You are on page 1of 45

G.R. No.

L-20234 December 23, 1964 in the present case, one such joint last will and testament has been admitted to
PAULA DE LA CERNA, ET AL., petitioners, probate by final order of a Court of competent jurisdiction, there seems to be no
vs. alternative except to give effect to the provisions thereof that are not contrary to
MANUELA REBACA POTOT, ET AL., and THE HONORABLE COURT OF law, as was done in the case of Macrohon vs. Saavedra, 51 Phil. 267, wherein
APPEALS, respondents. our Supreme Court gave effect to the provisions of the joint will therein
Philip M. Alo and Crispin M. Menchavez for petitioners. mentioned, saying, "assuming that the joint will in question is valid."
Nicolas Jumapao for respondents. Whence this appeal by the heirs intestate of the deceased husband, Bernabe de la
REYES, J.B.L., J.: Cerna.
Appeal by Paula de la Cerna and others from a decision of the Court of Appeals, Sixth The appealed decision correctly held that the final decree of probate, entered in 1939 by
Division (C.A.-G.R. No. 23763-R) reversing that of the Court of First Instance of Cebu the Court of First Instance of Cebu (when the testator, Bernabe de la Cerna, died), has
(Civ. Case No. R-3819) and ordering the dismissal of an action for partition. conclusive effect as to his last will and testament despite the fact that even then the Civil
The factual background appears in the following portion of the decision of the Court of Code already decreed the invalidity of joint wills, whether in favor of the joint testators,
Appeals (Petition, Annex A, pp. 2-4): reciprocally, or in favor of a third party (Art. 669, old Civil Code). The error thus
It appears that on May 9, 1939, the spouses, Bernabe de la Serna and committed by the probate court was an error of law, that should have been corrected by
Gervasia Rebaca, executed a joint last will and testament in the local dialect appeal, but which did not affect the jurisdiction of the probate court, nor the conclusive
whereby they willed that "our two parcels of land acquired during our marriage effect of its final decision, however erroneous. A final judgment rendered on a petition for
together with all improvements thereon shall be given to Manuela Rebaca, our the probate of a will is binding upon the whole world (Manalo vs. Paredes, 47 Phil. 938;
niece, whom we have nurtured since childhood, because God did not give us In re Estates of Johnson, 39 Phil. 156); and public policy and sound practice demand
any child in our union, Manuela Rebaca being married to Nicolas Potot", and that at the risk of occasional errors judgment of courts should become final at some
that "while each of the testators is yet living, he or she will continue to enjoy the definite date fixed by law. Interest rei publicae ut finis set litium (Dy Cay vs. Crossfield, 38
fruits of the two lands aforementioned", the said two parcels of land being Phil, 521, and other cases cited in 2 Moran, Comments on the Rules of Court (1963 Ed.,
covered by Tax No. 4676 and Tax No. 6677, both situated in sitio Bucao, barrio p. 322).
Lugo, municipality of Borbon, province of Cebu. Bernabe dela Serna died on Petitioners, as heirs and successors of the late Bernabe de la Cerna, are concluded by
August 30, 1939, and the aforesaid will was submitted to probate by said the 1939 decree admitting his will to probate. The contention that being void the will
Gervasia and Manuela before the Court of First Instance of Cebu which, after cannot be validated, overlooks that the ultimate decision on Whether an act is valid or
due publication as required by law and there being no opposition, heard the void rests with the courts, and here they have spoken with finality when the will was
evidence, and, by Order of October 31, 1939; in Special Proceedings No. 499, probated in 1939. On this court, the dismissal of their action for partition was correct.
"declara legalizado el documento Exhibit A como el testamento y ultima But the Court of Appeals should have taken into account also, to avoid future
voluntad del finado Bernabe de la Serna con derecho por parte du su viuda misunderstanding, that the probate decree in 1989 could only affect the share of the
superstite Gervasia Rebaca y otra testadora al propio tiempo segun el Exhibit A deceased husband, Bernabe de la Cerna. It could not include the disposition of the share
de gozar de los frutos de los terranos descritos en dicho documents; y habido of the wife, Gervasia Rebaca, who was then still alive, and over whose interest in the
consideracion de la cuantia de dichos bienes, se decreta la distribucion sumaria conjugal properties the probate court acquired no jurisdiction, precisely because her
de los mismos en favor de la logataria universal Manuela Rebaca de Potot estate could not then be in issue. Be it remembered that prior to the new Civil Code, a
previa prestacion por parte de la misma de una fianza en la sum de P500.00 will could not be probated during the testator's lifetime.
para responder de cualesquiera reclamaciones que se presentare contra los It follows that the validity of the joint will, in so far as the estate of the wife was
bienes del finado Bernabe de la Serna de los aos desde esta fecha" (Act Esp. concerned, must be, on her death, reexamined and adjudicated de novo, since a joint will
499, Testamentaria Finado Bernabe de la Serna) Upon the death of Gervasia is considered a separate will of each testator. Thus regarded, the holding of the court of
Rebaca on October 14, 1952, another petition for the probate of the same will First Instance of Cebu that the joint will is one prohibited by law was correct as to the
insofar as Gervasia was concerned was filed on November 6, 1952, being participation of the deceased Gervasia Rebaca in the properties in question, for the
Special Proceedings No. 1016-R of the same Court of First Instance of Cebu, reasons extensively discussed in our decision in Bilbao vs. Bilbao, 87 Phil. 144, that
but for failure of the petitioner, Manuela R. Potot and her attorney, Manuel Potot explained the previous holding in Macrohon vs. Saavedra, 51 Phil. 267.
to appear, for the hearing of said petition, the case was dismissed on March 30, Therefore, the undivided interest of Gervasia Rebaca should pass upon her death to her
1954 Spec. Proc. No. 1016-R, In the matter of the Probate of the Will of heirs intestate, and not exclusively to the testamentary heir, unless some other valid will
Gervasia Rebaca). in her favor is shown to exist, or unless she be the only heir intestate of said Gervasia.
The Court of First Instance ordered the petition heard and declared the testament null It is unnecessary to emphasize that the fact that joint wills should be in common usage
and void, for being executed contrary to the prohibition of joint wills in the Civil Code (Art. could not make them valid when our Civil Codes consistently invalidated them, because
669, Civil Code of 1889 and Art. 818, Civil Code of the Philippines); but on appeal by the laws are only repealed by other subsequent laws, and no usage to the contrary may
testamentary heir, the Court of Appeals reversed, on the ground that the decree of prevail against their observance (Art. 5, Civ. Code of 1889; Art. 7, Civil Code of the
probate in 1939 was issued by a court of probate jurisdiction and conclusive on the due Philippines of 1950).
execution of the testament. Further, the Court of Appeals declared that: WITH THE FOREGOING MODIFICATION, the judgment of the Court of Appeals in CA-
... . It is true the law (Art. 669, old Civil Code; Art. 818, new Civil Code). prohibits G.R. No. 23763-R is affirmed. No Costs.
the making of a will jointly by two or more persons either for their reciprocal Bengzon, C.J., Bautista, Angelo, Concepcion, Barrera, Paredes, Dizon Regala,
benefit or for the benefit of a third person. However, this form of will has long Makalintal, Bengzon, J.P., and Zaldivar, JJ., concur.
been sanctioned by use, and the same has continued to be used; and when, as G.R. No. L-2071 September 19, 1950
Testate estate of Isabel V. Florendo, deceased. TIRSO DACANAY, petitioner- The provision of article 669 of the Civil Code prohibiting the execution of a will
appellant, by two or more persons conjointly or in the same instrument either for their
vs. reciprocal benefit or for the benefit of a third person, is not unwise and is not
PEDRO V. FLORENDO, ET AL., oppositor-appellees. against public policy. The reason for this provision, especially as regards
Sotto and Sotto for appellant. husband and wife, is that when a will is made jointly or in the same instrument,
Alafriz and Alafriz for appellees. the spouse who is more aggressive, stronger in will or character and dominant
OZAETA, J.: is liable to dictate the terms of the will for his or her own benefit or for that of
This is a special proceeding commenced in the Court of First Instance of La Union to third persons whom he or she desires to favor. And, where the will is not only
probate a joint and reciprocal will executed by the spouses Isabel V. Florendo and Tirso joint but reciprocal, either one of the spouses who may happen to be
Dacanay on October 20, 1940. Isabel V. Florendo having died, her surviving spouse unscrupulous, wicked, faithless or desperate, knowing as he or she does the
Tirso Dacanay is seeking to probate said joint and reciprocal will, which provides in terms of the will whereby the whole property of the spouses both conjugal and
substance that whoever of the spouses, joint testators, shall survive the other, shall paraphernal goes to the survivor, may be tempted to kill or dispose of the other.
inherit all the properties of the latter, with an agreement as to how the surviving spouse Considering the wisdom of the provisions of this article 669 and the fact that it
shall dispose of the properties in case of his or her demise. has not been repealed, at least not expressly, as well as the consideration that
The relatives of the deceased Isabel V. Florendo opposed the probate of said will on its provisions are not incompatible with those of the Code of Civil Procedure on
various statutory grounds. the subject of wills, we believe and rule that said article 669 of the Civil Code is
Before hearing the evidence the trial court, after requiring and receiving from counsel for still in force. And we are not alone in this opinion. Mr. Justice Willard as shown
both parties written arguments on the question of whether or not the said joint and by his Notes on the Civil Code, on page 48 believes that this article 669 is still in
reciprocal will may be probated in view of article 669 of the Civil Code, issued an order force. Sinco and Capistrano in their work on the Civil Code, Vol. II, page 33,
dismissing the petition for probate on the ground that said will is null and void ab initio as favorably cite Justice Willard's opinion that this article is still in force. Judge
having been executed in violation of article 669 of the Civil Code. From that order the Camus in his book on the Civil Code does not include this article among those
proponent of the will has appealed. he considers repealed. Lastly, we find that this article 669 has been reproduced
Article 669 of the Civil Code reads as follows: word for word in article 818 of the New Civil Code (Republic Act No. 386). The
ART. 669. Two or more persons cannot make a will conjointly or in the same implication is that the Philippine Legislature that passed this Act and approved
instrument, either for their reciprocal benefit or for the benefit of a third person. the New Civil Code, including the members of the Code Commission who
We agree with appellant's view, supported by eminent commentators, that the prohibition prepared it, are of the opinion that the provisions of article 669 of the old Civil
of article 669 of the Civil Code is directed against the execution of a joint will, or the Code are not incompatible with those of the Code of Civil Procedure.
expression by two or more testators of their wills in a single document and by one act, In view of the foregoing, the order appealed from is affirmed, with costs against the
rather than against mutual or reciprocal wills, which may be separately executed. Upon appellant.
this premise, however, appellant argues that article 669 of the Civil Code has been Moran, C.J., Paras, Feria, Pablo, Bengzon, Tuason, Montemayor, and Reyes,
repealed by Act. No. 190, which he claims provides for and regulates the extrinsic JJ., concur.
formalities of wills, contending that whether two wills should be executed conjointly or
separately is but a matter of extrinsic formality. LETICIA VALMONTE ORTEGA, G.R. No. 157451
The question now raised by appellant has recently been decided by this court adversely Petitioner,
to him in In re Will of Victor Bilbao, supra, p. 144. It appears in that case that on October Present:
6, 1931, the spouses Victor Bilbao and Ramona M. Navarro executed a will conjointly, Panganiban, J.,
whereby they directed that "all of our respective private properties both real and Chairman,
personal, and all of our conjugal properties, and any other property belonging to either or - versus - Sandoval-Gutierrez,
both of us, be given and transmitted to anyone or either of us, who may survive the other, Corona,
or who may remain the surviving spouse of the other." That will was denied probate by Carpio Morales, and Garcia, JJ
the Court of First Instance of Negros Oriental on the ground that it was prohibited by JOSEFINA C. VALMONTE, Promulgated:
article 669 of the Civil Code. The surviving spouse as proponent of the joint will also Respondent.
contended that said article of the Civil Code has been repealed by sections 614 and 618 December 16, 2005
of the Code of Civil Procedure, Act No. 190. In deciding that question this court, speaking x -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- x
through Mr. Justice Montemayor, said:
We cannot agree to the contention of the appellant that the provisions of the
Code of Civil Procedure on wills have completely superseded Chapter I, Title III DECISION
of the Civil Code on the same subject matter, resulting in the complete repeal of
said Civil Code provisions. In the study we have made of this subject, we have
found a number of cases decided by this court wherein several articles of the PANGANIBAN, J.:
Civil Code regarding wills have not only been referred to but have also been
applied side by side with the provisions of the Code of Civil Procedure.
xxx xxx xxx The law favors the probate of a will. Upon those who oppose it rests the burden of
showing why it should not be allowed. In the present case, petitioner has failed to
discharge this burden satisfactorily. For this reason, the Court cannot attribute any I, PLACIDO VALMONTE, of legal age,
reversible error on the part of the appellate tribunal that allowed the probate of the will. married to Josefina Cabansag Valmonte, and a
resident of 9200 Catmon Street, Makati, Metro
Manila, 83 years of age and being of sound and
The Case disposing mind and memory, do hereby declare this
to be my last will and testament:
Before the Court is a Petition for Review[1] under Rule 45 of the Rules of Court,
seeking to reverse and set aside the December 12, 2002 Decision[2] and the March 7, 1. It is my will that I be buried in the
2003 Resolution[3] of the Court of Appeals (CA) in CA-GR CV No. 44296. The assailed Catholic Cemetery, under the auspices of the
Decision disposed as follows: Catholic Church in accordance with the rites and
said Church and that a suitable monument to be
WHEREFORE, the appeal is GRANTED, and the Decision erected and provided my by executrix (wife) to
appealed from is REVERSED and SET ASIDE. In its place judgment is perpetuate my memory in the minds of my family
rendered approving and allowing probate to the said last will and and friends;
testament of Placido Valmonte and ordering the issuance of letters
testamentary to the petitioner Josefina Valmonte. Let this case be 2. I give, devise and bequeath unto my
remanded to the court a quo for further and concomitant proceedings.[4] loving wife, JOSEFINA C. VALMONTE, one half
(1/2) portion of the follow-described properties,
which belongs to me as [co-owner]:

The assailed Resolution denied petitioners Motion for Reconsideration. a. Lot 4-A, Block 13 described on plan
Psd-28575, LRC, (GLRO), situated in
The Facts Makati, Metro Manila, described and
covered by TCT No. 123468 of the
The facts were summarized in the assailed Decision of the CA, as follows: Register of Deeds of Pasig, Metro-
Manila registered jointly as co-owners
x x x: Like so many others before him, Placido toiled and lived with my deceased sister (Ciriaca
for a long time in the United States until he finally reached retirement. Valmonte), having share and share
In 1980, Placido finally came home to stay in the Philippines, and he alike;
lived in the house and lot located at #9200 Catmon St., San Antonio
Village, Makati, which he owned in common with his sister Ciriaca b. 2-storey building standing on the
Valmonte and titled in their names in TCT 123468. Two years after his above-described property, made of
arrival from the United States and at the age of 80 he wed Josefina strong and mixed materials used as my
who was then 28 years old, in a ceremony solemnized by Judge residence and my wife and located at
Perfecto Laguio, Jr. on February 5, 1982. But in a little more than two No. 9200 Catmon Street, Makati, Metro
years of wedded bliss, Placido died on October 8, 1984 of a cause Manila also covered by Tax Declaration
written down as COR PULMONALE. No. A-025-00482, Makati, Metro-
Manila, jointly in the name of my
Placido executed a notarial last will and testament written in deceased sister, Ciriaca Valmonte and
English and consisting of two (2) pages, and dated June 15, 1983 but myself as co-owners, share and share
acknowledged only on August 9, 1983. The first page contains the alike or equal co-owners thereof;
entire testamentary dispositions and a part of the attestation clause,
and was signed at the end or bottom of that page by the testator and 3. All the rest, residue and remainder of
on the left hand margin by the three instrumental witnesses. The my real and personal properties, including my
second page contains the continuation of the attestation clause and savings account bank book in USA which is in the
the acknowledgment, and was signed by the witnesses at the end of possession of my nephew, and all others whatsoever
the attestation clause and again on the left hand margin. It provides in and wherever found, I give, devise and bequeath to
the body that: my said wife, Josefina C. Valmonte;

LAST WILL AND TESTAMENT OF 4. I hereby appoint my wife, Josefina C.


PLACIDO VALMONTE IN THE NAME OF THE Valmonte as sole executrix of my last will and
LORD AMEN: testament, and it is my will that said executrix be
exempt from filing a bond;
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto made. The will was witnessed by the spouses Eugenio and Feliza
set my hand this 15th day of June 1983 in Quezon Gomez, who were their wedding sponsors, and by Josie Collado.
City, Philippines. Josefina said she had no knowledge of the existence of the last will
and testament of her husband, but just serendipitously found it in his
attache case after his death. It was only then that she learned that the
The allowance to probate of this will was opposed by Leticia testator bequeathed to her his properties and she was named the
on the grounds that: executrix in the said will. To her estimate, the value of property both
real and personal left by the testator is worth more or less
1. Petitioner failed to allege all P100,000.00. Josefina declared too that the testator never suffered
assets of the testator, especially those found in mental infirmity because despite his old age he went alone to the
the USA; market which is two to three kilometers from their home cooked and
cleaned the kitchen and sometimes if she could not accompany him,
2. Petitioner failed to state the even traveled to Manila alone to claim his monthly pension. Josefina
names, ages, and residences of the heirs of the also asserts that her husband was in good health and that he was
testator; or to give them proper notice pursuant hospitalized only because of a cold but which eventually resulted in his
to law; death.

3. Will was not executed and attested as required Notary Public Floro Sarmiento, the notary public who
by law and legal solemnities and formalities notarized the testators will, testified that it was in the first week of June
were not complied with; 1983 when the testator together with the three witnesses of the will
went to his house cum law office and requested him to prepare his last
4. Testator was mentally incapable to make a will will and testament. After the testator instructed him on the terms and
at the time of the alleged execution he being in dispositions he wanted on the will, the notary public told them to come
an advance sate of senility; back on June 15, 1983 to give him time to prepare it. After he had
prepared the will the notary public kept it safely hidden and locked in
5. Will was executed under duress, or the his drawer. The testator and his witnesses returned on the appointed
influence of fear or threats; date but the notary public was out of town so they were instructed by
his wife to come back on August 9, 1983, and which they did. Before
6. Will was procured by undue and improper the testator and his witnesses signed the prepared will, the notary
influence and pressure on the part of the public explained to them each and every term thereof in Ilocano, a
petitioner and/or her agents and/or assistants; dialect which the testator spoke and understood. He likewise explained
and/or that though it appears that the will was signed by the testator and his
witnesses on June 15, 1983, the day when it should have been
7. Signature of testator was procured by fraud, or executed had he not gone out of town, the formal execution was
trick, and he did not intend that the instrument actually on August 9, 1983. He reasoned that he no longer changed
should be his will at the time of affixing his the typewritten date of June 15, 1983 because he did not like the
signature thereto; document to appear dirty. The notary public also testified that to his
observation the testator was physically and mentally capable at the
time he affixed his signature on the will.
and she also opposed the appointment as Executrix of Josefina
alleging her want of understanding and integrity. The attesting witnesses to the will corroborated the testimony
of the notary public, and testified that the testator went alone to the
At the hearing, the petitioner Josefina testified and called as house of spouses Eugenio and Feliza Gomez at GSIS Village, Quezon
witnesses the notary public Atty. Floro Sarmiento who prepared and City and requested them to accompany him to the house of Atty. Floro
notarized the will, and the instrumental witnesses spouses Eugenio Sarmiento purposely for his intended will; that after giving his
Gomez, Jr. and Feliza Gomez and Josie Collado. For the opposition, instructions to Atty. Floro Sarmiento, they were told to return on June
the oppositor Leticia and her daughter Mary Jane Ortega testified. 15, 1983; that they returned on June 15, 1983 for the execution of the
will but were asked to come back instead on August 9, 1983 because
According to Josefina after her marriage with the testator they of the absence of the notary public; that the testator executed the will
lived in her parents house at Salingcob, Bacnotan, La Union but they in question in their presence while he was of sound and disposing
came to Manila every month to get his $366.00 monthly pension and mind and that he was strong and in good health; that the contents of
stayed at the said Makati residence. There were times though when to the will was explained by the notary public in the Ilocano and Tagalog
shave off on expenses, the testator would travel alone. And it was in dialect and that all of them as witnesses attested and signed the will in
one of his travels by his lonesome self when the notarial will was
the presence of the testator and of each other. And that during the Whether or not the signature of Placido Valmonte in the subject will
execution, the testators wife, Josefina was not with them. was procured by fraud or trickery, and that Placido Valmonte never
intended that the instrument should be his last will and testament.
The oppositor Leticia declared that Josefina should not inherit
alone because aside from her there are other children from the siblings III.
of Placido who are just as entitled to inherit from him. She attacked the
mental capacity of the testator, declaring that at the time of the Whether or not Placido Valmonte has testamentary capacity at the time
execution of the notarial will the testator was already 83 years old and he allegedly executed the subject will.[8]
was no longer of sound mind. She knew whereof she spoke because
in 1983 Placido lived in the Makati residence and asked Leticias family
to live with him and they took care of him. During that time, the
testators physical and mental condition showed deterioration, In short, petitioner assails the CAs allowance of the probate of the will of Placido
aberrations and senility. This was corroborated by her daughter Mary Valmonte.
Jane Ortega for whom Placido took a fancy and wanted to marry.

Sifting through the evidence, the court a quo held that [t]he
evidence adduced, reduces the opposition to two grounds, namely: This Courts Ruling

1. Non-compliance with the legal solemnities and The Petition has no merit.
formalities in the execution and attestation of the will; and

2. Mental incapacity of the testator at the time of the Main Issue:


execution of the will as he was then in an advanced state Probate of a Will
of senility
At the outset, we stress that only questions of law may be raised in a Petition for
It then found these grounds extant and proven, and accordingly Review under Section 1 of Rule 45 of the Rules of Court. As an exception, however, the
disallowed probate.[5] evidence presented during the trial may be examined and the factual matters resolved by
this Court when, as in the instant case, the findings of fact of the appellate court differ
from those of the trial court.[9]
The fact that public policy favors the probate of a will does not necessarily mean
that every will presented for probate should be allowed. The law lays down the
Ruling of the Court of Appeals procedures and requisites that must be satisfied for the probate of a will.[10] Verily, Article
839 of the Civil Code states the instances when a will may be disallowed, as follows:
Reversing the trial court, the appellate court admitted the will of Placido Valmonte to
probate. The CA upheld the credibility of the notary public and the subscribing witnesses
who had acknowledged the due execution of the will. Moreover, it held that the testator Article 839. The will shall be disallowed in any of the following
had testamentary capacity at the time of the execution of the will. It added that his sexual cases:
exhibitionism and unhygienic, crude and impolite ways[6] did not make him a person of
unsound mind. (1) If the formalities required by law have not been
complied with;
Hence, this Petition.[7]
(2) If the testator was insane, or otherwise mentally
incapable of making a will, at the time of its execution;
Issues
Petitioner raises the following issues for our consideration: (3) If it was executed through force or under duress, or
the influence of fear, or threats;
I.
(4) If it was procured by undue and improper pressure
Whether or not the findings of the probate court are entitled to great and influence, on the part of the beneficiary or of some other person;
respect.
(5) If the signature of the testator was procured by fraud;
II.
(6) If the testator acted by mistake or did not intend that The pertinent transcript of stenographic notes taken on June 11, 1985,
the instrument he signed should be his will at the time of affixing his November 25, 1985, October 13, 1986, and October 21, 1987 -- as quoted by the CA --
signature thereto. are reproduced respectively as follows:

In the present case, petitioner assails the validity of Placido Valmontes will by imputing Atty. Floro Sarmiento:
fraud in its execution and challenging the testators state of mind at the time.
Q You typed this document exhibit C, specifying the date June 15
when the testator and his witnesses were supposed to be in
Existence of Fraud in the your office?
Execution of a Will A Yes sir.

Petitioner does not dispute the due observance of the formalities in the execution of the Q On June 15, 1983, did the testator and his witnesses come to your
will, but maintains that the circumstances surrounding it are indicative of the existence of house?
fraud. Particularly, she alleges that respondent, who is the testators wife and sole A They did as of agreement but unfortunately, I was out of town.
beneficiary, conspired with the notary public and the three attesting witnesses
in deceiving Placido to sign it. Deception is allegedly reflected in the varying dates of the xxxxxxxxx
execution and the attestation of the will.
Q The document has been acknowledged on August 9, 1983 as per
Petitioner contends that it was highly dubious for a woman at the prime of her acknowledgement appearing therein. Was this the actual date
young life [to] almost immediately plunge into marriage with a man who [was] thrice her when the document was acknowledged?
age x x x and who happened to be [a] Fil-American pensionado,[11] thus casting doubt on A Yes sir.
the intention of respondent in seeking the probate of the will. Moreover, it supposedly
defies human reason, logic and common experience[12] for an old man with a severe Q What about the date when the testator and the three witnesses
psychological condition to have willingly signed a last will and testament. affixed their respective signature on the first and second
pages of exhibit C?
We are not convinced. Fraud is a trick, secret device, false statement, or pretense, by A On that particular date when it was acknowledged, August 9, 1983.
which the subject of it is cheated. It may be of such character that the testator is misled
or deceived as to the nature or contents of the document which he executes, or it may Q Why did you not make the necessary correction on the date
relate to some extrinsic fact, in consequence of the deception regarding which the appearing on the body of the document as well as the
testator is led to make a certain will which, but for the fraud, he would not have made.[13] attestation clause?
A Because I do not like anymore to make some alterations so I put it in
We stress that the party challenging the will bears the burden of proving the my own handwriting August 9, 1983 on the acknowledgement.
existence of fraud at the time of its execution.[14] The burden to show otherwise shifts to (tsn, June 11, 1985, pp. 8-10)
the proponent of the will only upon a showing of credible evidence of fraud.
[15]
Unfortunately in this case, other than the self-serving allegations of petitioner, no Eugenio Gomez:
evidence of fraud was ever presented.
Q It appears on the first page Mr. Witness that it is dated June 15,
It is a settled doctrine that the omission of some relatives does not affect the due 1983, whereas in the acknowledgement it is dated August 9,
execution of a will.[16] That the testator was tricked into signing it was not sufficiently 1983, will you look at this document and tell us this
established by the fact that he had instituted his wife, who was more than fifty years his discrepancy in the date?
junior, as the sole beneficiary; and disregarded petitioner and her family, who were the A We went to Atty. Sarmiento together with Placido Valmonte and the
ones who had taken the cudgels of taking care of [the testator] in his twilight years.[17] two witnesses; that was first week of June and Atty.
Sarmiento told us to return on the 15th of June but when we
Moreover, as correctly ruled by the appellate court, the conflict between the returned, Atty. Sarmiento was not there.
dates appearing on the will does not invalidate the document, because the law does not
even require that a [notarial] will x x x be executed and acknowledged on the same Q When you did not find Atty. Sarmiento on June 15, 1983, did you
occasion.[18] More important, the will must be subscribed by the testator, as well as by again go back?
three or more credible witnesses who must also attest to it in the presence of the testator A We returned on the 9th of August and there we signed.
and of one another.[19] Furthermore, the testator and the witnesses must acknowledge the
will before a notary public.[20] In any event, we agree with the CA that the variance in the Q This August 9, 1983 where you said it is there where you signed,
dates of the will as to its supposed execution and attestation was satisfactorily and who were your companions?
persuasively explained by the notary public and the instrumental witnesses.[21] A The two witnesses, me and Placido Valmonte. (tsn, November 25,
1985, pp. 7-8)
Felisa Gomez on cross-examination:
It shall be sufficient if the testator was able at the time of
Q Why did you have to go to the office of Atty. Floro Sarmiento, three making the will to know the nature of the estate to be disposed of, the
times? proper objects of his bounty, and the character of the testamentary act.

xxxxxxxxx Article 800. The law presumes that every person is of sound
mind, in the absence of proof to the contrary.
A The reason why we went there three times is that, the first week of
June was out first time. We went there to talk to Atty. The burden of proof that the testator was not of sound mind at
Sarmiento and Placido Valmonte about the last will and the time of making his dispositions is on the person who opposes the
testament. After that what they have talked what will be probate of the will; but if the testator, one month, or less, before making
placed in the testament, what Atty. Sarmiento said was that his will was publicly known to be insane, the person who maintains the
he will go back on the 15th of June. When we returned on validity of the will must prove that the testator made it during a lucid
June 15, Atty. Sarmiento was not there so we were not able to interval.
sign it, the will. That is why, for the third time we went there on
August 9 and that was the time we affixed our signature. (tsn,
October 13, 1986, pp. 4-6) According to Article 799, the three things that the testator must have the ability
to know to be considered of sound mind are as follows: (1) the nature of the estate to be
Josie Collado: disposed of, (2) the proper objects of the testators bounty, and (3) the character of the
testamentary act. Applying this test to the present case, we find that the appellate court
Q When you did not find Atty. Sarmiento in his house on June 15, was correct in holding that Placido had testamentary capacity at the time of the execution
1983, what transpired? of his will.
A The wife of Atty. Sarmiento told us that we will be back on August 9,
1983. It must be noted that despite his advanced age, he was still able to identify
accurately the kinds of property he owned, the extent of his shares in them and even
Q And on August 9, 1983 did you go back to the house of Atty. their locations. As regards the proper objects of his bounty, it was sufficient that he
Sarmiento? identified his wife as sole beneficiary. As we have stated earlier, the omission of some
A Yes, Sir. relatives from the will did not affect its formal validity. There being no showing of fraud in
its execution, intent in its disposition becomes irrelevant.
Q For what purpose? Worth reiterating in determining soundness of mind is Alsua-Betts v. CA,
[25]
A Our purpose is just to sign the will. which held thus:

Q Were you able to sign the will you mentioned? "Between the highest degree of soundness of mind and
A Yes sir. (tsn, October 21, 1987, pp. 4-5)[22] memory which unquestionably carries with it full testamentary capacity,
Notably, petitioner failed to substantiate her claim of a grand conspiracy in the and that degrees of mental aberration generally known as insanity or
commission of a fraud. There was no showing that the witnesses of the proponent stood idiocy, there are numberless degrees of mental capacity or incapacity
to receive any benefit from the allowance of the will. The testimonies of the three and while on one hand it has been held that mere weakness of mind,
subscribing witnesses and the notary are credible evidence of its due execution.[23] Their or partial imbecility from disease of body, or from age, will not render a
testimony favoring it and the finding that it was executed in accordance with the person incapable of making a will; a weak or feebleminded person may
formalities required by law should be affirmed, absent any showing of ill motives.[24] make a valid will, provided he has understanding and memory
sufficient to enable him to know what he is about to do and how or to
whom he is disposing of his property. To constitute a sound and
Capacity to Make a Will disposing mind, it is not necessary that the mind be unbroken or
unimpaired or unshattered by disease or otherwise. It has been held
In determining the capacity of the testator to make a will, the Civil Code gives the that testamentary incapacity does not necessarily require that a person
following guidelines: shall actually be insane or of unsound mind."[26]

