You are on page 1of 8

Acta General de la Conferencia de Berln, 26 febrero 1885

En el nombre de Dios Todopoderoso

Su Majestad la Reina del Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda, Emperatriz de la India, Su
Majestad el Emperador de Alemania, Rey de Prusia; Su Majestad el Emperador de Austria,
rey de Bohemia, etc., y Rey Apostlico de Hungra, Su Majestad el Rey de los Belgas, Su
Majestad el Rey de Dinamarca, Su Majestad el Rey de Espaa, el Presidente de los Estados
Unidos de Amrica, el Presidente de la Repblica Francesa, Su Majestad el Rey de Italia, Su
Majestad el Rey de los Pases Bajos, Gran Duque de Luxemburgo, etc., Su Majestad el Rey de
Portugal y Algarves, etc.; Su Majestad el Emperador de todas las Rusias, Su Majestad el Rey
de Suecia y Noruega, etc., y Su Majestad el Emperador de los Otomanos,
DESEANDO, en un espritu de mutuo acuerdo, regular las condiciones ms favorables para el
desarrollo del comercio y la civilizacin en ciertas regiones de frica, y para asegurar a todas
las naciones las ventajas de la libre navegacin de los dos principales ros de frica, que
fluyen en el Ocano Atlntico;
DESEANDO, por otro lado, para evitar los malentendidos y las disputas que puedan surgir en
el futuro a partir de nuevos hechos de la ocupacin (posesin de empresas) en la costa de
frica, y que se trate, al mismo tiempo, en cuanto a los medios de fomentar la moral y el
bienestar material de las poblaciones indgenas; han resuelto, en la invitacin que les
formul el Gobierno Imperial de Alemania, de acuerdo con el Gobierno de la Repblica
Francesa, para cumplir con esos fines en la Conferencia de Berln, y han nombrado sus
Plenipotenciarios, a saber:[Nombres de plenipotenciarios] Que, contando con plenos
poderes, que han sido encontrados en buena y debida forma, han discutido y adoptado
sucesivamente:
1. Una declaracin relativa a la libertad de comercio en la cuenca del Congo, su
desembocadura y regiones circundantes, con otras disposiciones conexas.
2. Una declaracin relativa a la trata de esclavos, y las operaciones por mar o tierra que
proporcionan esclavos para ese comercio.
3. Una declaracin relativa a la neutralidad de los territorios comprendidos en la cuenca
convencional del Congo.
4. Una Ley de la Navegacin en el Congo, que, aun teniendo en cuenta las circunstancias
locales, se extiende a este ro, sus afluentes y las aguas en su sistema, los principios
generales enunciados en los artculos CVIII y CXVI del Acta Final del Congreso de Viena, y
tiene por objeto regular, entre las potencias signatarias de esta ley, la libre navegacin de los
ros que separan o atraviesan varios Estados - estos principios, que desde entonces ha sido
aplicado por acuerdo de algunos ros de Europa y Amrica, pero sobre todo para el Danubio,
con las modificaciones establecidas por los Tratados de Pars (1856), de Berln (1878), y de
Londres (1871 y 1883).
5. Una Ley de la Navegacin del Nger, que se extienda a este ro y sus afluentes, sobre la
base de los mismos principios establecidos en los artculos CVIII y CXVI del Acta Final del
Congreso de Viena.
6. Una Declaracin de introducir en las relaciones internacionales determinadas normas
uniformes con referencia a futuras ocupaciones en la costa del continente africano. Y
considerando conveniente que todos estos documentos se deben combinar en un solo

1
instrumento, ellos (las potencias signatarias) han recogido en una Ley General, compuesta
por los siguientes artculos:

CAPTULO I
Declaracin relativa a la libertad de comercio en la cuenca del Congo, sus bocas y regiones
circundantes, con otras disposiciones relacionadas con esta actividad
Artculo I. El comercio de todas las naciones gozar de completa libertad.1. En todas las
regiones que forman la cuenca del Congo y sus puntos de venta. Esta cuenca est delimitada
por las cuencas (o crestas de las montaas) de las cuencas adyacentes, es decir, en
particular, los de la Niari, la Ogowe, Schari, y el Nilo, en el norte, por la lnea de vertiente
oriental de los afluentes del Lago Tanganica en el este, y por las cuencas hidrogrficas de las
cuencas de los Zambeze y el Palco en el sur. Por lo tanto, abarca todas las regiones regadas
por el Congo y sus afluentes, como el lago Tanganica, con sus afluentes orientales.2. En la
zona martima se extiende a lo largo del Ocano Atlntico desde el paralelo situado en 2 30
de latitud sur hasta la boca de la costa. La frontera norte seguir el paralelo situado en 2 30
de la costa hasta el punto donde se encuentra la cuenca geogrfica del Congo, hasta la
cuenca del Ogowe. El lmite sur se sigue el curso de la costa, y de all pasar hacia el este
hasta que se une a la cuenca geogrfica del Congo.3. En la zona que se extiende hacia el este
de la cuenca del Congo, hasta el Ocano ndico de 5grados de latitud norte hasta la
desembocadura del Zambeze, en el sur, desde donde la lnea de demarcacin ascender el
Zambesi a 5 millas por encima de su confluencia con la Comarca, y luego siga la cuenca entre
los afluentes del lago Nyassa y los del Zambeze, hasta que por fin llega a la divisoria de aguas
entre las aguas del Zambeze y el Congo. Se reconoce expresamente que al extender el
principio de libre comercio en esta zona la Conferencia slo compromete a los estados
signatarios, y que en los territorios pertenecientes a un Estado soberano e independiente de
este principio ser aplicable slo en la medida en que sea aprobado por dicho Estado. La
Conferencia se compromete a utilizar sus buenos oficios ante los gobiernos establecidos en
la costa africana del ocano ndico con el fin de obtener dicha aprobacin, y en todo caso de
obtener las condiciones ms favorables para el trnsito (trfico) de todas las naciones.
Artculo II. Todas las banderas, sin distincin de nacionalidad, tendrn libre acceso a la
totalidad de la costa de los territorios antes enumerados, a los ros, que desembocan en el
mar, a todas las aguas del Congo y sus afluentes, incluyendo los lagos, y todos los puertos
situados en las orillas de las aguas, as como a todos los canales que pueden en el futuro ser
construidos con la intencin de unir a los cursos de agua o lagos en toda la zona de los
territorios descritos en el artculo I. Los comerciantes cobijados bajo banderas tales pueden
participar en todo tipo de transporte, y llevar acabo el comercio de cabotaje por va
martima y fluvial, as como el trfico de embarcaciones, en las mismas condiciones.
Artculo III. Las mercancas, de cualquier origen, importado en esas regiones, bajo cualquier
bandera, por mar o por ro o por tierra, no estarn sujetas a ningn impuesto que no sea,
como puede percibirse, una compensacin justa por los gastos de los intereses del comercio,
y que por este motivo debe ser sufragado por los propios sujetos.
Artculo IV. Las mercancas importadas en estas regiones debern permanecer libres de
cuotas de importacin y de trnsito. Las Potencias signatarias se reservan el derecho de
determinar al cabo de veinte aos, si esta libertad de importacin se mantiene o no.
Artculo V. No hay poder ajeno a los signatarios que ejerza o ejercer derechos de soberana
en las regiones arriba mencionadas, que pueda conceder en l un monopolio o un favor de
ningn tipo en materia de comercio. Los extranjeros, sin distincin, tienen derecho a la

