Professional Documents
Culture Documents
Temos aqui uma coletnea de contos extrada de diferente livros de Mrio de Andrade.
Caractersticas:
narrao:
-Contos em primeira pessoa:
Vestida de Preto: relata o amor adolescente do narrador por sua prima Maria, em que os
destaques so o beijo trocado quando crianas e o reencontro que o deixa extasiado ao v-la
vestido de preto, encostada no umbral da porta.
Peru de Natal: narra um natal com a presena de toda a famlia, exceo do pai do
narrador, falecido. H uma 'luta' entre a memria e o concreto, representados,
respectivamente, pela imagem do pai e pelo peru.
Frederico Pacincia: versa sobre uma amizade adolescente entre dois rapazes que se
aproxima do amor homossexual.
Primeiro de Maio: 35 era carregador de malas na Estao da Luz. No dia 1o. de maio resolveu
no trabalhar. Perambulou o dia todo e acabou carregando malas.
Nlson: alguns rapazes tentam reconstruir, em uma conversa de bar, a vida de um dos
freqentadores, homem estranho e solitrio.
Caso panudo: este conto apresenta um episdio inusitado, tendo como ambiente o interior
paulista, tipicamente caipira, na atitude e na linguagem. Nh Rezende, dono de terras, tem
problemas com um fazendeiro vizinho, conhecido por sua valentia, o Feliupo. Ocorre que,
com frequncia, uma porca do Felipo invade a propriedade de Nh Rezende. Este avisa o
vizinho para evitar as costumeiras invases, alertando que tomar uma atitude. Aps avistar a
porca por mais uma vez, Nh Rezende espanta o bicho com um tiro. A porca some. Felipo vai
ao vizinho tirar satisfaes e ambos trocam ameaas. Na sequncia, um dos nove filhos de
Nh Rezende desaparece. Aps algum tempo, a mulher de Nh Rezende pergunta: 'Mec vai l
', sendo que este l todos j sabem onde - a fazenda do Felipo. 'Vou' a resposta do
marido. O dilogo entre os vizinhos rspido, cheio de ameaas. Felipo afirma nada saber do
menino, ao mesmo tempo em que quer saber da porca. Nh Rezende retruca dizendo que no
tem nada a ver com o sumio do animal. Felipo admite saber do menino: 'Mec ache minha
porca que eu acho o Martinho'. O caso vai para a polcia. O delegado ameaa, prende Felipo,
a mulher de Nh Rezende implora, mas ele inflexvel: quando achassem a porca, teriam de
volta o menino. J com tanta gente envolvida, toda a propriedade do Felipo vasculhada:
nada de Martinho. A esta altura, todos procuram o menino e a porca. At que um dos
empregados de Nh Rezende acha o bicho, j quase morto, num lodaal. O Felipo fica
indignado: 'Ocs mataram a minha porca, pois agora que eu no conto'. A narrativa termina
de maneira tenebrosa: a cena sai da teimosia de Felipo e vai para uma gruta, fechada por
uma pedra, distante 'duas lguas' da fazenda de Nh Rezende. L dentro adormecido, com uns
restos de po, est Martinho. A ltima palavra do conto: 'Ratos'.
Ele prprio traou um plano de trabalho, assinalando os contos que j estavam prontos, os
que deveriam ser modificados e at os que no comporiam a obra.
A fora expressiva do autor revela-se no s pelo emprego da palavra, que recebe forte carga
conotativa, mas tambm pela pontuao subjetiva, pelo emprego de vocbulos vazios que
adquirem novos significados, como se pode ver no emprego de etc no conto O Peru de Natal:
'Morreu meu pai, sentimos muito, etc.'
'Comprou-se o peru, fez-se o peru, etc.'
Suas personagens so fortemente coloridas e impregnam os contos com forte odor de valores
humanos contestados ou vilmente aceitos, dada a impossibilidade de reao diante do
inexorvel.
Todo teto, compreendido como certa organizao de signos lingsticos, portador de uma
mensagem.
Cada texto produto daquilo que o emissor idealizou como objetivo de seu processo de
comunicao. O texto sempre tem uma finalidade: dialoga com outros textos, medida que
expressa a cosmoviso do autor, e com o receptor, medida que lhe fornece novas leituras
da realidade concebida pelo emissor.
Um leitor atento e preparado desencrava as idias que o texto veicula. nesse ponto que
descobre o ponto-de-vista do narrador.
