You are on page 1of 462

THE

UNIVERS ITY
OF CHICAGO
LIBRARY
BYZANTINOSLAVICA SUPPLEMENTA TOME L
.u \yimuimmmmuiMafmmmmmmmmmmmmmafmmmmtmmmKmmmmmBtmmixmmtmmimmn^^ nnniatMmmmumm^mmrmmn

LES LGENDE
DE CONSTANTIN ET DE MTHODE
VUES DE BYZANCE

FR, DVORNIK,
PROFESSEUR k L'UNIVERSIT CHARLES IV
DE PRAGUE

PRAGUE
COMMISSIONNAIRE: ORBIS, PRAGUE-XII, FOCHOVA 62
IMPRIMERIE DE L'TAT PRAGUE

1933
BYZANTINOSLAVICA
RECUEIL POUR L'TUDE DES RELATIONS
BYZANTINO-SLAVES
PUBLI PAR LA COMMISSION BYZANTOLOGIQUE

DE L'INSTITUT SLAVE

SUPPLEMENTA
I.

LES LGENDES
DE CONSTANTIN ET DE MTHODE
VUES DE BYZANCE
PAR
FR. DVORNiK,
PROFESSEUR L'UNIVERSIT CHARLES IV DE PRAGUE

PRAHA
V GENERA LN KOMISI NAKLADATELSTV ORBIS, PRAHA XII
TISKEM STATN TISKRNY V PRAZE
/
/
LES LGENDES
DE
CONSTANTIN ET DE MTHODE
VUES DE BY2ANCE
PAR

FR. DVORNiK,
PROFESSEUR L'UNIVERSIT CHARLES IV
DE PRAGUE

PRAGUE
COMMISSIONNAIRE: ORBIS, PRAGUE-XII, FOCHOV 62
IMPRIMERIEDEL'TATPRAGUE
1933
x^m /s
M MATCE
K SEDESTINM
AVANT-PROPOS.
Vhistoire des deux Aptres slaves, Constantin-Cyrille et Mthode, est un
des sujets qui passionnent le plus les historiens et les philologues slaves et la

bibliographie relative la question a atteint de telles proportions qu'on se sent


presque gne aborder de nouveau cette histoire. Il s'en faut pourtant que ce
soit l uvre superflue; en dpit de la multiplicit des ouvrages et des articles

qui leur ont t consacrs, les problmes concernant la vie des deux frres sont
loin d'tre tous dfinitivement rsolus. M! efforant, il y a quelques annes, dans
mon ouvrage sur les Slaves, Byzance et Rome au IX^ sicle (Paris, 1926), de
tracer le tableau d'ensemble de l'volution des Slaves une poque aussi

importante pour leur histoire, j'ai t conduit aborder quelques-uns des


problmes relatifs Saint Cyrille et Saint Mthode. Loin de moi tait alors
l'intention d'examiner en dtail tous aspects de la question cyrillo-mtho-
les

dienne; j'avais trop bien compris qu'elle mritait mieux que quelques pages
rapides et qu'il lui faudrait consacrer une tude approfondie en se plaant du
point de vue de l'volution byzantine au IX^ sicle, c'est--dire en la considrant
sous un angle sensiblement diffrent de celui sous lequel l'ont gnralement vue
les historiens et les
philologues. Mon matre, M. Charles Diehl, membre de
l'Institut, a bien voulu m' encourager avec insistance poursuivre mes recherches
dans cette direction.

La voie choisie n'est pas, avouons-le, tout fait nouvelle. Des savants russes

surtout, et Voronov et Malyievskij notamment, s'y sont engags mais, pour


tre arrivs certains rsultats heureux, ils n'en ont pas moins, finalement,
fait fausse route et leur insuccs a peut-tre dcourag les rudits qui auraient
t enclins suivre leurs traces. Une autre tentative du mme
genre a pourtant
t faite Prague o deux lves de M. le professeur Bidlo, MM^^^^^ Prochz-
kov et Sucha, ont publi en 1913, dans le Casopis Matice Moravsk , une
tude sur les
lgendes de Constantin et de Mthode en les comparant aux autres
textes
hagiographiques byzantins ( Pomr t. zv. pannonskych legend k legen-
dam byzantskym stol. 8
10 ). L'essai tait timide mais intressant et il
prou-
vait, en tout cas, que M. Bidlo, inspirateur de cette tude, voyait bien comment

VII
se posait le
problme. M
aventurant mon tour dans une voie qui n'a pas encore
t suivie
jusqu'au bout, f ai espr tre assez heureux pour un pousser peu plus
loin que mes devanciers et montrer qu'une tude faite du point de vue byzantin
a vraiment sa raison d'tre.

Je me
rends parfaitement compte que la mthode adopte dans cet ouvrage

prsente certains inconvnients et qu'au lieu d'tudier, chapitre par chapitre,


les donnes des deux Lgendes slavonnes
appeles tort pannoniennes par
leurs premiers diteurs
on aurait peut-tre pu procder plus systmatique-
ment et ne pas suivre pas pas l'auteur de chacune de ces Vies. Mais quelques
inconvnients qu'elle mthode laquelle je me suis tenu n'est pas non
ait, la

plus dpourvue d'avantages; les deux Lgendes, en effet, tant nos meilleures
sources pour la vie et pour l'uvre des deux frres, tout le problme consiste
rechercher jusqu' quel point possible de se fier elles et la chose n'est
il est

gure permise qu' condition de les suivre dans leur dveloppement. Au de-
meurant, je me suis efforc de parer aux inconvnients les plus vidents en
subdivisant les chapitres d'une faon dtaille et en tablissant un index aussi

complet et aussi prcis que possible.


Cet ouvrage n'est pas destin seulement aux slavisants; il ^adresse surtout
aux historiens plus spcialement, aux byzantinistes. Il se peut que chaque
et,

catgorie de spcialistes trouve un peu longue l'tude de points de dtail ne


ressortissant pas cette spcialit; qu'ils veuillent bien m'en excuser en songeant

que leurs collgues d'une autre branche d'activit scientifique feront la mme
remarque propos de pages qui leur semblent, eux, les seules dignes d'atten-
tion.Qu'on me permette d'ajouter encore quelque chose ma dcharge: l'ou-
vrage devait primitivement comprendre deux tomes, l'Institut Slave de Prague
qui a gnreusement assum l'impression de ce volume et qui je ne
si

saurais trop exprimer ma gratitude


ayant en effet dcid de confier M. le
professeur Weingart la publication des principaux textes relatifs Constantin
et Mthode, publication dans laquelle j'aurais t charg de la traduction
franaise; l'utilit d'un tel projet n'avait pas besoin d'tre justifie, une dition
critique des documents en question tant plus que ncessaire. Les difficults
actuelles ont malheureusement oblig l'Institut Slave ajourner cette dition
qui aurait constitu le second tome de l'ouvrage dont mes recherches historiques
devaient former le premier et j'ai naturellement t contraint i[en demande
pardon aux philologues

d'empiter un peu sur un domaine qui n'est pas
tout fait le mien et d'ajouter, mon dveloppement une traduction franaise
des deux Lgendes sans pouvoir attendre l'dition slavonne dfinitive. Qu'on

VIII
m'excuse encore dans l'ensemble, 'fat paru verser dans V abondance dont les
si,

mauvaises langues j ont une caractristique du gnie slave; pour certains, d'ail-
leurs, on n'est ']amais trop long. ..
Si la traduction que j'ai donne repose sur l'dition Miklosich Pastrnek ce
n'est pas que je considre cette dernire comme dfinitive
l'dition dfinitive

est, rptons-le,
encore venir mais parce
qu'elle est
la plus accessible aux sa-

vants non-slaves qui pourront ainsi plus facilement exercer leur contrle et
V intention desquels j'ai prcisment renvoy, au cours de l'ouvrage, cette di-
tion et non pas ma traduction. En procdant cette traduction, je sais, du

reste, avoir ralis le dsir de M. Andr Mazon, professeur au Collge de France,


ses cours l'a bien souvent exprim.
qui dans
Qu'il me soit permis maintenant
de remercier ceux qui m'ont aid dans mes
efforts. Je suis, en premier lieu, grandement
redevable M. /. Bidlo, professeur
la Vacuit des Lettres de l'Universit Charles, dont les conseils m'ont t
fort utiles et qui a bien voulu recommander le prsent travail l'Institut Slave.
Mais je dois aussi plus d'une suggestion dans le domaine de la philologie

surtout mon collgue, M. Miloi Weingart qui, comme rdacteur des

Byzantinoslavica, a trs aimablement surveill l'impression de l'ouvrage, je


remercie trs sincrement la Socit des Bollandistes de Bruxelles qui a mis
ma disposition sa riche Bibliothque hagiographique, et surtout le R. P. Peeters
dont les conseils, en matire d'hagiographie orientale particulirement, m'ont

guid trs srement. Mon collgue, M. J. Schrdnil, dont on connat la comp-


tence dans tout ce qui touche l'archologie tchque m'a galement fourni de
trs utiles indications sur ce
point particulier de mon tude et je le remercie en
mme temps que M. H. Grgoire, professeur l'Universit de Bruxelles, qui a
suivi mon travail avec intrt et m'a fait,
plus d'une fois, profiter de ses vastes
connaissances en matire d'histoire et de philologie byzantines. A mon ami M.

qui a bien voulu, du


Lucien Bochet, professeur au Lyce franais de Prague,

point de vue de la langue, revoir mon manuscrit et qui m'a trs gnreusement

preuves, j'exprime enfin toute ma reconnaissance.


aid dans la correction des
S'il m'a
permis de mener bonne fin la dlicate tude entreprise, c'a t,
t
en grande
partie, grce des sjours de plusieurs mois Londres au cours des
vacances de 1931 et 1932. Je tiens dire ici toute la
gratitude que je ressens
l'gard de la Direction du British Musum et de Messieurs les
Super-
tntendents of the
Reading-Room pour l'extrme bienveillance que, suivant
une tradition bien
anglaise, ils rservent aux savants trangers travaillant au
British Musum. Deux souhaits sont formuler au sujet de ce dernier: que son

IX
exemple d'abord soit suivi
par d'autres tablissements analogues, y compris la
Bibliothque Nationale de Paris, et que lui-mme ensuite, conservant cette tradi-
tion, puisse, dans l'intrt du prestige britannique comme dans celui du monde
savant international, complter encore son fonds dj si
prcieux surtout en
matire d'tudes slaves.

Londres, S^ George' s Cathedralhouse, le 28 septembre 1932.

X
CHAPITRE I-.

LA JEUNESSE DE CONSTANTIN
ET DE MTHODE.
(V. C, chap. II, 111/ V. M., chap. II.)

I. La rorganisation des provinces europennes


de l'Empire du VII^ au IXe sicle. Les Slaves
et l'Empire. Le thme de Thessalonique. Une otQXOVTia slave? La charge de drongaire.
IL Les concours de beaut h Byzance et le choix de la Sagesse par Constantin. La vnerie
byzantine.
Sf Plakidas. Motifs hagiographiques.
IIL ""H yyKVTikino TtaibEia. L'enseignement secondaire et l'enseignement suprieur Byzance
au lX.e sicle. L'opposition des moines h la renaissance des tudes classiques. La vnration
de S^ Grgoire de Naziance h Byzance au IX^
sicle.

Le logothte Thoctiste.

I.

La Vie slavonne de Constantin et celle de Mthode figurent sans doute


parmi plus curieux documents de l'poque laquelle elles ont t rdiges.
les

crites en slavon, elles racontent l'histoire de deux Grecs dont l'un surtout

semble avoir t ml aux graves vnements politiques et religieux qui


bouleversaient Byzance vers le milieu du IX^ sicle. Destines aux Slaves que
ces deux Byzantins ont convertis au christianisme, elles constituent en mme
temps deux importants documents d'histoire byzantine. Joyaux de la littra-
ture slavonne
que venaient juste de fonder ceux-l mmes dont elles font
l'loge, portent aussi l'empreinte de l'esprit grec et sont par l com-
elles

parables aux oeuvres littraires byzantines de l'poque. Leurs auteurs, enfin,


semblent imbus d'une sorte
d'esprit national slave, mais anims, d'autre
d'un ardent patriotisme byzantin, ce
part, qui ne les empche pas, du reste,
de parler de la Vieille Rome et de son
apostolicus avec une dfrence
que doivent trouver surprenante tous ceux qui connaissent les luttes dont
seront remplis les sicles suivants.
Nous transportant des confins du monde arabe et des steppes qui bordent
le Pont-Euxin et la Mer Caspienne
jusqu'aux frontires de l'empire franc,
nous faisant parcourir tout l'empire byzantin et les pays slaves qui sont en
train de sortir du chaos, ces deux textes apparaissent comme une vritable
illustration du IX^ sicle et portent jusqu' nous le reflet de tous les vnements
qui inquitaient alors les esprits.
C'est, du reste, la varit mme des renseignements apports qui rend ces
textes intressants et suspects la fois, et l'on ne peut vraiment pas reprocher
leur dfiance ceux qui ne veulent pas les utiliser comme sources d'informa-
tion tant qu'on ne les aura pas confronts avec d'autres documents contem-
porains, absolument srs. Nous nous proposons donc d'examiner ici, d'une
faon toute particulire, les donnes historiques de ces deux lgendes, sans
d'ailleurs ngliger tout fait, lorsqu'ils se prsenteront nous, les questions

d'ordre littraire qu'elles peuvent poser.

Les chapitres II et III de la Vie de Constantin, comme le chapitre II de la


Vie de Mthode, sont relatifs la jeunesse des deux futurs missionnaires
dont le pre, Lon, noble et riche, tait revtu de la dignit de drongaire
sous les ordres du stratge .^
Cette simple indication biographique pose un vritable problme qu'il faut
claircir. On en dduit, en effet, que la ville de Thessalonique formait ds la
premire moiti du IX sicle un thme ayant sa tte un stratge assist de
fonctionnaires au nombre desquels se trouvait pre de nos hros, et les
le

passages du chapitre III relatifs ce mme stratge ne peuvent que nous con-
firmer dans cette conviction. Or, s'il est incontestable que Thessalonique a
constitu un thme indpendant
Constantin Porphyrognte le confirme

pour le Xe sicle^ il n'est pas trs sr qu'il en ait t ainsi ds la premire


moiti du IXe agit donc de savoir quelle poque fut rig le thme
sicle. //

de Thessalonique pour voir si, sur ce point, la Lgende mrite ou non crance.
En examinant ce problme nous serons naturellement amens tudier en

^
V. C, chap, II, dition de F, PASTRNEK, Djiny slovanskych apostol Cyrilla a Methoda,
Praha, 1902, p. 155.
^
De thematibus, II, Bonn, p. 50.
bloc l'volution des thmes europens de l'Empire byzantin; et cette tude,
aussi dtaille possible,
nous sera d'autant plus utile qu'elle pourra nous
que
donner sur la province slave dans laquelle
quelques renseignements
Mthode, frre de Constantin, parat avoir occup un poste important. Nous
aurons ainsi roccasion de connatre la situation de l'empire byzantin pendant
la moiti du IX sicle et de voir jusqu' quel point le problme
premire
slave occupait les esprits Byzance.

On sait que la cration des thmes n'est que le couronnement de la grande


rforme qui effectue Constantinople depuis
administrative et militaire s'est

le rgne de Justinien jusqu' la dynastie isaurienne et qui a t prcise jusque

dans le dtail par les empereurs de la maison de Macdoine. La coordination


ralise par Diocltien entre les fonctionnaires civils et militaires avait t

quelque peu modifie par Justinien. Ce dernier s'tait, en effet, vu forc,


dans quelques provinces particulirement menaces, de subordonner le pouvoir
civilau pouvoir militaire^ et l'volution s'tait continue aprs lui dans le
sens de la subordination totale des fonctionnaires civils dans l'ensemble des

provinces. Les invasions perses et arabes ne firent naturellement que prcipiter


cette volution dont le terme est atteint, pour l'Asie Mineure surtout, sous

Lon III et Par ce rgime des thmes, les grands gouvernements se


son fils.

trouvaient partags en circonscriptions moins tendues, ce qui reprsentait de


nombreux avantages pour l'administration et la dfense de l'Empire. Chaque
thme avait sa tte un stratge, chef omnipotent, runissant entre ses mains
les
pouvoirs militaires et les pouvoirs civils et ne relevant que de l'empereur.
L'organisation commence se prciser ds le VII sicle. On institua
d'abord les cinq thmes d'Asie Mineure, l'anatolien, l'armnien, le thraksien,

l'opsicien et le bucellarien. Le premier thme cr dans les provinces euro-


pennes parat avoir t celui de Thrace qui groupait tous les restes des

"

On trouvera un court aperu de cette volution dans la Cambridge Mdival History, vol. II,
pp. 3839, 226 et suiv., 395396, vol. IV, pp. 3, 39 (rorganisation due Thophile), 732 et
suiv. (les thmes au X* sicle). Sur les thmes voir les travaux de GELZER, Die Genesis der
byzantinischen Themenverfassung, Abh. d. k. schs. Ges. d. Wissensch., vol. 41, 1899, Phil.
Hist. Kl., DIEHL, L'Origine du rgime des thhnes (dans Etudes byzantines, pp. 276 292),

Paris, 1905.. Pour le IX'' sicle, voir aussi ce qu'en disent E. W. BROOKS, Arabie Lists of the
byzantine thmes, The Journal of Helenic Studies, vol. XXI, 1901, pp. 6777 et BURY,
I. B.
A history of the Later Roman Empire, London, 1912, pp. 221 A.
et suiv. Cf. J. KULAKOVSKIJ,
Kt
Bonpocy o ecMaxt BHsaHx. HMnepm, HsopHHK-b bt. hcctl T. fl. <>jiopHHCKaro, Kiev, 1904,
et surtout E. STEIN, Sti^dien zur Gesch. d. byz. Reiches, Stuttgart, 1919, pp. 116~140.
anciennes possessions impriales d'Europe, exception faite de l'ancien lUy-
ricum.^ Le territoire compris entre la muraille d'Anastase et la Ville formait
d'ailleurs une unit part, commande par le Comte des murailles .

Les rgions de l'ancien lUyricum oriental demeures byzantines, la Mac-


doine, la Thessalie, l'Hellade et le Ploponnse, taient gouvernes comme
autrefois par le Praef ectus praetorio Illyrici dont le sige se trouvait

Thessalonique, mais nous ne savons pas comment fonctionnait cette organisa-


tion dont l'existence mme tait sans cesse menace par les incursions slaves.

Les derniers renseignements que nous possdions sur le gouvernement de ce

prfet du prtoire datent du VII^ sicle et sont donns par les Miracles de
Saint Dmtrios.^ Le prfet exerait bien alors ses fonctions, car il est question
d'un voyage officiel en Hellade brwioaioiv svena xqeicov.^
Il semble
que cet tat de choses ait dj t modifi durant le VII^ sicle.

Pour mieux les dfendre contre les


attaques slaves, on dtacha de l'Illyricum
le centre et le sud de la Grce et on les subordonna un stratge. Un stratge
d'Hellade est en effet mentionn par Thophane* et Nicphore,^ la fin de
ce sicle: Leontios qui avait antrieurement rempli les fonctions de stratge
d'Anatolie. Il rsulte que, ds 695 au moins, sinon plus tt, l'Hel-
de ce fait

lade formait une unit part, dtache de la Prfecture du prtoire, et nous


avons l une preuve des efforts dploys par les Byzantins pour sauver au
moins cette rgion, berceau du gnie grec.
Mais constituant ds lors, avec les les de la mer Ionienne sans doute, et

au moins au point de vue militaire, une unit indpendante, l'Hellade tait-


elle un thme dans le vrai sens du mot ? Le stratge en
question avait-il, dans
ces rgions, vinc le prfet du prtoire, mme au point de vue administratif ?
C'est ce qu'il est bien difficile de dire. On sait que l'organisation des thmes

^
On connat mme les noms de nombreux stratges de Thrace. Le premier stratge dont nous
connaissions ainsi l'identit est Nicphore, sous l'empereur Lon III (THOPH., 6233, Bonn,
p. 639, de Boor, p. 415, NICPHORE, Brev. Hist., Bonn, p. 68, d. Teubner, p. 60). Par la suite
la charge fut occupe par Thophylacte sous Constantin Copronyme (THOPH., 6257, Bonn, p. 676,

de Boor, p. 438), Philte, sous Irne (THOPH., 6281, Bonn, p. 718, de Boor, p. 463), Sisinnios,
en 791 (THOPH., 6291, Bonn, p. 735, de Boor, p. 474), Lon en 802 (THOPH., 6294, Bonn,
p. 737, de Boor, p. 475) et par un anonyme sous Nicphore en 811 (THOPH., 6303, Bonn,

p. 764, de Boor, p. 491).


2
P. G., vol. 116, surtout col. 1204, 1265, 1272.
2
L. c, col. 1292, 1293.
*
THOPH., 6187, Bonn, p. 564, de Boor, p. 368.
^
NICPH., Brev. Hist., Bonn, p. 42, d. Teubner, p. 38.

4
on conoit pourtant sans peine qu'il n'ait plus
ne prcise que lentement;
s'est

fallu bien longtemps pour aboutir l'tablissement d'un thme helladique.


nous permettent
Il que nous n'avons pas d'autres documents qui
e^t vrai
ni Thophane ni Nicphore ne parlent plus, en effet,
d'tayer cette hypothse;
du thme helladique, mais il est tout de mme remarquer que depuis lors
l'Hellade apparat souvent chez eux comme une unit assez importante pour
cette province ait t trs prouve par la
l'Empire. Quoique, par exemple,
peste,^

en 746 747, Constantin Copronyme^ transporta Constantinople un
certain nombre de pour repeupler la ville galement dcime par
ses habitants

l'pidmie.
De mme, plus tard,^ il en fit venir les ouvriers dont il avait besoin
pour la construction d'un aqueduc. On peut
conclure de tout cela que la province
faisaitencore assez bonne figure malgr les invasions slaves qui rendaient
certainement problmatique le fonctionnement normal de son administration.
C'tait malgr tout, en dehors des les et de
Thrace, la seule province des
la

anciennes possessions europennes sur laquelle on pt encore compter.


Elle apparat mme comme r enfant terrible de l'Empire sous Lon
risaurien et sous Irne. Ses habitants paraissent avoir t alors de bien mauvais

sujets qui se rvoltrent d'abord contre Lon pour la dfense du culte des

images,* puis contre Irne, en 799, pour des raisons politiques; ils eurent

alors pour alli Akameros, archonte des Vlgzites, l'une des tribus slaves,

et ils
s'insurgrent pour dfendre la cause des fils du malheureux Constantin.^
Le rapport de Thophane sur la rvolte de l'Hellade contre Lon l'Isaurien
est
particulirement important. Du fait que les habitants des Cyclades firent
cause commune avec les Helladiques faut-il conclure qu'au Ville sicle,
au moins, les Cyclades formaient avec l'Hellade une unit administrative? Le
thme maritime de la Mer Ege ne fut bien constitu que beaucoup plus tard,
mais nous trouvons en 780 chez Thophane^ la mention d'un certain

Thophylacte, drongaire toj Acosxavrjcyo'u, preuve que les forces navales de ces
indpendant. On trouve, en outre, dans l'crit
les avaient un commandant

de Thophane dj noms de du thme hella-


cit les
plusieurs fonctionnaires
dique et des Cyclades, Cosmas, Etienne et notamment celui du tourmar-

1
THOPH., 6238, Bonn, p. 651, de Boor, p. 422.
^
THOPH., 6247, Bonn, p. 662, de Boor, p. 429.
^
THOPH., 6258, Bonn, p. 680, de Boor, p. 440.

^
THOPH., 6218, Bonn, p. 623, de Boor, p. 405.

"^
THOPH., 6291, Bonn, p. 734, de Boor, p. 473.
^'

THOPH., 6273, Bonn, p. 703, de Boor, p. 454.

5
que des Helladiques / Agellianos, qui conduisait l'arme des rvolts.-
Le reste des possessions europennes continuait dpendre du prfet du
prtoire d'Illyrie et Lon l'Isaurien lui-mme, dans sa rorganisation de
l'Empire, ne semble pas avoir touch cette vieille et vnrable institution qui
remontait Constantin le Grand. D'ailleurs, les territoires byzantins de l'IUyrie
sont alors quelque chose dont la possession relle devient trs problmatique,
les Slaves s'y tant installs en gnral demeure, et c'est sans doute
pour cela
que Lon n'a pas cru ncessaire de rorganiser la prfecture du prtoire, le
plus souvent in partibus . Ces Slaves rendaient souvent l'air
irrespirable
pour les Grecs mme en Hellade et dans
Ploponnse. le

Pourtant, dans la seconde moiti du VIII^ sicle, la situation commena


changer. L'impratrice Irne chargea le logothte Staurakios de restaurer
dans ces rgions l'ancien tat de choses et grce l'nergique intervention de
Staurakios dont l'arme pntra jusque dans le Ploponnse les Slaves de
Macdoine de Grce furent subjugus. Le rcit que Thophane nous a laiss
et

de cette campagne montre que la situation avait t assez grave dans ces pro-
vinces avant l'intervention du vaillant gnral: Cette anne l (783), Irne

^
A. VASIL'EV, CjiaBHHC B-b rpeil,iH, Bh3. BpCM., vol. V, 1898, p. 415 pense que le nom
d' Helladiques fut donn aux habitants de l'Hellade pour montrer qu'une slavisation partielle
leur avait fait perdre le caractre hellne . Il faut pourtant prfrer cette opinion l'explication

qu'en donne J. B. BURY dans son article, The Helladikoi, The English Historical Review, vol.

VII, 1892, pp. 80 81, car on dsignait par l tout simplement les habitants du thme d'Hellade.
On appelait pareillement les habitants d'autres thmes (Armeniakoi, Anatolikoi, Thrakesioi,

Thrakesianoi, Bucellarioi).
^
La sigillographie byzantine nous offre aussi quelques indications d'aprs lesquelles on peut
affirmer que l'Hellade existait ds le dbut du VHP sicle en tant qu'unit indpendante. On

connat le sceau des Commerciaires impriaux de la stratgie d'Hellade , portant l'effigie des
empereurs Justinien II et Tibre IV. SCHLUMBERGER le date de l'anne 708 {Mlanges
d'archologie byzantine, Paris, 1895, p. 221). Voir pourtant ce qu'en dit PANCENKO dans les
Mmoires de l'Institut archologique russe de Constantinople, VIII, 1902, IlaMHTHHK'b CjiaBHHT>
Wh BieyHin, p. 20. On connat en outre le sceau de l'administration impriale des impts et
des douanes de la province d'Hellade de la mme poque (SCHLUMBERGER, ibid., p. 200,
idem. Sigillographie, p. 165), un sceau de Thognios, tourmarque de l'Hellade, de VHP IX*^

sicles (SCHLUMB., Mlanges, p. 200) et un sceau de Dargecavos, archn d'Hellade , VHP IX''
sicles {Ibid., p. 201). N. A. BEES {Zur Sigilographie der byz. The?nen Pelop. und Hellas, BjlS.

EpCM., vol. XXI, p. 198) attribue Constantin Serantapechus (THOPH., 6291, Bonn, p. 734, de
Boor, p. 474), parent de l'impratrice Irne, un sceau du patrice et stratge d'Hellas Constantin

que PANCENKO (Mmoires de l'Institut archologique russe de Constantinople, VIII, 1902,


p. 219, n" 41) date du VHP ou du IX^ sicle. On sait que ce Constantin rduisit la rvolte des

Helladiques et d'Acamre. Il parat avoir t alors stratge d'Hellade. BEES (/. c, pp. 198, 199)

place la capitale du thme helladique Thbes et non Athnes.


le patrice et rov leo qohov Staurakios, avec de grandes
envoya logothte
forces, contre les peuplades slaves. Aprs tre descendu vers Thessalonique
et avoir pntr en Hellade, il les soumit toutes et les rendit tributaires de
le Ploponnse et il ramena pour l'Empire
l'Empire. Il
pntra jusque dans
un grand nombre de captifs ainsi qu'un
norme butin. ^
On dcerna Staurakios victorieux les honneurs du triomphe et ce n'est

qu'aprs ces
vnements que l'impratrice osa faire un voyage d'inspection
en Thrace. Le thme helladique pouvait enfin fonctionner normalement et on

pouvait aussi penser



mais seulement alors
la fondation d'un nouveau

thme, celui de Macdoine. Il semble du reste qu'on n'y ait pas procd im-
mdiatement. Car, nous voyons, en 789, le stratge de Thrace, Philte, faire
un voyage dans la rgion du Strymon, qui devait pourtant faire partie du
thme macdonien. Mal lui en prit d'ailleurs, car il fut surpris par les Bul-
gares qui le massacrrent avec son escorte.^ Il se peut que ce soit surtout
cette circonstance qui ait pouss la fondation du thme de Macdoine pour

amliorer l'organisation dfensive de cette rgion de l'Empire sans cesse me-


nace par les Bulgares. Schlumberger^ mentionne en effet le sceau d'un stra-

tge de Macdoine, Serge, qu'il date de la fin du VIIl^ sicle. Au dbut du


IX sicle nous trouvons le nom d'un autre stratge de Macdoine, Lon,
frre d'Atios, le tout puissant ministre d'Irne. Atios donna son frre les
deux thmes occidentaux, ceux de Thrace et de Macdoine.^ En Thrace, Lon

qui est mentionn par Thophane


succdait vraisemblablement Sisinnios
comme occupant ce poste quelque temps avant. ^ Malheureusement, nous ne
trouvons pas d'autres renseignements sur la Macdoine, ce
qui nous empche
de prciser davantage quant la cration de ce thme et
quant aux noms des
prdcesseurs de Lon. Nous connaissons pourtant encore un autre stratge
la mme poque: Jean Aplaks qui commandait une aile de l'arme byzan-

^
THOPH., 6275, Bonn, p. 707, de Boor, p. 456.
2
THOPH., 6281, Bonn, p. 718, de Boor, p. 463.
^
111. Ce sceau a t publi par M. MORDTMANN dans
Sigillographie, p. le Supplment
(naeQT7]fxa) du tome XII de r'EUriv. (pdo>-. SijUoyo (1881> p. 86.
'^

THOPH., 6294, Bonn, p. 737, de Boor, p. 475: Toijtc xei 'Axto JtatQixio djta-
Aayel STavQaxiov xai dat0}i8Qi[.ivriaa t6 XQaxo et xv iov beXcpbv fxexEvYxai Bomvbev,
ov xai iQoepdexo
f^ovoaxQaxiriYov 8i xi]v 0QaxT]v xal Maxeoviav, avxb x 7QxvAa ^fiaxa
xaxxcov, vaxoliy^ovr xal x 'Oiptxiv.
'

THEOPH., 6291, Bonn, p. 735, de Boor, p. 474. Un stratge de Thrace prit avec l'em-
pereur Nicphore dans la malheureuse bataille de 811
(THOPH. 6303, Bonn, p. 764, de Boor,
p. 491), Voir plus haut
p. 4.

7
tine pendant la bataille de Versinikia contre Krum, en 813, et qui prit avec
ses soldats, son attaque n'ayant pas t appuye par le reste de l'arme by-
zantine.^
Il y avait donc, dans les provinces europennes de l'Empire, la fin du
VHP sicle, trois thmes tablis, ceux de Thrace, d'Hellade et de Macdoine.^
La Sicile formait, en outre, ds le VII sicle, une unit part qui devint un
thme; le stratge de Sicile gouvernait tous les vestiges des possessions byzan-
tines d'Italie.

Mais l'volution n'tait pas encore acheve; elle continua au dbut du


IXe En
807, sous Nicphore, les habitants de Patras furent attaqus
sicle.

par les Slaves et par leurs allis les Sarrasins. bout de forces, les habitants A
attendaient anxieusement l'arrive des troupes du stratge du thme, qui se
trouvait Corinthe.'^ Le
stratge n'arriva qu'aprs la dlivrance de la ville, mais
il consacra par son intervention la dfaite des Slaves ploponnsiens.

Aprs cette dfaite slave l'empereur Nicphore partagea probablement le


thme helladique en deux, Hellade et Ploponnse. En effet, le Scriptor n-
certus de Leone Barda connat dj en 812 un stratge du Ploponnse.*

^
THOPH., 6305, Bonn, p. 781, de Boor, p. 501 ; Scriptor incertus de Leone Barda, Bonn,
pp. 337 et suiv.
^
C'est ainsi qu'il faut, notre sens, expliquer l'volution des thmes europens jusqu'au
IX^ sicle. L'excellent trait de H. GELZER sur l'volution des thmes doit donc tre complt.
Gelzer n'a pas assez respect le rle de la prfecture du prtoire qu'il a fait disparatre sans
laisser de traces ds la fin du VIP sicle. Il a ni galement l'existence d'un thme helladique.

Dj CH. DIEHL {tudes byzantines, l. c, p. 284), BROOCKS (/. c, p. 69) et BURY {A History,
p. 224) ont remarqu que l'tude de Gelzer avait besoin d'une correction sur ces points. Re-

marquons surtout la lente disparition de la prfecture du prtoire d'Illyrie.


^
CONST. PORPHYR., De administrando imperio, chap. 49, Bonn, pp. 217 et suiv.: tt^vi-
%avxa OTatriYO ujtfjQxsv jiqo Tr|v dxQv xov 'fxaTo v Koqiv^co. Nous pouvons supposer
juste titre qu'il s'agit ici d'im thme helladique. C'est d'ailleurs la premire mention d'un stra-
tge de l'Hellade depuis le VIP sicle. SCHLUMBERGER, Sigillographie, pp. 166, 167, a publi,
en outre, le sceau de Photinos, protospathaire et stratge de l'Hellade, qu'il date de l'poque des

empereurs iconoclastes.
*
Bonn (aprs Lon le Gram.), p. 336. L'empereur Michel rvoqua tous ceux qui avaient
t loigns du palais par Nicphore etparmi eux aussi Avovra tov jtiSYOfxevov xov 2x?cr]Qoi3,
%al jcoiTiaev avxbv GXQOxr[yov ei n8A,03T6vvT]aov. Sur ce Lon Skleros voir N. A. BEES,
T rieQi Tfj XTiaeco tfi Mov8|x|3aoia fjQoyi'noy. Al jCT)YaL xal f| laTOQucT] aDfxavTix6TT]
aiixov, Boj^avTL, vol. 1/ 1909/ pp. 66, 68, 69/ 78, 79. Il existe un sceau d'un certain Lon que
Schlumberger date des X^ XI^ sicles, N. A. BEES/ Zur Sigillographie der byz. Themen Pelop. u.
Hel. 1. c, p. 92, l'attribue pourtant a Lon Skleros. SCHLUMBERGER, /. c, p. 179 mentionne
le sceau d'Isaias, protospathaire et stratge du Ploponnse. Il le date de la fin du VIII^ sicle.
Pourtant, cette date devra tre corrige, car, suivant le tQyite de Constantin Porphyrognte, il

8
ce qu'il importe de bien souligner, c'est que jusqu' cette date nous
Mais
n'entendons nullement parler d'un thme thessalonicien. Celui-ci n'existait

pas encore.
A Thessalonique on de Praefectus prae-
avait conserv la charge

torio Illyrici comme un souvenir vnrable de l'poque rvolue o ce fonc-


tionnaire gouvernait tout l'IUyricum. Nous en avons une preuve certainepour
la fin du VIII^ sicle dans les lettres de S^ Thodore le Studite. Dcrivant, en
796, son matre Platon sa dportation Thessalonique, Thodore dit no-

tamment qu'aux portes de la ville l'attendait une garde militaire envoye sa


rencontre par 1' vitaio} C'est d'ailleurs la dernire fois que nous ren-

controns un vTzaQio dans les documents dont nous disposons.


Il est malheureusement impossible de prciser l'poque laquelle disparut

la charge d' vnaQxo et o la ville de Thessalonique devint un thme ayant

sa tte un stratge. Nous avons vu que la rorganisation des provinces euro-

pennes de l'Empire s'est faite lentement; les luttes contre les Slaves l'acclr-
rent pourtant. On sait
que la guerre avec les Bulgares fut particulirement

acharne sous Nicphore. Il n'est donc pas impossible que ce soit lui qui ait cr
le thme de Thessalonique comme il avait cr, trs probablement, celui du

Ploponnse. La situation du ct bulgare n'avait pas t si critique sous Irne.


Nous ne trouvons malheureusement rien dans les documents contemporains
qui rende vraisemblable l'hypothse suivant laquelle Nicphore serait le fon-
dateur du thme thessalonicien. Faudrait-il donc penser Lon IV ou ce
qui nous semble moins probable

Michel 11.'^ Ou encore descendre jusqu'

Thophile? Nous n'en savons rien, mais nous disposons de deux documents
qui prouvent l'existence du thme de Thessalonique dans la premire moiti
du IXe sicle et, par l, confirment le tmoignage de la Vita Constantini.
Il
s'agit de la Vie de S^ Grgoire le DcapoUte et du Tacticon, publi par
Uspenskij.
Le tmoignage du biographe de S^ Grgoire le
Dcapolite est particulire-

semble tabli que le thme du Ploponnse n'existait pas encore la fin du VHP sicle. La situation

politique en Ploponnse ne semble pas, en effet/ avoir t telle qu'elle ait amen l'tablissement
d'un thme indpendant. Le Ploponnse parat avoir form, au VHP sicle, une tourmarquie.
c'est--dire, peut-tre, quelque chose comme une sous-prfecture. Le sceau de Thophylacte, pro-

tospathaire imprial et tourmarque de Ploponnse, est, en effet, mentionn par PANCENKO,


(KaTajiort MOJlHBflOByjiOBT>, Mm. de l'Inst. arcbol. russe de Const., XIII, Sofia, 1901, pp. 101,
140) qui le date du VHP sicle. Pourtant N. A. BEES, Zur Sigillographie der byz. Themen Pelop. u. Hel.
1. c., pp. 92-94 l'attribue au X^ s.
^
THEODORI STUD., Epist., lib. I, 3; P. G., vol. 99, col. 917: jtQOJte^Kp'&ei tolvuv na
toi)
ujtttQxov Tciv 8|6xcov, sic jxst aTQfXTtcTcv, jtQoafxevev v xxi vaToX,ixTJ jtoqx) . . .
ment ne connat plus de vnaQ%o; il parle d'un stratge de
explicite. Il

Thessalonique. Il nous fait mme connatre un personnage de l'entourage


officiel du stratge, le protocanceMaire Georges,
qui se rendait Constan-
tinople pour des affaires dont le biographe n'indique pas le caractre et y
obtint la dignit de navbibaxo.^ Nous trouvons, en effet, dans les services
d'un stratge, un chef de bureau .^ Les vnements que la Vie nous ra-
conte paraissent se rapporter aux environs de l'anne 836. Ce serait donc l le
terminus ad quem. de la fondation du thme thessalonicien. Il est regret-
table que le biographe ne nous donne pas le nom du stratge, car c'est trs
vraisemblablement le mme
personnage que celui dont parle la Vie de Con-
stantin. On trouve, d'autre part, mention d'un commandant de
Thessalonique
dans la Vie de Saint Hilarion, crite aux temps de l'empereur Basile 1^^

(867
886). Le Saint, venu Thessalonique aprs 853, y gurit le petit Pro-
cope, fils du stratge; sur l'invitation de ce dernier, il se fixa dans la ville o
il mourut ans plus tard. Peut-tre s'agit-il ici encore du mme personnage
trois

que dans la Vie de Constantin. En 882 enfin, le stratge de Thessalonique


qui se trouvait Constantinople reut de Basile Je^ l'ordre de transporter les
cet ordre. ^ On voit
reliques du Saint Byzance et se conforma strictement
ainsi que le stratge mentionn par la Vie de Constantin est un personnage
historique et nous connaissons mme deux fonctionnaires de son bureau,
le drongaire Lon et le protocancellaire Georges. La Vie de Saint Grgoire
le
Dcapolite est donc le plus important document qui prouve que le thme
de Thessalonique existait antrieurement 836.
Ce tmoignage est confirm nous l'avons dj dit par un autre do-
cument de la moiti du IX
Tacticon d'Uspenskij ,* d'autant plus
sicle, le

intressant qu'il complte nos connaissances sur la formation des thmes by-
zantins et qu'il nous donne une ide exacte de la situation administrative de

^
F. DVORNK, La Vie de Saint Grgoire le Dcapolite et les Slaves macdoniens au IX^
sicle, Paris, 1926, pp. 36, 62, 63.
^
Sur le bureau du stratge voir BURY, The Imper. Admin. System in the ZX^h Century,
London, 1911, p. 41. Il comprenait: 1. les tourmarques, 2. un mrarque, 3. les comits, 4. un chartu-
laire, 5. un domesticus , 6. les drongaires des banda, 7. les comits des banda, 8. un centarque
des spathaires, 9. un cornes Tfj LTaQia, 10. un protocancellaire, 11. un protomandataire.
3
LOPAREV, >KHTiH CBHTtix-L, BnsaHT. BpeM.,XVII, pp. 6062. P. PEETERS, S. Hi-
vol.

larion d'ibrie, Anal. Bol., vol. XXXII, 1913, pp. 257, 262. Dans la traduction le stratge est
appel praefectus urbis .
^
BHsaHTiScKaH Taejib o paHraxi, Mmoires de l'Institut archologique russe de Cons-
tantinople, vol. III, Sofia, 1898, pp. 109130.

10
l'Empire au
IX^ sicle. On peut, d'aprs son titre, le dater de 842 856
(TdxTiwov v jciTOfxcp yev6[iEvov jti MixotTi xov cpioxQtcrtoiJ beanxov %ai eo-

coQa xr\ Q'&oo|dTr] xal yia, aiitoi) m-t^tqo).


Ce Tacticon, de fonctionnaires impriaux, dresse d'aprs l'ordre
liste

hirarchique pour faciliter


aux matres de crmonies le placement des fonction-
naires lors des grandes ftes et pour les invitations la table impriale, nous
donne une ide trs exacte de la division administrative de l'Empire.^ Qu'on
nous permette donc de donner ici, classs hirarchiquement, les noms de tous

les thmes existant au IX^ sicle i^

1^ le thme des Anatoliques 10^ le thme des Cibyrotes


2^ le thme des Armniaques 11*^ le thme d'Hellade
3^ le thme des Thraksiens 12^ le thme de Sicile
4^ le thme d'Opsikion 13^ le thme de Cphallnie
5^ le thme bucellarien 14^ le thme de Thessalonique
6^ le thme de Paphlagonie 15^ le thme de Dyrrhachion
7^ le thme de Thrace 16^ le thme de Crte
8^ le thme de Chaldia 17^ le thme des Klimatas , c'est
9^ le thme du Ploponnse dire de Cherson.
En dehors des thmes encore trois rgions limitrophes du terri-
il existait

toire arabe, celles de


Cappadoce, de Charsianos et de Sozopolis, ayant leur
tte des
kleisourarques indpendants des stratges et chargs de dfendre les
passages importants.^
Il faut faire
remarquer que la Dalmatie n'est pas un thme, mais qu'elle
est gouverne, comme l'le de
Chypre, par un archonte. La Calahre a son duc
vraisemblablement subordonn au stratge de Sicile.^ Les Ues de la Mer
Ege qui devaient former plus tard le second thme naval ct de celui des
Cibyrotes, n'ont dans le Tacticon qu'un drongaireJ'

^
Voir ce qu'en dit BURY, The Imp. Admin. System, pp. 12 et suiv.
2
USPENSKIJr /. c.t xv avaTOixcv, naxqi-
pp. 111, 113/ 115: TcatQitLo xai atQax^Y
tio xal aTQaxTjYO tieviaxcov, jtaxQixio xal GXQa.xy\ybq 'O^Qaxriaicov, JtaxQixio xcofxi xov
011)1X101), TiaxQ. K. oxQ. Tcv ^ovxeX'kaQicov, jtaxQ. %. gxq. ata|.wpX,aYOvia, naxQ. %. axQ. ^Qq^-

tT], O jiaxQ. X. OXQ. xa^Sici, naxQ. %. axQ. jt8?ioJto\'vrjaou, naxQ. x. axg. xoiPaQecoxiv, crta-

XQ. X. GXQ. eXkbo,, O jcaxQ. x. gxq. GiKe'k'kia, JcaxQ. x. gxq. %Ei^akoyia, 6 naxQ. %. gxq. '^eG-

oa/^,ovixr], jaxQ. x. gxq. xov bvQQaxov, o naxQ. %. gxq. XQrjxTi, taxQ. x. gxq. x5v xA,ifxdxcov.
^
USPENSKIJ, /. c, p. 123. C'est ainsi qu'il faut expliquer ce passage avec BURY, 1. c, p. 13.
La Cappadoce devint plus tard un thme.
*
USPENSKIJ, /. c, p. 124.
^
Ibidem, pp. 120, 124.

11
Cphallnie devint probablement thme au cours du VIII sicle. On men-
tionne en 809 un stratge de Cphallnie, le patrice Paul qui commandait la
flotte grecque oprant cette anne l contre Ppin Venise.^ On peut soup-

onner que la fondation de ce nouveau thme, trs vraisemblablement dtach


de l'Hellade, est en rapport avec la reprise des hostilits entre les deux empires
d'Orient et d'Occident.
L'le de Chypre n'est qu'une aQxovxia. On sait que le sort de cette le a
t particulirement mouvement depuis le VII^ sicle, les Arabes en disputant
sans cesse la possession aux Byzantins.^
Le Tacticon nous montre quelques innovations dans la rorganisation
de l'Empire, innovations que nous devons sans doute attribuer l'nergique

Thophile et qui consistent surtout dans la cration des thmes de Dyrrhachion


et de Cherson et dans la rorganisation administrative de la Dalmatie.^ La

Crte devint thme aprs la mort de Thophile, peut-tre en 843, l'occasion


de l'expdition de Thoctiste* mais c'tait l une mesure prmature puisque
la
reconqute de l'le ne s'est pas ralise.
Dans le Tacticon , en tout cas, le stratge de Thessalonique occupe, parmi
ses dix-sept collgues, la quatorzime place.

^
Einh. Anal., M. G. H., Ss. I, pp. 196, 197. PANCENKO (KaTajion> MOJiOBflOByjiOBt
Mmoires de l'Inst. archol. russe de Const. , XIII, Sofia, 1908, p. 117) a publi le sceau d'un
cubiculaire et stratge de Cphallnie , qu'il date des VIP ^VIIP sicles.
^
L'le tomba aux mains des Arabes en 667 (CONST. PORPH., De admin. imp., chap. XX,
Bonn, p. 95) et fut ravage par plusieurs invasions successives. Au trait de 686 elle fut con-
sidre comme une possession moiti arabe et moi byzantine, les habitants devant payer le tribut
aux deux empires. Justinien II en transporta la population sur les ctes de l'Asie Mineure, surtout
dans l'Hellespont, mais les habitants regagnrent bientt leur le. On connat encore deux invasions
arabes dans l'le: l'une sous Const. Copronyme en 744, invasion que les Arabes payrent de la

perte de leur flotte, en 747, prs de cette le la seconde en 802 sous Nicphore. Chypre resta nan-
;

moins byzantine, car Thophane raconte qu'en 816, sous Michel Rhangab, les Chrtiens, fuyant
devant les Arabes, s'y rfugirent (THOPH., 6305, Bonn, p. 779, de Boor, p. 499). Puisque
CONST. PORPH. (/. c) dit que l'le fut reconquise par Basile Y\ il doit en rsulter qu'elle fut

perdue pour les Byzantins avant l'avnement de Basile. Mais quelle date? Le Kleitorologion de
Philothte dont nous parlerons plus loin ne connat plus, la fin du IX^ sicle, d'archonte de

Chypre. Peut-on en conclure que l'le fut incorpore temporairement au thme de la Mer Ege?
Sur l'histoire de Chypre, voir A. SAKELLIANOS, t
KvjrQia%d, I, Athnes, pp. 395400.
^
BURY, A History, p. 224. Voir plus loin, p. , ce que nous disons de la fondation

du thme de Cherson et de la rorganisation de la cte asiatique de la Mer Noire, propos de


la mission de Constantin auprs des Khazars. Voir galement p. 88 notre dveloppement sur
la rorganisation de ces provinces et le danger arabe.
4
Cf. BURY, The Imp. Ad?nin. Syst., p. 14.

12
Qu'on nous excuse d'avoir insist sur ces transformations des provinces
europennes
de l'empire byzantin. Ce tableau de la rorganisation de l'adminis-
tration civile des provinces dvastes par les Slaves complte celui du redresse-

ment qui dans l'organisation ecclsiastique des mmes provinces


s'est ralis

et que nous avons dj retrac dans notre ouvrage, Les Slaves, Byzance et

Rome au IXe sicle.^ Tous deux montrent bien le changement profond


dont ont t la cause dans les provinces byzantines d'Europe. Ils
les Slaves

tmoignent aussi de la grande vitalit de l'Empire cette poque car il est


vraiment admirable de voir ce grand corps saignant par tant de blessures se
redresser, dans une telle dtresse, et, avec lenteur bien entendu, se rorganiser.

Nous avons vu quel point les Slaves occupaient la politique byzantine au


cours du VIIl^ s. et au dbut du IX^.^ C'est surtout sous leur pression que

l'Empire s'est vu oblig de procder un regroupement administratif de ses


provinces europennes. Or, mme pendant la premire moiti du IX^ sicle,
la situation du
ct slave a continu n'tre pas brillante. La Vie de Saint

Grgoire le Dcapolite nous le montre un peu. D'aprs ce texte, en effet, les


Slaves strymoniens, se souciant peu de la police impriale, pillaient les bateaux

grecs qui faisaient le commerce sur


Strymon. Vers 836, les Bulgares, profi-
le

tant peut-tre de troubles


qui agitaient les Slaves des environs de Thessa-
lonique, oprrent proximit de cette ville avec leur vaillant khagan Is-
boulos.^ L'arme byzantine sous les ordres du Csar Alexis Mosl se tenait
prs d'Anchialos (Kavala) pour les empcher au moins de s'installer soli-
dement sur les bords de la Mer Ege. Le
des Smoljens devint bulgare
territoire
et ce fut
probablement l le rsultat de ces troubles. Le pre de Constantin prit
part cette campagne, car Thessalonique tait presque
trs vraisemblablement

directement menace par la marche bulgare.


L'cho des troubles qui agitaient les provinces du Nord pntra probable-
ment jusque chez les Slaves de l'Hellade et surtout chez ceux du Ploponnse.
Entre 836 et 842 les tribus slaves de cette dernire rgion semblent au moins

1
pp. 7499, 233248.
^
Sur les Slaves, en Grce, voir surtout l'tude de A. VASIL'EV, CjiaBHHC Bt rpeu,iH, Bh3.
BpCM., vol. V, 1898, pp. 404-438, 627-670.
Voir notre dition de la Vie de S^ Grgoire le Dcapolite, pp. 32 et suiv., 35 et suiv., 54,
62 et suiv.; voir aussi notre publication intitule Deux de Philippes
inscriptions grco-bulgares
dans le Bulletin de correspondance
hellnique, 1928, pp. 138 et suiv.

13
avoir repris leur libert d'autrefois et les guerres contre les Arabes
empchrent
Thophile de les ramener de nouveau la raison. Ce fut Thodora
qui, peu
aprs la mort de son mari, se dcida porter le grand coup aux Slaves.^
Le protospathaire Thoctistos Briennios reut mission de pacifier le Sud de la
pninsule par une expdition laquelle prirent part des dtachements de tous
les thmes occidentaux Sous le rgne de Michel, fils de Thophile, le
:

protospathaire Thoctiste, appel le Bryennien, stratge du thme plopon-


nsien, fut envoy (en expdition) avec une forte et nombreuse arme, com-

pose des Thraces, des Macdoniens et des forces d'autres thmes occidentaux.
Les autres thmes occidentaux ne peuvent tre que ceux d'Hellade et de

Thessalonique. L'affaire ne fut pas assez importante pour ncessiter l'entre en


action des armes des thmes orientaux.
Les Slaves du Ploponnse furent soumis et mme certains tels que les

Milinges et les Ezerites durent partir de cette poque payer tribut l'empire,
ceux-ci 300 nomismata par an, ceux-l une somme cinq fois moindre. Il faut,
notre avis, placer cette expdition dans les toutes premires annes du rgne
de Thodora, peut-tre en 842.^
Une question se pose: le pre de Constantin et de Mthode a-t-il
particip
cette expdition? C'est, en effet, vers cette poque qu'il est mort. S'il tait

tomb au champ d'honneur, on s'expliquerait que le logothte Thoctiste, chef


du gouvernement au nom de Thodora et organisateur de l'expdition, se
Constantin, le plus jeune des enfants du drongaire.
soit tellement intress

Le fait que la Vita Constantini ne parle pas d'une mort de ce genre ne


saurait rien prouver. On comprendrait en effet fort bien que le biographe,
crivant pour les Slaves, n'ait pas voulu faire ressortir le fait que le pre de son
hros tait mort en les combattant. Pourtant, cette hypothse semble avoir peu
de chance d'tre confirme. D'aprs la Lgende (chap. IL) le jeune Constantin
avait quatorze ans la mort de son pre. Comme il tait n entre 826 et 827,
son pre serait mort vers 840 841.
que nous ne savons pas si la
Il est vrai

Lgende est tout fait sre sur ce point. Diimmler a dj fait remarquer que
le nombre 7, regard comme sacr, y revenait assez souvent.^ Le biographe

^
De administr. imp., chap. 50, Bonn, pp. 220, 221.
-
BURY, A History,
850. Il nous semble pourtant que
pp. 372 et suiv., la date entre 847
la publication de la Vie de S* Grgoire le Dcapolite de l'inscription de Philippes ait rendu
et

cette date impossible conserver. Voir plus loin, p. 88, ce que nous disons des motifs de cette

expdition.
^
Die Lgende vom Hl. Cyrillus, Denkschr. der Kais. Akad. Wien, 1870, p. 207; voir aussi
PASTRNEK, /. c, p. 38.

14
se serait-il donc permis ici, en parlant comme il tait frquent dans les
rcits hagiographiques
de la continence pratique par les parents de Cons-
tantin aprs la naissance de ce dernier, une petite opration arithmtique
d'obtenir un multiple de 7, nombre plus parfait 14)? (2X7=
permettant
Mais si l'indication de la lgende est exacte, l'hypothse tombe par ce
fait mme. ^

Tout cela tant dit, on comprend plus facilement pourquoi Mthode fit une
si belle carrire dans l'administration: les fonctionnaires grecs connaissant le
slave avanaient assez rapidement une poque o la question slave tait si

dbattue dans l'Empire. Onvoit aussi plus clairement quelle a t la province

slave o Mthode fit ses dbuts.


D'aprs ce que nous avons vu, il y avait au
moins quatre thmes byzantins pntrs par l'lment slave, ceux de Mac-
doine, de Thessalonique, d'Hellade et du Ploponnse, peut-tre aussi, au
moins en partie, la Thrace et Dyrrachion. Mthode entrant dans la carrire
politique
ou militaire avait choisir entre ces divers districts.

Quelle charge lui confia-t-on Il est difficile, au premier abord, de dire


.?

ce sujet quelque chose de prcis. Il ne semble pas, en tout cas, qu'il ait
atteint le poste suprme de stratge.^ Pourtant, la Vie de Mthode est assez

claire et parle
(chap. II)
d'un KiiHivJKeHfcLK d'une principaut
caok-Ihivckc^
slave confie Mthode et occupe par lui pendant un certain temps avant
son entre au couvent. Que faut-il penser de ce passage?
L'expression slave cite ci-dessus parat correspondre au mot grec aQXovxia.
Mthode aurait donc t tQXcov d'une province slave. C'est dans ce sen,
d'ailleurs, que Jagic a interprt ce passage.^ Mais cette interprtation si
naturelle peut-elle tre regarde comme exacte? Comment la faire cadrer avec
le systme administratif byzantin de l'poque? Il
y a l un problme qui doit
tre rsolu.

Le systme administratif byzantin connaissait, en effet, des giovreq. Le


Tacticon
d'Uspenskij en cite toute une srie* et emploi le mot dans deux
^
En effet, la Vie de Constantin (chap. IV, PASTRNEK, /. c, p. 161), distingue trs nette-
ment le K-KHAKKK du poste de stratge.
'
PASTRNEK. /. c, p. 223.
^
Cambridge Mdival History, vol. IV, p. 217.
P. 123: ol
ciQj^ovTs XaXia xai
Kqiitt], p. 124: oi otQxovte xov AojQQaxiou, aQX^v
AaAjiaTia, o oiQxovTe Xeqocvo, oiq^cov Kxjjtqo'U, aQyjcy aQfxafxvTOv (c'est dire de l'arsenal
imprial). Voir aussi sur les diffrentes significations de ce titre Byzance: SCHLUMBERGER, La
Sigillographie, p. 442.

15
thmes de Cherson, de Dyrr-
sens. Il dsigne tantt les autorits locales des

achion et de Chaldia, qui avaient conserv une certaine autonomie locale


le stratge exerant seulement la surveillance et l'autorit militaire dans
ces postes avancs de l'Empire, dirigs le premier contre les Arabes qui mena-
aient la Grce mer Adriatique, le second contre les Petchen-
du ct de la

gues et les Rs, le troisime contre les Musulmans implants en Armnie. Mais
il
s'applique galement des gouverneurs de localits et de provinces non
encore riges en thme. curieux de remarquer que, par la suite, quel-
Il est

ques-unes de ces provinces devinrent des thmes, la Crte, par exemple, qui
d'ailleurs est inscrite dans le mme Tacticon parmi les thmes. Il est vident

que auparavant gouverne par un aQxcov;, l'auteur a


cette province avait t

tout simplement oubli d'en rayer le nom dans la srie des Q%ovxiai parmi

lesquelles elle avait figur avant d'tre transforme en thme et de voir un


stratge remplacer son aQxv. La Dalmatie, qui n'estqu'une aQXovTia dans le
Tacticon d'Uspenskij, devint thme, elle aussi, au cours du IX sicle. On
peut donc conclure qu' ct des thmes, et au moins au IXe sicle, l'organisa-
tion administrative byzantine comportait des dgxovTiai, provinces d'une cer-
taine importance qui mritaient, pour diffrentes raisons, un rgime spcial.
Elles avaient t dtaches des thmes auxquels elles
appartenaient et deve-
naient par la suite thmes leur tour.^
donc pas impossible que Mthode ait t charg de l'administration
Il n'est

d'une (XQxovTia de ce genre et il faudrait dans ce cas prendre la liettre le


texte de la lgende.

Quelle a pu tre cette aQiovxia? D'aprs Tacticon d'Uspenskij on ne


le

pourrait penser qu' la Dalmatie; et pourtant cela ne parat pas tellement


vraisemblable, car dans les villes littorales dalmates
qui jouissaient d'une
certaine autonomie l'lment latin et grec semble avoir t alors beaucoup
plus important que l'lment slave. Mais ne peut-il pas y avoir eu dans l'empire
byzantin vers cette poque d'autres dQXovtiai cres aprs la composition du
Tacticon.^ Si nous comparons la liste des thmes byzantins telle que le
Tacticon la prsente et celle que fournit un autre document important du

^
On peut citer d'autres cas analogues. La Paphlagonie parat avoir eu d'abord sa tte

un katepano (CONST. PORPH., De Thematibus, Bonn, p. 178). La Chaldia tait probablement


duchet avait un bov'g comme gouverneur. C'est du moins ce qu'il est permis de supposer, l'auteur

du Tacticon d'Uspenskij semblant avoir oubli de supprimer le oijI X a?iia d'une vieille

liste qui lui avait servi de modle. A


l'poque de la nouvelle dition, la Chaldia tait dj rige
en thme. En ce qui concerne Koloneia, voir p. 17.

16
mme de Philothte , nous constatons qu' la fin du
genre, le Kletorologion
IX sicle, en 899

date de composition du document en question^ le
nombre des thmes occidentaux s'tait accru de deux units: Nicopolis (c'est

dire la rgion de l'pire) et Strymon. La Dalmatie y figure d'ailleurs aussi

comme thme. Il est donc trs possible, suivant la tradition tablie dans le sys-

tme administratif au IXe sicle, qu'une de ces provinces avant d'tre promue
au rang de thme indpendant ft devenue Q%ovxia. Cest particulirement
plausible pour
la rgion du Strymon qui, en trs grande partie slave, avait

besoin d'un rgime spcial. Nous avons vu ce que les Slaves strymoniens se
vers 836 et quel danger menaait du ct bulgare. Le cas des
permettaient
Smoljens tait instructif.
Mais quelle poque cette rgion serait-elle devenue aQXovtia } Le Tacti-

con d'Uspenskij qui date de 842 856 n'en parle pas. Nous avons vu que,
d'aprs la Lgende, Mthode occupa ce poste pendant quelque temps
avant de
devenir moine. Il faut donc admettre que ce fut entre 843 et 856. Or, il est
bien possible que la rgion du Strymon ft devenue aQxovxia vers cette poque,
car la chancellerie impriale a d vouloir imposer aux Slaves byzantins un

rgime plus sr aprs 842, date de l'expdition victorieuse contre les Slaves
ploponnsiens, et l'on peut attribuer cette innovation Thoctiste, le pro-
tecteur de la famille du dfunt drongaire Lon. Il semble d'ailleurs vrai-

semblable que le Tacticon d'Uspenskij date du dbut du rgne de Thodora


et soit
par consquent antrieur l'rection d'une dpxovTia strymonienne.-
Mthode n'tait-il
pas tout dsign pour cette charge? Il connaissait le slave et

peut-tre le pays, la rgion de Strymon n'tant pas loin de Thessalonique ;


il

^
BURY, The Imp. Admin. Syst., p. 11. Le document est dat de septembre 899- Il a t
rdit par
BURY, /. c, pp. 131 179. C'est un mmoire du protospathaire imprial et atriclins

qui doit lui faciliter une tche laquelle on attribuait une grande importance Byzance et qui
consistait assigner aux diffrents dignitaires dans l'ordre de prsance leur place la table
impriale.
^
En
Bury date aussi la composition du Tacticon de l'anne 842 843 (/. c, p. 14),
effet
avant l'expdition de Thoctiste pour la conqute de la Crte. Remarquons d'ailleurs que mme
une partie du thme de Chaldia, Koloneia, semble encore avoir form un duch sous Thophile;
du moins, ce qui rsulte d'un passage des Actes des 42 Martyrs Amoriens (A. A. VASIL'EV,
c'est,

rpeMecKH TCKCTt hchtIh copOKa AByxT> aMOpiHCKHXT> MyHCHHHKOB'b, Mmoires de l'Acadmie


imper, des Sciences de S^ Ptersbourg, Cl. hist.-phil., VHP
srie, vol. 3, 1898, pp. 27, 29). Les
Actes ont t crits entre 845
847, mais le dtail en question se rapporte la fin du rgne de
Thophile. Pourtant, le duc de Koloneia ne figure pas dans le Tacticon d'Uspenskij. Koloneia
devmt de son ct un thme comme le montre le Kletorologion de Philothte, Cf. BURY,
A History, p. 223.

17
tait en outre fils de fonctionnaire et, possdant si bien le dialecte slave de
Macdoine, il avait d vivre un certain
temps parmi ces Slaves.
Le rcit de la Vie de Constantin peut donc parfaitement correspondre la
ralit.'^ Il remarquer que le systme administratif byzantin
est d'ailleurs

a surtout connu des dQXovt lai au IX sicle et, d'une faon toute particulire,
dans la
premire moiti de ce sicle et au dbut de la seconde. Vers la fin
du sicle, au contraire, les dp^ovriai disparaissent comme le montre le Kleitoro-

logion de Philothte. On voit nettement, partir du rgne de Lon le Sage sur-


tout, prvaloir la tendance l'uniformit administrative: des thmes sont
institus partout. Ceci semble montrer que V auteur de la Vie de Mthode
tait trs au courant de l'organisation administrative byzantine du IX^ sicle,

poque laquelle il vivait.

En
ce qui concerne l'office de drongaire qu'occupait le pre de Constantin
et de Mthode, ce n'tait pas la plus
importante charge militaire qui existt
l'intrieur du thme mais nanmoins une des plus en vue. Elle qui-
c'tait

vaut celle de chef de bataillon. Le drongaire commandait, au dbut de l'vo-


lution des thmes, cinq |3dva (compagnies) qui comprenaient chacun de 200
400 hommes, selon l'importance du thme, et la tte desquels se trouvaient
les x6|XTits. Les bataillons formaient des brigades (xo'UQtxa), commandes par

les tourmarques. Le nombre des drongaires dans les brigades variait galement,

et semble avoir t rduit trois au IXe sicle. La solde de drongaire tait

peu prs de trois livres d'or, c'est dire un peu plus de 129 livres ster-

lings.^ Les drongaires des thmes taient dans la hirarchie des fonction-
naires impriaux des officiers de rang secondaire, au quatrime rang de la
noblesse. Dans le drongaires des thmes sont placs
Tacticon d'Uspenskij les

dans la dernire classe et occupent la treizime place avant la fin. Il y eut


galement, Byzance, d'autres drongaires d'importance beaucoup plus consi-

^
Dj DMMLER {Die pannonische Lgende vont hl. Mthode, Archiv fur Kunde osterr.
Geschichtsquellen, Band XIII, Wien, 1854, p. 21) avait mis l'opinion que Mthode tait gouverneur
de Strymon. Cette opinion a t souvent rpte par les slavisants qui s'occuprent de la Lgende.
Pourtant, les suppositions sur lesquelles ils se basaient tous taient erronnes, car les rapports
de Const. Porphyrognte et de Camniate sur le thme de Strymon ne sont que du X sicle.

Dans la premire moiti du IX^ sicle la rgion du Strymon ne constituait pas un thme. Le stratge
ou aQxv en question n'tait pas le chef d'une tribu slave, mais simplement un fonctionnaire
byzantin. Mme observation quant l'opinion de Pastrnek, /. c, pp. 50, 51.
^
Ces chiffres (valeur or) ne sont naturellement qu'approximatifs.

18
drable, grand drongaire, drongaire de la flotte, drongaire de la veille, etc.^
Ce que nous retiendrons, c'est que les prcisions apportes par la Lgende
sur le rang occupp par le pre de Constantin

la dignit de drongaire sous
l'ordre du stratge (caHii j^^^f.r^wcK'hiii 00^1% cTpaTHroMK) sont parfaite-
ment leur place.

n.

Le biographe de Constantin nous conte, au chapitre III, une petite anecdote


se rapportant l'enfance de son hros et sur laquelle nous croyons devoir

insister quelque peu. C'est l'histoire du songe qu'a eu l'enfant l'ge de sept

ans et dont il fit le rcit ses parents. A l'ge de sept ans dit le bio-

graphe

l'enfant eut un songe qu'il raconta ainsi son pre et sa mre:
Le stratge ayant rassembl toutes les jeunes filles de notre ville me dit:

Choisis librement parmi elles, l'pouse digne de toi qui pourra te servir de
soutien. Les ayant toutes regardes et attentivement considres, j'en distinguai
une la plus belle dont le visage
resplendissait, qui tait magnifique sous
sa riche parure d'or et de pierres prcieuses et qui s'appelait Sophia. C'est elle

que j'ai choisie.


On comprend pourquoi l'hagiographe introduit ici cette jolie scne. Il a,
de cette faon, parfaitement montr les sentiments prouvs ds l'enfance par
son hros qui n'avait de got que pour les choses de l'esprit. On peut douter
de la ralit du fait l'anecdote est
probablement le fruit de l'imagina-
tion du biographe mais nous pouvons nanmoins rechercher dans quelle
mesure la vie courante a
pu lui fournir des lments si heureusement et si

agrablement utiliss. L'anecdote est, au fond, tout fait byzantine. Le bio-


graphe, en l'crivant, a d penser aux fameux concours de beaut qui
avaient lieu Byzance lorsqu'il s'agissait de doter d'une femme l'hritier de

l'Empire. On sait
que cette coutume By-
tait d'origine orientale: introduite

zance au cours du VIII sicle, elle fut gnrale pendant tout le IX^. Le choix
d'une future impratrice tait bien un vritable concours de beaut . Or,

grce aux renseignements que nous trouvons dans la chronique de Thophane


et dans quelques Vies de Saints nous pouvons nous en faire une ide assez

^
Voir l'tude de KULAKOVSKIJ, ApyHn> h APyHrapiH, Bhs. BpcM., IX (1902),
J. A.
pp. 130; GELZER, Die Genesis, pp. 117 et suiv.; BURY, The Imp. Adm. Syst., p. 42; Idem,
A Hisory, pp. 226, 227. Cf. aussi HANTON, Titres byzantins dans le R. I. C. A. M., Byzan-
tion, vol. IV, pp. 79, 80.

19
exacte. On
commenait par expdier des messagers spciaux dans toutes les
provinces de l'Empire pour y rechercher les plus belles filles. Les candidates
devaient rpondre des conditions rigoureusement fixes par le protocole. Les

envoys devaient vrifier la taille, la pointure des pieds, le volume de la tte


et prendre toutes mesures prescrites en utilisant le mtre imprial.
les

Celles qui rpondaient aux conditions exiges taient amenes au palais imp-
rial de Constantinople o avait lieu le concours
proprement dit. Il est probable
que fameuse impratrice Irne a d sa couronne au fait d'avoir obtenu le
la

premier prix au concours de beaut organis de cette faon pour trouver


une pouse Lon IV. ^ En 788, Marie, petite-fille de S^ Philarte le Misri-
cordieux
noble d'une obscure bourgade d'Anatolie, ruine par une invasion
arabe devint, de la mme
faon et la suite d'aventures presque roma-
nesques, la femme de Constantin VI. ^ C'est, d'ailleurs, la Vie de Saint Phila-
rte qui nous donne de renseignements sur ces singuliers concours.
le plus

Le chroniqueur Thophane nous a conserv, indiscrtement, quelques dtails


piquants sur les circonstances dans lesquelles se passa le concours de 807.^
A Nicphore avait choisi parmi les concurrents l'Ath-
l'en croire, l'empereur

nienne Thophano, parente de l'impratrice Irne. C'tait l, parat-il, un choix

injuste et scandaleux car Thophano n'tait ni la plus belle ni la plus pure


des candidates. Elle tait fiance quelqu'un d'autre et l'on rptait, sous le

manteau, que son fianc avait dj, plusieurs fois, pris un acompte sur ses
droits maritaux. Le pauvre Staurakios dut pourtant s'en contenter et, au grand
scandale du pieux moine, l'empereur garda pour lui deux autres des concur-

rentes, beaucoup plus belles que Thophano. On en rit, parat-il, beaucoup


la cour.
un concours du mme genre que l'empereur Thophile
C'est galement par
trouva sa belle Thodora.^ Cette dernire employa ensuite le mme moyen

pour trouver une femme son fils Michel et son choix tomba sur Eudocia dont
Michel dut malgr tout son attachement pour Eudocia Ingerina.^
se contenter,

De mme, Lon VI dut, en dpit de son attachement pour Zo, accep-

1
BURY, A History, p. 81.
^
Vie de S^ Philarte, publie par VASIL'EV dans les Mmoires de l'Institut russe de Cons-
tantinople , vol. V, 1900, pp. 74 et suiv.
3
THOPHANE, 6300, Bonn, p. 750, de Boor, p. 483.
*
Simon Logothte (Georges le p. 790; Vita Theodorae Aug., d.
Moine), Bonn, REGEL
Analecta Byzantino-russica, S* Ptersbourg, 1891, p. 4.
^
Vita S. Irenae, A. S. Julius (d. 28), vol. VI, pp. 603 et suiv.

20
ter Thophano qui avait plu l'empereur Basile et sa femme Eudoxie.
On peut citer comme exemple caractristique le concours qui fut organis
une pouse Thophile et qui parat avoir t parmi les plus
pour trouver
fameux. Bury, contrairement la date de 830 gnralement admise, a prouv

mariage de Thophile eut lieu


le en 821^ et que le concours qui le pr-
que
cda fut vraisemblablement prsid par Thcla, mre du prince, non par
seconde femme de Michel IL Le peuple s'intressa particulire-
Euphrosyn,
ment au sort de Cassia,^ l'une des concurrentes, rponse trop qui une
prompte et
trop spirituelle un propos ironique du prince sur les femmes fit
couronne. Elle s'en consola, du reste, en entrant au couvent et en
perdre la
crivant des vers, et elle ne fit qu'imiter ainsi Irne, l'une de ses devancires,

qui, surpasse
au concours par Eudocia, future femme de Michel III, entra

galement au couvent.^
Tout ceci montre bien que ces choix taient, vers cette poque, courants

Byzance. On comprend
quelle impression devaient faire sur le peuple ces
comptitions d'un genre spcial. Quelle mine fconde pour tous les contes de
bonnes femmes et les histoires que les vieilles grand'mres racontaient leurs
petits-enfants. Pour nous, mme
que nous ne croirions pas devoir accepter
alors
comme authentique le songe singulier de Constantin, nous voyons tout au moins
quelle est l'origine de l'anecdote forge par le biographe et nous constatons
que le monde ecclsiastique lui-mme tait frapp de ces concours de beaut,
puisque renseignements les plus curieux nous ont t transmis par les chro-
les

nographies des moines et par les Vies de Saints.


C'est bien dans ces rcits qu'il faut chercher l'origine de l'anecdote relative
au choix de la Sagesse et non pas dans la Vie de
Grgoire de Naziance S^

comme l'ont pens certains. S* Grgoire, l'auteur prfr de Constantin, parat


avoir eu aussi, dans sa jeunesse, un songe analogue; il le dit lui-mme dans

^
A History, p. 80.
'^
Voir K. KRUMBACHER, Kasia, Sitzungsber. d. k. b. Akademie, Phil. Hist., KL, I, Mnchen,
1896, pp. 305370. Dj J. MALYSEVSKIJ, Cbb. [KHpHJijn> H MeeoAiw, Tpybi KiescK. yxoB.
AKafl., 1885/ Mai, pp. 89/ 90 a attir l'attention sur ce concours.
^
D'autres candidates malheureuses taient d'humeur moins mlancolique et il semble qu'elles
aient, en gnral, fait de bons mariages car les hauts fonctionnaires de la cour devaient profiter
de l'occasion offerte pour choisir leurs pouses parmi ces reines de beaut . Quant aux soeurs
de l'heureuse lue elles trouvaient toujours d'excellents partis. Une soeur de Marie, femme de
Constantin VI, pousa, par exemple, un des principaux patrices de la Ville; une autre fut fiance

Arichis, prtendant la couronne de Lombardie. Bardas, frre de l'impratrice Thodora, pousa


de son ct la soeur d'Irne qui avait probablement particip aussi au concours.

21
un de ses pomes^ et y revient plusieurs fois,^ mais il
y a entre les deux his-
toires grande diffrence. Ce n'est pas de la Sagesse qu'il s'agit dans la
une trs

vie de St Grgoire, mais de la Chastet et de la Continence; de plus, il n'y a

pas eu choix: les deux vertus lui sont apparues dans un songe et l'ont invit
leur rester fidle pendant toute sa vie. L'histoire de la Lgende de Constantin
est beaucoup plus pittoresque et plus vivante.^ En tout cas, ce qui n'est pas
niable, c'est le bonheur avec lequel le biographe a su illustrer grce elle le

penchant pour les choses spirituelles qui devait se manifester chez Constantin
ds sa plus tendre jeunesse.

Pour montrer que ce jeune aspirant la saintet se dtachait du sicle ds

son enfance, son biographe a introduit une autre anecdote qui a peut-tre,
celle-l, plus de vraisemblance. L'enfant avait un faucon qu'il aimait bien et
avec lequel il chassait les oiseaux. Un jour, un vent trs fort l'enleva et l'em-

porta si loin qu'il ne revint plus. Le pauvre petit fut si dsol de cette perte,

que, pendant deux jours, il ne aucune nourriture. Mais l'preuve lui fut
prit
salutaire: il
apprit ainsi, tout jeune encore, la vanit des choses humaines.
Le biographe touche, par l'intressant chapitre de la vnerie
cet pisode,

byzantine. Nous ne pouvons pas entrer ici dans tous les dtails, mais nous
devons pourtant montrer que la chasse aux faucons tait, vers cette poque,
trs pratique par la riche socit byzantine. Nous trouvons une intressante

description de cette chasse dans le roman de Dignis Akritas. Le jeune Basile


Akritas, son pre et son oncle, partant pour la chasse, portaient des fau-
cons blancs, ayant pass par la mue. De mme, parmi les riches cadeaux

que le stratge envoya son gendre Akritas se trouvaient douze faucons


abasgiens ayant pass par la mue^ .
C'est probablement sous l'influence arabe que la chasse au faucon s'tait

1
CANT. XLV P. G., vol. 37, col. 1369 et suiv.
2
CANT. XII, Ibid., col. 1225; CANT. XCII, col. 1447; CANT. XCVIII, col. 1449.
3 coutume byzantine laquelle la fait certainement
II est d'ailleurs remarquer que la Lgende
allusion semble mme avoir pntr, au IX" sicle, la cour franque car c'est ainsi que Louis le
Pieux parat avoir choisi sa femme Judith (Annales reg. Franc, M. G. H. Ss., I, p. 150 ad a. 819).
Une coutume analogue a d subsister, d'autre part, en Russie jusqu'au XVP sicle (Cf. E. GIBBON,
The History of the Dcline and Pall of the Roman Empire, d. J. B. Bury, London, 1905, vol. V,
p. 198).
^
Les exploits de Dignis Akritas, d. de SATHAS et E. LEGRAND, Paris, 1875, pp.
74, 116.

22
rpandue Byzance.
Nous pouvons voir, en effet, par la description que
Maoudi donne des faucons dans ses Prairies d'or , la passion avec laquelle
lesArabes pratiquaient alors ce genre de sport. L'crivain vante surtout les
faucons blancs abasgiens Les vritables amateurs d'oiseaux de proie dresss
:

la chasse, les Persans, les Turcs, les Roumis, les Indiens, et


pour parmi
les Arabes, s'accordent gnralement dire que le faucon dont la cou-
leur tire sur le blanc surpasse tous les autres par sa rapidit et sa

beaut.:^ Il
prtend que premier dresseur de faucons pour la chasse fut
le

le roi Ptolme, successeur d'Alexandre le Grand. Selon d'autres ce fut,

parat-il,
El-Haret, fils de Moawih, fils de Tawr el-Kendi, appel aussi
Abou-Kendah .2 Maoudi ajoute encore d'autres rcits lgendaires sur
l'origine de cet usage, notamment chez les Arabes d'Espagne.^ Il mentionne
en particulier la lgende suivant laquelle Constantin, ayant observ le vol d'un
faucon dans la plaine situe entre la Corne d'Or et la Mer de Marmara, eut
la double ide faucons pour la chasse et de fonder dans cette jolie
d'utiliser les

plaine, dcouverte par hasard,


la ville
qui devait porter son nom.
La chasse aux faucons a, du reste, t l'exercice prfr des gens riches de
l'Empire, non seulement au X sicle poque laquelle se rapportent les
documents cits mais ds le IX^ comme on peut le supposer avec juste
raison d'aprs ces mmes tmoignages.
La chasse tait surtout en honneur dans les familles militaires, comme le

montrent la de Plakidas, converti grce une


Vie de Constantin et celle

apparition survenue, d'aprs la lgende, au cours d'une chasse au cerf. Ce


Plakidas n'est autre, faisons le remarquer, que le Saint Eustathios martyris
sous Trajan.* En dehors d'une courte biographie d'Eustathios dans le Syna-

xaire,nous possdons deux passions et un loge qu'a fait de lui Nictas


Paphlago,^ car le sort de ce brave soldat qui, ayant perdu toute sa famille et

^
Ed. Barb. de Meynard et de Comtetlle, Paris, 1914, chap. XVII, vol. II, pp. 27 37.
2
Ibid.; ci chap. XXVII, vol. II, pp. 279281.
^
Ibid., pp. 37 et suiv. Voir aussi ce que Mlle ANDRE JEVA dit sur ce sport Byzance au
XIIP sicle dans son ouvrage OnepKH no Kyjibxyp'b bh3. ABOpa Bt XIII b'k^, Rozpravy
krl. c. spol. nauk, tr. fil. hist., N. R., VIII, c. 3, Praha, 1927, pp. 176 et suiv. On trouvera une
intressante description de la chasse chez les Arabes et les Croiss au XIP sicle dans les mmoires
d'un aventurier syrien UAMAH IBN-MUNDAQIDH (Kitb Al-P Tibr), publis par PH. K.
HITTI (An Arab-Syrian gentleman and Warrior, in the period of the Crusades, New York, 1929),
surtout pp. 222 et suiv.
*
E. DUMMLER, Die Lgende vom hl. Cyrillus 1. c, p. 247 croyait qu'il s'agissait d'une
Sainte qu'il ne pouvait pas identifier.
^
A. S., Sept., VI, col. 123135; P. G., vol. 105, col. 376418; Anal. Boll, III, pp.

23
toute sa fortune, ne les retrouva, aprs beaucoup de chagrin, que pour
subir avec eux la mort des martyrs, intressa particulirement le peuple et l'on

comprend que la famille d'un soldat comme le drongaire Lon ait eu une vn-
ration toute particulire pour ce hros du Christ. L'loge
qu'a fait, des vertus
d'Eustathios, Nictas le Paphlagonien prouve que le Saint fut vnr dans

l'Empire, d'une faon toute spciale, durant le IXe sicle.


La Vie de S^ Joannikios nous offre une autre preuve de la vnration de
ce Saint Byzance dans le courant du mme sicle. C'est par lui que Joan-
nikios fut sauv quand un magicien tenta de l'empoisonner. Joannikios qui
devait avoir une grande vnration pour S* Eustathios construsit au Mont

Olympe^ une glise en son honneur. Les deux frres l'ont certainement visite

pendant leur sjour l'Olympe.

Avec deux pisodes sur lesquels nous nous sommes quelque peu tendu,
ces

le
biographe adopte le schma si commun aux rcits hagiographiques de
tous les ges.- Il n'tait pas possible que, ds son enfance, le Saint ne se ft pas

distingu de toutes les personnes de son entourage par une plus grande pit
et
par un plus grand dtachement des choses humaines. Et pourtant, malgr
cette tendance si gnrale, l'auteur reste original. Nous remarquons, d'autre

part, dans cette mme partie de la biographie,


deux autres traits qui trahissent
galement le dsir normal de rehausser la saintet du hros en montrant que
celle-ci s'annonait ds sa venue au monde: la continence pratique, depuis

66 112; A. MANCINI, Acta graeca S. Eustathii Mart., Studi storici, vol. VI, Livorno, 1897, pp.
339 341; Synaxarium Eccl. Constant., d. DLHAYE, Bruxelles, 1902, pp. 60 63 (Syn.
selecta) .

^
A. S., Nov. III, pp. 351, 396. Cf. sur les lgendes de S*^ Eustache = Plakidas, les deux
importantes tudes de H. DLHAYE. Dans la premire {Les Lgendes de S^ Eustache et de
5t Christophore, Le Muson, N. S., vol. XIII, rpond MM. J. S.
1912, pp. 91100), l'auteur

Speijer et R. Garbe qui ont cru trouver dans ces lgendes des lments du bouddhisme. La deu-
xime, La Lgende de 5* Eustache, a t publie dans le Bulletin de l'Acadmie Royale de Bel-
gique, Classe des Lettres, Bruxelles, 1919-
^
On trouve une analogie, par exemple, dans les biographies de S* Thodore Graptos {P. G.,
vol. 116, col. 656, 657) et de S' Joseph l'Hymnographe {P. G., vol. 105, col. 947). Les bio-
graphes insistent galement sur le fait que les deux Saints fuyaient les jeux de leurs camarades et

ne montraient d'intrt que pour les choses d'en haut. C'est d'ailleurs un trait commun aux
hagiographies de l'Orient comme de l'Occident. Voir L. ZOEPF, Das Heiligen-Leben im 10 Jh.,
Leipzig, 1908, pp. 55 et suiv. Voir plus loin, p. 28, une pareille analogie dans la Vie de S* Tho-
dore le Studite. Voir aussi ce que LOPAREV, /. c, vol. 17, p. 25, dit de ce schma dans les l'

gendes byzantines.

24
la naissance du septime enfant, par les parents de Constantin et le refus du
nourisson de boire un autre sein que celui de sa mre. Mais, tout consid-
rer, c'est au fond trs peu de chose et nous avons l un rcit bien diffrent

de plupart des crits hagiographiques dans lesquels la vie du Saint est en-
la

toure, ds le dbut, d'une succession de miracles, de songes et de prophties.

m.

deux anecdotes que le biographe ouvre assez habilement un nou-


C'est par
veau chapitre de son rcita celui qui a trait l'ducation de Constantin, et, l
encore, ses donnes prsentent un rel intrt.
Le Constantin frquentait d'abord Thessalonique une sorte d'cole
petit
lmentaire mais il ne ngligeait pas non plus la thologie/ son auteur pr-

Grgoire de Naziance dont il apprenait les crits par cur. Dsi-


fr tait S^

rant ardemment continuer ses tudes, il chercha en vain Thessalonique un


matre capable de l'initier une science plus leve, mais ses vux ne furent
exaucs que lorsque le logothte se fut intress lui et l'eut invit Con-

stantinople: Aprs y avoir appris la grammaire en trois mois, il


s'attaqua aux
autres sciences. Il tudia Homre et la gomtrie ainsi que
auprs de Lon
et de Photios la dialectique et toutes les autres disciplines philosophiques.
Il
apprit mme, outre cela, la rhtorique et l'arithmtique, l'astronomie, la mu-
sique et les autres arts hellniques.
Telles sont, numres par l'hagiographe, les tudes faites par Constantin.
Il
s'agit maintenant de comparer ces indications avec d'autres documents con-
temporains l'enseignement byzantin pour voir si, sur ce point encore,
relatifs

la Lgende est
digne de crance. Nous toucherons ainsi plusieurs problmes
demeurs jusqu' prsent plus ou moins obscurs et auxquels il est souvent
difficile, comme on va le voir de trouver une solution satisfaisante.

L'enseignement que Constantin reut Thessalonique tait probablement


l'enseignement lmentaire, souvent appel r\ yyvTiXiog jtaieia,^ le sens de ce
mot ayant du reste chang diffrentes poques. Il comprenait la grammaire
mais considre seulement d'un point de vue lmentaire (ygaiiiiaxinr] dtee-
GTa = fxjTSLQia). La Lgende, elle, mentionne la grammaire proprement dite

(YQa[xj,iaTixT xeecoTeQa = xyyr]) parmi les disciplines de l'enseignement sup-

*
Voir ce propos F. FUCHS/ D/e h'heren Schukn von Konstantinopel im Mitfelalter, Byzant.
Archiv, VIII, Leipzig, 1926, pp. 41 et suiv.

25
rieur. Les enfants taient admis dans les coles lmentaires l'ge de six ou

sept ans.^
ne sera pas sans intrt de comparer les rcits d'autres crits hagiographi-
Il

ques de l'poque sur l'ducation des hros dont ils font l'loge.
S^ Etienne le Jeune (f 764)^ par exemple^ dont la Vie a t compose en 807

par Etienne^ diacre de la Grande glise^ avait t ds l'ge de six ans confi
aux instituteurs. Le matre qui donnait l'enseignement lmentaire est appel
xoivb bibdonaXo dans cette Vie qui nous apprend en outre les noms de
ces idaxaoi auprs de l'glise de Sainte-Sophie^ Timothe et le
ou jtais'UTaL

sophiste Sophronios.^ L'enfant s'intressait^ bien entendu^ surtout aux crits


des Pres de l'glise et son auteur prfr tait S' Jean Chrysostome.
Voici d'autre part comment
l'hagiographe dcrit les tudes faites par Saint
Michel le Syncelle qui vivait vers 846: Il le confirent l'instituteur pour
que ce dernier lui donnt l'instruction littraire prliminaire/ et l'enfant crois-
sait en ge et en science devant Dieu et devant les hommes. Ds qu'il fut
instruit dans toutes les disciplines de l'enseignement lmentaire^ le patriarche

qui lui tondit les cheveux donna l'ordre de l'envoyer suivre l'enseignement
de la grammaire^ de la philosophie. Et^ pareil une terre
rhtorique et de la

riche et opulente^ il se pntra, plus que tout autre de ses contemporains, de


toutes les connaissance en grammaire, en rhtorique et en philosophie. Ne s'ar-
rtant pas tudia fond galement la posie et l'astronomie
l, il .^ . .

Le biographe de Saint Etienne de Sugdaea distingue, lui aussi, deux degrs


dans l'enseignement suivi au VIII^ sicle par son hros: L'enfant fut amen

par ses parents pour apprendre les Saintes critures. Et il surpassa et ses cama-
rades et ses matres. A
l'ge de dix-huit ans il avait atteint le maximum des
connaissances possibles dans les sciences sacres et profanes. Ayant bien appris
la grammaire et la
potique, l'astronomie, la gomtrie et l'ensemble des sci-
ences qui constituent une ducation complte (xriv Eynvnkiov jtaisDaiv), il fut
aim de tous.^
Le Antoine Cauleas (f 901) a suivi aussi xriv ynvyliov jtaisijaiv,
patriarche
expression que son biographe, le philosophe et rhteur Nicphore, emploie

n'y entra, pourtant, qu' l'ge de 8 ans. Voir notre dition de la


1
St Grgoire le Dcapoli'te

Vie, /. .c, p. 47.


2
P. G, vol. 100/ col. 1081: laeTf] . . .
:rtaQai6aaiv atirv sic ttiv xv i8qc5v YQaj.i[xdTcov
[itt'&Tioiv jtQOJcaiea.
3 V/^a S. Mkhaelis Sync, d. GEDEON, BD^vrivov 80qtoA,6yiov Constantinople, 1899/ p. 232.
4 F/V ^e Sf Etienne, publie par VASIL'EVSKIJ [TpyAW BacHJibeBCKaro] III, 1915/ p. 73.

26
pour dsigner le degr infrieur des tudes. Mais^ devenu jeune homme^ il
reut une ducation d'un ordre suprieur^ portant surtout sur les lettres clas-
siques.^
Le biographe de S* Georges d'Amastris est moins explicite: Quand il fut
capable de s'instruire^ on le confia aux instituteurs. Il apprit ainsi l'ensemble
des sciences qui constituent l'ducation complte^ les sciences sacres comme
les profanes^ tudiant les premires dans leur ensemble^ choisissant dans les

secondes ce qui peut Acqurant ainsi toutes les connaissances des scien-
servir.

ces sacres pour l'obdience au Christ et cartant/ grce sa puret/ ce qu'il


^ Nous
y a de mauvais dans les autres^ il rcolta vraiment ce qui est utile.
voyons/ par ce texte/ apparatre dj une certaine opposition entre les deux
sciences/ la science sacre et la science profane (f\
eaco et f\ e^o) aoqpia), oppo-
sition sur laquelle nous aurons revenir plus loin.

Cette opposition devient de plus en plus marque dans d'autres crits hagio-

graphiques. L'ducation de S' Thodore le StuditC/ par exemple/ a galement


commenc quand l'enfant eut atteint l'ge de sept ans.^ Ce fut d'abord l'en-
seignement lmentaire o il obtint un rel succs. PuiS/ avanant en ge/ il

tudia aussi la grammaire/ la dialectique


dont le biographe fait
remarquer
que c'est le nom donn la philosophie par ceux qui s'y connaissent et la

rhtorique.^ biographe vante le zle du jeune Thodore


Mais avant tout/ le
dans l'tude des Livres Saints qu'il met bien au-dessus de toutes les disciplines

profanes.^

1
PAPADOPOULOS-KERAMEUS/ Monum. graeca et latina ad hist. Phoii pertinenta, ^t. Pters-

bourg, 1899, 1/ pp. 6, 7.


2 Ed. VASIL'EVSKIJ /. c, p. 14.
3 Vita Theodori a Mkhaele monacho, P. G., vol. 99, col. 237.
^
Trjv [lv ov JtQcoTTjv ttj yjixia jtraTTjQia QfioovTco xfj q)i)asa) irivuxco, xaX,
Ibd. :

elaaYcoyixai xal aTOixsicoeai toiv ixadrifiaTcov vaaxoeo'&ai JtQoY8Tat t^vai* al y 8>c jcai-
tov [xadrioei ovvaiJ^GDaai tt] ipuxj voJVTai a'UTfi xal jraQdfAOVOi r) xexxYi^ivcp yiyoyxai. 'Ejtei
jtQop xal
7Qa|X}A,axixf) ^:n;EiQO yeYOvei x^vri, eita xal iaA,8XTi.tfi, y\v tj
xa''' f)X,ixiav

cpiA,oaoq)iav xaev cl ToiaCra eivol YivaxuaLV otQo xoi EiQY)|i,vot %ai xi v qi^xoqoi
cppdaeco x6 %ak'koq, (o olo xs fjv, d3Tr]v#ioaxo. . .

Il est souligner que Thodore, fils d'un fonctionnaire d'Etat a suivi, comme Constantin,
^

l'enseignement profane. A. P. DOBROKLONSKIJ, Ilpen. 6e0A0pi>, 3anHCKH HMn. HOBOpoc.


yHHBepc, Odessa, 1914, pp. 300-303 prouve par des nombreuses citations tires des uvres de
Thodore que le Saint avait, en effet, suivi l'enseignement du trivium et du quadrivium chez
les matres laques. Cf aussi ce que le biographe, Ignace le diacre, dit de l'ducation du patriarche
Taraise (J. A. HEIKEL, Ignatii Diaconi Vita Tarasii, Acta ^ozitx.. scient, fennicae, Helsingfors, 1891,
om. XVII, pp. 396-397). Ignace, il de l'ducation de son hros d'une faon trs
est vrai, parle
sommaire (xai xf^ 'njQa^ev jtaieia x XQcxxxiaxa cru|}X8Vo .),
il rsulte pourtant de son
. .

27
La premire vie de S^ Thodore est beaucoup plus explicite que celle de
Michel. D'aprs lui l'enfant fut d'abord confi un instituteur pour appren-
dre l'instruction prliminaire.^ Il s'abstenait^ bien entendu^ des jeux et des

plaisirs de commun
dans l'hagiographie byzantine et
ses camarades, trait assez

qui nous rappelle l'anecdote du faucon cite dans la Vie de Constantin. Puis

quand il eut avanc en ge et en capacit intellectuelle ... il s'adonna aussi


la science profane. Il tudia bien la grammaire, apprit parler correctement
le grec et s'appropria mme vite l'art de
posie. Il n'y cherchait naturelle-
la

ment aussi que l'utile et non les choses fabuleuses (t jxm^e); c'est ce

qu'il fit
galement lorsque, un peu plus tard, il aborda la
rhtorique et la
philosophie.
y a l un passage particulirement curieux. Le biographe parat presque
Il

vouloir excuser son hros d'avoir t initi aux disciplines profanes/ on a l'im-

pression qu'il se sent embarrass et il souligne sans cesse le fait que le Saint
a su choisir dans cet enseignement profane ce qu'il y a de bon et uniquement
cela. On voit par l quelle mfiance prouvaient les moines du IX^ sicle pour
tout ce qui n'tait pas sciences sacres.
Le diacre Ignace, biographe du patriarche Nicphore,^ nous a donn un des
meilleurs tableaux de ce qu'taient les tudes profanes Byzance, au IX^ sicle.
Dans sa description de l'enseignement suivi parNicphore, il mentionne d'abord
puis toutes les
T)v YKiJKiov jraiEiav, autres disciplines de la science profane.
Lui aussi cite avant tout la grammaire, la dialectique, la rhtorique,^ et ensuite

lequadrivium, tr)v tyj jxa'&riixatixfj TSTpaxTijo dvds'vjjiv, c'est dire l'astrono-

mie, la musique, l'arithmtique. Aprs avoir tudi ces disciplines,-


gomtrie, la

ces quatre servantes de la science, Nicphore s'attaqua la philosophie et^

pour montrer la fois son savoir propre et la solide instruction de son hros,
Ignace numre complaisamment toutes les disciplines philosophiques. C'est

rcit que mme Taraise a d suivre un enseignement profane trs complet. Ignace dit aussi (/. c, p.

423) qu'il avait appris l'art de la posie chez Taraise. Ces exemples prouvent que mme avant la
rforme de Thophile/ il existait, Byzance/ un enseignement profane suprieur, complet et bien

organis et il ne faudra donc pas prendre la lettre les plaintes des moines sur l'hostilit des em-
pereurs iconoclastes l'enseignement suprieur.
1
P. G., vol. 99/ col. 117, 118.
2
d. C. DE BOOR/ Nicephori archiep. Constant, opuscula hist., Leipzig (Teubner), 1880/ pp. l44r
149 et suiv.
3
Ibidem, p. 149: ao y jteQi te '^Qa\K,\iiaxi%y\y fiv xal ta xal OQYava, vi v
[xr] xavxy\,
TO xfj YQo^^'^ Q'&ov, xal \n\, iaxQiveTai xai f| *EA,A,rjvi yXiboGa E'U'&iJveTai xal f) tcov jATQCOV
|3dai Qu^|i,L^8Tai, xal aTUTO yovv xo xal ja,8tql(o xr\, txvTj jtri#8|i8VOi xa'&aTTixe YVCOQifxov.
ao T8 tc8qI Tr]v xv q]t6qcov qpvTi nokv^^oyyoy qpoQixiYya . . .

28
ce texte qui est particulirementimportant si l'on veut se faire une ide de ce
Byzance au IX^ sicle/ Il nous montre^ en outre/ de
qu'tait l'enseignement
faon frappante^ l'opposition entre les partisans d'une renaissance des tudes
TTi OijQa'^ev jtaieia
et les moines intransigeants opposs tout ce
profanes
qui pouvait avoir
une odeur de paganisme. Ignace^ moine lui aussi, s'efforce
de convaincre ses confrres d'esprit moins large, de la ncessit o se trouvent
les thologiens de ne pas ngliger les sciences profanes, ces tudes tant nces-
saires si l'on veut mieux comprendre les choses sacres.^

Un autre texte nous montre quel tait l'enseignement donn Byzance la


mme poque et souligne l'opposition trs vive que nous signalons: c'est laVie
de S^ Jean le Psichate, publie par P. van den Ven.^ Jean a souffert pour le culte
des images sous l'empereur Lon l'Armnien (815820) et il est mort probable-
ment sous le rgne de Michel le Bgue (820-829). Il a t conome du couvent
de Source, puis hgoumne du monastre de la Mre de Dieu tcov Wix, d'o
la

l'adjectif de Psichate accol son nom. Sa biographie a t crite, selon toute


vraisemblance, aprs 842 par un moine. C'est donc un document remontant
une date trs voisine des faits que raconte la Vita Constantini. Or, le chapitre

IV de l'dition devanden Ven* nous fournit de trs intressants dtails sur l'en-
seignement qui se donnait alors Byzance. Il ne faut, du reste, pas croire que
Jean le Psichate ait appris toutes les disciplines profanes numres par son bio-

graphe. Ce dernier les cite uniquement pour pouvoir dclarer ensuite que son
hros n'avait nullement besoin de toutes ces choses inutiles et dangereuses

qui font perdre aux hommes un temps prcieux et beaucoup mieux utilisable.

II faut regretter que ce texte ait compltement chapp M. F- FUCHS qui dans son travail
1

Die h'henn Schulen von Konstantinopel im Mittelalter, Byz. Archiv, No. 8/ Leipzig, 1926/ n'en fait mme
pas mention. Ce te:s.tG est d'autant plus important que l'auteur de la Vie/ Ignace/ devra probablement -
comme M. Fuchs le dit (/.
c.
p. 17)
-
tre identifi avec un autre Ignace appel olxo'Ufxivixo
lui-mme
iaxao par continuateur de Thophane (Bonn/ p. 143). Ignace devait donc tre parfaitement
le
au courant du systme d'enseignement Byzance cette
poque.
2
Voici le passage principal, Ibidem, p. 149 :
IIq yAq tt tcv ^eicov ?iOYitov [Ae^xT) xal tt]v
T ^'UQtt'-ev (jtaieia) ta8;7i;oiTi0aTO ^i8#8|lv" t6 ev ia^at 'HfixmrXovxioa.x. ^Ekaiv jtei-
xr\ jiv

''HviGv, Txi T Tfj jt^dvT| ie,8Y5Ci'v ojtLO-avov. 'Q y dpExiri vof-iov ixaiov te xal dixou
xardTiipiv 8JTaYY^^8Tai, d^iav dvTio0LV xoi jtaoojoiv ojcoteQov Ta?^-avT8xJosiEV, ovtco
'iva tt]V

xai T Tfi crtai8'UO8C0 vTE xatpa jtQ iaoxa^av


jtQOOYjxei q)8Q8iv ttqv 8t]OiV oiix'
OTi
7(,aQ6Xh(\ka ti#8[X8v d^qpco, [.it] y^volto' ov yg (.\x,ik'ko sojccivif) --SQdjiaiva, ou \ii] xXt)-
Qovo}ii]aTi o '^'^o xf{q Jtaiiaxri ^^et xov vloii tfj 'kEvQ^QCf., va xal tcov otpo 'A^papi Xe^'^v-
Tcov ixvTia^.
3
La Vie grecque de St. Jean le Psichate, Le Muson, N. S./ vol. 111/ pp. 97-125.
4
L. c, p. 109.

29
Rassurons-nous: le hros dont il nous vante les mrites n'a rien de commun
avec cet enseignement qui sentait le paganisme ...
Le passage est tellement curieux que nous nous en voudrions de ne pas
le citer en entier: En veillant jour et nuit sur les sciences divines il ne
perdait
aucune occasion d'tudier la loi du Seigneur et en tirant des critures [Saintes]

l'inestimable perle il se procurait des richesses qui ne peuvent pas tre drobes.
Il n'avait nullement besoin de [connatre] la coordination des mots et des

phrases^ les particularits du langage - c'est ainsi que l'hagiographe caractrise

l'enseignement de la grammaire
ni de se
perdre dans les minuties grammati-
cales ni de connatre le bavardage (sic) d' Homre^ sa chane d'or - Homre,

Iliade VIII, 19 ou [l'art d'Jatteler et dteler les chars.


Et biographe se demande quel profit on pourrait tirer de toutes ces choses
le

inutiles: En effets quel profit peuvent tirer de la connaissance de ces mythes,

fictions et inventions diaboliques ceux qui s'en enorgueillissent?


Moins estimable encore apparat ses yeux le troisime degr de l'enseigne-
ment profane, savoir la rhtorique, la dialectique et la syllogistique: Il n'avait

pas non plus besoin des mensonges des rhteurs


- joli compliment, en effet -
nide savoir combiner des hypothses sur des questions qui ne peuvent mme
pas tre soutenues, ni d'orner le style par des formes habiles, persuad que la
beaut naturelle de la parole, la vritable issue des choses ou le ton persuasif du

langage suffiraient seuls convaincre les hommes.


Voici maintenant ses ides sur la philosophie dont l'enseignement succdait
aux tudes dj numres En s'exerant dans la philosophie d'en haut, il s'assi-
:

milait Dieu, autant qu'il le pouvait, se contentant d'un seul raisonnement,


savoir que Dieu est le crateur de tout et le crateur tant aussi le juge

qu'il est juge de toutes choses. Tous


raisonnements, les syllogismes et les
les

sophismes qui ne sont que des toiles d'araignes, il les comparait aux choses
jetes au fumier.
L'astronomie, la gomtrie et l'arithmtique ne sont pas plus utiles Il traitait :

l'astronomie/ la gomtrie et l'arithmtique comme des choses qui n'ont pas


d'existence relle. Et, en effet, comment
pourrait-on supposer l'existence de
si
petites choses, des nombres pairs ou impairs, qui par elles mmes n'ont aucune
ralit?
Et pour terminer, le malheureux Platon se fait traiter comme il le mrite
aux yeux du pieux moine: Et comment Platon qui a l'exprience de tout cela
peut-il tre lev ainsi aux choses intellectuelles, lui qui, pareil aux serpents
rampe dans la boue des passions, le ventre plein et faisant figure de parasite?

30
Nous pardonnons bien volontiers au biographe de S^ Jean le Psichate ses

invectives contre l'enseignement profane^* il nous a^ en effets rendu par l mme


un grand service, puisqu'il nous a donn une ide exacte des diffrents degrs

de cet enseignement au IX^ sicle.^


Si nous comparons maintenant les donnes de cette Vie et celles de la Vita
Constantini, nous constatons que les deux textes nous renseignent de la mme

faon sur l'enseignement suprieur byzantin de l'poque. L'ordre mme dans


est peu prs identique.
lequel se succdaient les diffrentes disciplines
Nous avons insist un peu longuement sur ce chapitre. Nous aurons plus
de montrer pourquoi il nous a sembl si
loin^ l'occasion important de mettre
surtout en lumire cette opposition entre les deux courants d'opinion au

sujet des sciences profanes.


Ces exemples suffisent, en tout cas, largement pour prouver que le biographe
de Constantin connaissait merveille le systme d'enseignement pratiqu
Byzance au IX^ sicle. Tout ce
qu'il nous dit de l'ducation de Constantin est donc

parfaitement vridique.
Moins clair nous semble tre ce qu'il dit de l'impossibilit dans laquelle
Constantin de continuer ses tudes Thessalonique. N'est-il
se serait trouv

pas quelque peu trange que, dans la plus importante ville de l'Empire aprs
Constantinople, on ne pt atteindre un plus haut degr de culture? D'autant
plus que nous pouvons citer quelques cas qui prouvent que, mme en dehors
de Byzance, vers cette mme poque, on pouvait s'lever une instruction sup-
rieure. Nous avons vu, par exemple, que S^ Georges d'Amastris, en Paphlagonie,
avait suivi dans cette ville un enseignement assez complet de mme que
S' Etienne de Sugdaea Moribason, en Cappadoce. On sait galement qu'au

On peut se rfrer aussi, titre de comparaison, aux renseignements que certains hagiographes
^

nous donnent sur l'enseignement en dehors de l'empire byzantin/ par exemple Vita S. Joanns Da- :

masceni P. G. vol. 94, col. 441-444, 445, 448 et Vita S. Theodori Grapti, P. G., voJ. 116, col. 657
sur Damas et Jrusalem, et Vita S. Theodori Edess. (d. J. POMJALOVSKIJ, >KHTie HH<e BO CBH-
TLix OTii,a nain,eo^opa, Ptersbourg, 1892, p. 6) pour l'Edesse. Le dveloppement et l'orga-
St.

nisation de l'enseignement byzantin l'poque qui nous occupe sont moins connus. Nous sommes
mieux renseigns sur le XI^
grce surtout Michel Psellos, et nous avons sur cette poque
sicle,

plusieurs tudes qu'on peut consulter avec utilit titre de comparaison: N. SKABALLANOVIC,
BHsaHTiicKaH nayKa h uiKonbi XI B-bK-fe, XpHCTHHCKoe HTenie, 1884, 1, pp. 344-369, 730-770,
btj
L. BREHIER, L'enseignement suprieur h Constantinople dans la dernire moiti du XP sicle, Revue in-
ternationale de l'enseignement, Paris, 1899, vol. 48, pp. 97-112, PCHTER, Beziehungen zur Antike
in Theodoros Prodromos Rede
auf Isaak Komnenos, Byz. Zeitschr., vol. XVI, 1907, pp. 112-117, FUCHS,
/. c., surtout pp. 30 et suiv.
2
Voir pp. 67 et suiv., 138.

31
VHP sicle - si on peut en croire le rcit de Cdrne^ - un certain Psellos pro-
fessait Andros. Nicolas le Studite (793-868) a t lev en Crte^ et l'instruction

qu'il y a reue tait assez respectable. La Sicile, elle aussi, offrait assez de ressources
dans le domaine intellectuel, ainsi que nous permettent de le constater la carrire
de Grgoire Asbestas et celle de Mthode son compatriote,^ fameux par sa
science mme aux yeux des iconoclastes. Athnes^ pouvait peut-tre galement
rivaliser avec ces diffrents centres.

Il est vrai d'ailleurs


que ces cas formaient plutt l'exception et qu'en gnral
l'instruction qu'on pouvait recevoir en province tait assez limite.^ Constan-
tinople restait videmment le plus grand centre universitaire. Ceci explique
que Nictas David le Paphlagonien, aprs avoir reu dans son pays natal
l'enseignement lmentaire et secondaire, se soit, aprs 842, la mme poque
que Constantin, rendu Constantinople pour faire des tudes plus pousses.^'
Somme toute, ce que dit le biographe de Constantin ne doit pas, selon
nous, tre pris la lettre mais il est tout de mme possible que, de temps en

temps, professeurs d'enseignement suprieur, ou plutt d'enseignement


les

secondaire, aient fait dfaut mme dans les grandes villes, cet enseignement
ne paraissant pas avoir t organis de faon systmatique. C'est peut-tre
bien ce qui produit l'poque qui nous intresse, la sollicitude tmoigne
s'est

par Thophile et le rgent Thoctiste l'organisation de l'enseignement ayant


pu attirer les professeurs et les pdagogues vers la Capitale dans l'espoir d'y
faire une plus belle carrire.
Il
important nanmoins de constater tout de suite que l'enseignement
est

reu par Constantin ds son enfance tait l'enseignement profane, ce mot tant
naturellement pris dans le sens qu'on lui donnait l'poque. Il n'excluait pas
les tudes thologiques, bien au contraire, et on s'explique ainsi que le jeune

1
CDR., II, p. 170 (Bonn).
2 P. G., vol. 105, col. 868, 869.
3 Voir plus loin, p. 41. Vita Methodii, P. G,, vol, 100, col. 1245: v aX (2'UQaxo'uaai) jraav

YQajXfxaxixfi xiyy^v xal laxoQa, oQ^OYQaqpiav xe %ai b\vyQ(x^)\.a.y xaxcoQ'&coxeiJ x Jtaio . . .

4
Basile, biographe d'Euthyme le Jeune, cr archevque de Thessalonique aprs 904, et dont
l'instruction tait assez remarquable, provenait de cette ville, si l'on peut vraiment l'identifier avec
le Saint du mme nom qui figure dans le Synnaxaire la date du 1^^ fvrier. Cf. la Vie de St. Etienne
de Sugdaea (VASIL'EVSKIJ, TpyAti, vol. III., p. 73). Le jeune Etienne va pour y ap- Athnes

prendre la
philosophie rend
et puis se
Constantinople pour achever ses tudes.
5
Voir ce sujet la remarque de BRHIER, Les populations rurales au IX^ sicle, d'aprs l'hagio-
graphie byzantine, Byzantion, vol. I, p, 189.
6
LOPAREV, L. c, Bh3. BpCM., vol. XIX, p. 146. Il y frquentait, pourtant, l'cole tholo-
gique de S^^ Sophie.

32
Constantin prouv une certaine prdilection pour les ouvrages de Saint
ait

Grgoire de Naziance. Cette prfrence tait-elle due aux gots personnels du


jeune homme ou faut-il l'attribuer au hasard?

Il encore Constantin a d subir l'influence de son temps.


nous semble que l

Si le grand thologien a eu^ toutes les poques^ d'enthousiastes admirateurs

Byzance^ il semble bien qu'il ait t particulirement aim au VIII^ et au IX^

sicles. C'est, en effet/ son nom qui est le plus souvent cit dans les crits^

hagiographiques et autres/ de cette priode. Peut-tre les querelles iconoclastes


ont-elles contribu cette popularit de S* Grgoire/ puisque les iconoclastes
se servaient de certains propos du fameux thologien pour tayer leurs thses.

S^ Thodore le Studite cite au moins deux de ces arguments. Ce sont les


propos du Saint dans le Carmen LXVII: Quod colendum/ minime circum-
scriptum et Si quis creaturam adort/ etiamsi faciat in Christi nominc/ idolo-
latriam committit. S^ Thodore s'efforce de prouver aux iconoclastes qu'ils
ont tort d'interprter ces paroles de S' Grgoire comme leur tant favorables
et il extrait au contraire des crits de Grgoire un grand nombre de citations

qu'il utilise contre ses adversaires. De toute faon/ le nom de S^ Grgoire revient
sans cesse dans ses crits.^
Le patriarche Nicphore oppose souvent aussi aux iconoclastes l'enseignement
de Grgoire.^ Rien d'tonnant ce que le clbre Pre de l'glise ait t au IX^
sicle tenu en si grande estime par l'glise byzantine. Le biographe de S' Etienne

le Jeune
l'appelle tout simplement l'esprit le plus clair et le plus vers dans
la thologie.^
Le biographe de S^ Eustratios* a surtout trouv des paroles chaleureuses et
enthousiastes son adresse. Nictas le Paphlagonien/ contemporain de Cons-

^
P. G., vol. 99/ Adversus konomachos capta VU, col. 496^ 497/ Antirrheticm, II, col. 353/ 376/
380/ 381/ 385/ Epht., lib. Il, lettre Naucratios (lettre 36)/ col. 1221/ un pome en son honneur,
col. 1797. La petite Catchse (dition d'AUVRAY/ Paris/ 1899)/ cat. 54/ p. 195, cat. 66, p. 230.
2
P. G., vol. 100/ col. ISA, Antirrhetki, II, col. 36l, 372, 401, III, col. 444, 456, Apologeticus, col
572/ 581.
^
P. G., vol. 100/ col. 1084: iajtQaio xai ^eoXoYixcoTaTO \'ov.
4
Vita Eustratii, PAPADOPOULOS-KERAMEUS 'Av?.sxTa Xzq o g ol. ox aivloyi-
a, St. Ptersbourg/ 1897/ IV, p. 374: v xoiaiJtT) toivdv jtvsDfiaTixfj TtoiTeit dvaOTQ8q)Ojxva)v
aiJT(ov 8|ai{pvT] sqjiataTai Ttfi'^o YS^XXjyxq,, xat tov [xyav 'd'soOYOv Fqt^yoqI'OV, xeTQiyo oki-
^Qioy, ov acofxata XX il'ux dq)avtt,ov xal xr\ oxotei taQOJtiLiJtov x [lakioxa afiaviaafxva
(t.vx^ xal jteio'&eiaa.

33
tantin^ a crite en outre^ un encomion en l'honneur deGrgoire.^ La S*

renaissance des tudes classiques cette poque a aussi contribu la vnration


de ce Pre fameux qui avait en si grande estime les lettres classiques.^ Ainsi
le jeune Constantin a tout simplement suivi un courant d'ides alors trs puis-
sant Byzance.
En ce qui concerne le petit encomion rdig par lui en l'honneur de son
Saint prfr^ nous ne pouvons l'identifier avec aucun des nombreux enco-
mia/ tropaires et autres^ crits la gloire de S' Grgoire par ses fidles byzan-
tins. Il parat donc remarquer que Photios lui-mme semble
original. Il faut
avoir crit un tropaire en l'honneur de Grgoire. M. J. Sajdak dans son tude
sur les scholiastes de S* Grgoire en a en effet publi un qu'il lui attribue.^

En ce qui concerne la date de l'arrive de Constantin Byzance, la Lgende


ne nous donne pas de prcision. Il semble pourtant difficile de la placer avant
842^ anne de la mort de Thophile/ on pourrait plutt la fixer en 843 et
mme la rejeter un peu aprs cette anne-l. Nous aurons plus loin l'occasion de
parler desvnements qui se sont drouls Byzance entre 842 et 843 et nous
verrons que Lon le Grammairien^ que la Lgende cite parmi les professeurs
de Constantin Constantinople^ se trouva Byzance en 843 seulement. D'aprs
le rcit Lgende^ Thoctiste parat avoir dj exerc le pouvoir suprme
de la

lorsque Constantin arriva dans la capitale. Constantin avait donc probablement


dix-sept ans quand il commena ses tudes suprieures. C'tait l'ge gnra-
lement requis pour cette sorte d'tudes.
Reste un petit dtail qui appelle un claircissement. L'hagiographe affirme

que Constantin fut lev avec l'empereur. Il y a l une exagration que l'auteur
s'est permise pour ajouter la gloire de son hros. L'empereur Michel III dont
il est ici
question tant n en 839a il y avait une grande diffrence d'ge entre
Constantin et lui. L'auteur de la Vie se contredit d'ailleurs lui-mme lorsqu'il
dit plus loin (chap. IV) que le logothte^ absolument merveill des progrs

p. G. vol. 105, col. l'exgse des Chants de Grgoire, col. 577-582, vol. 38, col.
1
439-488, ib.

685-841.
que SUIDAS, dans son Dictionnaire (Ed. G. Bernhardy, Halle, 1853,
2 Cf. ce vol. I, 1142-1146),
dit de St. Grgoire.
3 Historia critica scholiastarum et commentatorum Gregorii Naz., Meletemata Patristica, I, Cracoviae,
1914, p. 257. L'encomion de Constantin aurait pu trouver galement place dans cette excellente
tude de M. Sajdak, car bien que conserv seulement en slave il a t crit en grec, et il prouve
combien le Saint tait vnr Byzance au IX^ sicle.

34
ralisspar le jeune Constantin^ donna ce dernier la permission d'accder
librement au palais imprial. Comment expliquer une telle autorisation si
Constantin avait t lev la cour avec l'enfant imprial? Le biographe veut

probablement dire que les professeurs de Constantin taient galement chargs


de l'ducation du jeune empereur.
Ilvidemment aussi voulu souligner par l la position leve du protecteur
a

de Constantin et on reconnat ainsi qu'il n'y avait pas de plus grand honneur
pour un Byzantin que d'tre admis entrer en rapports directs avec le Basileus.
L'auteur de la Vie est du reste bien renseign. Le logothte en question il

s'agit sans aucun doute de Thoctiste tait en relations trs troites avec

l'empereur dont il tait le tuteur^ de par la volont mme de Thophile^ le


souverain dfunt.^ Et ce que le biographe dit de la permission accorde Cons-
tantin par Thoctiste - le libre accs au palais imprial - n'est mme pas dnu
de tout fondement. Georges le Moine nous apprend que Thoctiste^ pour tre
proximit des bureaux impriaux^ s'tait fait construire une maison agrmente
de bains et d'un jardin dans l'Apside^ l'intrieur du grand espace que ren-
fermait le palais.^ L'Apside tait probablement un large espace libre sur lequel
un btiment ayant la forme d'une apside^ d'o le nom donn l'en-
s'levait

semble. Ce btiment formait probablement une sorte de passage ou de porte

qui menait du vieux palais aux nouvelles constructions difies par Thophile.^
Constantin^ s'il voulait se rendre chez son protecteur^ devait donc bien obtenir
le libre accs au palais.

Thoctiste est/ remarquons-le^ un personnage trs intressant. C'tait un fi-

dle serviteur de la dynastie amorrenne. C'est lui


qui apporta Michel II un
secours effectif dans sa conspiration contre Lon V.^ C'est lui, en effets
qui^
sous prtexte de chercher un prtre pour Michel, accus de haute trahison et
devant tre excut le lendemain^ sortit du palais afin de
convoquer les con-
jurs conformment aux instructions de Michel.

1
GNSIOS (Bonn), p. 77; THOPH. CONT. (Bonn), p. 148.
2
GEORG. MON. (Contin.)/ Bonn, p. 816: "O aitt eoxTioTG jtaQaDvaareiJCOv wv rfi

A.vyovGX'Y] olxrifxaTa xai XovxQ xal jiaQaeioov v tt) vi5v "xaA.ou(xvr) "Aii^ii JT:ejroiT]XEv tcqo xo
T^aiov tt'UTv elvai xov naXaxiov.
3
Voir I. B. BURY, The Great Palace, Byz. Zeitschr., vol. XXI, 1912, p. 218. Bury corrige l'opinion
ae I. EBERSOLT/ Le Grand Palais de Paris, 1910, 119 et suiv. attribue le nom
Comtantinople, pp. qui
d'Apside uniquement la porte vote conduisant au nouveau palais.
^
Voir le rcit mouvement de GNSIOS, Bonn, p. 23.

35
Puisque ce dernier tait alors le commandant des gardes du corps (8o|bi8(T-
TLxo) et puisque Thoctiste tait^ au dire du chroniqueur^ un de ses plus fi-
dles serviteurs nous pouvons supposer que Thoctiste avait dbut comme
:

l^co-upiTcoQ (garde du corps). L'aide qu'il prta Michel dans la nuit de Nol
820 fut gnreusement rcompense. Il fut nomm patrice et chef du secr-
tariat de l'empereur.^ Il assista aussi fidlement par la suite Thophile qui
l'avait nomm logothte Toij qojliou.^ Thoctiste semble avoir conserv^ mme

aprs son lvation la dignit de logothte^ sa charge de chef de la chancellerie.^


De mme qu'il avait t fidle Thophile^ il le resta sa veuve^ l'impra-
trice ThodoraA sur laquelle il exerait d'ailleurs une grande influence^ et nous
verrons tout l'heure quel rle il devait jouer dans le rtablissement de l'or-

thodoxie.
Nous ne
savons malheureusement rien de ses origines^ de sorte qu'il nous
est impossible d'tablir s'il avait quelque relation de parent avec la famille

de Constantin. Avait-il des enfants? La Vie de Constantin semble insinuer


qu'il n'en avait pas et l'on s'expliquerait ainsi pourquoi il s'attacha tant
au jeune Constantin qui il offrit pour pouse sa fille spirituelle. Ce tmoi-
gnage de la Lgende est confirm par le Continuateur de Thophane; celui-ci
dclare de faon trs explicite que Thoctiste ne pouvait pas avoir d'enfants

puisqu'il tait Thoctiste^ l'eunuq^ue qui dirigeait alors le bureau


eunuque i"^

imprial et dtenait la charge de logothte du drome.>>


L'crivain arabe TabarP vient mme l'appui de cet auteur; puisqu'il parle
d'un eunuque. Comme il s'agit de l'anne 855 856; le
xavL%?^8Lo qui tait

fonctionnaire en question ne pouvait tre autre que Thoctiste. Pourtant Gn-


GENESIOS/ Bonn/ p. 23 :
[Aex Tajxa t^ toi) Tcargixiov jrsQi(38JtTcp tetijxiito |LC|,iaTi xal
TT]v 8JtL Tox) Paai^iixoi y.aA,dpiou EyxexeQiOTO jtQOvoiav, i' ov tavixA,8io eo^d^eTO . . Sur la charge
de xavlX?^-Slo, jti xavixA,eLov voir Du GANGE, Glossarium medae et infimae graecitatis sous ce mot/
SCHLUMBERGER, Sigillographie, p. 459. Voir FR. DLGER, Der Kodicellos des Chmtodulos in Pa-
lermo, Archiv fur Urkundenforschung, vol. XI/ 1929, pp. 44-53.
2 Voir propos de cette charge BURY/ hnp. Admin. Syst., pp. 91 et suiv. Le logothte toj QOfxov
tait/ en une certaine manire/ le ministre des affaires trangres de l'Empire. Cf. FR. DLGER,

/. c, p. 53.
3 GNSIOS lui attribue les deux titreS/ Bonn, p. 83 : jraTQixio xal j xov xavLxXiou xai
X,OY'&8TTl XOV QOIXOV OeOXTLOTO.
4 THEOPH.
CONT,. Bonn, p. 148. Cf. l'tude de J. MALYSEVSKIJ sur le logothte Thoctiste

(JIoroeeTtl^GeoKTHCTt, Tpyfl,w kIcbck. yx. Ka^eMiM, 1887/ no. 2, pp. 265-297). Quoique l'auteur
n'ait pas os tirer certaines conclusions auxquelles il aurait pu arriver/ l'tude est trs bonne/ surtout
si nous tenons compte de l'poque laquelle elle a t crite.
5
VASIL'EV/ BHsaHTia h Apati, S^ Ptersbourg, 1900/ p. 53 (IlpHJio^KeHiH).

36
sios^ donne un renseignement un peu D'aprs lui^ Bardas^ pour con-
diffrent.

vaincre le jeune empereur Michel que Thoctiste tait un homme dangereux

pour luif allgua que Thodora avait l'intention de se marier avec Thoctiste
ou^ au moins/ de lui donner une de ses filles pour femme et qu'il leur serait

alors trs facile de se dbarrasser de Michel. En


tout cas^ ce renseignement
mme semble au moins confirmer le fait que Thoctiste n'tait pas mari
vers 856/ anne o il fut assassin.

Il n'est d'ailleurs pas ncessaire de conclure^ du fait que Thoctiste vouait


un soin de parent avec la famille
particulier au jeune orphelin^ des liens
de Lon. Il semble plutt que la cour impriale manifestait en gnral une
telle sollicitude pour les orphelins des fonctionnaires d'tat de rang su-

prieur et l'on s'expliquerait ainsi paroles que le biographe met dans la


les

bouche de Lon mourant au sujet de l'avenir du jeune Constantin. trouve On


au moins un exemple analogue dans la vie de S^ Thophane le Chroniqueur.

D'aprs la vie ce Saint/ publie par Krumbacherr^ le pre de Tho-


anonyme de
phane/ Isaac/ tait amiral de la flotte de la Mer Ege. Il mourut vers 763/
alors que son enfant n'avait encore que trois ans. Aussitt Lon/ fils de l'Empe-
reur Constantin V/ s'intressa lui personnellement et s'occupa mme de son
nom.^ Quand le homme
eut perdu sa mre/ vers 778/ Lon/ devenu
jeune
empereur/ l'leva au rang de strator/ dignit qui devait tre une consolation
pour le jeune orphelin et lui assurer en mme temps une honorable situation
Thophane fut prpos aux constructions d'uti-
la cour."^ Par la suite/ enfin/
lit
publique Cyzique^. Remarquons enfin que les Empereurs portaient un
intrt tout particulier l'orphelinat fond Constantinople par Justin II: on

trouve dans la liste des fonctionnaires et dignitaires de la cour un opgayo-


xQpo qui devait tre nomm par l'Empereur et qui avait s'occuper de
l'orphelinat imprial.
En rsum nous devons de cet expos/ que les renseigne-
constater/ la fin
ments apports par les biographes de Constantin et de Mthode dans cette

1
GNSIOS, Bonn, p. 87.
2
Eine neue Vita des Thoph. Conf., Sitzungsberichte d, k. bayr. Akad. d. Wiss., Phil. hist. Kl., 1897/
pp. 371-399.
3
Ibid., p. 390.
''
La charge de strator imposait l'origine le devoir d'aider l'empereur quand il montait cheval,
mais BURY {The Imprial admin. Syst., pp. 117 et suiv.) donne des indications sur la situation
exacte de son titulaire.
5
Ibid. p. 391; SIMON MTAPHRASTE, P. G., vol. 115, col. 17.
^
Voir sur cette charge et son volution BURY, /, c, p. 103 et 104.

37
partie de leurs uvres (V. C.^ chap. f 111/ V. M.^ chap. II) cadrent en gnral
trsbien avec les tmoignages des sources histoiriques dont l'autorit est ab-
solument sre^ quant l'volution de Byzance au IX^ sicle. Les affirmations
des Lgendes sur la jeunesse des deux frres doivent tre regardes comme
vridiques.

38
CHAPITRE II.

LA CARRIRE DE CONSTANTIN
BYZANCE.
(V. C. chap. IV)

/. Le rle de Thoctiste dans la rforme de l'enseignement byzantin. Lon le Mathmaticien


et Photios dans l'enseignement suprieur.

II. Les ordinations sacerdotales dans l'glise byzantine. La charge de bibliothcaire.


Le
patriarche Ignace et la renaissance littraire.

III. Les couvents du Bosphore. Kleidion. La dispute avec Vex-patriarche Jean. La


personne de Jean dans l'hagiographie de l'poque.
~ Les polmiques iconoclastes.
Constantin, successeur de Photios h l'Universit.
Le titre de
philosophe.

I.

Le biographe de Constantin/ dcrivant tudes faites par son hros


les

Constantinople, touche quelques problmes concernant la rforme de l'enseigne-


ment Byzance au IX^ sicle. On sait que l'enseignement suprieur byzantin a
t rorganis cette poque et Ton a pris l'habitude d'en attribuer tout
le mrite au seul Bardas/ frre de l'impratrice Thodora^ qui^ entre 856 et
866/ dirigeait les affaires de l'tat au nom de son neveu/ Michel III. Mais en
se bornant cette constatation on a nglig la priode prcdente^ c'est--dire
celle qui va de la mort de Thophile (842) l'avnement de Bardas. Or^ c'est

justement sur cette priode que biographe de Constantin nous offre quel-
le

ques renseignements dont la valeur doit tre examine et nous allons nous
demander/ en particulier^ si le logothte Thoctiste n'a pas jou un certain
rle dans la rforme. Les dtails fournis par la Lgende sur la place occupe
dans l'enseignement par Lon le Mathmaticien et Photios mriteront/ d'autre
part/ un examen spcial.^


Voir notre article sur La carrire universitaire de Conslaniin le Philosophe, Byzantinoslavica/
vol. m, 1931 pp. 59-67.

39
Ce qui est surprenant^ c'est surtout ce que la Lgende rapporte au sujet de
Lon le Mathmaticien. D'aprs le biographe de Constantin^ l'ancien arche-
vque iconoclaste de Thessalonique^ Lon^ avait enseign Byzance peu de
temps aprs sa dchance et bien avant la fondation de l'Universit par Bardas.
Il s'agit donc de savoir si c'tait l un poste officiel ou si Lon enseignait
titre priv/ pour gagner son pain^ aprs
perte de sa charge piscopale.la

Aprs avoir t si estim par l'empereur iconoclaste Thophile^ il semble^ en


effet/ disparatre comme par enchantement ds le rtablissement de l'ortho-

doxie et n'est retrouv que par leCsar Bardas qui lui confie la direction de
l'Universit fonde par lui. Seule la Vie de Constantin nous le montre^ durant
cet intervalle/ s'adonnant l'enseignement Constantinople mme. Que faut-il

penser d'une dcouverte aussi inattendue.?

On avait jadis coutume de considrer comme trs brusque le revirement


survenu dans politique religieuse aprs la mort de Thophile et de croire
la

que tous les vques iconoclastes avaient t simplement punis et remplaces


par des vques orthodoxes. On abandonnait donc Lon son sort en s'ima-
ginant qu'il avait t amen faire quelque part pnitence pour son impit.
Mais dj Bury^ dmontra que les choses avaient volu un peu plus lentement
qu'on ne se l'imaginait. De longs pourparlers prcdrent le rtablissement
de l'orthodoxie et on montra souvent/ dans la punition des anciens icono-
clastes/ une indulgence presque surprenante.
Plus d'un an s'coula/ en effet/ avant que ft convoqu concile appel
le

rtablir le culte des images. La pieuse Thodora elle-mme parat avoir


hsit modifier ouvertement la politique religieuse de son dfunt mari. C'est
lapeur pour l'avenir de la dynastie en mme temps que la crainte de compro-
mettre le souvenir de son mari/ qu'elle avait aim si tendrement/ qui l'a fait
hsiter. On sait
quelles prcautions elle avait prises pour que la mmoire de
Thophile ne ft pas anathmatise avec l'hrsie qu'il avait patronne/ et/ quand
elle se fut dcide en faveur du rtablissement/ elle procda avec une extrme

prudence/ s'abstenant surtout d'actes de violence l'gard des anciens icono-


clastes bien que mnageant en mme temps les sentiments des dfenseurs

intrpides des images. Thodora fut particulirement aide dans cette voie par

1
A History, pp. 143 et suiv. Ds 1892, TH. USPENSKIJ dans ses OnepKH no HCTOpiH BH3. o6pa-
SOBaHHOCTH, St. Ptersbourg/ 1892/ pp. 3 89 s tait prononc dans ce sens, mais ses paroles ne
semblent pas avoir trouv alors l'cho qu'elles mritaient.

40
lelogothte Thoctiste^ le fidle et dvou serviteur de la dynastie amorenne.
Ce sont certainement; comme nous l'avons dit; des raisons d'ordre politique
en particulier la crainte de compromettre l'avenir de la maison rgnante
qui avaient fait hsiter l'impratrice/ ce sont ces mmes raisons qui paraissent
avoir amen Thoctiste abandonner ses opinions iconoclastes et persuader
Thodora que les intrts de la dynastie commandaient un changement de
politique religieuse. On
ne peut douter que Thoctiste; serviteur si fidle des
deux empereurs iconoclastes; Michel II - qui il sauva presque la vie -et Tho-
phile; n'ait pas eu les mmes convictions religieuses que ses deux matres/ et
le fait d'avoir finalement compris la ncessit d'un changement de politique et
de s'tre efforc de le raliser; prouve prcisment que le vaillant logothte
avait un certain sens politique et des talents d'homme d'tat. Dans la faon
mme dont fut liquid le pass iconoclaste; on voit la main habile de Tho-
ctiste; ancien ennemi des images; devenu champion de l'orthodoxie pour des
raisons d'tat. Nous aurons l'occasion de montrer plus loin d'une faon plus
dtaille comment les choses se sont passes avant et aprs le rtablissement
de l'orthodoxie et quel cho ces vnements ont trouv surtout parmi les

moines. Nous verrons surtout comment Thoctiste s'tait efforc d'carter de


la direction des affaires ecclsiastiques les lments intransigeants afin de ne

pas surexciter les passions de ceux qu'on obligeait changer d'opinions reli-

gieuses. Pour comprendre l'attitude du logothte l'gard de Lon le Math-


maticien; nous sommes obligs d'anticiper sur cet expos et de montrer ds
maintenant les grandes lignes de la politique de Thoctiste.
La proccupation qu'avait Thoctiste; d'empcher les intransigeants de prendre
une trop grande part gestion de l' glise; explique qu'il ait choisi comme
la

successeur du patriarche iconoclaste Jean le Grammairien un prlat orthodoxe;


Mthode; dont la fidlit au culte des images ne pouvait pas tre mise en doute
mais en qui on pouvait avoir confiance pour assurer la politique de concilia-
tion prconise l'appui du trne patriarcal. Mthode vivait depuis un certain

temps la cour impriale; dans l'entourage de l'empereur Thophile qui l'avait

perscut autrefois mais qui l'estimait beaucoup pour sa science. Il


profitait;
on de sa prsence au palais imprial pour encourager l'impratrice et
le sait;

ses parents pratiquer toujours le culte des images. Pourtant; son sjour pro-
long au palais; au milieu des iconoclastes; le portait naturellement la tol-

rance et la modration dans le but d'arriver liquider la querelle. Les intrts


de la maison rgnante semblaient en plus trouver un appui dans sa personne.
Voil pourquoi les candidats du parti studite
- qui avait contribu le plus la

41
victoire de l'orthodoxie - bien que paraissant avoir, avant tous autres, droit aux
honneurs du triomphe, furent La protection que
carts.^ le pieux Manuel,
autre tuteur du jeune empereur Michel en mme temps que rgent, leur accor-
dait ne leur profita nullement. Thoctiste poursuivit sa politique avec une telle

dcision et une telle vigueur qu'il trouva le moyen d'carter Manuel des affaires

de heureusement moins nergique que son collgue dans la tu-


l'tat. Celui-ci,

telle impriale, comprit, en effet, et se retira, sauvant ainsi


probablement sa vie
que Thoctiste n'aurait srement pas pargne s'il avait jug un tel acte nces-
saire au succs de sa cause.
Le traitement qu'on infligea au patriarche dchu, le fameux Jean, illustre trs
bien cette politique de conciliation. Cet homme qui avait t si dangereux pour
l'orthodoxie et que sa science rendait si redoutable fut videmment dpos,
mais on se contenta de le mettre dans un couvent. On avait jadis svi bien
autrement contre les dfenseurs des images... Il est galement plus que pro-
bable que les membres duclerg qui abjurrent l'hrsie conservrent leurs
postes et il est curieux de noter qu'on vita surtout, comme nous le verrons

encore plus loin, de nommer aux postes vacants les intransigeants, Studites et
leurs partisans. Il
y a l tout un systme destin donner la nouvelle ligne
de conduite politique, dans l'glise, une certaine dure et une
la conciliation

certaine stabilit. Thoctiste appuya Mthode de toute son influence et la cour


elle-mme se proclama solidaire du patriarche quand les Studites se livrrent
une opposition ouverte et exaspre. Fort de cet appui,^ Mthode lana donc

contre les irrconciliables l'excommunication dans sa forme la plus rigoureuse.


Telle tait, dans les grandes lignes, la situation aprs 842. Quel fut le sort
de Lon le Mathmaticien dans ces vnements 1 II a bien t destitu de son
sige de Thessalonique, mais dans quelles circonstances.^ Il nous semble que
ce soit lui surtout qui ait profit de la politique de conciliation inaugure par
Thoctiste. Un fait particulier nous confirme dans cette conviction. Lon, selon
toute vraisemblance, vivait en trs bons rapports avec le logothte Thoctiste.
A en croire le Continuateur de Thophane, c'est lui que Lon s'tait adress,

porteur de la envoye, dit-on, par le calife et l'invitant venir


fameuse lettre,

occuper un poste lev dans l'enseignement.^ On ne sait pas exactement ce qu'il

1
Voir ce que nous disons de ce dans notre ouvrage/ Les
conflit Slaves, Byzance et Rome, pp. 123-
et suiv. Pour les dtails voir plus loin, pp. 123 et suiv.
2
Vita Methodi, P. G., vol. 100, col. 1257.
3 THOPH. CONTIN., Bonn, p. 189: (Acov) 3iX,tiv ovv. dxivDVov evai OYiafAevo Tr]v 8%
TO)v x'^Q^^ YQaqpriv, ei y toxe xaTaqpcoQO YvoiTo, xq) A,oyo''8Tti JtQooeioi (exTiato ovto,

42
faut penser de cette lettre^ car le rcit semble bien lgendaire^ mais il est ca-

ractristique que chroniqueur fasse intervenir le logothte Thoctiste et lui


le

attribue le mrite d'avoir attir l'attention de l'empereur sur le savant. C'est donc

grce cette intervention que Lon devint recteur de l'enseignement officiel

rorganis par Thophile. Ce tmoignage peut bien^ pour le moins^ nous auto-
riser penser que Thoctiste tait en bons rapports avec Lon qu'il estimait

pour sa science. Pourquoi donc l'aurait-il sacrifi aprs le rtablissement de


l'orthodoxie, ancien iconoclaste^ grand admirateur de l'uvre de Tho-
lui,

phile? Pourquoi aurait-il ainsi dsavou son ancien matre qui tenait en si
haute estime la science de Lon? Dans ce cas particulier surtout, Thoctiste
devait agir selon l'esprit de conciliation et de compromis et la destitution
tait une punition suffisamment forte pour Lon. Par elle on calmait les sus-
ceptibilits des orthodoxes, mais n'y avait pas aller plus loin. Du reste
il

Lon tait, comme Thoctiste, un homme qui ne semble pas avoir pris la cause
iconoclaste autant cur que ne le faisait son parent Jean le Grammairien.'
Il faut remarquer chroniqueursque pour la plupart moines trs suscep-
les
tibles en ce qui concerne le culte des images sont en gnral assez favora-
bles Lon.^ Il est donc trs possible, sinon certain, que le gouvernement de
Thodora et de Thoctiste, aprs avoir dpos Lon de son sige piscopal,
lui ait offert, par souci de conciliation, le poste officiel qu'il avait dj occup
autrefois dans l'enseignement. Et ainsi le rcit de la Vie de Constantin semble

correspondre parfaitement la ralit: Constantin suivait bien h Byzance l'enseigne-


ment officiel dirig par le
fameux Lon.
Mais que penser, d'autre part, du clbre Photios? La Vie le nomme gale-
ment parmi les matres de Constantin, au mme titre que Lon, ce qui parat
indiquer qu'il occupait, lui aussi, un poste officiel dans l'enseignement. Ce
n'est pourtant pas une preuve et nous avons malheureusement sur la carrire

universitaire de Photios des renseignements vagues qu'il est extrmementsi

difficile de s'en faire une ide exacte. La description qu'a faite Photios lui-
mme, dans sa lettre au pape Nicolas,^ de l'enseignement qu'il donnait dans

Tfiv ataQavd?v.co(xa X(b BcxQa y^vo^evo) . . . %aX coaiv xr\\' xo\i d[.iQafxvom'] 7Qaq)yjv . . . x
Ypdjxjia fxqpavL^ei tcp 0eo(piA,(p ^oyoi^TTi . . .

1
HERGENRTHER, Phofms, Patriarch von Konstantinople, Regensburg, 1867, I, p. 323, le
pense aussi.
2
THOPH. CONT., Bonn, p. 185/ GNSIOS, p. 98, SYMON MAC., p. 640, KEDRENOS
n, p. 166, ZONARAS, III, p. 400 (Bonn).
3
P. G. vol. 102, col. 597.

43
sa maison^ semble indiquer plutt qu'il y avait l comme une sorte de cercle
o l'on se runissait pour discuter littrature et pour lire des ouvrages classi-

ques et scientifiques. Mais^ d'un autre ct^ le pdantisme avec lequel Photios
corrige les fautes d'orthographe de ses correspondants trahit plutt un pro-
fesseur ayant l'habitude d'enseigner publiquement. Qu'en penser.? Il faut^

deux priodes dans la carrire de Photios dans l'en-


notre sens^ distinguer

seignement avant son arrive au patriarcat. Tout parat indiquer qu'il dbuta;
comme son collgue Lon^ vers 843^ dans l'enseignement officiel et qu'il
devaitgalement son poste la gnrosit de Thoctiste. C'est cette
poque qu'en qualit de professeur de l'enseignement public il eut comme
lve le futur aptre des Slaves. Nous ne savons pas combien de temps il

occupa ce poste mais^ ses qualits le recommandant pour une charge plus im-
portante encore^ il fut nomm protoasecrte^^ c'est--dire premier secrtaire^ ce
qui quivaut peu prs sans doute l'importante charge de directeur de la

chancellerie impriale. Les titulaires de ce poste avaient rang de protospa-


thaire.^ Nous ne savons pas quelle poque placer cet avancement^- il se peut

bien que ce soit encore sous Thoctiste. Il avait alors probablement cess
d'enseigner publiquement mais il runissait ses anciens lves^ admirateurs et

amis dans sa maison comme il le faisait peut-tre dj tout en tant professeur^


fondant ainsi Byzance une sorte de salon littraire important et l'on peut
penser que Constantin le Philosophe tait un des habitus de la maison de
l'illustre savant.

Le fameux logothte Thoctiste nous apparat bien maintenant dans une


lumire toute nouvelle. Nous devons digne devancier de Bar-
saluer en lui le

das dans la rforme de l'enseignement byzantin. C'est lui qui joua un rle im-

Voir propos de charge de protoasecrte BURY/ The Imp. Adm. Syst., pp. 91, 98. 11 est
1
la

remarquer que mme les patriarches Tarasios et Nicphore avaient appartenu au service imprial des
dari'XQfiTai (THOPH., 6277, 6298, Bonn pp. 709, 747, de Boor, pp. 458, 481). Tous les deux ont
t Qvs, comme Photios, bien que laques, la dignit patriarcale. Cette concidence est curieuse
constater. Un de leurs prdcesseurs, Paul III (688
694), tait aussi asecrte et laque avant de
monter au trne patriarcal (NICPH., Chron. Synt., Bonn, p. 777, de Boor, p. 119).
2 Sur les protospathaires voir SCHLUMBERGER, Sigillographie, p. 589, BURY, /. c, p. 72,
Tacticon d'Uspenski, c, p, 124: ojta{)-dQLO da8XQriTT], p. 127: daT]XQriT]. Le Kleitorologion de
1.

Philothte, 1. c, p. 159: cl JtQCOTOOJta^dQioi xal darixQfjTat, p. 152: cl aiTtaO^aQict xal dorr]XQfJTai.


Cf. l'importante contribution de FR. DOLGER
(/. c, pp. 54-56)
l'histoire de l'volution de la

charge de protoasecrte. Comme il d'un emploi qui exigeait de ses titulaires une certaine
s'agissait

pratique de la stylistique et de la grammaire on comprend qu'on nommt souvent des professeurs


d'Universit cette charge.

44
portant
dans celle que tenta Thophile et qui continua dans la mme voie
durant la rgence lorsque son matre fut mort. Il plaa la tte de l'enseigne-
ment officiel les deux grands savants byzantins de cette poque^ Lon le
Mathmaticien et Photios^ et nous verrons par continua apporter
la suite qu'il

un soin tout particulier ce haut enseignement. Ce fut donc bien un homme

de valeur^ favorable aux courants modernes qui annonaient la renaissance


des tudes classiques et littraires Byzance^ et ce que la Vie de Constantin nous
dit des gots intellectuels de Thoctiste, qui aimait discuter philosophie avec le jeune

savant, n'est pas une simple phrase d'hagiographe; c'est un texte qui mrite crdit}
Le rgime de Thoctiste reprsente la continuation du mouvement littraire
et scientifique qui; Byzance^ va du savant patriarche Jean le Grammairien^ de

Lon le Mathmaticien et de Thophile Bardas^ Photios et leur cole.

IL

Ses tudes termines^ Constantin avait choisir sa carrire. Le logothte lui


offraitune belle place dans l'administration comme il en avait dj donn une
son frre Mthode. Mais/ d'aprs la Lgende^ Constantin^ n'ayant aucun got

pour un emploi laque^ fut ordonn prtre et se vit confier un poste de biblio-
thcaire auprs du patriarche. Or^ cette place mme ne lui convint pas il la

quitta et se cacha six mois dans un couvent du Bosphore.


Ce passage de la Vie est trs nigmatique. Si nous acceptons la chronolo-
gie des que l'ouvrage parat nous la prsenter nous devons
vnements telle

supposer que Constantin fut ordonn prtre l'ge de 23 ou 24 ans au ma-


ximum. Or^ il est gnralement admis que l'ge .yiig pour la prtrise By-
zance tait 30 ans.^ Faut-il donc rejeter la chronologie de la Lgende pour ne

pas entrer en conflit avec le droit canon de l'glise orientale?


Quel est, d'autre part, cet office de bibliothcaire? Pourquoi Constantin
i'abandonna-t-il? Quels furent ses rapports avec le patriarche Ignace auprs

La dfinition que donne Constantin de la philosophie est intressante La philosophie est la



:

connaissance des choses divines et humaines qui nous enseigne jusqu' quel degr on peut s'appro-
cher de Dieu et nous apprend que les choses sont cres l'image de Dieu. On ne trouvera pas,
il est vrai, une telle dfinition dans les ouvrages contemporains. Pourtant, Constantin exprima trs
bien par l les opinions de ses contemporains. La philosophie n'tait pour eux qu'une introduction
la
thologie. Cf. par ex. la dfinition de la philosophie donne par SUIDAS dans son Dictionnaire
(d. Berhardy, II, col. 1489, 1490).
^
N. MILAS, Das Kirchenrecht der morgenlandischen Kirche, Mostar, 1905, p. 261.

-15
duquel
- selon toute vraisemblance il exera cette charge? Que penser eniin
de son sjour sur le Bosphore?
Tels sont les problmes qu'il convient d'examiner^ tant donn - en dpit
des apparences - leur importance pour la vie de Constantin.

Que penser de l'ge de l'ordination sacerdotale? L'ge lgal tait bien de trente
ans Byzance. Le synode de Nocsare et le concile Quinisexte sont trs
prcis sur ce point: 20 ans pour le sous-diaconat^ 25 pour le diaconat^ 30 pour
la prtrise.^ La chose est claire et^ moins qu'on puisse prouver
que la rgle
ne fut pas toujours observe/ il faut supposer que ce canon fut respect mme
dans le cas particulier de Constantin. Mais puisque Constantin avait vingt-

quatre ans lorsqu'il fut envoy auprs des Arabes


en 851 d'aprs la Lgende -
il n'aurait pas d pouvoir tre ordonn prtre avant 857. Comment donc con-
cilier des donnes aussi contradictoires? En gnral ceux qui se sont occups
de la Vie de Constantin n'ont pas vu la difficult et se sont contents du r-

cit lgendaire. Bury- fut l'un des premiers attirer l'attention sur ce dtail et
comme il s'en trouvait fort embarrass/ il
proposa de corriger sur ce point la
Lgende/ mais sa manire de rsoudre la difficult ne satisfera pas ceux qui/

par tous les moyens/ s'efforcent d'loigner Constantin de Photios pour ne pas
compromettre l'orthodoxie de l'aptre slave. Bury^ est/ en effet/ enclin
croire que Constantin fut bibliothcaire sous Photios/ ce qui est videmment
grave et qui devient encore davantage si l'on suppose finalement qu'il fut
le

ordonn prtre par ce patriarche. Peut-on trouver une solution satisfaisante?


C'est ce que nous allons tenter de faire.
Le droit canon byzantin est catgorique sur l'ge des candidats aux ordres
sacrs. Mais de l affirmer que ses prescriptions furent toujours rigoureuse-

ment observes/ il
y a loin. Nous connaissons/ en effet/ l'attitude souvent

adopte alors en prsence d'autres rgles ecclsiastiques aussi prcises/ celles

notamment qui concernaient l'lvation des laques l'piscopat et les inter-

valles mnager entre les diffrents degrs de l'ordination. Qu'on se rappelle

seulement le cas des patriarches Taraise/ Nicphore et Photios/ et ne sera-t-on

pas/ dans une certaine mesure/ autoris supposer que le canon relatif l'ge

1
MANSI, XI, 949/ can. XIV. Voir RHALLIS et POTLIS, S^vtav^ia tcov legcv xavovcov,

Athnes, 1852-1854, I, p. 66, II, p. 337, III, pp. 88, 342; VI, p. 302.
2 A History, p. 396.
3
Ibidem, p. 488.

46
des ordinants n'tait pas; lui non plus^ observ la lettre^ la volont de la

cour ayant d tre souvent d'un grand poids? Disons bien d'ailleurs qu'il n'y
a l qu'une hypothse qui aurait besoin d'tre taye par quelques faits histo-

riques.
Il est bien difficile^ il faut l'avouer^ de contrler jusqu' quel point le ca-
non en question fut observ par les autorits ecclsiastiques de Byzance. C'est

l'hagiographie byzantine qui devrait surtout nous permettre de prouver ou


d'infirmer l'hypothse mise^ mais on connat l'imprcision des hagiographes

quant aux dates et il souvent impossible de prciser les diffrentes


est ainsi

phases de la vie de leurs hros. La plupart des documents hagiographiques


rvlent nanmoins que les conditions exiges par le droit canon dans la
question qui nous intresse furent observes nous n'avons trouv l'poque
:

byzantine que trois cas en contradiction avec cette affirmation.


Le premier de
Thodore^ archimandrite de Sykon^ qui vivait
est celui S*

l'poque de Justinien. Son biographe et disciple Georges^ hgoumne du


mme monastre^ nous dit que son matre avait t ordonn prtre l'ge de
dix-huit ans peine.^ L'vque d'Anastasioupolis^ Thodore, qui avait procd
la crmonie savait bien que cet acte tait anticanonique et la chose tait
d'autant plus grave qu'il s'agissait d'un enfant illgitime. La grand'mre de
Thodore, Elpidia, sa mre, Marie, et sa tante, Despoina, tenaient Sykon
une auberge et exeraient en outre on ne peut que s'tonner de la franchise
nave avec laquelle le biographe nous l'apprend ttiv jcQa|iv tc5v etaQiv,

L'vque sut pourtant se dfendre


c'est--dire, se livraient la prostitution.^

contre les nombreuses critiques mises la suite de son initiative/ il disait en

prendre volontiers la responsabilit, Dieu lui-mme lui ayant rvl que le


jeune homme tait digne de la prtrise, et il invoquait l'exemple de Saint
Paul qui avait consacr Timothe l'ge juvnile contrairement aux conditions

exiges des autres candidats. Remarquons pourtant qu' la mme poque


peu prs (au VP s.) S* Symon Stylite le Jeune fut ordonn diacre avant vingt
ans mais prtre dans sa trente troisime anne seulement.^
L'autre cas est la fois moins grave et plus proche de l'poque dont nous
nous occupons. Il
s'agit de Saint Symon de Lesbos, ordonn prtre l'ge

1
THEOPHILOU JOANNOU, M-vn^iEia aYioXoYiJc, Venise, 1886, p. 380.
2
En gnral/ la Vie est trs intressante pour la connaissance des moeurs et de la mentalit
byzantines de l'poque.
3
H. DLHAYE, Les saints Sfylites, Bruxelles, 1923, pp. LXV, LXVII, 245, 262, 263.

47
de vingt-huit ans.^ Ce tmoignage est particulirement important^ le Saint
ayant vcu aux VHP et IX^ sicles^ et sa Vie ayant t compose au IX^. Le
rcit du biographe est trs prcis et ne laisse paratre aucun tonnement.^
On n'y voit mme de Symon pour excuser la vio-
pas invoquer la saintet

lation de la prescription canonique. Ceci peut nous amener penser


qu'il y
avait d'autres cas analogues/ mais on ne trouve malheureusement rien dans les
actes des conciles de l'poque qui puisse noiis servir de point d'appui. Le
dernier qui ait insist sur l'ge des ordinants est le
concile oecumnique. VP
Le VHP
qui devait rgler l'affaire de Photios s'occupa naturellement des con-
ditions canoniques exiges pour la conscration piscopale^ ces conditions

n'ayant pas t observes daiis le cas de Photios^ et les Pres se montrrent


particulirement svres en insistant sur l'observation des intervalles qui
devaient sparer les diffrents degrs de qui ont t fixs dj
la prtrise et

par les conciles prcdents.^ On est donc d'autant plus tonn de ne rien
trouver de prcis quant l'ge des ordinants. Faut-il y voir une preuve de la
stricte observance de ces canons l'poque ou en dduire au contraire qu'on

n'attachait pas une


grande importance ce point particulier.^ Les deux
trs

thories peuvent se soutenir et on ne peut rien conclure de certain.


Le troisime cas est celui de S^ Luc le Stylite (le Jeune) qui fut ordonn
prtre vers 9o3 l'ge de vingt-quatre ans.^ Il s'agit donc d'une poque
postrieure^ mais trs voisine de celle qui nous proccupe.


VAN DEN GHEYN/ Acfa graeca Ss. Davidis, Symeonis et Georgii Mytilenae in insula Lesho, Anal.
Bollandiana, vol, XVIII/ 1899/ p. 219: w ^t] tov eixoaTv oycov 8JtA,iiQou xqovov ttj f|?iiwia

XQiaei "^eio, toi) xe oixetoiJ xadT]Yr]Toi5 vt toi) jtQOixvrijA.ovev'vTo aicoTatou jtiaxojrov c'tait
rvque de Gargaron en Mysie x^ rcavayico IIveijfxaTi ouvsQYOTjpisvo x xx\c, l8Q(oaiJVT] dva-
X,8xai xQcfpta xal d|ico}xa.
2 S*^ moine
Symon est n en 764-765. Il devint l'ge de 22 ans, en 786-787/ et prtre six
ans plus tard, en 792-793. Il est mort en 843.
3 On
peut encore citer quelques exemples emprunts l'ancienne histoire de l'Eglise et suscep-
tibles d'tre invoqus comme excuses par ceux qui ont transgress les prescriptions canoniques:

S'^ Timothe ordonn par S* Paul l'ge juvnile (23 ans?)/ Demas, l'vque des Magnsiens dont
S^ Ignace Martyre dans sa lettre auxMagnsiens excuse l'ge juvnile, Eleutherios Romanus ordonn
diacre par le pape Anicte l'ge de 15 ans, prtre 18, vque 20 ans (NICPHORUS CAL-
LISTA, Hhtoria ecclesiastica, lib. III, cap. 29, P. G., vol. 145, col. 956), S^ Clment d'Ancyre (IV^
sicle) qui fut fait vque 22 ans (P, G., vol. 114, col, 824). Il s'agit l, bien entendu, de cas tout
fait exceptionnels. Cf LEO ALLATIUS, De aetate et intenttiis in colatione ordinum etiam apud Grae-
cos serv., Roma, 1638.
4 MANSI. XVI, col. 160 et suiv,
5
H. DLHAYE, /, c. p, 201, VAN DEN VORST, Note sur Sf Josehp l'Hymnographe, Anal.
Bol,/ vol. 38/ 1920/ p. 151/ se basant sur la seconde Vie du Saint, publie par PAPADOPOULOS-

48
Mentionnons encore un qui n'est pas sans importance pour la question
fait

envisage et qui prsente en outre une certaine analogie avec le cas de Cons-
tantin bien qu'il s'agisse de l'poque de l'empereur Andronic II (12821324).
Nictas Grgoras nous raconte que l'empereur voulut lui confrer la dignit de
chartophylaque pour lui montrer sa bienveillance particulire^ mais qu'il refusa
^
cet honneur et s'excusa auprs du souverain dans un long discours^ o il

insistait entre autres sur le fait qu'il tait encore trop jeune pour une pareille

charge. Nictas avait cette poque vingt-sept ans.^ sait qu'il avait On
bien d'autres raisons^ plus importantes pour lui, de refuser et que ce qu'il
disait de son ge n'tait qu'un prtexte. Il est pourtant intressant de voir
l'attitude de l'empereur dans cette question. Le souverain se proccupait fort

peu de l'ge de son protg et sans mme demander le consentement du


patriarche, il avait fait prparer vtements ncessaires que
pour Nictas les

portaient les chartophy laques. Voil qui met bien en relief la toute-puissance
de l'empereur disposant mme des dignits ecclsiastiques et se souciant aussi
peu des canons que de l'avis du patriarche. Il est, d'autre part, curieux de le voir
dsireux de confrer son protg la mme dignit ecclsiastique que celle que
Thoctiste comme nous allons le voir voulait rserver Constantin.
Aquelle conclusion aboutir? Les exceptions que nous avons constates
sont-elles suffisantes pour nous autoriser croire que les prescriptions cano-

niques concernant l'ge des ordinants furent souvent violes.'' Nous n'osons
pas l'affirmer. possible qu'on ait accord Constantin une dispense d'un
Il est

an ou deux, comme ce fut le cas pour Symon de Lesbos/ mais l'ge de vingt-
trois ans nous apparat rellement trop bas et on admettra difficilement que
le
patriarche Ignace ait pu donner son consentement une violation si fla-
grante des prescriptions canoniques. Il convient pourtant, avant de trancher
dfinitivement la question, d'examiner un peu ce qu'tait la dignit ecclsiastique
offerte Constantin.
*

Quelle charge Thoctiste rservait-il Constantin? Le nom que lui donne la

Lgende est dconcertant. On ne trouve, en effet, parmi les fonctionnaires

KERMEUS/ Monumenta graeca et latna ad hisioriam Photii patr. pertinentia, S* Petersbourg/ 1901^
vol. II, affirme que mme S* Joseph fut ordonn prtre avant l'ge canonique. Pourtant, on y cherche
en vain une indication prcise qui autoriserait CQttQ. supposition.

NIC. GRG., Uht. Byzant., livre VIII, chap. 9, Bonn, I, pp. 339 et suiv.
2
Cf. R. GUILLAND, Essai sur Nkphore Grgoras, Paris, 1926, p. 9.

49
de la maison du patriarche^ le jtatQiaQXBov, aucun personnage titulaire de
mais on note une charge analogue^ celle de (3i(3to(piJa|. Est-ce elle
cet office/

que pensait le biographe de Constantin? Telle est la forme de la question que


nous allons examiner.
Nous ne
savons^ malheureusement, que trs peu de chose sur l'emploi de

bibliophylaque. Seuls les Actes du VIP concile oecumnique (787) nous don-
nent ce sujet quelques renseignements. Un titulaire de ce poste s'y trouve
mme, Etienne,^ dont la mission est de lire devant le concile les pices docu-
mentaires et les crits des Pres. Ce Pi|3^ioqpi)ai parat tre sur le mme pied

que ses collgues, les notaires Etienne, Pierre, Constantin, Grgoire, Thodore,
Nictas, les coubicleisioi Cosme
Epiphane, et les lecteurs Pierre et
Constantin,
le secrtaire Lontios, le sacellaire Jean et le rfrendaire Etienne, qui exeraient

au concile la mme fonction. Il est prpos la bibliothque patriarcale et, au


cours de la cinquime session,^ il
produit devant le concile, avec bien du zle
d'ailleurs, les livres endommags ou falsifis par les iconoclastes et qu'il avait
trouvs dans la bibliothque patriarcale.
Les Actes du VIP concile cumnique sont, autant que nous sachions, le

seul document qui fasse allusion un bibliophylaque du patriarcat byzantin.


Pargoire^ mentionne le bibliophylaque parmi les charges ecclsiastiques exis-
tant dj sous Justinien et appuie son affirmation sur un passage d'Anastase
le Sinatique.^ Ce dernier mentionne, en effet, un bibliophylaque, un certain

Isidore, qui exerait cette fonction auprs du patriarche d'Alexandrie, ce qui


ne prouve pas qu'une pareille charge existt galement Byzance la mme
poque. Il se peut bien que cet office ait t d'abord tabli Alexandrie et

que plus tard dans la capitale impriale.^ C'est en vain


qu'il n'ait t institu

que nous cherchons une autre mention d'un bibliophylaque cette poque et
ce qui nous semble surtout dconcertant, c'est le fait qu'on ne trouve pas de


MANSI,XII, e^ajBaTaTo fxovax xal |3ipXio(pi3?ia|, col. 1023, 1026, 1035, 1042, XIII, 53,
57, 60, 89/ 165, 176, 177, 189, 192, 196.
2
MANSI, XIII, 189/ 192, 196.
3
L'glise byzantine de 527 " 847, Paris, 1905, p. 65.
4
ANASTASII SINATAE Viae dux, P. G., vol. 89, col. 185: xiJQto 'laicoQO pipXio-

(v'kaE,xov TiaxQiaQiziov.
s moins pour l'conome. Cette charge a exist Alexandrie bien avant le concile
C'est le cas au
de Chalcdoine (451). C'est ce concile qui, dans son XXVIe canon (iVIANSI, VII, 368) a ordonn
d'en tablir une dans chaque vch. Voir sur les charges ecclsiastiques Alexandrie la Vie de St
Jean le LEONTIOS DE NEAPOLIS, et publie par H. GELZER dans
Misricordieux crite par la

Sammlung ausgewhlter kirchen. u. dogmengeschichtl, Quellenschriften, Freiburg, 1893, Heft 5/

pp. 120 123.


La charge de bibliophylaque n'y est pas mentionne.

50
collgue du moine Etienne aux V^^ VP et VHP conciles cumniques. On
s'attendrait pourtant en voir un figurer devant les Pres/ puisqu'il y avait
galement des pices documentaires qu'on tait all chercher au jtaTQiapxeov.
Ces documents furent lus au V^ concile par les notaires Etienne^ Callonymos^
Thodoule^ Thodore^ Photine^ Andre^ Macaire^ par les dfenseurs de l'glise
Amonios^ Pierre et Thodoros, et mme par les prlmiciaires Diodore et Eu-
phmios^^ mais on n'y vit pas de bibliophylaque. On n'en trouve pas davan-
tage
- et c'est ce qui est le plus tonnant - parmi les fonctionnaires mis la
disposition du VP concile cumnique, alors qu' cette occasion^ la biblio-

thque patriarcale est frquemment mentionne. Les Pres eurent, en effet,


trs souvent recours cette bibliothque et au chartrier pour obtenir com-

munication de documents, actes conciliaires, lettres patriarcales et crits des

Pres de l'glise et les confronter avec les textes des hrsiarques qu'ils avaient
condamner. Il est tout fait curieux nous le rptons
de constater que
ce n'est pas un bibliophylaque que revient le soin de fouiller la bibliothque,
mais bien au chartophylaque Georges.^ Il nous parat en ralit rsulter de
ces constatations qu' cette poque au moins la bibliothque patriarcale de Cons-

tantinople dpendait du chartophylaque et que le jtatQiaQxstov ne connaissait


pas de bibliophylaque. On s'tonne enfin, au mme titre, de ne pas trouver
de bibliophylaque parmi les fonctionnaires du VHP concile cumnique.^
1
MANSL IX, Actio I, 178, 186, A. II, 194, 196, 199, 200, A. III, 201, A. IV, 202, 203, 215, A.V
230, 255, 256, 259, 274, 290, A. VI, 297, 298, 301, 321, 338. 341, A. VII; 346, 350, 366, A. VIII, 368.
2
MANSI, XI, A. X, 400-449, A. XIV, 589: PiP^ao^^rixT] xov eiiayoi); TzaxQiaQxeov xr\ {eocpv-
Xyxov Tai)tir] xal (3aoi,io jroXeco.
3
Les textes indiquent notamment par deux fois d'une taon trs prcise que Georges fouillait

lui-mme bibliothque patriarcale pour y trouver les documents rclams. Cf. MANSI, XI, Actio
la

I, 215. L'empereur Constantin ordonne au chartophylaque Georges d'apporter les Actes des synodes:

xal TCQO ^Qo^yy vjiEQE^EX^ioy Teyyio '{>8oa8J3aTaTO Ldxovo "/al xctQToq)i3a|, xai juaays-
vojxEvo 8v TT) PiP^i-ic&TixYi To emyoi naxQiaQxeiov TCQoexofxioe x ^i^Xia tcov oijcoufievixcv
ODVocov. Pendant la XlVe session Georges dclare (/^/<3'., 589): dxQipcTTeQGV va,'Y\xr\aa, v rfi
xov eayoj :jiaxQiaQxeiov r[\JQov xai 8T8qov %aQX(bov Pl(3ov xf\ awfj yia Jtpi-
PipX.i'-yjXTi

nxy]q cruvoou. Les lectures sont faites par les notaires Antioche, Pierre, Salomon, Agathon, les pri-
miciers Thodore et Constantin, le chartophylaque Georges, les cancellaires Etienne et Dionyse. Ces
Actes sont trs intressants pour la connaissance de l'organisation du chartrier et de la bibliothque
patriarcale.BEURLIER (Le Chartophylax de la Grande glise de Constantinople, Compte -rendu du
nie congrs international scient, des catholiques, Bruxelles, 1895, Ve sect., p. 256) a reconstitu
d'aprs ces Actes une partie du catalogue de la bibliothque patriarcale.
4
Voici, titre documentaire, la liste des fonctionnaires du patriarcat mis la disposition du Con-
cile: les notaires Etienne et Thomas^ les secrtaires Thodore et
Georges, les scriniaires Pierre et

Benot, l'orphanotrophe Georges, l'ostaire Papias, Etienne idxovo xai ejcioxejtxmi (inspecteur)
et le protonotaire Pierre.

51
Il faut en outre remarquer
que la charge de bibliophylaque ne figure pas
parmi les charges ecclsiastiques numres par le Pseudo-Kodinos. On sait
que ce document ne date que du XIV^ sicle^ mais dcrit un tat de choses
bien antrieur cette priode.^

Quoiqu'il en charge de bibliophylaque semble avoir t de minime


soit^ la

importance et l'on se demande si elle mritait d'tre offerte au jeune Constantin


alors qu'il avait refus de hauts postes dans l'administration civile. Du reste^
s'il vraiment de ce modeste emploi^ on ne s'explique gure pourquoi
s'agissait
Constantin l'aurait ensuite abandonn puisqu'il n'en aurait t nullement em-

pch de continuer ses tudes.


Il nous semble donc
qu'il faille songer une autre dignit du palais patri-
arcal^ celle de i^gxocpvXa^, et nous relevons un srieux indice en faveur de cette

opinion dans latraduction latine que donne du mot grec le bibliothcaire Anas-
tase. Dans ses commentaires des Actes du VIII^ concile cumnique^ Anastase

traduit en effet )caQtoq)ija| par hibUothecarius'^ et son interprtation est parti-


culirement importante. Le biographe de Constantin a certainement accept
l'quivalence tablie par Anastase^ en se conformant aux usages de l'glise
romaine sur le territoire de laquelle il vivait. La charge romaine de biblioth-
caire tait certainement connue de lui/ car s'il n'a pas t personnellement en

rapport avec le bibliothcaire Anastase^ indirectement par ce il le connaissait

que lui en disaient ses collgues qui avaient accompagn Rome Constantin
et Mthode.
Anastase donne du reste une ide trs exacte de la place tenue par le charto-
phylaque dans l'administration du patriarcat au IX^ sicle et c'est pourquoi
nous tenons reproduire textuellement l'ensemble du passage dans lequel il
parle de ce fonctionnaire byzantin: Chartophylax interpretatur chartarum
custos. Fungitur autem officio chartophylax apud ecclesiam Constantinopolitanam

quo hihliothecarius apud Romanos, indutus videlicet infulis ecclesiasticorum mini-


strorum et agens ecclesiastica cuncta prorsus obsequia^ exceptis
illis solis
quae ad
sacerdotale specialiter ac proprie pertinere probantur officium. Sine illo praeterea

1
CODINUS CUROPALATES, Bonn/ pp. 3-6. Les couvents avaient aussi leur bibliophylaque;
c'est qui rsulte des constitutions de S^. THODORE STUDITE, P. G., vol. 99/ col. 1713. 1740.
2
MNSI, XVI/ 38 (Act. II). Dans les Actes du concile de Photios (871) la charge de biblioth-
caire de l'Eglise romaine est traduite en grec par (3iP?iiodT]xdeio (MANSI/ XVII/ col. 425/ deuxi-

me session/ col. 473/ quatrime session: Za^apia Ttioxojto xfi xxi^OLa 'Avayrrivcov xai
C'est d'ailleurs le seul cas, autant que nous
pif3ioi)TixdQio To :to0TOixo 'QOvoi^ .)
. .

sachions/ o l'on trouve ce titre dans les documents grecs on ne dsigne pas par
et ici encore/ l -
nous le voyons - une dignit de la maison du patriarche, mais une de la maison du pape.

52
nullus praesulum aut clericorum a foris veniens in conspectum patriarchae
intromittitu } nullus ecclesiastico conventui praesentatur/ nullius epistola patri-
archae missa recipitur^ nisi forte a caeteris patriarchis mittatur/ nullus ad praesu-
latum vel alterius ordinis clericorum sive ad praeposituram monasteriorum

provehitur, nisi iste hanc approbet et commendet atque de illo ipsi patri-
archae suggrt et ipse praesentet.
Ce texte montre bien que la charge de chartophylaque tait autrement im-
portante que celle du bibliophylaque. Anastase prsente son titulaire comme
le premier secrtaire du patriarche et comme le personnage auquel incombent
principalement toutes les dcisions concernant l'ordination.
Il faut pourtant dire chartophylaque n'occupait pas toujours une
que le

place aussi importante parmi les fonctionnaires de la maison du patriarche.^


Cette fonction a d tre remplie^ au dbuts par un des notaires relativement
nombreux - du jtaTQiaQxsov. On trouve^ en effets
pour la premire fois,
notre connaissance, la charge de chartophylaque mentionne au VP sicle,
au synode du patriarche Menas, tenu en 530. A la V^ session apparat le diacre
et notaire Cosme^ qui remplit en mme temps l'office de chartophylaque. Un
autre titulaire de cette charge vivait sous le patriarche Serge (610638). La
troisime session du concile de Latran, tenu en 649, comporta la lecture des
Actes d'un synode du patriarche Serge dans lesquels est mentionn un certain
Etienne, prtre, syncelle et chartophylaque.^ La charge de chartophylaque pa-
rat tre alors de faible importance puisqu'elle est cumule avec celle de syn-

1
L'tude sur l'volution historique des charges ecclsiastiques byzantines n'est pas encore faite.

Les deux historiens qui s'en sont occups, J. ZHISHMAN (DJe Synoden und die Episkopalmter in der

morgenlndischen Kirche, Wien, 1867/ surtout pp. 109-126 sur la charge de chartophylaque), et L.
CLUGNET (Les offices et les dignits ecclsiastiques dans l'glise grecque, Revue de l'Orient Chrtien,

III, 1898, pp. 142-150, 260-264, 452-457, IV, 1899/ pp. 116-128), se sont contents d'interprter
les traits de BALSAMON, SIMON DE THESSALONIQUE et CHRYSANTHE DE JRU-
SALEM sur les charges ecclsiastiques. Ces traits nous donnent une ide trs exacte de l'tat des

charges ecclsiastiques grecques aux XIF et XIIP sicles, mais ils nous laissent tout fait dans
l'incertitude en ce qui concerne leur volution historique qui a t d'ailleurs trs complique. Mme
J. PARGOIRE, L'glise byzantine, pp. 61-66, 209/ 304, parle des offices ecclsiastiques grecs d'une
faon trs sommaire et ne dit presque rien de leur volution. On trouvera sur l'office de chartophy-

laque quelques renseignements


- utiles, quoique incomplets
- dans l'article du Dictionnaire d'archo-

logie chrtienne (III, col. 1014-1019) crit par A. FORTESCUE. Le que nous nous voyons
petit essai

obligs d'insrerici pour claircir le cas de Constantin est donc un des premiers de ce genre et
nous esprons qu'on nous excusera si nous y insistons un peu.
2
MANSI, VIIL 1035.
'^
MANSI, X, 1000: 2T8q)avo '&8oq)i?i8ataTo iJtQeaPiJTeQO xai ov'^'^zXKqc, xai xaQTO(pTja|.