2
proteccin de sus personas y bienes, as como el derecho de adquirir y transferir bienes
muebles e inmuebles y hacerse acreedor de los derechos nacionales en el ejercicio de su
profesin.
Disposiciones relativas a la proteccin de los nativos, de misioneros y los nmadas, as
como en relacin a la libertad religiosa.
Artculo VI. Todas las potencias que ejercen derechos de soberana o influencia en los
territorios antes mencionados se comprometen a velar por la preservacin de las tribus
nativas, y para atender a la mejora de las condiciones de su moral y el bienestar material, y
para ayudar en la supresin de la esclavitud, y especialmente el comercio de esclavos. Los
Estados miembros, sin distincin de credo o de nacin, protegern y favorecern a todas las
instituciones religiosas, cientficas o de beneficencia y de las empresas creadas y organizadas
para los objetivos arriba mencionados, o que tienen como objetivo instruir a los nativos y
traer a estas tierras las bendiciones de la civilizacin. Los misioneros cristianos, los cientficos
y los exploradores, sern igualmente objeto de proteccin especial. La libertad de conciencia
y la tolerancia religiosa estn expresamente garantizadas a los nativos, no menos que a los
sujetos y a los extranjeros. El ejercicio libre y pblico de todas las formas del culto divino, y el
derecho a construir edificios con fines religiosos, y la organizacin de misiones religiosas que
pertenecen a todos los credos, no podr ser limitado de manera alguna.
Rgimen de correos
Artculo VII. El Convenio de la Unin Postal Universal, revisado en Pars 01 de junio 1878, se
aplicar a la cuenca del Congo.
Derecho de vigilancia reconocida a la comisin internacional de navegacin del Congo
Artculo VIII. En los territorios comprendidos en esta declaracin la Comisin Internacional
de Navegacin del Congo, instituida en virtud del artculo XVII, se encargar de supervisar la
aplicacin de los principios proclamado. En todos los casos de diferencia que surjan en
relacin con la aplicacin de los principios establecidos en la presente Declaracin, los
gobiernos interesados podrn convenir en recurrir a los buenos oficios de la Comisin
Internacional, para presentar a un examen de los hechos que se han ocasionado estas
diferencias.
CAPTULO II
Declaracin relativa al comercio de esclavos
Artculo IX. Al ver que el comercio de esclavos est prohibido en conformidad con los
principios del derecho internacional reconocido por las potencias signatarias, y viendo
tambin que las operaciones que, por mar o por tierra, proporcionan esclavos para el
comercio, tambin deben ser considerados como prohibidos, se declara que estos territorios
no pueden servir como un mercado o un medio de transporte para el comercio de esclavos,
de cualquier raza que sean. Cada una de las potencias se obliga a emplear todos los medios a
su alcance para poner fin a este comercio y para castigar a quienes incurran en l.
CAPTULO III
Declaracin relativa a la neutralidad de los territorios comprendidos en la cuenca del
Congo
Artculo X. A fin de dar una nueva garanta de seguridad para el comercio y la industria, y
fomentar, por el mantenimiento de la paz, el desarrollo de la civilizacin en los pases
mencionados en el artculo I, y bajo el sistema de libre comercio, las Altas Partes signatarias
de la presente Ley, y los que en adelante la adopten, se comprometen a respetar la
neutralidad de los territorios, o partes de los territorios, pertenecientes a los pases
mencionados, lo cual comprende las aguas territoriales.

3
Artculo XI. En el caso que una potencia que ejerce derechos de soberana o protectorado en
los pases mencionados en el artculo I, y bajo el sistema de libre comercio, deba participar
en una guerra, las Altas Partes signatarias de la presente Ley, y los que en adelante la
adopten, se comprometen aprestar sus buenos oficios a fin de que los territorios que le
pertenecen a dicha potencia mantengan su neutralidad.
Artculo XII. En el caso de un desacuerdo grave que se origine en el tema de la soberana, o
en los lmites de los territorios mencionados en el artculo I, y bajo el sistema de libre
comercio, que se susciten entre los Potencias signatarias de la presente ley, o las potencias
que pueden llegar a ser parte de ella, estas Potencias se comprometen, antes de recurrir a
las armas, a recurrir a la mediacin de una o ms de las potencias amigas. En un caso similar
las mismas potencias se reservan la opcin de recurrir al arbitraje.
CAPTULO IV
Ley de navegacin para el Congo
Artculo XIII. La navegacin del Congo es y seguir siendo gratis para los buques mercantes
de todas las naciones por igual, ya sea transporte de carga o lastre, para el transporte de
mercancas o de pasajeros. Se regir por las disposiciones de esta Ley de Navegacin, y por
las normas que se efecten en virtud de los mismos. En el ejercicio de esta navegacin de los
sujetos y las banderas de todas las naciones en todos los aspectos tratados en un pie de
perfecta igualdad, no slo para la navegacin directa desde el mar abierto a los puertos
interiores del Congo, y viceversa, sino tambin para el comercio de cabotaje, grandes y
pequeos, y para el trfico de barcos en el curso del ro. En consecuencia, en todo el curso y
las bocas del Congo no se hace ninguna distincin entre los sujetos de los Estados ribereos
y los de los Estados no ribereos. Estas disposiciones son reconocidas por las potencias
signatarias como una parte del derecho internacional.
Artculo XIV. La navegacin del Congo, no estar sujeta a ninguna restriccin u obligacin
que no est expresamente estipulado por la presente ley.
Artculo XV. Los afluentes del Congo estarn en todos los aspectos sujetos a las mismas
reglas que el ro del que son tributarios. Y las mismas reglas se aplicarn a los arroyos y ros,
as como los lagos y canales en los territorios definidos en los prrafos 2 y 3 del artculo I.
Artculo XVI. Las carreteras, ferrocarriles o canales laterales, que puede ser construido con el
objeto especial de corregir la imperfeccin de la ruta del ro, en algunas partes del curso del
Congo, sus afluentes y otros cursos de agua bajo un sistema similar, como establecido en el
artculo XV, se considerar en su calidad de medios de comunicacin como las dependencias
de este ro, e igualmente abierto a la circulacin de todas las naciones.
Artculo XVII. Se instituye una Comisin Internacional, encargada de la ejecucin de las
disposiciones de la presente Ley de Navegacin.
Artculo XVIII. Los miembros de la Comisin Internacional, as como sus agentes designados,
se invierten con el privilegio de la inviolabilidad en el ejercicio de sus funciones. La misma
garanta se aplicar a las oficinas y archivos de la Comisin.
Artculo XIX. La Comisin Internacional para la navegacin en el Congo se constituir tan
pronto como cinco de las potencias signatarias de la presente Acta general hayan nombrado
a sus delegados. Y, a la espera de la constitucin de la Comisin, la designacin de estos
delegados ser notificada al Gobierno Imperial de Alemania, que se encargar de que los
pasos necesarios para convocar la reunin de la Comisin.