A histria, a seqncia de fatos, os episdios funcionam como simples pretexto, veculo para
que o escritor transporte sua mensagem. No a fbula um fim, mas um meio.
Nos contos narrados em primeira pessoa, o autor faz a personagem principal abrir para o
mundo o que lhe marca a alma. Aponta uma cicatriz indelvel, deixada no s pela relao
ertico-amorosa com a primeira namorada [Vestida de Preto] e pela relao familiar e social
com a me, o pai, os parentes e os amigos [Tempo da Camisolinha, O Peru de Natal e
Frederico Pacincia], mas tambm pela relao com todo um mundo desconhecido e
perigoso, que, implacvel, vai corroendo a pureza da existncia, at torn-la sombria.
Os contos que compem a obra estudada pelo trabalho artesanal da palavra. Mrio de
Andrade ocupou muitos anos no af de elaborar seus textos. Escreveu, reescreveu, suprimiu
partes, incluiu outras.
Enfim, o produto resultou uma obra com evidentes marcas de um labor persistente de
aperfeioamento.
Cada conto uma jia, uma obra-prima que transforma o livro impresso numa espcie de
'caixa de surpresas' que o leitor vai descobrindo a cada leitura atenta.
Passo a passo, perodo a perodo, o receptor perspicaz vai deparando com efeitos de
linguagem surpreendentes.
VESTIDA DE PRETO
Juca insiste em que no h maldade em suas brincadeiras. No que ele a desconhea: o amor
que puro. Nisto, entretanto, h toda uma descoberta prazerosa.
Certa feita, num dos quartos da casa da Tia Velha, Juca e Maria brincam de 'famlia'.
H por l um travesseiro, testemunha muda dos instintos de Juca [e de Maria]. Ela vai brincar
de dormir. Pega o travesseiro, deita-se e chama Juca, pois 'j tarde'.
Ocorre a o primeiro beijo roubado, depositado na nuca de Maria. A Tia Velha surpreende-os e
Juca v seu sonho despedaar-se. Maria passa a evit-lo at a idade adulta. Insulta-o, quando
pode, vista de gente.
Juca torna-se estudante mal resolvido, toma bombas na escola, mau aluno. Gosta s de
Portugus e Desenho, relaxa no resto.
Repentinamente toma gosto pelo estudo e se dedica a qualquer modalidade de saber, mesmo
sem orientao. Quer saber tudo.
Maria, depois de 'namorar Deus e todo mundo', casa-se com um ricao, diplomata, e parte
com ele para a Europa. Juca sente que l ela se degrada. Maria retorna ao Brasil, j separada
do marido diplomata, e Juca vai visit-la certa ocasio. V uma mulher linda, vestida de
preto, a sorrir-lhe. Ele lhe dirige apenas um cumprimento e sente como se a imagem dela se
dissipasse. O narrador encerra o conto com estas palavras: 'Mas dentro de mim, Maria...bom:
acho que vou falar banalidade.'
O LADRO
Um bairro proletrio inteiro, certa noite, e j passava da meia-noite, pe-se, aos poucos, a
perseguir um suposto ladro, no identificado e nem visto por ningum: todos atenderam a
um simples grito - 'Pega!'
Janelas vo-se abrindo, luzes se acendendo, gente saindo s pressas para caar o tal ladro.
H corajosos, valentes, faladores, covardes, moos, velhos, mulheres...
A partir da correria pelas ruas do bairro, vai-se desenvolvendo a peripcia: surgem tipos,
revelam-se caracteres. H falso moralismo e real moralidade. O pretexto da perseguio abre
as portas para marcar as relaes sociais no bairro.
O grau de solidariedade [no infortnio] vai-se acentuando. A 'autoridade', representada no
guarda fardado e com apito, dissolve-se no caldo das relaes sociais. O polcia no nada
alm do que mais um na multido sem rosto.
A italiana, mezona de todos, protetora dos fracos, vigia atenta a moralidade daquele
espao; oferece cafezinho aos dignos, mas no ao guarda.
Um obscuro - quase apagado - tocador de uma nota s [tudo quanto executa em seu violino
uma nica valsa] procura o reconhecimento que no lhe vem. No h destaques no bairro,
todos so iguais e solidrios.
O aplauso que lhe toca a alma no lhe pertence de todo. O bairro aplaude porque algum
iniciou as palmas, mas no se sabe quem nem para qu. O gesto de um o gesto de todos.