53
celle. Aussi les mmes Actes nous montrent-ils le patriarche ne donnant
Etienne que le titre de syncelle.
Il de prciser les fonctions que le chartophylaque remplissait
est difficile

alors dans le bureau patriarcal. Il semble avoir tf au dbuts charg des


archives et^ probablement aussi^ comme le montrent les Actes du VP concile

cumnique^ de la bibliothque patriarcale^ mais l'histoire de l'glise byzantine


nous montre les usurpations progressives de ce fonctionnaire qui arriva^ avec
le temps^ supplanter l'archidiacre et le primiciaire dans leurs offices respectifs.
Au V^ concile (550)^ par exemple^ c'est encore l'archidiacre et primiciaire Dio-
dore qui introduit les personnes appeles comparatre devant le concile et
qui ouvre les sances.^ Au VI^ concile (680) ce rle est rempli par l'archidiacre
Constantin et partir de la XV^ session par Thodore.^ Le chartophylaque
Georges qui y figure galement joue dj dans les diffrentes sessions un rle
trs remarquable et il semble tre prpos au chartrier et la bibliothque
patriarcale.^ C'est partir de cette poque surtout que la charge de charto-

phylaque commence prendre de l'importance. Le successeur du chartophylaque


Georges semble tre Agathon qui, l'poque du VP concile, tait dj membre
du bureau patriarcal. Nous trouvons, en effet, dans la XP session du concile
un certain Agathon, lecteur et notaire, qui durant la XIP session accompagna
les vques envoys auprs de Macaire^ et qui doit tre sans doute identifi

avec le futur chartophylaque du mme nom.


Agathon, devenu chartophylaque, remplissait aussi les fonctions d'archi-

diacre et dirigeait la chancellerie patriarcale. C'est d'ailleurs un personnage his-

torique. On de l'empereur Anastase II (713-716) l'ordre de res-


sait qu'il reut

taurer, d'aprs les documents conservs au jratQiaQXsov les Actes du VP con-


cilecumnique dont l'empereur Philippikos Bardans avait fait dtruire l'e-
xemplaire dpos dans le bureau imprial. Son travail termin il prta un
exemplaire de son ouvrage l'archevque Andr de Crte qui, aprs l'avoir copi
pour son propre usage, le lui rendit en l'accompagnant d'un pome iambique
^
lui ddi.

1
MANSI, IX, 178/ 194, 201, 274, 297, 346, 368, Pendant le synode de 536 tenu Constantinople,
le mmQ rle est jou par le primiciaire Euphmios (MNSI, VIII, 879/ 938, 951, 978).
2
MANSI, XI, 381, 460, 521, 553, 585, 605, 629-
3 Voir les rfrencesplus haut, p. 51.
4
MANSI, XI, 462, 545.
5 A. HEISENBERG, Ein jambhches Gedicht des Anareas von Kreta, Byz. Zeitschr., vol. X, 1901,
pp. 503-514. Agathon est aussi mentionn par le Liber Pontifkalis (d. L. DUCHESNE, vol. II,

p. 352). Voir ce que L. Duchesne (pp. 356, 357) dit de son attitude l'gard du monothlisme.

54
C'est qu'Agathon fut nomm archidiacre et chartophylaque probablement en
reconnaissance de ce travail car^ dans sa prface sa transcription des Actes^ il d-
clare tre simplement diacre^ protonotaire et premier sacellaire.^ Le cas d'Aga-

thon est, on le voitr trs caractristique pour l'volution de la charge de char-


tophylaque.
A partir de cette poque l'office d'archidiacre et primiciaire des notaires
semble disparatre. Au cours du VIP
concile c'est au chartophylaque et au

sceuophylaque de se disputer l'exercice de ses fonctions.^ C'est le premier


qui l'emporta: nous en trouvons la preuve dans les Actes du VHP con-
C'est d'ailleurs l'poque du VIP concile, parce que la charge de charto-
cile.^

phylaque commenait devenir des plus importantes, qu'un nouvel office


apparut, celui de bibliophy laque, dont le titulaire devait dcharger le premier
de ses fonctions les moins importantes. Et nous avons vu qu'au IX^ sicle
Anastase le Bibliothcaire lui-mme fut frapp de voir quelle place importante

occupait ce fonctionnaire dans le bureau patriarcal.


D'autres textes rvlent encore l'importance de cette charge. Au XP sicle,

par exemple, les prrogatives du chartophylaque suscitrent la jalousie des v-

ques eux-mmes et l'empereur Alexis Comnne I" se vit oblig de prendre en


personne la dfense de ce fonctionnaire. Il le fit par deux rdy[iaxa, dont l'un
date du mois d'aot 1094* et l'autre semble de trs peu antrieur,^ l'un attirant

probablement l'attention du patriarche sur cette question et l'autre celui d'aot
1094 - confirmant d'un synode patriarcal convoqu cet effet.
les dcisions

On peut juger par ces ordonnances impriales de l'importance prise par le charto-
phylaque. Ce dernier est alors auprs du patriarche ce qu'tait Aaron auprs
de Mose, il bouche, les lvres et le bras du patriarche. Il a lgalement
est la

le pas sur les vques en tant que reprsentant du patriarche.


Au XIP sicle, il rencontre un autre adversaire, le jtQcoTex ixo (primus defensor)
qui essaye de lui disputer une partie de son pouvoir. C'est alors le juriste Tho-
dore Balsamon qui lve la voix pour dfendre les prrogatives de ce dignitaire.

Agathonis diaconi peroratio in Acta V.


'
syn., F. COMBEFIS^ Graeco-lat. patrum Bibliothecae novum
Auctarium, Parfs/ 1648, 11/ p. 200.
2
MANSI, XII, Actio, II, 1051, le chartophylaque Nicphore, Actio III, le sceuophylaque De-
metrios, MANSI, XIII, Actio IV, 8, 72, 164, 184.
3
MANSI, XVI, Actio II, 37 (le chartoph. Paul), Actio V, 75.
J. NICOLEf Une ordonnance indite de l'empereur Alexis Comnne sur les
*
privilges du yi^aQxo-
cpiJal, Byzant. Zeitschr., vol. III, 1894, pp. 17-20.
5
J. LEUNCLAVIUS, Juris graeco-romani tam canonici tam civihs tomi duo, Frankfurt, 1546, p. 143/
2ACHARIAE VON LINGENTHAL, Jus graeco-rom., Lipciae, 1856-1884, III, pp. 124 et suiv.

55
Thodore Balsamon^ en commentant l'ordonnance d'Alexis l^'f traite en dtail
de l'office de chartophylaque qu'il avait rempli lui-mme autrefois.^ D'aprs lui
le
chartophylaque tranche toutes les questions concernant le droit matrimonial/
il est juge des diffrends qui peuvent s'lever entre les clercs/ il dirige le bureau

des notaires. Il porta mme jusqu'au temps de Balsamon comme insigne de sa


haute dignit une tiare dore et une sorte de bton ou de crosse.^ Dans les

processions^ il tait revtu d'une robe blanche/ il montait une mule et tait

accompagn d'une troupe d'excubitores. Balsamon dcrit enfin l'ordination

(xeiQOTovia) d'un chartophylaque: elle consistait surtout dans l'imposition des


mains par le patriarche/ dans la suspension du Poojcottiqiov patriarcal autour
du cou de l'ordonn et dans la tradition des clefs.^ Au treizime sicle l'empereur
Andronique Palologue (1282-1328) exprima le dsir que celui qui avait obtenu
la dignit de
chartophylaque ne chercht plus avancer^ cette dignit tant
suprieure bien d'autres. Il donna aussi au chartophylaque l'pithte de Grand
(|j,8Ya).^ Cette dignit resta en grand honneur dans l'glise byzantine jusqu'

la fin de l'Empire^ ainsi que le montre le trait du Pseudo-Kodinos sur les


offices ecclsiastiques.^

C'est videmment cette charge qui fut offerte au jeune Constantin^ et l'on

1
LEUNCLAVIUS, /.
c, pp. 457-461.
2 L. c; Photii Nomocanonum comment. Theod. Balsamonh, P. G./ vol. 104, col. 1083.
3
Voir pour le dtail le petit trait de Beurlier. Beurlier se base surtout sur les crits de Balsa-
mon et de Symon le Thessalonique. Il ne dit rien de l'volution de cette dignit ecclsiastique.
4 JOH. CANTACUZNE, Hist. byz., II, 1, Bonn., p. 313.
5
PSEUDO-KODINOS, Le chartophylaque y figure au quatrime rang des dignits
/, c, p. 4,

ecclsiastiques de la premire pentade, aprs le grand conome, le grand sacellaire et le grand


sceuophylaque. Il jouait pourtant un rle beaucoup plus considrable que ses collgues placs pro-
tocolairement avant lui.
6Cette mise au point tait ncessaire car tout ce qu'on avait dit jusqu' ce jour sur la charge

que la Vie fait occuper par Constantin pendant un court laps de temps manquait beaucoup de nettet
et de clart. A. VORONOV, ruaBH-feMiuie hctohhhkh a-'ih ncTOpin cbb. KupHjiJia h Me4)0AiH
Kiev, 1877, p. 54 (TpyALi /],yx. KiesCK. AnaA. 1877, Oct., p. 171) qui a attir pour la premire fois
l'attention sur la charge de chartophylaque la confond avec celle de bibliophylaque, se basant sur
l'indication que donne DU CANGE
{Glossar'mm mediae et infimae latinitatis, II, p. 317). Cette indi-
cation donne propos du Vie concile est inexacte. Voronov s'en serait d'ailleurs aperu s'il s'tait
donn la peine de compulser les Actes du concile et il aurait, d'autre part, trouv plus de renseigne-
ments dans le Du Cange grec. On s'tait malheureusement content depuis de reproduire l'opinion
de Voronov. Ce que PASTRNEK, /. c, p. 43, dit du titre latin de bibliothecarius, ne repose sur
rien. Le titulaire de la charge de j3iP?aoq)ij?ia| n'a jamais port le nom de PipX,iodr]xdQio. Ce n'est

d'ailleurs pas - nous l'avons vu - une charge trs ancienne ; elle apparut pour la premire fois

Alexandrie et Byzance seulement au Vile sicle, ' l'poque o les vieilles charges portant encore
un nom latin - celle de primicerius, par exemple - commenaient disparatre ou plutt perdre de
l'importance.

56
voitque Thdoctiste voulait assurer son protg une belle carrire ecclsiastique.
Constantin devait donc faire partie du clerg de la maison du patriarche^ clerg
de carrire^ trs instruit en gnral^ et^ nous le verrons^ vritable ppinire pour
les hauts postes ecclsiastiques.
Ceci tabli^ il nous reste examiner si la
charge de chartophylaque ne pou-
vait tre confrequ'aux prtres, car ce dtail est trs important pour le cas
qui nous occupe. Au premier abord; il semblerait; qu'on doive rpondre par la
ngative et qu'en gnral les diffrentes charges du jtaTQiagxeov n'aient t
occupes que par des diacres. C'est cette conclusion que le grand Eucho-
logium grec nous amne; car il dclare d'une faon trs nette que les offices
du bureau du patriarche doivent tre occups uniquement par des diacres^:
Un prtre ne doit pas tre clerc; car le au prtre d'offrir le
canon prescrit
Saint Sacrifice et non pas d'tre serviteur de l'vque. L'conomat; par exem-

ple; doit tre confi exclusivement un diacre. Le chartophylaque; d'aprs le


mme document; remplit d'un archidiacre.^ C'est pour cette raison que
l'office

ceux qui occupent les offices de la maison du patriarche sont souvent nomms

diacres tout court; par exemple par Jean Citrensis;^ Symon de Thessalonique*
et Thodore Balsamon.^ Tel tait l'tat des choses au XIIP sicle. Mais en
a-t-il
toujours t ainsi? Cette rgle tait-elle dj en vigueur au IX^ sicle;
l'poque qui nous intresse tout particulirement? Il semble bien que mme
ici il
y ait eu une volution d'ailleurs difficile suivre. Le Pseudo-Kodinos^
indique qu'au dbut les hautes charges taient tenues par des prtres qui devaient
en mme temps assurer le service dans les glises auxquelles ils taient attachs.
Il arrivait ainsi
qu' l'occasion des grandes ftes; au moment o le patriarche

avait besoin d'un certain nombre d'assistants pour le service solennel; on en


manquait. C'est pour cek; dit notre auteur; qu'un patriarche; dont il n'indi-
que malheureusement pas le nom; ordonna que les offices ne fussent confrs
qu'aux diacres. Comme souvenir des temps passs; ces fonctionnaires conser-
vrent le privilge de porter la chasuble sacerdotale {f] cpscovri) mais non pas
i'tole (to jtiTQaxTi^iov).

1
J. GOAR, EvxooYiov s/ve rituale Graecorum, 2e d./ Venice, 1730, p. 228: oiix (p8iei yg evai
Tov leQa >cA,r)Qix6v* ioti to leecriv 8ta|8v xavcav 18qouqy8v ttjv dvaifxaxTov i^aiav, xal
01) olxxa TOV Qxi8Q80i) evai.
^
L.C., p, 223.
3
P. G., vol. 119/ col. 964.
4
De sactis ordinationihus, P. G., vol. 155/ col. 369.
5
RHALLIS et POTLIS, /. c, III, p. 384 (Commentaire du 31^ can. du synode de Carthage).
6 De ojfkiis, chap. IX/ Bonn/ p. ()(i.

57
Il de contrler dans quelle mesure le rapport de Pseudo-Kodinus
est difficile

mrite confiance et il est encore moins ais de prciser la date laquelle ce

changement fut effectu. Ses affirmations semblent pourtant reposer sur une
base relle. On constate^ en effets qu'au dbut de l'volution des charges
de prfrence aux prtres. On
ecclsiastiques les hauts offices taient confis
peut trouver plusieurs cas de ce genre aux V^ et VP sicles au moins.
Dans les Actes du concile d'phse (431) nous rencontrons^ par exemple^
premier notaire du patriarche d'Alexandrie^ qui est prtre.^ On y men-
Pierre^ le
tionne galement Charisios^ conome de Philadelphie^ qui est galement prtre,^
Un autre conome d'Alexandrie^ le prtre Proterios, est mentionn dans les Ac-
tes du devint patriarche. Nous connaissons^
concile de Chalcdoine (451).^ Il

en outre^ deux autres prtres-conomes d'Alexandrie qui devinrent patriarches


de la dite ville: Jean Tabennisiots et Jean Movdcov.^
La charge de dfenseur (enbinog) semble avoir tf elle aussi^ cette poque^
confie de prfrence des prtres. Nous trouvons dans les Actes du concile

d'phse (431) la mention d'Asphalios, prtre et dfenseur de l'glise d'Antioche.^


Dans le synode de Constantinople de 448 dont on lut les Actes au concile de
Chalcdoine^ figuraient le dfenseur Jean^ le notaire sterios, le sceuophylaque
Memnon qui sont tous prtres.^ Au concile de Chalcdoine on trouve en outre
le primiciaire des notaires Jean galement prtre.'^
La charge de sceuophylaque gnralement occupe par un prtre^ au V^
tait

sicle au moins. Comme preuve nous pouvons citer un sceuophylaque nomm

Flavien^ dans la premire moiti du V^ sicle (447449) et aussi Macdonius^

qui^ avant de monter au trne patriarcal (496-5 11)a tait prtre et sceuophylaque.
Mme la charge d'orphanotrophos tait confre aux prtres car un orphano-
trophos et prtre^ Acace^ devint galement patriarche de Constantinople (471

1
MANSI, IV, 1128, 1133, 1136, 1137, 1184, 1196, 1208, 1284, 1293, 1342, 1343.
2 MANSI IV, 1346.
3
MANSI, VI, 1017.
4
THOPH., 5973, 5989, Bonn, pp. 199, 217, de Boor, pp. 128, 140.
5
MANSI, IV, 1321 (Ve session).
6
MANSI, VI, 652, 696, 697, 700, 701, 708, 716, 717, 729, 732, 733, 740, 772, 776, 777, 780,
785, 789, 792, 825, 869.
7
Ibid., 612, 613, 617, 621, 629, 649, 685, 688, 697, 700, 701. Les canons 2, 23 et 26 du dit con-
cile (MANSI, VII, 357, 368) parlent des offices d'conome, dfenseur et prosmonaire sans indiquer
s'ils doivent tre occups par des prtres ou par des diacres.
8
THOPH., 5939, Bonn, p. 150, de Boor, p. 97.
9
THOPH., 5988, Bonn, p. 216, de Boor, p. 140.

58
489).^ Son successeur, de Neapolis (490-496)^, occupait une charge
Euphme
semblable la premire, celle de ptochotrophos, et tait galement prtre.
Au VP sicle les choses semblent tre^ au mme point. Voici quelques
exemples: le patriarche Timothe I" d'abord prtre et sceuophylaque
tait

(511518)/^ son successeur Jean II Cappadox tait prtre et syncelle de la


mme (518520)^ et il fut remplac sur
glise le trne patriarcal par Epi-

phane^ qui tait investi de la mme dignit que lui (520536)/ le patriarche

Menas (536542) qui succda Epiphane tait prtre et xenodoche (|8vo6xo)


tcov 2a|xcpc6v sur le Bosphore/^ la mme poque, un fonctionnaire du
jtatQiaQxsov le prtre et conome Kyriakos (595-606), monte sur le trne

patriarcal.'^
Dans CoUatio catholicorum cum Severianis,^ document qui date
la

de 532, on trouve la mention de plusieurs fonctionnaires ecclsiastiques qui


sont tous prtres: Eusbe, prtre et cimliarque thoriquement gardien du
trsor, mais on appelait souvent ainsi
galement les sceuophy laques Hra-
clien et Laurence, prtres et syncelles de l'archevque Epiphane, Hermisigns,

Magnus et Aquilinus, prtres, conomes et apocrisiaires d'Antioche.


Les Actes des conciles confirment cette constatation. Dans les Actes du sy-
node de 536, sous le patriarcat de Menas, figurent par exemple les prtres et

dfenseurs Jean, Thoctiste, Romanos et Ammonios,^ le prtre et conome


Eustathios,^" le prtre et logothte Cyriaque,^^ le prtre et paramonaire Romanos^^
et jusqu' un certain Serge, prtre occupant la
charge de jt8QLO8TjTr] (circums-
trator), de minime importance pourtant.^^ Seul l'office de notaire est confi,
cette poque, autant qu'on puisse en juger d'aprs ces Actes, des diacres.

1
NICPH., Chron. Synt., Bonn, p. 775. de Boor, p. 116.
2
THOPH., 5981, Bonn, p. 206, de Boor, p. 133, NICPH,, Chron. Synt., Bonn, p. 775, de Boor,
117.
3
THOPH., 6004, Bonn, p. 240, de Boor, p. 155; NICPH., /. c, Bonn, p. 775/ de Boor,
117.
4
THOPH., 6010, Bonn, p. 253, de Boor, p. 164; NICPH., /. c, Bonn, p. 775, de Boor, p. 117.
5
THOPH., 6012, Bonn, p. 256, de Boor, p. 166/ NICPH., /. c, Bonn, p. 775, de Boor, p. 117.
6
THOPH., 6029, Bonn, p. 337, de Boor, p. 217; NICPH., /. c.
'
NICPH., /. c, Bonn, p. 776, de Boor, p. 118.
8
MANSI,. VIII, 817, 818.
9
MANSI, VIII, 934, 935, 942, 946, 947, 955, 958.
10
MANSI, VIII, 1122.
" MANSI, VIII, 1126.
12
MANSI, VIII, 1110.
" MANSI, VIII, 939.

59
ainsi que celui d'archihebdomadaire^^ tandis que le simple hebdomadaire^ Ani-
cte^ n'est que sous-diacre.^
Au V^ concile oecumnique on trouve galement quelques dfenseurs qui
sont prtres: Ammonios^ Thodore et Pierre.^ La charge de primiciaire des
notaires est remplie Constantinople, cette par un archidiacre.*
poque dj^
Au dbut du VII^ sicle^ en 612/ l'empereur Hraclios mit de l'ordre dans
l'organisation des offices ecclsiastiques en fixant le nombre des fonctionnaires
du naxQmQiEov et mme
des Blachernes.^ Or/ d'aprs son ordon-
de l'glise
nance/ le clerg de la Grande glise ne devait pas dpasser le nombre de 80

prtres/ 150 diacres/ 40 diaconesses/ 70 sous-diacreS/ 150 lecteurs et 75 ostiares-

gardiens des portes.^ Le bureau du patriarche devait


comprendre 2 syncelles/
12 cancellaires (xayxeUdQioi)/ 10 dfenseurs/ 12 rfrendaires/ 40 notaires et 12

sceuophylaques/ dont 4 prtres/ 6 diacres et 2 lecteurs. Ces fonctionnaires de-


vaient constituer probablement le bureau proprement dit/ ce qui n'excluait pas
a coexistence d'autres charges/ comme par exemple celle d'conome ou de
sacellaire. L'office de sacellaire a d exister la mme poque/ car le patriarche
Thomas (607610) tait diacre et sacellaire
I^"" avant son lection.'^
On constate/ en outre/ la mme poque/ que le trne patriarcal est sou-
vent rserv aux fonctionnaires du bureau patriarcal qui ont fait leurs preu-
ves dans l'administration. Par exemple/ Paul 11/ prtre et conome patriarche

entre 641 et 654/ Jean V/ prtre et sceuophylaque patriarche entre 669 et 675/

Constantin l^^r prtre et sceuophylaque qui succda Jean et rgna jusqu'
677/ Thodore l^^r prtre/ syncelle et sceuophylaque

patriarche entre 677, et 679
d'une part et 686 et 687 d'autre part/ Georges Pv prtre/ syncelle et sceuo-

phylaque
patriarche entre 679 et 686/ Kallinikos P^/ prtre et sceuophylaque
des Blachernes patriarche entre 694 et 705.^

1
II s'appelle Thomas, MANSI, VIII, 1115.
2
MANSI, VIII, 1120.
3
MANSI, IX, 199, 200.
4
Euphmios au concile de Menas (536) MANSI, VIII, 879/ 927, 938, 951, 978 et Diodore au
Ve concile cumnique (550) MANSI, IX, 178, 194, 201, 230, 259, 274, 297, 346, 368.
5 ZACHARIAE VON LINGENTHAL, Jus graeco-romanum, III, p. 35, 36.
6
Dj Justinien, on vu oblig de limiter le nombre du clerg de la Grande glise
le sait, s'tait,

60 prtres, 100 diacres, 40 diaconnesses, 90 sous-diacres, 110 lecteurs, 25 chanteurs et 100 ostiaires
(Novelle III).
7
THOPH., 6098, Bonn, p. 454, de Boor, p. 293; NICPH., Uht. Synt., Bonn, p. 776, de Boor,

p. 118.
8
NICPH., /. c, Bonn, pp. 776, 777, de Boor, pp. 118, 119.

60
La du VIP sicle marque pourtant un changement. Tandis que jusqu'
fin

cette poque on voyait les prtres prvaloir dans les offices ecclsiastiques

de tous les patriarcats et surtout Constantinople^ on a maintenant l'impres-


sion que ces offices sont ds lors rservs^ en gnral^ aux diacres. Nous consta-
tons dj ce changement l'occasion du VI^ concile cumnique (680). En
dehors des notaires qui sont tous diacres ou seulement lecteurs^ on y voit
figurer devant les Pres: Georges^ diacre et chartophylaque/^ Constantin^ archi-
diacre et primiciaire des notaires/^ Anastase^ diacre, notaire et dfenseur/^
Etienne et Dionyse, diacres et cancellaires /* Thodore, diacre et primiciaire.^
Les canons du concile Quinisexte^ (^91) confirment qu'il y eut bien la fin
du VIP sicle un changement dans la pratique de la collation des offices

ecclsiastiques. Le VIP canon l'indique d'une faon assez claire: Ayant appris
que dans certaines glises les offices ecclsiastiques sont occups par des diacres
dont quelques-uns/ prtextant leur charge, prtendent, dans leur arrogance, avoir
la prsance sur les prtres, nous statuons
qu'un diacre, mme investi d'une
dignit ecclsiastique, n'a pas la prsance. Ce n'est que quand il traite une
affaire, dans une autre ville, comme reprsentant de son propre patriarche ou

mtropolitain, qu'il a droit aux honneurs convenant celui qu'il reprsente. . . .

Dans le XVP ^
canon les Pres insistent sur l'ordonnance du synode de No-
csare d'aprs laquelle le nombre des diacres ne devait pas dpasser sept. Cette
insistance et la teneur du VII^ canon prouvent que, dans l'organisation des
affaires intrieures de l'glise, un grand changement s'tait opr en faveur
des diacres et que les anciennes prescriptions concernant ces derniers taient
tombes depuis longtemps en dsutude. Il faut, d'ailleurs, dire que mme la
sollicitude des Pres pu arrter l'volution. On en trouve
du Quinisexte n'a pas
la preuve,
par exemple, dans les Actes du VIP concile oecumnique. A ct
des nombreux notaires, tous diacres ou seulement lecteurs, on y relve les noms
d'Etienne^ le bibliophylaque, moine qui n'tait certainement pas prtre et

probablement pas diacre, car on tenait reproduire dans le protocole rigou-


reusement tous les titres des personnes qui figuraient devant les Pres/ de Nic-


MANSI, XI, 216, 312, 512, 544, 556, 557, 560, 573, 576, 581, 588, 589.
2
MANSI, XI, 381, 389, 460, 521, 553, 585.
3
MANSI, XI, 312.
4
MANSI, XI, 381.
5
MANSI, XI, 605, 629.
6
MANSI, XI, 944, 945.
7
MANSI, XI, 949.
^
Voir plus haut, p. 50.

61
phore^^ diacre et chartophylaque/ de Cosme^^ diacre, notaire et coubiculaire,
de Dmtrcf^ diacre sceuophylaque; d'Etienne,* diacre et rfrendaire; de
et

Thodose,^ moine, diacre et sceuophylaque,* de Jean,*^ diacre et sacellaire. Cette


constatation est galement confirme par les Actes du VIII^ concile cumnique
(869)^ et par ceux de Photios.^
Le rapport du Pseudo-Kodinos est donc, dans une certaine mesure, conforme
la vrit,- c'est partir de la fin du V^ et du dbut du VHP sicle qu' By-
zance au moins on a de prfrence confr les offices ecclsiastiques aux diacres.
Cela ne veut d'ailleurs pas dire qu'il n'y ait pas eu d'exceptions - on a pu voir
mme avant cette poque figurer des diacres parmi les dtenteurs d'offices eccl-
siastiques
- mais telle a d tre la rgle partir de cette poque.
Appliquons maintenant le rsultat de nos recherches la charge de charto-
phylaque. Cette charge apparat Byzance une poque o l'volution dont
nous venons de parler n'est pas encore acheve, mais s'est dj manifeste.
Aussi le premier chartophylaque dont le nom nous soit connu, Cosme, est-il

diacre en mme temps que notaire. Le deuxime dont nous connaissions le nom,
Etienne, est syncelle et prtre. Nous avons dit que la charge de syncelle tait

1
MANSI, XII, 1051.
2
MANSI, XII, 1036, 1041, 1078, XIII, 13, 33, 40, 73, 92, 160, 188.
3
MANSI, XII, 1114, XIII, 8, 72, 164, 180, 184, 185.
4
MANSI, XIII, 12, 89, 184.
6
MANSI, XIII, 68, 105.
6
MANSI, XIII, 204.
Etienne, diacre et notaire qui apparat toutes les sances pour lire les documents rclams
^

par les Pres et pour entonner les acclamations/ l'ostiaire Papias (MANSI, XVI, 77); le notaire et
archidiacre Nictas 131); probablement aussi l'orphanotrophe Georges (Bici. 136); le diacre et
(3/c;^.

rfrendaire Thophylacte (Uid., 135); le diacre et notaire Thomas (Ib^d. 148, 154, 159).
8
MANSI, XVII. Pierre, diacre et protonotaire, 377, 412, 434, 449, 460, 476, 477, 480, 488, 497,
504, 516, 522; Photeinos, diacre et chartophylaque, 428, 437, 441, 444, 445; Thophane, diacre et ins-
pecteur, 517. Dans la correspondance de Photios on peut galement relever quelques exemples de

ce genre. On y trouve des lettres Georges, diacre et xenodoche (P. G., vol. 102, Ep. lib, II, lettres
53, 54, 57, 58, col. 870, 871), Thophane, diacre et protonotaire (lettre 55, col. 870), Georges,
diacre et chartulaire d'Amasis (lettres 59/ 60, 61, col. 871, 874), Georges, diacre et cubicleisios

(lettre 62, col. 875), Grgoire, diacre et chartulaire (lettre 64, col. 875), Georges, diacre et
or-

phanotrophe (lettre 65. col. 878).


9 Dans la deuxime session du Ville concile, par exemple (MANSI, XVI, 37, 38), paraissent devant
les Pres deux prtres et dfenseurs, Cosme et Joachim. Ces exceptions taient assez frquentes pour
certaines charges, celles de sceuophylaque et de syncelle notamment (St Joseph l'Hymnographe, prtre
et sceuoph., Michel le Syncelle, prtre etc.). Ces charges furent ds le dbut souvent confres
aux prtres. Le cas du chartophylaque est tout diffrent. Il est sorti du rang des notaires-diacres

et a pris la place du primiciaire et de l'archidiacre.

62
alors beaucoup plus importante et souvent prtres.
que les syncelles taient

C'est d'ailleurs le seul cas o l'on voie le chartophylaque prtre et encore


faut-il dire qu'il l'tait non pas en tant que chartophylaque mais en tant que syn-

celle. Aussi Thomas 11^ le premier chartophylaque devenu patriarche {(i^l-GG^^


simple diacre et le patriarche Jean VI (712-715)
tait-il
galement.^ C'tait
une poque o charge commenait prendre de l'importance et o s'ache-
la

vait l'volution dont nous avons parl. Aussi tous les autres chartophylaques

que nous puissions identifier jusqu'au IX^ sicle taient-ils tout simplement
diacres et non pas
prtres: Georges au concile de 680; Agathon^ aprs 713;
Nicphore au concile de 787/ Photeinos au concile de 869.^
Il
y a pourtant une difficult et cela l'poque mme qui nous occupe.
Photios^ dans une de ses lettres Bardas^ proteste trs nergiquement contre
la violence dont les envoys impriaux se sont rendus coupables l'gard du

chartophylaque d'Ignace^ Biaise



successeur de Constantin dans cette charge ~
rest fidle Ignace mme aprs l'chance de ce dernier et qui on avait
coup langue. Photios dsigne la dignit ecclsiastique de ce Biaise par
la

l'expression tsQcocTTjvriv (psQcov. Voulait-il dire par l que Biaise tait prtre.'*
Ce qui complique question^ c'est que dans le titre de la lettre on a omis
la

de signaler la dignit sacerdotale de Biaise et on l'a tout simplement appel


clerc; mais ce qui est encore plus dconcertant c'est que le biographe
fameux Nictas^ qui parle aussi de cet incident^ ne mentionne pas
d'Ignace^ le
non plus la dignit sacerdotale du chartophylaque Biaise bien que ne man-
quant jamais une occasion de montrer Photios sous un jour aussi dfavorable
que possible. Si Biaise avait t rellement prtre^ la mutilation^ dont Photios
tait dans une certaine mesure responsable puisque Biaise tait son adversaire^

un pch certainement plus grave que si la victime avait t simple-


aurait t

ment diacre et on ne comprend pas pourquoi Nictas n'aurait pas mentionn


une circonstance aussi aggravante. C'est pour ces raisons que nous serions
plutt enclin supposer que l'expression employe par Photios ne signifie
pas ncessairement qu'il s'agisse de la dignit sacerdotale. Pour faire plus forte
impression sur le titulaire de la lettre^ Bardas^ dont les envoys ont commis

1
NICPH., Chron. Synt., Bonn., p. 776, de Boor., p. 118.

que Thophane ne nous donne pas plus de prcision sur le chartophylaque


2 II est regretter

Antiochos qu'il mentionne (6204, Bonn, p. 586, de Boor, p. 382). On trouve dans sa chronique
deux autres mentions de chartophylaque, malheureusement imprcises (6290, 6300, Bonn, p. 733,

751, de Boor, p. 473/ 484).


3
P. G., vol. 102, Ep. lib. I, lettre VI, col. 624, 625.

63
le crime/ Photios/ exagrant un peu/ aurait employ une expression' par laquelle
on dsignait gnralement la prtrise dans le mais qui pou-
sens le plus strict/

vait galement dsigner le degr le plus prs de la prtrise/ le diaconat. Il semble/


en effet/ que l'expression leQcoavvTi avait cette poque une signification plus
large et qu'on dsignait par l souvent aussi les ordres sacrs du sous-dia-
conat l'piscopat^.
En tout cas/ mme si le chartophylaque Biaise tait prtre/ ce qui nous
semble trs peu vraisemblable/ c'tait l une exception. Le chartophylaque/
cette poque/ ne devait tre que diacre. Un tmoin dont l'autorit est in-
contestable le confirme: Anastase le Bibliothcaire qui/ dans le passage dj

cit/^ dit notamment que les chartophylaques exeraient toutes les fonctions

ecclsiastiques except celles dont l'exercice appartenait l'office sacerdotal

dit: ecclesiastka concta prorsus


proprement agens obsequia, exceptis illis solis quae
ad sacerdotalespecialiter
ac proprie pertinere probantur officium. On voit qu' Anas-
tase avait t frapp du fait que le fonctionnaire le plus important du bu-

1
Nous pouvons citer quelques exemples qui prouvent au moins que le mot leQcoaTJvr]? ne si-

gnifiait pas seulement la prtrise. THOPHANE emploie ce mot deux reprises pour dsigner la

dignit piscopale (6235/ Bonn, p. 648, de Boor, p. 421: ^ kyaGx6.G\,QV jraxQiexriv] v t^) #q6v(P
T IgQCOOTJvii xd^iaev, 6276/ Bonn, p. 708/ de Boot/ p. 457: le patriarche Paul dclare e'&e

jiTl (TQOTeQGV x^ioa v xtp Tf| leQcoaiJVTi '-Qovcp xf\c, 8xx,Tiaia xoii '^eo xuQavvou^ivTi.)
Le continuateur de Thophane parlant d'un moine qui s'tait oppos Thophile dit (Bonn, p. 102):

.
piovaxo, aQTt jcq aQX^"^ '''^ leQcoam'i^ vaQaiACOv
. . .
'lYvdxLOv
. . xiva '&8oq)6Qov ava
xaTa?ca|3)v xeiQoxovia X8 f)^(oosv. Il semble donc distinguer les diffrents degrs de l'IeQCOoiJVTi.

On trouvera un cas analogue chez CDRNE(Bonn, p. 128). Parlant de l'lvation de Janns au


patriarcat, l'auteur ajoute: . . .
d''A.ovxT^vleQCoaaiJVTiv A,a(3)v jticrxia xai daePeia. Cf. aussi CAN-
TACUZENE/ Bonn/ 111/ chap. 92/ p. 264: . . .
oycu oteQi otaxQidQxou xoj 'Icodvvov YeYSvnfxvoiJ, el

XQT] ai)X(p xaxd xriv leQCOOTJVTiv svai xoivcovoij . . . Un autre passage du mme auteur (Bonn/ III chap.

84, p. 517) Q?,t plus prcis: . . . jtat '^eoi oxoi "/aiq)QOVxiaxT]QiOL leQoxaLoravxi Yeveixal

d|ico|i,axi lepcv JtaQr|YY^^ A,ixd Les lepei c'est videmment le clerg, sous-diacres et dia-
. . .

cres compris. BALSAMON,


parlant de l'importance de l'office du chartophylaque, dit la fin
ce dernier tait prpos la surveillance du clerg sculier et rgulier
- xaxd
que leQcofxvcov >tal
(LEUNCLAVIUS, Jurs Graeco-romani ici tous ceux qui t. I, fol. 458). Les leQcojxevoi sont
[xovaxv
ont reu les ordres sacrs. diaconat par exemple devait avoir une
N'oublions, d'ailleurs, pas que le

plus grande importance aux yeux des Byzantins qu'aux ntres car souvent on se contentait de ce de-
gr. On voit donc que notre interprtation, quoique sentant un peu la scolastique, est assez vrai-
semblable (cf.
aussi la remarque de VORONOV, /. c, p. 55). Peut-tre aussi le passage de la Vie de
S^ Constantin le Juif permettait-il d'tayer dans une certaine mesure notre hypothse {A. S., Nov.
IV, p. 641 881 a xv "kvyrvov xy\ xooavx^ dQ8xf) fiTi Y^pivov xoij xfi l8Q(oaiJVT] (xveiv
:

a|XJtaiou kK' jcl xr|v i8Qdv X8 vxviav X8dfjvai . . .


plus loin . . .
Axexai yo'v xv leQaxixov Pa'&-
llOV I^SXQ*' "^^^ TZQeO^VXSQOV . . .

2 Voir plus haut, p. 52.

64:
reau patriarcal^ n'tait que diacre contrairement aux usages romains/ Les
ordonnances d'Alexis le confirment une fois de plus. Si sa premire permettait
encore quelques doutes en ce qui concerne ce dtail^^ la seconde est tout fait
claire car l'empereur y dclare d'une faon absolument catgorique:^ En ce

qui concerne le fait que le chartophy laque s'tait permis de rclamer la pr-
sance sur les vques/ dans les tribunaux et dans les assembles gnrales
en dehors du sige patriarcal ainsi que dans les crmonies religieuses

publiques^ dans les ftes et partout^ cela aussi a t rgl par notre Majest
impriale dans une loi^ et non pas de manire injuste quoiqu'on puisse trouver
dans les canons une prescription d'aprs laquelle le diacre ne doit pas avoir
la prsance sur un prtre. Mais c'est que le chartophylaque doit tre re-

gard pour ainsi dire comme la bouche^ les lvres et le bras du patriarche^
que cet honneur lui convient comme quelqu'un qui doit veiller sur toutes les
prrogatives patriarcales et lui convient lui seul, h l'exclusion de tout autre diacre.

En effetsmme qu'il est crit que l'honneur rendu l'image retombe sur
de
le prototype^ de mme tous les honneurs que quelqu'un rend au chartophy-

1
On
ne peut pas invoquer comme argument contre cette pratique le cas du chartophylaque
Paul qui, ayant t ordonn par Photios archevque de Csare, l'avait quitt aprs sa dchance et
s'tait )oint Ignace. Celui-ci demanda lui-mme pardon pour Paul Rome (MANSI/ XVL 49).

L'ayant obtenu, il lui confia la charge de chartophylaque. Il est remarquer que dans les Actes du
concile on ne lui donne jamais le titre de prtre ou d'vque il est appel tout simplement charto-
:

phylaque. L'ordination par Photios est regarde comme nulle. Voir ce propos les remarques de H.
LECLERCQ dans sa traduction de HEFELE, Konziliengeschichte, IV, I, pp. 421, 507, 548. Le cas
de Paul ne me parat pourtant pas, comme le veut Ledercq, la meilleure preuve - il y en a d'autres et de
suprieures
- que regard les ordinations de Photios comme valides.
le concile ait Nous possdons
aussi une lettre de Photios Paul (P. G,, vol. 102, Ep. lib. II, lettre 26/ col. 839).
2
ZHISMANN, pp. 125, 126, en interprtant la premire ordonnance de l'empereur dit que
/. c.

la prsance ne pouvait tre accorde au chartophylaque que dans le cas o il tait prtre. Pourtant,
cette interprtation est errone comme il rsulte de la seconde ordonnance que Zhismann ne con-

naissait pas.
3 La chose ayant une certaine importance pour notre argumentation nous nous permettons de
citer ci-aprs le texte original. NICOLE, /. c, p. 19: jtel %ai itepiTcO JtQOxao'fiadai tcovaQXie-
Qov xa.QxocpijA,a| vtal qji^Qoi %al ta xoiva ovveXeijaeaiv 8%t6 xo\) noxqxsx^yjMov jSi^fxa-

To xal vxa jtavr|[xoi teeajral xai oQxaaijiOi xal vjtavxi x6jt(p dvrivx'Oi^, xai JteQi xotj-
xov Tfj paaiA,sia jagv ovh' avxh xoOxo 'Ico ixaioi) V8VO[xo^xr]xai, xav v xo xavoaiv EUQiaxsxai
fAT] JtQoxadfja^at idxovov jCQeapiixeQOV Xk 8i x6, co eQrixai, axojxa xai x,Q JtaxQiaQxixov

xoixov ^OYiea'&ai, xcuxoD x^Qiv aiix^ xal [xovcp Jcecpi^Gxifxrixai xal eux dA,?i(p xivi iaxovco dv-
xmQoacojieijaavri jil Jtai xot jtaxQiaQX^'^ot ixaioi' f| ydQ xi^iTi xfj elxovo, (o yYQajrxat,
ejti T jtQCoxoxuJtov ia|3av8i, xal Jtaav i^v dv xi el awov xv xctQXOcpijaxa xifxriv djtov8fir]xat,
i xv ?tV8'U(xaxixv vu[xq)LOV, xv 7C8Qiq)avc vu|^q)oaxoXo'ij|j,8Vov JtaxQiaQX^v Kcov0xavxivotJJi;6A,8to
tal
olxou|ivox6v, xavxriv vsixvuxai.

65
laque^ il les rend son fianc spirituel, qui est apparemment uni avec lui^ le

patriarche cumnique de Constantinople. ...

Qu'en dduirons-nous en ce qui concerne Constantin? Son ordination sa-

cerdotale en 850, alors qu'il n'tait pas encore chartophylaque, devient trs
invraisemblable sinon tout fait impossible. Si nous voulions persister croire

que Constantin devint rellement prtre ce moment, nous devrions accepter,


pour ce cas particulier, la violation de deux prescriptions canoniques trs im-
portantes de l'glise byzantine, assez rigoureusement observes, nous l'avons vu,
l'une concernant l'ge requis pour l'ordination sacerdotale, l'autre (tablie par
l'habitude et galement grave mme si elle n'a pas t fixe par les conciles)

savoir chartophylaque ne devait tre que diacre. Or, nous n'avons


que le

pas de raisons suffisantes pour prtendre que le cas de Constantin ait justifi
une des usages et des prescriptions cannoniques.
telle violation

Constantin donc, avant d'tre investi de sa charge, avait t ordonn sous-diacre et

diacre, mais non prtre. C'est cette constatation mme qui nous donne la solution
du problme de l'ordination de Constantin: nous devons supposer que le
biographe voulu dire tout simplement que son hros, avant de devenir
a

chartophylaque, avait t reu dans les rangs du clerg et nous excluons ab-
solument l'ide qu'il ait pu tre ordonn prtre l'ge de vingt-trois ans.
Quand le devint-il? Le biographe ne le dit pas. Il se contente de noter
et son rapport est trs succinct quant ce dtail que son hros avait
reu les ordres. C'est, en effet, ainsi qu'il faut, notre avis, interprter
le ncncKhCTKo employ par le biographe^. Nous
mot restons dans l'incertitude

quant la date. Ce ne fut certainement pas, en tout cas, avant 857. Fut-il. or-
donn prtre par Ignace? C'est possible, mais n'oublions pas qu'en 857 il se
trouvait trs probablement au Mont Olympe. Il n'est donc pas impossible

qu'il ait t ordonn par


un autre vque, quoique cette hypothse nous mette
en conflit avec le droit canon qui prescrit tout clerc d'tre ordonn prtre
par son propre vque. Pourquoi n'aurait-il pas t ordonn par Photios? Pour-
quoi s'effrayer cette ide? Nous avons dj vu et nous verrons encore quelles
ont t les relations entre les deux hommes.
port sup- On serait volontiers

poser que Constantin devint prtre avant la mission khazare de 860, si tou-
tefois il ne l'avait pas t prcdemment. La seule chose qui semble rendre


Voir plus haut p. dA. ce que nous disons du sens du mot leQCoaiJvr] dont le mot slave doit tre

l'quivalent.
invraisemblable l'ordination par Photios^ c'est le fait qu'aucune critique, au-
cun reproche n'ont tf notre connaissance, formuls Rome contre Cons-
tantin alors que la Papaut prenait l'gard de ceux qui avaient t ordonns
par l'intrus une attitude hostile. Mais qui sait? Rome avait on le verra de
srieuses raisons de se montrer indulgente dans le cas particulier de Constantin.
Somme toute et ce sera notre modeste conclusion ce paragraphe nous
ne pouvons rien dire de prcis sur la date laquelle Constantin devint prtre.

Pourquoi Constantin devenu chartophylaque donna-t-il sa dmission? Ses raisons


devaient tre assez srieuses pour l'amener agir d'une faon aussi peu habi-
tuelle, c'est--dire s'enfuir de Constantinople et aller se cacher dans un cou-
vent du Bosphore.
Si l'on songe srieusement aux obligations du chartophylaque, on comprend

que le poste n'ait pas souri au jeune savant. Il s'agit, en effet, d'une charge
trs absorbante qui ne laissait gure son titulaire de loisirs et ne lui permet-

tait pas de poursuivre des recherches scientifiques. Nictas Grgoras avait, lui
aussi, refus cette dignit en arguant de son dsir de continuer ses tudes et
de ne pas s'ensevelir dans les bureaux d'une administration, pour des travaux
aussi honorifiques qu'ils fussent.
Constantin avait, sans doute, d'autres raisons de refuser la dignit qu'on lui
avait confre. On peut les trouver dans ses relations avec le patriarche Ignace.
Ces relations ne pouvaient, certes, pas tre trs cordiales. Constantin avait
t impos au patriarche par la cour et un homme tel qu'Ignace ne pouvait

pas aisment supporter pareille libert son gard surtout si celui qu'on lui
avait impos n'tait pas de son got. Thoctiste voulait videmment avoir
au palais patriarcal un homme de confiance sur lequel il
pt compter. Peut-
tre aussi esprait-il, par ce choix, changer la mentalit qui s'tait peu peu
dveloppe la cour patriarcale sous l'influence d'Ignace. Ce dernier, prtre
d'une grande pit, avait une certaine antipathie pour les gens qui pratiquaient
trop les sciences profanes. Cette attitude ne pouvait qu'exciter l'animosit
contre le chef de l'glise byzantine une poque o les lettres profanes com-

menaient de nouveau Byzance les


attirer esprits les plus ouverts. C'est le
bibliothcaire Anastase qui nous donne sur l'esprit d'Ignace des renseigne-
ments authentiques^ et nous indique jusqu'o est all Photios pour se moquer

Praefatio ad VIIL synodum, MANSI/ XVI/ 6. :


qui scilicet viros exterioris sapientiae repulisset.

67
de ce patriarche qui mprisait la philosophie. Le passage prouve en mme
temps que Constantin tait tout fait du ct de Photios et des protecteurs
des lettres profanes bien qu'il manifestt^ l'gard d'Ignace^ plus de discr-
tion puisqu'il reprocha vivement Photios d'avoir soutenu publiquement la
thse suivant laquelle l'homme aurait deux mes. La rponse de Photios aux
vives remontrances de son ami^ indique bien qu'il existait une tension entre
le parti du patriarche et les milieux intellectuels de Byzance.
C'est peut-tre cette opposition que Thoctiste voulait attnuer en levant
Constantin au poste de chartophylaque/ en tout cas il a chou. Ni Constantin
ni Ignace n'ont t satisfaits de son choix. Constantin ne se sentait pas son
aise dans ce milieu etdonna sa dmission de la faon la plus nette. Quant
Ignace^ il se choisit un chartophylaque suivant son coeur^ Biaise/ qui resta
fidle son matre mme aprs que celui-ci et t dchu du sige patriarcal
et que Photios qualifia de fou ou d'exalt^ qui mritait plutt la piti.

III.

Peut-on mettre quelques affirmations prcises au sujet du sjour de Constantin sur


les du Bosphore? La lgende nous laisse tout fait dans l'incertitude sur
rives

cet pisode de la vie de Constantin. La Mer troite


;r;.STiKOM MopK dont
elle parle estbien to Stvov, ta Iltva^ pour prendre l'expression byzantine
courante qui servait dsigner le Bosphore. Les couvents ne manquaient pas
sur ses deux rives^ certains trs renomms soit par la notorit mme de leurs

fondateurs/ soit pour avoir abrit/ durant leur exil/ les iconodoules les plus
militants. L'un de ces couvents est devenu par la suite particulirement fameux
dans l'histoire des relations byzantino-russes/ celui de Saint-Mamas aux envi-
rons duquel se trouvait/ au X^ sicle/ le sige de la colonie russe. Ohenko/^

1
Ibidem: Non
studio quemquam laedendi, talia dicta proposui, sed probandi, quid patriarcha

Ignatius ageret, suo tempore quaelibet heresis per syllogismos philosophorum exorta patesceret,
si

qui scilicet viros exterioris sapientiae repulisset. Voir PSEUDO-SYMON/ Bonn, 673/ MANSI,
XVI/ 404 la condamnation de cette doctrine. La controverse entre Constantin et Photios a d avoir
lieu entre 851 et 856.
2 P, G. vol. 102, Ep. lib. 1/ lettre VI, col. 624: avO^Qcojro jcoQO, jtQoaTdTeuto, o^u tov
vojv 'xcv djta'&f)-oI 8A,80 |xA,A,ov, eux yavaxTi^ai excstai ...
3
VORONOV, /, c, pp. 57 TpyABi, 1877, Oct., pp. 164-187 s'appuie sur cttiQ traduc-
et suiv.,

tion slave du mot grec pour affirmer que la Vie fut traduite du grec en slavon. Tous ces exemples ne
prouvent pourtant rien. Il est bien naturel que \&s Slaves byzantins, trs nombreux et moiti assi-

mils, aient employ de nombreux hllnismes.


4
L. c, I, pp. 43 et suiv.

68
bien entendu^ s'efforce de prouver que ce monastre aurait t choisi par
Constantin de prfrence tout autre pour se trouver plus prs des Slaves

qui lui tenaient tant coeur. Malheureusement pour la thse d'Ohenko^ S^ Ma-
rnas tait tout le contraire de la retraite sre que pouvait dsirer Constantin^

oblig de se drober aux agents impriaux. On devait avoir de l une agrable


vue sur la rsidence impriale^ la Ville tant faible distance i mais proxi-
mit s'levaitproasteion / jolie villa impriale laquelle s'ajoutait un
un

hippodrome^ qu'aimait surtout l'empereur Michel IIP et o^ en 837^ l'empe-


reur Thophile rsida^ avec sa cour^ pendant les trois jours qui prcdrent
son entre triomphale dans la capitale. Quant au port^ galement voisin du
couvent^ il tait trs important pour Constantin ople^ la plus grande partie des
denres utilises dans l'approvisionnement de la Capitale y tant dbarque.
C'est l comme on supposer avec juste raison d'aprs l'exemple des
peut le

commerants russes du X^ sicle


que venaient les ngociants arrivant des
pays lointains situs au del de la Crime. On comprend donc que la police imp-
rialey ft particulirement nombreuse et active^ et l'on se demande si Constantin
aurait pu rellement chapper ses recherches^ la Lgende laissant entendre que

Thoctiste avait utilis tous ses moyens d'information pour obtenir des ren-

seignements sur son jeune protg.


Un peu plus haut se trouvait le couvent de Kleidion puis^ plus loin^ l'glise
et probablement aussi le couvent de S* Michel Archange/ l'Anaple^^ au bord

de la baie de Sosthnes^ l ou s'tend aujourd'hui la place Stenia^ couvent


que
plus tard Basile en expiation de son crime. La rive europenne por-
I^^ rebtit

tait: toutefois/ d'autres monastres: celui que le patriarche Taraise avait/ par

exemple/ fait construire et o l'on avait dpos son corps/ celui de S^ Jean
Baptiste
- au Phoberon^ - situ l'extrmit septentrionale du dtroit et o
l'empereur Thophile avait autrefois relgu un grand nombre de moines /
celui de Phoneos/ sur le moyen Bosphore/ o S^ Hilarion fut trs probable-
ment emprisonn par Lon l'Armnien^ et celui de S^ Phocas.^ A noter enfin


Sur le site du couvent voir J. PARGOIRE/ Les Saints Marnas de Constantinople, Bulletin de
l'institut archologique russe de Constantinople, t. IX/ 1904, pp. 261-316; IDEM, St. Marnas, le

quartier russe de Constantinople, chos d'Orient, vol. XI, 1908, pp. 203-210.
2
Vita Tarasii, P. G., vol. 98, col. 1920.
3
THOPH. CONT., Bonn, p. 101. Cf. PARGOIRE, Les dbuts du monach. a Const., Revue des
questions historiques, vol, 65, 1899, pp. 93 et suiv,
4
V. PARGOIRE, St. Thophane le Chronographe et le Saint Thodore Studite, Bh3. BpCM., vol. IX,
p. 86.
5
THOPH. CONT., Bonn, p. 156.

69
que Photios^ son touiv devait plus tard vivre exil dans un monastre^ appel
Skepi^^ l'extrmit du Bosphore.
Sur la rive asiatique se trouvaient le couvent de l'Irnon ou des Ac-
mtes^ fond par l'lve du fameux ascte Alexandre^ le moine Jean^, et situ
vis--vis de Sosthnes/ celui de Chrysopolis construit par Philippicus/^ enfin
le monastre xcbv 'Aya'O^cov, fond par le patriarche Nicphore et peu loign
du prcdent^ et celui de S^ Thodore dans lequel tait mort^ pendant son exil^

1 e patriarche Nicphore.
S^ Macaire de Plcte parat avoir^ lui aussi^ fond sur le Bosphore un
couvent o il vcut aprs la mort de Lon l'Armnien. Sabas^ son biographe^
en l'hgoumne.^ Nous savons^ par ailleurs^ que le corps de S^ Ignace
tait

fut transport au monastre de S^ Michel^ sur l'autre rive^ monastre restaur

par Ignace.^' Un couvent de S^ Philippe est mentionn dans la Vie de S'^


Cyrille
Philote/ il devait tre situ prs de Neapolis.'^
Peut-on^ parmi ces grands couvents du Bosphore^ en dsigner un comme
ayant vraisemblablement t l'asile de Constantin durant les six mois qui
suivirent l'abandon de son poste de chartophylaque.'^ C'est bien difficile. Nous
n'avons aucun point d'appui/ nous ne savons mme pas si le futur aptre des
Slaves avait l'intention de devenir moine et si Thoctiste^ l'ayant enfin dcou-

vert^ l'en empcha en lui offrant un poste rpondant ses gots. Il est^ du reste^
bien possible que, pour dpister les limiers chargs de le trouver, Constantin
soit all de couvent en couvent. Il n'y a qu'une chose qu'on puisse dire, notre

sens / c'est que Constantin a d sjourner un certain temps au couvent de Kleidion.

Dans son chapitre V/ en effet, le biographe du Philosophe rapporte une dis-


cussion survenue entre son hros et Tex-patriarche Jean le Grammairien. Ce pas-

sage de la Vie, il faut le dire, a toujours paru particulirement suspect ceux


qui se sont occups de l'histoire de Constantin/ il a t gnralement rejet
dans le domaine de la fantaisie pure et, plus que tout autre peut-tre, a contribu
^
Vita Ignatii, P. G., vol. 105/ col. 540: v [xvaaTT]Qicp xivl xa,ou[X8V(p ^xnY). Sur son sjour
a Skepi voir STYLIANOS, Epht. ad Steph. papam, MANSI, XVI, 431.
2 Voir sur la fondatior^ de ce couvent PARGOIRE, Les dbuts du monachisme, 1. c, pp. 137 et suiv.
3
THOPH., 6086, Bonn, p. 420, de Boor, p. 272.
4
V. BURY, A History, p. 68. Vita S. Nicephori, P. G., vol. 100, col. 53, 129, 133, d. de Boor,
p. 201.
5 VAN DEN VORST, La Vie de St Macaire, Anal. Bol., vol. XVI, p. 156; IDEM, Noie sur
St Macaire de Plcte, Anal. Bol., vol. XXXII,
1913, p. 271.
6
PARGOIRE, Les monastres de St Ignace, Bulletin de l'Institut archol. russe de Const., vol. VU/
1901, p. 69.
7
LOPAREV, OnHcanie H-feKOTOptix^ rpen. :HTiH cbhtlix-b, Bhs, BpeM., vol, IV, p. 381.

70
discrditer document qui nous interesse. On ne
aux yeux des historiens le

comprenait surtout pas que le jeune savant ait pu entrer en contact avec le fameux
Jean. Or, puisque ce dernier s'tait vu imposer le couvent de Kleidion comme
rsidence durant son exil^ nous ne craignons pas de dire que le passage si critique
de la Lgende n'a pas t invent de toutes pices par l'auteur et que c'est prcisment
l que Constantin a pu, vers 850, se trouver en relations avec Jean le Grammairien.

Rcapitulons maintenant les vnements de 842843 pour voir ce qu'est


devenu le chef des iconoclastes. On sait quels sentiments agitaient les icono-
doules l'gard de Jean. Les chroniqueurs et les hagiographes ne dissimulent
nullement la haine et le mpris qu'ils prouvaient pour lui. Ils avaient d'ailleurs
de bonnes raisons puisque c'est lui qui/ dans la dernire phase des luttes icono-
clastes/ en avait t le spiritus movens. Il avait mis ses vastes connaissances

au service des ides iconoclastes et apparaissait aux membres du parti adverse


comme la personnification mme de tous les vices et de toutes les hrsies.
Pour eux/ la science^ qu'on ne pouvait pas lui dnier^ ne lui venait pas de Dieu
car il diable et magicien dangereux/ on
tait alli du racontait des histoires

fantastiques relatives ses origines et ses recherches scientifiques plus ou


moins suspectes. Il pratiquait/ disait-on/ l'art divinatoire au moyen d'un plat
et on l'appelait/ cause de cela/ Lekonomantis. En le comparant/ d'autre part/
Jean le Magicien (2 Tim. 111/ 8), on l'appelait tout court 'lavvri. Un homme
aussi dangereux pour le culte des images devait naturellement tre le premier
sacrifi lorsque fut rtablie l'orthodoxie. On le dposa donc mais/ s'il
parat
avoir subi quelques violences de la part des soldats envoys pour l'expulser/^
]\ fut/ en dehors de cela/ trait avec certains mnagements et/ grce la poli-

tique de conciliation prconise par ThoctistC/ il se tira d'affaire au mieux.


Ses ennemis/ un peu dsappoints/ durent se contenter de le voir expulser du

jraTQiaQxelov et confiner Kleidion sur le Bosphore.


Les chroniqueurs pourtant ne semblent pas d'accord sur le lieu d'exil. Simon
Magister^ dit expressment que Jean fut relgu dans un couvent Kleidion
et le Continuateur de Georges le Moine le confirme.^ Mais le Continuateur de

1
C'est ainsi qu'avec BURY/ A Hsfory, pp, 147 et suiv., il faut expliquer les diffrents passages
des chroniqueurs,
2
Bonn/ p, 649: %ax6. xiva [.lovriv sv xcp KA,8ilo) :rt8QiOQ testai.
3
Bonn, p. 811: jteQiOQLaaatt- l'impratrice Thodora- tcOtov v t^ Sievo) e xo KeiSiov
ouxco '/ta?^oijji8vov.

71
Thophane prtend que le patriarche dchu fut enferm dans sa villa qui s'appe-

lait auteur semble^ du reste, se contredire par la suite puisque,


Psicha.^ Cet
contant une anecdote dont nous parlerons plus loin, il dclare que Jean vivait
dans un couvent^ ce que confirme galement Gnsios sans toutefois indi-

quer de nom.^
Peut-on concilier ces diverses affirmations? Certainement puisque tout parat

indiquer que la villa Psicha se trouvait Kleidion sur le Bosphore. On sait


qu'Arsaber, frre de Jean, possdait galement une demeure sur le dtroit, prs
du couvent de S^ Phocas.* Il se peut aussi que lex-patriarche ait d'abord habit
sa villa, sous la surveillance de par la suite, se fixer
la police, et ait t invit,

dans le couvent, la garde des moines tant certainement plus sre encore que
celle des agents impriaux. Les intrigues des iconoclastes contre le patriarche

Mthode, intrigues auxquelles font allusion Continuateur de Thophane et


le

Gnsios, auraient certainement pu autoriser une mesure plus svre contre le


chef des iconoclastes qui demeurait redoutable.^ En tout cas, ce qui parat sr,
c'est que Jean fut intern Kleidion sur le Bosphore.

Nous ne savons pas combien de temps il vcut en exil. Les moines victo-
rieux paraissent s'tre intresss leur adversaire dchu. Deux historiens, Gn-
sios^ et le Continuateur de Thophane,'^ nous ont conserv une histoirequ'on
racontait alors Byzance. Jean aurait ordonn son serviteur de crever les
yeux d'une icne qui Thodora, qui les moines
se trouvait dans le couvent.

avaient rapport la chose, voulut d'abord priver de la vue l'ex-patriarche. Elle


lui fit grce pourtant et le vieil endurci reut seulement deux cents coups de

bton destins lui apprendre le respect d aux icnes.

1
Bonn/ p. 151: xax t6 TCQodoxeiov
aiiToD t6 ovxo) Xeyofisvov jtEQioiO'&et t ^ix.
2 157 f \iEx yojv ttiv xa'^aQeaiv vmQOQia 'v tivi |xovf) yeyovdi.
L, c, p.
3
Bonn^ p. 82 'Iavvr] tlvI j^iovaorti^Qicp yxa^eiQ'&ei.
:

4 THOPH.
CONX, Bonn, p. 156. Voir galement BURY, A History, pp. 151-152. On ne peut
pas penser un autre endroit qui s'appelait aussi x W^t^ et dont parle le Cont. de Thoph. (Bonn,

p. 420) l'occasion du grand incendie de la Ville sous Romain Lcapne. Le Psicha de Jean se trou-
vait en dehors de Constantinople c'tait un proasteion, une villa.
:

GNSIOS, Bonn, pp. 83-85; THOPH. CONT., Bonn, 158-160. D'aprs eux les iconoclastes
5

auraient accus le nouveau patriarche Mthode d'avoir sduit une femme. Mthode se serait dfendu
en se dcouvrant pour montrer qu'il tait impotent. L'histoire prsente des caractristiques lgen-
daires. Elle semble pourtant indiquer qu'il y ait eu de la part des amis de Jean quelques intrigues
contre le nouveau patriarche. Voir BURY, /, c, p. 151.
6
Bonn, p. 82.
'
Bonn, pp. 157 et suiv.

72
Il est difficile de dmler dans cette histoirefaux: ce n'est peut- le vrai du
tre qu'une anecdote dont Byzance s'amusait aux dpens de Jean. Mais elle

prouve en tout cas deux choses^ savoir que l'ex-patriarche vcut encore un
certain temps au couvent de Kleidion et qu'il continuait dtester les images.

Il est fort possible^ il est mme vraisemblable^ que Constantin^ alors mme qu'il
n'aurait pas rsid Kleidion^ ait profit de son sjour sur le Bosphore pour
voir le fameux Grammairien dont il connaissait la rputation de grand savant.
Les deux hommes ont bien pu avoir une petite entrevue et ainsi le rcit du
biographe reposerait sur une ralit.

Cela ne signifie^ du reste^ pas qu'il tout ce qu'en


faille prendre la lettre

dit le biographe. Pour pouvoir apprcier le rcit sa juste valeur nous devons

parcourir la littrature hagiographique du IX^ sicle afin de bien voir la place


qu'occupait la personne de Jean dans les Vies des saints dfenseurs des images
et essayer d'y trouver un rcit analogue. Or^ les rcits
hagiographiques parlent
bien de discussions du mme genre entre les hros auxquels elles sont con-
sacres et le fameux Jean. Leur valeur varie mais elles datent/ en gnral/ du
dbut du IX^ sicle/ c'est--dire de l'poque de Lon V qui inaugure une nou-
velle phase de la querelle des images.
On connat le rle de premier plan tenu par Jean au cours de cette nou-
velle lutte iconoclaste. C'est lui que l'empereur avait confi la direction de
la campagne littraire et thologique et/ dans ce poste/ il rendit au souverain
les plus signals services. Il prsida notamment lacommission charge de trou-
ver les arguments scripturaires et patristiques culte opposer aux tenants du
des images/ commission qui prpara la documentation ncessaire au concile
iconoclaste de 815. C'est lui encore qui/ en 816/ reut de l'empereur mission
de gagner la cause iconoclaste les partisans des images/ les moines en premier
lieu/ en essayant de les persuader et/ si la parole ne suffisait pas/ en employant

tout autre convenable. Jean s'en acquitta assez bien et remporta quel-
moyen
ques succs.^ C'est prcisment vers cette poque qu'il faut placer les contro-
verses qu'il eut avec certains moines et dont nous allons parler.
L'une de ces controverses biographe de S^ Thophane le
est relate par le

Confesseur. L'empereur Lon l'Armnien s 'tant vainement efforc de gagner

1
Voir BURY, A History, pp. 61 et suiv.; OSTROGORSKY, Studien zur Geschichte des byz. Bilder-
streites, Breslau, 1929/ pp. 53 et suiv.

73
lui-mme le Saint ses ides passa la main Jean:^ Quand l'impie eut en-
tendu ces paroles^ il entra en fureur et mit le Juste en prsence d'un certain
Jean qu'on disait tre devin renomm et avec lequel il devait discuter. Ce
Jean le conduisit au couvent des martyrs
Christ Serge et Bacchus^ mais tous du
les problmes poss par lui d'une faon impie trouvrent leur solution dans

les rponses et les paroles divines de Thophane. Les mauvais traitements^

punitions qui furent ensuite infligs ce dernier furent considrs par lui
les

comme un titre de gloire et une richesse. Le devin retourna alors chez l'impie
et lui dit: Il est plus facile d'amolir le fer que de gagner cet homme-l. L'em-
pereur eut donc en fin de compte recours la force.
Mthode dans sa biographie de S^ Thophane n'omet pas non plus cette
controverse avec Jean/ iiya ejtl oyot aiJXOijvTi, Te^vri te [xaYixfj jtQoaxsi^ivcp.^
Sabas/ de son ct^ sur une discussion analogue qui
abb de Pelctes^ insiste^

eut lieu entre Saint Macaire^ son prdcesseur^ et le patriarche, et dans laquelle
ce dernier alla jusqu' user d'une supercherie; en prtendant qu'il n'tait pas
au fond hostile aux images. Le Saint trouva d'ailleurs rponse tout et resta
victorieux.^
Saint Thodore le Studite mentionne dans ses lettres trois discussions du mme
genre. Il flicite le moine Symon d'avoir vaincu rov daepdQXTjv Jean grce
aux paroles que le Saint Esprit lui avait suggres et
grande il ne cache pas la

joie qu'il prouva en apprenant que Naucratios avait galement su rsister aux
discours de Jean/ il flicite enfin, dans une autre lettre, le logothte Dmo-
chars qui a eu, lui aussi, le courage de rsister son dangereux adversaire, et
a su lui montrer la supriorit des arguments favorables au culte des images.^
Il
y avait bien lieu de fliciter ces contradicteurs du patriarche car la con-
troverse a souvent mal tourn pour les adversaires de Jean. Des Saints mme
tels que Pierre de Nice et Nictas, hgoumne de Medikios, eurent la faiblesse
de se laisser convaincre et d'entrer en communion avec les iconoclastes.^ On

1
K. KRUMBACHER, Eine neue Vita des Theophanes Confessor, Stzungsberichte d. b. Akad. d.,

Wissensch., Phil. hist. Klasse, 1897, vol. I, p. 397.


2 La Vie de St. Thophane de Sigriana, crite par Mthode, publie par GEDEON, Bu^vxivov
hoQXokyiov, p. 293.
3 VAN GHYEN, Acta S.Macarii hegem. monast. Pelecetes, Anal. Bol., XVI, 1897, pp. 154 et suiv.
4 S. Theod. Ep., P. G., vol. 99/ lib. Il, ep. XXX, col. 1201, ep. XXXVI, col. 1212, ep. LXXXII,
col. 1324.
5 Vita S. Nicetae, A. S., 3. Apr. I, nos. 40, 41, p. XXVI/ cf. les lettres dans lesquelles S^ Thodore
mentionne les lapsi, P. G., vol. 99, lib. II, ep. IX, col. 1140, ep. XXXL col. 1204, MAI, Nova-
Patr. bibliotheca, tom. VIII, lettre 145, col. 116.

74
comprend ds iconodoules aient regard Jean comme l'homme le
lors que les

plus dangereux et qu'ils se soient mfis de son vaste savoir et de son talent
de sduction.^ Vaincre cet homme pouvait bien tre considr comme un titre
de gloire insigne. Citons enfin le dernier exemple^ particulirement intressant
parce qu'il montre quelles proccupations Jean donnait aux dfenseurs des
images: prtendue controverse du patriarche et de Saint Symon de Lesbos.
la

La Vie de Saint Symon^ est d'ailleurs trs intressante un autre point de


vue: elle nous montre parfaitement la mentalit de la socit byzantine vers
la fin des querelles iconoclastes. Elle confirme ce que nous avons dit plus

haut, savoir que la situation n'a pas chang du jour au lendemain la mort
de Thophile et qu'il n'y a pas eu un brusque revirement en faveur des images.
Elle nous montre aussi les efforts faits par le patriarche Jean pour maintenir
sa position et dfendre biographe va jusqu' l'accuser d'avoir
le culte puisque le

distribu de l'argent parmi le clerg pour s'assurer son appui. Nous y trouvons
enfin quelques dtails relatifs aux ngociations menes entre l'impratrice et
les moines pour obtenir d'eux qu'ils ne condamnent pas la mmoire de Tho-
phile. Profitant de ces dissentiments^ dit le biographe^ Jean^ proposa l'imp-
ratrice d'instituer une controverse publique sur des images. L'impra-
le culte

tricey consentit et la discussion eut lieu au Kanikleion dans le palais imprial.


Les orthodoxes en sortirent victorieux grce la sagacit de Mthode^ le futur

patriarche. Alors Jean intervint encore auprs de l'impratrice^ demandant qu'ait


lieu en sa prsence une discussion prive avec le moine Symon. Il
esprait^
dit le biographe^ vaincre facilement le Saint qu'il savait tre sans instruction
(xr\<; zynvnXiov otaisijasco ajioiQov). Voil du reste comment l'auteur prsente
la nouvelle controverse engage en prsence de l'impratrice:
Le patriarche laissait voir tous les assistants la mchancet et la perver-

sit dont son coeur rempli; le Saint, au contraire, ne montrait que la vertu
tait

et la droiture de ses murs simples et, pendant ce temps-l, le jeune Michel

qui tait le vritable empereur, mais en tutelle parce qu'encore enfant, assis
prs de sa mre et jouant avec elle, montra du doigt le patriarche/ dans son
langage enfantin, il l'appela mauvais papa. Et voil ce qui arriva: Michel
repoussa [le patriarche] qui tait le plus remarquable de tous et qui voulait se
rapprocher de lui/ il se rapprocha au contraire avec une joie visible de Symon
'

"
^; :i:Sa

Voir, par exemple/ comment parle de Jean le biographe de S' Thodore, P. G., vol, 99/ col. 172.

2
VAN GHYEN, Acfa graeca Ss. Davidis, Symeonh et Georgii, Anal. Bol., vol. XVIII, 1899, pp.
218 et suiv.
3
L. c.f pp. 245 et suiv.

75
qu'il disait beau. entoura de ses deux petites mains les genoux de Symon^
Il

le fixant des yeux avec une bienveillante amabilit et montrant ainsi sa mre
la gracieuse disposition de son me l'gard du Saint. Le fait parut extraordi-
naire tous les spectateurs. Ce n'est certainement pas sans une inspiration
divine qu'un bb encore balbutiant et port dans les bras maternels regardait
en face un homme inconnu^ un tranger qui^ aux petits enfants^ devait paratre
plutt hideux cause de sa vie austre et de son costume^ lui adressait la parole
dans son babil et se rjouissait de sa prsence. L'impratrice-mre et tous les
assistants virent l un signe divin et miraculeux^ tandis que le visage du mchant

patriarche se couvrait de honte.


Symon s'cria en attaquant le patriarche: Dis donc, rhteur^ si tu as quel-

que chose dclarer sous l'impulsion divine. Nous sommes inhabiles lorsqu'il
s'agit de parler mais non pas quand il faut juger. Nous ne connaissons ni la
science ni l'art de la discussion/ notre appuis notre force rsident dans le nom
du Seigneur qui a fait le ciel et la terre.
Et celui un
instant auparavant^ se pavanait^ faisant dans ses discours
qui^

talage de vanit/ resta loin en arrire dans cette joute oratoire^ pareil un
homme sans culture. Ce spectacle inattendu tonna au plus haut point l'imp-
ratrice etceux qui l'entouraient et tous rendaient grces Dieu d'avoir ainsi

glorifi son serviteur ...


Ce rcit est peu vraisemblable. Une discussion prive entre Jean et Symon
tait d'ailleurs tout fait superflue^ le patriarche ayant dj t vaincu par
S^ Mthode. L'anecdote pourtant trs intressante car nous y voyons le
est

biographe s'efforcer de mettre son hros en contact avec le fameux Jean et de


prouver qu'il a t suprieur l'iconoclaste dont la renomme tait si grande
et la science si dangereuse. Jean devient ainsi comme une sorte de personnage
lgendaire^ et remporter sur lui une victoire apparat comme le plus grand titre
de gloire dont puisse se parer un iconodoule. Telle tait la mentalit byzantine
vers la fin du IX^ sicle, poque laquelle la Vie a^ trs probablement, t
compose. Remarquons aussi le rle que le biographe fait jouer l'empereur
peine g de trois ans. La scne est tout fait byzantine/ elle constitue
un curieux parallle celle que la Vie de Constantin attribue dans une occasion
analogue l'enfant imprial, le jeune Michel, g en 850 d'environ onze ans.

1
On n'a qu' parcourir les passages cits pour s'en convaincre. Attirons encore l'attention sur
un passage de la V^e de Sf Nkpbore (DE BOOR/ Leipzig, 1880/ p. 166) dans lequel le biographe
compare Jean un autre Caphe qui se dresse contre le nouveau Mose; il l'appelle l'alli de l'Ant-
christ.

76
Il est assez curieux
Qu'il nous soit permis d'ajouter ici une petite remarque.
de voir l'hagiographe insister par trois fois^ dans sa biographie de Constantin^
sur la dlibration de l'enipereur avec les patrices (chapitre V) aprs la convo-
cation de son concile (chap. VI^ XIV^ c-hBOpiv). Il pense videmment au Snat
qui a toujours subsist Byzance et qui
devait mme tre consult par l'em-

pereur dans certaines circonstances. Son


rle a t minimalis par Bury^ mais^
contrairement aux dductions de ce dernier, Ch. DiehP a, rcemment et avec

juste raison, attir l'attention


sur ce rle aux VIP et VHP sicles. Les allusions
de Lgende sont une curieuse confirmation de la thse de Ch. Diehl et nous
la

montrent la mentalit byzantine quant au rle du conseil imprial au IX sicle.


Somme toute, l'auteur trahit dans ce chapitre les sentiments qu'prou-
vaient tous les orthodoxes au lendemain de leur victoire si
longtemps dsire.

Il est impossible de ne pas voir comment il s'efforce d'inculquer la vrit sur

lesimages aux nouveaux convertis pour lesquels il crit la vie de leur aptre.
Mais il oubliait qu'ils ne savaient pas grand'chose de cette controverse ni du
patriarche Jean parce qu'ils se trouvaient dans un milieu tout diffrent de
celui

dans lequel lui mme avait vcu avant son arrive en Moravie. On a nettement

l'impression,
en lisant cette anecdote, qu'elle a t crite
par un Byzantin dont la vie

Byzance durant la dernire phase des et au lende-


s'est coule querelles iconoclastes
main de la victoire de l'orthodoxie.

Les objections du patriarche contre le culte des images et les rponses de


Constantin ne sont que l'cho d'objections et d'apologies courantes parmi les
iconoclastes et leurs adversaires. La vnration de la croix joue, en effet, un
grand rle dans ces discussions. Les iconoclastes l'admettaient mais ils s'in-
surgeaient contre la vnration des images du Christ et des Saints. Les icono-
doules partaient souvent de cette constatation pour affirmer que l'image du
Christ s'approchait davantage du prototype que
croix et qu'elle mritait par
la

consquent une plus grande vnration. C'est dans ce sens que Michel, auteur
de la Vie de S^ Thodore le Studite, fait parler son matre lorsque ce dernier
s'adresse l'empereur Lon:^ Je ne peux pas comprendre, Empereur, comment
vous pouvez rejeter la vnration de l'image, puisque vous acceptez celle de
la croix. Elles sont insparables l'une de l'autre car l'arrive du Seigneur a


The Constitution of the Later Roman Empire, London, 1919/ dans les Selected Essays publis par
Temperly, pp. 1, 31/ 115/ 125.
2 Le
Snat et le Peuple Byzantin aux VI1 et Ville sicles, Byzantiori/ vol. 1/ 1924/ pp. 201-213.
3
P. G., vol. 99, col. 180.

77
rendu vnrable et l'image et la croix. Vous distinguez entre les deux^ vous
attribuez l'une un meilleur
rang^ vous rejetez et vous mprisez l'autre
Vous devriez plutt^ puisque vous tez entr dans la voie de l'impit^ rejeter
la vnration de la croix comme celle de
l'image
Thodore le Studite revient souvent sur la vnration de la croix et de

l'image dans ses crits^ surtout dans son Antirheticus/ Parmi les nombreuses
objections des iconoclastes qu'il rfute^ on en trouve une relative l'ins-
cription qu'on place sous l'image pour la distinguer des autres.*^ Ailleurs enfin il

parle des diffrentes formes de la croix qui mritent la mme vnration.^


La dernire objection de l'criture Sainte (Ex. 20^ 4) que l'ex-patriarche
tire

Jean veut mettre en valeur contre l'argumentation de Constantin tait une des

plus rpandues parmi les iconoclastes. Tous les dfenseurs des images ont eu
s'en occuper. Nicphore y rpond per longum et latum dans son Antirheti-
cus^^ Thodore galement^^ mais c'est S^ Jean de Damas qui y r-
le Studite

ond clairement et logiquement dans son crit contre Constantin.^ Toute cette

argumentation revient peu prs au mme que la courte rfutation de Cons-


tantin: Dieu a dfendu aux Isralites de reprsenter les choses cres d'une

faon indigne de lui lorsqu'il s'agissait de les faire servir des fins idoltri-

quesA mais il n'a nullement dfendu les reprsentations dignes de lui.'^


Onvoit bien par l que ce passage de la Vie de Constantin est un cho
fidle des querelles iconoclastes. Le biographe y rfute d'une faon trs claire
et populaire les principales objections des iconoclastes et on ne peut pas lui

refuser une certaine originalit dans ce court rsum parfaitement la porte


des nouveaux convertis auxquels il tait destin.^


P. G., vol. 99, col. 345, 361, 368, Refutatio pom. icon,, col. 462 et suiv. Voir aussi VAnti-
rheticus du patriarche NICPHORE, P. G., vol. 100, col. 385, 425 et suiv.
2
Ibidem, col. 345.
3
Ibid., col. 420.
^ P. G., vol. 100, col. 445 et suiv.
^
P.G., vol. 99 f col. 333.
6 P. G., vol. 95, col. 324.
7Voir ce propos l'intressante remarque de V. POGORLOV, dans son article Ha KaKOMt
HSbiK'fe hinm HanHcaHLi, TaK-L nasbiBacMLia, HaHHOHCKiji jkhtIh?, Byzantinoslavica, vol. IV,

1932, pp. 13
21, propos de ce passage de l'criture cit pat la Vie. L'auteur y dit que le bio-

graphe a eu sous les yeux une traduction slave de l'Ecriture, traduction qui, cet endroit, tait er-
rone. Toute cette partie de la discussion est donc base sur une fausse interprtation slave du texte

grec: ov jtoiT)08i aeaiJtq) 8coA,ov, oii iTtavto fxoicofxa, 0a xtX, . . .

parat singulier que le biographe laisse de ct les objections thologiques


8 II et philosophiques,

auxquelles se plaisaient les iconoclastes et la rfutation desquelles les iconodoules consacraient de

78
Somme toutes mme ce chapitre qui paraissait compromettant pour la
si

confiance accorde au biographe n'est pas susceptible de le discrditer nos


yeux. Ce y conte s'explique trs
qu'il
bien si on connat la mentalit de la
socit byzantine vers la moiti du IX^ sicle et justement ce passage qui
c'est

semble porter l'empreinte toute frache des vnements vcus par l'auteur lui-
mme Byzance vers cette poque.

Aprs ces pisodes mouvements^ Constantin trouva enfin l'emploi qui lui
convenait. Comme on ne pouvait l'obliger conserver cette charge dit le

biographe^ on le pria d'accepter une chaire de docteur et d'enseigner la philo-

sophie aux indignes et aux trangers en toute autorit et avec l'appui [officiel].

Et il accepta.
C'est par cette phrase que la lgende nous raconte la nomination de Constan-
tin h VUniuersit de nomination qu'on peut^ trs probablement/
Constantinople,

placer la fin de 850 ou au dbut de 851. Le jeune savant rejoignant ses deux
matres/ Lon et Photios/ devenait leur collgue. Il ne serait mme pas exagr
de supposer que Constantin succda Photios dans l'enseignement officiel.
La chose n'est en effet pas aussi impossible qu'elle ne le semble au premier
abord. Nous avons vu que/ sur l'initiative de Thoctiste/ Photios avait quitt
l'Universit pour entrer dans la carrire politique. On peut supposer avec
assez de raison que la nomination de Photios au poste de premier secrtaire

eut galement lieu vers 851 et ainsi notre suggestion a quelques chances de
se trouver justifie. On expliquerait par l mme la grande amiti qui liait

Photios Constantin/ son ancien lve et son successeur dans l'enseignement/


amiti dont tmoigne surtout le fameux bibliothcaire Anastase.
En tout cas/ Constantin devint membre du
corps professoral de l'enseigne-
ment officiel qu'avait reconstitu Thoctiste en attendant la grande rforme
dont L'expression du biographe cii KKcraKOiiR
l'initiateur devait tre Bardas.

cA0\'?KKK0i2R H noMomTbii indique bien qu'il s'agissait d'un poste officiel et


c'est galement la lettre qu'il faut prendre le texte dj cit lorsqu'il affirme

que Constantin devait enseigner les indignes et les trangers (tosm^h/a h


cTpAHikH-KiiA). La traduction que Miklosich a dj donne de ce passage est exacte.
Il
y a videmment une trange ressemblance avec l'expression grecque f| eaco

nombreux chapitres dans leurs crits (circonscription de la nature divine par l'image etc.). C'est
celaqu'on s'attendrait surtout dans une controverse entre philosophes. On voit bien que le bio-

graphe a insr cette discussion pour donner un spcimen d'apologie populaire.

79
(i^'UQa'&e.v) xai f\ 8|co (xoafxixTJ) aoqjia et ceux qui ne sont pas au courant du
systme d'enseignement byzantin pourraient penser^ se laissant sduire par cette
ressemblance apparente^ que Constantin enseignait les sciences sacres et pro-
fanes.^ Pourtant^ il n'en est rien. Nous avons dj vu, dans le premier cha-

pitre^dans quel sens tait employe cette phrase l'poque dont nous parlons.
Nous avons vu galement l'opposition toujours croissante d'un grand nombre
de spcialistes des sciences sacres l'gard des promoteurs des sciences pro-
fanes. D'aprs ce que nous savons aujourd'hui de l'volution de l'enseignement
byzantin^ il semble tabli qu'il y a toujours eu l'enseignement de l'tat pour
la formation des fonctionnaires civils et celui de l'glise^ donn dans les

couvents et prs Sophie^ pour la formation du clerg.^ Or^ Constantin


de S*^

tait dans l'enseignement profane^ dans l'enseignement d'tattfi 'ico aocpia

qui depuis sa reconstitution devait attirer non seulement la jeunesse de Cons-


tantinople mais celle de tout l'Empire et mme de l'tranger.
Reste encore examiner un dtail touchant aussi au problme de l'enseigne-
ment byzantin au IX^ sicle^ la question des locaux dans lesquels pouvait tre
donn l'enseignement officiel rorganisquelque par Thoctiste. Il
y a l

chose d'galement compliqu. trsque l'enseignement dont Lon


Il est sr
a t recteur avant de devenir archevque de Thessalonique s'est donne pen-
dant un certain temps^ dans l'glise des Quarante Martyrs. C'est^ du moins^
ce que nous indique le Continuateur de Thophane.^ Georges le Moine^ au
contraire^ parle de la Magnaure dans le palais imprial.^ La Vie de Constantin
ne nous dit rien de prcis sur le lieu o enseignait le successeur de Photios.
Dans biographe dit qu'aprs son retour de la
le chapitre XIII^ pourtant^ le

mission khazarienne Constantin continua vivre tranquillement^ en priant Dieu^

1
C'est ce qu'ont fait VORONOV, /. c, p. 53, TpyALi, 1877, Oct., p. 170 et MALY^EVSKU, /. c,

TpyAbi, 1885, Mai, p. 101.


2 Voir surtout l'excellente tude de M.
BRHIER, Nofes sur l'enseignement suprieur de Constanti-

nople, Byzantion, vol. III, pp. 73-93, vol. IV, pp. 14-28. Voir galement A. ANDRADES, Le re-

crutement des fonctionnaires et les Universits dans l'Empire byzantin, Mlanges M. Georges
de droit ddis
Cornil, Paris, 1926, pp. 17-40. Cf. aussi la critique du livre de FUCHS, Die hoheren Schulen, faite par
M. GRGOIRE dans le Byzantion IV, pp. 771 et suiv. FUCHS, /. c,, surtout p. 47. Dans notre livre
Les Slaves, Byzance et Rome au IX> sikle, pp. 116 et suiv.,nous avons mis l'opinion qu' Byzance
l'enseignement se trouvait principalement entre les mains des moines. Or, une tude plus appro-
fondie de ce problme particulier nous a amen la conviction que cette opinion est errone. Il a

toujours exist Byzance, ct de l'enseignement donn dans les couvents et la cathdrale, un


enseignement d'tat, l'enseignement profane.
3
Bonn, p. 189.
4
Bonn, p. 806.

80
assis dans l'glise des Saints Aptres.^ On pourrait en conclure que c'est l

que Constantin enseignait les indignes et les trangers.

On sont contradictoires. Faut-il supposer que l'en-


voit que les sources

seignement de Lon se donna d'abord provisoirement dans la seule glise des


Quarante Martyrs et qu'il fut transfr par la suite la Magnaure comme
Georges le Moine semble l'indiquer.^ C'est bien possible et on s'expliquerait
ainsi pourquoi Bardas choisit cet emplacement pour son Universit. Mais il est
aussi possible que Georges confonde les locaux de l'enseignement de Lon avec
ceux dans lesquels fut installe plus tard l'Universit de Bardas. Nous avons
d'ailleurs trs peu de renseignements sur les cours donns dans l'glise des

Quarante Martyrs^^ de sorte qu'il est difficile de trancher la question.


Nous sommes galement trs mal renseigns sur l'enseignement donn aux
Douze Aptres cette poque. Nous savons seulement que cette cole fut
trs clbre par la suite et Nicolas Mezarits^ nous en a conserv une trs

intressante description dont les indications se rapportent/ bien entendu^ au


XIP sicle. A cette poque l'Universit qui y est installe se trouve sous la

surveillance directe de Patriarche. La mention^ trs vague il est vrai/ de la Vie


de Constantin premier document sur l'enseignement donn prs
serait ainsi le

de cette glise. Il se peut aussi qu'avant la rforme de Bardas les diffrents lo-
caux o se donnait l'enseignement suprieur aient correspondu aux diffren-
tes disciplines qui y taient enseignes. Lon qui dirigeait l'enseignement des
sept arts libraux aurait donc enseign aux Quarante Martyrs ou la Magnaure
tandis que les cours de philosophie se seraient faits aux Douze Aptres. Tout
cela est trs possible/ mais rien n'est certain.

Ne devrait-on pas plutt penser encore l'glise des Saints Aptres aux
Scholes/ dans l'enceinte du Palais? On mieux ainsi la centralisa-
s'expliquerait
tion de l'enseignement ralise ultrieurement par Bardas. La Vie de Constantin

simplement de l'glise des Saints Aptres/ sans prciser malheureu-


parle tout
sement davantage. Mais il est galement possible et mme probable qu'on
aitdsign sous ce nom la fameuse glise situe en dehors du palais imprial
La conclusion est donc qu'il est bien difficile de prciser davantage.^

1
PASTRNEK, /. c, p. 198.
2 Sous Michel Dukas par ex. Jean Italos enseignait l'glise des Quarante Martyrs; ANNA
COMNENA, Bonn, I, p. 260.
3 Voir sa description de l'glise des Douze Aptres, publie par HEISENBERG, Grabeskirche u.
ApQstelkrche, Leipzig, 1908, pp. 17 et suiv., et surtout pp. 90 et suiv.
^ Voir sur l'glise des Saints Aptres DU GANGE, Comtantnopolis christiana, Paris, 1687, pp.

81
Mais ces considrations vont nous permettre de caractriser davantage la
nature de la rforme tente par Bardas et de la dater d'une faon plus prcise.

D'aprs ce que nous avons vui l'initiative de Bardas n'est pas quelque chose
de tout nouveau. L'enseignement suprieur officiel a toujours subsist
fait

Byzance avec seulement plus ou moins d'clat. La cration de Bardas n'a t

que le couronnement d'une oeuvre heureusement inaugure par l'empereur


Thophile et continue^ comme nous venons de
par Thoctiste. Son le voir^

initiative a eu pourtant quelque chose de grandiose^ car elle a laiss un sou-

venir trs profond chez les historiens. Bardas a probablement runi dans un mme
tablissement^ et sous un seul recteur^ Lon le Mathmaticien^ tous les profes-

seurs qui avaient enseign jusqu' ce moment dans les endroits diffrents et il
a prcis davantage les matires tudier. On
vante surtout l'appui matriel et
moral qu'il a donn peut donc parler
l'Universit rorganise par lui. On
depuis cette date d'une vritable Universit/ se prsentant comme une unit
avec diffrentes chaires confies des spcialistes.

Quant la date de cette rforme, il faut la placer de prfrence vers 863.


Il faut mme ici distinguer deux tapes. Devenu matre de la situation By-

zance. Bardas a d'abord laiss subsister l'organisation de Thoctiste. S'il avait

rorganis l'Universit ds son arrive au pouvoir, on devrait trouver parmi


les professeurs le nom de Constantin le Philosophe puisque nous savons par
ailleurs que surtout Bardas qui s'intressait lui et qui lui avait confi
c'tait

deux importantes missions, l'une auprs des Khazars, l'autre en Moravie.


Constantin avait, il est vrai, donn sa dmission vers 856, aprs l'assassinat de
Thoctiste,^ mais il est galement certain
nous verrons bientt dans quelles
conditions qu'il s'tait rconcili
avec le nouveau rgime; il
accepta en effet
lamission diplomatique auprs des Khazars, lui confie par le gouvernement
en 860. Il serait donc inexplicable que Bardas et omis de lui donner une
chaire, surtout si Constantin, comme l'indique son biographe (chap. XIII),
avait occup un poste dans l'enseignement sous lergime de Bardas. Il faut
ainsi plutt songer l'poque o Bardas arriva l'apoge de sa puissance,

105-111/ sur celle des Quarante Martyrs, ibid., p. 135; J. EBERSOLT, Sanctuaires de Byzance, Paris/-

I92I1 pp. 30 et suiv,, 92 et suiv. Une glise des Quarante Martyrs a peut-tre exist aussi au Palais.
Voir EBERSOLT/ Le Grand Palais de Constantinople et le Livre des crmonies, Paris, 1810/ p. 123.
^
C'est ainsi qu'il faut expliquer les paroles de Gnsios par lesquelles il dcrit l'initiative de
Bardas (Bonn/ p. 98). KEDRENOS au contraire (Bonn, II, p. 165) semble attribuer aux diffrentes
disciplines des locaux diffrents.
2 Voir ci-dessous pp. 112 et suiv.

82
c'est--dire o^ aprs les heureuses expditions contre les Arabes^ il fut nomm
Csar, vers 863 par consquent.
Voici comment; notre avis; convient d'expliquer les diffrentes phases
il

de la rorganisation de l'enseignement Byzance au IX^ sicle. Les renseigne-


ments que; sur ce point; la Vie de Constantin nous apporte correspondent
parfaitement la ralit et compltent trs heureusement nos maigres sources
sur cet intressant chapitre de l'histoire byzantine.

Ajoutons quelques mots propos du titre cpioaocpo donn Constantin.


Il est difficile de prciser la signification.^ Etait-ce un titre accord ceux qui

terminaient avec succs toutes les tudes V Universit ? Ou le donnait-on


aux professeurs de l'enseignement suprieur dans la capitale? Les deux thories
peuvent se soutenir mais nous penchons plutt vers la premire et nous voyons
dans cette expression le titre consacrant la capacit acquise dans les matires

philosophiques.
Autant que nous sachions; c'est au V^ sicle qu'il apparat; pour la premire
fois; dans ce sens; appliqu David l'Armnien qui avait fait ses tudes

Athnes d'abord; Constantinople ensuite.^ l'poque dont nous nous occu-


pons; on connat plusieurs dtenteurs de ce titre Lon le Philosophe galement
:

appel le Mathmaticien; et ses lves; Constantin, l'aptre des Slaves; et un


autre Constantin de Sicile.^ Un autre professeur de l'Universit de Bardas;

Arethas; a eu pour lve Nictas le Philosophe.^ On connat en outre encore


un autre philosophe; Nicphore; souvent mentionn dans la correspondance
de Photios.^ Il est curieux de voir que le titre de philosophe n'est pas donn

que M. FUCHS n'ait pas trait fond ce petit problme dans son livre sur
1
II est regretter

l'enseignement byzantin. Personne n'tait plus qualifi. Voir ce qu'il dit de ce titre, /. c, pp. 18, 20,
22, 29 et suiv, 64. Il semble, du reste, que lui-mme penserait un titre, s'il est permis d'interprter
dans ce sens sa remarque, /. c, p. 64.
2
C. F.NEUMANN, Mmoire sur la
vie et les ouvrages de David, Paris, 1829, pp. 21, 22.
3
R. MATRANGA, Anecdota graeca, Roma, 1850, II, p. 555. Cf BURY, A History, pp. 440 et suiv.
4 C, DE BOOR, Vita Euthymii, Berlin, 1888, p. 194. HERGENRTHER, Monumenta graeca,

p. 84. Malheureusement les diffrents Nictas que nous connaissons vers cette poque, ne sont pas
encore tous bien identifis. Cf en ce qui concerne Nictas, l'auteur de la Vie de S*. Ignace, PAPA-
DOPOULOS-KERAMEUS/ ^svovixTa IXaqjXaYcov xal vo^o Pio xov naxQi6.Qy!OV 'lyva-
Tov, Bh3. BpCM.jVol. VI, 1899, pp. 13 38;V. VASIL'EVSKIJ, Bt> saii^HTy noflJiHHHOCTH >kh-
Tifl naTpHapxa MrHaTia h npHHaAJie>KHOCTH ero coBpeMeHHOMy asTopy, HHKHT-b na4)JiaroHy,

Ibidem, pp. 3956; LOPAREV, /. c, vol. 19/ pp. 143 et suiv.


5
Voir plus loin, p. 142.

83
Arethas professeur l'Universit de Bardas. La Vie de S* Euthyme
^
l'appelle
tout simplement iia'&yixri.

Au X^ sicle nous connaissons Nicphore Philosopher^ l'auteur de la


le

Vie du patriarche Cauleas (f 901). Jean l^'


Tzimiscs (969 976) appelle l'Ar-
mnien Pantalon^ qu'il invite venir Constantinople pour une confrence
avec les savants et les philosophes de la Ville^ chef des docteurs et cpiXo-
aocpo.^
Ds le dbut du X^ sicle nous connaissons un {jjtaTo tc5v cpdoaoqpcovr le
moine Paul.^ Ce titre a t donn trs probablement au recteur de la Fa-
de Philosophie de l'Universit et il resta en
cult usage Byzance jusqu'au
XIV^ pour dsigner une importante charge de l'tat.^
sicle

Peut-tre pourrait-on comparer le titre de (piXoaopof tel qu'il tait donn


l'poque de Constantin^ celui de docteur employ dans les Universits

d'Occident.

1
DE BOOR, Vifa Euthymii, chap. XVI, p. 58.
2
PAPADOPOULOS-KERAMEUS, Monumenta graeca, 1, c, vol. I, p. 1.
3 MATHIEU D'EDESSE, Chronique, d. DULAURIER, Bibliothque historique armnienne,
Paris, 1858, p. 380.
4 ZACHARIE VON LINGENTHAL, Jus graeco-rom., vol. III, p. XXIX.
5 Voir pour les dtails FUCHS, /. c, pp. 29 et suiv.

84
CHAPITRE III.

LA MISSION ARABE
(V. C, chap. VI.)

/.
Byzance et les Arabes vers le milieu du IX^ sicle.

La politique religieuse de Mutawakkil.
Une ambassade byzantine auprs du calife en S^OS^lP L'asecrte et Georges Polasa.
Smarr, rsidence du calife.

IL L'envoi des lettres arabes contre la 5'^ Trinit. Date de cet vnement. L'auteur de la Vie
en a-t-il eu connaissance ?

IIL La littrature polmique contre l'Islam. La discussion de Constantin.


La Vie des 42 Martyrs d'Amorion.

I.

C'est dans un tout autre monde que nous transporte le chapitre VI de la Vie
de Constantin; ce sont des sujets tout diffrents mais proccupant au mme
degr les esprits byzantins du IX^ sicle qu'il nous faut aborder en relatant
l'ambassade chez les Arabes et la discussion du jeune philosophe avec les tho-

logiens musulmans. Les Arabes taient pour les Byzantins de redoutables ri-
vaux dans le domaine politique et littraire et il est curieux de constater qu'au
dire de son biographe le futur aptre des Slaves lui-mme devait entrer en con-

tact avec le monde musulman.


On a souvent discut la valeur historique de ce passage de la Lgende.
Nous ne pouvons pas enregistrer ici les opinions de tous les historiens et
slavisants qui ont tudi la question. Bornons-nous exposer ce qui est au-

jourd'hui gnralement accept.


Tout le monde ou
concde que le rcit lgendaire repose sur
presque
certains faits historiques. Pour ce qui est de la date^ il est vrai que les sources

byzantines et arabes connues jusqu' ce jour ne parlent nullement d'une am-

85
bassade byzantine envoye chez les Arabes vers 851^ anne indique au moins
indirectement par le biographe/ mais on est tomb d'accord sur une date voisine^
celle de 855/ anne qui vit l'change des prisonniers de guerre entre les deux

gouvernements. C'est ainsi notamment que^dans la Cambridge Mdival History^


Jagic rsume le rcit de la Lgende.^ On sait que parmi les rudits qui ont cru
trouver dans l'ambassade byzantine de 855 le fondement historique figure en parti-
culier N. Lamanskij.^ Un fait semble bien tayer cette hypothse c'est la mention :

d'un certain Georges qui/ en 855-856/ ngocia l'change des prisonniers et qui

pourrait tre identifi avec le patrice Georges signal par la Vie comme ayant
accompagn Constantin auprs des Arabes.
Examinons pourtant nouveau ces faits/ peut-tre russirons-nous jeter
un peu plus de lumire sur le rcit lgendaire. Et/ pour y parvenir/ prcisons
d'abord les relations
politiques telles qu'elles existaient entre Byzance et les
Arabes vers le milieu du IX^ sicle.

Pendant la premire moiti du sicle l'empire byzantin et l'empire abbasside


avaient t presque constamment ennemis. La guerre n'tait pourtant malgr
le redoublement d'ardeur constat sous le rgne de Thophile et les califes Ma-

mn et Mutasm qu'une longue srie de raids en territoire ennemi/ les troubles

intrieurs/ politiques et religieux/ d'autres proccupations encore/ empchant


les empereurs et les califes d'entreprendre des expditions de grande envergure

susceptibles d'amener la dcision dans cette guerre autrement sans issue.


Le danger arabe non seulement restait toujours menaant mais grandissait
mme peu peu, les Musulmans s 'tant mnag en deux endroits une sorte
de pied terre sur le territoire de l'Empire/ en Crte et en Sicile.^ Les pi-
rates arabes/ chasss d'Alexandrie d'Egypte o ils s'taient rfugis aprs avoir

quitt l'Espagne/ avaient choisi la Crte comme abri et s'y taient installs en
825 sous la conduite d'Abu Hafs. Ayant vaincu/ l'anne suivante/ le nouveau
stratge de Crte/ Photeinos/ puis le chef de la seconde expdition byzantine/

1
LONDON,
1927, IV. pp. 218, 219 (Conversion of Slavs). BURY, A Hhtory, pp. 394, 438,
488 ne semble pas croire ce rcit de la Lgende.
2
CjiaBHHCKoe H<HTie Cb. KHpHjiJia KaK'b pejiir. nponsBeflenie h KaKT> HCTopHHecKiHHCTOHHHKT>
>K. M. H. n., 1903, Avril, pp. 345-386, Mai, pp. 136-162, Juin, pp. 350-389. Pour la partie qui
nous occupe voir le no d'avril, pp. 348 et suiv. Voir son rsum dans Archiv fur Slav. PhiL, 1905,
vol. XXV, pp. 549 et suiv.
3
Voir pour les dtails VASIL'EV, BnsaHTiH h Apabi I, pp. 43 et suiv. et BURY, A History,

pp. 222-316.

86
Krateros^ et n'ayant mme pas pu tre dlogs par le vaillant amiral
Oryphas^
ils firent rapidement de l'le une base solide pour leurs entreprises dans la
Mer Ege.
Presque en mme temps^ l'appel du rebelle Euphemios^ les Arabes d'Afrique
avaient dbarqu en Sicile. Ayant vaincu l'arme grecque que dirigeait^ d'aprs
les sources arabes, un certain Palata, ils avaient russi, malgr leur chec de-
vant Syracuse o leur chef Asad avait trouv la mort, prendre solidement

pied dans l'le et ils taient devenus un grand danger pour tout l'Adriatique.
Quand Thophile devint empereur, en 829^ le pril arabe apparaissait dans
toute son ampleur.^ Pour le conjurer, il dut envoyer ses armes et ses escadres
sur trois fronts, en Crte, en Sicile et en Asie Mineure, contre le calife Mamn.
Ses oprations commencrent mal. Les pirates de Crte furent bien surpris
et battus par le stratge Constantin Kontomyts alors qu'ils pillaient les riva-

ges de Carie et d'Ionie, mais vers la mme poque une Hotte byzantine tait
dfaite par la flotte arabe prs de Thassos et les pirates purent ds lors conti-
nuer impunment leurs razzias dans ces parages.
Thophile fut plus heureux en Asie Mineure. Appuy par les Hurramites,
insurgs arabes qu'il plaa sous le commandement de Thophobos, il russit
remporter en 831 une victoire en Cilicie. La joie de ce
dtruire Zapetra et

triomphe fut malheureusement gte par la nouvelle de la chute de l'impor-


tante forteresse de Loulou. Battu par le calife la fin de 831 et effray par
les nouvelles qui arrivaient de Thophile demanda vainement la paix.
Sicile,

Mamn caressait alors le projet de frapper un grand coup et d'anantir l'Em-


pire, mais la mort l'en empcha (833).
La campagne dirige contre Mamn avait empch l'empereur d'entreprendre
une action srieuse en Sicile o les Arabes gagnaient du terrain. Renforcs par
l'arrive de renforts d'Afrique et mme d'Espagne, ils avaient, en effet, russi
battre le gnral byzantin Thodote et pris Panormos (831). L'arme imp-
riale fut encore vaincue dans plusieurs engagements de moindre importance
mais le vaillant Csar Alexis Mosl dpch par Thophile russit enrayer
les
progrs arabes.
En 836 et 837,Thophile entreprit une de ses plus grandes expditions
contre le nouveau calife Mtasm. Second par un autre dtachement de rebel
les arabes que conduisait le Kurde Nasr, il envahit l'Armnie en 837. L'anne

^
Voir pour les dtails VASIL'EV, BHSaHTiJi H Apadhi, 1/ pp. 76 et suiv.; BURY, A History,
pp. 222-316.

87
suivante il dtruisit la ville de Sozopetra: pntra jusque devant Mlitne^
anantit Arsamosata et rentra en triomphe Constantinople. Mais ces succs
furent sans lendemain. Mutasm^ enfin dbarrass du dangereux rebelle Bbek^

put^ en 838^ concentrer toutes ses forces contre l'empereur. Le rsultat fut
dsastreux pour les Romains. Thophile fut battu prs d'Anzne^ dans la plaine
de Dazimonitis et risqua mme sa vie. Ancyre fut dmolie^ Amorion prise et
dtruite en reprsailles de la destruction de Sozopetra. En Sicile la situation
n'tait pas meilleure: la place forte de Corleone tomba aux mains des Arabes^
puis Platani et^ en 840/ Caltabellotta. Thophile dsespr par ces dsastres
chercha des allis et s'adressa aux Vnitiens^ Louis le Pieux et mme au
calife d'Espagne. y avait bien^ en effet/ de quoi s'alarmer: les Arabes de Sicile
Il

que leurs succs dans l'le ne suffisaient plus contenter^ montraient des vel-
lits de s'installer en Italie. En 839 Tarente tait occupe par eux et la flotte

vnitienne/ envoye la hte pour empcher leur progrs en Italie/ se faisait

battre/ laissant aux escadres arabes


voie libre dans l'Adriatique. Les Vnitiens
la

essayrent en vain de rparer leur grave chec: la seconde expdition fut dtruite
par les Arabes en 841 prs de Sansengo et la mme anne Bari devenait arabe.

Quelques succs byzantins en Asie Mineure une heureuse expdition navale
contre Sleucie en Syrie (839)/ la dfaite de l'mir de Syrie et de Msopotamie
en 841 d'une partie du territoire de Melitne
et l'occupation taient une bien
faible consolation ces malheurs et ne pouvaient faire oublier le danger qui

menaait dsormais l'Empire du ct de l'Adriatique.


Aussi Thophile fit-il tout ce qui tait en son pouvoir pour protger ses
tats de ce ct et il porta notamment un trs grand intrt la rorganisation

administrative des provinces qui pouvaient tre directement attaques par les
Arabes. Il rigea Dyrrhachion en thme et rorganisa mme probablement la

Dalmatie et le thme de Cphallnie.


Sa mort survenant 20 janvier 842 l'empcha de prendre toutes les mesures
le

qu'imposait la mise en tat de dfense de ces provinces et du Ploponnse/


mais il est curieux de voir comment le fidle Thoctiste s'effora ^'achever
l'uvre de son matre. L'expdition contre les Slaves du Ploponnse/ qu'il
faut placer/ comme nous l'avons dj dit/ en 842/ avait t trs probablement

prpare par Thophile. Il tait/ en effet/ trs important de subjuguer ces tribus
turbulentes et de les empcher de faire cause commune avec les Arabes/ dans
le cas o ces derniers tenteraient de se fixer dans Sud de
pninsule bal-
le la

kanique; car il ne faut pas oublier en effet que les Slaves du Nord du Plo-
ponnse/ lorsqu'ils s'taient rvolts en 807/ avaient opr en liaison avec les

88
Sarrasins. Les Mardates de Syrie, connus comme soldats d'lite et dont on
constate la prsence dans le Ploponnse partir du IX^
ont peut-tre sicle,

t transplants dans les thmes ploponnsien et cphallnien ainsi que dans

le territoire de Nicopolis la suite de l'expdition de Thoctiste, pour y former

un rempart contre le danger arabe de l'Adriatique et contre les Slaves dont la


fidlit l'Empire n'tait pas trs sre.^ Il est probable enfin qu'il faille placer
sous le rgne de Thodora et de Michel III l'rection de l'pire en thme de
Nicopolis/ par cette dernire mesure on compltait la rorganisation projete
et commence par Thophile.
La deuxime grande proccupation de Thoctiste fut de rduire les pirates

arabes de Crte. presque russi en 843 s'il ne s'tait laiss prendre


Il aurait

un stratagme des Arabes/ ceux-ci rpandirent, en effet, de fausses nouvelles

faisant courrir le bruit que Thodora voulait se dbarrasser de Thoctiste et ce

dernier s'empressa de rentrer Constantinople.


En Asie Mineure guerre se borna de nouveau quelques incursions en
la

territoire ennemi: Thoctiste n'osait plus rien entreprendre de grand aprs

l'chec retentissant qu'il avait personnellement prouv prs de Mauropotamon


en 844. On ne saurait lui attribuer le mrite de la destruction de la flotte arabe
survenue au dbut du rgne de Thodora (842), l'escadre ayant t anantie

par un orage dans les parages dangereux des les chlidoniennes. On entend
encore parler d'un change de prisonniers en 845 et d'une expdition arabe
dans l'hiver de la mme anne, puis plus rien. Nous manquons compltement
de renseignements sur ce qui a pu se passer la frontire byzantine d'Asie
Mineure jusqu'en 851. La guerre ne semble pourtant pas termine car nous
ne savons rien non plus sur conclusion d'une paix quelconque ou d'une
la

trve entre les deux Empires. Mais du ct de la Sicile et de l'Italie, le danger


ne cessait pas de grandir. Vers 843 Messine tait prise/ en 845 la forteresse de
Modica tomba aux mains des Arabes, l'arme byzantine, probablement forme
des soldats du thme de Charsia, tait battue et, peu de temps aprs, Leontini
tombait au pouvoir des Arabes. Ceux-ci tendirent d'ailleurs leurs incursions
jusqu' Rome, mirent le sige devant Gate, battirent Louis II, empchrent
les Byzantins de
dbarquer une arme dans la baie de Mondello, prirent en 848
la forteresse de Raguse en 849850, attaquer Castrogiovanni.
et osrent,

Nous arrivons ainsi l'anne 850-851 et c'est le moment de voir s'il est


Voir BURY/ The Naval Policy of the Roman Empire, Centenario dlia Nasdta di M. Amari/ Pa-

lermo, 1910, II, p. 29.

89
vraiment impossible d'accepter le tmoignage de la Lgende au sujet d'une
ambassade byzantine envoye chez les Arabes cette anne-l.

Pour en exclure nous n'avons qu'un argumentum ex silentio:


la possibilit

les sources dont nous disposons n'en parlent pas. Mais nous ne croyons pas

pouvoir nous en contenter car nous sommes trs mal renseigns sur les rela-
tions byzantines avec l'empire abbasside entre 846 et 851. Tabar/ qui nous
donne des dtails si exacts et si complets sur l'change de prisonniers effectu
en 845 sur les bords du Lamus ou sur le raid d'Achmed-ibn-Sad survenu peu
de temps aprs^ nous abandonne compltement nous-mmes jusqu'en 851.^
Or^ il ne semble pas vraisemblable - nous l'avons dit plus haut - que toutes
relations aient cess entre les deux puissances. La Vie de Constantin apporte-t-
elle un peu de lumire sur ce point? La chose est possible.

Il se peut^ en effet/
que Thoctiste ait essay d'arriver la conclusion d'un
de paix o d'une trve avec l'empire abbasside pour avoir les mains libres
trait

du ct des Arabes de Crte et de Sicile et ce serait en 850-851 qu'il aurait


entam des ngociations Nous
verrons tout l'heure qu'il avait
ce sujet.
l'intention de se dbarrasser avant tout des Arabes de Crte avec lesquels l'em-

pire abbasside tait en relations.


Il
y 2.f dans Lgende, un passage qui semble venir l'appui de
le rcit de la

cette supposition. Les Arabes demandent Constantin pourquoi les Romains

ne veulent pas payer tribut au puissant peuple des Ismalites, alors que le Seigneur
lui-mme l'a Le
Christ a pay le tribut pour lui et les autres. Pourquoi
pay:
ne voulez vous pas faire ce qu'il a fait.^ Et mme si vous vous dfendez de le
faire, pourquoi ne pas payer le tribut au moins pour vos frres et vos allis,
au peuple ismalite si
grand et si puissant? Nous demandons peu de choses,
une seule pice d'or, et tant que la terre subsistera nous serons en paix avec
vous comme personne autre.
Ces mots sont migmatiques et personne notre connaissance n'a essay
jusqu' prsent de les interprter. A notre avis, on y trouve l'cho des trans-
actions entames vers 850 entre l'Empire et les califes/ les Arabes auraient

expos l'ambassade byzantine les conditions auxquelles ils acceptaient de


conclure la paix. Ils demandaient que l'Empire payt un tribut.
Une autre considration semble nous autoriser admettre la possibilit de

1
VASIL'EV, /. c, p. 51.

90
l'envoi d'une ambassade byzantine la cour arabe vers 850851. que On sait

le califeMutawakkil^ arriv au pouvoir en 847^ inaugura une nouvelle politi-


que religieuse. Son rgne marque le retour aux anciennes traditions sunnites.
La consquence de cette transformation fut la perscution des Mutazalites^ qui
proclamaient le principe du libre arbitre et acceptaient l'interprtation allgo-

rique du Coran^ chose cre^ n'existant pas de toute ternit. Ces doctrines
taient dj patronnes par les premiers califes abbassides et Mamn en 827 en
avait fait la doctrine officielle. Ses successeurs, Mutasm Wathik, continurent
et

les professer mais Mutawakkil rtablit le vieil enseignement orthodoxe et


retourna en outre la pratique des anciennes traditions l'gard des peuples
non musulmans qui jouissaient sous l'ancien rgime libral d'une certaine
bienveillance. En 849-50
publia une srie d'dits qui devaient frapper bru-
il

talement tous les peuples non musulmans et surtout les chrtiens. Pour se

distinguer des musulmans ils furent obligs de porter des vtements jaunes et,
au lieu de ceinture, un pais cordon/ leurs triers ne pouvaient tre faits que
de bois et ils devaient ajouter des boulets l'arrire de leurs selles. Leurs
esclaves devaient porter au pantalon deux larges bandes de couleurs diffrentes
et les voiles des femmes chrtiennes devaient tre de couleur jaune. Les glises

et les synagogues construites depuis l'occupation musulmane devaient tre


dtruites ou transformes en mosques. Les portes des maisons chrtiennes
devaient tre ornes d'un diable de bois; il tait dfendu de porter publi-
quement des croix ou d'en riger hors des proprits prives et les tombes des
chrtiens devaient tre niveles. Il tait interdit aux musulmans de donner
l'enseignement aux allognes et les services publics leur taient de nouveau
rigoureusement ferms. Les impts dont on les frappait taient naturellement
aggravs et on cxige^iit d'eux le paiement d'une dme sur la valeur de leurs
maisons.^
Le gouvernement de Mutawakkil marque donc une srieuse aggravation du
sort des chrtiens dans l'empire abbasside/ et quand on compare ces dates et
ces faits, ne peut-on pas penser que le gouvernement byzantin soit intervenu

pour adoucir les sentiments du calife l'gard de ses sujets chrtiens? L'am-

^
Sur cette cole rationaliste voir VON KREMER, Culturgeschkhte des Orients unter den Chalifen,
Wien/ 1877/ 11/ pp. 45/ 415 462.
1 IDEM, Culturgeschkhtlche Streifzge aufdem Gehiete des Islam, Leipzig,

1873/ p. 8 (influences chrtiennes sur la doctrine de la secte).


2 Voir sur ces mesures du calife
WEIL/ Geschkhte der Chalifen, Mannheim/ 1846/ 11/ pp. 353/ 354;
MARGOLIOUTH/ Umayyads and Abbasids (Jurj't Zayddn's History of Islamic civilisation, IV), Leyde/
London/ 1907/ pp. 168 et suiv.

91
bassade dont parle la Vie de Constantin n'avait-elle pas pour but de soulager
les chrtiens vivant en pays musulmans? Le caractre surtout
religieux que le
biographe lui attribue semble cadrer avec cette hypothse.
En tout cas^ nous trouvons ici^ semble-t-il^ l'cho de ngociations menes
entre lesdeux Empires^ ngociations sur lesquelles nous n'avons pas d'autres
renseignements et qui sont restes d'ailleurs infructueuses. La Lgende note
que Arabes ont voulu mettre Constantin mort^ ce qui semble bien
les t-

moigner d'une issue malheureuse.


Au lieu paix espre^ c'est donc la guerre qui redouble. En 85 1^ au
de la

dire de Tabarv le chef des troupes arabes de la frontire, Jachya-al-Armeni/

attaque le territoire byzantin et continue en 852 et 853. Les prescriptions visant


les non-musulmans sont en mme
temps aggraves/ en 85354, on en vient
leur interdire de monter cheval.
Les Grecs ont certainement ripost mais nous ne savons rien des oprations
d'Asie Mineure/ les chroniqueurs grecs ne parlent mme pas de la grande ex-

pdition entreprise en 853 par Thoctiste qui devait s'y prparer depuis long-
temps.^ Nous ne
connaissons cette opration que grce aux renseignements
de Tabar. Trois escadres furent quipes. L'une, compose de 85 navires et
de 5000 hommes, apparut en mai devant Damiette qui fut pille et dvaste.
Le fait que les Grecs prirent dans la ville une grande quantit d'armes, destines
aux Arabes de Crte passs alors sous la suzerainet nominale du prouve
calife,

que Byzantins voulaient surtout empcher le calife


les de porter secours aux
pirates crtois. Les deux autres escadres oprrent trs probablement dans la

Mer Ege contre les Cretois.^


En Asie Mineure, d'autre part, une opration d'une certaine importance fut

organise en 855 contre Anazarbas et au dbut de l'anne suivante les bellig-


rants changeaient leurs prisonniers sur le Lamus.^

1
TABAR, /. c, pp. 51, 52.
2
D'aprs BROOKS, The relations hetween the Empire and Egypt from a new Arabie source, Byzant.
Zeitschr., vol. XXII, 1913, p. 383, les deux autres escadres auraient opr sur les ctes de Sicile.

Pourtant, une opration dans la Mer Ege et contre la Crte semble mieux cadrer avec le but de
l'expdition.
3 L. c, p. 54.ne parat pas/ au premier abord, impossible de chercher dans cet change de
Il

prisonniers, pendant lequel le premier rle est tenu par le patrice Georges, l'origine du passage
de la Lgende que nous tudions. C'est pourtant trs peu probable. Tabar ne dit rien du sjour des
ambassadeurs dans la capitale. Il faudrait en outre admettre que le copiste s'est tromp en trans-
crivant l'ge de Constantin. Au lieu de 28 aurait mis 24. C'est aussi possible, bien que la tradition
il

92
Nous acceptons la date qu'indique la Lgende pour cette ambassade^ mais
loin de nous la pense qu'il faille prendre la lettre tout ce qu'elle en dit. Il

serait surtoutexagr de prtendre que Constantin fut le premier personnage


de cette ambassade. Le biographe s'est incontestablement permis quelque ex-
agration pour ajouter la gloire de son hros.
Les personnages les plus importants taient en ralit les compagnons de
Constantin/ l'asecrte et Georges. Peut-on les identifier? La chose est assez
difficile/ tant donn surtout que la tradition manuscrite de la Lgende n'est

pas trs sre sur ce point.


Nous avons/ en effet/ deux variantes. Pastrnek^ s'estprononc pour l'inter-

prtation suivante/ indique dj par Miklosich^ et Perwolf :^

npHCTaB/CiiUJ( (Miklosich npHCTaBHiU) :Ki ktv (Miklosich kw) himov acHKpHTd


FOprHra H nocAaui ra...

Ils lui ont adjoint l'asecrte Georges et l'ont envoy . . . Le manuscrit de


Moscou est plus vague:

npHCTaKAkuJOV >K6 moy acyKpHTa ropria nocAaiua . . .

ont adjoint l'asecrte Georges et envoyrent(.?)


Ils lui . Quant celui . .

de Rylle et de Lwdw/ dont la leon a t suivie par SafaHk/^ il nous prsente


les choses d'une manire diffrente encore:

npHnoc/\auj6 >k ck miiWh acPKpHra (Lwdw npHCTaKHui ?k kk HCMoy accHKpHra)


H riopnra noAaujov

Et ont envoy avec lui l'asecrte et Georges Polasa.


ils

Voil bien de quoi rendre perplexe. La dernire version nous prsente


l'asecrte comme un personnage diffrent de Georges dnomm ici Polasa.

C'est surtout ce nom de Polasa qui est dconcertant et on comprend qu'il ait
embarrass les copistes.

des manuscrits de la Lgende ne nous confirme nullement dans cette hypothse et qu'on ait plutt
l'impression que le biographe insiste intentionnellement sur la jeunesse de son hros pour montrer/
cette occasion/ ses
capacits exceptionnelles,

Dj'iny, l. c, p. 166.
2
E. DMMLER und FR. MIKLOSICH, Die Lgende vom M. Cyrillus, Denkschriften d. k. Akd.
d. Wiss./ Phil. hist. Kl./ vol. 19 Wien/ 1870/ p. 217/ cf. la note, p. 247.
3 Fontes rerum bohemicarum, Praha/ 1873 1/ p. 7.
*
Pamdtky drevnho pisemnictvi Jihodovan, I, 2e d./ Praha, 1873/ pp. 5/31 (les variantes).

93
Mais ne pourrait-on trouver une autre explication valable pour ce nom que
Lamanskij^ considre comme slave?
Nous en trouvons la mme poque un autre presque pareil dans l'his-
toire des relations byzantino-arabes. Il s'agit d'un personnage au service de
l'insurg Euphemios en Sicile et appellent Balata. La let-
que les sources arabes^

tre grecque H
tant gnralement transcrite en arabe par B il faut lire Palata.
Les historiens ont admis peu prs unanimement que^ contrairement ce qu'a
fait l'crivain arabe/ il n'y faut pas voir un nom de personne mais celui d'une

dignit qu'il est malheureusement difficile de prciser. F. Gabotto^ pense que


cette dignit est celle de curopalate.^ Vasil'ev^ n'ose mme pas se prononcer

et Bury*^ l'imite^ se bornant dire qu'il s'agit d'une dignit palatine^ difficile

mieux dfinir.

Ne pourrait-on pas faire un rapprochement entre ce Palata et le Polasa de la

Lgende de Constantin et ne pourrait-on pas voir dans le Georges de la L-


gende un personnage titulaire de la charge de jraaTlvo. En vieux slave le mot
jtadTiov n'est-il pas traduit par ce qui se rapproche trangement
nc>/\aTa, nct/\dMa/

du noAauja du manuscrit de Rylle^ dont la leon a t rejete par la plupart


des diteurs de Lgende.^ Et afafik n'a-t-il pas vue juste en suivant dans son
la

dition ce manuscrit qui/ son avis/ conserva la vieille tradition? La dforma-


tion du mot serait assez facile expliquer: les copistes qui ne le compre-
naient plus ont prouv un rel embarras en le transcrivant et ont ainsi justifi
eux-mmes/ pour ainsi dire/ l'interprtation des diteurs qui y ont vu le verbe
nocAaiiJt.

La vrification de cette interprtation exigerait qu'on ft renseign sur la


charge de jtaatvo. Le mot signifiait videmment en grec la mme chose
que palatinus en latin. Il est attest/ pour le V^ sicle/ par S^ Athanase qui
nomme plusieurs occasions des palatins impriaux.^ C'taient les Palatini

1
>K. M. H. n., 1903, April, pp. 352 et suiv.
2
Ibn-Al-Asir, VASIL'EV, /. c, pp. 94, 95.
3
Eufemio et il movimento separatista nella talia Bizantina, Torino, 1890, p. 29.
4 La dignit de curopalate tait gnralement donne aux parents de l'empereur. Voir BURY/
The Imp.Adm. Syst., pp. 33-35. Bardas fut nomm curopalate avant de devenir Csar (THOPH.
CONT., Bonn, p. 176).
5 L, c, pp. 60-61.
6 L. c, pp. 297, 480.
' FR. MIKLOSICH, Lexkon palaeoslovenko-graeco-latinum, Vindobonnae, 1862-1865, p. 613.
8 S. ATHANASII Apologia ad Constantinum P. G., vol. 25, col. 620: MovTdvo IlaaTiv
contra Arianos, ibid., col. 385 (Ilaaico ovxivaQico
y\k%z xo^iL^cov jci0TO?cdv; IDEM, Apologia

94
sacrarum largitionum^ comitatenses et mittendarii, dont il est plusieurs fois

question dans le droit grco-romain.^


Jusqu' la rorganisation de l'Empire et la fondation des thmes les pa-
latini taient envoys dans les provinces avec des instructions concernant
surtout le rendement des impts. Il jouaient ainsi un grand rle dans les fi-
nances de On
appela peut-tre ainsi par la suite galement les soldats
l'tat.

de la garde impriale qui stationnaint dans le palais mme. Procope^ ne connat


pas seulement les axQaxixai ou (pvXaneg rov jtaXaTioi) mais aussi leur comman-
dant qu'il appelle tcov v Jta^watico cp'uaxcov ocQxv.

A une poque plus rcente de jca^atlvo est moins usit. On dsi-


le titre

gnait par l^ probablement^ un homme de l'entourage de l'empereur qui habi-


tait le palais imprial o il exerait une fonction^ un courtisan. Mme plus
tard le mot n'est pas oubli^ comme le montre l'exemple du Palata
que nous
avons mentionn tout l'heure. Nous en trouvons une autre preuve la mme
poque. Le Continuateur de Thophane^ mentionne en 859^ en dcrivant le
dsastre de l'arme de Michel III sous les murs de Samosata^ parmi les grandes
notabilits militaires (tc5v ^eya^-v t) aTgairiYcov . .
.) ,
le palatin Son^ fait pri-

sonnier par le fameux Carbas. Cet exemple est particulirement important

pour notre thse. Le titre de palatinos est encore trs connu au XI^ sicle et
Michel Attaliata^^ dans sa Synopsis mentionne tout spcialement les palatins
impriaux. Nous le retrouvons au XII^ sicle dans un pome de Thodore Pro-

dromosf dans lequel ce malheureux pote se plaint l'empereur des misres


que son hgoumne lui fait endurer dans le couvent o il est entr pour faire
pnitence la fin de sa vie et tre dbarrass des soucis matriels qui l'ont
tellement proccup pendant toute son existence. Mais mal lui en prit^ le

pauvre homme tomba d'un mal dans un pire: il donne^ dans son pome^

ITaXaTivcp), Hisioria Arianorum aa monachos, bid., col. 729. Cf. aussi St GRGOIRE LE GRAND/
Epistolae, lib. 1/ ep. 13? V, ep. 6, IX, ep. 72, 113, M. G. H. Ep., Greg. Reg., vol. I, pp. 13, 287 II, pp.
91, 118. Gf. A. BETHMANN-HOLLWEG, Gerkhtsverfassung u. Prozess des sinkenden r'm.Reiches, Bonn,
1834, p, 71; L.M.HARTMANN, Untersuchungen zur Geschkhie der byzant. Vnrwaltung, Leipzig, 1889,

pp. 40, 78, 95, 97, 98, 104; GERM. ROUILLARD, L'administration civile de l'Egypte byzantine, 2e d.,
Paris, 1928, pp. 94, 110.
1
Par ex.: Cod. Theod. de Palat., TH. MOMMSEN, P. M. MEYER, rheodos. libr, Berlin, 1905 11/

pp. 85 et suiv. Cf. E. STEIN, Geschichte des sptrdm. Reiches, I, Wien 1921, p. 174. JUSTIN. Nov. 30'

chap. 6, Nov. 117, chap. 13/ Nov. 163/ chap. 2; dit. 13, chap. 11, chap. 20.
2 De bellis, I, p. 126, 134, 216, II, pp. 602 (d. Bonn).
3
Bonn, p. 177: ]Se)V xov jtaX.atXvov.
4
LEUNCLAVIUS, /. c, II, p. 71, titulus 79.

95
une place assez remarquable au palatin.^ Nictas Chomiate enfin appelle ainsi
le dignitaire de cour patriarcale charg par le patriarche de prsenter l'em-
la

pereur les desideratas de son matre (Hist., Bonn, p. 312).


Telle est peu prs l'volution de ce titre. On peut donc dduire de tout
cela que le titre de jtaaTvo tait donn aux fonctionnaires de la cour imp-

riale et qu'on ne dsignait pas ainsi seulement les personnages subalternes


mais des fonctionnaires suprieurs.
Somme toute, en tenant compte de toutes ces observations, il ne serait pas
tonnant si le gouvernement avait fait accompagner l'ambassade par un fonc-
tionnaire de la cour ou un haut officier de la
garde impriale charg probable-
ment de l'organisation matrielle et responsable de la scurit.^
Mais soyons prudents. Cette hypothse d'apparence si sduisante et sus-
ceptible de satisfaire un byzantiniste ne pourra probablement pas tre accepte
par un philologue slave. C'est qu'en effet nous chercherions vainement dans
les documents vieux-slaves connus l'quivalent slavon de jtaatlvo. Le mot
noAana n'est mme
pas vieux-slave et n'apparat pour la premire fois que
dans les textes croates glagolitiques/ noAama ne se trouve dans aucun docu-
ment vieux-slave. On peut bien imaginer qu'il y ait eu dformation du fait de
la transcription de l'criture glagolitique en criture cyrilique, mais comment
le prouver.^

Nous restons nous-mmes extrmement indcis,- l'hypothse indique n'a


d'ailleurs trait qu' un dtail de nos Lgendes et, quoiqu'il en soit, une chose
nous parat sre c'est qu'il faut distinguer l'asecrte de la personne de Georges.
Qui donc ce fonctionnaire? Nous ne craignons pas, quant nous, d'affirmer
est

qu'il s'agit de Photios. Ce dernier fut probablement


~ avons-nous dj dit
nomm protoasecrte vers 850. Nous savons par ailleurs qu'on lui confia une
mission auprs des Arabes. lui-mme en appelant, du reste, les Arabes
Il le dit

Assyriens^ ce qui semblerait indiquer qu'il s'est rendu auprs du calife, matre


E. LEGRAND, Bibliothque grecque vulgaire, Paris, 1880/ 1/ p. 78:

xelvo 8v' ofxaxixo, xai ov eaai xavovaQxo


xelvo 8v' OYaiOTT^, xal o elaai '&8Q(xo6vr]
EX8LV0 8v' jra?i,aTiav6, %oX o 8oai A,8PaTdQTi.
2 On pourrait identifier
ce Georges avec le personnage qui, suivant les renseignements de Tabar/
traita
l'change des prisonniers en 855-56. Rien ne s'oppose l'hypothse suivant laquelle on aurait
employ le mme personnage pour les deux ambassades, bien qu'on puisse difficilement arriver
une certitude sur ce point.
3
Miriobiblion, Introduction, P. G., vol. 103. Il est remarquer que l'empire abbasside a t gn-
ralement dsign par les Byzantins non pas par le mot d'Assyrie, comme le fait Photios ici, mais par

96
de Tandcnne Assyrie. Il n'indique malheureusement pas la date de son ambassade^
mais il devait s'agir^ notre avis, de celle de 851 qui nous occupe. On comprend
les raisons qui ont pu faire choisir ce savant qui fut adjoint son brillant lve
et collgue, Constantin. C'tait le seul moyen d'en imposer la cour de Muta-

wakkil o la science tait toujours aussi en honneur qu' l'poque de ses pr-
dcesseurs^ et on prvoyait, d'autre part, que le revirement dans la politique
religieuse pourrait entraner
des discussions thologiques, ces questions tant
d'actualit dans l'empire abbasside. Rien d'tonnant ce que le biographe de

Constantin ne mentionne pas le nom de Photios et se contente de le nommer


le personnage avait, l'poque o il crivait, mauvaise
par son titre d'asecrte:
rputation en Occident. Il n'est pas davantage extraordinaire que les crivains
grecs et Photios lui-mme ne disent rien de cette ambassade/ les Grecs ne nous
ont donn que trs peu de renseignements sur les relations de l'Empire avec les
Arabes et le rsultat ngatif des ngociations qui nous intressent n'tait pas
fait pour qu'on les transmt d'une faon spciale la postrit. Voici donc,

notre sens, le matre et son fidle lve associs de nouveau dans une impor-
tante entreprise.
Il de chercher avec Lamanskij^ des raisons plus ou moins
n'est pas ncessaire

plausibles pour expliquer le choix de Constantin. Il n'est gure vraisemblable


de croire une mission secrte, comme celle qui aurait consist entrer en
pourparlers avec les Slaves au service des Arabes et de gagner en particulier
la garnison de Loulou. On pouvait employer d'autres hommes pour cela, car
on ne manquait pas d'officiers sachant le slave et mme d'origine slave.^ Mais

celuide Babylonie. Voir H. GRGOIRE/ Saint Dmetrianos, vque de Chytri, Byzant. Zeitschr., vol XVI/
1907/ p. 232. Contrairement cette interprtation de Grgoire, H. DLHAYE (VitaS. Demetriani
A. S./ Nov. 111/ p. 307)/ prtend que les Babyloniens seraient les Arabes d'Egypte mais cette interprtation
est erronne. Dans la Vie de S^ Thodore d'Edesse (d. POMJALOVSKIJ, /. c, p. 72) on lit p. ex.:
L Ba|3uc5va xf) Jtap HeQOai vv xaXoDfxvri Bayd; VitaS. Constantini Mart., A. S., Nov. IV/
p. 558: in terram Babylonis miserunt/ ad urbem quae dicitur Samaria. Pourtant, la dsignation de
l'empire arabe par Assyrie a d avoir t aussi en usage. Nous en trouvons un autre exemple
dans la Vie des Sts David/ Symon et Georges/ Anal. Bol., vol. XVIII, 1899/
p. 252: xar tov 'Ao-
ovQiou "A|i,eQ XQOvoi Remarquons bien qu'il s'agit ici de l'empire abbasside et non pas des Cre-
. . .

tois ou de quelques mirs. Cf. aussi Thoph. Con., p. 415 (Bonn).


^
Voir l-dessus WEIL, Geschichte der Chalifen, 1. c, 11/ pp. 370-372.
"^
L. c, Avril/ pp. 355 et suiv.
3
II
que la forteresse de Loulou soit tombe de nouveau aux mains des
n'est d'ailleurs pas vrai
Grecs en 857/ comme
Lamanskij qui y voit une preuve de la russite de la mission de Cons-
le dit

(/. c, p. 186). Pourtant, BURY {A History,


tantin. Lamanskij se base sur l'opinion de VASIL'EV

p. 280) a remarqu avec juste raison que cette hypothse tait sans fondement.

97
il n'est pas impossible pourtant que la connaissance du slave ait contribu
faire dsigner Constantin, car on sait la place
qu'occupaient les eunuques sla-
ves la cour arabe.^ Les relations entre Thoctiste et Constantin suffisent
d'ailleurs aussi elles seules expliquer la prsence de notre hros: Thoctiste
a videmment profit de toutes les occasions pour pousser son jeune protg.^

Disons maintenant quelques mots de la rsidence du calife la beaut de


fin du chapitre VI. Ce n'est
laquelle le biographe a consacr la pas Bagdad
que se trouvait vers 85 1 cette rsidence, mais Smarr. Bagdad avait cess en
836 d'tre le sige des califes et resta dans cette situation jusqu'en 892/ le ca-

life Mutasm avait en effet choisi le petit village de Smarr pour y rsider et
l'avait transform au point de le rendre vraiment digne de son nom: Surra-
man-raa, Qui la voit se rjouit. La ville s'tendait surtout sur la rive orien-

tale du Tigre et le premier palais du calife s'levait sur l'emplacement de l'an-

cien couvent chrtien achet par Mutasm pour 4000 dinars (L 2000). Le calife
n'pargna rien pour embellir la nouvelle rsidence. La rue principale fut bientt
couverte de btiments splendides/ orns de marbre import d'Antioche et de
Laodice et de bois de teck. Le mme prince fit encore lever un autre palais
on pouvait accder grce un pont de bateaux, ainsi
sur l'autre rive laquelle

qu'une mosque renfermant une immense fontaine qui, connue sous le nom
de coupe de Farao, excitait l'admiration des visiteurs.
Le successeur de Mutasm, Hrn-al-Wthik, fit galement btir sur les bords
du Tigre un palais appel Kasr-al-Hrn. C'est ce palais qui fut la rsidence
de Mutawakkil jusqu'en 859, anne qui l'achvement de son nouveau pa-
vit

Ga'fary, qui lui


lais, le cota dix millions de dirhams. Les constructions de
Mutawakkil Smarr furent particulirement nombreuses : le chteau de el-Ars
cota trente millions, el-Muchtr cinq, celui de W^hd deux, le palais
le palais

el-Garb dix millions, el-Schdn et el-Barah vingt millions, el-Cubh et el-Malh


chacun cinq millions, la villa du parc el-Itchia dix millions/ une colline arti-

1
Voir tmoignage de IBN KORDADBEH/ L/er Varum et regionum, d. de GoejCr Lugd.
le

Batav., 1889/ pp. 115^ 116 sur, le rle Bagdad des eunuques slaves qui servaient d'interprtes aux
marchands russes.
2 OHENKO (/. c, \, p. 61) dit que la mission peut dater de la priode postrieure 856/ car
Constantin tait libre jusqu'en 860. C'est, en effet, une raison. Mais pourquoi ne pas l'envoyer
aussi en Bulgarie, en attendant, puisqu'il tait libre. 11 s'y serait trouv plus prs des Slaves qu'il
chrissait et on ferait srement ainsi grand plaisir certains ....

98
fidelle qu'il fit
riger dans ce mme parc cota cinq millions^ le pavillon de
l'hippodrome un demi-million, une petite retraite dans une le un million, le
nouveau quartier de Mutawakkilia cinquante millions y compris le chteau qu'il
renfermait, el-Buhr vingt cinq millions et el-Lulua cinq millions. Le total des
sommes employes aux constructions de ce genre s'lve 294 millions de
dirhams/ La rapidement, de sorte qu'elle put en splendeur galer
ville s'accrut

Bagdad. Un pote arabe contemporain compare Bagdad une vieille dame dont
la beaut disparat et qui doit cder la place sa jeune et belle rivale.^

Tous les califes qui rsidrent Smarr portrent un soin particulier la


cration denouveaux parcs et jardins. Mutasm faisait venir de Basrah des pal-
miers, de Syrie et de Khursn les plantes les plus jolies et les plus odorif-
rantes. De nouveaux canaux furent creuss pour arroser ces plantations. Deux

d'entre eux allaient jusqu' la grande mosque et de l menaient l'eau dans les

rues de la ville, l'un fonctionnant en t, l'autre en hiver. Les plus beaux jar-

dins se trouvaient sur le bord ouest et, au X^ sicle encore, en


du Tigre
croire Ibn Haukal,^ les fruits qui y mrissaient taient meilleurs que ceux de

Bagdad. On vantait surtout les dattes de Smarr renommes pour leur got
dlicat, leur peau fine et leur noyau exceptionnellement petit. Maoud les

appelle el-Wazr*.
On peut se faire par tout cela
quelque ide de la splendeur de Smarr dont
le rapide
dveloppement paraissait merveilleux mme aux yeux des Arabes.^
On comprend que les Arabes aient prsent aux Grecs le rapide dvelop-
pement de Smarr avec ses jardins et ses palais magnifiques comme un miracle

^
Voir le Dictionnaire gographique de lct. Extrait en allemand dans l'article de F. WSTEN-
FELD, Jkut's Reisen, aus seinem geograph. W'rterbuch beschrieben, Zeitschrift der Deutschen Morgenl.

Gesellschaft/ vol. XVIII/ 1864, pp. 426-429. Jqt attribue Mutawakkil la construction de cinq
autres chteaux,
2
Abu Tammn, cit d'aprs VON KREMER, Culturgeschichte p, 90. . . .
,

^
"W.OUSELEY, The Oriental Gographie of Ibn Haukal an arabian Traveller of the Tenth Century,
(Eng. Translation), London, 1800, pp. 68, 69.
^
M. STECK, Die alte Landschaft Babylonien nach den arabischen Geographen, Leiden, 1901, p. 88.
5
Voir sur Smarr, WEIL, Culturgeschichte ..., pp. 58, 59, 90; G. LE STRANGER, The Lands
of the Eastern Caliphate^ Cambridge, 1930 (rimpression), pp. 53-56. C'est l aussi qu'on trouvera
l'indication des crivains arabes qui ont dcrit les beauts de la ville. La description la plus dtaille
se trouve chez Y'AKBI (Ahmad ibn Abi l'akb ibn Wadhih, pp. 255-268 en arabe). Voir la tra-
duction allemande dans l'ouvrage de M. STECK, Die alte Landschaft Babylonien nach den arabischen
Geographen, Leiden, 1901, pp. 182-220. Voir aussi l'article d'information de M. VIOLLET sur S-
marr dans l'Encyklop'edie de l'Islam. Voir aussi AL-BAlAdHURI (PH. K. HITTI, The origins of the
islamic states, traduction anglaise de Kitb Futh al-Buldne de al-Baldhari, New York, 1916, pp.
460, 461).

99
qui les aurait presque fait sortir de terre. C'est dans ce sens qu'on doit inter-

prter les mots (fnigmatiques de la Lgende.


Ce sont donc ces merveilles^ ces palais et ces jardins magnifiques qu'on
montrait l'ambassade byzantine pour l'blouir. Le crmonial arabe pr-

voyait d'ailleurs un tel talage de la richesse et de la puissance du calife aux


yeux des ambassadeurs grecs; nous avons en effet une description dtaille de
la rception d'une ambassade envoye en 917 Bagdad par Constantin Por-
phyrognte. Al-Khtb^ qui nous la devons a^ il est vrai^ crit en 1066^
mais en se bornant/ d'aprs ses propres dclarations^ reproduire le rcit d'un
certain Hill^ bas sur le rapport des personnalits qui avaient pris part la
crmonie. On peut supposer avec juste raison qu'au IX^ sicle on suivait un
crmonial analogue.
Or, d'aprs 160.000 soldats (!) participrent la grande revue mili-
le rcita

taire organise avec l'intention vidente de montrer aux Grecs la puissance

militaire du calife. On promena ensuite les ambassadeurs dans les apparte-


ments princiers o taient entasses toutes sortes de richesses et le rcit

d'Al-Khatb y insiste
dans les magnifiques jardins o les tangs et les arbres
rares mettaient une note pittoresque.

Nous voyons par l que la Vie de Constantin est encore sur ce point int-
ressante tudier et qu'elle nous transmet l'extraordinaire impression laisse sur
l'esprit des contemporains par le faste des califes.

IL

D'aprs le biographe^ les Arabes auraient provoqu eux-mmes par un acte

d'hostilit l'gard du dogme chrtien de la Sainte-Trinit l'envoi de l'ambas-


sade byzantine laquelle participa Constantin. On peut videmment se de-
mander si cette affirmation rpond la ralit ou si ce n'est que le fruit de
l'imagination de l'auteur? Nous y voyons quant nous^ disons-le^ au moins
un germe de vrit et nous voudrions nous expliquer ce sujet.
Tout parat indiquer que le biographe a group deux faits historiques dis-

tincts l'ambassade auprs des Arabes^ laquelle fut ml le jeune Constantin/


:

et l'envoi/ par les Arabes l'empereur, de lettres dans lesquelles le dogme

1
G. LE STRANGER, A Greek Embassy to Bagdhd in 917 A. D., translated from the Arabian MS.
of Al-Khttb, in the Br. Mus. Library, The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Brftain and
Ireland, 1897, pp. 35-45.

100
chrtien sur la Trinit se trouvait attaqu. L'existence de missives de ce genre
ne semble en effet pas niable puisque nous savons mme que^ sur l'ordre de
l'empereur^ Nictas de Byzance se chargea de les rfuter.^ La rponse de ce
dernier ne nous apprend malheureusement rien de prcis sur la date d'exp-
dition des lettres. Le titre nous indique vaguement qu'elles avaient t en-

voyes l'empereur Michel; fils de Thophile^ et puisqu'on ne trouve aucune


mention ni de Thodora, ni de Thcla^ la soeur de Michel; gnralement men-
tionnes pendant toute la minorit du souverain; peut-tre est-on autoris en
dduire que la chose arriva aprs la dchance de Thodora; c'est--dire entre

856 et 866.

semble bien qu'on trouve dans l'volution des relations existant entre les
Il

Arabes et les Byzantins de cette poque quelques indications qui autorisent


cette hypothse. Avec le revirement politique survenu Byzance la suite de
l'assassinat de Thoctiste par Bardas en 856; on entre; en effet; dans une nou-

velle phase de ces relations. Thoctiste; nous l'avons vu; avait t homme
d'tat habile mais mauvais gnral. Les checs qu'il avait essuys et dont il

tait; en partie au moins; personnellement responsable pour n'avoir pas voulu

confier le commandement des troupes un meilleur chef d'arme; l'avaient

probablement amen tenter de conclure un trait de paix avec les Arabes et

peut-tre but de l'ambassade qui retient notre attention. Mais;


tait-ce le

Thoctiste disparu; Bardas reprend la lutte avec la tnacit qui le caractrise.


Ce n'est plus la paix qu'il prpare; mais la guerre. Connaissant les talents mili-
taires de son frre Petronas; alors stratge du thme thraksien; il lui confie le

commandement suprme. Petronas entame une vigoureuse offensive dans la r-

gion de Samosata-Amida ainsi que contre Taphrik o se trouve le quartier


gnral des Pauliciens et le sige de leur chef Carbas. Ces hostilits n'ont fait
que se dvelopper dans les annes qui suivirent et le jeune empereur Michel
pritune part trs active aux expditions. Une inscription grave sur les murs
d'Ancyre nous apprend; par exemple; que le jeune Basileus; en 858;^ reconstrui-

^
P. G., vol. 105, col. 808-842.
2
Voir dans l'importante tude de H. GRGOIRE/ Inscriptions historiques byzantines,
les dtails

Byzantion, IV, pp. 437-449. M. Grgoire n'est d'ailleurs pas le premier - il le reconnat lui-mme
- attribuer cette
inscription Michel III. BURY {A History, p. 266, rem. 3) la connaissait dj
et, corrigeant l'opinion de VASIL'EV (/. c, p. 124) qui l'attribuait Michel II, dclara qu'elle ne
peut dater que de l'poque de Michel III. Il l'a mme faite postrieure 856 et a apport quelques
corrections la lecture de Boeckh, corrections que confirme en partie la nouvelle dition. Une in-

scription conserve sur une tour de Nice montre que Michel donna de nouvelles fortifications
mme cette ville. (GRGOIRE, ibid., p. 446).

101
sit et fortifia la ville^ dtruite par les Arabes vingt ans auparavant/ une autre
inscription conserve sur les murs de la forteresse semble indiquer que ce fut
Basile^ le futurempereur^ alors spatharo-candidat qui fut charg par Michel
de ces travaux. Ces documents jettent une lumire nouvelle sur la personne
de Michel qu'on a longtemps cru tout fait incapable de gouverner et qui
fait^ au contraire^ trs belle figure dans cette lutte.Le dsastre que les Arabes
infligrent son arme en 859 alors qu'il assigeait Samosata ne le dcouragea
mme pas^ pas plus du reste que son oncle. A peine les ngociations avec

l'envoy arabe Nasr au sujet de l'change des prisonniers furent-elles termines


que la campagne fut reprise et interrompue seulement temporairement quand
Constantinople fut menace par l'invasion russe/ ce danger conjur^ elle reprit
de nouveau. D'aprs les sources grecques^ Michel essuya ce moment un chec
prs d'Anzne^ au mme endroit que son pre en 838/ et chappa avec peine
aux Arabes qui l'avaient encercl. Pourtant ce dtail est trs sujet caution. Il
semble former le double du de l'chec que Thophile essuya au mme
rcit

endroit et dans les mmes circonstances dramatiques en 838. Nous n'en trou-
vons d'ailleurs aucune mention chez arabes qui n'auraient certaine-
les historiens

ment pas manqu de relever ce fait. La personne de Michel III semble avoir laiss^
au contraire^ auprs des Arabes l'impression d'une certaine grandeur militaire.^
Ces faits nous autorisent supposer que la dbcle mentionne n'est qu'une inven-
tion des moines qui n'aimaient pas Michel cause de sa vie prive et parce que
sous son gouvernement le patriarche Ignace avait t remplac par Photios.
Les campagnes de Michel taient^ au contraire^ victorieuses. Elles furent cou-
ronnes par la remporte par Petronas en 863 sur les
victoire retentissante

troupes de l'mir de Mlitne^ aux environs de Poson^ et suivie de l'invasion de


la Msopotamie au cours de laquelle un autre gnral arabe, Ali ibn Yahia^

perdit la vie, la bataille de Martyropolis.^


On
voit ainsi que les relations entre Byzance et le califat deviennent de

plus en plus hostiles sous le gouvernement de Michel et de Bardas. Il n'est

1
THOPH. CONT., p. 178, cf. p. 127.
2 Voir surtout les deux articles de M. H. GRGOIRE dans le Byzantion, articles dans lesquels l'au-

teur a essay trs heiureusement de rhabiliter dans une certaine mesure Michel qu'on appelle aujourd'-
hui l'Ivrogne mais qui les contemporains n'ont pas os contester les titres de jtiaxo et fxya (3aai-
historiques byzantines, Byzantion IV, pp. 437-449; Michel
se donnait lui-mme III
Xeij qu'il (Inscriptions
et Basile le Macdonien dans les inscriptions d'Ancyre, Byzantion, V, 327-346). Voir aussi la remarque
de M. DLGER propos de ces articles, dans la Byz. Zeitschr., 1931, p. 170.
Pour pp. 178-204, les passages de Tabar, ibidem, pp. 51-58;
3
les dtails voir VASIL'EV, /. c,

BURY, A History, pp. 278-284.

102
les hostilits aient t galement engages sur le terrain
pas impossible que
intellectuel par une offensive arabe contre la doctrine chrtienne de la Trinit

et que cette offensive ait t inaugure par les deux lettres envoyes l'em-
pereur Michel.
Nous avons vu d'ailleurs quelle politique avait inaugure Mutawakkil dans
lesquestions religieuses. Ses sentiments l'gard des chrtiens ne pouvaient
que devenir de plus en plus hostiles^ car les attaques et les victoires des Byzan-
tins ainsi que des Chrtiens de Syrie et d'Armnie^ l'exas-
les insurrections

praient.
Le retour aux traditions musulmanes orthodoxes^ de plus en plus
marqu sous le rgne de Mutawakkil/ excluait toute bienveillance l'gard
de doctrine chrtienne et prconisait plutt l'intolrance.^ L'attaque de la
la

doctrine de la Sainte Trinit par deux lettres officielles en est une curieuse

preuve.^
Nous pouvons donc dater ce fait de la priode comprise entre 856^ anne
de la reprise d'une vigoureuse offensive grecque/ et 861/ anne de la mort de
Mutawakkil. Aprs la mort de ce dernier le moment parat moins propice
une telle entreprise car le califat est boulevers par de nombreux troubles
intrieurs qui facilitrent d'ailleurs les succs militaires des Grecs.

Nous pouvons donc supposer avec juste raison que le biographe de


Constantin a eu connaissance de ce fait puisqu'il parat sr
nous le verrons
encore qu'il se trouvait Byzance jusqu'en 862/ anne o il partit avec
Constantin pour la Moravie. Ainsi donc/ le dbut du chapitre VI est l'cho de
cet vnement. Ce qu'on peut dire en ce qui concerne la vracit de ce passage

de la Lgende est trs simple: le biographe s'est seulement permis de faire partir

campagne contre le blasphme des Arabes et il a transform l'ambassade


son hros en
de 830831, laquelle avait panticip Constantin, en une controverse thologique.

^
Voir
WEIL/ Geschkhte der Chalifen, 11/ pp. 356 et suiv.
2
Mentionnons encore quelques tmoignages qui parlent de la perscution des Chrtiens par Mu-
tawakkil: BAR-HEBRAEI Chronkon syriac, d. P. Bruns et G. Kirsch, Leipzig, 1789/ p. 165; D. S.

MARGOLIOUTH/ Umayyads and Abbdsids (Jurj'f Zaydn's History of Islamic civilisation, IV), Ley-
den, 1907, pp. 168 et suiv. Sur l'hostilit de Mutawakkil l'gard des moines chrtiens voir l'ou-
vrage de SOKOLOV, CocTOHHle MonauiecTBa bt. bhs.
i;epKBH ci nojiOB. IX ao Hanajia XIII b.,
Kazan, 1894, p. 274.
3
Les lettres ne se sont pas conserves. C'est dommage, car elles constitueraient un document
du plus haut intrt. On peut se rendre compte, d'aprs quelques citations qu'en a donnes Nictas,
de leur teneur gnrale. P. G., vol. 105, col. 808-842.

103
m.

Voyons maintenant comment le biographe nous prsente la controverse


thologique et tchons de dire si elle est unique en son genre ou s'il est

possible d'en trouver d'autres analogues en parcourant la littrature byzantine


du IX^ sicle. Les relations politiques troites qui existaient entre Byzantins
et Arabes ne pouvaient manquer d'avoir une certaine rpercussion dans le

domaine On
peut le constater surtout aprs la victoire de l'ortho-
intellectuel.

doxie mais elle se manifeste dj sous les empereurs iconoclastes. On sait^ du


reste^ que la renaissance littraire qu'on note Byzance cette poque est en

grande partie due la concurrence arabe^ si l'on peut employer cette expres-
sion/ et^ vers la moiti du IX^ sicle^ on remarque une certaine rivalit entre
Arabes et Byzantins dans le domaine intellectuel. Le contact intime entre
Byzance et les Arabes nous est^ en tout cas^ prouv par l'ambassade de Jean
le Grammairien/^ qui l'empereur Michel II avait formellement recommand

de frapper l'imagination des Arabes par sa prodigalit et par son luxe autant
que par sa science/ il l'est galement par les lgendes qui s'taient greffes
sur l'histoire de Thophile construisant Bryas un palais d'aprs les plans
de celui des califes de Bagdad^ par les histoires presque fantastiques des ana-
listesbyzantins sur Lon le Philosophe et par les relations amicales de Photios
et d'un mir arabe. De ce contact intime^ tantt amical et tantt hostile^ devait
ncessairement sortir la rivalit religieuse. Nous constatons vers cette poque
un fait singulier et qui est caractristique/ on ne se contente plus de faire du
proslytisme par force et parmi les peuples peu instruits^ on s'efforce d'en
faire en utilisant les arguments thologiques et scientifiques et cet effort donne

naissance un nouveau genre littraire dans le domaine thologique: les crits

contre l'Islam.
Bien entendu, besoin de propagande religieuse et de telles uvres se
le

faisait particulirement sentir parmi les Chrtiens qui vivaient sous la domina-
tion arabe et ceci explique que nous connaissions un assez grand nombre d'ou-

vrages contre l'Islam, rdigs en arabe.^ C'est ds le VHP sicle que ce besoin

1
Voir dans notre livre, Les Slaves Byz. et Rome, le chapitre sur la Renaissance lit. Byz./ pp. 133 et suiv.
2
BURY, The Embassy of John the Grammarien, Engl. Hist. Review, vol. XXI V/ 1909/
Voir surtout
pp. 296-299/ IDEM, A History, pp. 256259.
pour la liste de ces uvres STEINSCHNEIDER, Poemische u. apolog. Literatur, Deutsche
3 Voir

Morgenlndische Gesellschaft, Bd. 6, Leipzig, 1859, avec l'indication dtaille des manuscrits dans
rests en gnral indits, se rapportent
lesquels ils on t conservs. La plupart de ces ouvrages,

104
est devenu particulirement urgent/ c'est alors que les Arabes commencrent
s'intresser davantage aux peuples non musulmans et leur religion tandis

gure attention dans les annes qui suivirent immdiate-


qu'ils n'y prtaient
ment la conqute.
On en arriva mme rapidement des
discussions thologiques. Trois d'entre
elles qui datent des annes immdiatement postrieures la conqute sont

devenues historiques. Le 9 mai 639^ en prsence d'un grand nombre de mu-


sulmans et de chrtiens^ Jean ^'f patriarche monophysite d'Antioche^ engagea
une controverse avec l'mir Amrou. On
quel tait le but de l'mir et
sait

pourquoi il adopta une attitude particulirement onctueuse au cours de cette


discussion dont le texte a t publi par M. Nau.^ En 643 eut lieu entre Amrou
et le patriarche jacobite gyptien Benjamin un autre colloque.^ Une autre dis-
cussion fameuse mit aux prises^ en juin 659r Damas et devant Moaviah^ les

vques jacobites Thodore et Sebokt et les moines chalcdoniens de Mar


Narou. Moavih^ qui voulait servir de mdiateur entre les chrtiens^ en profita
pour imposer une amende aux Jacobites.^ Mais entre 692 et 705 doit prendre
place une autre controverse opposant l'Umayad d'Abdul-Malik ben Marvn^
Ibrahim ben Rhib au moine Tabarni^^ et Timothe, patriarche de l'glise
syriaque^ prit part^ vers 783^ une discussion mene en prsence du calife
Mahdi.^ Ces controverses taient donc de plus en plus frquentes. Devenant
parfois trop bruyantes^ elles provoqurent naturellement des mesures spciales
de la part des autorits vers le milieu
: du VIII^ sicle^ par exemple^ Salem^ mir
de Syrie^ se vit oblig d'interdire toute discussion de ce genre entre chrtiens
et musulmans. Ce fait semble indiquer qu'Antioche^ capitale de la Syrie^ restait

l'poque postrieure. On en trouve pourtant quelques-uns qui ont t composs aux Ville et
IXe sicles Par exemple: p. 68, 20 Trait de David b. Merwan (IXe, Xe s.?), pp. 73-75 une rplique
de Kosta (870-910?); pp. 80/ 81 discussion d'Abucara en prsence de l'Emir al-Mumeniu ou du
calife Mamu/ p. 82 discussion d'un moine nestorien (Ville s.?), p. 120 discussion d'Eutychios (Sa'd
Ibn Batrk), p. 122 une riposte de Ghiz 'Amr ben Bahr aux Chrtiens, p. 130 les crits d'el Kindi/
Abu Jusuf Ja'kub ben Ishak contre les Chrtiens, p. 142 les crits d'Abu'l-'Abbs Ahmed ben Mu-
hammed ben Merwan es-Serchasi.
F. NAU, Un colloque du patriarche Jean, Journal Asiatique, 1915, pp. 225-279.
^

2
GRAFFIN, Pamlogia Orientais, vol. I, pp. 494-498 {History of fhe Patriarchs of theCopticChurch
of Alexandria, d. by B. EVETTS). NAU, Un colloque, 1. c, p. 263.
3
F. NAU, Opuscules maronites, I et II, Paris, 1899/ 1900/ E. W. BROOKS, Chronica Minora, II,

Paris, 1904, p. 55.


4
STEINSCHNEIDER, /. c, no. 65, p. 82.
5
A.MINGANA, The Book of Religion and Empire, Manchester, 1922, p. VII.
6
THOPH., 6248, Bonn, p. 663, de Boor, p. 430.

105
toujours un
centre important pour la thologie chrtienne ct d'autres
villes comme Mossoul et Damas. C'est Mossoul que fut compos^ vers la

fin du VHP par Abu Nh d'Anbar, secrtaire du gouverneur musulman^


sicle^

une rfutation du Coran.^ C'est Damas que vcut S* Jean^ le dernier grand
thologien de l'glise orientale^ qui se laissa^ lui aussi^ entraner par le courant
et publia quelques traits dirigs contre l'Islam/^ quant son lve^ Thodore
Abu Quarra (Abucara), contemporain de calife Mamn (813833)^ ce fut un
apologiste particulirement brillant de la doctrine chrtienne. On lui attribue
une controverse mene en prsence du calife et dont le texte fut par la suite
maintes fois reproduit comme le prouvent les nombreux manuscrits qui nous
l'ont conserv et qui ont t trs minutieusement analyss par G. Graf.^ Les
crits arabes d'Ab Quarra contre montrent une grande profondeur
l'Islam

d'esprit et de rares connaissances philosophiques^ son Apologie de la foi catho-

lique en particulier.^ Quelques-uns ont galement trouv un cho parmi les

Grecs. ^
La controverse gagna Byzance. Un trs intressant document de littrature

byzantine dans ce genre spcial est la Vie des 42 Martyrs d'Amorion^^ crite

par Euodios. C'est galement vers cette poque que^ d'aprs toute vraisemblance,
Bartholome, moine d'Edesse, crivit son trait contre l'Islam"^ et qu'un auteur

1
ASSEMANI, Bihlioth. Orient., III, I, p. 212.
2 Voir surtout P. G., vol. 94/ De hemihus, col. 16?>-Ili et 1585 et suiv.
3 Die chrisdtch-arabische Litteratur zur frnkischen
bis Zeit, Strassburger Theol, Studien, VU/ 1/ 1905/
pp. 31-37. Voir sur ces prtendues controverses G. GRAF/ Die arabischen Schriften aes Theodor Ab
Quarra, Forschungen zur Dogmengesch./ X/ Paderborn/ 1910/ pp. 77-85
christl. Liter. u. : Die un-
echten Disputationen vor dem Kalifen al-Ma'mn und vor seinem "Wesir.
pp. 37 et suiv. P. L. MALOUF, S. J./ Masriq, vol. NI, 1903/ pp. 1014-1023 ;
*
Voir GRAF/ /. c,

IDEM/ Const. Bcha, Majmr, Theodoros Abu Quarra, Beirut/ 1904/ traduction allemande de G. GRAF/
Des Theodor Abu Kurra Traktat ber den Sch'pfer u. die wahre Religion, Beitrge zur Geschichte der
Philosophie des Mittelalters, Texte u. Untersuchungeu/ Band XIV/ Heft 1/ Mnchen i.W./ 1903/
G. GRAF/ Die arabischen Schriften des Theodor Abu Quarra Bischofs von Harrn, 1. c. Sur la place d'Ab
Quarra parmi les crivains chrtiens syriaques et arabes voir PEETERS, Traductions et traducteurs dans

l'hagiographie orientale. Anal. Bol./ vol. 40/ 1922/ p. 263.


5
Les en grec dans P. G., vol. 97/ surtout (col. 1529 et suiv.) interrogatio ad Arabem contra
crits

Christianum/ (col. 1544 et suiv.) Mahometem non esse exDeo/ etc./ sur le Christ/ sur la monogamie
etc.). Cf. son petit trait sur
les images/ dit par J. ARENDZEN/ Theodori Abu Kurra de cultu ima-

ginum libellus, Bonnae/ 1895. Le trait est important car il montre la grande influence des ides
arabes sur l'closion de l'iconoclasme. Abu Quarra rfute les objections des chrtiens qui/ par peur
d'irriter les musulmans/ refusent de vnrer les images des Saints.
6
NIKITIN/ CKasaniH o 42 AMop. AiyneKHRaxi, Mmoires de l'Acad. des sciences de St P-

tersbourg/ Cl. hist. phil.. Ville srie/ 1905/ vol, VII.


7 P. G., vol. 104, col. 1383 et suiv.

106
anonyme composa un petit trait xat Mcoafxe^.^ Un curieux document de ces
relations arabo-byzantines est constitu par la petite lgende attribue videm-
ment tort S* Grgoire le Dcapolite et relative la conversion d'un mir
arabe la suite d'un miracle dont il aurait t tmoin pendant une messe ca-

tholique.*-^ Cette histoire qui parat exprimer un pium desiderium frappa beau-

coup l'imagination populaire et trouva mme un cho dans la littrature vieille-

slave.^

Le rcit n'est, d'ailleurs, pas isol. On trouve dans la Vie de S* Thodore


d'Edesse'* l'histoire de la conversion au christianisme conversion lgendaire,
bien entendu du
Moavih. La lgende se rapporte notre poque car
calife

l'hagiographe semble confondre son hros avec le iils de Mutawakkil, Moavide.


Elle a eu une grande influence sur fameux roman grec de Dignis Akritas
le

o pre du hros est


le prcisment un mir converti.^
Les controverses entre Arabes et Chrtiens reviennent assez souvent il est
bon de le noter dans l'hagiographie de l'poque. On en trouve une dans la Vie
de S* Thodore d'Edesse^ et celle qui est insre dans la Vie de S* lie le Jeune
de Damas*^ ne manque pas non plus d'intrt. S* lie le Jeune de Calabre^ fait
un plerinage de Sicile Jrusalem o il discute avec les Arabes de questions
religieuses. Des exemples analogues peuvent tre relevs dans l'hagiographie

1
3/dem, col. 1448-57.
2
Aoyo laroQixo, P. G., vol. 100, col. 1201-1212.
3 Voir KALUINICKI/ Die Lgende von der Vision Amphilog's und der K-^QC, lOtoQtxo des Greg,

Dekapolites, Archiv f. Slav. Philol., vol. XXV/ 1903, pp. 161-108. Voir aussi notre dition de la
Vie de S* Grgoire le Dcapolite, p. 28.
4
LOPAREV, XIX, pp. 52-64. La Vie a t publie par I. POMJALOVSKIJ, >KHTie H>Ke
/. c,
BO CBHTbixT. OTi;a Hau. Gco^opa, St Ptersbourg, 1892.
5
Voir surtout les rcentes tudes de M. Grgoire sur ce roman Michel III et Basile le Macdonien,
:

Byzantion, V, pp. 328-340, he tombeau et la date de Dignis Akritas, Byzantion, VI, pp. 481-508,
Autour de Dignis Akritas, les cantilnes et la date de la recension d'AndrosTrbizonde, Byzantion, VII,
pp. 287-320, sa communication dans le Bulletin de l'Acadmie Royale de Belgique, classe des Lettres'
5^ srie, vol. XVII (1931)/ pp. 463-493 (L'pope byzantine et ses rapports avec l'pope turque et l'pope

romane), Les sources historiques et littraires de Dignis Akritas, Actes du Ille Congrs d'Etudes byzantines,
Athnes, 1932, pp. 281-294. Cf. BURY, Romances ofChivalry on Greek soil, Oxford, 1911/ pp. 17 et suiv.;
N. ADONTZ, Les fonds historiques de l'pope byzantine Dignis Akritas, Byz.Zeitschr., vol. 29/ 1929-1930,
pp. 198-227.
^
POMJALOVSKIJ, c, pp. 21 et suiv. Cf. aussi la Vie de S^ Dmtrianos de Chytri. Le Saint
1.

se rend auprs du calife et il obtient de sa part la dlivrance de ses fidles emmens en captivit
par les Arabes (GRGOIRE, 5"^ Dmtrios, vque de Chytri, Byz. Zeitschr., 1907, vol. XVI, p. 233,
A. S. Nov. m, p. 307).
'
LOPAREV, /, c.) COMBEFIS, /. c, pp. 155-206.
8
Vie de S* Elie le Jeune de Calabre, LOPAREV, /. c, p. 131, A. S., Aug. (d. 17), III, col. 489-507-

107
gorgienne. S* Romain^^ par exemple^ discute avec les envoys arabes qui
veulent l'amener l'apostasie. Une autre controverse^ particulirement intres-
sante^ illustre aussi la Vie de S^ Constantin l'Hibrien.^ Cette Vie nous montre
notamment le souvenir que les chrtiens avaient conserv du rgne de Muta-
wakkil, renomm comme perscuteur. Constantin ayant t mis mort par les

Arabes en Albanie en 853 n'a pas pu tre conduit Smarr devant Mutawakkil,
comme le prtend le pieux hagiographie.^
Tous exemples sont trs instructifs pour nous ils prouvent en effet que
ces :

la controverse insre dans la Vie de Constantin ne reprsente pas un lment unique ou

nouveau dans l'hagiographie byzantine, mais qu'il s'agit^ au contraire^ d'un sujet

pour lequel les hagiographes des IX^ et X^ sicles avaient^ en gnral^ un grand
intrt.

Le reprsentant le plus remarquable de cette littrature Byzance est Nictas


qui/ la demande des empereurs Michel III et Basile P^^ composa trois traits
contre les Sarrasins. Deux de ces traits sont une rponse deux lettres en-

voyes Michel III par les Arabes et qui traitent de la doctrine orthodoxe sur
la Trinit.^

Nomartyr d'aprs un document gorgien, Anal. Bol., vol.


1
P. PEETERS, St Romain le 30/ 1911, p. 422.
2
dite par P. PEETERS. A. S. Nov. IV, pp. 541-563.
3
Ibid., p. 552.
4 On trouverait du ct arabe une trs intressante et trs importante rplique aux arguments
des orthodoxes dans le livre intitul par l'historien qui l'a publi The Book of Religion and Empire,
et attribu AL-TABARl sur l'initiative de Mutawakkil (A. MINGANA, The Book of Religion and
Empire, a semiofficial dfense and exposition of Islam luritten by order at the court and with the assistance

of the Caliph Mutawakkil. A. D. 844-861 by Al-Tabari, Manchester, Univ. Press, 1922). Pourtant,
cette apologie de l'Islam qui cite la Bible par versets(!) est trs sujette caution. Le P. PEETERS
(Anal. 1924, pp. 200-202, Byzantion, vol. V, pp. 350 et suiv.), qui a apport des preuves trs
Bol., vol. 42,
srieuses de l'impossibilit de sa rdaction au IK^ sicle, la place une poque trs postrieure. Le
P. M. BOUYGES Ad-Din Wa-Dawlat rcemment tabli et traduit par Mr. A. Mingana
{Le <,<Kitab
est-il authentique? Lettre M. le Directeur de la John Rylands Library, Manchester, Beyrouth, 1924)

qualifie ce document de supercherie moderne et est plutt enclin le dater du XX^ sicle . . .