Article 798. In order to make a will it is essential that the


testator be of sound mind at the time of its execution. WHEREFORE, the Petition is DENIED, and the assailed Decision and
Resolution of the Court of Appeals are AFFIRMED. Costs against petitioner.
Article 799. To be of sound mind, it is not necessary that the
testator be in full possession of all his reasoning faculties, or that his SO ORDERED.
mind be wholly unbroken, unimpaired, or shattered by disease, injury
or other cause. A.M. No. 2026-CFI December 19, 1981
NENITA DE VERA SUROZA, complainant, Branch 25, a petition for the probate of Marcelina's alleged will. The case was assigned
vs. to Judge Reynaldo P. Honrado.
JUDGE REYNALDO P. HONRADO of the Court of First Instance of Rizal, Pasig As there was no opposition, Judge Honrado commissioned his deputy clerk of court,
Branch 25 and EVANGELINE S. YUIPCO, Deputy Clerk of Court, respondents. Evangeline S. Yuipco, to hear the evidence. The transcripts of the stenographic notes
taken at the hearing before the deputy clerk of court are not in the record.
AQUINO, J.: In an order dated March 31, 1975, Judge Honrado appointed Marina as administratrix.
Should disciplinary action be taken against respondent judge for having admitted to On the following day, April 1, Judge Honrado issued two orders directing the Merchants
probate a will, which on its face is void because it is written in English, a language not Banking Corporation and the Bank of America to allow Marina to withdraw the sum of
known to the illiterate testatrix, and which is probably a forged will because she and the P10,000 from the savings accounts of Marcelina S. Suroza and Marilyn Suroza and
attesting witnesses did not appear before the notary as admitted by the notary himself? requiring Corazon Castro, the custodian of the passbooks, to deliver them to Marina.
That question arises under the pleadings filed in the testate case and in the certiorari Upon motion of Marina, Judge Honrado issued another order dated April 11, 1975,
case in the Court of Appeals which reveal the following tangled strands of human instructing a deputy sheriff to eject the occupants of the testatrix's house, among whom
relationship: was Nenita V. Suroza, and to place Marina in possession thereof.
Mauro Suroza, a corporal in the 45th Infantry of the U.S. Army (Philippine Scouts), Fort That order alerted Nenita to the existence of the testamentary proceeding for the
McKinley, married Marcelina Salvador in 1923 (p. 150, Spec. Proc. No. 7816). They were settlement of Marcelina's estate. She and the other occupants of the decedent's house
childless. They reared a boy named Agapito who used the surname Suroza and who filed on April 18 in the said proceeding a motion to set aside the order of April 11 ejecting
considered them as his parents as shown in his 1945 marriage contract with Nenita de them. They alleged that the decedent's son Agapito was the sole heir of the deceased,
Vera (p. 15, Rollo of CA-G.R. No. 08654-R; p. 148, Rollo of Testate Case showing that that he has a daughter named Lilia, that Nenita was Agapito's guardian and that Marilyn
Agapito was 5 years old when Mauro married Marcelina in 1923). was not Agapito's daughter nor the decedent's granddaughter (pp. 52-68, Record of
Mauro died in 1942. Marcelina, as a veteran's widow, became a pensioner of the Federal testate case). Later, they questioned the probate court's jurisdiction to issue the
Government. That explains why on her death she had accumulated some cash in two ejectment order.
banks. In spite of the fact that Judge Honrado was already apprised that persons, other than
Agapito and Nenita begot a child named Lilia who became a medical technologist and Marilyn, were claiming Marcelina's estate, he issued on April 23 an order probating her
went abroad. Agapito also became a soldier. He was disabled and his wife Nenita was supposed will wherein Marilyn was the instituted heiress (pp. 74-77, Record).
appointed as his guardian in 1953 when he was declared an incompetent in Special On April 24, Nenita filed in the testate case an omnibus petition "to set aside
Proceeding No. 1807 of the Court of First Instance of Rizal, Pasig Branch I (p. 16, Rollo proceedings, admit opposition with counter-petition for administration and preliminary
of CA-G.R. No. 08654-R). injunction". Nenita in that motion reiterated her allegation that Marilyn was a stranger to
In that connection, it should be noted that a woman named Arsenia de la Cruz wanted Marcelina, that the will was not duly executed and attested, that it was procured by
also to be his guardian in another proceeding. Arsenia tried to prove that Nenita was means of undue influence employed by Marina and Marilyn and that the thumbmarks of
living separately from Agapito and that she (Nenita) admitted to Marcelina that she was the testatrix were procured by fraud or trick.
unfaithful to Agapito (pp. 61-63, Record of testate case). Nenita further alleged that the institution of Marilyn as heir is void because of the
Judge Bienvenido A. Tan dismissed the second guardianship proceeding and confirmed preterition of Agapito and that Marina was not qualified to act as executrix (pp. 83-91,
Nenita's appointment as guardian of Agapito (p. 16, Rollo of CA case). Agapito has been Record).
staying in a veteran's hospital in San Francisco or Palo Alto, California (p. 87, Record). To that motion was attached an affidavit of Zenaida A. Penaojas the housemaid of
On a date not indicated in the record, the spouses Antonio Sy and Hermogena Talan Marcelina, who swore that the alleged will was falsified (p. 109, Record).
begot a child named Marilyn Sy, who, when a few days old, was entrusted to Arsenia de Not content with her motion to set aside the ejectment order (filed on April 18) and her
la Cruz (apparently a girl friend of Agapito) and who was later delivered to Marcelina omnibus motion to set aside the proceedings (filed on April 24), Nenita filed the next day,
Salvador Suroza who brought her up as a supposed daughter of Agapito and as her April 25, an opposition to the probate of the will and a counter-petition for letters of
granddaughter (pp. 23-26, Rollo of CA-G.R. No.SP-08654-R). Marilyn used the surname administration. In that opposition, Nenita assailed the due execution of the will and stated
Suroza. She stayed with Marcelina but was not legally adopted by Agapito. She married the names and addresses of Marcelina's intestate heirs, her nieces and nephews (pp.
Oscar Medrano and is residing at 7666 J.B. Roxas Street, Makati, apparently a neighbor 113-121, Record). Nenita was not aware of the decree of probate dated April 23, 1975.
of Marina Paje, a resident of 7668 J.B. Roxas Street. To that opposition was attached an affidavit of Dominga Salvador Teodocio, Marcelina's
Marcelina supposedly executed a notarial will in Manila on July 23, 1973, when she was niece, who swore that Marcelina never executed a win (pp. 124-125, Record).
73 years old. That will which is in English was thumbmarked by her. She was Marina in her answer to Nenita's motion to set aside the proceedings admitted that
illiterate. Her letters in English to the Veterans Administration were also thumbmarked by Marilyn was not Marcelina's granddaughter but was the daughter of Agapito and Arsenia
her (pp. 38-39, CA Rollo). In that wig, Marcelina bequeathed all her estate to her de la Cruz and that Agapito was not Marcelina's sonbut merely an anak-anakan who was
supposed granddaughter Marilyn. not legally adopted (p. 143, Record).
Marcelina died on November 15, 1974 at the Veterans Hospital in Quezon City. At the Judge Honrado in his order of July 17, 1975 dismissed Nenita's counter-petition for the
time of her death, she was a resident of 7374 San Maximo Street, Olimpia, Makati, Rizal. issuance of letters of administration because of the non-appearance of her counsel at the
She owned a 150-square meter lot and house in that place. She acquired the lot in 1966 hearing. She moved for the reconsideration of that order.
(p. 134, Record of testate case). In a motion dated December 5, 1975, for the consolidation of all pending incidents,
On January 13, 1975, Marina Paje, alleged to be a laundrywoman of Marcelina (P. 97, Nenita V. Suroza reiterated her contention that the alleged will is void because Marcelina
CA Rollo) and the executrix in her will (the alternate executrix was Juanita Macaraeg, did not appear before the notary and because it is written in English which is not known
mother of Oscar, Marilyn's husband), filed with the Court of First Instance of Rizal, Pasig to her (pp. 208-209, Record).
Judge Honrado in his order of June 8, 1976 "denied" the various incidents "raised" by condition" that said lawyer would bring to the notary the testatrix and the witnesses but
Nenita (p. 284, Record). the lawyer never complied with his commitment.
Instead of appealing from that order and the order probating the wig, Nenita "filed a case The Court of Appeals dismissed the petition because Nenita's remedy was an appeal
to annul" the probate proceedings (p. 332, Record). That case, Civil Case No. 24276, and her failure to do so did not entitle her to resort to the special civil action of certiorari
Suroza vs. Paje and Honrado (p. 398, Record), was also assigned to Judge Honrado. He (Suroza vs. Honrado, CA-G.R. No. SP-08654, May 24, 1981).
dismissed it in his order of February 16, 1977 (pp. 398-402, Record). Relying on that decision, Judge Honrado filed on November 17, 1981 a motion to dismiss
Judge Honrado in his order dated December 22, 1977, after noting that the executrix had the administrative case for having allegedly become moot and academic.
delivered the estate to Marilyn, and that the estate tax had been paid, closed the We hold that disciplinary action should be taken against respondent judge for his
testamentary proceeding. improper disposition of the testate case which might have resulted in a miscarriage of
About ten months later, in a verified complaint dated October 12, 1978, filed in this Court, justice because the decedent's legal heirs and not the instituted heiress in the void win
Nenita charged Judge Honrado with having probated the fraudulent will of Marcelina. The should have inherited the decedent's estate.
complainant reiterated her contention that the testatrix was illiterate as shown by the fact A judge may be criminally liable or knowingly rendering an unjust judgment or
that she affixed her thumbmark to the will and that she did not know English, the interlocutory order or rendering a manifestly unjust judgment or interlocutory order by
language in which the win was written. (In the decree of probate Judge Honrado did not reason of inexcusable negligence or ignorance (Arts. 204 to 206, Revised Penal Code).
make any finding that the will was written in a language known to the testatrix.) Administrative action may be taken against a judge of the court of first instance for
Nenita further alleged that Judge Honrado, in spite of his knowledge that the testatrix had serious misconduct or inefficiency ( Sec. 67, Judiciary Law). Misconduct implies malice
a son named Agapito (the testatrix's supposed sole compulsory and legal heir), who was or a wrongful intent, not a mere error of judgment. "For serious misconduct to exist, there
preterited in the will, did not take into account the consequences of such a preterition. must be reliable evidence showing that the judicial acts complained of were corrupt or
Nenita disclosed that she talked several times with Judge Honrado and informed him that inspired by an intention to violate the law, or were in persistent disregard of well-known
the testatrix did not know the executrix Marina Paje, that the beneficiary's real name is legal rules" (In relmpeachment of Horrilleno, 43 Phil. 212, 214-215).
Marilyn Sy and that she was not the next of kin of the testatrix. Inefficiency implies negligence, incompetence, ignorance and carelessness. A judge
Nenita denounced Judge Honrado for having acted corruptly in allowing Marina and her would be inexcusably negligent if he failed to observe in the performance of his duties
cohorts to withdraw from various banks the deposits Marcelina. that diligence, prudence and circumspection which the law requires in the rendition of
She also denounced Evangeline S. Yuipco, the deputy clerk of court, for not giving her any public service (In re Climaco, Adm. Case No. 134-J, Jan. 21, 1974, 55 SCRA 107,
access to the record of the probate case by alleging that it was useless for Nenita to 119).
oppose the probate since Judge Honrado would not change his decision. Nenita also In this case, respondent judge, on perusing the will and noting that it was written in
said that Evangeline insinuated that if she (Nenita) had ten thousand pesos, the case English and was thumbmarked by an obviously illiterate testatrix, could have readily
might be decided in her favor. Evangeline allegedly advised Nenita to desist from perceived that the will is void.
claiming the properties of the testatrix because she (Nenita) had no rights thereto and, In the opening paragraph of the will, it was stated that English was a language
should she persist, she might lose her pension from the Federal Government. "understood and known" to the testatrix. But in its concluding paragraph, it was stated
Judge Honrado in his brief comment did not deal specifically with the allegations of the that the will was read to the testatrix "and translated into Filipino language". (p. 16,
complaint. He merely pointed to the fact that Nenita did not appeal from the decree of Record of testate case). That could only mean that the will was written in a language not
probate and that in a motion dated July 6, 1976 she asked for a thirty day period within known to the illiterate testatrix and, therefore, it is void because of the mandatory
which to vacate the house of the testatrix. provision of article 804 of the Civil Code that every will must be executed in a language
Evangeline S. Yuipco in her affidavit said that she never talked with Nenita and that the or dialect known to the testator. Thus, a will written in English, which was not known to
latter did not mention Evangeline in her letter dated September 11, 1978 to President the Igorot testator, is void and was disallowed (Acop vs. Piraso, 52 Phil. 660).
Marcos. The hasty preparation of the will is shown in the attestation clause and notarial
Evangeline branded as a lie Nenita's imputation that she (Evangeline) prevented Nenita acknowledgment where Marcelina Salvador Suroza is repeatedly referred to as the
from having access to the record of the testamentary proceeding. Evangeline was not "testator" instead of "testatrix".
the custodian of the record. Evangeline " strongly, vehemently and flatly denied" Nenita's Had respondent judge been careful and observant, he could have noted not only the
charge that she (Evangeline) said that the sum of ten thousand pesos was needed in anomaly as to the language of the will but also that there was something wrong in
order that Nenita could get a favorable decision. Evangeline also denied that she has instituting the supposed granddaughter as sole heiress and giving nothing at all to her
any knowledge of Nenita's pension from the Federal Government. supposed father who was still alive.
The 1978 complaint against Judge Honorado was brought to attention of this Court in the Furthermore, after the hearing conducted by respondent deputy clerk of court,
Court Administrator's memorandum of September 25, 1980. The case was referred to respondent judge could have noticed that the notary was not presented as a witness.
Justice Juan A. Sison of the Court of Appeals for investigation, report and In spite of the absence of an opposition, respondent judge should have personally
recommendation. He submitted a report dated October 7, 1981. conducted the hearing on the probate of the will so that he could have ascertained
On December 14, 1978, Nenita filed in the Court of Appeals against Judge Honrado a whether the will was validly executed.
petition for certiorari and prohibition wherein she prayed that the will, the decree of Under the circumstances, we find his negligence and dereliction of duty to be
probate and all the proceedings in the probate case be declared void. inexcusable.
Attached to the petition was the affidavit of Domingo P. Aquino, who notarized the WHEREFORE, for inefficiency in handling the testate case of Marcelina S. Suroza, a fine
will. He swore that the testatrix and the three attesting witnesses did not appear before equivalent to his salary for one month is imposed on respondent judge (his compulsory
him and that he notarized the will "just to accommodate a brother lawyer on the retirement falls on December 25, 1981).
The case against respondent Yuipco has become moot and academic because she is no Catilo had already submitted the case for decision. Thus, the RTC-Kabankalan rendered
longer employed in the judiciary. Since September 1, 1980 she has been assistant city a Resolution dated 22 June 1994, as follows:
fiscal of Surigao City. She is beyond this Court's disciplinary jurisdiction (Peralta vs. Firm There having been sufficient notice to the heirs as required by law; that there is
Adm. Matter No. 2044-CFI November 21, 1980, 101 SCRA 225). substantial compliance with the formalities of a Will as the law directs and that the
SO ORDERED. petitioner through his testimony and the deposition of Felix Gallinero was able to
Barredo (Chairman), De Castro, Ericta and Escolin JJ., concur. establish the regularity of the execution of the said Will and further, there being no
Concepcion Jr., J., is on leave. evidence of bad faith and fraud, or substitution of the said Will, the Last Will and
Abad Santos, J., took no part. Testament of Alipio Abada dated June 4, 1932 is admitted and allowed probate.
[G.R. No. 147145. January 31, 2005] As prayed for by counsel, Noel Abbellar[11] is appointed administrator of the estate of
TESTATE ESTATE OF THE LATE ALIPIO ABADA, BELINDA CAPONONG- Paula Toray who shall discharge his duties as such after letters of administration shall
NOBLE, petitioner, vs. ALIPIO ABAJA and NOEL ABELLAR, respondents. have been issued in his favor and after taking his oath and filing a bond in the amount of
DECISION Ten Thousand (P10,000.00) Pesos.
CARPIO, J.: Mrs. Belinda C. Noble, the present administratrix of the estate of Alipio Abada shall
The Case continue discharging her duties as such until further orders from this Court.
Before the Court is a petition for review[1] assailing the Decision[2] of the Court of SO ORDERED.[12]
Appeals of 12 January 2001 in CA-G.R. CV No. 47644. The Court of Appeals sustained The RTC-Kabankalan ruled on the only issue raised by the oppositors in their
the Resolution[3] of the Regional Trial Court of Kabankalan, Negros Occidental, Branch motions to dismiss the petition for probate, that is, whether the will of Abada has an
61 (RTC-Kabankalan), admitting to probate the last will and testament of Alipio Abada attestation clause as required by law. The RTC-Kabankalan further held that the failure of
(Abada). the oppositors to raise any other matter forecloses all other issues.
The Antecedent Facts Not satisfied with the Resolution, Caponong-Noble filed a notice of appeal.
Abada died sometime in May 1940.[4] His widow Paula Toray (Toray) died sometime In a Decision promulgated on 12 January 2001, the Court of Appeals affirmed the
in September 1943. Both died without legitimate children. Resolution of the RTC-Kabankalan. The appellate court found that the RTC-Kabankalan
On 13 September 1968, Alipio C. Abaja (Alipio) filed with the then Court of First properly admitted to probate the will of Abada.
Instance of Negros Occidental (now RTC-Kabankalan) a petition,[5] docketed as SP No. Hence, the present recourse by Caponong-Noble.
070 (313-8668), for the probate of the last will and testament (will) of Abada. Abada The Issues
allegedly named as his testamentary heirs his natural children Eulogio Abaja (Eulogio) The petition raises the following issues:
and Rosario Cordova. Alipio is the son of Eulogio. 1. What laws apply to the probate of the last will of Abada;
Nicanor Caponong (Caponong) opposed the petition on the ground that Abada left 2. Whether the will of Abada requires acknowledgment before a notary public;
[13]
no will when he died in 1940. Caponong further alleged that the will, if Abada really
executed it, should be disallowed for the following reasons: (1) it was not executed and 3. Whether the will must expressly state that it is written in a language or
attested as required by law; (2) it was not intended as the last will of the testator; and (3) dialect known to the testator;
it was procured by undue and improper pressure and influence on the part of the 4. Whether the will of Abada has an attestation clause, and if so, whether the
beneficiaries. Citing the same grounds invoked by Caponong, the alleged intestate heirs attestation clause complies with the requirements of the applicable laws;
of Abada, namely, Joel, Julian, Paz, Evangeline, Geronimo, Humberto, Teodora and 5. Whether Caponong-Noble is precluded from raising the issue of whether
Elena Abada (Joel Abada, et al.), and Levi, Leandro, Antonio, Florian, Hernani and the will of Abada is written in a language known to Abada;
Carmela Tronco (Levi Tronco, et al.), also opposed the petition. The oppositors are the 6. Whether evidence aliunde may be resorted to in the probate of the will of
nephews, nieces and grandchildren of Abada and Toray. Abada.
On 13 September 1968, Alipio filed another petition[6] before the RTC-Kabankalan, The Ruling of the Court
docketed as SP No. 071 (312-8669), for the probate of the last will and testament of The Court of Appeals did not err in sustaining the RTC-Kabankalan in admitting to
Toray. Caponong, Joel Abada, et al., and Levi Tronco, et al. opposed the petition on the probate the will of Abada.
same grounds they cited in SP No. 070 (313-8668). The Applicable Law
On 20 September 1968, Caponong filed a petition[7] before the RTC-Kabankalan, Abada executed his will on 4 June 1932. The laws in force at that time are the Civil
docketed as SP No. 069 (309), praying for the issuance in his name of letters of Code of 1889 or the Old Civil Code, and Act No. 190 or the Code of Civil
administration of the intestate estate of Abada and Toray. Procedure[14]which governed the execution of wills before the enactment of the New Civil
In an Order dated 14 August 1981, the RTC-Kabankalan admitted to probate the Code.
will of Toray. Since the oppositors did not file any motion for reconsideration, the order The matter in dispute in the present case is the attestation clause in the will of
allowing the probate of Torays will became final and executory.[8] Abada. Section 618 of the Code of Civil Procedure, as amended by Act No. 2645,
[15]
In an order dated 23 November 1990, the RTC-Kabankalan designated Belinda governs the form of the attestation clause of Abadas will.[16] Section 618 of the Code of
Caponong-Noble (Caponong-Noble) Special Administratrix of the estate of Abada and Civil Procedure, as amended, provides:
Toray.[9] Caponong-Noble moved for the dismissal of the petition for probate of the will of SEC. 618. Requisites of will. No will, except as provided in the preceding section,[17] shall
Abada. The RTC-Kabankalan denied the motion in an Order dated 20 August 1991.[10] be valid to pass any estate, real or personal, nor charge or affect the same, unless it be
Sometime in 1993, during the proceedings, Presiding Judge Rodolfo S. Layumas written in the language or dialect known by the testator and signed by him, or by the
discovered that in an Order dated 16 March 1992, former Presiding Judge Edgardo testators name written by some other person in his presence, and by his express
direction, and attested and subscribed by three or more credible witnesses in the
presence of the testator and of each other. The testator or the person requested by him Caponong-Noble points out that nowhere in the will can one discern that Abada
to write his name and the instrumental witnesses of the will, shall also sign, as aforesaid, knew the Spanish language. She alleges that such defect is fatal and must result in the
each and every page thereof, on the left margin, and said pages shall be numbered disallowance of the will. On this issue, the Court of Appeals held that the matter was not
correlatively in letters placed on the upper part of each sheet. The attestation shall state raised in the motion to dismiss, and that it is now too late to raise the issue on appeal.
the number of sheets or pages used, upon which the will is written, and the fact that the We agree with Caponong-Noble that the doctrine of estoppel does not apply in probate
testator signed the will and every page thereof, or caused some other person to write his proceedings.[24] In addition, the language used in the will is part of the requisites under
name, under his express direction, in the presence of three witnesses, and the latter Section 618 of the Code of Civil Procedure and the Court deems it proper to pass upon
witnessed and signed the will and all pages thereof in the presence of the testator and of this issue.
each other. Nevertheless, Caponong-Nobles contention must still fail. There is no statutory
Requisites of a Will under the Code of Civil Procedure requirement to state in the will itself that the testator knew the language or dialect used in
Under Section 618 of the Code of Civil Procedure, the requisites of a will are the the will.[25] This is a matter that a party may establish by proof aliunde.[26] Caponong-
following: Noble further argues that Alipio, in his testimony, has failed, among others, to show that
(1) The will must be written in the language or dialect known by the testator; Abada knew or understood the contents of the will and the Spanish language used in the
(2) The will must be signed by the testator, or by the testators name written by will. However, Alipio testified that Abada used to gather Spanish-speaking people in their
some other person in his presence, and by his express direction; place. In these gatherings, Abada and his companions would talk in the Spanish
(3) The will must be attested and subscribed by three or more credible language.[27] This sufficiently proves that Abada speaks the Spanish language.
witnesses in the presence of the testator and of each other; The Attestation Clause of Abadas Will
(4) The testator or the person requested by him to write his name and the A scrutiny of Abadas will shows that it has an attestation clause. The attestation
instrumental witnesses of the will must sign each and every page of the clause of Abadas will reads:
will on the left margin; Suscrito y declarado por el testador Alipio Abada como su ultima voluntad y testamento
(5) The pages of the will must be numbered correlatively in letters placed on en presencia de nosotros, habiendo tambien el testador firmado en nuestra presencia en
the upper part of each sheet; el margen izquierdo de todas y cada una de las hojas del mismo. Y en testimonio de ello,
(6) The attestation shall state the number of sheets or pages used, upon cada uno de nosotros lo firmamos en presencia de nosotros y del testador al pie de este
which the will is written, and the fact that the testator signed the will and documento y en el margen izquierdo de todas y cada una de las dos hojas de que esta
every page of the will, or caused some other person to write his name, compuesto el mismo, las cuales estan paginadas correlativamente con las letras UNO y
under his express direction, in the presence of three witnesses, and the DOS en la parte superior de la carrilla.[28]
witnesses witnessed and signed the will and all pages of the will in the Caponong-Noble proceeds to point out several defects in the attestation
presence of the testator and of each other. clause. Caponong-Noble alleges that the attestation clause fails to state the number of
Caponong-Noble asserts that the will of Abada does not indicate that it is written in pages on which the will is written.
a language or dialect known to the testator. Further, she maintains that the will is not The allegation has no merit. The phrase en el margen izquierdo de todas y cada
acknowledged before a notary public. She cites in particular Articles 804 and 805 of the una de las dos hojas de que esta compuesto el mismo which means in the left margin of
Old Civil Code, thus: each and every one of the two pages consisting of the same shows that the will consists
Art. 804. Every will must be in writing and executed in [a] language or dialect known to of two pages. The pages are numbered correlatively with the letters ONE and TWO as
the testator. can be gleaned from the phrase las cuales estan paginadas correlativamente con las
Art. 806. Every will must be acknowledged before a notary public by the testator and the letras UNO y DOS.
witnesses. xxx[18] Caponong-Noble further alleges that the attestation clause fails to state expressly
Caponong-Noble actually cited Articles 804 and 806 of the New Civil Code. that the testator signed the will and its every page in the presence of three witnesses.
[19]
Article 804 of the Old Civil Code is about the rights and obligations of administrators of She then faults the Court of Appeals for applying to the present case the rule on
the property of an absentee, while Article 806 of the Old Civil Code defines a legitime. substantial compliance found in Article 809 of the New Civil Code.[29]
Articles 804 and 806 of the New Civil Code are new provisions. Article 804 of the The first sentence of the attestation clause reads: Suscrito y declarado por el
New Civil Code is taken from Section 618 of the Code of Civil Procedure.[20] Article 806 of testador Alipio Abada como su ultima voluntad y testamento en presencia de nosotros,
the New Civil Code is taken from Article 685 of the Old Civil Code[21] which provides: habiendo tambien el testador firmado en nuestra presencia en el margen izquierdo de
Art. 685. The notary and two of the witnesses who authenticate the will must be todas y cada una de las hojas del mismo. The English translation is: Subscribed and
acquainted with the testator, or, should they not know him, he shall be identified by two professed by the testator Alipio Abada as his last will and testament in our presence, the
witnesses who are acquainted with him and are known to the notary and to the attesting testator having also signed it in our presence on the left margin of each and every one of
witnesses. The notary and the witnesses shall also endeavor to assure themselves that the pages of the same. The attestation clause clearly states that Abada signed the will
the testator has, in their judgment, the legal capacity required to make a will. and its every page in the presence of the witnesses.
Witnesses authenticating a will without the attendance of a notary, in cases falling under However, Caponong-Noble is correct in saying that the attestation clause does not
Articles 700 and 701, are also required to know the testator. indicate the number of witnesses. On this point, the Court agrees with the appellate court
However, the Code of Civil Procedure[22] repealed Article 685 of the Old Civil Code. in applying the rule on substantial compliance in determining the number of witnesses.
Under the Code of Civil Procedure, the intervention of a notary is not necessary in the While the attestation clause does not state the number of witnesses, a close inspection
execution of any will.[23] Therefore, Abadas will does not require acknowledgment before of the will shows that three witnesses signed it.
a notary public. This Court has applied the rule on substantial compliance even before the effectivity
of the New Civil Code. In Dichoso de Ticson v. De Gorostiza,[30] the Court recognized
that there are two divergent tendencies in the law on wills, one being based on strict WHEREFORE, we AFFIRM the Decision of the Court of Appeals of 12 January
construction and the other on liberal construction. In Dichoso, the Court noted 2001 in CA-G.R. CV No. 47644.
that Abangan v. Abangan,[31] the basic case on the liberal construction, is cited with SO ORDERED.
approval in later decisions of the Court. Davide, Jr., C.J., (Chairman), Quisumbing, Ynares-Santiago, and Azcuna,
In Adeva vda. De Leynez v. Leynez,[32] the petitioner, arguing for liberal JJ., concur.
construction of applicable laws, enumerated a long line of cases to support her argument
while the respondent, contending that the rule on strict construction should apply, also Matias v. Salud
cited a long series of cases to support his view. The Court, after examining the cases L-10751, 23 June 1958
invoked by the parties, held: FACTS:
x x x It is, of course, not possible to lay down a general rule, rigid and inflexible, which The CFI denied probate of the will of Gabina Raquel. It must be noted that Gabina
would be applicable to all cases. More than anything else, the facts and circumstances of Raquel was suffering from herpes zoster that afflicted the right arm and shoulder of the
record are to be considered in the application of any given rule. If the surrounding testatrix, which made writing difficult and a painful act. Thus, upon the insistence of the
circumstances point to a regular execution of the will, and the instrument appears to attorney, Gabina attempted to sign, but since it was so painful she just managed to
have been executed substantially in accordance with the requirements of the law, the thumbmarked the foot of the document and the left margin at each page. The parties
inclination should, in the absence of any suggestion of bad faith, forgery or fraud, lean opposing the probate of the will contended that the will was void due to the irregularities
towards its admission to probate, although the document may suffer from some in the execution thereof.
imperfection of language, or other non-essential defect. x x x. One of the points raised by the oppositors was that the finger mark can not be regarded
An attestation clause is made for the purpose of preserving, in permanent form, a record as the decedents valid signature as it does not show distinct identifying ridgelines. And
of the facts attending the execution of the will, so that in case of failure of the memory of since the finger mark was an invalid signature, there must appear in the attestation
the subscribing witnesses, or other casualty, they may still be proved. (Thompson on clause that another person wrote the testators name at his request.
Wills, 2d ed., sec. 132.) A will, therefore, should not be rejected where its attestation ISSUE:
clause serves the purpose of the law. x x x [33] W/N the will was valid.
We rule to apply the liberal construction in the probate of Abadas will. Abadas will HELD:
clearly shows four signatures: that of Abada and of three other persons. It is reasonable YES. As to the clarity of the ridge impressions, it is so dependent on aleatory
to conclude that there are three witnesses to the will. The question on the number of the requirements as to require dexterity that can be expected of very few persons; testators
witnesses is answered by an examination of the will itself and without the need for should not be required to possess the skill of trained officers.
presentation of evidence aliunde. The Court explained the extent and limits of the rule on And as to the validity of the thumbprints as signature, the SC held that it has been held in
liberal construction, thus: a long line of cases that a thumbprint is always a valid and sufficient signature for the
[T]he so-called liberal rule does not offer any puzzle or difficulty, nor does it open the purpose of complying with the requirement of the article.
door to serious consequences. The later decisions do tell us when and where to stop; Furthermore, the validity of thumbprints should not be limited in cases of illness or
they draw the dividing line with precision. They do not allow evidence aliunde to fill a infirmity. A thumbprint is considered as a valid and sufficient signature in complying with
void in any part of the document or supply missing details that should appear in the requirements of the article.
the will itself. They only permit a probe into the will, an exploration within its G.R. No. L-4067 November 29, 1951
confines, to ascertain its meaning or to determine the existence or absence of the In the Matter of the will of ANTERO MERCADO, deceased. ROSARIO
requisite formalities of law. This clear, sharp limitation eliminates uncertainty and ought GARCIA, petitioner,
to banish any fear of dire results.[34] (Emphasis supplied) vs.
The phrase en presencia de nosotros or in our presence coupled with the signatures JULIANA LACUESTA, ET AL., respondents.
appearing on the will itself and after the attestation clause could only mean that: (1) Elviro L. Peralta and Hermenegildo A. Prieto for petitioner.
Abada subscribed to and professed before the three witnesses that the document was Faustino B. Tobia, Juan I. Ines and Federico Tacason for respondents.
his last will, and (2) Abada signed the will and the left margin of each page of the will in PARAS, C.J.:
the presence of these three witnesses. This is an appeal from a decision of the Court of Appeals disallowing the will of Antero
Finally, Caponong-Noble alleges that the attestation clause does not expressly Mercado dated January 3, 1943. The will is written in the Ilocano dialect and contains the
state the circumstances that the witnesses witnessed and signed the will and all its following attestation clause:
pages in the presence of the testator and of each other. This Court has ruled: We, the undersigned, by these presents to declare that the foregoing testament
Precision of language in the drafting of an attestation clause is desirable. However, it is of Antero Mercado was signed by himself and also by us below his name and of
not imperative that a parrot-like copy of the words of the statute be made. It is sufficient if this attestation clause and that of the left margin of the three pages thereof.
from the language employed it can reasonably be deduced that the attestation clause Page three the continuation of this attestation clause; this will is written in
fulfills what the law expects of it.[35] Ilocano dialect which is spoken and understood by the testator, and it bears the
The last part of the attestation clause states en testimonio de ello, cada uno de corresponding number in letter which compose of three pages and all them
nosotros lo firmamos en presencia de nosotros y del testador. In English, this means in were signed in the presence of the testator and witnesses, and the witnesses in
its witness, every one of us also signed in our presence and of the testator. This clearly the presence of the testator and all and each and every one of us witnesses.
shows that the attesting witnesses witnessed the signing of the will of the testator, and In testimony, whereof, we sign this statement, this the third day of January, one
that each witness signed the will in the presence of one another and of the testator. thousand nine hundred forty three, (1943) A.D.
(Sgd.) NUMERIANO EVANGELISTA (Sgd.) "ROSENDA CORTES
(Sgd.) BIBIANA ILLEGIBLE revoked all former wills by her made. She also stated in said will that being unable to
read or write, the same had been read to her by Ciriaco Concepcion and Timotea
The will appears to have been signed by Atty. Florentino Javier who wrote the name of Inoselda and that she had instructed Severo Agayan to sign her name to it as testatrix.
Antero Mercado, followed below by "A reugo del testator" and the name of Florentino The probate of the will was contested and opposed by a number of the relatives of the
Javier. Antero Mercado is alleged to have written a cross immediately after his name. deceased on various grounds, among them that a later will had been executed by the
The Court of Appeals, reversing the judgement of the Court of First Instance of Ilocos deceased. The will referred to as being a later will is the one involved in case No. 6284
Norte, ruled that the attestation clause failed (1) to certify that the will was signed on all already referred to. Proceeding for the probate of this later will were pending at the time.
the left margins of the three pages and at the end of the will by Atty. Florentino Javier at The evidence of the proponents and of the opponents was taken by the court in both
the express request of the testator in the presence of the testator and each and every cases for the purpose of considering them together.
one of the witnesses; (2) to certify that after the signing of the name of the testator by In the case before us the learned probate court found that the will was not entitled to
Atty. Javier at the former's request said testator has written a cross at the end of his probate upon the sole ground that the handwriting of the person who it is alleged signed
name and on the left margin of the three pages of which the will consists and at the end the name of the testatrix to the will for and on her behalf looked more like the handwriting
thereof; (3) to certify that the three witnesses signed the will in all the pages thereon in of one of the other witnesses to the will than that of the person whose handwriting it was
the presence of the testator and of each other. alleged to be. We do not believe that the mere dissimilarity in writing thus mentioned by
In our opinion, the attestation clause is fatally defective for failing to state that Antero the court is sufficient to overcome the uncontradicted testimony of all the witnesses to the
Mercado caused Atty. Florentino Javier to write the testator's name under his express will that the signature of the testatrix was written by Severo Agayan at her request and in
direction, as required by section 618 of the Code of Civil Procedure. The herein petitioner her presence and in the presence of all the witnesses to the will. It is immaterial who
(who is appealing by way of certiorari from the decision of the Court of Appeals) argues, writes the name of the testatrix provided it is written at her request and in her presence
however, that there is no need for such recital because the cross written by the testator and in the presence of all the witnesses to the execution of the will.
after his name is a sufficient signature and the signature of Atty. Florentino Javier is a The court seems , by inference at least, to have had in mind that under the law relating to
surplusage. Petitioner's theory is that the cross is as much a signature as a thumbmark, the execution of a will it is necessary that the person who signs the name of the testatrix
the latter having been held sufficient by this Court in the cases of De Gala vs. Gonzales must afterwards sign his own name; and that, in view of the fact that, in the case at bar,
and Ona, 53 Phil., 104; Dolar vs. Diancin, 55 Phil., 479; Payad vs. Tolentino, 62 Phil., the name signed below that of the testatrix as the person who signed her name, being,
848; Neyra vs. Neyra, 76 Phil., 296 and Lopez vs. Liboro, 81 Phil., 429. from its appearance, not the same handwriting as that constituting the name of the
It is not here pretended that the cross appearing on the will is the usual signature of testatrix, the will is accordingly invalid, such fact indicating that the person who signed
Antero Mercado or even one of the ways by which he signed his name. After mature the name of the testatrix failed to sign his own. We do not believe that this contention can
reflection, we are not prepared to liken the mere sign of the cross to a thumbmark, and be sustained. Section 618 of the Code of Civil Procedure reads as follows:
the reason is obvious. The cross cannot and does not have the trustworthiness of a No will, except as provided in the preceding section, shall be valid to pass any
thumbmark. estate, real or personal, nor charge or effect the same, unless it be in writing
What has been said makes it unnecessary for us to determine there is a sufficient recital and signed by the testator, or by the testator's name written by some other
in the attestation clause as to the signing of the will by the testator in the presence of the person in his presence, and by his expenses direction, and attested and
witnesses, and by the latter in the presence of the testator and of each other. subscribed by three or more credible witnesses in the presence of the testator
Wherefore, the appealed decision is hereby affirmed, with against the petitioner. So and of each. . . .
ordered. This is the important part of the section under the terms of which the court holds that the
Feria, Pablo, Bengzon, Padilla, Reyes, Jugo and Bautista Angelo, JJ., concur. person who signs the name of the testator for him must also sign his own name The
G.R. No. L-6285 February 15, 1912 remainder of the section reads:
PEDRO BARUT, petitioner-appellant, The attestation shall state the fact that the testator signed the will, or caused it
vs. to be signed by some other person, at his express direction, in the presence of
FAUSTINO CABACUNGAN, ET AL., opponents-appellees. three witnesses, and that they attested and subscribed it in his presence and in
A. M. Jimenez for appellant. the presence of each other. But the absence of such form of attestation shall not
Ramon Querubin for appellees. render the will invalid if it is proven that the will was in fact signed and attested
MORELAND, J.: as in this section provided.
This case is closely connected with the case of Faustino Cabacungan vs. Pedro From these provisions it is entirely clear that, with respect to the validity of the will, it is
Barut and another, No. 6284,1 just decided by this court, wherein there was an unimportant whether the person who writes the name of the testatrix signs his own or
application for the probate of an alleged last will and testament of the same person the not. The important thing is that it clearly appears that the name of the testatrix was
probate of whose will is involved in this suit. signed at her express direction in the presence of three witnesses and that they attested
This appeal arises out of an application on the part of Pedro Barut to probate the last will and subscribed it in her presence and in the presence of each other. That is all the
and testament of Maria Salomon, deceased. It is alleged in the petition of the probate statute requires. It may be wise as a practical matter that the one who signs the testator's
that Maria Salomon died on the 7th day of November, 1908, in the pueblo of Sinait, name signs also his own; but that it is not essential to the validity of the will. Whether one
Ilocos Sur, leaving a last will and testament bearing date March 2, 1907. Severo Agayan, parson or another signed the name of the testatrix in this case is absolutely unimportant
Timotea Inoselda, Catalino Ragasa, and A. M. Jimenez are alleged to have been so far as the validity of her will is concerned. The plain wording of the statute shows that
witnesses to the execution thereof. By the terms of said will Pedro Barut received the the requirement laid down by the trial court, if it did lay down, is absolutely unnecessary
larger part of decedent's property. under the law; and the reasons underlying the provisions of the statute relating to the
The original will appears on page 3 of the record and is in the Ilocano dialect. Its execution of wills do not in any sense require such a provision. From the standpoint of
translation into Spanish appears at page 11. After disposing of her property the testatrix
language it is an impossibility to draw from the words of the law the inference that the The undersigned agrees and admits that section 618 of the Code of Civil Procedure does
persons who signs the name of the testator must sign his own name also. The law not expressly require that, when the testator or testatrix is unable or does not know how
requires only three witnesses to a will, not four. to sign, the person who, in the presence and under the express direction of either of
Nor is such requirement found in any other branch of the law. The name of a person who them, writes in the name of the said testator or testatrix must also sign his own name
is unable to write may be signed by another by express direction to any instrument thereto, it being sufficient for the validity of the will that the said person so requested to
known to the law. There is no necessity whatever, so far as the validity of the instrument sign the testator or testatrix write the name of either in his own handwriting.
is concerned, for the person who writes the name of the principal in the document to sign Since this court began to decide cases with regard to the form, conditions and validity of
his own name also. As a matter of policy it may be wise that he do so inasmuch as it wills executed in accordance with the provisions of the Code of Civil Procedure, never
would give such intimation as would enable a person proving the document to has the specific point just above mentioned been brought into question. Now for the first
demonstrate more readily the execution by the principal. But as a matter of essential time is affirmed in the majority opinion, written by the learned and distinguished Hon.
validity of the document, it is unnecessary. The main thing to be established in the Justice Moreland, that, not being required by the said code, the signature of the name of
execution of the will is the signature of the testator. If that signature is proved, whether it the person who, at the request of the testator or testatrix, writes the name of either of the
be written by himself or by another at his request, it is none the less valid, and the fact of latter to the will executed, is not necessary.
such signature can be proved as perfectly and as completely when the person signing for Various and considerable in number have been the decisions rendered by this court in
the principal omits to sign his own name as it can when he actually signs. To hold a will which, as will be seen further on, upon applying the said section 618 of Code of Civil
invalid for the lack of the signature of the person signing the name of the principal is, in Procedure and requiring its observance in cases where the testator or testatrix is unable
the particular case, a complete abrogation of the law of wills, as it rejects and destroys a or does not know how to sign his or her name, expressly prescribed the practical method
will which the statute expressly declares is valid. of complying with the provisions of the law on the subject. Among these decisions
There have been cited three cases which it is alleged are in opposition to the doctrine several were written by various justices of this court, some of whom are no longer on this
which we have herein laid down. They are Ex parte Santiago (4 Phil. Rep., 692), Ex bench, as they have ceased to hold such position.
parte Arcenas (4 Phil. Rep., 700), and Guison vs.Concepcion (5 Phil. Rep., 551). Not Paragraph 2 of the syllabus of case No. 2002, Ex parte Delfin Santiago,1 concerning the
one of these cases is in point. The headnote in the case last above stated gives an probate of a will, reads as follows:
indication of what all of cases are and the question involved in each one of them. It says: Wills, authentication of . Where a will is not signed by a testator but by some
The testatrix was not able to sign it for her. Instead of writing her name he wrote other person in his presence and by his direction, such other person should affix
his own upon the will. Held, That the will was not duly executed. the name of the testator thereto, and it is not sufficient that he sign his own
All of the above cases are precisely of this character. Every one of them was a case in name for and instead of the name of the testator.
which the person who signed the will for the testator wrote his own name to the will Paragraph 1 of the syllabus of case No. 1708, Ex parte Arcenas,2 in the matter of the
instead of writing that of the testator, so that the testator's name nowhere appeared probate of a will, states:
attached to the will as the one who executed it. The case of Ex parte Arcenas contains 1. Wills, requisites of; Civil Code, article repealed. Article 695 of the Civil
the following paragraph: Procedure; consequently where a testator is unable to sign his name, the
Where a testator does not know, or is unable for any reason, to sign the will person signing at his request must write at the bottom of the will the full name of
himself, it shall be signed in the following manner: "John Doe, by the testator, the testator in the latter's presence, and by his express direction, and then sign
Richard Roe;" or in this form: "By the testator. John Doe, Richard Roe." All this his own name in full.
must be written by the witness signing at the request of the testator. In the syllabus of decision No. 2586, Tomas Guison vs. Maria Concepcion,3 the following
The only question for decision in that case, as we have before stated, was presented by statements appear:
the fact that the person who was authorized to sign the name of the testator to the will Wills; inability to sign; signature by another. The testatrix was not able to sign
actually failed to sign such name but instead signed his own thereto. The decision in that her name to the will, and she requested another person to sign it for her. Held,
case related only to that question. That the will was not duly executed. (Following Ex parte Arcenas et al., No.
Aside from the presentation of an alleged subsequent will the contestants in this case 1708, August 24, 1905; Ex parte Arcenas et al., No. 1708, August 24, 1905; Ex
have set forth no reason whatever why the will involved in the present litigation should parte Santiago, No. 2002, August 18, 1905.)
not be probated. The due and legal execution of the will by the testatrix is clearly The following syllabus precedes decision No. 3907:4
established by the proofs in this case. Upon the facts, therefore, the will must be Execution of wills. Where it appears in a will that the testator has stated that
probated. As to the defense of a subsequent will, that is resolved in case No. 6284 of by reason of his inability to sign his name he requested one of the three
which we have already spoken. We there held that said later will not the will of the witnesses present to do so, and that as a matter of fact, the said witness wrote
deceased. the name and surname of the testator who, stating that the instrument executed
The judgment of the probate court must be and is hereby reversed and that court is by him contained his last will, put the sign of the cross between his said name
directed to enter an order in the usual form probating the will involved in this litigation and and surname, all of which details are set forth in a note which the witnesses
to proceed with such probate in accordance with law. forthwith subscribed in the presence of the testator and of each other, said will
Arellano, C.J., Mapa and Carson, JJ., concur. may be probated.
When the essential requisites of section 618 of the Code of Civil Procedure for
the execution and validity of a will have been complied with, the fact that the
Separate Opinions witness who was requested to sign the name of the testator, omitted to state the
TORRES, J., concurring: words 'by request of .......... the testator,' when writing with his own hand the
name and surname of the said testator, and the fact that said witness
subscribed his name together with the other witnesses and not below the name In the preceding decision itself, it is recognized to be convenient and even prudent to
of the testator, does not constitute a defect nor invalidate the said will. require that the person requested to write the name of the testator or testatrix in the will
The following statement appears in the syllabus of case No. 4132, in the matter of the also sign the instrument with his own name and surname. This statement induces us to