H unio na ignorncia de tudo e de todos. Mas h senso moral: uns o defendem vista de
todos [a portuguesa a 'vergonha do quarteiro'], outros o defendem para no perder a
honra.
A portuguesa imoral termina por debulhar-se em lgrimas: 'Foi deitar sem ningum'.
Acabada a peripcia, acaba a perseguio ao ladro. Todos vo cuidar de suas prprias vidas,
sem se preocupar com o que se passara, como inconscientes de seus atos.
PRIMEIRO DE MAIO
aqui que Mrio de Andrade deixa luz suas ideologias polticas de adepto da esquerda.
Pela manh, nem bem seis horas, o 35 j est de p. Aprontava-se eufrico para festejar o
seu dia. Dia do Trabalhador.
Na vspera ele j anunciara para os amigos a inteno de festejar a data. Os mais velhos [e
mais calejados] zombaram dele, na cara de seus vinte anos: 'trabalho deles no tinha feriado'.
O 35 j havia lido em jornais que trabalhador era menosprezado, sofrido. Lera tambm que,
neste dia, o mundo esperava grandes 'motins' provocados pelos trabalhadores.
A polcia estava atenta. Havia policiais pelas ruas, nas portas das lojas fechadas, dos bares
fechados, dos bancos fechados... A polcia era horrorosa, merecia apanhar 'nas fuas'.
O 35 saiu de casa para as festividades da data. Seu traje era especial: roupa preta de luxo,
gravata verde com listinhas brancas e aqueles admirveis sapatos de pelica amarela -
bandeira nacional [menos a roupa preta].
To habituado [condicionado] estava, que se viu no trajeto da Estao da Luz. Percebeu isto.
Continuou: talvez visse alguns colegas - aqueles que no iriam festejar. Ele, sim, iria.
No 1o. de Maio, o 35 perambulou em sua elegncia nacional por todo o centro da cidade. Viu
as atrocidades que se cometem contra o trabalhador. Enxergou sua impotncia.
Termina por ajudar o 22, um velho carregador que se atrapalhava com quatro malas pesadas,
trazidas por mais 'cabeas chatas'.
Quatro mulheres [Dona Lcia, suas duas filhas - quinze e dezesseis anos - e uma professora de
francs] fazem as peripcias deste conto.
Dona Lcia, abandonada pelo marido, carrega uma tristeza disfarada. Entrega-se a obras de
caridade e mantm Mademoiselle como uma espcie de dama-de-companhia das filhas, moas
viajadas, conhecedoras do ingls, do alem e do francs, lngua de que se servem para
manter o hermetismo de sua comunicao suspeita com Mademoiselle.
A professora de francs revela um comportamento histrico, farto de sensualidade semi-
reprimida, manifestada atravs de 'tiques frenticos' e 'gritinhos' denunciadores.
Mademoiselle est nos quarenta anos de idade, solteira e desesperada. Entretanto, finge -
no finge encobrir suas ansiedades e isto , a um tempo, diverso e uma espcie de
aprendizado da sexualidade para as duas garotas.
Tal se d no porque o idioma seja usado para explicitar tal carga; ao contrrio, a lngua
francesa empregada nos dilogos fecha o processo de comunicao entre as trs constituindo
o cdigo secreto com que se deliciam. Mais ainda, as duas meninas transformam o idioma em
seu cdigo particular, relativamente sua prpria cmplice.
Desta forma, o narrador estabelece situaes reveladoras das mazelas individuais das
personagens: uma me destituda da presena masculina [sexualidade interrompida], uma
professora quarentona e virgem no desespero de sua sexualidade 'irresolvida' e duas
adolescentes descobrindo as 'coisas enrubescedoras' do sexo.
O POO
Joaquim Prestes homem rico, fazendeiro mandatrio da regio. Nasceu fazendeiro, por
herana.
No conseguiu nada com seu prprio trabalho, no aprendendo, assim a lidar com as pessoas
como se fossem seus semelhantes. Sentia-se superior, acreditando que sua vontade era nica
que deveria prevalecer.
Assim fora educado, mas no era mau de corao. Tinha at alguma generosidade; no sabia
us-la, entretanto.
Sua propriedade era luxuosa, possua trs carros [um deles feito de encomenda] e isso era
incrvel sinal de poder econmico poca [ o conto data de 1942].
Joaquim Prestes adquirira terras na barranca do Rio Mogi, onde construra instalaes da
melhor qualidade. Ali seria o local para suas pescarias. Mas e a gua potvel? Precisava cavar
um poo. E no se discutisse. Resolvera furar um poo.