4
Artculo XX. La Comisin Internacional del Congo tiene el poder,1. Para decidir qu obras son
necesarias para asegurar la navegabilidad del Congo, de acuerdo con las necesidades del
comercio internacional.2. Fijar la tarifa de la navegacin en general.3. Administrar los
ingresos derivados de la aplicacin del prrafo anterior.4. Supervisar el establecimiento de
cuarentenas.5. Nombrar a los funcionarios para el servicio general de la navegacin.
Artculo XXI. En el cumplimiento de su labor la Comisin Internacional puede, si es necesario,
recurrir a los buques de guerra de las potencias signatarias de la presente Ley, y de aquellos
que en el futuro se adhieran a l, bajo reserva, sin embargo, de las instrucciones que puede
dar a los comandantes de estos barcos por sus respectivos Gobiernos.
Artculo XXII. Los buques de guerra de las potencias signatarias de la presente ley que
pueden entraren el Congo estn exentos del pago de las cuotas de navegacin prevista en el
prrafo 3 del Artculo XIV.
Artculo XXIII. Con el fin de sufragar los gastos tcnicos y administrativos en que se pueda
incurrir, la Comisin Internacional creada por el artculo XVII, negociar a su propio nombre,
prstamos que sern garantizados por los ingresos obtenidos por dicha comisin.
Artculo XXIV. En la desembocadura del Congo se establecer un centro de cuarentena
(sanitaria) para el control de buques que pasan por el ro.
Artculo XXV. Las disposiciones de la presente Ley de Navegacin se mantendrn en vigor en
tiempo de guerra. En consecuencia, todas las naciones, ya sea neutral o beligerante, podrn,
a los efectos de comercio, navegar en el Congo, sus ramas, afluentes y la boca, as como de
las aguas territoriales al frente de la embocadura del ro.
CAPTULO V
Ley de navegacin para el Nger
Artculo XXVI. La navegacin del Nger, sin exceptuar ninguna de sus afluentes, es y seguir
siendo totalmente gratuita para los buques mercantes de todas las naciones por igual, ya sea
con carga o lastre, para el transporte de mercancas y pasajeros. Se regir por las
disposiciones de esta Ley de la Navegacin, y por las normas a ser adoptadas en
cumplimiento de la presente ley.
Artculo XXVII, La navegacin del Nger no estar sujeta a ninguna restriccin u obligacin
basada simplemente en el hecho de la navegacin.
Artculo XXVIII. Los afluentes del Nger estarn en todos los aspectos sujetos a las mismas
reglas que el ro del cual son tributarios.
Artculo XXIX. Las carreteras, ferrocarriles o canales laterales, que puede ser construido con
el objeto especial de corregir la imperfeccin de la ruta del ro, en algunas partes del curso
del Nger, sus afluentes y otros cursos de agua bajo un sistema similar, como establecido en
el artculo XV, se considerar en su calidad de medios de comunicacin como las
dependencias de este ro, e igualmente abierto a la circulacin de todas las naciones.
Artculo XXX, Gran Bretaa se compromete a aplicar los principios de libertad de navegacin
enunciados en los artculos XXVI, XXVII, XXVIII y XXIX de gran parte de las aguas del Nger, sus
afluentes, sucursales y puntos de venta, tal como estn o pueden estar bajo su soberana o
proteccin. Gran Bretaa se compromete a proteger a los comerciantes extranjeros y de
todas las nacionalidades en todas las partes del Nger, que estn o puedan estar bajo su
soberana o la proteccin como si fueran sus propios sbditos, siempre que dichos
comerciantes se ajusten a las reglas establecidas por Gran Bretaa.