will of Maria Siason:5 believe that, in behalf of the inhabitants of this country and for sake of an upright
The recital of the name of the testator as written below the will at his request administration of justice, it should be maintained that such a signature must appear in the
serves as a signature by a third person. will, since no harm could accrue to anyone thereby and, on the contrary, it would serve
Moreover among the grounds given as a basis for this same decision, the following as a guarantee of the certainty of the act performed and also might eliminate some
appears: possible cause of controversy between the interested parties.
In sustaining this form of signature, this court does not intend to qualify the The undersigned feels it his duty to admit that, though convinced of the complete repeal
decisions in Ex parte Santiago (4 Phil. Rep., 692), Ex parte Arcenas, above of article 695 of the Civil Code and, while he conceded that, in the examination and
quoted, or in Abaya vs. Zalamero. In the Arcenas case the court pointed out the qualification of a will for the purpose of its probate, one has but to abide by the provisions
correct formula for a signature which ought to be followed, but did not mean to of said section 618 of the Code of Civil Procedure, the sole law applicable in the matter,
exclude any other for substantially equivalent. yet, perhaps imbued with the strongly impelled by a traditional conception of the laws
In the syllabus of decision No. 4454,6 Ex parte Ondevilla et al., the following appears: which he has known since youth, relative to the form of execution of testaments, he
The testatrix was unable to sign her will with her own hand and requested believed it to be a vary natural and common sense requisite that the signature, with his
another person to sign for her in her presence. This the latter did, first writing own name and surname, of the person requested to write in the will the name and
the name of the testatrix and signing his own name below: Held, That the surname of the testator or testatrix should form a part of the provisions of the
signature of the testatrix so affixed is sufficient and a will thus executed is aforementioned section 618.
admissible to probate. (Ex parte Arcenas, 4 Phil. Rep., 700.) He undoubtedly thought, perhaps mistakenly, that such a requisite of the signature of the
The syllabus of decision No. 51497 sets forth that: person before referred to a requisite deemed to be convenient and prudent in the
The legality of a will is not affected by the insertion, supposed to have been made majority opinion formed a part of the provisions of the law, since the latter contains
subsequently, of another name before that of the testator when such name may be nothing that prohibits it. The aforementioned different decisions were drawn up in the
treated as nonexistent without affecting its validity. form in which they appear, and signed without dissent by all the justices of the court on
Among the conclusions contained in this last decision the following is found: various dates. None of them hesitated to sign the decisions, notwithstanding that it was
Although the said words "For Simplicia de los Santos" be considered as expressly held therein that the person above mentioned should, besides writing in the will
inserted subsequently, which we neither affirm nor deny, because a specific the name and surname of the testator or testatrix, also sign the said instrument with his
determination either way is unnecessary, in our opinion the signature for the own name and surname.
testatrix placed outside of the body of the will contains the name of the testatrix Without being understood to criticize the provision contained in the said section 618 of
as if she signed the will, and also the signature of the witness who, at her the Code of Civil Procedure it will not be superfluous to mention that the system adopted
request, wrote the name of the testatrix and signed for her, affirming the truth of in this section is the same as was in vogue under the former laws that governed in these
this fact, attested by the other witnesses then present. And this fully complies Islands, with respect to witnesses who were not able or did not know how to sign their
with the provisions of section 618 of the Act. testimony given in criminal or civil cases, in which event any person at all might write the
It is true that in none of the decisions above quoted was the rule established that the name and surname of the witness who was unable or did not know how to sign, at the
person who, at the request of the testator or testatrix, signed the latter's or the former's foot of his deposition, where a cross was then drawn, and, this done, it was considered
name and surname to the will must affix his own signature; but it no less true that, in that the instrument had been signed by the witness, though it is true that all these
prescribing the method in which the provisions of the said section 618 to be complied formalities were performed before the judge and the clerk or secretary of the court, which
with, it was stated that, in order that a will so executed might be admitted to probate, it thereupon certified that such procedure was had in accordance with the law.
was an indispensable requisite that the person requested to sign in place of the testator The difference is that in the will, pursuant to section 618 of the Code of Civil Procedure,
or testatrix, should write the latter's or the former's name and surname at the foot of the the person who writes the name and surname of the testator or testatrix does so by the
will in the presence and under the direction of either, as the case might be, and should order and express direction of the one or of the other, and this fact must be recorded in
afterwards sign the instrument with his own name and surname. the will; but in the matter of the signature of a deposition, the witness, who could not or
The statement that the person who writes the name and surname of the testator or did not know how to sign, did not need to designate anyone to write the deponent's name
testatrix at the foot of the will should likewise affix his own signature thereto, name and and surname, and in practice the witness merely made a cross beside his name and
surname, though it be considered to be neither a rule nor a requisite necessary to follow surname, written by whomever it be.
for the admission of the will to probate, yet it is unquestionable that, in inserting this last With regard to the execution of wills in accordance with the provisions of previous
above-mentioned detail in the aforesaid decisions, it was deemed to be a complement statutes, among them those of the Civil Code, the person or witness requested by the
and integral part of the required conditions for the fulfillment of the provisions of the law. testator or testatrix who was not able or did not know how to sign, authenticated the will
It is undisputable that the latter does not require the said subscription and signature of by signing it with his own name and surname, preceded by the words "at the request of
the person requested to affix to the will the name of the testator or testatrix who is not the testator or testatrix." Paragraph 2 of article 695 of the Civil Code contains the
able to sign; but by stating in the decisions hereinabove quoted that the name and following provisions bearing on the subject:
surname of the said person should be affixed by him, no act prohibited by law was Should the testator declare that he does not know how, or is not able to sign,
recommended or suggested, nor may such a detail be understood to be contrary or one of the attesting witnesses or another person shall do so for him at his
opposed to the plain provisions thereof. request, the notary certifying thereto. This shall be done if any one of the
witnesses can not sign.
So that, prior to the enforcement in this country in 1901 of the Code of Civil procedure for one in the outside room to see the testator and the other subscribing witnesses in the
prescribed by the old laws with respect to the signing of a will by a testator or testatrix act of attaching their signatures to the instrument.
who did not know how or who could not sign, consisted in that the person appointed and A majority of the members of the court is of opinion that this subscribing witness was in
requested by the testator or testatrix to sign in his or her stead, such fact being recorded the small room with the testator and the other subscribing witnesses at the time when
in the will, merely affixed at the bottom of the will and after the words "at the request of they attached their signatures to the instrument, and this finding, of course, disposes of
the testator," his own name, surname and paragraph. the appeal and necessitates the affirmance of the decree admitting the document to
It is not at all strange that the attorneys of this country, imbued with and inspired by these probate as the last will and testament of the deceased.
legal provisions, which it may said, are traditional to them in the ideas they have formed The trial judge does not appear to have considered the determination of this question of
of the existing laws in the matter of procedure in compliance therewith as regards the fact of vital importance in the determination of this case, as he was of opinion that under
execution and signing of a will, should have believed that, after the name and surname of the doctrine laid down in the case of Jaboneta vs. Gustilo (5 Phil. Rep., 541) the alleged
the testator or testatrix had been written at the foot of the will, the person who signed the fact that one of the subscribing witnesses was in the outer room when the testator and
instrument in the manner mentioned should likewise sign the same with his own name the other describing witnesses signed the instrument in the inner room, had it been
and surname. proven, would not be sufficient in itself to invalidate the execution of the will. But we are
If in various decisions it has been indicated that the person who, under the express unanimously of opinion that had this subscribing witness been proven to have been in
direction of the testator or testatrix, wrote the latter's or the former's name and surname, the outer room at the time when the testator and the other subscribing witnesses
should also sign the will with his own name and surname, and since this suggestion is attached their signatures to the instrument in the inner room, it would have been invalid
not opposed or contrary to the law, the undersigned is of opinion that it ought not to be as a will, the attaching of those signatures under circumstances not being done "in the
modified or amended, but that, on the contrary, it should be maintained as a requisite presence" of the witness in the outer room. This because the line of vision from this
established by the jurisprudence of this court, inasmuch as such a requisite is not witness to the testator and the other subscribing witnesses would necessarily have been
contrary to law, to public order, or to good custom, is in consonance with a tradition of impeded by the curtain separating the inner from the outer one "at the moment of
this country, does not prejudice the testator nor those interested in an inheritance, and, inscription of each signature."
on the contrary, constitutes another guarantee of the truth and authenticity of the letters In the case just cited, on which the trial court relied, we held that:
with which the name and surname of the testator of testatrix are written, in accordance The true test of presence of the testator and the witnesses in the execution of a
with his or her desire as expressed in the will. will is not whether they actually saw each other sign, but whether they might
Even though the requisites referred to were not recognized in jurisprudence and were have been seen each other sign, had they chosen to do so, considering their
unsupported by any legal doctrine whatever, yet, since it is in harmony with the juridical mental and physical condition and position with relation to each other at the
usages and customs observed in this country, it ought, in the humble opinion of the moment of inscription of each signature.
writer, to be maintained for the benefit of the inhabitants of the Islands and for the sake of But it is especially to be noted that the position of the parties with relation to each
a good administration of justice, because it is not a question of a dangerous innovation or other at the moment of the subscription of each signature, must be such that they may
of one prejudicial to the public good, but a matter of the observance of a convenient, if see each other sign if they choose to do so. This, of course, does not mean that the
not a necessary detail, introduced by the jurisprudence of the courts and which in the testator and the subscribing witnesses may be held to have executed the instrument in
present case has filed a vacancy left by the positive written law. the presence of each other if it appears that they would not have been able to see each
The foregoing considerations, which perhaps have not the support of better premises, other sign at that moment, without changing their relative positions or existing conditions.
but in the opinion of the undersigned, are conducive to the realization of the purposes of The evidence in the case relied upon by the trial judge discloses that "at the moment
justice, have impelled him to believe that the proposition should be enforced that the when the witness Javellana signed the document he was actually and physically present
witness requested or invited by the testator or testatrix to write his or her name to the will, and in such position with relation to Jaboneta that he could see everything that took
should also subscribed the instrument by signing thereto his own name and surname; place by merely casting his eyes in the proper direction and without any physical
and therefore, with the proper finding in this sense, and reversal of the judgment obstruction to prevent his doing so." And the decision merely laid down the doctrine that
appealed from, that the court below should be ordered to proceed with the probate of the the question whether the testator and the subscribing witnesses to an alleged will sign
will of the decedent, Maria Salomon, in accordance with the law. the instrument in the presence of each other does not depend upon proof of the fact that
G.R. No. L-5971 February 27, 1911 their eyes were actually cast upon the paper at the moment of its subscription by each of
BEATRIZ NERA, ET AL., plaintiffs-appellees, them, but that at that moment existing conditions and their position with relation to each
vs. other were such that by merely casting the eyes in the proper direction they could have
NARCISA RIMANDO, defendant-appellant. seen each other sign. To extend the doctrine further would open the door to the
Valerio Fontanilla and Andres Asprer for appellant. possibility of all manner of fraud, substitution, and the like, and would defeat the purpose
Anacleto Diaz for appellees. for which this particular condition is prescribed in the code as one of the requisites in the
CARSON, J.: execution of a will.
The only question raised by the evidence in this case as to the due execution of the The decree entered by the court below admitting the instrument propounded therein to
instrument propounded as a will in the court below, is whether one of the subscribing probate as the last will and testament of Pedro Rimando, deceased, is affirmed with
witnesses was present in the small room where it was executed at the time when the costs of this instance against the appellant.
testator and the other subscribing witnesses attached their signatures; or whether at that Arellano, C. J., Mapa, Moreland and Trent, JJ., concur.
time he was outside, some eight or ten feet away, in a large room connecting with the G.R. No. L-18979 June 30, 1964
smaller room by a doorway, across which was hung a curtain which made it impossible IN THE MATTER OF THE TESTATE ESTATE OF THE LATE JOSEFA VILLACORTE.
CELSO ICASIANO, petitioner-appellee,
vs. examination that he prepared one original and two copies of Josefa Villacorte last will
NATIVIDAD ICASIANO and ENRIQUE ICASIANO, oppositors-appellants. and testament at his house in Baliuag, Bulacan, but he brought only one original and one
Jose W. Diokno for petitioner-appellee. signed copy to Manila, retaining one unsigned copy in Bulacan.
Rosendo J. Tansinin for oppositor-appellant Natividad Icasiano. The records show that the original of the will, which was surrendered simultaneously with
Jaime R. Nuevas for oppositor-appellant Enrique Icasiano. the filing of the petition and marked as Exhibit "A" consists of five pages, and while
REYES, J.B.L., J.: signed at the end and in every page, it does not contain the signature of one of the
Appeal from an order of the Court of First Instance of Manila admitting to probate the attesting witnesses, Atty. Jose V. Natividad, on page three (3) thereof; but the duplicate
document and its duplicate, marked as Exhibits "A" and "A-1", as the true last will and copy attached to the amended and supplemental petition and marked as Exhibit "A-1" is
testament of Josefa Villacorte, deceased, and appointing as executor Celso Icasiano, the signed by the testatrix and her three attesting witnesses in each and every page.
person named therein as such. The testimony presented by the proponents of the will tends to show that the original of
This special proceeding was begun on October 2, 1958 by a petition for the allowance the will and its duplicate were subscribed at the end and on the left margin of each and
and admission to probate of the original, Exhibit "A" as the alleged will of Josefa every page thereof by the testatrix herself and attested and subscribed by the three
Villacorte, deceased, and for the appointment of petitioner Celso Icasiano as executor mentioned witnesses in the testatrix's presence and in that of one another as witnesses
thereof. (except for the missing signature of attorney Natividad on page three (3) of the original);
The court set the proving of the alleged will for November 8, 1958, and caused notice that pages of the original and duplicate of said will were duly numbered; that the
thereof to be published for three (3) successive weeks, previous to the time appointed, in attestation clause thereof contains all the facts required by law to be recited therein and
the newspaper "Manila chronicle", and also caused personal service of copies thereof is signed by the aforesaid attesting witnesses; that the will is written in the language
upon the known heirs. known to and spoken by the testatrix that the attestation clause is in a language also
On October 31, 1958, Natividad Icasiano, a daughter of the testatrix, filed her opposition; known to and spoken by the witnesses; that the will was executed on one single
and on November 10, 1958, she petitioned to have herself appointed as a special occasion in duplicate copies; and that both the original and the duplicate copies were
administrator, to which proponent objected. Hence, on November 18, 1958, the court duly acknowledged before Notary Public Jose Oyengco of Manila on the same date June
issued an order appointing the Philippine Trust Company as special 2, 1956.
administrator. 1wph1.t Witness Natividad who testified on his failure to sign page three (3) of the original, admits
On February 18, 1959, Enrique Icasiano, a son of the testatrix, also filed a manifestation that he may have lifted two pages instead of one when he signed the same, but affirmed
adopting as his own Natividad's opposition to the probate of the alleged will. that page three (3) was signed in his presence.
On March 19, 1959, the petitioner proponent commenced the introduction of his Oppositors-appellants in turn introduced expert testimony to the effect that the signatures
evidence; but on June 1, 1959, he filed a motion for the admission of an amended and of the testatrix in the duplicate (Exhibit "A-1") are not genuine nor were they written or
supplemental petition, alleging that the decedent left a will executed in duplicate with all affixed on the same occasion as the original, and further aver that granting that the
the legal requirements, and that he was, on that date, submitting the signed duplicate documents were genuine, they were executed through mistake and with undue influence
(Exhibit "A-1"), which he allegedly found only on or about May 26, 1959. On June 17, and pressure because the testatrix was deceived into adopting as her last will and
1959, oppositors Natividad Icasiano de Gomez and Enrique Icasiano filed their joint testament the wishes of those who will stand to benefit from the provisions of the will, as
opposition to the admission of the amended and supplemental petition, but by order of may be inferred from the facts and circumstances surrounding the execution of the will
July 20, 1959, the court admitted said petition, and on July 30, 1959, oppositor Natividad and the provisions and dispositions thereof, whereby proponents-appellees stand to
Icasiano filed her amended opposition. Thereafter, the parties presented their respective profit from properties held by them as attorneys-in-fact of the deceased and not
evidence, and after several hearings the court issued the order admitting the will and its enumerated or mentioned therein, while oppositors-appellants are enjoined not to look
duplicate to probate. From this order, the oppositors appealed directly to this Court, the for other properties not mentioned in the will, and not to oppose the probate of it, on
amount involved being over P200,000.00, on the ground that the same is contrary to law penalty of forfeiting their share in the portion of free disposal.
and the evidence. We have examined the record and are satisfied, as the trial court was, that the testatrix
The evidence presented for the petitioner is to the effect that Josefa Villacorte died in the signed both original and duplicate copies (Exhibits "A" and "A-1", respectively) of the will
City of Manila on September 12, 1958; that on June 2, 1956, the late Josefa Villacorte spontaneously, on the same in the presence of the three attesting witnesses, the notary
executed a last will and testament in duplicate at the house of her daughter Mrs. Felisa public who acknowledged the will; and Atty. Samson, who actually prepared the
Icasiano at Pedro Guevara Street, Manila, published before and attested by three documents; that the will and its duplicate were executed in Tagalog, a language known to
instrumental witnesses, namely: attorneys Justo P. Torres, Jr. and Jose V. Natividad, and and spoken by both the testator and the witnesses, and read to and by the testatrix and
Mr. Vinicio B. Diy; that the will was acknowledged by the testatrix and by the said three Atty. Fermin Samson, together before they were actually signed; that the attestation
instrumental witnesses on the same date before attorney Jose Oyengco Ong, Notary clause is also in a language known to and spoken by the testatrix and the witnesses. The
Public in and for the City of Manila; and that the will was actually prepared by attorney opinion of expert for oppositors, Mr. Felipe Logan, that the signatures of the testatrix
Fermin Samson, who was also present during the execution and signing of the appearing in the duplicate original were not written by the same had which wrote the
decedent's last will and testament, together with former Governor Emilio Rustia of signatures in the original will leaves us unconvinced, not merely because it is directly
Bulacan, Judge Ramon Icasiano and a little girl. Of the said three instrumental witnesses contradicted by expert Martin Ramos for the proponents, but principally because of the
to the execution of the decedent's last will and testament, attorneys Torres and Natividad paucity of the standards used by him to support the conclusion that the differences
were in the Philippines at the time of the hearing, and both testified as to the due between the standard and questioned signatures are beyond the writer's range of normal
execution and authenticity of the said will. So did the Notary Public before whom the will scriptural variation. The expert has, in fact, used as standards only three other signatures
was acknowledged by the testatrix and attesting witnesses, and also attorneys Fermin of the testatrix besides those affixed to the original of the testament (Exh. A); and we feel
Samson, who actually prepared the document. The latter also testified upon cross that with so few standards the expert's opinion and the signatures in the duplicate could
not be those of the testatrix becomes extremely hazardous. This is particularly so since requirements in order to guard against fraud and bid faith but without undue or
the comparison charts Nos. 3 and 4 fail to show convincingly that the are radical unnecessary curtailment of the testamentary privilege.
differences that would justify the charge of forgery, taking into account the advanced age The appellants also argue that since the original of the will is in existence and available,
of the testatrix, the evident variability of her signatures, and the effect of writing fatigue, the duplicate (Exh. A-1) is not entitled to probate. Since they opposed probate of original
the duplicate being signed right the original. These, factors were not discussed by the because it lacked one signature in its third page, it is easily discerned that oppositors-
expert. appellants run here into a dilemma; if the original is defective and invalid, then in law
Similarly, the alleged slight variance in blueness of the ink in the admitted and questioned there is no other will but the duly signed carbon duplicate (Exh. A-1), and the same is
signatures does not appear reliable, considering the standard and challenged writings probatable. If the original is valid and can be probated, then the objection to the signed
were affixed to different kinds of paper, with different surfaces and reflecting power. On duplicate need not be considered, being superfluous and irrelevant. At any rate, said
the whole, therefore, we do not find the testimony of the oppositor's expert sufficient to duplicate, Exhibit A-1, serves to prove that the omission of one signature in the third
overcome that of the notary and the two instrumental witnesses, Torres and Natividad page of the original testament was inadvertent and not intentional.
(Dr. Diy being in the United States during the trial, did not testify). That the carbon duplicate, Exhibit A-1, was produced and admitted without a new
Nor do we find adequate evidence of fraud or undue influence. The fact that some heirs publication does not affect the jurisdiction of the probate court, already conferred by the
are more favored than others is proof of neither (see In re Butalid, 10 Phil. 27; Bugnao original publication of the petition for probate. The amended petition did not substantially
vs. Ubag, 14 Phil. 163; Pecson vs. Coronal, 45 Phil. 216). Diversity of apportionment is alter the one first filed, but merely supplemented it by disclosing the existence of the
the usual reason for making a testament; otherwise, the decedent might as well die duplicate, and no showing is made that new interests were involved (the contents of
intestate. The testamentary dispositions that the heirs should not inquire into other Exhibit A and A-1 are admittedly identical); and appellants were duly notified of the
property and that they should respect the distribution made in the will, under penalty of proposed amendment. It is nowhere proved or claimed that the amendment deprived the
forfeiture of their shares in the free part do not suffice to prove fraud or undue influence. appellants of any substantial right, and we see no error in admitting the amended
They appear motivated by the desire to prevent prolonged litigation which, as shown by petition.
ordinary experience, often results in a sizeable portion of the estate being diverted into IN VIEW OF THE FOREGOING, the decision appealed from is affirmed, with costs
the hands of non-heirs and speculators. Whether these clauses are valid or not is a against appellants.
matter to be litigated on another occassion. It is also well to note that, as remarked by Bengzon, C.J., Padilla, Bautista Angelo, Labrador, Concepcion, Paredes, Regala and
the Court of Appeals in Sideco vs. Sideco, 45 Off. Gaz. 168, fraud and undue influence Makalintal, JJ., concur.
are mutually repugnant and exclude each other; their joining as grounds for opposing Barrera and Dizon, JJ., took no part.
probate shows absence of definite evidence against the validity of the will. G.R. No. L-36033 November 5, 1982
On the question of law, we hold that the inadvertent failure of one witness to affix his IN THE MATTER OF THE PETITION FOR THE PROBATE OF THE WILL OF
signature to one page of a testament, due to the simultaneous lifting of two pages in the DOROTEA PEREZ, (deceased): APOLONIO TABOADA, petitioner,
course of signing, is not per se sufficient to justify denial of probate. Impossibility of vs.
substitution of this page is assured not only the fact that the testatrix and two other HON. AVELINO S. ROSAL, as Judge of Court of First Instance of Southern Leyte,
witnesses did sign the defective page, but also by its bearing the coincident imprint of the (Branch III, Maasin), respondent.
seal of the notary public before whom the testament was ratified by testatrix and all three Erasmo M. Diola counsel for petition.
witnesses. The law should not be so strictly and literally interpreted as to penalize the Hon. Avelino S. Rosal in his own behalf.
testatrix on account of the inadvertence of a single witness over whose conduct she had
no control, where the purpose of the law to guarantee the identity of the testament and
its component pages is sufficiently attained, no intentional or deliberate deviation existed, GUTIERREZ, JR. J.:
and the evidence on record attests to the full observance of the statutory requisites. This is a petition for review of the orders issued by the Court of First Instance of Southern
Otherwise, as stated in Vda. de Gil. vs. Murciano, 49 Off. Gaz. 1459, at 1479 (decision Leyte, Branch III, in Special Proceedings No. R-1713, entitled "In the Matter of the
on reconsideration) "witnesses may sabotage the will by muddling or bungling it or the Petition for Probate of the Will of Dorotea Perez, Deceased; Apolonio Taboada,
attestation clause". Petitioner", which denied the probate of the will, the motion for reconsideration and the
That the failure of witness Natividad to sign page three (3) was entirely through pure motion for appointment of a special administrator.
oversight is shown by his own testimony as well as by the duplicate copy of the will, In the petition for probate filed with the respondent court, the petitioner attached the
which bears a complete set of signatures in every page. The text of the attestation clause alleged last will and testament of the late Dorotea Perez. Written in the Cebuano-Visayan
and the acknowledgment before the Notary Public likewise evidence that no one was dialect, the will consists of two pages. The first page contains the entire testamentary
aware of the defect at the time. dispositions and is signed at the end or bottom of the page by the testatrix alone and at
This would not be the first time that this Court departs from a strict and literal application the left hand margin by the three (3) instrumental witnesses. The second page which
of the statutory requirements, where the purposes of the law are otherwise satisfied. contains the attestation clause and the acknowledgment is signed at the end of the
Thus, despite the literal tenor of the law, this Court has held that a testament, with the attestation clause by the three (3) attesting witnesses and at the left hand margin by the
only page signed at its foot by testator and witnesses, but not in the left margin, could testatrix.
nevertheless be probated (Abangan vs. Abangan, 41 Phil. 476); and that despite the Since no opposition was filed after the petitioner's compliance with the requirement of
requirement for the correlative lettering of the pages of a will, the failure to make the first publication, the trial court commissioned the branch clerk of court to receive the
page either by letters or numbers is not a fatal defect (Lopez vs. Liboro, 81 Phil. 429). petitioner's evidence. Accordingly, the petitioner submitted his evidence and presented
These precedents exemplify the Court's policy to require satisfaction of the legal Vicente Timkang, one of the subscribing witnesses to the will, who testified on its
genuineness and due execution.
The trial court, thru then Presiding Judge Ramon C. Pamatian issued the questioned the wig that the signatures of the subscribing witnesses should be specifically located at
order denying the probate of the will of Dorotea Perez for want of a formality in its the end of the wig after the signature of the testatrix. He contends that it would be absurd
execution. In the same order, the petitioner was also required to submit the names of the that the legislature intended to place so heavy an import on the space or particular
intestate heirs with their corresponding addresses so that they could be properly notified location where the signatures are to be found as long as this space or particular location
and could intervene in the summary settlement of the estate. wherein the signatures are found is consistent with good faith and the honest frailties of
Instead of complying with the order of the trial court, the petitioner filed a manifestation human nature.
and/or motion, ex partepraying for a thirty-day period within which to deliberate on any We find the petition meritorious.
step to be taken as a result of the disallowance of the will. He also asked that the ten-day Undoubtedly, under Article 805 of the Civil Code, the will must be subscribed or signed at
period required by the court to submit the names of intestate heirs with their addresses its end by the testator himself or by the testator's name written by another person in his
be held in abeyance. presence, and by his express direction, and attested and subscribed by three or more
The petitioner filed a motion for reconsideration of the order denying the probate of the credible witnesses in the presence of the testator and of one another.
will. However, the motion together with the previous manifestation and/or motion could It must be noted that the law uses the terms attested and subscribed Attestation consists
not be acted upon by the Honorable Ramon C. Pamatian due to his transfer to his new in witnessing the testator's execution of the will in order to see and take note mentally
station at Pasig, Rizal. The said motions or incidents were still pending resolution when that those things are, done which the statute requires for the execution of a will and that
respondent Judge Avelino S. Rosal assumed the position of presiding judge of the the signature of the testator exists as a fact. On the other hand, subscription is the
respondent court. signing of the witnesses' names upon the same paper for the purpose of Identification of
Meanwhile, the petitioner filed a motion for the appointment of special administrator. such paper as the will which was executed by the testator. (Ragsdale v. Hill, 269 SW 2d
Subsequently, the new Judge denied the motion for reconsideration as well as the 911).
manifestation and/or motion filed ex parte. In the same order of denial, the motion for the Insofar as the requirement of subscription is concerned, it is our considered view that the
appointment of special administrator was likewise denied because of the petitioner's will in this case was subscribed in a manner which fully satisfies the purpose of
failure to comply with the order requiring him to submit the names of' the intestate heirs Identification.
and their addresses. The signatures of the instrumental witnesses on the left margin of the first page of the will
The petitioner decided to file the present petition. attested not only to the genuineness of the signature of the testatrix but also the due
For the validity of a formal notarial will, does Article 805 of the Civil Code require that the execution of the will as embodied in the attestation clause.
testatrix and all the three instrumental and attesting witnesses sign at the end of the will While perfection in the drafting of a will may be desirable, unsubstantial departure from
and in the presence of the testatrix and of one another? the usual forms should be ignored, especially where the authenticity of the will is not
Article 805 of the Civil Code provides: assailed. (Gonzales v. Gonzales, 90 Phil. 444, 449).
Every will, other than a holographic will, must be subscribed at the end The law is to be liberally construed, "the underlying and fundamental objective
thereof by the testator himself or by the testator's name written by permeating the provisions on the law on wills in this project consists in the liberalization
some other person in his presence, and by his express direction, and of the manner of their execution with the end in view of giving the testator more freedom
attested and subscribed by three or more credible witnesses in the in expressing his last wishes but with sufficient safeguards and restrictions to prevent the
presence of the testator and of one another. commission of fraud and the exercise of undue and improper pressure and influence
The testator or the person requested by him to write his name and the upon the testator. This objective is in accord with the modern tendency in respect to the
instrumental witnesses of the will, shall also sign, as aforesaid, each formalities in the execution of a will" (Report of the Code commission, p. 103).
and every page thereof, except the last, on the left margin, and all the Parenthetically, Judge Ramon C. Pamatian stated in his questioned order that were not
pages shall be numbered correlatively in letters placed on the upper for the defect in the place of signatures of the witnesses, he would have found the
part of each page. testimony sufficient to establish the validity of the will.
The attestation shall state the number of pages used upon which the The objects of attestation and of subscription were fully met and satisfied in the present
will is written, and the fact that the testator signed the will and every case when the instrumental witnesses signed at the left margin of the sole page which
page thereof, or caused some other person to write his name, under contains all the testamentary dispositions, especially so when the will was properly
his express direction, in the presence of the instrumental witnesses, Identified by subscribing witness Vicente Timkang to be the same will executed by the
and that the lacier witnesses and signed the will and the pages thereof testatrix. There was no question of fraud or substitution behind the questioned order.
in the presence of the testator and of one another. We have examined the will in question and noticed that the attestation clause failed to
If the attestation clause is in a language not known to the witnesses, it state the number of pages used in writing the will. This would have been a fatal defect
shall be interpreted to the witnesses, it shall be interpreted to them. were it not for the fact that, in this case, it is discernible from the entire wig that it is really
The respondent Judge interprets the above-quoted provision of law to require that, for a and actually composed of only two pages duly signed by the testatrix and her
notarial will to be valid, it is not enough that only the testatrix signs at the "end" but an the instrumental witnesses. As earlier stated, the first page which contains the entirety of the
three subscribing witnesses must also sign at the same place or at the end, in the testamentary dispositions is signed by the testatrix at the end or at the bottom while the
presence of the testatrix and of one another because the attesting witnesses to a will instrumental witnesses signed at the left margin. The other page which is marked as
attest not merely the will itself but also the signature of the testator. It is not sufficient "Pagina dos" comprises the attestation clause and the acknowledgment. The
compliance to sign the page, where the end of the will is found, at the left hand margin of acknowledgment itself states that "This Last Will and Testament consists of two pages
that page. including this page".
On the other hand, the petitioner maintains that Article 805 of the Civil Code does not
make it a condition precedent or a matter of absolute necessity for the extrinsic validity of
In Singson v. Florentino, et al. (92 Phil. 161, 164), this Court made the following Fulgencio Vega and Felix D. Bacabac for appellant.
observations with respect to the purpose of the requirement that the attestation clause Benjamin H. Tirot for appellee.
must state the number of pages used: REYES, J.B.L., J.:
The law referred to is article 618 of the Code of Civil Procedure, as By order of July 23, 1953, the Court of First Instance of Iloilo admitted to probate the
amended by Act No. 2645, which requires that the attestation clause documents in the Visayan dialect, marked Exhibits D and E, as the testament and codicil
shall state the number of pages or sheets upon which the win is duly executed by the deceased Da. Apolinaria Ledesma Vda. de Javellana, on March 30,
written, which requirement has been held to be mandatory as an 1950, and May 29, 1952, respectively, with Ramon Tabiana, Gloria Montinola de Tabiana
effective safeguard against the possibility of interpolation or omission and Vicente Yap as witnesses. The contestant, Da. Matea Ledesma, sister and nearest
of some of the pages of the will to the prejudice of the heirs to whom surviving relative of said deceased, appealed from the decision, insisting that the said
the property is intended to be bequeathed (In re will of Andrada, 42 exhibits were not executed in conformity with law. The appeal was made directly to this
Phil., 180; Uy Coque vs. Navas L. Sioca, 43 Phil. 405; Gumban vs. Court because the value of the properties involved exceeded two hundred thousand
Gorecho, 50 Phil. 30; Quinto vs. Morata, 54 Phil. 481; Echevarria vs. pesos.
Sarmiento, 66 Phil. 611). The ratio decidendi of these cases seems to Originally the opposition to the probate also charged that the testatrix lacked
be that the attestation clause must contain a statement of the number testamentary capacity and that the dispositions were procured through undue influence.
of sheets or pages composing the will and that if this is missing or is These grounds were abandoned at the hearing in the court below, where the issue was
omitted, it will have the effect of invalidating the will if the deficiency concentrated into three specific questions: (1) whether the testament of 1950 was
cannot be supplied, not by evidence aliunde, but by a consideration or executed by the testatrix in the presence of the instrumental witnesses; (2) whether the
examination of the will itself. But here the situation is different. While acknowledgment clause was signed and the notarial seal affixed by the notary without
the attestation clause does not state the number of sheets or pages the presence of the testatrix and the witnesses; and (3) if so, whether the codicil was
upon which the will is written, however, the last part of the body of the thereby rendered invalid and ineffective. These questions are the same ones presented
will contains a statement that it is composed of eight pages, which to us for resolution.
circumstance in our opinion takes this case out of the rigid rule of The contestant argues that the Court below erred in refusing credence to her witnesses
construction and places it within the realm of similar cases where a Maria Paderogao and Vidal Allado, cook and driver, respectively, of the deceased
broad and more liberal view has been adopted to prevent the will of the Apolinaria Ledesma. Both testified that on March 30, 1950, they saw and heard Vicente
testator from being defeated by purely technical considerations. Yap (one of the witnesses to the will) inform the deceased that he had brought the
Icasiano v. Icasiano (11 SCRA 422, 429) has the following ruling which applies a similar "testamento" and urge her to go to attorney Tabiana's office to sign it; that Da. Apolinaria
liberal approach: manifested that she could not go, because she was not feeling well; and that upon Yap's
... Impossibility of substitution of this page is assured not only (sic) the insistence that the will had to be signed in the attorney's office and not elsewhere, the
fact that the testatrix and two other witnesses did sign the defective deceased took the paper and signed it in the presence of Yap alone, and returned it with
page, but also by its bearing the coincident imprint of the seal of the the statement that no one would question it because the property involved was
notary public before whom the testament was ratified by testatrix and exclusively hers.
all three witnesses. The law should not be so strictly and literally Our examination of the testimony on record discloses no grounds for reversing the trial
interpreted as to penalize the testatrix on account of the inadvertence Court's rejection of the improbable story of the witnesses. It is squarely contradicted by
of a single witness over whose conduct she had no control where the the concordant testimony of the instrumental witnesses, Vicente Yap, Atty. Ramon
purpose of the law to guarantee the Identity of the testament and its Tabiana, and his wife Gloria Montinola, who asserted under oath that the testament was
component pages is sufficiently attained, no intentional or deliberate executed by testatrix and witnesses in the presence of each other, at the house of the
deviation existed, and the evidence on record attests to the fun decedent on General Hughes St., Iloilo City, on March 30, 1950. And it is highly unlikely,
observance of the statutory requisites. Otherwise, as stated in Vda. de and contrary to usage, that either Tabiana or Yap should have insisted that Da.
Gil. Vs. Murciano, 49 Off. Gaz. 1459, at 1479 (decision on Apolinaria, an infirm lady then over 80 years old, should leave her own house in order to
reconsideration) 'witnesses may sabotage the will by muddling or execute her will, when all three witnesses could have easily repaired thither for the
bungling it or the attestation clause. purpose. Moreover, the cross-examination has revealed fatal flaws in the testimony of
WHEREFORE, the present petition is hereby granted. The orders of the respondent Contestant's witnesses. Both claim to have heard the word "testamento" for the first time
court which denied the probate of tile will, the motion for reconsideration of the denial of when Yap used it; and they claimed ability to recall that word four years later, despite the
probate, and the motion for appointment of a special administrator are set aside. The fact that the term meant nothing to either. It is well known that what is to be remembered
respondent court is ordered to allow the probate of the wig and to conduct further must first be rationally conceived and assimilated (II Moore on Facts, p. 884). Likewise,
proceedings in accordance with this decision. No pronouncement on costs. Maria Paderogao was positive that Yap brought the will, and that the deceased alone
SO ORDERED. signed it, precisely on March 30, 1950; but she could remember no other date, nor give
Melencio-Herrera (Acting Chairperson), Plana, Vasquez and Relova, JJ., concur. satisfactory explanation why that particular day stuck in her mind. Worse still, Allado
Teehankee, J, is on leave. claimed to have heard what allegedly transpired between Yap and Da. Apolinaria from
G.R. No. L-7179 June 30, 1955 the kitchen of the house, that was later proved to have been separated from the
Testate Estate of the Late Apolinaria Ledesma. FELICIDAD JAVELLANA, petitioner- deceased's quarters, and standing at a much lower level, so that conversations in the
appellee, main building could not be distinctly heard from the kitchen. Later, on redirect
vs. examination, Allado sought to cure his testimony by claiming that he was upstairs in a
DOA MATEA LEDESMA, oppositor-appellant. room where the servants used to eat when he heard Yap converse with his mistress; but
this correction is unavailing, since it was plainly induced by two highly leading questions - versus - Sandoval-Gutierrez,
from contestant's counsel that had been previously ruled out by the trial Court. Besides, Corona,
the contradiction is hardly consonant with this witness' 18 years of service to the Carpio Morales, and Garcia, JJ
deceased. JOSEFINA C. VALMONTE, Promulgated:
Upon the other hand, the discrepancies in the testimony of the instrumental witnesses Respondent.
urged upon us by the contestant-appellant, concerning the presence or absence of December 16, 2005
Aurelio Montinola at the signing of the testament or of the codicil, and the identity of the x -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- x
person who inserted the date therein, are not material and are largely imaginary, since
the witness Mrs. Tabiana confessed inability to remember all the details of the
transaction. Neither are we impressed by the argument that the use of some Spanish DECISION
terms in the codicil and testament (like legado, partes iguales, plena propiedad) is proof
that its contents were not understood by the testatrix, it appearing in evidence that those
terms are of common use even in the vernacular, and that the deceased was a woman of PANGANIBAN, J.:
wide business interests.
The most important variation noted by the contestants concerns that signing of the
certificate of acknowledgment (in Spanish) appended to the Codicil in Visayan, Exhibit E. T he law favors the probate of a will. Upon those who oppose it rests the burden of
Unlike the testament, this codicil was executed after the enactment of the new Civil showing why it should not be allowed. In the present case, petitioner has failed to
Code, and, therefore, had to be acknowledged before a notary public (Art. 806). Now, the discharge this burden satisfactorily. For this reason, the Court cannot attribute any
instrumental witnesses (who happen to be the same ones who attested the will of 1950) reversible error on the part of the appellate tribunal that allowed the probate of the will.
asserted that after the codicil had been signed by the testatrix and the witnesses at the
San Pablo Hospital, the same was signed and sealed by notary public Gimotea on the
same occasion. On the other hand, Gimotea affirmed that he did not do so, but brought The Case
the codicil to his office, and signed and sealed it there. The variance does not necessarily
imply conscious perversion of truth on the part of the witnesses, but appears rather due Before the Court is a Petition for Review[1] under Rule 45 of the Rules of Court,
to a well-established phenomenon, the tendency of the mind, in recalling past events, to seeking to reverse and set aside the December 12, 2002 Decision[2] and the March 7,
substitute the usual and habitual for what differs slightly from it (II Moore on Facts, p. 2003 Resolution[3] of the Court of Appeals (CA) in CA-GR CV No. 44296. The assailed
878; The Ellen McGovern, 27 Fed. 868, 870). Decision disposed as follows:
At any rate, as observed by the Court below, whether or not the notary signed the
certification of acknowledgment in the presence of the testatrix and the witnesses, does WHEREFORE, the appeal is GRANTED, and the Decision
not affect the validity of the codicil. Unlike the Code of 1889 (Art. 699), the new Civil appealed from is REVERSED and SET ASIDE. In its place judgment is
Code does not require that the signing of the testator, witnesses and notary should be rendered approving and allowing probate to the said last will and
accomplished in one single act. A comparison of Articles 805 and 806 of the new Civil testament of Placido Valmonte and ordering the issuance of letters
Code reveals that while testator and witnesses sign in the presence of each other, all that testamentary to the petitioner Josefina Valmonte. Let this case be
is thereafter required is that "every will must be acknowledged before a notary public by remanded to the court a quo for further and concomitant proceedings.[4]
the testator and the witnesses" (Art. 806); i.e., that the latter should avow to the certifying
officer the authenticity of their signatures and the voluntariness of their actions in
executing the testamentary disposition. This was done in the case before us. The
subsequent signing and sealing by the notary of his certification that the testament was The assailed Resolution denied petitioners Motion for Reconsideration.
duly acknowledged by the participants therein is no part of the acknowledgment itself nor
of the testamentary act. Hence their separate execution out of the presence of the The Facts
testatrix and her witnesses can not be said to violate the rule that testaments should be
completed without interruption (Andalis vs. Pulgueras, 59 Phil. 643), or, as the Roman The facts were summarized in the assailed Decision of the CA, as follows:
maxim puts it, "uno codem die ac tempore in eadem loco", and no reversible error was
committed by the Court in so holding. It is noteworthy that Article 806 of the new Civil x x x: Like so many others before him, Placido toiled and lived
Code does not contain words requiring that the testator and the witnesses should for a long time in the United States until he finally reached retirement.
acknowledge the testament on the same day or occasion that it was executed. In 1980, Placido finally came home to stay in the Philippines, and he
The decision admitting the will to probate is affirmed, with costs against appellant. lived in the house and lot located at #9200 Catmon St., San Antonio
Bengzon, Acting C.J., Padilla, Montemayor, Reyes, A., Jugo, Bautista Angelo, Labrador, Village, Makati, which he owned in common with his sister Ciriaca
and Concepcion, JJ.,concur. Valmonte and titled in their names in TCT 123468. Two years after his
LETICIA VALMONTE ORTEGA, G.R. No. 157451 arrival from the United States and at the age of 80 he wed Josefina
Petitioner, who was then 28 years old, in a ceremony solemnized by Judge
Present: Perfecto Laguio, Jr. on February 5, 1982. But in a little more than two
Panganiban, J., years of wedded bliss, Placido died on October 8, 1984 of a cause
Chairman, written down as COR PULMONALE.
deceased sister, Ciriaca Valmonte and
Placido executed a notarial last will and testament written in myself as co-owners, share and share
English and consisting of two (2) pages, and dated June 15, 1983 but alike or equal co-owners thereof;
acknowledged only on August 9, 1983. The first page contains the
entire testamentary dispositions and a part of the attestation clause, 3. All the rest, residue and remainder of
and was signed at the end or bottom of that page by the testator and my real and personal properties, including my
on the left hand margin by the three instrumental witnesses. The savings account bank book in USA which is in the
second page contains the continuation of the attestation clause and possession of my nephew, and all others whatsoever
the acknowledgment, and was signed by the witnesses at the end of and wherever found, I give, devise and bequeath to
the attestation clause and again on the left hand margin. It provides in my said wife, Josefina C. Valmonte;
the body that:
4. I hereby appoint my wife, Josefina C.
LAST WILL AND TESTAMENT OF Valmonte as sole executrix of my last will and
PLACIDO VALMONTE IN THE NAME OF THE testament, and it is my will that said executrix be
LORD AMEN: exempt from filing a bond;