A obra ficaria por conta de seus homens, que sabiam de tudo um pouco: eles construram a
casa, montavam a fazenda, faziam as instalaes e furavam o poo.
A rudeza de Joaquim Prestes era sabida. No era homem de conversa. Era de ordens. Num dos
dias em que visitava o local. Prestes quis saber como ia a escavao do poo, depois que vira
os seus empregados aquecendo-se beira do fogo, num dia muito frio e chuvoso. Ele no
pagava ningum para se aquecer. Pagava para trabalhar. F-los retornar luta impossvel
naquele dia friorento e chuvoso.
Como lhe disseram que a gua j brotara no fundo, ele quis comprovar. Debruado sobre o
madeirame da obra, procurando ver o fundo do poo, cai-lhe no precipcio a caneta-tinteiro.
Os empregados, que j se haviam retirado da obra, so chamados. A caneta-tinteiro no pode
sumir na lama do poo. a caneta do patro.
Muito trabalho acontece em busca da caneta afundada e o clima, a partir disso, torna-se
tenso, carregado de muita discusso, o que leva um dos homens a afrontar Joaquim Prestes
com seu pedido de demisso. O patro era quem demitia: a deciso de afastar-se no podia
partir de um simples empregado.
Jos, outro dos empregados, irmo de Albino, o doentio e servil ajudante, irrita-se
profundamente com as exigncias do patro e decide encerrar as buscas caneta. Chega o
clmax da narrativa.
O PERU DE NATAL
Juca apreciara a figura do seu pai, homem de 'natureza cinzenta', 'ser desprovido de qualquer
lirismo, duma exemplaridade incapaz, acolchoado no medocre':
'...Meu pai fora de um bom errado, quase dramtico, o puro-sangue dos desmancha-prazeres'.
Nas ocasies natalinas anteriores, nada de 'gostoso' acontecia. Tudo tinha sabor de chateao.
No se gastava dinheiro com peru. Agora, Juca queria um Natal com peru.
Era louco, sim. A famlia toda, me, irmos, parentes chatos, todos o tinham por doido. Ele
prprio se aproveitava de tal situao para dar explicao a seu comportamento 'diferente'.
Absurda a idia de Juca venceu. Havia peru com farofa no Natal. mesa, a me, ele e os
irmos. Juca sente extrema afeio pela me, pela tia [que morava com eles] e pela irm, as
trs mulheres-mes dele.
Peru posto na mesa. E evocao da figura do pai. Uma raiva do defunto toma conta de seus
sentimentos. O peru morto destrinchado. O pai destrinchado. uma luta com o peru.
uma luta com a memria do pai.
Aos poucos, diante da felicidade de ver a famlia reunida, comungando a ceia de Natal, a
figura indesejada do pai vai-se anulando. A guerra vai sendo vencida. O pai agora distante:
uma estrelinha l no cu.
Acabada a refeio, todos vo descansar. Juca sai para ver Rose. Beija as trs. Para a me,
ele pisca.
FREDERICO PACINCIA
O narrador confessa querer imitar o colega e isso faz com que se aproximem, por iniciativa de
Juca, o narrador. Tal aproximao comea a produzir um efeito de 'transferncia' de
personalidade.
Certa feita, revidando maledicncia de um colega causada pela relao entre os dois
amigos, Frederico parte para a agresso fsica. Em seguida, Juca o imita, esmurrando o
agressor.
O grau de relao homossexual que perpassa o conto vai-se desestimulando com a mudana
de Frederico para o Rio de Janeiro, quando a correspondncia epistolar vai-se, aos poucos,
tornando menos intensa...
NELSON
Num bar, alguns rapazes aproveitam o momento de lazer para observar um estranho
freqentador [Nelson]. Trata-se de um tipo esquisito e solitrio que em uma das mesas bebe
copos duplos de chope.
Todo o enredo gira em torno da vida presumvel de Nelson; entretanto, nada se comprova:
so histrias ouvidas de terceiros. A garonete do bar, Diva tambm nebulosa e se desdobra
numa espcie de proteo figura de Nelson. Por qu ...
Diva, alm de garonete, presta ateno aos outros fregueses do bar e no aprova a
curiosidade dos rapazes relativamente ao pretenso passado da personagem principal.
Nelson portador de grave seqela de algum acidente em uma das mos, to grave que causa
mal-estar a quem a olha. Por isso, Nelson sempre oculta a mo defeituosa.