La controverse a provoqu toute une srie de rpliques parfois trs violentes: A. MINGANA, jR<?-
marks on Tabari's semiofficial Dfense of Islam, The Bulletin of the John Rylands Library, vol. IX, 1925,
Ibidem, vol. XIV, 1930, MINGANA et A. GUPPY, The Genuineness of 'Al-Tabari's Arabie <.<Appology
and Document on the Spread of Christianity in Central Asia in the John Rylands Library; D.
the Syriac

S. MARGOLIOUTH, On The Book of Religion und Emp.>^ by 'Ali ben al-Tabari, Proceedings of the

Brit. Ac, vol. XIV, 1930. M. MEYERHOF dans son tude sur Ali-ibn Rabban al-Tabart, ein per-

sischer Arzt d. 9. Jhs. v. Chr., Zeitschrift d. Deutsch. Morgenlnd. Gesellsch., N. Folge, Bd. 10 (B.

85), Leipzig, 1931, pp. 38-68 reconnat l'authenticit de l'ouvrage. Nous n'entrerons pas nous-mme

108
nous comparons maintenant la controverse qu'expose laVita Constantini
Si

aux crits de Nictas de Byzance^ contemporain de Constantin^ nous consta-


tons une trs sensible diffrence. Avec Nictas nous avons affaire un vrai

philosophe qui parle en philosophe/ malgr les dfauts^ relatifs au style sur-
tout/ que nous y pouvons relever^ son apologie est digne du IX^ sicle et les

arguments arabes eux-mmes^ autant que nous pouvons en juger d'aprs les
citations de Nictas^ ont une certaine valeur philosophique. Telle devrait nous

apparatre aussi la controverse entre Constantin le Philosophe et les Agar-


ncSf hommes sages et trs lettrs^ verss dans la gomtrie et l'astronomie et
les autres disciplines. Or
biographe nous prsente plutt un spcimen de
le

controverse populaire, ce qui^ du reste, ne signifie pas qu'elle soit dpourvue


de toute originalit.
La Vie des 42 Martyrs d'Amorion qui, d'aprs toute vraisemblance, date de la
moiti du neuvime sicle nous fournit un exemple de discussion populaire

comparable. Toutes deux ont quelques lments communs. Euodios^ nous


montre les Sarrasins invoquant surtout, pour convertir les prisonniers grecs
en leur prouvant la vrit de la religion de Mahomet, la puissance arabe et

l'expansion rapide de la domination musulmane,* les adversaires de Constantin


insistent, de leur ct, sur la puissance du calife et la grandeur de leur nation.
Les Saints d'Amorion se moquent du paradis de Mahomet et de la morale
trs relche dont le Prophte s'est content de doter ses disciples et ils y op-

posent l'troit chemin (atsvT] o) de


morale chrtienne. Enfin, dans les
la

deux controverses, il est question de l'amour pour l'ennemi. Les Saints d'Amo-
rion, pourtant, posent la question de faon diffrente: ils affirment prier pour
le calife, c'est--dire
pour sa conversion, comme le leur impose leur religion
mais le har quand mme car on doit har les ennemis de Dieu. Ils l'aimeront
et l'estimeront
lorsqu'il se sera converti.
Ces objections paraissent, d'ailleurs, avoir t gnrales. On en trouve des
traceschez d'autre controversistes chrtiens.^ Ce que Constantin dit du dogme
chrtien de la Trinit se rapproche beaucoup de ce que S* Jean de Damas en

en lice propos d'un dbat dont le ton prouve combien les orientalistes sont parfois difficiles
traiter.
Qu'il nous soit pourtant permis de dire que le document en question ne semble pas du
tout correspondre la mentalit tant chrtienne qu'arabe du IX^ sicle. Il sort tellement du cadre
dans lequel on prtend le placer qu'il semble incontestablement provenir d'une poque tout a fait postrieure
sinon moderne.
^
L. c, pp. 66-74.
2
Surtout NICTAS, /, c, col. 721.

109
ditgalement dans la controverse qu'on lui prte avec un Arabe.^ La Soura 19r
17 de l'Alcoran est d'ailleurs souvent le point de dpart de la controverse
arabo-chrtienne.^

Pourtant^ ce ne sont que des ressemblances secondaires. Chez le moine


ici

Euodios on voit l'influence trs marque des crits de Nictas^ en mme temps
qu'une certaine ressemblance avec les crits de Thodore Abucara et de Bartho-
lome d'Edessc/ ressemblance qu'a trs justement signale Nikitin dans son
commentaire de Vie des 42 Martyrs.^
la

La controverse qui nous a t conserve par le biographe de Constantin


parat plus originale/ on n'y trouve pas^ en effets de ressemblance marque
avec les crits byzantins dirigs contre les Arabes et le premier point de la

controverse est surtout trs digne de remarque.

L'objection des musulmans la vrit de la doctrine catholique est tire de


la varit des sectes chrtiennes mais la rponse de Constantin est extrmement

spirituelle. C'tait l Musulmans devaient faire sou-


une objection que les

vent valoir^ car le spectacle des chrtiens se condamnant les uns les autres tait
certainement trs rconfortant pour les musulmans qui devaient tre d'autant

plus convaincus de la vrit de la doctrine de Mahomet. Mahomet^ qui aimait


se poser en arbitre entre chrtiennes pour les gagner
les diffrentes sectes

sa religion, en avait, du reste, dj fait usage. L'tude qu'a faite rcemment M.

Grgoire^ sur ce sujet est trs intressante et peut-tre pourrait-on trouver en-
core dans le Coran d'autres exemples analogues.
Ce qui/ enfin, saute surtout aux yeux dans le passage de la Vie que nous
considrons c'est le ton patriotique de Constantin. Il est conscient de la gran-
deur du gnie grec. Quand il proclame orgueilleusement: Toute la science
est sortie de chez nous, il se rvle interprte parfait de la mentalit byzan-

tine du IX^ sicle. La renaissance littraire a redonn aux Byzantins conscience


de leur grandeur nationale et de la continuit de leur civilisation par rapport
celles des Grecs antiques. On voit plus tard le mme esprit se manifester
dans la lettre de Michel III Nicolas 1er durant l'affaire de Photios/^ dans cette
lettre l'empereur traite, en effet, le latin de langue barbare (avant 865). Mme

1
p. G., vol. 94, col. 1585 et suiv.
2
Cf. JEAN DE DAMAS, /. f., BARTHOLOME D'EDESSE, P. G., vol. 104, col. 1397, 1417.
3
L. c, pp. 239257.
* Mahomef Monophysisme, Mlanges Ch. Diehl, Paris, 1930, pp. 107
et le 119.
6 La reconstitution des principaux passages de cette lettre peut se faire d'aprs la rponse de Ni-
colas 1er, M. G. H., Ep., IV, pp. 454 et suiv.

110
esprit
encore dans celle de Basile 1er l'empereur Louis II (871) par laquelle
Basile reproche son rival d'avoir usurp le titre imprial qui n'appartient
qu'aux basileis byzantins.^
Somme toute^ le
chapitre VI de la Vie correspond bien h la mentalit du IX^ sicle

et il de supposer comme certains l'ont fait^ qu'il ait t


n'est pas ncessaire
son ton indiquent au contraire
ajout postrieurement en Bulgarie. Sa teneur et
vers le milieu du IX^ sicle et
que son auteur vivait hByzance qu'il tait trs au cou-
rant des vnements qui s'y droulaient, des ides qui s'y changeaient.

^
Voir la rponse de Louis dans le Chron. Saler., M. G. H.^ Ss., III, pp. 521 et suiv.
2
LAMANSKIJ, /. f., Avril, pp. 358, 359.

111
CHAPITRE IV.

AU MONT OLYMPE.
(V. C, chap. VII, V. M., chap. III.)

/. Le coup d'tat de 8^6. Les couvents du Mont Olympe.


La rforme de Thodore le Studite

et l'asctisme de l'Olympe. Les moines de l'Olympe pendant les


querelles iconoclastes.

II. Les moines du Mont Olympe, les Studites et le patriarche Mthode. Les contemporains
de Constantin et de Mthode au Mont Olympe. Le problme des liturgies
nationales au Mont Olympe.

m. L'cho de l'avnement de Photios dans les couvents de l'Olympe. du tmoignage


Critique
d'Anastase le Bibliothcaire au sujet de l'opposition faite par le Mont Olympe h Photios.
Les moines photianistes. Rconciliation de Constantin avec le nouveau

rgime politique; l'intervention de Photios.

I.

En
dpit de son laconisme, le chapitre Vil de la Vie de Constantin touche
une srie de problmes dont la solution peut, premire vue, paratre simple
mais se rvle l'examen suffisamment complexe. Il s'agit, avant tout, de savoir

pourquoi Constantin quitta brusquement son poste de Constantinople pour se rfugier


finalement au Mont Olympe auprs de Mthode. Le sjour des deux frres dans ce
clbre centre monastique a, d'autre part, une importance indniable car le milieu
dans lequel ils vcurent ne pouvait pas rester sans
influence
sur leur formation ult-

rieure, tant donn surtout le rle de premier plan jou comme nous le verrons plus

loin par les moines du Mont Olympe dans la politique religieuse de l'poque.

Pour ce qui estde l'abandon par Constantin du poste qu'il occupait dans
la Capitale, la chose ne s'est pas passe aussi simplement que le laisserait croire
la seule lecture de la Vie. Le biographe se borne, en effet, noter que peu
de temps aprs ce qui, dans le langage des hagiographes, peut signifier

112
quelques mois aussi bien que quelques annes
il renona toute cette vie
et se fixa dans un lieu tranquille .. Or; le got du jeune savant pour la soli-
. .

tude ne peut; de toute vidence^ suffire expliquer l'acte qui retient notre
attention. Si tel avait t le motif principal de sa nouvelle escapade; n'au-
pas profit de son sjour prolong au Mont Olympe pour suivre l'exemple
rait-il

de son frre et se faire moine? Constantin n'en a rien fait et n'a pris l'habit mona-
cal que beaucoup plus tard/ Rome; quelques jours seulement avant sa mort.
Cherchant donc ailleurs les raisons de sa conduite; on les trouve dans les
vnements politiques qui se sont drouls Byzance au dbut de 856. Cette
anne-l; entre janvier et mars; Thoctiste; le protecteur de Constantin; prit
victime d'un complot mont par Bardas qui avait gagn le jeune Michel
lui-mme ses machinations.^ Si nous considrons l'attachement de Thoctiste
pour Constantin et si nous n'oublions pas que celui-ci lui devait tout; nous
comprendrons facilement que le
futur aptre des Slaves n'ait pas voulu servir un
rgime qui ne s'tait implant qu'au prix du sang de son bienfaiteur. Ce n'est;

du reste; pas seulement la douleur d'avoir perdu un ami paternel et un puis-


sant protecteur qui poussa Constantin s'enfuir de la Ville: il tait h craindre
que nouveau rgime, suivant en cela bien des prcdents, ne prt des mesures
le svres

contre les amis et les


protgs de Thoctiste.

pas impossible que Mthode; de son ct; et pour les mmes raisons;
Il n'est

ait
quitt la mme poque le poste officiel qu'il occupait dans l'administra-
tion. N'ayant pas assez de prcisions; nous ne pouvons pourtant pas l'affirmer
avec autant d'assurance que pour Constantin; surtout si l'on songe au caractre

propre de Mthode trs port vers la vie solitaire.


Abandonnant son poste; Constantin semble; en tout cas; avoir par l mme
perdu ses moyens matriels d'existence; et c'est dans ce sens qu'on doit inter-

prter le passage; de style hagiographique bien caractris; dans lequel il est

question d'un inconnu apparaissant au moment suprme et apportant Cons-


tantin et son serviteur de quoi ne pas mourir de faim. Il n'est pas possible de
dterminer le lieu o se cacha Constantin avant de se retirer au Mont Olympe
mais c'tait peut-tre un couvent
on n'ignore pas que les monastres res-
car

taient toujours dans l'Empire les asiles les plus srs pour ceux qui avaient
redouter
quelque chose de la part du gouvernement.

^
Sur les motifs de ce coup d'tat et les circonstances du meurtre/ voir BURY/ A Hisiory, pp.
157 et suiv.

113
Le Mont Olympe o Constantin se fixa tait^ cette plus clbre
poque^ le

centre monastique de l'Empire. Sa renomme n'avait commenc qu'au VIII^


siclequoique nous possdions quelques indications qui prouvent que ds le
dbut du monachisme ces rgions avaient servi de refuge ceux qui voulaient
se vouer la vie solitaire/

Le premier des ermites de l'Olympe fut sans doute S^ Nophyte qui subit
lemartyre sous Diocltien.^ Les Actes des Saintes Menodora^ Metrodora et
Nymphodora^ qui prirent sous Galerius Maximianusr montrent que ces vier-
ges s'y taient galement rfugies* et l'on connat le nom d'un autre moine
clbre/ Eutycien^ qui y vivait^ entour d'une grande rputation^ l'poque de
Constantin le Grand.^ partir de cette poque le nombre des ermites du
Mont Olympe parat aller en croissant. Les Actes de S^ Hy patios (446) men-
tionnent que le saint hgoumne visita les moines de l'Olympe^ et des textes
du VP nous apportent^ pour la
sicle premire fois^ la certitude de l'existence
de monastres en ces lieux: les Actes du concile de Constantinople de 536
portent/ en effet/ les signatures de deux suprieurs des couvents de l'Olympe/
Etienne et Hypatios. Il est curieux d'ailleurs que nous n'ayons aucun ren-
seignement sur la vie monastique au Mont Olympe au VIP sicle/ les ermites

n'y manquaient pourtant pas car il serait/ sans cela/ impossible d'expliquer
le grand nombre de couvents dont nous constatons en toute certitude l'exis-
tence au dbut mme du VIIP sicle. Jusqu' cette poque le Mont Olympe
ne pouvait videmment pas rivaliser avec les clbres centres de l'asctisme
chrtien de Palestine et de Cappadoce mais/ partir du VHP sicle/ il grandit

rapidement pour atteindre son apoge au cours du IX^.

Les couvents qui y florissaient cette poque taient particulirement nom-


breux et plusieurs Yics de Saints nous en ont conserv les noms."^ La courte

Voir sur les dbuts du monachisme au Mont Olympe MALYSEVSKIJ/ Cbb. KHpHJijn h Mee.,

0;iHMm> Ha kotopomtj hchjih cbb. Kohct. h Mee., TpyAbi, 1886, vol. 111/ pp. 554 et suiv./
SOKOLOV, CocTOHHie Monam. Bt bhs. u,epKBH cl hojiob. IX non. XIII b., pp. 52-53/ VAN
DEN GHYEN, A. S., Nov. (dies 4.), Il, col. 323.
2 Voir sa Vie dans THEOPHILOU JOANNOU/ MvriM-ea 01710^07./ pp. 239-251.
3 Voir leur Vie dans P. G., vol. 115/ col. 653 et suiv.
4
SOCRATES, H/sf. eccles., lib. I, cap. 13/ P. G., vol. 68/ col. 105-110.
5 A. S., Jun. (d. Il), III, col. 343.
6
MANSI, VIII, 906, 939, 951, 1007, 1054.
7 VAN DEN GHYEN, A. S., Nov., II, col. 323 et suiv., et LOPAREV, /. c, Bh3. Bpew./ vol,
XVII/ pp. 68/ 69 donnent la liste de ces couvents. Cette liste peut tre encore/ comme on le voit ici.

complte et corrige.

114
notice du Synaxaire^ sur la vie de Sainte Anne nous apprend^ par exemple,
que, sous le rgne de Lon III, un moine de l'Olympe lui rvla la mort de
son mari et de ses enfants/ la Sainte embrassant alors la vie monastique vcut,
dguise en homme on la prenait pour un eunuque
dans un couvent du
Mont Olympe. C'est elle aussi qui, plus tard, reconstruisit le fameux couvent
Tcov 'ApQajxitcov. On
sait d'autre part que S^ Platon fut initi la vie monastique

par Thoctiste, hgoumne du couvent toj 2ufx|36o'u,^ dont il devint ensuite


le successeur. De mme couvent de Saccoudion qu'il fonda par la suite et
le

o dbuta S^ Thodore le Studite doit tre plac dans la rgion de l'Olympe.


Pargoire^ le place en de de la montagne et plutt sur un des contreforts
qui descendent vers Apollonias.
Les Actes du concile de 787 renferment signature de Nicphore,* hgou- la

mne d'un autre couvent olympien, celui de Medikion, devenu clbre dans
la suite sous la direction de S* Nictas,^ mort en 824 et remplac par le moine
Thoctiste.
On
peut encore compter parmi les monastres de l'Olympe deux couvents
clbres cits dans la Vie de Saint Thophane le Chronographe, celui de

Polychnion et celui des Champs^ ddi probablement S^ Christophore, dans


la rgion qui s'appelait Sigriane et que le fleuve de Rhyndakos sparait de
l'Olympe mais c'est la Vie de Saint Joannikios, le hros le plus remarquable du
Mont Olympe, qui nous rvle l'existence du plus grand nombre de ces monas-
tres."^
Aprs avoir renonc au monde, Joannikios se prsenta l'hgoumne
TCOV 'AyaijQcov, le moine Grgoire.^ Le successeur de ce dernier, Eustratios,^ joua
d'ailleurs un grand rle dans la Vie du Saint. Joannikios se rendit ensuite au
couvent de Telai (Hytotelaiy^ pour y apprendre les lettres. Mais, comme cette
maison lui semblait tre trop prs du monde, il la quitta et termina son novi-

1
H. DLHAYE, Synaxarium eccl. Const., Bruxelles, 1902, col. 173-176.
2
Voir la Vie de St Pkto crite par St THODORE LE STUDITE, P. G., vol. 99, col. 809.
Voir A. S., Nov., IV, p. 219 la notice sur S^ Thostricte, moine du mme couvent.
2
St Thophane Chronographe et ses rapports avec St Thodore Sttud.i Bh3. BpCM,, vol. IX, p. 50.
le
*
Mansi, XIII, 153. Et aussi, bien entendu, celle de Plato de Sacoudion et de Grgoire d'Agauron
{tbid., 152).
5
A. S., April, I (d. 3), pp. XXII-XXXII.
6
PARGOIRE, /. c, pp. 42 et suiv.
'
Voir ses deux Vies crites par les moines Sabas et Pierre, publies par VAN DEN GHYEN
dans les A. S., Nov., II, pp. 311 et suiv.
^
L. c, p. 339. Grgoire a sign aussi les Actes du Vile concile cum. (MANSI, XIII, 152).
9
L. c, pp. 352, 355, 361, 367, 371.
10
L. c, pp. 340.

115
ciat au couvent d'Antidmi^ qui devint ensuite trs clbre et o il vint
mourir.
Le grand couvent d'Agauron, prs duquel se trouvait l'glise des Saints Cosme
et Damien^ avait comme dpendances ceux de S^ Agapm^ et de S^ Helas^ et
nous connaissons encore l'existence des monastres suivants: Eristes,'^ tcov Ke-
icov ddi Georges^^ tcov 'Eaiopjxcov/ de S* Nicolas/^ tv Ae'uxdv,^
S^

Toi Baeoij,^ Koiivi.^^ S^ Joannikios fonda lui-mme trois couvents nouveaux^


consacrs la Sainte
Vierge, aux Saints Pierre et Paul et 5"' Emtathios}^ Ce
dernier^ au dire de son biographe^ le moine Pierre^ devint particulirement
prospre et compta jusqu' 70 moines. On peut du reste tous ces couvents
ajouter celui qui s'levait prs du mont TQLxd?ii|^^ et celui de 'Hqccx^tj^^ ainsi que
V glise Jean Baptiste prs du couvent d'Antidion. Quant celui de S^ Athm-
S*

genos que visita Constantin Porphyrognte lors de son voyage au Mont


Olympe^^^ il existait certainement aussi au IX^ sicle et nous pourrions en dire
autant du couvent de S^ lie o S^ Paul le Jeune^ au commencement du X^ s.^ fit

ses dbuts monastiques^^ et qui parat identique celui de S* Helias.

La Vie de Saint Constantin le Juif cite par ailleurs les noms de quatre au-
tres monastres, ceux tcov OovPo'UTivv, de Hya- S^ Andr prs d'Athroa, de S^

cinthe et de ne faisant probablement qu'un avec celui de


Bolion,^^ le dernier
Baleon mentionn plus haut/ l'on peut y ajouter encore les couvents des Eunu-
ques avec l'glise S^ Georges et Kql^t], prs de Pandimos, avec l'glise de

1
L, c, pp. 340, 364, 366, 382, 388, 413, 433.
2 L, f., pp. 356, 402.
^ L. c, pp. 357, 404.
4 L. f., p. 344.
5
L. c, pp. 356, 423.
6 L. f,, pp, 360, 406.
''
L. Cl p. 370. Le couvent se trouvait sous le patronage de l'empereur (|3aaiA,ix6v ^xovaaTiQiov).
8 L. c, pp. 368, 416.
^
L.c, p. 379.
10 L. c, p. 409.
" L. c, pp. 351, 378, 394, 396, 597, 407.
12 L. c, p. 361. Il faudra pourtant l'identifier probablement avec un des trois couvents fonds par
Joannikios.
13 L. c, p. 368. Mentionn aussi par THOPH., 6295, Bonn, p. 744, de Boor, p. 479.
14 THOPH. CONT., Bonn, p. 464.
15 H. DLHAYE, Vita S. Pauli Jun., Anal. Bol., vol. XI, 1892, p. 22.
16 A.Nov., IV, pp. 634, 637, 641, 642, 646, 647, 654.
S., On y trouve aussi la mention d'une
localit dite Msav et situe prs d'Athroa (pp. 641, 644).

116
S^ Pantelmon^ mentionns tous deux dans la Vie de Saint Antoine le Jeune ^
ainsi que le niacraivov que cite la Vie de S* Euthyme le Jeune^ crite par

Basile.*^ Le couvent de S^ Zacharie o S^ Luc le Stylite^ s'tait rfugi au dbut

du X^ s. a certainement aussi exist ds le IX^ sicle.

Tels sont les noms des couvents les plus importants que nous puissions
identifier. Leur nombre est dj grand/ peut-tre s accrotra- t-il encore lorsque
tous les documents hagiographiques seront devenus accessibles.

Il serait important de savoir comment vivaient les moines du Mont Olympe


et quelgenre d'asctisme ils prfraient. Il faut dire qu'on y trouve encore trs
rpandues les anciennes pratiques du monachisme et que les ermites^ vivant
dans l'isolement absolu en dehors des couvents^ y sont particulirement nom-
breux. Ces asctes fuient le monde dans toute la mesure du possible/ loigns
du ne s'adonnent qu' la prire et la mditation. Il y a^ dans leurs
sicle^ ils

mortifications^ dans leurs exercices de pit et dans leur asctisme souvent


excessif^ des traitsbien orientaux. Leurs biographies abondent en rcits mira-
culeux. La prophtie, la prescience de ce qui adviendra, la symbiose, les appa-
ritions y sont particulirement en honneur. Pour eux tel tait l'idal de la per-

fection chrtienne. Ils prfraient vivre leur guise, dans l'isolement^ loin de
leurs frres, l'cart de la vie active/ ce n'tait, du reste, souvent l qu'une
fuite devant la vie en commun o, entre autres vertus, il fallait surtout pratiquer
l'obissance.Le hros le plus fameux de ce genre d'asctisme, c'est le fameux
Joannikios qui joua un si grand rle dans la famille monacale du Mont Olympe
durant la premire moiti du IX^ sicle. Il faut d'ailleurs avouer que ce genre
d'asctisme avait alors un grand ascendant sur l'imagination populaire: les
ermites du Mont Olympe taient trs estims par la population.

Mais cet idal S* Thodore conception de la per-


le Studite oppose sa
fection monacale. Pour lui, le premier devoir du moine est la soumission
absolue l'hgoumne, la vie en commun sous une rgle prcise et le travail
dans l'intrt de l'glise. Cet idal, il l'avait introduit dans son couvent et il

1
La Vie de Saint Antoine le Jeune a t publie par PAPADOPOULOS KERAMEUS, dans la

Sdoyti nalaiaTivT] xai SvQiaxfj Yiooyia, ^t. Petersbourg, 1907/ IlpaBOCJiaBHLiH IlajieCT.
CopHHKi), vol. 57 (pp. 186-216). Pour les couvents en question, pp. 207, 214/ 215.
2
PETIT, Vie et office de S* Euthyme le Jeune, Revue de l'Orient Chrtien, 1903, p. 175.
3
H. DLHAYE, L<fj Saints Stylites, 1.
c, p. 203.

117
prdominait Constantinople. Il y a l videmment une diffrence trs nette
avec la vie pratique au Mont Olympe, S^ Thodore le Studite ne mconnais-
sait pourtant pas cette dernire et, si curieux que cela puisse paratre^ il su-
bissait lui-mme dans une certaine mesure l'attrait qu'elle exerait en gnral.

C'est ce que rvle^ en


116 adresse par lui Jean l'Ermite^
effets la lettre

personnage qui parat bien devoir tre identifi avec le fameux Joannikios.
C'est aprs sa visite de 825 au Mont Olympe et sa rencontre avec joannikios

qu'il crivit^ trs probablement^ cette o nous trouvons, ds le dbut,


lettre

un loge de la vie des ermites:^ Lorsqu'on a vu un doux spectacle, on le


conserve prsent l'esprit^ mme quand on s'en est loign. C'est ce qui
nous est arriv, tout humble que nous soyons: aprs t'avoir vu et honor,
homme aim de Dieu^ nous ne t'avons plus oubli. Tu es toujours prsent
aux yeux de notre esprit; nous dsirons constamment revoir l'homme de Dieu
qui, par son visage qui nous excite chanter
et ses paroles, respire la grce et

les louanges du Seigneur. C'est par ton existence solitaire, par ta vie d'ermite

et par tes prires frquentes que tu as obtenu ces


que grces,- c'est pour cela
ton visage, pareil celui de Mose, reflte une lumire ineffable. C'est pour
cela aussi que nous dsirons te revoir et participer la grce qui est en toi,

que nous souhaitons puiser en toi la saintet, bien que la ntre doive tou-
jours tre moindre que celle que Dieu t'a donne.
Thodore, il est vrai, se ravise bientt, et, par des paroles trs nergiques,
avertit ses moines de ne pas se laisser sduire par le nimbe dont s'entoure

aux yeux du monde la vie de l'ermite. Dans ses petites Catchses il revient
plusieurs reprises sur les dangers de la vie solitaire et recommande une fer-
me discipline. La catchse n XXXVIIP nous le montre particulirement
catgorique. y oppose la vie asctique mais oisive des
Il solitaires la vie

active de quelques moines pieux et ajoute: Imitez ceux-l et non pas les so-

litaires. Que le pre Joannikios et ses disciples restent leur solitude et dans
leurs montagnes,- mais toi, aies en honneur l'obissance et l'hospitalit. Il ne
s'est impos, lui, aucune contrainte tandis que tu es, toi, perscut pour la

justice.
Il ne connat pas prison/ toi, tu es emprisonn pour le Seigneur.
la

Il n'a pas livr combat tandis que toi, tu as combattu pour le Christ. Comme
la seconde faon d'agir est donc suprieure l'autre!
Jamais ne fut mieux exprime l'opposition entre les deux genres d'asc-

1
1385
p. G., vol. 99, col. 1385.
F.
2 J.
AUVRAY, S. Patrh nostri Theodori Studitis praepositi Parva catechesis, PariS/ 1891, pp. 139-142.

118
tisme^ entre la vie active des Studites et l'existence passive des ermites et des

hsychastes. S^ Thodore conformait sa conduite ses principes/ tmoin


l'anecdote concernant sa rencontre avec l'ermite Pierre Abukis^^ original qui
affectait de ne manger presque rien et marchait toujours pieds nus mme
l'hiver. Thodore^ qui Pierre se plaignait d'tre l'objet de moqueries de

la part de beaucoup de gens cause de ses pratiques^ invita bien les mauvaises

langues se taire mais donna en mme temps l'ascte une petite leon en
l'invitant modifier un peu ses habitudes.
Somme toute^ la rforme de Thodore le Studite a introduit dans le mo-
nachisme oriental des lments que nous sommes presque surpris d'y voir car
on s'est habitu considrer l'esprit pratique et sobre^ le sens de l'organi-
sation^ l'amour de l'action comme les signes caractristiques du gnie latin.

Thodore tait d'ailleurs le fils d'un haut fonctionnaire de l'Empire^ issu d'une
famille qui avait d hriter de certaines traditions romaines. On peut donc y
voir aussi jusqu' un certain points comme dans cette opposition si acharne
l'iconoclasme^ une raction du gnie grec contre l'emprise des ides orientales

dans l'Empire et dans l'glise.


*

Ce sont^ du reste^ les luttes iconoclastes qui ont fait apparatre dans toute
son ampleur l'opposition entre les deux conceptions du rle des moines^ celle
des Studites tout prts sortir des couvents pour combattre si l'intrt de la

religion l'exigeait et celle des moines de l'Olympe prfrant tout cela la

prire et la mditation.
On connat le zle de Thodore et de ses moines pour la dfense des ima-

ges. C'est surtout parmi eux que se recrutrent les martyrs de cette cause et
c'est S^ Thodore qui pendant toute premire phase de
la la querelle icono-
claste fut le vritable chef des orthodoxes.

Or^ il est curieux de constater que les ermites du Mont Olympe pour la
plupart ne firent pas preuve du mme zle que les disciples du grand Studite.
Lutter contre le gouvernement cadrait mal avec leur programme asctique.
Tout en restant^ pour la plupart au moins, orthodoxes, ils
prfraient se tenir
l'cart et combattre
par la prire et les exercices de pit, ce qui tait vi-
demment mritoire mais moins dangereux . . .

Joannikios, le plus fameux ascte de l'Olympe, avait figur, lors de son

^
P. G., vol. 99, col. 220, 316.

119
service militaire^ dans le camp iconoclaste. Il tait par la suite devenu ortho-
doxe^ mais quand la lutte redevint violente^ il se rfugia dans la solitude pour
y poursuivre^ sans tre troubla ses exercices de pit.^ y fut rejoint par Il

Fhgoumne d'Agauron^ Eustratios^ qui quitta galement son couvent sous


Lon l'Armnien^ ses moines ayant adhr l'iconoclasme. Aprs son dpart,
ceux-ci lurent mme un adversaire des images, le moine Antoine, dont le second
biographe de Joannikios, le moine Sabas, dit qu'il se convertit au seuil de la mort
sur l'exhortation de Joannikios.^
On peut donc tre trs surpris de trouver, au Mont Olympe mme, un nid
iconoclaste mais il semble bien que ce cas n'ait pas t isol. Quand; en 820,
Lon remplac sur le trne imprial par Michel II, celui-ci libra entre autres
fut

captifs Saint Michel le Syncelie et son compagnon Job, jusqu'alors enferms


la prison Phiala, mais il leur imposa comme lieu de sjour un couvent olym-

pien voisin de Brousse.^ Tout parat indiquer que ce couvent tait occup par
des religieux qui; l'gard des images, professaient les mmes sentiments que

l'empereur puisque les deux moines relaxs semblent avoir t placs sous
leur surveillance. Comme sujets trangers ils devaient tre pour le moins
suspects mme
au gouvernement de Michel II, pourtant plus libral dans la
question des images, et on ne pouvait les confier qu' des moines dont on
tait tout fait sr.

S^ Thodore le Studite parle aussi, dans sa lettre Joannikios, d'un moine

hrtique Thoctiste
il
s'agit trs probablement d'un iconoclaste, car c'tait

pour Thodore l'hrsie par excellence - recommande


qu'il particulirement
ses soins.^ S^ Nictas, hgoumne de Medikion, eut de son ct, la faiblesse
de se laisser circonvenir par le fameux Jean le Grammairien et d'entrer en commu-
nion avec les iconoclastes.^ Il s'en repentit, il est vrai, mais cette faiblesse mme
passagre contraste trangement avec l'intrpidit tmoigne par Thophile et
ses amis.
S^ Thodore tait, il est vrai, trs estim par les ermites du Mont Olympe
qui reconnaissaient en lui l'intrpide champion de l'orthodoxie et la cheville
ouvrire de l'opposition aux dcrets impriaux. Quand, par exemple, exil par

1
A. S., Nov., II, pp. 354, 394.
2 L. c, p. 365; VitaEustratii, PAPADOPOULOS-KERAMEUS, 'Avexxa L8Qoao?iun. ota^vo-
oyioi, IV, p. 374.
3
LOPAREV, /. c, XVII, p. 217; SCHMIDT, Kaxpie-A>KaMH, /. c, p. 237.
4P. G., vol. 99/ col. 1385.
5 Voir plus haut p. 74.

120
l'empereur Lon V^ il se rendit Brousse^ les moines qui peuplaient l'Olympe
se portrent avec joie sa rencontre.^ Il entretenait d'autre part des relations

d'amiti avec le moine


probablement identifier avec le fameux
Pierre qu'il faut

ascte du Mont Olympe^ Pierre d'Athroa. Les deux biographes de Joannikios^


Sabas et Pierre^ nous racontent, en outre, qu'en 825, Thodore et Joannikios
se rencontrrent au Mont Olympe, dans le couvent d'Agauron, avec d'autres
asctes fameux.^ L'estime des moines de l'Olympe pour Thodore n'allait, du
reste, pas plus loin/ ils ne suivaient pas son exemple et se bornant leurs
exercices de pit, ils refusaient de se mler d'une faon plus prononce la

lutte engage contre les pouvoirs publics.


Il nous semble
que cette attitude soit, en partie au moins, explicable par
l'origine asiatique de la plupart des moines de l'Olympe. L'opposition l'icono-
clasme venait, en tout spcialement, des provinces europennes de l'Em-
effet,

pire tandis que cette doctrine trouvait surtout des partisans dans les provinces
d'Asie Mineure. Les couvents iconoclastes semblent avoir t assez nombreux
en Asie Mineure. La Vie de Saint Grgoire le Dcapolite,^ par exemple, nous

indique l'existence dans la Dcapole d'un couvent de ce genre. Le couvent


d'Hyacinthe Nice semble mme avoir t fond, bien que cela puisse
au premier abord paratre paradoxal, l'poque de l'iconoclasme et par un ico-
noclaste.^ Il se peut bien, comme M. Ostrogorski l'a fait entrevoir rcemment,
que l'initiative de la lutte iconoclaste soit ne parmi le haut clerg de l'Asie

Mineure.^

Quoi qu'il en soit, on comprend facilement que, vu cette mentalit, on ait


t plutt enclin, au mont Olympe, un compromis
qu'on s'y soit et montr
partisan de la fameuse pratique de olnovoixia plutt que de l'attitude trop

1
Vita S. Theod., P. G., vol. 99, col. 220.
2 A. S., Nov. II, pp. 357, 404, 405.
^
Voir notre dition, /. c, p. 48.
^
Voir surtout la discussion dans le Byzantion au sujet de la date de la fondation du monastre
en question: vol. V, pp. 287-293 H. GRGOIRE, Encore le monastre d'Hyacinthe a Nke, vol. VI
(1931), pp. 441-420 E. WEIGAND, Zur Monogramminschrift der TheotokoS'(Koimesis-) Kirche von Ni--
caea, oi l'on trouvera aussi la bibliographie concernant le couvent. Tout en laissant la dcision dfi-
nitive aux spcialistes, nous serions endin, dans l'tat actuel des choses, admettre l'argumentation
de M. E. Weigand et dater le couvent de l'poque iconoclaste.
5
Les dbuts de la querelle des images, Mlanges Ch. Diehl/ Paris^ 1930, pp. 236-255. Tout semble
donc indiquer qu'il y avait, en Asie Mineure, des communauts chrtiennes qui gardaient la mfiance
primitive des chrtiens d'Orient l'gard du culte des images. Cette mfiance a d s'accrotre avec
le
temps surtout sous l'influence arabe. Cf. ce que nous en avons dit plus haut, p. 106, rem. 5.

121
rigide prconise par les Studites. C'est ce que prouve^ en tout cas^ la position
prise par le Mont Olympe dans les vnements qui se sont drouls Byzance
lors du rtablissement de l'orthodoxie.

IL

Les moines de l'Olympe ont bien prouv -


dans les vnements qui accom-

pagnrent et qui suivirent le rtablissement de l'orthodoxie leurs sentiments

mitigs et leur penchant vers un compromis avec les dirigeants. En


indiquant
les grandes lignes de la politique de Thodora et de Thoctiste dans cette
affaire^^ nous avons surtout insist sur le fait que ce dernier tait partisan
d'une politique de conciliation et qu'il la pratiqua vigoureusement. Or^ c'est

prcisment chez les moines de l'Olympe qu'il trouva^ en cette occasion,


l'appui le plus efficace.
Bien que le changement de politique religieuse qui suivit la mort de Tho-
phile ne soit pas encore connu dans tous ses dtails^ il parat tabli que deux
partis se formrent alors parmi iconodoules de Constantinople. Les uns^
les

conduits par les Studites^ envisageaient des mesures immdiates et nergiques


contre les iconoclastes^ les autres, la tte desquels se trouvait le futur patri-
arche Mthode, prconisaient la politique de l'okovofxia. C'est Mthode qui
doit tre regard comme agent du revirement constat/ c'est sa po-
le principal

litique qui fut adopte par Thodora et il fut soutenu par les moines du Mont

Olympe dont le chef, le grand hros S* Joannikios, intervenant personnelle-


ment, se pronona pour lui de la faon la plus catgorique.
Nous avons des preuves suffisantes pour affirmer que, cette fois, les moines
de l'Olympe sortirent de leur rserve et dfendirent la politique de conciliation.
La Vie de l'impratrice Thodora^ attribue mme l'initiative de la restauration

du culte des images Joannikios et ses partisans Arsakios et Isaie de Nico-


mdie qui auraient insist auprs de Mthode pour l'amener convaincre l'im-
pratrice de la ncessit d'une nouvelle politique religieuse. D'aprs la Vie de
S^ Michel le Syncelle,^ l'impratrice et le snat ayant envoy Joannikios un

message lui demandant de dsigner le successeur de Jean, le patriarche icono-


Voir ci-dessus, chap. 11/ pp. 40 et suiv.
2
REGEL, Analecfa Byzaniino-russica, St. Ptersbourg, 1891/ p. 12.
3
GEDEON/ Bij^dvT. oQTO^^oyiov, Constantinople, 1899, p. 238; SCHMIDT, Kaxpie-/>KaMH,
240

122
qui aurait dsign Mthode. Il est vrai que les biographes de
claste^ c'est lui

Joannikios ne vont pas si loin/ ils s'accordent pourtant pour attribuer leur
hros une prophtie annonant l'lection de Mthode au patriarcat.^ Le tmoi-
gnage de Pierre^ premier biographe du Saint/ est particulirement explicite.
Pierre nous fait entrevoir qu'il y avait/ parmi les iconodoules/ deux partis et

plusieurs candidats
au sige patriarcal. D'aprs lui S' Eustratios/ s'adressant
Joannikios/ lui aurait dit: Rvrend Pre/ tchez/ par la grce que vous accorde
le Saint Esprit/ d'attirer vers nous celui qui serait vraiment capable de tenir

le gouvernail de l'glise et de la diriger suivant la vraie foi. Actuellement


l'autorit est trs divise parmi les hommes/ une partie propose de suivre et

d'lever celui-ci/ une autre celui-l. Les uns recommandent avec force le parti

d'Athanasc/ de Naucrace et de Jean dit Cacasambas/ les autres Mthode/ trs

loquent et trs sage/ d'autres encore soutiennent des candidats diffrents.


Joannikios rpondit: Ceux qui esprent que les Studites et Jean/ leur partisan/
auront le dessus/ travaillent en vain. Mais ceux qui se dclarent pour Mthode/

pauvre d'esprit et plein de mansutude comme le divin David/ sont inspirs

par le Saint Esprit lui-mme.^


Ce passage en nous permet de connatre les candidats du parti
dit long. Il

intransigeant au sige patriarcal et nous montre que les Studites menaient ce


parti. Ils chourent parce que la cour ne pouvait admettre que le candidat
du parti modr/ mais on n'en resta pas Mthode et les siens/ forts de l'appui
l.

du gouvernement/ renforcrent videmment leurs positions/ occupant/ mesure


qu'ils devenaient vacants par la dposition des iconoclastes notoires/ un certain
nombre de siges piscopaux et de hautes charges ecclsiastiques. Mthode/
selon toute vraisemblance/ s'effora donc/ durant son patriarcat/ d'vincer de

faon systmatique les intransigeants/ les Studites notamment. Les documents


nous manquent pour suivre cette politique dans tous ses dtails/ mais une chose
est claire: il n'y a pas/ dans les nouvelles promotions/ un seul nom de partisan
des Studites tandis qu'on y trouve ceux de plusieurs ermites/ plus enclins la

politique de olnovoiiia.^ L'ermite Pierre devint/ par exemple/ mtropolite de

^
L. c, pp. 371, et suiv., 431 et suiv.
2
D'aprs la biographie de St Michel le Syncelle, Mthode vivait alors dans le couvent olympien
Twv 'EA,80pcofXT]TC)5v-il s'agit videmment du couvent tcv 'EaioPcofxcov (SCHMIDT, Kaxpie-
AwaMH/ 1. c, pp. 249, 250).
3
Le premier qui ait attir l'attention sur ce fait fut VON DOBSCHTZ dans son tude Metho-
dius und die Studiten, Byzant. Zeitschr., vol. 18, 1909/ pp. 49 et suiv. Cf. ce que nous en avons dit
dans notre ouvrage L<?j Slaves, Byz, et Rome, pp. 127 et suiv.

123
Sylaion^ et Georges reut le sige de Mytilne.^ Quant au frre de ce dernier^
Symon de Lesbos^ il devint syncelle du patriarche et hgoumne du couvent
des Saints Serge et Bacchus^ qu'avait dirig autrefois le fameux Grammairien.
Cette promotion devait calmer ses susceptibilits. Son biographe* raconte^ en

que Thodora^ pour amener Symon et son frre Georges ne pas r-


effets

clamer la condamnation de la mmoire de l'empereur dfunt^ leur avait ditf


comme si le
propos n'avait gure d'importance^ que le basileus leur avait lgu
quelque argent condition qu'ils l'acceptassent parmi les orthodoxes. Symon
s'cria bien: Qu'il soit damn avec son argent! / mais il cda finalement une

argumentation aussi sonore et acquiesa la demande de l'impratrice. C'est


un stratagme analogue qui fit galement cesser l'opposition d'un autre icono-
doule fidle^ Thophane le Graptos^ auteur du pnible incident survenu au
banquet offert par l'impratrice^ le jourde l'orthodoxie^ aux partisans
de la fte

des images; il avait^ en effet, prononc, en prsence de Thodora, des paroles

outrageantes pour la mmoire de son mari.^ Il fut promu au sige de Nice,


ce qui causa, en croire le Pseudo-Symon,^ les vives protestations de tous ceux

qui se sentaient lss dans leurs droits ou dans leurs esprances. Thophane, de
plus, n'tait pas Grec/ c'tait un Syrien et l'on souponnait jusqu' son orthodoxie.
Ces quelques exemples montrent comment Mthode^ s'efforait de rduire
l'opposition qui s'tait manifeste parmi les ermites et les hsy chastes et d'iso-

ler les Studites. Ces procds suscitrent d'ailleurs les protestations de ces der-
niers. Il se peut bien en effet que Mthode soit all parfois un peu loin dans

son dsir de conciliation et ses adversaires, les intransigeants, exploitrent fond


dans ces cas particuliers. On ne peut pas mal-
les occasions qu'il leur offrait

heureusement se faire une ide trs nette de ce qu'ils lui reprochaient^ mais ils
eurent, au dbut, quelques chances de succs et ils auraient pu discrditer la

1
Vita Joannkii, 1. c, pp. 369/ 429.
2 Vita Sym. Lesb., 1. c, p. 252. A en croire son biographe on lui oflFrait mme le sige d'Ephse.
3 L. c, pp. 250.
4L. c, pp. 244-245.
5
THOPH. CONT., IV, chap. 11, Bonn, pp. 160 et suiv.
6
Bonn, p. 643. Michel, son compatriote et confrre devint syncelle et hgoumne de Chora
(SCHMIDT, /. c, p. 250).

biographie de'^David, Symon et Georges, l'impratrice tait tout fait d'accord avec
^ la
D'aprs
le patriarche dans cette politique et prenait une part active ces promotions (/. c, pp. 251-252).
8
Le second biographe de S^ Joannikios, le moine Sabas, nous montre son hros insistant dans
une lettre qu'il le fait adresser Mthode sur la non-admission du clerg iconoclaste au service
divin (/,
Cela semble' indiquer que les principales critiques diriges contre
c, p. 373). la politique

du patriarche visaient sa manire d'agir l'gard des anciens iconoclastes.

124
personne de Mthode
aux yeux des fidles. Ils avaient en effet un appui s-
rieux la cour en la personne du rgent Manuel dont l'influence tait suscep-
tible de contrecarrerde Thoctiste.^ Mthode eut donc quelques difficults
celle

au dbut de son patriarcat^ comme l'histoire raconte par Gnsios^ et par le


Continuateur de Thophane^ suivant lesquels il aurait sduit une femme nous

permet par exemple d'en Juger. Si l'on ne peut videmment pas dire que ces
adversaires taient des Studites et s'il s'agit en effet d'iconoclastes^ il est tout
de mme remarquer charg de juger Mthode tait prsid
que le tribunal

par Manuel qui appartenait plutt au parti radical. Mais Thoctiste sut trs
habilement vincer son rival et les espoirs des Studites furent dus.
Mthode avait vu
danger. Pour calmer les esprits^ il eut un beau geste
le

l'gard des Studites: il ordonna le transfert des reliques de S* Thodore au

couvent de Studion^ et prsida lui-mme la solennit. Il n'obtint^ du reste^ pas


du tout le rsultat qu'il escomptait de son attitude car il fit d'autre part
transporter en grande pompe les restes du patriarche S' Nicphore l'glise

des Aptres. On sait conduite de Nicphore dans la liquidation de


que la

l'affaire du mariage adultre de Constantin VI tait considre par les Studites


comme indigne et son lvation au patriarcat comme anticanonique. Une rup-
ture devenait invitable: Mthode fort de l'appui du gouvernement et de la
majorit des moines^ lana contre les irrconciliables l'anathme dans sa forme
la plus stricte.

Le conflit forcment avoir un grand retentissement au sein de


devait

l'glise byzantine. Les moines du Mont Olympe s'empressrent de nouveau


de soutenir le patriarche Mthode et sa politique. Nous trouvons ce sujet
un curieux document dans biographies de Saint Joannikios. Les Actes du
les

moine Pierre sont pour cette question plus intressants que ceux de Sabas parce
qu'ils ont gard dans toute sa fracheur l'impression que ces vnements produi-
sirent au Mont Olympe. Cette biographie^ en certains endroits^ devient presque
un pamphlet contre les Studites. Voil comment elle dcrit les vnements:^

^
Ses rapports avec les Studites sont attests surtout par la Vie de Saint Nicolas/ P. G., vol. 105/
col 916;
2
Bonn/ pp. 83-85.
3
Bonn/ pp. 158-160.
*
La translation eut lieu le 26 janvier 844. Cf. VAN DE VORST/ La translation de Saint Tho-
dore le Studite et de St XXXII/ 1913/ pp. 26-62.
Joseph de Thessalonique, Anal. Bol./ vol.
s
L. c, p. 431. Pour mieux souligner les faits essentiels/ nous nous permettons de reprendre ici
- avec - ce que nous avons dj indiqu dans Les Slaves,
l'espoir qu'on voudra bien nous en excuser
Byz. et Rome, p. 129.

125
Par les soins du nouveau patriarche et grce aux prires de Saint Joanni-
kioSf l'glise jouissait enfin de la paix et de la tranquillit. Mais le diable^ qui
hat tout bien et qui est plein de mauvaise volont^ ne pouvait pas supporter
que paix lui ft rendue. Aussi pn tra-t-il dans quelques hommes prtentieux^
la

qui semblaient des vieillards mais n'taient que des bavards^ eux et leur alli
Cacasambas^ j'ai dit les Studites. Tous^ vous les connaissez pour des vaisseaux
d'iniquit. Aprs s'en tre saisi, aprs avoir dispos bavarder leurs langues

malignes et pernicieuses, il gagna grce eux une grande partie de la socit,


et causa ainsi beaucoup de trouble dans l'glise. Tous vous connaissez le visage

effront de ces gens qui se sont levs contre la grande lumire, le martyr

Mthode, comme les schismatiques et les Ariens firent jadis pour le grand et
admirable Athanase.
Pour montrer publiquement Mthode ses sympathies, Joannikios
alors
fait composer par Eustratios une longue lettre qu'il envoie au patriarche en

lui demandant, par la mme occasion, de venir lui rendre visite au Mont

Olympe. Et, en croire l'hagiographe, le pieux Mthode, trs rjoui de


cette invitation, montra immdiatement aux empereurs. Quant ces
la lettre

vieillards honts, pareils ceux qui accusrent Suzanne la comparaison

est tout de mme un peu forte pour les pieux Studites il les convainquit

de leur erreur, il les soumit l'anathme et l'exil, juridique et canonique,

puis il se rendit en hte auprs du bienheureux.


La faon dont le biographe prsente ici les choses est intressante. Mais il
faut galement citer les paroles mises par Pierre dans la bouche de Joannikios

lors de la visite de Mthode et de sa suite au Mont Olympe: coutez tous,


vous qui vivez dans ce dsert, et rptez dans les villes et les villages ce que
vous allez entendre. Autrefois le grand Antoine recommandait ses disciples
de ne rien avoir de commun avec les Ariens, ni avec les Mltiens schisma-

tiques, ni avec leur uvre dirige contre le Christ. De mme moi, indigne,
simple, mais pouss par Dieu, je vous dis Sparez-vous des hrtiques
illettr, :

impies, de cette race des Studites, de Cacasambas qui est avec eux, de ce lui qui
fut chass de l'vch de Nicomdie, l'ennemi des moines et du Christ, et de

cet eunuque indigne de Cyzique. Ils ont profr, sans craindre le jugement
de Dieu, toutes sortes de calomnies contre Dieu et contre le patriarche qui
nous gouverne. Sachez que je vous ai convoqus pour vous transmettre ces
paroles. Voil qu'ils essayent de sduire quelques-uns d'entre
nous par des
pamphlets mensongers et des paroles pour employer le mot de l'Aptre. Je
vous dis donc de ma propre bouche: Sparez- vous de ces gens qui ont tant

126
os contre l'glise^ qui ne craignent pas de dchirer la tunique du Verbe divin
et qui la mettent en lambeaux. Ceux qui ne craignent pas de mditer de telles

choses contre les Pres qui nous dirigent et contre les Saints patriarches
le biographe pense sans doute au patriarche Niccphore dont les Studites d-

testaient la mmoire Mthode - deviennent par eux-mmes un grand


et

scandale pour l'glise. Ce sont des fils du diable^ ils sont semblables l'ivraie.

Qui donc ne veut pas accepter le grand Mthode pour patriarche^ comme le
grand Basile ou Grgoire le Thologien ou le divin Chrysostome^ soit ana-
thme! Que celui qui se spare de sa communion soit spar de la gloire de
Dieu au jour du jugement! Que celui qui dchire l'glise catholique et apos-
tolique en soit spar suivant le jugement de l'vangile et qu'il ait sa part

avec les infidles!


Ces paroles du moine Pierre mritent de la part des historiens une plus

grande attention que celle qu'elles avaient suscite jusqu' une poque rcente/
elles sont^ en effet, bien instructives. Il faut remarquer que l'autre biographe

de Joannikios, le moine Sabas, est moins violent l'gard des Studites que
son confrre Pierre. Son oeuvre est meilleuredu point de vue littraire/ il s'ef-

force aussi d'attnuer les clats de son confrre, moins vers dans les lettres

et moins habile, quoique plus sincre dans l'expression de ses sentiments.^ Et


pourtant mme ces paroles, plus prudentes et plus affines, plus diplomatiques
en un mot, confirment l'essentiel du conflit et le fait que les moines du Mont

Olympe se dclarrent pour politique de Mthode.


la

On comprend d'ailleurs la nervosit des Studites, ces vaillants dfenseurs

des images et de la libert de l'glise. Ils ne pouvaient admettre qu'aprs tant


de souffrances pour une juste cause ils dussent se retirer dans leurs couvents
et laisser les autres
jouir du fruit de leur labeur.
Le schisme dura jusqu'aux environs de 847, date de la mort de Saint M-
thode. Il semble probable que l'incident ait t clos avant la mort du patri-

que parat confirmer la biographie anonyme de Mthode. M-


arche/ et c'est ce
thode annula les mesures canoniques prises contre les Studites et une rcon-
ciliation eut lieu, bien que les esprits soient rests assez chauffs, comme il est
facile de l'imaginer, tant donn surtout qu'il s'agissait de moines.

^
Cette circonstance semble prouver que la Vie de Pierre a t crite immdiatement aprs le
conflit de Mthode avec les Studites. D'ailleurs, mme l'diteur des Vies, le Bollandiste Van de Ghe-
yen, reconnait aux Actes de Pierre la priorit quant la date de leur composition. On comprend

127
Tout cela montre quelles furent les relations entre les Studites et les moines
du Mont Olympe dans premire moiti du IX^ sicle. Malgr ce qui pou-
la

vait les rapprocher, surtout durant la vie de Saint Thodore le Studite, les
rap-
entre les deux centres de byzantine h cette sont loin d'avoir
ports asctiques l'glise poque
t cordiaux. Il ne faut donc pas, comme l'on a parfois fait, confondre ces deux
groupements monastiques importants et si l'on veut bien nous permettre
cette expression mettre les Studites dans le mme sac que les ermites et
les hsychastes de l'Olympe.
U atmosphre qui rgnait dans les couvents et les
ermitages du Mont Olympe est
facile
reconstituer. On tait
plutt port vers la politique de conciliation et de modration. Les
incidents que nous avons rapports montrent enfin que les Studites ont perdu -
cette
poque au moins beaucoup de leur prestige alors que le Mont Olympe
restait toujours autant en honneur.
C'est l un fait important constater car c'est dans cette
atmosphre que vcment
les deux frres de Salonique pendant un certain
temps et ce milieu a certainement eu une

influence
sur leur formation.
*

Nous avons dj dit que certains traits caractristiques du monachisme de


l'Olympe peuvent s'expliquer par l'origine asiatique de la plupart de ces moi-
nes. Revenons maintenant sur ce point pour essayer d'apprcier dans quelle
mesure les moines des patriarcats orientaux se trouvaient reprsents au Mont
Olympe et voir si Von peut vraiment qualifier ce dernier de centre monastique inter-
national.
Disons tout de suite que les rsultats d'un tel examen ne pourront pas tre

tout fait dfinitifs puisque, bien entendu, nous ne possdons pas les listes

des moines qui peuplaient les nombreux couvents qui nous intressent et ne

disposons que de quelques biographies de Saints mentionnant seulement les


moines d'une certaine notorit. Ce sont de maigres documents qu'il ne faut
pourtant pas ddaigner car nous pouvons y trouver de prcieux indices et
arriver grce eux des conclusions au moins approximatives.
Il ressort de leur lecture
que la plupart des moines auxquels ils font allusion
provenaient en ralit des thmes asiatiques. S' Eustratios et son frre Antoine

aussi pourquoi, aprs la liquidation du conflit, une nouvelle dition de la Vie de S* Joannikios a t
ncessaire et pourquoi le second biographe du Saint avait attnu toutes les invectives qui pou-
vaient paratre injustes envers les Studites l'poque o ils s'taient rconcilis avec le patriarche,

128
sont ns Bitiviava de Tarse dans le thme des Optimates/ leurs cinq oncles^
Grgoire^ Basile^ Pierre^ Agathon et Antoine^ taient videmment aussi des
Asiatiques/ S' Nictas (f 824) tait n Csare de Bithynie/ S^ Joannikios
dans la mme province au village dit xov MaQVKdxov] Basile^ frre de S^ Paul
le Jeune^^ tait d'la prs de Pergamon en Asie/ S^ Euthyme le Jeune tait

originaire de Galatie/ S' Grgoire le Dcapolite


son nom l'indique
tait

galement un Asiate/ S^ Constantin, Juif converti, tait originaire de Synada


en Phrygie/ S' Luc le Stylite qui, au dbut du X^ sicle, a pass quelques
annes au Mont Olympe dans le couvent de S^ Zacharie, tait originaire
d'Anatolie/ enfin le Synaxaire^ nous montre que S' Pierre, qui vivait sous

Thophile et Basile I", venait de Galatie. C'est peu prs l tout ce que
nous savons de prcis sur les hros du Mont Olympe. C'est videmment peu.
N'oublions pourtant pas que tous ces moines asiatiques sont les principaux
Saints, ceux qui ont jou le premier rle, cette poque, dans cette grande

rpublique monastique.
Y avait-il beaucoup de moines originaires d'autres patriarcats orientaux?
Tout que non. Thophane dit bien dans sa chronique^ qu'en
parat indiquer
811812 un grand nombre de chrtiens, moines et laques, de Syrie et de
Palestine, fuyant la perscution arabe, se rfugirent sur le territoire de l'Empire.
Mais il ne mentionne comme lieu de refuge de ces expatris que l'le

de Chypre et Constantinople/ il ne dit pas un mot du Mont Olympe. Ils


furent d'ailleurs bien accueillis par l'empereur Michel P'^ et le patriarche

Nicphore: A ceux qui vinrent jusqu' Constantinople fut offert un vaste


monastre. Quant ceux qui restrent Chypre, moines et laques, ils reurent
un talent d'argent et des soins de toute nature. C'est sans doute cet exode
en masse qu'il faut rattacher la fuite de Jean connu par la suite comme moine
sous le nom d'Antoine le Jeune qui s'tait rfugi avec la famille de son
frre et un grand nombre de
compatriotes Attalie dans le thme des
ses

Cibyrotes dont il devint plus tard stratge. Aprs avoir quitt ce poste,
vers 825, il se fixa au Mont Olympe et fut admis au couvent des
Eunuques,
celui des Agaures o il voulait entrer tant aux mains des iconoclastes. Il vcut
par la suite, entre 843 et 866, Pandimos et v tcp Kqit].^ C'est donc encore

1
H. DELHAYE, Vita S. Pauli Junions, 1. c, p. 20.
2
L. c, col. 126.
3
6305, Bonn, pp. llS-119i de Boor, p. 499.
4
PAPADOPOULOS-KERAMEUS, ILvl'koy^ nalaiGX. ..., 1907, vol. 57, p. 214.

129
un Syrien/ n Fossaton prs de Jrusalem. La Vie de Saint Eustratios^
il tait

parle aussi d'un moine^ nomm Thodore^ ek tcov Tfj ''Ecoa fxeQcov, qui entre
au couvent d'Eustratios pour y faire pnitence; chose dont il avait bien besoin.
On
peut affirmer que ces deux cas ne sont pas isols bien qu'il soit dif-
ficile de trouver d'autres
exemples. Mgr Grivec^^ pour prouver que le Mont
Olympe hbergeait/ cette poque^ un grand nombre de moines des patriar-
cats orientaux^ indique les noms
des quelques moines cits dans les deux Vies
de S* Joannikios; surtout Sabas^ Helias^ Antonios^ Isaac^ et voit dans ces
noms preuve de l'origine orientale des dits personnages. Argument sans
la

valeur puisque tous ceux qui s'occuppent d'histoire byzantine savent parfaite-
ment que ces noms taient assez frquents mme Byzance et surtout en Asie
Mineure/ les exemples n'en manquent pas.^ Les perscutions iconoclastes
taient; d'ailleurs^ bien peu favorables au sjour des moines orientaux sur le
territoire byzantin. S^ Etienne le Jeune; on
indique^ ses disciples; entre le sait;

autres lieux de refuge; la Syrie; Antioche et Alexandrie. Nous avons; d'autre

part; dj dit que le rgime arabe


jusqu' l'avnement de Mutawakkil tait
plutt libral l'gard des moines chrtiens. Il ne semble donc pas dans l'en-
semble l'poque dont nous nous occupons; afflux de moines
qu'il y ait eu;
orientaux Byzance. L'arrive de trois moines Sabates de Jrusalem Byzance
Michel; Thodore et Thophane et d'un moine de HjtoDelov Job; en 814;
apparat plutt comme un fait isol qui a attir l'attention des contemporains.

^
'AvakeKxa lepocoA,. axayvoX., 1. c, IV, p. 385.
2
Virr Ciril-Mttodove teologije, Slavia? vol. 11^ p. 57.
3 Antoine d'Ephse {Synaxaire, 1. c, p. 155), S^ Antoine d'Ancyre {Ibid., p. 201), S*^ Antoine
S^
de Sicile {ibid., p. 72), un patrice Antoine de Const. (IX^ s., p. 936), les patriarches Antoine 1/ II,
III,de Constantinople, Antoine, oncle de S^Eustratios (voir plus haut, p. 129), Antoine, patrice et do-
mestique des scholes (THOPH., 6259, 6274, Bonn, pp. 684, 706, de Boor, pp. 442, 456). Isaac,
pre de S^ Thophane de Sigriane (voir plus haut/ p. 37), Isaac, vque de Chypre (Synaxaire, p. 67),
S^ Isaac le Goth sous Vi^lens (ibid., p. 717) Isaac, fils de l'empereur Alexis Comnne, Isaac II Angelos,
S^ Sabas le Goth sous Aurlien {ibid., p. 628), S* Sabas de Cappadoce sous Thodore le Jeune {ibid.,
p. 281), S'^ Sabas le Goth sous \^lentinien {ibid., p. 608), Sabas, vque de Dafnousia {ibid., p. 650),
S^ Sabas le Jeune de Sicile et Galabre (dont la Vie a t publie par J. COZZA-LUZI, dans les Smdi

e documenti di storio e diriito, vol, 12, 1891). Elias le Jeune de Sicile (f 903) - remarquons pourtant

qu'il reut le nom d'Elie Jrusalem en entrant au couvent - son lve Elias Spelacotes (f vers

960, A. S. Aug. 3, Sept. 3), le scholiaste Elias, mtropolite de Crte, Elias, patrice et comes largitionum
(THOPH., 6025, Bonn, p. 286, de Boor, p. 186), Elias, archonte de Cherson (THOPH., 6203,
Bonn, p. 578, de Boor, p. 377), Isaias, protospathaire et stratge
du Ploponnse (voir plus haut, p. 8).
Il y avait galement au Mont Olympe, nous l'avons dit, un couvent de S': Elie et rien ne prouve qu'il
ait t occup par des moines des patriarcats orientaux.
4 P. G., vol. 100, col. 1117.

13jO
On sait que ces moines avaient l'intention de se rendre Rome avec une
mission spciale et qu'ils s'arrtrent
Constantinople pour intresser l'em-
pereur Michel pf au sort de leurs compatriotes; mais ils subirent la perscution
sous les empereurs Lon l'Armnien^ Michel II et Thophile^ ce dernier les
traitantd'une faon particulirement dure^ car les empereurs ne pouvaient pas
voir d'un bon oeil l'intervention des sujets d'un autre tat et d'un autre patri-
arcat dans les affaires religieuses byzantines. Il existait Constantinople un
pied--terre pour les moines syriens; c'tait le couvent de Chora^ dont Michel
le Syncelle devint hgoumne aprs le rtablissement de l'orthodoxie. Le

biographe de Michel prtend mme que le couvent avait dj t confi aux


moines syriaques par l'empereur Justinien. Il
ses fondateurs^ S^ Thodore et

avait pourtant t transform en lieu d'asile par Constantin Copronyme. D'ail-

leursr les raisons mises en avant par le clerg byzantin contre l'lvation de

Thodore au sige de Nice^ raisons dont nous avons dj parle prouvent


que les Byzantins n'aimaient pas beaucoup les moines trangers.
Tout semble donc indiquer que le nombre des moines des patriarcats orientaux
n'tait pas trs
important dans l'Empire, et au Mont Olympe tout particulirement.
Ce trop loin que de prtendre avec Mgr. Grivec^ que^ grce leur
serait aller

influence^ les moines byzantins avaient conserv les traditions de l'glise


orientale primitive, diffrentes de l'glise offi-
en bien des points de celles

cielle byzantine; et pourtant M. Snoj,^ se basant sur des affirmations de ce

genre, est all plus loin encore: il a dclar que les moines de l'Olympe, tou-
jours sous l'influence de l'Orient, avaient conserv une recension de l'criture
Sainte diffrente de celle du patriarcat byzantin, la recension d'Alexandrie,
et que Constantin et Mthode, ayant subi les mmes influences, ont suivi cette
version alexandrine dans leur traduction en slavon. Cette thorie, apparem-
ment si bien construite, a, du reste, compltement manqu son but.
Mgr. J. Vajs,
l'rudit le plus remarquable en ce qui concerne la traduction de l'criture

^
Voir VAILH/ St. Michel le Syncelle et lei deux frres Grapti, Revue de l'Orient chrtien/ 1901,
surtout pp. 610 et suiv.
2
Voir ce qu'en dit M. SCHMIDT/ Kaxpie-A>KaMH, 1.
pp. 3 et suiv.
c./
^
Viri Cyril-Met. theologije., 1. c, pp. 53-55. IDEM, Doctrina byzantina deprimatu, Opra Academiae
Velehrad.r vol. X, Kromfi, 1922, pp. 43-47, 55-58, 87-89, 113-118.
*
Staroslavemki Matejev evangelij, Bogoslovna Akademia, Ljubljana, Razprave, II, 1922, pp. 17
et suiv.
5
Byzantskd recense a evangelijni kodexy staroslovnsk, Byzantinoslavica, vol. 1, 1929, pp. 1-9, vol. IV,

1932, pp. 1-12. Cf. aussi son travail, Evangelium sv. Marka a jeho pom'er k reck predloze, Praha, 1912,
et son tude, Jakj vliv mUa latinsk vulgata na staroslov. pfeklad evang., Slavia, vol. V, pp. 158-162.

131
Sainte en slavon^ vient de dmontrer -
d'une faon dfinitive^ il faut bien
et

le dire que les deux frres se sont servi de la mme recension


que l'glise
de Constantinople. Ce texte avait de nombreuses variantes non byzantines/
certaines d'entre elles taient mme occidentales. Et ainsi^ supposer mme
ce qui reste prouver
que la recension alexandrine ait t courante au Mont

Olympe^ les deux frres ont au moins gard leur indpendance sur ce point
particulier.
D'ailleurs/ d'aprs les considrations d'ordre gnral que nous venons d'ex-
poser^ toutes les thories sur le rle qu'ont pu jouer dans le monachisme

byzantin les traditions orientales opposes celle de l'glise officielle de By-


zance thories pour lesquelles^ d'ailleurs^ l'auteur n'a apport aucun argument
rel ont trs peu de chances de pouvoir tre maintenues.

Peut-tre Constantin et Mthode ont-ils rencontr au Mont Olympe quel-


ques-uns de ces asctes que nous connaissons de nom.'^ Peut-tre aussi les
moines Pierre et Sabas du couvent d'Agauron^ hagiographes de Saint Joanni-
kios; et le moine Plato^ ami de Pierre.'^ Les Vies de Joannikios (846) ayant t
crites peu de temps aprs sa mort^ il est fort possible que vers 856^ poque
de l'arrive de nos hros au Mont Olympe/ deux hagiographes vcussent
les

encore. Constantin et Mthode ont/ en tous cas/ rencontr le fameux compa-


gnon de Joannikios/ abb d'Agauron/ ainsi que son frre Antoine.
S^ Eustratios/

On trouve d'ailleurs dans la Vie de S^ Eustratios quelques dtails relatifs au


rgne de Thodora et de Michel/ en particulier l'intressante mention d'un
dit contre les Manichens^ et une allusion Bardas. S'^ Eustratios n'est all
trs probablement Constantinople qu'aprs 866 et il
y est mort vers 868.
Le rcit du biographe sur les nombreux miracles oprs par le Saint nous
donne une ide de la vie quotidienne des couvents de l'Olympe. On y trouve
galement cits les noms de quelques moines sans notorit/ d'Agauron ou
d'autres couvents voisins/ tels que Konon/ Jean/ Timothe/ Serge et le moine
oriental Thodore. S^ Antoine a lui-mme sjourn au Mont Olympe au mo-
ment de l'arrive des frres de Thessalonique. Aprs y avoir pris l'habit mo-
nacal en 826/ il se fixa Constantinople mais y retourna en 843 pour y mourir
en 866 v tco Kqit]'^. Il
y vcut en compagnie de son disciple Sabas. Sa Vie a

Vie de Stl Eustr. c, pp. 282, 283


1
1.
( 22).
2 Voir LOPAREV, /,
c, Bh3. BpcM., vol. 18, p. 190. Voir de Vie, /. c, 39.

132
t crite par un moine anonyme/ peut-tre contemporain^ sur l'ordre de
l'archimandrite Clment du couvent Kqltj.
Il se peut aussi qu'il faille placer le second sjour de Constantin le Juif au
Mont Olympe vers 856 et l'on aurait affaire avec lui un autre contemporain

de Constantin et de Mthode. Ces derniers ont enfin pu rencontrer sur l'Olympe


les hgoumnes des couvents de S^ Eustathios et de la Sainte Vierge fonds

par Joannikios et connus tous les deux sous le mme nom^ MdxaQ.^

Y avait-il/ au Mont Olympe^ vers cette poque^ des moines d'autres natio-
nalits? La question prsente une certaine importance^ le contact de Constantin
et de Mthode avec les moines des diverses nationalits et de liturgies diffrentes

pouvant expliquer leur position l'gard de la liturgie nationale slave.


Mais ici encore nous sommes assez mal renseigns. Un manuscrit du X^ sicle

faitmention du moine Jean Cachai^ du couvent de Cosme et Damien et de


nationalit armnienne.^ Un autre Armnien^ Joseph, est mentionn dans la
Vie de S' Euthyme le Jeune;
^
mais c'est au Mont Athos qu'il s'exerce l'asc-

tisme et ilne semble pas qu'il ait d'abord vcu au Mont Olympe avec S^ Eu-
thyme le Jeune. Ces cas ne doivent pas tre isols. L'lment armnien tait^

cette poque, assez important Byzance et l'on peut supposer avec juste
raison que l'Olympe a d compter galement des moines de nationalit arm-
nienne plus ou moins hellniss.
Les moines gorgiens s'expatriaient encore plus souvent que les moines
armniens. Pour eux, celui qui veut atteindre le sommet de la perfection chr-
tienne doit tout quitter, mme son pays natal, et vivre en tranger, loin de sa

patrie. C'est pour cela que nous rencontrons les moines gorgiens en si grand
nombre surtout en Orient, et plus particulirement en Palestine, bien avant

l'poque qui nous occupe.^ On


les voit constamment en voyage et cette hu-

meur vagabonde qui caractrise le monachisme gorgien ne peut tre expli-

que autrement que par leur conception toute particulire de la perfection


chrtienne. On s'attendrait donc voir les Gorgiens figurer de bonne heure
dans un centre asctique aussi important que le Mont Olympe. Il semble pour-


Vita Joan., 1. c, p. 378.
2
A. S., Nov. IV, p. 552.
'^
Vita S. Euthymii Jun. dite par Mgr. PETIT, Revue de l'Orient Chrtien, 1903, p. 181.
*
P. PETERS, Traductions et traducteurs dans l'hagiographie orientale, Anal. Bol., vol. 40, 1922,

Pp. 285 et suiv. voir la liste des couvents en Orient o s'taient installs les moines gorgiens.

133
tant qu'ils n'y soient pas arrivs avant la moiti du IX^
Hilarion parat sicle. S*

avoir t le premier Ibre qui^ avec quelques-uns de ses compagnons^ ait habit

l'Olympe vers le milieu du IX^ sicle. Sa Vie^ est trs curieuse tudier. Si l'on
peut se aux renseignements qu'elle donne^ elle est mme trs importante
fier

pour connatre la mentalit des moines grecs de l'Olympe l'gard des litur-
gies nationales.
Hilarion^ arriv avec ses moines^ se fixa dans une petite glise. L'archiman-
drite du couvent auquel appartenait cette glise entra en fureur quand il
apprit
que des trangers s'y taient installs et voulaient y clbrer le culte. Qui
sait si ces gens-l ont de bonnes intentions et s'ils
professent la vraie foi.^

Il ordonna donc de Hilarion promit de s'en aller le lendemain.


les expulser et

Mais pendant la nuit l'hgoumne eut une terrible vision: la Sainte Vierge
lui apparut et lui reprocha svrement sa duret l'gard des trangers.

Ne sais-tu pas^ lui dit-cllc en terminant^ que beaucoup de gens parlant la

mme langue vont habiter cette montagne et y recevront de Dieu le salut .'^

L'archimandrite rpara sa faute sur le champ. Il se rendit au petit jour l'glise


o il trouva les moines trangers^* les yeux pleins de larmes il leur demanda
pardon et leur accorda tout ce qu'ils lui demandrent. Saint Hilarion resta
ainsi cinq ans au Mont Olympe avec les siens et lorsqu'il quitta la montagne

pour se rendre Constantinople, il


y laissa quatre de ses disciples. A partir
de cette poque moines gorgiens deviennent de plus en plus nombreux
les

sur l'Olympe. Vers la fin du IX^ sicle on n'y trouve pas moins de trois mo-
nastres et ermitages gorgiens/ celui de Crania^ la Caverne et celui des
Saints Cme et Damien.*^ Ils avaient aussi Byzance un centre important dans
le couvent de Romana fond/ d'aprs le biographe de S^ Hilarion/ par l'em-
pereur Basile P^^
D'aprs le traducteur de la Vie de Hilarion/ le Pre Peeters/ Hilarion/ qui
S*

tait n en 822/ arriva au Mont Olympe en 858 ou au plus tard en 859. H se


peut donc que son sjour dans ce centre monastique ait concid en partie avec
celui de Constantin et de Mthode. Sa Vie a peut-tre t crite avant la fin
du X^ moine gorgien nomm Basile et employ la chancellerie
sicle par un
impriale comme interprte ou par un autre religieux gorgien du couvent de
^
Romana Constantinople.

1
p. PEETERS, Sf Hilarion d'ibrie, Anal. Bol., vol. XXXII, 1913, pp. 253 et suiv.
2 P. PEETERS/ Traductions et traducteurs, 1. c, p. 283.
3 P. PEETERS, St Hilarion d'ibrie, 1. c, p. 264.
4 L. c, pp. 238, 239.

134
En dpit de la mfiance qu'on peut prouver l'gard de ce biographe^ on
peut admettre que cet intressant rcit s'appuie sur certaines ralits. On y re-
trouve bien quelques traits lgendaires et un esprit parfois trop national mais
on pourra difficilement lui refuser toute vraisemblance. L'pisode que nous
avons cit met assez fortement en relief la mentalit d'une partie des moines
grecs
et leur attitude l'gard de leurs frres de langues diffrentes/ il nous
tonne en nous montrant l'esprit national grec pntrant assez profondment
pour atteindre les cellules des asctes du Mont Olympe.^

Tout cela montre qu'au IX sicle le Mont Olympe hbergeait quelques


moines non grecs dont le nombre ne semble pas^ du reste^ trs important. Il ne
faudrait surtout pas parler^ vers le milieu de ce sicle^ de couvents nationaux
comme on en a connu au Mont Athos surtout^ ainsi qu'au Mont Olympe beau-

coup plus tard. Les moines trangers paraissent^ notre poque^ avoir vcu
dans les diffrents couvents au milieu de leurs frres grecs.
Sans exagrer l'importance de cet lment tranger dans les couvents de

l'Olympe^ on saisit tout de mme facilement la porte d'un tel fait pour la
formation de Constantin et de Mthode.

m.

Il reste tudier dans


moines de l'Olympe au IX^ sicle un
l'histoire des

problme bien plus important que ceux dont nous nous sommes occup jusqu'
prsent. Quelle position ces moines ont-ils
pris dans les luttes entre les deux patriarches
Ignace et Photios? On conoit sans difficult que la solution de ce problme pr-
sente un grand intrt pour l'histoire de Constantin et de Mthode^ le change-
ment de patriarche; si
plein de consquences pour l'Eglise byzantine^ s'tant
effectu en 858/ c'est--dire durant leur sjour au Mont Olympe.
Il ne s'agit pas ici de rechercher les causes et d'exposer en dtail les circons-
tances de ce changement. Nous nous bornerons en montrer la rpercussion
dans le monde monacal en gnral et parmi les religieux de l'Olympe en parti-
culier.Le problme est assez compliqu. On croit gnralement que Photios
rencontra parmi les moines une opposition acharne et presque unanime et que

1
Le passage, disons-le, nous parat assez suspect. Il se peut bien que le biographe rapporte une
poque plus ancienne les sentiments des Grecs du X^ sicle. On peut pourtant y voir avec une cer-
taine vraisemblance l'cho des difficults qui le premier tablissement des Gorgiens
accompagnrent
au Mont Olympe.

135
son avnement fut dsastreux pour ceux du Mont Olympe surtout^ Photios
lesayant disperss pour avoir os prendre parti pour Ignace. Ceux qui s'taient
montrs particulirement acharns auraient vu prendre contre eux des sanctions
extrmement svres^ l'incendie de leurs cellules par exemple.
Un document d'apparence irrfutable parat confirmer cette thse devenue
gnrale. C'est le tmoignage d'Anastase le Bibliothcaire figurant dans son
introduction aux Actes du VHP concile.^ Aprs avoir numr tout ce que Pho-
tiosf soutenu par Bardas^ avait fait contre ceux qui l'avaient combattu/ Anastase

continue ainsi: Atque ut breviter omnia comprehendantur/ nulla profession


sexus vel aetas ab eo impunita deseritur^ nisi consors suae communionis inventa:
adeo ut communionem eius declinantium nonnullos^ quibusdam exceptis; qui
contemplationis operam dantes/ clausi habebantur, abstraxerit/ alios veto in
Monte Olympo eremiticam vitam ducentes fugaverit/ eorumque tuguria seu
speluncas igni perdiderit ...
Deux autres tmoignages grecs semblent galement venir l'appui de cette
affirmation. Le biographe de S^ Ignace/ le fameux Nictas
Paphlagonien/ pr- le

tend que son hros avait t indiqu par le plus grand Saint du Mont Olympe/
Joannikios/ comme devant tre revtu de la dignit patriarcale.^ L'impratrice
Thodora s'tait/ dit Nictas/ adresse ce personnage minent: Avant mme
d'entendre des vques et du peuple/ Timpratrice avait dpch un mes-
l'avis

sager Joannikios pour lui demander d'indiquer celui qu'il croyait mriter la
dignit patriarcale. Prophtiquement/ Joannikios avait indiqu Ignace. Ce t-

moignage parat au premier abord trs instructif


L'autre document auquel nous avons galement fait allusion met Joanni-
kios directement aux prises avec Photios. C'est la fameuse histoire conte par

Symon Magister^ et suivant laquelle Serge/ pre de Photios/ aurait fait un


plerinage au Mont Olympe pour demander Joannikios de bnir son jeune
fils. Le Saint/ regardant l'enfant/ se serait cri: Seigneur/ celui-l ne veut pas
connatre vos chemins dans son cur. A
demande du pre stupfait/ le
la

Saint aurait rpondu: Je t'annonce ce qu'il fera un jour et Serge/ s'tant


couvert la ttt de cendre et tout rempli de tristesse/ prit cong du Saint.

penser de ces trois tmoignages/ qui semblent tous/ d'une faon plus
Que
ou moins claire/ indiquer que les moines de l'Olympe se rangrent tous du
ct d'Ignace contre Photios.^

1
MANSI, XVI, 5.

2 P. G., vol. 105, col. 501.


3
Bonn, pp. 669, 670.

136
Ils ont chacun une valeur diffrente. En
ce qui concerne celui de Symon

Magister^ il ne faut pas le prendre au srieux. Cette histoire fait partie de


toute une srie de calomnies inventes par les ennemis de Photios pour le
aux yeux du peuple.^ Symon a mobilis non seulement S^ Joan-
discrditer

nikios mais Saint Michel de Synnada^ l'abb de Dalmatos Hilarion et Jacob^

l'hgoumne du couvent de Maximine^ pour les faire prophtiser les mal-


heurs que l'enfant ferait plus tard fondre sur l'glise quand il serait patriarche.
Le tmoignage de Nictas le Paphlagonien est encore plus suspect. Il est
tabli que Joannikios tait mort le 8 novembre 846^ par consquent avant
Mthode^ dcd en 847/ les deux biographes du Sainte les moines Pierre et
Sabas/ sont trs prcis sur ce point. Comment Joannikios aurait-il donc pu

jouet/ dans l'lvation d'Ignace au patriarcat^ le rle que Nictas lui attribue?

L'illustre biographe d'Ignace s'est permis une licence qu'un historien


ici

ne peut pas lui pardonner. Ce seul fait devrait nous rendre plus circonspect
dans l'utilisation des renseignements que Nictas nous offre sur Photios et

Ignace. Or^ ce sont surtout ces renseignements qui ont contribu discrditer
Photios aux yeux de la postrit.

Ces tmoignages grecs n'apportent donc pas de clart dans cette affaire.

Il
remarquer le zle avec lequel les principaux sectateurs de Saint Ignace
faut

s'efforcent de dtacher de Photios la mmoire de Saint Joannikios^ le grand

hros de l'Olympe^ et de faire passer ce dernier dans leur camp avec tout le

prestige dont il
Jouissait dans le monde
byzantin du IX^ sicle. Cela ne prouve
pas ncessairement que les disciples de Joannikios au Mont Olympe aient
pris le parti d'Ignace/ on peut y voir en effet une manuvre des Ignatiens

pour gagner ces moines en affirmant que le plus grand Saint de l'Olympe
s'tait dclar lui-mme pour Ignace. Il nous semble qu'une dduction au

moins est pourtant possible: les rapports tablis entre Joannikios et Ignace
paraissent indiquer que ce dernier ne nullement compromis dans les
s'tait

machinations ourdies par les Studites contre Mthode. Ce fait lui a d'ailleurs
certainement profit et a grandement contribu sa dsignation comme
successeur de ce patriarche. Il avait toujours manifest de la sympathie pour
Mthode sans tre^ du reste^ un militant de son parti et^ comme il n'tait pas

davantage sectateur zl des Studites^ on l'esprait capable de rconcilier


dfinitivement les deux partis qui venaient tout juste de conclure une trve.

1
Voir ce qu'ea dit HERGENRTHER, Phof/us, 1. c, I, pp. 317 et suiv.

137
Avant d'aborder de front le problme qui nous intresse et d'examiner

compltement le tmoignage d'Anastase^ il convient que nous retracions dans


leurs grandes lignes les circonstances qui ont amen le conflit.

Ignace semble avoir trouv^ au dbut de son patriarcat^ un appui peu


prs gnral. L'incident d l'opposition manifeste par les Studites l'gard
de Mthode aurait t vraisemblablement clos de faon dfinitive si et
Ignace avait su manuvrer avec un peu plus de prudence. Malheureusement^
son caractre et son ducation faisaient de lui un Studite plutt qu'un partisan
de Mthode et ne voulait pas comprendre l'opportunit d'un compromis
il

labor dans l'esprit de l' olxovoiAia traditionnelle. Il s'tait brouill ds le dbut


de son patriarcat avec les extrmistes du parti de Mthode qui avaient leur
tte le fameux Grgoire Asbestas^ vque de Syracuse^ et cette brouille avait

t le commencement de ses malheurs.

La cour s'tait d'ailleurs trompe en plaant ses espoirs dans le gouverne-


ment d'Ignace. Ce dernier abandonna^ en effets la ligne de conduite de Mthode.
Son biographe lui-mme^ tout en numrant ses vertus hroques^ concde que
les adversaires d'Ignace lui reprochaient souvent une excessive raideur dans la

dfense de la justice.^ C'en donc


de l'oixovoixLa laquelle Byzance
tait fait

tait tellement habitue. Ce changement de tactique provoqua naturellement

du mcontentement. Anastase le Bibliothcaire dclare lui-mme^ dans son in-


troduction au VIII^ concile oecumnique^^ qu'on accusait Ignace de manquer
de respect la mmoire du dfunt patriarche Mthode. On l'appelait le par-
Mthode son pre et son prdces-
ricide parce qu'il n'tait pas rest fidle

seur^ grave accusation aux yeux des Byzantins du IX^ sicle.

Ignace^ par sa mfiance non dissimule l'gard des sciences profanes^ avait
en outre perdu les sympathies et l'estime des milieux intellectuels de Byzance/
dont Photios tait l'minent reprsentant.


504: IleQi ixaiocnjVT] xi igi] xal J^yeiv; r\v ovtou oxeQQC xal
P. G., vol. 105/ col. 501,

\ieyako7QEn<b 6 i^iaxagio vebbvxo, waxe xal fxsfxipiv i'aiiTriv 'UJtxeiv jrodxi na xoX d-
xoi T03 ixaioj iaiTTiTa, xal CKhqQOxaxa 'KaxayivddO'neG^ai t6v (b dX.s'&co jtQov jtoijxva, xai
08O) jiifxoijjxsvov LxaLoaijviiv . . .

2
MANSI/ XVI, 3 : cum igitur Photius sociatus schismaticiSf quorum auctor praefatus erat Sy-
racusanus Gregorius, persuaderet cunctis qui quasi pio circa Methodium (habentes quidem zelum
justitiae, sed non secundum scientiam) afFectu flagrabant, quod patriarcha Ignatius derogator esset
eiusdem sanctae memoriae Methodii, et idcirco quasi parricida foret habendus, fama crebrescit: Bar-
dam scholarem domesticum, et Theodorae imperatricis germanum, incestu nurum propriam usu foe-
dare, quem patriarcha criminis redarguit, interminatus excommunicandum, nisi a tanto flagitio ces-

savisset . . .

138
Ainsi form Byzance un parti de mcontents qui
s'tait se composait en
majorit des anciens partisans de Mthode^ des intellectuels et de tous ceux

qui regrettaient la conciliation inaugure par le prdcesseur d'Ignace et mainte-


nant abandonne. Le conflit clata en 858^ le jour de l'Epiphanie^ quand Ignace
refusa la communion Bardas sous prtexte qu'il entretenait des relations cou-

pables avec la femme de son fils. C'tait un beau geste de la part d'Ignace/^
il lui valut l'admiration de ses partisans et le
respect des historiens.'-^
Ignace a eu un autre beau geste/ il a refus de bnir le voile que Michel^
sur le conseil de Bardas^ voulait imposer sa mre et ses soeurs. Mais cette

1
BURY, A History, p. 188f contrairement l'opinion courante semble diminuer la valeur de ce

geste en expliquant l'intervention 'lgaA.CQ par quelques bruits malveillants qui couraient en ville sur Bardas:

Acting on this gossip, who


declined to take any notice of his
the Patriarch admonished Bardas,
rebukes and exhortations. We may suspect that he refused to admit that the accusation was true -
it would perhaps hve been difFicult to prove - and recommendet Ignatius to mind his own business.

On ne saura probablement jamais la vrit/ mais il faut toutefois remarquer que nos principales
sources -NICTAS et l'Continuateur de GEORGIUS MONACHUS - ne parlent que de bruits de ce genre.
NICETAS/ P. G., vol. 105, col. 504: TOJTOvTfj lLt cpaalv outco 8:n;i[xavf|vai vujicpY), (b v Tcaav
ToijTo T^jv Jtotv 3t8QiPo}iPri#fivaL' xal eux ^"^Qx, tjv nt.iy ftovov, Xkh. xai fxxQi at>T0J tov
dQxiEQe trjv jtovnQv q)r|}XTiv 8?^'&8iv jLe Contin. de Georges le Moine Bonn, p. 826:
. . . . . .

$ri|iT] 8 ia^80iJa'r], ji;8Qi Bdpa KaiaaQO Ti rfi vu(xq)ri aiiTOv auji(p'&8iQ8Tai, toto dxcuaa

'lyvaTio JtaTQiQX) JtoX,A,>ci jtaQf)V8i8v avrov . . .

2 Une fois de plus BURY (/. r,)


marchande la gloire Ignace. Avec un respect qui ne dissimule
pourtant pas compltement l'ironie/ l'illustre historien reproche Saint Ignace d'avoir laiss chap-
per une autre occasion de dfendre les commandements de Dieu honteusement et beaucoup plus
manifestement viols par un autre empereur, Basile: The same prelate, who adopted such a strong
measure to punish the vices of Bardas, had no scruples, afterward, in communicating with the
Emperor Basil, who had ascented to power by two successive murders . Oui, mais .... vi- . .

demment, le clbre historien s'acharne ici encore vouloir jouer le rle d'un diabolus rotae.
On peut pourtant constater, en effet, dans la conduite d'Ignace quelques inconsquences et l'on
s'tonne de l'indulgence avec laquelle certains historiens les ont considres, tout en jugeant trs
svrement faon d'agir de son adversaire. Soulignons surtout l'attitude d'Ignace l'gard du
la

Saint-Sige. Il avait t trs svre pour Grgoire Asbestas de Syracuse et il s'tait mme per-
mis d'empiter sur les droits des Papes, puisque la Sicile appartenait avec tout l'illyricum au
patriarcat occidental ce qu'il ne pouvait l'ignorer s'il tait - comme on le pense gnralement
- le

dfenseur acharn des droits des Souverains Pontifes. Or, quelque temps aprs, il sollicita et obtint

l'intervention des papes en sa faveur; mais alors que le Sige de Rome lui permettait de se r-
habiliter, au VIIF Concile oecumnique, il ne refusa pas de jouer un rle dans la petite comdie
dirige par Basile l'issue de cette assemble pour donner au rattachement de la Bulgarie au patri-
arcat byzantin le caractre d'une dcision conciliaire irrvocable.// envoya par la suite sur ces terri-

toires
qui relevaient du un archevque et sept vques destins a remplacer les missionnaires
patriarcat romain
pontificaux. Heureusement pour lui, Ignace mourut avant que les lgats du pape chargs de lui porter
la menace d'excommunication fussent arrivs
Constantinople. Heureusement pour lui et heureu-
sement pour nous, Ignace, dans la situation o il se serait trouv, ne pouvant que trs difficilement
obir aux exhortations du pape qui se serait vu oblig de mettre ses menaces excution . . .

139
attitude valut au vaillant patriarche une perscution ouverte. Sous prtexte
qu'il avait tremp dans la petite conspiration de l'imposteur Gbon^ il fut
arrt et intern^ en novembre 868/ dans l'le de Terebinthos. On s'effora de
le persuader que la paix de l'glise demandait son abdication mais il refusa /

net/ dcid dfendre son droit cote que cote. On passa outre et on lui
choisit comme successeur le chef des intellectuels de Byzance/ Photios/ protoa-
secrte et ancien professeur l'Universit de Constantinople. Les liens de pa-
rent qui unissaient Photios la maison rgnante sa tante Irne tait la soeur
de l'impratrice Thodora et de Bardas^ le recommandaient hautement et
son pass garantissait le retour la politique de l'olxovo^ia.
Son lection et sa conscration n'taient videmment pas canoniques. Peut-
tre Ignace aurait-il/ d'ailleurs/ consenti signer un acte d'abdication si on lui
avait choisi pour successeur un homme autre que Photios.^ Rappelons-nous
que c'est ce dernier qui/ pour se moquer du patriarche et pour lui causer des
difficults/ avait lanc la doctrine des deux mes. On trouvera difficilement
des excuses pour cette manire d'agir qui a largement contribu compro-
mettre Photios aux yeux de ses contemporains et de la postrit. Photios de-
vait avoir un mpris profond pour Ignace ne pouvait voir dans son
et celui-ci

lection au sige patriarcal qu'une humiliation du plus haut degr. Un homme

qui jouait si lgrement avec l'hrsie et qui n'avait de prdilection que pour
les auteurs paens/ devait lui paratre dangereux pour l'orthodoxie. Si l'on se

place ce point de vue/ on comprend mieux l'acharnement avec lequel Ignace


refusa de se retirer et de cder sa place Photios. On ne voit souvent dans
cette manire d'agir qu'un manque de souplesse et l'acharnement d'un moine

qui/ ne connaissant que les canons de l'glise, ne comprenait pas


la mentalit

du monde. Ce jugement - soulignons-le bien - est certainement exagr.

Ignace sans aucun doute avait la conviction qu'en agissant ainsi il travaillait

dans l'intrt de l'glise qu'il gouvernait.

La lutte tait engage. Photios/ sacr vque le jour de Nol 858/ prenait
la place d'Ignace. Quelle fut donc l'attitude du monde monastique en prsence
de ces vnements?

1
BURYf The relationship of Photius to the Empress Thodora, The English Histor. Review/ 1890/

pp. 255-258.
2 II
semble/ en effet, qu'Ignace hsitait/ car son partisan Mtrophane dclare dans sa lettre au
logothte Manuel (MANSI/ XVI, 416) qu'Ignace avait invit ceux qui pensaient gnralement com-

140
On plupart des moines sympathisassent avec
pouvait s'attendre ce que la

l'ancien hgoumne car l'on voyait avec raison dans son abaissement une
diminution de l'influence monastique dans la gestion des affaires ecclsiasti-

ques. Ces sympathies ne pouvaient qu'augmenter quand on apprit que Bardas


avait mme employ la violence pour briser la rsistance d'Ignace et de ses

amis. Remarquons pourtant que Photios se rendait parfaitement compte que


de pareils procds compromettaient plutt sa situation: il protesta vigou-
reusement contre ces excs dans une de ses lettres Bardas^ et par l sauva
certainement sa rputation^ au moins aux yeux de ses amis.
Quoi qu'il en soit^ on admet gnralement comme nous l'avons dit que les

moines en masse aux cts d'Ignace et cette hypothse parat bien


se rangrent

fonde. Mais ds qu'on veut numrer les moines et les couvents qui prirent
ouvertement parti pour Ignace, on se trouve dans l'embarras. On n'en con-
nat^ en effet, que trs peu.Nictas le Paphlagonien, si loquent quand il
s'agit
d'insister sur les souffrances de son hros et l'indignation du peuple la suite

des commises, nous abandonne presque compltement nous-


injustices
mmes lorsque nous voudrions connatre les centres monastiques qui s'levrent
contre l'intrus pour dfendre la justice. Nous ne pouvons donc tablir qu'une
liste de quelques noms.
premiers se ranger du ct d'Ignace
Les Studites furent, bien entendu, les

et refuser de communiquer avec Photios. L'Abb de Studion, Nicolas de

Crte, quitta mme Constantinople et vcut exil en Bithynie et Cherson

jusqu'en 865866 pour tre par la suite incarcr dans son propre monastre.^
Les couvents fonds par Ignace lui-mme dans les Iles des Princes lui res-
trent naturellement fidles. Mais
comptait galement d'ardents partisans
il

parmi les moines de Constantinople. Le plus acharn tait Thognostos, h-


goumne du monastre de Ilr\yy\, sceuophylaque de Sainte-Sophie et exarque

me lui lire un patriarche de notre glise dans le Christ {r\y yg '^somoa, ex xfi v XpiOTcp
xa^'fi[.i xxTiaa i|n]q)ioaa'ai jcaTQidQX'H^')-
(lib. I). La teneur de cette lettre est particulirement
Lettre VI/ P. G., vol. 102, col. 624, 625
1

vigoureuse. Photios y dclare regretter d'avoir accept la charge du patriarche. Il proteste de la faon
la
plus formelle contre l'emploi de la violence l'gard des partisans d'Ignace et en particulier contre
les brutalits commises envers Biaise, dont nous avons dj parl (voir plus haut, p. 63). Nous
n'avons aucune raison de douter de la sincrit de ce geste de Photios ni des reproches amers
adresss Bardas dans deux autres lettres (ep. V, VII, ibit^.). Nous ne comprenons pas pourquoi
on y chercherait avec HERGENRTHER ihm (Photios) gelufige Hypokrisie ;
(A c, 1, p. 392) die
un pareil jugement nous parat injuste.
2
Vita S. Nkolai Stud., P. G., vol. 105, col. 909 et suiv.

141
des couvents de Constantinople^ qnir dguis en lacr quitta la Ville aprs le
concile de 86l pour renseigner le pape sur l'injustice commise l'gard

d'Ignace. On
peut encore citer l'hgoumne Joseph^ Euthyme^ Nictas de
Chrysopolis^ Doroth d'Osion et le moine Lazare.^ Les couvents de Noc-
sare paraissent galement tre rests fidles Ignace.^
D'autres ressentirent probablement une sympathie secrte pour Ignace mais
ne s'exposrent pas franchement pour la dfense de sa cause.
Photios a certainement remarqu la froideur avec laquelle son avnement
fut accueilli dans les milieux monastiques et il s'est efforc de s'y gagner des
amis. On ne peut pas dire qu'il ait chou. Nous connaissons des hgoum-
nes et de simples moines qui se sont alors rallis lui.
que Par hasard la liste

nous pouvons ainsi tablir est plus longue que celle des Ignatiens notoires.
C'est un document tout fait authentique/ le recueil des lettres de Photios^

qui nous fournit ces noms. Nous connaissons ainsi l'hgoumne Thoctiste^^

l'hgoumne Thodore/^ Nicolas^ hgoumne du monastre de Nicphore sur


le Bosphore^^ Dorothe hgoumne tc5v Keqcov,^ l'anachorte Athanase dont

l'appui fut particulirement important pour Photios^'^ l'anachorte Zosime^^ les


moines Barnabas^ Sophronios/ Thodose^ Isaac/ Mtrophane^ hsychaste de
Sicile/ l'anachorte Arsne/ le moine Nicphore le Philosophe/ le moine Tho-

dore Santabarnc/ Thophane/ Acace^ et d'autres encore. On peut y ajouter


aussi les moines qui aidrent briser la rsistance des Studites et qui il
confia la direction du couvent aprs le dpart de Nicolas/ savoir Achille/

Thodose/ Eugenios/ Thodore/ Sabas.


Il semble aussi que les moines de Sicile/
qui s'taient toujours montrs hos-
aux Studites ^^/ se rangrent du ct de Photios. On possde une lettre
tiles

remontant la premire priode de la vie de Photios et adresse jtq Oeo-

1
HERGENRTHER,
Voir /. c, I, p. 396.
2
SOKOLOV, c, p. 60. /.

3 L, c, lib. II, ep. 47, col. 864.


4 L. c, lib. II, ep. 48, 49, col. 865.
5 L. c, lib. II, ep. 50, col. 868.
6 L, c, lib. II, ep. 51, 52, col. 868, 869.
7
L. c, lib. II, ep. 70, 72, 73, 81, col. 881, 884, 889.
8 L. c, lib. II, ep. 71, col. 881.
9 L. c, lib. II, ep. 70, 71, 73, 74, 75, 81, 83, 84, 87, 88, 89, 90, 91, 93, 94, 95, 96-100, col. 881,

882, 885, 889, 894, 897, 898, 901, 902, 905-916.


10 La Vie de S^ Thodore, crite par le moine Michel/ renferme un passage o le biographe ra-
conte que les moines de Sicile se moquaient de la posie de S^ Thodore. P. G., vol. 99, col. 312.

142
(pdvTiv jxovct^ovTa.^ Ce Thophane ne parat tre autre que le pote sicilien quir

sous le second patriarcat de Photios^ succda comme hgoumne S* Joseph

l'Hymnographe. C'est du moins ce qu'avec raison^ semble-t-ilr pense Papado-


poulos Kerameus.^
Nous trouvons un autre argument pour cette thse dans les Actes du VHP
concile oecumnique. Les Pres dclarent solennellement dans le quatrime
canon que tous ceux qui ont t appoints par lui (Photios) comme hgou-
mnes sont dpossds par nous de cette dignit.^ Cette mesure prouve vi-
demment que Photios avait trouv^ parmi Igs moines^ assez d'adhrents pour
pouvoir donner Ses fidles les charges importantes des couvents.
La liste que nous venons de donner est assezlongue pour nous autoriser
supposer que Photios vit ses efforts couronns de succs et s'acquit des
sympathies dans le monde monastique. On ne peut donc plus dire que les

moines se soient tous rangs du ct d'Ignace.


Mais quel fut dans cette controverse le rle des moines du Mont Olympe?
Parmi les noms
dj cits trouverait-on ceux de moines qui appartenaient ce
grand centre asctique? C'est ce que nous ne pouvons pas affirmer de faon
certaine. Mais il n'est pas possible que les vnements que nous avons rappe-
ls n'aient pas trouv d'cho au Mont Olympe. Un document
presque con-
temporain
la Vie de Saint Euthyme^ due au moine Basile^ grand admirateur
de Photios et peut-tre futur archevque de Thessalonique nous confirme
d'ailleurs dans cette ide. Euthyme^ venu au Mont Olympe^ s'tait fix au
couvent tciav dont l'hgoumne tait alors le moine Nicolas.* Or^
Xliaaaivcov
c'est justement dans ce couvent que le changement de patriarche
provoqua
de grands troubles. Laissons du reste le biographe d'Euthyme nous montrer
^
la nature de ces troubles : Pendant dix annes entires^ il
[Ignace] gouverna
l'glise. Puisqu'il tait sans cesse fortement prouv par ceux qui avaient
entre leurs mains le gouvernement de l'Empire et manifestement et systmati-

quement perscut/ renona enfin combattre sans succs ceux qui taient
il

atteints d'une maladie incurable et qui ne mditaient que des choses malveil-

1
VALLETTA, ^coxiov maxolaC, London, 1864, pp. 429-431.
2
08ocpdvT) SixeXo, Byz. Zeitschr., vol. IX, 1909, p. 371.
3
MANSI, XVI, 160. Cf. HEFELE-LECLERQ, H/j/. des conciles, vol. IV, 1, p. 522.
*
Parmi de Photios on en trouve une adresse Sabas, hgoumne tv Iliaacov
les lettres

[L. c, lib, II, ep. 46, col. 864). Ce Sabas semble avoir t un sectateur
peu sr de Photios. Serait-ce
le successeur de Nicolas ? Ce n'est
pas impossible, mais il est difficile de le dire car nous ne savons
pas s'il
s'agit d'un seul couvent ou de deux.
^
L. PETIT, Vie et office de St Euthyme le Jeune, Revue de l'Orient Chrtien, 1903, pp. 178, 179.

143
lantes. Il
quittatrne et la direction de l'glise par une dcision o
donc le

se mlaient sa propre volont et la pression extrieure. Aprs avoir transmis

l'glise son acte de dmission il se fixa dans son couvent^ pensant qu'il

seraitmieux de s'adonner la mditation et de s'entretenir en toute tranquillit


avec Dieu que de faire retomber le malheur sur lui-mme et ses ouailles'
tant donn les mauvais sentiments des gouvernants. Lorsque le bruit se r-

pandit que l'archevque avait t chass de son sige ecclsiastique contre sa


volont et qu' cause de cela beaucoup de gens refusaient d'entrer en commu-
nion avec le nouveau patriarche^ le Saint-Pre Nicolas lui-mme^ pour rester
en communion^ quitta son couvent. Cela se passa sous le nouveau patriarche^
orthodoxe et brillant par toutes les vertus. C'tait le bienheureux Photios qui^
comme son nom l'indique^ illumina le monde entier de la plnitude de sa

sagesse^ lui qui^ ds son enfance^ avait t vou au Christ/ qui pour la vnra-
tion de son image avait subi la confiscation et l'exil et ds le dbut s'tait^

par ses combats et ses exercices^ associ son pre. Aussi sa vie fut-elle mer-
veilleuse/ sa mort agrable Dieu et confirme par des miracles. Dans la
suitede son expos/ le pieux hagiographe rend le diable responsable de la

plupart de ces scandales de l'glise.


Il
y a l un passage trs instructif car il nous permet d'entrevoir comment
lescontemporains ont jug les vnements et quelles excuses ils ont trouves
pour expliquer la conduite d'Ignace et de Photios. La faon dont on y parle
de Photios mrite surtout d'tre souligne. Mais d'un autre ct nous trou-
vons l la preuve que le Mont Olympe s'tait divis/ cette occasion/ en deux

campS/ l'un pour Ignace/ l'autre pour son adversaire.


Une autre allusion ces luttes/ beaucoup moins explicite il est vrai/ nous
a t conserve dans la Vie de S^ Eustratios. Vers la fin de sa vie/ le Saint
s'taitrendu Constantinople et il s'tait prsent au patriarche. A cet endroit
prcis le manuscrit prsente malheureusement une lacune et il est impossible
de savoir le nom de ce patriarche. Une telle lacune ne semble pas un hasard/
le passage en question a d tre dtruit par un partisan trop fanatique du pa-
triarche dont la personnecompromise par ce passage.. Il se peut
paraissait
bien que cette petite opration soit due un ignatien^ qui ne pouvait souffrir

qu'un Saint si clbre ait t en contact avec l'excrable Photios. Qu'on se

1
LOPAREV//, c, vol. 18, p. 105 rserve ct honneur aux Latins. Pourquoi? La Vie a t

compose peu de temps aprs la mort d'Eustratios/ probablement sur l'ordre de son frre Nicolas
qui lui succda comme hgoumne.

144
rappelle que la Vie de Saint Mthode^ uvre du fameux photianiste Grgoire
Asbestas^ qui devait contenir des dtails trs dsagrables pour les Studites et
les sectateurs d'Ignace en gnral^ disparut tout simplement. Elle fut videm-

ment confisque par les ignatiens. Si le patriarche avec qui Eustratios tait
en rapports tait Photios^ on aurait une nouvelle preuve que les moines de
l'Olympe se partageaient entre deux camps. Nous ne pouvons malheureuse-
ment rien dire de certain quant ce dtail. Le contraire est aussi bien possible
car les deux partis^ dans l'ardeur de la lutte^ n'hsitaient pas devant de tels pro-
cds qui devaient assurer la gloire de leurs chefs. Rappelons-nous les histoi-
res destines discrditer la mmoire de Photios et racontes par Nictas le

Paphlagonien et Symon Magister!


Que conclure.^ Les troubles provoqus par le
changement de patriarche pntrrent
jusque dans les couvents du Mont Olympe et une partie des moines refusrent d'entrer
en communion avec Photios. Une partie^ disons-nous^ le cas de l'hgoumne Ni-
colas prouvant qu'ils n'taient pas tous d'accord sur ce point. Une minorit

penchait vers la politique traditionnelle de l'olxovofxia. Le tmoignage d'Ana-


stase le Bibliothcaire se trouve donc confirm/ en partie au moins.

Comment expliquer qu'une grande partie des moines aient abandonn la


tradition et soient sortis de la rserve que ceux de l'Olympe s'taient impose

dans des cas analogues o il s'tait agi de jouer un rle dans la direction des
affaires ?

L'affaire d'Ignace tait diffrente des autres car ici il


s'agissait pour une large
part du prestige du monachisme. Il est aussi possible qu'Ignace ait eu^ au Mont
Olympe^ des amis personnels. S'il tait possible de procder des identifica-
tions plus prcises/ mieux on verrait l 'arrire-plan de ce drame la personne
de l'hgoumne Ignace^ mentionn dans un fragment de la Vie de Saint Antoine
le Jeune.^ Cet
hgoumne tait la tte du couvent de Kios en Bithynie/ non
loin de l'Olympe. Le fragment en question parle de la svrit extrme
qui
rgnait dans ce couvent/ trait qui rpondrait bien au caractre d'Ignace^ le
futur patriarche. Il semble aussi
que l'vque de Kios/ Paul/ puisse tre iden-
tifiavec l'vque de Prussiada qui/ l'poque de la vie de Saint Joannikios/
avait de nombreuses relations avec les moines de
l'Olympe. Si l'on peut iden-
tifier cet Ignace avec le futur patriarche/ ce qui est assez vraisemblable/ on

'EvvaycoYT) tcov dsoqp'^OYYCOv Qr)fiTCv, 1/ Constantinoplc/ 1861/ pp. 116-118. Voir LOPAREV,
vol. 18, p. 121. D'aprs la Bbliotheca hagiographka graeca (Bruxelles/ 1909/ p.
21) cet Antoine
'
c.,

est mort vers 840. Loparev pense autrement.

145
s'expliquerait facilement pourquoi Ignace trouva un appui assez solide dans
un centre monastique avec lequel il devait avoir des relations avant d'arriver
au patriarcat.
Les troubles dont parle la Vie de Saint Euthyme clatrent au Mont Olympe
dans le couvent twv Iliaaiivcov la fin de 858 ou plutt au dbut de 859

puisque Photios ne fut ordonn que tout fait la fin de 858, le jour de la
Nol. Tout semble indiquer que le gouvernement de Bardas s'tait intress
l'affaire et qu'il avait essay^ en prsentant aux moines rcalcitrants quel-

ques argumenta ad hominem/ de les persuader qu'il tait beaucoup plus


avantageux pour leur tranquillit de changer de tactique. On pourrait expli-
quer ainsi les paroles d'Anastase^ affirmant que les cellules des ermites furent
brles. peut aussi que quelques partisans de Photios^ trop zls^ se soient
Il se

chargs eux-mmes de la besogne. Ses adversaires attriburent^ bien entendu^


Photios cette intervention brutale quoique efficace/ nous avons pourtant dj
dit que le nouveau patriarche protesta toujours contre les actes de violence car

il tait assez intelligent pour comprendre que des compro-


pareils procds
mettaient trop sa cause. Ainsi^ de ce point de vue^ Anastase a raison. Mais il
ne faut pas exagrer. De tels chtiments n'ont du tre ni trs nombreux ni
excessifs car le Mont Olympe n'en a pas trop souffert. Il continua pendant le
reste du IX^ sicle comme durant le X^ sicle tre le refuge des asctes. Les
troubles provoqus par l'avnement de Photios ne portrent aucunement pr-

judice sa clbrit.

A quelles dductionssommes-nous maintenant amens en ce qui concerne


Constantin et Mthode? De quel ct se sont-ils rangs? On les a souvent consi-
drs comme des ignatiens. Or, en examinant bien les choses, on s'aperoit du contraire.

C'est en 859 que Photios s'est consacr la propagande parmi les moihes/
il n'a certainement
pas nglig le Mont Olympe et deux de ses habitants les
plus minents/ il a d essayer de gagner sa cause Constantin^ son successeur
l'Universit et son ami intime. Nous avons vu quelles raisons amenrent
Constantin abandonner son poste pour se rfugier dans la solitude. Or, Pho-
tios qui s'tait jur de rconcilier les deux frres^ Constantin surtout/ avec le

nouveau rgime politique institu par Bardas russit pleinement dans son en-
treprise. Comment s'expliquer en effet autrement que les deux frres aient pu
se trouver la tte de l'ambassade auprs des Khazars en 860? Cette collabo-
ration 'mx.iTit avec Bardas suppose un accord entre les deux frres et le nou-
veau rgime^ accord que personne autre que Photios n'aurait pu raliser.

146
Qu'on n'ait pas peur de compromettre^ en se rangeant cet avis^ l'ortho-
doxie et la rputation des futurs Saints. C'est dessein que nous avons cit le
passage
de la Vie de S* Euthyme qui nous montre de faon particulirement
loquente comment
contemporains qui n'taient pas priori hostiles la
les

personne de Photios jugeaient les vnements et comment ils purent expliquer


leur adhsion au nouveau patriarche. En relisant les documents de l'poque
on a l'impressionqu'un assez grand nombre de gens Byzance taient pro-
fondment convaincus de l'incapacit d'Ignace pour gouverner l'glise une
poque aussi difficile/ ils estimaient que^ ne comprenant pas les tendances mo-
dernes^ il devait cder la place un autre^ plus habile et plus souple. Nous
ne prtendons certes
pas
une fois pour ne pas provoquer de ma-
reptons-le
encore

lentendus qu'on avait, ce faisant, toujours raison mais on le rptait et beaucoup

de ceux qui le disaient ou l'entendaient en taient convaincus. Rappelons-nous


encore avec quel acharnement les partisans de Photios s'taient vous sa cause
et quelle fidlit lui avaient montre aprs sa dchance tous les vques sacrs

par lui^ ceci malgr les menaces eux adresses par le concile de 869 et par

l'empereur Basile.^ Le fait est impressionnant et significatif. Pourquoi devrait-

on une exception pour Constantin^ ami et lve du patriarche^ savant


faire

mrite qui supportait assez mal le ddain d'Ignace l'gard des sciences et

qui
nous en avons
des preuves dans les Lgendes mmes avait collabor
ouvertement avec le nouveau gouvernement et avec Photios?
Dans ces conditions^ il semble assez vraisemblable que la rconciliation entre Cons-
tantin et nouveau rgime se soit effectue au cours de Vanne 839- Nous oserions
le

mme dire que Constantin quitta ensuite son asile et, reprenant son poste
l'Universit^ se fixa de nouveau Constantinople. Les Lgendes n'en parlent

pas^ il mais cette hypothse est assez vraisemblable. Quand il s'agit,


est vrai^
en S60f de trouver des ambassadeurs au pays des Khazars, on n'eut pas besoin
en effet d'aller chercher Constantin au Mont Olympe: il se trouvait Constan-

tinople, prt rendre service au gouvernement avec lequel son ancien matre,
le
patriarche Photios, l'avait rconcili.

^
Voir ce propos surtout HEFELE-LECLERQ, Histoire des Conciles, vol. IV, 1/ pp. 546 et suiv.

147
CHAPITRE V.

BYZANCE ET LES KHAZARS VERS 861.


(V. C.^ chap. VIIIXIII, XVI, V. M., chap. IV.)

I.
Byzance et les Khazars jusqu'au IX^ sicle. Les Missions byzantines chez les Khazars.
La mtropole gothique.
Le judasme chez les Khazars.

IL La politique de Thophile sur les bords de la mer Noire et h Vgard des Khazars. Le danger
russe, les Khazars et les Byzantins.
Vambassade byzantine de 860861 et son caractre

politique.
L'itinraire de l'ambassade.
Les Magyars en Crime. L'alphabet russe.

Les fausses reliques de Saint Clment.

IIL Discussion de Constantin et des


Juifs.

Les Juifs dans l'empire byzantin au IX^ sicle.
La polmique judo-chrtienne. Retour de l'ambassade. L'incident de Phoullae.
La liturgie nationale chez les Khazars et chez les
peuples de Crime.

Le couvent de Polychron.

I.

Constantin trouva bientt l'occasion de prouver son attachement au nou-


veau rgime ou^ plutt^ le gouvernement de Bardas ne tarda pas montrer
Constantin qu'il lui accordait toute sa confiance. En juin 860^ comme l'em-
pereur et Bardas dirigeaient une expdition militaire contre les Arabes en Asie
Mineure^ les Russes tentrent le coup de main
plus audacieux qu'on pt le

imaginer^ l'attaque de Constantinople par mer. Nous n'avons pas faire ici
l'historique de cette aventure/ aventure malheureuse^ du reste^ pour les Russes/
rduits battre en l'approche de l'arme impriale
retraite ds qu'ils apprirent

qui avait interrompu les oprations peine entames et march en hte vers
les rives du Bosphore.^ Ce coup de main rvlant Byzance les dangers qui


Voir sourtout BURY, A History, pp. 419 et suiv.

148
commenaient menacer l'Empire dans la direction de l'extrme Nord-Est^
le gouvernement s'occupa aussitt de rechercher les moyens efficaces de le
conjurer. Un
de ces moyens^ dont les effets ne pouvaient tre que des plus
heureux pour la scurit de Byzance^ tait de renforcer les liens d'amiti qui
unissaient TEmpire aux Khazars, les puissants voisins des Russes. Nous avons
eu dj l'occasion de montrer rapidement^ que tel fut bien le but de l'am-
bassade envoye en hte la cour du khagan^ ambassade la tte de laquelle
se trouvaient, d'aprs la Lgende, Constantin et Mthode/ examinons mainte-
nant en dtail cet pisode qui ~ nous le verrons le mrite vraiment. Nous

touchons icif en effet, de trs intressants problmes relatifs aux relations


de l'Empire et des pays au del de la Crime/ leur examen nous permettra
de mieux voir l'influence byzantine s'exercer jusqu' ces contres lointaines qui
s'tendent des rives de la mer Noire celles de la Volga et de la Caspienne.
Il
importe avant tout d'claircir les relations de l'Empire et des Khazars
depuis les origines jusqu'au IX^ sicle. La Lgende de Constantin qui parle
ailleurs (chap. XVI) d'une liturgie nationale khazare et des peuples habitant
les rives de la Mer Noire nous amnera tudier l'activit de
l'Eglise byzan-
tine parmi les peuplades qui bordaient la Mer Noire et surtout parmi les

Khazars. Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons apprcier sa juste valeur la


mission que le biographe dit avoir t confie Constantin et les renseigne-

ments nouveaux qu'il semble nous apporter.

Les Khazars taient un peuple nomade d'origine turque. Leur histoire pri-
mitive est trs obscure.^ A vrai dire, les renseignements ne manquent pas mais
ils sont peu srs, la distinction tant trs difficile entre histoire vritable
et
lgende. A en croire Nicphore et Thophane^ le berceau des Khazars

^
Les Slaves, Byzance et Rome, pp. 137 et suiv.
2
On trouvera un aperu de l'histoire khazare dans The Jewish Encyclopedia, 'i<levf York-London,
1904, vol. IV, pp. 1-7, et surtout dans l'excellente tude de BRUCKUS, Encyclopaedia judaica, Berh'n,
1930, V, col. 337 et suiv. Voir aussi
l'ouvrage de H. v. KUTSCHERA, Die Chasaren, Wien, 1910.
L'tude de J. NAPTALI SIMCHOWITCH, Studien zu den Berichten arahischer Historiker berdieCha-
zaren, Berl. Dissert.,
1920 (voir le compte-rendu de U. PALL
dans l'Ung. Jahrbiicher, vol. II, 1922,
Pp. 157-160) apporte des renseignements surtout sur les relations des Khazars avec les Perses et les
Arabes jusqu'au IX^ sicle. On y trouvera aussi une
bibliographie hongroise sur le sujet. Nous ci-
terons, du reste, dans le courant de la prsente tude les autres travaux principaux sur les Khazars.
3
NICPH., Brev. Hist., Bonn, p. 39, de Boor, p. 34, THOPH., 6171, Bonn, p. 547, de Boor,
p. 358.

149
se trouvait dans l'intrieur Sarmatie asiatique^ en Berylie ou Bersilie/
de la

territoire qu'il faut probablement chercher au Sud de l'Oural. De l les Kha-

zars se fixrent - une poque que nous ne pouvons pas prciser ~ au Nord-

Ouest de la mer Caspienne. Les Armniens parlent souvent de ce peuple aux


IP et IIP sicles et nous apprennent^ par exemple^ que les riches rgions du Sud
tentaient les nomades dont les hordes franchissaient souvent la montagne et
venaient dvaster le pays des Armniens et des Gorgiens. Mose de Khorne
nous a laiss^ dans son Histoire d'Armnie^ ^ un rcit dramatique des campagnes
victorieuses menes cette poque par le roi Vagars et son fils Chosrow con-
tre les Khazars. Le
devenus au moins pour un certain temps sujets
fait d'tre

des Armniens n'empchait pas les Khazars de faire de temps en temps des
descentes en Armnie et - d'aprs la mme source de faire cause commune
avec les Perses contre Armniens^ notamment sous Tiridate.^ Malheureu-
les

sement ces premiers renseignements armniens ne concernent pas en ralit les


Khazars et ne sont peut-tre qu'une rminiscence des incursions des Huns
et de diverses autres peuplades.^
Au IV^ sicle les Khazars devinrent sujets des Huns et/ en croire Priscus/*
les Byzantins firent une tentative maladroite et malheureuse pour conclure

avec eux et avec d'autres tribus turques une alliance contre les Huns. Comme

sujets d'Attila les Khazars semblent avoir particip aux expditions contre les

provinces byzantines d'Europe mais aussitt aprs la dislocation de l'Empire


hunnique^ ils furent assaillis et, en 45 8^ sub jugs par les Saragures^ sous
les ordres desquels ils attaqurent les Perses en 468. Les Saragures^ d'origine
turque comme les Khazars^ furent/ du reste/ petit petit assimils par ces der-
niers.

L'entre en scne des Avars n'est qu'un pisode dans l'histoire khazare.
Leur domination sur les peuples tablis entre la Caspienne et le Dniepr fut
de courte dure et sans consquence. Les Khazars non seulement russirent

1
V. V. LANGLOIS/ Collection des Historiens anciens et modernes de l'Armnie, Paris/ 1869/ 11/ pp.

113/ 114.
2
Ibid., p. 125. Parmi les rvolts du Nord se trouvaient certainement aussi les Khazars men-
tionns plus haut.
3 Cf. la remarque de I, M AR QUART, Ernsahr nach der Geogr. des Ps. Moses Chor., Abh. d. kn.
Ces. d. Wissensch. zu Gttingen/ Phil. Hist. Kl., Neue Folge/ B. 111/ nro. 2, Berlin/ 1901/ p. 107.
4
Fragmenta Histor. Graecor., d. C. MULLER/ Paris, 1875/ IV, pp. 82 et suiv. Les Byzantins appe-
laient alors les Khazars 'AxaTtQoi Oiivvoi.
6 105.
Ibid., p.
6
Ibid., p. 107.

150
regagner leur libert mais commencrent^ ds cette poque, s'tendre vers
le nord et l'ouest en repoussant leurs voisins, les Petchengues, les Ghuses
et les Cumans/ ils entrrent aussi en contact avec les tribus slaves qui furent

galement repousses. Dans la seconde moiti du VP sicle, ils dominaient le

territoirecompris entre la Mer d'Azov et la Caspienne, la Volga, le Don et le


Caucase. C'taient les fondements d'un empire qui allait exister pendant des
sicles et devenir l'tat le mieux organis de tous ceux qu'ont fonds les

peuples de race turque. Ils devinrent, partir de cette poque et progressive-


ment, une nation demi-sdentaire.
*

Mais c'estque commence leur grande lutte contre les Perses. Les
alors

Sassanides voyaient d'un mauvais oeil les Khazars dborder les montagnes et,

prenant pied en Transcaucasie, menacer jusqu' l'indpendance de l'Empire


perse. Le roi Kowad (489531) russit les chasser et les repousser vers

le nord. Son successeur Chosroes P^ Anosarwan (531578) continuant dans


la mme voie pntra encore plus loin au del du Caucase pour se librer tout
fait de ce danger.
Pour protger ses territoires contre des invasions continues, Chosroes P*^

construisit la forteresse de Derbend et ferma les passages en rigeant un mur


qui allait de la Mer Caspienne aux montagnes. C'est le mur que mentionnent
si
frquemment les historiens et les gographes orientaux et qu'ils appellent

Bab-el-Abwab. Les Byzantins suivaient avec inquitude les raids des Khazars
en Transcaucasie o leurs intrts se trouvaient en jeu et l'on comprend qu'ils
aient sympathis avec les Perses et aient soutenu leurs campagnes en leur en-

voyant de l'argent.^
Malgr les checs prouvs au del du Caucase, l'empire khazar tait, vers
la fin du VP sicle, solidement assis surtout
aprs la victoire remporte sur
peuple d'origine turque galement qui avait envahi leur pays. Les
les Sabires,

Byzantins allaient donc avoir bientt affaire au nouvel empire barbare/ dans
leur marche vers le Sud et le Sud-Ouest les Khazars
s'approchaient de plus
en plus de la sphre d'influence byzantine et c'est en Crime que se heurtrent
les intrts des deux puissances.
Les colonies grecques de Crime qui, sur les bords de la Mer Noire, cons-

^
Sous Marcien et Justinien 1er les Byzantins payaient annuellement aux Perses la somme de 50
livres d'or/ destine entretenir les garnisons des forteresses frontires perses/ surtout de Derbend.
THOPHYL. SIMOC, 11/ 9, Bonn, p. 133. Cf. MARQUART, rnsahr, 1. c, p. 105.

151
tituaient un poste avanc de la civilisation grecque en face de la barbarie
- surtout le soi-disant royaume du Bosphore des premiers sicles de l're
chrtienne devaient en effet changer nouveau de matres. Elles avaient
eu supporter tous bouleversements de l'poque des grandes invasions.
les

Les Goths y avaient mme laiss un souvenir tangible de leur sjour sous la
forme d'une tribu qui s'tait fixe en Crime. Les Huns taient venus ensuite
et avaient occup toute Crime jusqu' Cherson; Justin P*^ avait d/ aprs
la

leur dpart/ rebtir la ville de Bosphore et avait fortifi Cherson. Mais ils

revinrent encore une fois pour tre ensuite remplacs par les Avars/ les Turcs
et/ enfin/ les Khazars.
du VP sicle/ les Khazars devinrent sujets de l'immense empire
Vers la fin
turc fond par T'u-mn dans la premire moiti du sicle et dirig alors par
le deuxime successeur du fondateur/ le khagan Dizaboul/ connu des Byzan-

tins sous le nom


de SiXiPoojo. Les Turcs entretenaient avec les Byzantins des
relations d'amiti et dj sous Justin 11/ en 563 et en 568/ les deux puissances

changrent des ambassades dont le but tait de conclure une alliance contre
les Perses. Les Fragments de Menander Protector^ nous donnent un rcit d-

de l'ambassade de Valentin/ envoye par Tibre II auprs du khagan


taill

suprme des Turcs/ ils nous renseignent galement sur le sort de la Crime
l'poque. eux que nous apprenons l'attaque mene contre les
C'est par
-
possessions grecques de Crime prcisment pendant le sjour de Valentin la
cour du khagan suprme ~ par le khagan Touricanth qui gouvernait les Kha-
zars sous la suzerainet turque/ alli un
autre vassal des Turcs/
Anagay/ prince
des Utigures/ il voulait se venger de la tentative faite par les Grecs pour se

rapprocher des Avars. La ville de Bosphore fut prise en 576 et ils


progressrent
jusqu' Cherson devant laquelle ils mirent le sige en 581.^ Mais ce sige dut
tre lev car l'intrieur de l'empire turc clatrent des difficults
qui absor-
brent bientt toute l'attention du khagan khazar.
Les mmes expliquent que la menace turco-khazare pour les pos-
difficults

sessions grecques de Crime ait t de courte dure. En 590/ en effet/ nous

constatons/ d'aprs une inscription grecque dcouverte en 1803/ Bosphore


et Cherson un bovl imprial Eupatre.^

1
Fragmenta Hisor. Graec. (d. C. MULLER) IV, chap. 43, pp. 244 et suiv. Voir KULAKOVSKIJ,
ripomjioe TaspHAbi, Kiev, 1914, pp.64 A. A. VASIL'EV/ Totli b KpLiMy, HsB-fecTHB
et suiv.,

roc. KaA. hctophh AiaTCp. KyjbTypbi, Leningrad, vol. V, 1921, pp. 183 et suiv.
2
MENANDER, /. c, chap. 64, p. 266.
3 Voir l'inscription dans V. V. LATYSEV, COpHHKTj rpen. HB/^nHCeS xpHCT. epCM. HSi*

152
Les luttes intrieures avaient pouvoir central du khagan suprme
affaibli le

de l'empire Malgr la
turc. victoire remporte par lui en 597/ les luttes repri-

rent vite et amenrent la dislocation de l'immense empire. Au dbut du VII^

sicle les Khazars saisirent l'occasion pour se librer et devinrent indpendants.


Le rgne d'Hraclius marque dbut d'une nouvelle tape dans les rela-
le

tions byzantino-khazares.^ L'empereur^ prparant une grande entreprise contre


les Perses^ conclut une alliance avec les Khazars dont une forte arme com-

mande par Ziebel pntra en Aserbeidjan. Une entrevue eut lieu prs de
Tiflis entre Ziebel et Hraclius qui se montra trs prvenant l'gard du

puissant chef barbare^ allant jusqu' lui proposer la main de sa fille pour ob-
tenir son aide contre les Perses. Ziebel laissa la disposition de l'empereur
40.000 cavaliers qui lui furent d'un grand secours et facilitrent largement la
victoire en 627.
Nous ne savons pas combien de temps dura cette amiti. Il y eut pourtant
certainement^ au dbut de la seconde moiti du VIP sicle^ quelques tentatives
des Khazars pour reprendre pied en Crime. La pninsule de Taman tait dj
entre leurs mains et constituait avec Tamatarcha^ l'ancienne Phanagoria^ une base
d'oprations. Les lettres du pape Martin 11^^ Cherson en 654^ nous font
exil
entrevoir pninsule tait trs
que la bouleverse par les vnements et que la
ville prouvait bien des difficults pour son ravitaillement. Vers la fin du VIP

sicle les Khazars taient certainement dj en possession de Bosphore et de

la Pninsule de Kerc mais il est presque impossible^ faute de documents plus


prcis^ de dire jusqu'o continua leur expansion et surtout si le territoire goth
leur fut galement soumis. Il semble que M. Vasil'ev^ ait raison d'affirmer que

non. Ce pays semble avoir form une espce de tampon entre les territoires
khazar et byzantin et il parat que les Goths entretenaient de bonnes relations
avec les Khazars tout en reconnaissant une sorte de protectorat byzantin. En
tenant compte du grand danger qui^ ^ partir de la seconde moiti du VIP sicle^

K)>KHOH PocciH, Ptersbourg, 1896, inscr. no. 99/ pp. 105-109, KULAKOVSK.IJ, /. c, p. 64^
St.

VASIL'EV, pp./.185c,et suiv.


^
Le khagan en informa l'empereur Maurice par une ambassade spciale arrive Constantinople
en 598. THOPH. SIM., VII, 7, Bonn, p. 282. Cf. sur les relations entre Turcs et
Byzantins, E.
STEIN, Studien zur Geschkhte des byzantinschen Rekhes vorn. unter d. K. Just'mians IL u. Tiberius Const.,

Stuttgart, 1915, pp. 17 et suiv., 59 et suiv. Cf. aussi MAR QUART, Stnfzge, p. 504.
2
Cf. pour les dtails, E. GERLAND, Die pershchen Feldzge d. K. Heraklius, Byz. Zeitschr., III^

pp. 330-373. A. PERNICE, L'imperatore Eraclio, Firenze, 1905, pp. 152-153.


^
P.L., vol. 87, lettres XVI, XVil, col. 201-204.
*
L. c, pp. 186 et suiv.

153
commence menacer Khazars d'un autre ct on comprend que ces derniers
les

aient limite leurs exploits en Crime.


Vers la moiti du VIP sicle les Arabes envahissaient^ en effets la Transcau-
casie et progressaient travers l'empire sassanide^ conqurant en 651 l'Armnie
et l'Arranie puis pntrant en 661^ sous le commandement de Salman Rabiah-al-
Bahl^ jusqu'au Nord du Caucase. Sous cette pression inattendue les Khazars
durent vacuer Derbend et battre en retraite. Ce fut le commencement d'une
lutte acharne entre les deux peuples rivaux^ lutte qui abonde en pisodes
dramatiques.^ Les Khazars^ ayant d'abord repris le dessus^ obligrent les Arabes
reculer jusqu' Berdaa^ sur le fleuve Kura^ et dvastrent tout le pays conquis.
Mais Jasid-Abd-el-Malik ayante vers 722^ envoy contre les Khazars
le calife

son vaillant gnral Djerrah^ les Arabes reprirent l'Arranie et la ville de Der-
bend de sorte que les Khazars se virent contraints demander la paix. Elle

fut de courte dure et le nouveau calife^ Maslama^ pntra en 730 plus loin
encore vers le Nord^ installa Derbend des migrs syriens et arabes et con-

quit mme Belendjer (Semender)^ capitale des Khazars. Ces derniers durent se
donner une nouvelle capitale/ leur choix se porta sur Itil l'embouchure de
la Volga.
En Khazars ayant ramass toutes leurs forces reprirent l'offensive
731 les

et menrent une campagne qui reste la plus glorieuse de toute leur histoire.

Ils franchirent le Caucase par la passe de Dariel, dvastrent l'Aserbeidjan


et laMdie^ prirent Ardebil et pntrrent jusqu'en Msopotamie. L'arme de
Djerrah fut surprise et dans une bataille extrmement sanglante 20.000 Arabes
furent massacrs. Cette victoire arrta^ pour toujours^ la pousse arabe vers les

pays situs au del du Caucase/ les succs ultrieurs de Merwau/^ frre du calife/
obligrent pourtant les Khazars se retirer au Nord du Caucase, et le danger
arabe redevint de nouveau menaant/ mais la paix qui suivit fixa la frontire
au nord de Derbend et les stipulations en furent de nouveau confirmes en 754.
On comprend que la lutte mene par les Khazars Byzantins contre
et les

leur redoutable ennemi les ait rapprochs les uns des autres. Sous le rgne de
Justinien II, les Khazars apparaissent comme un facteur important de l'histoire
intrieure byzantine. On connat l'histoire de l'exil de Justinien Cherson, et

1
Voir le rcit de TABARI, trad. par H. ZOTENBERG, Nogent-le-Rotrou, 1874, IV, pp. 269
et suiv.
2 Voir sur cette compagne MARQUARDT^ Streifzge, p. 199. Nous apprenons, cette occasion,
d'aprs les sources arabes, que dans l'arme khazare se trouvaient de nombreux Slaves. Cf. J. LAU-
RENT, UArmnie entre Byzance et l'dam, Paris, 1919/ p. 172.

154
son infructueux essai d'intdresser les habitants son sort et la conspiration

dirige contre l'usurpateur Apsimaras.^ Rfugi ensuite chez les Goths Doros
ily entama des ngociations directes avec le khagan qui accepta ses proposi-
tions et lui donna en mariage sa soeur Busir-Gulavar (la cueilleuse de roses)

qui prit le
nom de Thodora. Tamatarcha fut choisie par le khagan pour tre

le lieu de sjour de Justinien IL On sait aussi


que^ par la suite^ Justinien ap-
prit par sa femme que le khagan^ ayant t gagn par son rival de Byzance^
voulait sa mort. Il s'enfuit donc et russit atteindre^ avec quelques aven-

turiers de Cherson^ bulgare d'o il put tre rinstall sur le trne


le territoire

byzantin avec l'aide de Terbel^ khagan des Bulgares (705). Pour se venger des
Chersonites qui lui avaient refus leur concours pendant son exil^ Justinien

envoya contre la ville une flotte place sous. le commandement d'Etienne. Il


semble que cette menace ait dcid les Chersonites demander le protectorat
du khagan. L'expdition de Justinien trouva^ en effets Cherson un toudoun
khazar dont on ne peut pas s'expliquer autrement la prsence dans cette ville.
Cherson fut svrement chtie^ le gouverneur khazar et le maire de la ville
Zoilos ainsi que les conseillers furent amens Constantinople et la ville fut
confie un fonctionnaire imprial^ Elie. Non content de cette sanction^ Justi-
nien envoya une nouvelle flotte. Malheureusement pour lui^ les Chersonites
demandrent du secours au khagan gagnrent mme leur cause le fonc-
et

tionnaire imprial Elie et le patrice Vardans qui se trouvait dans leur ville.
Vardans fut proclam empereur^ prit le nom de Philippicus^ obtint mme
le concours de la flotte impriale envoye contre la ville etf sous la
protection
du khagan/ retourna Constantinople o il dtrna de nouveau Justinien II
(711). Les possessions byzantines de Crime n'en souffrirent^ d'ailleurs^ pro-
bablement pas. Cherson resta dans la mme situation qu'auparavant. Le danger
arabe avait/ une fois encore/
rapproch les deux Empires.
Les relations amicales entre Khazars Byzantins devaient mme tre ren-
et

forces par le mariage du fils de Lon l'Isaurien avec la princesse khazare qui/
baptise/ reut le nom pour marquer sans doute le dsir de paix
d'Irne/^
entre les deux puissances. La ville de Cherson resta byzantine. Les Khazars

prfraient l'abandonner et gagner l'alliance byzantine.


L'influence khazare dut tre ds lors assez profonde la cour byzantine.

^
Voir le rcit de cette aventure chez NICPH./ Brev. Hf.,Boimr pp. 50-54^ de Boor^ pp. 44-48/
THOPH., 6187-6204, Bonn, pp. 563-585, de Boor, pp. 368-381.
2
THOPH., 6224, Bonn, p. 631, de Boor, p. 409.

155
Lon IV^ petit-fils du khagan et de l'empereur, reut le nom de Khazar. La
princesse introduisit aussi la cour le vtement national khazar titdxiov^
que portrent dsormais les empereurs dans les occasions particulirement
solennelles.
En 787, il est vrai, on constate une nouvelle rupture. Au cours de la rvolte
des Goths contre les Khazars, les Byzantins soutiennent les rvolts et les Kha-
zars se vengent en sympathisant avec les Abasgues qui, vers la mme poque,

se rvoltent contre les Byzantins. On ne sait pas quel fut le profit de cette nou-
velle pousse khazare en Crime ni quelle date le territoire goth fut occup.
C'est Jean, leur vque, qui fut l'me de la rvolte,*^ la garnison khazare fut
chasse de Doros mais bientt l'arme du khagan eut raison des rvolts leur :

chef et l'vque Jean furent pris,- Jean, emprisonn dans la forteresse de Phoullae,
russit du reste s'enfuir, traverser la mer et se fixer Amastris en Paphla-
gonie o il mourut.
Les Byzantins ayant manifest leurs sympathies pour les rvolts, les Khazars
ripostrent en soutenant les Abasgues dans leur rbellion contre Byzance. Pour-
tant mme ces vnements n'amenrent pas entre les empereurs et les khagans
la rupture radicale qu'on aurait pu craindre.

Au cours du VIII^ sicle, les Khazars affirmaient leur domination sur les
vastes plaines qui s'tendent entre l'Oural, la mer Caspienne et la mer Noire,
des pentes nord du Caucase l'Oka. De nombreuses nations reconnaissaient
alors leur suprmatie: les colons grecs de Crime, les Goths, les Alains tablis
entre Caucase et Kuban, les Magyars depuis
jusqu'au Dniepr, le nord du Don
et, plus loin encore vers le nord, des tribus finnoises, les Bulgares Blancs, du
Dniepr vers les rives septentrionales de la Mer d'Azov, les Bourds sur le cours
central de la Volga, qui formaient en mme temps une barrire contre les Pet-

chengues. De nombreux Slaves se trouvaient sous leur suzerainet, les Sever-


janes, les Radimici et les Poljanes, notamment, avec Kijev pour centre.

1
Ce vtement est souvent mentionn par CONST. PORPH., De ceremomis (V. surtout \, p. 22/
II, pp. 126, 127/ d. de Bonn). N. P. KONDAKOV, Les costumes orientaux h la cour byzantine, By-
zantion, I, p. 13/ IDEM, OnepKH H saM'feTKH no HCTOpin cpefl,HOB. HCKyccTBa, Praha, 1929/ pp. 225,
226; surtout G. MORAVCZIK, npOHCXOH^ACHie CJiOBa x^iT^axiov/ Seminarium Kondakovianum,
IV, 1931/ Praha, pp. 69-76. M. Moravczik voit dans cette dnomination le nom de la princesse
cick-ileur.
2 Vita S. Joan, ep. Gothiae, A. S., Jun. (dies 26)/ VII, col. 162-172; V. VASIL'EVSKIJ/ >KHTie

156
Il de se demander quelle action ont pu exercer sur l'volu-
serait tout naturel

tion religieuse des Khazars ces relations frquentes avec les Musulmans et les
Chrtiens^ dans la sphre d'influence desquels ils se sont trouvs depuis le VII^
sicle. Or nous devons constater^ chose vraiment tonnante^ que ce peuple ne
s'est laiss pntrer ni par l'Islam ni par le christianisme et qu'il s'est finale-
ment tourn vers le judasme. Quelles sont donc les raisons d'une dcision
aussi paradoxale? C'est ce que nous allons nous efforcer de dcouvrir.

Lechristianisme pouvait pntrer chez les Khazars de divers cts. Il pou-


vait d'abord venir d'Armnie^ pays avec lequel ils taient en contact depuis

trs longtemps^ et des villes qu'ils occupaient au nord du Caucase et o se

trouvaient de nombreuses chrtients nestoriennes.^ C'taient l des centres


mais non pas dnus de toute importance. Bien plus remarquables
petits certes^
taient pourtant les centres de christianisme byzantin rencontrs par les Kha-

zars dans grecques de Crime. Les Byzantins^ d'ailleurs^ ne pouvaient


les villes

pas ne pas essayer de gagner au christianisme un peuple aussi puissant qu'ils


devaient craindre de voir passer l'islamisme. Les centres chrtiens de Crime
taient de plus trs anciens^ jouaient un grand rle dans le monde d'alors et
avaient dj^ plusieurs reprises, au cours de leur histoire, prouv leur force
d'expansion. Leur vie religieuse
le christianisme y a pntr probablement
au IIP sicle est suffisamment connue^ pour que nous puissions nous borner
rappeler seulement les principaux faits ncessaires la comprhension de leur
rle dans la conversion des Khazars.
Ds 325, nous trouvons au Concile deNice un vque de Bosphore, Cadme,^
et les actes du deuxime concile oecumnique de 381 contiennent la signature
d'Ethrios,^ vque de Chersonse. Ces importants centres chrtiens ont cer-
tainement acclr la christianisation des Goths fixs au Sud des montagnes entre

loaHHa ToTCK., Pyc.-BHS. otplibkh, VII, >K. M. H. n., 1878, Janvier, pp. 86-154 (TpyAbi Bac,
vol. II, pp.
351-427).
1
Cf. ce que MARQUART, Streifzge, p. 304, dit des missions nestoriennes parmi les Turcs, mis-
sions, dont le point de dpart fut Samarkand.
^
Sur les dbuts du christianisme dans la pninsule voir A. HARNACK, Die Mission und Aus-
breitung des Christentums in den drei ersten Jahrhunderten, Leipzig, 1915, IL p. 247. Sur l'volution
du christianisme dans ces contres duIIFauVP sicles, voir l'tude de M. J. ZEILLER, Les origines
chrtiennes dans provinces danubiennes de l'empire romain, Paris, 1918, pp. 407-417.
les Il faudra se r-
frer avant tout l'excellent trait de A. A. VASIL'EV, Totli b 1921, pp. 247
KpbiMy, 1. c, vol. I,

et suiv. o l'on trouvera aussi une nombreuse bibliographie, surtout russe.


^
H. GELZER, Nomina patrum Nicaenorum, (d. Teubner), 1898, pp. 56-57.
4
MANSI, III, 572.

157
les deux villes prcites. On
trouve bien au concile de Nice^ un vque goth

Thophile/ mais Vasil'ev parat avoir raison lorsqu'il voit dans ce dignitaire
l'vque des Goths du Danube.'-^ Du reste^ les Goths de Crime ont certaine-
ment eu une hirarchie ecclsiastique ds la fin du IV^ sicle et S^ Jean Chry-
sostome qui a sacr l'vque Unilas mort vers 409 portait un soin tout parti-
culier cette chrtient.^
Les troubles rsultant des grandes invasions du V^ sicle
n'empchrent
mme pas le christianisme d'y continuer ses progrs. Longine^ vque de Cher-
son/ a sign les actes des conciles de 438 et 451 et l'vque de Bosphore parti-
cipa aux conciles d'Ephse (478) et de Constantinople (479).^ La vie religieuse
de ces contres est/ d'ailleurs^ encore illustre nos yeux par de nombreux
monuments qui ont t mis jour.^ L'influence civilisatrice des centres en ques-
tion se rvla de nouveau sous Justinien. Bien qu'ayant beaucoup souffert du

passage des Huns/ ils


gardrent leur ancienne civilisation grecque et chrtienne
et russirent mme gagner au christianisme certains des envahisseurs; en 525/

par exemple/ Grod/ chef d'une horde hunnique qui avait dress ses tentes dans
les environs de Bosphore/ voulut devenir chrtien.^ Justinien rorganisa la hi-

rarchie ecclsiastique chez les chez les Abasgues.'^ La Notitia episco-


Goths et

patuum attribue S^ Epiphane et datant du VIP sicle, cite/ dans ces rgions/
quatre siges archipiscopaux autocphales :

'EjcaQXia Z'\%ia:
XsQcrcvo,
BocTJtOQO'U,
Nix6i|;8co

2s|3aaTOJt68co^
1
GELZER, /. c.

2
VASIL'EV, /. c, vol. I, pp. 266-286.
3 Voir ses lettres la diaconesse Olympias, P. G., vol. 52, col. 618 (lettre 14) au diacre Thodoule,
col. 726 (lettre 206), aux moines goths, col. 726-727 (lettre 207), son homlie VIII, P. G., vol. 63,

col. 499 et suiv.


4 Voir les documents dans le livre de J. ZEILLER cit plus haut.
5 Voir sur ce sujet J. KULAKOVSKIJ, npomjioe TaspH^w, pp. 50 et suiv.r o l'on trouvera
aussi les indications bibliographiques relatives ces dcouvertes.
6
THOPH., 6020, Bonn, p. 271, de Boor, p. 175/ MALAL., XVIII (Bonn, pp. 431-432).
7
PROC, B. G., IV, ch. 3 (Bonn, II, pp. 471-473, Teubner, II, p. 500). Cf. notre livte Les Slaves,
Byz. et Rome, pp. 6^, 65.
8 H. GELZER, Ungedruckte u. ungen. vefjfentl. Texte der Notifiae epscop., Abh. d. k. bayr. Akad.
I Cl., XXI Bd., III Abt., Mnchen, 1901, pp. 535, 536.

158
C'est cette organisation et cette situation que les Khazars rencontrrent dans ces
contres lorsqu'ils en devinrent les matres. Il est donc tout fait naturel qu'ils
aient subi eux aussi l'influence civilisatrice et l'influence religieuse de ces vieilles
colonies grecques et chrtiennes auxquelles ils avaient laiss une grande libert.
convient de souligner que les chrtients grecques et gothiques de Crime
Il

ont conserv l'orthodoxie au cours des luttes religieuses rptes qu'a connues
l'glise d'Orient depuis le concile de Nice et qu'elles ont toujours pris une

part active l'volution religieuse de l'glise entire. Elles sont restes fidles
cette tradition mme sous le rgime khazar et il est tonnant que les querelles

iconoclastes elles-mmes n'aient presque pas dress de fidles les uns contre les
autres dans ces contres lointaines. Nous pouvonsde l'vque dduire de la Vie

Jean^ le Saint et le hros national des Goths, l'attachement profond de ces der-
niers au culte des images^ par exemple.^ Jean dut aller chercher la conscration

piscopale Mctka en Gorgie auprs du catholicos Jean^ le sige patriarcal


ayant t occup par un iconoclaste. Un autre prlat Etienne^ vque de Soug-
daea^ ville proche du territoire gothique^ tait lui aussi orthodoxe^ et fut con-
sacr par le patriarche orthodoxe Germain. Le gouvernement byzantin ne parat
pas avoir voulu contraindre les habitants de ces contres adhrer la religion
officielle et a suivi leur gard une politique analogue celle qu'il avait adop-

te pour ses rapports avec les possessions grecques d'Italie. Il laissait les moi-
nes et les champions de l'orthodoxie s'expatrier et se fixer dans la pninsule^

augmentant ainsi en Crime l'lment grec. Ceci explique qu'Etienne le Jeune


ait
pu recommander ses disciples les chrtients pontiques comme un refuge
trs sr.^ Le gouvernement y relguait mme les dfenseurs des
images qui^
cause de leur intrpidit, gnaient sa politique Constantinople.^ C'tait, du
reste, une politique trs sage/ le gouvernement apprciait parfaitement les ser-
vices que ces iconodoules, hrtiques ses yeux, pouvaient lui rendre en affer-

missant le christianisme parmi les peuples voisins de la Crime.


VASIL'EVSKIJ, >KnTie loanna ToTCKaro, Tpy^bi Bac, II, p. 406. La chose est d'autant plus

remarquable que l'vque de Cherson, comme il rsulte de la lettre de S^ Thodore le Studite (MAI,
l^ova Pafrum bihl., vol. VIII, d. Cozza-LuzziV p. 34), ne semble pas avoir montr la mme fidlit
au culte des images.
2
VASIL'EVSKIJ, >KHTie CTe4)aHa Cypo>KCKaro, Tpy^bi Bac, III, pp. 72 et suiv.
3
Vta S. Steph. Jun., P. G., vol. 100, col. 1117.
^
que Georges, vque de Mytilne, fut exil Cherson {Acta Davidis, 1. c, p. 229),
C'est ainsi
ainsique Jean le Psichate, LeMuson, 1. c, pp. 118, 120. Dj aprs 809, dans l'affaire mchienne,
une partie des moines studites furent exils Cherson (Lettre 48 de Thod. le Stud. Athanase,
P- G., vol. 99/ col.
1072.)

159
Constater ces important puisqu'ils nous expliquent comment les
faits est

chrtients grecques de Crime^ sans cesse en contact avec le sige central et


renforces par des rfugis ou des exils orthodoxes^ ont pu s'adonner avec
succs la christianisation des Khazars.

Ce du reste^ encore plus surprenant si nous pouvions accepter


succs serait^
toutes les donnes du catalogue des vchs byzantins publi par de Boor^
et qui semble dater de
l'poque iconoclaste, du VHP sicle. D'aprs ce docu-
ment, la
mtropole gothique aurait occup la 38^ place parmi les mtropoles
byzantines et aurait compris les vchs suivants:^

AT]' EJcaQXia rotdia:

o! AOQO (XTITQOJTOI

P' XOT^VIQCOV

y' 'AoTTTl
' XoijdXr)
s' 'Ovoycupcv

' Tery
X! Oiivvcov

T]' TvyidxaQxa.

A la fin de la liste on trouve l'explication complmentaire suivante:^

V^ ETtaQxia Tox-d^ia
a' O Xotlqcov avvEYYV ^o-ucov xal toi) Xagaaiov v cp ^EYETai t [LtdpQOv vaDpv
(3' 'AatriA, 8v ^eyeTai 'Actt)^ 6 jtoTa^x ttj Xa^aQia, eaxiv s ndaxQOv.

Les renseignements que nous trouvons l sont vraiment surprenants et il


suffit de les comparer au catalogue d'piphane pour comprendre la mfiance

avec laquelle le texte dont nous nous occupons a t regard par les spcia-
listes.^ Un tel panouissement du christianisme dans ces contres, en un laps de

Nachtrge zu den Notiiiae, Zeitschrift



fiir Kirchengeschichte/ vol. XII/ 1891/ pp. 303-322, vol.
XIV, 1894, pp. 519-539.
2 L. c, XII, p. 531, nos. 645-654.
3 L. c, pp. 533, 534.
4 Les donnes de ce catalogue sur la mtropole gothique ont t tudies particulirement par
DE BOOR dans le travail prcit et par M. KULAKOVSKIJ dans le >K. M. H. II., fvrier 1898,
(Kt> HCTopiH rOTCKOH cnapxin btj KpHMy bt VIII B'bK'fe); plus rcemment par BERTHIEUX DE-
LAGARDE dans lesHsB. TaBpHH. Yh. Apx. Kom., 1920, et par VASIL'EV, Totm B-b Kpbmy, Hsb.

160
temps aussi courte semble en effet incomprhensible. Il devrait d'ailleurs avoir
tphmre^ aucune trace ne pouvant en tre releve dans les listes d'vchs
de l'poque postrieure. Il va donc nous falloir examiner ces documents avec
toute la minutie possible.

Voyons d'abord de Boor en gnral. Les opinions des spcia-


le catalogue

listes qui s'en sont occups diffrent.^ On y trouve des inexactitudes incontes-

tables. Les noms des villes piscopales sont souvent trs mal traduits et le

copiste semble/pour certaines provinces au moins^ avoir confondu la liste des


vchs avec une list de villes importantes. Tel est nous croyons l'avoir

prouv ailleurs le cas pour le Ploponnse. En comparant^ pourtant/ avec


d'autres textes les donnes de ce catalogue sur quelques provinces ecclsiastiques
de Thrace/ d'Hmimont/ d'Europe et de Rhodope en particulier^ nous avons
pu constater nous-mme^ qu'il donne d'excellents renseignements sur l'organi-
sation ecclsiastique de certaines provinces et nous avons t amen conclure

qu'il ne faut pas rejeter purement et


simplement les donnes de ce document
mais/ ce qui est diffrent/ les soumettre une critique svre avant de les

accepter.

Appliquons donc cette mthode aux renseignements fournis par le catalogue


de Boor sur la province gothique. Ce qu'il faut avant tout/ c'est essayer d'iden-
tifier les noms gographiques
ethnographiques qu'il renferme et rechercher
et

ensuite d'autres textes susceptibles d'tayer celui que nous examinons.

Tout le monde est peu prs d'accord aujourd'hui sur le premier point.
La place de Dory (Doros)/ o du mtropolite/ est men-
se trouvait le sige

tionne par Procope.^ Justinien en avait ferm l'accs par un mur destin

protger ses allis contre les envahisseurs. La ville qui s'y tait plus tard d-
veloppe est en particulier souvent mentionne par le biographe de S^ Jean

AKaA. MaTCp. KyJibxypLi, V, pp. 211 et suiv., ainsi que par V. A. MON dans son tude/ 'EjraQj^ia
ToT^ia BT. XasapiH bt> VIII B-feR-fe (TpyAw IV cb-fesAa pyccK. apxeoji. opraHH3au,iH sa rpa-
HHU,eH, Belgrade/ 1929/ pp. 149-156) o l'on trouvera une bonne mise au point de la question.
^
L. DUCHESNE dans son tude Les anciens vkhs de la Grce, Mlanges d'archologie et d'his-
toire/ vol, XV., 1905/ pp. 375 et suiv./ critique trs svrement les donnes de la liste. H. GELZER,
Die kinhliche Gographie Griechenlands vor den Slaveneinbriichen, Zeitschrift fiir wissenschaftliche Tho-
logie/ vol. 32/ 1872/ est plus confiant/ BEES/ Beitrge zur kirchlichen Topographie Griechenlands, Oriens

Christianus/ Nouv. Srie/ 1915/ accepte toutes les donns du catalogue. Voir les critiques dtailles

que nous avons prsentes propos de cette liste dans notre ouvrage Les SlaviS, Byzance et Rome,
pp. 83-97/ 143, 144/ 234-248.
2
L. c, pp. 86-97.
3 De aedificiis, III. 7/ Bonn/ p. 262/ de Boor/ p. 101.

161
le Goth. L'vch Xot^rQcav doit tre cherch^ suivant la note explicative
de l'auteur du catalogue, prs de Phoullae et ce serait donc l'vch des Khazars
de Crime. L'existence de la ville de Phoullae est suffisamment connue: elle se

trouvait prs du territoire gothique non loin de la Livadia de l'poque moderne


et les Khazars y tenaient garnison.
'0 AcrtriA, ne peut tre que la capitale des Khazars Itil, l'embouchure de
laVolga. Quant l'emplacement de XavaX^ et de Tery il doit tre
cherch galement sur les rives de la Caspienne/ sur la rive nord-ouest de la
mer tait fixe, en effet, la tribu khazare des Chvalizes.^ Au lieu de Tsiey il
faut lire, avec Kulakovskij et Vasil'ev, Tegey. Nous avons, d'ailleurs, dj dit

que les noms gographiques du catalogue sont souvent corrompus. Ce serait


donc la ville de Tarkhou sur la rive ouest de la mer prs de l'ancienne capitale
de Khazarie, Semender. Les Onogures peuplaient le bord de la Mer d'Azov
la

et les Huns, on le sait, vivaient au VP


sicle dans les environs du Bosphore.

Si l'on prfre l'opinionde Vasiljev^ on peut y voir aussi le territoire des Bul-
gares Noirs qui s'tendaient alors au nord de la Mer d'Azov.
En ce qui concerne Tamatarcha, la chose est claire. On peut donc identi-
fiertoutes les villes indiques par le catalogue et sises en Crime ou en

pays khazar. Mais peut-on trouver quelques indications rendant vraisemblable


l'existence d'une organisation ecclsiastique dans ces localits comme le pr-

tend l'auteur du catalogue.'*


En ce qui concerne le sige du mtropolite, on pourrait, la rigueur, ac-
cepter Dory bien que cette ville ne figure nulle part ailleurs en tant que sige
piscopal.^ Les documents dont nous disposons parlent tout simplement d'une

Mentionne par Chronique dite de Nestor (F. MIKLOSICH/ Chronka Nestoris, Vindobona,
1
la

1860, pp. 3, 145. Trad. franc, de L. LGER, Chronique dite de Nestor, Paris, 1884, pp. 5, 195). Voir ce

que KULAKOVSKIJ, /. c,
pp. 185 et suiv., dit des Chvalizes. Ci. les curieux renseignements de
KINAMOS sur les Xa^taioi {Hist., III, 8, V, 16, Bonn, pp. 101, 247).
2 L. c, p. 215. Pourtant l'opinion de KULAKOVSKIJ, qui, /. c, p. 180, cherche les Huns
dans environs du Bosphore, nous parat beaucoup plus vraisemblable.
les
3 les actes du Quinisexte ont t signs aussi par recoQYio avd^io nioytoKoq Xego-
Pourtant
c5vo T AoQavTO (MANSI/ XI, 992). Il faut probablement insrer comme le proposa dj TO-
MASCHEK, /. c, p. 20, aprs Xe^acovo le mot xai. En 692 Georges serait donc, d'aprs cela, titu-
laire de deux vchs, celui de Cherson et celui des Goths. On pourrait ainsi s'expliquer pourquoi
la notice d'Epiphane, du VIF sicle, ne mentionne pas d'vch de Dory ni d'vque des Goths
(cf. VASIL'EV, /. c, V, pp. 189 et suiv.). Il n'en rsulte pourtant pas que le sige piscopal de
Dory ait t et que Jean en ait t le premier titulaire (comme VASIL'EV, /. c,
de date rcente
semble un prdcesseur qui, devenu adversaire des imsiges, signa les actes du
le supposer). Il avait

concile iconoclaste de 753-54. De plus les Goths avaient leur vque ds le rgne de Justinien. Il est

162
mtropole gothique et d'un vque Tfj ToT^ia. Mais puisque la Vie de S* Jean
le Goth nous apprend que la capitale des Goths tait Dory (Doros) on

peut accepter l'hypothse suivant laquelle le mtropolitain des Goths aurait


t appel aussi vque de Dory.

En ce qui concerne l'vch tcov Xottqcov, son existence est plus probl-
matique. D'aprs la note explicative du catalogue^ on devrait le chercher prs
de Phoullae et de Charasion qu'on appelle l'eau noire . Charasion n'est autre
chose que la rivire de Charazon prs de laquelle se trouvait la ville de Kha-
zarazoubazar. On ne trouve nulle part mention d'un vch dans cet endroit
sauf dans la liste d'vchs de Lon le Sage qui indique un vch autocphale
Phoullae. Ce
catalogue dpeignant la situation de l'Eglise byzantine aprs la
stabilisation ralise durant le IX^ sicle^ on pourrait sans trop d'audace en

conclure que le sige de Phoullae remplaa^ au cours du VHP sicle peut-


tre lorsqu'il commena prendre une importance plus grande
celui qui
l'poque antrieure tait connu sous le nom de twv Xottiqcov. Il se peut
bien^ en effets que les Khazars aient t plus nombreux dans les environs de
cette ville qui d'ailleurs avoisine le territoire gothique. C'est Phoullae que

l'vque Jean fut emprisonn par le khagan khazar quand la rvolte des Goths
eut t matrise. C'est donc que la ville paraissait aux Khazars plus sre que

Dory.
semble^ d'ailleurs^ que le christianisme ait t trs rpandu parmi les Kha-
Il

zars de Crime. Il faut remarquer^ par exemple^ que S* Thodore le Studite fait

l'loge du toparque de Bosphore^ parce qu'il se posait en dfenseur de l'ortho-


doxie.^ Or
ce toparque tait sans doute d'origine khazare^ la ville tant sous la
domination du khagan. On
a dcouvert aussi Kaffa une inscription grecque
du ovo xov '&80'D Tdy\iav date de 819.^ H s'agit l aussi sans doute d'un
haut fonctionnaire khazar. Un autre haut fonctionnaire khazar^ chrtien^ le tou-
doun Georges est mentionn dans la Vie de S* Etienne de Sugdaea. Le biographe
vante son zle religieux et son attachement au Saint. Enfin, l'vch autocphale
de Sugdaea comprenait alors aussi des Khazars chrtiens. Tout cela montre que
le christianisme tait assez bien implant parmi les Khazars de Crime, de

vrai qu' cette poque qu'une localit quelconque mais avec


Dory n'tait le temps la ville s'tait

sans doute dveloppe et l'vque goth a d avoir son sige l o rsidait le chef politique de la

nation.

A. MAI, Nova patrum. bib., VI, pp. 307 et suiv.
2
Corpus inscr. Graec, no. 9286/ P. v. KPPEN, KpbiMCKiS C6opHHKT>, St. Ptersbourg, 1837,
p. 70.

163
sorte que l'rection d'un vch spcial pour eux ne semble pas tout fait

impossible.^
Mais le christianisme pntra-t-il l'intrieur du pays khazar jusqu' l'em-
bouchure de la Volga et jusque sur les bords de la Mer Caspienne? C'est surtout
ici qu'on rencontre des difficults et que les donnes du catalogue semblent
le plus suspectes/ etpourtant quelques tmoignages viennent encore l'appui
de notre texte. Le premier est la vie de S* Abo. Saint Abo tait d'origine arabe.
Le prince gorgien de Kharthli^ Nerse^ le prit dans ses services alors qu'il se
trouvait Bagdad/ la cour du calife. Abo accompagna son matre en Gorgie,

y devint chrtien Nerse dut prendre la fuite devant la disgrce du


et lorsque

calife, Abo l'accompagna chez les Khazars dont le khagan les accueillit tous

deux. Le biographe dpeint alors les Khazars comme un peuple qui reconnat
un Dieu-crateur mais qui n'a pas de religion. Quand Abo n'eut dsormais

plus craindre les atrocits des Arabes, il se rapprocha en hte du Christ et


se fit baptiser par les mains de prtres vnrables au nom du Pre et du Fils

et du Saint-Esprit. Et il
y a, pays du Nord, par la grce du Saint-Esprit,
dans le

de nombreuses villes et de nombreux villages qui vivent tranquillement dans

la foi du Christ. ^ L'pisode se rapporte la seconde moiti du VP sicle,


une date postrieure 775.^ Quoique ce tmoignage soit trs laconique, il est
pourtant bien prcieux pour nous car il confirme l'existence au VIII^ sicle de
nombreux chrtiens l'intrieur mme du pays khazar. Il cadre donc avec les

renseignements fournis par les crivains arabes un peu moins anciens, Ibn
Haukal et Maoudi notamment.^ On ne parle nulle part d'un vch chrtien,
il mais on doit au moins, suivant ces renseignements, accepter l'exis-
est vrai,

tence des chrtients khazares dans les villes situes entre la Mer Caspienne
et le Caucase, mme Itil. En
ce qui concerne Tarkhou surtout, la chose parat
d'autant plus possible que le christianisme pouvait y pntrer en venant d'Ar-


On connat, en outre l'existence d'un moine
mentionn par le Liier Pontifi-
khazar, Lazare,
calis (d. L. DUCHESNE, II, pp. 147, 150) comme porteur des dons que l'empereur Michel III

avait envoy ob amorem apostolorum ad beatum Petrum apostolum . Cf. A. S.t Febr. (dies 23)/

III, col. 392 et suiv. (1re d.).


2
BROSSET, Additions et claircissements h l'histoire de la Gorgie, S^ Petersbourg, 1851, p. 132-36.
K. SCHULTZE, Das Martyrium des hl. Abo von Tiflis, Texte und Untersuchungen zur Gesch. d. alt-
christl. Liter., N. F., XIII, 1905, p. Cf. 24. MARQUART, Streifzge, p. 419.
3
Thophylacte parle dans son histoire de quelques Turcs faits prisonniers et envoys par Chosros
l'empereur Maurikios. Ces Turcs semblent avoir t chrtiens et c'taient peut-tre des Khazars.
THOPH. SIM., V, 10, Bonn, p. 225. Voir KULAKOVSKIJ, /. c, pp. 182-183.
4 C. M. FRAEHN, De Chazaris excerpta ex scriptoribus arabicis, S' Petersbourg, 1822, pp. 38,
39/ MAOUDI, Les Prairies d'or, trad. Barbier de Maynard, II, pp. 7 et suiv.

164
mnie et de Gorgie comme le dmontre l'exemple du prince gorgien Nerse
rfugi chez les Khazars.
Le catalogue de Boor mentionne aussi un vch pour les Onogures et pour
les Huns. En ce qui concerne les Onogures^ nous savons qu'un de leurs chefs/

Kuvrat^ se ft de Nikiou^ en parle dans sa chronique et vante


chrtien.^ Jean

la fidlit de ce barbare envers la mmoire de l'empereur Heraclios qui il de-


vait la grce du baptme. On sait que, depuis la seconde moiti du V^ sicle
jusqu' la fin du VIP/ cette peuplade resta tablie au nord du Caucase, sur les

bords est de la Mer Noire, autour du fleuve Kuban. Elle russit, vers 558,
dfendre son indpendance contre les Avares, mais dut, dans la seconde
moiti du VP sicle (vers 576), reconnatre la suprmatie turque dont elle russit,
il est vrai,
grce son chef Kuvrat, se dfaire au dbut du VIP sicle.^ Ce
Kuvrat serait, en effet, le fondateur de la Grande Bulgarie dont le territoire

s'tendait sur ces rgions et dans laquelle les Onogures reprsentaient l'lite
dtenant le gouvernement. La dislocation de cet empire amena plus tard, aprs
la mort de Kuvrat, fondation d'un empire bulgare dans les Balkans.
la

Si l'on tient compte de la conversion de Kuvrat, dans la premire moiti

du VIP sicle, l'rection d'un vch onogure ne semble plus impossible. Le

catalogue de Boor nous fournirait ainsi quelques indications sur le sort du


christianisme chez les Onogures et la conversion de Kuvrat ne serait pas un
fait isol,* l'Eglise byzantine aurait continu son travail malgr les difficults

nouvelles dues la dislocation de la Grande Bulgarie aprs la mort de Kuvrat.*


En ce qui concerne l'vch des Huns on pourrait penser aux Huns con-
vertis par Justinien,^ vivant autour de la ville de Bosphore et dont le sort ult-

rieur reste assez obscur. On peut galement penser avec Vasiljev^ aux Bulgares
noirs, appels aussi Magyars et tenant le pays au nord de la mer d'Azov. Il
ne sera probablement pas possible de trancher cette question d'une faon satis-

^
M, H. ZOTTENBERG, La Chronique de Jean veque de Nikiou, Notices et extraits/ Paris/ 1879/
p. 257; The Chronkle of John Bishop of Nikia tramlated from Zottenberg's Ethiopie text by R. CH.
CHARLES, London, 1916, hap. 120, p. 197. Cf. aussi ce que NICPHORE {Brev. Hisf., Bonn, p. 27
de Boor, p. 24) dit de Kuvrat.
2
Cf. MARQUART, Streifzilge, p. 301.
3
Voir l'tude de J. MORAVCZIK, Zur Geschichte der Onoguren, Ung. Jahrb., vol. X, 1930/
pp. 53-90.
*
Ce travail n'a pourtant pas t rendu impossible par cette catastrophe politique. Une partie des
Onogures est en effet reste sur place et a reconnu la suzerainet des nouveaux matres, les Khazars.
^
Voir plus haut, p. 162.
6
L. c, V, p. 215.

165
faisante. Nous inclinerions plutt penser aux Huns de
pninsule crimenne la

de Kerc. La fondation d'un vch ne serait donc que la continuation de la


christianisation entame par Justinien. Nous n'avons malheureusement pas la

preuve qu'il restt encore de ces Huns en Crime la fin du VIP sicle et au
cours du VIII^.
En
ce qui concerne Tamatarcha^ il n'y a pas de difficult. sait qu'elle On
remplaait l'ancienne >avaYOQLa, appele plus tard par les Russes Tmutarakan.
Tamatarcha apparat d'ailleurs par la suite dans le catalogue de Tzimiscs^
comme vch.

Somme toute^ on voit que le catalogue dit de Boor est assez digne de cr-

ance. Ses donnes ont beau tre surprenantes^* elles ne sont pas contredites de
faon formelle par d'autres documents. Elles cadrent^ au contraire^ trs bien
avec les vnements des VIP et VHP sicles. Pourquoi nier avec Berthieu-De-

lagarde et Vasil'ev les possibilits d'existence d'une parchie aussi tendue entre
les VP et XP sicles.? Il nous semble^ au contraire^ que la fin du VIP et la pre-
mire moiti du VHP furent trs favorables un tel panouissement du chris-
tianisme dans ces contres. Ne nous
tonnons pas que le catalogue subordonne
un si grand nombre d'vchs une parchie gothique et non pas une par-
chie grecque^ Chrson par exemple. Tous ces vchs se trouvaient en terri-
toire khazar tandis que Cherson tait byzantine. Il y avait de suffisantes raisons
politiques pour confier au mtropolitain gothique la rorganisation ecclsias-
tique de la Crime et du territoire situ entre la Mer Caspienne^ le Caucase et
la Mer Noire. On sait que les Khazars tenaient avant toute autre chose leur
indpendance et l'on verra que c'tait justement la crainte d'tre infods aux

empereurs ou aux qui les a pousss a rejeter les offres des chrtiens et
califes

des musulmans et embrasser le judasme.


Il tait^ on le voit^ trs prudent et trs politique de la part de l'Eglise by-
un peuple non grec
zantine de confier les Goths la christianisation des
Khazars/ des Onogures et des Huns pour diminuer la mfiance des ces der-
niers l'gard de l'influence byzantine. Les Goths, ayant toujours fait preuve
d'un grand zle vanglique et tant suffisamment imprgns de culture by-

zantine, serecommandaient particulirement pour cette mission. C'est sans


doute pour ces raisons que Doros, capitale de la Gothie, limina les trois
vchs autocphales de l'parchie de Zecchie galement cits par le catalogue

^
GELZER, /, f.r p. 572 ( MaxQaxcov titoi Zi^yja).

166
de Boor^^ Cherson byzantine^ Bosphore et Sugdaea khazares^ et qu'elle devint
le sige d'une nouvelle parchie aussi vaste et aussi importante. On peut mme
plus loin et prciser l'poque laquelle cette organisation ecclsiastique
aller

a pu tre mise sur pied. Tout semble indiquer que ce fut dans la premire
moiti du VHP sicle. A la fin du VIP sicle, le sige de Doros semble tre
vacant et est administr par l'vque de Cherson (692). Vers 755 Jean est nomm
vque de Doros et il n'est nullement question, dans sa vif d'autre vch.
Cela ne prouve pourtant pas que Doros (Dory) ne ft dj plus mtropole.
Tout semble indiquer que c'est justement au dbut de la seconde moiti du
Vni^ l'poque o les Khazars embrassrent dfinitivement le judasme
sicle,

et o sombrrent les derniers espoirs de l'Eglise byzantine leur gard,^ que

disparut ce sige mtropolitain. Nous verrons encore que vers la mme date
les Khazars semblent changer de tactique l'gard du christianisme et de
llslam. Il se peut bien
que ce soit galement vers cette poque qu'ils aient
recommenc leur pousse en Crime et occup le territoire des Goths. Le change-
ment de politique religieuse des Khazars disloqua cette organisation phmre
et l'on peut trouver dans ce fait les raisons de la rvolte des Goths contre les

Khazars qui leur avaient enlev non seulement toute prtention jouer un grand
rle dans la christianisation d'un aussi puissant peuple mais aussi l'indpendance

politique. Il n'est pas tonnant que la Vie de S' Jean, crite entre 815 et 843 sur
les bords asiatiques de la Mer Noire, n'en parle pas. L'organisation fut de trs
courte dure et n'tait plus gure connue un demi-sicle aprs sa dislocation.^
De plus sa disparition reprsentait un grave chec pour l'glise byzantine et
il tait
plus convenable de garder le silence ce propos.^
L'parchie gothique a donc pu exister quoique sa vie ait t de courte dure.
Le catalogue de Boor nous nanmoins un argument en faveur des
fournit
efforts raliss dans ces contres lointaines par l'glise byzantine, les Goths

lui servant d'intermdiaire, pour amener au christianisme ces nombreuses peu-

1
L. c, XII, p. 522.
2
Soit, au plus tard, vexs 780, avant la rvolte des Goths (787).
3
On ne trouve, dans les autres listes d'vchs, qu'une petite trace de la Khazarie dans la No-
tifia V, d. PARTHEY {Hieroclis Synecdemos et Notitiae graecae episcop., Berlin, 1866, p. 140). Cette liste
numre appartenant aux diffrents patriarcats. Parmi les rgions du patriarcat byzan-
les territoires

tin elle cite le pays des Khazars. La notice semble ancienne car elle fait encore
dpendre l'Illyricum
du patriarcat romain.
Nous verrons encore que les Byzantins supportaient assez difficilement cet chec. Ils ont ga-
^

lement pass absolument sous silence le grand vnement qu'tait la judasation d'une nation amie.
On n'en trouve pas trace chez les historiens byzantins.