I, PLACIDO VALMONTE, of legal age, IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto


married to Josefina Cabansag Valmonte, and a set my hand this 15th day of June 1983 in Quezon
resident of 9200 Catmon Street, Makati, Metro City, Philippines.
Manila, 83 years of age and being of sound and
disposing mind and memory, do hereby declare this
to be my last will and testament: The allowance to probate of this will was opposed by Leticia
on the grounds that:
1. It is my will that I be buried in the
Catholic Cemetery, under the auspices of the 1. Petitioner failed to allege all
Catholic Church in accordance with the rites and assets of the testator, especially those found in
said Church and that a suitable monument to be the USA;
erected and provided my by executrix (wife) to
perpetuate my memory in the minds of my family 2. Petitioner failed to state the
and friends; names, ages, and residences of the heirs of the
testator; or to give them proper notice pursuant
2. I give, devise and bequeath unto my to law;
loving wife, JOSEFINA C. VALMONTE, one half
(1/2) portion of the follow-described properties, 3. Will was not executed and attested as required
which belongs to me as [co-owner]: by law and legal solemnities and formalities
were not complied with;
a. Lot 4-A, Block 13 described on plan
Psd-28575, LRC, (GLRO), situated in 4. Testator was mentally incapable to make a will
Makati, Metro Manila, described and at the time of the alleged execution he being in
covered by TCT No. 123468 of the an advance sate of senility;
Register of Deeds of Pasig, Metro-
Manila registered jointly as co-owners 5. Will was executed under duress, or the
with my deceased sister (Ciriaca influence of fear or threats;
Valmonte), having share and share
alike; 6. Will was procured by undue and improper
influence and pressure on the part of the
b. 2-storey building standing on the petitioner and/or her agents and/or assistants;
above-described property, made of and/or
strong and mixed materials used as my
residence and my wife and located at 7. Signature of testator was procured by fraud, or
No. 9200 Catmon Street, Makati, Metro trick, and he did not intend that the instrument
Manila also covered by Tax Declaration should be his will at the time of affixing his
No. A-025-00482, Makati, Metro- signature thereto;
Manila, jointly in the name of my
observation the testator was physically and mentally capable at the
and she also opposed the appointment as Executrix of Josefina time he affixed his signature on the will.
alleging her want of understanding and integrity.
The attesting witnesses to the will corroborated the testimony
At the hearing, the petitioner Josefina testified and called as of the notary public, and testified that the testator went alone to the
witnesses the notary public Atty. Floro Sarmiento who prepared and house of spouses Eugenio and Feliza Gomez at GSIS Village, Quezon
notarized the will, and the instrumental witnesses spouses Eugenio City and requested them to accompany him to the house of Atty. Floro
Gomez, Jr. and Feliza Gomez and Josie Collado. For the opposition, Sarmiento purposely for his intended will; that after giving his
the oppositor Leticia and her daughter Mary Jane Ortega testified. instructions to Atty. Floro Sarmiento, they were told to return on June
15, 1983; that they returned on June 15, 1983 for the execution of the
According to Josefina after her marriage with the testator they will but were asked to come back instead on August 9, 1983 because
lived in her parents house at Salingcob, Bacnotan, La Union but they of the absence of the notary public; that the testator executed the will
came to Manila every month to get his $366.00 monthly pension and in question in their presence while he was of sound and disposing
stayed at the said Makati residence. There were times though when to mind and that he was strong and in good health; that the contents of
shave off on expenses, the testator would travel alone. And it was in the will was explained by the notary public in the Ilocano and Tagalog
one of his travels by his lonesome self when the notarial will was dialect and that all of them as witnesses attested and signed the will in
made. The will was witnessed by the spouses Eugenio and Feliza the presence of the testator and of each other. And that during the
Gomez, who were their wedding sponsors, and by Josie Collado. execution, the testators wife, Josefina was not with them.
Josefina said she had no knowledge of the existence of the last will
and testament of her husband, but just serendipitously found it in his The oppositor Leticia declared that Josefina should not inherit
attache case after his death. It was only then that she learned that the alone because aside from her there are other children from the siblings
testator bequeathed to her his properties and she was named the of Placido who are just as entitled to inherit from him. She attacked the
executrix in the said will. To her estimate, the value of property both mental capacity of the testator, declaring that at the time of the
real and personal left by the testator is worth more or less execution of the notarial will the testator was already 83 years old and
P100,000.00. Josefina declared too that the testator never suffered was no longer of sound mind. She knew whereof she spoke because
mental infirmity because despite his old age he went alone to the in 1983 Placido lived in the Makati residence and asked Leticias family
market which is two to three kilometers from their home cooked and to live with him and they took care of him. During that time, the
cleaned the kitchen and sometimes if she could not accompany him, testators physical and mental condition showed deterioration,
even traveled to Manila alone to claim his monthly pension. Josefina aberrations and senility. This was corroborated by her daughter Mary
also asserts that her husband was in good health and that he was Jane Ortega for whom Placido took a fancy and wanted to marry.
hospitalized only because of a cold but which eventually resulted in his
death. Sifting through the evidence, the court a quo held that [t]he
evidence adduced, reduces the opposition to two grounds, namely:
Notary Public Floro Sarmiento, the notary public who
notarized the testators will, testified that it was in the first week of June 1. Non-compliance with the legal solemnities and
1983 when the testator together with the three witnesses of the will formalities in the execution and attestation of the will; and
went to his house cum law office and requested him to prepare his last
will and testament. After the testator instructed him on the terms and 2. Mental incapacity of the testator at the time of the
dispositions he wanted on the will, the notary public told them to come execution of the will as he was then in an advanced state
back on June 15, 1983 to give him time to prepare it. After he had of senility
prepared the will the notary public kept it safely hidden and locked in
his drawer. The testator and his witnesses returned on the appointed It then found these grounds extant and proven, and accordingly
date but the notary public was out of town so they were instructed by disallowed probate.[5]
his wife to come back on August 9, 1983, and which they did. Before
the testator and his witnesses signed the prepared will, the notary
public explained to them each and every term thereof in Ilocano, a
dialect which the testator spoke and understood. He likewise explained
that though it appears that the will was signed by the testator and his Ruling of the Court of Appeals
witnesses on June 15, 1983, the day when it should have been
executed had he not gone out of town, the formal execution was Reversing the trial court, the appellate court admitted the will of Placido Valmonte to
actually on August 9, 1983. He reasoned that he no longer changed probate. The CA upheld the credibility of the notary public and the subscribing witnesses
the typewritten date of June 15, 1983 because he did not like the who had acknowledged the due execution of the will. Moreover, it held that the testator
document to appear dirty. The notary public also testified that to his had testamentary capacity at the time of the execution of the will. It added that his sexual
exhibitionism and unhygienic, crude and impolite ways[6] did not make him a person of (1) If the formalities required by law have not been
unsound mind. complied with;

Hence, this Petition.[7] (2) If the testator was insane, or otherwise mentally
incapable of making a will, at the time of its execution;

Issues (3) If it was executed through force or under duress, or


Petitioner raises the following issues for our consideration: the influence of fear, or threats;

I. (4) If it was procured by undue and improper pressure


and influence, on the part of the beneficiary or of some other person;
Whether or not the findings of the probate court are entitled to great
respect. (5) If the signature of the testator was procured by fraud;

II. (6) If the testator acted by mistake or did not intend that
the instrument he signed should be his will at the time of affixing his
Whether or not the signature of Placido Valmonte in the subject will signature thereto.
was procured by fraud or trickery, and that Placido Valmonte never
intended that the instrument should be his last will and testament. In the present case, petitioner assails the validity of Placido Valmontes will by imputing
fraud in its execution and challenging the testators state of mind at the time.
III.

Whether or not Placido Valmonte has testamentary capacity at the time Existence of Fraud in the
he allegedly executed the subject will.[8] Execution of a Will

Petitioner does not dispute the due observance of the formalities in the execution of the
will, but maintains that the circumstances surrounding it are indicative of the existence of
In short, petitioner assails the CAs allowance of the probate of the will of Placido fraud. Particularly, she alleges that respondent, who is the testators wife and sole
Valmonte. beneficiary, conspired with the notary public and the three attesting witnesses
in deceiving Placido to sign it. Deception is allegedly reflected in the varying dates of the
execution and the attestation of the will.

This Courts Ruling Petitioner contends that it was highly dubious for a woman at the prime of her
young life [to] almost immediately plunge into marriage with a man who [was] thrice her
The Petition has no merit. age x x x and who happened to be [a] Fil-American pensionado,[11] thus casting doubt on
the intention of respondent in seeking the probate of the will. Moreover, it supposedly
defies human reason, logic and common experience[12] for an old man with a severe
Main Issue: psychological condition to have willingly signed a last will and testament.
Probate of a Will
We are not convinced. Fraud is a trick, secret device, false statement, or pretense, by
At the outset, we stress that only questions of law may be raised in a Petition for which the subject of it is cheated. It may be of such character that the testator is misled
Review under Section 1 of Rule 45 of the Rules of Court. As an exception, however, the or deceived as to the nature or contents of the document which he executes, or it may
evidence presented during the trial may be examined and the factual matters resolved by relate to some extrinsic fact, in consequence of the deception regarding which the
this Court when, as in the instant case, the findings of fact of the appellate court differ testator is led to make a certain will which, but for the fraud, he would not have made.[13]
from those of the trial court.[9]
The fact that public policy favors the probate of a will does not necessarily mean We stress that the party challenging the will bears the burden of proving the
that every will presented for probate should be allowed. The law lays down the existence of fraud at the time of its execution.[14] The burden to show otherwise shifts to
procedures and requisites that must be satisfied for the probate of a will.[10] Verily, Article the proponent of the will only upon a showing of credible evidence of fraud.
[15]
839 of the Civil Code states the instances when a will may be disallowed, as follows: Unfortunately in this case, other than the self-serving allegations of petitioner, no
evidence of fraud was ever presented.

Article 839. The will shall be disallowed in any of the following It is a settled doctrine that the omission of some relatives does not affect the due
cases: execution of a will.[16] That the testator was tricked into signing it was not sufficiently
established by the fact that he had instituted his wife, who was more than fifty years his
junior, as the sole beneficiary; and disregarded petitioner and her family, who were the A We went to Atty. Sarmiento together with Placido Valmonte and the
ones who had taken the cudgels of taking care of [the testator] in his twilight years.[17] two witnesses; that was first week of June and Atty.
Sarmiento told us to return on the 15th of June but when we
Moreover, as correctly ruled by the appellate court, the conflict between the returned, Atty. Sarmiento was not there.
dates appearing on the will does not invalidate the document, because the law does not
even require that a [notarial] will x x x be executed and acknowledged on the same Q When you did not find Atty. Sarmiento on June 15, 1983, did you
occasion.[18] More important, the will must be subscribed by the testator, as well as by again go back?
three or more credible witnesses who must also attest to it in the presence of the testator A We returned on the 9th of August and there we signed.
and of one another.[19] Furthermore, the testator and the witnesses must acknowledge the
will before a notary public.[20] In any event, we agree with the CA that the variance in the Q This August 9, 1983 where you said it is there where you signed,
dates of the will as to its supposed execution and attestation was satisfactorily and who were your companions?
persuasively explained by the notary public and the instrumental witnesses.[21] A The two witnesses, me and Placido Valmonte. (tsn, November 25,
1985, pp. 7-8)
The pertinent transcript of stenographic notes taken on June 11, 1985,
November 25, 1985, October 13, 1986, and October 21, 1987 -- as quoted by the CA -- Felisa Gomez on cross-examination:
are reproduced respectively as follows:
Q Why did you have to go to the office of Atty. Floro Sarmiento, three
Atty. Floro Sarmiento: times?

Q You typed this document exhibit C, specifying the date June 15 xxxxxxxxx
when the testator and his witnesses were supposed to be in
your office? A The reason why we went there three times is that, the first week of
A Yes sir. June was out first time. We went there to talk to Atty.
Sarmiento and Placido Valmonte about the last will and
Q On June 15, 1983, did the testator and his witnesses come to your testament. After that what they have talked what will be
house? placed in the testament, what Atty. Sarmiento said was that
A They did as of agreement but unfortunately, I was out of town. he will go back on the 15th of June. When we returned on
June 15, Atty. Sarmiento was not there so we were not able to
xxxxxxxxx sign it, the will. That is why, for the third time we went there on
August 9 and that was the time we affixed our signature. (tsn,
Q The document has been acknowledged on August 9, 1983 as per October 13, 1986, pp. 4-6)
acknowledgement appearing therein. Was this the actual date
when the document was acknowledged? Josie Collado:
A Yes sir.
Q When you did not find Atty. Sarmiento in his house on June 15,
Q What about the date when the testator and the three witnesses 1983, what transpired?
affixed their respective signature on the first and second A The wife of Atty. Sarmiento told us that we will be back on August 9,
pages of exhibit C? 1983.
A On that particular date when it was acknowledged, August 9, 1983.
Q And on August 9, 1983 did you go back to the house of Atty.
Q Why did you not make the necessary correction on the date Sarmiento?
appearing on the body of the document as well as the A Yes, Sir.
attestation clause?
A Because I do not like anymore to make some alterations so I put it in Q For what purpose?
my own handwriting August 9, 1983 on the acknowledgement. A Our purpose is just to sign the will.
(tsn, June 11, 1985, pp. 8-10)
Q Were you able to sign the will you mentioned?
Eugenio Gomez: A Yes sir. (tsn, October 21, 1987, pp. 4-5)[22]
Notably, petitioner failed to substantiate her claim of a grand conspiracy in the
Q It appears on the first page Mr. Witness that it is dated June 15, commission of a fraud. There was no showing that the witnesses of the proponent stood
1983, whereas in the acknowledgement it is dated August 9, to receive any benefit from the allowance of the will. The testimonies of the three
1983, will you look at this document and tell us this subscribing witnesses and the notary are credible evidence of its due execution.[23] Their
discrepancy in the date? testimony favoring it and the finding that it was executed in accordance with the
formalities required by law should be affirmed, absent any showing of ill motives.[24]
sufficient to enable him to know what he is about to do and how or to
whom he is disposing of his property. To constitute a sound and
Capacity to Make a Will disposing mind, it is not necessary that the mind be unbroken or
unimpaired or unshattered by disease or otherwise. It has been held
In determining the capacity of the testator to make a will, the Civil Code gives the that testamentary incapacity does not necessarily require that a person
following guidelines: shall actually be insane or of unsound mind."[26]

Article 798. In order to make a will it is essential that the


testator be of sound mind at the time of its execution. WHEREFORE, the Petition is DENIED, and the assailed Decision and
Resolution of the Court of Appeals are AFFIRMED. Costs against petitioner.
Article 799. To be of sound mind, it is not necessary that the
testator be in full possession of all his reasoning faculties, or that his SO ORDERED.
mind be wholly unbroken, unimpaired, or shattered by disease, injury
or other cause. MANUEL L. LEE, A.C. No. 5281
Complainant,
It shall be sufficient if the testator was able at the time of Present:
making the will to know the nature of the estate to be disposed of, the PUNO, C.J., Chairperson,
proper objects of his bounty, and the character of the testamentary act. SANDOVAL-GUTIERREZ,
- v e r s u s - CORONA,
Article 800. The law presumes that every person is of sound AZCUNA and
mind, in the absence of proof to the contrary. LEONARDO-DE CASTRO, JJ.

The burden of proof that the testator was not of sound mind at ATTY. REGINO B. TAMBAGO,
the time of making his dispositions is on the person who opposes the Respondent. Promulgated:
probate of the will; but if the testator, one month, or less, before making February 12, 2008
his will was publicly known to be insane, the person who maintains the x - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -x
validity of the will must prove that the testator made it during a lucid
interval. RESOLUTION
CORONA, J.:

According to Article 799, the three things that the testator must have the ability In a letter-complaint dated April 10, 2000, complainant Manuel L. Lee charged
to know to be considered of sound mind are as follows: (1) the nature of the estate to be respondent Atty. Regino B. Tambago with violation of the Notarial Law and the ethics of
disposed of, (2) the proper objects of the testators bounty, and (3) the character of the the legal profession for notarizing a spurious last will and testament.
testamentary act. Applying this test to the present case, we find that the appellate court
was correct in holding that Placido had testamentary capacity at the time of the execution In his complaint, complainant averred that his father, the decedent Vicente Lee,
of his will. Sr., never executed the contested will. Furthermore, the spurious will contained the
forged signatures of Cayetano Noynay and Loreto Grajo, the purported witnesses to its
It must be noted that despite his advanced age, he was still able to identify execution.
accurately the kinds of property he owned, the extent of his shares in them and even
their locations. As regards the proper objects of his bounty, it was sufficient that he In the said will, the decedent supposedly bequeathed his entire estate to his
identified his wife as sole beneficiary. As we have stated earlier, the omission of some wife Lim Hock Lee, save for a parcel of land which he devised to Vicente Lee, Jr. and
relatives from the will did not affect its formal validity. There being no showing of fraud in Elena Lee, half-siblings of complainant.
its execution, intent in its disposition becomes irrelevant.
Worth reiterating in determining soundness of mind is Alsua-Betts v. CA, The will was purportedly executed and acknowledged before respondent on
[25]
which held thus: June 30, 1965.[1] Complainant, however, pointed out that the residence certificate[2] of the
testator noted in the acknowledgment of the will was dated January 5, 1962.
[3]
"Between the highest degree of soundness of mind and Furthermore, the signature of the testator was not the same as his signature as donor
memory which unquestionably carries with it full testamentary capacity, in a deed of donation[4] (containing his purported genuine signature). Complainant
and that degrees of mental aberration generally known as insanity or averred that the signatures of his deceased father in the will and in the deed of donation
idiocy, there are numberless degrees of mental capacity or incapacity were in any way (sic) entirely and diametrically opposed from (sic) one another in all
and while on one hand it has been held that mere weakness of mind, angle[s].[5]
or partial imbecility from disease of body, or from age, will not render a
person incapable of making a will; a weak or feebleminded person may Complainant also questioned the absence of notation of the residence
make a valid will, provided he has understanding and memory certificates of the purported witnesses Noynay and Grajo. He alleged that their
signatures had likewise been forged and merely copied from their respective voters for one year and Respondents notarial commission is Revoked and
affidavits. Disqualified from reappointment as Notary Public for two (2) years.[14]

Complainant further asserted that no copy of such purported will was on file in
the archives division of the Records Management and Archives Office of the National We affirm with modification.
Commission for Culture and the Arts (NCCA). In this connection, the certification of the
chief of the archives division dated September 19, 1999 stated: A will is an act whereby a person is permitted, with the formalities prescribed by
law, to control to a certain degree the disposition of his estate, to take effect after his
Doc. 14, Page No. 4, Book No. 1, Series of 1965 refers to an death.[15] A will may either be notarial or holographic.
AFFIDAVIT executed by BARTOLOME RAMIREZ on June 30, 1965
and is available in this Office[s] files.[6] The law provides for certain formalities that must be followed in the execution of
wills. The object of solemnities surrounding the execution of wills is to close the door on
bad faith and fraud, to avoid substitution of wills and testaments and to guarantee their
Respondent in his comment dated July 6, 2001 claimed that the complaint truth and authenticity.[16]
against him contained false allegations: (1) that complainant was a son of the decedent
Vicente Lee, Sr. and (2) that the will in question was fake and spurious. He alleged that A notarial will, as the contested will in this case, is required by law to be
complainant was not a legitimate son of Vicente Lee, Sr. and the last will and testament subscribed at the end thereof by the testator himself. In addition, it should be attested
was validly executed and actually notarized by respondent per affidavit[7] of Gloria and subscribed by three or more credible witnesses in the presence of the testator and of
Nebato, common-law wife of Vicente Lee, Sr. and corroborated by the joint affidavit[8] of one another.[17]
the children of Vicente Lee, Sr., namely Elena N. Lee and Vicente N. Lee, Jr. xxx.[9]
The will in question was attested by only two witnesses, Noynay and Grajo. On
Respondent further stated that the complaint was filed simply to harass him this circumstance alone, the will must be considered void.[18] This is in consonance with
because the criminal case filed by complainant against him in the Office of the the rule that acts executed against the provisions of mandatory or prohibitory laws shall
Ombudsman did not prosper. be void, except when the law itself authorizes their validity.

Respondent did not dispute complainants contention that no copy of the will The Civil Code likewise requires that a will must be acknowledged before a
was on file in the archives division of the NCCA. He claimed that no copy of the notary public by the testator and the witnesses.[19] The importance of this requirement is
contested will could be found there because none was filed. highlighted by the fact that it was segregated from the other requirements under Article
805 and embodied in a distinct and separate provision.[20]
Lastly, respondent pointed out that complainant had no valid cause of action
against him as he (complainant) did not first file an action for the declaration of nullity of An acknowledgment is the act of one who has executed a deed in going before
the will and demand his share in the inheritance. some competent officer or court and declaring it to be his act or deed. It involves an extra
step undertaken whereby the signatory actually declares to the notary public that the
In a resolution dated October 17, 2001, the Court referred the case to the same is his or her own free act and deed.[21] The acknowledgment in a notarial will has a
Integrated Bar of the Philippines (IBP) for investigation, report and recommendation.[10] two-fold purpose: (1) to safeguard the testators wishes long after his demise and (2) to
assure that his estate is administered in the manner that he intends it to be done.
In his report, the investigating commissioner found respondent guilty of violation of
pertinent provisions of the old Notarial Law as found in the Revised Administrative Code. A cursory examination of the acknowledgment of the will in question shows that
The violation constituted an infringement of legal ethics, particularly Canon 1[11] and Rule this particular requirement was neither strictly nor substantially complied with. For one,
1.01[12] of the Code of Professional Responsibility (CPR).[13] Thus, the investigating there was the conspicuous absence of a notation of the residence certificates of the
commissioner of the IBP Commission on Bar Discipline recommended the suspension of notarial witnesses Noynay and Grajo in the acknowledgment. Similarly, the notation of
respondent for a period of three months. the testators old residence certificate in the same acknowledgment was a clear breach of
the law. These omissions by respondent invalidated the will.
The IBP Board of Governors, in its Resolution No. XVII-2006-285 dated May 26,
2006, resolved: As the acknowledging officer of the contested will, respondent was required to
faithfully observe the formalities of a will and those of notarization. As we held
[T]o ADOPT and APPROVE, as it is hereby ADOPTED and in Santiago v. Rafanan:[22]
APPROVED, with modification, the Report and Recommendation of
the Investigating Commissioner of the above-entitled case, herein The Notarial Law is explicit on the obligations and duties of
made part of this Resolution as Annex A; and, finding the notaries public. They are required to certify that the party to every
recommendation fully supported by the evidence on record and the document acknowledged before him had presented the proper
applicable laws and rules, and considering Respondents failure to residence certificate (or exemption from the residence tax); and to
comply with the laws in the discharge of his function as a notary public, enter its number, place of issue and date as part of such certification.
Atty. Regino B. Tambago is hereby suspended from the practice of law
4. date of execution, oath, or acknowledgment of the instrument;
These formalities are mandatory and cannot be disregarded, considering the 5. fees collected by him for his services as notary;
degree of importance and evidentiary weight attached to notarized documents.[23]A notary 6. give each entry a consecutive number; and
public, especially a lawyer,[24] is bound to strictly observe these elementary requirements. 7. if the instrument is a contract, a brief description of the substance
of the instrument.[27]
The Notarial Law then in force required the exhibition of the residence certificate
upon notarization of a document or instrument:
In an effort to prove that he had complied with the abovementioned rule,
Section 251. Requirement as to notation of payment of [cedula] respondent contended that he had crossed out a prior entry and entered instead the will
residence tax. Every contract, deed, or other document acknowledged of the decedent. As proof, he presented a photocopy of his notarial register. To reinforce
before a notary public shall have certified thereon that the parties his claim, he presented a photocopy of a certification[28] stating that the archives division
thereto have presented their proper [cedula] residence certificate or had no copy of the affidavit of Bartolome Ramirez.
are exempt from the [cedula] residence tax, and there shall be entered
by the notary public as a part of such certificate the number, place of A photocopy is a mere secondary evidence. It is not admissible unless it is
issue, and date of each [cedula] residence certificate as aforesaid.[25] shown that the original is unavailable. The proponent must first prove the existence and
cause of the unavailability of the original,[29] otherwise, the evidence presented will not be
admitted. Thus, the photocopy of respondents notarial register was not admissible as
The importance of such act was further reiterated by Section 6 of the Residence evidence of the entry of the execution of the will because it failed to comply with the
Tax Act[26] which stated: requirements for the admissibility of secondary evidence.