5
Artculo XXXI, Francia acepta, bajo las mismas reservas, y en los mismos trminos, las
obligaciones asumidas en los artculos precedentes con respecto a gran parte de las aguas
del Nger, sus afluentes, sucursales y puntos de venta, tal como estn o pueden estar bajo su
soberana o proteccin.
Artculo XXXII. Cada una de las potencias signatarias se obliga de la misma manera respecto
de derechos futuros de soberana o proteccin de cualquier porcin de las aguas del Nger,
sus afluentes, sucursales o puntos de venta.
Artculo XXXIII. Los acuerdos de la presente Ley de Navegacin se mantendrn en vigor en
tiempo de guerra. En consecuencia, la navegacin de todos los ciudadanos neutrales o
beligerantes ser en todo tiempo libre para los usos del comercio en el Nger, sus ramas, sus
afluentes, sus bocas y tomas de corriente, as como en las aguas territoriales frente a la boca
y puntos de venta de ese ro.
CAPTULO VI
Declaracin relativa a las formalidades esenciales que habrn de llenarse para que se
consideren efectivas las nuevas ocupaciones en las costas del continente Africano
Artculo XXXIV. La potencia que en adelante tome posesin de un territorio en las costas del
continente africano, situado fuera de sus posesiones actuales o que no habindolas tenido
antes las adquiera ms adelante, as como la potencia que asuma un protectorado, remitir
adjunta al Acta respectiva una notificacin dirigida a las dems potencias signatarias de la
actual, a fin de que, si ha lugar a ello, puedan hacer valer sus reclamaciones.
Artculo XXXV. Las potencias signatarias de esta Acta reconocen la obligacin de mantener,
en los territorios que ocupen en la costa del continente africano, la autoridad competente
para hacer respetar los derechos adquiridos y, en caso necesario, la libertad de comercio y
de trnsito en las condiciones que se hubieren estipulado.
CAPTULO VII
Disposiciones generales
Artculo XXXVI. Las potencias signatarias de la presente Ley General se reservan el derecho
de introducir en ella, posteriormente, y de comn acuerdo, las modificaciones y mejoras que
la experiencia podra demostrar ser conveniente.
Artculo XXXVII. Las potencias que no han firmado la presente Acta general sern libres de
adherirse a sus disposiciones por un instrumento separado.
Artculo XXXVIII. La presente Acta general ser ratificada con la menor demora posible, el
mismo en ningn caso exceder de un ao. Entrar en vigor para cada potencia en la fecha de
su ratificacin. Mientras tanto, las potencias signatarias de la presente Acta general se
comprometen a no adoptar ninguna medida contraria a sus disposiciones. En fe de lo cual
los plenipotenciarios han firmado varias actas de la Ley General y han puesto sus sellos.
Suscrito en Berln, el da 26 de febrero 1885.

Firmas Conferencia de Berln de los plenipotenciarios de Gran Bretaa, Austria-Hungra,


Blgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Italia, Pases Bajos, Portugal, Rusia, Espaa, Suecia,
Noruega, Turqua y Estados Unidos. Berln: 15 de noviembre de 1884 al 25 de febrero de
1885.

6
ANEXO. Mapas del reparto colonial de frica

Mapa 1. frica entre el Congreso de Berln y la Primera Guerra Mundial

7
Mapa 2. frica despus de la Primera Guerra Mundial

Ejercicio: Analizar el Acta y comparar los dos mapas a fin de extraer conclusiones

You might also like