O local da residncia de Nelson tambm no bem definido no conto, que , alis, prima por
manter o enredo em certo clima de incertezas.
TEMPO DA CAMISOLINHA
Este conto retoma a temtica da temida autoridade paterna de Juca, que, aos trs anos de
idade, vestido de camisolinha - roupa bem infantil - tem seus longos e cacheados cabelos
cortados por ordem do pai.
grande o trauma que a criana sofre. Chora, esperneia, fica emburrado. Mais se agrava a
situao quando lhe dizem que assim, de cabelos cortados, ficava 'um homem'.
Ocorre que ele no queria ficar adulto to cedo: era bom ser criana. Por que o obrigavam a
ser gente grande
Nova frustrao lhe ocorre posteriormente, quando, em certa ocasio, v-se obrigado a dar a
maior das estrelas - suas estrelas da boa sorte - a um velho trabalhador desafortunado.
Essas frustraes expem o narrador aprendizagem dolorosa da inexorabilidade da angstia
pessoal e da sensibilidade para com os dramas alheios.
Os contos que compem esta obra de Mrio de Andrade constroem-se em primeira pessoa:
Vestida de Preto
O Peru de Natal
Frederico Pacincia
Tempo da Camisolinha
A edio ora estudada no dispe os contos de tal forma que se perceba uma seqncia:
infncia [Tempo da Camisolinha], adolescncia [Vestida de Preto, Frederico Pacincia] e
juventude [O Peru de Natal]. Preferiram os editores manter a ordem em que o autor os
disps.
Em Vestida de Preto, h a paixo proibida por uma prima distante, num ambiente em que o
afeto no tem o devido lugar. O sentimento do errado e do feio levado s ltimas
conseqncias, mormente pela postura da Tia Velha, figura por quem Juca nutre verdadeiro
dio. A descoberta das coisas ligadas ao sexo e paixo por Juca torna-se um verdadeiro
suplcio.
Em Frederico Pacincia, ecoa novamente a voz do sexo, do sexo encoberto pela admirao e
respeito.
A sexualidade de Juca vive um misto indecifrvel entre o conceito de amizade e de seduo.
A vivncia dessas emoes, ento, torna-se um martrio para a personagem, que sofre uma
ambigidade do certo e do errado, do bem e do mal.
O peru da ceia de Natal reflete um gesto acintoso de Juca, uma afronta no muito clara
memria de um pai que era 'duma exemplaridade incapaz, acolchoado no medocre...o puro
sangue dos desmancha-prazeres.'
H uma morfose vingativa: 'Morreu meu pai, sentimos muito, etc ',' Comprou-se o peru, fez-se
o peru, etc.'
Juca, na ceia de Natal, destrina o peru-memria do pai: outra vez o drama da relao com
um mundo que no cabe nos conceitos dele.
A psicanlise freudiana aplicada de forma generosa. Por ela Mrio de Andrade vasculha os
caminhos do comportamento, recolhendo em cada pgina aquilo que encontra de maior
vileza, de maior distoro. A voz do narrador-onisciente impe a exposio da alma das
personagens.
O conto O Ladro trata de uma personagem semicoletiva, importa mais o geral que o
particular.
A condio etria tambm serve para mostrar o grau de depreciao das personagens:
'padeirinho', por ter quinze ou dezesseis anos; 'mocetona', por ser nova, grandalhona e
espalhafatosa. O recurso usado pelo autor, neste aspecto, torna as personagens sem rosto:
apenas uma massa informe que gravita ao redor de sua msera existncia.
Seu interesse est centrado na ao coletiva. Todo agir isolado converge para um efeito
grupal.
O 35 carregador de malas na Estao da Luz [So Paulo]. Exerce uma atividade inferior, que
no exigir do profissional um preparo intelectual: carregador no precisa pensar. Mas o 35
pensa. Tem noo de seus direitos. L manchetes de jornais expostos na banca. Tem noo
do Dia do Trabalhador e das cores nacionais. O 35 acha importante a data do Dia do Trabalho
e quer comemorar o 'seu dia'. Veste-se com roupas que o identificam como brasileiro, mas
seus colegas de profisso no tm a conscincia que ele possui e o 35 preocupa-se com isso.
Anda pelo centro da cidade procura das solenidades, mas s v polcia: polcia nas
comemoraes do Dia do Trabalhador, polcia para evitar manifestaes...O 35 revolta-se.