167
plades barbares. Ayant <fchou6 elle a d se contenter d'une organisation moins
vaste et moins prtentieuse, celle que nous rvle, pour la Crime, le catalo-

gue de Lon le Sage:^ Xegav, BocrjtOQO, FoT'&ia, 'Eovyhia, ^ovXkai, ISspaaTO-


TtoXi et plus tard Moctpaxa (Tamatarcha).

Nous trouvons d'ailleurs l'cho des efforts du christianisme byzantin chez


les Khazars dans que nous possdons aujourd'hui concernant leur
les textes

passage au judasme. Ces textes sont assez nombreux mais manquent souvent
de prcision et permettent de distinguer une tradition arabe et une tradition
hbraque. Parmi Magoudi surtout qui dans ses Prairies
les crivains arabes, c'est

d'or parle de la judasation des Khazars.^ Il date l'vnement de l'poque de


Harn-al-Rasd (786-809) et en attribue le mrite principal aux juifs qui,

fuyant la perscution active Byzance et dans le califat^ trouvrent un asile


en Khazarie. C'est ces mmes Isralites que Ihn-al-Atir^ attribue la judasa-
tion des Khazars.
Pour alBekri^ lekhagan khazar s'tait tout d'abord converti au christianisme
mais, ayant confi ses derniers scrupules l'un de ses conseillers, il avait t
invit provoquer une controverse religieuse entre les reprsentants des di-
verses religions admettant les Ecritures Saintes, chrtiens, juifs et arabes. Le
khagan, ayant fait venir un vque et un rabbin, fut frapp de ce que l'evque
lui-mme avait d reconnatre les textes sacrs isralites. Le thologien arabe
qui devait discuter ensuite avec le rabbin fut empoisonn par son concurrent:
le khagan n'eut donc pas l'occasion d'apprcier les vrits de l'islamisme et

resta juif.

La tradition isralite est reprsente surtout par la correspondance change


vers le milieu du X^ sicle entre Hazdaj ibn aprt, ministre du calife de Cor-

doue, et le khagan khazar.^ Hazdaj, qui tait juif lui aussi,


ayant appris que
toute la nation khazare tait passe au judasme, avait envoy une lettre dans la-

1
GELZER, /. c, pp. 551 (Notitia de Lon le Sage), 572 (Notifia de 969-976 de l'poque
de Jean Tzimiscs).
2 L. c, pp. 8-9.
3 C. M. PRAEHN/ De Chazaris, Acta Academiae scient. Petrop., vol. VIII, S^ Ptersbourg,
1822, pp. 21, 22. Il date galement l'vnement de l'poque d'HarQn-al-Rasd. Son tmoignage
a t conserv par Dimasq.

reproduction de son tmoignage dans MARQUARDT, Streifzge, pp. 7, 8.


* Voir la
5 est d' A. I. HARKAVY, SKasanie CBp. OHcaT. o Xasapaxt, S* Petersb.
La meilleure dition
1874, pp. 78-153.

168
quelle demandait au khagan de lui fournir des renseignements aussi prcis
il

que possible sur son peuple et sur la conversion la foi d'Isral. Le khagan
Joseph lui rpondit par une pitre dont nous avons trois rdactions, une courte
et deux longues.^
D'aprs ces documents conversion des Khazars au judasme aurait eu lieu
la

sous le khagan Boulan pour rpondre l'exhortation d'un ange la suite de


la prise d'Ardebil, succs remport, d'aprs les sources orientales, en 730-731.^

Une grande discussion thologique eut alors lieu la cour du khagan, chr-
tiens et musulmans voulant
vaincre les savants juifs et prouver au souverain
la supriorit de leurs religions. Le rsultat fut contraire ce qu'ils espraient/

Boulan se trouva confirm dans sa foi nouvelle par le fait que chrtiens et
musulmans tombrent d'accord sur quelques vrits de la religion juive. Le

judasme fut ensuite dvelopp chez les Khazars par un successeur de Boulan,
Ovadia.
Une
autre source hbraque sur la conversion des Khazars est le trait Al-
Chazari de Halevy, pote et philosophe juif du XIP sicle,^ rapportant quel-

ques lgendaires sur la conversion qu'il


traits fixe, en se basant sur quelques
documents historiques, aux environs de 740.
Tous ces documents ont heureusement complts et confirms par
t trs
le
fragment de lettre
hbraque trouv en 1912 h Cambridge dans les manuscrits
ayant appartenu la synagogue du Caire et publi par Schechter.^ Cette lettre

Les deux versions longues ont t publies notamment das



le travail de P. CASSEL, Der cha-
zarische Knigsbrief aus dem 10. Jahrh., Berlin, 1877. Cf. aussi A. HARKAVY,
XasapCKH IlHCLMa,
EBpeCKaa du mme auteur,
iJliOTCKa, St Petersbourg/ 1879/ vol. VII, ibidem,1880, vol. VIII;
H-feKOTOptiH AaHHbiH, dans lesTpyAbi 1. apx. C'b'bsAa b^ Kasann, 1884. On trouvera encore une
interprtation allemande de cette correspondance dans la Russische Revue, VI, 1875, pp. 69-97 (HAR-

KAVY, Ein Briefwechsel zwschen Cordova u. Astrachan zur Ztit Swjatoslaw's um 968 - a/s Beitrag zur
alten Geschichte Siid-Russlands). Voir aussi KLAPROTH, Mmoire sur les Khazars, Journal Asiatique,
I^ srie, vol. III.
MARQUART, Streifzge, 1. c, pp. 8 et suiv., rejette tort la vracit de la deuxime

version.
2
Cf. plus haut, p. 154. Voir MARQUART, /. c, p. 11.
3
H. HIRSCHFELD, DasBuch Al-Chazari, Breslau, 1885. BACHER a trouv aussi un cho de
la conversion des Khazars dans la littrature midraschique (La conversion des Khazars d'aprs un ou-
vrage midraschique, Revue des tudes Juives, vol. XX, pp. 144-146).
*
Jewish Quarterly Review, New Sries, vol. III, 1912-13, pp. 181-219, avec traduction anglaise.
Une nouvelle dition de cette lettre a t prpare par J. D. BRUCKUS, IlHCbMO xasapCKaro
CBpeH OT X une traduction russe. KOKOVCEV, Hoblih flOKyMeHTt o
B'bKa, Berlin, 1924, avec
xa3apo-BH3aHT.-pycCKHXT> OTHOmeHHHHX-b, >K. M. H. n., 1913, novembre (n^XI) en a donn un
commentaire et la traduction russe. On trouvera une traduction franaise de ce document dans le
BYZANTION, vol. VI, 1931, pp. 310-314 (MO^IN, Les Khazars et les Byzantins d'aprs l'Anonyme de

169
est un document d'une trs grande porte. On est d'accord aujourd'hui sur

l'poque de sa composition/ elle a t envoye vers 950 par un juif khazar


Hazdai ibn Saprt pour complter la lettre du khagan au mme personnage^
dignitaire juif rsidant la cour de Cordoue.
Elle aussi distingue deux tapes dans la conversion des Khazars: la dsi-

gnation comme khagan des Khazars d'un Juif qui s'tait distingu par sa vail-
lance dans les combats/ puis le changement d'attitude de cet Isralite qui au
dbut mais qui fut amen la pratique de la foi juive
n'tait pas pratiquant

par sa femme et par son beau-pre. Vient ensuite le rcit des controverses
entre juifs^ chrtiens et musulmans l'poque de l'empereur Lon 111/ contro-
verses qui finirent par confirmer le khagan et les Khazars dans leur dcision.
Les Juifs afflurent alors des pays voisins et la religion d'Isral fut solidement
tablie sous le rgne du khagan Savriel.

Si nous comparons tous documents^ nous voyons que/ loin de se con-


ces

tredire/ ils se compltent sur bien des points. Les deux derniers/ datant de la
mme poque/ sont en particulier d'accord sur les principaux faits.
On
peut donc/ en s'appuyant sur ces textes/ rsumer l'histoire de la con-
version des Khazars au judasme. La conversion de Boulan doit tre place
avant 731. Ce fait amena un redoublement d'efforts des Byzantins et des
musulmans auprs des Khazars pour contrecarrer l'influence isralite et les
amener au christianisme ou l'Islam. Le dernier document parle d'une am-
bassade du khagan auprs de l'empereur ce ne pouvait tre que Lon III
(717740)
en vue d'envoyer des hommes capables de discuter avec les juifs
et les musulmans. Le dtail est important souligner car nous en trouverons
un cho dans Lgende de Constantin. Il est remarquer aussi que c'est en
la

731 que les Byzantins se rapprochent de nouveau des Khazars. Les documents
dont nous nous occupons expliquent ce changement de politique: il s'agit d'tre
mieux mme de contre-balancer l'influence juive et musulmane/ les Khazars en
effet/ aprs la glorieuse campagne de 731 et les violentes contre-offensives
arabes/ sont alors en paix relative avec les Arabes/ ce qui facilite la propagande
musulmane auprs d'eux. Les sources arabes confirment que cette propagande
remporta quelques succs car elles vont jusqu' affirmer que les Khazars n'obtin-
rent la paix qu' condition d'embrasser l'islamisme. Cette priode est donc

Cambridge). Nous tenons attirer ici l'attention sur une tude de ce feune savant russe dans le C6op-
HHK PycCK. apx. Om,. bt> C. X. C./ Belgrade, I, pp. 41-60, On trouvera aussi du mme auteur
une belle rcapitulation de ces problmes, vue d'ensemble destine au grand public, dans la revue
croate Rije, 1931 (MOSIN, Kad su Hazari presi na zidovsku vjeru).

170
pour l'expansion chrtienne ou musulmane. Mais en iGllGh la guerre
dcisive
recommence entre Arabes et Khazars/ c'est/ en effets cette anne-l que les
Khazars envahissent l'Armnie^ alors arabe. L'arme commande par Ras-
Tarchn pntre jusqu'en Gorgie/ d'autres attaques suivent sous Harn-al-
Rasd et vers 787 nous remarquons un certain refroidissement dans les relations

khazaro-byzantines. Comment
expliquer ce changement?
Il est probable que les Khazars avaient du les espoirs des Arabes et des

Byzantins en persistant dans le judasme sous un gouvernement qui commen-


ait favoriser ouvertement probablement l'oeuvre
cette religion. C'tait l trs

du nouveau khagan que la lettre de Joseph appelle Ovadia et la lettre du Juif


khazar Savriel. Bruckus a dmontr que ces deux noms ne sont que des tra-
ductions hbraques synonymes du nom khazar du khagan Savriel et : Ovadia
ne dsignent donc qu'une seule et mme personne. Le rgne de ce khagan
confirma le triomphe du judasme en rvlant clairement l'chec des musul-
mans et des chrtiens et le fait a eu^ comme nous l'avons dj indiqu; des
consquences sur la politique extrieure. Savriel-Ovadia rgna jusqu' la fin du
VHP sicle; on a pu le prendre pour un contemporain d'Harn-al-Rasd et^ de
ce fait/ les renseignements extraits des sources musulmanes et datant de cette
poque la conversion dfinitive des Khazars au judasme se trouvent confirms.

Tout cadre donc merveilleusement: les textes concernant les relations politiques
entre les trois puissances^ Khazars, Arabes et Byzantins/ les documents sur les
tentatives de conversion des Khazars au christianisme et l'Islam/ les tmoi-

gnages relatifs leur passage au judasme. Nous avons maintenant une base
solide pour examiner le rcit de la Lgende de Constantin. Une chose parat
sre : h l'poque
o Constantin fut envoy chez les Khazars, ceux-ci taient dj juifs
eton ne peut plus aujourd'hui, comme le faisait Marquart,^ placer la conversion des
Khazars aprs Vambassade de Constantin?


L. c, pp. 21 et suiv.
Nous ne voulons pas insister sur les circonstances qui ont amen les Khazars une si grande
2

connaissance du judasme. On sait que les colonies juives ont t particulirement nombreuses en
Crime et pninsule de Taman. Tamatarcha tait particulirement connue comme ville
dans la

juive(THOPH, 6171/ Bonn, p. 545/ de Boor/ p. 357). Sur les colonies juives dans le royaume de
Bosphore voir surtout E. SCHURER/ Die Juden imbospor. Reiche u. die Genossenschaften der 08|36fX8vOL
'8V 'uipiatov, Sitz. ber. der Ak./ Berlin, 1897/ pp. 200-225. MAR QUART (Streifzilge, pp. 284 et suiv.)
a rsum le rle des colonies juives en Perse et en Mdie dans la christianisation des Armniens tout
en soulignant leur propagande judasante dans les pays voisins. C'est de ces centres surtout que la con-
naissance du judasme a pntr parmi les Khazars. De nombreux Juifs s'taient rfugis en Khazarie

171
IL

Le caractre de l'ambassade de Constantin ressortira mieux encore quand


nous aurons tudi la
politique de l'empereur Thophile l'gard des Khazars
et despeuples du Caucase^ politique que Thoctiste s'est efforc de continuer.
Les guerres acharnes que^ durant tout son rgne (829842)^ Thophile
mena contre l'empire abbasside^ le poussaient naturellement une politique
amicale l'gard du peuple qui nous occupe; il la maintint constamment. Les
Khazars de leur ct prfraient galement l'entente avec l'Empire^ le danger
commun n'ayant pas disparu. La guerre avec les Arabes^ nous l'avons dit^ avait
repris en 763 et ils devaient en outre combattre les Petchengues et les tribus

nomades qui souvent des incursions dans leur pays. Ceci explique que
faisaient

l'pisode de 787/ occupation et pacification de la Gothie^ n'ait pas eu de suites


et que les deux puissances aient opt pour la paix en dpit des incidents de

dtail qui ont pu surgir de temps en temps. L'immixtion des Khazars dans les
affaires des Abasgues^ sujets de l'Empire
vritable encouragement apport
aux sentiments d'indpendance de ces derniers n'amena mme pas la rupture
entre les deux puissances et les Byzantins admirent mme finalement que leurs
voisins eussent aprs hsitation donn la prfrence au judasme. La tolrance
religieuse pratique dans l'empire khazar^ laissait suffisamment de libert aux
chrtiens rests sur ce territoire et diminuait largement les chances de friction
entre les deux tats.

Un nouveau danger accentua sous le rgne de Thophile le rapprochement


entre Byzantins et Khazars/ ce fut la pouse des Rhs Scandinaves vers le
Dnjepr et le Don, en direction de la Mer Noire. Nous possdons deux docu-
ments prcieux sur cette dangereuse avance des Russes au dbut du IX^ sicle
la Vie de Saint Etienne de Sougdaea de Saint Georges d'Amastris
et celle
et grce eux nous voyons qu'il y eut pril pour les Khazars et pour les

Byzantins. 11 y est question/ en effet/ d'une attaque russe contre Sougdaea et

surtout dans leur fuite devant la perscution de Lon l'Isaurien en 723. Cf. aussi sur les Juifs en
Crime MALYSEVSKIJ, EBpeH b-l k)>khoh PyCHH h KieB-fe bt> X
XII B-feKax'jb, TpyAbi kIcbck.
Ayx. Akha. 1878, juin, pp. 566 et suiv. Cf. A. HARKAVY, Akjudische Denkmakr aus der Krim, M-
moires de l'Acad. des ^encts de S^ Ptersbourg, 1876, Vile srie, tome XXIV, n". 1; D. CHWOL-
SON, Achtzehn hebr Grabschrifen aus der Krim, ibidem, tome IX, no 7; IDEM, Corpus inscriptionum
hebra'icarum, St Ptersbourg, 1882.

Sur cette tolrance nous sommes surtout renseigns par MAOUDI (/. f., pp. 10, 11) d'aprs
qui, il
y aurait eu dans la capitale khazare, sept fuges : deux pour les Khazars juifs, deux pour les

musulmans, deux pour les chrtiens, un pour les paens.

172
contre Amastris, villes dont la premire fut mme prise et mise sac.^ L'hagio-
graphe de la rdaction russe^ la seule conserve^ attribue cette attaque une
arme conduite par Bravlin, prince de Novgorod^ qui^ d'aprs le mme docu-
ment, aurait menac toute la Crime, depuis Cherson jusqu'au Bosphore. Aprs
avoir forc Sougdaea, le prince pntra dans l'Eglise de S*^ Sophie et y pilla le
tombeau du Saint mais un miracle entrana sa conversion/ il
reut le baptme
avec ses boars et rendit toutes les dpouilles apportes de Crime.
La Vie de S* Georges d'Amastris^ traite d'un autre raid russe. l'en croire, A
l'arme aurait commencPropontide c'est--dire les rives du
par piller la
canal qui spare les pninsules de Kerc et celle de Taman et, continuant

ses exploits sur les bords de la Mer Noire, serait arriv jusqu' Amastris.

Ces deux documents ont donn lieu, depuis leur publication, de grandes
discussions,* les spcialistes n'ont pu se mettre d'accord ni sur le peuple res-
ponsable de ces invasions
on a surtout pens aux Magyars, aux Petchen-
gues et mme aux Alains
ni sur la date des deux oprations.^ Aujourd'hui,
lachose parat plus claire. Il s'agit bien des Russes et il faut placer le raid de
Crime dans le premier quart du IX^ sicle, vers 825. Comme la Vie de S*
Georges d'Amastris a d compose avant 843a on peut dater la seconde
tre

expdition des environs de 825830 galement. C'est donc bien ce danger


nouveau qui rapprocha davantage Byzantins et Khazars et c'est le khagan qui
prit l'initiative du rapprochement en envoyant en 833 auprs de Thophile
une ambassade destine lui montrer l'intrt d'une action commune contre
les Russes. Pour lui, le meilleur moyen de tenir l'ennemi en respect, c'tait

de construire une forteresse l'embouchure du Don,- il se peut mme, comme


le dit
Bury,^ qu'il se soit agi de toute une srie de fortifications allant de cet
endroit jusqu' la Volga. Les sources byzantines nous fournissent, d'ailleurs,
des renseignements dtaills sur la construction de la forteresse que les Kha-
zars appelaient Sarkel.^

1
VASIL'EVSKIJ, PyccK0-BH3. hscjica., Tpyflbi Bac, III, pp. 95-96.
2
L. r., p. 64.
/. c, pp. CIX et suiv., CXXVII-CXXXII, CCLXXVI et suiv./
3
Voir VASIL'EVSKIJ, TpyflLi,
on y trouvera la critique des diffrentes opinions. Cf. BURY, A
History, p. 417, et surtout VASIL'EV,
ToTLi BT KpuMy/ V, pp. 224 et suiv., avec une excellente mise au point du problme. Cf. aussi les
remarques de V. JAGIC, Archv fur XVI, 1894, pp. 216-224, propos de l'ouvrage de
slav., Phil. vol.

Vasil'evskij. Cf. aussi F. WESTBERG, O mkhtIh cb. CTe(J)aHa Cypo>KCKaro, Bh3. BpCM., vol. 14,
1907, pp. 227-236,
^
cf. MARQUART, Strefzge, p. 28.
L. c, p. 416/
5
THOPH. CONT., pp. 122 et suiv. (Bonn), CONST. PORPH., De adminin. tmp., pp. 177 et
suiv.
(Bonn).

173
Dtail important: au Spatharocandidat Petronas Kamateros/ dsign com-
me chef de l'expdition^ avait t adjoint le gouverneur de Paphlagonie^ pro-
vince dans laquelle se trouvait Amastris. Ceci semble indiquer que l'empereur

voyait bien dans cette entreprise un moyen de protger contre les raids russes

non seulement Cherson mais cte asiatique de la Mer Noire. Ce qui suivit
la

parat venir l'appui de cette hypothse. Sur l'avis de Petronas qui/ arguant
du danger russe/ conseillait de renforcer le pouvoir imprial Cherson/ l'em-
pereur dcida d'riger en thme la ville de Cherson et les autres possessions
byzantines de Crime
possessions dont l'tendue exacte est malheureusement
difficile prciser - tout en laissant/ naturellement/ subsister le pouvoir local

sous le commandement suprme du stratge xv KXiiidrv^. Le premier stra-

tge fut Petronas lui-mme. Bury^ a certainement raison d'tablir un lien entre
cette rorganisation et celle de
Paphlagonie qui/ de catepanate/ devint
la

thme la mme poque. Thophile n'a pas seulement voulu rendre cette pro-
vince plus capable de rsister une attaque du ct russe; il a tenu galement
faire de ses provinces d'Asie Mineure une base d'oprations contre les Arabes.
Ces mesures n'ont/ sans doute/ pas manqu de faire effet sur les Russes

puisque nous entendons parler/ sans pouvoir en prciser le but/ d'une ambas-
sade russe reue la cour byzantine en 838839 et rentre chez elle par la
Germanie.^ Les Byzantins ont connu la tranquillit du ct russe pendant tout
le reste du rgne de Thophile.

1
Nous ne pensons pas que la fondation du thme de Cherson soit lie comme le pensent
SESTAKOV/ OnepKH no iiCTOpin Xepcona sTb VI X b. (FlaMaTHHKH xpHCT. XepcoH.)/ 1908,
p. 44 et BURY, c, p. 417? l'animosit manifeste par les Chersonites
/. contre le rgime icono-
claste de Thophile. Ce dernier tait trop intelligent pour exasprer les sentiments des habitants
de ces postes avancs de l'Empire en leur faisant trop sentir les tendances de sa politique religieuse.
Aussi VASIL'EV/ /. c, Y, p. 222, a-t-il parfaitement raison de ne pas admettre cette opinion comme
susceptible d'expliquer la fondation du thme,
2 L. c, p. 223.
3 AN. BERT. ad a. 839? M. G. H. Ss., I, p. 434: Misit (Theophilus imperator) etiam cum eis

quosdam, qui se, id est gentem suam, Rhos vocari dicebant, quos rex illorum, Chacanus vocabulo,
ad se amicitiae, sicut asserebant, causa direxerat, petens per memoratam epistolam, quatenus benig-
nitate imperatoris redeundi facultatem atque auxilium per imperium suum totum habere possent,

quoniam itinera per quae ad illum Constantinopolim vnrant, inter barbaras et nimiae feritatis gentes
immanissimas habuerant, quibus eos, ne forte periculum inciderent, redire noluit . Il est curieux
. .

de voir ici le chef des Rhs appel khagan. Ce titre n'a pu lui tre donn que par les Khazars.
Il se peut aussi que les Byzantins, suivant l'exemple de ces derniers, aient adopt ce titre particulier.

C'est ainsi que l'empereur Thophile, dans sa dsigna probablement le chef des Rhs
lettre Louis,

(Cf BURY, A
History, p. 413). On peut y voir, en tout cas, avec juste raison, la preuve que les
Rhs taient dj en rapports frquents avec les Khazars bien avant cette poque.

174
Thophile portait d'ailleurs un grand intrt aux rgions asiatiques en bor-
dure de la Mer Noire. Il s'est surtout efforc de subjuguer de nouveau les
Abasgues rvolts. Sa premire tentative date de 830 mais^ si l'on s'en rapporte
au continuateur de Thophane^^ les oprations militaires confies Thophobos
et Bardas restrent infructueuses et l'arme byzantine prouva mme des pertes

trs srieuses.

Oncomprend donc que


dans ces conditions Thophile se soit em-
press d'accepter les offres du khagan^ les Abasgues tant capables de devenir^
en cas d'inimiti entre les deux empires^ les allis des Khazars et des adver-
saires redoutables pour Byzance. D'aprs chronique gorgienne^ les Abasgues
la

devaient en effet occuper dans la politique trangre des Khazars une place
importante car ils avaient l un moyen de pression sur les Byzantins. Des liens
de parent devaient, du reste, consolider la position des Khazars en Abasguie.
Lon par exemple, le prince abasgue qui s'tait dclar indpendant de
II,

Byzance, tait le fils d'une princesse khazare. Par suite de l'alliance khazaro-
byzantine confirme en 833^ les Khazars se dsintressrent probablement de
l'volution de l'Abasguie qu'ils abandonnrent de nouveau l'influence by-
zantine. Thophile voulut en profiter et en 837 il essaya une nouvelle fois de
la soumettre. L'expdition, pourtant marque par de grands succs militaires

en Armnie,^ n'amena pas la soumission des Abasgues. Ces derniers, obligs


de se dfendre contre les Byzantins et ne pouvant plus compter sur les Kha-
zars, reconnurent
peut-tre aussi un peu par force la suzerainet d'Ishak,
le puissant mir de pousse byzantine aux environs de Kars.
Tiflis, qui arrta la

Les succs remports en Armnie donnrent Thophile l'ide de rorga-


niser les provinces byzantines limitrophes de l'Armnie, alors arabe. Il rigea
donc en thme indpendant celui de Chaldia la partie limitrophe du thme
des Armniaques,- ce nouveau thme devait, lui aussi, permettre non seulement
de veiller sur les Armniens mais de constituer une base pour les oprations
futures contre les Abasgues.
Ces oprations furent reprises en 842, probablement encore sous le rgne
de Thophile ou peu aprs sa mort. On organisa, cette fois, une expdition
navale conduite par Thoctiste mais qui n'eut pas de succs: la flotte fut dis-

1
THOPH. CONT., p. 137 (Bonn).
2
BROSSET, Histoire de la Gorgie, S^ Ptersbourg, 1849, I, p. 259; MARQUA RT, Streifziige,
p. 422.
3
Voir BURY, A History, p. 261, J. LAURENT, UArmnie entre Byzance et l'Islam, pp. 19-20,
320-321.

175
perse par un orage/ Quant la campagne mene terre et galement com-
mande par Thoctiste^ peu aprs son arrive au pouvoir, pour se dfendre
contre une attaque arabe, elle finit aussi par un chec. Ces insuccs contre les

Abasgues Arabes amenrent de plus en plus le gouvernement de Thodora


et les

et de Thoctiste pratiquer une politique amicale l'gard des Khazars. C'est


cette mme ligne de conduite que suivirent Bardas et Michel.

On comprend que, dans ces conditions, les Byzantins, ds la rapparition


du danger russe en juin 860, aient de nouveau song aux Khazars comme
pouvant tre leurs meilleurs allis et qu'on doive voir dans l'ambassade by-

zantine de 860 quelque chose d'analogue l'ambassade khazare de 833. En


833 les Khazars avaient t les plus directement menacs et c'taient eux qui
avaient pris l'initiative d'attirer l'attention du gouvernement byzantin sur un dan-

ger susceptible de nuire galement l'Empire. Les Byzantins avaient d'autant


plus vite compris qu'ils avaient, eux aussi, vu le danger russe de prs
en Asie
Mineure et qu'ils avaient des intrts importants protger en Crime. Ils

avaient aid les Khazars les fortifications construites l'embouchure du Don


et se prolongeant peut-tre jusqu' la Volga devaient surtout protger les par-
ties vitales de l'empire khazar dans l'espoir qu'ils pourraient toujours compter

sur le mme service en cas de rapparition du danger. C'est prcisment ce

qui s'est produit en 860 et les Byzantins, directement menacs et rellement


pouvants par l'audace des corsaires, envoyrent une ambassade aux Khazars
pour leur rappeler les stipulations de 833 et pour s'entendre avec eux sur une
action commune contre les Russes.
Les Byzantins pouvaient esprer se faire d'autant plus facilement entendre
que les Khazars devaient tre trs inquiets. L'audace des Rhs ne peut tre ex-
plique que par dans laquelle se trouvait l'empire khazar
la situation difficile

vers cette poque, les Petchengues devenant de plus en plus menaants et

ayant dj forc les Magyars et les Cabares


allis des Khazars vacuer le
territoire du Don. Il tait
important pour les Khazars de faire sentir aux au-
dacieux corsaires que, malgr la pression des Petchengues, la puissance de
leur empire n'tait pas affaiblie.
Le but de l'ambassade de 860 tait donc plutt politique, contrairement
ce qu'en dit la Vie de Constantin. Qu'on ne s'tonne pas que le gouverne-

1
THOPH. CONT., p. 203 (Bonn).

176
ment de Constantinople ait confi pareille mission un philosophe et un
moine. Le ministre des affaires trangres byzantin tait toujours trs au cou-
rant de la situation des peuples avec lesquels il entretenait des relations. Son
service des renseignements fonctionnait en gnral trs bien. Il ne pouvait donc

pas ignorer que sous les ordres des Russes et des Khazars se trouvaient de
nombreux Slaves et qu'il serait utile d'adjoindre cette mission quelques hom-
mes connaissant et la langue et les murs de ces Slaves. Il savait aussi quelles
influences se manifestaient la cour du khagan et s'attendait ce que, durant
le sjour des ambassadeurs, pussent tre agites des questions religieuses; il
serait donc excellent pour le prestige du christianisme d'avoir un ambassadeur

capable de s'imposer par sa science aux Khazars et leurs thologiens juifs. Pho-
tios connaissait parfaitement le talent de son lve bien-aim et il tait naturel

que, comme patriarche, il


propost au gouvernement qui tait en le savant

tat de dfendre avec succs le prestige du gnie grec et de l'orthodoxie.

Il est, d'ailleurs, vraisemblable


que les Byzantins n'avaient pas perdu tout
espoir d'implanter le christianisme la cour du khagan et de consolider ainsi

leur alliance avec les Khazars. L'adhsion la foi orthodoxe apparaissait tou-
jours comme la meilleure garantie de la fidlit d'un peuple avec lequel By-
zance se trouvait en relations amicales. Aussi tous les pourparlers diplomati-

ques et politiques dissimulaient-ils presque toujours une arrire-pense reli-


gieuse. En ce qui concerne les Khazars, l'occasion pouvait sembler propice
cette poque car les Byzantins et eux taient dsormais menacs non pas d'un

mais de deux dangers communs le danger arabe et le danger russe. Rien d'ton-
nant ce que notre source donne l'ambassade un caractre exclusivement

religieux; c'tait d'ailleurs la faon byzantine de prsenter les choses et n'oubli-


ons pas non plus que nous sommes en
pleine hagiographie.
du reste, plus que probable que l'ambassade ne comprenait pas seu-
Il est,

lement les deux frres mais encore d'autres spcialistes chargs de s'entendre
avec le khagan sur telles ou telles mesures politiques et militaires. Et, en
effet, lebiographe laisse lui-mme entendre qu'il y avait des personnalits plus
qualifies que Constantin pour reprsenter le Basileus. Au chapitre IX^ il
nous montre les matres de crmonie de la cour khazare demandant Cons-
tantin de quelle dignit il est revtu, pour pouvoir le placer table suivant
les
usages protocolaires. Si Constantin avait t l'ambassadeur principal, une
telle
question aurait t tout fait superflue et, quelle que ft sa dignit

1
PASTRNEK, /. c, pp. 176, 177.

177
personnelle^ reprsentant l'empereur il aurait t naturellement plac ct
du khagan.
Nous ignorons^ malheureusement^ les rsultats des pourparlers khazaro-byzan-
tins. La Vie de Constantin n'en parle pas et les autres sources byzantines sont
galement muettes. On a pourtant d se mettre d'accord sur une action com-
mune au moins politique et peut-tre militaire. Les vnements qui prcdrent
et qui suivirent semblent le confirmer. Il parait sr; en
que la ville de Ki-
effet;

jev; chez les Poljanes; alors soumis aux Khazars; tomba aux mains des Russes
entre 850 et 860; ce qui indiquerait quelques complications militaires surve-
nues entre Khazars et Russes. Il tait donc mme de l'intrt des Khazars
d'agir de concert avec les Byzantins. Il faut noter; d'autre part; que les Russes
aprs leur expdition malheureuse contre Byzance; envoyrent des ambassa-
deurs Constantinople pour demander le baptme. Il ne s'agissait certaine-
ment pas seulement de baptme. On a d de l'occasion pour rgler
profiter
d'autres questions pendantes entre les deux peuples.^ Nous ne pouvons pr-
ciser ni la date ni l'objet de cette ambassade nous sommes donc galement
et

incapables d'affirmer de faon certaine qu'elle ait t la consquence immdiate


de la dbcle russe de 860 ou celle d'une pression diplomatique et peut-tre
d'une menace militaire due la nouvelle entente byzantino-khazare. Il semble

qu'il faille en reculerjusque vers 866; car c'est propos de cette dernire
la date

anne que Photios^ en parle dans son encyclique aux patriarches orientaux.
D'aprs le contexte l'vnement qu'il mentionne parat tout rcent. S'il en tait
ainsi; on pourrait voir dans la demande des Russes le rsultat de la pression
que cette nouvelle entente byzantino-khazare avait exerce sur eux.

Encore un mot propos de cette attaque russe et du succs religieux de Pho-


tios auprs d'eux. Nous attribuons on l'a vu l'expdition de 860 contre
Constantinople aux colonies vargo-russes du Dnieper qui avaient Kijev pour
centre. Nous croyons; en effet; qu'on doit accorder quelque crdit au rcit
de la chronique dite de Nestor; chronique d'aprs laquelle prcisment l'attaque
venait des Rhs qui - sous la conduite d'Ascold et de Dir - s'taient tablis
^
On -
Kijev. sait que la chronologie de cette chronique est trs incertaine

1
BURY, A History, p. 422, pense qu'une de ces consquences fut l'admission des Russes dans
le service naval imprial/ ce qui n'est pas impossible.
2 P. G., vol. 102, col. 736 (lib. I, ep. XIII); THOPH. CONT., p. 196.
3 FR. MIKLOSICH, Chronka Nesioris, Vindobona, 1860, pp. 9/ 10. Trad. franaise de L. LGER

178
elle date l'tablissement des Russes Kijev de 862 et l'attaque contre Byzance
de 866
mais en ce qui concerne le rcit lui-mme^ on ne peut pas lui nier
tout caractre historique. Nous avons d'ailleurs vu que le danger russe contre

lequel les Khazars et les Byzantins eurent se dfendre depuis la premire


moiti du IX^ sicle venait du nord-ouest. Il s'accentuait au fur et mesure

que vargues devenaient plus nombreuses et plus fortement im-


les colonies

plantes parmi la population slave. Aussi doit-on^ croyons-nouS/ rejeter l'opi-


nion d'aprs laquelle ce seraient les Rhs tablis Tamatarcha qui auraient
attaqu Constantinople. Nous acceptons volontiers l'existence en ce point d'une
colonie vargue^ ds la premire moiti du IX^ sicle/ Tamatarcha^ l'ancienne

Phanagoria^ constituait en effet l'poque un important centre commercial/


les Russes y dbarquaient une partie des marchandises sur lesquelles portait

leur trafic pour les expdier ensuite en Armnie^ en Arabie et l'intrieur de la

Khazarie^ et les Juifs^ particulirement nombreux Tamatarcha^ taient de bons


intermdiaires pour ces changes. Mais cette colonie ne pouvait pas tre encore
trs dveloppe dans la premire moiti du IX^ sicle et elle ne pouvait avoir^

cette poque au moins/ que des buts pacifiques. Il nous parat impossible qu'elle
ait pu organiser contre Constantinople l'expdition en question et nous devons
avouer que arguments par lesquels M. V. Mosin^ a voulu rcemment donner
les

cette hypothse une base plus solide ne nous ont nullement convaincu. Com-
ment peut-on^ en effet, imaginer que les Rhs qui s'taient installs Tmu-
tarakan l'auteur le dit lui-mme
avec la permission du khagan aient os

entreprendre une expdition qui allait tout fait l'encontre de la politique


traditionnelle des Khazars et attaquer les Byzantins.'* Il faudrait supposer que la

puissance militaire des Khazars tait dj trs affaiblie, ce qui n'est pas le cas
dans la premire moiti du IX^ sicle. Ni les Khazars, ni les Byzantins n'ont

pu permettre l'tablissement d'ennemis aussi puissants un endroit si impor-


tant pour les relations entre les deux Empires d'une part, les Alains et les

TH. J. USPENSKIJ, DepEtiH CTpa-


{Chronique dite de Nestor, Paris, 1884) p. 15/ 16. Cf. l'tude de
HHu,bi PyccKOH ji-feTonHCH H BHsaHTiMCKiH nepexoMCH CKasaHH, SaraiCKH Hwn. Oflec. 06m,. Hct.
H ApeBH., Odessa, 1915, pp. 199-228. Cf. N. MARKS, ^oroBopbi PyccKHx-b cb rpCKaMH h npea-
uiecTBOsaBuie saKJiWHeHiK) hx-b noxoAw PyccKHX-fc na BHsaHTiio, Moscou, 1912, II, pp. 61 et suiv.
^
riHTaiLe npBOM noRpiuTCfty Pyca, BorocjiOBJte, Beograd, vol. II, pp. 51-72, 122-143. Voici,
titre documentaire, les travaux dans M. V. Mosin traite, sous diffrents aspects, la question
lesquels
de cette colonie russe: Tmuarakanj, Krh i Smkn, CopHHKTj bt hcctl na B. H. 3jiaTapCKH, Sofia,

1925, pp. 157-162; Tree>'> ruskopleme, Slavia, vol. V, 1926-27, pp. 763-781; Hanajio PycH, Byzan-
tino-slavica, Praha, vol. III, 1931, pp. 38-58, 285-306; TuaBHWH HanpaBJienw bt> HsyHCHiH BapH>K-
CKaro BOnpoca, Sbornik praci I. sjezdu slov. filolog v Praze 1929, Praha, 1932, pp. 610-625.

179
autres peuples du Caucase d'autre part. Il aurait t assez facile la flotte by-
zantine en liaison avec les Khazars de dloger les corsaires de Tamatarcha
si
l'attaque tait venue de ce ct-l.

Ceci tabli/ nous pouvous aborder le problme de la premire christianisa-


tion des Russes. On a dj ^
beaucoup parl de ce succs remport par l'Eglise
byzantine sous Photios/ succs problmatique d'ailleurs puisqu'il fallut^ au X^
sicle/ une nouvelle conversion des Russes. On peut se demander quel tait

l'vch nouvellement cr et aux besoins de quelle colonie russe il rpondait.


C'est sans doute en s'en tenant l'ordre chronologique et historique des
vnements que nous venons d'exposer qu'on trouvera la solution la plus sa-
tisfaisante. Si l'attaque contre
Constantinople tait une entreprise des Russes
du Dniepr et de Kijev/ c'est ces Russes qu'il faut songer pour expliquer le
passage de Photios. L'vch en question aurait t fond pour les Russes de
Kijev et la nouvelle chrtient n'aurait pas eu bien longue vie car peu aprs
-
dans anns qui ont suivi 880 Kijev fut prise par Oleg venant de Novgo-
les

rod. Comme les Russes de Novgorod taient paens/ on comprend que ce ft


aussi la fin du christianisme Kijev o il tait peine implant. L'vch
ayant alors disparu/ on s'expliquerait que les Notices des vchs celle de
Lon le Sage/ en proche de cette poque
particulier/ la plus n'en parlent plus.
On ne peut pas penser l'vch de Tmutarakan- Tamatarcha -Matracha
comme l'ont voulu certains.^ Cet vch a exist/ avons-nous dit plus haut/
au VHP sicle et a dpendu/ pendant un certain tempS/ de la mtropole go-
thique. Il semble avoir continu exister aprs la dislocation de cette organi-
sation phmre. Nous trouvons/ en effet/ dans les Actes du concile de 879
la mention de Baans tc5v Maarpapcov,^ nome qu'on pourrait/ la rigueur/ iden-


Qu'on veuille bien nous ne donnons pas ici la bibliographie relative ce pro-
nous excuser si

blme. Elle a pris d'normes proportions et est d'ailleurs rsume par N. D. POLONSKAJA dans
le >K. M. H. n., 1917/ vol. IX, pp. 33-80. (Kt Bonpocy o xpHCTiaHCTB'b na PycH ^o BjiaAHMHpa).

V. aussi l'ouvrage de V. PARCHOMENKO, HanaJiO xpHCTJaHCTBa PycH, Poltava, 1913, pp. 12


et suiv. Cf. aussi S. TOMASZEWSKI, Nowa eorja o poczc^tkach Rusi, Kwartalnik Historyczny, vol.

43, 1929, pp. 281-324.


I, 1, pp. 47-48 et V.
2 Surtout GOLUBINSKIJ, HcTopiH pyccKOH i^epKBH, Moscou, 1901,
MOSIN, IlHTaHbe, /. f., pp. 131 et suiv., qui s'efforce d'apporter quelques nouveaux arguments
l'appui de la thse de Golubinski).
3
MANSI, XVII, 377. Baans est sans doute un nom
armnien, ce qui indique clairement la
nationalit de son titulaire. pas pourquoi Photios aurait envoy aux Russes un
Nous ne voyons
vque de nationalit armnienne qui ne parlait certainement pas leur langue. Mais le choix d'un
armnien pour Tamatarcha, ville continuellement en relations avec l'Armnie et la Gorgie, peut

180
tifier avec Matracha-Tamatarcha. Plus tard l'vch de Matracha fut uni celui
de Zchie. Il n'avait pas t fond spcialement pour les Russes.

Ayant essay d'exposer brivement l'tat des relations russo-byzantines entre


860 et 866/ il nous faut revenir l'ambassade de 860 et chercher s'il est pos-
sible de concilier le rcit de la Lgende avec historiquement connus.
les faits

La Lgende attribue en effet l'ambassade un but exclusivement religieux^

allant jusqu' affirmer que le khagan aurait exig l'envoi d'un homme capable
de discuter sur la religion chrtienne.
L'hagiographe procde ici de la mme faon que dans son rcit relatif
l'ambassade de Constantin auprs des Arabes. L encore il confond deux cho-
ses l'ambassade de 860 dont le but vis et effectivement atteint tait politique
:

et une discussion mene la. cour du khagan entre les reprsentants des trois

religions chrtienne^ isralite et musulmane^ discussion dont on avait eu cer-


tainement connaissance Constantinople. Que des discussions de ce genre
aient en effet eu lieu une poque o les trois religions s'efforaient de ga-
gner elles les Khazars^ c'est ce que confirment les traditions juives et arabes.

Nous avons mme vu que l'Anonyme de Cambridge khagan kha- attribue au


zar l'initiative d'une ambassade auprs de l'empereur pour demander l'envoi d'un

thologien capable de discuter avec les juifs et les musulmans. Mais^ contraire-
ment ce que dit la Lgende de Constantin^ ce n'est pas l'empereur Michel,
c'est Lon
qui la reut dans une audience qu'il lui accorda vers 740 et na-
III

turellement pas en 860. Sur ce point, la Lgende de Constantin est donc in-
exacte cela ne veut pourtant pas dire que la discussion de Constantin soit
invente de toutes pices
biographe se permet ici une petite opration
et le

destine accrotre aux yeux du lecteur le prestige de son hros. Ne faut-il pas

plutt reconnatre le fait que d'essayer d'imaginer de nouvelles hypothses


pour triompher a toute force le texte lgendaire en disant, par exemple,
faire

que cette ambassade fut envoye la cour de Constantinople par le gouverneur


d'une province khazare,^ supposition qui demanderait d'abord tre elle mme

prouve . . .

tre regarde Comme trs heureux de la part de Photios/ si toutefois l'identification de cette ville
est juste.
^
MOSIN, Hipofeza Lamanskoga o hazarskoj misiji sv. rila, Junoslov. filolog, VI (1926-1927)/
p. 143. IDEM, Les Khazares et les Byzantins, 1. c, p. 316, Nous verrons tout l'heure que la Lgende
n'est pas du tout favorable une telle hypothse car elle prsente comme juif le khagan devant
lequel la discussion a lieu.

181
Malgr cette inexactitude^ le passage Lgende relatif l'envoi des am-
de la

bassadeurs et la discussion elle-mme prsente un grand intrt. Nous y trou-


vons en effet un curieux parallle aux traditions juive et musulmane et il comble
une lacune qui paraissait singulire dans l'historiographie byzantine^ car on cher-
cherait en vain dans les documents byzantins quelques dtails sur le passage des
Khazars au judasme. La littrature byzantine de l'poque ou des priodes post-
rieures ne nous renseigne pas davantage. On comprend videmment que les

Byzantins n'aient gure aim parler d'un chec aussi grave^^ mais les Arabes
pourtant^ qui^ du point de vue religieux^ en essuyrent un semblable en Kha-
zarie^ nous ont conserv de nombreux dtails sur le judasme dans ce pays.
Le rcit de la Vie de Constantin est le seul tmoignage qui du cot byzantin se soit con-

serv de cet vnement. L'auteur de la Lgende connaissait bien le fait en lui-mme

ainsi que les circonstances de la judasation de^ Khazars et il


prsente d' ailleurs indi-
rectement, les Khazars comme tant dj juifs l'poque de l'ambassade de Constan-
tin. Il fait venir la rencontre des ambassadeurs un haut fonctionnaire khazar

appartenant la confession isralite. Les Juifs occupaient alors les hauts postes
et leur influence dans le royaume tait dj prpondrante^ ce qui n'aurait pas
t possible si les Khazars n'avaient pas encore embrass judasme. Le kha-
le

gan est d'ailleurs aussi reprsent comme Juif car il dclare que les Khazars
ne reconnaissent qu'un seul Dieu et il base sa foi sur la tradition des Livres
Saints que les Khazars ont accepte.^ C'est videmment l'Ancien Testament.
Le biographe a donc utilis ses connaissances sur la conversion des Khazars
au judasme pour embellir son rcit de l'ambassade de Constantin. Il s'affirme

par l vrai Byzantin^ trs au courant de tout ce qu'on disait et savait Byzance
dans la premire moiti du IX^ sicle. Son rcit, crit en slave, doit tre plac cte
des rcits arabes et hbraques sur la judasation des Khazars.

Il
y a pourtant encore une difficult et on la rencontre lorsqu'on veut

prciser l'endroit o les byzantino-khazars ont eu lieu. Non


pourparlers
seulement la Lgende ne mentionne pas Itil^ capitale des Khazars^ qui logi-
quement aurait d tre le but de l'ambassade^ mais elle semble l'exclure. A l'en
croire^ la dlgation dont faisait partie Constantin, aprs avoir pass le canal

1
Cf. ce que plus tard dans sa lettre au khagan Joseph de son infructueux essai
Ibn Saprut dit, f

d'avoir des nouvelles du judasme khazar par l'intermdiaire de Byzance. Les Byzantins refusrent
un laisser-passer ses ambassadeurs en prtendant que les routes n'taient pas sres.
2
Chap. IX, PASTRNEK, /, c, p. 177.

182
celle de Tamatarcha (Taman)^
qui spare la pninsule de Bosphore (Kerc) de
se seraitengage dans la mer d'Azov et aurait dbarqu trs probablement
l'embouchure du Don. De l elle se serait dirige vers les portes Caspien-

nes du Caucase o elle aurait t reue par le khagan.


Ces portes Caspiennes du Caucase^ ne peuvent tre que le fameux passage
situ prs de Derbend^ entre le Caucase et la Caspienne^ et dsign par les

crivains arabes sous le nom de Bab-el-Abwab. C'est l^ en effets que se trouvait


la du khagan. Les crivains arabes Ibn Rusta et Gurdzi^ nous
rsidence d't

apprennent que la cour du prince ne rsidait Itil qu'en hiver et qu'au prin-
temps les Khazars quittaient leurs quartiers d'hiver pour gagner la plaine.
Dans sa lettre Ibn Saprt le khagan Joseph^ confirme ce renseignement.
Il ajoute mme de pousser cette migration jusqu' la
qu'il avait l'habitude
fin du pays ^ expression qui pourrait justement se rapporter Bab-el-Abwab^

o se trouvait la frontire de la Khazarie. N'oublions pas que c't2.it dans ces


rgions que se trouvait autrefois la capitale de l'empire^ Semender. Le centre
politique ayant t transfr Itil^ Semender conserva quand mme une cer-
taine importance comme rsidence temporaire pour les khagans qui y pas-

saient une partie de l't.

Sinous tenons compte de ces faits/ le texte de la Lgende parat tout fait
juste. Cette mention nous permet de plus de prciser l'poque de l'ambassade.
Constantin avait pass l'hiver de 860 Cherson/ au printemps de 86 1^ il re-

joignit le khagan Semender o eurent lieu les pourparlers. On s'explique


ainsi galement que le khagan ait charg un haut fonctionnaire d'aller la
rencontre de l'ambassade. Connaissant le but de cette ambassade impriale qui
venait de sjourner en Crime dbarquer Sarkel^ l'embouchure
et qui allait

du Doua il tenait la prvenir du changement de rsidence de la cour et la


faire escorter jusqu' Semender/ ville vers laquelle il tait lui-mme en train
de se diriger.
Ceci nous montre en outre que les ambassadeurs eurent l'occasion de faire
un sjour prolong Cherson et dans les possessions byzantines de Crime.
Il
y a probablement l quelque chose de voulu car si l'on considre bien le

1
Les Byzantins les appelaient Kcyjtiai jciJai (THOPH./ 6008, 6117/ 6223/ 6235/ 6255/ 6256/
Bonn/ pp. 249. 486, 630/ 644/ 669, 672, de Boor/ pp. 161/ 316/ 409/ 418, 433, 435).
2
CHWOLSON/ Bn Dasta, l. c, pp. 17 et suiv. Pour le rapport de Gurdzi/ consulter V.
BARTHOLD, OTHetT> o no'bsAK'fe bt> cpCAHioio Asio ct> nayHHOK) ii,ejitK) 1893-99/ Mm. de
l'Ac. imp. des sciences de S^ Ptersbourg, VHP
srie/ Cl. Hist. phil./ vol. l, 1897/ p. 120; cf. MAR-
QUART/ /. c, pp. 18/19.
3
CASSEL, /. c, p. 80.

183
but de l'ambassade conjurer le danger russe il est vident que les envoys
devaient grandement s'intresser aux pays les plus exposs sur la situation

desquels ils auraient prsenter un rapport leur gouvernement.

On voit ainsi que^ malgr quelques passages nigmatiques au premier abords


le texte de la Vie relatif l'ambassade khazare est assez clair et cadre bien
avec les autres renseignements que nous possdons sur le pays des Khazars
et sur les relations de ces derniers avec les Byzantins au IX^ sicle. On ne

peut donc pas ne pas l'accepter comme un document


digne de crance. Toutes
les hypothses imagines pour mettre Constantin en contact avec les Russes

au lieu de reconnatre qu'il s'agissait bien d'une ambassade auprs des Khazars
doivent tre dfinitivement relgues dans le domaine de la fantaisie.^

C'est le sjour prolong de Constantin Cherson qui doit maintenant retenir

notre attention puisque le biographe note cette occasion plusieurs vne-


ments qui mritent un examen particulier.
L'auteur nous prsente d'abord Constantin comme un vritable phnomne
en fait de connaissances linguistiques. Constantin^ dit-il^ a appris l'hbreu et
mme l'idiome samaritain. Il a dcouvert ensuite un psautier crit en lettres

r russes et, ayant trouv un homme qui parlait cette langue, il a, avec son
aide, dchiffr l'criture russe et appris la langue.

En ce qui concerne l'hbreu, la chose est comprhensible. Il est tout naturel

que Constantin ait voulu apprendre langue officielle de h cour khazare. Il


la

n'avait pas besoin d'apprendre le khazar puisque l'hbreu tait parl par tous
les membres de la haute socit auxquels il devait avoir affaire. Les savants juifs
taient nombreux la cour, surtout depuis l'poque du khagan Ovadija,*^ les
Khazars entretenaient des relations avec les acadmies juives de Msopotamie
et de Palestine. La lettre du khagan Joseph nous apprend mme qu'ils avaient
des archives confies aux savants juifs.^

^
Voir MOSIN^ Hipoteza Lamanskoga o hazarskoj misij sv. Cmla, L c, pp. 133-152, Ibidem, pp.

151/ 152/ rsum d'opinions parallles celle de Lamanskij,


2 La Lgendemme le laisse entendre propos de la discussion mene par Constantin.
3 M. ELLIS H. MINS dans son article. Saint Cyril really knetv Hebrew, Mlanges de R. P. Boyer
(Travaux de l'Inst. Slave/ II)/ Paris/ 1925/ pp. 94-97 apporte quelques prouvant que Constantin
faits

savait en ralit l'hbreu. Il est/ en effet/ intressant que la forme Pul dans le passage d'Isae {66i
18-20) cit plus loin par biographe (chap. XII/ PASTRNEK/ /. c, p. 197) et qui donne l'auteur
le

l'occasion de faire un jeu de mots avec PhouUaC/ localit de Crime (voir plus loin, p. 205) ne se

184
Quant la prsence de Samaritains en Crime au IX^ sicle^ c'est un fait

nouveau rapport par la Vie^ mais qui n'est pas surprenant et que nous pouvons
admettre sans hsitation. Les Byzantins distinguaient d'ailleurs soigneusement
les Samaritains des Juifs. Le caractre violent des Samaritains donnait souvent
au gouvernement byzantin l'occasion de montrer une plus grande svrit
leur gard qu' l'gard des Juifs/ il existe dans la lgislation byzantine toute
une srie de lois les concernant.^ Il semble qu'ils se soient tablis en Crime
avec les Juifs pendant la perscution de 723 sinon plus tt.
Ce que la Lgende dit de ce psautier russe trouv et dchiffr par Cons-
tantin est plus nigmatique. Le problme d'un alphabet russe dcouvert

par Constantin en Crime au IX^ sicle^ avant l'invention officielle de l'cri-

ture slavei a dj tourment un grand nombre d'rudits. Jusqu' une poque


toute rcente il en est qui ont vu dans ce passage de la Vie la preuve que les
Russes taient ds ce moment en possession d'une criture spciale et que
c'est eux qu'il faut attribuer l'invention de l'criture slave adapte par Con-

stantin aux besoins particuliers des Slaves de l'Europe Centrale.^ D'autres^ plus
sceptiques^ voient simplement dans cet alphabet russe l'criture gothique
invente par Ulphila. Nous nous sommes dj rang en une autre occasion^
du ct de ces derniers. Il faut pourtant reconnatre que cette hypothse^ en
apparence la plus proche de la vrit^ a aussi ses points faibles. S'il s'agit^ en
effet/ d'un alphabet gothique^ pourquoi le biographe l'appelle-t-il russe .^

Il connaissait bien les Goths puisque au chapitre XXI il les nomme d'une
faon qui ne laisse place aucune quivoque. Comment; d'autre part; la con-
naissance de cette criture pouvait-elle tre si rare parmi les Goths; comme
semble l'insinuer l'auteur de la Vie.? Il faut mettre la question au point avant
de poursuivre.
ne nous semble pas ncessaire pour rsoudre ces difficults; de recourir
Il

aux intressantes mais trop ingnieuses hypothses d'Ilinskij qui voit dans le

trouve que dans le texte hbraque. Le texte grec qui aurait d tre plus familier l'auteur corrige
sur ce point le texte hbraque en acceptant la forme ^ovb qui est plus exacte,
1
Cf S. KRAUSS, Studien zur byzantinisch-judischen Geschichte, Leipzig/ 1914/ pp. 18 et suiv.
2
Voir l'historique de cette question chez G. IL'INSKIJ/ Oahh'b ennsoflj'b H3Tb KOpcyHCKaro
nepiofla m<H3HH Kohct. Ohji., Slavia/ vol. 111/ 1924, pp. 45 et suiv., et chez OHENKO/ /. c, I,
pp. 77-150. Ohienko est lui-mme un ardent dfenseur de CQttQ ide et A. A. VASIL'EV/ La
Russie primitive et Byzance, L'art byzantin chez les Slaves/ Les Balkans/ ! recueil/ Paris/ 1930/ pp.
9-19/ plaide encore pour elle.
^
Les Slaves, Byzance et Rome, p. 139. Nous avons cette occasion attir l'attention sur l'ingnieuse
solution propose par ILINSKIJ, /. c.

185
mot pcycKCKKiMH la corruption de i|sp;i^^i\CKKiMH, npovujcKbiMH, et prtend que
lebiographe^ pour faire ressortir le caractre germanique des Goths^ a inten-
tionnellement employ la dnomination de Francs^ plus comprhensible aux
Moraves pour lesquels il crivait. Cette opinion nous parat plus ingnieuse

que convaincante. y a bien^ notre sens^ une confusion^ mais entre les Goths
Il

et les Russes Scandinaves^ tous deux de race germanique^ et non entre les

Goths et les Francs.

Nous avons ditque l'ambassade de Constantin avait entre autres buts celui
d'tudier aussi minutieusement que possible la situation des possessions by-
zantines de Crime en gnral^ de Cherson en particulier. Rien d'tonnant
ce que Constantin s'intresst aussi aux Goths dont le territoire se trouvait
non loin de Cherson il commenait prs de la localit de Hij^Poov et
qui taient^ comme on devait le savoir Cherson^ de mme race que les fameux
Russes Scandinaves.^ Cette affinit de langue et de race pourrait suffire pour
excuser le biographe d'avoir confondu avec les Russes les Goths connus par
son hros en Crime. Les Goths se rendaient^ d'ailleurs^ parfaitement compte
des liens qui les unissaient aux Rhs. Nous en trouvons une curieuse preuve
dans le d'un toparque goth sur les vnements qui se sont drouls
rcit

en Gothie vers 965^ un sicle environ aprs que Constantin eut fait person-
nellement connaissance avec ce peuple. Ce toparque tait en possession d'un
manuscrit contenant diffrentes lettres de S' Basile^ Phalaridis et S^ Grgoire
de Naziance^ manuscrit qui se trouve aujourd'hui la
Bibliothque Nationale
de Paris. Il le conservait par devers lui-mme dans ses dplacements. Sur les

feuilles blanches il notait ses impressions et ses remarques. Trois de ces notes

importantes pour l'histoire de la Gothie^ ont t publies par Has^^ l'diteur

de Lon le Diacre. Il
y est question d'une attaque des barbares contre le

pays confi au toparque. Ces barbares avaient dtruit ou pill tout le territoire


Le caractre germanique des Russes beaucoup plus apparent cette poque qu'il ne l'a t
tait

par la suite. Les ambassadeurs russes arrivs en 839 en Allemagne taient regards comme Scandi-
naves et non comme slaves. An. Bert., M. G. H., Ss., L p. 434 Quorum adventus causam impera-
:

tor diligentius investigans, comperit eos gentis esse Sueonum ... Cf. Ph. BRAUN, Die Goten am Pontus,
bers. v. F. Remy, Odessa, 1879/ p. 53. Voir VASILJEV, /. c, V, pp. 240 et suiv.
2 Leonis Diaconi Historiae, Bonn, 1828, pp. 496 et suiv. Cf. aussi E. KUNIK, O sannCK'b rOTCK.
TOnapxa, Mmoires de l'Acad. des sciences, Cl. phil. hist.. St. Ptersbourg, vol, XXIV, 1874, pp. 61
- 160; Fr. WESTBERG, Die Fragmente des Toparcha Goticus, SanaCKH Kwin. K. H., vol. V, no. 2.
1901 et la critique de cet ouvrage par Th. J, USPENSKIJ, ibidem, vol. VI, no. 7, 1904, pp. 243
262; V. G. VASILJEVSKIJ, SannCKa rpenecKaro Tonapxa, >K. M. H. II., 1876, Juin, Tpy/^LI/
vol. II, pp. 136-212, surtout pp. 178-186.

186
y compris la ville o il
probablemetit Dory. Le to-
rsidait et qui tait trs

parque russit reconstruire la ville et repousser une nouvelle attaque. Mais


la population cherchant un puissant protecteur^ capable par ses forces militai-

res prserver l'avenir^ il fut dcid de s'adresser^ non pas Byzance^


de la

mais au chef des Rhs et on chargea le toparque de porter Sviatoslav de


Kijev l'hommage des Goths. Nous possdons notamment le rcit du voyage
et de la traverse du Dniepr en hiver. Or/ il est curieux de connatre le motif

qui dcida les Goths se soumettre aux Russes. Voil ce qu'en dit prcisment
le fonctionnaire en question: Mais eux le conseil des anciens convoqu par

le toparque pour dlibrer sur la situation


soit qu'ils n'eussent jamais tir de
profit de la bienveillance impriale^ soit qu'ils ne se souciassent pas de vivre
la grecque^ s 'efforant surtout d'agir de leur seule volont/ dcidrent d'entrer
en pourparlers avec le roi des pays du nord du Danube^ leur voisin^ chef
d'une puissante arme et fier de son pouvoir militaire^ et de se soumettre ce

peuple dont ils ne diffraient pas par la manire de vivre. D'un commun accord/
ils me chargrent de
ngociation. la

Le caractre germanique de ce peuple a t d'ailleurs encore remarqu une


poque trs postrieure/ au XIIP sicle par exemple/ par le missionnaire fran-
ciscain W. Ruysbroek.^ Au IX^ sicle/ l'poque de Constantin/ il devait tre

beaucoup plus marqu malgr l'hellnisation partielle.


Il
que cette considration ne suffit pas lever
faut pourtant reconnatre
toutes les difficults. Pourquoi donc le biographe au chapitre XVI nomme-t-il
les Goths si clairement sans les confondre avec les Russes?

N'oublions pas que l'criture gothique dans laquelle nous voulons voir l'al-
phabet russe dcouvert par Constantin/ fut invente par Ulphila non pas
parmi les Goths de Crime mais chez les Goths danubiens/ une poque o
les Goths tauriques taient spars de leurs compatriotes qu'avait vangliss
le savant
vque. Les contacts entre Goths tauriques et Goths tablis entre
Dniepr et Danube taient mme
qui explique que ceux de Crime
trs rareS/ ce

aient gard l'orthodoxie tandis que les autres embrassaient l'arianisme.^ On

peut donc en conclure que la connaissance de l'criture d'Ulphila ne pntra


en Crime que plus tard/ n'y fut mme pas trs connue mais que les Goths tauri-

ques avaient gard le souvenir de son origine. Cette origine/ Constantin la con-
nut et on pourrait ainsi s expliquer pourquoi lui ou son biographe qualifient de ((.russe


TOMASCHEK, Die Gothen in Taur., pp. 43 et suiv.
2
Cf. J. ZEILLER, /. c, p. 415.

187
cette criture Danuh et Dniester, o commenait appa-
apporte en Crime des pays entre
ratre une nouvelle nation, galement
germanique, celle des Russes Scandinaves. Le sou-
venir des Goths qui avaient abandonn ce pays au V^ sicle n'tait certainement

plus vivace quatre sicles plus tard



surtout que l'Empire n'avait plus rien
faire avec eux
et la connaissance de l'criture qui nous occupe n'tait
plus
aussi rpandue qu'autrefois parmi les Goths tauriques^ si toutefois il faut croire
l'acceptation de cette criture hrtique par les Goths orthodoxes. Spars
de leurs anciens de race par la distance et par les divergences religieuses^
frres

ils s'attachaient de plus en plus l'glise et la culture grecque. Nous avons


vu quelle grande influence exera sur eux l'glise de Constai^tinople dont ils

devinrent les missionnaires parmi les Khazars. Il tait invitable que^ dans ces
conditions^ ils se tournassent de plus en plus vers l'hellnisme.^

Nous serions enclin rapporter au territoire goth l'pisode enregistr par


le biographe et concernant une ville chrtienne qui^ menace par un toudoun
khazar, fut sauve grce l'intervention de l'ambassade de Constantin. Il est
malheureusement difficile de prciser la situation politique de la Gothie vers
cette poque. Nous avons vu que les Goths furent plus ou moins indpen-
dants des Khazars jusque vers 787^ anne qui Yit se produire une rvolte sus-
cite par l'vque Jean. Nous ne savons pas si cette occupation khazare de la

Gothie taurique fut partielle ou totale^ dfinitive ou simplement temporaire.


L'emprise khazare ne fut d'ailleurs pas trs lourde si l'on en juge par la mo-
dration avec laquelle fut liquide la rvolte de 787. Il est possible que le

rapprochement entre Khazars et Byzantins^ accentu plus tard et consacr par


l'alliance de 833 contre les Russes^ ait eu des consquences en ce qui concerne

les Gothsque ceux-ci se soient replacs sous le protectorat byzantin tout


et

en gardant une certaine autonomie.^ Si telle a t l'volution des choses^ le


rcit de la Vie serait tout fait clair et comprhensible. On" pourrait y voir la

1
On sait qu'au V^ sicle c'est S* Jean Chrysostome qui favorisa Constantinople la liturgie et
la littrature gothiques. Il tait en relations avec les Goths de Crime. Le couvent goth de Constan-
tinople devint/ sous son patronage, un centre intellectuel important. S* Jean Chrysostome voulait
surtout par ces faveurs briser l'influence des Goths ariens Constantinople et travailler faire re-
venir au catholicisme les Goths danubiens. Aprs le dpart de ceux-ci, les Goths perdirent toute

importance pour l'Eglise byzantine et ceux qui restaient dans l'Empire ne furent plus mnags
comme autrefois. On ne peut pas parler d'hellnisation force car ce n'tait pas dans les habitudes
de l'Eglise byzantine, mais le temps et la vie continuaient lentement leur uvre.
2 Telle est aussi l'impression de VASIL'EV, /. c, V, pp. 222 et suiv.

188
preuve que les Khazars n'ont admis que difficilement la nouvelle situation et
qu'ils
ont toujours cherch tendre leur pouvoir effectif sur le territoire go th.
On comprendrait aussi que les Goths^ attaqus par les Khazars^ se soient im-
mdiatement adresss leurs protecteurs^ les Byzantins^ et que l'ambassade
impriale^ se trouvant par hasard Cherson ce moment^ soit officiellement

intervenue et obtenu gain de cause.


ait

Il sera probablement impossible de trancher dfinitivement cette question

de dtail tant que nous ne serons pas mieux renseigns sur la situation poli-

tique des Goths cette poque. Il nous parat impossible en tout cas que
l'attaque en question ait pu tre dirige contre le territoire
proprement byzantin
de Crime. Les relations entre Byzantins et Khazars tant alors pacifiques^
les Khazars n'avaient aucune raison de provoquer leurs allis. L'ide suivant

laquelle il ne s'agirait que d'une entreprise locale due l'initiative d'un tou-
doun ne peut suffire nous le faire admettre.

Nous serions mme assez port tablir un lien entre cet pisode et un
autre fait que rapporte la Lgende. Constantin^ au tmoignage du biographe^
fut assailli^ avec les siens^ par une horde de Magyars qui hurlaient comme
des loups. Mais l'attitude du Saint qui^ en dpit d'eux/ continuait tranquil-
lement prier/ les dsarma ne
point de mal. Cet pisode a t
et ils lui firent

invoqu par plusieurs savants/^ pour prouver que la Vie de Constantin conte-
nait une srie de renseignements dignes de crance et que son auteur tait

bien renseign sur un certain nombre de choses. Les Magyars occupaient/ en


effet/ jusqu' cette poque seulement/ les steppes entre Dnieper et Don.^ Peu
de temps aprs/ ils durent vacuer le pays sous la pression des Petchengues
et pousser au del du
Dniepr/ en direction de l'ouest. Ils occupaient ce terri-
toire sous la suzerainet des Khazars.^ Ne pourrait-on
pas leur attribuer l'atta-
que contre le territoire goth dont nous venons de parler? Par l-mme seraient
leves d'un seul coup toutes les difficults que nous avons rencontres en

^
Cf. MARQUART, /. c, p. 14, BURY, A Hisiory, pp. 423 et suiv., 490.
2
BURY, /. c, p. 424.
3
Cf. ce que dit des relations magyaro-khazares cette poque VASILJEV, /. c, V, pp. 223 et
suiv., GROT, MopaBH h MaAbHpw, SanncKH HCTop.-4)Hji. (J)aKyjiT. hmh. C.-IleTepyprcK. Yeh-
Bepc, IX, St. Ptersbourg, 1881, pp. 217-219/ 247, 280; MARQUART, /. c, pp. 33-35, BURY, /. c,
pp. 423, 490.

189
examinant d'une attaque khazare contre ce territoire. Ce ne
les possibilits

serait qu'un raid des Magyars en Crime et


puisque ils dpendaient des Kha-
zars on pourrait^ la rigueur^ admettre que le gnral khazar qui comman-

dait l'expdition^ tait un chef magyar. On


comprendrait aussi facilement que
les Magyars aient recul sur les instances d'une ambassade envoye auprs de
leur matre^ le khagan khazar^ par le puissant empereur de Byzance de mme
qu'il n'y aurait plus de raison de s'tonner que leur chef ft paen. Disons^
du reste^ qu'il est impossible de se prononcer catgoriquement et que^ de
toute faon^ il est assez tonnant de rencontrer en Crime une bande de
Magyars au moment mme o s'y trouve une forte arme khazare. Il rsulte
en tout cas du rcit de la Lgende que ces deux petits pisodes ont eu pour
thtre la Crime et que mme au point de vue chronologique ils ne sont

pas trs distants l'un de l'autre.

Il nous reste parler d'un autre vnement qui se passa Cherson mme
pendant le sjour qu'y fit Constantin et qui a d avoir^ par la suite, une trs

grande importance pour les deux frres: l'invention des reliques de Saint
Clment. On ne peut gure douter de la dcouverte en elle-mme. Le fait
est rapport non seulement
par le biographe de Constantin mais par la lgende
italienne et par le bibliothcaire Anastase qui a recueilli le tmoignage oral
de Constantin lui-mme et qui a pu aussi en vrifier l'authenticit lors de son
sjour Constantinople, en 867. Mais ce qui importe, c'est de savoir si ces

reliques taient vraiment celles du pape S* Clment comme le prtendait leur


inventeur et comme on le croyait Rome. Or, sur ce point, la question se
complique. On sait que les Actes de Clment^ parlent, en effet, de l'exil de ce
pape en Crime o il fut condamn ad marmora . Il trouva l plus de 2000
de ses coreligionnaires, condamns comme lui aux travaux forcs dans les car-

rires d'Inkermann. Il les consolait par ses paroles, et comme ils


manquaient
d'eau, il dcouvrit miraculeusement une source. Son activit apostolique amena
toute la rgion au christianisme. Clment fut mis en accusation, condamn
mort et jet la mer avec une ancre au cou. Mais, la mer s'tant ensuite retire,

COTELIER/ Barnabae apost. scripta, Paris, 1672, II, pp. 828-836; FUNK,
altorum Patrum
1
S. et

Opra Patrum Tbingen, 1881, vol. II. La Vie de S^ Clment publie par A. MINGANA
apostol,

{A New Life of Clment ofRome, Some Early JudaeoChristian Documents in the John Rylands Library,-
Syriac te-xt d. with tiansl., Manchester, 1917/ pp. 10-20) n'est qu'une narration fantaisiste dont on
trouve l'analogue dans l'histoire de S*^ Eustathius et qui est sans intrt pour notre sujet.
r

190
les disciples purent rendre aux reliques de leur matre les honneurs qui leur
taient dues. Celui-ci leur apparut alors et les pria de laisser son corps selon

la volont de Dieu dans son tombeau de marbre au fond de la mer. Il affirma

qu'ils pourraient
lui rendre visite chaque anniversaire de sa mort car tous
les ans/ cette date^ la mer se retirerait miraculeusement.
Ces textes ont veill des suspicions fondes. Sans parler des dtails mira-
culeux qui s'y trouvent mentionns^ il parat^ en effet, trs peu probable que
Saint Clment, troisime successeur de Saint Pierre, ait pu tre exil en Cher-

sonse, pays qui, cette poque, sous Trajan ne formait pas une province
romaine proprement dite mais n'tait qu'un territoire protg par l'Empire.^
Nron avait, du reste, garanti la ville de la Chersonse Taurique c'est ainsi

qu'on appelait alors Cherson


une certaine libert dans le cadre de l'auto-
nomie.^ Les Romains tenaient dfendre contre les attaques des Scythes ces

rgions qui taient d'une grande importance pour l'Empire; ils avaient donc
fortifi les principaux passages et entretenaient des garnisons Chersonse et

sur quelques autres points^ tout en maintenant leur hgmonie sur le royaume
de Bosphore, pays effectivement vassal de l'Empire. Sous Trajan la Chersonse
fut, avec le consentement de Rome, unie au royaume du Bosphore qui se char-

gea de protger toute la rgion contre les attaques barbares. Cet tat de choses
fut confirm par l'empereur Hadrien. Ce n'est qu'aprs la mort de Kotis II,

roi du Bosphore, en 132 33a que Chersonse reprit son ancienne situation et

redevint ville libre sous le protectorat romain.* Or, si nous accordons crance
au rcit des Actes de Clment, il nous faut supposer que les condamns ren-
contrs par Clment en Chersonse taient les victimes de la perscution de
Domitien, ce qui parat bien impossible, les Romains n'ayant pas coutume
d'envoyer les condamns aux travaux forcs dans un pays o leur autorit n'tait
pas bien assise et qui tait expos tout moment aux attaques des barbares.
Une telle politique aurait t en effet extrmement dangereuse,* elle est encore
rendue moins vraisemblable par l'poque o il faudrait placer l'exil de Clment

^
Cette objection a dj t souleve par TILLEMONT/ Mmoires pour servir h l'histoire ecclsias-
tique, Paris, 1693-1712, II, note XII sur Saint Clment. L. ALLARD, Histoire des perscutions, Paris,
1885, I., p. 171 a essay de la repousser mais n'a pas russi.
2
PLINE, Hist. Nat., IV, 85.
3
JOSPHE, De belle Jud., II, 16.
^
Voir sur l'histoire Crime de l'poque romaine, KULAKOVSKIJ, /. c, pp. 41 et suiv.
de la
et surtout M. J. ROSTOVCEV, Ejijihhctbo h npancTBO na lorb PoccIh, St. Petersbourg, 1918, pp.
140 et 164. Cf. IDEM, Skythien n. der Bosporus, Berlin, 1931, pp. 195 et suiv.; E. IVANOV, Xep-
COHCCL TaBpHfl,CKiH, Simferopol, 1912, pp. 27 et suiv.

191
le rgne de Trajan
la Chersonse faisant alors partie du royaume vassal
du Bosphore.^
Une autre difficult se prsente. Si nous admettions la vracit du rcit des
Actes concernant deux mille chrtiens trouvs par Clment en Chersonse^
les

nous serions obligs de nous contenter de l'explication donne par L. Allard


dans son Histoire des perscutions^
de supposer avec lui que l'amnistie accorde
et

par Nerva aux exils du rgne de Domitien ne s'appliqua pas aux condamns
aux travaux forcs^ supposition qui est loin de pouvoir tre admise sans dis-
cussion. Il semble d'ailleurs aussi que la date donne par les Actes pour l'in-
troduction du christianisme Chersonse et en Crime en gnral soit trop
avance. On ne trouve de traces sres du christianisme que dans le royaume
de Bosphore^ et seulement depuis 270/ c'est vers cette date^ en effets que nous
voyons l'image traditionnelle d'Astart remplace sur les monnaies de ce petit

royaume par le trident symbolisant la croix. Entre 296 et 303a sous le rgne
de Tortorsis^ la croix y apparat mme ouvertement.^ A Chersonse nous ne
constatons qu'en 381 la prsence d'un vque^ Aetherius qui assista au concile
de Constantinople.^ Depuis le rgne de Trajan jusqu' cette date, ce qui re-
prsente un laps de temps assez long, nous n'avons aucun renseignement
prcis sur le sort du christianisme dans ces contres. Il
y a eu certainement
quelques traces de christianisme avant 381, comme l'indiquent les Synaxaires
dont nous parlerons plus loin mais auxquels il serait bien tmraire d'ac-
corder entire confiance et qui ne reportent mme les dbuts du christianisme

qu' l'poque de Diocltien.


Comme remarque Duchesne^, les Actes ne peuvent pas avoir t rdigs
le

avant le IV^ sicle puisqu'ils mentionnent un comes sacrorum officiorum,


charge qui n'a t tablie que par Constantin le Grand. Pourtant ce dtail ne
fait que prciser le terminus a quo de leur composition et ne prouve nullement

qu'ils aient t rellement rdigs au IV^ sicle.

1
Comparons ce que raconte CONSTANTIN PORPHYROGNTE des rapports des Cher-
sonites avec les Romains^ sous l'empereur Diocltien {De admin. mp., chap. 53/ Bonn/ pp. 244 et suiv,).
2 Vol. I, p. 172.
3 DE ROSSI/ Le BoUetino di archeologia cristiana, 11/ 1864, p. 5/
pitture scoperie in S. Clmente,
J. ZEILLER/ c, /.
pp. 409/ 410, Voir aussi l'pitaphe chrtien de Bosphore dat de 304 et publi
dans les SanHCKH Oa- 06m., XXII, 1900, IlpOTOKOJibi/ p. 59.
4
MANSI, III, 572.
5 Liber pontificalis, I, p. XCI.
rorganisation de l'administration de l'Empire sous Constantin, voir E. STEIN, Geschichte
6 Sur la

des spir'mischen Reiches, Wien, 1928, I, pp. 171 et suiv.

192
Ce qui rend ces Actes particulirement suspects nos yeux^ c'est le fait

qu'en Occident nous ne trouvons trace de cette tradition qu'au VP sicle. C'est
S^ Grgoire de Tours^ qui en parle le premier et aprs lui le Missale Gothi-

cum dat du VIP sicle la mentionne galement.^ Jusqu'au IX^ sicle nous ne
trouvons rien qui s'y rapporte dans les sacramentaires romains. L'auteur mme
du Liber Pontificalis se montre trs prudent lorsqu'il parle de la mort de S* Cl-
ment et semble ignorer les dtails fournis par les Actes.^ Rien d'tonnant donc
ce que ces Actes aient t rejets par un certain nombre de savants.^
Le culte d'un certain martyr Clment a pourtant d exister Cherson. C'est
ce que prouve en effet Thodose dans son Itinraire compos au VP sicle.

Il y parlant de cette ville :^ Civitas Chersona quae est ad mare Pontum/


ditf

ibi domnus Clemens martyrizatus est. In mari memoriam ejus cum corpus

missus est. Cui domno Clementi


anchora ad collum ligata est et modo in
natale ejus omnes in barcas ascendunt populus et sacerdotes^ et dum ibi

venerintA maris desiccat milia sex^ et ubi ipsa arca est^ tenduntur super se pa-

piliones et ponitur altaris et per octo dies ibi missas celebrantur et multa mi-
rabilia ibi Domnus facit.

Ce tmoignage correspond par quelques dtails au rcit des Actes. Mais il

ne nous claire pas sur le point essentiel, savoir si Clment le Martyr tait ou
non le pape du mme nom. Tout semble nous faire pencher vers la ngative car
comment l'auteur aurait-il pu omettre le titre de pape.^ Il appelle simplement
Domnus le personnage en question. Il semble donc bien qu'il s'agisse plutt ici
du culte d'un martyr local, nomm Clment que, pour cette raison, les Actes
ont confondu avec le pontife romain. On a d'ailleurs d construire Cherson
en l'honneur de ce martyr une glise qui date du IV^ sicle'^ et dont on a trouv
les ruines en 1853.

1
P. L., vol. 71, col. 174, 737, M. G. H., Ss. rer. Mer., vol. I, pp. 46, 510.
2
DUCHESNE, /. c, FUNK,
Opra patrum apostolorum, 1. c, II, pp. IX, 39.
^
L. c, I, p. 123. L'auteur se contente de dire tout simplement Qui etiam sepultus est in Grae-
cias VIII kal. decemb.
4
Cf. DUCHESNE, l. c, p. XCI, TILLEMONT, Mmoires, II, p. 533, note XII, LIGHTFOOT,
ApostolicFathers, St. Clment of Rome, vol. I,pp. 86 et suiv., ZEILLER, /. c, p. 410. DE ROSSI, /. c,
II, 1864, pp. 5-6 et P. ALLARD, /. c, pp. 179 et suiv. s'eflForcrent de sauver au moins leur histo-
ricit partielle.
5
Theodosius de situ terrae sanctae, dans GEYER, Itinera Hierosolymitana s. III-VIII, Corpus script,
eccl. Latin., vol. 39, p. 143 (Vienne, 1898).
6
Thodose appeele domnus : le Seigneur, Cornlius (p. 1 39)/ le diacre Philippe (p. 139), Jean Baptiste,
le prophte Jrmie (140), l'Aptre Andr (144), il en outre, de domna l'impratrice Eudocie.
qualifie,
^
H. LECLERQ, Dictionnaire d'archologie et de liturgie, vol. II (Caucase), col. 2641 et suiv,

193
Il faut du reste remarquer
- et c'est un dtail qui n'a pas encore t suffi-

samment .examin - que


d'aprs les Synaxaires le christianisme naissant Cher-
son est orient non pas vers Rome ni mme vers les chrtients d'Asie Mi-

neure^ mais vers le patriarcat de Jrusalem. D'aprs cette tradition^ le premier

vque y fut envoy par Hermon de Jrusalem. C'tait Basile qui accompa-
gnait Ephraem destin par le mme patriarche au sige de Tomi. Leur mission
se place sous le rgne de Diocltien.
D'aprs la mme tradition^ Basile eut pour successeurs Eugenius/ Agatho-
dorus/ Capito et Elpidius. Tous ces noms ne peuvent pas tre vrifis puisque
nous ne possdons pas d'autres documents plus srs. Ce n'est qu'avec Aethe-
rius^ mentionn galement par les Synaxaires/ que nous entrons vraiment

dans le domaine de l'histoire. Aetherius^ nous l'avons dj ditf a sign les


Actes du concile de 381. Il est curieux que les Synaxaires le fassent venir aussi
de Jrusalem. Il semble bien que la tradition qui rattache au patriarcat de J-
rusalem dbuts du christianisme en Crime soit fonde en raison puisque
les

nous constatons que la chrtient gothique^ par exemple^ a t, au VHP sicle


encore^ en contact intime avec Jrusalem. S' Jean, vque gothr y fait un p-
lerinage avant de prendre possession de son sige et correspond avec le patri-
arche de Jrusalem au sujet du culte des images.^ Il parat singulier que cette
vieille tradition de Crime ne rattache pas Rome les dbuts du christianisme,

ce qui serait pourtant plus comprhensible puisque ce serait, au dire des Actes,
Clment qui aurait implant en Chersonse la religion nouvelle.
Il de prciser quelle poque et quel endroit furent
parat impossible
composs les Actes de S^ Clment. Si Ton pouvait prouver qu'ils l'ont t
Cherson, on serait tent, au premier abords de les dater de la mme poque
que ceux, galement lgendaires, des diffrents vques de Crime,^ tous ces
documents ayant pour but essentiel de prouver l'anciennet de l'Eglise de
Cherson. D'aprs Latysev, ce pourrait donc tre des VI^VIP sicles.^ L'auteur
des Actes cherchant atteindre le mme but que les hagiographes en question
transporta le pape Clment en Crime en l'identifiant avec un saint local.^

1
Vifa s. Joan Goth. 1. c, col. 190, 191. VASIL'EVSKIJ, TpyALi, II, pp. 408 et suiv.
2
LATYSEV, >KHTie cb. en. XepcoHCKHX-b, St Ptersb., 1906, pp. 58 et suiv.
^ L. c, p, 16. Il juge ainsi d'aprs le nom TovQXia qui se trouve dans les Actes {ib., p. 58). C'est
ainsi qu'on dsignait au Vile sicle la Khazarie. Cf. pour les dtails l'tude de J. KULAKOVSKIJ,
Ktj HCTOpm Bocnopa KHMMepiScKaro b-l KOHii.'b VI B-feKa, Bhs. BpcM., vol. III, 1896, pp. 1-17.
4Nous ne pensons pas, comme certains rudits - Franko notamment - que le culte de S* Cl-

ment d'Ancyre soit pour quelque chose dans cette opration. Il faut plutt le rattacher au culte
d'un martyr local des Ille et IVe s. (Cf. J. FRANKO, Cbhthh Kjihmcht y Kopcym, Lvov, 1906,

194
Cette hypothse parat pourtant peu vraisemblable. Comment supposer que
la charge phmre de comes sacrorum officiorum^ institue par Constantin^
ait t encore connue deux ou trois sicles plus tard ? C'est pour cela qu'il faut

dater les Actes du IV^ ou du dbut du V^ sicle. D'autre part^ rien dans les Actes
ne vient l'appui de leur origine chersonite. La tradition locale^ nous l'avons vu/
rattache plutt l'origine du christianisme en Crime l'initiative du patriarcat
de Jrusalem. Il se peut donc qu'on doive chercher l'origine des Actes en de-
hors de la Crime.
N'oublions pas^ d'ailleurs^ que les reliques du Saint ne se trouvaient pas
Rome^ dans la basilique difie en l'honneur du pape Clment.^ Ce n'est pas
l une raison suffisante d'aller les chercher en Crime Cherson mais c'est

un qui a certainement facilit la diffusion des Actes de Clment en semblant


fait

confirmer ce qui tait dit de son martyr. Peut-tre mme a-t-il tout simplement
donn naissance aux Actes. ^
Pour ce qui est de l'identification de l'endroit o Constantin^ d'aprs la L-
gende^ trouva les reliques qu'il prit pour celles du pape Clment/ tout semble
indiquer que c'tait une petite le de la baie de Kamys Cherson. A. L. Ber-

thieu-Delagarde^ a longuement dcrit cette petite le qui; autrefois^ tait en-


globe dans les fortifications de l'ancienne Chersonse et tait relie la terre
ferme par un mur visible seulement mare basse.^ A l'poque chrtienne on
avait construit dans cette petite le une glise dont les ruines ont t dcou-
vertes en 1845.^ Toutes les indications de la Lgende^ ainsi que celles du rcit

pp. 130 et suiv. Le trait de J. Franko a t publi aussi dans les SanacoK HayHHOro Tosap. MCHa
UleBHeHKa, vol. 46, 48, 56, 59, 60, 66, 68, 1902-1905).

L. DUCHESNE, tude sur le Liber pontificalis, Paris, 1877, p. 149: La basilique S* Clment,
o l'on a retrouv des incriptions remontant aux papes Sirice (f 398) et Damase (f 384^, et des

peintures facilement attribuables au temps de Constantin, remonte par ses origines premires une
poque beaucoup plus recule. Or il est certain qu'elle ne conservait pas le corps de son titulaire:
les martyrologes, sacramentaires et autres documents du Vie et du Ve sicle n'y font pas la moindre
allusion; les topographes du Vile sicle, o l'on trouve l'indication de tous les corps saints qui re-
posaient par exception dans l'intrieur de Rome, ne parlent pas de saint Clment. Cf. DE ROSSI,
Bolletino, 1870, pp. 149 et suiv.

probable que S* Clment de Rome fut martyris, comme semble l'indiquer une vieille
2
II est

tradition. Le lieu de son martyr reste inconnu. Tout ce qu'on peut en dire, c'est que ce ne fut pas
Rome.
^
PacKonKH XepcoHCca, MaTcpiajiti no apxeojiorm PocciH,no. 12, ApeBHOCTH k)>khoh Poccm,
St Ptersbourg, 1893, 58-63.
pp.
^
Ne pourrait-on voir, dans ce dtail, l'origine de la lgende du recul de la mer permettant aux
fidles de vnrer le corps de Saint Clment?
5
MURZAKEVIC, XepcoHeccKaH i^epKOBb ce. BacHJiH, SanncKH Oacck. 06m. Mct. h Ap^bh-

195
slave Oaoko Ha nfpNfCH A\OMifH^ et de la lettre du bibliothcaire Atiastase

l'vque Gauderich de Velletri^ concernant la dcouverte de Constantin peuvent


tre vrifies si on identifie le lieu de la trouvaille avec cette le. Elle tait

faible distance de la ville, de sorte que Constantin a pu facilement l'atteindre^


faire sa dcouverte et retourner dans la mme journe comme l'affirment les
documents en question. L'accs par mer tait certainement le plus indiqu,
tant donn que la communication par terre n'tait pas toujours praticable. Il
est tout fait vraisemblable que la petite glise qui y avait t construite et qui
abritait les reliques du longtemps tombe en ruines.
Saint local soit depuis
On serait volontiers port dater sa destruction du VIP sicle, poque la-
quelle la ville a eu le plus souffrir des invasions barbares. La lettre d'Anastase
y pousse surtout.
Il semble que la trouvaille de Constantin ait redonn de la clbrit cette

le et que y ait t reconstruite. On peut en juger d'aprs les monnaies


l'glise
du X^ sicle trouves dans les ruines. Elle parat exister encore au XIII sicle,
en croire le missionnaire Guillaume de Rubruquis (Ruysbroeck) qui affirme
l'avoir vue de son bateau son passage en mai 1253.'*
Les deux documents la Lgende italique et le G^aoko Ha ncpcH^ccHc
ne sont pas d'accord sur un point: la date de l'invention. La Lgende dite ita-
lique la date in III. Calendarum Januariarum , c'est dire du 30 dcembre,
le document slave du 30 janvier. Il doit donc y avoir une erreur dans un de
ces documents et il est difficile de dcider dans lequel. Tout semble pour-
tant indiquer que le slave mrite plus de crance quant ce dtail.

Tout peut donc tre vrifi, sauf l'authenticit des reliques de Saint Cl-
ment. Constantin et ses contemporains ont t victimes d'une mystification
Ici,

et les reliques retrouves prs de Cherson n'taient pas celles du pape Cl-

vol. V, 1863/ p. 497. Cf. M. G. CANALE^ Dlia Crimea, del suo commercio et dei suai domtnatori, Ge-
nova, 1855, I, pp. 280, 281.
1
M. POGODIN, KHpH;iJio-MeeoAieBCKiH C6ophhkt>, Moscou, 1865, pp. 319 et suiv.

F. FRANKO, /. c, pp. 244 et suiv.


2 J, Ein Brief des Anastasius bibliothecarius an den Bischof Gaudericus von Valletri, ber
FRIEDRICH,
die Abfassung der <f.Vita cum translatione S. Clementts Papae, Mnchen, 1892. Cf. PASTRNEK, /. c,
pp. 246-248.
3
GUIL. DE RUBRUQUIS, Voyage en Tartane, p. 3, Recueil des voyages de Bergeron, Paris, 1634:
Nous vnmes donc au pais de Gazaria qui est en forme de triangle, ayant l'occident une ville,

appele Kerzona, o Clment Evesque d'Ancyre(!) fut martyris, et passant la vQiie d'icelle,
Saint
nous apperceusmes une isle, o est une Eglise, qu'ils disent avoir est bastie de la main des Anges.

196
ment. Toute lourde mobilise par l'intrpide et acharn dfenseur
rartillerie

de l'orthodoxie de Constantin et de Mthode^ Mgr. Snopek^^ pour anantir


lesquelques propos trop spirituels peut-tre et un peu malicieux de M. Briickner^
a compltement manqu son but. Il n'est pourtant pas possible de qualifier

de fraude l'invention Jdes prtendues reliques de Saint Clment. Constantin


tait bien convaincu^ comme
tous ceux de ses contemporains qui connaissaient
les Actes de Clment^ que Cherson avait t rellement le lieu de spulture du

fameux auteur de la Lettre aux Corinthiens. Moins fonde encore la tentative


de M. Franko pour contester Constantin le mrite de l'invention en elle-mme
en la datant du rgne de Nicphore (802-812) et en l'attribuant un prtre
nomm Philippe.^ On
que Franko se basant sur un Prologue vieux slave
sait

du XVP sicle a confondu le stratge Nicphorer qui d'aprs le (^aoko h a


nepHCfH ^ cette poque gouvernait le thme de Cherson^ avec l'empereur
du mme nom. Au du
Philippus sacerdos qu'il a cru avoir dcouvert
lieu

dans le document conserv par Jacob de Voragine et attribu dans sa rdaction


primitive Lon d'Ostie^ il aurait d lire tout simplement Philosophus sa-
cerdos . Il a mal interprt l'abrviation.^
Il est regrettable que les crits grecs dans lesquels Constantin avait trait

l'histoire de sa dcouverte Cherson soient perdus. Il nous auraient certaine-


ment instruits sur bien des points encore. Nous avons toutefois un texte
vieux-slave relatif l'invention de reliques de S^ Clment, texte qui est peut-
tre la traduction d'un de ces crits et qui confirme la fois le rcit de la

Vie et les renseignements transmis par Anastase le Bibliothcaire.^

1
Die Slavenapostel, Kremsier/ 1918, pp. 283-354.
2 Die Wahrheit Uber die Slavenapostel, Tbingen, 1913/ pp. 28/ 29.
3
J. FRANKO, /. c, pp. 178 et suiv. Cyrillo-Methodiana, Arch. f. si. Phil., vol. 28, 1906, pp. 23
et suiv.

Pogodin, 1. c, p. 320, FRANKO, 1. c, p. 245.


4

Nous nous tonnons de ce que G. LAEHR, Briefe und Prologe des Biblioihekars Anastasius, Neues
5

Archiv der Gesellschaft fur altre deutsche Geschichtskunde, vol. 47, 1927, pp. 454, 455, ait pu encore
adhrer, sur ce point particulier, l'opinion de Franko. Il a consult seulement le rsum de M.
Franko dans Archiv L'tude de son ouvrage ukrainien l'aurait certainement rendu plus
f. slav. Phil.

circonspect l'gard des thses de M. Franko. Cf. ce que G. LAEHR, /. c, pp. 455, 456 dit des
relations existant entre la Lgende dite italique, la lettre d' Anastase l'vque Gauderich et la Vie de
Saint Clment crite par Gauderich et dont nous ne possdons que des fragments. Le troisime
livre de cette Vie, o Gauderich a trait l'affaire de l'invention des reliques, tant perdu, il est im-
possible de dcider si la Lgende dite italique est un extrait de ce troisime livre ou si l'auteur de
la Lgende s'en est seulement servi.
^
Sur le culte de St Clment en Moravie et en Russie voir FRANKO, /. c, pp. 253 et suiv.

197
III.

La discussion cour du khagan^ opposa Constantin aux Juifs et que


qui^ la
nous rapporte le biographe aux chapitres IX^ X
et XI^ est une importante con-

tribution la littrature polmique antijudaque. Il est regretter le livre


que
de Constantin contre les Juifs - dans lequel il avait dcrit ses discussions et que
Mthode^ au dire du biographe^ avait traduit en slavon^ en le divisant en huit
homlies
perdu. D'aprs les extraits que nous en trouvons dans la Vie
soit

de Constantin^ cet crit tait trs intressant et aurait certainement mrit d'oc-
cuper dans ce genre de chrtienne une place de marque. Les ides
la littrature

que le biographe fait dvelopper Constantin mritent de retenir pour un instant


notre attention.

Sur quels points porte la controverse entre Constantin et les savants juifs .'^

Elle s'ouvre par une discussion sur la Trinit. Constantin dfend le dogme
chrtien comme plus conforme la parole des Ecritures de l'Ancien Testament^
qui parlent aussi du Verbe et de l'Esprit. Il
appuie sa thse par la citation
d'Isae (48^ 12r 16: le Seigneur m'a envoy et son esprit). Les Juifs attaquent
ensuite le dogme de l'Incarnation en prtendantque Dieu ne peut pas tre
port par les entrailles d'une femme. La rplique de Constantin est assez spiri-
tuelle: Est-ce que le khagan peut tre reu et hospitalis par son premier
conseiller? Si l'on se rend compte de
place quasi-divine que le chef khazar
la

occupait^ on doit reconnatre que cette rplique de Constantin tait assez ha-
bile. Le dveloppement de l'argumentation n'est pas moins spirituel. S'il est
insens de dire que le premier conseiller ne puisse pas recevoir le khagan^ il
est galement insens de prtendre que la premire crature^ l'homme^ ne

puisse pas recevoir Dieu qui^ pourtant^ s'est fait abriter par la fume^ le nuage
et l'orage^ dans lesquels il est apparu Mose et Job. La Rdemption du
genre humain tait ncessaire car, comme les Juifs doivent le reconnatre
eux-mmes: le pardon des offenses ne pouvait tre donn que par Dieu
lui-mme.
Ainsi la premire partie des discussions portait sur la Trinits l'Incarnation

et laRdemption. La deuxime, la plus longue, a t consacre la loi de


Mose qui, au dire de Constantin, a t abroge par celle du Nouveau Testament
comme la loi de Mose avait abrog celle de No. On en vient ensuite discu-
ter sur l'arrive du Messie. Constantin, pour prouver que Jsus est le Messie
attendu, invoque en tmoignage les prophtes Malachie (1, 10 11), Zacharie

198
(9, 9-10), Daniel (2, 44-43), Isae (7, 14/ 65, 15-16/ 66, 1), Michas {5, 2-3),
Jrmie (30, 6-7). prouve ensuite que les Isralites ont cess d'tre le peuple
Il

lu et que la circoncision n'a plus de valeur. Il dfend le culte des images en


faisant valoir que mme les Isralitespossdent et vnrent des images des
anges et qu'ils rendent les honneurs l'arche de Mose qui n'est pourtant
qu'un symbole. Il montre ensuite que les prescriptions sur les animaux purs
et impurs n'ont plus de valeur.

Le troisime entretien traite de la vraie foi et de la supriorit de la morale


chrtienne. On
y trouve aussi une allusion aux Sarrasins dont quelques-uns
assistaient la discussion: Constantin explique pourquoi les chrtiens ne peu-

vent pas vnrer Mahomet quoique celui-ci ait regard Jsus-Christ comme
un prophte. Le biographe grand succs de
se plat ensuite insister sur le

ces discussions. Il aurait t tel que le khagan aurait menac de mort tous ceux

qui continuaient professer le judasme ou l'Islam. Pourtant il corrige lui-mme


cette exagration car un peu plus loin, il fait dclarer par le khagan dans une
lettre l'empereur que tous ceux qui le veulent peuvent se faire baptiser.

Tels sont l'histoire et l'objet de cette fameuse discussion.^ Il serait intressant


de comparer cette polmique d'autres spcimens de ce genre littraire pour
voir dans quelle mesure Constantin ou son biographe conservent leur origina-
lit ou ont subi l'influence d'autres traits
antijudaques.
La littrature antijudaque est un des plus anciens genres de la littrature
chrtienne. En composent suivent une mthode et
gnral, les crits qui la
une forme strotypes/ ils imitent, pour la plupart, le fameux dialogue avec
le Juif Tryphon crit
par Justin au IP sicle. Aussi la polmique chrtienne
et les objections
juives restent-elles peu prs les mmes/ on sort rarement de
l'argumentation scripturaire et l encore ce sont souvent les mmes citations
des prophtes et d'autres crits de l'Ancien Testament qui sont mises en va-
leur pour prouver que Jsus tait le Messie promis ou toute autre vrit re-

ligieuse.^

^
Sur la discussion de Constantin voir aussi la remarque de HARKAVY, Judisch-chazarische Ana-
lekten, Geigers Jiidische Zeitschrift/ vol. 111/ 1864, pp. 204-210.
2
Voir sur le caractre de la polmique antijudaque de la premire priode^ chrtienne les re-
marques de A. HARNACK, Die Altercatio Simonis et Theophili, Texte und Untersuchungen zur Gesch.
d. altchr. Lit., I.,
Leipzig, 1885, pp. 56 et suiv. Cf. aussi M. FRIEDLNDER, Patriotische uud talmudsche
Studien, Wien, 1878, pp. 49 et suiv. Sur les discussions en gnral voir l'article de B. SULER, dans
Encyklopaedia judaka, V, col. 1128 et suiv. Cf. aussi F. C. CONYBEARE, The dialogues of Athanasius
and Zacchaeus and of Timothy and Aquila, Anecdota Oxoniensia, 8, Oxford, 1898.

199
Laissant de ct les crits polmiques antrieurs l'poque byzantine^ pas-
sons en revue ceux qui appartiennent cette priode et opposent christianisme
et judasme. Quoique Byzance beaucoup mieux traits en
les Juifs fussent

gnral que dans l'empire romain proprement dit et que partout en Occident^^
on s'en proccupait pourtant beaucoup dans l'espoir de les convertir. Les per-
scutions qu'on leur a fait subir avaient plutt pour motif de les amener la
foi chrtienne que de leur extorquer de l'argent comme c'tait souvent le cas

dans les Etats occidentaux du Moyen-Age. Jusqu'au X^ sicle^ on ne compte


Byzance que trois perscutions gnrales de Juifs^ la premire sous Hraclios^
la seconde en 723 sous Lon lllf la troisime sous Basile l^^f mais chaque fois

la polmique antijudaque a repris.


La premire perscution est illustre par un curieux document^ la Doctri-
na Jucubi nuper baptizati/^ compos en 640. Jacob^ l'auteur prsum^ y est
reprsent comme ayant particip sous Phocas aux luttes entre les deux factions
du en ayant profit pour perscuter les chr-
cirque^ les Bleus et les Verts^ et
tiens. Par la suite il serait devenu marchand^ aurait men une vie tranquille et

vcu sous des apparences chrtiennes pour dissimuler son vritable caractre.
On l'aurait tout de mme dmasqu et baptis de force. Alors seulement il
aurait commenc tudier la religion chrtienne et^ arriv la conviction que
Jsus tait vraiment le Messie annonc/ il aurait communiqu le rsultat de
ses expriences et de ses galement baptiss de force
luttes ses compatriotes

dans les perscutions qui suivirent la prise de Jrusalem par Hraclios. Cette
Doctrina Jacubi a d avoir une grande diffusion: elle a t/ en effet/ tra-
duite en thiopien et nous en connaissons mme une traduction slave utilise

par les deux diteurs du texte grec/ MM. Bonwetsch et Nau.


C'est vers la mme
poque qu'ont d tre composs les cinq livres contre
les Juifs de Lontios de Napolis Chypre/ trait dont une partie a t lue

devant les Pres assembls au VIP concile oecumnique (787)^ et dont nous

1
Voir sur les Juifs Byzance S. KRAUS, Studien zur hyzantinhch-jdischen Geschichte, Leipzig, 1914;
ANDREADS, Ol 'EppaXoi v t^ Bv^avxivq) xpxei, 'EjtexriQi, VI, 1929/ pp. 23-43/ IDEM,
Les Juifs et h fisc dans l'Empire byz., Mlanges Diehl, Paris, 1930, pp. 14 et suiv. Cf. aussi F. CUMONT,
Une fofmule grecque de renonciation au judasme, Wiener Studien, XXIV, 1902, pp. Al-Allj IDEM,
La conversion des Juifs h Byzance au IXe sikle, Journal du ministre de l'Instruction publique de Bel-

gique, Bruxelles, 1913, XXXXIl, pp. 8-15.


2
BONWETSCH, Doctrina Jacobi nuper aptitafi, Abh. d. k. Ges. d.Wiss. zu Gttingen, Phil. Hist.

Kl., N. F., vol. XII, Berlin, 1910; S. GRBAUT, Sargis d'Aberga, Patr. Or., vol. III, pp. 556-643;
NAU, La didascalie du Jacob, Patr. Or., vol. VIII, pp. 713 et suiv.
3 44-53 (Actio
MANSI, XIII, IV).

200
trouvons quelques fragments dans la Patrologie de Migne.^ Vers 680 furent pu-
blies Damas sous le titre Les Trophes de Damas^ certaines discussions entre
Chrtiens et Juifs. C'est en Orient surtout que ces sortes d'crits ont t en hon-
neur. Onpar exemple^ qu'on attribue Thodore Abukara lui-mme/ le
sait^

fameux dfenseur du christianisme contre l'Islam^ plusieurs traits antijudaques.


La deuxime perscution des Juifs byzantins eut lieu^ avons-nous dit^ en
723/ sous Lon IIL C'est de cette poque qu'on pourrait dater le trait publi

par M. Giffert^
et qui a d tre compos vers 740/ et peut-tre aussi le Dia-

logue contre les Juifs attribu Jrme/ prtre de Jrusalem.^


Sous les autres empereurs iconoclastes la situation changea Byzance en
faveur des Juifs. Lon V surtout leur fut favorable.
Bgue/ disait-on/ Michel le

avait mme dans sa jeunesse adhr une secte judasante rpandue en Phry gie/
son pays d'origine/ et il avait t lev par des Juifs. On sait que les ortho-
doxes attribuaient aux Juifs une part trs active dans les dbuts et le dvelop-
pement de l'iconoclasme/^ aussi les dfenseurs des images se tournaient-ils
souvent contre eux. Le patriarche Nicphore/ l'nergique iconodoule/ est
l'auteur d'un livre contre les Juifs/ ouvrage important qui serait certainement
intressant pour connatre la mentalit byzantine ce point de vue au IX^
sicle mais qui est malheureusement perdu.^ A signaler galement l'ouvrage
exgtique du livre des Prophtes d Basile de Neopatrae qui y montre une
trs vive hostilit contre les Juifs et c'est au K^ sicle qu'il faut rattacher les

polmiques attribues tort Anastase le Sinate (640700).^ Il se peut que


la faveur tmoigne aux Juifs par certains empereurs iconoclastes et le succs

de leur propagande en Khazarie aient enhardi les Juifs et les aient pousss
entreprendre une campagne de proslytisme travers l'Empire. Tous ces faits

prouvent qu'au IX^ sicle Byzance s'intressait vivement aux Juifs et


que les
traits polmiques contre le judasme taient tout fait la mode^. Nous

1
P. G., vol. 93, col. 1597-1612.
2
G. BARDY, Les Trophes de Damas, Patr. Or., vol. XV, pp. 174 et suiv.
^
'AvTiPoDT) Ilowtiaxv xai $i?icvo 'loijaiou jiqo jiovaxov tiva, Marburg, 1889. Cette di-
tion nous est reste, malheureusement, inaccessible.
^ P. G., vol. 40, col. 847-866/ cf. l'article de BATTIFOL dans la Revue des questions historiques,
vol. 39, 1886, pp. 248-255.
5
THOPHANE, 6215, Bonn, pp. 617 et suiv., de Boor pp. 401 et suiv. Cf. OSTROGORSKI,
Les dhuts de la Querelle des Images, 1. c, pp. 235 et suiv.
6
KRUMBACHER, /. c, p. 72.
'
KRUMBACHER, /. c, p. (>(>, P. G., vol. 89, col. 1203-1282.
^
On trouvera aussi une discussion judaco-chrtienne dans la Vie de Sf Thodore d'Edesse, d. de
J. POMJALOVSKIJ, c, pp. 24 et suiv., 93 et suiv.
1.

201
trouvons d'ailleurs dans la collection des lettres de Photios une missive des-
tine l'archevque de Bosphore^ Antoine^ et dans laquelle le patriarche
flicite le mtropolite des succs remports dans la christianisation des Juifs

de Crime.^
Cet intrt pour les Juifs^ si vif pendant toute la premire moiti du IX^
sicle^ et l'animosit leur gard
puisque on les rendait en partie responsables
des luttes iconoclastes expliquent laperscution ouverte par l'empereur Basile.
Celle-l encore avait pour but la conversion des Isralites au christianisme.
Constantin Porphyrognte^ qui nous renseigne ce sujet nous dit que Basiler
pour convaincre les Juifs de la vrit de la doctrine chrtienne^ aurait organis
des discussions publiques entre les prtres chrtiens et les reprsentants des
Juifs. Ce souci particulier de Basile l'gard des Juifs a du reste laiss des

traces dans sa lgislation.^ Il


y a pour nous^ en tout cas^ une importante remar-
que faire: c'est prcisment cette perscution qui a marqu le changement
d'orientation de la politique byzantine l'gard des Khazars. Par l s'inaugura
la priode d'hostilit entre les deux empires^ priode qui devait se prolonger

jusqu' la dislocation de l'empire khazare par les Russes.^

L'intrt qu'on portait Byzance^^ dans lapremire moiti du IX^ sicle^


la question juive suffirait expliquer la passion avec laquelle Constantin se
voua l'tude du problme^ y attachant une importance capitale^ jusqu' y
consacrer une grande partie de son activit littraire.
point particulier, Sur ce

son biographe et lui sont tout h fait les enfants de leur poque et de ce passage de

la Lgende se dgage rellement la mentalit byzantine de la premire moiti du


IX^ sicle.

On peut facilement imaginer que Constantin^ avant d'aller en Khazarie^


s'tait familiaris avec la littrature polmique contre les Juifs et il ne serait

1
P. G., vol. 102, col. 828, 829, lib. II, ep. XIII.
2 De Bas. imp., chap. 45, Bonn, pp. 357 et suiv. Cf. VOGT, L'empereur Basile 1er, Paris, 1912,

pp. 302-304.
3 Voir ZACHARIAE V.
LINGENTHAL, lus. Graeco-rom., II, pp. 111 et suiv., IV, pp. 369 et
suiv., V, pp. 364 et suiv.; IDEM, Imper. Basilii, Const. et Lonis Prochiron, Heidelberg, 1837, p. 240,
tit. 39/ col. 31-33.
4
Cf. V. MOSIN, Les Khazars et les Byzantins, Byzantion, VI, p. 319.
5 Les discussions avec les Juifs n'taient pas frquentes Byzance seulement; elles l'taient aussi
chez les Arabes. Cf. M. SCHREINER, Zur Geschichte der Polemik zwischen Juden und Mohamedanem,
Zeitschrift d. deutsch, Morgenland. Ges., vol. 42, 1888, pp. 591 et suiv, GRAF, Die christl.-arab.
Literatur, 1. c, p. 37, parle du livre d'un Nestorien, Ibrahim b. Nh Anbr, contemporain de Mu-
tawakkil, contre les Juifs.

202
donc pas tonnant de constater dans sa discussion l'influence de certains crits

byzantins antijudaques. Pourtant^ si l'on en vient un examen plus dtaill^


on se trouve assez embarrass. Il ne faut pas oublier que ce que le biographe
nous en a conserv n'est qu'un petit chantillon qui ne nous donne pas une
ide trs exacte de la discussion ni de l'oeuvre de Constantin. D'autre part^ nous
sommes loin de connatre tous les crits byzantins antijudaques; beaucoup
sont encore enfouis au milieu des manuscrits de diffrentes bibliothques et
attendent l'rudit qui les publiera. Il y a l tout un genre littraire encore mal

dpendances mutuelles de quelques-uns des crits con-


tudier les dates et les
nus devant encore tre prcises. Nous avons dj dit que toute cette littra-
ture polmique est comme strotype/ l'emploi des mmes arguments dans
les diffrentes uvres ne prouve pas ncessairement que leurs auteurs dpen-
dent l'un de l'autre^ l'argumentation^ par son caractre mme^ ne pouvant
gure tre varie. L'examen que nous faisons de cette partie de la Lgende ne
peut donc pas prtendre tre dfinitif
Il semble
pourtant^ que nous puissions noter une certaine ressemblance avec
les Trophes de Damas . Si l'ordre diffre^ les sujets traits dans les deux
uvres sont sensiblement les mmes: dogmes de la Trinit^ de l'Incarnation
et de la Rdemption^ abrogation de la loi de Mose^ prophties sur le Messie

accomplies en Jsus-Christ^ question du peuple lu^ de la circoncision^ du culte


des images^ des prescriptions rituelles. L'argumentation de Constantin se rap-

proche trangement de celle des Trophes surtout dans la discussion sur


l'Incarnation et la Rdemption/ ce sujet les deux auteurs s'efforcent de prou-
ver que Dieu ne peut ou corrompu en s'approchant des tres
tre souill

crsA que personne d'autre que Dieu ne peut pardonner les pchs et que sa
descente sur la terre tait donc ncessaire.^ Ce dernier argument est galement

dvelopp^ notons-le^ dans le Dialogue de Papiscus.^


On peut constater d'autres rapprochements dans la controverse sur le culte
des images^ et sur les prescriptions rituelles de l'Ancien Testament.^ Les deux

apologistes utilisent ce propos les mmes passages de l'Ecriture (Gen. 1^ 31/


Ex. 32^ 6). On trouve aussi quelques ressemblances dans l'argumentation ten-
dant prouver que Jsus est le vrai Messie. C'est mme dans cette partie de
la discussion
qu'on relve le plus grand nombre de citations identiques: Mal.

1
Les Trophes, 1. c, pp. 226/ 227.
2
Dial. Pap. et 3as. Vit I. c, pp. 69 et suiv.
3
Vita Consf., chap. X, PASTRNEK, /. c, pp. 188 et suiv.
4
Les Trophes, l. c, pp. 245-248.

203
1, lO-ll/^ Dan. 2, 44f 45/''' 9r l--2/^ Is. 7^ 14;^ 65r 15-16/^ Mich. 5^ 2-3.**
Dans la controverse sur l'abrogation de la loi de Mose par celle du Nouveau
Testament une seule citation est identique (Jr. 31a 31 33).'^ Il est curieux de
constater que Constantin ne se soit pas davantage servi des Psaumes. ne On
trouve^ en effet, qu'une citation du Psaume 40/ 10. Il semble avoir eu, par contre,
une prdilection pour Jrmie qu'il cite plus souvent que les autres prophtes.
Nous renonons pousser plus loin les rapprochements car, dans l'tat
actuel de nos connaissances sur la littrature polmique judo-chrtienne, on
ne pourrait pas arriver, sur ce point, des conclusions trs sres. Cet essai

prouve pourtant que la discussion de Constantin et des Juifs rpond la


mentalit byzantine du IX^ sicle. Il semble bien que l'influence exerce sur
Constantin par les autres ceuvres littraires du mme genre soit plus forte
que nous avions pu constater en examinant sa controverse lavec les
celle jque

Sarrasins mais, malgr tout, les chantillons qui nous ont t conservs par
son biographe trahissent une certaine originalit. Constantin s'est efforc de
donner aux lments qu'il a pu trouver dans d'autres crits une teinte qui
lui ft personnelle en les adaptant aux circonstances et il semble qu'il y ait

russi.

Il est remarquable que la discussion qui, suivant la prtendue invitation


du khagan (chap. VIII), devait tre dirige contre les Juifs et les Sarrasins

ne porte que contre les Juifs. Les Sarrasins ne tiennent qu'une place minime
dans toute la discussion/ ils ne sont mentionns qu' la fin (chap. XI), Cons-
tantin attaquant leur morale relche et, trouvant mmedans cette argumen-
tation, s'appuyer sur les Juifs. Il y a l une contradiction apparente avec le
prtendu message du khagan. Mais cela nous confirme dans l'hypothse que
le biographe de Constantin a confondu deux choses: les discussions qui au

VHP sicle sous le rgne de Lon ont rellement oppos la cour du kha-
III

gan chrtiens, juifs et musulmans et la controverse que Constantin a eue au


Les Trophes, l. c, p. 272.
2 L. c, pp. 224 et suiv.
3 L. c, pp. 263 et suiv. Cf. aussi le Dialogue de Papiscus 17 1 L c, p. 80/ 20.
4 Les Trophes, p. 206.
5 L. c, p. 235.
6 L. c, p. 205.

Trophes de Damas, M. G. Bardy, a


' L. c, pp. 242, 243. L'diteur des attir l'attention sur

quelques ressemblances existant entre cet crit et le Dialogue attribu Anastase le Sinate. Mais
comme le Dialogue en question semble ne provenir que de la seconde moiti du IX^ sicle, on ne
peut pas lemettre en parallle avec la discussion de Constantin.

204
mme endroit avec les savants juifs en 861. Tout ce que rapporte le biographe
confirme l'adhsion officielle antrieure des Khazars au judasme et remarquons^
en outre^ que les conversions qui suivirent la discussion se produisirent ex-
clusivement parmi les Khazars paens/ juifs et musulmans restrent attachs
leur foi.

Dans que l'ambassade a d transmettre l'empereur Michel^ le


sa lettre

khagan assure son alli de son intention de continuer sa politique de bien-


veillante tolrance l'gard du christianisme et confirme une fois de plus son
alliance avec Byzance. C'tait l le rsultat positif de l'ambassade.

Le biographe rapporte ensuite (chap. XII) deux faits qui par leur caractre
miraculeux rappellent le style hagiographique: la disparition du got amer
de l'eau la suite d'une intervention de Constantin et la prdiction de la mort
de l'archevque de Cherson,
Nous avons dj dit que les miraculeux sont peu nombreux dans les
traits

Lgendes. Mais ces deux dtails ne sont pas tout fait invraisemblables et
reposent certainement sur quelque ralit. Il est^ en effet, bien possible que
l'ambassade, retournant Cherson en plein t par les steppes caucasiennes,
ait manqu d'eau et que celle qu'on trouvait ne ft pas toujours potable.

Quant l'archevque de Cherson, nous savons qu'il s'appelait Georges. Son


nom est mentionn surtout par le Gaoko w miMCw'h^ Le biographe nous .

aide ici prciser la chronologie des archevques de Cherson. Georges, d'aprs

cela, est mort dans l't de 861 et il eut pour successeur Paul qui assista au
concile de Photios^ et dont le nom se trouve aussi dans le catalogue de Le
Quien.^
L'incident de PhouUae biographe au chap. XII a d, lui aussi,
relat par le

avoir lieu pendant le retour de l'ambassade Cherson. Ce dtail nous donne

quelques prcisions sur le mlange de races qui constituait la population de


Crime cette poque. ce peuple qui, tabli prs de la ville de
Quel tait

Phoullae, vnrait, quoique chrtien, un immense chne joint un cerisier et

appel Alexandre comme s'il


s'agissait d'un homme? Le biographe semble
le
distinguer assez nettement des Goths crimens et l'appelle le peuple de


Ed. POGODIN, /. c, p. 320, FRANKO, /. c, p. 245.
2
MANSI, XVII, 373.
3
Oriens chmtianm, L, col. 1331.

205
Phoullae (k-k ^o\^Ahcij^'k /fts-Kii^-k). Cette population semble avoir joui d'une
certaine autonomie car il est question de son prince (cTap-kHUJHNa). Ce ne
peut donc pas tre des Khazars.
La localit en question tait situe en dehors du peuple territoire goth et le

qui y tait tabli appartenait au grand groupe des Alains. La prsence en Crime
de cet lment ethnique ne doit pas nous surprendre: l'poque romaine les
Alains occupaient le territoire situ au nord du Caucase^ depuis la mer Cas-

pienne jusqu'au Don et la mer d'Azov. Subjugus par les Huns/ ils se lais-
srent entraner par leurs matres dans les guerres qui accompagnrent les mi-

grations/ leurs campagnes en Gaule et en Espagne sont connues. Une partie


resta dans le Caucase et joua comme nous l'avons vu d'ailleurs un grand
rle dans la politique byzantine. Ces paens ne furent christianiss que par le

patriarche Nicolas Mysticos^ au dbut du X^ sicle.^ La tribu fixe entre Phoul-


lae^ et Sougdaea est donc la premire qui ait embrass le christianisme tout

en conservant quelques habitudes paennes.


Le culte des arbres sacrs tait trs rpandu parmi peuples du Caucase.
les

On le constate surtout chez les Tcherkesses et les Abasgues^ et de chez eux


il s'tait rpandu chez les Alains. L'exemple de ce culte chez les Germains n'a
rien voir avec le cas qui nous occupe car il ne s'agit pas ici comme Toma-
schek^ semble le supposer d'une tribu germanique. Il serait d'ailleurs tonnant
de voir les Goths/ si profondment pntrs par le christianisme^ attachs en-
core au IX^ sicle aux usages paens.
Il est curieux de constater l'existence de ce culte^ au IV^ sicle, en Paphla-
gonie galement. Nous en trouvons une preuve dans la Vie de S* Hyacinthe
de Paphlagonie. La Vie de ce Saint est d'autant plus intressante pour nous
qu'elle offre ici un curieux parallle avec le rcit de la Vie de Constantin. D'a-
prs ce tmoignage les habitants de la ville d'Amastris vnraient aussi un arbre
qu'ils appelaient Lotus. Hyacinthe fit un long discours pour expliquer aux
in-

dignes la fatuit de leur conduite et, comme il ne russissait pas les con-

1
Voir sur les Alains, J. A. KULAKOVSKIJ, AjiaHH, Kijev, 1899; IDEM, Kt HCTOpin Bocnopa
KpHM. BT> KOHU.'fe VI B., Bh3. BpCM., III, 1896; IDEM, XpHCTiaHCTBO y AjiaHT., Bh3. BpCM., V, 1898.
Cf. l'article Alania dans le D/VA d'HisP. et gogr. eccU., I, col. 1334 et suiv.
2 II faudra localiser Phoullae avec VASIL'EV, /. f,, V, p. 212 prs de la Cufut-Kale (Kirkorou)
moderne.
3
MARQCJART, Streifzge, p. 15/ R. LWE, Dit Reste der Germanen am Schwarzen Meere,
Voir
pp. 57 et suiv/ BROSSET, Hist. de la Gorgie. Addit. et clair., p. 784.
4 Die Goten in
Taurien, p. 25. Cf ce que TOMASCHEK/ c, p. 25, dit de la flore particulire-
/.

ment riche et exubrante de ces rgions.

206
vaincre^ il abattit l'arbre de
propre main^action courageuse qui lui cota la vie/
sa

Le culte d'arbres sacrs que nous rencontrons en Paphlagonie au IV^ sicle y est
trs probablement venu aussi des peuplades caucasiennes qui le pratiquaient.

Nous avons pu voir que Constantin eut l'occasion^ durant son sjour en
Crime et dans la rgion du Caucase^ de bien connatre les problmes ethniques
et religieux relatifs ces rgions. Il profita de ces connaissances lors de sa dis-

cussion avec les prtres latins Venise (chap. XVI). Pour justifier l'invention
d'une criture spciale l'usage des Slaves moraves^ il cite un certain nombre
de nations qui possdent leur littrature nationale et rendent gloire Dieu
dans leur propre langue: les Armniens^/ les Perses ^^ les Abasgues/ les Ibres^
les Sougdes/ les Goths^ les Avares ^^ les Tources (To\"pch)a les Khazars^ les Ara-

bes^/ les Egyptiens^/ les Syriens^ et beaucoup d'autres.

NICETAS PAPHLAGO/ LaudatioS. Ryacinthi Paphlagoniensis, P. G., vol. 105/ col. 417 et suiv.;
1

FR. COMBEFIS, Christi Martyrum lecta trias, Paris/ 1666/ pp. 7-27.
liturgie armnienne voir Fr. TOURNEBIZE, Histoire politique et religieuse de l'Armnie,
2 Sur la

Paris/ 1900/ p. 636. Cf. curieux renseignement de l'historien armnien Vardau/ d'aprs lequel le
le

grec aurait t remplac en Armnie par la langue nationale sous le catholicos Jean IV et sur l'ordre
du calife Omar (entre 718720). Voir DLGER/ Regesta, l, p. 34.
3 La langue liturgique dans les pays d'outre-Euphrate tait le syriaque. Cf. L. DUCHESNE/ Ori-

gines du Paris, 1898 (2e d.)/ p. o8.


culte chrtien,

pense-t-il ici aux Goths crimens ou leurs compatriotes dont la liturgie nationale
4 Constantin

a t favorise autrefois Constantinople mme par St Jean Chrysostome ? En tout cas, le fait que
les Goths aient eu leur liturgie nationale devait tre connu au IXe sicle mme en Occident comme
ou peut en juger d'aprs le tmoignage de STRABO "WALAFRIDUS. Dans son ouvrage De ecclesias-

ticarum rerum exordiis et incrementis liber unus, P. L., vol. 114/ col. 927/ Strabo/ qui vivait dans les couvents
de Fulda/ St Gallen et de Reichenau (f 849)/ dit notamment Et (ut historiae testantur) postmodum
:

studiosi illius gentis Gothorum), divinos libros in suae locutionis proprietatem transtulerint/
(i.
e.

quorum adhuc monumenta apud nonnullo habentur. Et fdelium fratrum relatione didicimus/ apud
quasdam Scytharum gentes maxime Tomitanos eadem locutionc/ divina hactenus celebrari officia,
5
Quant aux Avares/ nous manquons de prcisions. Constantin et son biographe ont d appren-
dre leur christianisation pendant leur sjour en Moravie. Leur conversion doit tre place sous le

rgne de Charlemagne. Sur leur rsidence cette poque voir plus loin/ p. 245.
^
Sur le christianisme chez les Arabes cf l'tude de R. AI GRAIN dans le Dict. d'histoire et de,
gogr. eccls. {Arabie, vol. III, col. Il6l et suiv.). Il semble que les livres liturgiques aient t tra-

duits en arabe sous le seconde abbasside (754775). Cf J. L. TUNICKIJ/ Cb. KjiHMeHTb


calife

enHCKOnt cjiOB-feHCKiM, Sergifev Posad/ 1913/ p. 242. J. KRAGKOVSKIJ, nepCEOfl-fe BhjiIh Ha


apacKiS hsmkI npH xajiHc^-fe aji-Ma'MyH-fe, XpHCTiaHCKiS Boctokt>, vol. VI, 1918, pp. 189-196,
parle d'une traduction de la Bible de l'hbreu en arabe vers 820-821 par Ahmed-ibn-'Abdallch. Cf.
A. BAUMSTARK/ Die christlichen Litteraturen des Orients, Leipzig, 1911/ 11/ pp. 12-14,
'
Sur la liturgie alexandrine v. L. DUCHESNE, /. c, pp. 73 et suiv.
8
Cf L. DUCHESNE/ /. c, pp. 64 et suiv.

207
Or^ plupart des peuples numrs par Constantin habitent la Crime ou
la

la rgion du Caucase/ c'est le cas des Abasgues^ des Ibres^ des Sougdes^ des

Gothsr des Tources et des Khazars. Il serait intressant de trouver quelques


prcisions quant l'emploi de la langue nationale dans la littrature et dans
la vie religieuse de ces populations. En ce qui concerne les Abasgues^ nous

en manquons pour ce qui est de l'activit religieuse et nous savons que la


littrature abasgue n'a jamais exist. La langue littraire tait/ en effets le gor-
giens^ utilis de plus par les classes intellectuelles. Cela n'exclut pas l'emploi
de la langue nationale dans la liturgie au moins en partie/ en tout cas ils ne se
servaient pas du grec.
Pour les Gorgiens (Ibres) la chose est claire.^ Les Soug-
des ne peuvent tre que les Alains qui habitaient entre Phoullae et Sougdaea^
et qui sous les Khazars semblent avoir jouir avons-nous dit plus haut/ d'une

certaine autonomie. Les restes d'usages paens que Constantin a trouvs chez
eux prouvent que les Alains de Crime taient assez ferms aux influences du

voisinage et qu'ils tenaient leurs habitudes nationales. Cela semble donc nous
autoriser supposer que dans la vie religieuse ils laissaient une large place
leur langue nationale. Nous manquons malheureusement d'autres prcisions.
Les Tourci de la Lgende portent un nom vraiment nigmatique. Marquart^
les identifie avec les Tiverci/ tribu slave du Dnjestr^ et prtend que le christia-

nisme avait tt pntr parmi eux car ils taient de trs bonne heure en
contact avec la civilisation byzantine. C'est une hypothse qui ne satisfait pas
tout fait mais qui peut tre accepte la rigueur bien qu'il soit probable-
ment difficile de la justifier. Ne pourrait-on pas plutt penser une popula-
tion tablie entre Crime et Dnjestr et appele turque par la Lgende.'^ Dans
ce cas on pourrait voir en elle les Huno-bulgares ou peut-tre les Magyars qui
occupaient rgion vers cette poque et chez lesquels on peut supposer ga-
la

lement quelques traces de christianisme. On se rappelle l'vch hunnique


que quelques-uns placent justement dans ces rgions. Ou seraient-ce plutt
les restes des Huns de Crime chez lesquels nous placerions de prfrence

l'vch en question et que la Lgende appelle turques? Pourtant/ disons

1
Voir LAURENT, L'Armnie entre Byzance et l'Islam, p. 19- Cf.
/. c,
MARQUART,
pp. 174 et
suiv./ surtout p. 191. Cf. en outre sur
Abasgues les D^ANA^IJA, PejiHriosHbiH
J. B'fepOBaHiH A6-
xasoB'b, XpHCTiaHCKiH Boctok'b, 1915, pp. 72-112/ IDEM, AxosKiH KyjiTt h 6litt>, ibidem,
1917, pp. 157-208/ MARR, O pejiHriosHbix-b B'fepoBaHiHX'b A6xa30BT>, ibidem, 1915, pp. 113-140.
2 Sur des Gorgiens voir K.
la christianisation KEKELIDSE, Die Bekehrung Gorgiens zum Chri-
stentum, Morgenland, Heft 18, Leipzig, 1928.
3 L.
c, pp. 190 et suiv.

208
bien que ce n'est encore qu'une hypothse et qui attendra probablement
l

longtemps sa vrification. En ce qui concerne les Khazars enfin^ leur langue


littraire^ et probablement aussi liturgique^ tait plutt l'hbreu. tant donn

la rivalit constate chez eux entre


judasme^ l'islamisme et le christia-
le

nisme on conoit facilement que les missionnaires chrtiens se soient montrs


donner l'lment national une place aussi large que possible dans la
prts
vie religieuse.
Nous avons vu qu'en gnral l'glise byzantine tait trs large d'esprit dans
ses efforts peuples relevant de l'empire khazar. Il
de pntration parmi les

se peut donc que les renseignements fournis par la Vie de Constantin quant

l'emploi des langues nationales dans la liturgie reposent sur certaines rali-

ts. Remarquons d'ailleursque le biographe ne parle pas d'une faon expresse


des liturgies nationales mais de la littrature en gnral. Il ne serait pas au
fond tonnant qu'il ait un peu exagr l'importance des lments nationaux
trouvs par lui en Crime.
*

De retour de la mission khazare^ Constantin reprit ses occupations d'autre-


fois etcontinua ses cours^ assis dans l'glise des Saints-Aptres.^ Il eut l'oc-
casion de faire valoir les connaissances philologiques qu'il avait nouvellement

acquises en dchiffrant une inscription hbraco-samaritaine grave sur un


vase conserv au trsor de S^^ Sophie.
L'existence Byzance d'un monument aussi ancien ne doit pas nous sur-

prendre. On sait aprs avoir dtruit l'empire vandale (534)^


que Blisaire^

s'empara galement des trsors entasss Rome et comprenant notamment


le butin ramen par Titus du Temple de Jrusalem. Ces trsors furent
ports
en grande pompe au triomphe accord au gnral victorieux. Procope^ rap-
porte que les ustensiles du Temple furent envoys par Justinien aux glises
de Jrusalem/ l'empereur ne voulut pas garder Constantinople^ un Juif
les

ayant dclar que ces objets sacrs n'avaient leur place qu' Jrusalem et porte-
raient malheur toute autre ville.

L'anecdote a quelque chose de lgendaire^ mais il semble bien que le trsor en


question fut rparti par Justinien entre diverses glises surtout celles de Jrusa-

^
Voir plus haut p. 81.
2
De bello vandallko, II, chap. 9, Bonn, p. 446, Teubner, p. 457.
^
Voir ce qu'en dit S. KRAUSS, Studien zur byz.-jd. Geschkhte, pp. 106/ 107.

209
lem et que le trsor de Sainte-Sophie bnficia notamment de cette distribution.
Il est par
consquent trs possible que le vase mentionn par la Lgende
provienne du butin de Blisaire.

Le rcit de la Lgende montre que les deux frres admettaient sans restriction
lenouveau rgime politique byzantin. La Vie de Mthode en apporte^ d'ailleurs^
encore une preuve. Au chapitre IV le biographe de Mthode affirme qu'on
voulut confier son hros un important archevch et que^ comme il ne
voulait pas accepter une telle charge; on le nomma malgr lui; hgoumne
du couvent de Polychron dont le revenu
qui hberge atteint 24 talents d'or et

plus de 70 frres.

Nous avouons ne pas comprendre comment on a pu voir dans ce passage


la preuve d'une rupture entre les deux frres et Photios.^ Si son refus d'accepter

le diocse qu'on lui offrait avait t motiv par son hostilit l'gard de
Photios; aurait-il accept de la main du mme patriarche la charge d'hgou-
mne? L'aurait-il pu s'il avait t adversaire de Photios et partisan d'Ignace;

le patriarche dpos.^ Ilconvient du reste de ne pas oublier qu' cette poque


Photios essayait justement de se crer des amis parmi les moines et de rduire
l'opposition que les Studites
et probablement aussi d'autres centres monasti-
ques
avaient affiche son gard. Que biographe affirme que Mthode de-
le

vint hgoumne malgr lui ; cela ne signifie pas grand'chose; la formule est

normale en style hagiographique. N'est-il donc pas plus naturel de dire que
Mthode tenait; par nature; la vie monastique
la prire lui adresse par
Constantin mourant de ne pas prfrer la vie du couvent au travail qui l'attend
en Moravie (Vita Meth.; chap. VII) semble bien le prouver et que c'est pour
cela qu'il avait refus de devenir archevque 1 En acceptant la charge d'hgou-
mne il s'affirmait; lui aussi; partisan de Photios et non pas d'Ignace.

Peut-on identifier le couvent dont Mthode devint le chef? Bilbasov^ l'a

dj tent. Il
s'agit videmment d'un monastre des environs du Mont Olympe;
Il est mentionn dans la vie de S* Thophane le Confesseur.*
prs de Sigriane.
C'est l; en effet; que S^ Thophane fut initi la vie monastique/ le souvenir
du fameux confesseur byzantin y tait donc associ et l'on com-
et annaliste

prend qu'il ait t particulirement en estime auprs des moines de l'Olympe.

^
F. GRIVEQ Doctrina de primatu, p. 124.
2
KHpHJib H Me(J)Ofl,iH, S^ Ptersbourg, 1871, II, p. 80.
3
Vita S. Theophani Conf., A. S., 23 Mart., chap. II, 13.

210
Il n'est pas tonnant par consquent que Photios ait voulu mettre la tte de
ce centre important un hgoumne dont il ft tout fait sr.

Il reste pourtant une petite difficult. La premire Vie de Thophane


emploie propos de ce couvent la mme dnomination que la Vie de
Mthode: Polychron. Une deuxime Vie de Thophane, crite par le patri-

arche Mthode lui-mme^ et antrieure probablement la premire, l'appelle

par contre Polychnion (noliixviov). Latysev,^ qui a publi cette Vie, dclare que
cest cette seconde dnomination qui est exacte et que le copiste de la pre-
mire Vie avait fait une faute. La chose est possible/ on peut nanmoins n'tre

pas absolument convaincu. La Vie de Mthode prouverait, en effet, qu'on


employait les deux formes et que le couvent s'est appel non seulement Polych-
nion mais aussi Polychron. En tout cas il s'agit certainement du couvent de Si-

griane qui appartenait encore au groupe de l'Olympe, puisque nous ne con-


naissons pas d'autre monastre du mme nom. On ne pourrait, d'ailleurs, pas

s'expliquer qu'un couvent dont la Vie de Mthode indique l'importance toute


particulire soit disparu sans laisser de traces dans les monuments byzantins.

^
Methodii patr. Const. Vita S. Theophanis Conf., Mm. de l'Acad. des se, de S^ Ptersbourg/ VIII^
srie, CI. Hist. phil., tome XIII, no. 4, pp. 15, 25.
2L. c, p. XXV.

211
CHAPITRE VI.

BYZANCE ET LA GRANDE MORAVIE,


(V. C, chap. XIV, XV; V. M., chap. V.)

/. Les relations commerciales entre Rome pays transdanubiens.


et les Les anciennes routes
commerciales. Les influences de la culture byzantine en Pannonie du VP au IX^ sicle.

Ces influences se sont-elles propages au del du Danube? Le commerce

byzantin chez les Avares et les Bulgares.

IL Le but politique de l'ambassade de Rastislav Constantinople. L'entente politique de


la Moravie et de Byzance en face de l'alliance germano-bulgare. Les consquences dans le

domaine ecclsiastique.
Les campagnes de 864; leurs consquences pour les Bulgares et les

Moraves. L'attitude du S^ Sige.


Continuation des relations entre Byzance
et la Grande-Moravie.

IIL Raret des renseignements byzantins sur la Grande-Moravie. Les rapports de Constantin

Porphyrognte et leur valeur historique.

I.

Les relations entre Byzance et la Grande-Moravie sur lesquelles les L-


gendes de Constantin et de Mthode nous apportent des renseignements si
prcis

constituent l'une des pages les plus curieuses de l'histoire byzantine.

Quel spectacle^ que celui de Byzance peine sortie des querelles


en effets

iconoclastes et menant^ en Asie Mineure^ en Italie et dans la Mditerrane^


une lutte acharne contre les Arabes tandis qu'avec la conscience de sa mis-
sion civilisatrice elle porte la foi chrtienne et sa haute culture aux Khazars^
aux Russes et aux Moraves. Le fait qu'au IX^ sicle Byzance ait pntr si loin
vers le nord-est semble tellement surprenant que nous serions enclins en
douter nous n'en trouvions pas la preuve dans l'histoire des Slaves.
si

Tous les dtails de cette pntration ne sont pas encore claircis. Il serait

en particulier intressant de savoir quelles ont t les relations entre Byzance

212
et la Moravie avant la fameuse ambassade de Rastislav et de connatre exacte-
ment la nature de cette ambassade. Etant donn l'hostilit qui existait entre
Allemands et Moraves d'une part^ entre
Byzantins et Bulgares d'autre part^
ces pourparlers moravo-byzantins avaient-ils un autre but que celui qu'indi-

quent les Lgendes sur Constantin et Mthode?


Les textes que nous possdons ne sont pas trs abondants. Byzance^ o
l'on s'attendrait surtout trouver des renseignements^ nous laisse presque sans
ressources^* nous ne disposons en effet que d'un seul rapport byzantin sur
la Moravie^ celui de Constantin Porphyrognte^ rapport d'importance il est

vrai; mais crit un sicle aprs les vnements^ assez obscur par ailleurs et

ncessitant un examen approfondi. L'tude du problme apparat donc comme


assez difficile.

semble au premier abord presque incomprhensible que se soient dve-


Il

loppes entre Byzantins et Slaves les relations troites dont parlent les Vies
des deux frres grecs et la distance entre les deux pays parat venir l'appui
de cette opinion a priori. Y
a-t-il^ avant le milieu du IX^ sicle^ trace de relations

entre les deux tats ? Comment^ dans sa rsidence lointaine^ Rastislav pouvait-il

avoir des renseignements sur Byzance? Sa connaissance de l'Empire byzantin


devait pourtant tre assez tendue s'il s'adressait l'empereur pour lui deman-
der de faon prcise l'envoi de missionnaires connaissant le slave . . .

Rien d'tonnant ce que bien des historiens aient trouv tout cela suspect^
d'autant plus Lgendes de Constantin
que les et de Mthode restent encore
les seules parler de relations de ce genre. Ce qu'il faudrait tablir pour faire

disparatre ces lgitimes suspicions^ c'est la continuit des relations commer-


ciales de l'ancienne Pannonie des pays situs de l'autre ct
et du Danube
avec Romer et Byzance son hritire^ seul grand centre de civilisation rest
intact travers les catastrophes rsultant des grandes invasions. C'est donc ce

problme qu'il nous faut aborder.

On sait que la rgion danubienne et mme la valle de la Morava fournis-


saient au commerce romain une assez bonne clientle. La culture romaine
pntrait dans une trs large mesure ces pays qui se trouvaient proximit
de route commerciale menant la mer Baltique et aux pays de l'ambre.
la vieille

Ds le rgne d'Auguste nous constatons l'existence d'un important centre


d'changes sur le Danube, non loin de la future capitale de la Grande-Moravie.
La voie par laquelle s'effectuait ce trafic traversait le Danube Carnuntum

213
(Petronelle) et suivait la valle de la Morava pour aborder ensuite la Silsie.
Les archologiques nous permettent de constater l'existence
dcouvertes

jusqu'au IV^ sicle de notre re d'changes commerciaux dans ces rgions; des
pices romaines allant de Csar cette poque ont t trouves^ en effets
jusque dans la rgion de Ratibor.^
Les relations conomiques entre l'empire romain et les pays au-del du Da-
nube^ Bohme^ Moravie et Slovaquie actuelles notamment^^ se rvlent parti-
culirement intenses pendant la premire moiti du P^ sicle. Alors que le com-
merce de ces rgions tait d'abord plutt dirig vers l'Ouest et le Sud-ouest vers
la valle du Rhin et laGaule un changement presque complet d'orientation
s'estproduit vers le dbut de l're chrtienne/ ce furent ds lors les provinces
romaines danubiennes^ Pannonie notamment^ qui en accaparrent presque
la

exclusivement le march. Les fortifications romaines du Danube devinrent de


vritables bases commerants romains. Le point le plus avanc tait
pour les

sans doute le castellum situ prs de Musov^^ en Moravie mridionale^ dont la

garnison
des dtachements de la X^ Lgion avaient tenir en respect les
tribus germaniques^ Marcomans et Quades en particulier.
En dehors des nombreux objets de provenance romaine que les archolo-
gues ont pu dcouvrir en Moravie et en Bohme^ on est tonn de la quantit
de pices de monnaie romaines provenant des quatre premiers sicles et gale-
ment trouves dans ces pays.^
Le territoire de l'actuelle Slovaquie tait lui aussi trs intress ces relations.^
Une vieille route commerciale le parcourait^ traversant le Danube Brigetio
(prs de Komarno)/ suivant les valles de la Nitra^ du Vah et de la Kysuca
pour franchir la passe de Jablunkov et de l se diriger vers la Mer Baltique.^

1
W. GTZfDie Verkehrswege tm Dienste des Welthandeh, Stuttgart, 1888, p. 374.
Voir pour les dtails J. SCHRNIL, Die Vorgeschichte B'hmens und Mahrens, Berlin, 1928 pp.
2

249-271. Cf. aussi L. NIEDERLE, Slovansk starozitnosti, I, pp. 501 et suiv. E. SIMEK, chy a Mo-
rava za doby rimsk, Praha, 1923.
3 J.
DOBIS, Ndlez fimskjch cihel u Musova, Niederlv Sbornik, Praha, 1925.
4
J. SCHRANIL, Soupis nlez antickjch minci v techch, Pamtky archeologick, vol. XXVJII,
1916. CERVINKA, Morava v praveku, Brno, 1902, pp. 283-292.
5 Cf. V. CHALOUPECK^, Star Slovemko, Bratislava, 1923/ pp. 19 et suiv. J. DOBIS, Epigra-

fickdstudie k dejinm a ndrodopisu eskoslov. zemi v dobe rimsk, Cas. Musea krl. cesk., vol. XCVII, 1923.
6 Sur cette route voir surtout l'tude de J. DOBIS,
Prispevek k vjkladu Ptolemaiovy mapy Velk
Germanie, Sbornk csl. spolecnosti zemevdeck 1921, pp. 75-82. IDEM, Jeste jednou k rovnici Laur-
garicio
Trenin, Cesky Cas. Hist., vol. 29/ 1923/ pp. 457-460, o l'auteur dfend son opinion
et rpond aux critiques formules par V. CHALOQPECKY' {skj tas. Hist., vol. 28, 1922, pp.

498, 499).

214
De nombreux objets d'origine romaine y prouvent l'intensit de ces relations.^
Il a toujours t entendu que les relations auxquelles nous faisons allusion

intressaient les tribus germaniques occupant alors ces territoires. Pourtant^ r-

cemment une nouvelle thorie a apparu d'aprs laquelle l'influence de la culture


romaine s'tait^ dans une certaine mesure^ fait sentir galement sur les tribus sla-
ves qui^ partir du IP sicle trs probablement/ c'est--dire la suite des guerres

entre Romains et Marcomans^ s'infiltrrent progressivement dans ces pays


qu'vacuaient les Germains. Ces influences se manifestent/ disait-on/ surtout
dans la cramique vieille-slave.^ Il semble nanmoins/ que cette thorie ait peu
de chance de pouvoir tre maintenue. La plus ancienne culture des Slaves
occidentaux n'a pas de contact immdiat avec la culture provinciale romaine.
Les Slaves paraissent plutt appartenir/ par toute leur culture primitive et
ds que nous constatons leur existence dans l'histoire la sphre de la culture
orientale et byzantine.^ En ce qui concerne leur prsence dans les rgions

danubiennes/ il faut encore on peut constater/ d'aprs


remarquer qu'au IV^ sicle

une importante trouvaille archologique faite Cejkov (Czke)/ dans le d-


partement de Vinkovec en Slovaquie/^ la prsence des Vandales au moins dans
certaines rgions slovaques.

On ne peut donc pas parler de l'influence directe de la culture romaine sur les
Slaves transdanubiens. Les grands mouvements nationaux qui ont fait sombrer

^
Mentionnons surtout l'inscription de Trencn datant des environs de 179 et attestant le sjour

de 855 soldats de la 11^ Lgion dans ces rgions, ainsi que quelques souvenirs trouvs Dvn et
prouvant qu'une partie de la XIV^ Lgion tait stationne prs de Bratislava (F. EISNER/ Vjzkum na
Dvini Obzor praehistorick^, 1/ 1922/ pp. 57-59). Voir surtout J. DOBIS/ Archeologkk ndlezy jako
pmmeny pro dijiny styk Rima s zemim dnemiho Slovenska, Obzor praehistorickjf/ I, 1922, pp. 65-90/
cf.IDEM/ Dva pHspevky k topografii vlek markomanskjch a kvddskjch, Cesk^ Cas. Hist./ vol. XXVII,
1921/ pp. 143-156/ IDEM/ Rimskj npis na hradni skle trencinsk, Slovenska Vlastivda/ vol. 11/
1922/ pp. 6-10/ J. EISNER/ Hlavni koly archeolog. vjzkumu v Podkarp. Rusi, Obzor praehistorick^/
vol. II, 1923/ pp. 119-123; IDEM/ Drobn ndlezy z rimskho thora na KnLednyvdm u Komdrna, ibi-

dem/ 11/ pp. 43; IDEM, Slovensko a Podkarpatskd Rus v doU hradtn, ibidem, vol. IV/ 1925/ pp.
4:7-70j IDEM/ Nov ndlezy na Slovensku a v Podkarp. Rusi (r. 1923), ibidem/ vol. V-VI/ 1926, 1927/
pp. 60-68. Mentionnons en outre la dcouverte toute rcente Kisvros/ prs de Vinkovec/ de 1000
deniers d'argent romains. Les pices les plus anciennes de ce trsor remontent l'poque de Nron/
les plus rcentes datent de Marc-urle.
2
Voir L. NIEDERLE/ Zivot starjch Slovan, Praha/ 1923/ 111/ pp. 310 et suiv. IDEM/ Rukovet
slovansk archologie, Praha/ 1931/ p. 245.
3
Cf. J. SCHRNIL/ Ku kter kulturni oblasti ndlezeli zdpadni Slovan ve svjch d'ejinnjch pocdtcich,
Zbornik radova na III Kongresu slovenskih geografa i etnografa u Jugoslaviji 1930, Zagreb, 1931/
pp. 260-262.
^
E. BENINGER/ Der Wandalenfund von Czke-Cejkov, Annalen des naturhistorischen Musums
in Wien/ Wien, 1931, pp. 183-224.

215
la domination romaine en Pannonie et trembler l'Italie elle-mme ont d'ailleurs

pour longtemps rompu les liens qui rattachaient Rome les pays habits par
ces Slaves. La grande voie par laquelle taient pass le commerce et, sa suite,
la civilisation romaine Rome-Aquile-Petavione-Alicano-SavariaScarbantia
Carnuntum^ bloque, lors des grandes invasions, par les tribus germani-
tait

ques se ruant sur Tltalie. Aussi les peuplades slaves qui, pendant cette priode,
prenaient dfinitivement possession des pays transdanubiens et, traversant le
Pannonie jusqu'au lac Balaton taient-elles compltement
fleuve, occupaient la

coupes des anciens foyers de civilisation. L'archologie confirme d'ailleurs ce


fait, au moins en ce qui concerne les Slaves des rgions au del du Danube.

La extrmement pauvre autant qu'on puisse


culture de ces populations tait
en juger par les objets trouvs dans les tombes de l'poque. On constate mme
quelque chose de trs caractristique le commerce de ces pays change de nou-
:

veau de direction et se tourne encore une fois vers l'ouest et le sud-ouest comme
avant la priode romaine. Les influences constates alors sont en effet des in-
fluences occidentales, apportes par les marchands francs. Celles de Rome, et de

Byzance qui a succd la vieille capitale, semblent avoir cess de se faire sentir.^

C'est bien Byzance qui, en Pannonie a, trs tt, substitu son influence
celle de Rome pour
en sauvegarder l'hritage, au moins dans le domaine de
la civilisation. L'anarchie dans laquelle sombrait cette rgion^ n'empche pas

que nous y trouvions encore sous Justinien les traces de l'influence byzantine,
La Pannonie tait alors, depuis la seconde moiti du VI^ sicle, le domaine
des Avares dont les Slaves installs dans pays taient devenus les sujets et
le

qui de l tenaient sous leur domination toutes les populations voisines. Ce sont

prcisment les Slaves qui, on le sait, furent l'avant-garde des expditions


avares contre l'empire byzantin.
Les Avares ne pouvaient pas chapper l'influence de Byzance avec laquelle
pourtant ils n'avaient que des rapports hostiles. Ils n'taient pas dnus de
toute civilisation,- d'Asie ils en avaient apport une qu'on appelle souvent

^
K. MILLER/ tineraria romana, Stuttgart, 1916, col. 413 et suiv C. aussi M. P. CHARLES-
WORTH, Trade-routes and commerce of the Roman Empire, 2^ d., Cambridge, 1926, pp. 170 et suiv.
2 cesk v IX. a X. stoleti, Pekarv Sbor-
Cf. ce qu'en dit L. NIEDERLE, Byzantskj obchod a zem'e

nik, Praha, 1930, I, p. 34.


3 Voir l-dessus l'tude de A. ALFLDI, Der Untergang der r'mischen Herrschaft in Pannonien,
Ungarische Bibliothek, Berlin, 1924, surtout vol. l.

216
aujourd'hui la civilisation de Keszthely^ d'aprs l'endroit o furent faites les
plus
nombreuses dcouvertes archologiques les concernant^ et qui a des res-
semblances^ dans l'ornementation notamment^ avec celle des Sarmates et des
Huns.^ Mais de provenance avare sont souvent accompagns/ dans
les objets

les gisements explors^ par d'autres dont l'origine byzantine ne peut pas tre

mise en doute. Il faut videmment y voir la preuve de relations commerciales


actives entre Avares et Byzantins/ on ne peut pas/ en effets considrer ces

objets comme
provenant du butin rapport des expditions^ beaucoup servant
normalement aux besoins quotidiens.
On peut mme plus loin encore et supposer^ avec M. L. Niederle/^
aller

qu'une grande partie des objets dont l'ornementation est nettement barbare
est due des artistes et des artisans byzantins. Il est/ en effet/ vraisemblable

que ces derniers se soient souvent conforms/ pour de pures raisons d'intrt
commercial^ au got de leurs clients barbares. Le fait ne serait pas unique:
nous savons qu'il s'est produit dans les relations avec les Scythes et avec les
Sarmates. Des artisans byzantins ont mme pu s'installer dans le pays/ au
milieu des barbares; pour y travailler la manire byzantine mais au got de
ceux qui les entouraient/ on a dcouvert Flnak^ les restes de l'atelier d'un
orfvre byzantin.
Ces nombreuses trouvailles prouvent donc que la Pannonie^ mme sous la
domination avare/ fournissait une excellente clientle au march byzantin entre
le VP et le IX^ sicle. On ne peut pas expliquer autrement ce mlange
d'objets
barbares et byzantins exhums sur tout le territoire de l'ancienne Pannonie et
en particulier dans certains endroits trs dtermins.^ On peut par consquent

supposer avec raison que l'argent byzantin circulait sans interruption en Pan-
nonie^^ mme aprs l'poque de Justinien o les trouvailles de monnaie by-
zantine sont particulirement nombreuses. Si les pices d'poque postrieure
sont plus rares/ cela s'explique par la prpondrance prise par le systme du
troc plutt que par un arrt des relations conomiques.

^
ALFLDI, Der Untergang, 1. c, II, pp. 23 et suiv. N. FETTICH, Das Kunsigewerbe der Avaren-
Voir A.
zeitin Ungarn, Archeologia hungarica, I, Budapest, 1926, pp. 40 et suiv. Cf. aussi Z. TAKACS, Mitel-
asiatische Sptantike und <s.Keszthelykulturf>, Jahrbuch der Asiatischen Kunst, vol. II, 1925, pp. 60-68,
2
Prispvky k vjvoji byzantskjch sperk v IV.-X. stol., Praha, 1930, pp. 88 et suiv. Une opinion
semblable a t formule par L. V. (^ERVINKA, Slovan na Morav'e, p. 196.
3
FETTICH, /. c, pp. 62 et suiv. (tab. no. IV).
*
A Fnk et Keszthely par exemple.
^
J. HAMPL, Altertmer des frhen Mittelalters in Ungarn, Braunschweig, 1905, I, pp. 24 et suiv.
6
Ibidem, p. 53.

217
C'est la lumire de ces constatations qu'on doit examiner le trs curieux

tmoignage de Suidas sur le commerce des Avares. Parlant des Bulgares^ Suidas
rapporte la rponse faite par les Avares Krum qui leur demandait pourquoi
leur puissance s'tait croule/ parmi les diffrentes raisons qu'ils donnaient^
ils faisaient une
place au commerce: Comme tous s'adonnaient au commerce,
disaient-ils, l'un trompait l'autre.^
W. Heyd^ a certainement sous-estim valeur de ce tmoignage en refu-
la

sant d'y voir une allusion au commerce international, et en estimant qu'il s'agit
seulement d'un simple trafic entre Avares, dont l'objet tait le produit du butin.
L'archologie a dmontr que le tmoignage de Suidas sur les Avares et leur
commerce doit tre pris au srieux et qu'il repose, malgr quelques inexacti-

tudes, sur des ralits.

Une fois tabli la continuit des influences culturelles byzantines en Pan-


nonie du VP au IX^ sicle, une question se pose, savoir si les influences
constates chez lez Avares cette poque atteignirent galement les Slaves de
la Pannonie et des pays transdanubiens En ce qui concerne les Slaves de
.'^

Pannonie et des pays alpins soumis aux Avares, la chose parat relativement

simple. ont certainement beaucoup appris de leurs matres, avec lesquels


Ils

ils commenaient du reste se fondre et M. L. Niederle a raison de


supposer^
que dans les tombes des VIP et VHP sicles qui contiennent des objets de

caractre avare (keszthely) sont galement enterrs des Slaves . Les dcouver-
tes archologiques permettent de constater les mmes influences en Croatie, en
Albanie, dans les Alpes, en Carniole, en Styrie et en Autriche.^
Plus complique est la question des Slaves transdanubiens. Jusqu' une po-

que rcente on n'avait pas de preuves tout fait sres de la domination des
Avares sur ces pays. Ces dernires annes, pourtant, l'archologie a russi
jeter un peu plus de clart sur la question. On a dcouvert, en effet, en plu-
sieurs endroits situs au del du Danube, des tombeaux dont le caractre avare

1
Suidae Lexicon, d. BERNHARDY/ I; col. 1017: elta f) orpay^iaTeia* tdvTe yq yvovTO
8^i:7iOQOL, xal dA,A,riA,ou oA.ioojfxevoi.
2 Histoire du commerce du Levant, Leipzig, 188^, 1/ p. 82.
3 Rukovt' slovansk archologie, Praha, 1931/ p. 263. Voir aussi l'article de J. EISNER dans les Pa-

mtky archeologick, vol. XXXV, 1927, pp. 579-589/ sur les Slaves en Hongrie {Slovanv Uhrdch).
4 Voir ce
qu'en dit J. L. CERVINKA, Slovan na Morav, p. 197. On y trouvera aussi les indi-

cations bibliographiques sur ces dcouvertes. Cf. aussi M. ABRAMIQ Die Wichtigkeit der Denkmler
im Musum von Knin fur Geschichte und Kunstgeschichte des friihen Mittelalters in Dalmatien, Actes du
HJe congrs international d'Etudes byzantines, Athnes, 1932, pp. 376 et suiv.

218
semble sr car ils ressemblent en tous points ceux qui ont t mis au jour sur
le territoire de l'ancienne Pannonie. Le plus important cimetire de ce genre

a t dcouvert en Slovaquie Dvinskd Novd Ves^ prs de Bratislava.^ A ct

des cavaliers^ enterrs avec leur monture et d'origine avare videmment^ on


trouve les tombes plus modestes de simples soldats^ Slaves certainement ta-
blis l avant l'arrive des envahisseurs et assujettis par ces derniers. Cette d-

couverte n'est pas isole et l'on peut^ ds maintenant^ tablir la liste des loca-
lits gnralement situes en Moravie mridionale o l'on a mis au jour

sinon des tombeaux du moins des objets prsentant les mmes caractres que
les trouvailles de provenance nettement avare: Pohofelice et Dolnf Dunajo-

vice^ prs de Mikulov/ Hradist^ prs de Znojmo/ Vlkos^ prs de Kyjov/


Star Zamky^ prs de Lisen/ Krumvif^ prs de Klobouky^ et Mistelbach^ en
Basse Autriche^ habite aussi cette poque par l'lment slave.^

La consquence de ces dcouvertes est trs importante pour notre thse:


il en rsulte^ en effets
qu'avec la domination avare la civilisation avare et la
civilisation byzantine ont fait sentir leur influence au del du Danube^ d'une

faon peut-tre limite mais certaine. On ne peut donc plus parler d'une in-
terruption complte des contacts ayant exist entre ces pays et Byzance. Il est
important de le constater ds maintenant car^ au fond^ c'est un empire slave/
celui de la Grande-Moravie^ qui s'est partag avec les Francs et les Bulgares
l'hritage des Avares.

Nous croyons avant de passer la question essentielle de notre tude^


utile^
de rcapituler les principales phases de l'volution historique des pays qui
nous intressent afin de mettre le mieux possible les choses au point. La
puissance avare commenant dcrotre dans la premire moiti du VII^ sicle
la suitedu grave chec prouv devant Constantinople en 624^ les Slaves des
Alpes jusqu'au Danube et la valle de la Morava se rvoltrent sous la con-
duite de Samo.^ Les Slaves du Sud trouvrent dans les Croates^ peut-tre appels

^
Voir le compte-rendu de M. F. EISNER, dans la revue Bratislava, I, 1927, pp. 164-168 (Zprva

vjzkumu pbrehisf v Dtv. Nov Vsi u Bratisl. r. 1926).


2
Voir pour les dtails J. L. CERVINKA, /. c, pp. 184, 197, tables nos. 70-72. Cf. aussi SCHRNIL,
/.
c., table LXIII.
Sur l'empire de Samo voir l'tude de J. J. MIKKOLA, Samo undsein Reich, Archiv f. slav. Phil.,
^

XLII, 1928, pp. 11-91. L'auteur croit que le centre de l'empire se trouvait sur le Danube, en Au-
triche, et qu'il s'est tendu de l trs loin vers le Nord et le Sud, B. HORK dans son tude Samova
(L'Empire de Samoj publie dans le Casopis pro d}iny venkova, vol, X, 1924, nos
^^se 3 et 4, pp.
129-132, place le centre de l'empire de Samo non plus dans les Alpes ou en Bohme comme on

219
par Byzance^^ de nouveaux matres qui les dbarrassrent du joug avare et les
Slaves de l'Est conduits par Kuvrat, suivirent, entre 635 et 641, l'exemple de
ceux du Sud.
Ds la seconde moiti du VII^ sicle, et jusqu' la fin
puissance du VIII^, la
avare se trouve ainsi limite la Pannonie et au territoire compris entre Tisza
et Danube. Les tribus Slaves d'au-del du fleuve continuent probablement

reconnatre la suprmatie avare aprs la dislocation de l'empire phmre de


Samo, mais la main de leurs matres ne pse certainement plus aussi lour-
dement sur eux. On sait que les campagnes de Charlemagne, entre 788 et
796, ont mis compltement fin l'empire avare et, au dbut du IX^ sicle, les
Avares disparaissent compltement de l'histoire. Tout le territoire sur lequel

s'tendait autrefois leur domination doit dsormais reconnatre la suprmatie


franque. Mais ce n'est pas encore l le rsultat dfinitif de l'volution. Petit
petit, trois centres commencent se dessiner parmi les Slaves librs. Les

tribus slaves de la Pannonie


de l'Ouest sont amenes par une volution
et

naturelle graviter de plus en plus autour de l'empire franc tandis que les
tribus entre Danube et Tisza sont jointes par Krum l'empire bulgare. Au
nord-est une nouvelle constellation se dessine peu
peu comprenant les Slaves
de la valle de la Morava et des affluents de gauche du Danube. Ces tribus se
trouvaient aux confins de l'empire avare et l'on peut supposer avec juste rai-
son que la puissance des Avares n'y tait pas aussi solidement assise qu'en
Pannonie, au moins au VIII^ sicle. C'est d'ailleurs la pression avare qui,

d'aprs toute vraisemblance, a ht le processus de cristallisation des nombreu-


ses tribus de Moravie par exemple, tribus qui, au moment de leur entre dans
l'histoire, apparaissent comme formant une unit ethnique sous le nom com-
mun de Moraves.
Les conditions ncessaires la formation d'un centre politique taient plus

favorables chez les Moraves que chez les autres Slaves. Ils taient assez loigns
du centre de l'empire avare, circonstance qui a probablement facilit leur r-
volte sous la conduite de Samo. Aprs la dislocation de l'empire fond par ce

le faisait jusqu' alors dans des tudes qui restaient trs vagues/ mais dans la valle de la Morava et

dans du Danube, en Autriche. Ses arguments semblent trs srieux et ces deux tudes
la valle

marquent un important progrs vers la solution dfinitive du problme.



CONST. PORPH./ De adm. imp, chap. 31/ pp. 147 et suiv. Nous sommes de plus en plus con-
vaincu que ce que dit Constantin Porphyrognte de l'arrive des Croates et des Serbes repose sur

quelques ralits. Voir dans notre livre Les Slaves, Byzance et Rome, pp. 71 et suiv./ ce que nous avons
dit de ses affirmations sur la christianisation des Croates.

220
dernier^ les Slaves de la valle de la probablement d comme les
Morava ont trs

autres^ nous l'avons dit plus haut^ reconnatre de nouveau la suzerainet avare mais

cette suzerainet ne pesait certainement plus sur eux aussi lourdement qu'aupara-

vant. D'ailleurs tout ce qui avait servi Samo pour difier son empire n'a pas dis-

paru et a pu faciliter la cration d'un nouvel organisme politique ds que les circon-
stances se sont montres plus favorables. Les Slaves de la valle de la Morava taient^
d'autre part/ assez loigns du centre de l'empire franc dont ils durent recon-
natre la suprmatie la fin du VIII^ sicle^ aprs la dbcle des Avares. Ce

nouveau groupement dont le centre se trouvait trs probablement sur le cours


moyen de la Morava^ tout prs de l'ancienne route commerciale qui allait de
Carnuntum la Baltique^ eut^ en outre^ la chance de trouver^ au dbut du IX^
sicle^ personne de Mojmir^ un chef qui sut trs habilement profiter de
en la

tous ces avantages. Il est important de noter tout de suite que ce groupement
devait par la force des choses graviter de plus en plus vers le Sud^ vers l'an-
cienne Pannonie o sigeaient autrefois ses matres. Les conditions gographi-

ques prsageaient de cette volution que l'histoire a confirme. Ainsi^ il devait


tt ou tard entrer dans la sphre d'influence de la civilisation byzantine qui se
faisait fortement sentir en Pannonie du VI^ au IX^ sicle et en mme temps
se heurter la puissance franque qui non seulement lui barrait la route dans
l'intrieur de la Pannonie en mettant la main sur les Slaves qui l'habitaient

mais qui voulait aussi affermir son autorit dans son propre territoire.

De l'autre ct^ Byzance mme^ un grand changement se prpare. L'Em-


pire commence se ressaisir et reprendre des forces. La renaissance qui s'opre
en lui lui redonne confiance dans la supriorit de sa civilisation. Ayant conjur
au moins pour un temps le danger arabe, Byzance commence se tourner
vers l'Occident et se heurte aux Francs dans l'ancienne Dalmatie. Le rsultat
de ce conflit est la reprise de Venise et des villes ctires dalmates. Venise de-
vient bientt un centre important qui se charge de faire passer les articles by-
zantins et orientaux dans les pays subalpins et dans la partie nord-ouest de

l'ancienne Pannonie. Les influences byzantines peuvent donc pntrer mainte-


nant en Moravie de deux cts: par l'ancienne voie romaine dont le point
de dpart est Venise et non plus Aquile - et par la route qui venait de Con-

^
Nous ne serions pas du tout tonn quelqu'un mettait en avant l'hypothse que la dynastie de
si

Mojmir avait des rapports avec les descendants de Samo ou d'un autre seigneur d'origine trangre.
Les cas de cette sorte sont si frquents chez les Slaves
qu'une telle hypothse ne serait pas tout fait
invraisemblable. Pourtant/ dans l'tat actuel de nos connaissances relatives cette poque on aurait

beaucoup de mal la vrifier.

221
stantinople en suivant le cours du Danube l'intrieur des pays slaves. C'est
surtout celle-l qui prsentera de l'importance. Elle continue de fonctionner
et devient mme encore plus praticable.

Mme aprs la disparition des Avares les intermdiaires ne manquaient pas


pour se charger de transporter la marchandise byzantine plus loin vers le

Nord-est. Les Bulgares s'empressrent de prendre leur succession^- il est mme


tonnant de voir les khagans bulgares porter un si vif intrt aux conditions
dans lesquelles doivent se dvelopper les relations commerciales entre Byzance
et leur pays. En offrant^ en 812, la
paix Michel 11^ Krum se dit prt la
conclure aux mmes conditions que celles qui avaient dj t offertes par Kor-
misoch Constantin V. La dernire de ces conditions concerne les rapports

commerciaux bulgaro-byzantins: les commerants des deux pays munis de pas-


seports en rgle circuleront librement, les autres verront leurs proprits con-
fisques au profit de l'Etat.^ Il semble qu'en 716 Terbel ait dj conclu la paix
avec Thodosios aux mmes conditions^ ce qui prouverait que les relations
commerciales entre les deux pays n'avaient pas cess mme pendant les annes
lesplus mouvementes. Les documents archologiques qui le confirment abon-
dent/ il suffit de rappeler les rsultats des fouilles d'Aboba-Pliska^ et les ins-
criptions grco-bulgares de la premire moiti du IX^ sicle.^ On peut diffi-

cilement imaginer que ce commerce^ objet de grandes proccupations de


si la

part de khagans demi-barbares^ ait t uniquement limit aux pays bulgares et

n'aitpas intress les rgions transdanubiennes.


La chose parat d'autant plus sre que/ dans la premire moiti du IX^ sicle^

l'empire morave naissant entra en relations avec les Bulgares. Il parat plus
que probable que deux jeunes puissances
les se rencontrrent pendant cette

poque^ le prince morave Mojmir ayant annex rgions de la rive gauche du


les

Danube son empire entre 833 et 836 aprs avoir chass Pribina de Nitra.


THOPH., 6305/ Bonn, p. 775, de Boor, p. 497: . . .
xo- |i3XOQ8UO|xsvou el xaxQa x

%iQa i oiyOJdv xoX ocpQayib(xiv a'uvi0Taa'ai, xol otpgayiba \ii] ey^ovoiv dcpaQeto'Oai
x jTQOOovxa aiixo, xal eloxoiai^Eadai xo ijxoaoi oyo. Cf. BURY, A Hisiory, pp. 338-339/
348., ZLATARSKI, HCTOpHJ Ha B-ljif. fl'bpwaBa, Sofia, 1918, I, pp. 178, 196, 262.
MaxepiajiLi ajih ojirapCKHx-b ApeBHOCTeM Aoa-IljiHCKa TH. USPENSKIJ, K. KORPIL,
2

Mmoires de l'Inst. archol. russe de Constantinople, X, Sofia, 1905. V. BURY, A Hisfory, pp. 332
et suiv.

Voir l'dition de ces inscriptions faites par V. BEEVLJEV dans l'Annuaire du Muse National
3

de Sofia, 1924-1925, pp. 381-428 (rpLHKHHTL e3HKT> BT> npa-fcJir. HaAnHca).

222
Les frontires bulgare et morave se touchrent quelque part dans la rgion de
la Tisza. A
cette poque^ leurs relations mutuelles durent tre pacifiques sinon

amicales^ les Bulgares ayant bien des raisons d'tre occups ailleurs et leur expan-
sion tant plutt dirige vers le nord-ouest o ils se heurtaient aux Francs. Ds
824^ Francs et Bulgares se disputaient la suprmatie sur certaines tribus slaves^
les Timocans et les Branicevci surtout/ Nous ne savons pas quel fut le rsultat

dfinitif de cette rivalit ni la date laquelle le conflit se rgla/ 845 parat


marquer terminus ad quem^ car cette date une ambassade bulgare fut en-
le

voye auprs de Louis.^ 11 est permis de supposer que le territoire entre Drave
et Save resta au pouvoir des Bulgares.

Nous pouvons arme bulgare sur le


constater^ en outre^ la prsence d'une

Dnjepr^^ arme qui devait probablement oprer contre les Magyars dont les
bandes se trouvaient cette poque entre Don et Dnjepr et exeraient de ce
ct une pression sur grande Bulgarie. Mais nous ne savons rien d'une hos-
la

tilit se manifestant au del de la Tisza. Une inscription d'Omortag^ clbrant

la mmoire du tarkan Onegavon noy pendant la traverse de cette rivire^*


rend pourtant vraisemblable l'hypothse de relations entre les Bulgares et les
tribus slaves qui occupaient l'autre rive. Le commerce byzantin pouvait donc
dans cette priode pntrer tranquillement en Moravie^ sinon directement par
l'ancienne voie danubienne^ du moins par l'intermdiaire des Bulgares^ et cela
d'autant plus facilement que Bulgares et Moraves paraissent en 853 agir de
concert contre les Francs.^
Si donc nous admettons nous croyons en avoir prsent des raisons
et

satisfaisantes la pntration de produits byzantins jusqu'en Moravie^ nous ne


nous tonnerons pas que les renseignements sur Byzance soient galement
parvenus au del du Danube et que les Slaves de ces contres aient pu avoir
sur Byzance des connaissances assez prcises.

^
Voir notre ouvrage, Les Slaves, Byz. et Rome, pp. 49; 50.
2
An. Puld,, M. G. H. Ss., l, p. 364
^
Aoa-rijiHCKa, /. c, p. 190. Il s'agit du kopan Okoss noy dans le Dnjepr. BESEVLJEV,
/.
c, p. 407.
4
A6o6a-njiHCKa, 1. c, p. BESEVLJEV, 1. c, p. 408. MAR QUART, Streifzge, pp. 116 et suiv.,

BURY, A History, pp. 395 et suiv.