When a person liable to the taxes prescribed in this Act acknowledges In the same vein, respondents attempt to controvert the certification dated
any document before a notary public xxx it shall be the duty of such September 21, 1999[30] must fail. Not only did he present a mere photocopy of the
person xxx with whom such transaction is had or business done, to certification dated March 15, 2000;[31] its contents did not squarely prove the fact of entry
require the exhibition of the residence certificate showing payment of of the contested will in his notarial register.
the residence taxes by such person xxx.
Notaries public must observe with utmost care[32] and utmost fidelity the basic
requirements in the performance of their duties, otherwise, the confidence of the public in
In the issuance of a residence certificate, the law seeks to establish the true and the integrity of notarized deeds will be undermined.[33]
correct identity of the person to whom it is issued, as well as the payment of residence
taxes for the current year. By having allowed decedent to exhibit an expired residence Defects in the observance of the solemnities prescribed by law render the entire
certificate, respondent failed to comply with the requirements of both the old Notarial Law will invalid. This carelessness cannot be taken lightly in view of the importance and
and the Residence Tax Act. As much could be said of his failure to demand the exhibition delicate nature of a will, considering that the testator and the witnesses, as in this case,
of the residence certificates of Noynay and Grajo. are no longer alive to identify the instrument and to confirm its contents.[34] Accordingly,
respondent must be held accountable for his acts. The validity of the will was seriously
compromised as a consequence of his breach of duty.[35]
On the issue of whether respondent was under the legal obligation to furnish a
copy of the notarized will to the archives division, Article 806 provides: In this connection, Section 249 of the old Notarial Law provided:

Art. 806. Every will must be acknowledged before a notary Grounds for revocation of commission. The following derelictions of
public by the testator and the witness. The notary public shall not be duty on the part of a notary public shall, in the discretion of the proper
required to retain a copy of the will, or file another with the office judge of first instance, be sufficient ground for the revocation of his
of the Clerk of Court. (emphasis supplied) commission:

Respondents failure, inadvertent or not, to file in the archives division a copy of the xxx xxx xxx
notarized will was therefore not a cause for disciplinary action.
(b) The failure of the notary to make the proper entry or entries in his
Nevertheless, respondent should be faulted for having failed to make the notarial register touching his notarial acts in the manner
necessary entries pertaining to the will in his notarial register. The old Notarial Law required by law.
required the entry of the following matters in the notarial register, in chronological order:
xxx xxx xxx
1. nature of each instrument executed, sworn to, or acknowledged
before him; (f) The failure of the notary to make the proper notation regarding
2. person executing, swearing to, or acknowledging the instrument; cedula certificates.[36]
3. witnesses, if any, to the signature;
These gross violations of the law also made respondent liable for violation of his
oath as a lawyer and constituted transgressions of Section 20 (a), Rule 138 of the Rules G.R. No. L-5826 April 29, 1953
of Court[37] and Canon 1[38] and Rule 1.01[39] of the CPR. Testate estate of the late VICENTE CAGRO. JESUSA CAGRO, petitioner-appellee,
vs.
PELAGIO CAGRO, ET AL., oppositors-appellants.
The first and foremost duty of a lawyer is to maintain allegiance to the Republic Clouduallo Lucero and Vicente C. Santos for appellants.
of the Philippines, uphold the Constitution and obey the laws of the land.[40]For a lawyer is Marciano Chitongco and Zosimo B. Echanova for appellee.
the servant of the law and belongs to a profession to which society has entrusted the PARAS, C.J.:
administration of law and the dispensation of justice.[41] This is an appeal interposed by the oppositors from a decision of the Court of First
Instance of Samar, admitting to probate the will allegedly executed by Vicente Cagro who
While the duty to uphold the Constitution and obey the law is an obligation died in Laoangan, Pambujan, Samar, on February 14, 1949.
imposed on every citizen, a lawyer assumes responsibilities well beyond the basic The main objection insisted upon by the appellant in that the will is fatally defective,
requirements of good citizenship. As a servant of the law, a lawyer should moreover because its attestation clause is not signed by the attesting witnesses. There is no
make himself an example for others to emulate.[42] Being a lawyer, he is supposed to be a question that the signatures of the three witnesses to the will do not appear at the bottom
model in the community in so far as respect for the law is concerned.[43] of the attestation clause, although the page containing the same is signed by the
witnesses on the left-hand margin.
The practice of law is a privilege burdened with conditions.[44] A breach of these We are of the opinion that the position taken by the appellant is correct. The attestation
conditions justifies disciplinary action against the erring lawyer. A disciplinary sanction is clause is 'a memorandum of the facts attending the execution of the will' required by law
imposed on a lawyer upon a finding or acknowledgment that he has engaged in to be made by the attesting witnesses, and it must necessarily bear their signatures. An
professional misconduct.[45] These sanctions meted out to errant lawyers include unsigned attestation clause cannot be considered as an act of the witnesses, since the
disbarment, suspension and reprimand. omission of their signatures at the bottom thereof negatives their participation.
The petitioner and appellee contends that signatures of the three witnesses on the left-
Disbarment is the most severe form of disciplinary sanction.[46] We have held in hand margin conform substantially to the law and may be deemed as their signatures to
a number of cases that the power to disbar must be exercised with great caution[47] and the attestation clause. This is untenable, because said signatures are in compliance with
should not be decreed if any punishment less severe such as reprimand, suspension, or the legal mandate that the will be signed on the left-hand margin of all its pages. If an
fine will accomplish the end desired.[48] The rule then is that disbarment is meted out only attestation clause not signed by the three witnesses at the bottom thereof, be admitted
in clear cases of misconduct that seriously affect the standing and character of the as sufficient, it would be easy to add such clause to a will on a subsequent occasion and
lawyer as an officer of the court.[49] in the absence of the testator and any or all of the witnesses.
Wherefore, the appealed decision is reversed and the probate of the will in question
Respondent, as notary public, evidently failed in the performance of the denied. So ordered with costs against the petitioner and appellee.
elementary duties of his office. Contrary to his claims that he exercised his duties as Pablo, Bengzon, Montemayor, Jugo and Labrador, JJ., concur.
Notary Public with due care and with due regard to the provision of existing law and had
complied with the elementary formalities in the performance of his duties xxx, we find that
he acted very irresponsibly in notarizing the will in question. Such recklessness warrants Separate Opinions
the less severe punishment of suspension from the practice of law. It is, as well, a BAUTISTA ANGELO, J., dissenting:
sufficient basis for the revocation of his commission[50] and his perpetual disqualification I dissent. In my opinion the will in question has substantially complied with the formalities
to be commissioned as a notary public.[51] of the law and, therefore, should be admitted to probate . It appears that the will was
signed by the testator and was attested by three instrumental witnesses, not only at the
bottom, but also on the left-hand margin. The witnesses testified not only that the will was
WHEREFORE, respondent Atty. Regino B. Tambago is hereby found guilty of signed by the testator in their presence and in the presence of each other but also that
professional misconduct. He violated (1) the Lawyers Oath; (2) Rule 138 of the Rules of when they did so, the attestation clause was already written thereon. Their testimony has
Court; (3) Canon 1 and Rule 1.01 of the Code of Professional Responsibility; (4) Art. 806 not been contradicted. The only objection set up by the oppositors to the validity of the
of the Civil Code and (5) the provisions of the old Notarial Law. will is the fact that the signatures of the instrumental witnesses do not appear
immediately after the attestation clause.
Atty. Regino B. Tambago is hereby SUSPENDED from the practice of law for This objection is too technical to be entertained. In the case of Abangan vs. Abangan,
one year and his notarial commission REVOKED. Because he has not lived up to the (40 Phil., 476), this court said that when the testamentary dispositions "are wholly written
trustworthiness expected of him as a notary public and as an officer of the court, he on only one sheet signed at the bottom by the testator and three witnesses (as the
is PERPETUALLY DISQUALIFIED from reappointment as a notary public. instant case),their signatures on the left margin of said sheet would be completely
purposeless." In such a case, the court said, the requirement of the signatures on the left
Let copies of this Resolution be furnished to all the courts of the land, the hand margin was not necessary because the purpose of the law which is to avoid the
Integrated Bar of the Philippines and the Office of the Bar Confidant, as well as made substitution of any of the sheets of the will, thereby changing the testator's dispositions
part of the personal records of respondent. has already been accomplished. We may say the same thing in connection with the
will under consideration because while the three instrumental witnesses did not sign
SO ORDERED. immediately by the majority that it may have been only added on a subsequent occasion
and not at the uncontradicted testimony of said witnesses to the effect that such 1. Declaro que durante mi matrimonio con mi esposa la hoy Isabel Herreros no
attestation clause was already written in the will when the same was signed. tuvimos hijos;
The following observation made by this court in the Abangan case is very fitting: 2. Declaro que tengo propiedades situadas en Manila y en la Provincia de
The object of the solemnities surrounding the execution of wills is to close the Pampanga;
door against bad faith and fraud to avoid substitution of wills and testaments 3. Doy y adjudico a mi querida esposa Isabel Herretos todos mis bienes ya que
and to guaranty their truth and authenticity. Therefore the laws on this subject muebles e inmuebles situados en Manila y en Pampanga, bajo la condicion de
should be interpreted in such a way as to attain these primordial ends. But, on que cuando esta muera y si hayan bienes remanentes heredadas por ella de
the other hand, also one must not lose sight of the fact that it i not the object of mi, que dichos bienes remanentes se adjudicaran a Don Carlos Worrel.
the law to restrain and curtail the exercise of the right to make a will. So when 4. Nombro como albacea de mis bienes despues de mi fallecimiento al Dr.
an interpretation already given assures such ends, any other interpretation Galicano Coronel a quien tengo absoluta confianza, con relevacion de fianza;
already given assures such ends, any other interpretation whatsoever, that adds En testimonio de todo lo cual, firmo este mi testamento y en el margen
nothing but demands more requisites entirely unnecessary useless and izquierdo de cada una de sus dos paginas, utiles con la clausula de
frustrative of the testator's last will, must be disregarded. (supra) atestiguamiento en presencia de los testigos, quienes a su vez firmaron cada
We should not also overlook the liberal trend of the New Civil Code in the matter of una de dichas paginas y la clausula de atestiguamiento en mi presencia cada
interpretation of wills, the purpose of which, in case of doubt, is to give such uno de ellos con la de los demas, hoy en Porac, Pampanga, I. F., el dia 27 de
interpretation that would have the effect of preventing intestacy (article 788 and 791, New Mayo de mil novecientos treinta y nueve.
Civil Code) CARLOS GIL
I am therefore of the opinion that the will in question should be admitted to probate.
Feria, J., concurs. Testificacion:
Segunda Pagina (2)
Nosotros los que suscribimos, todos mayores de edad, certificamos: que el
TUASON, J., dissenting: testamento que precede este escrito en la lengua castellana que conoce la
I cuncur in Mr. Justice Bautista's dissenting opinion and may add that the majority testadora, compuesto de dos paginas utiles con la clausula de atestiguamiento
decision erroneously sets down as a fact that the attestation clause was no signed when paginadas correlativamente en letras y numeros en la parte superior de la
the witnesses signatures appear on the left margin and the real and only question is casilla, asi como todas las hojas del mismo, en nuestra presencia y que cada
whether such signatures are legally sufficient. uno de nosotros hemos atestiguado y firmado dicho documento y todas las
The only answers, in our humble opinion, is yes. The law on wills does not provide that hojas del mismo en presencia del testador y en la de cada uno de nosotros.
the attesting witness should sign the clause at the bottom. In the absence of such
provision, there is no reason why signatures on the margin are not good. A letter is not (Fdo.) ALFREDO T. RIVERA
any the less the writter's simply because it was signed, not at the conventional place but (Fdo.) RAMON MENDIOLA
on the side or on top. (Fdo.) MARIANO OMAA
Feria, J., concurs. Regarding the correctness and accuracy of the above-copied alleged will, the court
G.R. No. L-3362 March 1, 1951 below said:
TESTATE estate of Carlos Gil, deceased. ISABEL HERREROS VDA. DE . . . The only copy available is a printed form contained in the record appeal in
GIL, administratrix-appellee, case G.R. No. L-254, entitled "Testate Estate of Carlos Gil; Isabel Herreros Vda.
vs. de Gil, petitioner and appellant vs. Roberto Toledo y Gil, oppositor and
PILAR GIL VDA. DE MURCIANO, oppositor-appellant. appellee." Both parties are agreed that this is a true and correct copy of the will.
Eligio C. Lagman for appellant. (P. 10, Record on Appeal).
Reyes, Albert and Agcaoili for appellee. The appeal being only on questions of law the above finding of the court below cannot be
JUGO, J.: disputed. The conclusions of law reached by said court are based on it. Moreover, the
The Court of First Instance of Manila admitted to probate the alleged will and testament finding is correctly based on the evidence of record. The parties agreed that said copy is
of the deceased Carlos Gil. The oppositor Pilar Gil Vda. de Murciano appealed to this true and correct. If it were otherwise, they would not have so agreed, considering that the
Court, raising only question of law. Her counsel assigns the two following alleged errors: defect is of an essential character and is fatal to the validity of the attestation clause.
Primer Error. El Juzgado inferior erro al dejar de declarar que el alegado It will be noted that the attestation clause above quoted does not state that the alleged
testamento de Carlos Gil no ha sido otogar de acuerdo con la ley. testor signed the will. It declares only that it was signed by the witnesses. This is a fatal
Segundo Error. Erro finalmente a legalizar el referido testamento. defect, for the precise purpose of the attestation clause is to certify that the testator
The alleged will read as follows: signed the will, this being the most essential element of the clause. Without it there is no
Primera Pagina (1) attestation at all. It is said that the court may correct a mere clerical error. This is too
EN EL NOMBRE DE DIOS, AMEN much of a clerical error for it effects the very essence of the clause. Alleged errors may
Yo, Carlos Gil, de 66 aos de edad, residente de Porac, Pampanga, I. F., be overlooked or correct only in matters of form which do not affect the substance of the
hallandome sano y en pleno goce de mis facultades intelectuales, libre y statement.
expontaneamente, sin violencia, coaccion, dolo o influencia ilegal de persona It is claimed that the correction may be made by inference. If we cure a deficiency by
extraa, otorgo y ordeno este mi testamento y ultima voluntad en castellano, means of inferences, when are we going to stop making inferences to supply fatal
idioma que poseo y entiendo, de la manera siguiente: deficiencies in wills? Where are we to draw the line? Following that procedure we would
be making interpolations by inferences, implication, and even by internal circumtantial In the subsequent case of Quinto vs. Morata (54 Phil., 481, 482), Judge Manuel V.
evidence. This would be done in the face of the clear, uniquivocal, language of the Moran, now Chief Justice of the Supreme Court, in his decision made the following
statute as to how the attestation clause should be made. It is to be supposed that the pronouncement:
drafter of the alleged will read the clear words of the statute when he prepared it. For the . . . En la clausula de atestiguamiento del testamento en cuestion, se hace
court to supply alleged deficiencies would be against the evident policy of the law. constar que los testadores firmaron el testamento en presencia de los tres
Section 618 of Act No. 190, before it was amended, contained the following provision: testigos instrumentales y que estos firmaron el testamento los unos en
. . . But the absence of such form of attestation shall not render the will invalid if presencia de los otros, pero no se hace constar que dichos testigos firmaron el
it proven that the will was in fact signed and attested as in this section provided. testamento enpresencia de los testadores, ni que estos y aquellos firmaron
However, Act No. 2645 of the Philippine Legislature, passed on July 1, 1916, besides todas y cada una de las paginas del testamento los primeros en presencia de
increasing the contents of the attestation clause, entirely suppressed the above-quoted los segundos y vice-versa.
provision. This would show that the purpose of the amending act was to surround the En su virtud, se deniega la solicitud en la que se pide la legalizacion del
execution of a will with greater guarantees and solemnities. Could we, in view of this, alegado testamento Exhibit A de Gregorio Pueblo y Carmen Quinto, y se
hold that the court can cure alleged deficiencies by inferences, implications, declara que Gregorio Pueblo murio intestado.
and internal circumstantial evidence? Even in ordinary cases the law requires certain The Supreme Court fully affirmed the decision, laying down the following doctrine:
requisities for the conclusiveness of circumstantial evidence. 1. WILLS; ATTESTATION CLAUSE; EVIDENCE TO SUPPLY DEFECTS OF.
It is contended that the deficiency in the attestation clause is cured by the last paragraph The attestation clause must be made in strict conformity with the requirements
of the body of the alleged will, which we have quoted above. At first glance, it is queer of section 618 of Act No. 190, as amended. Where said clause fails to show on
that the alleged testator should have made an attestation clause, which is the function of its face a full compliance with those requirements, the defect constitutes
the witness. But the important point is that he attests or certifies his own signature, or, to sufficient ground for the disallowance of the will. (Sano vs. Quintana, 48 Phil.,
be accurate, his signature certifies itself. It is evident that one cannot certify his own 506; Gumban vs. Gorecho, 50 Phil., 30). Evidence aliunde should not be
signature, for it does not increase the evidence of its authenticity. It would be like lifting admitted to establish facts not appearing on the attestation clause, and where
one's self by his own bootstraps. Consequently, the last paragraph of the will cannot cure said evidence has been admitted it should not be given the effect intended. (Uy
in any way the fatal defect of the attestation clause of the witnesses. Adding zero to an Coque vs. Navas L. Sioca, 43 Phil., 405, 409.).
insufficient amount does not make it sufficient. 2. ID.; ID.; INTERPRETATION OF SECTION 618 OF ACT NO. 190, AS
It is said that the rules of statutory construction are applicable to documents and wills. AMENDED. Section 618 of Act No. 190, as amended, should be given a
This is true, but said rules apply to the body of the will, containing the testamentary strict interpretation in order to give effect to the intention of the Legislature.
provisions, but not to the attestation clause, which must be so clear that it should not Statutes prescribing formalities to be observed in the execution of wills are very
require any construction. strictly construed. Courts cannot supply the defensive execution of will. (40
The parties have cited pro and con several decisions of the Supreme Court, some of Cyc., p. 1079; Uy Coque vs. Navas L. Sioca, supra.)
which are said to be rather strict and others liberal, in the interpretation of section 618 of It is true that in subsequent decisions, the court has somewhat relaxed the doctrine of
Act No. 190, as amended by Act No. 2645. the Gumban vs. Gorcho case, supra, but not to the extent of validating an attestation
In the case of Gumban vs. Gorecho (50 Phil., 30, 31), the court had the following to say: clause similar to that involved herein.
1. WILLS; ALLOWANCE OR DISALLOWANCE; SECTIONS 618 AND 634 OF In the case of Aldaba vs. Roque (43 Phil., 378), the testatrix signed the attestation clause
THE CODE OF CIVIL PROCEDURE CONSTRUED. The right to dispose of which was complete, and it was also signed by the two attesting witnesses. For this
the property by will is governed entirely by statute. The law is here found in reason, the court said:
section 618 of the Code of Civil Procedure, as amended. The law not alone In reality, it appears that it is the testatrix who makes the declaration about the
carefully makes use of the imperative, but cautiously goes further and makes points contained in the above described paragraph; however, as the witnesses,
use of the negative, to enforce legislative intention. together with the testatrix, have signed the said declaration, we are of the
2. ID.; ID.; ATTESTATION. The Philippine authorities relating to the opinion and so hold that the words above quoted of the testament constitute a
attestation clause to wills reviewed. The cases of Sao vs. Quintana ([1925], 48 sufficient compliance with the requirements of section 1 of Act No. 2645 which
Phil., 506), and Nayve vs. Mojal and Aguilar ([1924], 47 Phil., 152), particularly provides that: . . . (p. 381, supra.)
compared. The decision in In re Will of Quintana, supra, adopted and The attestation clause involved herein is very different.
reaffirmed. The decision in Nayve vs. Mojal and Aguilar, supra, modified. In the case of Dischoso de Ticson vs. De Gorotiza (57 Phil., 437), it was held that:
3. ID.; ID.; ID.; ID. The portion of section 618 of the Code of Civil Procedure, An attestation clause to a will, copied from a form book and reading: "We, the
as amended, which provides that "The attestation clause shall state the number undersigned attesting witnesses, whose residences are stated opposite our
of sheets or pages used, upon which the will is written, and the fact that the respective names, do hereby certify that the testatrix, whose name is signed
testator signed the will and every page thereof, or caused some other person to hereinabove, has publish unto us the foregoing will consisting of two pages as
write his name, under his express direction, in the presence of three witnesses, her Last Will and Testament, and has signed the same in our presence, and in
and the latter witnessed and signed the will and all pages thereof in the witness whereof we have each signed the same and each page thereof in the
presence of the testator and of each other" applied and enforced. presence of said testatrix and in the presence of each other," held not to be
4. ID.; ID.; ID.; ID. An attestation clause which does not recite that the fatally defective and to conform to the law.
witnesses signed the will and each and every page thereof on the left margin in This very different from the attestation clause in the case at bar.
the presence of the testator is defective, and such a defect annuls the will. In the case of Grey vs. Fabie * (40 Off. Gaz., 1st Supplement, 196, No. 3, May 23, 1939),
(Sano vs. Quintana, supra.) the will was objected to on the ground that, although the attestation clause stated that
"each of the pages of which the said will is composed" was signed by the testatrix at the There is no reason why wills should not be executed by complying substantially with the
left margin and at the foot of the fifth page, it did not state that the signature was made in clear requisites of the law, leaving it to the courts to supply essential elements. The right
the presence of the witnesses. It was held, however, that said deficiency was cured by to dispose of property by will is not natural but statutory, and statutory requirements
the phrase "as well as by each of us in the presence of the testatrix." The words "as well should be satisfied.
as" indicate that the testatrix signed also in the presence of the witnesses, for the phrase The right to make a testamentary disposition of one's property is purely of
"as well as" in this case is equivalent to "also." The language is clear and, unlike the statutory creation, and is available only upon the compliance with the
attestation clause in the present case, does not necessitate any correction. In the body of requirements of the statute. The formalities which the Legislature has
the will the testatrix stated that she signed in the presence of each and all of the three prescribed for the execution of a will are essential to its validity, and cannot be
witnesses. This was considered as a corroboration, but it was unnecessary. disregarded. The mode so prescribed is the measure for the exercise of the
In the case of Leynez vs. Leynez (40 Off. Gaz., 3rd Supplement, 51, 52, No. 7, October right, and the heir can be deprived of his inheritance only by a compliance with
18, 1939; 68 Phil., 745), the attestation clause reads as follows: this mode. For the purpose of determining whether a will has been properly
Suscrito y declarado por el testador Valerio Leynez, como su ultima voluntad y executed, the intention of the testator in executing it is entitled to no
testamento en presencia de todos y cada uno de nosotros, y a ruego de dicho consideration. For that purpose only intention of the Legislature, as expressed
testador, firmamos el presente cada uno en presencia de los otros, o de los in the language of the statute, can be considered by the court, and whether the
demas y de la del mismo testsador, Valerio Leynez. El testamento consta de will as presented, shows a compliance with the statute. Estate of Walker, 110
dos (2) paginas solamente. Cal., 387, 42 Pac., 815, 30 L. R. A., 460, 52 Am. St. Rep. 104. In re Seaman's
The objection was that the attestation clause did not state that the testator and the Estate, 80 Pac., 700, 701.)
witnesses signed each and every page of the will. This fact , however, appears in the will In interpreting the legislature's thought, courts have rigidly opposed any
itself. It is clear, therefore, that in case of the will complied with all the requisites for its exception tending to weaken the basic principle underlying the law, the chief
due execution. In the instant case, essential words were omitted. purpose of which is to see that the testator's wishes are observed. It is possible,
In the case of Alcala vs. De Villa 1 (40 Off. Gaz., 14th Supplement, 131, 134-135, No. 23, in some or many cases, a decedent may have thought he had made a will, but
April 18, 1939), the attestation clause reads as follows: the statute says he had not. The question is not one of his intention, but of what
Hacemos constar que en la fecha y pueblo arriba mencionadios otorgo el Sr. he actually did, or . . . failed to do. . . . It may happen . . . that . . . wills . . . truly
Emiliano Alcala su ultima voluntad o testamentao compuesto de cuatro paginas expressing the intertions of the testator are made without observations of the
incluida ya esta clasula de atestiguamiento. Que estabamos presentes en el required forms; and whenever that happens, the genuine intention is
momento de leer y ratificar el que el testamento arriba mencionado es su ultima frustrated. . . . The Legislature . . . has taught of it best and has therefore
voluntad o testamento compuesto de cuatro paginasen papel de maquinilla. determined, to run the risk of frustrating (that intention, . . . in preference to the
Que igualmente estabamos presentes cuando el firmo este documento al pie risk of giving effect to or facilitating the formation of spurious wills, by the
del mismo y en el margen izquierdo de cada pagina del testador tambien en absence of forms. . . . The evil probably to arise by giving to wills made without
presencia suya y de cada uno de nosotros en cada pagina y en el margen any form, . . ." or, in derogation of testator's wishes, fraudulently imposing
izquierdo de esta escritura o testamento. En su testimonio firmamos abajo en spurious wills on his effect on his estate. Churchill's Estate, 260 Pac. 94, 101,
prsencia del testador y de cada uno de nosotros. 103 Atl. 533.
The above attestation clause is substantially perfect. The only clerical error is that it says It has always been the policy of this court to sustain a will if it is legally possible
"testador" instead of "testamento" in the phrase "cada pagina del testador." The word to do so, but we cannot break down the legislative barriers protecting a man's
"tambien" renders unnecessary the use of the verb "firmamos." property after death, even if a situation may be presented apparently
In the case of Mendoza vs. Pilapil 2 (40 Off. Gaz., 1855, No. 9, June 27, 1941), the meritorious. (In Re: Maginn, 30 A. L. R., pp. 419, 420.)
attestation clause did not state the number of pages of the will. However, it was held that In view of the foregoing, the decision appealed from is reversed, denying the probate of
this deficiency was cured by the will itself, which stated that it consisted of three pages the alleged will and declaring intestate the estate of the deceased Carlos Gil. With costs
and in fact it had three pages. against the appellee. It is so ordered.
In the case of Rallos vs. Rallos (44 Off. Gaz., 4938, 4940, No. 12, October 23, 1947), Moran, C.J., Pablo, Bengzon, Padilla and Reyes, JJ., concur.
decided by the Court of Appeals, the attestation clause (translated in Spanish) reads as
follows:
Nosotros, los testigos, certificamos que este que hemos firmado es el Separate Opinions
testamento y ultima voluntad, que se ha redactado en cuatro paginas, de TUAZON, J., dissenting:
Numeriano Rallos, quien despues de leer y de leer y de leerle el mencionado The decision takes for granted that the will was written just as it was copied in the
testamento, y despues de que ella dio su conformidad, firmo y marco con su stipulation of facts by the parties. But counsel for appellee makes the correctness of the
dedo pulgar derecho en nuestra presencia y en presencia de cada uno de copy an issue thereby raising the question of not whether the burnt will possessed the
nosotros, que asimismo cada uno de nosotros, los testigos, firmamos statutory requirements but whether the copy is erroneous. Since this is a chief feature on
enpresencia de la testadora y en presencia de cada uno de nosotros. which the appellee's case is built; since, in fact, the objection to form of the attestation
It will be noticed that the only thing omitted is the statement as to the signing of the clause, with which the decision wholly deals, would disappear if the appellee's contention
testatrix and the witnesses of each and every page of the will, but the omission is cured were well founded, it is proper that in this dissenting opinion we should accord the matter
by the fact that their signatures appear on every page. This attestation clause is different at least a passing notice.
from that involved in the present case. It may be stated as background that the original of the will was filed in the Court of First
Instance of Manila in 1943; that in 1945, before the will came up for probate, it was
destroyed by fire or looters; that in the probate proceeding after liberation, the parties even if the omission had occurred in the original document and not in the copy alone. In
submitted an agreed statement of facts in which the will was reproduced as copied in the either case, the court may and should correct the error by supplying the omitted word or
record on appeal in another case docketed in this court on appeal as G.R. No. L-254 and words.
decided on April 30, 1948. It further appears from the record of that case and from the In Testamentaria del finado Emilio Alcala, a similar situation arose and the Court said:
decision of this court that the controversy there concerned the right of a nephew of the Es evidente que leyendo la clausula de atestiguacion se nota a simple vista que
testator to impugn the will, it being alleged that he was not a legal heir and had no en su redaccion se ha incurrido en omisiones que la razon y el sentido comon
interest in the probate. pueden suplirlas sin alterar ni tergiversar la intencion tanto del testador como la
As transcribed in the majority decision, it will be seen that the attestation clause is de los tres testigos que intervinieron en el otorgamiento de la misma. Teniendo
truncated and meaningless. The last of the compound sentence in incomplete, lacking an en cuenta la fraselogia de la segunda parte de la clausula se observara que las
adjective phrase. Counsel for appellee contends that the phrase "ha sido firmado por el omisiones, aunque son substanciales, consisten en meros errores gramaticales
testador" or equivalent expression between the words "del mismo" and the words "en que los tribunales, en el ejercicio de su discrecion y en la aplicacion de las
nuestra presencia" should be inserted if the sentence is to be complete and have sense. reglas de interpretacion de documentos, pueden subsanarlos para dar
The attestation clause with the inclusion of the omitted phrase, which we italicize should efectividad a la intencion y hacer que el conjunto de los terminos de la clausula
read thus: de atestacion surtan sus efectos.
Nosotros, los que suscribimos, todos mayores de edad, certificamos que el La interpritacion que se acaba de bar a la clausula de atestacion y la correccion
testamento que precede escrito en la lengua castellana que conoce la testador, de los errores gramaticales de que misma adolece, incluyendo la insercion del
compuesto de las paginadas utiles con la clausula de atestiguamiento verbo "firmamos" que se omitio involuntariamente, esta de acuerdo con las
paginadas correlativamente en letras y numeros en la parte superior de la reglas fundamentals de interpretacion de documentos segun las cuales se debe
casilla, asi como todos las hojas del mismo (Ha sido firmado por el testador) en hacer prevalecer siempre la intencion del que haya redactado el instrumento
nuestra presencia y que cada de nosotros hemos atestiguado y firmado dicho (art. 288, Cod. de Proc. Civ.; Pecson contra, 45 Jur. Fil., 224; 28 R. C. L., sec.
documento y todas las hojas del mismo presencia del testador y en la de cada 187, pags. 225, 226.)
uno de nosotros. La solucion que se acaba de bar al asunto es la que se halla mas conforme con
It seems obvious that the missing phrase was inadvertently left out. The probabilities of la justificia en vista de que se ha presentado prueba alguna que insinue
error in the copy are enhanced by the fact that the form of the will was not in controversy. siquiera que en el otorgamiento del testamento se ha cometido dolo o fraude
The form of the will being immaterial, it is easily conceivable that little or on care was con el animo de perjudiar a cualquiera. (Testamentaria de Emiano Alcala, 40 G.
employed in the copying thereof in the pleading or record on appeal above mentioned. O., 14. Suplemento, No. 23, pags. 131, 132.)
The absence of the signature of the testator on the first page of the copy is an additional From 69 C. J., 82 83, we quote: "Words omitted from a will may be supplied by the court
proof that little or on pain was taken to insure accuracy in the transcription. The whenever necessary to effectuate the testator's intention as expressed in the will; but not
appearance of "la testadora" in the copy instead of "el testador" is another. where the effect of inserting the words in the will would alter or defeat such intention, or
Quite aside from all this, the testator was presumed to know the law, as the decision change the meaning of words that are clear and unequivocal." On pages 50, 51, the
says. Certainly, Attorney Mariano Omaa, who drafted the whole instrument and signed it same work says: "To aid the court in ascertaining and giving effect to the testator's
as an attesting witness, knew the law and, by the context of the whole instrument, has intention in the case of an ambiguous will, certain rules have been established for
shown familiarity with the rules of grammar and ability to express his idea properly. guidance in the construction or interpretation to be placed upon such a will, and in
Read in the light of these circumstances without mentioning the evidence or record, general a will should be construed according to these established rules of construction."
not objected to, that the testator signed the will in the presence of the attesting witnesses Speaking of construction of statutes which, as has been said, is applicable to
so important an omission as to make the sentence senseless granting such construction of documents, the same work, in Vol. 59, p. 992, says: "Where it appears
omission existed in the original document-could not have been intentional or due to from the context that certain words have been inadvertently omitted from a statute, the
ignorance. The most that can be said is that the flaw was due to a clerical mistake, court may supply such words as are necessary to complete the sense, and to express
inadvertance, or oversight. the legislative intent.
There is insinuation that the appellee in agreeing that the will read as it was "reproduced Adding force to the above principle is the legal presumption that the will is in accordance
in the record on Appeal" above mentioned is bound by the agreement. This is not an with law. (2 Page on Wills, 840, 841; 57 Am. Jur., 720.)
absolute rule. The binding effect of a stipulation on the parties does not go to the extent Let us assume, for the purpose of this decision only, that the attestation clause was
of barring them or either of them from impeaching it on the score of clerical error or clear drawn as the draftsman intended, that the mistake in language in said clause was not
mistake. That there was such mistake, is indubitable. It is noteworthy that the opponent inadvertent, and consider the case on the premise from which the court has approached
and appellant herself appears not to have noticed any defect in the attestation clause as it; is the decision well grounded, at least in the light of this court's previous decisions?
copied in the stipulation. It would seem that in the court below she confined her attack on At the outset, it should be pointed out that as early as 1922 a similar case, in which the
the will to the alleged failure of the testator to sign the first page. We say this because it validity of the will was sustained, found its way into this court. (Aldaba vs. Roque, 43
was only the alleged unsigning of the first page of the document which the trial court in Phil., 378). The case was more than four-square behind the case at bar. There the
the appealed decision discussed and ruled upon. There is not the slightest reference in departure from the statutory formality was more radical, in that the testator took charge or
the decision, direct or implied, to any flaw in the attestation clause which is by far writing the entire attestation clause in the body of the will, the witnesses limiting their role
more important than the alleged absence of the testator's signature on the first page. to signing the document below the testator's signature. Here, at most, the testator took
As stated the problem posed by the omission in question is governed, not by the law of away from the witness only a small part of their assigned task, leaving them to perform
wills which requires certain formalities to be observed in the execution, but by the rules of the rest.
construction applicable to statues and documents in general. And this rule would obtain
Referring to "the lack of attestation clause required by law," this court, in a unanimous he did and the witnesses by their signatures in the will itself said it was so. No
decision in banc, through Mr. Justice Villamor said (syllabus): "When the attestation extraneous proof was necessary and none was introduced or taken into consideration.
clause is signed by the witnesses to the instruments besides the testator, such To regard the letter rather than the spirit of the will and of the law behind it was the thing
attestation clause is valid and constitutes a substantial compliance with the provisions of that led to unfortunate consequences. It was the realization of the injustice of the old way
section 1 of Act No. 2645, even though the facts recited in said attestation appear to that impelled this court, so we believe, to forsake the antiquated, outworn worship of form
have been make by the testator himself." in preference to substance. It has been said, and experience has known, that the
That was good doctrine when it was announced. We think it is good law still. That ruling mechanical system of construction has operated more to defeat honest wills than prevent
should set the present case at rest unless the court wants to discard it. On the possibility fraudulent ones. That, it must be conceded, is the effect in this case of this court's
that this is the intention, we will dwell on the subject further. rejection of the will under consideration. For the adverse party concedes the
This Court noted in Dichoso de Ticson vs. De Gorostiza, (1922), 57 Phil., 437, "that there genuineness of the document. At least, the genuineness is super obvious, and there is
have been noticeable in the Philippines two divergent tendencies in the law of wills the not the slightest insinuation of undue pressure, mental incapacity of the testator of fraud.
one being planted on strict construction and the other on liberal construction. A late It is said that for the testator to certify that he signed the will in the witnesses' presence
example of the former views may be found in the decision in Rodriguez vs. Alcala (1930), "would be like lifting one's self by his own bootstraps." The simile, we say with due
55 Phil., 150, sanctioning a literal enforcement of the law. The basic case in the other respect, does not look to us quite well placed. Under physical law a man cannot raise his
direction,predicated on reason, is Abangan vs. Abangan (1919), 40 Phil., 476, oft-cited body from the ground by his own bare hands without the aid of some mechanical
approvingly in later decisions." In the Abangan case, unanimous court, speaking through appliance, at least not for more than a flitting moment. But there is no impossibility or
Mr. Justice Avancea, later Chief Justice, observed: "The object of the solemnities impropriety in one attesting to his own act unless forbidden by rules of positive law. The
surrounding the execution of wills is to close the door against bad faith and fraud, to rationale of our dissent is that he is not. If we were to make a metaphorical comparison, it
avoid substitution of wills and testaments and to guaranty their truth and authenticity. would be more appropriate to say that a man can and generally does himself pull the
Therefore the laws on this subject should be interpreted in such a way as to attain these bootstraps to put the boots on.
primodial ends. But, on the other hand, also one must not lose sight of the fact that it is Coming to execution of wills, we see no legitimate practical reason for objecting to the
not the object of the law to restrain and curtail the exercise of the right to make a will. So testator instead of the witnesses certifying that he signed the will in the presence of the
when an interpretation already given assures such ends, any other interpretation latter. The will is the testator's and the intervention of attesting witnesses is designed
whatsoever, that adds nothing but demands more requisites entirely unnecessary, merely to protect the testator's and not anybody else's interest.
useless and frustrative of the testator's last will, must be disregarded." If the sole purpose of the statute is to make it certain that the testator has definite and
Subsequent decisions which followed and adopted the Abangan principle were complete intention to pass his property, and to prevent, as far as possible, any chance of
numerous: Avera vs. Garcia (1921), 42 Phil., 145; Aldaba vs. Roque (1922), 43 Phil., substituting one instrument for another (1 Page on Wills, 481), What better guaranty of
378; Unson vs. Abella (1922,) 43 Phil., 494; Pecson vs. Coronel (1923), 45 Phil., the genuineness of the will can there be than a certification by the testator himself in the
216; Fernandez vs. Vergel de Dios (1924), 46 Phil., 922; Nayve vs. Mojal (1924), 47 body of the will so long as the testator's signature is duly authenticated? Witnesses may
Phil., 152; De Gala vs. Gonzales (1929), 53 Phil., 104; Rey vs. Cartegana (1931), 56 sabotage the will by muddling it or attestation clause. For the testator, who is desirous of
Phil., 282; Ticson vs. Gorostiza (1932), 57 Phil., 437; Testamentaria de M. Ozoa (1933), making a valid will, to do so would be a contradiction. If the formalities are only a means
57 J. F., 1007; Sebastian vs. Paganiban (1934), 59 Phil., 653; Rodriguez vs. to an end and not the end themselves, and that end is achieved by another method
Yap (1939)1, 40 Off. Gaz., 1st Suppl. No. 3, p. 194; Grey vs. Fabia (1939)2, 40 Off. Gaz., slightly different from the prescribed manner, what has been done by the testator and the
1st Suppl. No. 3, p. 196; Leynez vs. Leynez (1939)3, 40 Off. Gaz., 3rd Suppl. No. 7, p. witnesses in the execution of the instant will should satisfy both law and conscience. The
51; Martir vs. Martir (1940)4, 40 Off. Gaz., 7th Suppl. No. 11, p. 215; Sabado vs. chief requirements of statutes are writing, signature by the testator, and attestation and
Fernandez (1941)5, 40 Off. Gaz., 1844; Mendoza vs. Pilapil (1941)6 40 Off. Gaz., signature of three witnesses. Whether the courts profess to follow the harsher rule,
1855; Alcala vs. De Villa (1941)7, 40 Off. Gaz., 14th Suppl. No. 23, p. 131; and Lopez vs. whether to follow the milder rule, they agree on one thing that as long as the testator
Liboro (1948)8, 46 Off. Gaz., Suppl. No. 1, p. 211. performs each of those acts the courts should require no more. (1 Page on Wills, 481,
The majority decision says, and we quote: "If we cure a deficiency by means of 484.)
inferences, when are we going to stop making inferences to supply fatal deficiencies in Paras, Feria, Montemayor and Bautista Angelo, JJ., concur.
wills? Where are we to draw the line?" These same questions might well have been
asked in the case above cited by the opponents of the new trends. But the so-called
liberal rule does not offer any puzzle or difficulty, nor does it open the door to serious RESOLUTION
consequences. The decisions we have cited to tell us when and where to stop; the
March 20, 1953
dividing line is drawn with precision. They say "Halt" when and where evidence aliunde to
fill a void in any part of the document is attempted. They only permit a probe, an TUASON, J.:
exploration within the confines of the will, to ascertain its meaning and to determine the This appeal is before us on a motion for reconsideration of this court's decision. Whereas
existence or absence of the formalities of law. They do not allow the courts to go outside formerly six justices voted for reversal and five for affirmance of the probate court's order
the will or to admit extrinsic evidence to supply missing details that should appear in the admitting the will to probate, the vote upon reconsideration was six for affirmance and
will itself. This clear, sharp limitation eliminates uncertainly and ought to banish any fear five for reversal, thereby making the dissenting opinion, which had been filed, the
of dire results. prevailing rule of the case. Under the circumstances, this resolution will largely be
The case at hand comes within the bounds thus defined. If the witnesses here purposely confined to a restatement of that dissenting opinion.
omitted or forgot that the testator signed the will in their presence, the testator said that The will in question was presented for probate in the Court of First Instance of Manila in
1943 with Roberto Toledo y Gil, decedent's nephew, and Pilar Gil Vda. de Murciano,
decedent's sister opposing the application. Toledo's legal right to intervene was The problem posed by the omission in question is governed, not by the law of wills which
questioned by the proponent of the will, and the objection was sustained in an order requires certain formalities to be fulfilled in the execution, but by the rules of construction
which was affirmed by this court in G. R. No. L-254. As a result of the latter decision, applicable to statutes and documents in general. And this rule would obtain whether the
Toledo was eliminated from the case and did not appear when the trial was resumed. omission occurred in the original document or in the copy alone. In either case, the court
The proceeding seems to have held in abeyance pending final disposition of Toledo's may and should correct the error by supplying the omitted word or words.
appeal, and early in 1945, before the application was heard on the merit, the record, In Testamentaria del finado Emiliano Alcala, a similar situation arose and the court said:
along with the will, was destroyed, necessitating its reconstitution after liberation. In the Es evidente que leyendo la clausula de atestiguacion se nota a simple vista que
reconstitution, a stipulation of facts was submitted in which, according to the appealed en su redaccion se ha incurrido en omisiones que la razon y el sentido cumon
order, "both parties . . . agreed that the will as transcribed in the record on appeal in pueden suplirlas sin altenar ni tergiversar la intencion tanto del testador como la
Case G. R. No. L-254 is true and a correct copy. de los tres testigos que intervenieron en el otorgamiento de la misma. Teniendo
The will consisted of only two pages, and the attestation clause as thus copied reads: en cuenta la fraseologia de la segunda parte de la clausula se observara que
NOSOTROS los que suscribimos, todos mayores de edad, certificamos: que el las omisiones, aunque son substanciales, consisten en meros errores
testamento que precede escrito en la lengua castellana que canoce la testador, gramaticales que los tribunales, en el ejercicio de su discrecion y en la
compuesto de dos paginas utiles con la clausula de atestigamiento paginadas aplicacion de las reglas de interpretacion de documentos, pueden subsanarlos
correlativamente en letras y numeros en la parte superior de la casilla, asi como para dar efectividad a la intencion y hacer que el conjunto de los terminos de la
todas las hojas del mismo, en nuestra presencia y que cada uno de nosotros clausula de atestacion surtan efectos.
hemos atestiguado y firmado dicho documento y todas las hojas del mismo en La interpretacion que se acaba de dar a la clausula de atestacion y la
presencia del testador y en la de cada uno de nosotros. correccion de los errores gramanticales de que misma adolece, incluyedo la
(Fdo.) ALFREDO T. RIVERA. insercion del verbo "firmamos" que se omitio involuntariamente, esta de acurdo
(Fdo.) RAMON MENDIOLA. con las reglas fundamentales de interpretacion de documentos segun las
(Fdo.) MARIANO OMAA cuales se debe hacer prevalecer siempre la intencion del que haya redactado el
It will be noted from the above copy that the last of the compound sentence is truncated instrumento (art 286, Cod. de Proc. Civil; Pecson contra Coronel, 45 Jur. Fil.,
and meaningless. This defect is the main basis of the appellant's sole assignment of 224; 28 R. C. L., sec. 187, pages. 225, 226).
error. La solucion que se acaba de dar al asunto es la que se halla mas conforme con
Counsel for appellee contend that the phrase "han sido firmadas por el testador" or la justicia en vista de que no se ha presentado prueba alguna que insinue
equivalent expression between the words "del mismo" and the words "en nuestra siquiera que en el otorgamiento del testamiento se ha cometido dolo o fraude
presencia" should be inserted if the attestation clause is to be complete and have sense. con el animo de perjudicar a cualquiera. Testamentaria de Emiliano Alcala, 40
With this insertion the attestation clause would read ". . ., asi como todas las hojas del Gaz. Of., 14. Supplemento, No. 23, pags. 131, 132.)
mismo han sido firmadas por el testador en nuestra presencia . . ." The point is well From 69 C. J. 82, 83, we quote: "Words omitted from a will may be supplied by the court
taken. whenever necessary to effectuate the testator's intention as expressed in the will: but not
It seems obvious that the missing phrase was left out from the copy. The probabilities of where the effect of inserting the words in the will would alter or defeat such intention, or
error in the copy are enhanced by the fact that the form of the Will was not controversy in change the meaning of words that are clear and unequivocal." On pages 50 and 51, the
Toledo's appeal. The form of the will being immaterial, it is easily conceivable that little or same work says: "To aid the court in ascertaining and giving effect to the testator's
no care was employed in transcribing the document in the agreement or record on intention in the case of an ambiguous will, certain rules been established for guidance in
appeal. The absence of the signature of the testator on the first page of the copy is an the construction or interpretation to be placed upon such a will, and in general a will
additional proof that little or no pain taken to insure accuracy in the transcription. The should be construed according to these established rules of construction." And referring
appearance of "la testadora" in the copy instead of "el testador" is another indication of to construction of statues which, as has been said, is applicable to construction of
the haste and carelessness in the transcription. documents, C. J. S., in Vol. 59, p. 992, tells us that "Where it appears from the context
Quite aside from all this, the testator was presumed to know the law, as the trial court that certain words have been inadvertently from a statute, the court may supply such
says. Certainly, Attorney Mariano Omaa, who drew the instrument and signed it as an words as are necessary to complete the sense, and to express the legislative intent."
attesting witness, knew the law and, by the context thereof, has shown familiarity with the Adding force to the above principle is the legal presumption that the will is in accordance