V que h liberdade para comemoraes num espao restrito, fechado, cercado por polcia:
liberdade-priso. O sistema deve ser preservado.
O 35 nada pode fazer contra essa situao. Volta Estao da Luz. No revela aos colegas,
que permaneceram no seu dia de trabalho, a frustrao envergonhada que lhe ri a alma.
Percebe, ento, que a solidariedade a arma que se usa pra conquistar alguma coisa, e vai
ajudar o 22 a carregar quatro pesadas malas. Riem e enfrentam seu implacvel destino.
Quatro mulheres compem o universo humano em Atrs da Catedral de Ruo: Dona Lcia,
me de Alba e Lcia, adolescentes com quinze e dezesseis anos, respectivamente, e
Mademoiselle ['senhorita', em francs], que j atingira, em sua virgindade, quarenta e trs
anos de solido afetiva.
Por esse fragmento possvel saber-se a desenvoltura cultural e fsica das meninas; tambm
pode-se notar o aspecto de abandono afetivo em que viviam. Descobriam a vida por si
mesmas, sem o necessrio tempero do carinho familiar. A me estava entregue a seu
infortnio marital.
Todas as quatro mulheres vivem, a seu modo, o furor uterino que as consome e que move
suas atitudes, inclusive lingsticas, j que entre as trs [Mademoiselle, Lcia e Alba] o
idioma francs serve como uma espcie de cdigo secreto: as meninas, com seu francs
atualizado, divertem-se em atrapalhar a preceptora, chegam a irrit-la, uma vez que ela
emprega seus conhecimentos ultrapassados da lngua:
'Alm do ingls e do alemo em que Mademoiselle nem de longe podia agora competir com
elas, voltavam falando um francs bem mais moderno e leal que o da professora, estagnada
no ensino e nas suas metforas suspeitas.'
Desta forma, Mrio de Andrade disseca o sentimento da solido quase inexpresso, quase
grunhido. Expressa o no-resolvido que dilacera a alma humana feminina [ou masculina].
Em O Poo, Joaquim Prestes protagoniza o homem moldado para o poder frio e sistemtico.
Nascido rico, desconhece outra voz de autoridade e poder que no a sua. Os empregados so
seres menores e s servem para garantir-lhe a execuo de seus desejos, por mais absurdos
que sejam:
'-Essa boa!...Eu que no posso ficar sem a minha caneta-tinteiro! Agora vocs ho de ter
pacincia, mas ficar sem minha caneta que no posso! Tm que descer l dentro buscar!
Chame os outros, Albino! E depressa!...'
O episdio da caneta que cara no poo revela um momento de conscientizao dos pobres
empregados de Joaquim Prestes: Jos toma-se de sentimento de fraternidade e enfrenta a
teimosia absurda do patro. O magruo, que dispusera a ajudar o Albino na descida ao fundo
do poo, tambm reage aos insultos do patro e demite-se sumariamente.
Por fim, num instante de maior tenso Jos e Joaquim Prestes vo ao corpo-a-corpo. Um
mnimo de respeito ainda impede a briga. Mas o resultado pretendido pelo narrador
alcanado: Joaquim Prestes sente-se vencido e sai, remoendo sua raiva. No dia seguinte,
entretanto, os empregados lhe devolvem a caneta, encontrada depois de muito trabalho.
Tambm neste conto Mrio de Andrade no enfatiza o particular: sua inteno a anlise da
alma humana, o registro de suas desventuras, comuns a todos os seres e a todos os 'Nelsons'
que existem.
O defeito na mo, talvez causado por um ataque de piranhas, uma marca indelvel que o
indivduo carrega e a muito custo tenta esconder.
Sua vida um mistrio, mas sabe-se uma histria de amor com uma paraguaia, a quem
conhecera num perodo de farras em Assuno. Era fazendeiro e rico. Perdeu tudo.
Fala-se de sua participao na Coluna Prestes, quando ocorreu o ataque das piranhas que lhe
aleijaram a mo.
Um tipo estranho, meio que paranico, morando sozinho e contando com uma espcie de
proteo de Diva, garonete-meretriz do bar.
Diva repartia com ele, talvez sem saber, a escassez de afeto e compreenso. Por isto,
irritava-se com a curiosidade dos rapazes que o olhavam incessantemente.
Ateno canditato:
O POO
O LADRO
O CASO PANUDO
TMULO, TMULO, TMULO