^
Voir plus loin, p. 227. En 892 Arnulf demanda aux Bulgares de cesser de vendre du sel aux
Moraves {An. Fuld., M. G. H. Ss. p, 121), Ces relations commerciales existaient certainement
I,

depuis trs longtemps et elle ne se limitaient pas seulement cet article. Voir ce qu'en dit L,
HAUPTMANN, Postanek in razvoj frankovskich mark oh srednji Donavi, Casopis za slov. jezik, knjiev-
nost i
zgodovino, vol. II, 1920, pp. 241 et suiv.

223
Il faut bien dire conclusion aurait paru fantaisisteril y a seule-
qu'une telle

ment quelques annes. Il y a bien peu de temps^ en effets que les problmes
soulevs par la civilisation avare par exemple ont t peu prs rsolus grce
de nombreuses trouvailles archologiques et l'on pouvait antrieurement
nier le caractre avare de la civilisation dite de keszthely.^ Les archologues
taient habitus regarder comme changement de di-
une sorte d'accident le

rection que nous avons signal plus haut propos des changes commerciaux
entre pays transdanubiens et rgions mridionales dans la priode allant du l^'^
au IV^ sicle. Il y avait une opinion gnrale^ savoir qu'aprs l'croulement
de l'empire romain le commerce de ces pays s'tait de nouveau tourn vers
le nord-ouest^ vers l'empire franc. Pour ce qui tait de l'influence byzantine
mme une poque postrieure on ne consentait l'admettre que dans une
mesure trs limite^ les Francs tant d'ailleurs considrs comme jouant presque
toujours le rle d'intermdiaires et les relations directes juges inexistantes.

Comment/ avouons-le^ accepter avec confiance les hypothses


aurait-on pu
qui ont maintenant pris tant de force alors que la possibilit de relations entre
Byzantins et Slaves transdanubiens n'tait pas confirme de faon satisfai-
sante par l'archologie? Jusqu' une poque rcente^ en effet/ la Grande-Mo-
ravie n'avait livr que trs peu d'objets dont l'origine byzantine ft certaine.
Ceux qu'on en 1896 dans quelques tombeaux de Rybsovice prs
avait trouvs

de Rajhrad ou ceux qu'on avait exhums Pfedmostf/ prs de Pferov/ et N-


mst'^ ne constituaient que de maigres documents et ne pouvaient vaincre le

scepticisme des archologues.^ L'ambassade de Rastislav Byzance restait tou-


jours quelque chose d'nigmatique.
Depuis quelques annes pourtant/ les dcouvertes archologiques relatives
aux relations des Slaves qui nous intressent et de Byzance se sont faites plus
nombreuses/^ et ce sont surtout les fouilles entreprises en 1927 Star Msto

1
HAMPEL, Altertiimer, l, pp. 23 et suiv., l'attribuait surtout aux Sarmates et en partie aussi aux
Huns; Avares et Magyars.
2 J. L. CERVINKA, Moravaza praveku, pp. 315 et suiv. En Bohme les trouvailles avaient t
faites surtout Kolin et ^eknky. Voir SCHRNIL, Nekolik pHspevk k poznni kult. proud v ze-

mkh teskjch, Obzor praehistor. (Niederlv Sbornk)/ IV/ 1925r pp. 160
194, IDEM, Die Vorgeschichte,
tables n8 LXIV-LXVI.
Byzantsk sperky v chdch a na Morave, Pamtky archeologick, XXXV,
NIEDERLE,
3
Par ex. L.
1927, pp. 339 et suiv. M. L. Niederle a, bien entendu, chang d'opinion depuis lors comme il l'a
reconnu lui-mme dans son tude Byzantskj obchod a zeme tesk, l. c, p. 36.
L'importance de ces dcouvertes a t particulirement mise en lumire par un archologue
4

morave, M. L. V. CERVINKA, dans son volume Slovan na Moravi, p. 164, tables n8 VI, VIII, XV,
XVIII. Nous reprocherons pourtant cet archologue d'avoir si longtemps attendu pour rendre pu-

224
prs de l'endroit o une vieille tradition veut qu'ait t tabli le centre de
l'empire de Rastislav
qui ont apport de grandes surprises. a dcouvert l On
un grand cimetire slave^ proche des fortifications datant de l'poque de l'empire
morave^ et les objets trouvs dans cette ncropole sont^ en grande partie^ de pro-
venance nettement byzantine. De nombreux tombeaux avaient malheureusement
t dtruits avant 1927/ l'examen systmatique de ce qui reste^ examen contrl

par l'Institut archologique de Prague^ montre^ bien qu'il ne soit pas encore
termin^ que les objets livrs par les 318 tombeaux explors constituent la plus
grande dcouverte archologique byzantine faite^ ces dernires annes^ en de-

hors du territoire de l'Empire.^


Ces objets de Star Mesto rpondent pour la plupart au besoin de luxe:
boucles d'oreilles en bronze dor^ argent ou or^ boutons de bronze^ de verre ou
d'or pur parmi lesquels se trouvent des pices vraiment splendides^ anneaux

byzantins^ pendentifs d'or et d'argent^ un diadme^) en or incrust et orn


de pierreries d'allure orientale^ etc. Les nombreuses perles de verre et les col-
liers montrent que l'importation orientale elle-mme pntra jusque ici en

passant^ du par Byzance. En tout cas tant d'objets^ dont l'ori-


reste^ peut-tre

gine byzantine ne peut tre mise en doute/ prouvent que les rapports com-
merciaux entre Byzance et l'empire de Grande-Moravie taient trs frquents.
M. L. Niederle date ces trouvailles des IX^ et X^ sicles. Il nous semble pour-
tant que certains de ces objets pourraient trs bien tre du VHP ou de la pre-
mire moiti du IX^.^ Les tombeaux n'appartiennent pas tous la mme poque
et il sera
probablement impossible de les dater d'une faon absolument prcise.
Il est curieux que les objets de caractre religieux y soient extrme-
d'ailleurs trs

ment rares/ on n'y a trouv jusqu' prsent que deux croix de fabrication by-
zantine (tombeaux n.^ 243 et 278). Ceci semblerait indiquer que le cimetire

en grande partie des dbuts du christianisme^ par consquent du dbut


daterait

du IX^ sicle^ le christianisme devant vraisemblablement tre dj trs forte-

bliques les dcouvertes en question dont il doit avoir eu connaissance depuis longtemps. Serait- ce
intentionnel ? Nous n'osons ne semble pourtant pas saisir la grande porte de ces
pas le croire. Il
dcouvertes. Cf. aussi le livre de SCHRNIL, Die Vorgeschichfe, p. 284, tables nos. LXIII-LXXI.

Les trouvailles ont t dcrites par MM. L. NIEDERLE et A. ZELNITIUS dans les Zprvy
sttniho listavu archeologickho, \, Praha/ 1929/ pp. 1-35 (Slovansk pohhbiste v Starm M'este u Uh.
Uradist), puis par . ZELNITIUS dans le Sbornik Velehradskj, Nova Rada, II, 1931, pp. 12-25,
III, 1932, pp. 45-53.
2
M. L. NIEDERLE {Zprvy, L c, p. 25) reconnat lui-mme que par exemple l'anneau trouv
dans tombeau n 121 prsente
le certains dtails de fabrication qui n'ont t en usage que du VIl^
au IXe sicle.

225
ment implant dans la seconde moiti du sicle dans un centre aussi im-

portant que la colonie de Star Msto. L'existence de haches rappelant les


haches avares laisse aussi supposer qu'une partie du cimetire doit tre date
de la fin du VIII^ ou du dbut du IX^ sicle.^ Aprs de telles dcouvertes ar-

chologiquesf il parat bien qu'on ne pourra plus considrer comme tout fait
nigmatique ce que les Lgendes de Constantin et de Mthode rapportent de
l'ambassade de Rastislav. Rastislav pouvait avoir sur Byzance des connaissances
assez prcises grce aux commerants originaires de l'Empire qui ne s'arrtaient

pas au Danube^ comme on l'a si longtemps et si gnralement cru^ mais pous-


saient plus loin^ dans l'intrieur de la Grande-Moravie^ accompagns peut-tre
par des interprtes slaves de foi chrtienne.

IL

Examine la lumire des documents archologiques^ l'ambassade de Ras-


tislav Byzance apparatra moins nigmatique. S'il n'y a plus lieu de s'tonner
de la possession par le prince morave des connaissances qu'implique l'envoi
Byzance de ses ambassadeurs^ il reste nanmoins savoir si ces derniers
n'avaient pas d'autre mission que l'vanglisation.
L'tude de ce problme permet de constater le changement brusque qui

s'opre au dbut de la seconde moiti du IX^ sicle dans les relations bulgaro-
franques. La paix conclue entre Francs et Bulgares parat^ en effet, avoir t

confirme par l'ambassade bulgare envoye en 845 auprs de Louis le Germa-


nique et les relations pacifiques duraient certainement encore en 852, les An-
nales mentionnant cette anne-l une autre ambassade analogue.
attaque Or une
bulgare contre les Francs est signale en 853, dans des termes malheureusement
assez obscurs. Les Annales de Bertin^ disent ce sujet: Bulgari sociatis sihi

SclaviSf et, ut fertur, a nostris muneribus invitati, ad versus Hludovicum, Germanias

regem, acriter promoventur, sed Domino pugnante vincuntur. Quels taient


donc ces Slaves allis des Bulgares et envahissant le territoire franc .'^ Etaient-ce


Laissons/ bien entendu, le dernier mot aux archologues. Des trouvailles ultrieures tranche-
ront peut-tre Tout ce problme appelle, du reste, on le voit bien, une rvision complte.
la question.

Il serait mme bon


de revoir certains objets provenant des fouilles antrieures et dposs dans des
muses de province ou dans des collections prives. On en dcouvrirait probablement plus d'un de
provenance byzantine mais mal class en raison des ides errones de l'poque sur les relations com-
merciales entre Byzance et la Grande-Moravie.
2 M. G. H. Ss., I, p. 448.

226
les Slaves de Moravie et s agirait-il^ par consquent^ d'une alliance bulgaro-
morave? Il est bien difficile de trancher la question. Un grand nombre d'his-
toriens tchques l'ont admis mais Novotn]? s'est rcemment dclar contre
cette thse^ sans du reste apporter d'arguments trs convaincants.^ N'est-il

pas remarquable que/ vers la mme


poque^ Rastislav ait commenc adopter
une attitude moins loyale l'gard des Francs et^ par exemple^ accueillir ls
mcontents sur son territoire^ comme le confirme la plainte formule contre
lui au synode de Mayence^ dans l'affaire d'Albgis.^ Ds 854^ Louis se prpare

d'ailleurs l'attaquer et l'anne suivante met son plan excution. N'y a-t-il
il

pas l de quoi laisser croire une entente plus ou moins ouverte entre Moraves
et Bulgares^ l'initiative de l'accord semblant, il est vrai, devoir tre attribue
aux Bulgares non Rastislav?
et

Peu importe, du reste, qu'il s'agisse d'une entente avec les Moraves ou
d'autres Slaves. Ce qui est surtout intressant ce sont les vnements qui sui-
virent l'attaque bulgare. Nous ne savons pas quelles furent pour les Bulgares
les consquences de la dfaite. Peut-tre durent-ils rendre Louis ds cette

date et non plus tard, en 864 comme le suppose Marquart,*le territoire entre

Drave et Save.

En
tout cas nous n'entendons plus parler aprs cette campagne malheureuse
d'autres tentatives des Bulgares qui semblent abandonner leurs allis de la veille,
les Moraves. La cause parat devoir en tre cherche dans les guerres qu'ils
eurent mener jusqu'en 860 contre les Croates et les Serbes. Il ne serait mme

pas invraisemblable de penser que c'tait Louis qui avait lui-mme provoqu
cette diversion en excitant les Croates et les Serbes, pour se dbarrasser des

Bulgares, au moins durant certain temps, et avoir les mains libres contre Ras-

donnait en effet beaucoup de mal. Tous les efforts de Louis


tislav. Celui-ci lui

pour l'abattre restaient sans rsultat.^ Rastislav affirmait de plus en plus ses
gots pour l'indpendance et les choses empirrent encore pour Louis le Ger-

*
sk djiny, Praha, 1912, I, p. 299/ ^es. Cas. Hist., IX, p. 175. Critique de l'histoire de Bret
holz. Cf. aussi ce qu'en dit S. A
RUNCIMAN, Hisiory ofthefmt Bulgarian Empire, London, 1930, p. 92.
2
G. FRIEDRICH, Codex diplom. et epistol. regni Bohemiae, Praga, 1907, I, no. 5, p. 4.
3
NOVOTN'^, /. c, I, pp. 302 et suiv.
^
Streifzilge, p. 117. Il convient en effet de remarquer qu'en 864 Louis
le Germanique ayant besoin
des Bulgares aurait t plutt enclin leur faire des concessions.
^
L'historien bulgare M. ZLATARSKL HcTOpiH, II, pp. 8 et suiv., place ces campagnes entre
854 et 860, ce qui semble correspondre parfaitement la rah't.
^
Voir sur ces campagnes contre Rastislav notre ouvrage. Les Slaves, Byz. et Rome, pp. 151 et suiv.
On trouvera des dtails chez V. NOVOTNlf, sk djiny, I, pp. 301 et suiv.

227
manique quand son fils Carloman se mit en rvolte ctf aprs une soumission de
trs courte dure en 862^^ pactisa de nouveau avec le prince morave. Son pou-
voir tant dangereusement menac^ Louis le Germanique se vit oblig de cher-
cher des allis. Il se tourna naturellement vers Boris et russit le gagner sa
cause aprs des pourparlers qui doivent se placer en 862^ mais sur lesquels
nous n'avons pas de dtails. En 863 les troupes de Louis et de Boris feignirent
une attaque contre Rastislav pour tromper sa vaillance et affirmer l'entente

germano-bulgare^ les effets furent immdiats et Carloman dut se soumettre.^


Rastislav comprenant trs exactement l'importance du danger qui le menaait
n'osa pas s'exposer davantage pour le prince rebelle. Il l'abandonna^ pour

gagner du temps sans doute et ne pas exciter outre mesure le roi de Germanie.
Ce nouveau changement brusque dans l'orientation de la politique bulgare
est difficilement explicable. Les documents contemporains ne nous en donnent
pas de raison satisfaisante. Peut-tre Boris commenait-il redouter la puissance
croissante de son voisin et ancien alli? peut-tre les succs de Rastislav le

rendaient-ils jaloux? Peut-tre donc changement de politique n'est-il brusque


le

qu'en apparence et se prparait-il depuis un certain temps dj sans que nous


puissions videmment le dceler d'aprs les vnements? Il faut du reste remar-

quer que: si Boris avait choisir entre Byzance et les Francs^ il devait opter

pour ces derniers^ l'influence franque tant certainement moins dangereuse


pour son pays que de Byzance. On comprend par l qu'il ait sacrifi
celle

l'alliance franque l'amiti des Moraves qui ne pouvait pas lui apporter
d'avantages comparables.
Rastislav devait s'tre aperu^ bien avant 863/ de l'volution de Boris et,
sachant bien qu'il lui serait difficile de rsister une attaque combine de
deux armes^ il
galement cherch des allis. Ce qui lui importait avant
avait

tout c'tait de se dbarrasser des Bulgares. Or, il n'y avait qu'un seul tat sus-

ceptible d'entrer dans ses vues, parce qu'ayant de grands intrts


en Bulgarie,
et c'tait Byzance. C'est donc de ce ct qu'il s'tait tourn.
Les pourparlers moravo-byzantins occuprent sans doute l'anne 862 et
c'est de cette anne-l qu'il faut dater l'ambassade dont parlent les deux L-

gendes puisque aussi bien elle concide avec les autres donnes de ces uvres.
La mission de Constantin auprs des Khazars ayant eu lieu la fin de 860 et
en 861, les deux frres ne pouvaient certainement pas tre revenus avant l't/

leur retour Constantinople doit donc se placer trs vraisemblablement dans

J
Annal. Fuld., M. G. H. Ss., I, p. 374. Cf. aussi S. RUNCIMAN, 1. c, 102.
2 Annal. Fuld., M. G. H. Ss., I, pp. 374, 375.

-
228
h seconde moiti de 861^ avant l'hiver. Comme la Lgende signale un certain

intervalle entre le retour des deux frres et l'arrive de l'ambassade morav^


cette dernire a d tre reue Constantinople en 862 sans doute vers la
fin de l'anne poque o
rapprochement entre Francs et Bulgares com-
le

menait devenir une ralit. Elle a d passer quelque temps Byzance^ peut-
tre pendant l'hiver 862-865r et au dbut de 863 les envoys byzantins ont

pu faire leur Ce rapide expos suffit montrer que


apparition en Moravie.
l'ambassade de Rastislav Byzance avait surtout un but politique^ la conclusion
d'une alliance militaire contre les Bulgares eux-mmes allis aux Francs. Cer-
tains jugeront peut-tre cette ide paradoxale elle n'en est pas moins parfaite-
^

ment exacte. Rastislav possdant des renseignements dtaills sur Byzance et


sur la politique impriale l'gard des Bulgares^ ses voisins devenus ses enne-
mis^ il est absolument logique qu'il ait profit de ses connaissances et ait de-

mand Constantinople l'appui qui lui tait ncessaire.^

Pour nier le caractre politique de l'ambassade morave on prtendait en

gnral qu'il et t absurde de la part d'un politicien aussi raliste que Ras-
tislav de se lancer dans une aventure avec Byzance dont il ne pouvait attendre

aucun secours tant donn la distance. Argument qui n'est pas justifi: Ras-
tislav - prcisment
parce que politique trs raliste savait parfaitement ce
qu'il pouvait attendre de l'Empire et l'alliance qu'il a conclue pour contre-
carrer l'entente germano-bulgare lui a profit en mme temps qu' l'empereur.
Nous n'avons qu' examiner de prs pour nous en persuader les vne-
ments qui se sont drouls en 864. C'est cette anne-l que Louis le Germanique
voulut enfin raliser ses projets et porter un grand coup Rastislav. Une lettre
du pape Nicolas^ rponse probable l'ambassade de l'vque Salomon nous
apprend que Boris devait venir Tulln^ y rencontrer Louis et confirmer l'alliance.
Les deux princes devaient donc probablement attaquer de concert Rastislav.
Or^ chose curieuse/ nous n'entendons plus parler de Boris ni de son arme
et nous voyons Louis le Germanique mener seul les oprations. Les crivains
byzantins nous donnent l'explication de ce fait bizarre et c'est eux qu'il faut

Lorsque nous composions notre ouvrage/ Les Rome, (pp. 147 et suiv.), nous
^
Slaves, Byzance et

avions t frapp du fait que les relations entre Byzance et la Moravie paraissaient si rares et
nous avions d nous en tenir exactement au rapport des Lgendes qui taient notre unique source.
Les considrations numres plus haut et bases sur les rsultats nouveaux et inattendus des fouilles

archologiques nous ont amen changer d'opinion et voir dans les pourparlers moravo-byzantins
une dmarche essentiellement politique.
2
P. L., vol. 119, col. 875.

229
s'adresser^ bien
que leurs tmoignages soient trs confus pour les vnements
datant de 863864^ donc antrieurs la christianisation des Bulgares.
Le Continuateur de Georges le Moine ^ mentionne^ de faon nigmatique^
une incursion bulgare en territoire byzantin. Quel en but? Les sources
tait le

n'en disent rien. Boris voulait-il se procurer des vivres pour remdier la

famine dont son pays parat avoir souffert vers 863?^ C'est possible^ mais le

fait qu'il se soit tourn non contre


Francs mais contre Byzance avec laquelle
les

il tait en
paix jusqu'alors parat significatif. On est certainement autoris
mettre cet vnement en rapport avec le rapprochement bulgaro-franc dont
les consquences se sont manifestes dans les relations entre Bulgares et By-
zantins. Boris^ enfin dcid s'appuyer sur les Francs^ devient plus arrogant
l'gard de l'Empire.
Mal lui en prit. Ds 864^ les Byzantins font une incursion brusque sur
son territoire et la flotte impriale se livre en mme temps une dmonstra-
tion sur la cte bulgare. On connat la consquence de ces oprations: Boris

capitule/ abandonnant subitement tous ses plans de guerre contre Byzance et/
promettant de se faire chrtien^ entre ainsi avec son peuple dans la sphre
d'influence de la civilisation byzantine. Dnouement bien inattendu en vrit.

La confusion mme des tmoignages apports sur ces vnements par les
crivains byzantins font que les historiens n'y attachaient pas/ en gnral/ une
bien grande importance. Tout tait incertain/ mme la date de la christianisa-
tion des Bulgares. C'est la dcouverte d'une inscription grco-bulgare* se

rapportant l'histoire de la conversion de Boris qui a quelque peu clairci la


question en nous permettant de dater cette conversion d'une faon prcise. Il
en rsulte que la paix entre les Byzantins et les Bulgares fut conclue en 864
et que quelques-uns des boiars se firent baptiser cette mme anne tandis
que Boris promettait de faire de mme et/ de fait/ recevait le baptme l'anne
suivante/ avant septembre 865. Nous pouvons grce ce renseignement dater
galement la campagne byzantine contre de 864/ c'est
les Bulgares/ elle est

dire contemporaine de l'expdition entreprise contre Rastislav par Louis le

Germanique.

1
Voir ce que nous avons dit de ces tmoignages dans Les Slaves, Byzance et Rome, pp. 186 et suiv.
2
Bonn, p. 814.
3 C'est ainsi que nous avons dj expliqu l'incident {Les Slaves, Byzance et Rome, p. 187).
V. M. HaM-fepeHHHT-b B-b AjiaHHH HaAnHCt ct> hmcto na -bJirapcKHji khhs'b
ZLATARSKI,
4

BopHca-MaxaHJia, Slavia, II (1923-1924), pp. 6\-9l.ldem, McTOpHH, II, pp. 23 et suiv., excellente
mise au point de la question.

'

230
Ce qui est suggestif c'est Bulgare s'tait rendu pour
de constater que le

ainsi dire merci et peu prs sans avoir rsist. On ne peut pas expliquer

cette attitude^ qui contraste singulirement avec l'humeur belliqueuse de Boris

en 865r uniquement par le fait que la Bulgarie avait t affaiblie par la famine

qui avait svi dans le pays supposer encore qu'on accorde crdit
ce qui
est possible au rcit des annalistes byzantins. Mais les faits ne deviennent-ils

pas parfaitement comprhensibles si on les met en rapport avec ce que nous


savons de l'alliance bulgaro-franque contre Rastislav et si l'on suppose que
Boris^ au moment
de l'invasion byzantine, se prparait pour la campagne mener
en liaison avec Louis et que son arme tait peut-tre dj en marche vers la
Moravie.'* Surpris par la manuvre de Michel III il n'avait plus qu' se sou-

mettre et abandonner son alliance avec les Francs avant mme qu'elle ait
port ses premiers fruits.^
Tout cela montre bien que politique avec Byzance fut profitable
l'alliance

Rastislav. Ce dernier se trouvait dbarrass du grand danger qui l'avait me-

nac. Les Bulgares, dsormais, tout en restant en bons rapports avec les
Francs Boris, on le verra, hsitant entre les formes occidentale et orien-

tale du christianisme va encore chercher se rapprocher d'eux ne s'enga-


geront plus dans aucune aventure militaire contre la Moravie. Les Byzantins
de leur ct n'avaient pas se plaindre d'une alliance qui dtournait les Bul-

gares de l'Occident, les faisait entrer dans leur sphre d'influence et, le cas

chant, leur donnait les moyens de les tenir en respect.

Il est extrmement intressant de voir les consquences de ces ngociations


sur l'volution religieuse de la Moravie et de la Bulgarie, politique et religion

ayant dans ces deux pays une volution parallle. Louis le Germanique s'est

efforc de gagner Boris la foi chrtienne en lui offrant ses services s'il se
dcidait embrasser le christianisme. Nous possdons ce sujet des textes
tout fait explicites au premier plan desquels le rapport de
l'vque Salomon
au pape Nicolas I" et la rponse du Pontife, toute pleine de l'espoir que
l'entreprise de Louis russira et promettant les prires du Pape pour la conver-
sion de la Bulgarie. Bien que les tmoignages datent de 864, il est plus que
vraisemblable que les ngociations sont plus anciennes/ elles remontent cer-
tainement la mme poque que les pourparlers d'ordre politique et l'on

^
Cf. s. RUNCIMAN, A History of the first Bulgarian Empire, p. 103.

231
comprend que Boris ait mieux aim accepter le baptme des Francs plutt
que des Byzantins pour tre plus indpendant de l'Empire qu'il avait toujours
redouter.

Les accords politiques de Rastislav avec Byzance sont galement renforcs


d'arrangements d'ordre religieux: des missionnaires grecs sont envoys dans son
pays. Nous pouvonsaccepter sans hsitation l'affirmation des Lgendes qui
attribuent Rastislav l'initiative de la mission. Le prince morave avait plus
d'une raison de prendre ses missionnaires ailleurs que chez les Allemands avec

lesquels il tait continuellement en guerre et l'on peut^ d'ailleurs^ affirmer avec


vraisemblance que mme
n'en avait pas demand^ les Byzantins en auraient
s'il

envoy^ suivant en cela l'usage d'une poque o toutes relations politiques


taient confirmes et comme assures par des liens religieux.

On comprend pourquoi les Byzantins rpondirent si promptement aux dsirs


de La nouvelle orientation des Bulgares vers les Francs tait encore
Rastislav.

plus inquitante pour eux que pour Rastislav. Bardas vit bien le danger politi-
que/ Photios d'autre part taitsrement inquiet de se voir devanc par les Francs
sur les frontires mmes de son patriarcat et cela au dbut de sa carrire alors

qu'un insuccs pouvait lui tre funeste.


tel On
peut dire que par l'implantation
du christianisme grec en Moravie^ les Byzantins voulaient sans doute faire pres-
sion sur les Bulgares.
Il semble bien^ en effet, quede Byzance taient justifies. On tait
les craintes

en Occident plus que jamais sr du succs de cette grande entreprise/ on se


flicitait dj de ce nouveau progrs du christianisme romain, d'autant plus qu'il

tait marqu presque aux portes de Constantinople. Le pape Nicolas I" entrait

sans restriction dans les vues politiques de Louis, s'en promettant un bnfice
dans le domaine religieux. Il n'est donc pas tonnant qu'il ait compltement
abandonn Rastislav son sort en envoyant Louis le
Germanique sa bn-
diction apostolique pour la campagne de 864.^ Le prince morave dut d'ailleurs
s'en apercevoir/ il essaya vainement de dtacher le pape du souverain allemand
et de l'intresser son peuple en lui demandant, probablement en 862, de lui

envoyer des missionnaires pour remplacer les prtres germaniques qui vangli-
saient son pays et dont il redoutait plutt l'activit. La froideur avec laquelle

sa demande fut accueillie Rome lui montra clairement qu'il n'avait rien
at-

tendre de ce ct-l, au moins pour le moment, et il se jeta presque dans les

bras de Byzance. Nous n'avons, il est vrai, pas d'autre tmoignage sur la d-

1
p. L., vol. 119f col. 872.

232
marche de Rastislav Rome
que celui de la Lgende de Constantin citant la
lettre d'Hadrien^ successeur de Nicolas^ o il y est fait allusion^ mais nous

n'avons pas de raisons de rejeter un tmoignage qui^ comme on le voit^ cor-


respond parfaitement aux efforts de Rastislav pour trouver des allis contre
Louis le Germanique et la politique du Saint-Sige alors en plein accord avec
celle de Louis.
A Rome avoir t tellement sr de soi que le pape jugea mme
on semble
le moment opportun pour rclamer Byzance la juridiction sur tout le terri-

toire de l'ancien Illyricum dtach du patriarcat de Rome par Lon l'Isaurien.

Il par une lettre envoye Michel en 860 et dont la teneur est extrme-
le fit

ment confiante. Il persista dans ces vues mme plus tard tout en prenant
l'gard de Photios une position extrmement hostile. C'est ainsi que recom-
mence la grande pour TlUyricum^ lutte qui a eu de si grandes consquen-
lutte

ces pour la question morave et sur laquelle nous aurons l'occasion de revenir
de faon approfondie dans le prochain chapitre.^
Mais tous les espoirs qu'on entretenait Rome et la cour de Louis furent
djous par la manuvre byzantine en Bulgarie^ manoeuvre laquelle Rastislav
avait contribu. Il se peut d'ailleurs que les lettres pontificales aient ouvert

les yeux des Byzantins en leur montrant les consquences possibles de l'im-
plantation du christianisme romain en Bulgarie et aient ainsi ht la dcision du
gouvernement imprial d'intervenir par les armes en Bulgarie et de renforcer
ses liens avec les Moraves.
Il de dire que nous assistons ici un drame trs intressant. Le
est inutile

lien qu'on y dcouvre entre la politique et la religion mrite surtout tre signal.

On peut se faire par l une ide plus nette du travail intense effectu dans les
bureaux du ministre imprial des affaires trangres et apprcier davantage les
qualits des hommes d'tat byzantins de l'poque. On est mme tonn de voir

Rastislav^ prince demi-barbare^ jouer un rle si remarquable dans s combi-


naisons et l'on est amen rendre galement hommage ses talents d'homme
d'tat.

On souvent que l'arrive des missionnaires grecs en Moravie n'a cons-


croit
titu
qu'un pisode isol et que les relations entre les deux pays sont restes
limites peu prs cela. Il y a l une erreur. Les rcentes dcouvertes archo-

logiques prouvent qu'elles se sont multiplies pendant la seconde moiti du

^
Voir ci-dessous, p. 264 et suiv.

233
IX^ sicle et ce qui parat tonnant^ au dbut du X^ sicle^ aprs
mmef que
l'empire de Grande-Moravie et t dtruit par les -efforts combins des
Germains et des Magyars. On ne peut donc plus prtendre qu'une fois en
Moravie les deux perdu tout contact avec leur pays d'origine/ il
frres aient

parait mme vraisemblable que ce sjour ne leur apparaissait que comme pro-
de retourner Constantinople aussitt leur
visoire et qu'ils avaient l'intention
mission acheve.^ La Vie de Mthode semble au moins l'indiquer dans un
passage trs ambigu la fin du chapitre V: Et au bout de trois ans ils revin-
rent tous deux de Moravie aprs (y) avoir form des lves. La Vie de Con-
stantinde son ct affirme que le Philosophe aprs avoir pass en Moravie
quarante mois^ s'tait mis en route pour faire consacrer ses disciples. Ces
deux passages sont expliqus^ on le sait^ de faons trs diffrentes. Nous se-

rions aujourd'hui enclin y voir l'indice du dsir des deux frres de se rendre
Constantinople et d'y faire consacrer leurs disciples. Ils choisirent le chemin

qui traverse la Pannonie^ pays de Kocel^ pour essayer d'intresser ce prince


leur uvres'embarquer ensuite Venise. Il est remarquable que les deux
et

Lgendes ne disent pas un mot du but du voyage et fassent intervenir le pape


aprs avoir indiqu le dplacement des deux frres et leur sjour Venise. Cela
indique qu'ils avaient bien l'intention de se rendre Constantinople et que
c'est vraiment l'intervention pontificale qui les empcha d'excuter leur

dessin et les dcida aller Rome. Constantin et Mthode n'avaient aucune


raison de ne pas dfrer cette invitation. Ils taient certainement au courant
des tentatives antrieures de Rastislav pour se rapprocher du pape et avaient

pu se rendre compte de la grande place tenue par le pape dans la politique

de l'Europe occidentale. L'opposition violente du clerg allemand leur gard


leur a certainement fait penser que leur uvre serait fatalement compromise
et voue un chec si le pape adoptait galement une attitude hostile. Nous
verrons du reste plus loin les raisons qui influencrent le pape en leur faveur
et le poussrent les inviter venir Rome et se montrer si prvenant

leur gard.

C'cstf en tout cas^ cette intervention du pape qui empcha les deux frres

de raliser leurs projets primitifs et de retourner Constantinople. Les vne-


ments prirent ensuite une tournure tout fait inattendue/ Constantin venant
mourir^ Mthode tant emprisonn par l'piscopat allemand jaloux et la si-

1
Voir ce que nous en disons plus loin pp. 294.

234
tuation politique morave changeant compltement^ le survivant des deux
frres ne put rentrer Constantinople qu' la fin de sa vie.

m.

Ce qui explique des renseignements byzantins relatifs la Moravie^


la raret

c'est prcisment le revirement provoqu dans l'volution de cette rgion par

l'intervention du Saint-Sige. Ds que la politique pontificale eut exploit les


rsultatsobtenus en Moravie par la mission byzantine de 863^ Byzance perdit
tout intrt au dveloppement religieux de ce pays. La distance l'empchait
de lutter pour essayer d'y reprendre pied et elle comprenait d'ailleurs qu'il

s'agissait au fond d'un territoire appartenant la zone


du patriarcat romain.
Il lui fallut donc se contenter d'un seul rsultat tangible en grande partie d
ses manuvres politico-religieuses en Moravie^ la christianisation de la Bul-

garie. C'est
sur laBulgarie que se concentra l'attention byzantine^ avec d'autant
plus de force que le Saint-Sige, comme nous le reverrons plus loin, alla jus-
qu' la lui disputer aussi. Les luttes pour la Bulgarie combines avec celles qui
se livraient autour du trne patriarcal et propos de la juridiction sur l'ancien Illy-
ricum oriental ont absorb toute l'attention du monde ecclsiastique et poli-
tique de Byzance^ mais partout les Byzantins ont trouv la papaut plus que
jamais rsolue faire valoir ses droits ,et
ses prtentions en face de l'glise
d'Orient.
Tous ces faits ont fait passer les affaires moraves l'arrire plan des intrts

byzantins et il
que nous n'en trouvions pas d'cho dans
n'est pas tonnant
les documents
byzantins de l'poque. Ce manque de renseignements, que nous
dplorons, n'est d'ailleurs pas un fait isol/ nous avons dj vu que pour l'-
poque dont nous nous occupons l'historiographie byzantine prsente plusieurs
autres lacunes du mme genre et beaucoup moins excusables. Nous avons pu

constater nous-mmes, par exemple, que les Byzantins nous renseignaient par-
ticulirement mal sur leurs relations avec les Khazars vers cette poque et qu'ils

omettaient compltement de mentionner le pourtant si gros de cons-


fait

quences que fut la judasation de leurs allis de l'extrme Nord-est. Mais ce qui
est encore
plus surprenant c'est le manque de renseignements sur les rapports
avec les Arabes vers le milieu du IX sicle. Les documents byzantins ne par-
lent mme grande victoire remporte par le logothte Thoctiste
pas de la

devant Damiette en 853/ ce sont les Arabes qui nous informent de cet auda-
cieux coup de main de la marine byzantine. Voil incontestablement des omis-

235
sions plus graves et plus surprenantes que le silence observ propos des af-

moraves qui ne prsentaient certainement pas pour les Byzantins


faires le

mme intrt que leurs relations avec les Khazars ou les Arabes.^

Nous ne possdons du ct byzantin -- qu'un seul rapport sur la Moravie^


celui de Constantin Porphyrognte. Dans son Administration de
l'Empire, Cons-
tantin parle de l'empire morave en cinq endroits/ aux chapitres XIII^ XXXVIII/
XL/ XLI et XLII.^ Ces mentions nombreuses sembleraient indiquer que l'his-
toire de la Moravie tait assez bien connue de l'empereur crivain et pourtant/
sinous y regardons d'un peu plus prs/ nous sommes un peu dus. Constantin
ne parle jamais directement de la Grande-Moravie. Il est bien vrai que le cha-
pitre XLI s'intitule IIsql tfi x<^Qot t'H McoQaPia, mais on sait ce qu'il faut

penser des titres des diffrents chapitres de l'Administration. Dans son excel-
lente tude sur ce trait du Porphyrognte/ Bury^ a dmontr brillamment

que ce que des remarques marginales/ ne rpondant rien


n'taient/ l'origine/
'
de systmatique/ destines faciliter l'usage du livre au lecteur mais dfigurant
plutt/ en fait/ la composition originale de l'ouvrage.
convient/ d'autre part/ de remarquer que ce que Constantin nous dit de
Il

la Grande-Moravie n'est qu'une partie de son rapport sur d'autres peuples/

Petchengues Hongrois notamment/ ce qui est tout naturel/ l'ouvrage de


et

l'empereur tant destin fournir Romanos/* l'hritier du trne/ des ren-


seignements sur les peuples et les tats avec lesquels l'Empire se trouvait en
contact au X^ sicle. L'empire morave n'existant plus l'poque o Constantin

composait son ouvrage (entre 948 et 952)/ l'crivain imprial n'avait plus de
raisons d'en parler.
Il n'a d'ailleurs choisi dans l'histoire de la Moravie que ce qui lui parais-
sait prsenter un intrt pdagogique/ le rcit de son tragique croulement d
la discorde de ses gouvernants. Il raconte au chapitre XLI que Svatopluk
mourant s'tant fait apporter trois verges lies en faisceau invita ses trois fils

les briser. Personne n'y russissant/ il les spara et on les brisa alors facilement.

1
Cf. ce que nous avons dit dans Les Slaves, Byzance et Rome, p. 182/ du silence de Photios
propos de la mission morave.
2
Bonn, pp. 81, 170, 173, 175-177.
3
The Treatise De adminstrando imperio, Byz. Zeitschr., vol. XV., 1910, p. 522.
4 Cf. RAMBAUD, L'empire grec au X^ sicle, Paris, 1870, pp. 170-174.

236
On ne pouvait pas mieux faire comprendre l'hritier du trne imprial les

malheurs que la discorde peut entrainer pour l'avenir d'un pays.


On sait suffisamment ce qu'il faut penser de cette histoire. Lgendaire^ elle

n'est mme
pas de l'invention de Constantin qui n'a fait qu'appliquer Sva-
topluk un vieux conte grec dj reproduit^ sous une autre forme/ dans les
fables d'Esope.^
Ceci dit/ examinons les autres passages de l'ouvrage quant leur valeur et
leur origine. Au
chapitre XIII/ Constantin limite comme suit le territoire
hongrois:^ Voici les peuples qui sont voisins des Turcs (Magyars): l'ouest
la Frankia/ au nord les Patzinakites (Petchengues) et au sud la Grande-
Moravie/ c'est--dire l'empire de Svatopluk que les Turcs ont complte-
ment dtruit et occup. Les Croates avoisinent en outre les Turcs vers les
montagnes.
Le renseignement que Constantin nous donne sur la Moravie au chapitre XL
diffre sensiblement du premier:^ Les Turcs/ chasss par les Petchengues/

se sont fixs dans le pays qu'ils habitent encore aujourd'hui. Ce territoire com-

porte quelques vieux monuments: d'abord le pont de l'empereur Trajan/ l


o commence la
Turquie/ puis/ trois jours de marche de ce pont/ Belegrada
o se trouve la tour du saint et grand Empereur Constantin puis/ l o le

Voir la courte remarque de TILLE, Povidky


1
V. o smrti Svatoplukove, Ceskf cas. hist., vol. V, 1899.
IDEM/ Svatopluk et la parabole du vieillard et de ses enfants, Revue des tudes slaves/ vol. V, 1925/ pp.
82-84.
2
Bonn/ p. 81: "On
to Totjqxgi x ToiaJTa S'^'T] raQaxeivTai, :rtQ [lvx dtixct8qov [.l-
Qo aiTcv f| ^Qayyia, jt t6 (3oq8i6t8QOv cl IlaT^ivaxtTat, xai no xo \ieor\[i^Qivov [loq f|
IxeydXT) Moapia r\xoi f) x^QOt, xov 2q)8vo:7tA,6xo'u, r\xiq xal navxeX& ficpavici^ nag tcv xoioij-
TCv TovQxcov xal na' avx&v xaTea^''Y]. 01 8XQCo|3aTOiJtQOT oqt] toT Toijqxoi jtaQaxeivTai.
3
Bonn/ pp. 173/ 174: cl To)qxoi Jtap Tv IlaT^ixaviTcv lcox'&vT8fi#ovxalxaT80xr^-
vco(Tav 8i TT)v yriv 8 f|v vvv olxovoiv. v avxb T(p rojtcp nakai xtva eoxi yvcopiafxaTa* xal

JtQCTov fxv ativ f)xov Paaico Tpaiavoi) ycvQa xax tt]v xf\ TouQxia Qy\v, eiteira xal
BedyQaa djto tqiov fi|.iSQCv xf\, awri Y8cpUQa/ v f\ xa nvyoq oxixov yiov xal [leyXov

KcovoTavTivov toii ^aaiXco' xal 3xdA,iv xat ttjvtotj atOTa[xo) xQOfxriv oxi xb '2Q[iiov xelvo
xo A,8y6jx8vov, djto xal no tcv 8X8108
xfi BeayQda ov 'xov fi)j,8Qci5v bvo, f) [.leyX'] MoQa-
P.a dpdjtTiOTO, Yiv xal |riX,8i\pav oi TcOqxoi, f) r\QX^ to ji;q6t8qov 2q)8vo;t?^6xo. xafita [xv
f]

Ta xax xov "Ioxqov Jtoxafxov yvcoQiapiaxd X8 xal 8JtcVD|i.Lai' x dvc6x8Qa xoijxcov, v (5 axlv
'^ Tioa xfj TovQTiia xaxa0xr|vcooi, atico ovoiiaovGi xax x xcv x8lo8 qsovxcov jtoxafxv

fiJicovDfxia. 01 noxayioi eioiv o-uxoi, jtoxa[x6 jtqcxo Ti|ir|ai, jtoxa[.i sijxsqo Tovxr[, jtoxa-

M-oxQixo MoQi]OT], xxaQXO Kqloo, xal nakiv xeo jtGxafxo f) Tix^a. jtA,T]0Ld^o'uaL xo
1
oijQxoi jCQO |xv XO dvaxoixv }X8qo ol BoajyaQoi, v ^ xal iaxcogi^ei aiixo "Ioxqo xal
Aavoijj3Lo ^eyo^ievo jtoxajxo, ngo x6 (36q8iov oi IlaxivaxIxai, tcqo x6 uxixa)X8QOV ol
y^QaYYoi, noq x6 [X8cjti[iPqlv6v ol XQ((3axoi.

237
fleuve se termine^ la localit nommeSermion^ deux journes de marche de
Belegrada puis^ au del^ la Grande-Moravie^ sans baptme^ que les Turcs ont
dtruite et o
rgnait auparavant Svatopluk. Tels sont les monuments et les
choses mmorables sur le fleuve de l'Istros. Ceux qui se trouvent au del^ et
o habitent les Turcs^ sont nomms aujourd'hui d'aprs les fleuves qui y cou-
lent. Ce sont les cours d'eau suivants: le premier est le Timis (Temes)^ le

deuxime le troisime le Moris (Maros)^ le quatrime le Kris (Krs)


Tout^ le

et encore un autre^ la Tisza. Les voisins des Turcs sont les Bulgares l'est

o ils sont spars par le fleuve Istros appel aussi Danubios, au Nord les
Petchengues^ l'ouest les Francs et au Sud les Croates.
Ce que Constantin dit de la Moravie au chap. XLIP correspond peu prs
au passage prcdent. De Thessalonique jusqu'au fleuve du Danube^ l o
se trouve la ville nomme y a huit journes de marche si on ne
Belegrada^ il

voyage pas vite mais commodment. Les Turcs habitent en terre morave de
l'autre ct du Danube^ mais aussi de ce ct-ci^ entre le Danube et la Save.

La mention de Moravie au chapitre XXXVIIP est sans grande importance:


la

au bout de quelque temps les Petchengues attaqurent les Turcs et les pour-
suivirent^ avec leur prince Arpade. Les Turcs fuyant et cherchant de nouveaux
habitats envahirent la Grande-Moravie^ en chassrent les habitants^ s'y tabli-
rent et ils la tiennent encore aujourd'hui.
nous comparons les trois rapports (chapitres XIII^ XL^ XLII)^ qui doi-
Si

vent nous indiquer la situation gographique de la Moravie, nous avons l'im-


pression au premier abord que Constantin n'avait pas d'ides trs nettes ce
Ces passages de l'Administration ont beaucoup tracass les historiens.
sujet.
Deux essais faits pour coordonner des renseignements aussi dcousus ont t
particulirement apprcis. Dans ses Streifzge^ devenues classiques^ Mar-

quardt pense que Constantin a^ par erreur^ fait entrer la Pannonie dans la Grande-
Moravie puisque Svatopluk dit-il n'a jamais t en possession inconteste

*
Bonn, p. 177. 'laxv ti ojto 08aaa?iovixT) \i%Qi xov 0Totaji.oJ Aavoij(38co, v xo aoxQOV
oxi t6 BeXygaba jtovofxa^ofxevov, ativ o fijxeQcv xto), et xal [li] bixdypv xi Xk \iex
vojiavoef jtopEiJTixai. xai xaxoixojoi fxv oi Tovqxoi jca'^sv xov Aavoijpec jcoxajxo) el xtjv
xfiMoQa|3ia Yf^v, akX xal vev \ioov xov AavoijPec xai xo 2j3a Jtoxa^o).
2
Bonn, p. 170. jxex xivaiQovov xoi Toi)qxoi jiiJteoovxe cl Ilax^ivaxxai xaxeco^av
avxov \iHx xov olqxovxo avx&v 'AQjtaTJ. cl ovy Tcqxoi XQOurvxe xai jtQ xaxoixr]oiv ytjv
jiL^TlxGvxe, '&ovxe doTeico|av o^xoi xov xr\v \ieyhf]\ MoQaPiav xaxoixovvxa, xal el xtjv

yf\v a'uxv xaxeaxi^vcoaav, el r|v vOv cl Tgjqxoi ^lxQi


ttj OTJjieQOV xaxoixo5aiv.
3 L. c, pp. 116 et suiv. L'opinion laquelle ont adhr entre autres, V. CHALOUPECKY'
Sfar Slovensko p. 31, et L. HAUPTMANN, /. c, pp. 238-241.

238
de la Pannonie/ et pour faire cadrer les trois textes avec cette hypothse^ il

prsume que le
dernier
devrait tre lu comme suit: ...XX xal ev&ev el ttiv

trj MoQapia ttiv fxaov


toj ^.dvov^Ecoq tal to)j 2dpa Tioxaiiov. (.
. .mais aussi
de ce ct<f-ci^ en pays morave^ entre Dravc et Save).

Mais Gza Fehr^ lev contre cette altration d'un texte qui est parfai-
s'est

tement intelligible et qui^ pour lui^ correspond tout a fait la vrit. Ce dernier
auteur croit en effet que Constantin confond dans
deux premiers passages les

la Grande-Moravie avec un pays slave situ au Sud^ confusion due la tradition

des Slaves du Sud qui ont t les premiers placer Morava en Pannonie le

sige de Mthode aprs la disparition


de la Grande-Moravie et confusion qu'on
constate bien dans quelques lgendes postrieures relatives Mthode.
La solution propose par G. Fehr semble tre, au premier abord, la plus
conforme la ralit. Constantin a, on le sait, puis ses renseignements sur
l'histoire des Slaves du Sud dans la tradition primitive des Croates et des Serbes/^

il connaissait en outre l'existence d'une Moravie au Sud,^ comprenant le terri-


toire situ aux environs du confluent de la Morava serbe et du Danube.
Cette solution semble tre galement appuye par le fait que Constantin ne
confond pas, comme certains l'ont pens, Moravie et Pannonie, puisqu'il constate
au chapitre XXVIP que les Lombards occupaient autrefois la Pannonie, terri-
toire habit aujourd'hui par les Turcs , qu'il rpte au chapitre qu' XXX
l'poque o il crit la Pannonie est habite par les Turcs,^ alors qu'elle appar-
tenait autrefois aux Avares dont les restes s'y trouvent encore, et qu'enfin, plus

loin encore, distingue nettement les Croates de Dalmatie et ceux de Pan-


il

nonie. Enfin le chapitre XLII nous montre surtout la distinction trs nette
tabliepar Constantin, l'auteur expliquant, nous l'avons vu, que les Hongrois
n'habitaient pas seulement de l'autre ct du Danube sur le territoire de l'an-
cienne Grande-Moravie, mais aussi de ce ct-ci, entre le Danube et la Save,

en Panonnie. Ce passage ne aucune quivoque et nous voyons


laisse place

bien indiqu que la Grande-Moravie - proprement dite ne comprenait que la


rive gauche du Danube. Les conqutes de Svatopluk en Pannonie, sur les-

1
Ungarns Gehietsgrenzen in der Mitte des 10. Jhs., Ung. Jahrbiicher, vol. II, 1922, pp. 52, 53. Cf.
aussi N. SCHNEBAUM, Die Kenntnis der byzantin. Geschichtsschreiber von der ltesten Geschichte des
Ungarn vor der Landnahme, Ungar. Bibliothek, I, vol. 5, Berlin, 1922, pp. 33 et suiv.
^
Il
l'indique lui-mme dans le chap. 31/ Bonn, p. 150: vovaiv cl avxoX Xcopxoi . . .

3
De cerimoniis, II, Bonn, chap, 48, p. 691 : lettre el tv aQxovta Moapia.
^L. c, p. 119.
^
L, c, p. 141.
^
L. c, p. 144.

239
quelles nous aurons encore revenir dans le prochain chapitre^^ n'taient donc
qu'phmres.
La dmonstration de G. Fehr^ doit par consquent tre admise et l'opinion de
Marquardt dfinitivement abandonne. Il y a pourtant encore un certain nombre
de points qui n'ont pas veill l'attention de Fehr. Si Constantin a puis dans
la tradition des Slaves du Sud ses renseignements sur la Moravie et confond
au chapitre XIII la Moravie avec un territoire situ plus au Sud^ pourquoi^
abandonnant ses sources dans la rdaction des chapitres
XLII, situe-t-il XL et

exactement la Grande-Moravie non pas au Sud mais au Nord/ au del du


Danube? Car le chapitre XL^ contrairement ce que Fehr semble croire et
malgr le manque de prcision de Constantin^ doit tre lui aussi interprt
comme se rapportant un territoire situ au Nord du Danube. Les mots xal

djco Tcv 8X8a8 MoQapia... loin au del de l'arc de Trajan^ de Bel-


fi iiEyakif]

grade et de Sirmium se trouve la Grande Moravie. / ne peuvent pas dsigner . .

un pays situ au Sud de ces points remarquables mais plutt le territoire de la


rive gauche du fleuve/ ces termes gnraux (xal djt twv xecre) semblent indiquer
une longue distance que Constantin n'ose plus valuer comme il l'a fait
pour
les trois endroits numrs plus haut.

Les mots x dvcoiega Toxitcov ne doivent pas nous drouter. Il faut vi-
demment complter yvcdQiaixaTCdVf c'est--dire le pont de Trajan^ Belgrade et

Sirmium. La Moravie n'est pas un yv(hQia\ia, un monument classique^ mais


seulement une jtcovi^jxia, un nom^ un souvenir historique.^

1
V. plus loin, p. 277. Le chap. 42 d'un autre point de vue. Constantin y dcrit,
est intressant

sans doute, deux importantes routes commerciales partant de Thessalonique. La premire allait

Belgrade et c'tait par elle que passaient les articles byzantins pour la Bulgarie et la Moravie. La Vie,
de Mthode l'appelle la voie morave (chap, V, PASTRNEK, /. c, p. 226: nx^rn ca lAT'h A\c- . . .

paKKCKaKT- .
.)
C. JIRECEK, Die Heerstrasse von Bdgrad nach Constantinople, Prag, 1877/ p. 75, croyait
.

qu' Byzance on appelait, au IXe sicle, cxx& route la voie morave xat' z%0'jj\y. Dans notre ouvrage,
Les Slaves, Byz. et Rome, p. 153, nous nous sommes montr sceptique sur cette dnomination. Pourtant
si l'on tient compte des changes commerciaux trs actifs entre la Moravie Byzance confirms par
et

les rcentes dcouvertes, il se peut que l'opinion de Jirecek soit fonde, La seconde route com-
merciale, que l'empereur dcrit au chap, XLII,allait Distra, longeait le cours du Danube et la cte de

la mer Noire, traversait le Dnjestr, Boug et le Dnjepr pour atteindre Sarkel sur le Don. Cons-
tantin donne beaucoup plus de renseignements sur cette seconde route que sur la premire.
2.L, c, pp, 52, 53.

Encore moins peut-on chercher dans ctiit description de Constantin la preuve de l'existence
3

sur le Danube, d'une grande place forte qui, appele Grande-Moravie, aurait t la capitale de

l'empire morave et devrait tre identifie avec l'Ostergom (Gran) hongrois (F. ROBENEK, Morava,
metfopole sv. Methodeje, Hlidka, 1927, 1928). L'auteur de cette hypothse prtend que Constantin n'avait
l'intention d'numrer dans ce passage que les places anciennes y\(iiQioyi,axa

et que par conse-

240
Ce qui suit semble d'ailleurs le confirmer. En numrant les fleuves de

Plongrie^ l'Empereur omet tout fait ceux qui traversent le territoire de la


Grande-Moravie^ galement occup par les Hongrois, numre seulement les
fleuves de la grande plaine hongroise et s'arrte la Tisza. Le reste, ce qui
se trouve au del de la Tisza, c'est le territoire de la Grande-Moravie qu'il
a dj mentionn plus haut/ inutile donc de le mentionner une seconde fois.

Rien non plus au chapitre XLI n'indique que Constantin ait pris la Moravie

pour un pays mridional. Ce qu'il


en dit la fin du chapitre, savoir qu'aprs
la catastrophe la population morave avait cherch refuge chez ses voisins. Bul-

gares,
Turcs et Croates, a sa raison d'tre mme pour une Moravie situe au

Nord du Danube, les Bulgares, les Turcs (Magyars) et les Croates tant bien
en effet dans ce cas ses voisins.
Ceci tabli, seul le passage du chapitre XIII peut tre quivoque. Peut-on
le rattacher la tradition des Slaves du Sud.^ Nous ne le croyons pas davantage.

Constantin a puis, il est vrai, dans cette tradition mais seulement beaucoup

plus loin,aux chapitres XXIX XXXVI. On s'attendrait donc plutt ce que


Constantin se conformt cette tradition dans les renseignements qu'il donne
aux chapitres suivants, XL, XLI ou XLII, ce qui, nous l'avons vu, n'est pas le cas.

quent la Grande-Moravie doit tre aussi une place forte mmorable/ dtruite par les Hongrois. Car
Constantin parat avoir tout fait conscience de ce que la Moravie n'est pas un YvcoQiafxa, un monu-

ment, une place mmorable; il ajoute la fin du passage: ce sont l les monuments et les
choses mmorables au del du Danube, puis il continue numrer les autres choses mmorables
situes au del de ces monuments. Mais il n'numre pas des monuments et des places fortes, il

cite des fleuves/ rien d'autre dans la plaine hongroise ne mritant d'tre mentionn. Tout ce passage,

on le voit, doit tre tudi dans son ensemble et non pas d'une faon fragmentaire. Le contexte
exclut la possibilit de la
dsignation par Constantin d'une ville, capitale de la Moravie, situe sur
le Danube. M.
Robenek, reprenant une ancienne hypothse, localise l'empire morave en Pannonie,
sur la rive droite du Danube. C'est de l que, d'aprs lui, il se serait tendu sur la rive gauche. L'empire

morave aurait donc/ tout simplement, remplac l'ancien empire avare, dtruit par Charlemagne.
Pareille solution du problme est trs attirante car elle expliquerait mieux les rapports de la Moravie
et de Byzance / elle est malheureusement contredite, et souvent d'une faon formelle, par les sources

contemporaines beaucoup plus sres que certaines sources trs postrieures, datant d'une poque o
la Grande-Moravie avait depuis
longtemps M. Robenek - entre autres -
disparue et sur lesquelles
base son hypothse. Nous ne pouvons pas entrer ici dans les dtails. Nous sommes d'accord avec
lui sur une
chose, savoir que les problmes poss par les relations de la Bohme - hritire de la
Grande-Moravie - et de la Hongrie au Xe sicle et par la liturgie slave en Hongrie, aprs l'occupa-
tion du pays par les Magyars, ainsi que les dbuts du christianisme chez ces derniers, ont besoin

(Cf. F. ROBENEK, Moravsk prmlegium krle Jana, Hlidka, 1927, IDEM, Sv.
d'tre reviss fond.

Prokp a tradice Velkomoravsk, Hlidka, 1928, IDEM, Apohohk prva krl uherskjch a prmlegium
ealesiae Moraviensis, Hlidka, 1929, IDEM, Svatohavehkj mnich o avarskjch hrindch, Hlidka, 1931. Voir
aussi J. VASICA, Sv. Vdclav v pamtkch cirkevne-slovanskjch, Hlidka, 1929.)

241
Tout le chapitre XIII n'a rien voir avec la tradition des Slaves du Sud. Si nous
leconsidrons d'un peu prs^ nous voyons qu'il est insr comme en passant
dans un long trait relatif aux peuples fixs l'Extrme-Nord et l'Extrme-
Est de Byzance^ entre le Caucase et les Carpathes. Mention de la Moravie n'est
faite qu' propos des Hongrois^ voisins des Petchengues/ et ce sont ces der-
niers qui donnent Constantin l'occasion de parler des Hongrois cet endroit.

Toute premire partie de l'ouvrage imprial^ du chapitre l^^ au chapitre XIII,


la

constitue au fond un trait indpendant. L'auteur l'indique d'ailleurs lui-mme


au chapitre XIII /^ ayant termin son examen^ il donne son fils quelques di-

rectives au sujet de la faon dont il devra accueillir certaines demandes de ces

peuples trs attirs par les richesses de l'Empire et il dbute par ces mots:
Si les Khazars^ ou les Turcs^ ou les Rhs/ ou tout autre peuple scythe ou
peuple du Nord formulent une demande tout ce qui prcde n'est donc
. . .
/

qu'un Scythes et les peuples du Nord.


trait sur les

Constantin^ on le sait^ ne doit pas tre regard comme l'unique auteur de sa

compilation diplomatico-historico-gographique. Il a puis ses renseignements


en premier lieu dans les rapports officiels des diffrents ambassadeurs byzan-
tins^ rapports dposs aux archives du ministre des affaires
trangres f c'est-
-dire dans les bureaux du logothte xov q6|iod. Il se contente souvent de re-

copier purement et simplement ces rapports provenant d'poques diffrentes/


quelquefois il essaye avec plus ou moins de succs de les coordonner. Sa com-
pilation prsente^ pour ces raisons^ un aspect trs fragmentaire et Constantin
n'est jamais arriv une rdaction dfinitive de son ouvrage^ bien qu'ayant
probablement l'intention de le faire.
Bury a tent le premier de distinguer dans l'ouvrage du Porphyrognte les
diffrentes sources qui ont servi de base l'illustre compilateur et de dter-
miner aussi l'poque de rdaction des diverses parties.^ Il a bien vu que les

treize premiers chapitresont t composs les premiers. Examinons donc d'un


peu plus prs cette partie de l'ouvrage.


L. c, p. 82: 81 licooouai noxe kov altrioovTai eixe Xapoi exs To'Oqxoi 8T8 xal 'Pc5
r\ 8T8q6v Ti '^vo TCv PoQeicv xal 2xv#ixci5v . . .

2 L. c. Le travail de BURY restera


pour longtemps capital sur ce sujet. MANOJLOViC/ Sfudip
spisu <fDe admin. mperw cara Konst. VU Porfirogenita, Rad jugoslov. Akad., 1910/ pp. 1-65 a
On peut y trouver quelques
essay son tour de distinguer les diffrentes sources et de dater l'ouvrage.
heureuses suggestions, mais l'ensemble n'est pas si heureux que le travail de Bury. Il faudra enfin
se rfrer l'ouvrage de C. A. MACARTNEY/ The Magyars in the ninth century, Cambridge, 1930/
dans l'auteur apporte, pp. 135-151, quelques suggestions nouvelles dont quelques-unes m-
lequel
ritent de retenir l'attention.

242
Constantin commence par dpeindre les Petchengues comme les voisins

des possessions byzantines de Crime et comme trs dangereux pour l'Empire


si Ton entrait en guerre avec eux. Il dit ensuite^ aux chapitres II VI^ quelques
mots des voisins des Petchengues/ Russes^ Turcs, Bulgares, Chersonites (!),

en soulignant surtout le rle que ces peuples peuvent jouer l'gard des Petche-

ngues. Aux chapitres VII et VIII il donne quelques directives aux ambassadeurs
envoys chez ces derniers et leur indique comment
doivent procder ils

dans leurs ngociations. Il insre ensuite tout un long chapitre, le chapitre IX,
sur les Russes et leur commerce avec Byzance. Les chapitres XII concer- X
nent les Khazars. Constantin y numre les peuples qui peuvent tre employs
contre eux, Uzes, Alains et Bulgares Noirs. Enfin, le chapitre XIII fait brive-
ment allusion aux Turcs et leurs voisins et Constantin termine son num-
ration en rptant que les Petchengues sont les plus dangereux ennemis des

Turcs (Hongrois).
Or, en lisant attentivement cette premire partie de l'Administration, on a
nettement l'impression qu'elle repose sur les rapports des ambassadeurs byzan-
tinsenvoys chez les Petchengues et sur les renseignements concernant les
routes commerciales suivies par les Russes, renseignements qu'on pouvait
obtenir facilement auprs des Chersonites ou des commerants russes de Cons-

tantinople. Il parle aussi assez longuement de Cherson et indique par quels


moyens protger contre les Khazars les possessions de l'Empire dans la pnin-
sule.Les renseignements sur les Petchengues sont assez sommaires et parais-
sent remonter une poque o les
Byzantins n'taient pas encore trs au cou-
rant de de ce peuple,- mais ils ont un but pratique,
l'histoire et des habitudes
ladfense des intrts byzantins, en Crime surtout. Ils ne sont pas aussi complets

que ceux que nous trouvons plus loin au chapitre XXXVII dans un long passage
Petchengues qui doit tre mis en rapport avec celui qui suit (Chap.
sur les

XXXVIIIXLII) et qui concerne les Hongrois. Les deux traits doivent avoir t
composs vers 948-949^ ou 95 1-952,^ une poque o Byzantins avaient pu
les

recueillir ces renseignements dtaills par l'intermdiaire des Hongrois avec

lesquels ils se trouvaient alors en relations trs suivies. Mais les renseignements
des
chapitres I XIII doivent avoir pour origine un document beaucoup plus
ancien, datant de la fin du IX^ sicle trs probablement. A cette poque, les

Hongrois taient dj entre le Dnjestr, le Sereth, la mer Noire et les Carpathes,

1
Telle est l'opinion de MACARTNEY, /. c, p. 85.
2
C'est ce que pense BURY, /. c, p. 574.

243
les Petchengues les ayant obligs quitter leurs tablissements de la rgion
comprise entre Dnjepr. Don et Ilspeu ont d mme apparatre sur la Tisza
aprs 860^ anne o Constantin constatait leur prsence en Crime^ car ds
862 ils font une premire incursion sur le territoire de Louis le Germanique.
Nous devons ce renseignement Hincmar et ses Annales^^ dont le tmoi-
gnage est confirm par les Annales Majores Sangallenses.^ Une nouvelle source^
dcouverte rcemment^ les Annales d'Admont^^ parlent en outre de deux
batailles livres par les Germains aux Hongrois en 881/ l'une prs de Wenia^

l'autre proximit d'une localit appele Calmite. Vers la mme poque^ un


peu plus tard peut-tre^ doit tre place la rencontre de Mthode avec un prince
hongrois^ rencontre dont parle la Lgende de Mthode au chapitre XVI :^
Quand le roi des Hongrois vint dans les rgions danubiennes^ il voulut le

voir. Bien que certains disent pas libr sans peine^


et pensassent qu'il ne serait

il
[Mthode] se rendit auprs de lui. Et lui le reut/ comme un prince/ avec
honneur/ solennit et gat. Il lui parla comme il convient de parler de tels
hommes congdia avec amour/ lui disant en l'embrassant et en lui
et il le

offrant de nombreux cadeaux: Pre vnrable/ souviens toi continuellement


de moi dans tes prires. Ce passage de
Lgende/ souvent suspect/ doit la

tre accept aujourd'hui sans hsitation au moins dans ce qu'il a d'essentiel. La

prsence des Hongrois dans le voisinage de la Moravie vers cette poque ne


peut plus tre mise en doute. Les Annales d'Admont fournissent ce point
de vue un solide appui.
C'est donc vers la fin du IX^
qu'on peut considrer rellement lasicle

Moravie comme voisine des Hongrois et/ par suite/ le renseignement de Cons-
tantin doit avoir sa source dans un document datant de cette poque/ pro-
bablement un rapport sur les Petchengues et sur leurs voisins. Bury^ a donc

1
M. G. H. sed et hostes antea lUis populis inexperti, qui Ungri vocantur, regnum
Ss., I, p. 453 :

eiusdem populantur. MACARTNEY, /. c, p. 71 prtend que les Magyars ont t pousss cette
occasion/ par les Moraves dsireux de trouver des allis dans leur lutte avec les Germains.
2 yvi. G. H. Ss., 1/ p. 76: Gens Hunorum christianitatis nomen aggressa est.
3 E. Eine neu aufgefundene Salzburger Geschkhtsquelle, Mitteilungen der Gesellschaft
KLEBEL,
fur Salzburger Landeskunde, 1921. Cf. les remarques de K. dans les Ung. Jahr- SCHNEMAN
hcher, \^11, II, pp. 221, 222.
4
PASTRNEK, /. f., p. 236.
G. pp. 44 et suiv,, s'efforce de dater de 943944 l'ambassade du clerc
FEHR,
5
L. f,, p. 564. /. c,

Gabriel mentionne au chapitre VIII (p. 74). C'est le rapport de ce clerc qui/ son sens, servit de
base la premire partie de Y Administration. Cette opinion est accepte par MACARTNEY, /. c, p.
146. La suggestion de Fehr, suivant laquelle l'empereur Romain Lcapne se serait efforc de

conjurer le danger que reprsentaient les Petchengues en essayant de dresser contre eux les Hon-

244
eu parfaitement raison de faire remonter la documentation de Constantin ce
sujet l'poque qui a prcd l'occupation de la Hongrie actuelle par les

Magyars.
On comprend que les Francs soient numrs
aussi dans ces conditions

parmi les voisins des Hongrois bien qu'ils semblent spars d'eux par le
territoire de la Grande-Moravie. Puisque les Hongrois faisaient ds cette po-

que des incursions en territoire franc^ l'informateur de Constantin pouvait


prendre les deux peuples pour voisins.^
Il est possible somme toute d'accepter le rapport de Constantin tel qu'il est.
Il
y a videmment une inexactitude. Les indications gographiques ne sont
pas tout fait prcises
la Moravie n'tait pas exactement au Sud des Hon-
grois mais plutt vers l'Ouest-sud-ouest^ et le territoire franc qui allait jusqu'au
Danube devrait tre aussi plutt plac vers le Sud-ouest mais cela n'est pas

grois, est videmment trs ingnieuse et sduisante mais elle n'est malheureusement confirme ni

par la Chronique de Nestor (chap. XXVII, d. de MIKLOSICH I, pp. 2526, trad. de LGER,
p. 35)/ ni par les sources byzantines de l'poque. Le Continuateur de GEORGES LE MOINE
(Bonn, p. 917) nous apprend seulement que les Hongrois envahirent le territoire byzantin en avril
943, que leur invasion fut arrte par la diplomatie du patrice Thophane et qu'une trve de cinq
ans fut conclue. L'auteur ne parle pas d'autres ngociations avec les Hongrois. Il parat singulier

que le gouvernement ait employ pour ces pourparlers un autre ambassadeur qui aurait t Gabriel.

Thophane mois auparavant.


paraissait plus indiqu puisqu'il avait russi conclure la paix quelques
Nous croyons donc qu'il faut dater cette ambassade de l'poque de Lon VI, mais il sera probable-

ment difficile de prciser davantage. BURY/ /. c, p. 568, pense l'poque postrieure 898, mais
ce n'est qu'une hypothse gratuite. D'ailleurs mme si l'on accepte la date de 943 944, cela ne
que toute la premire partie de l'ouvrage de Constantin doive tre date de cette poque.
signifie pas
Constantin a employ pour son trait plusieurs rapports mais la base de la premire partie est un
rapport de la fin du IXe sicle.

Les Hongrois auraient-ils occup, d'une faon plus ou moins stable, et ds 880-889, quelques
territoires sur la Tisza? REGINO {M. G. H. Ss.r I, ad a. 889), p. 340, semble l'insinuer: Primo

quidem Pannoniorum et Avarum solitudines pererrantes, venatu ac piscatione victum quotidianum


quaeritant. Deinde Carantaniorum, Marahensium ac Bulgarorum fines irrumpunt. Dans ce cas-l le
rapport de Constantin serait encore plus comprhensible. MACARTNEY, /. c, p. 150, place dans la
rgion entre Tisza et Danube, peu propre alors l'agriculture, marcageuse, les derniers Avares qui
y vivaient sous la suzerainet morave l'poque de Svatopluk au moins. (Cf. aussi GROT, MopaelH
H Ma^bapLi, /. c, pp. 84 et suiv.) Ce n'est pas impossible et l'on trouverait ainsi l'explication de la

plainte formule par les Bavarois contre les Moraves, savoir que ceux-ci avaient accept un grand
nombre de Hongrois et les avaient incits avec leurs pseudo-chrtiens - ce seraient donc les Ava-
res - attaquer les Bavarois {Epistola episcoporum Bavariensium ad Joannem papam IX scripta a. 900,

P. L., vol. 131, col. 36, PASTRNEK, /, c, pp. 276, 277). La supposition de MACARTNEY, /. c,

que la Landnahme des Hongrois aurait t faite ds 895, n'est pas justifie. Voir sur le sort de
la Moravie de 894 906 NOVOTN^, sk dejiny, I, pp. 416-432. Cf. aussi GROT, /. c.
pp. 395
et suiv.

245
trs grave. Cette imprcision^ nous la constatons encore chez Constantin

propos d'autres rgions/ lemme passage^ par exemple^ nous montre le terri-
toire des Petchengues comme se trouvant au nord de celui des Hongrois/
au lieu du Nord-est.
Encore quelques mots sur les Croates dont le territoire avoisinait celui des

Hongrois vers les montagnes. Cette expression nigmatique a donn lieu


diffrentes explications. Ceux qui voient dans ce passage un rapport bas sur
la situationpolitique telle qu'elle tait aprs l'occupation de la Moravie par
les Hongrois^ pensent gnralement aux Croates du Sud.^ D'autres y voient

l'empire tchque que Constantin identifie avec la Croatie Blanche.^ Pourtant/


le renseignement utilis par Constantin peut trs bien dater d'avant l'tablis-

sement des Hongrois en Moravie et en Pannonie. Il


s'agit ici en effet de la

Croatie Blanche^ le centre primitif des Croates du Sud. On ne peut pas douter
de l'existence d'un empire slave entre les Carpathes et la Vistule.^ Ceux qui
l'ont cr sont donc les Croates qui d'aprs la tradition sont les voisins des

Hongrois vers les montagnes/ c. d. vers les Carpathes. Dj Westberg*


avait pens cet empire/ en mettant mme Svatopluk qui l'ide que c'est

mit probablement son indpendance.


fin

Ainsi/ tous les renseignements donns par Constantin sur la Moravie au

chapitre XIII peuvent se concilier avec ce que nous savons de la fin du IX


sicle et c'est ce qui nous incite trs srieusement croire que l'empereur
crivain suit ce sujet une source datant de cette poque. Les explications de
C. A. Macartney^ pour prouver que le passage en question a t rdig le der-
nier et a pour base les passages prcdents nous semblent trop artificielles et

trop forces pour pouvoir tre acceptes.


Somme toute/ les renseignements de Constantin sur la Moravie sont tous
vridiques bien que se rapportant diffrentes poques. Le Porphyrognte
nous les a prsents tels qu'il les a trouvs mais il s'est aperu qu'il y avait
dsharmonie entre les deux indications fournies sur la position gographique
de la Moravie et c'est pourquoi il a ajout/ comme entre parenthses/ au chapitre

1
Par exemple rcemment C. A. MACARTNEY, *. c, p. 148.
2 Cf. "WESTBERG^ Ibrahim ibn Ja'kub's Keiseberkht iber die Slavenlnder, Mmoires de l'Acadmie

imp. des sciences de St Ptersbourg, VHP srie, Cl. Phil.-hist./ tome 8, 1899/ pp. 97 et suiv.
CHALOUPECKY, /. r., p. 31.
3 Cf. NIEDERLE, Slov. Starozitnosti, II, pp. 250 et suiv.
* L. c. Nous trouvons peut-tre dans la Lgende de Mthode chap. XI, o l'hagiographe parle
d'un prince paen sur la Vistule, l'cho de cet vnement.
^ L.
c, pp. 147 et suiv.

246
XIII^ que la Moravie ne formait plus son poque la frontire du territoire

hongrois puisqu'elle avait t occupe par les Magyars.


Mais ces renseignements de Constantin Porphyrognte n'apportent/ au
le

fond/ rien de nouveau sur l'histoire morave. On n'y trouve aucune indication
sur les rapports entre la Moravie et Byzance au IX^ sicle. Ils nous confirment
plutt dans l'impression que l'empire morave tait tout fait oubli Byzance
au X^ sicle. On y gardait" peut-tre encore un vague souvenir de son prince
le plus puissant/ Svatopluk/ mais rien de plus. Les documents byzantins ne
parlent plus de la Moravie.

Ainsi l encore c'est dans la littrature vieille-slave et non pas dans les do-
cuments byzantins que nous sommes rduits chercher des renseignements
sur cet important chapitre de l'histoire de Byzance. Les Lgendes de Cons-
tantin et de Mthode compltent trs heureusement cette lacune de l'historio-

graphie et nous renseignent fidlement sur cette phase de l'volution byzantine.

247
CHAPITRE VIL

LE DIOCSE DE MTHODE ET LA LUTTE


AUTOUR DE LILLYRICUM.
(V. M. chap. VIII, IX, X, XII, XIII.)

I. L'volution de Vlllyrkum, Le vicariat de Thessalonique. Sirmium. Un vicariat

de Salone? Justiniana Prima. Les derniers vestiges


de la juridiction pontificale dans

l'Illyricum.
Bouleversements dus aux invasions.

II. La nouvelle situation politique. Le travail de l'Eglise franque sur le territoire de


l'ancien Illyricum. La tentative d'Hadrien V pour reprendre l'Illyricum.
Les efforts
de Nicolas 1^^. Lvch de Nin. La christianisation
des Bulgares et la lutte pour l'Illyricum.

III. La politique d'Hadrien II h l'gard de l'Illyricum.


Le diocse de Sirmium et son rle
dans la lutte. La politique de Jean VIII.

Mthode en Pannonie et h Constantinople.
Jean VIII, Branimir et Svatopluk.

I.

Le chapitre prcdent permis de constater un brusque changement


nous a
dans la politique pontificale l'gard du nouvel empire slave de Grande-Mo-
ravie. En 867/ un mois avant sa mort/ le pape Nicolas I" qui^ en 862 probable-

ment/ avait rpondu avec tant de froideur la demande et aux propositions


de Rastislav/ invite venir Rome les missionnaires grecs qui se trouvent alors
Venise oii attendent vraisemblablement l'occasion de s'embarquer pour
ils

Constantinople. Cette invitation devait/ du reste/ comporter des propositions


concrtes de la part du pape puisque nous voyons les deux frres abandon-
ner leur dessein primitif et partir pour la ville de S^ Pierre. La rception qui
leur tait rserve Rome par le successeur de Nicolas l^^f Hadrien 11/ dpassa
tout ce qu'ils pouvaient attendre et l'on ne peut pas voir dans le seul fait qu'ils

apportaient avec eux les reliques de S^ Clment



circonstance qui leur a attir

248
la sympathie gnrale

la raison d'un changement de politique aussi brusque

et aussi complet. Les dcisions d'Hadrien II taient sans prcdent dans

l'histoire et elles devaient avoir sur l'volution ultrieure des Slaves une impor-
tance capitale. Le pape non seulement sacrait les disciples des missionnaires

grecs mais il sanctionnait leur grande innovation^ la liturgie nationale^ et il


mettait sur pied pour Mthode une nouvelle organisation ecclsiastique en
rtablissant la mtropole de Sirmium.
Rien d'tonnant ce qu'un changement aussi inattendu dans l'attitude du
Saint Sige ait paru nigmatique de nombreux historiens qui sont alls jusqu'
en nier y avoir comme enjeu^ dans le drame qui se droulait
la ralit. Il devait

en Europe centrale dans la seconde moiti du IX^ sicle^ quelque chose de plus
important que quelques tribus slaves se drobant l'emprise de l'Empire germa-
nique. Le Saint-Sige n'aurait pas pour si
peu abandonn sa politique de la veille^
qui lui valait bien d'autres avantages^ et risqu un conflit avec une puissance dont
il tait l'alli jusqu'alors. Il y avait bien d'autres raisons^ trs srieuses^ ce re-

virement/ l'pisode moravo-pannonien n'est que l'cho d'une lutte longue et


acharne mene par les papes pour recouvrer la juridiction directe sur tout
le territoire de l'ancien Illyricum. Ce n'est qu'une bribe de cette politique
ecclsiastique de grand style inaugure par l'nergique Nicolas P^ et continue
par ses successeurs^ Hadrien II et Jean VIII. Nous nous condamnerions ne
pas comprendre lapolitique pontificale l'gard de l'oeuvre de Constantin
et de Mthode en Moravie si nous nous refusions admettre ce point de vue.
Notre ouvrage sur Les Slaves^ Byzance et Rome^ nous a permis d'attirer

pour la premire fois l'attention des historiens sur ce fait et d'baucher une
modeste esquisse de l'histoire de cette lutte dans le courant du IX^ sicle en
montrant rpercussion sur la restauration du diocse de Sirmium. La question
la

reste pourtant encore si peu connue^ bien que trs importante^ et si curieuse

constater qu'elle mrite^ pensons-nous^ une nouvelle tude plus approfondie.^

Nous touchons ici un important chapitre de l'histoire de l'Eglise. La lutte

pour l 'Illyricum est un conflit dont les origines remontent loin dans le pass.
L. Duchesne nous a dj donn une courte histoire de cette province dans

Pp. 201 et suiv.


1

2
L'tude qui va suivre a dj t en partie publie par nous dans les Mlanges Ch. Diehl, Paris/
1930, sous le titre La lutte entre Byzance et Rome h propos de l'illyrcum au IXe sicle, pp. 61-80/ mais nous
avons eu depuis la possibilit de poursuivre nos recherches sur ce point.

249
l'ancienne Eglise^ et les diffrentes phases de la lutte dans l'antiquit nous
sont ainsi connues. On
sait galement combien la rivalit entre papes et patri-

arches propos de la juridiction sur ce territoire a contribu envenimer la

querelle entre les deux glises et rendre dfinitif leur dsaccord.


Bien des encore ont pourtant chapp l'attention des historiens/
dtails

aussi croyons-nous ncessaire de remonter^ dans la prsente tude^ jusqu'aux

origines de la rivalit et d'esquisser l'volution du conflit jusqu'au VHP sicle.^


Cette vue d'ensemble nous permettra de mieux comprendre les conditions
dans lesquelles la lutte a t reprise la fin de ce sicle et les rpercussions

qu'elle a eues sur le dveloppement de l'oeuvre des deux frres.

Les origines de la question illyrienne remontent au IV^ sicle. On sait

qu'en 379a^ Gratien dtacha de l'Empire d'Occident les diocses civils de Dacie
et de Macdoine pour les remettre l'empereur d'Orient^ Thodose. Cette
situation devint dfinitive en 389a la suite d'un nouveau partage entre le
fils de Gratien^ Valentinien 11^ et Thodose. Ce changement dans l'administra-
tion civile devait avoir de graves consquences pour l'administration ecclsia-

stique. Les provinces de ces deux diocses^ Msie premire^ Dacie Ripuaire et
intrieure^ Dardanie^ Prvalitane^ les deux pires^ premire et seconde Mac-

doine^ Achae et Crte^ relevaient directement au point de vue ecclsiastique



de l'vque de Rome. Elles ressortissaient donc du patriarcat romain bien que
le titre de patriarche n'ait t employ que plus tard. Or^ il tait vident que
dsormais provinces illyriennes allaient subir de plus en plus l'influence de
les

l'vque de Byzance qui avait l'avantage de siger dans la capitale de l'Empire


et dont prtentions commenaient inquiter les papes. Pour contrecarrer
les

cette attraction et faciliter les relations entre Rome et les provinces consid-

res^ le pape Damase jugea bon d'installer en Illyricum un reprsentant per-

1
L. DUCHESNE, Histoire ancienne de l'glise, Paris/ 1911/ 1/ pp. 259 et suiv., II, pp. 227 et suiv.,
283 et suiv. Voir l'article de VAILH dans le Diction, de Thol. cath., III (glise de Constantinople,
col. 350 et suiv.). Cf. A. HARNACK. Die Mission und Aushreitung des Christentums in den ersten drei

Jhten, Berlin, 1915, pp. 237 et suiv.


2 Pour on peut consulter: L. DUCHESNE, Les glises spares, l' Illyricum ecclsiastique,
les dtails,

Paris, 1905; LEPORSKIJ, HcTopia GeccajiOHHKCKaro eKsapxaTa, Saint-Ptersbourg, 1901/ J. ZEIL-


LER, Les origines chrtiennes dans les provinces danub., Paris, 1918; VAILH, Annexion de l'Illyricum au
patriarcat oecumnique, chos d'Orient, vol. X, 1911, p. 10 et ss./ O. TAFRALI, Thessalonique des ori-

gines au XIV^ stkle, Paris, 1919.


3
ZEILLER, loc. cit., p. 5. Voir pourtant ce qu'en dit A. ALFLDI, Der Untergang der Kmerherr-
schafen Pannonien, I, pp. 69-76. Il ne parle que du partage de 389.

250
sonnel et choisit Acholius^ vque de Thessalonique. Sous les papes Sirice et
Innocent^ cette institution se prcisa/ les droits qu'exeraient les vques de

Thessalonique sont surtout numrs dans les lettres du pape Innocent Any-
sius et son successeur Rufus. Les vicaires du pape consacraient et confir-
maient les conciles provinciaux d'Illyricum et jugeaient en premire instance
toutes les questions ecclsiastiques souleves dans leur vicariat^ sauf bien en-
tendu recours Rome.^
Cette solution du problme meilleure qu'on pt envisager. On peut
tait la

mme dire qu'elle tait ingnieuse puisque^ en conservant leur suprmatie sur

riUyricum^ les papes oposaient au rival dangereux qu'tait pour eux l'vque
de Constantinople un autre prtendant^ le vicaire de l'Illyricum^ vque de
Thessalonique^ la plus importante ville de l'Empire d'Orient aprs Byzance.
En stipulant des vicaires devraient tre renouvels chaque fois
que les droits

qu'un changement se produirait au sige de Rome comme l'vch de Thes-


salonique^ les papes se mettaient en garde contre tout accroissement de l'esprit
d'indpendance des vques de Thessalonique et renforaient les liens qui
unissaient ces derniers Rome.

encore l'Empire d'Occident une partie de l'IUyricum^ l'IUyricum


Il restait

occidental^ c'est--dire les provinces de Norique^ de Pannonie et de Dalmatien


dont la ville la plus importante tait Sirmium: Sirmium^ ancienne rsidence
impriale/ devait garder^ mme au point de vue religieux^ un grand prestige/
le titulaire de ce sige^ Anemius^ pouvait en effets au concile d'Aquile^^ en
381a tenir ce langage hautain: Caput Illyrici nonnisi civitas est Sirmiensis: ego igitur

episcopus illius civitatis sum.

1
Lettre de Sirice Anysius (MANSI, VIII, 750) . . . etiam dudum huiusmodi literas dederamus,
ut nul] a licentia esset sine consensu tuo in Illyrico episcopos ordinare praesumere. Le Pape Inno-
cent Anysius {Ibidem 751): Cui etiam antecessores tanti et taies viri praedecessores mei episcopi/ id
est, sanctae memoriae Damasus, Syricius . atque supra memoratus vir Anastasius
. . ita detulerunt, ut
omnia quae illis partibus gererentur/ sanctitati tuae, quae plena i\xstiti2LQ est, traderent cognoscenda ;
meam quoque parvitatem hoc tenere iudicium, eamdemque habere voluntatem te decet recognoscere.
. Innocent Rufus Qbidem) : ut prudentiae gravitatique tuae commitendam curam causasquc/ si quae
. .

exoriantur, per Achaiae/ Thessaliae, Epiri veteris, Epiri novae et Cretae, Daciae Mediterraneae, Daciae
Ripensis, Moesiae, Dardaniae et Praevalis ecclesias Christo Domino annuente censeam . . .
Arripe ita-

que, dilectissime frater, nostra vice per suprascriptas ecclesias, salvo earum primatu, curam et inter :

ipsos primates primus quidquid eos ad nos necesse fuerit mittere, non sine tuo postulent arbitratu.
Cf. F. STREICHHAN/ Die Anfange des Vikariates von Thessalonich, Zeitschrift der Savigny-Stiftung
f.
Rechtsgesch., kan. Abt., vol. 43/ 1922, pp. 330-384.
2
Voir les actes de ce concile dans P. L., vol. XVI, col. 916 939.

251
En Occident l'organisation mtropolitaine s'tait dveloppe beaucoup plus
tard qu'en Orient de sorte
que jusque dans le haut Moyen-Age nous n'avons
pas de tmoignages sur la hirarchie ecclsiastique. Nous pouvons penser
malgr tout que le fait d'tre rsidence impriale donnait^ en ralit^ Sirmium
une certaine prsance par rapport aux autres vchs illyriens et le rle jou
par lui dans les querelles thologiques du IV^ sicle propos de l'arianisme
accrut encore cette importance. Ce qui rehaussait le prestige de ce sige aux

yeux des gens de cette poque^ c'tait h tradition qui le reliait aux temps
apostoliques/ on croyait gnralement que la chrtient de Sirmium avait t
fonde par Epaenetos et Andronique dont parle Saint Paul dans son ptre
aux Romains (XVI^ 3f 1} 14).^ On sait que ces revendications taient lgen-
daires/ elles n'en renforaient pas moins l'influence et l'importance de l'glise
de Sirmium. Nous verrons d'ailleurs^ plus loin^ combien ces lgendes taient
ancres dans les esprits.
Il
impossible de dire jusqu'o s'tendait le prestige des vques de Sir-
est

mium. Avant le partage de l'Illyricum^ leur influence s'est peut tre manifeste
aussi sur les vchs voisins de Msie
de Dacie/^ mais aprs il n'en pouvait
et

certainement plus tre question. La revendication d'Anemius au concile d'Aquile

parat indiquer qu'il se rendait compte des consquences de ce changement et

qu'il voulait maintenir ses droits. Ce qui est certain pourtant c'est qu'aprs le
partage Sirmium gardait toujours son prestige en Illyricum occidental. Mais
bientt la situation commena changer. Des peuplades barbares firent leur

apparition dans l'Illyricum occidental.^ La Pannonie et le Norique furent en


grande partie perdus de sorte que Sirmium^ la capitale de l'ancien Illyricum^
se trouva quelques pas de la frontire de l'Empire. Citadelle avancerla ville
tait expose de nouvelles invasions barbares.

D'autre part Sirmium^ qui reprsentait le reste de l'Illyricum occidental^


tait trop prs des frontires de l'Empire d'Orient. Il est donc parfaitement

possible que le pape Zosime ait voulu chercher d'autres liens pour rattacher
cette partie de l'Illyricum son patriarcat. Afin de complter le systme ima-

1
SALAGIUS, De statu ecclesiae pannonkae, Quinque-Ecclesiis, 1777
1781/ vol. II; FARLATI/
Illyricum sacrum, Venetiis, vol. VU/ p. 454 et suiv. ZEILLER/ loc. cit., p. 31 et suiv.
cit., VU/ pp. 462, 464. Sur les vques de Sirmium, ibidem,
2 Voir 465
FARLATI/ loc. p. et ss.;

SALAGIUS, loc. cit., III, chap. \, pp. 1109/ ZEILLER, loc. cit., pp. l43 et suiv.
3
Sur ces invasions, voir BURY, History of the Later 'Rom. Emp., I, pp. 271 et suiv.

252
gin par Damase il a pu envisager pour elle la cration d'un autre vicariat mais
il
song Sirmium: son choix s'est port sur Salone. J. Zeiller dans
n'a pas
son article/ Une bauche de vicariat pontifical sous le pape Zosime,^ a discut cette
question. Au premier abords
chose peut paratre pour le moins surprenante
la

maisA si nous tenons compte de la situation dans cette province ecclsiastique


et de la manire d'agir et de voir de Zosime^ il faut admettre que le projet

devient vraisemblable.
Il donc parfaitement possible que nous ayons dans la lettre de Zosime
est

HesychiusA vque de Salone^^ un projet de nouveau vicariat pour l'Illyricum


occidental. Les conclusions de Zeiller sont parfaitement autorises^ d'autant plus
que nous constatons sous le pontificat de Zosime un fait en partie analogue:
la cration d'un autre vicariat pour la Gaule Arles.

Les successeurs de Zosime n'ont pas suivi la mme voie. Le nouveau vica-
riat n'est rest qu'une bauche. Cet essai est nanmoins intressant et il prouve^

une fois de plus^ l'intrt que portaient les papes cette rgion de leur patriarcat.
Les vnements ont d'ailleurs prouv que les craintes du pape Zosime
taient parfaitement justifies. Sirmium et ce qui restait des provinces panno-
niennes furent rattachs l'Empire d'Orient entre 424 et 437. On ne
pas sait

si ce changement portait aussi sur le Norique et la Dalmatie. Le praefectus

praetorio Illyrici eut probablement depuis ce moment sa rsidence Sirmium.^

Cette situation ne dura pas. En 448^ les Huns brisrent la rsistance de


l'arme impriale et Sirmium fut dtruit. Le sige de la prfecture du prtoire
dut tre transport Thessalonique. Ainsi tout l'Illyricum oriental et ce qui
restait de l'Illyricum occidental taient runis sous le mme rgime politique.
En ce qui concerne le fonctionnement du vicariat^ des papes les craintes

l'gard des vques de Constantinople s'taient galement trouves justifies.


Le de Constantinople^ Atticus; avait obtenu de l'empereur Thodose
titulaire

la publication d'une loi date du 14 juillet 421,^ d'aprs laquelle les vchs
de l'Illyricum oriental devaient passer dans l'obdience de l'vque de Cons-
tantinople. Cette loi figure dans le code thodosien, preuve que Proclus qui
gouvernait alors l'glise de Constantinople persistait dans les revendications
d'Atticus. Elle trouva mme place dans le Code justinien^^ mais elle resta lettre

1
Revue Historique, 1921, pp. 326332.
2 P. L., vol. XX, col. 669-673/ JAFF, Regesta, Lipsiae, J885/ n. 339/ p. 50.
3
DUCHESNE, Illyricum ecdsiatique, p. 240. Au moins la Novelle XI de Justinien semble l'affirmer.
4 O. SEECK, Regesten der Kaiser und Papste. Stuttgart, 1919, p. 345.
5
Cod. Theod., XVI, 2, 45, Cod. Just., XI, 21.

253
morte. Les papes russirent maintenir leur suprmatie sur llllyricum et ne
tinrent aucun compte de la loi de Thodose.
De mme, le schisme d'Acace (484-519) montra une fois de plus l'attrac-

tion dangereuse que Constantinople exerait sur les provinces grecques de

rillyricum. Les vques de Thessalonique adhrrent au schisme, se confor-


mant ainsi l'attitude de l'piscopat byzantin, et cessrent d'tre vicaires du
pape. D'ailleurs, malgr ces complications les papes russirent maintenir les
relations, au moins avec les provinces latines de l'Illyricum, et, finalement, ce
fut la cause des pontifes romains qui l'emporta.

curieux de remarquer que, vers la mme poque, l'vque de Salone


Il est

rentrait en scne comme prtendant une sorte de vicariat pour


remplacer les
titulaires de Thessalonique, vicaires dchus. Pourtant le titre
d'archevque attri-
bu par Denys Etienne, vque de Salone, est discutable,^ de sorte qu'il
le Petit

n'est pas permis d'en tirer des conclusions prcises.

Le dernier grand changement dans l'organisation ecclsiastique de l'Illyri-


cum est d l'intervention de Tempereur Justinien. On connat l'histoire de

l'lvation de Justiniana Prima, bourgade natale de l'empereur. La nouvelle


cit devait en mme temps devenir le sige de la prfecture et gouverner au

point de vue ecclsiastique tout le diocse de Dacie et ce qui restait de la Pan-


nonie {Novelle Xlf publie le 14 avril 535).^ Suivant l'arrangement intervenu
plus tard entre l'empereur et le pape Vigile, le vicariat de l'Illyricum fut par-
tag entre Justiniana Prima et Thessalonique. Dsormais, d'aprs la Novelle 131
du 18 mars 545,^ le titulaire de Justiniana Prima devait avoir sous sa juridiction
les vques des deux Dacies, de Prvalitane, de Dardanie, de Msie Suprieure,
et de Pannonie.^ Sirmium ne compte plus. Nous pouvons supposer que la ville

i
ZEILLER, /oc. cit. pp. 380 et suiv.; cf. BULld-BERWALD, Kronotaxa Solinskih biskupa, Zagreb/
1912, 1913, pp. 46-50.
2
Corpus juris avilis, III, Novellae, Novella XIII. Castelliano, viro beatissimo, episcopo Primae
Justinianae, d. SCHOEL, Berlin, 1904, p. 94.
3
Ibidem, p. 665 et suiv.
4
BURY, loc. cit., p. 360etss. GELZER, Das patriarchat von Ochrida, Leipzig 1902/DUCHESNE,
l'Illyricum eccles., p. 239 et suiv. Sur Justinina Prima, voir les publications les GRA-
plus rcentes de B.
NIC, Die Grndung des autokephalen Erzbistums von Justiniana Prima durch Kaiser Justinian I, Byzantion,
II (1925), pp. 123-140; G. NOVAK, Kde lezela Justiniana prima (O se trouvait Just. Pr.), Sbornfk

Bidlv, Praha 1928, pp. Al-51} cf. aussi le rsum del communication de J. ZEILLER (Le site de
Justiniana Prima) au Ille congrs d'tudes byzantines (Actes du Ille congrs internat, d't. byz.,

Athnes, 1932, p. 174).

254
avec ce qui restait de la Pannonie fut subordonne au moins nominalement
Justiniana Prima. En 582^ enfin^ Sirmium succomba sous les coups des Avares.^
Sa gloire disparut pour toujours.
La nouvelle situation de l'Illyricum dura jusqu'au dbut de VII^ sicle. Le
vicariat de Justiniana Prima fonctionna tant bien que mal/ nous trouvons dans

les actesdes papes de cette poque un nombre de preuves juste suffisant pour
constater qu'il ne reste pas dans le domaine de la thorie^^ mais ses jours taient

compts et nous en perdons toute trace aprs l'anne 602. Les invasions avares
et slaves portrent un coup terrible aux provinces danubiennes; les Slaves
semrent la dvastation et le dsordre en pire^ en Achae et jusqu'aux hau-
teurs du Taygte. Pendant cette triste priode, une des plus tristes de l'histoire

de Byzance et de l'glise quelques siges piscopaux survcu-


orientale, seuls
rent dans les provinces les plus exposes. Thessalonique les dominait tous.

Malgr cette dvastation de l'Illyricum, l'ide de la suprmatie directe des


patriarches de Rome
sur ces contres ne fut pas oublie. Nous en trouvons un
curieux cho dans la demande adresse par l'empereur Hraclius au pape Ho-
norius et tendant l'envoi de prtres dans les contres qui, jadis grecques,
taient habites maintenant par des paens. Croates et Serbes. C'est bien tort

que cette demande d'Hraclius, rapporte par Constantin Porphyrogente^, a t


souvent mise en doute par des historiens slaves.* L'empereur Hraclius n'avait
agi que conformment aux traditions sculaires consacres par des lois et des
arrangements entre ses prdcesseurs et les papes.

longtemps encore aprs Hraclius on se rendait compte que l'Il-


D'ailleurs

lyricum relevait directement des patriarches romains au point de vue ecclsias-


tique. Au VP concile oecumnique (681),^ on voit les vques de Thessalonique,
de Corinthe et de Gortyne en Crte se considrer toujours comme vicaires et

lgats du S'
Sige, preuve que la juridiction directe des papes sur tout l'Illy-
ricum oriental tait gnralement reconnue. Aussi les papes exercrent-ils cette


Voir E. STEIN/ Studien zur Gesch. d. byz. Reiches, pp. 109-113; sur les rapports de Byzance
avec les Avares et les Slaves cette poque voir HAUPTMANN, Les rapports des Byzantins avec les
Slaves et les Avares pendant la seconde moiti du VI^ sicle, Byzantion/ IV/ pp. 173 et suiv.
2 Surtout dans les lettres de Grgoire le Grand. Gregorii Papae Regisirum, M. G. H./ Ep. \,

p. III, 6, V, 3, XI, 29, XII, 20; ZEILLER, loc. cit., p. 389 et suiv.
3
Voir plus loin, p. 263.
4
Surtout par JIRECEK, Geschichte der Serben, Gotha/ 1911/ 1/ p. 172. Voir sur ce sujet notre
livre Les Slaves, Byzance et Rome au IX^ sicle, p. 73.
5
MANSI/ XI. 669
Jean de Thessalonique/ Etienne de Corinthe et Basile de Gortyne.
: Ils s'ap-

pellent tous lgats du S* Sige et Jean de Thessalonique s'intitule en plus vicaire.

255
juridiction sans aucune contestation jusque dans la seconde moiti du VII^ si-
cle. Le dernier acte
qui en tmoigne fut l'intervention du pape Vitalien dans
de Jean^ vque de Lappa^ comme l'indiquent^ en 668; ses lettres Paul;
l'affaire

vque de Crte.^
Quel fut le sort de l'Illyricum occidental? Les dbris de l'organisation eccl-
siastique de ces contres taient abandonnes eux-mmes. L'clat de Sirmium
qui tenait ces vchs dans sa dpendance vanoui pour toujours. Une
s'tait

tendance s'y manifesta bientt: se rallier un centre qui ft plus franchement


situ en Occident et qui grce sa position^ ft plus l'abri des invasions^ le

sige mtropolitain d'Aquile. Siscia^ il est vrai; parat avoir subi l'attraction
de Salone; dont l'importance allait croissant et qui avait montr plusieurs
reprises sa volont de remplacer dans une certaine mesure Sirmium dchu. Les
autres vchs; Aguontum; Virunum; Celeia; Teurnia de Noriquc; Scarbantia;
et Aemona de Pannonie; se rangeaient derrire Aquile.
Mais cette situation dura peu. Bientt de nouveaux envahisseurs s'annonc-
rent; Avares Les dernires traces de vie de cette organisation eccl-
et Slaves.

siastique apparaissent dans les actes du concile de Grado tenu en 579. Voici
les titulaires qui signrent les actes du concile: Leonianus de Tiburnia; Aaron

d'Aguontum; d'Aemona; Virgile de Scarbantia.^ Jean de Celeia et Pa^


Patricius
tricius d'Aemona prirent en outre part au synode qui se tint Marano dans
le Frioul (581-590) au sujet des Trois Chapitres.* Virunum; Teurnia et Aguon-
tum paraissent exister encore en 591^ car les suffragants du patriarcat d'Aquile
parlent de ces villes dans une lettre adresse l'empereur Maurice.^
Puis plus rien. Le flot avaro-slave poussa au dbut du VIP sicle jus-

qu'en Dalmatie. Toute cette province florissante fut dtruite; la puissante Sa-
ione mise sac/ la population effraye dut chercher refuge dans les les et

SpalatO; derrire les murs du palais de Diocltien.


Nous trouvons un dernier vestige de l'ingrence directe des papes en Dal-
matie sous de Jean IV. Le pape tait d'origine dalmate et s'int-
le pontificat

ressait naturellement d'une faon spciale au sort de son malheureux pays. On

sait qu'en 641642 il envoya l'abb Martin en Dalmatie et en Istrie pour re-

1
JAFF, Regesta, l, nos 2090, 2091/ 2092, 2093, p. 235. MANSI. XI, 16, 19. Deux lettres

Paul, une Vaans cubiculario et imperiali chartulario, une Georges, vque de Syracuse.
2 M. G. H. Ss.
Lang., p. 393.
3
ZEILLER, /. c, p. 395.
^ J.
FRIEDRICH, Die ecclesia Augustana in dem Schreiben der istrischen Bisch'fe von Kaiser Mauri-
tius vont J. 591, Sitzungsber. d. k. bayr. Akad., phil. hist. Kl., 1906, pp. 327-357.

256
des saints dans les glises dtruites par les Avares et les
cueillir les reliques

Slaves. La mission de Martin russit parfaitement/ Cette circonstance sem-

ble indiquer que l'entreprise d'Honorius avait dj eu quelques succs parmi


les Croates de Dalmatie puisqu'il tait possible Martin de circuler librement
dans ces contres.
Il se peut bien que les papes se soient efforcs de continuer l'oeuvre d'Honorius.
La lettre adressepar le pape Agathon l'empereur Constantin Pogonat, avant
le concile de 680/ mentionne la prsence de missionnaires romains parmi les
Slaves.^ Le texte mrite sans doute quelque crance. Quels peuvent tre ces

Slaves.^ Le VII^ sicle a vu certaines tentatives de l'Eglise latine^ celle de


S^ Colomban
par exemple qui/ ayant entrepris l'vanglisation des Slaves des
Alpes en 621/ y renona bientt sur l'intervention d'un angc/^ ou celle/ gale-
ment vaine/ de S^ Amand vers 630.^ Agathon ne peut pas avoir eu en vue ces
deux tentatives/ tombes sans doute depuis longtemps dans l'oubli. Nous som-
mes donc rduits ne penser qu'aux Croates/ si toutefois nous voulons ajou-
ter crdit ses paroles.

Mais il est bien difficile d'noncer les rsultats de ces missions chez les

Croates. Il semble que


pas t trs grand car Constantin Por-
le succs n'ait

phyrognte parle d'une nouvelle christianisation de ce peuple aprs qu'il


eut secou le joug franc. ^

^
DUCHESNE/ Liter pontificalis, \, p. 330: Johannes natione Dalmata temopribus suis misi . . .

per omnem Dalmatiam seu Istriam multas pecuaias per sanctissimum et fidelissimim Martinum abt
batem propter redemptionem captivorum qui depredati erant a gentibus. Eodem tempore fecit ec-
clesiam beatis martyribus Venantio, Anastasio/ Mauro et aliorum multorum martyrum/ quorum re-

liquia de Dalmatias et Istrias adduci praeceperat, et recondidit eas ia ecclesia suprascripta/ iuxta
fotitem Lateranensem. Cf. BULIC/ Sv. Venancie prvi biskup solimki, Vjestnik hrv. archeol. drustva,

Zagreb, N. S., vol. XV, p. 68.


2 1224: ... in medio gentium, tam Langobardorum
MANSI, XI, col. 770, P. L., vol. 87, coi.

quamque Sclavorum, nec non Francorum, Gallorum et Gothorum atque Britannorum, plurimi con-
famulorum nostrorum esse noscuntur, qui et de hoc curiose satagere non desistunt, ut cognoscant
quid in causa apostolicae fdei peragatur: qui, quantum prodesse possunt, dum in consonantia fidei
nobiscum tenentur, tantum, quod absit, si quid scandali in fidei capitulo patiantur, inveniuntur in-
festi atque contrarii.
3
Jonae Abbatis Elnonensis/ S. Columbani/ Vita, P. L., vol. 87, col. 1042, B. KRUSCH, Jonae
Vitae Sanctorum Columbani, Vidastis, Johannis, Scriptores rerum german., Hannover, 1905, pp. 216,
217: Interea cogitatio in mentem ruit ut Venetiorum, qui et Sclavi dicuntur, terminos adirer . . .

Cumque haec votis patrandum inesset, anglus Domini per visum apparuit.
4
A. S., Febr. (d. 6), I, col. 861.
^
De adm. tmp., cbap. 30, Bonn, p. 145. Il serait exagr de voir dans
le rapport de Constantin
sur la premire christianisation des Croates la preuve de la d'un pacte entre ces derniers
conclusion
et le
pape Agathon, pacte par lequel les Croates auraient promis de ne jamais faire de guerre agrs-

257
Voil tout ce que nous savons du sort de l'Illyricum et des efforts des

papes pour y maintenir leur juridiction. Par la suite nous n'entendons plus
parler de rien. La catastrophe qui a balay l'ancien ordre de choses dans ces
contres fut violente que mme les villes ctires qui avaient sauv leur
si

existence ne se relevrent que trs lentement.^

La destruction de l'organisation de l'Illyricum eut de grandes


ecclsiastique
consquences sur l'volution ultrieure de l'glise entire. Les provinces eccl-
siastiques de cette rgion formaient/ peut-on dire/ comme un pont entre
l'Eglise latine et l'glise grecque. L'Illyricum oriental renforait/ en effet/ dans
l'glise byzantine les influences du gnie grec en face des ides orientales
dont l'emprise apparaissait de plus en plus. Mais pendant les VII^ et VIII^ sicles
ces provinces ne pouvaient participer l'volution de la vie religieuse de l'glise

byzantine que dans une faible mesure et c'est ce qui explique que l'influence
de l'Asie Mineure y soit devenue prdominante.^ L'orientalisation de Byzance

sive (S. SAKAC, Iz slavne hrvatske proslosti, Ugovor pape Agatona i Hrvata proti navalnom ratu, Zagreb,
1931). Voir ce que nous disons plus loin de ce prtendu pacte. Les arguments par lesquels l'auteur
veut attribuer cette sorte de Kellog-pacte
l'expression est de lui au pape Agathon ne sont
pas convaincants. Le tmoignage de Constantin a, il est vrai, une certaine valeur et nous avons dj
montr ce qu'il faut en dduire, mais il ne faudrait pas en exagrer l'importance. N'oublions pas
que pendant tout le Ville sicle nous n'entendons rien dire ni des Croates ni de leur pacte. Le
renouvellement de 879 semble plutt nier l'existence d'un trait antrieur. Tout ce qu'on pour-
rait en conclure
et c'est dj beaucoup
c'est que les missionnaires romains ont russi per-

suader les Croates de laisser en paix les villes ctires et de ne pas se montrer hostiles aux Byzan-

tins, Mais c'est tout et rien ne nous autorise aller plus loin. Soulignons pourtant le mrite de M.
Saka d'avoir attir l'attention sur les relations du pape gathon avec les Slaves. Cf. aussi les int-

ressantes remarques de J. GAY, Notes sur la crise du monde chrtien aprs les conqutes arabes. Les deux

patriarcats de Rome et de Byzance. Premiers essais de missions romaines chez les Slaves, Mlanges d'archolo-
gie et d'histoire, vol. XLV, 1928, p. 2.
1
Nous nous permettons d'attirer ici l'attention sur la communication de GRGO NOVAK au
nie congrs international des tudes byzantines Athnes (Const. Porphyr. und Thomas Archidiakon
iiber die Zerst'rung r'm. Stdte in Dalmatien, Actes du Ile congrs internat, d't. byz,, Athnes,

1932, p. 145). Contrairement ce qu'on tait habitu croire, G. Novak affirme que Spalato n'-
taitpas une nouvelle fondation, cre par les rfugis de Salone, mais que la ville existait dj aux
Ille et IVe sicles. La lgende relative sa fondation aprs la destruction de Salone a t forge

Spalato mme de ses vques qui rclamaient en Dalmatie les


et devait renforcer les prtentions

mmes droits que ceux des anciens vques de Salone en arguant qu'ils en taient les successeurs.
Sur la destruction de Salone en 615, voir Bulletino di archeol. et stor. daim., 1906, pp. 268 et suiv,,
1910, pp. 136 et suiv.
2 Voir notre tude Quomodo incrementum influxus orientalis in imperio byzantino s. VII-IX dissensionem
inter ecclesiam Romanam et Orientakm promoverit, Acta congressus orientalis Pragensis, Praha, 1930,
pp. 159-172.

258
en a t prcipite au point de vue tant politique que religieux^ et cela au mo-
ment o l'glise occidentale sauvait avec peine les dbris de l'hritage romain
et^sous l'afflux des peuples nouveaux^ se barbarisait de plus en plus. Les
volution
provinces ecclsiastiques de l'Illyricum qui auraient pu ralentir cette
ayant t dtruites; il
n'y avait plus d'intermdiaires entre les deux mondes dj
si deux glises devaient naturellement s'loigner de plus en
diffrents et les

plus l'une de l'autre. On sait quelle en a t la consquence dans


l'histoire

de l'glise en gnral.

II.

Au de constituer un pont entre les deux glises^ l'Illyricum devint


lieu

bientt de nouveau l'objet de luttes acharnes qui devaient les sparer da-

vantage encore et prcipiter la catastrophe finale. En rponse l'excommunica-


tion lance contre lui par les papes Grgoire II et Grgoire 111/ Lon III en

731 dtacha du patriarcat romain toutes les provinces qui restaient sous la do-
mination byzantine;^ Illyricum^ Italie du Sud; Sicile et Crte; pour les rattacher

au patriarcat byzantin. Il
confisqua en outre le patrimoine pontifical en Calabre
et en Sicile.

Telle a t la fin de la juridiction directe des papes en Illyricum. En mme

temps commenait la dernire phase de la lutte autour de ces provinces eccl-


siastiques; lutte qui devait durer plus d'un sicle et qui est marque par quel-
ques pisodes dramatiques.
Mais; en attendant; il fallait du temps pour que le calme revnt dans les

provinces dvastes. Ce n'tait pas chose facile et pendant longtemps on ne


pouvait plus songer la rorganisation ecclsiastique de ces contres.

Sur le territoire de l'ancien Illyricum occidental; les Avares taient les matres.
Il fallut l'entre en scne de nouveaux acteurs; les Francs; pour changer dfini-

tivement dans cette rgion. La puis-


la situation et faire renatre la vie religieuse

sance des Avares; dj affaiblie par l'insurrection des Slaves; leurs vassaux; sous
la conduite de Samo
(vers 623); par l'chec subi sous les murs de Constanti-
nople (626) et par l'intervention des Croates; mais toujours tablie d'une faon
redoutable dans la plaine de Hongrie et de Sirmium; fut brise compltement

*
THOPH., 6224, Bonn, p. 631, de Boor, p. 410. DLGER, Corpus des griech. Urkunden, Miin-
chen, 1924, I, p. 36.

259
et dfinitivement par Charlemagne/ Les Slovnes et les Croates qui habitaient
le territoire de l'ancien Norique^ des Pannonies et mme de la Dalmatie, devin-
rent sujets du roi des Francs. Sirmium devint galement franc. La situation

commenait ainsi s'claircir.


Mais il fallut d'abord faire agir Charlemagne. En effets avant de pouvoir
aborder les problmes d'ordre ecclsiastique^ il fallut rgler plusieurs questions
d'ordre politique. Aprs la dfaite des Avares, Charlemagne entama contre
l'Empire byzantin une guerre qui trana jusqu'en 812. La premire phase se
termina par la paix de-Knigshofen (803)^ d'aprs laquelle l'empereur Nic-

phore cdait Charlemagne l'ancienne province de Dalmatien habite par les

Croates^ se rservant seulement la suprmatie sur Venise ainsi que sur les les
et les villes ctires dalmates. La tentative de Charlemagne en 806 pour tendre

sa suprmatie sur le reste des possessions byzantines choua et le trait d'Aix-

la-Chapelle (812) confirma celui de Knigshofen.^


Ces questions politiques rgles^ on pouvait songer une rorganisation
ecclsiastique. Ici/ encore^ c'est Charlemagne qui en prit l'initiative. Les Avares^
aprs eux inflige par Erich/ margrave de Frioul^ qui noya dans le
la dfaite

sang leur insurrection^ avaient exprim aussitt leur dsir de devenir chrtiens.'**
Salzbourg devint archevch et mtropole de la Bavire^^ et son rle fut
dsormais de s'occuper des nouveaux sujets de l'Empire. lcuin^ dont on
connat le rle la cour de Charlemagne^ entra aussitt en pourparlers avec
AtnOf vque de Salzbourg^ et Paulin^ Patriarche d'Aquile. Avec rno^ la
chose fut facile. Ds
accompagnait Ppin dans son expdition contre
796, il

les Avares et s'occupait de la christianisation du pays conquis entre Raabe et

Drave.^ Paulin, lui, se fit prier. Deux lettres que lui adressa Alcuin sur cette

1
Voir plus haut, p. 220.
2
Sur ces vnements consulter l'tude de G. MANOJLOViC Jadransko pomorje u svjetlu tstocno-

rimske Rad, kn. 150, 1902, p. 1-102.


povijesti, \,
3
KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku, Ljubljana, 1902, n** 291.
4
JAFF, Kegesta, I, 2495, 2496, 2498, 2503, 2521, pp. 308-310.
5 De Conversione Bogoariorum et Carantaniorum Ubellus, M. G. H. Ss,, XI, p. 6, PASTRNEK, /. c,

p. 267, A. BRACKMANN dans son intressante tude sur cette priode, (Die Anfnge der Slavenmission
und die Renovatio Imperii des Jahres 800, Sitzungsber. d, preus. Akad. d. Wiss.i Phil.-hist. Kl., vol. IX,
1931/ pp. 72
87), est frapp par le fait que Charlemagne s'efiForce,
cette occasion, de gagner

l'alliancedu pape pour son entreprise d'vanglisation du territoire conquis. Il en tire d'intressantes
conclusions sur l'ide que Charlemagne se faisait du rle de rimperium. Mais l'attitude de Charle-
fait qu'il savait que ces territoires relevaient de la
magne ne peut-elle pas tre aussi explique par le
juridiction directe du Saint-Sige et qu'il ne pouvait donc pas y agir en matre absolu comme il faisait
chez les Saxons ? M. Brackmann souligne d'ailleurs aussi que Lon III, quoique trs li avec Charle-

260
rponse. Enfin^ la suite de la troisime^ il se laissa per-
affaire restrent sans

suader et promit son concours.^ On lui confia surtout les Slovnes de Carniole.

Aprs sa mort survenue en 802^ son [successeur Ursus rclama tout le terri-
toire qui^ autrefois/ avait t soumis la juridiction d'Aquile. Charlemagne
s'interposa et dcida que dsormais la Drave sparerait le territoire de Salzbourg
de celui d'Aquile. Mais comme^ aprs la mort d 'Ursus (807)^ le litige entre
les deux villes avait repris, Charlemagne intervint encore une fois et publia,

en 811, le fameux capitulaire qui trancha la question pour toujours en confir-

mant la Le
christianisme poussa des racines assez solides
dcision antrieure.^

parmi les Slovnes et les Croates vangliss par les- missionnaires francs. Le
prince des Slovnes de Carinthie Borouth et le prince des Croates pannoniens
Vojnomir durent accepter le christianisme.^ La christianisation fit bientt de
si
grands progrs parmi les Croates, qu'on dut procder la cration d'un
vch spcial pour eux, celui de Nin sur lequel nous aurons l'occasion de
revenir.
Des renseignements assez nombreux sur les efforts de l'glise de Salzbourg

parmi les Slovnes de Carniole de Carinthie figurent au Libellus de conver-


et

sione Bagoariorum et Carantanorum ,* compos en 870 pour dfendre les


intrtsque la dite glise possdait dans ces rgions. L'activit des vques de Salz-
bourg s'tendait sur tout le territoire de l'ancienne Pannonie jusqu'au Danube
et, entre 821 et 836, l'archevque Adalram bnit mme une glise situe sur

l'autre rive du Danube, Nitra, territoire du prince Pribina. Quand ce dernier,

aprs de nombreuses aventures, eut obtenu de Louis le Germanique le terri-

toire de la Pannonie infrieure, l'activit des missionnaires salzbourgeois devint

particulirement intense parmi la population slave qui l'habitait. Sous Pribina


et son fils Kocel plus de trente
glises y furent construites par les soins des princes
et des
archevques Liutpram (836 859) et Adalvin (859873). Au chteau
des princes Mosabourg sur le lac Balaton sigeaient aussi les prtres auxquels
les
archevques avaient confi successivement le ministre pastoral de ces
contres. C'taient les prtres Dominique et Svarnagal ainsi que i'archiprtre

magne, a agi avec une extrme prudence dans cette affaire. Il a pris ses prcautions eu soulignant/
dans sa lettre aux vques de la nouvelle mtropole de Salzbourg/ le rle |ou par le Saint-Sige
dans l'lvation de cette ville (/. c, pp. 79/ 87).
1
M. G. H. Ep., IV, 143/ KOS/ loc. cit., n 299.
2
BHMER-MHLBACHER, Kegesta imperii, Innsbruck/ 1899/ L p. 206/ n. 461 (448).
3
Voir SISIC, Geschichte der Kroaten, 1/ pp. 60 et suiv.
4
M. G. H. Ss., XI/ pp. 6.-14. Cf. Rimpression chez PASTRNEK/ /, c, pp. 264-273.

261
Altfrid.^ L'activit prolonge des archevques de Salzbourg en Pannonie sem-
hlntf pour le moment^ avoir mis fin la juridiction directe des papes sur
cette partie de llllyricum occidental.
Mme sur la cte dalmate la situation s'claircissaitA mais non au profit du
Saint-Sige. D'aprs Jirecek^^ le dcret de Lon III enlevant les vchs de

l'Illyricum au pape ne s'tendait pas la Dalmatie ~ hypothse qui peut^ d'ail-

leursA difficilement tre soutenue. En tout cas^ les vchs des villes ctires
furent obligs par la suite de suivre l'volution politique et de se rallier By-
zance. Spalato fut rig en vchs comme hritier de Salone, vers la moiti
du VHP
sicle^ et^ la cte dalmate tant byzantine^ il releva par la force des

choses du patriarcat de Constantinople.^ En effets Pierre^ premier vque de

^
Voir, pour les dtails, L. HAUPTMANN/ Mejna grofia Spodnjepanonska, Razpravc/ 1, Ljublfana/
1923, pp. 311 et suiv. Tout rcemment missions de Salzbourg dans ces territoires ont t tudies
les

par J. CIBULKA, Sv. Vclav stavebnik, Sbornik svatovclavskjf, Praha, 1933 chap. 1er. H rsulte de cette
tude que ces missions avaient le mme caractre que les autres missions de l'glise franque. Au
chteau du prince se trouvait l'glise principale desservie par le prtre qui tait la tte de la mis-
sion; le pays comprenait quelques glises appartenant des seigneurs. D'autres n'taient que des ora-
toires privs et une partie seulement tait desservie par les prtres. La construction des glises se

dveloppait avec la colonisation progressive des barons francs. Sur la rsidence de Pribina et de Kocel
voir J. L, CERVINKA, Slovane na Morave, pp. 112 et suiv.
2
JIRECEK/ Die Romanen in den Stdten Dalmatiens whrend des Mittelalters, Sitzungsberichte
d. k. Akad. d. Wissenschaften, Phil. hist. Klasse, vol. XXXXVIII-XXXXIX. Wien, 1902, p. 46.
Voir plus haut/ p. 253/ ce que nous avons dit du rattachement du Norique et de la Dalmatie l'Empire
d'Orient.
3 Voir BUL1(^-BERWALDT, Sur Jean de Ravenne qui, d'aprs la lgende,
loc. cit., p. 116 et suiv.

devait tre archevque de Spalato au Vile sicle, voir pp. 108 et suiv. Si l'on peut parler d'un
ihid.,

autre vque, prdcesseur de Pierre, il faut le placer au plus la fin du Ville sicle. Cf. aussi le r-
sum franais de cet ouvrage dans les Anal. Bol., vol, 33/ 1914 (CH. SEGVIC, Chronologie des vques
de Salone, pp. 265 et suiv.).
^
Nous ne trouvons en effet aucune trace de rapports entre Rome et les villes dalmates avant

879. Aussi la lettre de Jean VIII, qui date de cette anne-l et dont nous aurons l'occasion de parler

plus loin, laisse-t-elle supposer dans les rapports entre Rome et la Dalmatie une longue interruption
due aux invasions. M. G. H., Ep. VII, p. 157. Voir ce qu'a dit SISIC, Povijest Hrvata, pp. 681 et suiv./
de la juridiction de Byzance sur la Dalmatie. Pourtant ANTUN S. DABINOVIC, Kada je Dalma-
cija pala pod jurisdikciju carigradske patrijarsije, Rad, 1930, pp. 235 et suiv., prtend que la Dalmatie
s'tait spare de Byzance en 829 et que par l mme l'glise dalmate tait redevenue romaine. Elle
ne redevint byzantine au point de vue politique et ecclsiastique qu'en 868. L'argumentation
de M. Dabinovic laisse dsirer. Parmi les documents dont nous disposons, il y en a surtout

un qui pourrait tre cit l'appui de la thse suivant laquelle les papes avaient quelque chose
faireen Dalmatie, et particulirement chez les Croates/ c'est le rapport de Constantin Porphyro-
gnte sur la seconde christianisation des Croates. Sa clart n'est pourtant pas suffisante. On ne sait
pas au juste qui est ce Kox^ii dont parle l'crivain imprial. Si c'est Cadolah, nous sommes au
dbut du IXe sicle; si c'est Kocel, nous devons dater ce dtail des environs de 873. La question

262
SpalatO; aprs
la catastrophe que nous connaissons^ relevait de Byzance. C'est
l une nouvelle perte pour Rome. Le reste de l'ancien Illyricum^ qui se con-

serva malgr tout^ tait^ au moins pour le moment^ perdu pour les papes.
En ce qui concerne les autres contres^ elles se rorganisrent au point de
vue ecclsiastique^* mais^ malgr la victoire de l'orthodoxie^ elles restrent at-

taches au patriarcat byzantin. Le dcret de Lon III tait la seule chose que

l'glise de Byzance
et conserve des luttes iconoclastes et qu'elle tait dcide
dfendre tout prix. Les populations slaves dont la conversion avait peut-

tre t bauche avant les luttes iconoclastes on ne sait pas jusqu' quel point
on peut ajouter foi au rcit de Constantin Porphyrognte ^ rejetrent le chris-
tianisme aprs avoir reconquis leur libert.^

Tant qu'avaient dur les luttes iconoclastes/ les rclamations des pontifes ro-
mains au sujet de l'Illyricum avaient t moins frquentes car il y avait d'autres
biens encore plus importants sauvegarder. Pourtant le pape Hadrien 1^'^ rclame^
dans sa lettre adresse en 785'^ Irne^^ la restitution du patrimoine de Calabre
et de Sicile et les consecrationes
archiepiscoporum et episcoporum sicut

olifana constet traditio nostrae dioecesis existenses penitus canonice sanctae


Romanse nostrse restituantur ecclesiae^ c'est--dire la juridiction directe sur
tout l'ancien Illyricum. La situation parut favorable pour les rclamations du

pape car Irne avait tabli^ avec l'aide du Saint-Sige^ le culte des images. Mais
naturellement aucune suite ne fut donne^ Byzance^ cette intervention^- la

n'est pas claire malgr les efforts de Hauptmann (voir plus loin p. 275) qui veut prouver qu'il
s'agit icide Cadolah. En ce qui concerne les villes dalmates, nous savons seulement qu'elles furent
presque abandonnes elles-mmes jusqu'en 868/ mais cela ne signifie pas qu'elles ne reconnais-
saient pas, au moins nominalement, la suprmatie de Byzance.
1
Sur la christianisation de ces Slaves voir CONSTANTIN LE PORPHYROGNTE, De admin.
imp., chap. 29, Bonn, p. 128, 129; ihid., chap. 31, Bonn, p. 148: Paadei^ 'Hedx?.sio djto-

oteia xai .iK,h


Pc6fir] dyaYcbv leei, xal ^ aiJTCv JTOir)0a hqy^K&niQy.onoy xai jxiaxojtov xai

atQEa(3uT8QO'u xal iacovou, tov XQ(o(3TOiJ pdjtxioev. Ibidem, ch. 32 (Bonn, p. 153): oij(TO'
28qP?v,ov) Paai,8i) jtQ8a(3iJTa djt P(6|xt] dyaviv pdjtxiae, xai id^a aijToiJ td tt eii-
08peia T88V xa?Lc5 aiiro tcav xqovcov jciotiv ^^sTO.
2 Sur leur dfection THOPHAN.
CONTIN., De Basilio Macedone, chap. 52, Bonn, p. 288, 289:
cl jr^eXoTOL xy\y jci jtov djtootaaiv 8v8ixvij[X8voi xai xoi5 '&8lod PajtTLcrfxaTO eaiiTO t)A,o-

TQiroaav, (b dv |u,t]8v vx^QOv tfj jtQ 'P^aioD (pi?aa xai oij^icoae 'xoiev. H est difficile
de dire jusqu' quel point ces rapports sont vrais et s'ils ont galement trait aux Croates. Mais ils
semblent correspondre en tout cas quelque ralit, au moins en ce qui concerne les Serbes.
3 M AN SI XII, 1073, JAFF, Regesten, n 2448, p. 299.

263
lettre du pape^ on ne mme
pas lue en entier devant le concile.^'
le sait^ fut

Parmi les passages supprims figurait^ entre autres^ la rclamation du pape


propos des patrimoines enlevs par Lon III et de son droit consacrer
tous les vques et archevques de l'Illyricum. Adrien s'en plaint amrement
dans la missive adresse Charlemagne aprs 787 Dudum quippe quando :

eos (l'empereur Constantin et Irne) pro sacris imaginibus erectione adhortati


sumus^ simili modo et de dioecesi tam archiepiscoporum sanctas catholicae et

apostolicse Romanae quas tune cum


patrimoniis nostris abstulerunt^
ecclesiae^

quando sacras imagines deposuerunt et nec responsum quodlibet exinde de-


derunt: et in hoc ostenditur^ quia ab uno capitulo ab errore reversi^ ex aliis
duobus in eodem permaneant errore. ^ Ainsi cette premire tentative des pa-
pes se terminait par un chec.
Pendant longtemps nous n'entendons plus parler de rien. Mais/ vers le
milieu du IX^ sicle^ la situation change. La lutte reprend dans d'autres condi-
tions et sous d'autres aspects. La position des papes n'est pas facile car ils

doivent rclamer des provinces devenues tout fait byzantines aux patriarches
avec lesquels ils veulent nanmoins rester en bonnes relations.

C'est l'nergique qui inaugure une nouvelle et dernire


pape Nicolas P*^

phase dans la lutte pour l'Illyricum. On connat l'intrpidit dploye par ce


grand pontife pour dfendre les droits de son sige. Selon toute vraisemblance^
il commenapar revendiquer le pouvoir sur l'ancien Illyricum occidental. Car
c'est ainsi que nous devons^ semble-t-il/ expliquer la fondation d'un vch

indpendant pour Croates dalmates^ innovation qui n'est pas tout fait
les

claire. Un fragment de lettre de Nicolas semble faire remonter cette fondation

au moins l'anne 852 et les listes de donation des princes croates Trpimir
(852) et Mutimir (892) semblent indiquer que l'vch aurait exist peut-tre
mme avant cette date.^
En effet; nous relevons une indication aux dbuts de l'glise de
relative

Nin dans les actes du concile de Spalato de 928. On y dit notamment: Nonen-
ss vero ecdesia non episcopum antiquitus sed archipresbyterum sub (iuris)
dktione episcopi


C. HEFELE-LECLERCQ, Histoire des Conciles, III, pp. 748 et suiv.
2
JAFF, /. c, l, n. 2448, p. 299. MANSI, XIII, 808.
3 Voir plus loin la lettre. Pour donations: Documenta historiae chroaticae periodum antiquam
les

illustrantia de F. RACKI, Zagreb, 1877, nos 2 et 12, pp. 2, 14.

264
habuisse dignoscitur} possible que les patriarches d'Aquile aient envoy
Il est

d'abord dans le pays croate des chorvques/ suivant en cela la mthode de


leur collgue de Salzbourg^ qui avait mis la tte du clerg de Nin un archi-

prtre^
soumis la juridiction d'Aquile.
On
peut donc imaginer deux hypothses. Il se peut que la lettre du pape*
se rapporte la fondation de l'vch de Nin. Dans ce cas^ nous avons la

preuve que Nicolas rclamait le droit de fonder un nouvel vch sur le


territoire de l'ancien Illyricum. Sans se soucier d'Aquile dont les prtres

avaient travaill longtemps dans le pays et l'avaient christianis^ le pape subor-


donna cet vch directement Rome.
Si l'vch de Nin a t fond par les mtropolitains d'Aquile^ la lettre

du pape apparat comme un


blme^ parce qu'il l'a t sine apostolkae sedis nutu;
ce qui quivaut une rclamation du Saint-Sige au sujet du territoire de l'an-
cien Illyricum.^
En tout cas/ mme sinous ne voulons pas donner une tt\k: valeur ce
fragment de lettre de Nicolas^ nous verrons plus loin qu'un de ses successeurs^
Jean VIII/ le fit et qu'il rclama nergiquement le droit des papes de consacrer
directement les vques de Nin.
*

nous pouvons exprimer quelques doutes en ce qui concerne son initiative


Si

en Dalmatie^ nous pouvons du moins voir^ d'une faon tout fait claire^ quels
ont t ses sentiments l'gard de l'ancien Illyricum oriental. Il les proclama
hautement dans sa lettre adresse^ le 25 Septembre 860^ l'empereur Michel^
en protestation contre l'lvation de Photios au patriarcat de Constantinople.
Le passage mrite d'tre cit en entier:^

1
RACKI, loc. cit., n, 150, p. 195.
2 Nous connaissons plusieurs de ces chorvques qui travaillaient parmi les Slovnes : Modeste
(vers 770), Otton (vers 830), Oswald (vers 860), Voir KOS, loc. cit., 1, pp. 356, 357, II. pp. 125,
132 (no. 166), 144 (no. 188); cf. M. G. H., Ep., VI, p. 660.
3 M. G.
H., Ep., VI, p. 659: Ecclesia, id est catholicorum collectio, quomodo sine apostolicae
sedis instituetur nutu, quando iuxta sacra dcrta nec ipsae debent absque praeceptione papae ba-
silicae noviter construi, quae ipsam catholicorum intra semet amplecti catervam dinoscuntur?
^
M. PEROJEVIC dans son article, Ninski biskup Tbedozije, Prilog Vjesniku za archeologi/u
i
histori/u dalmatinsku, 1922, Spalato, pp. 6, 18, prtend que Nin tait toujours rattach Aquile.
Cette opinion ne nous parat pas justifie. Il
que vch ait t fond par Aquile et
se peut cet

qu'on longtemps conserv cette tradition Nin, mais les papes rclamaient la juridiction directe
ait

sur cet vch. Cela rsulte de la lettre du pape Nicolas 1er et surtout de celles de Jean VIII.
6
M. G. H., Ep. VI, pp. 438, 439.

265
Oportet enim vestrum impriale decus^ quod in omnibus ecclesiasticis
utilitatibus vigere novimus, ut antiquum morem^
quem nostra ecclesia habuit^
vestris temporibus restaurare dignemini^ quatenus nostra sedes per episcopos
vestris in partibus constitutos habuit, videlicet Thessalonicensem^
qui Romanae
sedis vicem per Eperum veterem Eperumque novam
atque Illiricum^ Macedo-
niam^ Thessaliam, Achaiam^ Daciam ripensem^ Daciam mediterraneam^ Misiam^
Dardaniam et Prsevalim^ beato Petro apostolorum principi contradicere nuUus
praesumat/ quse antecessorum nostrorum temporibus^ scilicet Damasi^ Siricii^

Innocentii^ Bonifacii^ Cselestini^ Xysti^ Hilarii^ Simplicii^ Felicis atque Hormisdae


sanctorum pontificum sacris dispositionibus augebatur. Quorum denique insti-

tutiones ab eis in illis


partibus destinatas per nostros missos^ ut rei veritatem
cognoscere queatis^ vestrae augustali potentias dirigere curavimus. Praeterea Cala-
britanum patrimonium Siculumque^ quas nostras ecclesias concessa fuerunt et
ea possidendo optinuit et disponendo per suos familiares regere studuit^ vestris

concessionibus^ unde luminaria et concinnationes ecclesiae. Dei fiere debent^


terrena quavis potestate subtrahantur/ sed domui Dei restituta meritum reddi-
toris multiplicent et suscipientis votum spiritualis desideriis lucris exerceatur.
Inter ista et superius dicta volumus^ ut consecratio Syracusano archiepiscopo
nostra a sede impendatur^ ut traditio ab apostolis instituta nullatenus vestris

temporibus violetur. ^
Cette rclamation nergique correspond tout fait la mentalit de Nicolas
qui ne connaissait pas de compromis quand il
s'agissait des droits de son Sige.
La lutte pour llUyricum est alors reprise sur toute la ligne. Mais si nous exa-
minons froidement rclamation du pape^ nous ne pouvons pas dissimuler
la

qu'elle ne vient pas trs propos. La situation s'tait radicalement transforme


en Orient. L'tat de choses introduit par Lon l'Isaurien existait depuis plus
d'un qui d'ailleurs a toujours t sujette con-
sicle et la tradition d'autrefois;

testation de la part des patriarches de Constantinople^ tait tombe dans l'oubli.

L'glise byzantine; si prouve par les invasions slaves pendant les deux sicles
passs; commenait se ressaisir et se rorganiser. Elle devait compter sur
elle-mme dans Aussi ne peut-on pas s'attendre ce que
cette oeuvre difficile.

les patriarches et les empereurs byzantins aient abandonn facilement aux papes
les provinces byzantines autrefois soumises au patriarcat romain.^ La victoire

^
La restitution du patrimoine de Calabre et de Sicile a t rclame mme par le pape Hadrien
1er, en 785. Mansi, XII, 1073/ JafF, Ewald, Regesten, no. 2448, p. 299. V. plus haut, p. 263.
2
Voir, sur cet effort de rorganisation des provinces dvastes, notre ouvrage. Les Slaves, Byz.
et Rome pp. 80-98.

266
de l'orthodoxie n'y a rien chang. Nous avons vu quelle a t ce propos
pendant le concile de Nice la mentalit de Constantinople.
La mme
chose arriva Nicolas I^^ La rponse de Michel III est remplie
d'insultes l'adresse du pape. Sa requte^ en ce qui concerne l'Illyricum^ ne
fut pas juge digne de rfutation.^ Nicolas d'ailleurs parat avoir compris.

Du moins ne rpta-t-ildemande d'une faon aussi explicite dans les


plus sa
lettres qu'il adressa plus tard Constantinople.^ Dans sa longue rponse aux

insultes de Michel III^ rponse date du 28 septembre 865r il ne parlait des

privilges du Sige de Rome que d'une faon gnrale^ sans prciser ce qu'il
avait en vue.^ Il avait compris qu'il aurait t imprudent d'exciter davantage
les esprits des gens de Constantinople car des intrts plus importants taient
en jeu - l'unit de l'gliseA la primaut du pape. Il prfra agir.
C'est ainsi qu'il eut la satisfaction de voir revenir au patriarcat romain une

partie au moins de l'Illyricum oriental^ les provinces occupes par les Bulgares.
L'empressement avec lequel il rpondit aux demandes de Boris-Michel nous
montre l'intrt qu'il avait pour ice pays et la satisfaction avec laquelle il
voyait son rve se raliser partiellement malgr les efforts de l'empereur et du
patriarche. La prvenance du pape et sarponse paternelle toutes les requtes
bulgares^ si naves fussent-elles^^ remplirent Boris de joie au moins pour quel-
que temps.
Tout s'annonait donc bien. On
pouvait esprer constituer en Bulgarie une
base pour la conqute de l'Illyricum tout entier ou au moins des parties occu-
pes par les Slaves. En mme temps le pape avait obtenu^ par cette interven-
tion rapide en Bulgarie^ un autre avantage il avait vinc l'piscopat allemand
:

qui se flicitait dj d'y tendre son aaivit^ Boris^ pour plus de sret^ s'tant
adress non seulement au pape mais aussi Louis le Germanique.

ni.

On comprend donc l'empressement avec lequel Nicolas^ rong par la mala-


die mais toujours actifs avait invit les deux frres grecs Constantin et Mthode
Rome. On l'avait probablement inform de la prsence Venise de ces Grecs
qui taient la recherche d'un conscrateur pour leurs disciples. Craignant de

1
MANSI, XV, 187216; DLGER, Corpus der griechischen Urkunden. A, l, p. 56.
2
Mon. Germ. Hist.i Ep. VI/ pp. 441 et suiv.
3
Ibidem, pp. 456 et suiv.
^
Ibdemi pp. 568 et suiv.

267
les voir se tourner vers Constantinopler il s'empressa de les inviter se rendre
Rome o ils pourraient trouver ce qu'ils cherchaient.
La prvenance tmoigne par Hadrien 11^ le successeur de Nicolas^ l'gard
des missionnaires de Moravie s'explique tout autrement si nous la considrons
du point de vue romain. Elle correspond parfaitement la tendance, qui s'tait
manifeste Rome
ds le pontificat de Nicolas Pv d'tendre le plus possible
le patriarcat et de faire chec Byzance. La peur de Byzance a certainement

influenc la dcision favorable du pape en ce qui concerne la liturgie slave.


N'est-ce pas l'cho de ces craintes et des luttes avec Byzance que nous apporte
le passage suivant de la lettre par laquelle le pape reconnaissait la liturgie

slave: Eux pays appartenaient


(Constantin et Mthode), apprenant que vos

notre Sige apostolique, n'ont rien tent de contraire aux canons mais sont venus

auprs de nous, apportant les reliques de saint Clment.^ ?


que le prince Kocel qui gou-
L'intrt de l'affaire tait d'autant plus grand
vernait la Pannonie sous la suprmatie allemande avait exprim le dsir que
son territoire ft rattach l'vch qu'on devait fonder pour Mthode. On
regagn une partie de l'Illyricum occidental. Il aurait t certaine-
aurait ainsi

ment plus avantageux pour le Saint-Sige de rattacher ce territoire directement


Rome sans passer par l'piscopat allemand qui commenait devenir quel-

quefois encombrant. Une telle dcision parut pourtant trop hardie et Hadrien
envoya auprs de Kocel Mthode porteur de la lettre mentionne et non con-
sacr vque/ il devait entrer en contact avec les princes slaves intresss, Kocel,
Rastislav de Moravie et son neveu Svatopluk, et voir sur place ce qu'on pou-
vait organiser.

La Vita Methodiij^ qui relate ce voyage est donc bien renseigne.


trs Ce
rcit ne contient rien d'invraisemblable," il
correspond, au contraire, tout fait

la situation au IX^ sicle.


Les pourparlers entre Mthode et les princes slaves ayant abouti, Mthode
retourna Rome, accompagn de vingt nobls de l'entourage de Kocel. La

campagne de Louis le Germanique contre Rastislav (868-869)


peu heureuse

1
PASTRNEK, /. c.,p, 228/ M. G. H., Ep., VI, p. 763. Voir notre
Vita Methodi, chap. VIII, F.
livre/ pp. 201 et Ces mots
suiv. paraissent justement prouver l'authenticit de ce passage de la
Vie. On voit que l'auteur tait parfaitement au courant des sentiments qui ce moment dominaient
l'opinion de la chancellerie pontificale. Ces Grecs n'ont pas viol les canons comme leurs com-
patriotes qui ont dtach du patriarcat romain tout l'Illyricum. C'est ce qui nous porte croire
que ce passage peut tre la traduction de la lettre authentique.
2
Chap. VI, PASTRNEK, loc. cit., pp. 227 et suiv.

268
pour les Allemands le fait que Louis se laissa absorber par les affaires de
l'hritage de Lothaire et sembla abandonner les rgions de
puis l'espoir l'Est

d'tre protg par le pape (dont ils s'exagraient peut-tre la puissance) sont pro-

bablement les raisons qui ont dcid les princes slaves et surtout Kocel de-
mander au pape une rorganisation ecclsiastique de leur pays.^
Quand Mthode arriva Rome au printemps de 870^ il trouva le pape
constern par une fcheuse nouvelle reue de Bulgarie: Boris^ exaspr par le
refus rpt du pape de lui donner un patriarche ou au moins un archevque
de son choix/ se tournait de nouveau vers Byzance, naturellement accueilli
avec une joie extrme par l'empereur Basile et le pieux patriarche Ignace. La
conscience de Boris
trs dlicate^ parat-il^ au moins sur certaines questions
fut tranquillise par une dcision du concile de Constantinople^ habilement
introduite par les Byzantins.^
On comprend dsappointement d'Hadrien. La plus belle conqute que
le

son prdcesseur lui et lgue tait perdue. Byzance s'implantait de nou-


veau dans cette partie de l'ancien Illyricum. Dans sa dception^ le pape cher-
chait les moyens de ramener les Bulgares l'obdience de Rome.^ Rien d'ton-
nant qu'il ait reu avec joie Mthode qui lui apportait de si bonnes nouvelles.
L'ide lui vint d'utiliser la personne de ce Grec pour atteindre son but. Sa per-

sonnalit/ la liturgie slave qu'il avait cre/ et le voisinage de la Moravie par


rapport la Bulgarie lui semblaient tout fait susceptibles de faire revenir les
Bulgares. Il pensait pouvoir russir en installant dans leur voisinage un diocse
slave/ avec des privilges que mme les Byzantins ne pouvaient accorder aux
Bulgares.
Il fut donc dcid de donner au diocse qu'on prparait pour Mthode la

1
Comparer ce que nous en disons dans notre livre/ Les Slaves, Byz. et Rome pp. 204 et suiv.
2
MANSI, XVI/ 10 et suiv. La fcheuse nouvelle a t apporte Rome probablement par Ana-
stase. Celui-ci quitta Constantinople avec les lgats pontificaux immdiatement aprs la clture du

concile/ c'est--dire au mois de mars. On sait que la dcision concernant la Bulgarie a t vote le
3 mars, c'est dire aprs la clture officielle. Anastase qui se spara des lgats Dyrrhachium/ prit
le bateau pour Sipontum. De l il se rendit Bnvent pour renseigner Louis sur les rsultats de
sa mission. Il tait peut-tre dj la fin du printemps Rome. On peut s'imaginer qu'il a renseign
le pape immdiatement aprs son arrive Bnvent et l'on est parfaitement autoris a supposer que
le pape tait au courant de ce qui s'tait pass ds la fin du printemps, bien avant l'aarive des lgats

qui/ tombs entre les mains des pirates/ ne furent dlivrs qu'en dcembre de la mme anne. L'objec-
tion faite par Mgr Grivec cette interprtation (Bogoslovni Vestnik, 1927, p. 266) est donc sans fonde-
ment. Cf. LAPTRE, De Anastasio bihliothecario, Paris/ 1885, pp. 252-256/ et notre livre Les Slaves,

Byz. et Rome, p. 206.


3 Voir ses lettres l'empereur Basile (du 10 novembre 871) et Ignace (de la mme anne)
M, G. H. Ep., VI, pp. 760/ 762. Cf. Liber pontif., d. DUCHESNE, 11/ p. 185.

269
plus grande tendue possible afin de le rendre limitrophe de la Bulgarie.
Pour donner cette cration un fondement juridique/ le
pape
toujours fidle
la politique de ses prdcesseurs jugea bon de restaurer l^ ancien ordre de choses dans
cette
partie de l'illyricum occidental et il ressuscita le diocse de Sirmium.
Nous apprenons uniquement par le rcit de la Vita Methodii.
cette cration
Et encore ce rcit est-il bien laconique: Kocel reut Mthode avec grand
honneur et le renvoya au pape accompagn de vingt hommes^ tous nobles^
avec charge de le prier de l'ordonner vque de Pannonie^ au sige de saint

Andronique^ l'un des soixante-dix disciples. Ce qu'il fit.^


Le dnoment est donc bien surprenant. Ainsi rapparat sur le champ de
bataille o s'opposent Byzance et Rome, propos de l'illyricum, l'ancien Sir-

mium, surgissant presque comme un deus ex machina? Il est curieux de cons-


tater quel prestige cette ville avait conserv aux yeux de Rome mme, quoi-
que sa gloire et disparu depuis
longtemps.
Nous ne pouvons douter de cette cration du diocse de Sirmium. Mme
si nous hsitions ajouter foi ce rcit
trop court malheureusement

de la Vita Methodii, nous pourrions nous rfrer d'autres documents dont
l'authenticit parat aujourd'hui incontestable, les lettres du successeur d'Ha-
drien, Jean VIII.
Il l'on regarde les choses en toute impar-
faut bien reconnatre d'ailleurs, si

tialit, que cette rorganisation de l'illyricum occidental engageait le pape

dans une voie extrmement dangereuse. Cette ingrence dans les affaires
pannoniennes devait forcment provoquer une protestation de la part de l'pis-
copat et du gouvernement de la Germanie et nous devons avouer que les
rclamations de l'piscopat germanique taient fondes,* pendant plus d'un
demi-sicle la papaut vangliser la Pannonie et a profit des
l'a laiss

stiNiQ^s ainsi rendus la chrtient et brusquement le pape lui demande


l'abandon de tout Pendant tout ce temps Rome abandonnait
le pays.

leur sort les Slaves de l'illyricum ou du moins nous ne connaissons aucune


tentative directe de sa part pour vangliser ces tribus. La chose est, du reste,

surprenante car cour pontificale n'avait jamais perdu


la conviction que ces la

pays faisaient partie de l'ancien Illyricum et relevaient directement des papes.^

1
Vita Methodii, chap. VIII, PASTRNEK, /. c, p. 230.
2 Ce dtail nous parat une nouvelle preuve de l'autenticit du rcit de la Vita Methodii. L'auteur
de la Vie tait merveilleusement au courant et justement sa brivet plaide en faveur de sa sincrit.
3
que nous avons
Cf. ce dit plus haut, p. 260 de l'attitude de Lon III l'gard des demandes de
Charlemagne.

270
D'o subitement prouve leur gard?
vient cette sollicitude inattendue
Il est vrai que le dveloppement de la politique du S' Sige l'gard de

rillyricum^ depuis le milieu du IX^ sicle^ rend cette attitude tout fait logi-
que^ mais pourquoi risquer
un conflit avec l'empire germanique? Hadrien a
videmment voulu suivre ici encore la ligne de conduite qui avait t trace
par Nicolas l^^^ et dmembrement
des grandes formations ecclsi-
qui visait au
astiquesA dangereuses par leur indpendance mme^ et leur subordination
directe au Sige apostolique. La restauration du diocse pannonien tait pour

l'glisegermanique le signal qu'on allait l'atteindre par cette politique. De ce


point de vue^ la lutte engage par l'piscopat allemand prend un aspect un
peu diffrent car c'est^ dans un certain sens^ la lutte pour la libert de l'glise
germanique.
Dans cet engagement; les forces taient assez mal distribues. Les vques

allemands avaient derrire eux le souverain et tout l'Empire/ le pape s'appuy-


ait sur les princes des jeunes organismes politiques slaves dont il surestimait peut-
tre la puissance. Malgr tout; cela valait la peine pour Rome de risquer le

conflit. Il
n'y avait; au fond; presque rien y perdre et il
y avait par contre
beaucoup gagner.

Ds le dbut pourtant; les Allemands prirent brutalement le dessus. On


connait le sort du premier et unique titulaire du nouveau diocse pannonien.
Hadrien avait raison d'hsiter et de s'instruire avant de le fonder. Les vques
allemands; alarms par cette dmarche inattendue du pape; rdigrent; vers 870;
un mmoire spcial destin probablement Louis le Germanique dont ils
voulaient attirer l'attention sur le danger qui les menaait et peut-tre aussi au
pape. On provoquer un revirement politique dans les pays slaves en
russit

excitant Svatopluk contre Rastislav. Mthode; peine rentr dans son diocse;
fut pris; jug par les vques allemands sans gard aux
rgles canoniques et
enferm dans un couvent.^

A Rome; on s'intressait au sort de Mthode; car on demanda de ses nou-


velles Anno; vque de Freisingen;^ mais ce n'est qu'aprs une captivit de
deux ans et demi que le pape apprit le triste sort du mtropolitain. Jean VIII

^
Voir la belle tude de H. V. SCHUBERT, Die sogen. Slavenapostel Constantin und Methodius,
Heidelberg/ 1916^ dans laquelle il a rsum les principales phases de cette rivalit entre les papes
et l'empire occidental
(pp. 10 et suiv.).
2
Vita Methodii, chap. IX, PASTRNEK, /. c, p. 230 et suiv.

3 C'est ce qui rsulte de la lettre de Jean VIII l'vque Arno.

271
se montra trs nergique : Mthode dut tre rtabli dans ses droits par ceux-l
mmes qui les avaient viols.
Mais^ chose curieuse^ quoique le pape ait pu se convaincre qu'il serait dif-

ficile de de son prdcesseur^ il persista dans la mme voie.


raliser l'ide

Dans les lettres concernant le diocse de Pannonie^ nous trouvons quelques


dtails prcieux sur le caractre et la fondation de cette organisation ecclsia-

stique.
Dans la lettre Paul d'Ancne^ charg du rglement de l'affaire,
que le lgat

devait remettre Louis, nous lisons notamment:^ Intercsetera: Multis ac variis

manifestisque prudentia tua poterit iudiciis comprehendere Pannonicam dioce-


sim ab olim apostolicae sedis privilegiis deputatam, si apud excellentiam tuam
iustitia Dei locum, sicut decet, invenerit. Hoc autem synodalia gesta indicant,
hoc ystorias conscripte demonstrant. Verum quia quibusdam hostilium turba-
tionum simultatibus impedientibus illuc ab apostolica sede non est diu ex
more directus antistes, hoc apud ignaros venir in dubium . . .

Et infra: Nemo autem de annorum numro resultandi sumat


fomentum, quia
sanctae Romanae, cui Deo auctore servimus, ecclesiae privilgia, que in firma Ptri

petra suscepit, nullis temporibus angustantur, nullis regnorum parti-


stabilitatis

cionibus prejudicantur. Sed et venerande Romane leges divinitus per ora pio-
rum principum promulgate rerum eius prescriptionem nonnisi post centum
annos admittunt.
L'instruction donne au lgat n'est pas moins nergique et claire:^

1.
Ipse nosti, o gloriosissime rex, quod Pannonica dioeceses apostolice sedi
sit subiecta, licet bellica clades eam ad tempus ab illa subtraxerit et gladius ad

horam hostilis subduxerit. Verum reddita ecclesiis pace reddi debuerunt et iura,
quaecum pace reddita tyrannicus unicuique fur or ademerat, id ipsum sancto papa
Leone in decretis cannonicis, cum de reintegrando nuptiarum fdre scripserat,
innuente ac dicente remotis malis, que hostilitas intulit - unicuique id, quod
:

lgitime habuit, reformetur.


2. Nam non solum inter Italiam ac ceteras Hesperies provincias verum
etiam intra totius Illyrici fines consecrationes ordinationes et dispositiones apo-
stolica sedes patrare antiquitus consuevit, sicut nonnula regesta et conscriptio-

nes synodales atque ipsarum quoque plurima ecclesiarum in his positarum


monimenta demonstrant.

1
Mon. Germ. Hist., Ep., VII, p. 280, 281.
2
Ibidem, p. 284.

272
3. Item. Porro si de annorum numro forte causatur^ scit Ludovicus rex^
et eos/ qui sunt unius fidei^ numerus certus affixus est.
quia inter christianos
Ceterum ubi paganorum et incredulorum fur or in causa est^ quantalibet pre-
tereant tempora^ iuri non praeiudicat ecclesiarum ...
Le pape dfend donc la juridiction directe du patriarche romain sur la Pan-
nonie. On voit mme
dans l'instruction que le pape donne Paul une allusion
l'affaire des vques qui ont contre toutes les prescriptions du droit ca-

non os juger et condamner Mthode: Praesertim cum inter archiepiscopos


causa versetur et conveniens non sit^ ut inter utrumque alius nisi
patriarcha
iudex inveniatur.^
De mme/ Carloman reoit une lettre relative l'affaire du diocse de Pan-
nonie:^ Itaque reddito ac restituto nobis Pannoniensium episcopatu^ liceat

predicto fratri nostro Methodio, qui illic a sede apostolica ordinatus est/ secun-
dum priscam consuetudinem libre/ quae sunt episcopi gerere.
Ces lettres remplacent pour nous la charte de fondation ou plutt de
renouvellement
du nouveau diocse. Jean VIII maintient la cration de son
prdcesseur dans toute son tendue/ il nomme Mthode/ dans ses lettres de
cette poque/ archevque de Pannonie et il lui reconnat mme la dignit de
lgat auprs des peuples slaves/^ dignit qu' Hadrien lui avait confre. Il ne
fait
qu'une concession aux rclamations du clerg allemand il retire le privilge :

de la liturgie slave. Mais il tient tellement cette nouvelle cration et il attribue


une si
grande importance l'oeuvre de Mthode qu'il revient plus tard sur
sa dcision et renouvelle le grand privilge.
Il nous est malheureusement trs difficile d'indiquer les limites de cette
nouvelle cration ecclsiastique. Nous n'avons que quelques indices d'aprs

lesquels nous pouvons essayer de les fixer/ la Vita Methodii d'abord qui parle

du sige de Saint- Andronique et nomme Mthode/ hritier de Sirmium/ des


documents dans lesquels Jean VIII insiste surtout sur la Pannonie/ et nous
savons/ en outre/ que le territoire du diocse en question devait comprendre

1
Le pape reproche galement nno/ vque de Freissingen/ d'avoir usurp les droits du pa-
triarche en jugeant Mthode {M. G. H., Ep.Vll, p. 286): Usurpasti enim tibi vices apostilice sedis
et quasi
patriarcha de archiepiscopo tibi iudicium vindicasti . Mthode a aussi pleinement conscience
de dfendre les droits du Sige de Rome. Il dit ses adversaires et juges, qui l'accusent d'avoir
usurp leur territoire: Si je savais qu'il ft vous/ je l'viterais/ mais // appartient h Saint Pierre y>.
Vita Methodii, chap. IX, Pastrnek, /. c, p. 230.
2
M. G. H., Ep. VII, p. 281. .

3
Nous apprenons que Mthode tait lgat par les lettres de Jean l'vque Hermanrich et
Anno legatione apostolicae sedis ad gentes fungentem; ibidem, p. 286.

273
le pays de Kocel et la Moravie. tait-ce l tout le territoire sur lequel s'tendait
autrefois le prestige de Sirmium ? Nous nous heurtons de grandes difficults
car nous ne connaissons mme pas l'tendue de l'ancien diocse dont cette
ville tait le chef-lieu.

En
tout cas^ nous croyons qu'il faut liminer tout l'ancien Illyricum oriental.

L'poque laquelle Sirmium pouvait se vanter d'tre caput totius Illyrici tait
trop loigne et il est invraisemblable de songer une telle possibilit au IX^
sicle^ aprs tant de changements et de bouleversements.
Il faut^ en outre^ liminer les territoires o
une organisation ecclsia-
existait

stique c'est--dire, croyons-nous, l'ancienne province de Norique et de Dalmatie.


En Norique, Salzbourg, rivalisant avec Aquile, travaille depuis longtemps/
en Dalmatie existe un vch croate de Nin et des vchs sur le littoral.
N'oublions pas que le pape insiste surtout sur la dnomination diocse de
Pannonie , archiepiscopus pannoniensis, etc.
Nous pouvons donc, avec juste raison, limiter ce diocse au territoire de
l'ancienne Pannonie avec Sirmium. Il touchait au Sud le territoire de la
Croatie dalmate qui avait son vch national Nin.
Il est possible, sinon trs probable, que sa juridiction s'tendt galement sur
de l'ancienne Msie suprieure car, parmi les lettres de Jean VIII,
le territoire

nous en trouvons une, adresse au prince Mutimir et dont voici la teneur:^


... Admonemus te, utprogenitorum tuorum secutm morem, quantum potes adpanno-
niensum reverti studeas dicecesim. Et quia iam illic, deo gratias, asede beati Ptri apo-
stoli
episcopus ordinatus est,
ad ipsius pastoralem recurras solicitudinem.y> Nous aurions
t trs reconnaissants Jean VIII s'il avait prcis d'une faon plus claire le terri-

toire que gouvernait ce Mutimir. S'il est vrai, comme certains le prtendent, qu'il

gouvernait Croatie pannonienne, on aurait ici une preuve que le diocse de


la

Mthode comprenait ce pays et que le pape, connaissant les difficults de la situa-


de lui adresser une missive spciale pour l'encourager se
tion, jugeait prfrable

joindre au nouveau diocse. S'il s'agit d'un prince serbe, on comprend encore
mieux pourquoi le pape lui envoie cette lettre, car il n'tait pas vident au
premier abord que son territoire ft parti du nouveau diocse.^ Il tait situ,

1
M. G. H., Ep. VII, p. 282. Voir notre livre prcit, p. 260.
2
PEROJEVid, /. c, pp. 14 et suiv., affirme que la lettre en question avait t adresse Mutimir,
de Zdeslav, et que le pape s'efforait de liquider ainsi le conflit entre les partis byzantin
frre et franco-

romain en Croatie dalmate. Cette conjecture nous parat trs fantaisiste et sans fondement. On com-
prend beaucoup mieux ces questions si on les tudie du point de vue de la politique gnrale
des papes.

274
en partie au moins^ sur le territoire de rillyricum oriental. Nous serions plutt

enclin croire qu'il s'agit ici d'un prince serbe et que le territoire de Sirmium
fiiisait du pays gouvern par Kocel/
partie
Rsoudre ce problme d'une faon dfinitive/ vu le manque d'autres docu-

ments plus prcis/ serait tmraire. Le pape/ ne l'oublions pas/ s'efforait cer-
tainement d'tendre le plus possible vers le Sud le diocse pannonien pour
sauver le maximum de territoire de l'ancien Illyricum.^

On croit/ en gnral/ que ce diocse


qu'une cration sans base solide
n'tait

et que Mthode n'a pas pu mettre le pied en Pannonie aprs son retour en Mo-

ravie. Certains pensent mme que le pape Jean VIII avait abandonn lui aussi

son projet puisque dans sa lettre Svatopluk date de 880 il ne traite plus
Mthode que d'vque de Moravie. Ce n'est pas exact. Le pape n'a jamais aban-
donn son projet. Il n'a pas voulu insister/ eu gard aux difficults souleves par
lesAllemands/ pour que Mthode travaillt en Pannonie^ mais il n'est pas re-

venu formellement sur sa politique. Il attendait/ esprant que le temps lui

donnerait raison. Dans sa lettre Mthode/ date de juillet 879^ il


l'appelle ar-
chevque de Pannonie et dans celle d'avril 881 archiepiscopus pro fide/
c'est--direvque missionnaire dont le diocse n'tait pas bien dfini. Et le

temps travaillait/ en effet/ pour le pape. Sirmium perdu pour les Francs entre
873 et 879/^ redevenait bulgare. C'tait une bonne occasion pour Jean VIII d'es-
sayer de reprendre pied dans cette partie de la Bulgarie. La rgion appartenait/

^
En ce qui concerne le sort de Kocel aprs 873/ voir Sisic, /. c, l, pp. 95 et suiv. La thse con-
traire est soutenue par HAUPTMANN/ Mejna grofija Spodnjepanomka, Razprave, Lfubljana, 1923/
pp. 311 et suiv. Cf. notre livre/ pp. 226 et suiv. En tout cas, rien ne nous autorise supposer que
les Allemands aient mis Kocel mort aprs les vnements de 873. Le pape Jean VIII lui adressa,
cittQ mme anne, une lettre dont nous possdons un fragment {M. G. H., Ep. VU, p. 282). Les
vques allemands menacrent Kocel/ d'aprs la Vita Methodii (chap. X, Pastrnek, /. c, p. 231), de
svir contre lui s'il ne modifiait pas sa
politique l'gard de Mthode. Mais ils auraient difficilement
pu avoir l'audace de le mettre mort aprs l'nergique intervention du pape en faveur de Mthode.
La Lgende n'aurait pas omis de le mentionner pour mieux montrer l'acharnement avec lequel les
Allemands poursuivaient l'uvre de Mthode.
Le pape parat avoir t trs bien renseign sur ces contres. En 878, il crit Boris propos
2

d'un vque de Belgrade/ Serge, Slave de naissance. M. G. H., Ep., VII, p. 60. Le pape ne renonce
pas son droit et il annonce Boris la dposition de Serge.
Nous voyons, en effet, Diotmar l'archevque de Salzbourg, travailler en 874 c<ad Petowa
3

Chozwini comitis (KLEBEL, Eine neu aufgefundene Salzb. Geschchtsquelle, l. c, p. 37). Il n'est pas
sr que ce Chozwin soit Kocilj ou un autre
prince de son territoire ou encore son successeur.
*
Voir HAUPTMANN, Mejna grofija spodnjepan., l. c, pp. 347 et suiv.

275
au point de vue ecclsiastique^ la mtropole de Pannonie dont le titulaire

tait Mthode. Il
y eut probablement entente entre ce dernier et le pape en
juger d'aprs le passage de la lettre envoye par le Souverain Pontife l'arche-
vque en 880: cum Deo
duce reversus fueris/ Peu aprs Mthode est en
route pour Constantinople et le biographe parle de ce voyage de la faon sui-
vante: Leur malice [des ennemis de Mthode] n'tait pas encore satisfaite^
de sorte qu'ilspropageaient ces propos: L'empereur, lui aussi, est mont contre
lui. S'il tombait entre ses mains, il n'en sortirait pas vivant. Suit l'invitation
adresse par Basile Mthode de venir Constantinople.^
Or, disons-le et reptons-le, impossible de comprendre les bruits
il est

qui couraient ainsi sur Mthode si l'on ne songe pas une rgion o les int-
rts byzantins pouvaient tre en conflit avec ceux de Mthode.
L'empereur
n'avait rien faire en Moravie. Il parat donc impossible qu'on puisse penser
ce pays. Mais il en va tout autrement si l'on pense Sirmium. L, les intrts

byzantins et ceux de Mthode se mlaient, la Bulgarie tant desservie par le

clerg byzantin, et videmrnent aussi Sirmium, nouvellement conquis. Des mis-


sionnaires grecs travaillant dans la rgion taient bien surpris d'y trouver
un compatriote qui revendiquait ce pays pour son diocse.* De l, les bruits
dont parle la Vie de Mthode.^
Dans ce cas, le voyage de Mthode Constantinople devient tout fait

comprhensible et parfaitement logique car il


y avait rgler des questions
touchant des intrts communs. D'aprs la Lgende, Mthode en sortit avec
honneur. Car l'empereur combla tous ses dsirs, lui accordant tout sans

1
M. G. H., Ep., VII, p. 244.
2
Chap, XIII/ PASTRNEK, /. c, p. 234. Voir notre ouvrage Les Slaves, Byz. et Rome, pp.
271 et suiv.
3
Mthode pouvait trs aisment communiquer avec cette partie de son diocse, car le territoire
entre Danube et Tisza appartenait, cette poque, la Grande-Moravie. La Bulgarie et la Moravie
se touchaient probablement quelque part au-del de l'embouchure de la Tisza, dans le Banat actuel.
Cf. A. HUBER, Beitrge zur lteren Geschichte Osterrechs, Mitteilungen des Institutes f. st. Geschichts-

forschung, vol, 1881, pp. 372-274 et surtout C. A. MACARTNEY, The Magyars, pp. 149 et suiv.
II,
4 La seule objection qu'on pourrait faire valoir contre cette interprtation est que le biographe
attribue ces bruits malveillants mmes ennemis dont il a parl dans le chapitre prcdent (chap.
aux
XII).Ce sont, d'aprs la Lgende, les mmes personnes qui prtendaient que Mthode avait perdu
laconfiance du pape. Il se peut pourtant bien que les bruits sur l'hostilit de l'empereur l'gard
de Mthode soient ns dans le mme milieu. Le parti de Wiching voulait discrditer Mthode aux
yeux de Moraves et de Svatopluk en prdisant l'insuccs de l'action de Mthode dans la rgion de
Sirmium et en attirant l'attention du prince sur le danger des complications politico-religieuses avec
l'empire byzantin.

276
rien lui refuser/ aprs l'avoir embrass et lui avoir donn de riches cadeaux^

il l'accompagna solennellement son sige^ ainsi que le patriarche.^


On voit ici encore Mthode dfendre son droite avec son nergie habituelle,
mme l'gard de ses compatriotes et finalement il
l'emportera comme il l'a

emport Rome.
Le diocse de Pannonie n'tait donc pas une cration thorique. Il fonction-
nait comme il pouvait. Mthode tait peut-tre oblig d'viter la partie occi-

dentale de la Pannonie, proche de Salzbourg, o travaillaient les vques alle-


mands, car il aurait t dangereux de tomber encore une fois entre leurs mains.
Mais il travaillait certainement dans le Sud o l'influence du clerg allemand
n'tait pas bien implante.
On ne sait pas ce qui serait arriv si le revirement qui s'ensuivit en Mora-
vie et Rome aprs la mort de Mthode (885); n'avait pas dtruit l'oeuvre de
ce Grec intrpide, que le gnie de son frre lui avait lgue, car le prince de
Grande-Moravie, Svatopluk, commenait partir de 883 se tailler de
gros morceaux en Pannonie et les ajoutait son royaume. Jean VIII avait
donc raison d'attendre et de ne pas quitter le champ de bataille aprs le pre-
mier chec.

Les soucis Pannonie n'absorbaient pas toute l'activit de Jean


relatifs la

VIII. Il fit l'impossible pour complter son uvre de rcupration et de ror-

ganisation de l'Illyricum. Dans ses nombreuses lettres, on voit comme dans


un kalidoscope, tous ses efforts, tous ses espoirs et mme toutes ses dcep-
tions. En
premire ligne, il veut affermir l'uvre de Nicolas en Dalmatie.
Cette phase de la lutte pour l'Illyricum au IX^ sicle tant mieux connue,
nous pouvons nous borner un rsum des principaux faits.^
Pendant que Jean s'efforait de rorganiser la Pannonie et de ramener les

Bulgares son patriarcat, les Byzantins prirent l'offensive sur le point o il


s'y attendait le moins, en Croatie dalmate. Depuis l'avnement de Basile, le

prestige de Byzance s'tait beaucoup accru sur le littoral adriatique et dans les
pays voisins. Grce son intervention, les tribus slaves les plus rfractaires
comme les fameux pirates, les Narentanes
furent baptises. Le point culmi-
nant de l'influence byzantine dans les Balkans est l'anne 875. Cette anne-l,

^
Voir plus loin p. 329 sur l'abandon de la Bulgarie par l'Empire et le patriarche la sphre
de l'influence romaine. Si l'on regarde les choses de ce point de vue on comprend mieux le succs
de Mthode Constantinople.
2
Pour les dtails/ voir SlSlQ Geschkhte derKroaten, pp. 98 et suiv., et notre livre /. c, p. 216-233.

277
Zdeslav^ fils de Trpimir^ qui s'tait rfugi Constantinople, avait renvers
les de Iljko qui y gouvernaient alors et s'tait proclam prince avec^ bien
fils

entendu^ l'appui de Byzance.^ A Rome^ on ne se doutait pas du danger qui


menaait les intrts du Saint-Sige. Car^ tt ou tard^ le changement politique
aurait t suivi par un regroupement dans le domaine
ecclsiastique/ l'vch
de Nin devenu byzantin. Heureusement pour Rome^ cet tat de choses
serait

ne dura pas longtemps et l'opposition l'intrus mana mme de l'glise


croate. L'anne suivante^ Zdeslav fut tu et Branimir prit le pouvoir. Le pape

pouvait remercier Thodose^ vque lu de Nin^ le prince Branimir et le peu-


ple croate.^

Nous devons attirer ici l'attention sur un dtail qui mrite d'tre particu-

lirement remarqu et qui n'a pas t^ jusqu' maintenant^ apprci sa juste


valeur par les historiens de la papaut. Le pape^ dans ces deux lettres adresses
Branimir et son peuple^ flicite les Croates dalmates d'avoir dcid de se

placer sous la protection spciale de Saint Pierre et il les invite mme con-

firmer leurs bonnes intentions par un vritable pacte avec le Saint-Sige. Les

passages sont extrmement curieux et nous tenons pour cette raison les citer
ici in-extenso. Le pape crit dans en date du 7 juin 879:
sa premire lettre^

En relisant les lettres de ta Seigneurie^ que tu nous as envoyes par Jean le

vnrable prtre et fidle^ nous avons appris et c'est plus clair que le soleil

quelle foi et quelle sincre dvotion tu montres l'gard des Saints Pierre
et Paul et notre propre gard. Et puisque^ par la grce de Dieu^ en fidle
fils de Saint Pierre et comme notre fils nous aussi qui par la faveur di-

vine -- tenons la place de Pierre^ tu dsires tre toujours fidle et obissant


en tout^ comme tu le dclares humblement^ nous remercions dignement ta
si

Seigneurie par ces lettres apostoliques et nous te recevons avec un amour


paternel comme notre fils bien aim qui retourne dans le giron de la puissance
apostolique^ ta Mre^ dont la source si pure et si douce de sainte prdication
a abreuv tes pres. Nous te serrons en esprit dans nos bras paternels et nous
voulons te combler de notre bienveillance apostolique pour que^ par la grce et la

bndiction divines^ par celles des Saints Pierre et Paul^ les premiers aptres/
et par les ntres^ tu sois toujours sain et sauf en face des ennemis^ visibles et

invisibles qui ne cessent de tendre des embches et d'empcher le salut des


Voir notre Rome, pp. 229 et suiv.
livre, Les Slaves, Byz. et
2 Voir les lettres adresses Thodose, Branimir et au peuple croate/ dans M. G. H., Ep.i VU/
pp. 151 et suiv.

278
hommes^ et pour que tu puisses obtenir plus facilement la victoire dsire

sur tes ennemis.^


Dans la secondeadresse au peuple croate et date du 7 juin 879/
lettre^

le pape rpte peu prs ce qu'il disait dans celle qui tait destine au prince.^

Plus importante est la troisime lettre^ crite probablement vers 881. Aprs
avoir exprim de nouveau sa joie que les Croates aient^ encore une fois^ t-

moign leur fidlit Saint Pierre et son successeur par l'intermdiaire de


l'vque de Nin^ Thodose^ le Pape y dit notamment: ...Et cause de cela
nous ordonnons qu'aprs le retour de votre cher vque vous ne manquiez pas
de nous envoyer rapidement des plnipotentiaires qui en votre nom tous
nous certifient nous et au Sige apostolique ce que vous aurez mande afin
que nous puissions notre tour dpcher avec eux notre envoy spcial
qui: selon les habitudes et les usages de notre glise^ tout votre peuple pourra
jurer fidlit^.
Ces passages en disent long car tmoignent de rapports tout spciaux
ils

entre les Croates dalmates et le Saint-Sige. Il s'agit de quelque chose de nou-


veau dans les relations Papaut et non pas^ comme on l'a
des peuples avec la

prtendu* rcemment^ du renouvellement d'un pacte ancien^ conclu sous le


pape Agathon. Le Saint-Sige n'aurait certainement pas manqu^ s'il en avait
t ainsi: de
souligner alors qu'au dbut de
le la troisime lettre le pape parle
de cette dcision des Croates comme d'un fait tout rcent et encore sans

1
M. G. H., Ep. VII, p. 152: Relegentes nobilitatis tuae litteras, quas per Johannem venerabilem
presbyterum/ communem fidelem/ nobis mandasti, quantam fidem et sinceram devotionem circa ec-
clesiam sanctorum apostolorum Petro et Pauli et circa nos habeas, luce clarius novimus. Et quia Deo
favente quasi dilectus filiussancto Ptri et nobiS/ qui per divinam gratiam vicem eius tenemus, fi-
delis in omnibus et obediens esse cupias et bumiliter profiteris/ tuae nobilitati dignas valde gratias
his nostri apostolatus litteris agimus paternoque amore utpote karissimum filium ad gremium sanctae
sedis apostolicae matris tuae, de cuius videlicet purissimo fonte patres tui melliflua sanctae praedi-
cationis potavere fluenta,reduntem suscipimus et spiritualibus amplectimur ulnis atque apostolica
volumus benignitate fovere, ut gratiam et benedictionem Dei sanctorumque Ptri et Pauli apostolo-
rum principum et nostram super te habens diiusam a visibilibus et invisibilibus hostibus, qui saluti
humanae insidiari et impedire non cessant, salvus semper ac securus existas optatamque de inimicis
victoriam facilius possis habere.
2
M. G. H., Ep., VII, pp. 165, 166.
3
M. G. H. Ep. VII, p. 258: Quapropter
mandamus, ut revertente ad vos dilecto episcopo
vestroidoneos legatos vestros praesentaliter ad nos dirigere non praetermittatis, qui pro parte
omnium vestrum nos et sedem apostolicam certificent de his que mandastis, ut et nos cum illis mis-
sum nostrum dirigamus ad vos, quibus secundum morem et consuctudinem ecclesiae nostrae uni-
versus populus vester fidelitatem promittat.
^
S. SAKAd, Ugovor pape Agathona, l. c., pp. 58 et suiv.

279
prcdent: immensas Deo gratias referentes magno gaudio sumus repleti^
qui vos nunc ad tantam gratiam perducere et inter oves suas connumerare
dignatus est...^
Les Croates ne sont pas^ d'ailleurs^ les seuls avoir adopt cette attitude
l'gard du Presque en mme
Saint-Sige. temps^ les Moraves^ avec leur
prince Svatoplukr se mettent sous la protection particulire du Saint-Sige
comme en tmoigne une lettre du pape Svatopluk en juin 880.^
Nous faisons savoir ta Diligence^ crit le Pape que^ par l'intermdiaire
de notre confrre Mthode^ le trs rvrend archevque de l'glise morave^
venu avec ton fidle Zemiizn aux pieds des Saints aptres Pierre et Paul et en
notre prsence pontificale^ nous en tmoigner dans un langage clair^ nous
avons appris la sincrit de ta dvotion de tout ton peuple
et le dsir l'gard

du Sige apostolique et de notre paternit. Car, sous l'impulsion de la grce


divine^ vous avez nglig les autres princes de ce sicle et choisi, toi, tes nobles
fidles et
tout le peuple de ton pays, pour patron, pour appui en toutes choses et pour dfenseur. Saint

de l'ordre apostoliqt^e, ainsi que son vicaire. Tu veux en toute pit et avec
Pierre, prince

l'aide de Dieu demeurer dfinitivement sous la protection de Pierre et de son

vicaire^auxquels tu te soumets^ en fils tout dvou. Pour cette grande foi et


pour cette dvotion que toi et ton peuple manifestez ainsi^ nous ouvrons nos
bras apostoliques^ nous t'embrassons comme notre unique fils avec un grand
amour et nous te recevons avec tous tes fidles dans notre giron paternel/ com-
me tant les ouailles du Seigneur qui nous sont confies. Nous dsirons vous
nourrir gracieusement de la nourriture de vie et nous voulons te recommander

1
Voir ce que nous en avons dit plus haut p. 263. Le rapport de Constantin Porphyrognte fait

sans doute allusion cet vnement.


M. G. H.i Ep. VII, p. 222: Industriae tuae notum esse volumus, quoniam confratre nostro
2

Methodio reverendissimo archiepiscopo sanctae ecclesiae Marabensis una cum Semisisno fideli tuo
ad limina sanctorum apostolorum Ptri et Pauli, nostramque pontificalem praesentiam veniente atque
sermone lucifluo referente didicimus tuae devotionis sinceritatem et totius populi tui desiderium,

quod circa sedem apostolicam nostram paternitatem habetis. Nam divina gratia inspirante con-
et

temptis aliis saeculi huius principibus beatum Petrum apostolici ordinis principem vicariumque illius
habere patronum et in omnibus adiutorem ac defensorem pariter cum nobilibus viris fidelibus tuis
et cum omni populo terrae tuae amore fidelissimo elegisti et usque ad finem sub ipsius et vicarii
eius defensione colla summittens pio affectu cupis auxiliante Domino utpote devotissimus per-
filius

manere. Pro qua scilicet tanta fide ac devotione tua et populi tui apostolatus nostri ulnis extensis te

quasi unicum filium amore ingenti amplectimur et cum omnibus fidelibus tuis paternitatis nostrae
gremio veiuti oves Domini nobis commissas recipimus vitaeque pabulo clementer nutrire optarous
atque nostris assiduis precibus omnipotenti te Domino commendare studemus, quatenus sanctorum
apostolorum suffragantibus meritis et in hoc saeculo adversa omnia superare et in caelesti post-

modum regiooe cum Christo Deo nostro valeas triomphare.

280
par nos prires
incessantes l toute-puissance divine pour que^ par les m(frites

des Saints aptres/ tu puisses vaincre l'adversit dans ce monde puis triompher
au ciel avec le Christ notre Dieu.
En comparant on conoit facilement qu'il
ces textes^ s'agit ici d'une chose

identique^ au moins aux yeux du pape. Ce dernier se dclare protecteur de


deux peuples^ rcemment gagns au christianisme. Le fait est trs significatif
et son importance ressort encore mieux si nous le considrons du point de

vue de politique pontificale telle qu'elle se manifestait surtout sous les r-


la

gnes de Nicolas l^^f de Grgoire VII et d'Innocent III. Nous voyons ici un
premier pas fait par la papaut vers la ralisation de la thocratie. Les bases
thoriques de cette idologie ont t poses par Nicolas 1^^^ qui avait d'ailleurs
tir parti lui mme d'ides fournies par quelques uns de ses prdcesseurs; Si-

ricc; Innocent Pv Flix III et Glase I^^ notamment. Les vques francs Giin-

ther de Cologne et Thietgaud de Trier nous ont laiss une formule qui ex-

prime la stupfaction des contemporains l'gard de ces prtentions Impera- :

torem totius mundi se facit.^ Nicolas a fait aussi tout ce qui lui tait possible
pour la ralisation de son noble rve et jamais/ avant lui; la papaut n'avait
exerc sur le monde une
grande influence. Jean VIII; nous le voyons; s'effor-
si

ait d'tre le fidle disciple de Nicolas. Il fut le premier rattacher au Saint-Sige


deux jeunes tats et il est curieux de noter que ces deux tats taient slaves. La
tombe dans l'oubli au cours du X^ sicle; ne sera
politique de Nicolas et de Jean;
plus reprise que par Grgoire VII qui aura la joie de recevoir la Hongrie en fief
des mains mmes de S^ Etienne et la Russie de celles de Dimitrij tandis que
des tentatives du mme genre taient faites par le Danemark. C'est Innocent
III triompher l'ide dj proclame par Nicolas I" et ainsi nous
qui a fait

voyons qu'un dtail de l'histoire des Croates et des Moraves au IX^ sicle tel
que celui auquel nous nous sommes attach prsente une relle importance
si on le considre du point de vue de l'volution de la puissance pontificale
au Moyen-Age.


II semble/ en effet, qu'on doive attribuer cette ide Nicolas. Il a mme essay de la raliser

en Bulgarie. Nous lisons au moins dans l'introduction aux Actes du VIII^ concile (Mansi/ XVIII/
11/ P. L./ vol. 129/ col, 20) que Boris-Michael avait jur/ en se tirant les cheveux/ de rester toujours
fidle Saint Pierre et son vicaire. Mais il n'a pas tenu sa promesse.
2
Annal. Bert., M. G. H., Ss./ 1/ p. 68. Voir sur la politique de NICOLAS J. ROY, Principes
du pape Nicolas I^f sur les rapports des deux puissances, tudes d'histoire du Moyen-ge/ ddies
G. Monod/ Paris/ 1896/ pp. 95 105. G. HAUCK, Kirchengeschichte Deutschlands, L'd./ Leipzig/ 1900/
11/ pp. 533 et suiv. et surtout E. PERELS/ Papst Nikolaus I. u. Anastasius Bibliothecarius, Berlin/
1920, pp. 70180.

281
Revenons^ ceci ditf l'histoire du conflit pour rillyricum et retraons en
quelques mots pour complter notre esquisse les dernires phases d'une lutte
que Jean VIII mena avec acharnement.
Lesuccs remport en Croatie encouragea Jean VIII essayer de ramener
lui les vchs byzantins du littoral. Mais la lettre adresse au mtropolitain
de Spalato resta sans effet. Mme si elles l'avaient voulu^ ces villes du littoral

n'auraient pas pu couter son appel car les escadres de Basile^ qu'elles avaient
vues plusieurs fois croiser dans l'Adriatique, leur donnaient rflchir. Malgr
la tentative de Thodose de Nin, qui se fit lire aussi vque de Spalato^ la

Dalmatie du n'entra dans l'obdience romaine qu'en 925.


littoral

Encore moins heureux furent les efforts du pape pour regagner la Bulgarie.
Il avait entam ses rclamations par une lettre assez violente Boris-Michel,^

en 872 ou 873r le menaant d'excommunication s'il


persistait adhrer Con-
stantinople. Une autre lettre partit pour la Bulgarie en 874-875.^ Une missive
identique arriva Basile, qui devait envoyer Ignace Rome. Un acte de poli-
tesse de la part de Boris, qui lui envoya des prsents et une ambassade, en-

couragea pape et lui donna un certain espoir. En avril 878,


le le pape dpcha
en Bulgarie deux vques qui devaient liquider l'affaire. Ils taient porteurs

de lettres destines Boris, son conseiller intime, Pierre, et un autre prince

bulgare. Ils devaient mme


Constantinople pour transmettre une lettre
aller

menaante Ignace, l'empereur et au clerg grec.^ La lettre destine Ignace


est trs instructive. Sa teneur rappelle d'une faon surprenante les instructions

donnes par pape en 873 au lgat Paul d'Ancne et la lettre que celui-ci
le

devait transmettre Louis le Germanique dans l'affaire du diocse de Pannonie.


Le pape y emploie^ les mmes arguments que dans les lettres de 873: Nullus
autem ignort regionem Uulgarum a sanctae memorias Damaso papa
deinceps et

usque ad paganorum irruptionem a sedis apostolicae prsesulibus, quantum ad


ecclesiasticae provisionis attinet privileginum, moderatam, praesertim cum hoc
nonnulla sed prsecipue diversorum pontificum Romanorum res gestae,
scripta,

quae in archivis antiquitus nostrae reservantur Ecclesias, clarius attestentur. De


his autem, quae bellica clades et gravissimi hostilitatis incursus intulisse nos-

cuntur^ nil praestantius sentiendum est, quam quid clarissima Ecclesiae tuba,
sanctus videlicet Lo nostrae sedis antistes, edocuit et decrevit, cum ait: Adhi-

1
M. G. H., Ep. VII, p. 277.
2
Ibidem, pp. 294, 296.
3
Ibidem, p. 58-67.
4
Ibidem, p. 62.

282
benda^ inquiens^ curatio est^ ut vulnera quae adversione hostilitatis illata sunt^
religionis maxime ratione sanentur/ qui statu rerum auxiliante Domino in meliora
converso iterum dicit : Remotis malis^ quae hostilitas intulit/ unicuique id quod
lgitime habuit^ reformetur omnique studio procurandum est^ ut recipiat un-

usquisque^ quod proprium menaait le patriarche d'excommunication


est... Il

s'il ne rvoquait pas^ dans le dlai d'un mois^ tout le clerg grec de Bulgarie.

Heureusement la mort de saint Ignace (23 octobre 877) simplifia la situation.


Une dernire tentative fut faite par Jean VIII qui^ aprs la mort d'Ignace^

posa comme conditions de la reconnaissance de Photios l'abandon de la Bul-


garie par les Grecs. Il parat que cet arrangement eut quelque succs. Du moins
Jean ne se plaint plus de Photios comme il se plaignait d'Ignace.^
Mais ce fut en vain. Boris ne voulait plus entendre parler du Saint-Sige. Satis-

fait de l'impression que son coup de thtre avait provoqu Rome^ o l'on ne
voulait pas suivre ses fantaisies^ il de Byzance. Jean VIII
resta fidle l'glise

se rendait compte qu'il n'y avait plus rien faire pour regagner l'ensemble de

rillyricum oriental car nous ne trouvons dans ses nombreuses lettres aucune
rclamation ce sujet/ il se bornait faire de nouveau
conqute de la Bul- la

garie. MaisA l aussi; il n'enregistra que des checs. Aprs sa mort; le change-
ment trop frquent des pontifes et la dcadence de plus en plus prononce
de la papaut empchrent la continuation de la lutte.
Ainsi se termina cette dernire phase de la lutte pour l'Illyricum. On en
resta o on en tait au dbut du IX^ sicle/ on avait finalement russi sauver

l'Illyricum occidental^ mais l'Illyricum oriental tait perdu pour toujours.

Ce qui nous importe grandement, au terme de ce rapide aperu, c'est de


constater que mme propos d'un dtail de l'histoire des relations entre les
deux glises de Rome
et de Byzance, les Lgendes de Constantin et de M-

thode nous fournissent des renseignements prcieux et srs que les historiens
ont, tort, trop longtemps ngligs.

^
Voir ce que nous en disons plus loin^ pp. 319 et suiv.

283
CHAPITRE VIII.

EORTHODOXIE DE CONSTANTIN
ET DE MTHODE.
/. Les Byzantins et les couvents
grecs Rome. Les papes et les moines orientaux. Les deux

frres et les moines grecs de Rome. Les couvents grecs en Italie. Les plerinages byzantins
ad limina apostolorum au IX^ sicle. L'influence du sjour h Rome
sur les deux frres,

IL L'opinion des deux frres sur la Primaut pontificale.


Le titre
d'apostolicus dans ls

Lgendes et son
emploi en Occident et en Orient au IX^ sicle. Mthode ne reconnaissait-il

pas le VII^ concile


oecumnique?
Les scholies vieux-slaves sur la Primaut du pape; leur
auteur. L'importance de l'Introduction la Vie de Mthode. Les deux frres
et leur doctrine sur la
procession du Saint-Esprit.

III.Les deux frres et Photios. La politique orientale de Jean VIII d'aprs le tmoignage
d'Anastase. Les conditions de la reconnaissance de Photios par Jean VIII. Jean VIII et
ses successeurs ont-ils
rompu avec Photios?
Les lettres de Jean VIII interpelles par Photios?
Les Actes du concile photien et les lettres du pape falsifies au XIV^ sicle?

l.

Ce que nous avons dj dit montre suffisamment les relations qui ont exist
entre les deux frres^ le patriarche Photios et le Saint-Sige. La faon dont les

Lgendes prsentent les choses est juste et correspond parfaitement la menta-


lit byzantine du IX^ sicle^* et pourtant c'est justement le respect manifest

par Fauteur des Lgendes l'gard non seulement de l'empereur et du patri-


arche mais aussi du pape^ qui: semblant surprenant bien des historiens^
a contribu discrditer ces textes leurs yeux. Expliquant ces passages d'aprs
leur propre faon de voir/ les uns ont cru y dcouvrir une tendance pho-
tianiste trs prononce^ les autres y ont vu la preuve irrfutable que les
deux frres s'taient spars de Photios et s'taient entirement rangs du ct

284
de Rome commeconvenait de fidles partisans d'Ignace. C'est ainsi que
il

les Lgendes ont fourni elles-mmes matire controverse autour de !' ortho-

doxie de leurs hros^ controverse qui a mis aux prises un grand nombre de
savants et qui ne parat pas encore dfinitivement close. Essayons donc d'appli-

quer notre mthode ce problme pour voir si^ en l'tudiant du point de vue
de l'volution byzantine au IX^ sicle^ il n'est pas possible d'y apporter quel-

que lumire.

Le fait
que le schisme a commenc au IX^ sicle^ sous l'impulsion de Pho-
tios^ a largement fauss les notions que nous possdons sur les relations entre

les deux glises poque. On est souvent enclin croire que les rapports
cette

n'ont t ni frquents ni amicaux puisque un seul homme a pu soulever pres-

que tout l'Empire contre les pontifes romains. Inutile de dire que ces con-
ceptions ne correspondent pas la ralit et qu'il faut avoir aujourd'hui^ sur
les dbuts du schisme/ des ides un peu diffrentes de celles qui avaient cours

il
y a seulement quelques dizaines d'annes. Les relations entre l'glise
d'Orient et l'glise d'Occident taient au IX^ siclcf et malgr l'incident que

provoqua l'avnement de Photios^ non seulement frquentes mais souvent trs

amicales.

Les principaux artisans de l'entente taient les moines/ les moines grecs
naturellement.

C'taient/ en premier lieu/ ceux qui taient tablis Rome mme o la colo-

nie grecque tait assez nombreuse pour possder un quartier elle^^ quartier

qui s'tendait aux pieds du Palatin et de l'ventin/ le long de la voie d'Ostie^

que les tablissements des Grecs Rome et en Italie n'aient pas encore trouv
1
II est regretter
l'historien qui en montrerait l'importance pour les relations entre les deux Eglises. Nous n'avons
qu'un petit nombre d'essais traitant seulement de quelques aspects du sujet. En premier lieu, pour ces
couvents grecs de Rome, il faut mentionner le travail de L. DUCHESNE, Librairies byzantines h Ro-
me, Mlanges d'archologie et d'histoire, vol. VII, 1888, pp. 297 et suiv., travail qui peut servir de
base pour l'tude des couvents grecs romains, et l'tude de L. BRHIER, Les colonies d'Orientaux en

Occident, Byz. Zeitschr., vol. 12, 1903, pp. 4-39. On trouvera quelques maigres indications dans GRE-
GOROVIUS, Geschichte der Stadt Rome im Mittelalter, Stuttgart, 4^ d., II, 170, 175, 392, III, 52, et
chez H. GRISAR, Rome beim Ausgang der antiken Welt, Freiburg i. B., 1901, nos. 399 et suiv. Cf. aussi

les trois pages qu'a consacres ce problme Mgr M. D'HERBIGNY, Quelques sujets d'tudes pour
les byzantinistes yougoslaves h Rome, Deuxime congrs international des tudes byzantines, Belgrade,
1929, et notre essai, De Conventus Ve-
sancto Cyrillo et Methodio in luce historiae byzantinae, Acta V.

lehradensis, Olomouc, 1927, pp. 151 et suiv. Voir plus loin la bibliographie pour les couvents grecs
en Italie.

285
du Vlabre la Marmorata. Cette colonie grecque exista de faon permanente
du VII^ au X^ sicle. Le nombre des Grecs de Rome tait dj assez consid-
rable avant le VIP sicle/ mais
surtout accru cette poque^ l'Italie
il s'tait

tant redevenue byzantine et un grand nombre de fonctionnaires grecs s'tant


tablis dans la ville.^ Cette colonie avait, bien entendu, ses propres glises dont

la plus connue tait celle de S^^ Marie in Cosmedin. Le nom mme de l'glise
est grec (xocriiiiov). Le cas n'est d'ailleurs pas isol/ une place de l'Aventin
s'appelait ad Balcernas, Blanchernas, en souvenir de la fameuse glise de Con-
stantinople. Les environs de cette glise qui fut reconstruite au VHP sicle

par Hadrien P^
taient appels in schola graeca et la rive du Tibre Ripa
graeca^. Les glises de Sainte- Anastasie,^ de Saint-Georges au Vlabre^ et de
Saint-Csaire in palatio taient aussi des glises grecques. L'influence qu'exerait
cette colonie grecque sur l'glise romaine des VIP et sicles est visible VHP
considrer seulement le grand nombre de papes d'origine grecque et orien-
tale: huit papes grecs et cinq papes syriens se sont succd cette poque.
Les glises que nous avons cites supposaient d'autre part, bien entendu,
l'existence d'un clerg assez nombreux bien organis.
et

Encore plus importants pour les relations des deux Eglises devaient tre
les

couvents grecs dont quelques-uns devinrent particulirement fameux. Le pape


Paul P'^ (757 7 6iy avait fond Rome la communaut grecque des S^^ Etienne
et Sylvestre et fait dcorer aussi l'glise qui l'avoisinait. Le pape Pascal I"
(817-824) fonda le couvent grec de S^^ Praxde,"^ le pape Lon III (847-835)
celui des S" Etienne et Cassien.^ On connat en outre les couvents de Sainte-

Lucie de Renatis,^ de Sainte-Marie in Campo Martio,^ fond en 750 pour les

religieuses grecques et rendu fameux par les reliques de S^ Grgoire de Naziance


qu'on croyait y conserver.
1
Voir ce qu'en dit L. BRHIER, /., c, pp. 3 et 4.
2
CH. DIEHL, tudes sur l'administration byzantine dans l'exarchat de Ravenne, PariS/ 1888/ p. 277.
DUCHESNE, Liber Pontificalis, I, p. 224.
3
GREGOROVIUS, Geschichte der Stadt Rome im Mittelalter, III, pp. 488 et suiv.
4
Sur la Vie grecque de Sainte Anastasie, traduite du latin en grec Rome, voir DUCHESNE,
Librairies byz., l. c, p. 299.
5
Cf. P. BATIFFOL, Inscriptions byzantines de Saint-Georges au Vlabre, Mlanges d'archologie et

d'histoire, vol. VII, 1887, pp. 419-431.


pp. 464 et 465.
6 Liber Pontificalis, I,

7
Liber Pontif., II, p. 54.
8
Ibidem, II, p. 113.
9 Voir la remarque de L. DUCHESNE sur ce couvent, dans le Lib. Pont., II, p. 39. Les moines
grecs y vinrent au VIF sicle.
10
GREGOROVIUS, /. c, II, 239, III, 32, VII, 732.

286
galement clbre tait le monastre de S^ Csaire/ on sait qu' l'poque
de la domination byzantine l'glise de S^ Csaire in palatio, sur le Palatin, tait
l'glise
officielle de
des hauts fonctionnaires qui y rsidaient/^ nous
la cour et

rencontrons les moines grecs dans un couvent proche de l'glise au dbut


du IX^ sicle, alors que la gloire du Palatin avait dj disparu. C'est ce dont
tmoigne pour 828 le notaire d'Eginhard. Ce dernier tait descendu dans ce
couvent pendant son sjour Rome, o il tait venu pour voler les reliques
de S* Marcelin et de S^ Pierre, mode d'activit trs en vogue au Moyen-Age et

pour lequel on a invent de translatio reliquiarum .


l'lgante expression
Il trouva, d'ailleurs, pour sa pieuse entreprise un appui de la part de Basile,

moine grec qui sjournait dans ce couvent.^ Au IX^ sicle le mme couvent
donna asile Saint Biaise, venu Rome probablement aprs 880 et dont la

Vie nous a conserv le nom de l'hgoumne grec du monastre, Eustratios


de Cyzique,^ ainsi que d'autres moines grecs, Luc, Symon et Joseph. Au X
sicle ce couvent hbergea encore S* Sabas, envoy Rome par le patrice

d'Amalfi pour intercder auprs d'Otton III en faveur de l'antipape Philagate*


et mort pendant son sjour. Particulirement clbre au XIP sicle, o nous
le voyons nomm
avant tous les autres couvents romains galement fameux,
le couvent de S^ Csaire dut conserver sa communaut grecque jusqu'au XIII^,

et peut-tre
jusqu'au XIV^ sicle. Ce n'est qu'au XV^ ou au XVP qu'il dis-

parut sans laisser de traces.^


On connat, par ailleurs, le couvent grec de S^ Erasme sur le Mont Clius^'
et les du III^ concile de Constantinople (680) tmoignent de l'existence
Actes
d'une communaut grecque Rome, dans la maison Arsica (ofxou ^Agaixiagy
L'existence du couvent grec de S' Sabas est galement connue.^

^
Voir L. DUCHESNE/ Le Falatin chrtien, Nuovo Bulletino di archeologia cristiana/ vol. VI;
1900, pp. 17-28.
EGINHARDI Abbatis Uhtoria translations bb. Marcelini et Ptri, P. L.,vol. 104, col. 542 et suiv.
2

Les Grecs agissaient d'ailleurs de mme Rome, Dj S^^ Grgoire le Grand se plaignait dans une
de ses lettres {P, L., vol. 11, col. 712, Ep. IV, 30) que des moines grecs eussent, pendant la nuit,
vol des reliques dans le cimetire de S^ Paul-Hors-les Murs pour les emporter chez eux.
3
A. S., Nov., IV, p. 662.
4
PITRA, Anallecta, I, p. 311.
5
DUCHESNE, /. c, pp. 19 et suiv.
^
DE ROSSI/ // monastero di S. Erasmo, pressa S. Stefano Kotondo nella casa dei Valerii sul CeliOf
Roma 1886.
'
Mansi, XII, 212 (Actio I).
^
P. STYGER/ Die Malereien in der Basilika des hl. Sabas auf dem kleinen Aventin im Rome, Rom,
1914. Cf. DUCHESNE, Lib. Pont., I, p. 481.

287
Un des plus anciens monastres grecs de Rome tait celui de S^ Anastase
ad Aquas Sylvias^^ fond au VP sicle par Narss lui-mme et situ prs de
S* Paul-Hors-les-Murs. Il resta grec jusque vers la fin du Moyen-Age. Il parat

avoir t d'abord consacr la Sainte Vierge puis avoir pris le nom de S^ Anas-
tase au VIP sicle^ quand la tte de ce martyr perse et t dpose dans l'glise

correspondante. Le pape Hadrien 1^^ (772-795)^ en reconstruisit l'ygumenar-


chium et plusieurs autres parties^ dtruites par un incendie.

Les moines des couvents grecs de Rome prenaient une part trs active la
vie religieuse de l'Eglise romaine. Le rle jou par eux sous Martin P*^ lors
du concile romain tenu en 649 au palais de Latran est particulirement remar-
quable. Ils
agissent tous d'un commun accord^ comme s'ils formaient une
communaut organise. Ils demandent tre introduits devant les vques

qui/ assembls avec le pape^ dlibrent sur la condamnation du Type de


l'empereur Constant. Introduits sur l'ordre du pape^ ils dposent une confes-
sion commune de foi orthodoxe et demandent que les Actes du concile soient
traduits en grec. Les signatures apposes sous la confession de foi nous per-

mettent de connatre noms de


cinq hgoumnes^ de cinq prtres^ de dix
les

diacres et de dix-sept moines grecs. Ce ne sont pas tous des nouveaux venus^
arrivs Rome pour l'affaire en question^ mais^ comme le dclare le primiciaire

des notaires^ ThophylactC/ ils y taient pour la plupart tablis depuis un certain
nombre d'annes. Les couvents nomms dans le document en question sont
ceux de S^ Sabas de Jrusalem^ de la Laure de S^ Sabas d'Afrique (xr\ e'uayoj
XavQa, Tf) 8ia{EL|^8vri nax tt)v 'AcpQcov (pdoxQiaTov xchgav), de S*^ Andr/ des
Armniens (galement appel Renati) ad Aquas Sylvias. Les
et celui trois

derniers doivent tre des couvents grecs de Rome.^

^
Voir H. GRISAR, Rom beim Ausgang der antiken Welt, pp. 613 et suiv. (a" 399).
2 Liber Font.,
l., pp. 512, 513.
3
Mansi, X, 903-910. L. BRHIER, LS colonies d'Orientaux, 1. c, p. 7, qui a puis aussi dans ce texte/
a commis ici une petite erreur. Il a vu dans le couvent de la Laure de St Sabas un couvent grec
de Rome. Or, il s'agit ici d'un couvent africain/ comme l'indique la remarque cite plus haut
(MANSI/ X/ 904). Le pape expdia d'ailleurs ensuite une lettre l'glise de Carthage pour lui faire
connatre les dcisions prises et il la confia Thodore - celui-l sans doute qui est mentionn dans
les Actes comme abb du monastre en question - et Leontius c< religiosos monachos sanctae Laurae

(Lettres du pape Martin 1er, p, L., vol. 87/ col. 147). La |j.ovyi tcv Kiixv mentionne dans les

mmes Actes n'est pas, comme Brhier semble le croire, un monastre romain des Ciliciens.
C'est le mme que celui qui est connu sous le nom S^ Anastase ad Aquas Sylvias. La
de couvent de
remarque des Actes indique simplement que les moines grecs de ce couvent - voisin de l'glise
-
St Paul provenaient pour la plupart de Cilicic/ la patrie de S'^ Paul.

288
Parmi dlgus envoys par le pape Agathon au IIP concile de Cons-
les

tantinople (680) figuraient entre autres^ notons-le aussi/ Georges^ prtre et


moine du couvent de :Renatir ainsi que Conon Etienne^ prtres et moines
et

d'un autre couvent grec de Rome^ to-O b6\iov 'Aaixia.^ Au IP concile de


Nice (787) c'est Pierre^ prtre et hgoumne du monastre grec de S^ Sabas,

qui reprsenta
officiellement le Saint-Sige en compagnie d'un archiprtre^
son homonyme^.
Nous voyons enfin que mme au IX^ sicle les moines grecs de Rome
taient trs estims par les papes. Nous pouvons en juger par l'pisode que

conte le Liber Pontificalis.^ Le pape Hadrien 11^ celui qui montra tant de pr-
venances l'gard des deux frres^ offrit un grand banquet en l'honneur des
moines grecs. Contrairement aux habitudes et au protocole observ par ses
prdcesseurs il s'assit table avec eux et il exposa aux assistants sa politique
relative aux affaires d'Orient dclarant qu'il voulait continuer celle du dfunt

pape Nicolas demandait leurs prires dans ce but. Sa manire d'agir


et qu'il

excita un grand enthousiasme qui se manifesta par de bruyantes acclamations.

Il
parat presque sr que Constantin et Mthode ont pris part ce banquet

qu'on doit dater du dbut du pontificat d'Hadrien^ du vendredi 20 fvrier


aprs la Septuagsime de 868.^

Cette tude sur les couvents grecs de Rome n'est pas sans intrt pour
l'histoire de Constantin et de Mthode. Elle nous montre d'abord la mentalit

des Romains et celle du pape Hadrien en particulier l'gard des moines grecs.
On peut voir qu'il n'y avait pas d'hostilit prconue contre ces religieux au
contact desquels on Le mme
expos nous indique d'autre part
tait habitu.

que les deux frres ont trouv un appui srieux dans les communauts grecques
tablies Rome. La Lgende de Constantin connat trs bien l'existence d'une

colonie grecque dans cette ville puisque^ au chapitre XVIII^ elle nous montre
1
MANSI, XI, 212 (I Actio).
2
MANSI, XIII, 380. Cf. Likr Pontif., I, p. 292.
3
Vol. II, p. 176 et suiv.
^
Voir ce qu'en dit Mgr D'HERBIGNY, /. c, p. 6. Duchesne a dj exprim l'ide, en commen-
tant ce passage Pontificalis, que des banquets de ce genre taient en usage cette poque.
du Liber
Pourtant le banquet en question a d avoir une importance particulire car le pape, contrairement
aux habitudes tablies par le crmonial, tint non seulement servir lui-mme ses htes, mais manger
avec eux. On voit d'aprs cela l'importance qu'attachait Hadrien la question orientale et il est vi-
dent qu'il voulait tre appuy, dans sa politique, par les moines grecs de Rome. Parmi les invits il
y avait du reste des moines de tous les patriarcats et d'autres, chargs de mission des princes scu-
liers s>.

289
le pape Hadrien invitant l'enterrement de Constantin -Cyrille tous les Grecs
sjournant Rome.^
C'est dans un de ces couvents grecs que les deux frres reurent l'hospita-

lit pendant leur sjour prolong dans la ville de S* Pierre et ccst dans l'un
de ces couvents que Constantin reut pour mourir l'habit monacal. Il est im-
possible de prciser d'une faon dfinitive quel tait ce couvent car nous cher-
chons en vain; dans Lgendes/ un indice susceptible de nous orienter de
les

faon sre. Il n'est pas impossible que ce ft le couvent de S*^ Praxde^

construit seulement au IX^ sicle par le pape Pascal (817-824)^ mais super-
flue et abundanter ditatus par le mme pontife. La Lgende de Constantin

indique, en effet, que les livres slaves sont dposs dans l'glise de Santa Maria
Maggiore, alors tout prs du couvent de S^^ Praxde. Mais ce fait peut tre
aussi expliqu par la prdilection personnelle du pape Hadrien pour cette

glise. C'est l, on le sait, qu'il tait en train de prier lorsque le clerg et

le peuple vinrent chercher pour le conduire au Lateranense patriarchium


le

le palais du pape et l'installer sur le trne pontifical.^

On pourrait d'ailleurs penser aussi au couvent de S* Csaire du Palatin qui


semble, nous l'avons vu, avoir souvent accueilli les moines qui venaient Rome.
L'glise dans laquelle les disciples des deux frres furent ordonns^ et dans
laquelle Mthode reut plus tard la conscration piscopale n'est pas davan-
tage identifiable. Mais notons les glises o la Vie de Constantin nous apprend
que les nouveaux ordonns clbrrent la liturgie en slavon. La liste est assez
curieuse. Il
s'agit, en but de nombreux plerins mme
effet, de l'glise S* Pierre,

grecs, de S*^ Ptronille,^ puis, probablement proximit, de S* Andr


qui de-
vait son nom au patron de Constantinople, une lgende fausse mais alors accepte

comme vraie par tous les Grecs faisant de lui le premier vque et le fondateur
du patriarcat enfin de l'glise S* Paul hors les Murs o, cause de son loigne-
ment, ils passrent la nuit en chantant les psaumes pour pouvoir y dire encore
une fois la messe le lendemain. Ils reurent peut-tre, du reste, cette occasion,
l'hospitalit au couvent grec ad Aquas Sylvias.

1
PASTRNEK, c, /. p. 214.
2
D'HERBIGNYr /. c, p. 4.
3 L/^. Pon^., Il, p. 174.
*
A. L APTRE, Hadrien II et les fausses dcriales, Revue des questions historiques/ tome 24/

1880/ p. 413/ date l'ordination du 5 janvier 868.


5 Voir
Grisar, l. c, oP 81/ Gregorovius/ /. c, l, 310/ 11/ 307.
6 tait-ce l'glise de S' Andr Catabarbara ou plutt l'glise du couvent grec de S* Andr?

290
Il remarquer que les Lgendes ne disent pas un mot de la conscra-
est

tion piscopale de Constantin et ce silence est le meilleur argument l'appui


de la thse suivant laquelle Constantin n'aurait pas t ordonn vque/ il
cstf en effetf pas mentionn un fait aussi
inimaginable qu'un hagiographe n'ait

honorifique et aussi glorieux. La tradition d'aprs laquelle Constantin aurait


t ordonn vque et qui est surtout conserve par la Lgende italique^ date

du reste d'une poque o le souvenir des vnements n'tait peut-tre plus trs
prcis.
Les messes en slavon dont parle la Lgende sont les premires
messes des quatre nouveaux ordonns Mthode et trois de ses disciples
ainsi que de Constantin. Les deux Lgendes^ notons-le^ se compltent sur ce
point/ l'une indiquant que cinq
messes furent clbres et l'autre qu'il y avait

quatre nouveaux ordonns. N'oublions pas qu'il s'agissait ici d'un vnement
nouveau et important^ l'introduction de la liturgie slave/ on comprendra sans
peine que le pape charg l'vque Arsne et le bibliothcaire Anastase
ait

d'assister les nouveaux ordonns et de voir si tout se passait conformment

aux usages de l'glise romaine. C'est ainsi qu'il faut expliquer la prsence
de ces deux personnages importants aux premires messes slaves chantes
Rome et non pas par la conscration d'un nouvel vque qui aurait t Cons-
tantin et qu'ils auraient assist^.
*

Nous pourrions nous rendre encore mieux compte des sympathies romaines
pour les moines grecs et des services rendus par ceux-ci aux deux glises si
noux connaissions l'histoire des couvents grecs d'Italie et surtout de ceux de
l'Italie mridionale. Il
beaucoup faire sur ce point mais ce que nous en
reste

savons suffit pourtant dj montrer que les relations entre les deux glises
taient beaucoup plus frquentes et beaucoup plus amicales que ne l'indiquent
les actes officiels. Les moines grecs taient tablis non seulement dans l'Italie
du Sud mais dans la Pentapole^ Capoue, Bnvent et dans les environs
de Rome.^

1
PASTRNEK, /. c, p. 243.
2
Comme le veut S. SAKAQ /. c, p. 62.
3
Voir sur les influences grecques en Italie :
DIEHL, L^Hfoire de l'Administration, 1.c, pp. 24 1-288/
J. GAY, L'Italie mridionale et l'Empire byzantin, Paris/ 1904/ CHALANDON/ Histoire de la domination
normande en Italie et en Sicile, Paris, 1907; E. BENEDETTI/ L'influenza hizantina nell' Italia inferiore,
Roma, 1919/ P. GIAMBATTISTA DA S. LORENZO, Le Colonie dlia Magna Grecia in Calabria,
Roma e l'Oriente, VIII, pp. 308 et suiv., IX, pp. 24, 78, 166 et suiv,; P. COCO, Vestigi di gerecismo

grecs voir surtout l'tude de SOKO-


in Terra d'Otranto, Ibidem, vol. XII-XIX. Sur les couvents

291
Le nombre des moines de l'Italie mridionale s'est particulirement accru
pendant les querelles iconoclastes^. Mais comme il
s'agit l d'un territoire

byzantin^ nous pouvons en ngliger l'examen. Ce quibeaucoup plus est

important pour notre sujet et qui illustre parfaitement le caractre amical des
relations^ ce sont les nombreux plerinages de Grecs ad limina apostolorum/
mme aux VIII^ et nombre en est assez important.^ Sous le patri-
IX^ sicles^ le
arcat de Taraise^ S* Cosme vient Rome^ en plerinage. la 8^ session du
VHP concile oecumnique^ le moine Basile de Jrusalem accus d'avoir repr-
sent le patriarche de cette ville au concile de Photios dclare n'avoir quitt
Jrusalem que pour faire ses dvotions Rome.^ Nous connaissons par ailleurs
le plerinage de S* Hilarion^^ celui de S' Joseph l'Hymnographe^ envoy en

mission par S* Grgoire le Dcapolite et qui visita galement le tombeau


des Aptres/^ celui d'un certain moine Blasile^ venu de Constantinople au
dbut du IX^ sicle avec plusieurs de ses disciples comme nous l'apprend la
Translatio reliquiarum Ss.Marcellini et Ptri .^ sait aussi que le futur patri- On
arche Mthode/^ prdcesseur d'Ignace^ a lui-mme sjourn Rome. Mais parti-
culirement mouvement fut le plerinage de S' Biaise ;^^ dsireux de se rendre

LOV/ CoCTOHHie MOHaineCTBa, 1. c^ tude importante qui, bien que vieillie, mritait le respect
des savants occidentaux. Voir aussi N. PROTASOV, TpeneCKOe MOHamecTBO Bt kdhchom HTaJiH,
BorocjiOBCKiH B-bCTHHKT, 1915. Cf. P. BATIFFOL, 1891;G.ROBINSON,
L'abbaye de Rossano, Paris,
Uisto)-y and Cariulary of the Greek monastery of St. Elias, London, 1928; K. LAKE, The greek monas-
teries in south Italy, Journal of theological Studies, IV, pp. 345 et suiv., 517 et suiv., V, pp. 22
et suiv.f 189 et suiv. M. J. BRUN, BH3aHTiHiJ,bi bt> iowchoh HTajiH bi> IX. h X. bb., OnepKH h3t>
HCTOpiH BHsaHTlScKOH KyjiTypLi, HMnepaxopCKiS HoBopoccificKiS yHHBepCHTeTT>, SanHCKH, vol.
37, 1883. Cf. aussi l'tude de A. VACCARI, La Grecia nelV Italia mridionale, Orientalia christiana,
vol. III, 'h, 1926, tude un peu dcevante qui ne donne pas ce que promet le titre.
1
Voir surtout SOKOLOV, /. c. p. 55.
2 Nous y avons dj fait allusion dans notre communication De sancto Cyrillo et Methodio, l. c,

p. 153.
3 Sa Vie a t publie par PAPADOPOULOS KER AMEUS, -
'Avdexxa legoac. cxaivlo-
yiaq, 1897 (le plerinage p. 299).
4
MANSI XVI, 135, 136. Cf. HEFELE-LECLERQ, Hist. des conc. IV, 1, p. 512.

PEETERS, S. Hilarion d'Ibrie, 1. c, p. 255: consilium cepit inde Romam ire pergendi ut sepul-
5

chrum veneraretur sanctorum et praeclarissimorum principum apost. Ptri et Pauli. Il resta Rome
pendant 2 ans. N'oublions pas qu'il s'agit ici d'un contemporain de Constantin et de Mthode
qui ont d le rencontrer au Mont Olympe. Il va de l'Olympe Rome aprs avoir vnr la Croix

Constantinople.
6 P.
G., vol. 105, col. 953.
^
Voir notre dition de la Vie, p. 56.
8 P. L., vol. 104, col. 542 et suiv.
9 P. G. vol. 100, col. 1243.
10 A. Nov. IV.
S., p. 656-673,. surtout p. 662.

292
RomcA le saint avait rencontr un moine quir ayant la mme intention^ s'tait

dclar prt l'accompagner mais l'avait ensuite vendu des marchands d'esclaves

qui l'emmenrent en Bulgarie/ ce n'est qu'aprs avoir recouvr sa libert que


Saint Biaise put accomplir son voeu.
Il galement question de plerinages romains dans les Vies de
est S* lie
le Jeune^^ de S^ Michel le Syncelle^ et des 63 Martyrs de Jrusalem.*
Peu de temps aprs le concile de 869 l'abb Viergedu couvent de la S*^

la Source (ririY'n) prs de Constantinople voulut se rendre Rome en


accomplissement d'un voeu.^ L'empereur Basile 1^^ lui remit une lettre de re-
commandation destine au pape^ dans laquelle l'empereur s'tonnait d'tre sans
nouvelles des lgats apostoliques qui avaient assist au concile et quitt Cons-

tantinople depuis longtemps dj. On sait


quelles aventures avaint eu ces
lgats^ tombs aux mains de pirates slaves et dpouills de tout^ y compris
des Actes du concile.

nous comparons tous ces rcits^ nous constatons qu'on considrait


Or^ si

Byzance les plerinages romains comme mritoires et qu'ils taient au fond


chose trs courante. Il ne faut pas chercher la raison de tels dplacements uni-
quement dans la perscution iconoclaste qui svissait Constantinople/ ils

sont les uns antrieurs, les autres postrieurs ces luttes. Les plerinages ne
sont pas d'autre part accomplis seulement par des moines des patriarcats orien-
taux mais aussi par des religieux de Constantinople et du Mont Olympe,
fait
qui mrite d'tre particulirement soulign.

Tous ces faits prouvent qu'il n'y avait pas Byzance, vers cette poque,
d'animosit prononce contre Rome. La Vieille Rome restait trs honore des

pieuses gens, des moines surtout, parce qu'elle tait le lieu de spulture du
prince des Aptres. Dans ces conditions rien d'tonnant ce que Constantin
et Mthode aient partag son gard les sentiments de leurs compatriotes. Trs
heureux d'effectuer le plerinage qui paraissait enviable un grand nombre de
leurs coreligionnaires, n'ayant aucune antipathie pour Rome, ils ont reu avec
plaisir du pape Nicolas une
invitation qui marquait le dbut d'une nouvelle

politique pontificale l'gard des Slaves.

i
A. S., Aug m, col. 484-509.
2
M.GEDEON, Bi.^avTivov oQTOyiov, p. 233, SCHMIDT, Kaxpie A^KaMH, p. 231.
3
A.PAPADOPOULOS-KERAMEUS, :Ev'k'koyr\, 1, p. 141.
i
MANSI XVI, 203. Cf. HEFELE-LECLERQ, Wsfoire des onciles JV, 1, p. 535.

293
Il
parat, du reste, vraisemblable qu'ils aient considr leur voyage Rome
comme un simple pisode et soient rests rsolus regagner Constantinople;
aprs avoir rgl avec le Saint -Pre les affaires de l'glise morave. Telle est,
du moins, l'impression que laisse le rcit des Lgendes. Nous voyons, en
effet, sans que mis en doute, que ni Constantin, ni Mthode
cela puisse tre
n'ont t consacrs vques en 868,* la Lgende de Constantin (chap. XV) dit
d'ailleurs expressment que ce dernier avait seulement l'intention de faire

sacrer ses disciples. Elle nous montre aussi, aprs la mort de Constantin, tous
les prparatifs achevs pour le transfert du corps Constantinople et Mthode
qui devait naturellement l'accompagner- ne renonant son projet et n'admet-
tant l'inhumation Rome que sur l'insistance des vques romains. Remar-

quons bien qu'alors (fvrier 869)^ Mthode n'tait toujours pas vque.^ Cons-
tantin avait cru ncessaire de demander son frre, en mourant, de renoncer
retourner au Mont Olympe et de continuer plutt le travail commenc en
Moravie.
On Lgendes, que les deux frres n'ont chang d'avis
croirait bien, lire les

que pendant leur sjour Rome, en raison surtout des prvenances du pape.
Les vnements qui se sont drouls entre temps Constantinople la chute
de Photios
ont peut-tre aussi contribu prolonger leur sjour. Constantin
en a probablement profit pour adapter, d'une faon dfinitive, les livres litur-
giques en traduisant en slavon, avec l'aide de quelques-uns de ses disciples qui
connaissaient le latin, le sacramentaire latin^. Son sjour Rome a d faire

1
La Lgende italique (chap. 8., PASTRNEK, /. c, p. 243) dit aussi que les deux frres avaient

l'intention de faire consacrer quelques-uns de leurs disciples comme vques; mais elle affirme au
chapitre suivant que ce sont les deux frres qui furent sacrs vques. Il y a l une contradiction
visible.
2 Le problme du rite primitif de la nouvelle chrtient morave n'est pas tout fait rsolu.
Tout semble pourtant indiquer que l'glise slave de Moravie se conforma, pour l'essentiel au moins/
au rite romain. Voir notre ouvrage, Les Slaves, Byz. et Rome, pp. 168, 1 69. Rcemment, C. MOHLBERG

(//
Messale glagolitico di Kiew sec. IX - ed il suo prototpo romano del sec. VI - VIIi Atti dlia Pontificia
Accademia Romana di archeologia, srie III, Memorie, volume II, Roma, 1928, pp. 207-320) a trouv
Padoue un sacramentaire romain ayant pour base le sacramentaire de Grgoire le Grand et ressem-
blant trangement, sans leur tre tout fait identique, aux Fragments de Kiev qui sont les restes d'un
missel slave traduit du latin. Il est donc vraisemblable que nous ayons, dans le sacramentaire de Padoue,
le prototype du missel slave traduit par Constantin. Fr. USENICNIK qui s'est dernirement occup

de ces deux documents (Najstarejsi glagolski spomenik in liturgija w. Cirila in Metoda, Bogoslovni
Vestnik, Ljubljana, 1930, pp. 235-253), a dmontr que l'auteur des Fragments de Kiev ne comprenait
pas tout fait l'esprit de la liturgie romaine et devait tre prtre de rite oriental. G. IL'INSKIJ
(Byzantino-slavica, vol. III, 1931, p. 342) prtend pourtant que les deux frres traduisirent d'abord
en slave le missel oriental et que la traduction des livres liturgiques latins en slave ne fut faite que

294
apparatre clairement son esprit ce qu'il avait pu dj entrevoir en Moravie^
savoir la ncessit pour la nouvelle chrtient slave de se conformer au rite
romain.

IL

L'attitude adopte l'gard de Rome par les deux frres s'explique suffisam-

ment par observations [qui prcdent. Il n'y avait^ de leur ct/ aucune
les

animosit a priori contre la Vieille Rome qui demeurait trs en estime auprs
des fidles de l'glise d'Orient et dont les reliques saintes attiraient toujours
un grand nombre de plerins by2antins.
Mais ce degr d'pstime des deux frres pour la
qu'il faut claircir c'est le
Ville de S' Pierre et pour le pape. Sont-ils devenus romains au point d'aban-
donner tous les usages et les croyances de l'glise qui les avait forms? La
question est importante^ Photios ayant transport jusque dans le domaine
doctrinal la controverse avec les papes.
Nous avons opinions des spcialistes sur ce point sont sou-
dj dit que les

vent diamtralement opposes^ les uns prtendant que les Lgendes trahissent
une tendance photianiste trs nette, les autres affirmant que leurs auteurs
professaient/ sur ces points particuliers^ des doctrines identiques celles qui
avaient cours Rome.
Onpeut bien trouver^ dans les Lgendes^ certaines expressions qui semblent
autoriser cette seconde opinion. Mgr Grivec^ a dj attir l'attention sur un dtail
en apparence curieux^ l'emploi frquent du apostolicus attribu au pape,
titre

et y a vu avec raison la preuve des relations cordiales qui unissaient au S^ Sige

les deux frres et leurs lves. Mais ce mme auteur est all plus loin encore

et a cru dcouvrir la preuve que les deux frres taient partisans du patriarche
Ignace. L'emploi du mot apostolicus/ a-t-il dit/ tait en contradiction avec
la tendance qui prvalait alors dans les bureaux du patriarche et qui
officielle

restreignait le plus possible le pouvoir de l'vque de Rome/ successeur de


S^ Pierre. S* Thodore le Studite est/ au contraire/ celui
qui/ en Orient/ a le plus
souvent employ un titre prrogatives du pape/ les
qui exprimait si bien les

moines byzantins suivant l'exemple de leur rformateur employaient le mme


mot qui est devenu ainsi l'expression caractristique d'une thologie et termi-

par un de leurs disciples dsireux d'attnuer l'opposition suscite par l'innovation des deux frres.
Mais son argumentation ne parat pas probante.
c, pp. 46 et suiv.
1
Doctrina byzantina de primatu, 1.

295
nologie des moines orientaux. C'est parce que les deux frres taient moines^
admirateurs du fameux Studite et partisans d'Ignace comme la plupart de leurs

confrres^ qu'ils professaient la mme doctrine l'gard du pape et em-

ployaient les mmes expressions.


L'argumentation semble bien construite et apparat au premier abord comme
trs suggestive. Nous nous voyons pourtant oblig d'y apporter quelques

corrections.
Reconnaissons d'abord le mrite de Mgr Grivec d'avoir attir l'attention des

spcialistes sur un tel dtaiP. Nous sommes de mme parfaitement d'accord


avec lui pour voir dans l'expression apostolicus la preuve des sentiments
respectueux et cordiaux des deux frres et de leurs biographes l'gard du
Saint-Sige. Cette expression exprime indiscutablement mieux qu'aucune
autre les droits des successeurs de S* Pierre dans l'Eglise. Mais ce serait aller

trop loin que de vouloir y trouver confirmation de la thse suivant laquelle


Constantin et Mthode seraient des Studites partisans d'Ignace. Nous avons

dj dit combien il est erron d'abord de mettre dans le mme sac tous
les moines byzantins du IX^ sicle et^ quant l'expression en elle-mme^ s'il
est vrai qu'elle fut trs souvent employe par le Studite l'gard du pape^^

on ne peut dire qu'elle soit devenue gnrale dans les couvents grecs grande-
ment influencs par Thodore le Studite dont les crits taient souvent lus.
Nous sommes en effet trs surpris de n'en trouver aucun autre exemple dans
l'hagiographie contemporaine et dans la littrature monastique de l'poque.
On a beau ne pas connatre tous les crits de ce genre^ le fait est significatif
et les monuments littraires qui nous sont accessibles sont assez nombreux

pour expliquer notre tonnement. C'est une constatation qui n'est nullement
en faveur de la thse suivant laquelle les biographes des deux frres^ en em-
ployant le titre d' apostolicus^ se seraient tout simplement conforms aux
usages tablis dans les couvents grecs.
C'est pour ce motif qu'il faut abandonner la thorie de Mgr Grivec et

Dj VORONOV/ /. c, pp. 76 et suiv.^ en a parl.


1
II n'est d'ailleurs pas le premier qui l'ait vu.

En comparant avec l'ouvrage de Voronov le trait de Mgr Grivec, on a d'ailleurs l'impression que
ce dernier s'est sur ce point beaucoup inspir du savant russe et s'est malheureusement born
corriger des recherches de Voronov, pour les faire cadrer avec sa propre thorie,
les rsultats

sans fouiller fond le problme. La rfrence du Du Cange latin concernant le mot apostolicus,
dont Mgr Grivec s'est contept pour dclarer plusieurs reprises, (/. c, pp. 58, 113)^ que ce titre
n'est pas usit en Occident cette poque, est inexacte.
2 Voiries rfrences GRIVEC, /. c, p. 53, DOBROKLONSKIJ, IlpenoA. 0eOAOpT>, /. c, pp. 819
et suiv.

296
chercher ailleurs les raisons de l'emploi d'un tel titre par les deux frres et
leurs biographes. Ces derniers ont bien subi l'influence du milieu dans lequel
ils vivaient/ mais ce n'tait pas le milieu des couvents grecs de l'Olympe ou
de Byzance; c'tait celui dans lequel ils se trouvaient depuis leur arrive en
Moravie. IL n'est pas exacte comme le prtend l'auteur de la thorie orientale^/

que ce titre ait t inusit dans les lettres pontificales et autres documents oc-
cidentaux de l'poque et qu'on ne trouve dans ceux-ci que le mot papa.
C'est l une profonde erreur et il n'est pas mme vrai que le titre
d'aposto-
licus ft inconnu en Moravie et en Pannonie o les Slaves n'auraient em-
ploy que le mot pape. Il
s'agit au contraire d'un titre trs usit en
Occident^ non seulement Romemais aussi dans l'empire franc et parmi le

clerg germanique^ rival de Constantin et de Mthode en Pannonie et en


Moravie.
Mgr Grivec prtend que en tant que substantif
le titre d' apostolicus ^

dsignant le pape^ a t employ pour la premire fois par Paul Diacre dans
sa biographie de S* Grgoire le Grand.'^ On sait que cet auteur vivait au Mont

Cassin et qu'il composa son ouvrage vers 790. Or Paul Diacre n'est ni le premier
ni le seul employer ce titre cette poque.^ Nous le trouvons^ en effets chez
Cassiodore^^ dans la Vita Wilfridi I ep. Eboracensis^^ crite entre 711 et 731^ dans
laVita Corbiniani ep. Baiuvariorum auctore Abbeone^^ dans les Actes du concile
romain de 743^"^ dans un diplme dlivr par Charlemagne en 776 pour le cou-
vent de Tarfa^^ dans la Vita Amandi ep. 11^ auctore Milone^^ dans la Passio Kiliani

^
L. c, p. 58.
2 P.
L., vol. 75, col. 54, 55, 58.
3
Nous ne pouvons pas entrer ici dans les dtails et faire l'histoire de l'volution des titres

donns aux papes. Le raccourci, quoique incomplet, qu'en donne Mgr Grivec, /, c, pp. 47 et suiv.,

est suffisant pour notre dmonstration.


* M. G. H., Anct. ant., XII, Cassiodori Viarum VIIII, p. 280, apostolicus pontifex, p. 281:

apostolici papae Johannis.


5 M. G. H., Ss. rer. Merov., VI, p. 226:
Agathone apostolico papa.
6
565: apostolici (= papae) doctrina, p. 566; sanctissimus apostolicus.
lid., p. Cf aussi p. 602
pareille expression dans la seconde Vie du IX^ sicle.
7 M. G.
H., Leg., I, p. 22: Zacharias apostolicus papa.
M. G. H., Dipl. Car., l, dipl. n" 111, p. 157: domnus Adrianus apostolicus. Cf. aussi quelques
8

diplmes attribus faussement Charlemagne n 225 (a. 774), p. 300: consilio domni apostolici,
no. 238 (a. 782), p. 330: in privilegio domni Leonis apostolici, n" 254, (a. 797), p 366: a domno

apostolico Leone, n 264 (a, 802), p. 384: privilgia apostolicorum Romanae sedis, n" 266 (a. 802),
p. 389: ab apostolico papa.
9 M. G. H., Ss. rer. Mer., V, p. 451: Cui etiam praefatus apostolicus (i=r Martinus), p. 452: iam-
dictus apostolicus, p. 459 :
apostolici (= papae).

297
Mart. WirziburgensisA^ dans la Vita Huodberti episcopi Salisburgensis^^ dans
la Vita Frodoberti Abb. Cellensis.^

Ces exemples sont dj mais on en trouvera un grand nombre trs instructifs/

d'autres^ non moins intressants^ dans les Annales de l'Empire qui remontent
au IX^ sicle. Citons seulement ceux qui sont les plus suggestifs: Annales
Laurissenses (Einhardi An.)^'* Chronicon Moissiacense^^ Annales Fuldenses^^
Hincmari Remensis Annales^^ Reginonis Chronicon^^ Vita Hludovici imperato-
ris^ Annales Laureshamenses ^.
Pareilles expressions sont galement employes par le Bibliothcaire Ana-
stase dans son Introduction au VHP concile oecumnique/^ Il faut noter aussi

1
724: apostolicus vir Johannes.
Ibid., p.
2
Ibid., VI, p. 244: unitas apostolicorum virorum (c'est--dire des papes), a . . . beatissimo papa
apostolico Johanne, p. 245: domnis apostolicis s. Agathone et electo Bndicte.
3
Ibid., V/ p. 86: ex praecepto apostolici.
4
M. G. H., Ss.f 1, p. 138 (a. 754): supra dictus apostolicus Stephanus/ p. 138 (a. 775): par
apostolicam invitationem . . ., p. 168 (a. 787) valde honorifice ... a domno apostolico Hadriano
: . . .

receptus minime apostolicus credebat, p. 170 (a. 786): apostolicus vero cum cognovisset
. . ./ ... . . .,

p. 180 (a. 794): missi domni apostolici Hadriani.


apostolicus Lo
5
Ib/d., p. 304 (a. 801): Lo apostolicus, p. 305 (a. 801): ab apostolico . . . . . ., . . .

more antiqu. prius cum apostolico Leone, cum domno apostolico Leone
. .
., . . . . . .

6
Ibid., p. 375 (a. 859): ad Nicolaum apostolicum . . ., p. 378 (a. 864): contra domnum aposto-
licum . . ., in praesentiam apostolici viri Nicolai , . ., p. 380 (a. 867): policitus
est apostolico ,

Nicolaus apostolicus ., p. 412 (a. 896): successit apostolicus nomine Stephanus


. . ., extra so- . . . . .

litum sepultarae apostolici locum ., p. 414 (a. 899): Wichingus ab apostolico destinatus epi- . . , . .

scopus.
7
Ib/d., p. 460 (a. 863): Carolus missos domni apostolici Nicolai recipit . . ., epistolas domni
apostolici apostolicus
. . ., domnus
ab apostolico sunt damnati . . ., . . ., p. 462 (a. 863): per depreca-
tionem domni apostolici ., domnus apostolicus ., p. 462 (a. 864) . . . . :
legatos . . .
apostolicus . . . de-

gradavit, p. 463 (a. 864): quod audiens apostolicus ., apostolico misit ., si apostolicus nollet . ., . . . . .

., ad
p. 464 (a. 864) deux fois apostolicus recipere noluit
: ., p. 465 ad apostolicum dirigunt
: . . : . .

apostolicum vadit ., p. 466: ab apostolico restitui


. .
., p. 468 (a. 865):
nihil horum idem aposto- . .

licus agere voluit . . ,, coangelicus Nicolaus apostolicus . . ., domni Nicolai apostolici ., p. 499 . .

(a. 876): epistolae a domno apostolico . . ., ad missos apostolici ., . .


p. 500 (a. 876): missi aposto-
lici . . ., nepos apostolici . . ., epistola apostolici ., ab apostolico transmissa dona
. . . . ., legati aposto.
lici, p. 501: legati apostolici, p. 502 (a. 877): Johannes apostolicus.
8
Ibid., p. 561 (a. 794): .missi apostolici, p. 587 (a. 874): datis apostolico Johanni et Romanis
. .

magnis muneribus.
9 38
Ibid., p. (a. 800) :
ipso apostolico Leoni, ipsum apostolicum.
10 M. G. H. Ss., II, p. 619 : contra Leonem apostolicum, apostolici Leonis . . ., p. 620 Leonem :

apostolicum ., apostolicus Lo ., . , . .
apostolicus domnus ., p. 621: trois
fois . . domnus apostolicus,

p. 628: missos ab apostolico directos.

apostolatus vester apostolicae memoriae papam Nicolaum, 8 ferentem etiam


11
MANSI, XVI, 7 : : :

legationem ab apostolicis meritis ... 11 cum apostolicus ille pontifex. L'expression apostolica :

298
particulirement que le titre d'apostolicus est trs souvent employ par
un
autre document concernant l'histoire des deux frres^ la Lgende dite italique

qui date du IX^ sicle.^ Ajoutons encore que mme le reprsentant du pape
au concile de Photios en 879^ le cardinal Pierre^^ emploie plusieurs reprises

pareille terminologie en parlant du Souverain pontife.


On trouve^ de plus^ cette titulature dans les documents officiels^ pontificaux
et autres^de l'poque. Par exemple^ dans la lettre de Jean VIII l'empereur
Basile^/ dans le commonitorium de Jean VIII aux lgats envoys au concile
de Photios ^ dans la lettre d'Etienne (VI) Athanase^ vque de Naples^ dans
celle de Louis II Basile pf ^.

Ces exemples pourraient encore tre complts. Mais bornons-nous ceux


que nous avons cits et qui montrent de faon trs claire l'emploi absolument
courant du titre d' apostolicus dans l'glise occidentale des VHP et IX^
sicles. Employ non seulement Rome mais dans l'empire franc et sur le
territoire germanique^ il a d tre galement en usage en Moravie o l'a in-

troduit le clerg germanique. Le biographe de Constantin et de Mthode s'est


donc tout simplement conform aux usages de l'Eglise occidentale et/ en
parlant du pape^ il a employ le titre qui tait alors courant. Toutes les com-

sedes y revient d'ailleurs sans cesse. Remarquons que mme la lettre des vques bavarois, adresse
en 900 au pape Jean X/ rvle l'influence de cette titulature/ trs employe au IX^ sicle (PASTRNEK,
/. c, p. 277: Vos . . .
apostolica potestate armati . . ./ apostolicarum rerum procurator).

PASTRNEK/ /. c, p. 243 : litteris apostolicis . .
., venerabilis apostolicus . . ./ apostolicum vi-
rum . . ., praecepit antem sanctus apostolicus .
., ipsi
.
quoque apostolico ./ p. 244 apostolice . . : . . .

pater . . ./ non est visum apostolico . . ./ convenientes ad apostolicum, placuit apostolico. Mgr . . .

Grivec, /. c, p. 56, parat croire que cet emploi du


d' apostolicus par la Lgende italique doit
titre

tre expliqu par la dpendance existant entre cette partie du texte et la lgende slavonne de Cons-
tantin. Ce si/ comme Mgr Grivec le prtend, l'emploi de ce titre avait t une
serait un argument
particularit presque exclusive des Lgendes de Constantin et de Mthode. Mais nous voyons que
ce n'est pas le cas. L'auteur de la Lgende italique se conforme tout simplement, en ce qui concerne
ce dtail, aux usages du temps. Sa titulature rappelle celle que nous avons rencontre dans d'autres
documents du IX^ sicle. L'identit des renseignements concernant la mort de S^ Cyrille et les
circonstances qui accompagnrent son enterrement ne prouve pas ncessairement que l'auteur de la

Lgende italique se soit inspir de la lgende slavonne. semble plutt que les deux auteurs aient
Il

puis leurs informations la mme source/ la tradition romaine qui s'tait greffe sur la mort et
l'enterrement du Saint grec devenu vite si populaire dans la Ville ternelle. Cette concidence serait
plutt preuve de l'exactitude des renseignements apports ici par la Lgende de Constantin.
la
2
MANSI, XVII, 390/ 392: apostolicus papa, apostolicus dominus, apostolicus.
3 M. G. H.f Ep., VII, p. 171 : ab apostolico (voluerunt divisi) manere . . .

* 188 deux
Ibid., p. : fois 'IcovvT| jtoaTOix jtdjta .
(xer xov artoaTOixo). . .

5
Ibid., p. 337 : . . . si domnus apostolicus . . . deleverit . . .

^
Ibid,, p. 392 : . . .
patris nostri apostolici papae.

299
binaisons tendant tablir l'origine orientale de ce titre et toute les dduc-
tions qu'on a pu en tirer ne reposent, on peut le dire, sur rien et doivent tre
abandonnes.^
toutefois trs important de constater que les biographes des deux
Il est

frres se sont conforms en ce


qui concerne ce dtail particulier, si important
pour l'interprtation de la doctrine catholique sur la primaut, aux usages de
l'glise occidentale. Ce ne
certainement pas tre trop hardi que d'en
serait

tirer la preuve des sentiments de


respect, de reconnaissance et de cordialit
manifests, comme nous l'avons dj dit, par les deux frres l'gard des
Souverains pontifes/ il ne faut d'ailleurs pas non plus en exagrer la porte,

puisqu'il s'agit d'un titre devenu gnral au IX^ sicle.

L'introduction Vie de Mthode (chap. I) vient encore l'appui de la


la

thse suivant laquelle les deux frres reconnaissaient la primaut des papes.
Le biographe, en effet, y numre entre autres les six conciles cumniques
qui ont dfini la foi orthodoxe toujours en pre-
et, cette occasion, nomme
mier lieu les papes sous le pontificat desquels ces assembles ont t convo-
ques. C'est mme au pape Sylvestre qu'il attribue expressment l'initiative
de runion du premier synode de Nice bien que ce dernier ait t con-
la

voqu par l'empereur Constantin le Grand. Ce rle prpondrant attribu aux


successeurs de S^ Pierre est significatif et personne ne pourra contester que ce
soit une preuve de la reconnaissance de la primaut romaine.

Mgr Grivec^ a trs justement dj attir l'attention sur ce dtail. Il n'y a rien

1
Ne pourrait- on mme pas aller encore plus loin et penser que Thodore le StuditCr en em-
ployant ce titre/ a subi certaines influences occidentales? Il parat au moins trs suggestif que Tho-
dore soit en Orient peu prs le seul employer le mot apostolicus dans le sens qui nous
intresse une poque o il devient trs frquent en Occident. On sait, d'ailleurs, que Thodore
tait en rapports suivis avec Rome, les moines grecs de cette ville lui servant d'intermdiaires comme
il rsulte de la lettre expdie par lui Basile, archimandrite d'un couvent grec de Rome {P. G.
vol. 99/ ep. 1, 1,, ep. XXXV, col. 1028 et suiv.). Cf. aussi la lettre Epiphanc/ ep. 1, 11/ ep. XXXV,
col. 1209/ qu'il envoie Rome. Il est assez probable
que l'usage du
les titre d' apostolicus dans
crits de Thodore doive tre expliqu par ces influences. Mgr GRIVEQ /. c, p. 55/ n'exclut du
reste pas cette influence. Remarquons/ d'autre part/ que Thodore connaissait bien aussi la thorie
sur la pentarchie (pouvoir des cinq patriarches) dans le gouvernement de l'Eglise/ thorie qui tait
si courante en Orient et qui obscurcissait l'ide de la primaut du pape (cf. ses lettres Ep. 1. 11/ 62/ :

63/ 106/ 121/ 129^ /. c, col. 1280, 1282/ 1292/ 1396/ 1417). Sur sa doctrine concernant la primaut/
voir S. SALA VILLE/ Quae fuerit S. Theodori Studitae doctrina de Beati Ptri Apost. deque Romani Ponti-

fias primatu, Acta II. conventus Velehradensis/ Pragac/ 1910/ pp. 123-134.
2
L. c, pp. 115 et suiv.

300
l d'ailleurs de surprenant puisque^ cette poque, la position dominante du
pape dans l'Eglise tait, on gnralement reconnue par l'Eglise d'O-
le sait,

rient/ Il parat que mme dans cette dernire il tait d'usage de nommer tou-

jours le pape ou ses reprsentants avant les autres patriarches quand on nu-
mrait les conciles oecumniques. On constate, au moins, ce fait dans l'Histoire
de Georges le Moine.^ Le biographe de Mthode aurait donc ici encore suivi
une habitude gnrale, reconnue par l'glise officielle qui, dans les protocoles
des sessions conciliaires, mettait aussi les papes ou leurs reprsentants en premier
lieu. L'ide suivant laquelle, d'autre part, les conciles ne pouvaient tre appels

cumniques sans la confirmation exprime de la faon la plus du pape a t

claire par le diacre Etienne dans sa Vie d'Etienne le Jeune crite en 807: l'auteur
fait dclarer par son hros que le synode iconoclaste ne pouvait prtendre
l'pithte d'oecumnique puisqu'il n'avait pas t approuv par les patriarches
de Rome, d'Alexandrie, d'Antioche et de Jrusalem,* et, mentionnant le pa-
triarche de Rome, Etienne ajoute ... il existe un canon qui interdit de d- :

cider des affaires ecclsiastiques sans le pape de Rome.^

La doctrine de la primaut pontificale est particulirement bien expose


dans deux scholies vieux-slaves relevs par A. Pavlov en 1897^ sur deux ma-


Voir pour les dtails J. PARGOIRE, L'glise byzantine, pp. 44 et suiv.^ 189 et suiv., 289 et suiv.

VORONOV/ c, pp. 75 /.
que position prminente des papes dans l'E-
et suiv., reconnat aussi la

glise tait alors gnralement reconnue par l'Eglise orientale. Il faut souligner la loyaut avec la-

quelle il traite cette question et il faut remarquer - les textes cits par Voronov l'indiquent nette-
ment - qu'il ne s'agissait pas seulement d'une espce de primaut purement honorifique.
2 Citons ici, titre documentaire, toutes les mentions de Georges le Moine propos des con-
cilescumniques et des papes [Ed. de Boor, Leipzig (Teubner), 1904, II]: Le premier concile
cumnique, p. 509: xautri iyoCvtg 2iA,p80TQOv xcO ttj irpeaPuta
. . .
'PcofXTi TOJCOTT]QT]Tai,
BiTcov tioX B1X8VTICOV sTQeoPiJTeQGi . . .
,
11^ concile, p. 575: . . . oxi Aafxacu Jtdjta 'Pa)[XT], fi f|-

YoijvTO TifAO-Oeo 'AA,8|avQ8ia, Me^trio 'AvTioxeia, KijqiIXo 'l8QoaoA,ij(xcov xal rQTiYOQio


08O6yo nie conc, p. 605
. . .
fj y\yomxo Kijqig 'A8^avQ8La ijtcov xal tv TOJtov
: . , .

K8A,8aTivov xov Pc6[it] IVe conc, p. 612: ... fj fiYoi5vTO AovTo piv xov dYicoTaTOi) jtojta
.
,
. .

*Pc6jxT] (TOJtoTT]Qr]Tal) nao^dcrto xal Aouxivaio jtiaxojtoi xal BoviqpdTio jtq8oPijtsqo . . .

Ve conc, p. 629: 8:7tl BiYiA.iov xov YicotaTou jtdjca Tcofxri i Xi^XXov Tr|v q-tiv jtiattv
. . .

XDQovvTO . .. ,
vie conc, p. 726: fi fiYCVTO eocQO xal VziQyioq jtQ8a|3i3TSQOixal'Ia)vvTi
ixovo TOTCOTT]QT]Tal 'Ayoc'^covo jtdoTa Pco(XT] vile conc, p. 769
. . .
xavxy\q, f|YoiJVTo nxQO : . . .

3TQ8apTjT8Qo XOV yiov 'Kooxo'kov nxQi) xal nxQO :7tQ80pTJX8Qo xal fiYOTjfxevo piovfj xov
aYOD 2dpa xov xojtov jtxovxe 'AQiavoJ Jidjta 'PcopiTi . . .

3 Vita 1144:
S. Stephani Juniorisi P. G., vol. 100, col. . . .
xaiJt8Q xavovo jtQOX8ij.i8vou, [xt)

8V x 8xx?^,T](Jiaoxix i^a xov Ildjta 'Pcojxti xavovieo'^ai.


^
AHOHHMHaH rpenecKaa cxaTLji npeHMyii^ecTBax-b KoHCTaHTHHonojibCKaro naTpwapmaro

301
nuscrits contenant la traduction du Nomocanon grec appel quatuordecm
titulorum / le mme
qui fut plus tard rdit et augment par Photios. A la
fin de cette version slave de l'dition ancienne, antrieure celle de Photios,

tait ajout un chapitre sur les privilges du trs saint sige de la ville de
Constantinople . Ce chapitre contenait d'abord le 28^ canon du concile de
Chalcdoine concernant la position de Constantinople dans l'glise orientale,
des fragments des canons 9 et 17 du mme concile ainsi que des extraits de lois
de Justinien attribuant certains privilges au sige patriarcal de la capitale by-
zantine. Le 28^ canon est suivi d'un commentaire qui dpasse de beaucoup le
sens du texte conciliaire et affirme que le sige de Constantinople avait t mis
par Chalcdoine aprs celui de Rome parce qu' l'poque la Vieille Rome te-
nait encore le gouvernail de l'Empire, mais que, la situation politique ayant

chang depuis et le sige du gouvernement ayant t transfr Constanti-


nople, la primaut dans l'glise devait tre galement transfre au sige de
cette ville. On sait que lesdeux collections de droit canonique grec, celle
qu'on attribue Jean le Scholastique et celle du Nomocanon, contenaient
souvent des supplments; Pavlov a russi retrouver l'original grec sur le-
quel a t traduction slave de ces supplments. Mais la
faite la version slave
contient deux scholies supplmentaires qui suivent la note relative au 28^ ca-
non de faon trs explicite en dfendant la primaut du
et la contredisent

pape. Ils rappellent en effet d'abord que le canon en question n'a pas t re-
connu par le pape Lon et dfendent l'origine divine de la primaut romaine :

les empereurs, disent-ils, ont bien sig Milan et Ravenne on peut


y voir encore leurs palais

et pourtant la primaut n'a pas t transfre

ces deux villes,* si, de plus, les Pres de Chalcdoine n'ont os confrer Jru-

salem, pour honorer Jsus-Christ, le roi des rois, que le titre d'archevch et
ne ont pas attribu
lui les privilges du patriarcat, comment auraient-ils pu oser,
pour honorer un roi terrestre, transfrer Constantinople les droits divins
et ternels de Rome? Il est certain
que, sans le consentement du pape, aucun
concile ne peut tre appel cumnique. Pour terminer, l'auteur de ces int-
ressants scholies fait, du reste, appel aux lettres du pape Lon le Grand

l'empereur Marcien, Pulchrie et l'vque de Constantinople, Anatole, qui


ont trait le mme sujet.
On voit bien que ces scholies ont une grande porte. Or il est remarquable

npecTOJia h flpeBHecjiaBHHCKi nepeROAi eH Cb AByMa Ba>KHbiMH flonojiHeniHMH, Bhs. BpeM.,


vol. IV, pp.143-159.

302
qu'on n'ait pas encore trouv l'original grec de cette version vieille-slave/ ceci
explique que l'diteur de ces textes les attribue Mthode qui les aurait com-
poss en grec^ deux manuscrits slaves nous en ayant conserv la traduction.
Le Pre Jugie^ qui s'esta lui aussi^ occup de ces scholies les a galement
attribus Mthode^ qui les aurait composs directement en slave^ ce qui ferait

qu'on ne puisse pas en avoir de texte grec. Mgr Grivec^ conformment sa


thorie sur l'opposition existant entre une thologie monacale influence par
celle d'Alexandrie et d'Antioche - et la thologie officielle du bureau patriarcal
de Constantinople^ a imagin^ que l'original grec de ces scholies fut labor
la fin du VHP sicle dans les couvents grecs o^ suivant lui^ on dfendait pre-
ment la primaut des papes contre les patriarches qui s'efforaient d'en attnuer
autant que possible la porte. Nous avons dj eu l'occasion de dire combien
peu fondes nous apparaissent toutes ces thories relatives aux influences d'Ale-
xandrie et d'Antioche sur les moines byzantins et combien il est risqu de parler

d'opposition entre la thologie des moines grecs et celle des patriarches. L'auteur
a d'ailleurs de lui mme pens qu'il s'tait un peu avanc et dans une autre
^
tude a attribu les scholies en question Constantin qui les aurait com-
il

poss Rome et en grec entre 867 et 869. Mgr Grivec prtend que les deux
frres ont d^ cette poque^ exposer leur doctrine sur la primaut puisque

leurs relations avec Photios, qui inaugurait sa campagne antiromaine, les rendait

suspects et c'est Mthode qui, par la suite, aurait probablement traduit en slave
le texte grec de son frre.

Que penser de toutes ces hypothses.^ Il nous semble que la dernire qui
attribue la rdaction des scholies Constantin est la moins vraisemblable. Nous
avons dj dit^ quelle tait la situation Rome vers 867 et quels taient les
sentiments des papes l'gard de l'oeuvre des deux frres en Moravie. Les pr-
venances qu'on avait pour eux Rome cadrent mal avec cette hypothse.
Les scholies qui nous intressent ont pourtant t composs en Occident
et peut-tre Rome mme/ certains dtails le montrent bien. La mention, faite
deux reprises, des lettres du pape Lon nous montre d'abord quelles sources
l'auteur a puis. Mais, d'autre part, un Oriental aurait difficilement pu parler.


Le plus ancien recueil canonique slave et la primaut du pape, Bessarione, 1918. Cf. aussi Le 28^ canon
de Chalcdoine, Ibid., vol. 1/ pp. 875-885^ Rome et le 28e canon de Chalcdoine, ihi., pp. 215-224.
2 Doctrina byzantina de primaiu, 1. c./ pp. 87 et suiv.
3 Orientalische und romische EinflUsse in den Scholien der Slavenapostel Kyrillos und Methodios, Byz.
Zeitschr., vol. XXX, 1929, pp. 287-294.
4 Voir plus haut, pp.

303
cette poque^ des palais impriaux de Milan et de Ravenne. Quant la men-
tion du patriarcat de Jrusalem elle ne prouve pas ncessairement que l'auteur
ft un Oriental pur ou un Grec influenc par les traditions orientales trs au

courant des luttes qui furent menes pour la reconnaissance du patriarcat de


Jrusalem. L'auteur fait tout simplement allusion l'approbation
par les
Pres du concile de Chalcdoine (VIP session)^
d'une convention survenue
entre le patriarche d'Antioche et l'vque de Jrusalem^ convention d'aprs la-

quelle cette dernire ville avec les diocses de Palestine tait dclare autonome.
On aurait/ du reste^ l'impression^ au premier abords que la notice dont nous
nous occupons fut compose peu aprs le concile de Chalcdoine^ quand les
Grecs ont commenc interprter leur faon le 28^ canon/ mais puisqu'il
semble bien que le chapitre ajout la collection du Nomocanon ne fut pro-
bablement rdig qu'au dbut du VHP sicle, il nous faut dater de la mme
poque la composition des scholies. Il semble, d'autre part, possible de tenir
les couvents grecs de Rome pour le lieu o ils ont t rdigs si, comme il
est trs vraisemblable, on admet que
version slave suppose un original grec.
la

Les moines hellniques de la Ville ternelle vivaient dans un milieu trs diff-
rent de Byzance et on comprendrait fort bien qu'ils n'eussent pas, sur la pri-
maut des papes, des ides aussi radicales que celles d'une partie de leurs com-
patriotes. Nous avons vu avec quelle bienveillance certains papes
des VHP
et IX^ sicles prcisment les traitaient. Cette attitude ne pouvait qu'influencer
trs avantageusement l'volution de leurs opinions sur la primaut romaine,
opinions dont ils avaient d'ailleurs apport la base mme de leur milieu d'ori-
gine. C'est Rome que, dans ces conditions. Mthode ou l'un de ses lves
en aurait connaissance et les aurait traduits en slave, utilisant peut-tre mme
fait
^
un exemplaire du Nomocanon crit dans un des couvents grecs de la ville.


Comme le veut GRIVEQ /. c, pp. 90 et suiv.
2
MANSI, VIL 180-184.
Attirons l'attention sur l'intressante tude de N. P RUTKOVSKIJ sur ce problme (JlaxHH-
3

ckIh cxojih btj KOpMHHXT> KHHraxt, Seminarium Kondakovianum, vol. 111/ 1929/ pp. 149-168). On
y trouvera aussi/ pp. 151-155/ une bonne dition grecque et slavonne des scholies. M. Rutkovski)
est assez sceptique quant l'attribution de ces scholies Mthode et serait plutt enclin les dater
de l'poque qui suivit la mort de l'aptre slave. Il y verrait mme volontiers la trace de la cen-
sure exerce par les adversaires latins dsireux de donner aux dcisions de Chalcdoine/ traduites
en slave dans de droit canon/ une interprtation latine . L'tude de M. Rutkovski) ap-
le recueil

porte quelques suggestions intressantes mais nous ne partageons pas son opinion sur l'origine
des scholies. Il est regrettable que l'auteur n'ait pas connu les travaux de Mgr Grivec sur ce sujet.
Celui-ci a d'ailleurs ignor galement l'tude dont nous parlons dans son dernier article de la Byz.

Zeitschr.

304
Voil comment nous serions, quant nous, trs port rsoudre les diffi-
cults signales. Ce n'est videmment
nous ne le cachons pas qu'une hypo-
thse, mais qui a peut-tre l'avantage d'tre moins invraisemblable que les autres.
Sif manquant de prcisions sur ce point particulier, nous devons renoncer at-
mmoire de
teindre la certitude absolue, nous devons en tout cas rattacher la
Mthode les scholies dont nous venons de nous occuper. Ils constituent un
document qui illustre sa doctrine en ce qui concerne la place du pape dans
l'glise, doctrine dont il
apport de sa patrie les lments essen-
avait, lui aussi,

tiels et dont l'volution pendant son sjour en Occident a t si heureuse.

Nous pouvons maintenant revenir l'Introduction la Vie de Mthode et

surtout au passage concernant les conciles cumniques, car nous y retrouve-


rons la mentalit orientale. L'auteur mentionne bien le pape en premier lieu
mais il attribue galement une place importante aux empereurs et certains

patriarches orientaux qui y ont jou un rle particulirement minent. Parlant


du deuxime concile oecumnique il mentionne le pape Damase et S^ Grgoire
de Naziance en mme temps que l'empereur Thodose, l'occasion du troisime
concile le pape Clestin et le patriarche d'Alexandrie Cyrille qui tait, on le sait,
le vritable chef de
campagne des orthodoxes contre Nestorios, patriarche
la

de Constantinople, et il n'oublie pas davantage l'empereur. A propos du con-


cile de Chalcdoine, le pape Lon, le patriarche de Constantinople Anatole

et l'empereur Marcien sont cits. Le patriarche de Constantinople n'est pas

mentionn propos des I^^, V^ et VP conciles. Mais le nom de l'empereur figure


toujours. Remarquons pourtant que biographe date du rgne de Justin au
le

lieu de celui de Justinien le cinquime concile tenu en 553. Il est certain qu'un

auteur occidental n'aurait pas fait une telle place dans les conciles oecumniques
aux patriarches orientaux et aux empereurs.
Cette mentalit byzantine se rvle aussi la fin du mme passage. Parmi
les
hrtiques condamns par le sixime concile figure en effet le nom du
pape Honorius, frapp de son attitude peu dcide l'gard du mo-
cause

nothlisme," on comprend que les Orientaux aient saisi avec empressement


l'occasion de donner une leon aux patriarches de Rome et qu'ils n'aient ja-
mais manqu depuis de joindre avec une certaine satisfaction le nom du mal-
heureux Honorius ceux des hrtiques parmi lesquels figurait une longue
liste de
patriarches orientaux. Tous les conciles qui suivirent celui de 553 se
plurent par exemple rpter la condamnation du pape, le synode de 692

305
in Trullo / le VIPconcile oecumnique de 787^ le VIII^ concile convoqu en
869 pour rhabiliter Ignace^ et presque tous les crivains grecs firent de mme.
En Occident au contraire on bien entendu de diminuer
porte
s'efforait la

de cette condamnation curieux de voir que cette question proccup-


et il est

pait un haut degr les esprits dans la Rome du IX^ sicle. Le pape Hadrien 11^
s'en est occup et nastase le Bibliothcaire a entrepris dans son opuscule Col-

lectanea ad Johannem Diaconum ^ de rhabiliter la mmoire du malheureux pape.


Il est donc intressant de constater que sur ce point particulier l'auteur de
la Vie de Mthode ne s'est pas laiss influencer par l'opinion du Saint-Sige
mais a continu professer celle de ses compatriotes.^

Il
biographe de Mthode ne parle
parat singulier qu' cette occasion le

que de six conciles oecumniques alors que l'glise de Constantinople en


comptait sept. Il en rsulte qu'il ne reconnaissait pas comme concile gnral
celui de 787a le deuxime tenu Nice. Ne pourrait-on pas voir ici la preuve
que le biographe^ et peut-tre aussi son hros; se conformaient sur cet autre

point aux usages de l'glise romaine?


On sait que les Actes du IP concile de Nice ont t trs mal accueillis

surtout par l'piscopat franc. La cause de cette mfiance tait surtout la mau-
vaise traduction latine qui faussait le vritable sens des dcisions conciliaires
concernant le culte des images. La confirmation du concile par le Saint-Sige
tarda pour la mme raison ainsi qu' cause des dissensions suscites entre les
glises romaine et byzantine par l'affaire moechienne. Protocolairement on
ne reconnaissait donc Rome que six conciles cumniques bien qu'on ac-

ceptt en fait les dcisions de l'assemble de 787.


A l'poque de la composition de la Vie de Mthode les difficults devaient

pourtant avoir t rgles car^ le bibliothcaire Anastase ayant procur une nou-
velle traduction des Actes^ rien ne s'opposait ce que le concile ft reconnu
comme oecumnique. Cela indique donc au moins que la question ayante sous

1
MANSI, XVI, 126.
2 Voir plus
P. L., vol. 129/ col. 557 et suiv. loin, p. 317.
3
Mgr. GRIVEC (7. c), probablement par de prudence, a pass ce petit dtail compltement
eyichs

sous silence. Il a eu tort car on sait que cette malheureuse affaire d'Honorius ne compromet nulle-
ment l'infaillibilit pontificale, les propos d'Honorius l'gard du monothlisme n'ayant pas t
une definitio ex cathedra. Consulter sur ce point HEFELE-LECLERQ, Histoire des conciles, vol.

III, 1, pp. 515 et suiv,/ et surtout l'excellente tude de E. AMANN dans le Dicf. deThol. cathol., vol.
VII. 1, col. 93-132 (Honorius ler)-

306
Jean VIII^ perdu son intrt pour Rome^ aucune pression ne pouvait plus tre
faite ce sujet sur les deux frres du ct romain.^

Faudrait-il rechercher dans les pratiques de l'glise byzantine les raisons de


cette singulire mfiance du biographe de Mthode? On sait que le IP concile de
Nice tait officiellement rang par cette glise parmi les conciles cum-
niques/ mais cette reconnaissance n'tait pas gnrale. Le premier qui mit en
doute l'cumnicit de ce synode ne fut en effet personne autre que Tho-
dore le Studite^ l'intrpide dfenseur du culte des images. Il en numre lui-

mme les raisons dans sa lettre Arsne^^ levant notamment des doutes quant
la reprsentation des patriarches orientaux et de celui de Rome/ on sait d'ail-
leurs que l'antipathie du Studite l'gard du patriarche Taraise^ qu'il ne trou-
vait pas assez zl^ influait pour beaucoup sur son opinion. Il est vrai qu'il

changea d'avis et dans de Nice,^ dclara de


une autre lettre, adresse Pierre

faon trs explicite reconnatre l'cumnicit de l'assemble en question.


Dans ces conditions il sera bien difficile de prtendre que le biographe de
Mthode suivait, en omettant le VIP concile, l'exemple de Thodore/ il est

pourtant vrai que les disciples de ce dernier sont souvent alls plus loin que leur
matre en particulier l'poque qui nous occupe et il se peut que ce soient
surtout eux qui, par opposition aux chefs de l'glise de Constantinople, aient
refus de reconnatre l'cumnicit du VIP concile. Mais ce serait trop s'a-

vancer que de dire que le biographe de Mthode tait de ce groupe. Il semble


bien que le septime concile n'ait pas trouv auprs d'une partie des moines
le mme que les six prcdents. L'auteur de la Vie de S* Lon de Catane,
accueil

par exemple, qui a d composer cette Vie autour de l'anne 787, ne parle que
de six conciles cumniques. S' Michel le Syncelle, allant de Jrusalem Cons-
tantinople, rencontra, en Sleucie, quelques moines qui refusaient, eux aussi,
de reconnatre le septime concile comme cumnique et qui avaient ray des

dyptiques le nom du patriarche Taraise.^ Le Saint les convertit d'ailleurs, ce

que l'auteur de la Vie considre comme un grand mrite. Ce fait doit tre re-
lev car Michel est un moine oriental du patriarcat de Jrusalem et l'on sait
que les patriarches orientaux hsitaient aussi reconnatre l'cumnicit du

^
Cf. l'importante notice de G. LAEHR en ce qui concerne la reconnaissance du Vile concile
(/. c., pp. 429-431). Voir ce que nous en disons plus loin, p. 315.
2
Ep. lib. I., ep. 38, P. G., vol. 99, col. 1044.
3
P. G., vol. 99, col. 1412. Il reconnat aussi le septime concile dans son testament.
4
LOPAREV, /. c. vol. 11, p. 122, A. S. Fvrier, III, col.223.
5
SCHMIDT, Kaxpie-A>KaMH, 1. c, p. 233, LOPAREV, /. c, vol. 17, p. 216.

307
VIP concile auquel ils n'avaient pas t lgalement reprsents puisque Pho-
tios les invita particulirement le faire par son encyclique de 867.^ Ainsi
donc mme dans les patriarcats orientaux les opinions taient partages.
On ne peut par consquent pas/ du fait que le biographe de Mthode ne
cite que six conciles
oecumniques^ conclure comme on l'a pourtant essay^
-

qu'il tait studite ou que les moines de Constantinople subissaient sur ce point
encore l'influence des traditions des patriarcats orientaux^ plus favorables Ro-
me. Cela ne signifie pas non plus que celui qui ne reconnaissait pas le sept-
ime concile en opposition Photios/ s'il est vrai que c'est ce dernier
tait

surtout qui insista^ au concile de 879/^ pour que tous les fidles de Byzance
reconnussent l'cumnicit du IF synode de Nice^ il ne faisait que suivre
ainsil'exemple d'Ignace et du concile de 869-^ Celui donc qui ne reconnaissait
pas l'cumnicit de l'assemble de 787 tait galement en contradiction avec
Ignace qui^ comme patriarche^ dfendait le point de vue de son glise.
L'attitude du biographe de Mthode l'gard du VIP concile cumnique
n'est pas archaque suivant l'expression deMgrGrivec/ elle n'est pas due non
plus une hostilit quelconque contre Photios/ elle signifie tout simplement
que l'crivain/ et peut-tre Mthode galement^ restrent fidles une pratique
qui n'tait pas exceptionnelle alors Byzance et continurent partager les
doutes d'un certain nombre de leurs compatriotes moines surtout l'gard
de l'cumnicit du VIP concile. Ils persistrent d'autant plus dans cette opi-
nion que les milieux o ils vcurent depuis leur dpart de Constantinople
taient sinon du mme avis qu'eux/^ du moins indiffrents quant ce dtail.

Mgr Grivec^ voit dans ce passage de la Vie de Mthode un fragment d'une


catchse du Saint. Il semble que mme ici il en exagre un peu l'importance.

C'est tout mentalit de l'poque d'insrer dans les crits une profes-
fait la

sion de foi orthodoxe ou au moins d'y numrer les hrtiques condamns

par les conciles pour les anathmatiser de nouveau^ et c'tait tout particulire-

1
P. G., vol., col. 740.
2
GRIVEQ /. c, pp. 119 et suiv.
3
MANSI, XVII, 494.
4
MANSI, XVI, 181.
En 880 eacorCf Jean VIIL qui pourtant fut trs favorable la reconnaissance du VIF con-
5

cile, dit dans sa lettre Svatopluk (M. G. H., Ep., VII, p. 223, PASTRNEK, /. c, p. 256) que M-
thode professait la foi tablie par les six conciles cumniques.
6 L. c, p. 115.

308
ment l'habitude des hagiographes. Nous avons dj fait allusion une pareille

profession de foi dans la biographie de Lon de Catanae/ on en trouve une


longue dans les deux biographies du fameux hros du Mont Olympe^ S^ Joan-
nikios^ et Pierre^ le premier biographe du Sainte se contente tout simplement
de copier mot mot la profession de foi du patriarche Nicphore^^ ce qui
ne l'empche pas de dcrire la stupfaction des assistants qui admiraient l'ru-
dition thologique de Saint Joannikios comme si cette dclaration avait t son
uvre. Le biographe de Saint Etienne le Jeune ^ a insr de son ct dans
la Vie de son hros une longue numration des hrtiques parmi lesquels

figure d'ailleurs Honorius aux cts de Mahomet


bien mauvaise compagnie
pour l'infortun pape.
C'est encore quelque chose d'analogue que nous donne la biographie de
S^Thodore d'Edesse:^ le Saint/ qui reconnat dj sept conciles cumniques^
numre les diffrents hrtiques de faon absolument analogue au passage
correspondant de la Vie de Mthode et n'oublie pas davantage d'y insrer le
nom d'Honorius.
Tout premier chapitre de la Vie de Mthode correspond d'ailleurs^ par-
le

faitement au schma suivie en gnral^ par les hagiographes byzantins. Ceux-ci


avaient l'habitude de comparer leurs hros des personnages bibliques parti-
culirement connus et remarquables.^ Presque toujours taient mentionns ainsi
les patriarches Abraham/
Jacob/ Joseph l'gyptien/ Job/ le prophte lie/
Isaac/

Mose/ David/ Jean le Baptiste. Cette comparaison tait faite de prfrence


la fin des biographies mais souvent aussi au dbut ou/ si une bonne occasion
se prsentait/ dans le courant mme de l'expos. Le biographe de Mthode

s'est conform premier chapitre il numre Enoch/


cette habitude: dans le

No/ Abraham/ Isaac/ Jacob/ Joseph l'gyptien/ Job/ Mose/ Aaron/ Jsus Nave/
Samuel/ David/ Salomon/ lie/ Jean-Baptiste et les martyrs/ puis ayant encore
ajout cette liste celle des Pres des six conciles cumniques/ lespapes
en ajoute (chap. II) qu' la fin Dieu a envoy aussi au monde
ttet il son hros
Mthode/ qu'il n'hsite pas comparer tous les saints personnages dj nu-
mrs. C'est tout fait strotyp et pourtant on peroit une certaine origi-

1
A. s., Nov. m, pp. 376, 378, 417-420.
2
Publie par le GARD. MAI, Fatrum nova hbliotheca, vol. V, pp. 22 27. Cf. aussi la pro-
fession de foi attribue Nicphore et publie par PAPADOPOULOS-KERAMEUS, 'Av^Lexta
leQoaoA.. OTax^A,., 1891, I, pp. 454-460.
3
P. G., vol. 100, col. 1109.
4
POMJALOVSKIJ, /. t., p. 47.
5
Voir ce que'en dit LOPAREV, /. c, vol. 17, p. 35.

309
nalit^ le biographe donnant en quelques mots^ un raccourci historique
ainsi^

de toute l'oeuvre du salut jusqu' son poque. Mais mme dans cette pr-
sentation qui peut paratre originale au premier abords il est possible de trou-
ver certaines analogies avec d'autres uvres de l'hagiographie byzantine. Nous
voudrions surtout attirer l'attention sur l'Introduction la Vie de S' Tho-
dore de Sykon^ et celle de S^ Eustratios.^ Partout^ c'est la mme ide: Dieu
n'a Jamais cess d'envoyer au monde de grands hommes pour servir de guides
et de modles de vertus^ les patriarches^ les prophtes^ d'autres hautes personna-
lits encore^ et^ la fin^ le Saint dont le biographe raconte la vie.
Le biographe de Mthode prsente tous ces personnages comme paralysant
par leur exemple l'activit du diable qui veut^ toutes les poques^ sduire
les ce dtail encore est strotyp et se reproduit dans de nombreuses
hommes/
uvres de l'hagiographie byzantine. C'est le fxiaoxa^o aijxcov^ qui apparat
sisouvent dans presque toutes les biographies pour tenter les hommes et susciter
des difficults l'action des Saints.
Voil pourquoi nous trouvons quelque peu exagr de voir dans ce pas-

sage le raccourci d'une catchse de Mthode/ c'est simplement un morceau


qui a de multiples analogies dans l'hagiographie byzantine. Mais c'est juste-
ment pour cela que ce texte est important, puisqu'il nous donne la preuve
que l'auteur de la Vie de Mthode
pass par l'cole byzantine. La consta-
est

tation est d'autant plus intressante que la teneur de cette Vie apparat com-
me beaucoup plus occidentale que celle de la Vie de Constantin, constata-
tion explicable par le fait que le biographe de Mthode devait dcrire l'acti-
vit de son hros en Occident tandis que la Vie de Constantin avait s'occuper
surtout de la carrire du Philosophe Byzance.
Le biographe de Mthode montre encore un autre endroit qu'il tait
attach aux habitudes et aux croyances de l'glise byzantine. Aux chapitres I
et Xn^ il proclame nettement qu'il suit, dans la doctrine sur la procession du

Saint-Esprit, l'interprtation de l'glise orientale. 'Il dclare, en effet, dans


le premier chapitre que procde du Pre et cite l'appui de
le Saint-Esprit

cette affirmation le passage de l'vangile de S* Jean (15, 26): L'Esprit de

la Vrit qui procde du Pre. Au chapitre XII il traite le clerg germanique

1
THEOPHILOU JOANNOU, Mv^iela aYioOYixd, pp. 361-362.
2
PAPDOPOULOS-KERAMEUS, 'Av^exta l8Qoao?.upiLT. oxayvoXoy., 1897, IV, p. 368 (ch.2).
Voir LOPAREV, c, p. 27; PROCHZKOVA-SUCH, Pomr
3 /. zv. pannonskjch legend, t.c, 1.

45/ pp. 62 et suiv., qui ont trs justement attir l'attention sur ce fait.

4
PASTRNEK, /. c, pp. 217, 234.

310
d'adhrent l'hrsie hyopatrique. Cela veut dire^ sans doute^ qu'il lui

reproche d'tre trop intransigeant dans l'interprtation de ce mystre de la foi


chrtienne et^ anticipant sur une dcision conciliaire^ de joindre au symbole
de foi du concile de Nice regard comme inviolable la formule qui ex Ptre

Filioque procedit.
On sait que le clerg franc tait^ en effets trs intransigeant sur ce point et
provoquait les Grecs par son attitude. A Rome on s'efforait
qu'il exasprait et
de calmer les esprits des Occidentaux et^ tout en approuvant l'ide exprime
par la formule du Filioque^ on ne permettait pas son adjonction au symbole
de Nice.
Mthode tait entr en conflit avec le clerg germanique cause de cette
doctrine. On l'avait mme accus d'hrsie^ il avait d se rendre auprs du
pape en 880 pour se justifier et il
y avait pleinement russi.^ Pourtant son
biographe continue professer la doctrine de l'glise orientale. Comment

expliquer ce fait? Mthode avait-il compltement renonc la formule grecque


et adhr la formule latine? Il ne le semble pas car^ mme aprs ce srieux

incident^ cette question n'a pas t tout fait liquide en Moravie. Le pape
Etienne V (VI)^ envoyant en 885r aprs la mort de Mthode^ ses lgats dans ce pays
pour y rgler les affaires ecclsiastiques^ insiste^ dans les instructions qu'il leur
donner sur le Filioque et sur la rcitation de cette formule dans la confession
de ne reste donc qu' supposer que le pape Jean VIII s'tait content
foi. Il

de la formule employe par les Pres grecs^ per Filium, celle de Mthode
lui-mme^ qui peut tre au fond concilie avec la doctrine de l'glise latine
sur la procession du Saint-Esprit. Le fait que Mthode ait refus d'ajouter le

Filioque comme le faisaient en Moravie ses adversaires n'a pas pu aggraver sa


situation Rome puisque l'glise romaine ne le faisait pas non plus cette

poque. La largeur d'esprit avec laquelle Jean VIII a trait cette question en
880 s'explique par l'attitude prise alors par lui l'gard de Photios et des
Grecs en gnral. pas admis la formule de Mthode^ il aurait d
S'il n'avait

logiquement rompre aussi ses relations avec les Grecs qui la professaient tous.
Cette doctrine n'tait pas seulement celle de Photios/^ elle tait gnrale By-

1
Voir les lettres du pape Jean VIII Mthode et Svatopluk concernant cette affaire, M. G. H., Ep.,
VII, pp. 161. 222 et suiv.
2 G. H., Ep., VII, p. 353, PASTRNEK, /. c, p. 259.
M,
3 GRIVEC a parfaitement raison (/. c, p. 143) quand il affirme que l'expression mojtaxoQa, em-
ploye par Photios dans sa Mystagogia (P. G./ vol. 102, col. 293) pour dsigner l'hrsie de Sabellius
t galement par la Vie de Mthode, ne signifie pas que le Saint ou son biographe taient partisans

311
zance et Photios a seulement exploit cette circonstance dans la campagne qu'il
a mene contre Rome. Mais en 880/ l'poque o Mthode tait accus Rome

pour les mmes


croyances^ Photios tait rconcili avec le pape et
nous au-
rons plus loin^ l'occasion d'y revenir d'une faon plus approfondie il resta en
bons termes avec Jean VI. Quant la question du Filioque on l'avait
abandonne pour le moment. Photios ne la reprit que plus tard quand il se fut
de nouveau brouill avec le Saint-Sige. On comprend donc que^ dans ces

conditions^ Jean VIII n'ait pas t particulirement enchant du fait que les
Francs provoquaient une nouvelle affaire/ il tait d'autant plus enclin se con-
tenter des explications de Mthode qu'il avait compris les services apprciables

que cet homme pouvait lui rendre dans sa politique destine regagner les
Bulgares et avec eux une partie au moins de l'Illyricum.

Somme toute^ on voit bien que l'attitude des deux frres l'gard de Rome
est tout fait correcte^ et correspond parfaitement aux ides qu'on avait alors

de Photios. Mais cela ne signifie pas non plus qu'ils taient ignatiens. K appelons que S^ Michel
814 envoy Rome par Thomas, patriarche de Jrusalem, pour saisir le pape de
le Syncelle fut vers

du Filioque souleve, au dire du biographe, par les moines francs de Jrusalem. On sait
l'affaire

que Michel ne put pas s'acquitter de sa mission car il fut arrt Constantinople pour son opposition
l'iconoclasme. Voir LOPAREV, /. c, vol. 17, p. 215, SCHMIDT, /, c. p. 231 et suiv. Sur le Filio-

que cf HERGENRTHER, Photius, I, pp. 684-711, II, 633 et suiv.


1
Pp. 317 et suiv.
2
Nous avons tenu souligner ce dtail car on en a dout, M. BRCKNER, Cyrill und Method,
(Archiv f slav. Phil., 1918, p. 171), nous a reproch, et dans les termes vhments qui lui sont
coutumiers, de lui avoir imput pareilles ides. Parlant du voyage de Mthode Constantinople,
nous crivions, en effet {Les Slaves, Byz. et Rome, p. 272) Est-il argument plus loquent de la
:

fausset tout fait grecque avec laquelle les deux frres duprent le Saint-Sige pendant tout leur
sjour en Occident.? (Brckner). Nous n'avons pas, ce faisant, cit un passage prcis de M. Briick-
ner; nous avons tout simplement traduit l'impression gnrale qu'ont ressentie de nombreux savants
la lecture de ses ouvrages sur S" Cyrille etMthode. Qu'il nous suflFise de rappeler, si notre
affirmation a besoin d'tre justifie, quelques propos de cet auteur: Die sonst ganz berflssige
Glagolica ist somit nur zu dem Zwecke Tuschung Roms erfunden worden {Thesen zur
einer

Cyrillo-Meth. Frage, ibidem, vol. 28, 1906, p. 220) ou encore: So gewinnt die mhrische Episode
eine ganz neue Bedeutung fiir die Kirchengeschichte Europas sie wre ein wohldurchdachter,
:

trefflich ausgefiihrter VorstolS der griechischen Kirche gegen Rom, ein Meisterstiick des Photius
vielleicht eher als des CyrilL der dann nur sein Werkzeug, Handlanger, gewesen wre. Rom liefi
sich wirklich iiberrumpeln und tuschen, zumal der schwchliche Johannes VIII, aber schliei31ich
wurde die impostura entdeckt und Svtopeik entledigte sich der lstigen Diener einer fremden
Kirche (/. c, p. 221). Si nous avons mal interprt la pense de M. Brckner, nous le

regrettons mais peut-tre avions nous quelque excuse ... M. Briickner range d'ailleurs parmi nos
Nachbeter M. P. A. Lavrov, le clbre acadmicien russe, qui s'est dclar d'accord avec nous.
C'est pour nous un honneur dont nous sentons toute la valeur et que nous apprcions d'autant

312
mme en Orient sur
place tenue dans Fglise par les patriarches de la Vieille
la

Rome. La bienveillance des papes pour Constantin et pour Mthode n'a pu


qu'augmenter la vnration qu'ils professaient l'gard du Saint-Sige et ceci
apparat surtout dans le fait
qu'ils se sont conforms certains usages occiden-
tauxA en ce qui concerne notamment la titulature des papes. Quant aux autres

habitudes ils sont rests fidles aux croyances de leur glise d'origine et d'au-

tant plus facilement qu'elles pouvaient trs bien se concilier avec celles de
l'glise romaine. Rien dans leur attitude ne mritait donc de reproches.

m.

Mais ce qui semble^ aux yeux de certains^ compromettre le plus la mmoire


des deux frres/ c'est leur attitude l'gard de Photios. Nous avons vu que
leurs relations avec lui avaient t cordiales avant leur dpart pour la Moravie
et qu'ils taient alors
sans qu'on puisse en douter ses partisans plus ou
moins convaincus. Rien ne nous autorise supposer qu'ils aient rompu avec
lui lorsqu'il se fut brouill avec Rome. Constantin et Mthode n'approuvaient

certainement pas sa campagne le premier des deux avait du reste dj prouv


en une autre occasion que son amiti pour Photios n'allait pas jusqu'au dvoue-
ment aveugle mais^ chose curieuse^ leurs biographes ne se permettent aucune
invective contre le patriarche et lui tmoignent plutt du respect. Il y a l un
fait
qu'il faut prendre en considration si l'on veut juger l'attitude des deux
frres eux-mmes dans toute cette affaire et n'y aurait-il que cela on pourrait dj

avoir quelques doutes et mettre certaines critiques. Mais ce qui parat rvler

davantage encore les vritables sentiments des Saints^ c'est la visite de Mthode
Constantinople et sa rencontre si
empreinte de cordialit avec l'auteur du

plus qu'il estfait un Anfnger par quelqu'un qui est au terme de sa carrire. Nous regrettons

de ne pas pouvoir remercier l'auteur par des compliments analogues ses ides sur l'histoire des
:

deux frres ont - part quelques-unes - t gnralement et trs nettement rejetes; non seulement
par la grubaja cad - nous citons trs exactement cette fois M. Brckner - mais par des spcia-
listes renomms. Qu'on nous excuse aussi de n'avoir pas attaqu directement le professeur
fort
combattu ses ides. Il a toujours manifest l'gard des Byzantins un
berlinois et de n'avoir pas

mpris si profond et mconu leur histoire d'une faon telle que nous avons jug inutile d'entamer
une polmique. Nous savons, du reste, apprcier leur juste valeur les travaux de M. Briickner/
dont le nom aura toujours une place marque dans l'histoire des recherches cyrillo-mthodiennes.

Ses extempore ont tir les idalistes de leurs doux rves et les ont forcs regarder les choses
en face. Le lecteur saura apprcier lesquelles de ces Wahrheiten et Thesen se trouvent confir-
mes par notre mthode et lesquelles devront tre qualifies d' Hypothesen, desto khner/ je un-
begriindeter.

313
schisme/ c'est vraiment
ce qui semble autoriser les reproches les plus vifs.
l

Il y a donc un
problme qui se pose d'une faon vidente: Comment expliquer
Vattitude des deux frres l'gard de Photios? Comment la concilier avec leur propre
<k orthodoxie y>?
La clef de l'nigme doit tre cherche dans la politique orientale de
Jean VIII^ sous rgne de qui Mthode effectua son voyage Constantinople.
le

On a longtemps cru que Jean VlIIr aprs avoir essay de se rapprocher de


Photios et avoir finalement constat la fourberie du patriarche byzantin^ l'avait
excommuni son tour et avait renouvel contre lui toutes les censures dj

prononces par les pontifes^ ses prdcesseurs. Or^ cette conception ne se jus-
tifiepas/ comme Laptre^ et Amann^ l'ont dj fait entrevoir Jean VIII aprs la
rconciliation survenue entre le patriarche et le S^ Sige n'a plus chang d'atti-
tude l'gard de Photios et n'est jamais revenu sur sa dcision primitive.
Sa politique orientale est d'ailleurs trs curieuse tudier. Les affaires
d'Orient l'ont proccupp au plus haut degr pendant tout son rgne.
L'ultime but de sa politique orientale a t la reconqute d'une partie au
moins de l'Illyricum occupe par les Bulgares. Son prdcesseur avait chou
au moment prcis o remportait une clatante victoire sur son rival oriental
il

Photios et c'tait l'humble Ignace pour la rhabilitation duquel Nicolas V^ et


Hadrien II avaient soulev l'Eglise entire qui par une cruelle ironie de la

destine avait enlev au Saint-Sige le beau morceau qu'il croyait possder


jamais. Quand la fcheuse nouvelle tait arrive l'indignation contre
Rome^
les Grecs avait t gnrale. On les avait accuss d'avoir manqu leur parole

et tromp les Bulgares/ on avait parl avec beaucoup d'amertume de la fides

graeca. Nous trouvons dans l'Introduction la traduction des Actes du VHP


concile oecumnique^ l'cho fidle des sentiments des Romains l'gard des
Grecs. Anastase y accuse publiquement ces derniers d'avoir dj falsifi plu-
sieurs reprises les Actes des conciles et ne craint pas de prsenter comme le

trait essentiel du caractre grec l'absence de tout scrupule quant la parole

donne. Les menaces d'Hadrien ne dtournrent pourtant de la voie qu'ils


II

suivaient ni Ignace ni l'empereur. Nous avons vu comment Hadrien^ alarm

par cette brusque offensive grecque^ s'tait efforc d'empcher tout au moins
lesprogrs de l'influence byzantine dans le voisinage de la Bulgarie^ en Pan-
nonie et en Moravie^ mais la mort l'avait empch de continuer la lutte.

1
L'glise et le Saint-Sige l'poque carolingienne, Paris, 1895/ pp. 68 et suiv.
2 Jean VIII, Dict. de Thol. cath., vol. VIII, col. 601-6X3.
3
MANSI, XVII, 1 et suiv./ P. L., 129, col. 9 et suiv.; M. G. H., Ep., VII, pp. 403 et suiv.

314
Jean VIII devait la poursuivre. Bien qu'assez mal renseigns sur les dbuts
de sa politique orientale nous pouvons nanmoins tirer parti de quelques
indications qui nous sont fournies par Anastase le Bibliothcaire. Dans son
introduction la traduction du VIP concile oecumnique traduction ddie
Jean VIII et crite en 873^ Anastase tient l'gard des Grecs un langage
tout diffrent de celui auquel nous faisons ci-dessus allusion. Il oublie les in-
vectives dont abonde son introduction au VIIP concile^ crite en 87 1^ et il se
montrer on peut le dire^ amical. Ce changement d'attitude indique videm-
ment une volution de la politique orientale du S^ Sige^ survenue sous le
nouveau pape. Jean VIII cherchait incontestablement obtenir l'amiable une
entente avec les Byzantins. C'est encore Anastase qui nous fait connatre^ dans
le mme document^ un dcret spcial du pontife rcemment intronis recon-

naissant en bloc les canons apostoliques^ les rgles et les institutions de tous
les pres et de tous qui n'avaient pas encore t approuvs par le
les conciles

Saint-Sige. Cette reconnaissance excluait naturellement les canons et les insti-


tutions qui allaient l' encontre des dcrets pontificaux^ mais il faut recon-
natre que c'tait nanmoins un beau geste de la partde Jean VIII puisque^ deux
ans plus tt^ Anastase reprochait encore trs vivement aux Grecs d'avoir
ajout aux dcrets conciliaires de nombreux canons non reconnus par Rome
et les accusait d'avoir falsifi certains de ces dcrets. La mme dcision pon-

galement la question du VII^ concile cumnique


tificale rglait qui se trouvait
formellement reconnu. Enfin dans son Introduction Anastase donnait du titre

du patriarche cumnique une interprtation acceptable par Rome^ et qu'il

disait tenir des Grecs eux-mmes.


On qu' Anastase a toujours t le dfenseur convaincu de la politique
sait

des papes et que son activit littraire a mme t fortement influence par
les ncessits politiques.^ Son introduction la traduction des Actes du VIP

concile cumnique doit donc tre regarde comme refltant fidlement la

politique de Jean VIII. Anastase approuvait d'autant plus volontiers cette po-
litique qu'il savait apprcier les grandes qualits des Grecs et leur haute cul-
ture. Il semble mme encore plus loin. Malgr le changement
qu'il soit all

apport la tactique pontificale Jean VIII ne russissait pas en effet obtenir


ce qu'il dsirait si vivement: Ignace restait intraitable et continuait envoyer
ses prtres en Bulgarie. Les relations entre pape et patriarche devenaient de plus


MANSI, XII, 981 et suiv.; P. L., vol, 129, col. 195 et suiv.; M. G. H., Ep., VII, pp. 416 et suiv.
2
LAEHR, /. Laehr (pp. 429 et suiv.)
Voir surtout c. a t le premier attirer l'attention sur

l'importance des ces deux introduction d'Anastase pour la connaissance de la politique pontificale.

315
en plus tendues et on en arrivait presque la rupture. Or^ nastase essaya de
se rapprocher de Photios. Nous possdons une lettre de ce dernier au Biblio-
thcaire romain^^ trs obscure^ mais rdige sur un ton amical. On
il est vrai^

peut discuter^ sur son interprtation^ mais il faut reconnatre que la rponse
du patriarche suppose une correspondance aussi amicale de la part d'Anastase.
Cette correspondance doit tre date de l'poque qui suivit la dchance de
Photios car ce n'est qu' l'occasion du VHP concile qu' Anastase avait pu faire

personnellement la connaissance du patriarche dchu. Le fait que le bibliothcaire


romain en relations avec ce dernier a tellement surpris Hergenrther^
soit entr

qu'il l'a accus de fourberie. Mais^ si l'on tient compte de la politique inaugure

par Jean VIII l'gard des Grecs et de ses infructueuses tentatives pour faire cder
Ignace^ la situation s'claire et la chose devient non seulement comprhensible
mais logique. Anastase tout fait pntr des ides de son matre^ tenta
probablement de son propre gr^ car nous n'osons pas affirmer que le pape lui
ait donn des directives en ce sens de se rapprocher de Photios. C'tait l

un excellent moyen de pression sur Ignace qui devait craindre de la part


faire

de Rome un revirement son gard. Photios ayant de nouveau gagn la faveur


de l'empereur qui lui avait confi l'ducation de ses enfants^ il tait prvoir
qu' la mort d'Ignace^ dj trs g^ il
poserait de nouveau sa candidature.

Anastase tait un politique assez avis pour prvoir une telle volution dans
un avenir trs prochain. Il est donc assez vraisemblable qu'il ait fait un premier
pas dans le but de faciliter le rapprochement entre Photios et le Pape dans le

cas o Ignace continuerait faire la sourde oreille malgr les invitations ponti-
ficales de plus en plus pressantes et aussi de plus en plus menaantes.
Nous serions d'autant plus enclin attribuer ces intentions Anastase qu'il
travaillait la mme poque^ un rapprochement avec les Grecs dans une

autre affaire galement importante^ le dogme de la procession du Saint-Esprit.


Il a runi dans ses Collectanea * un certain nombre de documents ayant trait

au monothlisme^ des extraits des lettres de Maxime le Confesseur notamment.


Le choix en est fait conformment un dessein qu'Anastase rvle indirecte-
ment dans l'introduction^ ddie Jean le Diacre/ se basant sur Maxime le

Confesseur; il s'efforce d'expliquer par les difficultstraduction grco- de la

latine ou latino-grecque les points de vue divergents des deux glises sur la
1
p. G., vol. 102, col. 877, 880.
2 Cf. ce qu'en dit Hergenrther, vol. II, /. c, pp. 229 et suiv, ; LAPOTRE, De Anasiasio hihlio-

thecario, Paris, 1885, pp. 283 et suiv./ LAEHR, /. c, p. 432.


3
L. c, II, p. 229.
4 P. L., vol. 129/ col. 557 et suiv.

316
procession du Saint-Esprit et il est vraiment curieux de constater la lgret
avec laquelle il traite une question qui a boulevers si profondment les esprits
dans les deux glises. Hergenrther^ a trouv cette manire d'agir tout fait
coupable et a presque accus Anastase d'hrsie. Or si l'on envisage la chose
du point de vue de la politique orientale de Jean VIU^ elle nous apparat sous
un jour tout diffrent. On constate que le pape Jean ne dsirait pas faire re-
bondir la controverse dogmatique
qu'on se contentait de l'explication
et

nonce ci-dessus pour affirmer son dsir de paix et d'entente.


Dans les mmes Collectanea Anastase touche encore une autre question
galement importante^ l'infaillibilit du pape^ et il s'efforce de rduire nant
la principale objection des Grecs contre les prrogatives pontificales^ savoir
le cas du pape Honorius.
On voit par tout cela que thologiques et historiques d'Anastase
les crits

datant de 871874 sont trs importants pour la connaissance de la politique


pontificale l'gard de l'Orient. Ce sont les seulsdocuments qui nous ren-
seignent sur l'attitude de Jean VIII dans les premires annes de son pon-
tificat. On peut en dduire du nouveau pape
que la politique orientale a t^
ds le dbuts oriente dans le sens de la conciliation et de l'entente.

La voie prpare pour une reprise de relations aves Photios dans


tait ainsi

le cas of suivant toute vraisemblance^ il remonterait sur le trne patriarcal.

L'unit de l'glise tait facile refaire^ le dsir de paix se manifestant des


deux cts. Jean VIII aprs la mauvaise exprience faite avec Ignace qu'il
pouvait pourtant

pour de bonnes raisons

considrer comme un ro-

manophile n'tait pas a priori hostile l'ide d'essayer de conclure un accord


avec Photios certaines conditions^ bien entendu
et Photios de son cot

ne pouvait pas risquer une fois de plus un conflit avec Rome^ car il s'tait dj
brl les doigts en s'approchant trop maladroitement du feu. Il ne pouvait

pas ne pas comprendre que sa rconciliation avec Rome affermirait sa position


Byzance au point de la rendre
presque inbranlable et il y voyait aussi une
satisfaction personnelle sur un point auquel il tait trs sensible^ la rparation

de sa dfaite de 868.
La volont de l'empereur tait^ d'autre part^ d'un grand poids. C'est pour

1
L. c.

317
aggner les sympathies de l'Occident que Basile avait Photios aprs
sacrifi

s'tre empar du trne imprial par un meurtre. Il n'avait nullement l'intention


de briser avec Rome en rinstallant Photios en 879. Le chagrin que lui cau-
sait la mort de son fils Constantin avait annihil son
nergie; il tait donc
d'autant moins enclin permettre de nouvelles complications susceptibles de
troubler sa vie et d'aggraver la situation de l'Empire.
C'est aussi que la rconciliation entre Photios et le Saint-Sige s'tait effec-

tue dans les conditions que l'on sait. Photios avait mme eu la satisfaction de
voir sa rhabilitation proclame dans des formes aussi solennelles que l'avait
t sa dchance^ devant une assemble de plus de 300 vques^ dans un con-
cile considr comme cumnique au mme titre
que celui de 868.
Laissons de ct^ pour le moment^ les circonstances qui accompagnrent
cette rhabilitation^ ainsi que l'histoire du concile. On sait que les circonstances
peuvent tre pour plus d'une raison qualifies de dramatiques et que l'histoire

du concile pose plusieurs problmes non encore claircis. Une chose parat^
pourtant de toute faon; bien tablie: Jean VIII avait reconnu Photios.
Peut-on maintenant s'tonner qu'un ancien ami du patriarche ait commu-

niqu avec lui alors que le pape lui-mme ne trouvait rien d'anormal la
reprise des relations avec l'ancien adversaire? Evidemment non^ mais la ques-
tion n'est pas tout fait aussi simple. On dit que le pape fut dup par le rus

Grec. Photios aurait gagn les lgats plusieurs autres cas montrent que cela

n'aurait pas t difficile et ceux-ci dpassant leurs instructions se seraient


montrs trop indulgents pour lui. Jean VIII s'en aperut^ blma la conduite de
ses reprsentants et envoya Constantinople^ en 880^ Marin; vque de Cre^
pour enquter sur ce qui s'tait pass pendant le concile. Se basant sur le rap-

port de Marin; dfavorable Photios, Jean VIII; au dbut de 881; aurait pro-
nonc l'anathme contre le patriarche^.
Si telle avait t l'volution des choses; le cas de Mthode redeviendrait
grave; mais les arguments par lesquels on s'efforce de prouver que le pape
Jean VIII rompit avec Photios sont loin d'tre srs. Il n'est d'abord pas exact

que le pape ait blm ses lgats. On se base pour l'affirmer sur la lettre de
Jean VIII Photios dans laquelle; la suite du concile, le pape dit en effet :^
si fortasse nostri legati in eadem synodo contra apostolicam praeceptio-
nem egerunt nec nos recipimus nec judicamus alicuius existere firmitatis;

1
Cf. surtout HERGENRTHER, Photim, IL pp. 571-578.
2
P. L. vol. 126, col. 911; M. G. H., Ep., VII, p. 228.

318
mots qu'il rpte dans la lettre envoye en mme temps l'empereur Basile.^

Or^ phrase incrimine ne signifie nullement que le pape ait dsapprouv


la

ses lgats dans un sens dfavorable Photios. Le ton gnral de la lettre est

trs amical dans la seconde partie au moins et le pape y exprime sa

grande satisfaction d'apprendre que Photios a rempli les conditions exiges.


On a plutt l'impression que le pape s'excuse auprs du patriarche de l'attitude
de ses lgats qui^ par excs de prudence ou de svrit^ l'ont froiss ainsi que
l'empereur. La lettre du pape n'est qu'une rponse une missive de Photios
dans laquelle ce dernier s'tait plaint^ entre autres choses^ de l'attitude des lgats.
Il serait^ d'ailleurs^ difficile de comprendre comment les lgats qui^ ayant
constat^ leur arrive Constantinople^ la mort d'Ignace et la rinstallation
de Photios s'taient abstenus de tout commerce avec le patriarche; auraient si
vite chang d'attitude et seraient alls jusqu' tromper leur matre. Le pape
heureux dans son choix que son prdcesseur Nicolas et il avait
avait t plus

choisi comme lgats des gens qui ne marchandaient pas avec leur conscience.
On ne peut pas non plus prouver que le pape ait prononc solennellement
l'anathme contre son rival du Bosphore^ le document qui en parle tant trs

sujet caution. Il
s'agit en effet d'un pamphlet intitul pompeusement:

Synodica pontificum romanorum Nicolai^ Hadriani^ Joannis^ Martini^ Stpha-


nie Formosi; in Photium praevaricatorem dcrta.^ C'est l'uvre d'un igna-

tien^ ennemi acharn de Photios et l'on ne peut vraiment pas prendre au


srieux les vhmentes accusations qui y sont rassembles; le parti -pris y est

trop visible. Les dfenseurs de la primaut du pape devraient tre les premiers
se mfierde ce texte; une pice jointe^ intitule Breviarium synodi octavae
va jusqu' contester au pape le droit suprme d'absoudre Photios.^

Quant au fait que le pape ait dlgu Constantinople l'evque Marin^ pour
enquter sur place; il est relat dans une lettre du pape Etienne l'empereur V
Basile.^ En admettant l'authenticit de cette lettre la mission en question a eu

trs probablement lieu en 869870 et non pas en 880. Rien ne prouve en tout

cas que le pape pense l'poque qui a suivi la rhabilitation de Photios.


Jean VIII n'a pas chang d'avis et n'a pas excommuni Photios. Sa politique
orientale tait fixe ds le dbut de son pontificat et il y est rest fidle jus-

qu' la mort. Il est bien vrai que cette politique ne rencontra pas Rome

1
p. L., vol. 126, col. 910. M. G. H., Ep., VII, p. 230.
2
MANSI, XVI, 446 et suiv.
3
Ibid., 451.
4
MANSI, XVI, 423, M. G. H., Ep., VII, p. 374,

319
une approbation unanime et que le parti antigrec y restait assez fort. Mais
Jean VIII savait le tenir en respect
nergique pour forcer les
et tait assez

critiques se taire lorsqu'ils devenaient trop violents. L'hypothse de Laptre^


suivant laquelle le pape se serait dfendu par serment^ prononc du haut de
la chaireen prsence de l'empereur Charles le Gros^ contre ceux qui lui re-
prochaient son attitude l'gard de Photios, apparat non fonde et E. Amann-
a eu raison de la rejeter comme
trop romanesque.^
Photios n'aurait d'ailleurs certainement pas pass sous silence le change-
ment d'attitude du pape son gard. Or^ tout ce que nous pouvons dire de
l'attitude de Photios envers Jean VIII est que le patriarche gardait un excel-
lent souvenir de ses relations avec le pontife/ dans sa Mystagogie "^ par ex.

il est trs logieux pour son Jean qu'il qualifie de vaillant (dvQSo).
Photios n'aurait pas prodigu ces loges si le pape avait en ralit chang
d'attitude son gard et l'avait excommuni.
Le mme
passage nous autorise nous avancer davantage encore et con-
clure que le second successeur de Jean VIIIa Hadrien III^ adopta l'gard du

patriarche une conduite analogue. Photios dit notamment que Hadrien III
luiannona son avnement en lui envoyant la confession de foi orthodoxe^
dans laquelle il avait omis la fameuse formule du Filioque. On peut en
dduire avec raison que les relations entre le Saint-Sige et Photios taient
bonnes entre 884 et 885. Le fait que Photios ne mentionne pas^ cette occa-
sion/ le premier successeur de Jean Ylllf Marin Pv ne signifie pas ncessaire-
ment que les relations entre Rome et Byzance aient t rompues par ce pontife^
entre 882 et 884. On le croit gnralement parce qu'on suppose que Marin
fut le principal auteur de la prtendue brouille entre Jean VIII et Photios.
Nous avons que son ambassade de 880 tait trs peu vraisemblable
dj dit
et que les aventures de Marin Constantinople mentionnes par la lettre
d'Etienne V Basile cite plus haut se rapportent l'ambassade de 869/
l'occasion du VHP concile oecumnique.^ Les sentiments de Marin l'gard


L'Europe et le Saint- Sige, pp. 68, 152, 153.
2 Jean VIII, Dict. de thol. catb., vol. VIIL col. 609.
3 Dans sa lettre Charles le Gros, date de juillet 880, le pape fait allusion aux adversaires de
sa politique orientale (P. L., vol. 126, col. 908, M.
G. H., Ep., VII, p. 225). Pourtant cette allusion
ne vient nullement l'appui des affirmations contenues dans le Breviarium .
4 P.
G., vol 102, col. 380- cf. aussi col. 820.
5 Entre la VHP et la IX^ session du concile on constate, en effet, un intervalle de trois mois.

On peut l'expliquer par les incidents que provoqua l'intervention brutale et peu loyale de l'empereur
voulant enlever aux lgats le Libellus apport par eux de Rome et sign par les vques grecs. La

320
des Grecs n'ont pas t trs cordiaux cause des mauvaises expriences qu'il
avait faites Constantinople. Basile^ d'ailleurs^ a d garder de lui un trs mau-
vais souvenir. On sait que l'attitude intrpide des lgats pontificaux au concile
de 869 avait brouill ses plans^ ce qu'il ne pouvait pas oublier. On peut donc
bien imaginer que les Byzantins n'aient pas t trs satisfaits de voir Marin
monter sur le trne de S' Pierre. Il est mme possible que Basile et Photios
se soient refuss reconnatre le nouveau pape dont la dsignation tait du
reste irrgulire aux yeux de bien des gens.^
Marin modifia radicalement sur bien des points ligne politique de Jean VIII.
la

Nous n'avons pourtant pas d'arguments dcisifs permettant d'affirmer une rup-
ture des relations entre Rome et Byzance.^ Une telle initiative ne parat devoir
tre attribue qu'au pape Etienne V.^ Mais^ avec Etienne V nous arrivons au
mois de septembre 88 5^ c'est--dire ^ une poque postrieure la mort de
Mthode^ dcd le 6 avril de cette mme anne. Comment continuer ds lors
h s'tonner que le Saint ait vcu en bons termes avec 'Photios que reconnaissaient non
seulement Jean VIII mais ses successeurs ?

pourrait s'arrter notre dmonstration. Ce que nous venons de dire des


Ici

relations existant entre le Saint-Sige et Photios suffit largement^ croyons-nous^


expliquer l'attitude de Mthode l'gard du patriarche et l'excuser aux
yeux des plus svres.
Nous nous voyons nanmoins oblig d'aborder sans chercher les traiter
fond les problmes soulevs par la rconciliation de Jean VIII et de Pho-

situation n'a t alors rtablie que par l'interventioa de l'ambassadeur de Louis II, Anastase le Bib-
liothcaire. Cf. HEFELE-LECLERQ, ly 1,
Hist. des conciles, pp. 514, 516. Il se peut bien que Marin
ait t alors un mois par l'empereur comme le prtend Etienne V (VI) dans
confin pour sa lettre. C'est
ainsi que nous expliquons aujourd'hui l'histoire de Marin (cf. notre livre/ Les Slaves, Byz. et Rome,
p. 285).
*
Beaucoup arguaient en de ce que le canon de l'glise dfendant le transfert d'un vque
effet

un autre sige avait t viol dans le cas de Marin, ancien vque de Cre.
2 Voir l'excellente tude de E. AMANN
dans le Dict. de thol. cath./ sur Jean VIII (vol. VIII,
col. 601-613/ surtout col. 604 sur Marin F^ (vol. IX, col. 2476/ 2477).
et suiv.) et

On galement le changement complet de la politique d'Etienne V


3
s'explique mieux ainsi
l'gard de l'uvre de Mthode en Moravie. Voir sa lettre Svatopluk/ M. G. H., Ep., VII, pp.
352 et suiv. Cf. notre livre Les Slaves, Byz. et Rome, pp. 287 et suiv./ et l'tude de G. LAEHR/ Das
Schreihen Stephans V an Sventopulk von Mhren, Neues Archiv der Ges. f. ait. deutsche Geschichts-
kunde/ vol. 47/ 1928/ pp. 159-173. L'expos de G. Laehr, mme si nous ne pouvons pas nous
dclarer d'accord avec lui sur tous les points/ mrite une attention toute particulire.

321
tios. Ce n'est en effet qu'aprs les avoir claircis
que nous pourrons procla-
mer au-dessus de tout soupon l'orthodoxie de Mthode.
Nos principales sources sont les Actes du concile de 879 et les lettres de
Jean VIII.^ Or^ on y a^ entre ces deux catgories de documents des
sait
qu'il

divergences qu'on n'a pas encore pu expliquer de faon satisfaisante. Le texte


latin des lettres, conserv dans le registre pontifical^ est tout diffrent des

textes grecs figurant parmi les documents conciliaires. La recension latine des

lettres du pape l'empereur^ au concile et Photios diffre


sur quelques mme
points essentiels de la recension grecque. D'aprs le texte latin le pape d-
clare ne reconnatre Photios que par une misricordieuse indulgence^ pour

satisfaire au dsir unanime de la majorit de l'Eglise orientale et lui redonner


la paix^ sous condition que Photios^ d'une part^ exprime de faon
la seule

convenable devant le concile le regret de sa conduite passe et de son action


contre l'unit de l'Eglise et que l'assemble tout entire d'autre part se prononce

pour la rhabilitation. Il est, du reste^ entendu que les Actes du VHP concile
resteront intacts.^
Le texte grec au contraire omet tout ce qui pourrait tre dsagrable aux
Grecs et Photios. L'loge du patriarche y est fait d'une faon loquente et
solennelle/ le concile de 869870 y est dclar nul et non avenu et rien n'est

que doit donner Photios avant d'obtenir le pardon.


dit des satisfactions

Cette divergence entre les deux textes est dj trs grave mais il y a plus.
Aux Actes grecs du concile est ajoute une lettre du pape Photios dont la
teneur compromet gravement Jean VIIL Le pape y explique son opinion sur
le Filioque. assure Photios que lui-mme n'ajoute rien au Symbole/ qu'il
Il

condamne catgoriquement comme transgresseurs des oracles divins et comme


corrupteurs de la doctrine du
Christ et des saints Pres les partisans du Fi-

lioque et qu'il les met aux cts de Judas puisque, par leur attitude, ils
divisent l'Eglise et dchirent le corps du Christ. S'il est vrai que la doctrine
de l'glise occidentale sur la procession du Saint-Esprit n'est pas expressment
nie, la teneur gnrale de la lettre est nanmoins telle que son auteur peut
paratre n'admettre ce sujet que le point de vue de l'glise orientale.

1
MANSI, XVII, 365-530/ M. G. H., Ep., Vil, pp. 166-190.
2 Voici le passage principal de la lettre Photios Et: cum non sit reprehensibilis erga correctum
quantacumque coram synodo misericordiam secundum consuetudinem postu-
miseratio, satisfaciens
laveris ac si evidenti correctione utaris ... et si omnes uno voto, uno consensu, una misericordia in
tua restitutione convenerint, veniam pro pace sanctae Constantinopolitanae ecclesiae tibi concedimus

(M G. H., Ep., VII, p. 184, P. L., vol. 126, col. 871).

322
Comment mettre tout cela en accord avec la dignit du Pape et quelle

version des lettres pontificales authentique? Celle


faut-il considrer comme
qui concerne la procession du Saint Esprit a t examine surtout par le cardi-
nal Hergenrther dans sa fameuse histoire de Photios.^ Elle a t considre

par lui comme un faux et il sera bien difficile de rfuter ses arguments. Il cstr

en effets trs singulier que la lettre en question n'existe que dans le texte grec
et qu'on n'en trouve pas trace dans le registre pontifical qui parat pourtant

tre complet pour les annes 879 882. Ce qui la rend encore plus suspecte
et ce qui nous la fait dclarer galement comme fausse^ c'est le fait qu'aucun

auteur grec ou latin ne la cite avant le XI V^ sicle/ les manuscrits grecs dans

lesquels elle a t conserve ne datent d'ailleurs au plus tt que de cette

poque.
Ce faux ne peut du reste pas tre attribu Photios car si le patriarche
l'avait confectionn pour rendre sa doctrine plus solide, il l'aurait certainement

insr parmi les documents du probablement dans le protocole


concile^ trs
de la VP session. Or dans sa Mystagogie^ Photios semble ignorer l'existence
de cette lettre. Il n'en souffle pas mot et il ne parle que des lgats de Jean
VIII qui^ au concile de 879 ont sign le symbole sans addition du Filioque^.
Cette argumentation est bien pauvre et on ne comprendrait pas que Pho-
tios n'ait pas cit une lettre du pape susceptible de lui fournir un argument
autrement explicite et fort.

Dans ces conditions nous sommes autoriss a conclure non seulement que
cette lettre est un faux et que Jean VIII n'a rien voir avec elle^ mais gale-,
ment qu'elle n'est pas l'oeuvre de Photios. Nous devons en conscience et en
toute impartialit dclarer sur ce point le patriarche innocent.
Ces constatations vont nous faciliter l'examen des autres lettres pontificales
dont les deux versions
latine et grecque
sont si diffrentes. On sait quelle
a t jusqu' une poque toute rcente l'opinion la plus rpandue sur la valeur
de ces documents. D'un cot on considrait le texte grec comme un faux

qu'on attribuait Photios/^ de l'autre on supposait que ce texte n'tait que la


L. c, 11/ pp. 541 et suiv.
2 P. G,, vol. 102, col. 380/ 381: xexaQiTcof.ivo xf 'PcofXTi aQxiee' i tv avxov "Oeg-

ae^eoTaxcov xal jt8Qi6|cov t03T0T'r]Q'r]T(v navA-oi xai E-uYevou >cai nxQOD xv dpxi'EQ^'Jt)^ ^cn,''-

leQscov 08Oi5 v xr\ xa-G^'iix a\jv6(p jtaQaYEYOvoTcov di f| xa-^oixT] totj --eoij 'Exx^iioia xaiot
otQO aT^To) Tf| 'P(6piT] dQX''Qst x6 Tfj tiateco aTcosxofxevo ov\i^o'kov yv(h\iYn %ai y'kiOor\ xai
Xecrlv isa tcov eiQrjjxvcovcrtEQLqpavEaTdTtovxaL '-aufxaocov dvQcav "UJtyQaiji ts xai jteaq^Qa-
YLcraxo.
3 V. surtout HERGENRTHER, /. c, II, pp. 396 et suiv.

323
traduction d'une seconde rdaction des lettres pontificales^ rdaction faite
Rome mme par le pape avant le dpart des lgats pour Constantinople. Cette
hypothse surtout mise en avant par M. Amann.^ Le fait qu'on ne puisse
tait

pas souponner les lgats pontificaux d'avoir trahi le Pape ni mme d'avoir
outrepass ses instructions semble plaider en faveur de cette thse. Une alt-
ration aussi vidente des textes qu'ils avaient apports de Rome n'aurait certai-
nement pas pu leur chapper et ils auraient vraisemblablement protest.
Pourtant ni premire ni la seconde de ces solutions ne nous parat satis-
la

faisante et en nous basant sur la lettre adresse par Jean VIII Photios en 880^
aprs le concile^^nous semble bien qu'on doive en chercher une troisime.
il

Nous avons dj dit que le ton de la lettre en question est amical. Le pape
y exprime d'abord sa grande joie de constater que l'glise a retrouv la paix^
puis manifeste son tonnement de ce qu'au concile certaines de ses instruc-
il

tions n'aient pas t observes et que plusieurs aient t modifies sans qu'il

puisse d'ailleurs indiquer l'auteur de ces oprations.


Ces mots sont significatifs. Le pape semble confirmer par l ce qu'on dit
gnralement savoir que Photios avait altr le texte des lettres pontificales
qui devaient tre traduites en grec et lues devant l'assemble. La suite de la
lettre semble pourtant laisser entrevoir que les changements auxquels Jean VIII

fait allusion n'taient pas trs graves. Photios^ dans une lettre laquelle le

pape rpond^ qu'on exigent de lui des excuses solennelles au


s'tait plaint
concile^ c'est--dire l'humiliation rserve aux grands pcheurs/ le Pape l'en-

gage ne pas prendre la chose au tragique^ mais il ne dit pas que Photios ait
refus d'obir/ au contraire s'exprime ainsi: Igitur laudabilis tua prudentia,
il

quae dicitur humilitatem scire^ non moleste ferat^ quod ecclesiae Dei misera-
tionem iussa est postulare^ quin potius se/ ut exaltetur^ humilier et fraternum
discat erga sui miserentem servare affectum ... .
Photios s'tait donc humili en demandant pardon - d'une certaine faon
devant l'assemble ecclsiastique.^

1
Jean VIII, 1. c, col. 607.
2 M. G. H., Ep., VII, p. 228, P. L., vol. 126, col. 210, 211.
3
L'interprtation donne par LAPTRE, /. c, p. 68, ce texte est insuffisante et ne peut pas tre

accepte. Le pape a t, il faut le dire, trs habile en exigeant que Photios prsentt des excuses non
pas lui, mais au concile. Par l il a gagn des allis parmi les Pres du concile, satisfaits de pouvoir
intervenir comme arbitres. Leur jugement devait tre confirm par le pape. Dans ces conditions,
il presque impossible Photios de se drober et il a d avaler la pilule. Mais, la trouvant trop
a t

amre, il s'tait permis de l'adoucir un peu en interprtant, devant le concile, les lettres pontificales
dans un sens aussi favorable que possible sa personne.

324
nous devons pourtant constater que dans le
Si notre explication est juste,

texte des Actes que nous possdons aujourd'hui on ne trouve pas la moindre
trace de ce geste du patriarche et que mme le texte grec des lettres pontifi-

cales omet compltement de mentionner pape, dans le texte


ce que le latin,

pose comme condition sa reconnaissance de Photios.


Cette constatation est trs surprenante et nous sommes logiquement amen
supposer deux interpolations des lettres pontificales. L'une a t faite pen-
dant le congrs, probablement lors de la traduction des documents en grec.
Le pape en a eu connaissance et il s'en est plaint Photios, mais trs discr-
tement puisqu'il n'a mme pas os indiquer le vritable auteur, ou du moins
le responsable de cette opration, c'est--dire le patriarche lui-mme. Puisqu'il
n'a pas fait trop grise mine on peut conclure que l'interpolation critique ne
touchait pas l'essentiel des ides exprimes/ Photios n'avait d'ailleurs pas la
conscience absolument en repos et il jugea prudent de s'excuser auprs du

pape en faisant ressortir conditions lui avaient paru vraiment humi-


que les

liantes, laissant entendre par l qu'il avait cru pouvoir les attnuer lgre-
ment. Les lgats pontificaux avaient du reste fait des difficults et demand
que les instructions du pontife fussent excutes la lettre,* leur attitude avait
peut-tre t trop cassante, ce qui avait froiss la cour en mme temps que
Photios qui le pape, au fond, donnait raison sur ce point.
La seconde interpolation
qui a compltement altr le sens des ides ex-
primes dans l'original latin a d tre fait plus tard et non pas par Photios.

On comprend l'importance des conclusions auxquelles nous amne l'exa-

men de la lettre de 880 et cette importance mme


nous oblige ne nous y
tenir que si nous trouvons d'autres arguments susceptibles de venir l'appui
de la thse envisage.
Mais prcisment nous possdons un tmoignage du XIP sicle montrant
qu'en dehors du texte latin des trois lettres pontificales de 879a tel qu'on le
trouve dans le registre, on en connaissait un autre ressemblant sur plusieurs

points au texte grec conserv dans les Actes. Yves de Chartres nous a en effet
conserv un fragment de la lettre du pape^ qui nous permet d'affirmer qu'au
XIP sicle on connaissait en Occident la deuxime rdaction des lettres, r-
daction qu'il faut attribuer Photios. Yves de Chartres aurait-il extrait ce texte
des Actes du concile qu'on devait avoir en Occident les lgats les ayant
certainement apports Rome mais qui disparurent par la suite?

1
MANSI, XVII, 527-530. Cf. HEFELE-LECLERQ, /. c, p. 570.

325
Le tmoignage d'Yves de Chartres n'est pas isole. Nous en possdons d'au-

tresfplus explicites et plus importants^ qui vont nous permettre de prciser


l'poque de la troisime rdaction des lettres et les points principaux sur
lesquels a port la nouvelle interpolation.
Le premier en date est celui du patriarche Michel d'Anchialos
(11691177)
qui fit chouer les efforts de l'empereur Manuel Comnne pour amener
l'union des deux glises et qui nous a conserv un document illustrant la der-
nire tentative impriale pour rallier le patriarche et son synode l'ide de
l'union. Ce document est rdig sous forme de dialogue et le patriarche y r-

pond aux de l'empereur.^


diffrentes objections
A la fin l'empereur invoque l'exemple de Photios qui aprs avoir attaqu
les Latins s'est rconcili avec eux. Le patriarche comprend parfaitement que
ce prcdent est trs embarrassant/ il concde que Photios ait pu tre appel
souvent bon diviseur et mauvais unisseur mais il le dfend en affirmant
qu'il n'a consenti l'union qu'aprs avoir constat que les Latins taient re-

venus de leur erreur au sujet de la procession du Saint-Esprit.


Pour appuyer ce qu'il avance^ le patriarche affirme que les Latins avaient
envoy Photios un symbole de foi rdig conformment l'orthodoxie
et il dduit d'un canon du
concile de 879 qu'ils avaient vou l'anathme tous
ceux qui en matire doctrinale ne pensaient pas comme Photios. Voici la teneur
du canon invoqu^: Le saint et oecumnique synode a dcrt que si un clerc
ou un ou un vque d'Italie^ sjournant en Asie^ en Europe ou en
laque
Lybie/ se trouve frapp par une censure de dposition ou d'anathme de la
part du trs saint pape Jean^ qu'ils soient tous galement frapps du mme
degr de censure par de Constantinople^ c'est--dire
le trs saint patriarche

ou dposs^ ou anathmatiss ou privs de communion. Et que de mme^ si notre


Photios excommunie, dpose on anathmatise certains clercs
trs saint patriarche

ou lacs, vques ou prtres, dans n'importe quel diocse, que le trs saint pape
Jean et son glise romaine les considrent comme frapps de la mme cen-
sure.Les privilges qui conviennent au trs saint sige de l'glise de Rome
ou son prpos ne doivent en aucun cas tre touchs soit maintenant, soit
dans l'avenir.
Michel estime qu'en vertu de ce canon les Latins, en vouant l'anathme
tous ceux qui ne pensent pas comme Photios, sont revenus de leurs hrsies

1
Publi par CHR. LOPAREV, 06i> yniaTCTB-fe HMnepaxopa ManyHJia KoMHHHa, Bh3. BpCM.,
vol. 14, pp. 334-357.
2 MANSI XVII, 497 (cinquime session).

326
et que dans ces conditions Photios est parfaitement autoris les admettre
dans sa communion.
Le PreV. Grumel^^ qui premier attirer l'attention sur ce curieux
a t le

passage^ s'tonne avec raison de la pauvret d'une telle argumentation. Pourquoi


Michel n'utilise-t-il pas la lettre de Jean VIII sur la procession du Saint Esprit
ou les Actes de la VP session du concile tels que nous les connaissons aujour-

y aurait trouv des arguments autrement forts pour sa thse et il n'aurait


d'hui.'^ Il

pas eu besoin d'tayer sa plaidoirie pour Photios de matriaux aussi fragiles.


Il n'y a qu'une solution^ c'est que Michel d'Anchialos ne connaissait ni la pr-

tendue lettre de Jean VIII, ni la version actuelle des Actes du concile de Pho-
tios etnous nous croyons/ de ce fait/ autoris supposer que la troisime dition
des lettres du Pape remanie/ considrablement augmente et accompagne
d'une revision des Actes du concile/ date d'une poque postrieure 1177.
Il se
peut mme que ce soit justement le reproche fait Photios d'avoir
oubli ses premires attaques/ justifies au yeux des Grecs/ et d'avoir repris les
relations avec les Latins sans tenir compte de leurs erreurs qui ait inspir
l'auteur de l'interpolation.^
En toutrdaction originale des Actes du concile photien semble
cas/ la

avoir t en usage au moins jusqu' la fin du XIII^ sicle. C'est cette con-
clusion que nous amne en effet une tude approfondie des ouvrages du patri-
arche catholique Jean XI Beccos (12751282). Au Pre V. Laurent^ revient
l'honneur d'avoir attir/ pour la premire fois/ l'attention sur ce dtail impor-
tant. On qu'aprs le concile unioniste de Lyon (1274) Jean/ qui connais-
sait

sait bien l'histoire du schisme et les crits des Pres/ fut le principal dfenseur

de l'union des Eglises. Or il affirme que l'attitude de Photios l'gard des


Latins ne peut pas tre invoque comme exemple par les adversaires de cette
Union. Photios a bien attaqu les Latins en les accusant surtout d'hrsie quant
la procession du Saint-Esprit/ mais il s'est rtract reconnu par
pour tre
Jean VIII. Cette rtractation fut faite devant un synode de plus de 300 arche-

1
Le <s.Filioque-i> au concile 879-880, chos d'Orient, vol. 33, 1930, pp. 257-264.
photien de
2 II est en outre que Michel Glycas, contemporain de Michel d^Anchialos, ignore
significatif

galement les deux documents en question. Dans son trait sur le Filioque,(Ke(pdXaia 8i t djto-
Qia TT rQaq)fj, d. S. Eustratiades, Athnes, 1906, pp. 341, 342j, il appuie sa thse de l'autorit
des conciles auxquels participrent les papes, sans pourtant mentionner le concile photien. V. Gru-
mel cite aussi (/. c, p. 263) un passage de Nicias le Chartophylaque de Nice qui n'est pourtant pas
assez explicite. (P. G., vol. 120, col. 717).
3 Le cas de Photios dans l'apologtique du patriarche Jean XI Beccos (1275-1282) au lendemain du deu-
xime concile de Lyon, chos d'Orient, vol. 33, 1930, pp. 396-415.

327
vques et Photios <<: lanathme tout ce qu'au temps de
livra la discorde il

avait fait ou dit contre l'glise romaine/


Cette affirmation de Jean Beccos est trs suggestive. Elle laisse entrevoir

que le patriarche avait sous les yeux un texte des Actes du concile de Photios
diffrent de celui que nous possdons aujourd'hui/ il faut bien convenir en
effet qu'il n'a pu trouver ailleurs ce qu'il avance. Ce texte qui parlait d'une
rtractation de ce que Photios avait dit et crit contre les Romains serait le

mme que celui que les lgats apportrent Jean VIII et c'est aprs l'avoir
tudi que Jean VIII aurait crit au patriarche de Constantinople en protestant
contre les modifications qu'on s'tait permises^ mais en exprimant aussi sa
satisfaction de ce que Photios avait fait amende honorable.
L'impression qui se dgage des crits de Beccos est encore confirme par
la lecture de T'^IatoQua boy\Jiaxinr\^ de Georges le Mtochite^ son lve et son

interprte fidle. Georges le Mtochite est encore plus prcis que Beccos et
dit notamment:^ ...Ds qu'au gouvernail de la nacelle romaine apparut
Jean^ l'habile pilote^ qui pour Photios fut gracieux de nom et de fait . . .f

aussitt Photios se retrouva lui-mme et chanta la palinodie^ comme on dit/

marchant droit dans la voie qu'on lui avait ouverte. Ainsi dposant sa rancune^
il
pourvut pour le mieux l'entente unanime: non pas 3 la
lgre^ comme il

l'avait fait non pas seul^ comme on l'avait vu faire pour le


dans la lutte^

schisme mais dans un certain ordre^ avec une mise en scne canonique
. .
.f ,

et un examen synodal de plus de trois cents vques accourus alors. Tout

fut rgl pour le mieux: le pape gardait les privilges lui reconnus ds le

dbut et devait les conserver dans la suite....

Ces mots en disent long. Nous pouvons en conclure avec V. Laurent^ qu'
la fin du XIII^ on
connaissait encore Byzance le texte primitif des
sicle

Actes du synode photien/ texte que nous ne possdons plus. C'est prcisment

parce que les unionistes s'en servaient comme d'une arme contre leurs adver-

Aii Theodosium Sugdaiae episc, lib. 111/ chap. III. P. G./ vol. l4l, col. 328; voir l'argumentation
1

du patriarche ibid., d. 324-330. Cf. Refuiatio photiani libri deSpiritu Sancto, chap. XXXIII/ P. G., vol.
141, col. 852-856.
2 Surtout tit. I,,nos. 6-10, 31, lib. III, n" 67, d. MAI, Nova Patrum Bibl, vol. VIII, pp. 9-13,
44, vol. X, pp. 353, 354,
3
bid., lib. I, n 6; MAI, vol. VIII, p. 9. Nous reproduisons ici la traduction franaise que M. Lau-
rent (/. c, p. donn de ce passage.
410) a
4 Nous
renvoyons aussi pour les dtails et surtout pour l'examen de l'uvre de Beccos son
intressante tude cite plus haut.

328
saires que ces derniers en ont fait une nouvelle dition en l'expurgeant de tout
ce qui pouvait leurs yeux compromettre Photios et c'est la mme occasion

que les lettres du Pape Photios ont t interpoles pour la seconde fois^

d'une faon qui en changeait souvent compltement le sens primitif Au XIV^


sicle on ne connaissait que la rdaction actuelle des Actes du concile.^

L'examen auquel nous venons de nous livrer parat bien confirmer les con-
clusions que nous avions tires de l'tude de la lettre pontificale de 880. Si
nous sommes dans faudra corriger l'opinion qu'on s'tait faite de
le vrai^ il

Jean VUI. On l'a souvent considr comme un homme trop inconstant et on


lui reprochait son attitude changeante l'gard de Photios. On voyait dans sa

politique orientale le signe d'une grande faiblesse et le commencement de la

dcadence du Saint-Sige. Il semble qu'il faille revenir sur ce jugement in-


justifi et trop svre. Jean VIII a montr dans sa politique orientale une

grande clairvoyance et ses initiatives ont t couronnes de succs. Il a non


seulement runi l'Eglise orientale l'glise occidentale^ mais au moins tho-
riquement il a rattach la Bulgarie au patriarcat romain^ comme cela rsulte

clairement de la lettre date d'aot 880 et adresse par le pape l'empereur


Basile.^ Dans cette missive/ le pontife dclare expressment ... tertio vobis :

Uulgariorum diocesim pro amore nostro gratanti


grates multas referimus^ quia
animo sancto Petro^ ut iustum erat^ permiseritis habere. Aprs cet expos on
comprend galement mieux que le pape ne se plaigne plus de Photios ou
de l'empereur^- la rconciliation tait complte et sincre. A Byzance on s'tait

rellement dcid sacrifier Bulgarie pour rtablir la paix dans l'Eglise et


la

BoriSf en refusant d'accepter le nouvel ordre de choses^ agissait de sa propre


initiative. On ne peut pas reprocher Jean VIII que les circonstances aient

t souvent plus fortes que sa volont.

Quant Mthode^ son cas/ considr la lumire de ces faits^ devient aussi
tout fait clair on comprend mme mieux pourquoi Photios et l'empereur

MANUEL CALCAS (P. G., vol. 152/ col. 207) ne connat que les Actes tels que nous les avons
et il dclare la Vie session apocryphe. Cf. HERGENRTHER/ /. c, II, p. 537. On voit que le pro-
blme rclame un examen approfondi et une revision complte. Elle ne pourra tre faite tant qu'on
n'aura pas galement compar les autres textes polmiques de l'poque, trop souvent ngliges. Nous
ne pouvons pas ici pousser cette tude plus fond. Nous laissons d'autres le soin de l'achever et
nous rptons qu'on ne pourra qu'alors dclarer dfinitifs les rsultats acquis.
2 M. G. H., Ep. VII, pp. 228-230.

329
donnrent satisfaction sa demande en ce qui concerne la partie mridionale
de son immense diocse et^ somme toute^ le problme de l'orthodoxie
des deux frres qui semble premire vue si dlicat peut tre rsolu sans

grandes difficults. Tout ce que les Lgendes nous rapportent de Vattitude des deux
frres h l'gard du pape et h l'gard de Photios cadre parfaitement avec l'volution

historique des relations entre les deux glises au cours du IX^ sicle.

330
CONCLUSION.
Parvenu au terme de notre tude^ nous ne reprendrons pas point par point
les rsultats auxquels nous sommes arriv et qui ont t suffisamment souligns

dans le courant de l'ouvrage mais nous voudrions attirer l'attention sur quel-

ques-uns d'entre eux^ sur ceux^ notamment^ qui se rapportent l'auteur des
Lgendes.
Dire quel est cet auteur est chose bien malaise et les spcialistes sont ce

sujet trs partags. L'esprit dans lequel les deux oeuvres ont t rdiges permet
nanmoins d'affirmer avec une certitude presque absolue qu'il s'agit sinon d'un

Byzantin^ du moins de quelqu'un qui a vcu un certain temps Byzance et


qui a t lev dans les traditions de l'Eglise byzantine. La chose est absolu-
ment claire pour la Lgende de Constantin et
nous l'avons montr
l'Introduction la Vie de Mthode rvle une origine analogue.
Mais nous pouvons plus loin et prciser l'poque laquelle les auteurs
aller

des Lgendes vivaient Byzance. Tout ce que l'historiographe de Constantin


dit de la jeunesse de son hros et de sa carrire montre qu'on a affaire un

contemporain connaissant jusque dans le dtail l'volution de l'Empire cette


poque des Byzantins du IX^ sicle. Il
et la mentalit appartenait au milieu
intellectuel et avait grandement profit des bienfaits de la renaissance littraire

qui se manifestait l'poque ; l'influence des crits hagiographiques du temps


est indniable et il en a souvent adopt les procds.

L'auteur de la Vie de Mthode


galement talage^ dans son Introduction^
fait

de cette rudition thologique dont on tait si fier Byzance mais^ tout en se


conformant au style hagiographique courant^ il sait rester assez original. Plus
sobre que l'hagiographe de Constantin^ il touche parfois la scheresse et

parat ne pas se dpeindre un milieu qu'il connat mal;


sentir l'aise d'avoir

part l'Introduction qui lui permet de montrer ses sentiments et ses capacits/
il se borne/ le
plus souvent/ noter les faits et non pas tous les faits mais ceux
que ne mentionne pas la Vie de Constantin dont l'antriorit se rvle ainsi.
Il n'y a pas de preuves irrfutables dmontrant une identit d'auteur pour

331
les deux Vies^ comme pensent un grand nombre de slavisants^ et pourtant
le

l'hypothse est tentante. Jagic^ est partisan de la dualit mais ses arguments con-
sistant surtout en quelques divergences releves entre les deux Lgendes ne

suffisent pas nous convaincre. On ne peut nier que le style de la Vie de

Mthode diffre un peu de


ouvrage celui de l'autre et nous y verrions un
srieux indice en faveur d'une double origine^ mais il faudrait aussi que la

Vie de Mthode ait une autre introduction^ car c'est justement cette partie

prliminaire qui rvle la mme


mentalit byzantine^ le mme got des lettres^
la mme prdilection pour la thologie. tout bien considrer^ nous prf- A
rons expliquer comme nous l'avons fait plus haut les diffrences de style entre
les deux uvres proprement dites et admettre l'identit d'auteur.
Sif en tout cas^ on ne veut pas se prononcer sur ce point particulier^ on

doit reconnatre que les deux biographies sont sorties de la mme cole grco-
slave constitueen Moravie au IX^ sicle.
Les Lgendes ont beau faire clater aux yeux la mentalit parfaitement by-
zantine de leurs auteurs^ on ne peut en effet pas hsiter affirmer que ces
derniers taient des Slaves et non des Grecs. Dans leurs introductions ils

parlent de la race slave comme de la leur (V. C.^ chap. I^^ V. M.^ chap. II) et
de l'criture slave ou l'emploi du slavon
les passages relatifs l'invention

comme langue liturgique sont suffisamment explicites.


D'aucuns ont pens que les Lgendes avaient t d'abord crites en grec
et traduites en slave.* Voronov^^ le principal dfenseur de cette thorie^ s'est

surtout attach prouver que les deux crits rvlent un original grec. Nous
avons dj dit^ que ces arguments ne prouvent rien que les hllnismes sur
et

lesquels on s'est bas peuvent aussi bien s'expliquer en supposant que les

^
VORONOV, /. c, pp. 26-46; VONDRK, S;(ud/e z ohoru cirkevne-slovanskho pisemnktvi^Vizhd^,
1903 ; P. A. LAVROV/ Die neuesten Forschungen ber den slavischen Klemens, Archiv f. slav. Phil., vol.

27, 1903, pp. 350 et suiv.


2 Kleine Zustze zum Studium der Werke des slavischen Klemens, Archiv f. slav. Phil., vol. 27, 1903,
pp. 384 et suiv. Cf. BRCKNER, Die Wahrheit iiber die Slavenapostel, p. 10.
3
JAGIC, /. c, p. 39 pense que ce passage pourrait bien tre appliqu aux Byzantins et que l'au-
teur y fait allusion la von den Ikonoklasten zerfleischte byzantinische Christenheit . Or seuls ceux
qui ne connaissent pas de Byzance cette poque pourraient se contenter d'une
la situation religieuse

telle explication. Nous excluons quant nous absolument l'ide que ce passage puisse te appliqu

aux Byzantins. C'est bien des Slaves que parle l'auteur.


4
Miklosich, Voronov, Jagic (Arch. slav. Phil., vol. IV, pp. 97 et suiv.) et autres. Cf. Pastmek,
l c, pp. 14, 15.
5 L. c, pp. 47-70.
s Voir plus haut, p. 68.

332
Lgendes ont composes directement en slave/^ les Slaves byzantins em-
t

ployant videmment de nombreuses tournures de ce genre.


De l'origine slave des auteurs celle des hros il y a une distance qu'on
a parfois beaucoup trop aisment franchie. Toutes les tentatives^ visant faire

des deux frres des reprsentants de la race slave doivent tre absolument
dsavoues y compris celle/ toute rcente, de V. Pogorlov.^ Ce dernier a in-

voqu des arguments d'ordre philologique/ la parfaite connaissance du slave


et de l'esprit de la langue jusque dans ses moindres dtails
- connaissance qui
s'affirme chez les deux frres plaide son sens en faveur de l'origine slave
de Constantin, et de mme certaines inexactitudes trouves dans la traduction
slave de l' criture Sainte* et qui ne peuvent pas avoir t commises par un
Grec. Que ces arguments ne soient pas dcisifs c'est ce qu'a dj dmontr

Mgr Grivec/^ les inexactitudes invoques concernent surtout des passages trs

difficiles de l'criture Sainte qui peuvent avoir t mal compris mme par un
Grec d'origine.
Quant complte connaissance du slave par les deux frres, elle pourrait
la
la rigueur s'expliquer par une hypothse trs plausible suggre par de
nombreux philologues et reprise par Mgr Grivec, savoir que peut-tre leur
mre tait d'origine slave. Hypothse trs plausible, disons-nous,* il ne faut

pas oublier, en effet, l'norme place tenue par l'lment slave dans l'Empire
cette poque et qui permet d'admettre facilement que la famille du dron-
gaire Lon ait eu certaines attaches avecpourtant curieuxla race slave. Il est

de constater que les biographes ne mentionnent pas que Constantin et


Mthode avaient du sang slav dans les veines, c'est un dtail qui aurait
certainement accru sympathie des Slaves pour lesquels les auteurs compo-
la

saient les Vies en question, et ceci nous rend assez sceptique sur la justification
dfinitive de cette hypothse. Remarquons en outre que Constantin, dsign
1
P. A. LAVROV,KnpHJio Ta McTOAifi b AaBHbo-CJiOB'HHCLKOMy nncbMCHCTBi, Kyjev, 1928,
pp. 405 et suiv./ a apport de nombreux arguments l'appui de cette thse et son argumentation a
t complte par V. POGORLOV, Ha KaKOMT> SbiK'fe hiim Hanncanbi, Tant HasbmaeMWH,

naHHOHCKlH >KHTiH?/ Byzantinoskvica, vol. IV, 1932, pp. 13 et suiv.


2
On trouvera l'expos de ce problme dans le livre de Kiselkov, CjiaBHHCKHTe npoCBCTHTejiH
KnpHJi H MeTOfliS, Sofia, 1923, pp. 12-22. L'auteur prouve une fois de plus l'origine grecque de
nos hros.
3
nrodnosti apoholov slavianstva, Bratislava, vol. I, 1927, pp. 183-193.
^
Sur l'art de traducteur de Constantin voir BERNEKER, Kyrills bersetzungskunst, Indogermani-
sche Forschungen, vol. 31, 1912/ cf. aussi WEINGART, Dva drobn prhpvky o literrni innosti Kons-
taniinov-Kyrillov, Casopis pro modernf filologii a literaturu, vol. V, 1916, pp. 13-17.
5
nrodnosti ovanskjch apostol, Ibidem, pp. 510, 511.

333
par les Lgendes comme le principal inventeur de l'alphabet slave^ a toujours
crit en grec pas contribu dans la mme mesure que son frre enrichir
et n'a

la littrature slavonne. Il a pourtant d tre plus longtemps que Mthode sous

l'influence de leur mre puisque c'est sans doute elle qui l'avait accompagn
Constantinople o il tait all continuer ses tudes. Quant Mthode il s'tait
familiaris avec les Slaves surtout au cours des annes passes par lui comme
fonctionnaire de rgion du Strymon et en Moravie. On n'aura
l'tat dans la

probablement jamais de certitude absolue sur ce point^ mais une chose est^ en
tout cas^ sre^ c'est que Constantin et Mthode taient Grecs de nationalit.
Le tmoignage des Lgendes qui les prsentent comme tels est pour nous
dcisif/ nous n'avons aucune raison de nous sparer d'elles propos de ce
dtail puisqu'elles ont toujours par ailleurs t pour nous des guides srs.
Il sera difficile d'obtenir plus de prcisions sur l'auteur des Lgendes. La
mthode que nous avons constamment applique et qui consiste tudier les
Vies du point de vue byzantin ne peut naturellement rien apporter de nouveau
ce sujet. Il est un fait certain nos yeux^ c'est que Mthode a collabor la

composition de la Vie de Constantin. Il ne parat pas qu'il en soit le vritable


auteur car nous ne trouvons pas la moindre allusion ce fait qui serait

digne de remarque
mais il a^ sans aucun doute^ fourni au biographe les
matriaux ncessaires. Cette Vie a donc d tre compose bien avant la mort
de Mthode. Par qui? C'est ce que nous ne saurons probablement jamais d'une
faon sre. Etait-ce Clment comme l'ont pens certains Ce n'est pas impossi- .'^^

ble mais il faudrait pour en tre sr comparer les crits de ce dernier avec le

style et l'esprit des Lgendes^ et c'est naturellement une tude que nous laissons
aux philologues. En tout cas/ on doit penser un lve des deux frres^ un
de ceux qui les avaient accompagns depuis Byzance jusqu'en Moravie et
qui furent chasss de Moravie aprs la mort de Mthode, Clment/ Naum^
Anglaire ou Laurence. Ce sont l les prtres slaves qui sont nomms expres-
sment dans la Vie de Clment^ ceux qui sont trs probablement venus de
Byzance avec les deux frres et contre lesquels on a svi parce qu'ils taient

trangers. Nous exclurions volontiers Gorazd de la liste des auteurs possibles


A. BUDILOVIQ H-fecKOJiKO MbicjieS o rpeKO"CJiaBHHCKOMT> xapaKTep-fe fl-feHTejibHOCTH cbb.

KHpHJia H MeeOAiH, MeeoflieBCKiS loiji. c6opHHKT>, Varsovie, 1885/ voit dans les deux frres
des Grco-slaves. Cf. aussi/ dans le mme recueil/ l'tude de K. J. Grot, B3rJiHAT> Ha nortBHn> CJiaB-
aHCKHX-b nepBoyHHTejieS ct. tohkh sp-feniji hx-l rpenecKaro npOHCxo>K^eHiH.
2
Vondrk/ Lavrov/ Pastrnek et autres. Nous n'insisterons pas sur les fantaisies de Mgr Snopek
qui a invent un Clment-Chrabr/ photianistC/ pour faire de lui l'auteur recherch. Sfudie cyrillometho-

djsk Brno/ 1906/ pp. 11 et. suiv./ Die Slavenapostel, Kromefif/ 1918/ pp. 5 et suiv.

334
mme en ce qui concerne simplement Vie de Mthode^ compose peu
la

aprs la mort du Saint -- car il tait morave et ne portait certainement pas


l'empreinte byzantine que rvle mme l'introduction la seconde des
deux Vies.

Il nous faut encore souligner un


qui intressera surtout les byzantinis-
fait

tes. Les Lgendes de Constantin et de Mthode illustrent clairement le pro-

cessus de l'assimilation des autres nationalits au sein de l'Empire byzantin.


On y voit exerc par la civilisation byzantine sur les Slaves par exemple
l'attrat

et la facilit avec laquelle ceux-ci s'appropriaient les fruits de cette haute cul-
ture. Ils se vantaientde possder la civilisation et la religion de Byzance^ ils
parlaient grec mais ils ne perdaient pourtant pas le sentiment de leur race
propre. Ainsi l'assimilation des lments allognes se faisait lentement^ sans
emploi de la force/ suivant une mthode dont les rsultats confirment l'excel-

lence^ et l'on comprend que les Bulgares aient finalement succomb la force

d'attraction manant de cette civilisation qui les fascinait et que pour rester en
communion avec la culture byzantine et l'glise grecque Boris ait rejet toutes
les offres faites par Rome.
Les deux Lgendes permettent d'apprcier le degr de culture auquel By-
zance leva les Moraves. Trs suprieure celle que les Germains et Rome leur
offraient/ cette civilisation n'a pas d sombrer compltement lors de la cata-

strophe politique. Des vestiges en ont d subsister et la civilisation des Tchques


du X^ sicle a d en tre influence. Il y a l un fait/ longtemps nglig et

qu'on commence reconnatre.^


Mais nous devons surtout en terminant rendre hommage la sincrit
des biographes de Constantin et de Mthode. Presque tous les renseignements

qu'ils nous fournissent/ sur la vie de leurs hros et sur l'poque laquelle ils
ont vcu/ ont t vrifis par l'tude de l'volution religieuse et politique de

Byzance au IX^ sicle. La comparaison de ces renseignement et des documents


byzantins de la mme
poque nous a donn des ides beaucoup plus prcises
sur la jeunesse des deux frres et sur la carrire de Constantin l'Universit
de Constantinople. Ce sont mme des renseignements nouveaux et dont les
byzantinistes devront tenir compte que la Lgende nous a apports sur la r-

organisation de l'enseignement suprieur Constantinople. Nous avons pu de


mme prciser la fonction vraisemblablement occupe par Constantin la cour
1
PEKAR,
Cf. J. Sv. Vclav, 1929/ pp. 12 et surtout 16. (Publi aussi dans le CQskf Cas. hist.,

vol. XXXV.)

335
patriarcale. Resterait prciser l'poque de l'ordination sacerdotale de Cons-
tantin^ sur laquelle la Lgende ne nous dit rien de net contrairement ce qu'on
pensait en gnral.
Les deux ambassades auprs des Arabes auprs des Khazars et auxquelles^

sur la dsignation du gouvernement^ Constantin participa avant d'aller en Mora-

yicf apparaissent comme tout fait vridiques. Les byzantinistes trouveront

mme^ dans ce Lgendes des relations de l'Empire avec ces


que disent les

deux nations^ d'heureuses suggestions qui jettent une lumire nouvelle sur
ces intressants chapitres de l'histoire de Byzance. La Lgende de Constantin

est^ dans la littrature byzantine^ le seul texte


qui fasse allusion la judasation

des Khazars.
Les renseignements relatifs aux relations des deux frres avec Rome et avec
Photios correspondent aussi parfaitement la ralit et le scepticisme qu'on

gardait jusqu' maintenant quant leur valeur n'est pas fond. La faon dont
les auteurs prsentent les choses montre
qu'il s'agit de contemporains trans-
mettant les sont drouls et ne souponnant pas l'volution
faits tels qu'il se

ultrieure des problmes qu'ils ont vu natre. Il n'y a aucune tendance ni dans
un sens ni dans l'autre et seule la mconnaissance de l'histoire des relations entre
Rome et Byzance cette poque a dfiance gnralement
pu faire natre la

manifeste l'gard des renseignements qu'ils nous ont transmis.


Lom de persister dans cette dfiance, nous rendrons au contraire hommage h
l'esprit critique
des auteurs des Lgendes. Les deux Vies auxquelles nous avons consacre

cette tude sont parmi les meilleurs documents historico-littraires slaves et byzantins

du IX^ sicle. Ce sont des textes de premier ordre qui tmoignent clairement de l'volu-

tion de Byzance de l'Europe centrale cette poque. On les


et a trop longtemps ngli-

ges; il est temps de leur donner la place d'honneur qu'on leur a si injustement dnie
et
laquelle elles ont incontestablement droit.

336
APPENDICE.
LES DOCUMENTS RELATIFS CONSTANTIN
ET A MTHODE.

/. Tradition manuscrite de la Lgende de Constantin et de Mthode. ditions des deux Lgendes.


IL Autres documents slavons sur les deux frres.
Uspenie. Prologues et loges. crit
slavon sur la translation des reliques de S' Clment. Les Vies de 5' Naum et de S^ Clment.

lll. Les sources latines. -^ La Lgende italique.


crits d'Anastase. Documents pontificaux.
Lgendes postrieures.

I.

La Vie de Constantin nous parvenue dans de nombreux manuscrits qui


est

datent tous d'une poque postrieure celle de sa rdaction. Le plus ancien


ne remonte^ en effets qu'au XV^ sicle. Ce fait peut^ au premier abords paratre
surprenant^* il ne doit pourtant pas susciter la mfiance l'gard de ce do-
cument. Le cas n'est pas du tout isol dans la tradition manuscrite des mo-
numents littraires vieux-slaves; il est au contraire trs frquent et nous avons
composs au X^ sicle/ nous sont parvenus uniquement
d'autres ouvrages qui/
dans des manuscrits du XVP ou du XVII^. L'anciennet des deux Vies de
Constantin et de Mthode est surtout prouve par la langue elle-mme qui
correspond visiblement aux origines de la littrature slavonne.

Il est ais de passer rapidement en revue les manuscrits qui nous ont con-
serv la Vie de Constantin.
V un manuscrit du couvent basilien de 5* Onoufrie de Lvov,
C'est d'abord
manuscrit datant de la seconde moiti du XV^ sicle et contenant entre autres
crits/ plupart patristiques/ quinze chapitres de la Vie qui nous intresse.
pour la

La langue rvle une rdaction serbo-slavonne base pourtant sur un modle


bulgaro-slavon. C'est surtout pour cette raison que ce manuscrit jouit d'une

339
certaine autorit auprs des slavisants et a t pris pour base par Miklosich et

Pastrnek dans leurs ditions de la Vie de Constantin.


2 Un
second texte est dat de faon exacte/ il a t copi en 1469 par un
certain diacre Vladislav du couvent Nom-Dame de Zegligov au pied de la Crna
Gora ou prs de Skopl'e. Il appartient^ lui-aussi^ au groupe serbo-slavon.
3 Ce mmeVladislav a copi de nouveau la Vie de Constantin en 1479
et cet exemplaire^ de dix ans postrieur au prcdent^ se trouve dans la

bibliothque du couvent de Rylle en Bulgarie.


Ce manuscrit, de rdaction serbo-slavonne comme les deux prcdents,
entre avec ceux-ci dans une sorte de groupe part. Les autres, de rdaction
russo-slavonne, sont les suivants:
4 Celui du Vatican remontant au XVI^ ou au XVIP sicle (Vat. Slavo 12).
5" Un autre Ms. du couvent basilien de S^ Onoufrie de Lvov, datant,

celui-l, du XVP ou du XVIP sicle. Il porte une remarque indiquant que


la Vie a t copie sur un Ms. du couvent serbe de Chil'andar.

6** Le Ms. n 19 de V Acadmie


thologique de Moscou, du XV^ sicle.
T Le recueil n 478 des Ms. de la bibliothque de 5'^ Sophie de Novgorod,
du XV^ sicle.
8 Le Ms. n 1318 de VAcadmie de Thologie de Saint-Ptersbourg, datant de
1541 et contenant le mnologe russe de Makarij.
9** Le Ms. n 179 de la Bibliothque synodale de Moscou, contenant ga-
lement mnologe et crit sur l'ordre du tzar Ivan Vasil'evic vers 1553.
le

10 Le Ms. n 311(9) du Couvent de Cudov h Moscou, tabli en 1600.


11 Le Ms. n 874 (411) de la Bibliothque de la Laure dite Troicko-
Sergieva, crit vers 1630.
VT Le Ms. n 63 de l'Acadmie de Thologie de Moscou, du XVIP sicle.
13 Le Ms. n 14 (1253) de l'Acadmie de Thologie de Saint-Ptersbourg,
du XVIP sicle.

14 Le Ms. n 162 de la Collection V. M. Undolskij, du XVIIP sicle,

simple copie de celui qui a t dcrit plus haut au n 7.


15 Le Ms. du Grand mnologe de Makarij conserv la bibliothque
synodale de Moscou. La Vie est insre la date du 14 fvrier.

16 Le mme Ms. avec date du 14 octobre.

17 Le Ms. n 593 de l'Acadmie de Thologie de Moscou.


18 Le Ms. n 509 contenant le mnologe et conserv la bibliothque

de l'Acadmie de Thologie de Kazan'.


19 Le recueil de E. V. Barsov, datant de la premire moiti du XV^ s.

340
20 Le Ms. n 1603 (472) de la Bibliothque synodale et provenant du
Monastre de Chilandar.
2V Le Ms.A des XV^XVP sicles^ qui se trouve Zagreb dans la Collec-

tion de Mihalovi.
Outre ces manuscrits^ Lavrov^ en mentionne encore quatre/ l'un qui est
conserv la Bibliothque de la Socit des Amis de la littrature ancienne, un
autre dans la collection de Nikolskij, puis celui du Muse Rumjancev (n 1770)
provenant du sminaire d'Olonc et enfin le manuscrit n 621 de l'Aca-
dmie de Thologie de Kazan'.
Or tous ces t::Lt:St bien qu'existant dans deux rdactions serbo-slavonne
et russo-slavonne indiquent une source commune^ bulgaro-slavonne. Ils

prsentent tous de nombreuses variantes intressantes pour un philologue^


mais sans importance pour un historien^ puisque ne concernant jamais les
dates ni les vnements historiques^.

Quelques indices montrent que la Vie de Constantin tait connue bien


avant le XV^ sicle^ poque qui nous a laiss les plus anciens manuscrits.
Dans un recueil de 1076 on recommande^ en effet/ dj la
vieux-russe*
lecture de la Vie et quelques fragments de l'oeuvre sont en outre conservs
dans les brviaires croates glagolitiques remontant au IX^ sicle.^ Il semble

que ces leons aient t composes d'aprs un texte datant du IX^ ou du


X^ sicle.^

Les manuscrits qui nous ont transmis la Vie de Mthode ne sont pas
aussi nombreux et tous sont de la mme recension russo-slavonne :

V Le Ms. de V glise d'Uspenski de Moscou, provenant du XIP ou du XIII^


sicle.

2Le Ms. du mnologe conserv la Bibliothque de l'Acadmie de Tho-


la fin du XV^ sicle.
logie de Moscou et datant de
3 Le Ms. du mnologe/ n 94/ de la mme Bibliothque, datant du XVP sicle.

MaTepHajiH no hctophh boshhkhobchhh ApesHeHuieS cjiaB. nHCbMCH,, Tpyflw cnae.


KOMHCCHH, I, AKaAeMHH HayK CCCP./ Leningrad (1930, pp. XIX et suiv).


indiquons quelques variantes au cours de la traduction. Attirons ici encore l'attention
Nous
2

sur une variante - curieuse mais sans importance - du Ms. de la Vie de Constantin Vat. Slavo 12.

D'aprs ce Manuscrit/ Constantin aurait occup Sainte Sophie non pas la charge de bibliothcaire,
c'est--dire de chartophylaque, mais celle de sceuophylaque. C'est videmment une erreur.
3 O. BODJANSKIJ, O BpcMeHH npOHCXo:a<AeHiH cJiaB. nncbMCHt, Moscou, 1855, p. 37.
4 sluzhe rimskoga obreda za svetkovinu Cirila i
BRld, Dvie Metuda, Zagreb, 1870.
5 Voir. pour les dtails PASTRNEK, /. c, pp. 8 et suiv.

341
4 Le Ms. du menologe^ n 91a de la Bibliothque synodale de Moscou^ du
milieu du XVP sicle.
5 Le Ms. n 313 (11) du Monastre de Cudov de Moscou, crit en 1600.

6 Le Ms. n 804 de la Bibliothque synodale de Moscou, dcrit entre 1646

et 1654.

7 Le Ms. n 63 du recueil conserv la Bibliothque de l'Acadmie de Tho-

logie
de Moscou.
8 Le Ms. du Grand mnologe de Makarij de la Bibliothque synodale de
Moscou.
La tradition manuscrite Vie de Mthode ne s'tend donc pas au del
de la

du XIP sicle^ mais nous trouvons dans les Annales russes de Nestor^ la preuve
de l'existence antrieure de cette oeuvre. Une partie de la Vie y est en effet
insre^ mais sous une forme diffrente rvlait une tradition nationale bulgare.

Le premier crivain qui ait rendu les deux Vies accessibles au public a tDmitrij
Rostouskij qui composa^ la fin du XVII^ sicle^ une biographie des deux frres

d'aprs les deux Lgendes. Cette biographie fut publie en 1700 dans la col-
lection intitule: KHHra :>KHTiH CBHTbix'b. A. L. Schlzer attira l'attention du
monde occidental sur ces nouveaux textes dans son ouvrage: Nestors russischc

Annalen/ S* Petersbourg/ 1816; II; pp. 233 et suiv. Mais son expos resta
inaperu et Dobrovsk^^ rejeta mme trs nettement ces renseignements nou-
veaux. Ce n'est que plus tard que l'intrt des spcialistes fut veill; grce
surtout aux travaux de A. V. Gorski^ et de l'vque FilartCf^ travaux qui furent

rimprims dans le Recueil de Pogodin; publi l'occasion du jubil cyrillo-


mthodien de 1865.^
Le premier essai d'dition critique a t fait par P. J. Safafik en 1851. Safafik
pritpour base de son dition de la Vie de Constantin le Ms. indiqu plus haut
au n 3 et utilisa en outre les Mss. n""^ 1; 2; 5 et, en partie; le n 4; c'est--dire
surtout les textes de rdaction serbo-slavonne. Cette dition de la Vie de Cons-
tantin fut rimprime par Miklosich."^

BODJANSKIJ, pp. 6265.


1
/. c,

2
Cyrill und Method, Prag, 1823/ pp. 7 et suiv.
3 n
MoCKBHTaHHHTb/ 1843/ 6, pp. 406-434.

KHpHJiJiTj H MeeoAH, cJiaBHHCKie npocB'feTHTejiH/ Moscou/ 1846.


4

KHpHJiJio-MeeoflieBCKiH CopHHKt/ /. c, pp. 5-42/ 43-80.


5

6
Pamtky dhvniho pisemnictvi Jihodovan, Praha, 1851.
7 Chrestomathta palaeoslovenica, Vindobonac/ 1861/ pp. 55-78. La traduction latine de la Vie de

342
Unenouvelle dition des deux Vies fut entreprise par 0. Bodjanskij} Ce
savant russe recueillit surtout les manuscrits de tradition russo-slavonne de
la Vie de Constantin et imprima^ les uns aprs les autres^ ceux que nous
avons numrs aux nos 6, 1, Sf 9, 10, llr 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 et 20.

Parmi ceux du groupe serbo-slavon il ne publia que le Ms. nP 3.

Une autre dition, la plus apprcie des spcialistes jusqu' une poque rcente,
fut tente par Miklosich lui-mme^. dernier prit c^r>nm(- ho^p Ae son di-
Ce
tion de la Vie de Constantin le manuscrit n 1 du ce
Lvov et, ce manuscrit ne contenant que quinze chap
les trois autres chapitres en se rfrant au Ms. n 3 c
J. Perwolf 2i donn en 1873^ une nouvelle dition
Fontes rerum bohemicarum, en s'appuyant sur le

Constantin et sur les manuscrits utiliss par Bodjanski


Une nouvelle dition est due F. Pastrnek et datt

pour la Vie de Constantin, sur l'dition de Miklosich mais en tenant compte


des ditions antrieures et pour la Vie de Mthode, sur le manuscrit le plus
ancien, rgle suivie notons-le par tous les autres diteurs. C'est sur les

mmes bases que les deux Vies ont t publies par A. Thodorov-Balan,^
Tout rcemment l'acadmicien Lavrov^ a entrepris une nouvelle dition, plus
complte que toutes les prcdentes. Il a publi la Vie le Constantin, spa-
rment d'aprs les deux recensions, russo-slavonne et serbo-slavonne. Il a pris
pour base de la version russe le Ms. n 6 et s'est appuy pour la version serbe
sur les deux manuscrits de Vladislav (ns 2 et 3). Le procd de M. Lavrov n'a

pas t trs heureux bien qu'on puisse distinguer maintenant d'une faon plus
prcise les deux rdactions de la Vie qui nous intresse.

Mthode/ faite par Miklosich/ a servi de base E. DMMLER pour son tude: Die pannonische Legenae
vom hl. Methodius, Archiv f. Kunde ster. Geschichtsquellen/ Wien, 1854 vol. XIII. La traduction
a t galement rimprime par GINZEL/ Geschichte der Slavenapostel Cyrill und Method u. der slav.

Liturgie, Wien, 1861/ 20 et suiv. (Anhang).



HTCHin MOCK. Ayx. KaA./ 1863-1864, 1865.
2
MIKLOSICH, Vita s. Methodii, russico-slovenice et latine, Vindobonae, 1870; E. DMMLER et
FR. MIKLOSICH, Die Lgende vom hl. Cyrillus, Denkschr. d. k. Akad., Wien, 1870.
3 Fontes rerum bohemicarum, Praha, 1873, nos i et 2, avec une traduction tchque.
4 a Methoda, Praha, 1902.
Djiny slovanskjch apostol Cyrilla
s
Khphji-l h Mctoah, yHHBepCHTCTCKa BHJiHOTCKa, vol. 1, Sofia, 1920.
^
V. l'ouvrage cit plus haut, p. 341.

343
IL

Pour complter les notions relatives aux documents concernant les deux
frres^ il nous faut passer en revue^ titre purement documentaire^ les autres
crits slaves^ grecs et latins qui se rapportent l'histoire de Constantin et de
Mthode.

Parmi les documents slaves il faut mentionner d'abord le ^chhh ck. Kh-
pHAAa^ (Sur la mort de S* Cyrille)^ trouv par Hilferding dans un recueil des
XV^ XVP sicles. Ce document n'est qu'un extrait de l Vie de Constantin et
ne s'carte de l'original que sur quelques points. C'est ainsi qu'il attribue Cons-
tantin avant la mission arabe la conversion des Slaves de la Bregalnica en

Macdoine^ population qui notre hros aurait donn des livres slavons avant
d'aller en Moravie. Il attribue d'autre part Constantin le mrite d'avoir

converti le khagan khazar et^ d'aprs lui^ Kocel aurait t le prince des Lechs

(khesk d-kujKhJH) tandis que Sava^ lve de Constantin^ aurait t vque du


mme territoire.Ajoutons qu'il nomme^ outre Sava^ les principaux lves du
Saint: Angellaire^ Gorazd et Naum. La mention des Slaves de la Bregalnica
trahit sans doute l'origine de cet extrait.
On connat encore sur Cyrille et Mthode quelques courtes biographies
dites prologues y>. Elles ont^ du reste^ pour sources la tradition des deux Vies
(.<

mais reprsentent plutt l'tat tardif de cette tradition^ avec de nombreux traits
lgendaires. L'un de ces prologues est notamment caractris comme La l-
gende de Thessalonique.^
Les services
liturgiques (cAO^^Ki^Kd) en l'honneur de nos Saints et les
loges

(noyKdAd) qu'on a conservs^ n'apportent rien d'intressant pour l'historien.^


Plus important est un document vieux-slave dont nous avons dj eu
l'occasion de parler^ le (aobo ha npNCiHi, la Translation des reliques de S^ Cl-
ment. Il est probable que nous n'avons ici que la traduction d'un ouvrage grec
de Constantin consacr au mme sujet. Nous avons examin plus haut* les

1
Voir la LAVROV/ MaTepHaJibi/ c, pp. 154-157.
meilleure dition dans /.

Voir sur ces prologues V. JAGIQ Bonpocb KwpHJiJi'fe h MeeoAiH wh CJiaB. 4)HJiOJioriH/
2

3anHCKH HMn. AnaA. HayKT>, vol. 51, 1885, n 38; PERWLOF, FonUs, vol. I, pp. 69-75, LAVROV,
/. c, pp. 100 et suiv.; JORDAN IVANOV, BT>JirapCKH CxapHHH, Sofia, 1931, pp. 281 et suiv.
SAFARK, pp. 2830,- PERWOLF, PonUs, l c, pp. 5368: LA-
3 Voir JAGICf, /. /.
f,/ c,

VROV /, c,
pp. 108 et suiv; J. IVANOV, /. c, pp. 290 et suiv.
4
Pp. 196 et suiv. Aux ditions cites cet endroit ajoutons en celle de LAVROV, MaTepHaJibi,
/. c, pp. 148153.

344
donnes de ce document en les comparant celles d'autres documents^ la Vie
de Constantin et la lgende italique, et avec les donnes de la lettre du biblio-
thcaire Anastase l'vque Gauderich que vrai- de Velletri. Il semble tre plus

semblable que le document slave n'est que la traduction d'un ouvrage de Cons-
tantin sur l'invention des reliques, ouvrage dont parle surtout Anastase dans
la lettre Gauderich pour qu'il l'a traduit en latin.^

On parle aussi des deux frres et de leur oeuvre dans les diffrentes chrono-
graphies slaves. Toutes ces mentions sont bases sur la mme tradition qui a
son origine dans les deux Lgendes. Nous avons dit que la Chronographie
de Nestor, par exemple, emploie, entre autres sources, la Lgende de Mthode,
mais sous une forme diffrente rvlant une tradition nationale bulgare post-
rieure.

Il faut encore populaire petit crit attribu au moine Chrabr


mentionner le trs

et qui a pour but de dfendre l'criture slavonne invente par Constantin.^

On peut y joindre un important document, dcouvert durant ces dernires


annes qui nous renseigne sur le sort de certains disciples des deux frres,
et

la Vie de S^ Naum^f source laquelle peut tre ajoute une Vie slavonne de
5' Clment d'Ochrida.^
Mais plus importante encore est la Vie grecque de S^ Clment qui, attribue

au mtropolitain d'Ochrida, Thophy lact (f 1107), a d en ralit tre com-


pose en slavon par un lve de Clment, remanie plus tard et publie en
grec sous le nom de Thophylacte.^ Nous possdons, d'ailleurs, en dehors de
cette longue Vie un texte plus court appel Lgende d'Ochrida.

1
Voir sur ce texte slave PASTRNEK /. c, pp. 24-30.
2 Voir JAGIC /. c. 39 ; l'dition la plus rcente a t donne par LAVROV, /. c. pp. 162-164.
3
Cf. les ditions les plus rcentes de LAVROV, /. c. pp. 181 et suiv. et de J. IVANOV, /, c,

pp. 305 et suiv.


4
LAVROV
/. c.
pp. 193-195. Cette vie n'est qu'une traduction de la Lgende d'Ochrida.
Voir ce que nous avons dit de cette Vie dans notre livre Les Slaves, Byz. et Rome, p. 313.
5

La Vie a t publie notamment par F. MIKLOSICH en 1847 {Vita S. Clementis ep. Bulgarorum
graece, Vindobonae). L'dition laplus accessible est celle de la patrologie de Migne {P. G., vol.
126, col. 1194 et suiv.) o l'on trouvera l'indication des ditions anciennes. Cf. aussi BibUotheca

graeca, Bruxelles, 1909, p. 51. La traduction


latine de Miklosich a t rimprime parPASTRNEK,
1. Vie voir N. L. TUNICKIJ, Cb. KJiHMeHTT> enHCKOnt CJIO-
c, pp. 278-286, Sur l'auteur de la

BCHCKiS, Sergiev Posad, 1913. Le mme auteur a donn une nouvelle dition de la Vie (MaTC-
piajibi AJiH HCTOpiH h(H3hh h flCHTejibHOCTH yHeHHHKOBT> CBB. KnpHHJia H MeeoAiH, vol I,
Sergiev Posad, 1918.
6 notre
Sur son auteur voir TUNICKIJ, Cb. KjiHMeHTi. , pp. 89 et suiv. ; livre, Les Slaves, Byz.
et Rome, /. c, p. 313. Cf. G. BALASCEV, KjiHMeHT> enHCKont CJiOB-feHCKH. Sofia, 1898. CF. J. IVA-
NOV, /. c.
pp. 314 et suiv.

345
III.

numrons pour terminer principales sources latines. C'est en pre-


les

mier lieu la Lgende dite italique ou romaine, intitule Vita cum translatione
s. ClementiSf^
qui a longtemps joui de la meilleure rputation auprs des his-
toriens des deux frres mais qui doit cder la place aux Vies slavon-
nes de Constantin et de Mthode. La tradition manuscrite ne date, il est
vrai,que du X VIP sicle. Pourtant la Legenda aurea de Jacques de Voragine
(archevque de Gnes, 12921298) nous prouve qu'elle tait connue au XIP
sicle, l'auteur parlant de
rapports par la Lgende italique et indiquant
faits

comme source la Chronique de Monte Cassino de Lon d'Ostie, mort entre


1115 et 1118. Il faut regretter que la Vita s. Clementis crite par l'vque Gauderich
de Velletri ne nous ait pas t conserve en entier car, dans le troisime livre

de son ouvrage, Gauderich parlait de la translation des reliques de S' Clment


par Constantin. On n'en connait que quelques fragments^ et le troisime
livre manque compltement. Il est galement impossible pour cette raison
de dire quelles sont les relations existant entre la Lgende italique et la Vie
rdige par Gauderich et de savoir jusqu' quel point la Lgende dpend du
rcit de l'vque. Nous avons vu que la Lgende italique diffrait sur cer-

tains points des ne faudra, trs probablement, voir


Lgendes slavonnes. Il

en elle qu'un document postrieur l'ouvrage de Gauderich, ayant peut-


tre profit des renseignements apports par ce dernier mais reprsentant,

dans son ensemble, une seconde tape de la tradition romaine relative aux
deux frres.
Gauderich a d avoir des renseignements prcis et il est difficile d'imaginer

que prtendu sacre de Constantin comme vque puisse


celui qui concerne le

provenir de lui. Contemporain des aptres de la Moravie, il a demand ses


renseignements un homme qui devait tre particulirement au courant de tout
ce qui s'tait pass, durant le sjour de Constantin Rome, Anastase le Biblio-
thcaire.

Nous avons, en effet, une lettre d' Anastase Gauderich dans laquelle le Biblio-
thcaire annonce qu'il traduit l'ouvrage de Constantin sur l'invention des re-

liques de S^ Clment et donne quelques autres dtails ce sujet. Cette lettre,

1
A. S Mars, vol. II, fol 1921. DOBROVSK^ Mhrische Lgende, Prag, 1826/ POGODIN,
C6opHHKT>, pp. 327 et suiv.; Fontes rer. boh., I, pp. 93-99; PASTRNEK, /. c, pp. 239245.
pp. 267 et suiv. Cf. ce
2 574 et suiv.; Bihliotheca vol.
Florilegium Cassinense, pp. Cassinensis, 4,

qu'en dit LAEHR, Briefe und Prologe, /. f,, p. 455.

346
qu'une autre adresse par lui h Charles
ainsi le Chauve, constitue un important
document pour l'histoire de Constantin.^
Les lettres des
papes Jean VIII et Etienne V concernant l'affaire de Mthode
sont aussi d'une grande importance.^ C'est surtout la dcouverte des restes du

Registre de Jean VIII


contenant les lettres relatives l'affaire des deux frres
qui a contribu redonner quelque crdit aux Lgendes de Constantin et de
Mthode. On a t^ en effets surpris de voir quelques renseignements impor-
tants de ces Lgendes confirms^ de faon inattendue^ par un document dont
^
l'autorit est aujourd'hui hors de doute.

Deux autres crits latins se rapportant la mme affaire Lbellus de conver-


sioneBagoariorum et Carantanorum, crit en 870 ou 871 et Epistola episcoporum
Bavariensium ad Johannem P. IX scripta a 900^ doivent par contre tre consul-
ts avec prcaution^ car ils rvlent trop le parti-pris de leurs auteurs l'gard
de Mthode.
galement important est le raccourci de l'histoire de Constantin et de Mthode
que nous trouvons dans la Lgende de S^Venceslas compose en Bohme auX^
sicle^ et atribue Christian.^ C'est pour nous un prcieux document qui montre
que le souvenir des deux frres n'avait pas disparu d'un pays successeur de la

Grande-Moravie^ mme une poque o les Tchques taient dj entrs dfini-


tivement dans la sphre d'influence de l'glise et de la culture occidentales.
C'est sur ce rcit qu'est base la courte histoire de Constantin et de Mthode
figurant dans la Lgende de S^^ Ludmila, dite aussi <f.Diffundente soley).^ Les autres
Lgendes latines^ trs postrieures^ la <.<Legenda Moravica notamment^ et les


J. FRIEDRICH, Ein Brief des Anastasius Bihl. an den Bischof Gaudericus, Sitzungsber. d. k. b.
Akad. d. Wiss., Phil.-hist. Cl., vol. 3r 1892. M. G. H., Ep. VII, pp. 433, 436 et suiv.; PASTRNEK,
/.
pp. 245-249. Ajoutons y encore ce que Anastase, dans son introduction au Ville concile
c,

{Mansi, XVI, 6), dit des relations entre Photios et Constantin.


2
PASTRNEK, /, c, pp. 249 et suiv. La plus rcente dition (1928) par E. CASPAR dans les

M. G. H. Ep., VII, pp. 160, 161, 222 et suiv., 243, 281-286, 352-358.
Voir sur le Registre de Jean VIII A. LAPTRE, L'Europe et le Saint-Sihge, pp. 1-30 et CASPAR,
3

Studien zum Reghter Johann VIII, Neues Archiv der Gesellschaft fiir ait. deutsche Geschichte, vol.

36, 1911.
4 M. G. H. Ss,, vol. XL pp. 1-15; PASTRNEK, c, pp. /. 264 et suiv. MANSI, XVIII, 206-208;
P. L., vol. 131, col. 34-38; PASTRNEK, c, pp. 274-279.
/.

5
J. PEKAR, Die Wenzels- und Ludmilla-Legenden und die Echtheit Christians, Prag, 1906; aux pp.
89 et suiv. texte de la Lgende. Cf. notre petit livre sur Venceslas, 5' Venceslas, duc de BoMme,
Prague, 1929; pp. 9 et suiv.
s Cf. J. PEKA, Die Wenzels- und Ludmilla-Legenden, pp. 71 et suiv. Le texte dans les Fontes
rerum bohemicarum, I, pp. 191 et suiv.

347
mentions des deux frres dans les chroniques et autres documents sont sans

grande importance.^
Somme toute^ il ressort bien de ce rapide examen que
deux Lgendes les

slavonnes dites tort pannoniennes^ sont les plus importants documents rela-

tifs l'histoire de Constantin et de Mthode. C'est ce qui nous a incit en


donner ci-aprs la traduction franaise^ tablie d'aprs l'dition Miklosich-Pa-
strnek^ avec indication des variantes importantes susceptibles d'intresser
l'historien.^

1
Voir sur elles J, DOBROVSKl?, Cyrill una Methoa, pp. 26 et suiv. / IDEM/ Mhrische Lgende
von Cyrill und Method, Prag, 1926. Pour le texte de la Lgende morave/ Fontes rerum bohem.,

I,pp. 100-107.
2 Les mots ou
expressions ne figurant pas dans le XjsyiX& original et pourtant ncessaires la
comprhension sont indiqus entre crochets [ ]; les mots apportant seulement un claircissement
sont mis entre parenthses ( ).
Les rfrences la Bible sont donnes d'aprs la Vulgate.

348
VIE DE CONSTANTIN.
Le quatorzime jour du mois de fvrier.

Mmoire et Vie de notre bienheureux docteur Constantin le


'Philosophe,

premier ducateur du peuple slavon.

Pre, donnez votre bndiction!

CHAPITRE 1.

Dieu misricordieux qui patiente jusqu' ce que les hommes introduction,


et indulgent,

aient fait pnitence pour que tous soient sauvs et parviennent la connaissance
de la vrit^
car il ne dsire pas la mort du pcheur mme endurci dans le mal,
mais sa pnitence et sa vie
(Dieu) ne permet pas que le genre humain dfaille,
succombe aux tentations du dmon et prisse. A toutes les poques, dans tous
les ne cesse au contraire de nous accorder sa grce multiple, et il Va
temps, il

fait depuis les origines jusqu' nos jours, d'abord par l'intermdiaire des patriar-
ches et des Pres, puis par les prophtes, et aprs eux par les aptres et les mar-

tyrs, par des hommes justes et savants qu'il a choisis dans cette vie toute
trouble. Car, comme il l'a dit^ le Seigneur connat les siens, ceux qui sont bien
Mes brebis entendent ma voix, et je les connais, et je les appelle par leurs
lui:
noms, et elles me suivent. Je leur donne la vie ternelle. Et c'est ce qu'il a fait
aussi dans notre race en nous donnant un
Matre, celui qui a clair notre
tel

nation dont la faiblesse obscurcissait la raison ou qui, plutt, sduite par le

diable, ne voulait mme pas marcher la lumire des commandements divins.


Sa Vie, mme
conte en raccourci, montrera ce qu'il tait afin qu'en l'entendant
celui qui le voudra devienne pareil lui, c'est--dire, aprs avoir banni la pa-

^ 1
Tim. 2, 4.
2
Jean 10, 27, 28.

349
resse, plein de ferveur, conformment la parole de l'Aptre: Soyez mes
imitateurs comme je suis celui du Christ. ^

CHAPITREIL
Les parents Dans la ville de Thessalonique vivait un homme noble et riche qui s'appelait
Lon et qui tait revtu de la dignit de drongaire sous les ordres du stratge. Il
^
tait orthodoxe scrupuleusement les commandements divins,
et observait tel Job

autrefois. Il vivait avec son


pouse qui lui avait donn sept enfants, dont
plus le

jeune, le septime, fut Constantin, notre matre et notre docteur. Aprs sa nais-
sance celui-ci fut confi une nourrice pour tre lev; mais pendant toute la

priode de l'allaitement, le petit ne voulut pas prendre d'autre sein que celui de
sa mre. C'tait l quelque chose de providentiel pour
que l'enfant, bon rejeton
d'une bonne souche, ft nourri d'un lait pur. Puis, ces excellent parents se
mirent d'accord pour ne plus user du droit conjugal et s'imposer la continence.
Ils vcurent ainsi dans le Seigneur comme frre et sur, fidles leur dcision,
pendant quatorze ans, jusqu' ce que la mort les et spars. Et quand lui fut
appel comparatre devant le tribunal, la mre pleurant sur son petit garon
disait: ]e n'ai
pas de plus grande proccupation que cet enfant; comment
l'lever? Mais il lui dit: Crois-moi, mon
pouse, j'ai confiance en Dieu qui
lui donnera
pour pre et recteur celui qui gouverne tous les chrtiens. Et c'est
ce qui arriva.

CHAPITRE III.

Venfance. ^ de Sept ans l'enfant eut un songe qu'il raconta ainsi son pre et
l'ge
sa mre: Le stratge ayant rassembl toutes les jeunes filles de notre ville
me dit :^ Choisis librement, l'pouse digne de toi qui pourra te servir
parmi elles,

de soutien. Les ayant toutes regardes et attentivement considres, j'en distin-

guai une

la plus belle
dont le visage resplendissait, qui tait magnifique
sous sa riche parure d'or et de pierres prcieuses et qui s'appelait Sophia, c'est-
-dire la Sagesse. C'est elle que je choisis. L'ayant entendu, ses parents lui di-
rent: Eils, observe la loi de ton pre et ne rejette pas l' enseignement de ta

mref" car V obligation de la Loi \est un\ lampe et une lumire.^ Dis la Sa-

1
1 Cor. 4, 16.
^
Proverb. 6, 20.
^
Proverb. 6, 23.

350
gesse: Sois ma sur et jais de l'
intelligence ton amie:^ car la Sagesse resplendit

plus que le soleil'^ l'amnes toi pour qu'elle soit ton pouse, tu seras
et si tu

par elle libr de nombreux maux.


Et quand ils l'eurent confi aux instituteurs, il devana tous les lves dans

par sa mmoire rapide, l' tonnement de tous.


les lettres, excellant

Un jour, suivant l'usage des enfants des riches, amateurs de chasse, il sortit
avec eux dans les champs, emmenant son faucon. Quand il l'eut lch, un vent
d la divine providence souleva et emporta \l'oiseau\ L'enfant en fut tout
rempli de tristesse et de douleur et, pendant deux jours, il ne prit aucune nour-
riture. Ainsi Dieu misricordieux m par son amour des hommes, ne voulant

pas l'habituer aux choses de cette vie, s'est facilement empar de lui. De mme
qu'il
s'tait jadis
empar de Plakidas l'occasion d'une chasse au cerf, de mme
il s'est
empar de Constantin en se servant d'un faucon. Mditant sur la vanit
de cette vie, l'enfant fit pnitence et dit: La vie est donc ainsi faite qu'au lieu

de joie, ce soit la douleur qui vienne? Ds aujourd'hui je suivrai une autre route,
meilleure que celle-ci et je ne perdrai plus mes journes dans les troubles de
cette vie.
S' tant vou dans sa maison, apprenant par cur les
l'tude, il restait

livres de Saint Grgoire le Thologien. Il fit sur le mur le signe de la croix

et crivit en l'honneur de Saint Grgoire un encomion ainsi compos: O Gr-

goire, vous qui tes homme selon le corps, mais ange selon l'me! Vous
qui tes homme d'aprs le corps, vous tes apparu comme un ange. Pareille
celle d'un sraphin votre bouche glorifie Dieu en illuminant la terre par l'ex-

plication de la vrai foi. Recevez-moi donc, moi qui m' approche de vous avec
amour et confiance, soyez mon Matre et celui
qui' doit m' clairer. Voil ce
qu'il promettait.
S' tant
trop aventur dans de nombreux sermons
dans une grande science, et

il n'en
pouvait pas comprendre le sens profond. Et il tomba dans un grand
chagrin. Il y avait alors un tranger, trs vers dans la grammaire. Il vint donc
le trouver et
aprs s'tre prostern ses pieds il le
pria en se donnant lui:
Fais une bonne uvre etapprends-moi l'art grammatical. Mais celui-l dissi-
mulait son talent; il lui dit: Jeune homme, ne te
fatigue pas; car je me suis
jur de ne jamais de ma vie enseigner cela personne. L'enfant s' tant de
nouveau prostern devant lui, dit en pleurant: Prends tout ce qui me revient
de la maison de mon pre, et instruis moi. Mais comme l'autre ne voulait pas
^
Proverb. 7, 4.
^
Sapient. 7, 29.

351
rentra chez lui et se mit en
prires pour obtenir ce que son cur
l'exaucer, il

dsirait.

Or, Dieu a bientt ralis le dsir de ceux qui le craignent. Ayant appris sa
beaut, son intelligence et V ardent dsir d'tude qui tait en lui, le ministre im-

prial appel logothte l'envoya chercher pour qu'il fut lev avec l'empereur.
Le ]eune garon, cette nouvelle, se mit joyeusement en route. Sur le chemin il
rcita cette prire
aprs s'tre prostern: Dieu de nos pres et Seigneur mis-
ricordieux, vous qui avez tout cr par votre parole et votre sagesse, vous qui
avez voulu que l'homme rgne sur les cratures jait es par vous^ donnez-mot la
Sagesse qui est au pied de vos trnes^ pour que je connaisse ce qui vous est

agrable et que je sois sauv. Car je suis votre serviteur et le fils de votre ser-
prire de Salomon et, s' tant lev, dit
vante. ^ // rcita encore le reste de la
Ainsi soit-il .

CHAPITRE IV.

tudes Quand fut arriv Constantinople, on le confia aux instituteurs pour rece-
il

Constanti' pQ^f l' instruction. Et


aprs y avoir appris la grammaire en trois mois, il s'attaqua
aux autres sciences. Il tudia Homre et la gomtrie ainsi que auprs de Lon

et de Photios la
dialectique et toutes les autres disciplines philosophiques.
Il
apprit mme, outre cela, la rhtorique et l'arithmtique, l'astronomie, la mu-

sique et les autres arts hellniques. Il les apprit tous aussi bien que s'il n'en
avait tudi qu'un seul. La vitesse s'ajoutait l'assiduit, l'une concurrenant
l'autre. C'est ainsi
que la science et les arts se
perfectionnent. Plutt que sa
science montrait un doux visage, ne parlant qu'avec ceux dont il pouvait
il

tirer
quelque profit et vitant ceux qui dvient vers le mal. Il regardait et ne
faisaitque ce qui pouvait lui permettre d'atteindre les choses clestes au lieu

des biens terrestres et de s'envoler de ce corps pour vivre avec Dieu.


Le
logothte, voyant sa manire d'tre, lui donna pouvoir sur sa maison et
lui accorda libre accs au palais imprial. Un jour il lui posa la
question suivante:
]e voudrais connatre, philosophe, ce qu'est la philosophie? Mais lui rpon-
ditpromptement: C'est la connaissance des choses divines et humaines \^qui
nous enseigne^ jusqu' quel degr on peut s'approcher de Dieu et nous apprend

que les choses sont cres l'image et la ressemblance de Dieu. C'est pour
cela qu'il l'aima encore davantage et l'interrogeait sur toutes choses, {^lui^, un
^
Sapient. 9, 1
2.
2
Sapient. 9, 4.
3
Sapient. 9, ^, Ps. 113, 6.

352
homme, et si vnrable.
tel si
grand [Constantinl^ lui ouvrit toute la discipline
philosophique, expliquant
en quelques mots une grande doctrine.
Vivant dans la chastet il devenait plus cher tous qu'il devenait cher
Dieu. Le logothte, en lui accordant tous les honneurs et les marques de respect,
lui offrit une masse d'or, mais lui ne voulut pas V accepter. Ta beaut et

ta sagesse me forcent t' aimer lui dit-il une fois. y ai une fille spirituelle, que
fai tenue au baptme, jolie et riche, noble et issue d'une grande famille. Si tu
veux, je te la donnerai pour pouse. Tu recevras mme maintenant de l'empereur
une grande dignit une haute charge mais tu peux attendre encore davantage
et

car tu seras vite stratge.


Le 'Philosophe lui rpondt: C'est un grand cadeau
pour ceux qui le dsirent mais pour moi rien n'est meilleur que l'tude, grce
laquelle j'amasserai la science et rechercherai l'honneur des anctres ainsi que
la richesse. Quand le logothte eut entendu ces mots, il alla trouver l'imp-

ratrice et lui dit: Ce jeune philosophe n'aime pas cettenous sparons vie. Ne
[^pourtant^ pas de lui, mais faisons lui tondre les cheveux pour qu'il entre dans
les ordres et devienne bibliothcaire
auprs du patriarche, Sainte-Sophie. Gar-
dons-le au moins ainsi. Et c'est ce qu'ils firent.

Aprs tre rest avec eux un court laps de temps, il s'en alla sur \les bords de^ Ventre
dans
la Mer troite et s'y cacha dans un monastre. Us le cherchrent pendant six
les ordres.
mois et ne le retrouvrent
qu'avec peine. par imposer Ne pouvant lui cet office,

on le
pria d'accepter une chaire de docteur et d'enseigner la
philosophie aux
indignes et aux trangers en toute autorit et avec l'appui \officieT\. Et il
accepta.

CHAPITRE V.

Le patriarche fanns suscita une hrsie en disant qu'aucun honneur ne Discussion

devrait tre rendu aux saintes images. On convoqua


^
donc un synode,
' <^
on le con- ^^^^. ^'
patriarche
damna comme ne disant pas la vrit et on le dclara dchu de son sige, janns.
Mais il dit: m'ont chass de force, mais sans me vaincre, car personne ne
Ils

peut rsister mes paroles. L'empereur, ayant pris conseil de ses patrices,^ en-
voya philosophe contre lui en disant: Si tu peux le vaincre, jeune homme,
le

tu auras ta chaire. Lui, voyant le philosophe physiquement jeune, et ignorant


la maturit de son intelligence, voyant aussi ceux qui taient envoys avec
lui, leur dit: Vous tes indignes de mon escabeau. Comment aurats-je donc

^
Tel estf du moins, le texte qu'on lit dans la plupart de manuscrits. Quelques uns ont pourtant
au lieu de patrices , patriarche . C'est videmment une erreur. Cf. LAVROV, MamepiaJlbl
l c, pp. 6, 43.

353
discuter avec vous? Et le Philosophe de lui dire: Ne suis pas l'habitude des

hommes, mais considre les prceptes divins. Tel tu es form par Dieu de terre
et nous sommes. Regarde donc la terre, homme, et ne f enor-
d'esprit, tels

gueillis pas. De nouveau ]anns rpondit: // ne convient pas de chercher


des fleurs en automne ni de provoquer au combat un vieillard, un Nestor, comme

\^on ferait d'^ Philosophe lui rpartit: Tu parles


un jeune homme. Mais le

toi-mme contre tes intrts. Dis-nous quel ge l'me est plus forte que
le
corps? Lui dit: Dans la vieillesse. Et le Philosophe: A quel combat
te
provoquons-nous alors? A un combat physique ou spirituel? Lui dit: Spiri-
Le Philosophe rpondit alors: C'est donc toi qui seras le plus fort. Ne
tuel.

nous raconte pas de telles histoires, car nous ne cherchons pas des fleurs et
nous ne te provoquons pas au combat une poque qui n'est pas convenable.
Le vieillard, couvert de honte, retourna le sujet de la conversation en disant:
Explique-moi, jeune on ne baise pas une
homme, pourquoi on ne vnre et

croix mutile, alors que vous n'avez pas honte de vnrer une image [de Saint']

peinte seulement jusqu' la poitrine? Mais le Philosophe de rpliquer: La


croix secompose de quatre parties et s'il lui en mque une, elle n'a plus sa forme
propre. L'image, elle, montre rien que par le visage la forme et la figure de
celui
qu'elle doit reprsenter. Celui qui la regarde ne voit pas la figure du
lion ou de la panthre mais le prototype. Le vieillard rpliqua: Pour-

quoi donc vnrez-vous la croix mme sans inscription, alors qu'il existe plu-
sieurs croix, si vous ne vnrez l'image que lorsqu'elle porte inscrit le nom de
celui qu'elle reprsente? A cela le Philosophe rpondit: Chaque croix a une

forme pareille celle de la croix du Christ, mais les images n'ont pas toutes la
mme forme. Le vieillard dit alors: Puisque Dieu a dit Mdise: Ne faites
pas de reprsentations quelconques?"'^, pourquoi en faites-vous pour les vn-
rer? A quoi le Philosophe rpliqua: S'il avait dit: ,,Ne faites aucune (jta^

omnis) reprsentation" tu aurais raison; mais il a dit: ,,pas de reprsentations


,

quelconques" ("jtavtoio^ omnis generis), c'est--dire, indignes. Ne pouvant


rien opposer cet argument, le vieillard se tut, rempli de honte.

CHAPITRE VL
Lamission Par la Agarnes, qu'on appelle Sarrasins, blasphmrent contre
suite, les
arabe,
l'unit divine de la Sainte-Trinit, en disant: Comment vous, chrtiens,

1
Bxod. 20, 4.

354
qui croyez en un seul Dieu, le coupez-vous de nouveau en trois (parties), en
disant qu'il est Pre, Fils et Esprit? Si vous pouvez expliquer cela de faon claire,

envoyez des hommes


qui puissent discuter ce sujet et nous convaincre. Le
Philosophe avait alors vingt-quatre ans, 1! empereur convoqua le snat et aprs
P avoir appel il lui dit: Entends-tu, mon Philosophe, ce que les Agarnes im-
pies disent contre notre foi? Puisque tu es, pour ainsi dire, le serviteur et P lve
de la Sainte-Trinit, va l-bas, discute avec eux, et Dieu, qui peut tout faire et

qui est lou dans la Trinit, Pre, Fils et Saint-Esprit, te donnera la grce
et la force de la parole. Qu'il te fasse
apparatre comme un nouveau David en

face de Goliath, qu'il vainquit avec trois pierres, et qu'il te ramne chez nous,
aprs t' avoir rendu digne de la gloire cleste. Quand il eut entendu cela, Cons-
tantin dit: Ce sera avec joie que je me mettrai en route pour la cause de la

foi chrtienne. Car qu'est-ce qui m'est plus doux en ce monde que vivre et
mourir pour la Sainte-Trinit? Et, lui ayant adjoint Vase crte Georges, ils l'en-
^

voyrent.^
Arrivs l-bas, ils virent ce que ceux-l (les Agarnes) avaient fait d'tonnant
et
d'impur pour tourner en drision et railler tous les chrtiens
qui habitaient
ces rgions et qu'ils accablaient fort. Us avaient peint l'extrieur des portes
de tous les chrtiens des figures de diables, et se moquaient d'eux par ces signes

ignobles. Ils interrogrent le Philosophe: Peux-tu, Philosophe, expliquer 'ce


que cela signifie? Mais lui dit: ]e vois des images de diables; je suppose
donc qu'il s'agit
de maisons de chrtiens, car \les dmons~\, ne pouvant pas
habiter avec eux, s'enfuient hors de leur prsence. Mais l o ce signe ne se
trouve pas l'extrieur \c'est que les dmons'^ sont l'intrieur avec les gens.
Au cours du dner, les Agarnes, gens sages et verss dans les lettres, con- Discussion
naissant la gomtrie, l'astronomie et les autres disciplines, le questionnrent
^^ Ambes
pour le tenter, en disant: Vois-tu, Philosophe, le miracle
par lequel Mahomet
le divin
prophte, aprs nous avoir transmis le joyeux message de Dieu, a con-
verti une multitude d'hommes? Nous observons tous sa loi sans la transgresser

en quoi que ce soit. Mais vous, Chrtiens, en dtenant la loi du Christ, votre

prophte, vous l'observez et la suivez l'un d'une certaine faon, l'autre d'une
faon diffrente, comme il plait chacun de vous. A cela le Philosophe r-
pondit: Notre Dieu est comme les profondeurs d'une mer; le prophte a mme
de "^
dit lui: ,,Qui
pourra expliquer son origine? Sa vie est enleve de la terre.

^
MS de Rylle et de Lvov: Ils envoyrent donc avec lui l'asecrte et Georges le Palatin. Cf.
l'dition de ce manuscrit faite par LAVROV , MamepiaJlbl, p. 45. Voir plus haut, pp. 93 et suiv.
2
Cf. Is. 53, 8.

355
En le cherchant,
beaucoup d'hommes entrent dans ces profondeurs et, comme
ils sont fort intelligents, ils reoivent, lui aidant, les richesses de ia Sagesse
et aprs avoir accompli cette traverse, ils reviennent; les faibles, de leur
ct, essaient de traverser pour ainsi dire sur des navires pourris, les uns se
noient, les autres respirent tout juste, fatigus, se balanant peine cause de
leur extrme faiblesse. Votre [mer^^ est si troite et si facile atteindre
que n'im-
porte qui, grand ou petit, peut la traverser. Cela ne dpasse pas les moyens
humains et
n'importe qui peut le faire. Lui (Mahomet) ne vous a rien interdit.

Puisqu'il n'a pas rfrn votre irascibilit et votre sensualit, mais au contraire
les a relches, dans quel abme vous a-t-il
prcipits! Celui qui est sage le com-
prendra. Le Christ n'a pas fait ainsi; il a soulev ce qui est lourd des [rgionsl^

infrieures aux [rgions^ suprieures et, par la foi et la grce divine, il

instruit l'homme. Crateur de toutes choses, il a cr l'homme entre les

anges et les btes, le distinguant de la bte par parole et l'intelligence, des


la

anges par l'irascibilit et la sensualit. Si


quelqu'un approche donc d'une de
ces limites, participe aux choses suprieures ou aux choses infrieures. Ils
il

le questionnrent alors de nouveau: Comment louez-vous Dieu en trois [^per-

sonnes!^ puisqu'il est unique? Dis-le nous si tu le sais. Car vous l'appelez Pre,
Fils et vous parlez ainsi, adjoignez-lui aussi une pouse, pour qu'il
Esprit. Si

puisse procrer des dieux nombreux. y> Mais le Philosophe rpliqua cela:
Ne prononcez pas des blasphmes impies. Car nous avons bien appris des
prophtes, des pres et des matres louer la Trinit, Pre, Fils et Esprit,
trois substances en une (seule) essence. En ce qui concerne le Verbe, il s'est

incarn dans \le sein de^ la Vierge et il est n pour notre salut, comme en t-

moigne mme Mahomet, votre prophte, lorsqu'il crit: Nous avons envoy
notre esprit la vierge en lui donnant la facult d'enfanter."'^ C'est de l que je
vous apporte un argument sur la Trinit. Vaincus par ces paroles, ils chang-
rent de sujet en disant: C'est comme tu le dis, htel Mais puisque le Christ est
votre Dieu, pourquoi ne faites-vous pas ce qu'il ordonne? Car il est crit dans
vos livres vangliques: Priez pour vos ennemis, faites le bien ceux qui \yous^
hassent, et prsentez votre joue ceux qui frappent.""^ Or vous, loin d'agir ainsi,
vous aiguisez des armes hostiles contre ceux qui vous font de telles choses.
Le Philosophe opposa cela: Si une loi a deux prceptes, lequel fy soumet
entirement, celui qui n'en observe qu'un ou (celui qui observe) les deux?

^
Alcoran, sura 19, 17.
2 Le.
6, 2729; Matth., 5, 44.

356
Et rpondirent: Celui qui [^observe^ les deux. Et le Philosophe [^d'ajou-
ils

ter^:
Dieu a dit: ,,Priez pour ceux qui calomnient puis il a dit: ,,Personne ne
,

peut faire preuve d'un plus grand amour dans cette vie que celui qui donne son
me pour les autres.""^ Nous agissons donc ainsi cause des autres pour que,
leurs corps tant captifs, leur me ne le devienne pas galement. Ils dirent
encore: Le Christ a pay tribut pour lui et les autres. Pourquoi ne voulez-vous

pas faire ce qu'il a fait? Et mme si vous vous dfendez de le faire, pourquoi
ne pas payer le tribut au moins pour vos frres et vos allis, au peuple ismalite,
si
grand et si puissant? Nous demandons peu deune seule pice d'or,
choses,
et, tant que la terre subsistera, nous serons en paix avec vous comme personne

autre. Le Philosophe rpondit: Si quelqu'un, marchant sur les traces de son

matre, veut suivre exactement les mmes traces que lui, et si


quelqu'un
d'autre, allant sa rencontre, s'efforce de l'en empcher, est-ce que celui-l est
son ami ou (son) ennemi? Ils rpondirent: (Son) ennemi. Et le Philo-

sophe dit: Quand le Christ payait le tribut, quel est l'Empire qui existait, celui
des Ismalites ou celui des Romains? Et rpondirent: Celui des Romains.
ils

Lui dit alors: Il ne faut donc pas nous en vouloir si nous payons tous le tribut
aux Romains. Ils lui posrent par la suite, pour [/^] tenter, encore beaucoup
d'autres questions sur tous les arts qu' eux-mmes connaissaient. Mais il
rpon-
dit toutes et les vainquit mme sur ces points. Ils lui dirent: Comment sais-

tu tout cela? Philosophe leur dit: Un homme, ayant puis de l'eau


Mais le

dans la met, la portait dans une outre et se vantait, disant aux trangers: ,,Voyez
vous cette eau que personne d'autre que moi ne possde?" Mais un homme

[qui habitait le bord^ de la mer arriva et lui dit: ,, Es-tu fou de te vanter ainsi
d'une outre ftide? Nous en avons (toute) une mer." C'est ainsi que vous

agissez, car c'est de nous que tous les arts sont sortis.

Aprs cela, faisant des miracles, ils lui montrrent un jardin plant autrefois
et sortant Et quand il leur et expliqu comment cela se faisait ils lui
de terre.

montrrent de nouveau toutes sortes de richesses, des maisons faites d'or, d'ar-

gent, de pierres prcieuses et de perles, en disant: Vois-tu, Philosophe, ce


miracle! Le pouvoir et la richesse de l'Ameroumns, seigneur des Sarrasins, sont

grands et nombreux. Mais il leur dit: Il n'y a rien l d'extraordinaire. Gloire


et
louanges Dieu qui a cr toutes ces choses et les a donnes aux hommes
comme consolation. Elles sont Lui et personne d'autre.

^ Luc.
6, 28.
2
Joan., 15, 13.

357
A la fin, revenant leur malice, ils lui donnrent du poison boire. Mais
Dieu le misricordieux qui a dit: Mme s'ils boivent quelque breuvage mortel,
il ne leur fera point de mal, ^ le libra et le reconduisit sain et sauf dans son
pays.

CHAPITRE VIL

Sa demis- Peu de temps aprs renona toute cette vie et se fixa en un lieu tranquille.
il
sion e
n ^^ concentra sur lui-mme: il ne 7 arda rien pour le lendemain mais distribua
professeur. .
^ . .

tout aux pauvres et s'en remit Dieu


qui s'occupe chaque jour de tous. Un
jour de fte, son serviteur lui ayant dclar: Nous n'avons rien, ce saint jour
il Celui qui nourrissait les Isralites dans le dsert nous donnera
lui dit:

manger ici. Va donc, invite au moins cinq pauvres et espre en l'aide de Dieu.
Et quand vint l'heure du repas, un homme apporta une quantit de comestibles
de tous genres et dix pices d'or. Et il rendit grces Dieu pour tout cela.
Axi Mont Et aprs s'tre rendu au (Mont) Olympe auprs de son frre Mthode, il se
Olympe. ^^^ ^ vivre et
prier Dieu sans cesse, n'entrant en conversation qu'avec les livres.

CHAPITRE VIII.

Desmissaires [^envoys par'] les Khazars arrivrent alors auprs de l'efn-

pereur, en disant: Nous reconnaissons ds l'origine un Dieu, suprieur toutes


choses, nous l'adorons \en nous tournant] vers l'est et nous observons \en plus]
d'autres habitudes honteuses. Les Hbreux nous conseillent d'adhrer leur
foi et leurs traditions, mais d'un autre ct les Sarrasins nous entranent
leur croyance en nous offrant la paix^ et de nombreux cadeaux et en disant:
,,Notre croyance est meilleure que celle de tous les peuples." C'est pourquoi
nous nous adressons vous, en vertu de notre vieille amiti et de notre amour.

Puisque vous tes une grande nation et que vous tenez votre Empire de Dieu,
nous vous prions, en demandant votre conseil, de nous envoyer un homme vers
dans pour que, s'il rfute les [arguments des] Hbreux
les lettres, et [des]
Sarrasins, nous adhrions votre foi.

1
Me. 16, 18.
^
Ces mots rappellent trangement les rapports de quelques crivains arabes sur la propagande
musulmane chez les Khazars. Les sources arabes relatives la judasation des Khazars vont en eff.et

jusqu' affirmer que ce peuple n'obtint la paix qu' condition d'embrasser l'islamisme. Cf. ce que
nous en avons dit plus haut, p. 170.

358
Alors r empereur chercha le Philosophe et l'ayant trouv, il lui communiqua La mission
"2'^^^-
le message des Khazars, en disant: Philosophe, va chez ces gens, jais leur un

discours, rponds-leur sur la Sainte-Trinit avec l'aide de celle-ci; aucun autre

[^que toi'j
n'est capable d'une faon digne. Mais lui rpondit:
de le faire

Si vous me l'ordonnez. Seigneur, j'irai pieds sans chaussures et sans rien


porter
de ce que le Seigneur dfendait ses disciples. A quoi l'empereur

rpliqua: Si tu devais agir de ta propre initiative, tes paroles conviendraient


parfaitement. Mais puisque tu
connais la majest et la puissance impriales,
tu iras avec honneur
avec l'appui de l'Empereur.
et

Constantin se mit aussitt en route et il arriva Cherson. L il


apprit la
A Cherson.

langue et les lettres hbraques et ayant traduit huit parties de la grammaire,


il en
acquit une science encore plus grande. L vivait un certain Samaritain qui
venait le voir, discutait avec lui et [une fois^ lui montra des livres samaritains

qu'il
avait apports. Les ayant obtenus par ses prires, le philosophe s'enferma
chez lui, se ayant reu de Dieu l'intelligence, il commena lire
mit prier et

les livres sans faire de faute. Voyant cela, le Samaritain poussa de grandes

exclamations et dit: En effet, ceux qui croient au Christ reoivent vite le Saint-

Esprit et la grce. Et ayant immdiatement fait baptiser son fils,


il
reut lui-
mme, ensuite, le
baptme.
Il (Constantin) trouva l galement l'vangile et le
psautier crits en lettres Les lettres
^^^^^^^
russes et un homme
parlant cette langue. Aprs avoir parl avec lui il s'appro-
pria le gnie de la langue et la comparant avec la sienne, il discerna les lettres,
voyelles et consonnes. Ayant adress Dieu une prire, il commena lire et
parler de telle sorte que de nombreuses personnes l'admiraient en louant Dieu.
Entendant dire alors que Saint Clment reposait toujours dans la mer, il se Dcouverte
^^^ i^eiiqfues
mit prier et dit: ]e crois en Dieu et j'ai confiance en Saint Clment; je
russirai trouver et l'enlever de la mer. Ayant oblig l' archevque on
le cUment.
prit un bateau et en compagnie de tout le clerg et d'hommes pieux, on alla
vers le lieu [o devait tre le Saint^. Et, la mer redevenant trs calme, leur

arrive, ils se mirent sonder en chantant. Immdiatement on sentit une forte


odeur d'huile et d'encens, puis apparurent les saintes reliques. Us les relevrent
avec beaucoup de respect et, comme il l'crit dans son Invention, les portrent
dans la ville au milieu des louanges de tous les citoyens.
Un seigneur khazar, venant avec une arme, entoura une ville chrtienne et

y mit le sige. Ayant appris la chose, le


Philosophe se transporta sans retard
auprs de parla et le calma par ses exhortations. Ayant promis de se
lui, lui

faire baptiser, [le Khazar'] parti sans avoir caus le moindre tort ces gens.

359
La rencontre Le Philosophe reprit sa route. Alors qu'il faisait sa prire de la premire
,r . heure, des Hons^rois
<^ l'entourrent, hurlant comme des loups et voulant le tuer.
Hongrois, _
i-

Mais lui ne se laissa, pas intimider; il


n'interrompit pas sa prire, et pronona
seulement Kyrie eleison , car il
le avait dj termin l'office. Eux, l'ayant

considr, se calmrent, sur un ordre divin, et commencrent s'incliner devant


lui.
Aprs avoir entendu de sa bouche des paroles d'exhortation, ils le rel-

chrent avec toute sa suite.

CHAPITRE IX.

Ayant pris un bateau il se mit en route pour \le pays des^ Khazars,
prs du marais Motide et vers les portes Caspiennes des montagnes du Cau-
Les Khazars envoyrent alors sa rencontre un homme astucieux et malin
case.

qui engagea avec lui une joute oratoire et lui dit: Pourquoi persistez-vous dans
Discussion une mauvaise habitude en prenant toujours comme empereurs des personnages

y ^'"^^, diffrents provenant de familles diffrentes? Nous le faisons, nous, d'aprs


la famille. Mais Philosophe lui rpondit: Dieu, la place de Saul qui ne
le

faisait rien d'agrable pour lui, a bien choisi David qui lui plaisait ainsi que la

famille de David. Alors il reprit: Pourquoi donc, les livres en mains, rci-
tez-vous d'aprs eux toutes les paraboles? Nous ne faisons pas ainsi, nous
rcitons toute la sagesse par cur, comme si nous l'avions engloutie, et nous
ne nous enorgueillissons pas comme vous de l'Ecriture. Mais le Philosophe
lui dit: Voici ce
que je te rponds sur ce point. Si tu rencontres un homme
nu qui te dit: ]'ai de nombreux vtements et
beaucoup d'or," le croiras-tu, en le
voyant nu? Et il dit: Non. // dit alors: ]e te dis la mme chose: puisque

tu as englouti toute la sagesse, dis-nous combien il


y a de gnrations jusqu'
Mo'ise et combien d'annes ont dur les gnrations une par une? Ne pouvant
pas rpondre cela, il se tut.

Le banquet Une fois arriv, on voulut se mettre table chez le khagan; on l'interrogea
oificieL donc: Quelle est ta dignit pour que nous puissions te placer d'aprs ton

rang? Lui dit: ]'ai eu un anctre trs grand et trs clbre, qui tait plac
prs de l'empereur, mais ayant lui-mme refus
la
place d'honneur qu'on lui
avait donne, il fut chass. Ayant migr l'tranger, il devint pauvre et c'est
l qu'il m' engendra. Et moi, j'ai cherch \ atteindre^ la dignit qu'avait

autrefois mon anctre, pas russi la roccupper, car je suis le neveu


mais je n'ai
d'Adam. Eux rpondirent alors: C'est bien dit et c'est vrai, notre hte.
Depuis ce temps ils commencrent l'honorer davantage.

360
Le khagan, ayant pris la coupe, dit: Buvons au nom du Dieu unique, Premire
^ ^
crateur de toutes choses. Le Philosophe, ayant
J alors saisi la coupe,
'
dit: '
le P^^^^^
'
L L controverse,
bois au nom du Dieu unique et de son Verbe, de Dieu qui, par son verbe, a cr
toutes choses, par lequel les deux ont t consolids, et de l'Esprit vivifiant qui
leur donne toute leur force. Alors le khagan lui rpondit: Nous sommes
absolument du mme avis et nous ne diffrons que sur ce point: Vous vnrez la
Sainte-Trinit, et nous un seul Dieu, \d'aprs^
que nous avons reus.
les livres i^a Ste
Trinit,
Le Philosophe dit alors: Les livres prchent le Verbe et V Esprit. Si quelqu'un
t'honore, sans honorer ta parole et ton esprit, et si un autre honore les trois,

lequel est
le
plus respectueux? Lui dit alors: Celui qui honore les trois.
Le Philosophe rpondit: Nous faisons donc ce qu'il y a de mieux, en proc-
dant une dmonstration par les faits et en obissant aux prophtes. Car Isdie
a dit: Ecoute-moi, Jacob et Isral,
que j'appelle; je suis le premier et je suis pour
l'ternit. Maintenant le
Seigneur et son Esprit m'ont envoy. ^
Et les Juifs, debout autour de lui, dirent: Dis-nous donc, comment une Vincarna-
^^^^'
femme peut renfermer Dieu dans ses entrailles. Dieu qu'elle ne peut voir et
encore moins enfanter? Mais le Philosophe montrant du doigt le khagan et
son premier conseiller dit: Si quelqu'un disait que le premier conseiller ne

peut pas recevoir le khagan et s'il ajoutait que le dernier des serviteurs peut le
recevoir et lui rendre honneur, comment appellerions-nous \cet homm^, dites-
le moi, un fou ou un homme raisonnable? y> Et ils dirent: Un grand fou,

certes.
Philosophe leur dit: Laquelle des cratures visibles est su-
Alors le

prieure toutes les autres? Us lui rpondirent: L'homme, car il a t cr


l'image de Dieu. Alors le Philosophe reprit: Comment donc pourrions-
nous ne^ pas qualifier de stupides les gens qui disent que Dieu ne pourrait pas
tre contenu
par l'homme? Il l'a bien t par la mer, les nuages, l'orage et la
fume lorsqu'il est apparu Mo'ise et Job. Comment en effet pourrait-on
donner des remdes un autre que celui qui est malade? Le genre humain, tant
tomb dans le vice, par qui pouvait-il tre rnov sinon par le Crateur lui- La Rdemp-
mme? Rpondez-moi! Si un mdecin veut appliquer aux malades un empltre, ****"*

appliquera-t-l un arbre ou une pierre? Et gurira-t-il un homme de cette


l'

faon? Et comme l'a dit Mo'ise \jous l'impulsion de^ l'Esprit-Saint, lorsqu'il
priait les mains tendues: ,,Au milieu du tonnerre des pierres et des appels
des trompettes n'apparaissez plus. Seigneur misricordieux, mais habitez [^plu-

^
Is. 48, 12, 16.

361
tt^ en nous et jattes
disparatre nos pchs.'' Car c'est
Aquila qui parle ainsi.
L-dessus ils sortirent de table aprs avoir fix le jour o ils discuteraient de
toutes ces choses.

CHAPITRE X.

Seconde Quand furent de nouveau assis en prsence du khagan, le Philosophe


ils
partie .
^^-^ ^ j^ ^^-^ ^^^^ parmi vous, sans parents et sans amis, et nous discutons de
controverse. Dieu qui a tout en ses mains, mme nos curs. Que ceux d'entre vous qui sont
loquents nous parlent donc et nous expliquent ce qu'ils ont compris; qu'ils
posent des questions sur ce qu'ils n'ont pas compris et nous le leur expliquerons.
La loi Alors les Juifs firent cette rponse: Nous aussi nous observons dans l'Ecriture
la lettre et
l'esprit.
Dis-nous quelle loi Dieu a d'abord donne aux hommes,
celle de Moise ou celle
que vous observez? Et Philosophe de rpliquer:
le

Si vous posez cette question, est-ce pour {^dire^ que vous observez la premire
loi? Us rpondirent: Parfaitement, car il convient [d'observer'^ la premire
loi. Mais le
Philosophe dit: Si vous voulez observer la premire loi, abandon-
nez donc compltement la circoncision. Et ils lui dirent: Pourquoi tiens-tu
un tel langage? Mais le Philosophe dit: Dites-moi sans ambages si la pre-
mire loi a t donne dans la circoncision ou non? Ils lui
rpondirent: Nous
pensons que ce fut dans la circoncision. Mais le Philosophe dit: Dieu, im-
mdiatement aprs le prcepte [donn a\ Adam et la chute [de ce dernier^,
n'a-t-il
pas donn No une loi en appelant de ce nom le pacte? Car il lui a dit:
mon "^
,,Voici, ]e conclus pacte avec toi et avec ta postrit et avec toute la terre,
un pacte contenant trois co7nmandements savoir: Mangez, comme
,
l'herbe

verte, tout ce qui est sous le ciel, tout ce qui est sur la terre et tout ce qui est
dans l'eau; il
n'y a que la viande, dont l'me est dans le sang, que vous ne man-

gerez pas" ; et
,,Que quiconque rpandra le sang d'un homme voie rpandre le
sien en compensation" .'^ Comment donc,
en opposition ces prceptes, dites-vous
observer la premire loi? Mais les Juifs lui rpondirent: C'est la premire
loi de Moise
que nous observons; Dieu ne l'a pas appele loi mais pacte, de
mme a appel dfense [et non pas loi le prcepte'^ antrieur [donn^
qu'il
l'homme dans le paradis et d'une autre faon Abraham sous le nom de circon-
cision et non de loi. La loi est une chose, le pacte en est une autre, car le cra-

teur les a dsignes toutes deux de faon diffrente. Mais le Philosophe leur

^
Gen. 9, 9.
2
Gen. 9, 36.

362
rpliqua: Mme ce que la loi est appele pacte. Car Dieu
sujet je vous dirai
a dt Abraham: Je donnerai ma loi dans votre chair //

appela aussi cela un
signe \d^ alliance'^^

pour qu'elle existe entre moi et vous} De mme il
s'adresse de nouveau Jrmie en ces termes: Ecoute donc ce pacte, car tu par-
aux hommes de Juda et aux habitants de Jrusalem et tu leur diras:
leras, dit-il,

Voici ce que dit le Seigneur Dieu d'Isral: Maudit soit l'homme qui n'coute pas
les paroles de ce pacte, que j'ai impos vos pres le jour o je les ai fait sortir

de la terre d'Egypte. ^ Les Juifs rpondirent cela: C'est aussi notre opinion

que la loi est galement appele pacte, et ceux qui ont observ la loi de Mdise
ont tous plu Dieu. Nous
en l'observant, nous pensons qu'il n'en est pas
aussi,

autrement, mais vous, qui avez tabli une autre loi, vous foulez aux pieds la loi
divine. Le Philosophe leur dit alors: Nous agissons bien. Si Abraham, en

effet, n'avaitpas suivi la circoncision, mais observ le pacte de No, on ne l'ap-


pellerait pas ami
de Dieu; et Mdise, lorsqu'il a plus tard crit de nouveau la loi,
n'a pas observ la premire. Ainsi nous suivons leur modle et nous observons
la loidonne par Dieu, pour que le commandement divin demeure bien tabli.
Lorsqu'en effet il a eu donn la loi No, il ne lui a pas dit qu'il en donnerait
encore une autre, mais {^qu'^ elle durerait ternellement dans l'me vivante. De
mme quand il a eu donn sa promesse Abraham, il ne lui a pas annonc: J'en
donnerai encore une autre Mdise, Comment observez-vous donc la loi? Car
Dieu par [la bouche d'^ Ezchiel: Je la changerai et je vous donnerai une
s' crie

autre loi.^ Et Jrmie^ a dit ouvertement: Voici, des jours viendront, dit le

Seigneur, et je conclurai avec la maison d'Isral et la maison de Juda une nou-


velle alliance,
qui ne sera pas tablie d'aprs l'alliance que j'ai conclue avec vos
pres dans les jours que je les ai pris par la main pour les conduire hors de la
terre mme euxme sont rests dans mon alliance et je les
d'Egypte, parce que pas
hais parce que ceci est mon pacte que je conclus avec la maison d'Isral aprs
ces jours-l, dit le Seigneur. Je mettrai mes lois dans leurs penses et les inscrirai

dans leurs curs et je serai leur Dieu et ils seront mon peuple. Et le mme Jr-
mie^ a dit encore: Ainsi parle le Seigneur: Placez-vous sur les routes, regardez et
demandez quels sont les sentiers du Seigneur ternel, voyez quelle est la voie de
l'ternit et suivez-la; et vous obtiendrez ainsi la purification de vos mes. Et ils
dirent: Nous ne la suivons pas. J'ai plac parmi vous des sentinelles, coutez la

1
Gen. 17, 713.
2
Jr. 11, 24.
3
Cf. zch. 7, 26; 36, 26.
^
Jr. 6, 16 19.

363
voix de la trompette. Et ils dirent: Nous ne l' coutons pas. Que les nations

et les
pasteurs des troupeaux coutent donc. Et Ecoute, terre: Voil, je
aussitt:'^

fais venir sur ce peuple le malheur, fruit de son apostasie, car ils n'ont pas cout
mes paroles et ils ont mpris ma loi que les prophtes avaient prche. Je ne
dmontrerai d'ailleurs pas seulement par cet argument que la loi a cess [d'tre

valable'Ji
mais aussi, et trs clairement, par beaucoup d'autres raisons [^tires^
des prophtes.
Le Messie. Les Juifs lui rpondirent: Tout Juif sait que cela arrivera certainement, mais
l'heure de l'Oint n'a pas encore sonn. Mais le
Philosophe leur dit: Com-
ment avancez-vous cela, alorsque vous voyez que Jrusalem a t dtruite, que
les sacrifices ont cess et
que tout ce que les prophtes avaient prdit votre
sujet s'estaccompli? Car Malachie'^ s' crie clairement votre sujet: Ma volont
n'est
pas avec vous, dit le Seigneur tout-puissant; je n'accepterai plus de sacri-
fices de vos mains, parce que de l'Orient l'Occident mon nom est glorifi

parmi les nations, et


partout l'encens est offert mon nom ainsi que des of-

frandes convenables car mon nom est grand parmi les nations, dit le Seigneur
tout-puissant. Mais eux rpondirent: Cela c'est toi qui le dis; tous les peuples
ne seront-ils pas bnis en nous et circoncis dans la ville de Jrusalem?^ Le

Philosophe dit: Que dit donc Mo'ise: Si, dociles, vous obissez pour observer
la loi en tous de la mer Rouge la mer des Philistins
points, vos frontires iront
et du dsert au fleuve
d'Euphrate.^ Nous, peuples, nous sommes bnis dans celui
qui est sorti d' Abraham et qui tire son origine du rameau de Jess qu'on con-
sidre comme l' espoir des peuples comme la lumire de toute la terre et de toutes
les les, nous qu'illustre la gloire divine mais, \comme^ le
proclament haute-
ment prophtes, conformment une loi autre que celle
les
[dont vous parlez"]
et en des lieux diffrents. Car Zacharie"^ a dit: Rjouis-toi, fille de S ion,

voici ton roi viendra toi, doux, mont sur un non, sur le
petit d'une
ne s se qui a connu le joug. Et encore: Il dispersera les chars d'Ephrdim et les
chevaux de Jrusalem, il annoncera la paix aux nations et sa puissance ira des
limites de la terre aux extrmits de Et Jacob a dit:^ Il y aura toujours
l'univers.

un prince de la ligne de Juda, un chef sortant de son sein, jusqu' ce que vienne
celui qu'il doit servir et qui sera l'espoir des peuples. Puisque vous voyez toutes

^
Jr. 6, 19.
2
Mal. 1011.
1,
^
Deuter. 11, 2224.
^
Zach. 9, 910.
^
G en. 49, 10.

364
ces choses conduites leur terme
qui d'autre attendez-vous? Daniel,
et acheves,

instruit par un ange, a dit en effet: Soixante-dix semaines jusqu' ce que le

Christ soit le chef, cela signifie quatre cent quatre-vingt-dix ans pour que s'ac-

complissent la vision et la prophtie:. Qu'est-ce donc, d'aprs vous, que le roy-


aume de fer mentionn symboliquement par David? y> Ils rpondirent: Celui
de Rome. Et le
Philosophe leur demanda: Quelle est cette
pierre qui s'est
spare de la montagne sans [l'intervention d'une^ main humaine?^ Et ils

rpondirent: L'Oint [du Seigneur']. Et ils ajoutrent: Si nous admettons,


d'aprs les prophtes et d'autres arguments, qu'il soit, comme tu le dis, dj

venu, comment donc l'Empire romain subsiste-t-il aujourd'hui? ^> Le Philosophe


rpliqua: Il ne subsiste plus, il a pass comme tout le reste, selon l'image;
notre Empire n'est pas celui de Rome, mais celui du Christ, comme l'a
dit le prophte:^ Dieu suscitera un royaume cleste qui ne sera jamais dtruit

et
qui ne passera pas un autre peuple. Il brisera et anantira tous les royaumes,
mais lui-mme durera ternellement. N'est-ce pas le royaume chrtien [qui

existe] maintenant, ainsi appel du nom du Christ? Les Romains eux vn-
raient les idoles. Mais ceux-l [les Chrtiens] qu'ils soient d'une nation ou d'une
autre, d'une race ou d'une autre, gouvernent au nom du Christ, comme le d-
montre aussi le
prophte Isdie,^ lorsqu'il vous dit: Vous avez fait de votre nom
un objet de dgot pour mes lus, mais le Seigneur vous fera mourir, et ceux

qui le servent il donnera un nom nouveau qui sera bni dans le monde
entier. Ils

bniront le vrai Dieu et ceux qui jurent sur la terre, jurent par le Dieu qui est au
ciel. Les
prdictions de tous les prophtes, faites clairement propos du Christ,
ne sont-elles pas accomplies? Isdie^ indique en effet sa naissance d'une vierge

lorsqu'il dit: Voil qu'une vierge va concevoir


dans son sein et donner nais-
sance un fils dont le nom sera Emmanuel, c' est--dire : Dieu est avec nous.
Et Miche e a dit:^ Et toi Bethlem, terre de ]uda, tu n'es nullement la plus

petite des principauts de ]uda, car de toi sortira un chef qui patra Isral, mon

peuple. Son origine remonte aux temps anciens, aux jours de l'ternit. C'est
pourquoi il les donnera jusqu'au temps de celle qui s'apprte enfanter, et elle

enfantera. Et frmie:^ Informez-vous et voyez si un maie enfante, parce que

^
Dan. 2, 43.
2
Dan. 2, 44.
^
Is. 63, 1516.
*
h. 7, 14; cf. Mat. 1, 23.
^
Mkh. 5, 2 3; cf. Matth. 2, 6.
'

Jr. 30, 6, 7.

365
ce jour est grand, tel qu'il n'y en a pas eu de semblable, et Jacob aura des jours

difficiles, mais par l il sera sauv. Et Isdie a dit:^ Avant que celle qui devait

enfanter et enfant, avant que V enfantement ft venu, elle vita les douleurs
et donna le jour un mle.

Le peuple Mais le S Juifs de rpliquer: Nous sommes, nous, les descendants bnis de
^^"-
Sem, bnis par le
pre No; et vous, vous n'tes pas \ses descendants^ Mais il
donna les La
bndiction de votre pre n'est autre
explications suivantes:
chose que la louange de Dieu, mais elle ne l'atteint nullement. C'est en effet
ainsi: Bni soit le Seigneur Dieu de Sem; mais Japhet de qui nous sommes, il
a dit: Que le
Seigneur tende faphet et qu'il habite dans les tentes de Sem. ^
Et donnant des explications d'aprs les prophtes et les autres livres il ne les
abandonna pas avant qu'ils eussent eux-mmes dclar: C'est bien comme tu
le dis.
Mais ils Comment
vous, qui placez votre espoir en un homme,
reprirent:
vous imaginez-vous que vous tes bnis alors que les Livres maudissent un tel

\homme?\ Le Philosophe rpondit: David est-il donc maudit ou bni?i> Et


ils dirent: Tout fait bni bien entendu. Le Philosophe dit donc: Nous
aussi nous esprons dans le mme que lui. Car il dit dans les psaumes:"^ L'homme
de ma paix en qui j'ai espr. Cet homme est le Christ Dieu. Celui qui espre
en un homme ordinaire, nous aussi nous le considrons comme maudit.
La circon- abordrent alors un nouveau sujet en disant: Comment vous, chrtiens,
Ils
cision.
rejetez-vous la circoncision, alors que le Christ ne l'a pas refuse mais l'a ob-
serve suivant la loi? Le Philosophe rpondit: Celui qui a dit autrefois Abra-
ham: ,,Que ce soit un signe \d'alliance'\ entre moi et vous"^ celui-l, lorsqu'il
est arriv, a fait cesser ce signe qui avait t observ depuis cette \poque^

jusqu' lui. Il n'a pas permis que cela se prolonge et il nous a donn le bap-
tme. Et ils dirent: Pourquoi donc, dans la priode antrieure, d'autres

qui n'ont pas reu ce signe, mais celui d'Abraham, ont-ils plu
Dieu? Le
Philosophe rpondit: Personne parmi eux, Abraham mis part, n'apparat
comme ayant eu deux femmes et c'est pour cela qu'il (Dieu) coupe son membre,
assignant \ains\ des limites ne plus dpasser, mais donnant, au moyen du
premier mariage d'Adam, un exemple tous les autres pour qu'ils aillent vers
ce but. Il fit encore de mme avec Jacob des cuisses duquel il tarit la veine parce

1
Is. 66, 7.
2
Gen. 9, 27.
2
Ps. 40, 10.
^
Gen. 9, 12.

366
qu'il
avait quatre femmes. Comprenant la raison de cet acte il lui imposa le

nom regarde Dieu, et il ne parait plus en effet


d'Isral, c'est--dire l'esprit qui

avoir eu de relations avec sa femme. Abraham lui ne l'a pas compris.


Mais les Juifs lui demandrent encore: Comment pouvez-vous vous ima- Le culte
^"^nages.
giner plaire
Dieu
que vous adorez des idoles? Le Philosophe rpondit:
alors

Apprenez d'abord distinguer les noms, ce qu'est une image et ce qu'est une
idole; et, le sachant, n'attaquez pas les Chrtiens. Car vous avez dans votre

langue dix expressions pour l'image. Mais je vais vous interroger mon tour:

N'{^tait-ce^ pas une image que le tabernacle vu et emport par Moise sur la mon-
tagne, et n'a-t-il pas fait par son art l'image de l'image!^ une image ressemblante,
remarquable par ses agrafes, ses peaux, ses tapis de poils et ses Chrubins? Et
parce qu'il a ainsi agi, dirons-nous que
vous honorez un arbre, des peaux, des

tapis de poils
et que vous vnrez ces choses-l et non
pas Dieu, qui a donn
alors une telle image? \Et dirons-nous^ la mme
chose du temple de Salomon,'^

parce qu'il contenait des images des chrubins et des anges et des reprsentations
de beaucoup d'autres [^choses ou personnages'^ ? Ainsi nous. Chrtiens, nous ren-
dons des honneurs, en faisant les images de ceux qui ont plu Dieu, et en dis-
tinguant ce qui est bon des figures diaboliques ; les livres blment en effet ceux
qui sacrifient leurs fils et leurs filles et ils [Jeur^ annoncent la colre de Dieu,
mais ils adressent des louanges d'autres qui sacrifient leurs fils et leurs filles.
Mais les Juifs
reprirent: Comment
n'agissez-vous pas contre Dieu, vous qui Prescriptions
^*^"^ ^**
mangez la viande des porcs et des livres? // leur rpondit: Le premier pacte
prescrivait:^ Vous mangerez tout comme l'herbe verte, car tout est pur pour les

purs, mais de ceux qui sont souills la conscience est galement souille.^ Et Dieu
dit dans la Gense:^ Voici, tout est trs bon. Mais cause de votre voracit, il a

fait exception pour certaines choses. Car, a-t-il dit, Jacob a mang, et il s'est ras-
sasi et il a failli, le bien aim. Puis:^ Les hommes s'assirent pour manger et

pour boire et ils levrent pour jouer.


Entre beaucoup [de choses^ nous avons expos celles-ci en rsum et de m-
moire. Celui qui voudra rechercher ces discours en entier et dans leur texte

authentique, les trouvera dans les livres de Constantin dans la mesure o les a

^
C/. x. 36.
2
2 Far. 5.
^
Deut. 14, 78.
^
lit. 1, 15.
^
Gen. 1, 31.

Ex. 52, 6.

367
traduits l'archevque Mthode, notre Matre, en les divisant en huit homlies.
Ily dcouvrira la force de la parole [inspire^ par la grce divine, pareille une
flamme dvorante en face des adversaires.
Le khagan des Khazars et les nobles ayant entendu ces paroles douces et
saintes, lui dirent: Cest Dieu qui fa envoy
pour notre dification; ayant
ici

appris par lui tous les livres, tu as expliqu toutes choses, les unes aprs les
autres, nous rassasiant tous des paroles de miel de l'Ecriture Sainte. Nous
sommes des mais nous croyons que tu es de Dieu. Et si tu veux tran-
illettrs,

quilliser nos mes, donne-nous en paraboles toutes les explications d'aprs les

questions que nous te poserons. Et ils se sparrent pour se reposer.

CHAPITRE XL
Troisime S' tant runis le lendemain, ils lui dirent: Homme vnrable, montre nous
controverse, donc par des paraboles et des arguments quelle est la meilleure foi de toutes.
La vraie foi. Le Philosophe leur rpondit: Deux poux taient en grand honneur auprs

d'un certain empereur et trs aims [^par ce dernier^. Mais ayant commis des
fautes, ils furent expulss du pays et exils.
Aprs avoir ainsi vcu de nomb-
reuses annes, engendrrent des enfants dans la pauvret. Ces enfants s' tant
ils

runis discutaient du chemin suivre pour retrouver les honneurs passs. Mais
l'un parlait d'une certaine faon, le second d'une autre et le troisime mettait
encore un avis diffrent. Quel avis adopter? Le meilleur, n'est-il pas vrai?
Mais ilsdirent: Pourquoi dis-tu cela? Chacun pense que son avis est meilleur

que les autres. Les Juifs croient que le leur est meilleur, les Sarrasins de mme,

d'autres galement. Dis [^-nous^i donc lequel nous jugerons le meilleur? Le

Philosophe dit: Le feu prouve l'or et l'argent, mais l'homme par sa raison
distingue le mensonge de la vrit. Dites-moi quelle fut la cause de la premire
La morale ^^^^^' N'est-ce pas le regard, un fruit doux et le dsir de la divinit? Et ils
chrtienne, dirent: C'est vrai. Mais le
Philosophe dit: 5"/ donc quelqu'un tombe ma-
lade pour avoir mang du miel ou bu de l'eau froide, et si un mdecin vient et
lui dit: ,, Mange encore beaucoup de miel et tu seras guri" ou s'il dit celui

qui a bu de l'eau: Bois de l'eau froide, plonge toi nu dans le froid et tu seras
guri," et si un autre mdecin ne tenant pas le mme langage recommande un
mdicament contraire
au lieu du miel une chose amre et la dite, au lieu
de quelque chose de froid quelque chose de tide et de chaud lequel est

le meilleur mdecin? y> Tous rpondirent: Celui qui prescrit des mdicaments

contraires. La douceur lascive de cette vie doit tre en effet mortifie par l'amer-

368
tmne, et l'orgueil par l'humilit, car on doit gurir par [l'opposition] des con-
traires. Nous disons que l'arbre qui a produit d'abord une pine produira par

la suite un doux fruit. Mais de nouveau le Philosophe rpondit: C'est bien

dit. Car la loi du Christ montre l'pret de la vie divine, mais ensuite, dans les
demeures ternelles, elle porte des fruits au centuple.
L'un d'eux, un conseiller, connaissant bien la malice des Sarrasins, demanda Mahomet,
au Philosophe: Dis-moi, [notre] hte, pourquoi vous ne vnrez pas Maho- o6hte7
met? Car il a beaucoup lou le Christ dans ses livres, le Christ dont il a dit qu'il
est n d'une vierge, sur de Moise,^ [qu'il tait] un grand prophte, qu'il a res-
suscit des morts et qu'il gurissait toutes les maladies avec une grande puis-

sance. ^ Mais le
Philosophe rpliqua: Que le khagan soit notre juge! Dis-

nous donc, si Mahomet


prophte, comment nous pouvons croire Daniel. Car
est

ce dernier a dit:
Jusqu'au Christ toute vision et toute prophtie cesseront. Lui
donc [Mahomet], qui est apparu aprs le Christ, comment peut-il tre prophte?
Si nous
l'appelons prophte, nous devons rejeter Daniel. Beaucoup d'entre eux
dirent alors: Ce que Daniel a dit, il l'a dit dans
l'esprit
de Dieu. Quant Ma-
homet, nous savons tous que c'est un menteur et un flau pour le salut des
hommes, lui qui a profr ses pires erreurs dans la malice et l'impudence.
Et premier conseiller figurant parmi eux dit ses amis Sarrasins: Avec
le

l'aide de Dieu notre hte a abattu tout l'orgueil des Juifs et a jet le vtre

comme une chose sordide de l'autre ct du fleuve. ^ Et il ajouta pour tout le


peuple: De mme que Dieu a donn l' empereur chrtien le pouvoir sur
tous les peuples et la sagesse la plus grande, de mme il leur a donn la foi,
et sans elle
personne ne peut vivre la vie ternelle. Gloire Dieu dans les
sicles des sicles! Et tous dirent: Ainsi soit-il! Le Philosophe, tout en
larmes, leur dit alors tous: Frres, pres, amis et enfants! Dieu vous a donn
la facult de
comprendre et la rponse qui convient. S'il reste un contradicteur,
qu'il vienne et
qu'il nous convainque ou qu'il
se laisse convaincre. Que celui qui
se conforme ces prceptes soit baptis au nom de la Sainte-Trinit. Celui
qui
ne veut pas, loin de moi ce pch, celui-l verra le jour du jugement, quand
l'Ancien des jours sera assis pour juger toutes les nations en tant que Dieu. *
Ils lui
rpondirent: Nous ne sommes pas nos propres ennemis. Mais bientt Conversions

^
Alcoran, Sura 3, 33; 19, 21.
^
Sura 3, 48.
^
Les Manuscrits de rdaction russo-slavonne font dire par le conseiller ses amis juifs que le

Philosophe a abattu l'orgueil des Sarrasins.


*
Dan. 7, 10.

369
nous ordonnerons que dornavant celui qui le peut, soit baptis son gr. Mais
celui d^ entre vous qui s'incline vers l'occident, ou
qui prie suivant l'usage des
Juifs, ou qui garde la foi sarrasine, celui-l sera bientt mis mort par nous.
Et ils se sparrent avec joie.

Environ deux cents de ces hommes furent baptiss et rejetrent les abomi-
nations des paens ainsi que les liaisons illgitimes. Et le khagan crivit l'em-

pereur une lettre dont voici la teneur: Seigneur, tu nous as envoy un homme
qui nous a enseign la foi chrtienne par la parole et par l'exemple. Convaincus
qu'elle est la vraie foi, nous avonsordonn que ceux qui le veulent soient bap-
tiss et nous
esprons nous-mme arriver ce rsultat. Nous sommes tous allis
et amis de ton
Empire et prts te servir l o tu auras besoin [de nous"].
prenant cong du Philosophe, le khagan lui offrit de nombreux cadeaux
Et,
mais lui ne les accepta pas et dit: Donne-moi tous les prisonniers grecs que tu
as Ceci m' est plus prcieux que tous les dons. En ayant rassembl prs de
ici.

deux cents, ils les lui donnrent et il se mit en route avec joie.

CHAPITRE XII.

Etant arrivs dans ne pouvaient pas supporter la soif. Ils trou-


le dsert,^ ils
R t u de
Vamhassade, vrent de l'eau dans une lagune mais ne purent la boire car elle tait semblable
au fiel. Quand tous se furent spars pour chercher de l'eau, il dit son frre
Mthode: ]e ne peux plus supporter la soif, puise de cette eau. Car celui qui

autrefois pour changea l'eau saumtre en eau douce, nous rservera


les Isralites

aussi une consolation. En ayant pris, ils la trouvrent douce comme le miel et

frache, et, en buvant, ils lourent Dieu qui donne de telles choses ses ser-
viteurs.

A Qhex&on. A Cherson, comme table avec l'archevque, le Philosophe


il se trouvait

dit: Pre, donne-moi une bndiction comme me la donnerait mon propre

pre. Comme quelques-uns demandaient chacun de son ct la raison


de son
acte, le Philosophe rpondit: En vrit, il se rendra demain de chez nous vers
le
Seigneur, et il nous abandonnera. Ceci arriva et sa parole s'accomplit.
L'incident Dans le pays des gens de Phoullae il y avait un grand chne associ un
de Phou lue.
^y^^^^^^ j/j-
sacrifiaient sous lui, en l'appelant du nom d'Alexandre et sans per-
mettre aux femmes d'approcher ni de participer aux qu'on lui offrait.
sacrifices

Ayant appris la chose, le Philosophe se rendit sans retard auprs d'eux et restant

^
La lgende ajoute mme sans eau ,

370
debout au milieu d'eux il leur dit: Les Hellnes sont entrs dans la peine
ternelle parce qu'ils adoraient comme Dieu le ciel et la terre, et ce sont pour-
tant de grandes et bonnes choses. Vous donc qui adorez un arbre, pauvre
chose destine tre brle, comment voulez-vous tre librs du jeu ternel?
Ils lui rpondirent: Nous
ne venons pas de commencer agir ainsi; nous
avons hrit cette pratique de nos pres et nous recevons de lui tout ce que
nous demandons, surtout une pluie abondante. Comment oserions-nous donc
faire ce que personne de nous n'a jamais os? Car si quelqu'un osait faire cela,
il verrait bientt la mort et nous ne verrions
plus jamais de pluie. Le Philo-
sophe leur rpondit: Dieu parle de vous dans les Livres, et vous, comment
V abandonnez-vous? Car Isdie^ s'crie la face de Dieu: Je viens pour ras-

sefnbler toutes les nations et toutes les langues; elles viendront et elles verront
ma gloire; je mettrai un signe parmi elles et d'elles j'enverrai le salut vers les
nations, Tarsis, Fui, Lud, Mosoch, tubal et en Hellade et aux Ues
lointaines qui n'ont pas entendu mon nom, et elles publieront ma gloire parmi
les nations. [^Ainsi^
parle le Seigneur tout puissant. Et encore:^ Voici, j'enverrai
de nombreux pcheurs et chasseurs, et ils vous chasseront des collines et des
rochers de pierre. Mes frres, reconnaissez Dieu, votre crateur. Voici l'vangile
du Nouveau Testament dans lequel vous tes baptiss. Les ayant ex-
divin,
horts par de douces paroles, il les invita couper l'arbre et le brler. Leur

prince s'inclina et alla baiser l'Evangile et tous [jirentl^ de mme. Aprs avoir
reu du Philosophe des cierges blancs, ils
s'approchrent de l'arbre en chantant
Philosophe, ayant pris une hache et l'ayant frapp trente-trois reprises,
et le

ordonna tous de le frapper, de le draciner et de le brler. La mme nuit une


pluie fut envoye par Dieu; tout joyeux, ils lourent Dieu, et Dieu s'en tait

beaucoup rjoui.

CHAPITRE Xin.

Le Philosophe partit pour Constantinople ; ayant vu l'empereur, il vivait ha coupe


^^ ^(^^omon.
paisiblement et, se tenant dans l'glise des Saints-Aptres, il priait Dieu. Il

y a Sainte-Sophie un calice fait d'une pierre prcieuse, couvre de Salomon,


sur lequel figurent en caractres hbraques et samaritains des vers que personne
n'avait pu ni lire ni traduire. Le Philosophe, l'ayant pris, les lut et les traduisit.

1
Is. 66, 1820.
2
Jr. 16, 16.

371
Le premier vers est ainsi conu: Mon calice, mon calice, prdis jusqu'o l'toile;
pour boire par le Seigneur premier-n, qui veille la nuit. Fuis
sois utilis le

second vers: Pour la dgustation du Seigneur, faite d'un autre bois; bois et

enivre-toi avec joie et crie-toi allluia. Et ensuite le troisime vers: Voici le

prince et l'univers assembl verra sa gloire, et David [^i/^} roi parmi eux. Puis
un chiffre est crit: neuf cent dix. L'ayant dchiffr de faon prcise, le Philo-
sophe trouva que de la douzime anne du rgne de Salomon la naissance
du Christ [^se
sont couls^ neuf cent quatre-vingt-dix ans. Et c'est l une
prophtie relative au Christ.

CHAPITRE XIV.

L'ambassade Pendant que le Philosophe se rjouissait en Dieu, un nouvel vnement sur-


de Rastislav.
^^'^^ ainsi
qu'une besogne nullement infrieure aux prcdentes. Rastislav, le
prince morave, pouss par Dieu, prit en effet conseil de ses seigneurs et des
Moraves envoya [des messagers^ auprs de l'empereur Michel, en disant:
et

Notre peuple a reni le paganisme et observe la loi chrtienne, [mais'] nous


n'avons pas de matre capable de nous instruire de la vraie foi chrtienne, dans
notre langue, pour que d'autres rgions encore, voyant cela, nous imitent. En-
voie [-nous'] donc, Seigneur, un tel vque et un tel matre, car de chez vous
vers toutes les rgions mane toujours la bonne loi. Ayant convoqu son con-

seil, l'empereur manda Constantin le Philosophe et lui tint ce discours: ]e sais

que tu es fatigu, [mon] Philosophe, mais il te faut aller l-bas. Car nul autre

que ne peut accomplir cette besogne. Et le Philosophe rpondit: Quoique


toi

je sois fatigu et malade de corps, je m'y rendrai avec joie, s'ils ont des lettres

pour leur langue. Mais l'empereur lui dit: Mon grand-pre et mon pre et
beaucoup d'autres encore, ne les ont pas trouves bien qu'ils les aient cherches.
Comment moi pourrais-je donc les dcouvrir? Mais le Philosophe dit: Qtii
peut crire sur l'eau une homlie et tre trait
d'hrtique? A quoi l'empereur
et Bardas, son oncle, rpondirent: Si tu le veux. Dieu peut te le donner, lui

qui donne tous ceux qui demandent en toute confiance et qui ouvre ceux qui
frappent. ^ Le Philosophe partit et, suivant une vieille habitude, se mit prier
avec d'autres compagnons. Bientt Dieu lui apparut, [Dieu] qui exauce les

prires de ses serviteurs.


Et alors il composa des lettres et commena crire la

^
Le. 11, 9.

372
parole
de l'vangile: Au commencement tait le Verbe et le Verbe tait avec
Dieu et le Verbe tait Dieu,^ et ainsi de suite.

L'empereur s'en rjouit, rendit grces Dieu avec ses conseillers et envoya Le message
*"^^^*'*"

Constantin, porteur de nombreux cadeaux, aprs avoir crit Rastislav la lettre


suivante: Dieu qui veut que chacun parvienne la connaissance de la vrit'^
et atteigneune plus grande dignit, ayant vu ta foi et ton zle, a agi, mme
maintenant notre poque, a rvl des lettres dans votre langue
et ce qui
n'avait pas encore exist sauf dans les premiers temps pour que vous aussi

vous soyez compts parmi les grands peuples qui louent Dieu dans leur langue.
Nous t'avons donc envoy celui qui Dieu les a rvles, homme pieux et ortho-
doxe, trs lettr et philosophe. Accepte ainsi un don plus grand et plus prcieux
que n'importe quel quel argent, quelles pierres prcieuses et quels trsors,
or,

\^qui
sont choses^ qui passent. Efforce-toi d'affermir avec lui la parole et de
rechercher Dieu de tout ton cur. Ne repousse pas le salut commun; incite-les
tous au contraire ne pas s'attarder mais entrer dans la voie de la vrit, pour

que toi mme, les ayant amens par ton travail la connaissance de Dieu, puisses
en recevoir ta rcompense, que tu puisses laisser ton souvenir aux autres gn-
rations dans les sicles actuels et futurs pour toutes les mes qui croiront au

Christ, notre Dieu, de maintenant jusque dans l'ternit, et ceci l'exemple de

Constantin, le grand empereur.

CHAPITRE XV.

Quand il
fut arriv en Moravie, Rastislav le reut avec honneur et, ayant ras- V arrive
^**
sembl des lves, les \lu\ confia pour les instruisit. Ayant bientt tra-
qu'il ^T*^*
duit^ l'ordre
ecclsiastique, il leur apprit' l'office
du matin, les heures, les vpres,
le
petit office du soir et l'office des sacrements. Et, selon le mot du prophte,^
des sourds s'ouvrirent pour entendre les paroles de l'Ecriture et les
les oreilles

muets se mirent parler clairement. Et Dieu se rjouit de cela et le diable en


fut rempli de honte.
Tandis que se dveloppait ainsi la doctrine divine, le Mauvais, envieux de- Les adver-

puis les origines, le diable maudit, ne supporta pas cet heureux vnement, mas /"!^f*
f

slave.
^
]oan. 1, 1,
2
1 Tim. 2, 4.
^
Le Ms. de Rylle et les autres Mss. de tradition serbo-slavonne (Lavrov l. c, p. 61) ont ici

npieMb, c'est--dire il accepta.


*
Is. 35, 3; 52, 4.

373
tant entr dans ses instruments il se mit exciter
[d'iniquitl^ beaucoup de gens
en leur disant: Cela ne glorifie pas Dieu. Si cela lui tait en effet agrable,
n'aurait-il
pas pu faire en sorte que ds les origines ceux-ci glorifiassent Dieu en
fixant leurs paroles au moyen de \^ces'^^ lettres? Il n'a choisi que trois langues,
l'hbreu, le grec et le latin, pour rendre grces Dieu. Ceux qui parlaient ainsi

disciples. Mais les combattant,


taient des clercs latins, et
archiprtres, prtres
comme David avait combattu les trangers, il les vainquit grce aux paroles de
l'criture et il les
appela ,,gens aux trois langues" \et Pilatiens^ parce que
Pilate avait ainsi rdig
l'inscription \de la croix^ du Seigneur. Ils ne disaient
pas seulement cela; ils enseignaient encore une autre impit en affirmant que
sous la terre vivent des hommes grandes ttes, que tout reptile est la crature
du diable, que si
quelqu'un tue une vipre, par l absous de neuf pchs
il est

et
que, quelqu'un tue un homme, il
si doit boire pendant trois mois une cuelle
de bois, sans toucher un verre. Et ils ne dfendaient pas les sacrifices conformes
l'usage ancien ni les liaisons illgitimes. Mais par le feu de sa parole il con-
suma tout cela comme des pines, en disant: Le prophte dit ce sujet: Offre
Dieu un sacrifice de louange et donne au Trs-Haut tes prires; mais ne
dlaisse pas l'pouse de ta jeunesse. Car
tu la dlaisses aprs l'avoir haie,
si

l'iniquit enveloppera tes passions, dit le Seigneur tout puissant.'^ Et veillez par
votre esprit ce que personne de vous ne dlaisse l'pouse de sa jeunesse. Mais
vous avez fait ce que puisque Dieu a tmoign entre toi et l'pouse de ta
je hais,

jeunesse que tu as dlaisse. Et elle est ta part et l'pouse de ton contrat.^ Et


dans l'Evangile le Seigneur [dit^:^ Vous avez appris qu'on dit aux anciens: Tu
ne commettras pas d'adultre. Mais moi je vous dis que quiconque a regard
une femme pour la convoiter a dj commis une iniquit avec elle dans son
cur. Et encore:'^ Je vous dis que celui qui a rpudi sa femme, sauf pour cause
commettre une iniquit et celui qui pouse une femme r-
d'infidlit, lui fait

pudie par son mari commet un adultre. Et l'aptre dit:^ Ce que Dieu a uni,
que l'homme ne le spare pas.
ChezKocel. Ayant pass quarante mois en Moravie, pour faire consacrer ses
il
partit

disciples.
En route, Kocel, prince de Pannonie, l'accueillit et ayant pris un grand
plaisir
aux lettres slaves, jusqu' les apprendre, il [lui'] confia environ cinquante

1
Cf. Mal. 2, 1316.
2
Mal. 2, 14.
2
Matth. 3, 2728.
4
Mafh. 5, 32.
^
Matth. 19, 6.

374
lves, pour apprennent \ausst]. Il le combla d'honneurs, et l'accom-
qu'ils
les

pagna. Mais Constantin ne reut de Rastislav et de Kocel ni or, ni argent ni rien


d'autre. Il [leur'] transmit la parole de l'Evangile sans [demander de^ rcom-

pense.
A eux deux il ne demanda que neuf cents captifs qu'il remit en libert.

CHAPITRE XVI.

Pendant qu'il tait


Venise, des vques, des prtres et des moines s'taient a Venise.
rassembls contre lui, tels des corbeaux en face du faucon, et ils avaient dve-

lopp l'hrsie des trois langues, en disant: Dis-nous, homme, comment tu as


fabriqu des livres pour les Slaves et comment tu les enseignes, alors que per-
sonne avant toi n'avait dcouvert [le moyen^, pas mme les aptres, ni le pape
romain, ni Grgoire le Thologien, ni Jrme, ni Augustin? Nous d'ailleurs,
nous ne connaissons que trois langues qui permettent de louer Dieu dans les
livres, l'hbreu, le grec et le latin. Mais le Philosophe rpondit: Est-ce que
la
pluie ne tombe pas, envoye par Dieu, galement sur
tout le monde? Est-ce

que le soleil
pas sa lumire de la mme faon sur tout le
ne jette Est-ce monde ?^
que nous ne respirons pas dans l'air tous de la mme faon? N'avez-vous
pas honte de ne fixer que trois langues et d'ordonner [ainsi'] que tous les autres
peuples et les autres nations restent aveugles et sourds? Dites-moi si vous faites
[ainsi']
de Dieu un impotent qui ne peut pas faire [cela] ou un envieux qui
ne [le] veut pas? Nous savons de nombreux peuples qui connaissent l' criture Les liturgies
octionales.
et
qui louent Dieu, chacun dans sa propre langue. On sait que ce sont les
suivants: les Armniens, les Perses, les Abasgues, les Ibres, les Sougdes, les

Goths, les Avares, les Turces, les Khazars, les Arabes, les gyptiens, les Sy-
riens et beaucoup d'autres encore. Si vous ne voulez pas le comprendre par cet

argument, apprenez le jugement de l'criture. David s'crie en effet: Chantez Preuves


au Seimeur, toute la terre, chantez au Seimeur ^""^^ ^^
^ un chant nouveau, et encore:^
*. VEcriture.
Remplissez toute la terre d'allgresse pour le Seigneur, chantez, exultez et chan-

tez, et une autre fois:^ toute la terre t'adore et qu'elle te loue et qu'elle
Que
chante ton nom, Trs-Haut, puis:'^ Louez le Seigneur, vous tous les peuples; et
louez-le, vous tous les hommes; et
que chaque esprit loue le Seigneur. Et il dit

1
Matth. 3, 43.
2
Ps. 32, 3; 63, 1; 97, 4.
3 Ps.
63.
^
Ps. 116, 1; 130, 6.

375
dans l'vangile:'^ A
tous ceux qui l'ont reu, il a donn le pouvoir de devenir

enfants de Dieu. Et encore au mme endroit ^ Ce n'est pas pour eux seulement
que je prie mais encore pour ceux qui croient en moi cause de leur parole, afin

que tous soient un, comme toi. Pre, tu es en moi et comme ]e suis en toi. Et
Mathieu dit:^ Tout pouvoir m'est donn dans le ciel et sur la terre. Allez donc,
enseignez toutes les nations, et baptisez au nom du Pre et du Fils et du Saint-
Esprit, en leur apprenant observer tout ce que je vous ai ordonn. Et voici,
je suis avec vous tous les jours
jusqu' la consommation des sicles, ainsi soit-il.
et Marc'^ encore: Allez par tout le monde et prchez l'vangile toute la Cra-
tion. Celui
qui croira et qui sera baptis sera sauv, mais celui qui ne croira pas
sera condamn. Et voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru:
en mon nom ils chasseront les dmons et ils parleront de nouvelles langues.
Et vous parle aussi, vous, docteurs des lois:^ Malheur vous, scribes et pha-
il

risiens, vous hypocrites, vous qui fermez aux hommes le royaume des deux.
Car vous n'y entrez pas vous-mmes et vous empchez d'y entrer ceux qui le
veulent. Et encore:'^ Malheur vous, scribes, car vous avez pris la clef de la

science, mais vous mmes vous n'tes pas entrs, et ceux qui voulaient entrer,
vous avez empchs. Et Paul dit aux Corinthiens:'^ Je veux que vous parliez
les

tous les langues mais, encore plus, que vous prophtisiez. Car celui qui prdit
est
plus grand que celui qui parle des langues moins que ce dernier n'inter-
prte pour que l'glise reoive l' Et maintenant, frres, de quelle
dification.
utilit
pourrais-je vous tre si je venais vous, parlant des langues, mais ne vous
parlant pas par rvlation, ou par connaissance, ou par prophtie, ou par doc-
trine? Et si les objets inanims qui rendent un son comme une flte ou une
harpe ne donnaient pas des sons distincts, comment saurait-on ce qu'on chante
ou ce qu'on joue sur la harpe? Et si la trompette rendait un son confus, qui se
prparerait au combat? De mme vous, si par la langue vous ne donniez pas
une parole distincte, comment saurait-on ce qui se dit? Vous parlerez en l'air.
Si nombreux, en effet, que puissent tre, par exemple, dans le monde les divers

sons, aucun d'eux n'est sans signification. Si donc je ne connais pas le sens du

^
Joan.l, 12.
2
Joan. 17, 2021.
^
Matth. 28, 1820.
^
Me. 16, 1^17.
^
Matth. 25, 15.
6
Le. 11, 52.
"'
1 Cor. 14, 540.

376
son, je serai un barbare pour celui qui parle et celui
qui parle sera pour moi
un barbare. De mme vous, puisque vous aspirez aux biens spirituels,
tchez
d'en avoir en abondance pour V dification de l'glise. Celui qui parle une langue

}[^trangre^ prie pour qu'elle soit explique. Car si je prie dans [^cette^ langue,
mon esprit est en prire, mais mon intelligence reste strile. Que \Jaire'] donc?

]e prierai par l'esprit et je prierai aussi avec l'intelligence. ]e chanterai par


V esprit, mais je chanterai aussi avec l'intelligence. Si tu bnis par l'esprit un
homme sans intelligence, comment celui-ci
pourra-t-il dire ,,Ainsi soit-il" aprs
ta bndiction, s'il pas ce que tu dis? Tu rends bien d' excellentes actions
ne sait

de grce, mais l'autre n'est pas difi. Je rends grces Dieu de ce que je parle

plus de langues que vous tous. Mais, dans l'glise, j'aime mieux prononcer cinq
mots avec mon intelligence, pour que dix mille mots
instruire aussi les autres,

en une langue [^tranger e^. Frres, ne soyez pas des enfants quant l'intelli-

gence. Soyez des petits [^enfants'] pour ce qui est de la malice, mais l'gard
de l'intelligence, soyez [des hommes'] faits. Il est crit dans la loi:^ Je parlerai
ce peuple dans d'autres langues et avec d'autres bouches, mais mme ainsi

ils ne m' couteront


pas, dit le Seigneur. C'est ce qui fait que langues les

ne sont pas un signe pour les fidles mais pour les infidles. Les prophties
du contraire ne sont pas pour les infidles mais pour les fidles. Si toute l'glise
se rassemblait sur une
place et si tous se mettaient parler en langues \tran-
gres\ et si un ou un infidle entraient ne diraient-ils pas que vous tes
illettr

fous? Mais si tous prophtisent et s'il entre un illettr ou un infidle, il sera con-
vaincu par tous, jug par tous, les secrets de son cur seront rvls et alors, tom-
bant la face contre terre, il adorera Dieu en confessant que Dieu en vrit est en
vous. Qu'y a-t-il donc, frres? Quand vous vous rassemblez, chacun de vous a
le
psaume, ou la doctrine, ou l'apocalypse, ou langue, ou l'interprtation;
\saP\

que tout [cela] soit fait pour l'dification. Si quelqu'un parle en langue [tran-
gre], que cela se fasse par deux ou, au plus, par trois, et
par parties, et que
quelqu'un explique. Mais s'il n'y a pas d'interprte, qu'il se taise dans l'glise,
qu'il parle lui-mme et Dieu. Quant aux prophtes, que deux ou trois
et

parlent et que les autres jugent. Si quelqu'un de ceux qui sont assis a une
rvlation, que le premier se taise. Car vous tous pouvez prophtiser, l'un aprs

pour que tous apprennent et que tous soient exhorts. Et les esprits des
l'autre,

prophtes sont soumis aux prophtes. Car Dieu n'est pas [un Dieu] de discorde,
mais de paix. C'est ainsi dans toutes les glises des Saints. Vos femmes doivent

1
h. 28, 1112.

oll
se taire dans les glises. Il ne leur est, en effet, pas permis de parler; elles doivent
obir, comme la loi mme le dit.^ Mais si elles veulent
apprendre quelque chose,
qu^ elles interrogent leurs maris la maison. Car il n'est pas convenable que la
femme parle dans V glise. Est-ce que la parole de Dieu est sortie de chez vous?
Est-ce qu'on ne la trouve
qu'en vous? Si quelqu'un croit tre prophte ou intel-
ligent, qu'il connaisse ce que je vous cris car ce sont les commandements du

Seigneur. Si quelqu'un ne comprend pas, qu'il ne comprenne pas! Frres, effor-


cez-vous donc de prophtiser mais ne dfendez
pas de parler en langues [^tran-
gres']. Que tout soit fait dignement et suivant l'ordre. Et il dit ailleurs i^
Toute langue doit confesser que le
Seigneur ]sus-Christ \est] dans la gloire
de Dieu le Pre, ainsi soit-il.
Par ces paroles et
par d'autres encore, plus fortes, il les confondit,
puis les
quitta et s'en alla.

CHAPITRE XVIL

Voyage Le pape de Rome, renseign sur lui, l'envoya chercher. Et quand il arriva
^irtT^^ Ro;?^^^ l',,apostolicus" Hadrien alla en personne sa rencontre, accompagn de
tous les citoyens, tous portant des cierges, car il apportait aussi les reliques de
Saint Clment, martyr et pape romain. Dieu fit alors de trs clbres miracles.
Un paralytique fut en effet guri et beaucoup d'autres furent dlivrs de di-
verses maladies. Des prisonniers mme, qui avaient invoqu le Christ et Saint

Clment, furent librs par ceux qui les avaient


capturs.
Uordination Le pape dposa dans l'glise de la
prit les livres slavons, les consacra et les
des disciples,
^^inte Vierge, qu'on appelle Phatne. Et l'on chanta sur eux la sainte liturgie.
Puis le pape ordonna deux vques, Pormose et Gondrique (Gauderich), de
sacrer les disciples slavons. Et aprs leur ordination ils chantrent la liturgie en

langue slavonne dans l'glise de l'aptre Pierre; le lendemain ils chantrent


dans l'glise de Sainte Ptronille et le surlendemain dans l'glise de Saint
Andr, puis dans l'glise du grand docteur catholique, l'aptre Paul. Ils [y]
chantrent toute la nuit, glorifiant [Dieu] en slavon. Et le lendemain ils [chan-

trent] de nouveau la liturgie sur son saint spulcre, aids par l'vque Arsne,
qui tait l'un des sept vques, et par Anastase le Bibliothcaire. Et le Philo-
sophe ne cessait d'en rendre dignement grces Dieu avec ses disciples.
Les Romains ne cessaient d'aller lui et de le questionner sur toutes sortes
de choses. Et ils recevaient de lui une double et mme une triple explication.
^
Gen. 3) 16.
2 Phil.
2, 11.

378
Un Juif qui tait galement venu discuta avec lui; et il lui dit un jour: Le
Christ n'est pas encore venu, si Von en juge par le nombre d'annes dont par-
lent les prophtes et o il natra d'une vierge. Mais ayant dnombr toutes les
annes depuis Adam, en suivant les gnrations, le Philosophe lui dmontra
clairement qu'il tait \dja\ venu et combien il
y a eu d'annes depuis cette
Alors l'ayant renseign,
poque jusqu' nos jours. il le congdia.

CHAPITRE XVIII.

De nombreux travaux l'accablrent et il tomba malade. Endurant la maladie Ventre au


^^^'"^^ *

pendant de longs jours, il eut une fois une vision divine et il se mit chanter
ce qui suit: De ceux qui m'ont dit: Nous allons entrer dans la maison du

Seigneur^ mon esprit s'tait rjoui et mon cur avait exult. Et ayant revtu
de crmonie, il resta ainsi toute la journe, se rjouissant et disant:
ses habits

Ds maintenant je ne suis plus le serviteur ni de l'empereur ni de qui que ce


mais seulement celui de Dieu tout puissant. Je
soit sur terre, n'tais
pas, j'ai
commenc exister et je serai pour l'ternit, ainsi s oit-il.
Le lendemain il revtit le saint costume monacal et, ayant pris la lumire la

lumire, il se donna le nom de Cyrille. Et il resta cinquante jours ainsi vtu.

Quand l'heure se fut approche, laquelle il devait recevoir la paix et partir Mort de
pour les demeures ternelles, il leva les mains et, tout en larmes, adressa ^^"^^^J^^^"^
Dieu une prire: Seigneur, mon Dieu, vous qui avez
cr tous les choeurs des 869).

anges et toutes les puissances incorporelles, vous qui avez tendu le ciel et
form la terre et qui avez appel du non-tre l'tre tout ce qui existe, vous
qui exaucez toujours ceux qui font votre volont, qui vous craignent et qui ob-
servent vos commandements, exaucez ma prire et conservez votre fidle trou-

peau auquel vous m'aviez prpos, moi qui suis votre incapable et indigne ser-
viteur. Librez de la malice impie et paenne ceux qui prononcent des blas-

phmes contre vous. Dtruisez l'hrsie des trois langues, augmentez votre
glise par [^l'accession d'^ une multitude et rassemblez-les tous dans l'unit.
Faites [d'eux^ un excellent peuple, uni dans la vraie foi qui est la vtre et
dans la vraie confession, et inspirez leurs curs de la parole de votre enseigne-
ment. Car c'est votre vous nous avez accepts, nous qui sommes indignes
don, si

pour la prdication de l'vangile de votre Christ, nous qui nous aiguisons pour
les bonnes uvres et faisons ce
qui vous est agrable. Ceux que vous m'avez

1
C/. Vs. 121, 1.

379
donns, je vous les rends comme les vtres.
Rgissez-les de votre droite puis-
sante et couvrez-les du toit de vos ailes pour que tous louent et glorifient votre

nom, le nom du Pre et du Fils et du Saint-Esprit, ainsi soit-il.


// donna alors tous un baiser saint et dit: Bni soit Dieu qui ne nous livre

pas comme proie aux dents \de nos adversaires invisibles^ mais qui a rompu
leurs filets et qui nous a libr de la
perdition.
Et s'endormit ainsi dans le Seigneur, g de quarante-deux ans, le quatorze
il

fvrier, indiction seconde, l'anne six mille trois cent soixante-dix-sept de la


cration du monde.
Les obsques. Et l',,apostolicus" ordonna que tous les Grecs qui taient Rome, ainsi que
les Romains, se rassemblassent avec des
cierges, chantassent sur son corps et
l'enterrassent exactement [de la mme faon^ qu'ils l'auraient fait pour le
pape
lui-mme. Ainsi firent-ils.
Mais Mthode, son frre, adressa l'
,,apostolicus" la prire suivante: Notre
mre nous a que celui de nous deux qui mourrait le premier serait ra-
fait jurer
men par l'autre au monastre de son frre et enterr l-bas. Le pape or-
donna alors de le dposer dans un cercueil et de l'enfermer avec des clous de
fer. Et il
pendant sept jours tandis qu'il faisait les prparatifs pour
le tint ainsi

le voyage. Mais les


vques romains dirent l' ,,apostolicus" : Puisque, aprs
avoir visit de nombreux pays. Dieu l'a amen ici et a reu ici son me, il con-
vient qu'il y soit enterr comme un homme honorable. Et l' ,,apostolicus" dit:
A cause de sa saintet et de son amour, je le ferai enterrer, contrairement

l'usage romain, dans ma spulture, dans du


saint aptre Pierre. Et son
l'glise

frre dit: Puisque vous ne m'avez pas cout et ne me l'avez pas donn, qu'il
repose, si cela vous plait, dans l'glise de Saint Clment, avec qui il vint ici.
Et l'
,,apostolicus" ordonna qu'il ft fait ainsi.

Quand les vques se furent assembls avec tout lepeuple pour lui faire de
dignes funrailles, ils dirent: Ouvrons le cercueil et voyons^ si on ne lui a rien
enlev. Mais malgr tous leurs efforts la volont de Dieu les empcha d'ou-
vrir la bire. C'est pourquoi ils le dposrent avec son cercueil dans le spulcre,

droite de l'autel, dans l'glise de saint Clment o commencrent se faire de


nombreux miracles.
A ce spectacle, les Romains rendirent, davantage encore, hommage sa sain-
tet et le vnrrent plus qu'avant. Ayant peint une image sur son spulcre ils
commencrent allumer, jour et nuit, une lumire au-dessus de lui, louant
Dieu qui honore ainsi ceux qui le clbrent. A lui gloire, honneur et vnration

dans les sicles des sicles, ainsi soit-il.

380
VIE DE MTHODE.
Le sixime jour du mois d'avril.

Commmoration et vie de notre vnrable pire et docteur,

Mthode, archevque morave.

Pre, donnez votre bndiction!

CHAPITREI.
Dieu misricordieux puissant qui a fait passer du non-tre l'tre introduction.
et tout

toutes les choses, visibles et invisibles, et qui les a ornes d'une telle beaut qu'on

peut, en la regardant avec quelque rflexion, reconnatre en partie et comprendre


celui qui a produit des uvres si admirables et si nombreuses. Car la magnifi-

cence et la beaut des uvres permettent d'en connatre l'auteur,^ celui que les

anges clbrent en chantant de leur voix trois fois sainte et que tous les orthodo-
xes honorent dans la Sainte-Trinit, Pre, Fils et Saint-Esprit, c'est--dire en
trois substances
qu'il
est
possible d'appeler trois personnes, mais en une seule
divinit.Car avant que le temps ait t, avant toute heure et avant toute anne,
au-dessus de toute intelligence et de toute comprhension incorporelle, le Pre
a lui-mme engendr le Fils, comme l'a dit la Sagesse:'^ Avant toutes les col-

engendre. Et dans l'Evangile le Verbe divin a dit lui-mme de sa


lines, j'ai t
bouche trs pure, aprs avoir pris corps pour notre salut dans les derniers

temps :^ ]e suis dans le Pre et le Pre est en moi. De ce Pre procde aussi le

Saint-Esprit, comme le Fils l'a dit lui-mme de sa voix divine:"^ L'Esprit de la


Vrit qui procde du Pre.

1
Cf. Rom. 1, 20.
2
Prov. 8, 23.
^
Joan. 14, 11.
^
Joan. 13, 26.

381
Ce mme Dieu acheva toute la cration, suivant le mot de David ^ Les
deux ont t consolids par la parole du Seigneur et toute leur force
par le
souffle de sa bouche. Comme il l'a dit, ils ont t faits, il a command et ils
ont' t crs. "^
Avant a cr l'homme en prenant de l'humus de
toutes choses il

la terre, en
\Jui^ inspirant de lui-mme l'me par un souffle vital et en \lui^
donnant une intelligence raisonnable et le libre arbitre, pour qu'il entre dans
le
paradis. A titre d'exprience il lui donna un commandement pour qu'il devint
immortel s'il l'observait, pour que, s'il le transgressait, il mourt de sa
et

{^p^opre^ volont, et non sur l'ordre de Dieu. Le diable, ayant vu l'homme


ainsi honor et lev la place d'o son orgueil l'avait fait choir, fit en sorte

que l^cet homme'] transgresst la rgle, ft chass du paradis et ft condamn


mort. Et depuis lors le diable commena troubler et tenter le genre humain
par toutes sortes d'embches.
Mais Dieu dans grande misricorde et {_^son] amour n'a pas abandonn
\^sa]
l'homme jusqu' la fin; chaque anne, en tous temps il a choisi des hommes dont
il a rvl aux
gens les actions et les luttes pour qu'ils s'exhortent tous au bien,
en se conformant eux, tel Enoch prononcer le nom du
qui, le premier, osa

Seigneur. Par la suite, ayant t agrable Dieu, Enoch mourut.


Dans sa gnration se trouva No le Juste qui dans son arche chappa au
dluge pour que la terre ft remplie et embellie par la crature de Dieu. Abra-
ham, aprs la division des
peuples, quand tous se furent perdus dans l'erreur,
connut Dieu, s'appela son ami et reut cette promesse: Dans ta postrit se-
ront bnies toutes les nations de la terre. ^ Isaac, comme le Christ, fut conduit
sur une montagne pour facob dtruisit les idoles trangres^ et il
tre sacrifi,

vit une chelle


[allant] de la terre jusqu'au ciel et par laquelle montaient et
descendaient les Anges de Dieu; bnissant ses fils, il prophtisait propos du
Christ, foseph en Egypte rassasia peuple et parut [agrable] Dieu. ]ob
le

Aphsitidique est
l'
qualifi, par l'criture,
de juste, de vridique et de irrprhen-
nble, lui qui a t bni par Dieu pour avoir accept la souffrance et l'avoir sup-

porte. Moise, en compagnie d'Aron, faisant partie des prtres de Dieu, fut
appel Dieu du Pharaon; il accabla l'Egypte, il fit sortir les gens de Dieu au
moyen d'un nuage lumineux pendant le jour et d'une colonne de feu pendant
la nuit et il divisa la mer. [Eux] traversrent pieds secs, mais il
noya les

1
?s. 32, 6.
2
Cf. Ps. 32, 9.
3
Gen. 22, 18; 26, 4.
^
Gen. 35, 24.

382
gyptiens. Et dans le dsert abreuva d'eau ceux qui en manquaient, il \les^
il

rassasia mme de pain anglique et d'oiseaux. Et il parla Dieu face face,


comme il est possible l'homme de parler avec Dieu; il donna aux gens la loi
crite par le doigt de Dieu. Jsus Nave de Dieu,
rpartit la terre entre les gens

aprs avoir combattu leurs adversaires. Les Juges remportrent galement de


nombreuses victoires. Samuel, ayant reu la grce divine, fit l'onction au roi et
l'instituapar la parole de Dieu. David paissait les hommes dans la paix et il
leur apprit les chants divins. Salomon, ayant reu de Dieu la sagesse plus [lib-

ralement^ que tous les hommes, composa de nombreuses \et^ bonnes paraboles,
bien qu'il ne les et pas termines seul. lie rvla par la famine la mchancet
des hommes et ressuscita un mort; il fit mme descendre du feu du ciel et brla

beaucoup de gens; il consuma mme par un feu miraculeux des victimes pour
les sacrifices et, ayant tu des prtres iniques, il entra au ciel sur un char de feu
et surdes chevaux, aprs avoir donn [son\ disciple un double esprit. Elise,

ayant pris \son\ manteau, opra un double miracle. Les autres prophtes,
chacun son poque, prdirent des choses extraordinaires qui devaient se
raliser.

Jean qui, aprs les prcdents, fut le


grand mdiateur entre l'ancien et le
nouveau Testament, celui qui baptisa le Christ, est devenu tmoin et prdicateur

pour les vivants et pour les morts. Pierre et Paul, ainsi que les autres
disciples
du Christ, aprs avoir travers le monde entier comme un clair, ont illumin
toute la terre. Aprs eux les martyrs ont effac de leur sang la souillure et les
successeurs des saints Aptres, en baptisant les rois, ont ananti le paganisme

aprs bien des combats et bien des efforts. Le vnrable Silvestre, assist de
trois cent dix-huit Pres et soutenu par le grand empereur Constantin, runit

le
premier concile Nice. Il vainquit Arius et l'anathmatisa, [lui^ et l'hrsie
qu'il avait dresse contre la Sainte-Trinit, comme jadis Abraham avec trois-

cent dix-huit serviteurs avait battu les rois et reu de Melchisdech, roi de Salem,
la bndiction, le
pain et le vin. Car il tait le
prtre de Dieu le trs-haut.^

Damase et le thologien Grgoire, avec cent cinquante Pres et le


grand em-
pereur Thodose, confirmrent Constantinople le saint symbole, c'est--dire
]e crois en un seul Dieu , et aprs avoir excommuni Macedonius ils l'ana-
thmatisrent, \lu\ et l'hrsie qu'il prchait contre le Saint-Esprit. Clestin et
Cyrille avec deux cents Pres et un autre empereur dracinrent phse Nes-
torius et toute l'hrsie qu'il proclamait contre le Christ. Lon et Anatole, avec

^
Gen. 14, 18.

383
l'empereur orthodoxe Marcien et six cent trente Pres, anathmatisrent Chal-
cdoine le non-sens et l'hrsie d'Eutychs. Vigile ainsi que le pieux Justin et
cent soixante-cinq Pres, ayant convoqu le cinquime concile . .
./ portrent
condamnation aprs examen. Agathon, pape apostolique, avec deux cent soi-
le

xante-dix Pres et le vnrable empereur Constantin, jugula, au sixime concile,


de nombreux perturbateurs et, [^en accord^ avec tous les Pres, [/^J"} ayant
chasss, il savoir Thodore de Pharan, Serge et Pyrrhos,
les anathmatisa,

Cyre d'Alexandrie, Honorius de Rome, Macaire d'Antioche et leurs autres auxi-


liaires; ayant bas la foi chrtienne sur la vrit, ils la consolidrent.

CHAPITREII.

Aprs tous ceux-l, Dieu misricordieux, qui veut que tout homme soit
sauv et
parvienne la connaissance de la vrit, a suscit pour le bon service,
notre poque et pour notre nation dont personne ne s'tait en aucune faon

occup, notre matre, le bienheureux ducateur Mthode dont les mrites et


en comparaison de ces hommes qui furent agrables Dieu, ne pour-
les luttes,

ront pas nous rendre honteux. Il fut en effet gal certains [de ces hauts per-

sonnage s\ de peu infrieur certains autres, suprieur Vautres encore, dpas-


sant les loquents par son activit et les plus actifs par sa parole. S' tant rendu

pareil tous il montra en lui les manires de tous, la crainte de Dieu, l'obser-
vation des prceptes, la puret du corps, les prires frquentes et
la saintet,

la
parole forte et pacifique

forte pour les adversaires mais pacifique pour
ceux qui acceptaient V admonestation la colre, la
simplicit, la grce,

l'amour, la souffrance et la patience. Il est devenu tout pour tous afin d'amener
tout le monde au salut. '^

La famille II tait, dans les deux lignes, d'une famille non pas modeste mais trs
^^
bonne, respecte et connue d'abord de Dieu, de l'empereur et de toute la rgion
de Salomque. \Cela\ ressortait, a ailleurs, mme de son aspect physique. C est

pourquoi mme
l'aimant depuis son enfance, parlaient de lui
les juristes,
avec respect, jusqu' ce que l'empereur, ayant appris sa sagacit, lui et donn
une principaut slave gouverner. Je dirais donc que comme s'il pr-
ce fut

Mthode voyait qu'H l'enverrait chez les Slaves comme ducateur et comme premier arche-
devient
^^aue et afin qu'il .apprit connatre toutes les coutumes slaves et s'y habitut
archonte. .
^ .

petit petit.
^
Tous les manuscrits comportent ici une lacune.
2
1 Cor. 9, 22.

384
CHAPITRE IIL

Ayant pass de nombreuses annes dans cette


principaut et ayant vu bien
Au Mont
v^P^'
des temptes, bien des troubles dans cette vie, il changea les obscurits terrestres
contre les ides clestes. Car il ne voulait pas troubler \son\ me bienheureuse

par des choses qui ne durent pas ternellement. Quand il en eut trouv l'occa-
sion, il abandonna la principaut et s'en alla au Mont-Olympe, o vivent les
saints pres. S' tant tonsur il revtit un costume noir et obit dans l'humilit,
observant pleinement la rgle monacale et s'
occupant des livres.

CHAPITRE IV.

Quand l'poque fut venue, l'empereur manda le Philosophe, son frre, [^pour La Mission
''"'*^^*'^-
l'envoyer^ en Khazarie et celui-ci le
prit
avec lui comme auxiliaire. Car il y avait
des Juifs qui blasphmaient beaucoup la foi chrtienne. Il dit: Je suis prt
mourir pour la foi chrtienne et il obit, et allant \avec lut\ il servit comme
un esclave son frre cadet, auquel il Lui par la prire, le Philosophe
obissait.

par la parole, ils


vainquirent et couvrirent de honte \les Juifs\
L' empereur et le patriarche, voyant le bon combat \c[u'il livrait^
sur le che- Abh de
min de Dieu, [voulurent^ le persuader de se laisser sacrer archevque un ^^^ *"""'

poste d'honneur o l'on avait besoin d'un tel homme. Lui n'ayant pas voulu,
ils le
contraignirent et l'tablirent comme abb dans un couvent qui s'appelle
Polychron, dont la tnesure (le revenu) est de quatorze boisseaux d'or et o
habitent plus de soixante-dix pres.

CHAPITRE V.

Il arriva poque que Rostislav, le prince slave, et Svatopluk dp- La Mission


cette
morave.
chrent de Moravie auprs de l'empereur Michel pour lui dire: Par la grce
de Dieu nous sommes sains; chez nous sont venus pour enseigner de nombreux
chrtiens, des Italiens, des Grecs, des Germains qui nous ont instruits de dif-

frentes faons. Mais nous Slaves, [nous sommes^ des gens simples et nous
n'avons personne pour nous enseigner la vrit et nous expliquer la pense [de

l'criture]. Envoie-nous donc, seigneur,


un homme capable de nous enseigner
toute la vrit. L'empereur Michel dit Constantin le Philosophe: Entends-

tu, Philosophe, cette parole? Aucun autre que toi ne peut le faire. Voici pour
toi de nombreux cadeaux, vas-y et emmne ton frre Mthode l'hgoumne.

385
Car VOUS tes tous deux de Salonique et tous les Salonkiens parlent bien le
slave.

Ulnvention ne pouvaient videmment pas refuser Dieu et l'empereur, selon la


Ils
des lettres
slaves. parole de Saint Pierre qui a dit: Craignez Dieu et vnrez l'empereur.^ Mais
quand ils eurent entendu la grande parole, ils se mirent prier avec d'autres,

empreints du mme esprit qu'eux. Et alors aprs Dieu rvla au Philosophe


l'criture slavonne. Ayant immdiatement combin les lettres et
compos un
sermon il chemin de la Moravie, emmenant Mthode avec lui. De nouveau
prit le

[^celui-ci^
se mit obir humblement au Philosophe, le servir et enseigner
avec lui. Et au bout de trois ans ils s'en revinrent de Moravie, aprs avoir form
des lves.

CHAPITRE VI.

A Rome, Ayant entendu parler de tels hommes, et dsirant les voir comme des anges
de Dieu, V apostolicus" Nicolas les envoya chercher. Il bnit leur enseignement,

aprs avoir dpos l'Evangile slavon sur l'autel du saint aptre Pierre; et il

confra la prtrise au bienheureux Mthode.


Beaucoup de gens se moquaient des livres slavons en disant: //
n'appar-
tient aucune nation d'avoir son criture propre sauf aux fuifs, aux Grecs et aux
Romains, conformment l'inscription appose par Pilote sur la croix du
Seigneur. Mais ceux-l, l' ,,apostolicus" les appela Pilatiens et trlinguistes et il
les anathmatisa. Et il ordonna un vque qui souffrait de la mme maladie,

d'ordonner parmi les disciples slaves trois prtres et deux lecteurs.

CHAPITRE VII.

-, ,
Aprs de longues journes le Philosophe, allant au Jugement, dit son frre
Constantin. Mthode: Voici, frre, nous tions tous les deux attachs au mme joug, tra-
ant le mme sillon. Je champ, aprs avoir termin ma journe,
tombe sur le

mais toi, tu aimes beaucoup la Montagne. Ne veuille pas, cause de la Mon-

tagne, abandonner ton enseignement. Comment peux-tu,


en effet, tre mieux
sauv?

1
1 Pierre 2, 17.

386
CHAPITRE VIIL

Kocel, ayant envoy [une ambassade^ auprs de l' apostolicus" demanda que intervention
^ ^^ *
ce dernier lui dpcht Mthode, notre bienheureux ducateur. Et l' ,,apostolicus"
dit: Ce pas seulement toi mais tous ces pays slaves que je l'envoie
n'est

comme ducateur [envoy^ par Dieu et par le saint aptre Pierre, premier suc-
cesseur et portier du royaume cleste. Et il l'envoya aprs avoir crit la lettre
suivante: Hadrien, vque et serviteur de Dieu, Rostislav, Svatopluk et Confirma-
^
Kocel. Gloire Dieu dans les lieux levs et paix sur la terre aux hommes de ^V!" ^.
i-
liturgie
bonne volont!^ Nous avons entendu dire votre sujet des choses qui concer- slave.

nent l'me et que pour votre salut nous avions ardemment souhaites par la

prire. [Nous
avons apprisl^ comment Dieu a soulev vos curs pour que vous
le cherchiez et [comment^ il vous a montr qu'on doit le servir non pas seule-
ment par la foi mais par les bonnes uvres. Car la foi sans les uvres est chose
morte^ et ceux-l errent, qui s'imaginent connatre Dieu alors qu'ils renient

par leurs uvres. Ce n'est pas seulement au Saint-Sige que vous avez demand
un ducateur, c'est aussi au pieux empereur Michel. Et
vous a envoy le bien-
il

heureux Philosophe Constantin et son frre, alors que nous ne le pouvions pas.

Lorsqu'ils ont appris que votre pays appartenait au Sige apostolique,


ils n'ont

rien fait contre le canon, mais ils sont venus nous, en apportant mme les reli-

ques de Saint Clment. Nous nous en sommes trois fois rjoui, et, ayant rflchi,
nous avons dcid d'envoyer dans vos rgions, aprs l'avoir sacr avec ses dis-

ciples, Mthode, notre fils, homme


de parfaite intelligence et orthodoxe. Il a
mission de vous enseigner comme vous l'avezdemand, en expliquant l'cri-
ture dans votre langue, et suivant absolument tout l'ordre ecclsiastique, la
sainte messe comprise, et par consquent galement compris le service et le

baptme, ainsi qu'avait commenc \ le faire^ par la grce de Dieu et sur la


prire de Saint Clment, Constantin le Philosophe. Et si, de mme, quelqu'un
d'autre peut enseigner d'une manire digne et orthodoxe, que cela soit saint et
bni par Dieu, par nous et par toute l'glise catholique et apostolique, afin que
vous puissiez apprendre facilement les commandements divins. Observez seule-
ment cette coutume: qu'au cours de la messe on dise l'pitre et l'vangile d'abord
en romain (latin) puis en slavon, pour que la parole de l'criture soit remplie:
Toutes les nations louez le Seigneur"^, et ailleurs: ,,Tous racontent dans des
^
Le. 2, 14.
2
Jac. 2, 17.
'
Ps. 116, 1.

387
langues diverses les grandes uvres de Dieu, selon que le Saint-Esprit leur
donnait de s'exprimer."'^ Et si l'un des matres assembls chez vous, et de ceux

qui plaisent aux oreilles"^ et passent de la vrit aux erreurs, osait vous sduire
d'une autre faon, en blmant l'criture de votre langue, que celui-l soit
exclu non seulement de la communion, mais aussi de l'glise,^
jusqu' ce
qu'il se corrige.Car ceux-l sont des loups, et non pas des brebis, qu'il faut
reconnatre leurs fruits et dont il faut se garder.^ Quant vous, mes enfants

bien-aims, coutez l'enseignement divin et ne repoussez pas les commande-


ments de l'glise, pour devenir, en compagnie de tous les Saints, de vrais ado-
rateurs de Dieu, notre Pre cleste. Ainsi soit-il.
Mthode, Kocel le reut avec de grands honneurs et l'envoya,
accompagn de vingt
evque de
^gbles, auprs de r,,apostolicus", pour tre sacr l'vch de Pannonie, sige
de S^ Andronique, aptre de soixante-dix [disciplesl^. Et ce fut ce qui eut lieu.

CHAPITRE IX.

Par la suite le vieil ennemi, envieux du bien et adversaire de la vrit, sou-


leva contre lui (Mthode) le cur de l'assassin du
morave, ainsi que tous
roi

les
vques lui dirent'^ : Tu enseignes dans notre territoire. Et il r-
[^qui

pondit: Oui, si je savais qu'il ft vous, j'viterais de le faire, mais il ap-

partient Saint Pierre. Et, en vrit,par jalousie et par ambition, vous sortez
si,

des anciennes frontires, contrairement aux canons, en dressant des obstacles


l'enseignement divin, craignez que, voulant percer avec la tte une montagne
de vous ne perdiez le cerveau. Us lui dirent: Si tu parles avec colre,
fer,
tu te porteras mal. // rpondit: ]e dis la vrit en prsence des empereurs
et je
n'\en\ rougis pas, mais vous, vous faites votre volont contre moi. Car je
ne suis pas meilleur que ceux qui, disant la vrit, ont perdu cette vie au milieu
de multiples souffrances.
Vemprison- Bien des paroles ayant t changes sans qu'ils ne pussent rien lui opposer
nementpar /^ ^^^ ^^^ ^^^^ bienveillance:
N'importunez pas mon Xcher^ Mthode. Il est
les viues
comme
,,
\ j

se tenait prs d'un pole.


>m /zii-
Et Mthode Certai-
allemands, tout en sueur, s'il dit:

1
Act. Ap. 2, 4, 11.
2
Cf. 2 Tim. 4, 3, 4.
^
Nous acceptons ici l'mendation'' du texte telle qu'elle a t propose par Sachmatov, Arch.

f. slav. Phil., vol. 27, 1903, p. 141 et par Brilckner, Die Wahrheit, p. 13. Miklosich avait propos:

qu'il soit excommuni, mais qu'on le renvoie seulement au jugement de l'glise .


4
Matth. 7, 13, 16.

388
nement, seigneur. Un
des gens ayant rencontr un philosophe en sueur, lut
jour,
dirent: ,,Pourquoi sues-tu?" Il leur dit: Yai discut avec des gens grossiers."
Ils se
querellrent propos de ce mot puis se sparrent mais, l'ayant envoy
en Souahe, ils le retinrent deux ans et demi.

CHAPITRE X.

[Ucho de ces vnements^


parvint jusqu' V apostolicus" . A cette nouvelle, L'interven-

il l' excommunication contre eux, tous vques du les ^^^^ pontifi-


lana roi, pour empcher
de clbrer la messe, c'est--dire le service [liturgiquel^, tant
qu'ils
le retien- ubration.
draient prisonnier. Ils le relchrent donc aprs avoir dit Kocel: Si tu le

gardes prs de toi, tu auras affaire nous. Mais ils n'chapprent pas au ju-
gement de Saint Pierre car quatre d'entre eux moururent.
Il arriva alors Moraves, ayant appris que les prtres allemands qui
que les

vivaient au milieu d'eux ne leur voulaient pas de bien mais complotaient contre

eux, les chassrent tous et dputrent auprs de l' ,,apostolicus" [pour lui dire^ :
Puisque autrefois nos pres ont reu le baptme de Saint Pierre, donne nous
Mthode pour archevque et pour matre. L' ,,apostolicus" envoya immdiate-
ment ce dernier, et le prince Svatopluk, l'ayant reu en compagnie de tous les
Moraves, lui confia toutes les glises et le clerg de toutes les villes.

Depuis ce jour l'enseignement divin commena se dvelopper largement,


le
clerg augmenter dans toutes les villes et les pdiens croire dans le vrai
Dieu en rejetant leurs erreurs. De mme pays morave commena s'tendre
le

davantage de tous cts et combattre ses ennemis avec le succs dont eux-
mme parlent toujours.

CHAPITRE XL
y avait galement en Mthode un don prophtique. Comme beaucoup de prophties
Il
^^
ses
prophties se sont accomplies, nous en conterons une ou deux. ^
'
Unprince pdien, trs puissant, tabli sur la Vistule, raillait les chrtiens et
les tourmentait.
[Mthode'^ lui fit dire par un envoy: // serait bon, fils, que
tu te fasses
baptiser de ton propre gr et
dans ton pays pour ne pas tre fait

prisonnier et baptis de force en territoire tranger, en te souvenant alors de


moi. Et c'est ce
qui arriva.
Une autre fois, comme
Svatopluk guerroyant contre les pdiens n'agissait pas
mais temporisait, la messe de Saint Pierre, c'est--dire le service [liturgique'^,
tant proche, il lui envoya quelqu'un pour lui dire: Si tu me promets de passer

389
prs de moi avec ton arme le saint jour de Pierre, fai confiance en Dieu qu'il
te les livrera sous peu , ce qui en effet arriva.
Un homme, trs riche, un
pousa une de ses parentes,^ sa belle-
conseiller,

sur, et l^Mthode^ malgr des exhortations, des explications et des avertisse-


ments rpts ne russit pas les sparer; car d'autres, qui se disaient serviteurs
de Dieu, les sduisaient secrtement, les flattant cause de leur fortune, pour
finalement les faire rompre avec l'glise. Il dit: // viendra un temps ou ces
flatteurs ne pourront plus \yous^ aider; vous vous souviendrez alors de mes

paroles mais il faire. Soudain, aprs leur sparation d'avec


n'y aura plus rien
Dieu, une catastrophe fondit sur eux, et il fut impossible de retrouver leur place
car l'aquilon les avait emports comme de la poussire et les avait disperss.
D'autres vnements analogues \se produisirent^ qu'il expliquait clairement
au moyen de paraboles.

CHAPITRE XII.

Machina' Impatient de tout cela, le vieux cri?ninel, jaloux du genre humain, souleva
tions contre
Qfify^ Mthode un certain nombre de gens tels Dathan et Abiron contre
Mdise uns ouvertement, les autres clandestinement, ceux-l qui atteints
les

par l'hrsie hyiopatrique dtournent les plus faibles du droit chemin, en disant:
C'est nous que le pape a donn le pouvoir, et il ordonne de repousser cet
homme ainsi que sa doctrine.
^a rhahili' Ayant rassembl tous les Moraves ils ordonnrent de lire la lettre devant eux,
tation.
p^^^ qu'ils fussent aviss de son expulsion. Le peuple c'est l une habitude

humaine
tomba dans la tristesse et le chagrin, \ la pense^ d'tre priv d'un
tel
pasteur et d'un tel matre. Ne faisaient exception ce deuil que les faibles,
agits par l'imposture comme Ayant honor la lettre de
les feuilles par le vent.

l'
apostolicus" ils trouvrent crit: Notre frre Mthode, le Saint, est ortho-
,

doxe et accomplit une uvre apostolique. En ses mains Dieu et le Sige aposto-
lique ont mis tous les pays slaves, pour que celui qu'il anathmatisera soit ana-

thmatis et que celui qu'il bnira soit sanctifi. Ils se sparrent alors, cou-
verts de honte comme un brouillard.

CHAPITRE XIII.

Voyage Leur malice n'tait


pas encore satisfaite. Ils dirent: L'empereur lui en veut
Constantin
^^ ^fj^ p attrape, il n'en sortira pas vivant. Dieu misricordieux ne voulut pas

^
Briickner, Die Wahheit, p. 80, propose de traduire ici sa commre seine Mitpathin .

390
laisser coup d'un tel blme; il mit une inspiration au cur
son serviteur sous le

de l'empereur
car le cur de
l'empereur est toujours dans la main
de Dieu
et celui-ci envoya la lettre suivante: Rvrend Pre, je dsire vive-

ment te voir. Fais-nous donc de venir auprs de nous pour


ce plaisir et hte-toi

que nous te voyions pendant que tu es encore de ce monde et que nous accueil-
lions tes prires. Mthode se rendit immdiatement l-bas et l'empereur le

reut avec beaucoup d'honneurs et beaucoup de joie. Il fit l'loge de sa doctrine


et garda auprs de lui un prtre et un diacre, disciples de Mthode, munis de
leurs livres. Autant Mthode forma de voeux, autant il en combla, ne lui reju-
sant rien. U
ayant pris en affection et lui ayant remis de nombreux cadeaux, il
l'accompagna de nouveau solennellement jusqu' son sige, de mme que le

patriarche.

CHAPITRE XIV.

Au cours de tous [j^J"}


courut bien des prils, du fait du diable,
voyages il La vie
dans le dsert parmi les bandits, sur mer au milieu des vames dchaines par ^^^y^'
f-
.
mentee de
le vent, sur les fleuves sur des fonds sableux inattendus, de sorte la
que parole Mthode,
de l'aptre s'accomplit son propos:^ En pril de la part des brigands, en pril
sur la mer, en pril sur les fleuves, en pril parmi les faux frres, dans le travail
et dans la
peine, expos de nombreuses veilles, la faim et la soif, et tous
les autres tourments dont se souvient l'Aptre.

CHAPITRE XV.

S' tant ensuite


loign de tout bruit et s'en tant remis Dieu de tous ses Traduction
^^
soucis, dsigna d'abord parmi ses disciples deux prtres, scribes exercs, et
il
^*^^P'
traduisit rapidement du grec en slavon l'ensemble des livres [^saints^, ceux des en slavon,

Machabes excepts; [il mitj^


six mois, ayant commenc au mois de mars [^et

travaill^ jusqu'au vingt-sixime jour


du mois d'octobre. Quand il eut termin
il rendit Dieu les
hommages qui lui taient ds et il le glorifia pour lui avoir
accord pareille grce et un tel succs. Ayant, avec son clerg, clbr les saints

mystres, il honora la mmoire de Saint Dmtrios. Avec le Philosophe il n'avait


en effet traduit auparavant que le psautier et l'vangile ainsi que les crits

apostoliques et un choix de services ecclsiastiques.


cette A
poque il traduisit
mme le nomocanon, c'est--dire la rgle de la loi, et les livres des Pres.

^
2 Cor. 11, 26, 27.

391
CHAPITRE XVI.

Rencontre le roi des Hongrois vint dans les voulut le


Quand rgions danubiennes, il
avec le
chef des
voir.
Malgr certains qui disaient et pensaient qu'il ne serait pas aisment libr,
Magyars. il
(Mthode) se rendit auprs de lui. Et ce dernier le reut comme un prince,
avec honneur, solennit et gait. Il lui
parla comme on doit parler de tels
hommes congdia affectueusement, lui disant en l' embrassant et en le
et il le

comblant de dons: F re vnrable, souviens-toi toujours de moi dans tes


prires.

CHAPITRE XVII.

liquida ainsi toutes les causes [de difficults surgissant'^ de toutes parts;
Il

il
ferma la bouche aux bavards et termina sa course, conservant la foi en atten-
dant la couronne de justice.^ Et parce qu'il tait particulirement aim et affec-
tionn de Dieu, le moment commena approcher o il se reposerait l'abri
des troubles rcompens de tant de peines. On lui posa la question
et serait

Dsigna' suivante: Pre vnrable, lequel de tes disciples juges-tu [digne^ de te suc-
tion de
cder dans ton enseignement? y> Il leur montra l'un de ses disciples intimes,
Qorazd
comme suc- du nom de Gorazd, en disant: Celui-ci est un
de votre pays, homme libre
cesseur trs vers dans les livres latins et orthodoxe. \Son choix^ fera donc la volont

de Dieu et sera agrable vous comme moi.


Tout le peuple s' tant assembl le dimanche des Rameaux, il alla l' glise,
et si faible
qu'il ft,
il bnit
l'empereur, le prince, le clerg et tous les assistants.
Et il dit: Mes enfants, gardez-moi jusqu'au troisime jour. // en fut ainsi.
A l'aurore du troisime jour, il dit: Seigneur, je remets mon me entre vos
^
La Mort mains. Dans les bras des prtres il s'endormit le 6 avril, indiction troisime,
(6 avril l'an 6393 de la cration du monde.
o 841
Ses disciples, aprs avoir tenu conseil et lui avoir rendu les honneurs qui
lui taient dus, clbrrent le service ecclsiastique en latin, en grec et en slavon,

et le dposrent dans l'glise cathdrale. Il


rejoignit ainsi ses pres, les patri-
Les arches, les prophtes et les aptres, les ducateurs et les martyrs. Le peuple,
funrailles. s' tant assembl en une foule innombrable, l' accompagna avec des cierges, pleu-
rant le bon matre et le bon pasteur; tous [taient prsents^, hommes et femmes,
petits
et grands, riches et pauvres, libres et esclaves, veuves et orphelins, tran-

^ 2 rim.
Cf. 4, 7.
2
Cf. Le. 23, 46.

392
gers
et indignes, malades et bien
portants; il tait en effet devenu tout pour
tous, afin de les conduire tous au salut.^

Toi, donc, tte sainte et bienheureuse, dans tes prires regarde vers nous qui

soupirons aprs toi, dlivre tes disciples de tout danger, en tendant l^ enseigne-
ment eten expulsant V hrsie; ainsi pourrons-nous, aprs la vie de ce monde
comme il convient notre vocation
nous tenir avec toi, nous qui sommes
ton troupeau, debout la droite du Christ notre Dieu, de qui nous aurons ob-
tenu la vie ternelle. A
lui gloire et honneur dans les sicles des sicles. Ainsi

soit-ill


C/. 1 Cor. 9, 22. Voir galement ci-dessus, chap. IL

393
INDEX BIBLIOGRAPHIQUE.
Principales abrviations employes dans les notes ou dans l'index du volume.

Anal. Bol. = Analecta Bollandiana.


Arch. f. slav. Phil. = Archiv fur slavische Philologie.

A. = Acta Sanctorum des Bollandistes.


S.

Bonn = Corpus scriptorum historiae byzantinae, Byzantine de Bonn (C.


dit la H. B.). S.

Byz. Zeitschr. = Byzantinische Zeitschrift.


es. tas. Hist. = Cesky casopis historicky.
M. G. H. = Monumenta Germaniae Historica. Aucf. ant. = Auctores antiquissimi Ep. = Epistolae ; ;

Dip. = Diplomatica; = Scriptores;


Ss. Merov. = Scriptores rerum Merovin-
Ss. ter.

giarum.
Mansi = Conciliorum amplissima d. Mansi.
collectio,
P. G. = Patrologia graeca de l'Abb Migne, 140 vol., Paris, 1844 1865.
P. L. = Patrologia latina de l'Abb Migne, 221 vol., Paris,

1844 1864.
Teubner = Bibliotheca Teubneriana.
Tpyflbi =. Tpyfljbi KieBCKoS AyxoBHoS KaAeMlH.
BH3. BpBM. = BHSaHTHCKlH BpeMeHHKt.
)K> M. H. = >KypHajn> MHHHCTCpcTBa HapOAHaro npocB-femeHiji, Cn6.
77.

Nous nous sommes, dans cette bibliographie, conform l'usage, depuis longtemps tabli, c'est--
dire de dsigner gnralement les ouvrages grecs par les titres latins.

SOURCES ET DOCUMENTS.
Acta graeca S. Eustathii Mart., d. A. MANCINI, Studi storici, vol. VI, Livorno, 1897.
Acta graeca Ss. Davtdis, Symeonis et Georgii, d. VAN GHYEN, Anal. Bol., vol. XVIII, 1899, Pp.
218 et suiv.

Acta S. Macarii hegem. monast. Pelecetes, d. VAN


GHYEN, Anal. Bol., XVI, 1897, pp. 154 et suiv.
Acta 42 martyrum Amoriensium, d. V. VASItEVSKIJ et P. NIKITIN, SanHCKH hmh. Ak. na-

yKt, VIIP sr. VII, 1, 1905 ; d. A. VASIL'EV/ TpenecKiS TCKCT-b ymwiVA 42 AMOp. MyM.,
Ibid., sr. III, 3, 1898.
AGATHONIS diacont peroratio in Acta V syn., d. F. COMBEFIS, Graeco-lat. patrum Bibliothecae
novum Auctarium, Paris, 1648, vol. II.
ANASTASIUS BIBLIOTHECARIUS, Collectanea ad Johannem Dtaconum, P. L., vol. 129, coi. 557
et suiv.
Epistola ad Gaudercum episcopum Veletrensem, publie par FRIEDRICH, Ein Brief des

395
Anast. Bibl. an der Bisch. Gaud. v. Vel., Sitzungsber. d., Bayr. Akad. d. Wiss., Phil. hist.,

Kl., 1892, pp. 392442.


Epistolae she praeiationes, P. L., vol. 129, col. 1 et suiv., MANSI, XVI, 1 et suiv. Nouvelle
dit. de E. PERELS et G. LAEHR dans les M. G. H., Ep. VII, pp. 395 et suiv.

'AvriPoDT) najcioxou >cai$LA,a)vo'IoDaiov jtQ fxovaxov rtva, d. MAC GIFFERT/ Marburg, 1899.
ANASTASII SINATAE Viae dux, P. G., vol. 89.
ANNA COMNENA, Alexiadis, vol. I, Bonn, 1839 (C. S. H. B.).
Annales Bertintani, M. G. H., Ss., I, pp. 423 et suiv.
Annales Fuldenses, M. G. H., Ss., I, pp. 343 415.
Annales Laurissenses (Einhardi An.), M. G. H., Ss., I, pp. 135
218.
Annales Laureshamenses, M. G. H., H., Ss., II.
Annales regum Francorum, M. G. H., Ss., I.
S. ATHANASII Apologia ad Constantinum, P. G., vol. 25, col. 535 et suiv.
Apologia contra Arianos, ibid., col. 239 et suiv.
Historia Arianorum ad monachos, ibid., col. 691 et suiv.

AL-BALDHURI, Kitb Futh al-Buldne, d. PH. K. HITTI, The origins of the tslamic states,

traduction anglaise, New York, 1916.


BALSAMON, voir Thodore.
BAR-HEBRAEI (GEORGII ABULFARAGII) Chronkon syriacum, d. P. Bruns et G. Kirsch,
Leipzig, 1789.
BARTHOLOMEUS EDESSENUS, Confutatio Agareni et Mohamedis, P. G., vol. 104, col. 1383
et suiv.

BONWETSCH, Doctrina Jacobi nuper baptizati, Abh. d. k. Ges. d. Wiss. zu Gttingen, Phil. Hist.
Kl., N. F. vol. XII, Berlin, 1910.

BvavTivov 'EoQTooyiov, d. GEDEON, Constantinople, 1899.

CASSEE (P.), Der chazarische K'nigsbriej ans dem 10. Jahrh., Berlin, 1877.
CASSIODORI Viarum VUII, M. G. H., Auct. ant., XII.
CHRISTIAN, Vita et Passio sancti Venceslai et sanctae Ludmilae, d. J. PEKAR, Die Wenzels-
und Ludmilalegenden und die Echtheit Christians, Prag, 1906, pp. 88 125.
Chronicon Salernitanum, M. G. H., Ss., III.

Chronicum Moissiacense, M. G. H., Ss., I.

CHWOLSON D., Achtzehn hebr. Grabschriften ans der Krim, Mmoires de l'Acad. des sciences
de St Ptersbourg, 1876, VII^ srie, tome IX, n 7.
Corpus inscriptionum hebraicarum, S* Ptersbourg, 1882.
Codex Theodosianus, d. TH. MOMMSEN, P. M. MEYER, Theodos. libri, Berlin, 1905.
CODINUS (GEORGIUS) CUROPALATES, De officiis, Bonn, 1839; P. G., vol. 157, col. 17 428.
CONSTANTINUS PORPHYROGENITUS, De administrando imperio, d. J. Bekker, Bonn, 1840.
De ceremoniis aulae byzantinae, d. J. REISKE, Bonn, 1829.
- De thematibus libri duo, d. J. BEKKER, Bonn, 1840 (C. S. H. B.).
CONYBEARE (F. C), The dialogues of Athanasius and Zacchaeus and of Timothy and Aquilla,
Anecdota Oxoniensia, 8, Oxford, 1898.
Corpus inscriptionum Graecarum, d. BOCKH, Berlin, 1828 1877.
De Conversione Bogoariorum et Carantanorum libellus, M. G. H., Ss., XI; PASTRNEK,
Djiny slov. apostol sv. Cyrilla a Meth., Praha, 1902, pp. 264 273.
Diplomata Caroli Magni, M. G. H., Dipl. Car.

396
EGINHARDI Abbatis Historia translationis bb. Marcelini et Ptri, P. L., vol. 104.

Epistola episcoporum Bavariensium ad Joannem papam IX scripta a. 900, P. L., vol. 131, col. 34 38;
PASTRNEK, Djiny slov. apostol^Frah, 1902, pp. 274 278.
Fontes rerum bohemicarum, Praha, 1873, vol. 1.

FRIEDRICH, Codex diplomattcus et epistolarius regni Bohemiae et Moraviae, Praha, 1906


1908.
GENESIOS, Regum libri IV, d. C. Lachmann, Bonn, 1834 (C. S. H. B.).
GEORG. MON., Xqovixov cnjvTOfxcv; d. J. BEKKER, Bonn, 1838; d. C. de BOOR, 2 vol.,

Lipsiae (Teubner), 1904.


GRBAUT (S.), Sargis d'Aberga, Fatr. Or., vol. III, pp. 556643.
GREGORIUS ABULFARAGIUS voir BAR HEBRAEUS.
S. GREGORIUS NAZIANZENUS, Poemata, P. G., vol. 37.

GREGORII I PAPAE Registrum Epistolarum I, II, d. P. EWALD et L. HARTMANN, M. G. H.,


Ep. I (Berlin, 1887, 1891).
GREGORIUS DECAPOLITES, Aoyo iotoqixo P. G., vol. 100, col. 12011212.
S. GREGORIUS TURONENSIS, Historia Francorum, P. L., vol. 71, col. l6l et suiv., M. G. H.,
Ss. rer. Merov., vol. I.

HADRIANUS II papa, Epistolae, MANSI, XV, col. 819 et suiv.; MIGNE, P. L., vol. 122, 129;
M. G. H., Ep., VI.
HARNACK A., Die Altercatio Simonis et Theophili, Texte u. Untersuchungen zur Gesch. der alt-
christl. Lit., I, Leipzig, 1883.
HIEROCLIS Synecdemus, d. G. PARTHEY, Berlin, 1866.
HINCMARI REMENSIS Annales, M. G. H., Ss., I, pp. 452515.
History of the Pariarchs of the Coptic Church of Alexandria, d. B. EVETTS, GRAFFIN, Patro-

logia Orientalis, vol. I, pp. 494 498.


IBN-AL-ATIR, d. C. M. FRAEHN, De Chazaris, Acta Academiae scient. Petrop., vol. VIII, St.

Ptersbourg, 1822, pp. 21 et suiv.; d. VASILEV, BHsaHxlH H Apaw, St. Petersbourg^


pp. 87-119 (npHJiOM<eHiH).
1902, vol. I,

IBN KORDDBEH, Liber Viarum et regionum, d. de Goeje, Lugd. Batav., 1889.

JACT, Dictionnaire gographique. Extrait en allemand dans l'article de F. WSTENFELD,


Jkt's Reisen, aus seinem geograph. Wrterbuch beschrieben, Zeitschr. d. Deutsch. Morgenl.
Ges., vol. XVIII, 1864.
JEAN DE NIKIOU, Chronique, i&yQ th. publi et trad. par ZOTENBERG, Paris, 1883.
The Chronicle of John bishof of Nikiu translated from Zotenberg's Ethiopie text by H.
CHARLES, London, 1916.
JOANNES CITRENSIS, Responsa ad Constant. Cabarilam episc, P. G., vol. 119, col. 959986.
S. JOANNES CHRYSOSTOMUS, Epistolae, Homiliae, P. G., vol. 52, 63.

S. JOANNES DAMASCENUS, Disputatio Christiani et Saraceni, P. G., vol. 94, col. 1585 et suiv.

JOANNES XI BECCOS (VECCHUS), Ad Theodosium Sugdaiae episc, P. G., vol. 141, col. 289
et suiv.
Refutatio photiani libri de Spiritu Sancto, P. G., vol. I4l, col. 725 et suiv.
JOANNES VIII papa, Epistolae, P. L., vol. 126, col. 651966; M. G. H., Ep., VII, 1 (d. E.

CASPAR).
Jus graecoromanum, d. C. E. ZACHARIAE von LINGENTHAL, vol. I VII, Lipsiae, 18561884.

397
s. JUSTINUS, Dialogus cum Tryphone, d. G, ARCHAMBAULT, Texte et documents pour l'tude
historique du christianisme, 2 vol., Paris, 1909.

Kar Mcoa|j,8#, .trat anonyme, P. G., vol. 104, col. 14481457.


KEDRENOS, voir Cedrenus.

LEO DIACONUS, Historiae, Bonn (C. S. H. B.), 1828.


LEONTIOS NEAPOLITANUS, Contra Judaeos, P. G., vol. 93, col. 15971612 (Fragments).
Les exploits de Dignis Akritas, d. de SATHAS et E. LEGRAND, Paris, 1875.
J. LEUNCLAVIUS, Juris graeco-romani tam canonici tam civilis tomi duo, Frankfurt, 1546.
Liber Pontificalis, d. L. DUCHESNE, Paris, 1886, 1892.

MAOUD, Les Prairies d'Or, d. BARB. DE MEYNARD et DE COURTEILLE, Paris, 1914.


MALALAS JOANNES, Chronographia, d. DINDORF, Bonn, 1831 (C. S. H. B.).
MANSI, Conciliorum amplissima collectio, 31 vol., Florence Venise, 1759 et suiv.

MANUEL CALCAS, Adversus Graecos, P. G., vol. 152.


S. MARTINUS I PONTIF. ROM., Epistolae, P. L., vol. 87, col. 119 et suiv.

MATHIEU D'EDESSE, Chronique, d. DULAURIER, Bibliothque historique armnienne, Paris,


1858.
MENANDER PROTECTOR, Fragmenta, d. C. MULLER, Fragmenta Histor. Graec, vol. IV.
METHODIUS patriarcha, Epistola adversus Studitas, P. G., vol. 100, col. 1293 et suiv.
Vita S. Theophanis Conf., Mm. de l'Acad. des se. de S^ Ptersbourg, VIII^ srie, Cl. Hist.
phil., tome XIII, n 4.

METROPHANES, Epistola ad Manuelem logothetam, MANSI, XVI, 413 et suiv.

MICHAEL GLYCAS, Kecpdaia ei xq noQiaq xr\, TQacpfj, d. S. EUSTRADIADES, Athnes,


1906.

Narratio de Theophili imperatoris absolutione, d. REGEL, Analecta Byzantinorussica, S^ Pters-


bourg, 1891.
Narratio de ss. patriarchis Tarasio et Nicephoro, P. G., vol. 99, col. 1849 et suiv.

NAU (F.), La didascalie du Jacob, Patr. Or., vol. VIII, pp. 713 et suiv.
Un colloque du patriarche Jean avec l'mir des Agariens, Journal Asiatique, srie 11, vol. 5,
1915, pp. 225271.
NESTOR/ HecTOpOBa hjih nepBOHanajibHaH Ji'bTonHCb, d. F. MIKLOSICH, Wien 1860; trad.
franc. L. LEGER, Chronique dite de Nestor, Paris, 1884, Publications de l'Ecole des Langues
Orientales Vivantes, II srie, 13-

NICEPHORUS, Breviarum rerum post Mauricium gestarum, d. J. BEKKER, Bonn (C. S. H. B.),
1837; de BOOR, Lipsiae, 1880 (Teubner).
d. C.
Chronographia brevis, d. G. DINDORF, Bonn, 1829; d. de BOOR, Lipsiae, 1880
(Teubner) .

NICEPHORUS CALLISTUS, Historia ecclesiastica, P. G., vol. 145, col. 557 et suiv.
NICEPHORUS GREGORAS, Historiae byzantinae, d. J. BEKKER, Bonn, 1855 (C. S. H. B.).
NICETAS BYZANTINUS, Tractatus contra Saracenos, P. G., vol. 140.
NICTAS CHARTOPHYLAX NICENUS, Quibus temporibus et quarum criminationum causa a
CP Ecclesia sejunxerit se Romana Ecclesia, P. G., vol. 120, col. 713 et suiv.

NICETAS PAPHLAGO, In laudem S. Eustathii, P. G., vol. 105, col. 473 et suiv.
Laudatio S. Hyacinthi Paphlagoniensis, P. G., vol. 105, col. 417 et suiv. FR. COMBEFIS,
Christi Martyrium lecta trias, Paris, 1666, pp. 7 27.

398
In laudem S. Gregorii Theologi, P. G., vol. 105, col. 439 et suiv.
. V/ta S. Ignatii patriarchae, P. G., vol. 105, col. 488 et suiv.

NICOLAI I papae epistolae et dcrta, P. G., vol. 119; M. G. H., Ep., VI (d. PERELS).

^cncHHC CR. KHpHrtAd (Sur la mort de St Cyrille), La meilleure dition LAVROV, MaTepnajiLi no
HCTOpHH B03HHK. ApCBH. CJiaB. nHCLM., Leningrad, 1930, pp. 154-157.
PAPADOPOULOS a. KERAMEUS, Monumenta graeca et latina ad historiam Photii patriarchae
pertinentia, Petropoli, 1901, 2 vol.
'AvdexTa i8QoaoD|xiTi>cfj oxaxuoXoYia, 5 vol., S*^ Ptersbourg, 1891
1898.
Patrum nicaenorum nomina latine, graece, coptice, syriace, arabice, armeniace, sociata opra edide-
runt H. GELZER, H. HITZENFELD, O. CAUTZ, Lipsiae, 1898.
PAULUS DIACONUS, Vita S. Gregorii papae, P. L., vol. 75, col. 4l et suiv.

Passto S. dmentis papae, d. J. B. COTELERIUS, Ss. Patrum qui temporibus apost. floruerunt
opra, Antverpiae, I, 1698, col. 749810; P. G., vol. II, 469 et suiv.; FUNK, Opra Patrum
apostolicorum, Tiibingen, 1881, vol. II; FRANKO, Cbhthh Kjihmcht y KopcyH, Lvov, 1906,

pp. 292 et suiv.


M. G. H., Ss., rer. Mer., V.
Passio Kiliani Mort. Wirziburgensis,

PHILOTHTE, Kleitorologion, publi par BURY, The Imp. Admin. Syst., pp. 131179.
PHOTIOS, Epistolae, P. G., vol. 102;#cotiou 'ETiatoiai, d. VALETTA, London, 1864;
Myriobiblion, P. G., vol. 103;
Mystagogia de Spiritu Sancto, P. G., vol. 102;
Nomocanonum comment. Theod. Balsamonis, P. G., vol. 104.

PRISCUS PANITES, Fragmenta, d. C. MULLER, Fragmenta histor. Graecor., Paris, 1875, IV.
PROCOPIUS CAESARIENSIS, De bello Persico et Vandalico, d. DINDORF, Bonn, 1833 (C. S.
H. B.) ;
d. J. HAURY, Leipzig, 1905 (Teubner) ;

De bello Gothico, d. J. DINDORF, Bonn, 1833 (C. S. H. B.) ;


d. J. HAURY, Leipzig,
1905 (Teubner);
Historia arcana et de aedificiis, d. J. DINDORF, Bonn, 1838 (C. S. H. B.) ; Anecdota,
d. J. HAURY, 1906 (Teubner) ;

Regesta Imperii, I: Die Regesten des Kaiserreiches unter den Karolingern, d. S. F. BHMER et

MHLBACHER, Innsbruck, 18991908.


Regesten der Kaiser und Pdpste, d. O. SEECK, Stuttgart, 1919-
Reginonis Chronicon, M. G. H., Ss., I.

RHALLIS POTLIS, SiJVTaYpia tv i8qcov xavovcov, Athnes, 18521854.


et

RUBRUQUIS GUIL. DE, Voyage en Tartarie, Recueil des voyages de Bergeron, Paris, 1634.

SCHECHTER (S.), An unknown khazar Document, Jewish Quarterly Review, New Sries, vol. III,

191213, pp. 181219.


Scriptor incertus de Leone Barda, d. J. BEKKER, Bonn, 1842 (C. S. H. B.).
Oab Hd ntumcmt, d. POGODIN,
KHpHJiJiO-MeeOAieBCKi CopHHK-b, Moscou, 1865, pp. 319
et suiv./ FRANKO (I.) Cbhthh KjiHMeHT y Kopcyni, Lvov, 1906, pp. 244 et suiv./

LAVROV, MaTCpHajiLi no hct. bosh. apcbh. cjiaB. nncbM., Leningrad, 1930, pp. 148
et suiv.

SOCRATES, Historia ecclesiastica, P. G., vol. 68.


STEPHANUS DIACONUS CONST., Vita S. Stephani Junioris, P. G., 100, col. 1069 et suiv.

STEPHANUS V papa, Epistolae, MANSI, XVIII; P. L., vol. 129; M. G. H., Ep., VII, pp. 334
et suiv. !

399
STRABO WALAFRIDUS, De ecclesiasticarum rerum exordiis et incrementis liber unus, P. L.
vol. 114, col. 919 et suiv.
STYLIANOS, Epist. ad Steph. papam, MANSI, XVI.
SUIDAS, Lexicon, d. G. BERNHARDY, Halle, 1857, I.

SYMEON THESSALONICENSIS, De sacris ordinationibus, P. G., vol. 155, col. 361 et suiv.
MAGISTER (PSEUDO), Annales, d. J. BEKKER, Bonn, 1838 (C. S. H. B.).
MTAPHRASTES, Menologium, P. G., vol. 114116.
Synaxartum ecclesiae Comtantinopolitanae, d. H. DLHAYE, A. S., Nov., Bruxelles, 1902.
Synodica pontificufn romanorum Nicolai, Hadriani, Joannis, Martini, Stephani, Formosi, in Pho
tium praevaricatorem dcrta, MANSI, XVI, 446 et suiv.

TABARI, d. VASILEV, BHsaHTia h


Apabi, S* Ptersbourg, 1900, pp. 1236. (npHJio>KeHiH]
par H. ZOTENBERG, Nogent-le-Rotrou, 1874.
trad.

THEODORUS STUDITA Adversus iconomachos


S., capitula VU, P. G., vol. 99-
327
Antirrhetici trs, P. G., vol. 99, col. 351.
Epistolarum duo, libri P. G., vol. 99, col.
903 et suiv.; A. MAI, Nova Patrum bibliotheca
tom. VIII.
Parva d'AUVRAY,
Catechesis, d. 1899. Paris,
Constitutiones Studitanae, P. G., vol. 99, col.
1703 et suiv.

THEOPHANES, Chronographia, d. J. CLASSEN, Bonn, 1839 (C. S. H. B.) ; d. C. DE BOOR


Lipsiae 1887.
CONTINUATUS, d. J. BEKKER, Bonn, 1838 (C. S. H. B.).
THEODOSIUS de situ terrae sanctae, d. GEYER, Itinera Hierosolymitana s, III VIII, Corpu!
script, eccl. Lat., vol. 39, Vienne, 1898.
THEOPHYLACTUS OCHRID., voir Vita S. dmentis ep. Bulgar.
Les Trophes de Damas, d. G. BARDY, Patr. Or., vol. XV, pp. 174 et suiv.

Vita Amandi ep. Il, auctore Milone, M. G. H., Ss. rer. Mer., V; A. S., Tebr. (d. 6), vol. I.

Vita S. Antonii Junioris, 'EwaYODyn ^^^ %zo('^6yy(ay Tnidrcov I, Constantinople, 1861.


Vita S. Antonii Junioris anachoretae, d. PAPADOPOULOS KERAMEUS, dans la
Sd^Xgyi
naA,aiaTivTi xal SuQiaxfi yioOYia, S^ Ptersbourg, 1907, vol. 57 (pp. 186 216).
Vita S. Blasii, A. S., Nov. IV.
Vita S. dmentis Ancyrensis, P. G., vol. 114.
Vita S. dmentis Ochridensis, d. FR. MIKLOSICH, Vita S. dmentis ep. Bulgarorum graece^
Vindobonae, 11941240; FR. PASTRNEK, Djiny slov. apost. Cyr.
1847, P. G., 126, col.
a Meth., Praha, 1902, pp. 278 286
N. L. TUNICKIJ, MaTepiaJibi flJiH HCTOpln h(H3HI
;

H fl-taTeiiLHOCTH yHeHHKOBT CBB. KHpHJiJia H McgoaIh, vol. I, Sergiev Posad/ 1918,


Vita S. dmentis Romani, d. A. MINGANA, A New Life of Clment of Rome, Some Early Ju-
daeo-Christian Documents in the John Rylands Library, Syriac text d. with transi. Man^
chester, 1917, pp. 10
20.

Vita S. Columbani, auctore JONA ABBATE ELNONENSI, P. L., vol. 87, col. 1011 et suiv., d
B. KRUSCH, Scriptores rerum germanicarum, Hannover, 1905.
Vita S. Constantini Hiberiensis, d. PEETERS, A. S., Nov. IV, pp. 541 563.
Vita S. Constantini Judaei, d. H. DLHAYE, A. S., Nov. IV.
Vita Corbiniani ep. Baiuvariorum, auctore ABBEONE, M. G. H., Ss. rer. Merov., VI.
Vita 5. Cosmae, d. PAPADOPOULOS KERAMEUS, 'Avd?i8xta leQoao. atajcuo^OYia, 1897, IV
Vita S. Constantini-Cyrilli, d. P. J. ^AFARIK, Pamtky drevnho pisemnictvt Jihoslovan, Praha.
1851; F. MIKLOSICH, Chrestomathia palaeoslovenica, Vindobonae, 1861, pp. 55 78;

400
O. BODJANSKIJ, HTeHiHMOCKOB. AyxOB.AKaA., 1863 1864, 1865; E. DMMLER et
R. MIKLOSICH, Die Lgende vom hl. Cyrillus, Denkschr. d. k. Akad., Wien, 1870, J. PER-
WOLF, Fonies rerum bohemicarun, Praha, 1873, I, n" 1 FR. PASTRNEK, Djiny slov. apo- ;

Uol Cyrilla a Methoda, Praha, 1902, pp. 154215; A. TH. BALAN, KHpHJii, H MctoAH,
yHHBepCHTeTCKaBHJiHOTCKa, vol. 1, Sofia 1920; P. A. LAVROV, MaTepHajiLi no hcto-
PHH BOSHHKHOBeHHH flpeBHeHUICH CJiaB. nHCLMCH., TpyALI CJiaB. KOMHCCHH, I, KafleMHJI
HayK CCCP., Leningrad 1930/ pp. 1 et suiv.
V'tta S. Cyrilli (Legenda Moravica), d. dans les Fontes rerum bohem., Praha, 1873, I, pp. 100
107.
Vita S. Demetriani, d. H. DLHAYE, A. S., Nov. III.
Vita S. Eliae Junioris de Calabria, A. S.,Aug, III, col. 489 507.
Vita S. Eliae Spelaeotis, A. S., Sept. III,

848 887.
Vita S. Eustathii, A. S., Sept. VI, col. 123135; P. G., vol 105, col. 376418, Anal. Boll., III,

pp. 66
112; A. MANCINI, Acta graeca S. Eustathii Mart., Studi storici, vol. VI, Livorno,
1897, pp. 339341.
Vita Euthymii, d. C. DE BOOR, Berlin, 1888.
Vita S. Euthymii ]un., dite par Mgr. PETIT, Revue de l'Orient Chrtien, 1903.
Vita Frodoberti Abb. Cellensis, M. G. H., Ss. rer. Mer. V.
Vita S. Georgii ep. Amastridos, d. V. VASILEVSKIJ, PycCKO-BHsaHT. HSCJi'feflOB., StPtersbourg/
1893, I, pp. 1-73; TpyALi BacHJi., III, 1915.
Vita S. Gregorii Decapolitae, d. F. DVORNK, La Vie de Saint Grgoire le Dcapolite et les
Slaves macdoniens au 7X sicle, Paris, 1926.

Vita S. Hilarionis, d. P. PEETERS, S. Hilarion d'ibrie, Anal. Bol., vol. XXXII, 1913.
Vita Hludovici imperatoris, M. G. H., Ss., II, pp. 607 648.
Vita Huodberti episcopi Salisburgensis, M. G. H., Ss. rer. Merov., vol. VI.
Vita S. Irenae, A. S., Julius (d. 28), vol. VI, pp. 603 et suiv.
Vita S. Joannis Damasceni, P. G., vol. 94, col. 429 et suiv.
Vita S. Joan. ep. Gothiae, A. S., Jun. (dies 26), VII, col. 162172; d. V. VASILEVSKIJ, >KHTie
loanna Totck., Pyc.-BH3. otplibkh, VII, >K. M. H. II., 1878, Janvier, pp. 86-154 (TpyAbi
Bac, vol. II, pp. 351-427).
Vita S. Joannis Psichaitae, d. P. VAN DEN VEN, La Vie grecque de St. Jean le Psichate, Le
Muson, N. S., vol. III.

Vita S. Joanicii auctore PETRO et auctore SABA, d. VAN DEN GHYEN, A. S., Nov. (dies
4), IL
Vita S. Josephi Hymnographi, P. G., vol. 105; d. PAPADOPOULOS-KERAMEUS, Monumenta
graeca et latina ad historiam Photii patr. pertinentia, S* Ptersbourg, 1901, vol. IL
Vita S. Joannis eleemosynarii ep. Alexandrini, d. H. GELZER, Leonttos' von Neapolis Leben des
hl. Johannes des Barmherzigen, Sammlung ausgew. kirchen. u. dogmengesch. Quellenschrif-
ten, Freiburg i. B., 1893, Heft 5.
Vita S. Lucae (Junioris). Stylitae, d. H. DLHAYE, Les saints Stylites, Bruxelles, 1923, pp.
195 et suiv.

Vita S. Macarii, d. VAN DEN VORST, La Vie de 5* Macaire, Anal. Bol., vol. XVI.
Vita 63 Martyrum Hierosolymitarum, d. A. PAPADOPOULOS-KERAMEUS, 2uA,7,oyi nakaiGx.
oxaxvoOY-, vol. I.

Vita S. Methodii patriarchae, P. G., vol. 100, col. 1243 et suiv.


Vita Methodii, archiep. pannoniensis, d. FR. MIKLOSICH, Vita S. Methodii russico-slovenice et

latine, Vindobonae, 1870. Pour les autres ditions voir Vita Constantini-Cyrilli.
Vita S. Michaelis Sync, d. GEDEON,
Buvtivov oQTO^oYiov Constantinople, 1899; H. S.

SCHMIDT, Kaxpie-flHcaMH, Mmoires de l'Institut russe de Constant., Sofia, 1906, vol. XL

401
Vita S. Naumi, d. I.IVANOV, >KHTie CB. HayMa, B-bjirapCKw cxapHHH, Sofia, 1931/ pp. 305 et
suiv. ; P. A. LAVROV/ MaTCpHHJiw no hct. boshhkhob. ^peBH. cJiaB. nHCLM., Leningrad,
1930, pp. 181 et suiv.
V/ia S. Nicephori patfiarchae Const., d. C. DE BOOR, Nicephori archiep. Const. opuscua histo-

rica. Acced't Ignatii Diaconi Vita Nicephori, Lipsiae, 1880 (Teubner).


Vita S. Nicetae, A. S., Apr. I (d. 3).
Vita S. Nicolai Stud., P. G., vol. 105, col. 863 925.
Vita S. Philareti eleemosynarii, publie par A. A. VASILEV dans les Mmoires de l'Institut

russe de Constantinople, vol. V, 1900, pp. 64 et suiv.


Vita S. Sabae Junioris mon. in Sicilia, publie par J. COZZA-LUZI, dans les Studi e documenti
di storio e diritto, vol. 12, 1891 (Orestes patr. Hieros. de historia et laudibus Sabae et
Macarii Siculorum).
Vita S. Stephani Sugdaeensis, d. V. VASILEVSKIJ, PyccKG-BHsaHT. HSCJi'feAOBaHiH, S* Pters-
bourg, 1893/ 1/ pp. l'i-l^i TpyAbi BacHJi., III, 1915.
Vita S. Stephani Junioris, voir STEPHANUS DIAC.
Vita S. Symeonis Stylitae Junioris, d. H. DLHAYE, Les saints Stylites, Bruxelles, 1923, pp.
238 et suiv.

Vita S. Tarasii, d. J. A. HEIKEL, Acta soc. scient. Fennicae, XVII, Helsingfors, 1889; P. G.,
vol. 98.

Vita Theodorae Aug., d. REGEL, Analecta Byzantino-russica, S* Ptersbourg, 1891, p. 4.

Vita S. Theodori Edess., d. J. POMJALOVSKIJ, >KHTie HHce bo cbhthx OTii,a nam. Oeo^opa,
S* Ptersbourg, 1892.

Vita S. Theodori Grapti, P. G., vol. 116, col. 653684.


Vita S. Theodori Siceotae, d. THEOPHANOU JOANNOU, MvTif^eta dYiooyiJc, Venise, 1885,
pp. 361495.
Vita S. Theodori Studitae a MICHAELE monacho, P. G., vol. 99, col. 233 328; Une Vie ano-

nyme ibid., col. 113 232.


Vita S. Theophanis de Sigriana, crite par MTHODE, publie par GEDEON, BuvTtvov
oQTOoYiov, 1899/ pp. 290-293; LATYSEV, Mahodii Const.
Theophanis
patr. Vita S.

Conf., Mm. de l'Acad. des de S* Ptersbourg, VIII* srie, Cl. Hist. phil., tome XIII,
se.

no 4; KRUMBACHER, Eine neue Vita des Thoph. Conf., Sitzungsberichte d. k. bayr.


Akad. d. Wiss., Phil. Hist. Kl., 1897, pp. 389-399-
Vita Wilfridi I ep. Eboracensis, M. G. H., Ss. rer. Merov., VI.
Vita cum translatione S. dmentis, A. S. Mart. II, col. 19 21; PASTRNEK, Djiny sv. ap. slov.,

Praha, 1902, pp. 239245.


Vitae episcoporum Chers onitanorum, d. LATYSEV, >KHTie CB. en. XepCOnCKHX'b, S' Ptersbourg,

1906.

Y'AKB (AHMAD IBN AB Y'AKB IBN WADHIH), Description de Smarr, traduction


allemande dans l'ouvrage de M. STECK, Die alte iMndschaft Babylonien nach den arabischen
Geographen, Leiden, 1901, pp. 182
220.
Yves de Chartres, MANSI, XVII.

ZONARAS JOANNES, Annales, d. NIEBUHR, PINDER, BTTNER-WOBST, Bonn, 1841


1844 (C. S. H. B.); d. L. DINDORF, Lipsiae, 18681875 (Teubner).

402
BIBLIOGRAPHIE.
ABRAMIC (M.), Die Wichtigkeit der Denkmler im Musum von Knin fiir Geschichte und Kunst-
geschicbte des fruhen Mittelalters in Dalmatien, Actes du Ille congrs international d'tudes
byzantines, Athnes, 1932, pp. 376 et suiv.
AIGRAIN (R.), Arabie, Dict. d'Histoire et de Gogr. eccls., vol. III, col. 1161 et suiv.
ALFLDI (A,), Der Untergang der rmischen Herrschajt in Pannonien, Ungarische Bibliothek,
Berlin, 1924.
ALLARD (L.), Histoire des perscutions, Paris, 1885.
ALLATIUS LEO, De aetate et interstitiis in colatione ordinum etiam apud Graecos serv., Roma,
1638.
AMANN (E)., Honorius 7^, Dict. de Thol. cathol., vol. VII, 1, col. 93132.
Jean VIU, Dict. de Thol. cath., vol. VIII, col. 601613.
ANDREADES (A.), Le recrutement des fonctionnaires et les Universits dans l'Empire byzantin,

Mlanges de droit ddis M. Georges Cornil, Paris, 1926, pp. 17 40.


01 ''Ej3Qaoi v x^ BuavTiv xptei, 'EjteTTjQi, VI, 43. 1929, pp. 23
Les Juifs et le fisc dans l'Empire byz.. Mlanges Diehl, Paris, 1930, pp. 14 et suiv.

ANDREJEVA Mlle, OnepKH no KyjibTyp-fe bhs. ABopa btj XIV. B'feK'b ; Rozpravy krl. c. spol.

nauk, tr. fil. hist., N. R., VIII, c. 3, Praha, 1927.


ARENDZEN (J.), Theodori Abu Kurra de cultu imaginum libellus, Bonnae, 1895.
ASSEMANI (J. S.), Biblioth. Orient., 4 vol., Rome, 17191728.
AUVRAY (J.), S. Patris nostri Theodori Studitis praepositi Par va catechesis, Paris, 1891.

BACHER, La conversion des Khazars d'aprs un ouvrage Midraschique, Revue des Etudes Juives,
XX, pp. U4^U6.
BALASCEV (G.), KjiHMeHTT> enHCKont cJiOB'feHCKH, Sofia, 1898.
BARDY (G.), Les Trophes de Damas, Patr. Or., vol. XV, pp. 174 et suiv.
BARTHOLD, Othctij o no'fesflK'fe bt> cpCAHioio Asiio Ch nay^HOio ii;ejibK) 1893 99, Mm. de
l'Ac. imp. des sciences de S^ Ptersbourg, VIII srie. Cl. Hist. phil., vol. 1, 1897.
BATIFFOL (P.), L'abbaye de Rossano, Paris, 1891.
Inscriptions byzantines de Saint-Georges au Vlabre, Mlanges d'archologie et d'histoire,
vol. VII, 1887, pp. 419431.
BAUMSTARK, Die christlichen Litteraturen des Orients, Leipzig, 1911.
BEES (N. A.), Beitrage zur kirchlichen Topographie Griechenlands, Oriens Christianus, Nouv.
Srie, 1915, pp. 238278.
Zur Sigilographie der byz. Themen Pelop. und Bh3. BpcM.,
Relias, vol. XXI.
To IleQi Tfi xTiaec xf^ Movefxpaoa iQoyyxov. Al im\yax xal f) lOxoQixri oufxavxixo-
XTj aijxoj, Bu^avxi, vol. I, 1909.
BENEDETTI (E.), L' influenza bizantina nell' Italia inferiore, Roma, 1919-
BENINGER (E.), Der Wandalenfund von Czke-Cejkov, Annalen des naturhistorischen Musums
in Wien, Wien, 1931, pp. 183224.
BERNEKER, Kyrills bersetzungskunst, Indogermanische Forschungen, vol. 31, 1912.
BERTHIEU-DELAGARDE (A. L.), PacKOnKH Xepconeca, MaTepiaJiw no apxeojiorin Poccin,
St Ptersbourg, 1893.

BEEVLJEV (V.), rpTbii;KHHT'i> eSHK'b Bt npatJir. Ha^nHCH, Annuaire du Muse National de


Sofia, 19241925, pp. 381428.
BETHMANN-HOLLWEG (A.), Gerichtsverfassung u. Prozess des sinkenden rm. Reiches, Bonn,
1834.

403
BEURLIER, Le Chartophylax de la Grande glise de Constantinople, Compte-rendu du III congrs
international scient, des catholiques, Bruxelles, 1895, V sect.

Bibliotheca hagiographica graeca, Bruxelles, 1909-


BIEBASOV (V. A.), KHpHJijn> h MecJjOAiS, S^ Ptersbourg, 1871.
BODJANSKIJ (O.), O BpeMCHH npOHCxo>KAeHiH cjiaB. nHCbMCH-b, Moscou, 1855.
BHMER-MUHLBACHER, Regesta impert, Innsbruck, 1899.
BOOR (C. DE), Nachtrge zu den Notitiae, Zeitschrift fiir Kirchengeschichte, vol. XII, 1891,
pp. 303322, vol. XIV, 519539.
1894, pp.
BOUYGES (P. M.), Le Kitab Ad-Din Wa-Dawlat rcemment tabli et traduit par Mr. A. Min-
gana est-il authentique? Lettre M. le Directeur de la John Rylands Library, Manchester,
Beyrouth, 1924.
BRACKMANN (A.), Die Anfdnge der Slavenmission und die Renovatio Imperii des Jahres 800,
Sitzungsber. d. preus. Akad. d. Wiss., Phil.-hist. Kl., vol. IX, 1931.
BRAUN (PH.), Die Goten am Pontus, bers. v. F. Remy, Odessa, 1879.
BRCld, Dvie sluzbe rimskoga obreda za svetkovinu Metuda, Zagreb, 1870.
Cirila i

BREHIER (L.), L'enseignement suprieur Constantinople dans la dernire moiti du XZ sicle,

Revue internationale de l'enseignement, Paris, 1899, vol. 48, pp. 97 112.


Les colonies d'Orientaux en Occident, Byz. Zeitschr., vol. 12, 1903, pp. 4 39.
Les populations rurales au IX^ sicle, Byzantion, vol. I, 1924, pp. 177 et suiv.
Notes sur l'enseignement suprieur de Constantinople, Byzantion, vol. III, pp. 73 93, vol.
IV, pp. 1428.
BROOKS (E. W.), Arabie Lists of the byzantine thmes, The Journal of Helenic Studies, vol. XXI,
1901, pp. 6111.
Chronica Minora, II, Paris, 1904.
The relations between the Empire and Egypt jrom a new Arabie source, Byzant. Zeitschr.,
XXII, 1913.
BROSSET, Additions et claircissements l'histoire de la Gorgie, S* Ptersbourg, 1851.
de
Histoire Gorgie, la S* Ptersbourg, 1849.
BRCKNER D.), Die Wahrheit
(J. uber die Slavenapostel, Tiibingen, 1913.
Ths en zur Cyrillo-Meth. Frage, Archiv f. slav. Phil., vol. 28, 1906.
und Method, Arch.
Cyrill f. slav. Phil., 1928.
BRUCKUS (J. D.), Die Chazaren, Encyclopaedia judaica, Berlin, 1930, V, col. 337 et suiv.
riHCbMO xasapCKaro CBpeji ot X B-feKa, Berlin, 1924.
BRUN (M. J.), BH3aHTiHi],Li Bt K)>KHOH Vhamvi bt> IX. h X. bb. OnepKH h3t> HCTopin BHsaH-
tIhckoh KyjiTypLi, HAinepaTOpCKin HoBOpocciMCKiH yHHBepCHTeTt, 3anHCKH,vol. 37^ 1883.
BUDILOVIC (A.), H^cKOJibKO Mwcjie o rpeKO-cjiaBHHCKOMTb xapaKTep-fe A'feHTCJibHOCTH cbb.
KnpHJiJia H MeeoAH, MeeoAieBCKiH iohji. copHHK'b, Varsovie, 1885.
BULIC (F.), Sv. Venancie prvi biskup solinski, Vjestnik hrv. archeol. drustva, Zagreb, N. S.,

vol. XV.
BULICBERWALD, Kronotaxa Solinskih btskupa, Zagreb, 19121913.
BURY (J. B.), A History of the Later Roman Empire, London, 1912.
A History of the later Roman Empire from the death of Theodosius I to the death of

Justinien, 2 vol.,
London, 1923.
Romances of Chivalry. on Greek soil, Oxford, 1911.
The Constitution of the Later Roman Empire, London, 1919 (Selected Essays publis par
Temperly) .

The Great Palace, Byz. Zeitschr., vol. XXI, 1912.


The Helladikoi, The English Historical Review, vol. VII, 1892.


404
The Imper. Admin. System in the /X*^ Century, London, 1911 (Brit. Acad., Suppl. Papers).
The Naval Policy of the Roman Empire, Centenario dlia Nascita di M. Amari, Palermo, 1910.
The relationship of Photius ta the Empress Theodora, The English Histor. Review, 1890,
pp. 255
258.
The Embassy of John the Grammarien, Engl. Hist. Review, XXIV, 1909, pp. 296
299.
The Treaise De administrando imperio, Byz. Zeitschr., vol. XV., 1910.

CANALE (M. G.), Dlia Crimea, del suo commercio et dei suai dominatori, Genova, 1881.
Cambridge Mdival History, vol. II, III, IV.
CANGE DU, Constantinopolis christiana, Paris, 1687.
Glossarium ad scriptores mediae et infimae graecitatis, Lugduni, 1688.
CHALANDON, Histoire de la domination normande en Italie et en Sicile, Paris, 1907.
CHALOUPECKf (V.), Star Slovensko, Bratislava, 1923.
CIBULKA (J.), Vclavova rotunda sv. Vita (tirage part du Sbornk svatovclavsky), Praha, 1933-
CLUGNET (L.), Les offices et les dignits ecclsiastiques dans l'glise grecque, Revue de l'Orient
Chrtien, III, 1898, pp. 142150, 260264, 452457, IV, 1899, Pp. 116128.
COCO (P.), Vestigi'di gerecismo in Terra d'Otranto, Rome e l'Oriente, vol. XII XIX.
COTELIER, S. Barnabae et aliorum Patrum apost. scripta, Paris, 1672.
CUMONT (F.), La conversion des Juifs Byzance au 7X sicle. Journal du ministre de l'Instruc-
tion publique de Belgique, Bruxelles, 1913, XXXXII.
Une formule grecque de renonciation au judasme, Wiener Studien, XXIV, 1902, pp.
462472.

CERVINKA (J. L.), Morava v pravku, Brno, 1902.


Slovan na Morav a rse velkomoravsk, Brno, 1928.

DABINOVIC (ANTUN S.), Kada je Dalmacija pala pod jurisdikciju carigradske patrijarsije, Rad,
1930.
DLHAYE (H.), Les saints Stylites, Bruxelles, 1923.

La Lgende de St. Eustache, Le Bulletin de l'Acadmie Royale de Belgique, Classe des

Lettres, Bruxelles, 1919.


Les Lgendes de St. Eustache et de St. Christophore, Le Muson, N. S., vol. XIII, 1912,
pp. 91100.
Vita S. Pauli Jun., Anal. Bol., vol. XI, 1892.
Synnaxarium eccl. Const., Bruxelles, 1902.
DIEHL (CH.), tudes sur V administration byzantine dans l'exarchat de Kavenne, Paris, 1888.
Justinien et la civilisation byzantine au VI^ sicle, Paris, 1901.
Le Snat Peuple Byzantin aux Vll^ et VIII^ sicles, Byzantion, I, 1924, pp. 201
et le 213.
L'Origine du rgime des thmes (dans tudes byzantines, pp. 276 292), Paris, 1905.

DOBlAS (J.), Archeologick nlezy jako prameny pro djiny styk Rima s zemm dnesniho Slo-
venska, Obzor praehistoricky, I, 1922, pp. 65
90.
Dva prspvky k topografii vlek markomanskych a kvdskych, Cesky Cas. Hist., vol. XXVII,
1921, pp. 143156.
Epigrafick studie k djinm a nrodopisu ceskoslov. zemi v dob rimsk. Cas. Musea krl.

cesk., vol. XCVII, 1923.


Jest jednou k rovnici Laurgaricio = Trencin, Cesky Cas. Hist., vol. 29, 1923, pp. 457 460.
Nlez nmskych cihel u Musova, Niederlv Sbornk, Praha, 1925.
Prspvek k vykladu Ptolemaiovy mapy Velk Germanie, Sbornk csl. spolecnosti zeme-
vdeck, 1921, pp. 7582.

405
hnsky ndpis na hradni skle trenansk, Slovensk Vlastivda, vol. II, 1922, pp. 6
10.

DOBROKLONSKIJ (A, P.), npeno^oHbiH Geoflop-b, SanHCKH Hmh. HOBOpoc. yHHBepCHTCTa,


Odessa, 1914.
DOBROVSKY, Cyrill und Method, Prag, 1823.
Mhrische Lgende, Prag, 1826.
DOBSCHTZ (VON), Methodius und die Studiten, Byzant. Zeitschr., vol. 18, 1909, pp. 49 et suiv.

DLGER (FR.), Corpus der griech. Urkunden, Miinchen, 1924, I.


Der Koditcellos des Christodulos Palermo, Archiv fur Urkundenforschung, XI, 1929.
in vol.

DUCHESNE tude sur


(L.), Liber le 1877.
pontificalis, Paris,
Histoire ancienne de 1911.
l'glise, Paris,
Les anciens vchs de Grce, Mlanges d'archologie
la XV, 1995, et d'histoire, vol. pp.
375 et suiv.
Les 1905.
glises spares, l'illyricum ecclsiastique, Paris,
Le Nuovo Bulletino
Palatin chrtien, archeologia di VI, 1900, pp. 17
cristiana, vol. 28.
Librairies Rome, Mlanges d'archologie
byzantines VII, 1888, pp. et d'histoire, vol.

297 et suiv.

DMMLER (F.), Die pannonische Lgende vom Hl. Method, Archiv fur Kunde osterr. Geschichts-

quellen, Band XIII, Wien, 1854.


Die Lgende vom Hl. Cyrillus, Denkschr. der Kais. Akad., Wien, 1870.
Geschichte des ostjrnkischen Reiches, 3 vol., Leipzig, 1887 1888.
und MIKLOSICH (FR.), Die Lgende vom hl. Cyrillus, Denkschriften d. k. Akad. d. Wiss.,
Phil. hist. Kl., vol. 19, Wien, 1870.
DVORNK (FR.), Deux inscriptions grco-bulgares de Philippes, Bulletin de correspondance hell-
nique, 1928.
De sancto Cyrillo et Methodio in luce historiae byzantinae, Acta V. Conventus Velehradensis,
Olomouc, 1927, pp. 151 et suiv.
La carrire universitaire de Constantin le Philosophe, Byzantinoslavica, vol. III, 1931,
pp. 5967.
La lutte entre Byzance et Rome propos de l'illyricum au IX^ sicle. Mlanges CH. DIEHL,
Paris, 1930, pp. 61 80.
La Vie de 5* Grgoire le Dcapolite et les Slaves macdoniens au IX^ sicle, Paris, 1926.
Les Slaves, Byzance et Rome au IX^ sicle, Paris, 1926.
5* Venceslas, duc de Boh?ne, Prague, 1929-
Quomodo incrementum influxus orientalis in imperio byzantine s. VU IX dissensionem
inter ecclesiam Romanam et Orientalem promoverit, Acta congressus orientalis Pragensis,

Praha, 1930, pp. 159172.


D^ANASIJA (J.), PejiHriosHbiH B-fepoeaHiH A6xa30BT>, XpHCTiaHCKiS Boctok'b, 1915, pp.
72112.
AxasCKi KyJibTB h 6biTT>, Ibidem, 1917, pp. 157 208.
EBERSOLT (J.), Le Grand Palais de Constantinople et le Livre des crmonies, Paris, 1910.
Sanctuaires de Byzance, Paris, 1921.

EISNER, (F.), Vyzkum na Devin, Obzor praehstoricky, I, 1922, pp. 5759.


Drobn nlezy z fimskho tbora na Lenyvru u Komrna, Obzor praehistoricky, II,

p. 43.
Hlavn koly archeolog. vyzkumu v Podkarp. Rusi, Obzor praehistoricky, vol. II, 1923,
pp. 119123.
Nov nlezy na Slovensku a v Podkarp. Rusi (r. 1925), ibidem, vol. V^VI, 1926, 1927.

406
Slovan v Uhrch, Pamatky archeologick, vol. XXXV, 1927, pp. 579 589-
Slovensko a Podkarpatsk Rus v dob hradistn, Obzor praehistoricky, vol. IV, 1925, pp.
4770.
Zprva o vyzkumu pohfebist v Dv. Nov Vsi u Bratisl. r. 1926, Bratislava, I, 1927,
pp. 164168.

FARLATI, lllyricum sacrum, Venitiis, 1759


1819, 8 vol.
FEHR (G.), Ungarns Gebietsgrenzen in der Mitte des 10. Jhs., Ung. Jahrbcher, vol. II, 1922.
FETTICH (N.), Das Kunstgewerbe der Avarenzeit in Ungarn, Archeologia hungarica, I, Budapest,
1926.
FILARTE, KHpHJijn> h MeeoAin, cJiaBHHCKe npocB-feTHTejiH, Moscou, 1846.
FRIEDRICH (G.), Codex diplom. et epistol. regni Bohemiae, Praga, 1907, I.

FORTESCUE (A.), Le Chartophylax, Dictionnaire d'archologie chrtienne (III, col. 1014 1019).
FRAEHN (C. M.), De Chazaris excerpta ex scriptoribus arabicis, S* Ptersbourg, 1822.
FRANKO (I.), Cbhthh Kjihmcht y KypcyH, Lvov, 1906. Le trait de J. Franko a t publi
aussi dans les SannCKH HayHHOro Toeap. iMeHH LIIeBHeHKa, vol. 46, 48/ 56, 59/ 60/ 66, 68/
1902-1905.
Cyrillo-Methodiana, Beitrge zur Quellengeschichte der cyrillo-methodianischen Legenden,
Archiv fur slav. Phil., vol. 28, 1906, pp. 229 255.
FRIEDLNDER (M.), Patriotische und talmudische Studien, Wien, 1878.
FRIEDRICH (J.), Die ecclesia Augustana in dem Schreiben der istrischen Bischfe an Kaiser
Mauritius vom /. J>91, Sitzungsber. d. k. bayr. Akad., phil. hist. KL, 1906, pp. 327 357.
Bin Brief des Anastasius bibliothecarius an den Bischoj Gaudericus von Velletri, iiber die
Abfassung der ]^ia cum
dmentis Papae , ibidem, 1892, pp. 394 et suiv.
translatione S.
ber die Sammlung der Kirche von Thessalonik und das ppstliche Vikariat fiir lllyricum,
Sitzungsber. d. k. schs. Ges. d. Wissensch., 1891, Pp. 771 et suiv.
FUCHS (F.), Die hheren Schulen von Konstantinopel im Mittelalter, Byz. Archiv, N 8, Leipzig,

1926.
FUNK, Opra Patrum apostol., Tiibingen, 1881.

GABOTTO (F.), Eufemio e il movimento separatista nella Italia Bizantina, Torino, 1890.
GAY (J.), L'Italie mridionale et l'Empire byzantin, Paris, 1904.
Notes sur la crise du monde chrtien aprs les conqutes arabes. Les deux patriarcats de
Rome et de Byzance. Premiers essais de missions romaines chez les Slaves, Mlanges d'archo-
logie et d'histoire, vol. XLV, 1928.
GIAMBATTISTA DA S. LORENZO (P.), Le Colonie dlia Magna Grecia in Calabria, Roma
e l'Oriente, VIII, pp. 308 et suiv., IX, pp. 24, 78, 166 et suiv.
GELZER (H.), Die Genesis der byzantinischen Themenverjassung, Abh. d. k. schs. tjesellschaft

d. Wissensch., Phil. Hist. KL, vol. 18, Leipzig, 1899.


Die kirchliche Gographie Griechenlands vor den Slaveneinbrchen, Zeitschrift fur wissen-
schaftliche Thologie, vol. 32, 1892.
Nomina patrum Nicaenorum (d. Teubner), 1898.
Ungedruckte u. ungen. veroffentl. Texte der^Notitiae episcop., Abh. d. k. bayr. Akad. I CL,
XXI Bd., III Abt., Miinchen, 1901.
GERLAND (E.), Die persischen Feldziige d. K. Heraklius, Byz. Zeitschr., III, pp. 330 373.
GIBBON (E.), The History of the Dcline and Fall of the Roman Empire, d. J. B. Bury, London,
1905.
GIFFERT MAC/ 'AvtiPovA,t] noutioxoiJ xat $iA,covo 'lovaiov ngoc, fxovaxov xiva/ Marburg/ 1889.

407
GINZEL (J.), Geschichte der Slavetiapostel Cyrill tmd Method, Leitmeritz, 1857, Wien, 1861.
GHEYN VAN DEN, Acta graeca Ss. Davidis, Symeonis et Georgii Mytilenae in insula Lesbo,
Anal. Bollandiana, vol. XVIII, 1899-
GOAR J., E-uxo^-OYiov sive rtuale Graecorum, 2e d., Venice, 1730.
GTZ (W.), Die Verkehrstvege im Dienste des Welthandels, Stuttgart, 1888.
GRAF (G.), Die arabischen Schfijten des Theodor Abu Quarra, Forschungen zur christl. Liter.

u. Dogmengesch., X, Paderborn, 1910.


Die christlich-arabische Litteratur bis zur frnkischen Zeit, Strassburger Theol. Studien, VII,

1, 1905.
Des Theodor Abu Kurra Traktat i'iber den Schpjer u. die wahre Religion, Beitrge zur
Geschichte der Philosophie des Mittelalters, Texte u. Untersuchungen, 'Band XIV, Heft 1,

Miinchen i. W., 1903.


GRBAUT (S.), Surgis d'Aberga, Patr. Or., vol. III, pp. 556643.
GREGOIRE (H.), Autour de Dignis Akritas, les cantilnes et la date de la recension d'Andros-

Trbizonde, Byzantion, VII, pp. 287 320.


Saint Dmetrianos, vque de Chytri, Byzant. Zeitschr., vol. XVI, 1907.
Encore le monastre d'Hyacinthe Nice, Byzantion, vol. V, 1930, pp. 287 293.
Inscriptions historiques byzantines, Byzantion, IV, pp. 437 449.
L'pope byzantine. Bulletin de l'Acadmie Royale de Belgique, classe des Lettres, 5^

srie, vol. XVII


(1931), PP. 463493.
Les sources historiques et littraires de Dignis Akritas, Actes du III Congrs d'Etudes
byzantines, Athnes, 1932, pp. 281 294.
Le tombeau et la date de Dignis Akritas, Byzantion, VI, pp. 481 508.
Mahomet et le Monophysisme, Mlanges Ch. Diehl, Paris, 1930, pp. 107 119-
Michel III et Basile le Macdonien, Byzantion, V, pp. 328 340.
GREGOROVIUS, Geschichte der Stadt Rome im Mittelalter, Stuttgart, 1886.
GRISAR (H.), Rome beim Ausgang der antiken Welt, Freiburg B., 1901. i.

GRIVEC (F.), Doctrina byzantina de primatu. Opra Academiae Velehrad., vol. X, Kromeriz, 1922.
O nrodnosti slovanskych apostol, Bratislava, vol. I, 1927.
Orientalische und rmische EinflUsse in den Scholien der Slavenapostel Kyrillos und Metho-
dios, Byz. Zeitschr., vol. XXX, 1929, PP. 287294.
Viri Ciril-Metodove theologije, Slavia, vol. 2.

GROT, (K. J.)/ MopaelH h Ma^bapH, SanncKH HCT0p.-4)HJi. 4)aKyjiT. HMn. C.-IleTepyprcK. Yhh-
Bepc. IX, S^ Ptersbourg 1881.
BsrjiHATb Ha no^BHn> cjiaBHHCKHXT> nepBoyHHTejieS ci> tohkh sp'feniH Hxt rpenecKaro
np0HCX0>Kfl;eHiH. MeeoAieBCKiS iohji. cophhk'l, Varsovie, 1885.
GRUMEL, (V.), Le Filioque au concile photien de 879

880, Echos d'Orient, vol. 33, 1930, pp.
257264.
GUILLAND (R.), Essai sur Nicphore Grgoras, Paris, 1926.

HAMPL (J.), AltertUmer des friihen Mittelalters in Ungarn, Braunschweig, 1905.


HARKAVY (A.), AltjUdische Denkmler aus der Krim, Mmoires de l'Acad. des sciences de S^

Ptersbourg, 1876, VII srie, tome XXIV, n 1.


XasapcKlH riHCbMa, EBpeScKaH HJiiOTCKa, S*^ Ptersbourg, 1879, vol. VII, ibidem, 1880,
vol.VIII; cf. du mme auteur, H'feKOTOpbie flaHHbiH, dans les Tpy^bi 1. apx. C'b'bsAa bt>
KasaHH, 1884.
Ein Briefwechsel zwischen Cordova u. Astrachan zur Zeit Swjatoslaw's um 968 als

Beitrag zur alten Geschichte Siid-Russlands, Russische Revue, VI, 1875, pp. 69 97.

408
Judisch-chazarische Analekten, Geigers Jiidische Zeitschrift, vol. III, 1861, pp. 204 210.
CKasanie eep. nHCaT. o Xosapaxt, S*^ Ptersbourg, 1874.
HARNACK, A. Die Mission und Ausbreitung des Christentums in den ersten drei Jhten, Berlin,

1915.
HARTMANN (L. M.), Untersuchungen zur Geschichte der byzant. Verwaltung, Leipzig, 1889-
HAUCK (G.), Kirchergeschichte Deutschlands, Leipzig, 1900, vol. II.
HAUPTMANN (L.), Mejna grofija Spodnjepanonska, Razprave, Ljubljana, 1923. I,

Les rapports des Byzantins avec les Slaves et les Avares pendant la seconde moiti du
Vl^ sicle, Byzantion, IV, pp. 173 et suiv.
Postanek in razvoj jrankovskih mark ob srednji Donavi, Casopis za slov. jezik, knjizevnost
in zgodovino, vol. II, 1920.
HEFELE-LECLERQ, Histoire des Conciles, Paris, 1907 et suiv.
HERBIGNY D' (Mgr. M.), Quelques sujets d'tudes pour les byzantinistes yougoslaves Rome,
Deuxime congrs international des tudes byzantines, Belgrade, 1929.
HEIKEL (J. A,), Ignatii Diaconi Vita Tarasii, Acta Societ. scient, fennicae, Helsingfors, 1891. VII.
HEISENBERG (A.), Grabeskirche und Apostelkirche, Leipzig, 1908.
Ein jambisches Gedicht des Andras von Kreta, Byz. Zeitschr., vol. X, 1901.
HERGENRTHER (J.), Monumenta graeca ad Photium eiusque historiam spectantia, Ratisbonnae,
1869.
Photius, Patriarch von Konstantinople, Regensburg, 1867.
HEYD (W.), Histoire du commerce du Levant, d. franc, publie par F. RAYNAUD, Leipzig,
1885, rimpr. 1923.
HIRSCHFELD (H.), Das Buch Al-Chazari, Breslau, 1885.
HITTI (PH. K.), An Arab-Syrian gentleman and Warrior, in the period of the Crusades, New
York, 1929.
HORK (B.), Samova rise, Casopis pro djiny venkova, vol. X, 1924, n^ 3 et 4, pp. 129 132.
HUBER (A.), Beitrdge zur dlteren Geschichte sterreichs, Mitteilungen des Institutes f. ost. Ge-
schichtsforschung, vol. II, 1881.

IL'INSKIJ (G.), OjiflWb ennsoA'b hs'b KOpcyncKaro nepio^a ymnsuvi Kohct. Ohji., Slavia, vol.

m, 1924.
IVANOV (E.), XepCOHecb TaBpHflCKH, Simferopol, 1912, pp. 27 et suiv.
IVANOV (JORDAN), B-bJirapCKH CTapHHH, Sofia, 1931.

JAFFE (PH.), Regesta pontif. roman., Lipsiae, 1885 1886.


JAGIC (V.), Conversion of the Slavs, Cambridge Mdival History, London, 1927, IV, pp. 215
et suiv.
Cyrillo-Methodiana, Arch. f. slav. Phil., vol. 28, 1906.
Entstehungsgeschichte der kirchenslavischen Sprache, Berlin, 2^ d., 1913.
Kleine Zustze zum Studium der Werke des slavischen Klemens, Archiv f. slav. Phil.,

vol. 27, 1903.


KoHCTaHTHH (TiHpHji) H Me4)0AH]e, Beograd/ 1921, 27 Kn. flpyuiTBa cb. Case, pp. 118.
Bonpocb KHpHJiJi-fe H MeeoAH bt cjiaB. ^viROAOfm, SanHCKH HMn. AKaA. HayK, vol.

51, 1885.
JIRECEK (C), Die Heerstrasse von Belgrad nach Constantinople, Prag, 1877.
Die Romanen in den Stdten Dalmatiens tvhrend des Mittelalters, Sitzungsberichte d. k.

Akad. d. Wissenschaften, Phil. hist. Klasse, vol. XXXXVIIIXXXXIX, Wien, 1902.


Geschichte der Serben, Gotha, 1911, I-

409
JUGIE (M.), Le plus ancien recueil canonique slave la primaut du pape, Bessarione, 1918.
et
Le 28^ canon de Chalcdoine, 875
ibid., vol.
I, pp. 885.
Kome et le 28^ canon de Chalcdoine, ibid., pp. 215 224.
KALU!^NIACKI, Die Lgende von der Vision Ampbilog's und der Aoyo latopixo des Greg.

Dekapolites, Archiv f. Slav. Philol., vol. XXV, 1903.


KEKELIDSE (K.), Die Bekehrung Gorgiens zum Christentum, Morgenland, Heft 18, Leipzig,
1928.
KISELKOV, CjiaBHHCKHTC npocBCTHTejiH KnpHJi H McTOAi, Sofia, 1923.

KLAPROTH, Mfnoire sur les Khazars, Journal Asiatique, I^ srie, vol. III.

KLEBEL (E.), Eine neu aufgefundene Salzburger Geschichtsquelle, Mitteilungen der Gesellschaft
fur Salzburger Landeskunde, 1921. Cf. les remarques d K. SCHNEMAN dans les Ung.
Jahrbcher, 1922, II.

KOKOVCEV, HoBtiH AORyMCHT-b xa3apo-BH3aHT.-pyccKHXT> OTHomcHiJix'b, >K. M. H. n.,1913,


Novembre (n XI).
KONDAKOV (N. P.), Les costumes orientaux la cour byzantine, Byzantion, I.

KOS, Gradivo za zgodovino Slovencev v srednjem veku, Ljubljana, 1902.


KOPPEN, KpbiMCKiH CopHHK-b, S* Ptersbourg, 1837.

KRACKOVSKIJ (J.), O nepeBOA-fe Bhjih na apacKiS i3likt> npH xajiH(J)'fe aji-Ma'MyH-fe,


XpHCTiaHCKiH BocTOK-b, vol. VI, 1918, pp. 189 196.
KRAUSS (S.), Studien zur byzantinisch-jUdischen G es c hicht e, Leipzig, 1914.
KREMER (VON), Culturgeschichte des Orients tinter den Chalifen, Wien, 1877.
Culturgeschichtliche Streifziige auf dem Gebiete des Islam, Leipzig, 1873.
KRUMBACHER (K,), Eine neue Vita des Theopbanes Conf essor, Sitzungsberichte d. b. Akad. d.

Wissensch., Phil. hist. Klasse, 1897, vol. I.

Kasia, Sitzungsber. d. k. b. Akademie, Phil. Hist. Kl., I, Mnchen, 1896.


G es c hic ht e der byzantinischen Litteratur, Mnchen, 1897.
KRUSCH (B.), Jonae Vitae Sanctorum Columbani, Vidastis, Johannis, Scriptores rerum german,,
Hannover, 1905.
KULAKOVSKIJ (J. A.), Ktj HCTOpiH rOTCKO enapxH bt> KptiMy bt> VIII B'feK'fe, >K. M. H. II.,

1898, Fvrier.
AjiaHH, Kijev, 1899;
Kt> HCTOpiH BocnOpa KpHM. BT> KOHU.'fe VI b., Bh3. BpcM., III, 1896.
XpHCTaHCTBO y AjiaHt, Bh3. BpCM., V, 1898.
J\^ynTi> H ApyHrapiS, Bhs. BpcM., IX, 1902.
Kt> Bonpocy o ecMaxt EnsanTincKOH HMnepin, H36opHHKt KicBCKiS bt> hcctb nop. T.
JX. OjiopHHCKaro, Kiev, 1904.
Kt> HCTOpiH Bocnopa KHMMepiScKaro bt> Konii.'fe VI B'feKa, Bhs. BpCM. III, 1896, pp. 117.
npomjioe TaBpHAW, Kiev, 1914.
KUNIK (E.), O sannCK'fe rOTCK. TOnapxa, Mmoires de l'Acad. des sciences. Cl. phil. hist.,

St Ptersbourg, vol. XXIV, 1874.


Ergnzende Bemerkungen zu den Untersuchungen iiber die Zeit der Abfassung des Lebens
d. h. Georg von Amastris., Bulletin de l'Acad. impr. des Sciences de S* Ptersbourg, vol.

27, 1881, pp. 138262.


KUTSCHERA (H. v.). Die Chasaren, Wien, 1910.

LAEHR (G.), Briefe und Prologe des Bibliothekars Anastasius, Neues Archiv der Gesellschaft fiir

altre deutsche Geschichtskunde, vol. 47, 1927.

410
Das Schreiben Stephans V an Sventopulk von Mhren, Neues Archiv der Ges. f. ait. deutsche
Geschichtskunde, vol. 47, 1928, pp. 159 173.
LAKE (K.), The greek monasteries in south Italy, Journal of theological Studies, IV, pp. 345 et

suiv., V, pp. 22 et suiv., 189 et suiv.


517 et suiv.,

LAMANSKIJ (N.), CjiaBHHCKoe >KHTie Cb. KnpHjiJia KaK-b pejiHr. npoHSBefleHie h KaKT> ncTopH
MeCKH HCTOHHHKT, >K. M. H. O., 1903, Avril, pp. 345386, Mai, pp. 136162, Juin, pp.
350389.
-
Vita Cyrilli, Archiv f. slav. Phil., vol. 25, 28, 1903, 1906.
LANGLOIS (V. V.), Collection des Historiens anciens et modernes de l'Armnie, Paris,
18671869.
LAPTRE (A.), De Anastasio bibliothecario, Paris, 1885.
Hadrien II et les fausses dcrtales, Revue des questions historiques, tome 24, 1880.
L'glise et le Saint Sige l'poque carolingienne, Paris, 1895.
LATYSIEV (V. V.), CopHHK-b rpen. HaAnnceS xpHCT. BpCM. hst K)>khoh PoccIh, St Pters-

bourg, 1896.
>KHTie CB. en.
XepcoHCKHx-b, S^^ Ptersbourg, 1906.
LAURENT (J.), L'Armnie entre Byzance et l'Islam, Paris, 1919.

LAURENT (V..), Le cas de Fhotios dans l'apologtique du patriarche Jean XI Beccos (1215 1282)
au lendemain du deuxime concile de Lyon, chos d'Orient, vol. 33, 1930, pp. 396 415.
LAVROV (P. A.), KnpHJio Ta MctoaIh b AaBHbO-cjiOB'HHCKOMy nHCbMCHCTBi, Kyjev, 1928.
Die neuesten Forschungen iiber den slavischen Kleinens, Archiv f. slav. Phil., vol. 27, 1903,
pp. 350 et suiv.
MaxepHajiM no hctophh BOSHHKHOBeHHH flpCBH. cJiaB. nncLMeHHOCTH, AKaACMHH HayK
CCCP., Leningrad, 1930.
LECLERQ (H.), Dictionnaire d'archologie et de liturgie, vol. II (Caucase), col. 2641 et suiv.
LEGER (L.), Chronique dite de Nestor, Paris, 1884.
Cyrille et Mthode, Paris, 1868.
LEGRAND (E.), Bibliothque grecque vulgaire, Paris, 1880.
LEPORSKIJ, HcTOpiH 9eccajiOHHKCKaro CKsapxaxa, Saint-Ptersbourg, 1901.
LIGHTFOOT (J. B.), The Apostolic Fathers (St. Clment of Rome), vol. I, London 1886 1890.
LOPAREV (CHR.), O'b yniaTCTB-fe HMnepaTOpa ManyHJia KoMHHna, Bas. BpcM., vol. 14, pp.

334357.
Onncanie H-feKOTOpbix-b rpen. >KHTiM cb^tlix-l, Bhs. BpeM., vol. IV.
BnsaHTiHCKiH >KHTiji cb5Itlixt> (VIIIIX B.,) Bh3. BpeM., vol. XVII XIX, 1910 1914.
MACARTNEY (C. A.), The Magyars in the ninth century, Cambridge, 1930.
MAI (A.), Nova patrum bibliotheca, Rome, 1844
1854.
MALOUE (P. L.), Const. Bcha, Majmr, Theodoros Abu Quarra, Beirut, 1904.

MALYSEVSKIJ. (J.), Cbb. KnpHJiJi h MeeoAiH, TpyAw KieBCK. Ayx. AKaA-, 1885.
JIoroeeT-b GeoKTHCT-b, TpyAw kIcbck. Ayx. ArbacmIS, 1887/ no 2, pp. 265-297,
EBpen BT> K)H<HOH PycH, KicB-b BT, X XII B-bKaxT,, TpyAH KieBCK. Ayx. AnaA-, 1878,

juin/ pp. 566 et suiv.


Cbb. KHpHJi-L h Mee., OjiHMnt na kotopomt> hchjih cbb. Kohct. h Mee., TpyAw, 1886,
III, pp. 554 et suiv.

MANOJLOVIC (G.), Jadransko pomorje u svjetlu istocnorimske povijesti, I, Rad, kn. 150, 1902,
pp. 1 102.
Studije o spisu De admin. imperio cara Konst. VU Porfirogenita, Rad jugoslov. Akad.,
1910, pp. 165.

411
MARGOLIOUTH (D. S.), On The Book of Religion and Empire by 'Ali ben al-Tabari, Pro-

ceedings of the Brit. Ac, vol. XIV, 1930.


Umayyads and Abbasids (Jurj' Zaydn's History of Islamic civilisation, IV), Leyde, London,
1907.
MARIN, Les moines de Constantinople, Paris, 1897.
De Studio coenobio constantinopolitano, Paris, 1897.
MARKS PyccKHXT>
(N.), /IjoroBOpLi TpcKaMB h npeAiuecTBOBaBmie saKJiiOHeHiK) hxt> no-
ci>

xo^bi PyccKHXTj Ha BHsaHTiio, Moscou/ 1912.


MARR, O peuHriosHbix-L B-fepOBaHiHxi A6xa30BT>, XpHCTiaHCKi Boctort, 1915/ pp. 113-140.
MARQUART (J.), rnsahr nach der Geogr. des Ps. Moses Chor. Abii. d. kn. Ges. d. Wissensch.
2u Gttingen, Hist. KL, Neue Folge, B. III, aP 2, Berlin, 1901.
Pliil.

Osteuropische und Ostasiatische Streijziige, Leipzig, 1903.

MARTINOF, Annus ecclesiasiicus graeco-slavicus, Bruxelles, 1863, /4. S., Octobre, XI.
MATRANGA (R.), Anecdota graeca, Roma, 1850.
MEYERHOF (M.), Ali-ibn Rabban al Tabarl, ein persischer Arzt d. 9. Jhs. v. Chr., Zeitschr. d.

Deutsch. Morgenlnd. Gesellsch., N. Folge, Bd. 10 (B. 85), Leipzig, 1931.


MIKKOLA (J. J.), Samo und sein Reich, Archiv
XLII, 1928, pp. 77 97.
f. slav. Phil.,
MIKLOSICH (FR.), Lexicon palaeoslovenico-graeco-latinum, Vindobonnae, 1862 1865.
Chronica Nestoris, Vindobona, 1860.

Vita s. Methodii, russico-slovenice et latine, Vindobonae, 1870.


MINGANA (A.), The Book of Religion and Empire, a semiofficial dfense and exposition of Islam
written by order at the court and with assistance of the Caliph Mutawakkil A. D. 844
.
861
by Al-Tabari, Manchester, Univ. Press, 1922.
A New Life of Clment of Rome, Some Early Judaeo-Christian Documents in the John

Rylands Library, Syriac text d. w^ith transi., Manchester, 1917.


Remarks on Tabari's semiofficial Dfense of Islam, The Bulletin of the John Rylands Library,
IX, 1925, Ibidem, vol. XIV, 1930.
MINGANA et A. GUPPY, The Genuineness of 'Al-Tabari' s Arabie Appology and the Syriac

Docufnent on the Spread of Christianity /' Central Asia in the John Rylands Library, ibidem.
MILAS (N.), Das Kirchenrecht der morgenlndischen Kirche, Mostar, 1905.
MINNS (M. ELLIS H.), Saint Cyril really knew Hebrew, Mlanges de R. P. Boyer (Travaux de
rinst. Slave, II), Paris, 1925.
MILLER (K.), Itineraria romana, Stu.ttga.rt, 1916.
MOHLBERG (C), Il Mes s aie glagolitico di Kiew sec. IX ed il suo prototipo romano del
sec. VI VII, Atti dlia Pontificia Accademia Romana di archeologia, srie III, Memorie,
volume II, Roma, 1928.
MORAVCZIK (G.),npOHCXO:>KAeHie CJiOBa x^iT^dxiov Seminarium Kondakovianum, IV, 1931,
Praha, pp. 69 76.
Zur Geschichte der Onoguren, Ung. Jahrb., vol. X, 1930, pp. 53 90.
MOSIN (V. A.), 'EjtaQxia ToT^ia B'b Xasapin BT> VIII B-feR-t, TpyflLi IV c'b'tsfla pyccK. apxeoji.

opraHHsai^iw sa rpaHMi^eS, Belgrade, 1929, pp. 149


156.
Eiu,e HOBOOTKpbiTOM'i> xa3apCK0MT> flORyMCHT-fe, CopHHK PyccK. apx. 06m,. BT> c.
X. c. Belgrade, I. pp. 41-60.
FjiaBHLiH HanpaBneHH Bt nsyneniH BapHHCCKaro Bonpoca, Sbornk prac I. sjezdu slov.
filolog V Praze 1929, Praha, 1932, pp. 610625.
Hipoteza Lamanskoga o hazarskoj misiji sv. Cirila, Juznoslov. filolog, VI (1926 1927).
Kad su Hazari presli na zidovsku vjeru, Rijec, 1931.
Les Khazars et les Byzantins d'aprs l'Anonyme de Cambridge, Byzantion, VI, 1931.

412
HanaJiO PycH, Byzantinoslavica, Praha, vol. III, 1931, pp. 38 58, 285306.
o npBOM noKpiDTeifcy Pyca, BorocjiOBJLe, Beograd, vol.
IlHTaifce II, pp. 5172, 122 143.
Tmutarakanj, Krh i Smkrc, CopHHK-b Bt necTb Ha B. H. SiiaxapCKH, Sofia, 1925, pp.
157-162.
Trece rusko pleme, Slavia, vol. V, 1926 27, pp. 763 781.
MURZAKEVIC, XepconeccKaH i^epKOBb cb. BacHJiin, SanHCKH Oacck. 06m. Hct. h Ap^bh.,
vol. V, 1863.

NAU (F.), Opuscules maronites, I et II, Paris, 1899, 1900.


NEUMANN (C. F.), Mmoire sur la vie et les ouvrages de David, Paris, 1829.
NICOLE (J.), Une ordonnance indite de l'empereur Alexis Comnne sur les privilges du xapto-
(pij^a^, Byzant. Zeitschr., vol. III, 1894.
NIEDERLE obchod a zem cesk v IX. a X. stoleti, Pekarv Sbornk, Praha, 1929.
(L.), Byzantsky
Byzantsk sperky v techch a na Morave, Pamtky archeologick, XXXV, 1927.
Manuel de l'antiquit slave, Paris, 1923.
Pnspvky k vyvoji byzantskych sperk v IV. ^X. stoL, Praha, 1930.
Rukovi slovansk archologie, Praha, 1931.
Slovansk starozitnosti, Praha, I, 1902 1904, II, 1906 1910, IV, 1924.
Zivot starych Slovan, III, Praha, 1923, p. 254.
NIEDERLE (L.) et ZELNITIUS (A.), Slovansk pobrebiste v Starm Meste u Uh. Hradiste,
Zprvy sttnho stavu archeologickho, I, Praha, 1929, pp. 1 35.
NIKITIN, CKasaniH o 42 MOp. MyneHHKax-b, Mmoires de l'Acad. des sciences de S^ Pters-
bourg. Cl. hist. phil., VIII^ srie, 1905, vol. VII.
NOVAK (GRGO), Const. Porphyr. und Thomas Archidiakon ilher die Zerstrung rm. Stdte in
Dalmatien, Actes du IIP congrs internat, d't. byz., Athnes, 1932.
NOVOTNY (V.), Cesk djiny, Praha, vol. I, 1912.

OSTROGORSKI, Les dbuts de la querelle des images. Mlanges Ch. Diehl, Paris, 1930.
Studien zur Geschichte des byz. Bilderstreites, Breslau, 1929-
OUSELEY (W.), The Oriental Gographie o] Ibn Haukal an arabian Traveller of the Tenth
Century (Eng. Translation), London, 1800.

PANENKO, KaTajiorL MOJiHBfljOByjiOBT, Mm. de l'Inst. archol. russe de Const., XIII.


naMHTHHKT> CjiaBHHT> BT> BleyKlS, Mmoires de l'Institut archologique russe de Constan-
tinople, vol. VIII, 1902.
PACHTER, Beziehungen zur Antike in Theodoros Prodromos Rede auf Isaak Komnenos, Byz.
Zeitschr., vol. XVI, 1907.
PAPADOPOULOS-KERAMEUS, Monum. graeca et latina ad hist. Photii pertinentia. S* Pters-

bourg, 1899.
^8vvtX8Ta naq3X,aYCC)V xai vodo |3lo xoj JtatQiaQxo^ 'lyvatiou, Bh3. BpCM, vol.
VI, 1899, pp. 1338.
08O(pdvT) 2i>c8?i6, Byz. Zeitschr., IX, 1909.
PARCHOMENKO (V.), HaHajio xpHcxiaHCTBa PyCH, Poltava, 1913.
PARGOIRE (L.), Les dbuts du monach. Const., Revue des questions historiques, vol. 65, 1899.
L'glise byzantine de 527 847, Paris, 1905.
Les monastres de 5* Ignace, Bulletin de l'Institut archol. russe de Const., \<^. VII,
1901.
5* Mamas, le quartier russe de Constantinople, chos d'Orient, vol. XI, 1908.

413
Les Saints Marnas de Constantinople, Bulletin de l'Institut archologique russe de Constanti-
nople, t. IX, 1904, pp. 261316.
Thophane le Chronographe et ses rapports avec 5* Thodore Stud., Bh3. BpeM., vol. IX.

PARTHEY, Hieroclis Synecdemos et Notitiae graecae episcop., Berlin, 1866.


PASTRNEK (F.), Dpny slovanskych apostol Cyrilla a Methoda, Praha, 1902.
PAVLOV (A.), HOHHMHaH rpCHecKaH CTaxbH o npeHMyiu,ecTBaxT> KoHCTaHTHHonojibCKaro na-
TpHapmaro npecrojia h ^peBHecjiaBHHCKi nepenoAi en ct> AByMH Ba>KHLiMii AonoJi-
HeHiHMH, Bh3. BpeM., vol. IV.
PEETERS (P.), 5t Hilarwn d'ibrie, Anal. Bol., vol. XXXII, 1913, pp. 253 et suiv.
5* Romain le Nomartyr d'aprs un document gorgien, Anal. Bol., vol. 30, 1911.
Traductions et traducteurs dans l'hagiographie orientale, Anal. Bol., vol. 40, 1922.
PEKAR (J.), Sv. Vclav, Praha 1929 (publi aussi dans le Cesky Cas. hist., vol. XXXV).
PERELS (E.), Fapst Nikolaus I u. Anastasius Bibliothecarius, Berlin, 1920.
PERNICE (A.), L'imperatore Eraclio, Firenze, 1905.
PEROJEVIC (M.), Ninski biskup Theodozije, Prilog Vjesniku za archeologiju i historiju dalma-

tinsku, Spalato, 1922,


PETIT (L.), Vie et office de St. Euthyme le Jeune, Revue de l'Orient Chrtien, 1903.
PITRA (Card. J. B.), Anallecta sacra Spicilegio Solesmensi parata, Paris, 1876.
POGODIN(M.), KHpajijio-MeeoflieBCKiH CopHHK-b, Moscou, 1865.
POGORLOV (V.)/ Ha KaKOM-L HSWK'b lijih Hanncanbi, TaKi HasbmaeMWH, IlaHHOHCKiH >KHTiH?
Byzantino-slavica, vol. IV, 1932, pp. 13 21.
O nrodnosti apostolov slavianstva, Bratislava, vol. I, 1927, pp. 183 193.
POLONSKAJA (N. D.), Kt Bonpocy o xpHCxiaHCTBT na Pvch ao BnaAHMHpa, >K. M. H. II.,

1917, vol. IX, pp. 3380.


POMJALOVSKI (I.), >KHTie H^e bo cbhtlixi. OTi],a nam. Oeo^opa, S* Ptersbourg, 1892.

PROCHZKOVA-SUCH, Pomr t. zv. pannonskych legend k legendm byzantskym stol. 8. 10.,

Casopis Matice Moravsk, 1915.


PROTASOV (N.), rpeqecKoe MonauiecTBO btj k)>khoh HTajiiH, BorocjiOBCKiH B'bcTHHKT>, 1915.
RAMBAUD (A.), L'empire grec au X^ sicle, Paris, 1870.
RACKI (F.), Documenta historiae chroaticae periodum antiquam illustrantia, Zagreb, 1877.
REGEL, Analecta Byzantino-russica, S* Ptersbourg, 1891-
ROBENEK (F.), Apostolsk prva kral uherskych a privtlegium ecclesiae Moraviensis, Hldka,
1929^
Morava, mtropole sv. Methodje, Hldka, 1927, 1928.
Moravsk privilegium krle Jana, Hlidka, 1927.
Prokop a tradice Velkomoravsk, Hlidka, 1928.
Svatohavelsky mnich o avarskych hrincich, Hlidka, 1931.
ROBINSON (G.), History and Cartuhry Greek monastery of St. Elias, London, 1928.
of the
ROSSI (DE), Le pitture scoperte in S. Clmente, BoUetino di archeologia cristiana, II, 1864.
Il monastero di S. Erasmo, presso S. Stefano Rotondo nella casa dei Valerii sul Celio, Roma,
1886.
ROSTOVCEV (M. J.), Ejijihhctbo h HpaHCXBO na lor-fe Poccin, S* Ptersbourg, 1918.
Skythien u. der Bosporus, Berlin, 1931.
ROUILLARD (GERM.), L'administration civile de l'Egypte byzantine, 2^ d., Paris, 1928.
RUNCIMAN (S.), A History of the first Bulgarian Empire, London, 1930.
RUTK9VSKIJ (N. P.), JlaTHHCKia CxojiIh bt kopmhhxt> KHHrax-L, Seminarium Kondakovianum,
vol. III, 1929, pp. 149168.

414
SAJDAK (J.), Historia crittca scholiastarum et commentatorum Gregorii Naz., Meletemata Patri-

stica, I, Cracoviae, 1914.


SAKA(! (S.), Iz slavne hrvatske proslosti, Ugovor pape Agatona i Hrvata proti navalnom ratu,

Zagreb, 1931.
SAKELLIANOS (A.),T Empiax,!, Athnes.
SALAGIUS, De statu ecclesiae pannonicae, Quinque-Ecclesiis, 1777 1781.
SALAVILLE (S.), Quae juertt S. Theodori Studitae doctrina de Beati Ptri Apost. deque Romani
Pontifias primatu, Acta IL conventus Velehradensis, Pragae, 1910, pp. 123 134.
SCHLZER (A. L.), Nestors russische Annalen, S*^ Ptersbourg, 1816.
SCHLUMBERGER (G.), Mlanges d'archologie byzantine, Paris, 1895.
Sigillographie de l'Empire byzantin, Paris, 1884.
SCHMIDT (H. J.) Kaxpie-;^>KaMH, HsB-fecTiH pyccK. apxeoji. MHCTHxyTa bi, KoHCTaHTHHonoji-fe,
Sofia, 1906, voL XL
SCHONEBAUM (N.), Die Kenntnis der byzantin. Geschichtsschreiber von der ltesten Geschichte
des Ungarn vor der Landnahme, Ungar. Bibliothek, I, vol. 5, Berlin, 1922.
SCHRNIL (J.), Die Vorgeschichte Bhmens und Mhrens, Berlin, 1928.
Ku kter kulturn oblasti nlezeli zpadni Slovan ve svych djinnych poctcich, Zbornik
radova na III Kongresu slovenskich geografa i etnografa u Jugoslaviji 1930, Zagreb, 1931,
pp. 260
262.
Nkolik prispvk k poznni kult. proud v zemicb ceskych, Obzor praehistor. (Niederlv
Sbornik), IV, 1925, pp. 160194.
Soupis nlez antickych minci v techch, Pamtky archeologick, vol. XXVIII, 1916.
Zem cesk za doby knzec, Praha, 1932.
SCHREINER (M.), Zur Geschichte der Polemik zwischen Juden und Mohamedanern, Zeitschrift
d. deutsch. Morgenlnd. Ges., vol. 42, 1888, pp. 591 et suiv.
SCHUBERT (H. V.), Die sogen. Slavenapostel Constantin und Methodius, Heidelberg, 1916.
SCHULTZE (K.), Das Martyrium des hl. Abo von Tiflis, Texte und Untersuchungen zur Gesch.
d. altchristl. Liter., N. F. XIII, 1905.

SCHRER (E.),Die Juden im bospor. Reiche u. die Genossenschajten der Gz^6\xvoi^zby vy^ioxov ,

Sitz. ber. der Ak., Berlin 1897.


SEECK (O.), Regesten der Kaiser und Ppste, Stuttgart, 1919.
SEGVid (Ch.), Chronologie des vques de Salone, Anal. Bol., vol. 33, 1914, pp. 265 et suiv.

SIMCHOWITCH (J. NAPTALI), Studien zu den Berichten arabischer Historiker iiber die Chazaren,
Berl. Dissert., 1920 (voir le compte rendu de U. PALL dans l'Ung. Jahrbilcher, vol. II,

1922, pp. 157160.


SKABALLANOVIC BHsaHTiScKaH nayna h
(N.), iukojili et. XI B'feK'fe, XpHCTiiHCKOe HTcnie,
1884, I, pp. 344369, 730770.
SNOJ, Staroslavenski Matejev evangelij, Bogoslovna Akademia, Ljubljana, Razprave, II, 1922,
pp. 17 et suiv.
SNOPEK (FR.), Studie cyrillomethodjsk, Brno, 1906.
Die Slavenapostel, Kromfz, 1918.
SOKOLOV, CocTOHHe MOHamecTBa bt bhs. ii,epKBH cl nojiOB. IX ao nanana XIII b., Kazan, 1894
STECK (M.), Die alte Landschaft Babylonien nach den arabischen Geographen, Leiden, 1901.
STEIN (E.), Geschichte des sptrmischen Reiches, Wien 1928.
Studien zur Geschichte des byzantinischen Reiches vorn. unter d. K. Justinians II. u.Tiberius
Const., Stuttgart, 1915.

STEINSCHNEIDER, Polemische u. apolog. Literatur, Deutsche Morgenlndische Gesellschaft, Bd. 6,

Leipzig, 1859.

415
STRANGER (G. LE), A
Greek Embassy to Bagdhad in 917 A. D., translated from the Arabian MS.
of A Khtb, in the Br. Mus. Library, The Journal of the Royal Asiatic Society of Great
Britain and Ireland, 1897, pp. 35 45.
The Lands of the Eastern Caliphate, Cambridge, 1930 (rimpression).
STREICHHAN (F.), Die Anfnge des Vikariates von Thessalonich, Zeitschrift der Savigny-Stiftung
fiir Rechtsgesch., kan. Abt., vol. 43, 1922, pp. 330
384.
STYGER (P.), Die Malereien in der Basilika des hl. Sabas auf dem kleinen Aventin in Rom, Rom,
1914.
SULER (B.), Disputationen, Encyklopaedia judaica, V, vol. 1128 et suiv.

SAFARK (FR.), Pamtky dfevniho psemnictv Jihoslovan, I, 2^ d., Praha, 1873.


SESTAKOV, OnepKH no HCTOpm Xepcona bt. VI X b. (IlaMHTHHKH xpHCT. XepcoH.) 1908.
SIMEK (E.), Cechy a Morava za doby rmsk, Praha, 1923.
SllC (F.), Geschichte der Kroaten, I, Zagreb, 1917.
Povijest Hrvata u vrijeme narodnih vladara, Zagreb, 1925.

TAFRALI (O.), Thessalonique des origines au XIV^ sicle. Paris, 1919.


TAKACS (Z.), Mittelasiatische Spdtantike und Keszthelykultur, Jahrbuch der Asiatischen Kunst,
vol. II, 1925, pp. 60 68.
THEODOROV-BALAN^ KiM TtS HapeHCHHTe IlaHOHCKH hchthh, Annuaire de l'Universit
de Sofia, fac. hist.-phil., tome XIX, 8, Sofix, 1923.
TILLE (V.), Povdky o smrti Svatoplukov, Cesky cas. hist., vol. V, 1899.
Svatopluk et la parabole du vieillard et de ses enfants, Revue des tudes slaves, vol. V, 1925,
pp. 82
84.

TILLEMONT, Mmoires pour servir l'histoire ecclsiastique, Paris, 1693 1712.


TOMASZEWSKI (S.), Nowa teorja o poczcjtkach Rusi, Kwartalnik Historyczny, vol. 43, 1929,
pp. 281
324.
TOURNEBIZE (FR.), Histoire politique et religieuse de l'Armnie, Paris, 1910.
TUNICKIJ (J. L.), Cb. KjiHMeHTt enncKOnt cJiOB'feHCKiH, Sergijev Posad, 1913.

VACCARI (A.), La Grecia nelV Italia mridionale, Orientalia christiana, vol. III, 3, 1926.
VAILH, Annexion de l'Illyricum au patriarcat oecumnique. Echos d'Orient, vol. X, 1911,
pp. 10 et ss.

glise de Constantinople, Diction, de Theol. cath., III, col. 350 et suiv.


St. Michel le Syncelle et les deux frres Grapti, Revue de l'Orient chrtien, 1901.
VAJS (J.), Byzantsk recense a evangelijn kodexy staroslovnsk, Byzantinoslavica, vol. I, 1929,
pp. 19, vol. IV, 1932, pp. 112.
Evangelium sv. Marka a jeho pomr k reck predloze, Praha, 1912.
Jaky vliv mla latinsk vulgata na staroslov. preklad evang., Slavia, V, pp. 158
162.

VALLETTA, $cotiou jtiOTOai, London, 1864.


VASILEV (A. A.), La Russie primitive et Byzance, L'art byzantin chez les Slaves, Les Balkans,
Ir recueil, Paris, 1930.
ToTLi B KpbiMy, HsB-feCTHH FOC. Kafl. HCTOpHH MaTCp. KyjiLTypLi, Leningrad, vol. 1. 1921/
vol. V.
BHSaHTlH H ApaLi, St Ptersbourg, 1900.
CjiaBHHC BT> rpeii,iH, Bh3. BpCM., vol. V, 1898.
rpenecKiS tckct-b jkhtIh copOKa AByxt aMOpiHCKHXT AiyneKHROB-b, Mmoires de
l'Acadmie imper, des Sciences de S* Ptersbourg, Cl. hist.-phil., VIII srie, vol. 3, 1898.

416
VASIL'EVSKIJ, >KHTie CTe(J)aHa Cypo>KCKaro, TpyAbi,III, S^ Ptersbourg, 1915.
SanHCKa rpenecKaro Tonapxa, >K. M. H. n., 1876, Juin, TpyAti, vol. II, pp. 136212.
Bt> sau^HTy noAJiHHHOCxH >KHTiH naxpHapxa UrnaTiH h npHnaAJioKHOCTH ero coBpeMeH-
HOMy aBTOpy, HnKHT'b na4)JiaroHy, Bhs, BpeM., vol. VI, 1899, pp. 39 56.
VASICA (J.), Sv. Vclav v
pamtkch chkevn-slovanskych, Hldka, 1929.
VIOLLET (M.), Smarr dans l'Encyclopdie de l'Islam, Paris.
VOGT, L'empereur Basile I^^, Paris, 1908.
VONDRK, Studie z oboru crkevn-slovanskho psemnictv, Praha, 1903.
VORONOV (A.), rjiaBH-feHiuie HCTOqHHKH ^jih HCTOpm cbb. KwpHJiJia h Me4)0AiH, Kiev, 1877
(Aussi dans les TpyflM flyx. KIcbck. AKa^. 1877).
VORST (VAN DEN), La translation de Saint Thodore le Studite et de St Joseph de Thessalonique,
Anal. Bol., XXXII, 1913, pp. 2662.
Note sur St Macaire de Plcte, Anal. Bol., vol. XXXII, 1913.
Note sur St Joseph l'Hymnographe, Anal. Bol., vol. 38, 1920.

WEIGAND (E.), Zur Monogramminschrift der Theotokos-(Koimesis-) Kirche von Nicaea, Byzan-
tion, vol. VI, 1931.
WEIL, Geschichte der Chalifen, Mannheim, 1846 1851.
WEINGART (M.), Byzantsk kroniky v literature ctrkevn-slov., Spisy filos. fak. univ. Komenskho,
Bratislava, 19221924.
Dva drohn prispvky o literrni cinnosti Konstantinove-Kyrillov, Casopis pro modern filo-

logii a literaturu, vol. V, 1916, pp. 13 17.


WESTBERG (FR.), Die Fragmente des toparcha Goticus, 3anHCKH PMn. K. H., vol. V, no. 2, 1901;
la critique de cet auvrage par Th. J. USPENSKIJ, ibidem, vol. VI, no. 7, 1904, pp. 243 et suiv.
Ibrahim ibn Jdkub's Reisebericht ilber die Slavenlnder, Mmoires de l'Acadmie imp. des
sciences de S* Ptersbourg, VIII srie, Cl. Phil.-hist., tome 8, 1899-
O :a<;HTiH cb.CTCcJjana CypoHCCKaro, Bh3. BpeM., vol. 14, 1907, pp. 227 236.
WILPERT (G.), Le pitture dlia basilica di San Clmente, Mlanges d'archologie et d'histoire,
vol. XXVI.
Malby v drevni basilice sv. Klimenta, Kromerz, 1906.
WSTENFELD (F.), Jkt's Reisen, aus seinem geograph. Wrterbuch beschrieben, Zeitschrift der
Deutschen Morgenl. Gesellschaft, XVIII, 1864.

USPENSKIJ (TH.), BusaHTicKaH rac/ibo paHrax'B, Mmoires de l'Institut archologique russe


de Constantinople, vol. III, Sofia, 1898.
OMepKH no HCTOpiH bh3. opasOBaHHOCTH, S^ Ptersbourg, 1892.
riepBLm cTpaHHU,M PyccKofi ji-feTonHcn h BHsaHTicKlH nepexo>KiH cKasaniH, SamicKH,
HMn. Oflec. 06m,. Hct. h flpcBH., Odessa, 1915.
USPENSKIJ (TH.)-SKORPIL (K.), MaTepiajibi ajih ojirapcKHxt ApeBHOCTCH Aoa-IljiHCKa,
Mmoires de l'Inst. archol. russe de Constantinople, X, Sofia, 1905.
USENICNIK (FR.), Najstarejsi glagolski spomenik in liturgija sv. Cirila in Metoda, Bogoslovni
Vestnik, Ljubljana, 1930, pp. 235
253.
ZACHARIAE VON LINGENTHAL, Jus graeco-rom., Lipsiae, 18561884.
Imper. Basilii, Const. et Lonis Pfochiron, Heidelberg, 1837.
ZEILLER (J.), Les origines chrtiennes dans les provinces danubiennes de l'empire romain, Paris,
1918.
Une bauche de vicariat pontifical sous le pape Zosime, Revue Historique, 1927, pp. 326 332.
417
ZELNITIUS (A.), Slovansk pohrebist ve Starm Mst u Uh. Hradist, Sbornik Velehradsky,
Nova ada, II,1931, pp. 1225, III, 1932, pp. 4553.
ZHISHMAN (J.), Die Synoden und die Episkopalmter in der morgenlndischen Kirche, Wien,
1867.
ZLATARSKI (V. M.), HaM'bpeHHHTt bt> JiaHHH HaAnHCt ci hmcto na 6'bJirapcKHH khhs^
BopHca-MHxaHJia, Slavia, II (1923 1924), pp. 61
91.
HcTOpHH Ha B-bJir. A'i>P>KaBa, Sofia, 1918, I, II, 1927.
ZOEPF (L.), Das Heiligen-Leben im 10 Jh., Leipzig, 1908.
ZOTTENBERG (M. H.), La Chronique de Jean vque de Nikiou, Notices et extraits, Paris, 1879,
p. 257, The Chronicle of John Bishop of Nikia translated from Zottenber^s Ethiopie text

by R. CH. CHARLES, London, 191 6.

418
INDEX DES NOMS DE PERSONNES,
DE LIEUX ET DE MATIRES.
Les mots et les
pages figurant dans l'Appendice sont imprims en italiciue.

Aaron, 55, 309, 582. Afrique, 87, 288. Alexis Comnne, 55, 56, 65, 130.
vque d'Aguontum, 256. Agapios (Saint), 116. Mosl, csar, 13, 87.
Abadija, voir Ovadia. Agarnes (voir aussi Sarrasins), Ali ibn Yahia, 102.
Abasgues, 156, 158, 172, 175, 109, 3H, 335. Alicano, 216.
176, 206208, 37:5. Agathodorus, v. de Cherson, Allard (L.), 192.
Abbeo, 297. 194. Allemagne, 186.
Abdul-Malik ben Marvn, 105. Agathon, chartophylaque, 54, Allemands, 213, 232, 269, 271,
Abiron, 390. 55, 63. 275.
Abo (Saint), 164.
moine au Mont Olympe, 129. Alpes, '218, 219, 257.

,

Aboba-Pliska, 222. au VI conc,


notaire 51. Altfrid, archiprtre, 262.
pape,
,

Abou-Kendah, 23- , 258,257, 289, 279, Amalfi, 287.


Abraham, patriarche, 309, 362, 384. Amand (Saint), 257.
363, 364, 366, 367, 382, Agauron, 115, 121, 132. Amann, 314, 320, 324.
383. Agellianos, tourmarque des Amasis, 62.
Abu-Cara, 105, 106, 110. Helladiques, 6. Amastris, 27, 31, 156, '172, 173,
Hafs, 86. Aguontum, 256. 174, 206.
Nah d'Anbar, 106. Ahmed-ibn-'Abdalch, 207. ameroumns, 337.
Tammn, 99. Aix-la-Chapelle, 260. Ammonios, dfenseur de l'Egl.,

Acmtes (couvent des), 70. Akameros, archonte des Vlg- 51, 59, 60.

Achae, 250, 255, 266. zites, 5, 6. Amorion, 88.


Achille, abb photianiste de Stu- Akritas, voir Dignis. Amrou, 105.

dion, 142. Alains, 156, 173, 179, 206, 208, anachorte, l42.

Achmed-ibn-Sad, 90. 243. Anagay, 152.


Acholius, vque, 251. Albanie (en Armnie), 108. Anaple, 69.
Adalram, 261.
(en Europe), 218. Anastase le Bibliothcaire, 52,

Adalvin, 261. Albgis, 227. 53, 55, 64, 61, 79, 136, 138,

Adam, 360, 362, 366, 379. Alcuin, 260. 145, 146, 190, 196, 197, 269,

Adriatique, voir Mer Adriatique. Alcoran, voir Koran. 291, 298, 306, 314, 317, 321,
Aemona, 256. Alexandre, ascte, 70. 343, 346, 378.
Aetherius, v. de Cherson, 192,
leGrand, 23. Anastase P^, empereur, 4.
194. (nom d'un chne), 205, 370. II, empereur, 54.
Atios, stratge de Thrace et de Alexandrie, 50, 56, 58, 86, 130,
, notaire, 61.

Macdoine, 7. 131, 301, 303, 305, 384.


le Sinate, 50, 201, 204.

419
Anastasie (Sainte), 286. (Saint), le Jeune, 145. Arnulf, 223.
Anastasioupolis, 47.
,
oncle de S* Eustratios, 129, Arpade, 238.
Anatole, patr, de Constantinople, 130. Arranie, 154.
302, 305, 383. 1er, patriarche, 130. Arsaber, 72.
Anatolie, 4, 20, 129.
II, patriarche, 130. Arsakios, 122.
Anatolikoi, 6.
III, patriarche, 130. arsenal imprial, 15.

Anazarbas, 92. , Patrice, 130. Arsne, vque, 291, 378.


Anchialos (Kavala), 13, 326. (Saint) de Sicile, 130. moine, 307.

,

Ancien Testament, 182, 198, Anysius, vque, 251. , photianiste, l42.


199, 203. Anzne, 88, 102. Arsica, 287.
Ancne, 272, 282. apocrisiaire, 59. arts hellniques, 25, 332.
Ancyre, 88, 101, 130, 194. Apollonias, 115. el-Ars, 98.
Andr (Saint), aptre, 116, 193, apostolicus , 1, 295 300, Asace, patriarche, 58, 254.
288, 290, 378. 378, 380, 386, 387390. , photianiste, l42.
, arch. de Crte, 54. Aptres, voir glise des Ap- Asad, 87.
,
notaire au V^ conc, 51. tres. Asbestas, voir Grgoire.
Andronique (Saint), 252, 270, Apside, 35. Ascold, 178.
273, 388. Aquila, 362. asecrte, 44, 93, 96.
- II, Palologue, 49, 56. Aquile, 216, 221, 251, 252, Aserbeidjan, 153, 154.

Andros, 31. 256, 260, 261, 265, 274. Asie, 216, 326.
Anemius, v. de Sirmium, 251, Aquilinus, conome, 59. Mineure, 3, 12, 87, 88, 89,
252. Arabes 3, 12, 16, 23, A6, 92, 121, 129, 130, 148, 174,

Anglaire, disciple de Mthode, 83, 8590, 92, 93, 96, 97, 176, 194, 212, 258.
334, 344. 99, 100, 102, 104, 105, 107, Asphalios, dfenseur de l'gl.,

Anicte, hebdomadaire, 60. 108, 110, 148, 149, 154, 164, 58.
pape,
, 48. 168, 170172, 174, 176, Assyrie, 96, 97.
Annales d'Admont, 244. 179, 181, 182, 202, 207, 212, Astart, 192.
Fuldenses, 298. 235, 236, 336, 375. Asterios, notaire, 58.
Laureshamenses, 298. archidiacre, 54, 55, 57, 60, 62. astronomie, 25, 26, 28, 30, 352.
298.
Laurissenses, archihebdomadaire, 60. Athanase (Saint), 94, 126.
Sangallenses, 244. archiprtre, 261, 289, 374.
, anachorte, 142.
Anne (Sainte), 115. archonte, 5, 6, 11, 130. , v. de Naples, 299-
Anno, vque de Freisingen, de Cherson, 130. , partisan studite, 123.
271, 273.
de Chypre, 11, 12. Athnes, 6, 32, 83, 258.
Antidion ( couvent ) , 116. de Dalmatie, 11. Athenogenos (Saint), 116.
Antioche, 58, 59, 98, 105, 130, Ardebil, 154, 169. Athos, voir Mont Athos.
301, 303, 304. Arethas, 83, 84. Athroa, 116, 121.
, notaire au V^ conc, 51. Arichis, 21. atriklins, 17.

Antiochos, chartophylaque, 63. Ariens, 126. Attalie, 129.


Antoine d'Ancyre, 130. arithmtique, 25, 28, 30, 352. Atticus, vque, 253.
, archev. de Bosphore, 202. Arius, 383. Attila, 150.
Cauleas, patriarche, 26, 84. Arles, 253. Auguste, empereur, 213.
d'Ephse,
(Saint) 130. Armeniakoi, 6, 175. Augustin (Saint), 375.
,
frre d'Eustratios, 128, 132. Armnie, 16, 87, 103, 150, 154, Aurlien, empereur, 130.

(Saint), le Grand, 126. 157, 171, 175, 179, 180. Autriche, 218 220.
, hgoum. d'Agauron, 120. Armniens, 133, 150, 171, 175, Avares, 150, 152, 207, 216
(Saint), le Jeune, anacho- 207, 288, 375. 222, 224, 239, 245, 255
rte, 117, 129, 132. Arno, v. de Salzbourg, 260. 257, 259, 260.

420
Aventin, 285, 286.
de Neopatrae, 201. crimen, 152, 153, 157, 158,
Basrah, 99. 162, 165, .167, 171, 173,

Baans, vque, 180. Basse Autriche, 219. 183, 191, 192, 202.

Bab-al-Abwab, 151, 183. Bavarois, 245. Boug, 240.


Bbek, 88. Bavire, 260. Boulan, 169, 170.
Babylonie, 96, 97. Beccos, voir Jean XI. Bourds, 156.
Bacchus (Saint), martyr, 74, al-Bekri, 168. Brackmann (A.), 260.
124. Belegrada (Belgrade), 237, 238, Branicevci, 223.
Bagdad, 98100, 104, 164. 240, 275. Branimir, 278.
al-Balhari, 99- Belendjer, 154. Bratislava, 215, 219.
Balata, voir Palata. Blisaire, 209. Bravlin, 173.
Balaton, 216, 261. Bnvent, 269, 291. Brgalnica, 344.
Balkans (pninsule balkanique), Benjamin, patriarche jacobite, Brhier (L.), 288.

89, 165, 277. 105. Brigetio, 214.


Balsamon, voir Thodore. Benot, scriniaire, 51. Brousse, 120, 121.
Banat, 276. Berdaa, 154. Brckner, 197, 312, 313.
bandon, 10. Bersilie (Berylie), 150. Bruckus, 171.
el-Barah, 98. Berthieu-Delagarde, 166, 195. Bryas, 104.
Bardanes, voir Philippikos. Bethlem, 365. Bucellarioi, 6.
Bardas, csar, 21, 37, 39, 44, 45, Beurlier, 56. el-Buhr, 99.
63, 79, 8184, 94, 101, Bible, 108, 207, 348. Bulgares, 7, 9, 13, 155, 165,
102, 132, 136, 139, l4l, bibliophylaque, 50 53, 55, 56, 213, 218, 219, 222, 223,
146, 148, 232, 372. 61. 226232, 241, 243, 267,
Bari, 88. bibliothcaire (bibliothecarius) , 269, 277, 312, 3l4, 335.
Barnabas, photianiste, l42. 39, 45, 46, 52, 56, 145, 341,
Blancs, 156.
Barsov, E., V., 340. 346, 333, 378.
Noirs, 243.
Bartholome d'Edesse, 106. bibliothque patriarcale, 50, 51, Bulgarie, 98, 111, 139, 223,
Basile, archevque de Thessalo- 54. 228, 231, 233, 235, 240,
nique, 32. Bil'basov, 210. 267, 269, 270, 275, 276,
Basile, archimandrite grec Bithynie, 129, 141, 145. 277, 282, 283, 293, 314,
de Rome, 300. Blachernes, 60, 286. 315, 329, 340.
, biographe de S* Euthyme, Biaise (Saint), 287, 292, 293.
(Grande-), 165.
117, 143. chartophylaque, 63, 64, 68, bureau du patriarche, 60.
pr, empereur,
,

10, 12, 21, 69, 141. Bury, 21, 35, 37, 40, 46, 77,
102, 108, 111, 129, 134, Bodjanskij, 343. 94, 97, 139, 173, 174, 236,
139, 147, 200, 202, 269, Boeckh, 101. 242244.
276, 277, 282, 293, 299, Bohme, 214, 219, 224, 241. Busir-Gulavar, 155.
318321, 329. boiars, 230. Byzance, 1, 10, 15, 17
19, 21,
v. de Cherson, 194. Bolion (couvent de), 116. 23, 24, 28, 29, 31, 33, 34,

,

, v. de Gortyne, 255. Boniface P^, pape, 266. 38, 39, 44, 45, 46, 47, 50,
, frre de S* Paul le Jeune, Bonwetsch, 200. 56, 62, 67, 68, 72, 73, 77,
129. Boor (de), 160, 161, 165167. 78, 80, 82, 84, 86, 101
(Saint), le Grand, 127, 186. Boris-Michel, 228332, 267, 104, 108, 111, 113, 122,
moine gorgien, 134. 269, 275, 281, 282, 329, 130, 132, 133, 138140,
moine
,
/
, grec de Rome, 287. 335. 147149, 155, 156, 168,
292. Borouth, 261. 175179, 187, 190, 200,
moine de
, Jrusalem, 292. Bosphore, 39, 45, 46, 59, 67 201, 205, 209, 212, 213,
,
moine du Mont Olympe, 129. 73, 142, 148, 319. 216, 219, 220, 221, 224,

421
225,
.
sacrorum officiorum, 192 373, 383. 229, 232, 234, 235, 243,

195.
IV (Pogonat), 51, 257, 384. 248, 251, 253, 259, 262,

comitatenses, 95.
V (Copronyme), 4, 5, 12, 265, 266, 267, 268, 276,
commerciaires impriaux, 6. 37, 131, 222. 278, 282, 284, 289, 290,
comte des murailles, 4. VI, 5, 20, 21, 125, 264. 292294, 302, 303, 305
conciles :
VII (Porphyrognte), 5, 8, 308, 312314, 318321,
1er conc. oecum., 157 159, 18, 100, 116, 202, 213, 220, 324, 326, 328, 335, 352,

305, 383. 236247, 255, 257, 258, 371, 383.


Ile conc. oecum., 192, 194, 262, 263, 280. continuateur de Georges le

305, 383.
archidiacre, 54, 55, 57, 60, Moine, 71, 230, 245.
nie conc. oecum., 58, 158, 61. de Thophane, 29, 36, 42,
305, 383. Constantin-Cyrille, 1, 3, 12, 14, 64, 71, 72, 80, 95, 125, 175.
IV conc. oecum., 50, 58, 15, 18, 19, 21, 22, 24, 25, conversion de Boris, 230 et suiv.

302, 304, 305, 383. 27, 3136, 4346, 49,


37, Cordoue, 168, 170.
ye con oecum., 51, 54, 60, 50, 52, 56, 57, 63, 6669, Corinthe, 8, 255.

305, 384. 71, 73, 7781, 8386, 90, Corinthiens, 197, 376.
Vie conc. oecum., 48, 51, 53, 9294, 97, 98, 100, 103, Corleone, 88.
54, 255, 287, 289, 305, 384. 109, 110, 113, 131135, Corne d'Or, 23.
Vile conc. oecum., 50, 55, 146148, 171, 172, 177, Cornlius, centurion, 193.

61, 63, 115, 200, 267, 289, 181190, 195199, 202 Cosmas, fonctionnaire du thme
306308, 315. 205, 207210, 228, 234, helladique, 5.

Ville conc. oecum., 51, 55, 244, 267, 268, 289294, Cosme (Saint), 116, 133, 134.

62, 65, 136, 138, 139, 143, 294, 296, 297, 299, 303,
chartophylaque,
, 53, 62.

269, 281, 292, 298, 306, 312, 313, 331, 333, 334,
,
coubicleisios du VIP conc,
314316, 320, 322, 326 339341, 344, 346, 347, 50.

329. 349, 351, 333, 359, 367,


coubiculaire, 62,
dfenseur de
,

d'Aquile (381), 251, 252. 372, 373, 375, 379, 385, , l'Eglise, 62.
de Constantinople (an 479), 387. moine, 292.
(Saint),
158. de Sicile, 83.
,
au synode de Menas,
notaire
de Constantinople (an 536), de, fils Basile 1er, 3 13. 53.

53, 54,. 59, 60, 114. Kontomyts, 87. Cosmedin, 286.


de Grado (an 579), 256. le Juif (Saint), 64, 116, 129, coubiculaire (coubicleisios), 12,
de 753
iconoclaste 754, 73, 133. 50, 62.
162. au VU* conc,
lecteur 50. imprial, 256.
de Lyon (an 1274),
,

327. l'Hibrien, 108.


couvent xcv 'A|3Qa[.iiT5v, 115.
de Marano (an 581 590), ,
au Vile conc,
notaire 50. couvents du Bosphore :

256. 1er, patriarche, 60. TCv 'AYtt'^cov (du patr. Nic-


de Nocsare, 46, 61.
primiciaire, 61. phore), 70;
romain (an 649),
,

53, 288. ,
au Vie conc,
primic. 51, 61. (du patr. Nicphore)
(an 743), 297.
Serantapechus, 6. de l'Irnon (Armtes), 70;
de Photios (an 879), 52, Constantinople, 3, 4, 10, 31, 32,
S*^ Jean-Baptiste du Phobe-

180, 205, 299. 37, 39, 51, 54, 58, 60; 61, ron, 69;
Quinisexte, 46, 61, 306. 66, 61, 72, 83, 84, 88, 89, Kleidion, 69, 70, 71, 72, 73;
S* Macaire de Plcte, 70;
Conon, moine grec de Rome, 102, 112, 114, 118, 122,
289. 129, 131, 132, 134, 140 S^ Mamas, 68;
288. 144, 148, 153, 155, St Michel, 70;
Constant, empereur, 142,
Constantin le^ (le Grand), 177181, 188, 190, 192, S* Michel Archange de l'A-
6, 53,

114, 192, 195, 237, 300, 207, 209, 219, 222, 228, naple, 69;

423
du patriarche Taraise, 69 ;
de St Helias, 116; 239, 241, 246, 255, 257,
St Philippe, 70. couvent de 'HQaxA-ri, 116. 258264, 278281.
St Phocas, (y9\ de S* Hyacinthe, 116. Croatie, 218, 274, 277, 282.
de Phoneos, 69; Tcv KeQCov, 142. Blanche, 246.
Skepi, 70;
TCv K8,A,La)v, 116. el-Cubh, 98.
St Thodore, 70, 142; Kq^ti, 116, 129, 132, 133. Cumans, 151.
couvent de Chora, 124. xv Aevxdcov, ll6. curopalate, 94.
de ChrysopoHs, 142. de Medikion, 115, 120. Cyclades, 5.
de Dalmatos, 137. de St Nicolas, 116. Cyre d'Alexandrie, 384.
couvent de S*^ Hyacinthe de Ni- de IlriYil, 141. Cyriaque, logothte, 59.

ce,121; des S^s Pierre et Paul, 116. Cyrille d'Alexandrie (Saint),


de Kios, 145; de Iliaaaivov, 117, 143, 305, 383.
de Maximine, 137. 146. Philote (Saint), 70.
couvents grecs d'Italie, 299 et de Polychnion, 115. Cyzique, 37, 126, 287.
suiv. de Polychron (Polychnion) Czke, 215.
couvents grecs de Rome: 148, 210, 211.
Anastase ad Aquas Sylvias;
de Saccoudion, 115. Cudov (couvent de), 340, 342.
288, 290;
TOli 2i^fxp6A,oiJ, 115.

S* Andr, 288. de Telai, 115. Dabinovic (A. S.), 262.

Arsica, 287;
TQix?^ii, 116. Dacie, 250, 252, 254, 266.
S* Csaire, 287, 290; TCOV ^ovPouTivcov, ll6. Dalmatie, 11, 12, 16, 88, 221,
S* Erasme, 287; de la Ste Vierge, 116, 133. 239, 251, 253, 256258,
Etienne et Cassien, 286;
de S* Zacharie, 117, 129- 260, 262, 265, 274, 277,
des S* s Etienne et Sylvestre, couvent d'Osion, 142. 282.

286;

de Pandimos, 116, 129. Dalmatos, couvent, 137.
S*^' Lucie de Renatis, 286. de Romana, 134. Damas, 31, 78, 105107, 201,
S'^6 Marie in Campo Martio,
de St Sabas d'Afrique, 288. 203.
286;
de S^ Sabas de Jrus., 130, Damase P^", pape, 250, 253,
Ste Praxde, 286, 290; 288. 266, 282, 305, 383.
S* Sabas, 287, 289;
des S^s Serge et Bacchus, Damien (Saint), 116, 133, 134.
couvents du Mont Olympe: 124. Damiette, 92, 235,
de S* Agapios, 116;
de la S*^ Vierge la Source Danemark, 281.
d'Agauron, 115, 116, 120, (Const.), 29, 293. Daniel, prophte, 199, 36^, 369.
121, 129, 132;
de 2atoaj8ov, 130, Danube, 158, 187, 188, 213,
de St Andr, 116; de Studion, 125, l4l. 214, 216, 218220, 222,
d'Antidion, 116;
de Tarfa, 297. 223, 226, 238241, 245,
de S* Athenogenos, 116; Crania, au Mont Olympe, 134. 261, 276.

d'Athroa, 116, 120, Crte, 11, 12, 16, 17, 32, 54, Dardanie, 250, 254, 266.
Toij BaA,80, 116. 86, 87, 90, 92, 130, l4l, Dargecavos, archonte d'Hel-
de Bolion, 116; 250, 255, 256, 259. lade, 6.

des Champs, 115; Cretois, 97. Dariel, 154.


des S<^^ Cosme et Damien, Crime, 69, 149, 151159, 162, Dathan, 390.
133, 134; 163, 166168, 171, 173, David l'Armnien, 83.
Tcov 'E?iaio|3a)jA(jav, 116, 123. 174, 176, 183190, 192, ben Merwan, 105.

de St lie, 116, 130; 194, 195, 202, 205209, de Lesbos (Saint), 97, 124.
d Tristes, 116; 243, 244. David, roi, prophte, 123, 309,
des Eunuques, 116, 128; Cma Gora, 340. 355, 360, 363, 366, 372,
de St Eustathios, 116, 133; Croates, 219, 220, 227, 237, 374, 382, 383.

424:
Dazimonitis, 88. Don, 151, 156, 172, 173, 176,
'
S^- Csaire in palatio, 286,
Dcapole, 121. 183, 189, 206, 223, 244. 287.
Dcapolite, voir S^ Grgoire. Doros (Dory), 155, 156, l6l S^ Clment Rome, 380.
dfenseur de l'glise, 51, 55, 163, 166, 167, 187.
S*^ Georges du Mont
58, 60, 61. Doroth, hgoum., partisan de Olympe, 116.
Dlhaye (H.), 97. Photios, 142. St Georges au Vlabre, 286.

Demas, v. des Magnsiens, 48. , ignatien, 142. S'^^' Maria Maggiore

Dmtre, sceuophylaque, 55, Dniepr, 150, 156, 172, 178, (Phatne), 290, 378.
62. 180, 187, 189, 223, 240,
S*^ MarieCosmedin, 286.
in

Dmtrianos de Chytri (Saint), 244.


S* Pantelmon au Mont
107. Dniestr, 188, 208, 240, 243. Olympe, 117.
Dmtrios (Saint), 4, 391. Drave, 223, 227, 239, 260. Paul-Hors-les Murs, 287,
S*

Dmochars, logothte, 74. drongaire, 2, 5, 10, 11, 18, 19. 288, 290, 378.
Denys le Petit, 254. duc de Calabre, 11. de Rome, 290,
Ste Ptronille

Derbend, 151, 154, 183. Duchesne (A.), 54, 192, 249, 378.
Despoina, 47. 289. de Rome, 290, 378,
St Pierre

Devin, 215. Dmmler, 14. 380.


Dvnsk Nova Ves, 219. dynastie amorenne, 41. Sophie de S^e Const., 26, 32,
diaconnesse, 60, 158.

isaurienne, 3. 60, 80, 141, 173, 209, 333,


dialectique, 25, 27, 30, 332. Dyrrhachion, 11, 12, 15, 16, 88, 371.
Diehl (Ch.), 77. 269. S^^ Sophie de Sougdaea,
Dieu, 26, 29, 30, 45, 47, 71, 80, 173.
109, 126, 127, 134, 144, coles lmentaires, 25, 26. Egypte, 86, 91, 363, 382.
164, 182, 191, 198, 203, conomat, 57. gyptiens, 207, 373, 383.
207, 272, 278, 280, 281, conome, 56, 59, 60. la, 129.

309, 310, 349393. criture Sainte, 26, 131, 168, Eleutherios Romanus, 48.

Dignis Akritas, 22, 107. 198, 203, 333, 360, 362, El-Haret, 23.
Dimasqi, 168. 368, 373, 373, 383, 387. Elias, archonte de Cherson, 130.
Dimitrij, 281. desse, 31, 97, 106, 107, 309. le Jeune de Sicile, 130.
Diocltien, 3, 114, 192, 194, Eginhard, 287.
mtrop. de Crte, 130.

,

256. glise byzantine, 266, 310, 331. , Patrice, 130.

Diodore, archidiacre, 54. des Blachernes Const., , scholiaste, 130.


, primiciaire, 51, 60. 286.

Spelacotes, 130.

Dionyse, cancellaire, 51, 61. franque, 262. lie le Jeune (Saint), 293.
Diotmar, archev. de Salzbourg,

germanique, 271. Jeune de Calabre,


le 107.
275. morave, 280, 294.
fonctionnaire
, impr., 155.

Dir, 178. occidentale, 299, 300, 322, , prophte, 116, 130, 309,383.
discussions j udaco-chrtiennes, 329. Elise, 383.

198 et suiv. -^ orientale, 311, 322, 329. Elpidia, 47.

Distra, 240.
des Quarante Martyrs de Elpidius, v. de Cherson, 194.

Dizaboul, 152. Const., 80 82. Emmanuel, 363.


Djerrah, 154.
romaine, 313, 327, 328. empire abbasside, 90, 91, 172.
Dobrovsky, 342. S^'e Anastasie de Rome, 286. byzantin, 2, 3.

Doln Dunajovice, 219. St Andr Catabarbara, 290, franc, 2.

domesticus, 10. 378. germanique, 249.


domestique des scholes, 130. Sts Aptres, 81, 125, 209, Enoch, patriarche, 309, 382.
Dominique, archiprtre, 261. 371. enseignement profane, 30, 32.
Domitien, empereur, 191, 192. St Jean Baptiste, 116. secondaire, 32.

425
suprieur, 32. (Saint), roi de Hongrie, III, pape, 281.
Epaenetos, 252. 281. Fnk, 217.
phse, 58, 130, 383. Euchologium grec, 57. fte de l'orthodosde, 124.
Ephrm, 364. Eudocia, femme de Michel III, Filarte, vque, 342.
phrem, v. de Tours, 194. 20, 21. Filioque, 311 et suiv., 320, 322,
Epiphane,archevque, 59. Ingerina, 20. 323.
(catalogue de Saint), 158, Eudocie, femme de Basile l^^, Flavien, sceuophylaque, 58.
160, 162. 21. Flnak, 217.
, coubicleisios, 50.
impratrice, 193. Formose, pape, 319, 378.
moine
,

studite, 300. Eugenios, abb photianiste de Fossaton, 130.

, patriarche, 59. Studion, 142. Foteinos, chartophylaque, 62,


pire, 17, 89, 250, 255, 266. Eugenius, v, de Cherson, 194. 63.
rasme (Saint), 287. Euodios, 106, 109- Fragments de Kiev, 294.
Eriche, margrave, 260. Eupatre, duc de Cherson, 152. Francs, 186, 219, 221, 223, 224,
Eristes, 116. Euphme, patriarche, 59- 226, 228232, 238, 245,
ermites, 128. Euphmios, primiciaire, 51, 54. 259, 260, 275, 312.
sope, 237. prim. au conc. de Menas, 60. Frankia, 237.

,

Espagne, 23, 87, 88, 206. , usurpateur, 87, 94. Franko, 194, 195, 197.
Esprit-Saint, 123, 164, 198, 310, Eupbrate, 364. Freisingen, 271, 273.
311, 316, 317, 322, 323, Euphrosyn, femme de Michel Frioul, 256, 260.
326, 327. II, 21. Fuchs (F.), 29, 83.
Ethrios, vque, 157. Europe, 4, 13, 234, 249, 326, Vul, 371.
Etienne (Saint), 286. 336. Fulda, 207.
Europe, province 61. 161.
bibliophylaque, 50, 51, eccls.,
,

, cancellaire, 51, 61.


Eusbe, cimliarque, 59. Gabotto, 94.
chartophylaque, Eustathios53, 62. (Plakidas), 23, 24, Gabriel, ambassadeur, 245.
commandant de
,

, flotte, 331.
155. 116, 133, 190, Gate, 89.
de
diacre Sophie,
conome,
S^^ 26. 59. Gafary, 98.

, ,

301. 310. Eustratios Ghiz 'Amr ben Bahr, 105.


de hagiographe,
, diacre, (Saint), 33,
, v.
Corinthe, 255.
hgoum. d'Agau- (Saint), Galatie, 129.
de v. 254.
Salone, ron, 120, 123, 126, 128, 130, Galerius Maximianus, 114,

-,

de Sougdaea,
(Saint), v. 26. 132, 144, 145. Gall (couvent de Saint), 207.
30, 32, 159,
hgoiim. de
163, 172. 287. S^ Csaire, Gargaron, 48.

^,

, du thme
fonctionnaire Euthyme, hel- ignatien, 142. el-Garb, 98.
ladique, 5. Euthyme Jeune, le 32, 84, 117, Gauderich de Velletri, 196, 343,
hgoumne,
, 114. 129, 133, 143, 146, 147. 346, 378.
inspecteur, Eutychs, 384.
51. Gaule, 206, 214, 253.

(Saint) le
Jeune, Eutychios,26, 33, 130, 105. Gbon, 140.
159, 301, 309. moine du Mont Eutycien, Glase pi", pape, 281.
moine grec de Rome, 289.
, Olympe, 114. Gelzer (H.), 8.
au V^ conc,
notaire vangile, 371, 374376,
51. 127, Gnes, 346.

,
au VII^ conc,
notaire 379, 381, 386, 387.
50. Gnsios, 36, 72, 82, 125.
^,
notaire au VIII^ conc, 51, Ezchtel, 363. gomtrie, 25, 26, 28, 30, 332.
62. Ezerites, 14, gomtrie, 332.
V, pape, 299, 311, 319, 320, Georges (Saint), 116, 286.

321, 347. faucon, 22, 23, 28, 351, 373.


(Saint) d'Amastris, 27, 31,
,
rfrendaire au VII* conc, Fehr (G.), 239, 240, 244. 172, 173.
50, 62. Flix II, pape, 266. ,
archev. de Cherson, 205.

426
,chartophylaque,51,54,55,63. 103, 106, 110, 124, 135, , moine du Mont Olympe,
chartulaire d'Amasis,
, 152, 267 269, 283,
62, 285, 130.
, coubicleisios, 62.
286, 287, 290, 292, 304, Hellade, 4, 5, 68, 1114,
de Cherson, 162.
,
v. 311, 314316, 321, 322, 571.
de Mytilne, 159.
,
v. 327, 332334, 580, 585, Helladique, 5, 6.
de Syracuse, 256.
,
v. 586. Hellnes, 571.
fonctionnaire khazar, 163. Grgoire (H.),
, 101, 97, 102, hellnisme, 188.
(Saint) de Lesbos, 97, 124. 110. Hellespont, 12.
Mtochite, 328.
le Asbestas, 138, 139, 32, 145. Hmimont, 161.
Moine, le 230, ,
35, 80, 81, chartulaire, 62. Hraclien, syncelle, 59.
301. (Saint) Dcapolite, le 9, 10, Hraclius, emperexir, 60, 153,
moine du couv. de Renati,
, 107, 121, 13, 14, 26, 129, 165, 200, 255.
289. 292. hrsie hyopatrique , 311 et
, orphanotrophe, 51.
(Saint) le Grand, pape, 287, suiv., 590.
, orphanotrophe, 62. 294, 297. Hergenrother, 316, 317, 323.

I^, patriarche, 60.


hgoumne d'Agauron, 115.
, Hermanrich, vque, 273.
Polasa, 86, 92, 93, 96, 533.
moine duMont Olympe, 129.
, Hermisigns, conome, 59.
,
le protocancellaire, 10. (Saint) de Naziance, 21, 22, Hermon, v. de Jrusalem, 194.
, secrtaire au VIII^ conc, 51. 25, 33, 34, 127, 186, 286, hsychastes, 128.
, xenodoque, 62. 305, 531, 573, 585. Hesychius, vque, 253.
Gorgie, 159, 164, 165, 180. , notaire, 50. Heyd (W.), 218.

Gorgiens (Ibres), 133, 134,


H, pape, 259. Hill, 100.

150, 208. m, pape, 259. Hilarion, abb de Dalmatos,



.

Germain, patriarche, 159. VII, pape, 281. 137.

Germains, 206, 215, 234, 244,


(Saint) de Tours, 193. (Saint), moine gorgien, 10,

335, 583. Grivec, 130, 131, 269, 295, 296, 69, 134, 292.
Germanie, 174, 228, 270. 299, 300, 303, 304, 306, Hilarius, pape, 266.
Ghuses, 151. 308, 311, 333. Hincmar de Reims, 244, 298.
Gorazd, disciple de Mthode, Grod, chef hunnique, 158. Homre, 25, 30, 532.
334, 544, 592. Grumel (V.), 327. Hongrie, 218, 241, 245, 259,
Gorski (A. V.), 542. Gnther de Cologne, 281. 281.

Gortyne en Crte, 255. Gurdezi, 183. Hongrois, 236, 239, 241 246,
Gothie, 172. 560, 592.
Goths, 152, 153, 155 159, 162, Hadrien, empereur, 191. Honorius Ir, pape, 255, 257,
166, 167, 185, 186, 188,
I^ pape, 263, 286, 288. 305, 306, 309, 317, 584.
189, 205 207. II, pape, 233, 248, 249, Hormisdas, pape, 266.
Grado, 256. 268, 270, 271, 273, 289, Hradist prs de Znojmo, 219.
Graf (G.), 106. 290, 306, 314, 319, 578. Huno-bulgares, 208.
grammaire (enseignement de la),
III, pape, 320. Huns, 150, 152, 158, 162, 165,
2528, 30, 44, 532. Halevy, 169. 166, 206, 208, 217, 224,
Gran (Ostregom), 240. Hrn-al-Rasd, 168, 171. 253.

Grande-Moravie, 212, 213, 219, Hrn-al-Wthike, 98. Hurramites, 87.


224, 225, 226, 234, 236, Has, 186. Hyacinthe (Saint), 116, 121,
238241, 245, 248, 276, Hauptmann, 263. 206.
277. Hazdaj ibn Saprt, 168, 170. Hypatios, hgoumne, 114.

Gratien, empereur, 250. hebdomadaire, 60.


Grce, 4, 6, 13, 16. Hbreux, 538. Ibres (Gorgiens), 207, 208,
Grecs, 1, 6, 92, 97, 99, 100, Helias (Saint), 116. 573.

427
Ibn-al-Atir, 168. , photianiste, 142.
Chrysostome (Saint), 26,
Haukal, 164, 99, Isaas, protospathaire et stra- 127, 158, 188, 207.
Rusta, 183. tge du Ploponnse, 8, 130. Citrensis, 57.
Saprut, 182, 183. Isae de Nicomdie, 122.
de Damas (Saint), 78, 106,
Ibrahim b. Nh Anbr, 202. , prophte, 184, 198, 199, 109.
Ibrahim ben Rhib, 105. 561, 565, 566, 571. ,
df. de l'gl. au conc. de
iconoclastes (iconoclasme), 8, Isboulos, 13. 448, 58.

33, 40, 41, 50, 72, 78, 106, Ishak, mir de Tiflis, 175. , df. de l'Egl. au conc. de
119125, 130, 160, 201, 312. Isidore, bibliophylaque, 50. 536, 59.

iconodoules, 122, 123, 159, 201. Islam, 104, 106, 108, 167, 168,
le Diacre, 316.
idoltrie, 33. 170, 171, 199, 201, 209.

(Saint), vangliste, 310.


Ignace le diacre, 27, 28, 29. Ismalites, 90, 5>6.
(Saint), vque goth., 156,
, patriarche, 45, 49, 63, 66, Isral (v. aussi Jacob), 561. 159, 161, 162, 167, 188,
61, 68, 70, 83, 102, 136, Isralites, 78, 168, 170, 199, 194.
137147, 210, 269, 282, 202, 558, 565, 563, 570. de Lappa, 256.
v.
de Thessalonique, 255.
,

283, 285, 292, 295, 296, Istrie, 256. , v.

306, 314317, 319. Istros, 238. Magicien, le 71.

Ignatiens, 137, 142, 144, 146. el-Itchia, 98.


moine,, 70.
les chlidoniennes, 89- Italie, Italiens, 8, 88, 89, 159,
moine d'Agauron, 132.
,

Iles des Princes, 141. 212, 216, 259, 272, 285,


Jean
Movd^cov, 58.

Ilinskij, 185. 286, 291, 292, 326, 585. de Nikion, 165.

Iljko, 278. Itil, 164, 182, 183. IV, pape, 256.


Illyricum, lUyrie, 4, 6, 9, 167, Ivan Vasil'evic, 540. VIII,
pape, 249, 262, 265,
233, 235, 249256, 258, 270274, 277, 281284,
259, 262272, 274, 275, Jablunkov, 214. 299, 307, 308, 311, 312,
277, 282, 283, 312, 314. Jachya-al-Armeni, 92. 314324, 326329, 547.
Incarnation, 198, 203. Jacob, hgoumne, 137. X, pape, 299.
Indiens, 23.
, Juif converti, 200. V, patriarche, 60.
infaillibilit pontif., 306, 317. , patriarche, 509, 561, 564,
VI, patriarche, 63.
Inkermann, 190. 566, 567. VII (Janns, le Grammai-
Innocent pi", pape, 251, 266,
de Voragine, 197, 546. rien)/ patriarche, 41 43/
281. Jacobites, 105. 45, 6A, 1011, 104, 120,
III, pape, 281. Jagic, 15, 86, 332. 122, 124, 353.
inspecteur, 51, 62. Japhet, 566. IX (Beccos), patriarche,
Irne (Sainte), 21. Jqt, 99.
327, 328.
femme de Bardas, 21. Jean Aplaks, stratge de Ma- I^r, patriarche d'Antioche,

, impratrice, 5, 6, 7, 9, 20, cdoine, 7. 105.

263, 264. Baptiste (Saint), 116, 193,


, prtre, 278.

Irnon, Couvent de 1', 70. 309, 585. , primiciaire, 58.

Isaac II Angelos, 130. Baptiste (couvent de), 69. le Psichate, 29, 31, 159-
Comnne, 130.
le^ , biographe de S* Thodore, de Ravenne, 262.
vque de Chypre, 130. 75. sacellaire, 50, 62.

,

Goth le 130. (Saint), Cacasambas, 123, 126. le Scholastique, 302.


moine du Mont Olympe,
,
Cachai', 133. (Antoine le
Jeune), stratge
130. Camniate, 18. du thme des Cyberrhaeotes,
, patriarche, 309, 582. IP Cappadox, patriarche, 59- 129.
pre de St Thophane, 37,
catholicos gorgien, 159- Tabennisiots, 58.
Tzimiscs, voir Tzimiscs.
, -,

130. IV^, catholicos armn., 207.

428
Jrmie, prophte, 193, 199, 253, 254, 302, 305. Konon, moine d'Agauron, 132.
204, 363, 36^. Justinien II, 12, 154, 155. Kontomyts voir Constantin.
Jrme, prtre de Jrusalem, Koran, 91, 106, 110.
201. Kallinikos pi", patriarche, 60. Kormisoch, 222.
Jrusalem, 31, 130, 194, 195, Kamys, bai Cherson, 195. Kosta, 105.
200, 201, 209, 288, 292, kanikleion, 75. Kotis II, roi du Bosphore, 191
293, 301, 302, 304, 307, Kars, 175. Kowad, 151.
312, 363, 364. Kaser-al-Hrn, 98. Krateros, 87.
Jess, 364. katepano, 16. Kris (Krs), 238.
Jsus-Christ, 198200, 203, Kavala (Anchialos), 13, 326. Krum, 8, 218, 220, 222.
302, 378. Kazan', 340, 341. Krumbacher, 37.
Nave, 309, 383. Kerc, 153, 166, 173, 183. Krumvir, 219.
Jirecek, 240, 262. Keszthely, 217, 224. Kuban, 156.
Joachim, df. de l'gl., 62. khagan, 13, 149, 152, 153, 164, Kulakovskij, 162.
Joannikios (Saint), 24, 115, 168171, 177181, 183, Kura, 154.
116, 118123, 125, 130, 199, 204, 205, 222, 360, Kuvrat, 165, 220.
132, 133, 136, 137, 145, 361, 362, 368, 369, 370. Kyjov, 219.
309. Kharthli, 164. Kyriakos, patriarche, 59.
Job, moine, 120, 130. Al-Khtib, 100. Kysuca, 214.
^.patriarche, 198, 309, 361, Khazars, Khazarie, 12, 82,
382. 146157, 159190, 194, Laehr (G.), 307, 315, 321.
Jonie, 87. 201, 202, 205209, 212, Lamanskij (N.), 86, 94, 97,
Joseph l'gyptien, 309, 382. 228, 235, 236, 242, 243, 184.
hgoumne,
, 142. 336, 338, 339, 360, 368, Lamus, 90, 92.

(Saint) l'Hymnographe, 24, 373, 383. Laodice, 98.


4% 62, 143, 292. Khursn, 99. Laptre, 314, 320.
khagan
, khazar, 169, 171, Kijev, 156, 178180, 187, 294. Lappa, 256.
182184, 184. el-Kindi, 105. Latins, 326, 327.
moine armnien,
, 133. Kios, 145. Latran, 53, 288.
,
moine grec Rome, 287. Kisvros, 215. Latysev, 194, 211.
Juda, 363, 364, 363. Kleidion (couvent de), 69 73. Laurence, disciple de Mthode,
judasme, 167, 168 172, 182, Kleisourarquie de Cappadoce, 334.

199201, 209. 11. , syncelle, 59.

Judith, femme de Louis le Pieux, de Charsianos, 11. Laurent, 327, 328.


22. de Sozopolis, 11. Lavrov (P. A.), 312, 334, 341,
Jugie, 303. Kleitorologion de Philothte, 343.
Juifs (v. aussi Isralites), 116, 12, 17, 18. Lazare, ignatien, 142.

168, 170172, 179, 182, klimatas (v, aussi thme de moine


--, khazar, 164.
185, 198202, 204, 209, Cherson), 11. Lechs, 344.
362364, 366, 367, 368, Klobouky, 219. Leclercq, 65.
379, 385, 386. Kocel, 234, 261, 262, 268270, lecteur, 50, 54, 60, 61.

Justin, apologte, 199. 274, 275, 344, 374, 373, Legenda Moravica, 347.
Justin I^i-, empereur, 152, 305, 387, 388, 389. Lgende de S^^ Ludmila, 347.
384. Kodinos, 52, 56, 57, 58, 62. d'Ochrida, 343.
Justiniana Prima, 254, 255. Koln, 224. 196, 291, 294,
italique, 299,

Justinien pi", 3, 47, 50, 60, Koloneia, 16, 17. 343, 346.

131, 151, 158, 161, 162, Komrno, 214. (Vie) de Constantin, 2, 9,

165, 166, 209, 216, 217, Konigshofen, 260. 10, 14, 18, 22, 23, 2831,

429
36, 43, 45, 46, 68, 71, 76 , secrtaire, 50. Magyars, 156, 165, 173, 176,
80, 83, 90, 92, 94, 100, 108, Lontios, stratge d'Anatolie, 4. 189, 190, 208, 224, 234,
109, 149, 170, 171, 176, Leontius, moine de S* Sabas 237, 241, 244, 245, 247.
178, 181185, 188190, d'Afrique, 288. Mahdi, 105.
195, 198, 202, 203, 209, Lesbos, 47. Mahomet, 109, 110, 199, 309,
232234, 247, 283285, Liber Pontificalis, 289. 333, 336, 369.
289291, 294, 295, 299, Libie, 326. Makarij, 340, 342.
310, 330336, 339346, Lisen, 219. Malachie, prophte, 198, 364.
349 et suiv. Liutpram, 261. el-Malh, 98.
(Vie) de Mthode, 15, 17, Livadia, 162. Mamas (couvent de S*^). 68, 69-
18, 149, 205, 210, 211, 212, logothte, 34, 36, 43, 59, 74, Mamn, 86, 87, 91, 106.
213, 226, 228, 232, 234, 332, 333. Manichens, 132,
240, 244, 246, 247, 268, Lombardie, 21. Manuel Calcas, 329.
270, 273, 275, 276, 283 Lombards, 239. le" Comnne, 326.
285, 291, 294, 295, 299, Longine, vque, 158. , logothte, 140.

300, 305, 308311,


306, Loparev, 145.
, rgent, 42, 125.

310, 311, 330335, 340 Lothaire, 269. Marano, 256.


346, 381 et suiv. Lotus, arbre sacr, 206. Marc (Saint), vang., 376.
Lekonomantis, voir Jean Loulou, 87, 97. -Aurle, 215.
le Grammairien. Louis le Germanique, 226 233, Marcelin (Saint), 287.
Lon Bardas, 8. 244, 261, 267269, 271 Marcien, empereur, 151, 302,
de Catana, 307, 309. 273, 282. 305, 384.
le Diacre, 186. Louis le Pieux, 22, 88, 89, 111, Marcomans, 214, 215.
le dongaire, pre des deux 223, 299, 321. Mardates, 89.
frres, 2, 10, 17, 37, 333. Luc le Stylite (Saint), 117, 129. Maria Maggiore (S.)> voir
III (l'Isaurien), emp., 3
6, le Stylite, le
Jeune, 48. glises.

115, 155, 170, 181, 200, moine grec de Rome,


, 287. Marie, femme de Constantin
201, 204, 233, 259, 262 Lud, 371. VI, 20, 21.
264, 266. Ludmila (Sainte), 347. de Sykon, 47.
IV, empereur, 9, 20, 37, el-Lulua, 99. Marin l^\ pape, 318321.
V (l'Armnien), emp., 29, Lvov, 93, 339, 340. Marmorata, 286.
35, 69, 70, 73, 77, 120, 121, Lyon, 327. Mar Narou, 105.

131, 201. Marquart, 171, 208, 227, 238,


VI (le Sage), emp., 18, 20, Macaire (Saint), 70, 74. 240.
168, 180, 245. (VI conc. oec), 54. Martin, abb, 256, 257.
d'Ostie, 197, 346. d'Antioche, 384. pr, pape, 288.
pi-, pape, 272, 282, 302,
notaire au V conc, 51.
,
II, pape, 153.
303, 305, 383. Macartney (C. A.), 246. Martyropolis, 102.
III, pape, 260, 270, 286. Macdoine, 3, 4, 6 8, 11, 250, Martyrs d'Amorion, 106, 109,
le Philosophe (le Grammai- 266, 344. 110.

rien), 25, 34, 3945, 79 Macdoniens, 14.


de Jrusalem, 293.
83, 104, 332. Macdonius, sceuophylaque, 58. Maslama, 154.
II, prince abasgue, 175. , hrtique, 383. Mathieu, vang., 376.

Skleros, 8. Maoudi, 23, 99, 164, 168, 172. Matracha (voir Tamatarcha),
', stratge de Thrace, 4, 7. Magnaure (Universit de), 80, 180, 181.
Leonianus, vque, 256. 81. Maurice (Maurikios), empe-
Leontini, 89. Magnsiens, 48. reur, 153, 164, 256.
Lontios de Napolis, 200. Magnus, conome, 59. Mauropotamon, 89.

430
Maxime le Confesseur, 316. 333335, 344, 347, 3^8, moines armniens, 133.
Maximine, 137. 368, 370, 380, 381, 384 trangers au Mont Olympe,
Mayence, 227. 392. 133 et suiv.
Mctka, en Gorgie, 159. (Saint), patriarche, 32, 41,
gorgiens, 133 et suiv.
Mdie, 154, 171. 72, 7476, 122-124, 126,

grecs Rome, 285 et suiv.

Medikion, 115. 127, 137139, 145, 210,


ignatiens, l4l et suiv.

Mditerrane, 212. 211, 292.

du Mont Olympe, 117 et

Melchisedech, 383. Metrodora (Sainte), 114. suiv.

Mltiens, 126. Mtrophane, hsichaste de Si- orientaux, 130.


Melitne, 88, 102. cile, 142.

photianistes, l42 et suiv.

Memnon, sceuophylaque, 58. , ignatien, 140. Sabates, 130.


Menander Protector, 152. Miche, prophte, 199, 363. Mose, prophte, 55, 76, 118,
Menas, patriarche, 53, 59, 60. Michel 1er, 129, 131. 198, 199, 203, 204, 309,
Menodora (Sainte), 114.
II le Bgue, 8, 9, 12, 21, 334, 360364, 369, 382,
mnologe, 340, 342. 29, 35, 36, 41, 101, 104, 390.
Motde, marais, 360. 120, 131, 201, 222.
Khorne, 150.
le

Mer Adriatique, 16, 87 89, III, 14, 20, 21, 34, 37, 39, Mojmir, 221, 222.
282. 69, 75, 76, 89, 95, 101 Mondello, 89.
-- d'Azov, 151, 156, 162, 165, 103, 108, 110, 113, 132, monothlisme, 305, 306.
183, 206. 139, 164, 181, 205, 231, Mont Athos, 133, 135.
Baltique, 213, 214, 221. 233, 265, 372, 383, 387. Cassin, 297, 346.
Caspienne, 2, 149, 150, d'Anchialos, patriarche, 326,

Coelius, 287.
151, 156, 162, 164, 166, 327. Olympe, 24, 66, 112116,
183, 206, 360.

Archange (couvent de S*), 118122, 125, 126, 128


Ege, 5, 11, 12, 13, 37, 87, 69. 137, 143147, 210, 211,
92. Attaliata, 95. 292294, 297, 309, 338,
Ionienne, 4. biographe de S*^ Thodore 383.
de Marmara,
,

23. Stud., 28, 77, 142. Morava, fleuve, 213, 214, 219,
Noire, 12, 149, 151, 156, Glycas, 327. 220, 221.
166, 167, 172175, 240,
Psellos, 31. Moravczik, 156.
243. de Synnada, 137. Moraves, 186, 212, 220, 223,

Rouge, 364. le Syncelle, 26, 62, 123, 124, 227, 228, 233, 245, 276,
mrarque, 10. 130, 131, 293, 307, 312. 280, 281, 335, 372, 389,
Mre de Dieu, 29. Migne, 201. 390.
Merwan, 154. Mihalovic, 341. Moravie, 77, 103, 207, 210,
Msie, 250, 252, 254, 266, 274. Miklosich, 79, 93, 340, 342, 213, 214, 219, 220, 223,
Msopotamie, 88, 102, 154, 184. 345, 348. 227, 229,231238, 240
Messie, 198, 199, 200, 203, Mikulov, 219. 242, 244247, 249, 268,
364 et suw. Milan, 302, 304. 269, 274277, 294, 295,
Messine, 89. Milinges, 14. 297, 299, 303, 311, 313,
Mthode (Saint), aptre des Milo, 297. 314, 321, 332, 334, 344,
Slaves, 1, 2, 3, 1418, 37, Mistelbach, 29. 346, 373, 374, 383, 386.
42, 45, 52, 112, 113, 131 mittendarii, 95.
serbe, 239, 240.
135, 138, 146, 197, 198, Moavide, 107. Moribason, 31.
234, 239, 244, 249, 267, Moavih, 23, 105, 107. Moris (Maros), 238.
268280, 289294, 296, Modeste, chorvque, 265. Mosabourg, 261.
297, 299, 301, 303314, Modica, 89. Moscou, 93, 340 342.
318, 321, 322, 329, 331, monachisme byzantin, 132. Mosl voir Alexis.

431
Mosoch, 371. 142, 149, 201, 309. Novak (G.), 258.
Mossoul, 106. le Philosophe, 83, 84, 142. Novgorod, 173, 180, 340.
Mosin (V.), 179. rhteur, 26. Novotny (V.), 227.

,

Moyen-Age, 200, 252, 281, 287. , stratge de Thrace, 4. Nymphodora (Sainte), 114.

el-Muchtr, 98. Nictas Paphlago, 23, 24, 32,


musique, 25, 28, 3^2. 33, 63, 136, 137, 141, 145. Occident, 12, 24, 97, 193, 200,
Musulmans, 16, 86, 110. de Byzance, 101, 103, 108, 207, 231, 232, 251, 252,
Musov, 214. 109, 110. 256, 285, 296, 300, 305,
Mutasm, 86, 87, 88, 91, 98, 99. , chartophyl. de Nice, 327. 306, 310, 318, 325, 363.
Mutawakkil, 91, 97, 99, 103,

Chomiate, 96. Oc brida, 343.


107, 108, 130, 202.
de Chrysopolis, 142. Ohienko, 68, 69, 98, 185.
Mutawakkilia, 99. Grgoras, 49, 67. Oka, 156.
Mutazalites, 91.
de Medikion, 74, 115, 120, Okoss, 223.
Mutimir, 264, 274. 129. Oleg, 180.

Mysie, 48. du VU conc,


notaire 50. Olympe voir Mont Olympe.

,

Mytilne, 124, 159. du VIII conc,


, notaire 62. Olympias, diaconesse, 158.
Philosophe, le 83. Omar, calife, 207.
Nms^, 224. Nicolas (Saint), 116. Omortag, 223.
Naples, 299. abb de Studion, l4l, 142. Onegavon, 223.

,

Narentanes, 277. de ,
frre S* Eustratios, 144. Onogures, 162, 165, 166.
Narss, 288. , hgoum., partisan de Pho- Onoufrie (couvent de S), 339,
Nasr, ambassadeur arabe, 102. tios, 142. 340, 343.
,
le Curde, 87. hgoumne Tcvlliaaaivov, Opsikion, 11.
Nau, 105, 200. 143, 144. ordination sacerdotale, 46 et

Naucratios, studite, 33, 74, 123. Mezarits, 81. suiv., 66.

Naum, disciple de Mthode, Mysticos, 206. Orient, 12, 24, 121, 133, 201,
334, 344, 34^. le^ pape, 43, 110, 229, 235, 251253, 262, 266,
Neapolis en Asie Mineure, 59,70. 231233, 248, 264268, 285, 289, 295, 300, 301,
Chypre, 200. 271, 277, 281, 293, 314, 313, 314, 317, 364.
Nocsare, 46, 61, 142. 319, 386. orphanotrophe, 51, 58, 62.

Neopatrae, 201. le Studite, 32, 125. orphelinat imprial, 37.

Nophyte (Saint), 114. Nicomdie, 122, 126. Oryphas, amiral, 87.


Nron, 215. Nicopolis, 17, 89. Osion, 142.

Nerse, prince gorgien, 164. Niederle (L.), 217, 218, 224, Ostergom (Gran), 240.
Nerva, empereur, 192. 225. ostiaire, 51, 60, 62.

Nestor, 334. Nikolskij, 341. Ostie, 285, 346.


,
chron. russe, 162, 178, 245, Nin, 248, 261, 264, 265, 274, Ostrogorski, 121.

342, 343. 278, 279, 282. Oswald, chorvque, 265.


Nestoriens, 157, 202. Nitra, 214, 222, 261. Otton, chorvque, 265.
Nestorios, patriarche, 305, 383. No, patriarche, 309, 362, 363,

III, empereur, 287.


Nice, 74, 101, 121, 124, 131, 366, 382. Oural, 150, 156.

267, 289, 300, 306308, nomocanon, 302, 304. Ovadia (Abadija), khagan kha-
311, 327, 383. Norique, 251, 252, 253, 256, zar, 169, 171, 184.
Nicphore, empereur, 4, 8, 9, 260, 262, 274.
12, 20, 197, 260. notaire, 50, 51, 54, 55, 56, 58, Padoue, 294.
63. 62. paganisme, 29, 30.
chartophylaque,
,

, patriarche, 4, 5, 28,
55, 62,
33, 44,
60,
Nouveau Testament,
61,
198, 204, Palata, 87, 93, 94, 95.

46, 70, 78, 125, 127, 129, 371, 383. palatin (palatinus), 94, 95, 333.

432
Palatin, 285, 287, 290. Peeters (P.), 134. Phocas (couvent de S^), 69, 72.
Palestine, 114, 129, 133, 184, Plcte (convent de), 70, 74.
empereur,
,
200.
304. plerinages des Grecs Rome, Phoneos (couvent de), 69.
Pandimos, 116, 129. 292 et suiv. Photeinos, chartophylaque, 62,
Pannonie, 213, 214 217, 220, Ploponnse, 4, 6, 8, 9, H, 13, 63.

221, 234, 238, 239, 241, 88, 89, 161. , stratge de Crte, 86.
246, 251, 252, 254, 255, pninsule balkanique voir Photine, notaire au V conc, 51 .

256, 260262, 268, 270, Balcan. Photinos, stratge d'Hellade, 8.


272277, 282, 297, 314, Pentapole, 291. Photios, 25, 39, 4348, 62
374, 388. pentarchie, 300. 80, 83, 96, 91, 104, 110,
Panormos, 87. Pergamon, 129. 136147, 177, 178, 180,
Pantalon l'Armnien, 84. Ppin, 12, 260. 181, 202, 210, 211, 232,
Pantelmon (Saint), 117. perscutions des Juifs, 200 et 233, 236, 265, 283285,
Papadopoulos Kerameus, 143. suiv. 292, 294, 295, 299, 302,
papaut (v. aussi S* Sige et Perses (Persans), 3, 23, 149, 303, 308, 311330, 336,
Rome), 67, 139, 279, 281. 150, 151, 153, 171, 207, 352.

Paphlagonie, 11, 16, 31, 156, 37:5. Phoullae, 156, 162, 163, 184,
206, 208, 370.
'

174, 207. Perwolf, 93, 343. 205,


Papias, ostiaire, 51, 62. Petavione (Pettan), 216. Phrygie, 129.
Papiscus, .203. Petchengues, 16, 151, 156, Pierre Abukis, 119-

paramonaire, 59. 172, 173, 176, 189, 236,


(Saint), aptre, 116, 191,
Pargoire, 50, 115. 237, 238, 242244, 246. 248, 266, 272, 274, 278
Paris, 186. Pters bourg (S*), 340, 342. 281, 290, 295, 296, 300,
Pascal pr, pape, 286, 290. Petronas, 101, 102. 321, 329, 378, 380, 383,
Pastrnek, 93, 334, 340, 343, 348.
Kamateros, 174, 386, 388, 389, 390.
Patras, 8. Petronelle, 214. , archiprtre, 289-
patriarcat romain, 266. Ptronille (Sainte), 290, 378. d'Athroa, 121, 123.

patriarkeion, 51, 53, 57, 59, 60. Phalaridis, 186. biographe


,
de S* Joanni-
Patrice, 12. Phanagoria, 153, 179- kios, 115, 116, 121, 123,
Patricius, vque, 256. Pharaon, 98, 382. 125127, 132, 137, 309-
Paul d'Ancne, 272, 273, 282. Phatne, 378.
, 299.
cardinal,
(Saint), aptre, 47, 48, 116, Phiala (prison de), 120. ,
de
conseiller 282. Boris,

252, 278, 280, 288, 376, Philadelphie, 58.


, de
df. l'gl., 51, 60.

378, 383. Philagate, antipape, 287.


de,
v. 262.Spalato,
de Cherson,
archev. 205. Philarte (Saint), 20. hgoum. de Sabas
, S^
chartophylaque,
,

65. Philte, stratge de Thrace, 7. de Rome, 289.

Diacre, 297. Philippe (Saint), 70.


, lecteur, 50.
de , v. Crte, 256. Phillippe, diacre, 193.
martyr, 287.
(Saint),
vque de
, Kios, 145. , prtre, 197.
(Saint), moine de Galatie,
Jeune le (Saint), 116, 129- Philippes, 14. 129.
pape, 1er, 286. Philippikos Bardans (Varda-
, moine au Mont Olympe,
II, patriarche, 60. ns), 54, 155. 129.
III, patriarche, 44. Philistins, 364.
de Nice,
(Saint) 307. 74,
IV, patriarche, 6A. philosophe (titre de), 83, 84. notaire du VI conc,
, 51 .

Patrice, 12. philosophie, 25


28, 30, 45, 79,
, du VII conc,
notaire 50.
,

Paulin, patriarche d'Aquile, 352. , protonotaire, 51, 62.

260. Philothte, 12, 16, 18. , scriniaire, 51.

Pavlov (A.), 301, 302. Phoberon, 69. Pilate, 374, 386.

433
Pilatiens, 374. Psaumes, 204. ,
fils de Constantin VII, 236.
Plakidas voir S^ Eustathios. psautier russe , 185 et suiv. , paramonaire, 59.
Platani, 88. Psellos d'Andros, 31. Rome, 1, 52, 65, 67, 89, 113,
Plato, moine, 132. Psicha, 72. 131, 139, 190, 191, 194,
; philosophe, 30. ptochotrophos, 59. 195, 209, 213, 216, 232
Platon (Saint), moine, 9, 115. Ptolme, 23. 234, 248, 250, 251, 255,
posie (potique), 26, 28. Pulchrie, 302. 262, 263, 265, 267271,
Pogodn, 342. Pyrrhos, patriarche, 384. 273, 277, 278, 282295,
Pogorlov, 333. 299321, 324326, 335,
Pohorelice, 219. Quades, 214. 336, 346, 363, 378, 380,
Polasa (v. aussi Palata), 93, 94, quadrivium, 27, 28. 384.
354. Quien (Le), 205. Rostovs-kij (D.), 342.
Poljanes, 156, 178. Rufus, vque, 251.
Polychnion, 115, 211. Raabe, 260. Rumjacev (Muse de), 341.
Polychron, 210, 211, 283. Radimici, 156. Russes, 148, 149, l66, 172
Pont-Euxin, 2, Raguse, 89- 188, 202, 212, 243.
Porphyrognte, voir Constantin. Rajhrad, 224. Russie, 22, 281.
Portes Caspiennes, 183, 360. Ras-Tarchn, 171. Rutkovskij (N. P.), 304.
Poson, 102. Rastislav, 213, 224234, 248, Ruysbroeck (W.), 187, 196.
praefectus praetorio Illyrici, 268, 271, 372, 373, 373, Rybsovice, 224.
4, 9. 383, 387. Rylle (couvent de), 93, 94, 340,
Prague, 225. Ratibor, 214. 343.
Praxde (Sainte), 286, 290. Ravenne, 262, 302, 304.
Predmost, 224. Rdemption, 198, 203. Sabas (couvent de S*^), 287
Prerov, 224. rfrendaire, 50, 60, 62. 289.
Prvalitane, 250, 254, 266. Reginonis Chronicon, 298. abb , photianiste de Studion,
Pribina, 222, 261, 262. Reichenau, 207. 142.

primaut pontificale, 300 304, Renati, 288, 289. biographe


,
de S* Joannikios,
319. Rhangab voir Michel II. 115, 120, 121, 124, 125,
primiciaire (primicerius ) , 51, rhteur, 26. 127, 132, 137.
54, 55, 56, 58, 60, 61, 62. rhtorique, 25, 26, 27, 28, 30, biographe de
,
S* Macaire, 70.

Priscus, 150. 332. ,


de disciple S^ Antoine le

Proclus , vque, 253. Rhin, 214. Jeune, 132.

Procope, fils du stratge de Rhodope, 161. , envoy du duc d'Amalfi,


Thessalonique, 10. Rhs, 16, 172, 174, 176, 178, 287.
historien, 95, 161, 209. 179, 186, 187, 242. .
vque de Dafnousia, 130.

, ,

prologues, 344. Rhyndakos, 115. hgoumne tcov Iliaadcov,

Propontide, 173. ripa graeca Rome, 286. 143.

prosmonaire, 58. Robenek, 241. Goth, le 130.

prostitution, 47. Romain (Saint), 108. Jeune de le Sicile, 130.

Proterios, conome, 58. Lcapne, 72, 244. moine au Mont


, Olympe,
protoasecrte, 44. Romains (Roumis), 23, 88, 90, 130.

protocancellaire, 10. 191, 192, 215, 252, 289, Sabellius, 311.

protomandataire, 10. 328, 337, 363, 378, 380, Sabires, 151.

protonotaire, 51, 62. 386. Saccoudion, 115.

protospathaire, 8, 9, 14, 17, 44, Romana, couvent gorgien, 134. sacellaire, 50, 56, 60.

130. Romanos, dfenseur de l'gl., Saintes critures voir Ecriture

Prussiada, 145. 59. St.

434
Saint-Sige, 139, 233, 235, 249, 60, 62, 141, 341. Sirice, pape, 251, 266, 281.
255, 260265, 268, 271, sciences profanes, 26 29, 31, Sirmium (Sermion), 238, 240,
272, 273, 278, 279281, 80. 249, 251256, 259270,
283, 284, 289, 295, 296, sacres, 26 29, 80. 273276.
306, 312, 313, 314, 315, Schechter, 169. Siscia, 256.

318, 321, 329, 387, 390. el-Schdn, 98. Sisinnios, stratge de Thrace,
Sainte-Sophie de Const., 26, 32, schisme, 285, 3l4. 4, 7.

80, 141, 209, 210. Schlzer (A. L.), 342. Skepi (couvent de), 70.
de Novgorod, 340. Schlumberger (G.), 7. Skopl'e, 340.
de Sougdaea, 173. schola graeca Rome, 286. Slaves, 6, 8, 9, 13, 14, 17, 18,
Sajdak (J.), 34. Scholes, 81, 130. 44, 68, 83, 85, 88, 89, 97,
Sakac (S.), 258. scholies vieux-slaves, 301 et 98, 113, 154, 156, 177, 185,
Salem, 383. suiv. 207, 213, 215, 216, 218,
Emir,
,
105. scriniaire, 51. 219224, 226, 227, 239,
Salman Rabiah-al-Bahll, 154. Scythes, 191, 217, 242. 241, 242, 249, 255, 256
Salomon, vque, 229, 231. Sebokt, v. jacobite, 105. 259, 263, 267, 270, 293,
,
notaire du VI conc, 51 .
secrtaire, 51. 297, 332335, 344, 373,
, roi juif, 309, 332, 367, 371, Seigneur (v, aussi Jsus-Christ 384, 383.
383. et Christ), 349, 330, 332, dans l'arme arabe, 154.

Salone, 253, 254, 256, 258, 262. 339, 361, 364, 363, 366, de l'Hellade, 13.
Salonique voir Thessalonique. 370, 371, 372, 374, 373, du Ploponnse, 8, 14, 17,

Salzbourg, 260262, 265, 274, 377382, 386, 387, 392. 88.

275, 277. Sleucie, 88, 307.


du Sud, 239, 241, 242.
Samaritains, 185, 339. Sem, 366. stymoniens, 13, 17.

Samarkand, 157. Semender 154, 162, 183. Slovaquie, 214, 215, 219.
Smarr (Samaria), 97 99, snat, 77, 122. Slovnes, 260, 261, 265.
108. Son, palatin, 95. Smoljens, 13.

Samo, 219, 220, 221, 259. Serbes, 220, 227, 239, 255, 263. Snoj, 131.

Samosata, 95, 101, 102. Sereth, 243. Snopek (F.), 197, 334.

Samuel, prophte, 309, 383. Serge, patriarche, 384. Sophia (Sagesse), 19, 330, 331,
Sansengo, 88. (Saint), 74, 124. 332, 333, 381.
Saragures, 150.
, circumstrator, 59- sophisme, 30.
Sarkel, 173, 183. vque de
, Belgrade, 275. sophiste, 26.

Sarmates, 217, 224.


moine d'Agauron, 132. Sophronios, photianiste, 142.

Sarmatie, 150.
,

, patriarche, 53.
, sophiste, 26.
Sarrasins (v. aussi Arabes), 8,
pre de
, Photios, 136. Sosthnes (bai de), 69, 70.

89, 108, 109, 199, 204, 334,


,
de Macdoine,
stratge 7. Souabe, 389.
337, 338, 368, 369. Severjanes, 59, 156. Sougdaea, 26, 31, 159, 163, 167,
Sassanides, 151. Sicile, 8, 11, 32, 83, 8690, 172, 173, 206, 208.

Saiil, 360. 94, 107, 130, 142, 259, 263, Sougdes, 207, 208, 373.
Sava, l. de Constantin, 344. 266. Sozopetra, 88.

Savaria, 216. sigillographie byzantine, 6. Sozopolis, 11.

Save, fleuve, 223, 227, 238, 239. Sigriane, 115, 130. Spalato, 256, 258, 262264,
Savriel, khazan khazar, 170, Silsie, 214. 282.

171. Silvestre, pape, 383. spathaires, 10.

Saxons, 260. Simplicius, pape, 266. spatharo-candidat, 102.

Scarbantia, 216, 256. Sion, 364. Star Msto, 224 226.

Sipontum, 269. Star Zmky, 219.


sceuophylaque, 55, 56, 58, 59,

435
Staurakios, fils de l'emp. Nic- Syrie, 88, 89, 99, 103, 105, 129,
de Dyrrhachion, 11, 12, 15.

phore, 20. 130. helladique, 4, 7, 8, 11, 15.


, logothte, 6, 7. Syriens, 124, 130, 207, 575. des Klimatas (de Cherson),
Stenia, 69. 11, 12, 174.
Strabo, 207. afafk, 93, 94, 342.
de Macdoine, 7, 8, 11, 15.

stratge, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10,
de la Mer Ege, 11, 12.

11, 12, 14, 15, 16, 18, 19, Tabarni, 105. de Nicopolis, 17, 89.
130, 174, 3^0. Al-TabarF, mdecin, 108. opsicien, 3, 11.
de Cphallonie, 12. Tabarr, 36, 90, 92, 96. des Optimates, 129.
stratge tcv K?ii}xdTcov, 174. tacticon d'Uspenski, 9, 10, 11,
de Paphlagonie, 11, 174.
du Ploponnse, 8, 14, 130. 12, 1518.
de Ploponnse, 8, 9, 11,
de Sicile, 8. Taman, 153, 171, 173. 14, 15, 89.
de Thessalonique, 10. Tamatarcha, 153, 162, 166, 168, de Sicile, 11.

strator, 37. 171, 179, 180, 181, 183. de Strymon, 17.


Strymon, 7, 13, 17, 18, 334. Taphrik, 101.

thessalonicien, 9, 10, 11, 15.


Studion, 125, l4l. Taraise (Tarasios), patriarche,
de Thrace, 3, 7, 8, 11.

Studites, 42, 112, 119, 122 27, 28, 44, 46, 69, 292, 307.

thraksien, 3, 11.

128, 137, 138, 141, 142, Tarente, 88. thocratie, 281.

145, 210. Tarfa, 297. Thoctistos Briennios, 14.

Styrie, 218. Tarkhou, 162, 164. Thoctiste, dfenseur de l'EgL,


stylistique, 34. Tarse, 129. 59.

stylite, 47, 48, 117. Tarsis, 371. , logothte, 12, 14, 17, 32,

Suidas, 218. Tawr el-Kendi, 23. 3437, 39, 4145, 49, 57,
Suzanne, 126. Taygte, 255. 6769, 71, 79, 80, 82, 88,
Svarnagal, archiprtre, 261. Tmutarakan (voir Tamatarcha), 89, 90, 92, 98, 101, 113,
Svatopluk, 236239, 246248, 180. 122,125, 172,175, 176,235.
268, 271, 275277, 280, Tchques, 335. de Medikion, 115.
308, 321, 387, 389. Tcherkesses, 206. hgoumne,
, partisan de
Sviatoslav de Kijev, 187. Telai, 115. Photios, 142.

Sykon, 47, 310. Terbel, 155, 222.


hgoum. de
, Symbolon, 115.
Sylaion, 124. Terebinthos, 140. moine , iconoclaste, 120.

syllogistique, 30. Teurnia, 256. Thodora, impratrice, 14, 17,

Sylvestre (Saint), 286, 300, 383. Thassos, 87. 20, 21, 36, 37, 39, 41, 43,
Symon de Lesbos, 47, 48, 49, Thbes, 6. 71, 72, 89, 101, 122, 124,
75, 76, 97, 124. Thcla, mre de Thophile, 21. 132, 136, 155, 176.
Magister, 71, 124, 136, 137,
soeur de Michel III, 101.
, Thodore, abb de S' Sabas
145. thme, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10, d'Afrique, 288.
moine grec Rome, 287. 11, 14, 16, 18, 88, 95, 129,
Abu Quarra voir

Jeune,
Stylite, le 47. 174. Abu-Cara.
de Thessalonique,
,

56, 57.
anatolien, 3, 4, 11. Balsamon, 55, 56, 57.

synaxaire, 23, 32, 115, 129, 192,


armnien, 3, 11, 175. (couvent de S*), 70.
193. bucellarien, 3, 11. d'Edesse, 97, 107, 309.
syncelle, 26, 53, 54, 59, 60, 62,
de Cphallonie, 11, 12, 89.
de df. l'gl. au V conc,
120, 122, 123, 131, 307,
de Chaldia, 11, 175. 51, 60.
312. de Charsia, 89. vque d'Anastasioupolis, 47.
des
,

Synnada, 129, 137. Cibyrotes, 11, 129. ,


v. jacobite, 105.

Syracuse, 87, 138, 139, 256,


de Crte, 11. (Saint), fondateur du cou-
266. de Dalmatie, 17. vent de Chora, 131.

436
Graptos, 24, 130, 131. 8689, 101, 102, 104, 122, toparque goth, 186, 187.
hgoum., partisan de Pho- 129, 131, 172, 175. Tortorsis, roi du Bosphore, 192.
vque
-,

tios, 142. , goth, 158. toudoun, 189.


moine , oriental, 130, 132. Thophobos, gnral, 87, 175. Tources (Turces), 207, 208,
,
notaire du VII^ conc, 50. Thophylacte, arc h. d'Ochrida, 573.
notaire du V^ conc, 51. 54^. Touricanth, 152.
drongaire de
^^,

1er, patriarche, 60. , la flotte, 5. tourmarque, 5, 9, 10, 18.


de Pharan, 384. , romain, 288.
primiciaire tourmarquie de Ploponnse, 9.
, primiciaire, 51, 61. , rfrendaire, 62. Tours, 193.
Prodromos, 95. de
stratge 4. Tout, fleuve en Hongrie, 238.
tourmarque Thrace,
,

Santabarne, 142. , de Ploponnse, Trajan, empereur, 23, 191, 192,


, secrtaire du VIII conc, 51. 9. 237, 240.
le Studite (Saint), 9, 24, 27, Thostricte (Saint), 115. TransCaucasie, 151, 154.
28, 33, 74, 75, 77, 78, 112, Thessalie, 4. Trencn, 215.
115, 118121, 125, 128, Thessalonique, 2, 4, 7, 9, 10, Trier, 281.
142, 159, 295, 296, 300, 11, 12, 13, 14, 17, 25, 31, Trinit (Sainte-), 85, 100, 101,
307. 32, 42, 56, 128, 143, 238, 103, 108, 109, 198, 203,
de Sykon (Saint), 47, 310. 240, 251, 253255, 266, 534536, 539. 561, 569,
Theodorov-Balan, 545. 544, 530, 584, 586. 581, 585.
Thodose, auteur de l'ouvrage Thietgaud de Trier, 281. trivium, 27.
De situ terrae sanctae, Thomas, notaire, 62. Troitzka-Scrigteva Lama, 540.
193. , notaire du VIII* conc, 51. Trpimir, prince croate, 264, 278.
-, empereur, 222, 250, 253,
, patr. de Jrusalem, 312. Tryphon le Juif, 199.

254, 305, 5B5. pr^ patriarche, 60. Tu bal, 571.


de Nin,
, v. 278, 279, 282.

II, partriarche, 63. TuUn, 229.


photfaniste, 142. Thrace, 3, 5, 7, 8, 11, 14, 15, T'u-mn 152.
sceuophylaque,
,

62. 161. Turcs, 23, 152, 153, 157, 164.



,

Thodote, gnral, 87. Thrakesioi, Thrakesianoi, 6. -Magars, 237 239, 241,


Thodoule, diacre, 158. Tibre II, 152. 243.
, notaire, 51. Tibre, 286. Tzimiscs, 84, 166, 168.
Thognios, tourmarque d'Hel- Tiflis, 153, 175.

lade, 6. Tigre, 98, 99. Ulphila, 185, 187.


Thognostos, abb, 141. Timis (Temes), 238. Umayad, 105.
Thophane le Chronogr., 4, 5, 6, Timocans, 223. Undohkij (V. M.), 540.
7, 12, 19, 37, 64, 73, 74, Timothe, disciple de S^ Paul, Unilas, 158.

129, 149, 210, 211. 47, 48. Universit de Constantinople,


Graptos, 124, 130. matre, de l'cole 8184, 140, 146, 147, 335.
inspecteur, 62. Ste
Sophie, 26. Ursus, patr. d'Aquile, 261.

245.
Patrice,
moine d'Agauron,
, 132. Vspenie, 545.

photianiste, 142.
I^^, patriarche, 59. Uspenski, 9, 10, 11, 15 18.

, protonotaire, 62. Timothe, patr. syriaque, 105. Usamah ibn-Mundaqidh, 23.


de Sicile, 143. Tiridate, 150. Utigures, 152.
Thophano, femme de Lon VI, Tisza, 220, 223, 238, 241, 245, Uzes, 243.
21. 276.
femme de
, Staurakios, 20. Titus, empereur, 209. Vaans, cubiculaire imp., 256.
Thophile, empereur, 9, 12, 14, Tiverci, 208. Vagars, 150.
17, 20, 21, 28, 32, 34, 36, Tomaschek, 206. Vh, 214.
39, 4045, 64, 69, 75, Tomi, 194. Vajs (J.), 131.

437
Valens, empereur, 130. Vierge (Sainte), 116, 133, 134, Xyste III (Sixtes III), pape, 266.
Valentin, ambassadeur, 152. 288, 293.
Valentinien II, empereur, 130, Vigile, pape, 384. Y'akbi, 99.
250. Vinkovec, 215. Yves de Chartres, 325, 326.
Vandales, 215. Virgile, vque, 256.
Vardan, hist. armnien, 207. Virunum, 256. Zacharie, prophte, 117, 129,
Vardans (Philippicus), 155. Vistule, 246, 389. 198, 364.
Vasil'ev, 94, 97, 101, 153, 162, Vitalien, pape, 256. Zagreb, 341.
165, 166. Vladislav, diacre, 340, 343. Zapetra, 87.
Vasil'evskij, 173. Vikos, 219. Zdeslav, 274, 278.
Vatican, 340. Vojnomir, 261. Zecchie, 166, 181.

Vlabre, 286. Volga, 149, 151, 154, 156, 164, Zeiller (J.), 253.
Vlgzites, tribu slave, 5. 173, 176. Zemizizfi, 280.
Velletri, 196, 34^, 346. Vondrk, 334. Zhismann, 65.
Ven (P. V. d.), 29. Voronov, 56, 296, 301, 332. Ziebel, 153.
Venceslas (Saint), 347. Zo, 20.
Wahd, 98.
vnerie byzantine, 22 et suiv. Zoilos, 155.
Wthik, 98.
Venise, 12, 207, 221, 234, 248, Zosime, anachorte, 142.
260, 267, 375.
Wenia, 244. pape,
, 252, 253.
Westberg, 246.
Vnitiens, 88.
Wiching, 276.
Verbe, 198. tegligov, 340.
Versinikia, 8. xenodoche, 59, 62. IZelenky, 224.

INDEX DES MOTS GRECS.


'Apaoyia, 158. YQa[XfxaTi>cr) T8^8C0T8Qa, 25. Zrij^ia, 158.

'Aya%oi 70. Zi^iPouo, 152.


'AxxiQOi Owvoif 150. idxovo, 51.
dvQ8o 320. idoxaoi, 26. *HQdxA,T], 116.
diQxovTia, 12, 15, 16, 17, 18. onaTixo, 36.
Qx<Jt>v, 15, 16, 18, 95. opio 'Apoixia, 287, 289. 086COQa, 11.
daepdQXTi, 74. AoQo, 160. (fi) '&ijQa'0^8v Jtaieia, 29.

dcTjxQfjtai, 44. oJo xov 08oC, 163.


^kGxr{K, 160. 162. oi)|, 16, 152. 'lavvri, 71.

Aco8xavrjao, 5. 1SQ8L, 64.

Ba?i86v, 116. l8QC0fX8VOl, 64.

Pdvov, 18. kyw'/XiOQ, Jtaisuoi (jtaieia) leQCOoiJVT], 64, 66.

j3aai?n>c6v fiovaatriQtGv, 116. 25, 28. leQCOOvvTiv q)8Qc6v, 63.


|3i(3?iiO'7]xdQio, 52, 56, 8ao) ('&'UQa'^8v) aocpia, 27, 80.

Pi|3A,Loqpi3A,a^, 50, 56.. 8X1XO, 58. >taY>c8X,dQioi, 60.

BiT^tviav, 129. 'EXaioPcofioi, 116. xaviato, 10.


BoajTOQO, 158, 168, fXteiQia, 25. %avix?i8io, 36.

PODCOTTIQIOV, 56. 8|>COU(3lTCOQ, 36. K8Q01, 142.


8|co (xoafxtXT)) aocpia, 27, 80. KeXia, 116,
YvcoQiOfxa, 240, 241. 8jtiax8TCTiT'r], 51. xifxaTa, 174.
rox^ia, 160, 163, 168. k%vxQayj\k{.oy, 57. xoiv idaxaX,o, 26.
YQapi|a,atixTi dT88aT8Qa, 25. jtcovDfxia, 240. xpiT] tf ItaQia, 10.

438
%6}XT)T8, 18. oixotJ^i8vi>:6 idoxa^o, 29. rdxTixov, 11.
xoajxiiov, 286. 'OvoYOJQOi, 160. T8Q8Y, 162.
Kox'i'ki, 262. OQcpavoTQoqjo, 37. x'/yr\, 25.

Kolivi, 116. Oivvoi, 160. T^iT^axiov, 156.


KHy], 116, 129. TouQxia, 194.
Jiaibevxai, 26. xovQiia, 18.
Aeijxae, 116. jtaaTlvo, 94, 95, 96. T()ixdA,i^, 116.
Xoyo'O'T'ri xoi) QOfxov, 7, 242. Ttakxiov, 94. TvfxdtaQxa, 160.
jtavTOio, 334.
(xdPQOV vaijQOV, 160. jt, 354. $avaYOQa, 166.
lia'&r\\iaxi%f\ xexa'Kxvoq vd- jtatQiaQX8ov, 50, 51. q)8c6vT], 57.

Xsijji, 28. JC8QlO8'UTr], 59. q)i6(70(po, 83, 84,


fiaOriTTi, 84. nriYT), 141, 293. $o5, 185.
MdmQ, 133. ITiaoaivov, 117. $A,ov|3otJTivoi, 116.
MaQTJxatov, 129. jTiato ^aaiksv, 102. $ox)Uai, 160, 168.
MaofTQpoi, 180. Uo'kvxviov, 211. (piJA.axe Toj Jiaatiov, 95.

MxQa%a, 168. jtQ|i T(J5v 8Tai.Qi(ov, 47.

|X8Ya ^aoikev, 102. jtQcoTexixo, 55. ulojraTOQia eai, 311.


Msacov, 116. "UtaQ/o, 9, 10.
T8T8Y, 160, 162. -urtato Tcov qpdoaoqxwv, 84.
fxia6xaA,o aijACOV, 310.
Mov^cov, 58, 2apia|^c6v, 59. XaA,iaioi, 162.
MoQaPia (f| [X8YdX,Ti) 240. ^E^axnoXi, 158, 168. Xa^aQia, 160.

[x-u-Q-cs (t6), 28. SoDYia, 168. XaQacTiov, 160.


Mcoajxd, 107. 2;7rotJ8ov, 130. XO'QXOcpv'kai,, 52,

aTsvr) o, 109. XeiQotovia, 56.


Nixoi[i, 158. Stvov (xo), x Stva, 68. XQOcov, 158, 162, 168.
arpaticxai, 95. XoT^fJQOi, 160, 162, 163.
|8vo86xo, 59. 2ijjiPo?i,ov, 186. XoudT], 160, 162.

oixovofxia, 121, 122, 123, 138, TaYM-av, 163. ix, 29, 72.
140, 145. xdyiiaxa, 55.

INDEX DES MOTS VIEUX-SLAVES.


nocAduie, 94. CT5.KpTv, 17.

M<>lUTh.BR, 79. noj^BdAd, 344. CTpdTHrii, 19.


iiiUMis., 373. CTpdHbH'UllA, 79.
KliH^ASIi AliUJKhlH, 344. npoymcKhiMH, 186.
K'KHAH^CHIiK CAOB-kHKCKO, 15. pOVCKCKblMH, 186. TC>3MIii;A, 79.

KliHAH^KK, 15. TovpcH, 207.


cdH'K Ap;i;rdpKCK'KiH, 19.

nAdTd, 94. Garo Hd nifimtctH'ii m91|jeh, 196, ^p;f;}KivCKWAVH, 186.

nAdM<i, 94, 96. 197, 205, 344. (bi.) ijsoyAKciJt'fc AS-KiH-fc, 206,

noAduid, 94, 96. CAoyjKRd, 344,

ncnoRbCTBO, 66. CTdp'fcHUJHNd, 206. SiS'KKOK MOpM, 68.

439
TABLE DES MATIRES.

Page

Avant-propos vu

CHAPITRE I. La jeunesse de Constantin et de Mthode. (V. C,


CHAP. II, m; V. M., CHAP. II.)

I. La rorganisation des provinces europennes de l'Empire du VU au IX sicle.


Les Le thme de Thessalonique. Une
Slaves et l'Empire. Q')(pvria slave?
La charge de drongaire 1

II. Les concours de beaut Byzance et le choix de la Sagesse par Constantin.


La vnerie byzantine. Motifs hagiographiques
S^ Plakidas. 19

III. 'H 87Y^t^*''*0 otaieiou


L'enseignement secondaire et
l'enseignement suprieur
Byzance au L'opposition moines
IX sicle. des la renaissance des tudes

classiques.
La vnration de S^ Grgoire de Naziance Byzance au IX sicle.
Le logothte Thoctiste 25

CHAPITRE II. La carrire de Constantin Byzance. (V. C,


CHAP. IV.)
I. Le rle de Thoctiste dans la rforme de l'enseignement byzantin. Lon Mathma-
ticien et Photios dans l'enseignement suprieur 39

II. Les ordinations sacerdotales dans l'glise byzantine. La charge de bibliothcaire.


Le patriarche Ignace et la renaissance littraire 45

III. Les couvents du Bosphore. Kleidion.


La dispute avec l' ex-patriarche Jean.
La personne de Jean dans l'hagiographie de l'poque. Les polmiques
iconoclastes. Constantin, successeur de Photios l'Universit. Le titre de
philosophe 68

CHAPITRE III. La mission arabe. (V. C, chap. vi.)


I. Byzance Arabes
et les milieu du IX
vers le La sicle. politique de Mutawakkil.
Une ambassade byzantine auprs du en 850851?
calife L'asecrte et Georges
Polasa. Smarr, du
rsidence calife 85

II. L'envoi des lettres arabes, contre la Date de


S<^ Trinit. cet vnement.
L'auteur de la Vie en a-t-il eu connaissance? 100

III. La polmique contre l'Islame.


littrature La discussion de Constantin. La Vie
des 42 Martyrs d'Amorion 104

441
Page

CHAPITRE IV. Au Mont Olympe. (V. C, chap. vu, V. M., chap. m.)
I. Le coup d'tat de 856.
Les couvents du Mont Olympe. La rforme de
Thodore le Studite et l'asctisme de l'Olympe.
Les moines pendant les querelles
iconoclastes 112

IL Les moines du Mont Olympe, les Studites et le patriarche Mthode. Les con-
temporaines de Constantin et de Mthode au Mont Olympe. Le problme des
liturgies nationales au Mont Olympe 122

IIL L'cho de l'avnement de Photios dans les couvents de l'Olympe. Critique


du tmoignage d'Anastase le Bibliothcaire au sujet de l'opposition faite par le
Mont Olympe Photios. Les moines photianistes.
Rconciliation de Cons-
tantin avec le nouveau rgime politique; l'intervention de Photios 135

CHAPITRE V. Byzance et les Khazars vers 861. (V. C, chap.


VIII XIII, V. M., CHAP. IV.)
I. Byzance et les Khazars jusqu'au IX sicle. Les Missions byzantines chez les
Khazars. La mtropole gothique. Le judasme chez les Khazars 148

IL La politique de Thophile sur les bords de la Mer Noire et l'gard des Khazars.

Le danger russe, les Khazars et les Byzantins. L'ambassade byzantine de
860 861 et son caractre politique. L'itinraire de l'ambassade. Les Magyars
en Crime. L'alphabet russe . Les fausses reliques de Saint Clment 172

III. Discussion de Constantin et des Juifs. Les Juifs dans l'empire byzantin au
IX sicle.
La polmique judo-chrtienne. Retour de l'ambassade.
L'incident de PhouUae.
La liturgie nationale chez les Khazars et chez les

peuples de Crime.
Le couvent de Polychron 198

CHAPITRE VI.
Byzance et la Grande Moravie. (V. C, chap. xiv;
V. M., CHAP. V.)
I. Les relations commerciales entre Rome et les pays transdanubiens. Les an-
ciennes routes commerciales. Les influences de la culture byzantine en Pannonie
du VI* au IX sicle.
Ces influences se sont-elles propages au del du Danube?
Le commerce byzantin chez les Avares et les Bulgares 212

IL Le but politique de l'ambassade de Rastislav Constantinople. L'entente poli-


tique de la Moravie et de Byzance en face de l'alliance germano-bulgare. Les
consquences dans le domaine ecclsiastique.
Les campagnes de 864; leurs
consquences pour les Bulgares et les Moraves. L'attitude du "S^ Sige.

Continuation des relations entre Byzance et la Grande-Moravie 226

IIL Raret des renseignements sur la Grande-Moravie. Les rapports de Constantin


Porphyrognte et leur valeur historique 235

CHAPITRE VII. Le diocse de Mthode et la lutte autour de


LlLLYRICUM. (V. M., CHAP. VIII, IX, X, XII, XIII.)

I. L'volution de l'Illyricum. Le de Thessalonique.


vicariat Sirmium. Un
vicariat de Salone? Prima.
Justiniana
Les derniers vestiges de la juridiction

pontificale dans l'Illyricum.


Bouleversements ds aux invasions 248

442
Page

II. La nouvelle situation politique. Le de


travail franque sur
l'glise le territoire

de l'ancien lUyricum.
La tentative d'Hadrien I^r
pour reprendre l'illyricum.
Les efforts de Nicolas l'". L'vch de Nin. La christianisation des

Bulgares et la lutte pour l'illyricum 259


III. La politique d'Hadrien II l'gard de l'illyricum. Le diocse de Sirmium et

son rle dans la lutte. La politique de Jean VIII. Mthode en Pannonie


et Constantinople. Jean VIII, Branimir et Svatopluk 267

CHAPITRE VIII. L' orthodoxie de Constantin et de Mthode.


I. Les Byzantins et les couvents grecs Rome. Les papes et les moines orientaux.
Les deux frres et les moines grecs de Rome. Les couvents grecs en Italie.

Les plerinages byzantins ad limina apostolorum au IX sicle. L'influence
du sjour Rome sur les deux frres 284

IL L'opinion des deux frres sur la Primaut pontificale. Le titre d' apostolicus
dans les Lgendes et son emploi en Occident et en Orient au IX sicle.
Mthode ne reconnaissait-il pas le VII concile oecumnique.? Les scholies
vieux-slaves sur la Primaut du pape; leur auteur. L'importance de l'Introduc-
tion la Vie de Mthode. Les deux frres et leur doctrine sur la procession
du Saint-Esprit 295

III. Les deux frres et Photios. La politique orientale de Jean VIII d'aprs le

tmoignage d'Anastase. Les conditions de la reconnaissance de Photios par


Jean VIII.
Jean VIII et ses successeurs ont-ils rompu avec Photios? Les
lettres de Jean VIII interpolles par Photios? Les Actes du concile photien
et les lettres du pape falsifies au XIV sicle? 313

Conclusion 331

APPENDICE.
Les documents relatifs Constantin et Mthode.
I. Tradition manuscrite de la Lgende de Constantin et de Mthode. Editions

des deux Lgendes 339

IL Autres documents slavons sur les deux frres. Uspenie. Prologues et loges.

crit slavon sur la translation des reliques de Clment. Les Vies de


S' S*

Naum et de S* Clment 344

III. Les sources La Lgende


latines. italique.
crits d'Anastase. Documents
pontificaux.
Lgendes postrieures 346

Vie de Constantin 349

Vie de Mthode 38i

Index bibliographique 395

Index des noms de personnes, de lieux et de matires 419

Index des mots grecs 438

Index des mots vieux-slaves 439

Table des matires 441

443
UNIVERSITY O F CHICAGO

25 121 659

SWIFT IJBttY

BX hlOO Dvornlk
.C9D92
Les lgendes de
de
Constantin et
Mckt-hndG dt^'Wt-'-^U' "C t\

You might also like