rules of grammar and ability to express his idea properly. In the light of these with law. (2 Page on Wills 840; 57 Am. Jur., 720.)
circumstances and of further fact that the clause was brief and, by its importance, must But let it be assumed, for the sake of this decision only, that the attestation clause was
have been written with utmost concern, so important an omission as to make the clause drawn exactly as it was copied in Toledo's record on appeal, was the mistake fatal? Was
or sentence senseless could not have been made, intentionally or otherwise, in the it, or was it not, cured by the testator's own declaration? to wit: "En testimonio de lo cual,
original. firmo este mi testamento y en el margen izquierdo de cada una de sus dos paginas
There is insinuation that the appellee in agreeing that the will read as it was "reproduced utiles con la clausula de atestiguamiento en presencia de los testigos, quienes a su vez
in the Record on appeal" is bound by the agreement. This is not an absolute rule. The firmaron cada una de dichas paginas y la clausula de atestiguamiento en mi presencia
binding effect of a stipulation on the parties does not go to the extent of barring either of cada uno de ellos con la de los demas, hoy en Porac, Pampanga, I. F., el dia 27 de
them from impeaching it on the score of clerical error or clear mistake. The mistake just marzo de mil novecientos treinta y nueve." The answer is in the negative.
pointed out clearly brings the case within the exceptions of the rule. The able counsel for As early as 1922 a similar case, in which the validity of the will was sustained, found its
the proponent of the will could not possibly have subscribed to the agreement if they had way into this court. See Aldaba vs. Roque, 43 Phil., 378. That case was more than
noticed the incomplete sentence in the copy without making an objection or reservation. foursquare behind the case at bar. There the departure from the statutory formality was
more radical, in that the testator took charge of writing the entire attestation clause in the
body of the will, the witnesses limiting their role to signing the document below the The case at hand comes within the bounds thus defined if the witnesses here purposely
testator's signature. Here, at the most, the testator took away from the witnesses only a omitted or forgot to say that the testator signed the will in their presence, the testator said
small part of their assigned task, leaving to them the rest. that he did and the witnesses by their signatures in the will itself said it was so. No
Referring to "the lack of attestation clause required by law," this court, in a unanimous extraneous proof was necessary and none was introduced or taken into consideration.
decision in banc, through Mr. Justice Villamor said in the Adalba-Roque case (syllabus): To regard the letter rather than the spirit of the will and of the law behind it was the thing
When the attestation clause is signed by the witnesses to the instruments, besides the that led to unfortunate consequences. It was the realization of the injustice of the old way
testator, such attestation clause is valid and constitutes a substantial compliance with the that impelled this court, so we believe, to forsake the antiquated, outworn worship of form
provisions of section 1 of Act No. 2645, even though the facts recited in said attestation in preference to substance. It has been said, and experience has shown, that the
clause appear to have been made by the testator himself. mechanical system of construction has operated more to defeat honest wills than prevent
That ruling should set the present case at rest unless we want to revert to the old, fraudulent ones. That, must be conceded, would be the effect in this case if the will under
expressly abandoned doctrine, in a long line of what we believe to be better-considered consideration were rejected. For the adverse party now concedes the genuineness of the
decisions. document. At any rate, the genuineness is super obvious, and there is not the slightest
This court noted in Dichoso de Ticson vs. De Gorostiza (1922), 57 Phil., 437, "that there insinuation of undue pressure, mental incapacity of the testator, or fraud.
have been noticeable in the Philippines two divergent tendencies in the lie of wills the It is said that for the testator to certify that he signed the will in the witnesses' presence
one being planted on strict construction and the other on liberal construction. A late "would be like lifting one's self by his own bootstraps." The simile does not look to us
example of the former views be found in the decision in Rodriguez vs. Alcala (1930), 55 quite well placed. There is no impossibility or impropriety in one attesting to his own act
Phil., 150, sanctioning a literal enforcement of the law. The basic rule in the other unless forbidden by rules of positive law. The rationale of this decision is that he is not. If
direction, predicated on reason, is Abangan vs. Abangan (1919), 40 Phil., 476, oft-cited we were to make a metaphorical comparison, it would be more correct to say that a man
approvingly in later decisions." can and generally does himself pull the bootstraps when he puts his boots on.
In the Abangan case, a unanimous court, speaking through Mr. Justice Avancea, later Coming to execution of wills, we see no legitimate, practical reason for objecting to the
Chief Justice, observed: testator instead of the witnesses certifying that he signed the will in the presence of the
"The object of the solemnities surrounding the execution of wills is to close the door latter. The will is of the testator's own making, the intervention of attesting witnesses
against bad faith and fraud, to avoid substitution of wills and testaments and to guaranty being designed merely to protect his interest. If the sole purpose of the statute in
their truth and authenticity. Therefore the laws on this subject should be interpreted in requiring the intervention of witnesses is to make it certain that the testator has definite
such a way as to attain these primodial ends. But, on the other hand, also one must not and complete intention to pass his property, and to prevent, as far as possible, any
lose sight of the fact that it is not the object of the law to restrain and curtail the exercise chance of substituting one instrument for another (1 Page on Wills, 481), what better
of the right to make a will. So when an interpretation already given assures such ends, guaranty of the genuineness of the will can there be than a certification by the testator
any other interpretation whatsoever, that adds nothing but demands more requisites himself in the body of the will so long as the testator's signature is duly authenticated?
entirely unnecessary, useless and frustrative of the testator's last will, must be Witnesses may sabotage the will by muddling and bungling it or the attestation clause.
disregarded." For the testator, who is desirous of making a valid will, to do so would be a contradiction.
Subsequent decisions which followed and adopted the Abangan principle were: Avera If the formalities are only a means to an end and not the end themselves, and that end is
vs. Garcia (1921), 42 Phil., 145; Aldaba vs. Roque (1922), 43 Phil., 378; Unson vs. achieved by another method slightly from the prescribed manner, what has been done by
Abella (1922), 43 Phil., 494; Pecson vs. Coronel (1923), 45 Phil., 216; Fernandez vs. the testator and the witnesses in the execution of the instant will should satisfy both law
Vergel de Dios (1924), 46 Phil., 922; Neyve vs. Mojal (1924), 47 Phil., 152; De Gala vs. and conscience.
Gonzales (1929), 53 Phil., 104; Rey vs. Cartagena (1931), 56 Phil., 282; Ticson vs. A second ground of attack on the questioned will is that the first page or sheet thereof
Gorostiza (1932), 57 Phil., 437; Testamentaria de N. Ozoa (1933), 57 J. F., does not bear the testator's signature. The discussion on the correctness of the copy of
1007; Sebastian vs. Panganiban (1934), 59 Phil., 653; Rodriguez vs. Yap (1939), 40 Off. the attestation clause amply answers this objection in fact, the appellee's case is much
Gaz., 1st Suppl. No. 3, p. 194; Grey vs. Fabia (1939), 40 Off. Gaz., 1st Suppl., No. 3, p. stronger on this point for the reason that there is not only speculative but also positive
196; Leynez vs. Leynez (1939), 40 Off. Gaz., 3rd Suppl. No. 7, p. 51; Martir vs. basis for the conclusion that the testator's signature was affixed to the first page of the
Martir (1940), 40 Off. Gaz., 7th Suppl. No. 11, p. 215; Sabado vs. Fernandez (1941), 40 original. Both the testator and the attesting witnesses stated in the will and in the
Off. Gaz., 1844; Mendoza vs. Pilapil (1941), 40 Off. Gaz., 1855; Alcala vs. De attestation clause, respectively, that the former signed both pages or sheets of the
Villa (1941), 40 Off. Gaz., 14th Suppl. No. 23, p. 131; and Lopez vs. Liboro (1948), 46 testament.
Off. Gaz., Suppl. No. 1, p. 211. Upon the foregoing consideration, the order of the probate court is affirmed with costs.
It is objected that "If we cure a deficiency by means of inferences, when are we going to A motion dated February 17, 1953, was filed after the motion for reconsideration was
stop making inferences to supply fatal deficiencies in wills? Where are we to draw the deliberated and voted upon, in behalf of the minor children of Carlos Worrel, who was a
line?" These same question might well have been asked by the opponents of the new residuary legatee under the will and who is alleged to have died on February 6, 1949.
trends in the cases above cited. But the so-called liberal rule does not offer any puzzle or The motion prays that a guardian ad litem be appointed for the said children, and allowed
difficulty, nor does it open the door to serious consequences. The later decisions do tell to intervene and file "A Supplementary Memorandum in Support of Appellant's
us when and where to stop; they draw the dividing line with precision. They do not allow (Appellee's?) Motion for reconsideration." Counsel for the appellant objects to the motion
evidence aliunde to fill a void in any part of the document or supply missing details that on the ground that the movants having only a contingent interest under the will are not of
should appear in the will itself. They only permit a probe into the will, an exploration right entitled to intervene.
within its confines, to ascertain its meaning or to determine the existence or absence of As this case has already been considerably delayed and thoroughly considered and
the requisite formalities of law. This clear, sharp limitation eliminates uncertainty and discussed from all angles, it is the sense of the court that the children's intervention with
ought to banish any fear of dire results.
the consequent further delay of the decision would not serve the best interest of the return of the records of Special Proceeding No. 3965-R to the archives since the testate
parties. For this reason, the motion is denied. proceeding for the probate of the will had to be heard and resolved first. On March 26,
Paras, Feria, Montemayor, Bautista Angelo and Labrador, JJ., concur. 1984 the case was reraffled and eventually assigned to Branch XII of the Regional Trial
Padilla and Reyes, JJ., dissent. Court of Cebu where it remained until the conclusion of the probate proceedings.6
In the course of the hearing in Special Proceeding No. 3899-R, herein petitioners
appeared as oppositors and objected to the allowance of the testator's will on the ground
JUGO, PABLO and BENGZON, JJ., dissenting: that on the alleged date of its execution, the testator was already in the poor state of
I dissent on the ground set forth in my opinion rendered in this case. health such that he could not have possibly executed the same. Petitioners likewise
G.R. No. 103554 May 28, 1993 reiterated the issue as to the genuineness of the signature of the testator therein.7
TEODORO CANEDA, LORENZA CANEDA, TERESA CANEDA, JUAN CABALLERO, On the other hand, one of the attesting witnesses, Cipriano Labuca, and the notary
AUREA CABALLERO, OSCAR LAROSA, HELEN CABALLERO, SANTOS public Atty. Filoteo Manigos, testified that the testator executed the will in question in their
CABALLERO, PABLO CABALLERO, VICTOR RAGA, MAURICIA RAGA, QUIRICA presence while he was of sound and disposing mind and that, contrary to the assertions
RAGA, RUPERTO ABAPO, represented herein by his Attorney-in-Fact, ARMSTICIA of the oppositors, Mateo Caballero was in good health and was not unduly influenced in
* ABAPO VELANO, and CONSESO CANEDA, represented herein by his heirs, any way in the execution of his will. Labuca also testified that he and the other witnesses
JESUS CANEDA, NATIVIDAD CANEDA and ARTURO CANEDA, petitioners, attested and signed the will in the presence of the testator and of each other. The other
vs. two attesting witnesses were not presented in the probate hearing as the had died by
HON. COURT OF APPEALS and WILLIAM CABRERA, as Special Administrator of then.8
the Estate of Mateo Caballero, respondents. On April 5, 1988, the probate court rendered a decision declaring the will in question as
Palma, Palma & Associates for petitioners. the last will and testament of the late Mateo Caballero, on the ratiocination that:
Emilio Lumontad, Jr. for private respondents. . . . The self-serving testimony of the two witnesses of the oppositors
cannot overcome the positive testimonies of Atty. Filoteo Manigos and
REGALADO, J.: Cipriano Labuca who clearly told the Court that indeed Mateo
Presented for resolution by this Court in the present petition for review on certiorari is the Caballero executed the Last Will and Testament now marked Exhibit
issue of whether or not the attestation clause contained in the last will and testament of "C" on December 5, 1978. Moreover, the fact that it was Mateo
the late Mateo Caballero complies with the requirements of Article 805, in relation to Caballero who initiated the probate of his Will during his lifetime when
Article 809, of the Civil Code. he caused the filing of the original petition now marked Exhibit "D"
The records show that on December 5, 1978, Mateo Caballero, a widower without any clearly underscores the fact that this was indeed his Last Will. At the
children and already in the twilight years of his life, executed a last will and testament at start, counsel for the oppositors manifested that he would want the
his residence in Talisay, Cebu before three attesting witnesses, namely, Cipriano Labuca, signature of Mateo Caballero in Exhibit "C" examined by a handwriting
Gregorio Cabando and Flaviano Toregosa. The said testator was duly assisted by his expert of the NBI but it would seem that despite their avowal and
lawyer, Atty. Emilio Lumontad, and a notary public, Atty. Filoteo Manigos, in the intention for the examination of this signature of Mateo Caballero in
preparation of that last will.1 It was declared therein, among other things, that the testator Exhibit "C", nothing came out of it because they abandoned the idea
was leaving by way of legacies and devises his real and personal properties to and instead presented Aurea Caballero and Helen Caballero Campo
Presentacion Gaviola, Angel Abatayo, Rogelio Abatayo, Isabelito Abatayo, Benoni G. as witnesses for the oppositors.
Cabrera and Marcosa Alcantara, all of whom do not appear to be related to the testator.2 All told, it is the finding of this Court that Exhibit "C" is the Last Will and
Four months later, or on April 4, 1979, Mateo Caballero himself filed a petition docketed Testament of Mateo Caballero and that it was executed in accordance
as Special Proceeding No. 3899-R before Branch II of the then Court of First Instance of with all the requisites of the law.9
Cebu seeking the probate of his last will and testament. The probate court set the petition Undaunted by the said judgment of the probate court, petitioners elevated the case in the
for hearing on August 20, 1979 but the same and subsequent scheduled hearings were Court of Appeals in CA-G.R. CV No. 19669. They asserted therein that the will in
postponed for one reason to another. On May 29, 1980, the testator passed away before question is null and void for the reason that its attestation clause is fatally defective since
his petition could finally be heard by the probate court.3 On February 25, 1981, Benoni it fails to specifically state that the instrumental witnesses to the will witnessed the
Cabrera, on of the legatees named in the will, sough his appointment as special testator signing the will in their presence and that they also signed the will and all the
administrator of the testator's estate, the estimated value of which was P24,000.00, and pages thereof in the presence of the testator and of one another.
he was so appointed by the probate court in its order of March 6, 1981.4 On October 15, 1991, respondent court promulgated its decision 10 affirming that of the
Thereafter, herein petitioners, claiming to be nephews and nieces of the testator, trial court, and ruling that the attestation clause in the last will of Mateo Caballero
instituted a second petition, entitled "In the Matter of the Intestate Estate of Mateo substantially complies with Article 805 of the Civil Code, thus:
Caballero" and docketed as Special Proceeding No. 3965-R, before Branch IX of the The question therefore is whether the attestation clause in question
aforesaid Court of First Instance of Cebu. On October 18, 1982, herein petitioners had may be considered as having substantialy complied with the
their said petition intestate proceeding consolidated with Special Proceeding No. 3899-R requirements of Art. 805 of the Civil Code. What appears in the
in Branch II of the Court of First Instance of Cebu and opposed thereat the probate of the attestation clause which the oppositors claim to be defective is "we do
Testator's will and the appointment of a special administrator for his estate.5 certify that the testament was read by him and the attestator, Mateo
Benoni Cabrera died on February 8, 1982 hence the probate court, now known as Caballero, has published unto us the foregoing will consisting of
Branch XV of the Regional Trial Court of Cebu, appointed William Cabrera as special THREE PAGES, including the acknowledgment, each page numbered
administrator on June 21, 1983. Thereafter, on July 20, 1983, it issued an order for the correlatively in letters of the upper part of each page, as his Last Will
and Testament, and he has signed the same and every page thereof, The other kind of will is the holographic will, which Article 810 defines as one that is
on the spaces provided for his signature and on the left hand margin in entirely written, dated, and signed by the testator himself. This kind of will, unlike the
the presence of the said testator and in the presence of each and all of ordinary type, requires no attestation by witnesses. A common requirement in both kinds
us (emphasis supplied). of will is that they should be in writing and must have been executed in a language or
To our thinking, this is sufficient compliance and no evidence need be dialect known to the testator. 17
presented to indicate the meaning that the said will was signed by the However, in the case of an ordinary or attested will, its attestation clause need not be
testator and by them (the witnesses) in the presence of all of them and written in a language or dialect known to the testator since it does not form part of the
of one another. Or as the language of the law would have it that the testamentary disposition. Furthermore, the language used in the attestation clause
testator signed the will "in the presence of the instrumental witnesses, likewise need not even be known to the attesting witnesses. 18 The last paragraph of
and that the latter witnessed and signed the will and all the pages Article 805 merely requires that, in such a case, the attestation clause shall be
thereof in the presence of the testator and of one another." If not interpreted to said witnesses.
completely or ideally perfect in accordance with the wordings of Art. An attestation clause refers to that part of an ordinary will whereby the attesting
805 but (sic) the phrase as formulated is in substantial compliance with witnesses certify that the instrument has been executed before them and to the manner
the requirement of the law." 11 of the execution the same. 19 It is a separate memorandum or record of the facts
Petitioners moved for the reconsideration of the said ruling of respondent court, but the surrounding the conduct of execution and once signed by the witnesses, it gives
same was denied in the latter's resolution of January 14, 1992, 12 hence this appeal now affirmation to the fact that compliance with the essential formalities required by law has
before us. Petitioners assert that respondent court has ruled upon said issue in a manner been observed. 20 It is made for the purpose of preserving in a permanent form a record
not in accord with the law and settled jurisprudence on the matter and are now of the facts that attended the execution of a particular will, so that in case of failure of the
questioning once more, on the same ground as that raised before respondent court, the memory of the attesting witnesses, or other casualty, such facts may still be proved. 21
validity of the attestation clause in the last will of Mateo Caballero. Under the third paragraph of Article 805, such a clause, the complete lack of which would
We find the present petition to be meritorious, as we shall shortly hereafter, after some result in the invalidity of the will, 22 should state (1) the number of the pages used upon
prefatory observations which we feel should be made in aid of the rationale for our which the will is written; (2) that the testator signed, or expressly caused another to sign,
resolution of the controversy. the will and every page thereof in the presence of the attesting witnesses; and (3) that
1. A will has been defined as a species of conveyance whereby a person is permitted, the attesting witnesses witnessed the signing by the testator of the will and all its
with the formalities prescribed by law, to control to a certain degree the disposition of his pages, and that saidwitnesses also signed the will and every page thereof in the
estate after his death. 13 Under the Civil Code, there are two kinds of wills which a presence of the testator and of one another.
testator may execute.14 the first kind is the ordinary or attested will, the execution of The purpose of the law in requiring the clause to state the number of pages on which the
which is governed by Articles 804 to 809 of the Code. Article 805 requires that: will is written is to safeguard against possible interpolation or omission of one or some of
Art. 805. Every will, other than a holographic will, must be subscribed its pages and to prevent any increase or decrease in the pages;23 whereas the
at the end thereof by the testator himself or by the testator's name subscription of the signature of the testator and the attesting witnesses is made for the
written by some other person in his presence, and by his express purpose of authentication and identification, and thus indicates that the will is the very
direction, and attested and subscribed by three or more credible same instrument executed by the testator and attested to by the witnesses.24
witnesses in the presence of the testator and of one another. Further, by attesting and subscribing to the will, the witnesses thereby declare the due
The testator or the person requested by him to write his name and the execution of the will as embodied in the attestation clause.25 The attestation clause,
instrumental witnesses of the will, shall also sign, as aforesaid, each therefore, provide strong legal guaranties for the due execution of a will and to insure the
and every page thereof, except the last, on the left margin, and all the authenticity thereof.26 As it appertains only to the witnesses and not to the testator, it
pages shall be numbered correlatively in letters placed on the upper need be signed only by them.27 Where it is left unsigned, it would result in the invalidation
part of each page. of the will as it would be possible and easy to add the clause on a subsequent occasion
The attestation should state the number of pages used upon which the in the absence of the testator and its witnesses.28
will is written, and the fact that the testator signed the will and every In its report, the Code Commission commented on the reasons of the law for requiring
page thereof, or caused some other person to write his name, under the formalities to be followed in the execution of wills, in the following manner:
his express direction, in the presence of the instrumental witnesses, The underlying and fundamental objectives permeating the provisions
and that the latter witnessed and signed the will and all the pages on the law on wills in this Project consists in the liberalization of the
thereof in the presence of the testator and of one another. manner of their execution with the end in view of giving the testator
If the attestation clause is in a language not known to the witness, it more freedom in expressing his last wishes, but with sufficient
shall be interpreted to them. safeguards and restrictions to prevent the commission of fraud and the
In addition, the ordinary will must be acknowledged before a notary public by a testator exercise of undue and improper pressure and influence upon the
and the attesting witness. 15hence it is likewise known as notarial will. Where the testator.
attestator is deaf or deaf-mute, Article 807 requires that he must personally read the will, This objective is in accord with the modern tendency with respect to
if able to do so. Otherwise, he should designate two persons who would read the will and the formalities in the execution of wills. . . .29
communicate its contents to him in a practicable manner. On the other hand, if the 2. An examination of the last will and testament of Mateo Caballero shows that it is
testator is blind, the will should be read to him twice; once, by anyone of the witnesses comprised of three sheets all of which have been numbered correlatively, with the left
thereto, and then again, by the notary public before whom it is acknowledged. 16 margin of each page thereof bearing the respective signatures of the testator and the
three attesting witnesses. The part of the will containing the testamentary dispositions is
expressed in the Cebuano-Visayan dialect and is signed at the foot thereof by the It is our considered view that the absence of that statement required by law is a fatal
testator. The attestation clause in question, on the other hand, is recited in the English defect or imperfection which must necessarily result in the disallowance of the will that is
language and is likewise signed at the end thereof by the three attesting witnesses here sought to be admitted to probate. Petitioners are correct in pointing out that the
hereto.30 Since it is the proverbial bone of contention, we reproduce it again for facility of aforestated defect in the attestation clause obviously cannot be characterized as merely
reference: involving the form of the will or the language used therein which would warrant the
We, the undersigned attesting Witnesses, whose Residences and application of the substantial compliance rule, as contemplated in the pertinent provision
postal addresses appear on the Opposite of our respective names, we thereon in the Civil Code, to wit:
do hereby certify that the Testament was read by him and the testator, Art. 809. In the absence of bad faith, forgery, or fraud, or undue and
MATEO CABALLERO; has published unto us the foregoing Will improper pressure and influence, defects and imperfections in
consisting of THREE PAGES, including the Acknowledgment, each the form of attestation or in the language used therein shall not render
page numbered correlatively in the letters on the upper part of each the will invalid if it is not proved that the will was in fact executed and
page, as his Last Will and Testament and he has the same and every attested in substantial compliance with all the requirements of article
page thereof, on the spaces provided for his signature and on the left 805" (Emphasis supplied.)
hand margin, in the presence of the said testator and in the presence While it may be true that the attestation clause is indeed subscribed at the end thereof
of each and all of us. and at the left margin of each page by the three attesting witnesses, it certainly cannot
It will be noted that Article 805 requires that the witness should both attest and subscribe be conclusively inferred therefrom that the said witness affixed their respective
to the will in the presence of the testator and of one another. "Attestation" and signatures in the presence of the testator and of each other since, as petitioners correctly
"subscription" differ in meaning. Attestation is the act of senses, while subscription is the observed, the presence of said signatures only establishes the fact that it was indeed
act of the hand. The former is mental, the latter mechanical, and to attest a will is to know signed, but it does not prove that the attesting witnesses did subscribe to the will in the
that it was published as such, and to certify the facts required to constitute an actual and presence of the testator and of each other. The execution of a will is supposed to be one
legal publication; but to subscribe a paper published as a will is only to write on the same act so that where the testator and the witnesses sign on various days or occasions and
paper the names of the witnesses, for the sole purpose of identification.31 in various combinations, the will cannot be stamped with the imprimatur of effectivity.33
In Taboada vs. Rizal,32 we clarified that attestation consists in witnessing the testator's We believe that the further comment of former Justice J.B.L. Reyes34 regarding Article
execution of the will in order to see and take note mentally that those things are done 809, wherein he urged caution in the application of the substantial compliance rule
which the statute requires for the execution of a will and that the signature of the testator therein, is correct and should be applied in the case under consideration, as well as to
exists as a fact. On the other hand, subscription is the signing of the witnesses' names future cases with similar questions:
upon the same paper for the purpose of identification of such paper as the will which was . . . The rule must be limited to disregarding those defects that can be
executed by the testator. As it involves a mental act, there would be no means, therefore, supplied by an examination of the will itself: whether all the pages are
of ascertaining by a physical examination of the will whether the witnesses had indeed consecutively numbered; whether the signatures appear in each and
signed in the presence of the testator and of each other unless this is substantially every page; whether the subscribing witnesses are three or the will
expressed in the attestation. was notarized. All theses are facts that the will itself can reveal, and
It is contended by petitioners that the aforequoted attestation clause, in contravention of defects or even omissions concerning them in the attestation clause
the express requirements of the third paragraph of Article 805 of the Civil Code for can be safely disregarded. But the total number of pages, and whether
attestation clauses, fails to specifically state the fact that the attesting witnesses the all persons required to sign did so in the presence of each other must
testator sign the will and all its pages in their presence and that they, the witnesses, substantially appear in the attestation clause, being the only check
likewise signed the will and every page thereof in the presence of the testator and of against perjury in the probate proceedings. (Emphasis ours.)
each other. We agree. 3. We stress once more that under Article 809, the defects and imperfections must only
What is fairly apparent upon a careful reading of the attestation clause herein assailed is be with respect to the form of the attestation or the language employed therein. Such
the fact that while it recites that the testator indeed signed the will and all its pages in the defects or imperfections would not render a will invalid should it be proved that the will
presence of the three attesting witnesses and states as well the number of pages that was really executed and attested in compliance with Article 805. In this regard, however,
were used, the same does not expressly state therein the circumstance that said the manner of proving the due execution and attestation has been held to be limited to
witnesses subscribed their respective signatures to the will in the presence of the testator merely an examination of the will itself without resorting to evidence aliunde, whether oral
and of each other. or written.
The phrase "and he has signed the same and every page thereof, on the spaces The foregoing considerations do not apply where the attestation clause totally omits the
provided for his signature and on the left hand margin," obviously refers to the testator fact that the attesting witnesses signed each and every page of the will in the presence
and not the instrumental witnesses as it is immediately preceded by the words "as his of the testator and of each other.35 In such a situation, the defect is not only in the form or
Last Will and Testament." On the other hand, although the words "in the presence of the language of the attestation clause but the total absence of a specific element required by
testator and in the presence of each and all of us" may, at first blush, appear to likewise Article 805 to be specifically stated in the attestation clause of a will. That is precisely the
signify and refer to the witnesses, it must, however, be interpreted as referring only to the defect complained of in the present case since there is no plausible way by which we can
testator signing in the presence of the witnesses since said phrase immediately follows read into the questioned attestation clause statement, or an implication thereof, that the
the words "he has signed the same and every page thereof, on the spaces provided attesting witness did actually bear witness to the signing by the testator of the will and all
for his signature and on the left hand margin." What is then clearly lacking, in the final of its pages and that said instrumental witnesses also signed the will and every page
logical analysis , is the statement that the witnesses signed the will and every page thereof in the presence of the testator and of one another.
thereof in the presence of the testator and of one another.
Furthermore, the rule on substantial compliance in Article 809 cannot be revoked or Vergel de Dios ([1924], 46 Phil., 922), and culminating in Nayve vs.
relied on by respondents since it presupposes that the defects in the attestation clause Mojal and Aguilar ([1924], 47 Phil., 152). In its last analysis, our task is
can be cured or supplied by the text of the will or a consideration of matters apparent to contrast and, if possible, conciliate the last two decisions cited by
therefrom which would provide the data not expressed in the attestation clause or from opposing counsel, namely, those of Sano vs. Quintana, supra,
which it may necessarily be gleaned or clearly inferred that the acts not stated in the and Nayve vs. Mojal and Aguilar, supra.
omitted textual requirements were actually complied within the execution of the will. In In the case of Sano vs. Quintana, supra, it was decided that an
other words, defects must be remedied by intrinsic evidence supplied by the will itself. attestation clause which does not recite that the witnesses signed the
In the case at bar, contrarily, proof of the acts required to have been performed by the will and each and every page thereof on the left margin in the presence
attesting witnesses can be supplied by only extrinsic evidence thereof, since an overall of the testator is defective, and such a defect annuls the will. The case
appreciation of the contents of the will yields no basis whatsoever from with such facts of Uy Coque vs. Sioca, supra, was cited, but the case of Nayve vs.
may be plausibly deduced. What private respondent insists on are the testimonies of his Mojal and Aguilar, supra, was not mentioned. In contrast, is the
witnesses alleging that they saw the compliance with such requirements by the decision in Nayve vs. Mojal and Aguilar, supra, wherein it was held that
instrumental witnesses, oblivious of the fact that he is thereby resorting to extrinsic the attestation clause must estate the fact that the testator and the
evidence to prove the same and would accordingly be doing by the indirection what in witnesses reciprocally saw the signing of the will, for such an act
law he cannot do directly. cannot be proved by the mere exhibition of the will, if it is not stated
4. Prior to the advent of the Civil Code on August 30, 1950, there was a divergence of therein. It was also held that the fact that the testator and the
views as to which manner of interpretation should be followed in resolving issues witnesses signed each and every page of the will can be proved also
centering on compliance with the legal formalities required in the execution of wills. The by the mere examination of the signatures appearing on the document
formal requirements were at that time embodied primarily in Section 618 of Act No. 190, itself, and the omission to state such evident facts does not invalidate
the Code of Civil Procedure. Said section was later amended by Act No. 2645, but the the will.
provisions respecting said formalities found in Act. No. 190 and the amendment thereto It is a habit of courts to reaffirm or distinguish previous cases; seldom
were practically reproduced and adopted in the Civil Code. do they admit inconsistency in doctrine. Yet here, unless aided
One view advance the liberal or substantial compliance rule. This was first laid down in impossible to reconcile the Mojal and Quintana decisions. They are
the case of Abangan vs. Abangan,36 where it was held that the object of the solemnities fundamentally at variance. If we rely on one, we affirm. If we rely on
surrounding the execution of wills is to close the door against bad faith and fraud, to the other, we reverse.
avoid substitution of wills and testaments and to guarantee their truth and authenticity. In resolving this puzzling question of authority, three outstanding points
Therefore, the laws on this subject should be interpreted in such a way as to attain these may be mentioned. In the first place, the Mojal, decision was concurred
primordial ends. Nonetheless, it was also emphasized that one must not lose sight of the in by only four members of the court, less than a majority, with two
fact that it is not the object of the law to restrain and curtail the exercise of the right to strong dissenting opinions; the Quintana decision was concurred in by
make a will, hence when an interpretation already given assures such ends, any other seven members of the court, a clear majority, with one formal dissent.
interpretation whatsoever that adds nothing but demands more requisites entirely In the second place, the Mojal decision was promulgated in December,
unnecessary, useless and frustrative of the testator's last will, must be disregarded. The 1924, while the Quintana decision was promulgated in December,
subsequent cases of Avera vs. Garcia,37 Aldaba vs. Roque,38 Unson vs. Abella,39 Pecson 1925; the Quintana decision was thus subsequent in point of time. And
vs. Coronel,40 Fernandez vs. Vergel de Dios, et al.,41and Nayve vs. Mojal, et al.42 all in the third place, the Quintana decision is believed more nearly to
adhered to this position. conform to the applicable provisions of the law.
The other view which advocated the rule that statutes which prescribe the formalities that The right to dispose of property by will is governed entirely by statute.
should be observed in the execution of wills are mandatory in nature and are to be The law of the case is here found in section 61 of the Code of Civil
strictly construed was followed in the subsequent cases of In the Matter of the Estate of Procedure as amended by Act No. 2645, and in section 634 of the
Saguinsin,43 In re Will of Andrada,44 Uy Coque vs. Sioca,45 In re Estate of same Code, as unamended. It is in part provided in section 61, as
Neumark, 46and Sano vs. Quintana.47 amended that "No will . . . shall be valid . . . unless . . .." It is further
Gumban vs. Gorecho, et al.,48 provided the Court with the occasion to clarify the provided in the same section that "The attestation shall state the
seemingly conflicting decisions in the aforementioned cases. In said case of Gumban, number of sheets or pages used, upon which the will is written, and the
the attestation clause had failed to state that the witnesses signed the will and each and fact that the testator signed the will and every page thereof, or caused
every page thereof on the left margin in the presence of the testator. The will in question some other person to write his name, under his express direction, in
was disallowed, with these reasons therefor: the presence of three witnesses, and the latter witnessed and signed
In support of their argument on the assignment of error above- the will and all pages thereof in the presence of the testator and of
mentioned, appellants rely on a series of cases of this court beginning each other." Codal section 634 provides that "The will shall be
with (I)n the Matter of the (E)state of Saguinsin ([1920], 41 Phil., 875), disallowed in either of the following case: 1. If not executed
continuing with In re Will of Andrada [1921], 42 Phil., 180), Uy Coque and attested as in this Act provided." The law not alone carefully
vs. Navas L. Sioca [1922], 43 Phil., 405), and In re Estate of Neumark makes use of the imperative, but cautiously goes further and makes
([1923], 46 Phil., 841), and ending with Sano vs. Quintana ([1925], 48 use of the negative, to enforce legislative intention. It is not within the
Phil., 506). Appellee counters with the citation of a series of cases province of the courts to disregard the legislative purpose so
beginning with Abangan vs. Abangan ([1919], 40 Phil., 476), continuing emphatically and clearly expressed.
through Aldaba vs. Roque ([1922], 43 Phil., 378), and Fernandez vs.
We adopt and reaffirm the decision in the case of Sano vs. into its confines, to ascertain its meaning or to determine the existence or absence of the
Quintana, supra, and, to the extent necessary, modify the decision in requisite formalities of law. This clear, sharp limitation eliminates uncertainty and ought to
the case of Nayve vs. Mojal and Aguilar, supra. (Emphases in the banish any fear of dire results."
original text). It may thus be stated that the rule, as it now stands, is that omissions which can be
But after the Gumban clarificatory pronouncement, there were decisions of the Court that supplied by an examination of the will itself, without the need of resorting to extrinsic
once more appeared to revive the seeming diversity of views that was earlier threshed evidence, will not be fatal and, correspondingly, would not obstruct the allowance to
out therein. The cases of Quinto vs. Morata,49Rodriguez vs. Alcala,50 Enchevarria vs. probate of the will being assailed. However, those omissions which cannot be supplied
Sarmiento,51 and Testate Estate of Toray52 went the way of the ruling as restated except by evidence aliunde would result in the invalidation of the attestation clause and
in Gumban. But De Gala vs. Gonzales, et al.,53 Rey vs. Cartagena,54 De Ticson vs. De ultimately, of the will itself.67
Gorostiza,55Sebastian vs. Panganiban,56 Rodriguez vs. Yap,57 Grey vs. Fabia,58 Leynez WHEREFORE, the petition is hereby GRANTED and the impugned decision of
vs. Leynez,59 Martir vs. Martir,60 Alcala vs. De Villa,61 Sabado vs. respondent court is hereby REVERSED and SET ASIDE. The court a quo is accordingly
Fernandez,62 Mendoza vs. Pilapil, 63 and Lopez vs. Liboro,64 veered away from the strict directed to forthwith DISMISS its Special Proceeding No. 3899-R (Petition for the
interpretation rule and established a trend toward an application of the liberal view. Probate of the Last Will and Testament of Mateo Caballero) and to REVIVE Special
The Code Commission, cognizant of such a conflicting welter of views and of the Proceeding No. 3965-R (In the matter of the Intestate Estate of Mateo Caballero) as an
undeniable inclination towards a liberal construction, recommended the codification of active case and thereafter duly proceed with the settlement of the estate of the said
the substantial compliance rule, as it believed this rule to be in accord with the modern decedent.
tendency to give a liberal approach to the interpretation of wills. Said rule thus became SO ORDERED.
what is now Article 809 of the Civil Code, with this explanation of the Code Commission: Narvasa, C.J., Padilla, Regalado, and Nocon, JJ., concur.
The present law provides for only one form of executing a will, and that G.R. No. 122880 April 12, 2006
is, in accordance with the formalities prescribed by Section 618 of the FELIX AZUELA, Petitioner,
Code of Civil Procedure as amended by Act No. 2645. The Supreme vs.
Court of the Philippines had previously upheld the strict compliance COURT OF APPEALS, GERALDA AIDA CASTILLO substituted by ERNESTO G.
with the legal formalities and had even said that the provisions of CASTILLO, Respondents.
Section 618 of the Code of Civil Procedure, as amended regarding the DECISION
contents of the attestation clause were mandatory, and non- TINGA, J.:
compliance therewith invalidated the will (Uy Coque vs. Sioca, 43 Phil. The core of this petition is a highly defective notarial will, purportedly executed by
405). These decisions necessarily restrained the freedom of the Eugenia E. Igsolo (decedent), who died on 16 December 1982 at the age of 80. In
testator in disposing of his property. refusing to give legal recognition to the due execution of this document, the Court is
However, in recent years the Supreme Court changed its attitude and provided the opportunity to assert a few important doctrinal rules in the execution of
has become more liberal in the interpretation of the formalities in the notarial wills, all self-evident in view of Articles 805 and 806 of the Civil Code.
execution of wills. This liberal view is enunciated in the cases A will whose attestation clause does not contain the number of pages on which
of Rodriguez vs. Yap, G.R. No. 45924, May 18, 1939; Leynez vs. the will is written is fatally defective. A will whose attestation clause is not signed
Leynez, G.R. No. 46097, October 18, 1939; Martir vs. Martir, G.R. No. by the instrumental witnesses is fatally defective. And perhaps most importantly, a
46995, June 21, 1940; and Alcala vs. Villa, G.R. No. 47351, April 18, will which does not contain an acknowledgment, but a mere jurat, is fatally
1941. defective. Any one of these defects is sufficient to deny probate. A notarial will
In the above mentioned decisions of our Supreme Court, it has with all three defects is just aching for judicial rejection.
practically gone back to the original provisions of Section 618 of the There is a distinct and consequential reason the Civil Code provides a comprehensive
Code of Civil Procedure before its amendment by Act No. 2645 in the catalog of imperatives for the proper execution of a notarial will. Full and faithful
year 1916. To turn this attitude into a legislative declaration and to compliance with all the detailed requisites under Article 805 of the Code leave little room
attain the main objective of the proposed Code in the liberalization of for doubt as to the validity in the due execution of the notarial will. Article 806 likewise
the manner of executing wills, article 829 of the Project is imposes another safeguard to the validity of notarial wills that they be acknowledged
recommended, which reads: before a notary public by the testator and the witnesses. A notarial will executed with
"Art. 829. In the absence of bad faith, forgery, or indifference to these two codal provisions opens itself to nagging questions as to its
fraud, or undue and improper pressure and legitimacy.
influence, defects and imperfections in the form of The case stems from a petition for probate filed on 10 April 1984 with the Regional Trial
attestation or in the language used therein shall not Court (RTC) of Manila. The petition filed by petitioner Felix Azuela sought to admit to
render the will invalid if it is proved that the will was probate the notarial will of Eugenia E. Igsolo, which was notarized on 10 June 1981.
in fact executed and attested in substantial Petitioner is the son of the cousin of the decedent.
compliance with all the requirements of article 829."65 The will, consisting of two (2) pages and written in the vernacular Pilipino, read in full:
The so-called liberal rule, the Court said in Gil vs. Murciano,66 "does not offer any puzzle HULING HABILIN NI EUGENIA E. IGSOLO
or difficulty, nor does it open the door to serious consequences. The later decisions do SA NGALAN NG MAYKAPAL, AMEN:
tell us when and where to stop; they draw the dividing line with precision. They do not AKO, si EUGENIA E. IGSOLO, nakatira sa 500 San Diego St., Sampaloc, Manila,
allow evidence aliunde to fill a void in any part of the document or supply missing details pitongput siyam (79) na gulang, nasa hustong pagi-isip, pag-unawa at memoria ay nag-
that should appear in the will itself. They only permit a probe into the will, an exploration
hahayag na ito na ang aking huling habilin at testamento, at binabali wala ko lahat ang The probate petition adverted to only two (2) heirs, legatees and devisees of the
naunang ginawang habilin o testamento: decedent, namely: petitioner himself, and one Irene Lynn Igsolo, who was alleged to
Una-Hinihiling ko na ako ay mailibing sa Sementerio del Norte, La Loma sang-ayong sa have resided abroad. Petitioner prayed that the will be allowed, and that letters
kaugalian at patakaran ng simbahang katoliko at ang taga-pag-ingat (Executor) ng testamentary be issued to the designated executor, Vart Prague.
habiling ito ay magtatayo ng bantayog upang silbing ala-ala sa akin ng aking pamilya at The petition was opposed by Geralda Aida Castillo (Geralda Castillo), who represented
kaibigan; herself as the attorney-in-fact of "the 12 legitimate heirs" of the decedent.2 Geralda
Pangalawa-Aking ipinagkakaloob at isinasalin ang lahat ng karapatan sa aking Castillo claimed that the will is a forgery, and that the true purpose of its emergence was
pamangkin na si Felix Azuela, na siyang nag-alaga sa akin sa mahabang panahon, so it could be utilized as a defense in several court cases filed by oppositor against
yaong mga bahay na nakatirik sa lote numero 28, Block 24 at nakapangalan sa petitioner, particularly for forcible entry and usurpation of real property, all centering on
Pechaten Korporasyon, ganoon din ibinibigay ko ang lahat ng karapatan sa bahay na petitioners right to occupy the properties of the decedent.3 It also asserted that contrary
nakatirik sa inoopahan kong lote, numero 43, Block 24 na pag-aari ng Pechaten to the representations of petitioner, the decedent was actually survived by 12 legitimate
Corporation. Ipinagkakaloob kong buong buo ang lahat ng karapatan sa bahay at lupa heirs, namely her grandchildren, who were then residing abroad. Per records, it was
na nasa 500 San Diego St., Lot 42, Block 24, Sampaloc, Manila kay Felix Azuela at ang subsequently alleged that decedent was the widow of Bonifacio Igsolo, who died in
pagkakaloob kong ito ay walang pasubalit at kondiciones; 1965,4 and the mother of a legitimate child, Asuncion E. Igsolo, who predeceased her
Pangatlo- Na ninunumbrahan ko si VART PAGUE na siyang nagpapatupad ng huling mother by three (3) months.5
habiling ito at kagustuhan ko rin na hindi na kailanman siyang mag-lagak ng piyansiya. Oppositor Geralda Castillo also argued that the will was not executed and attested to in
Aking nilagdaan ang Huling Habilin na ito dito sa Maynila ika 10 ng Hunyo, 1981. accordance with law. She pointed out that decedents signature did not appear on the
(Sgd.) second page of the will, and the will was not properly acknowledged. These twin
EUGENIA E. IGSOLO arguments are among the central matters to this petition.
(Tagapagmana) After due trial, the RTC admitted the will to probate, in an Order dated 10 August
PATUNAY NG MGA SAKSI 1992.6 The RTC favorably took into account the testimony of the three (3) witnesses to
Ang kasulatang ito, na binubuo ng ____ dahon pati ang huling dahong ito, na ipinahayag the will, Quirino Agrava, Lamberto Leano, and Juanito Estrada. The RTC also called to
sa amin ni Eugenia E. Igsolo, tagapagmana na siya niyang Huling Habilin, ngayon ika-10 fore "the modern tendency in respect to the formalities in the execution of a will x x x with
ng Hunyo 1981, ay nilagdaan ng nasabing tagapagmana sa ilalim ng kasulatang the end in view of giving the testator more freedom in expressing his last wishes;"7 and
nabanggit at sa kaliwang panig ng lahat at bawat dahon, sa harap ng lahat at bawat sa from this perspective, rebutted oppositors arguments that the will was not properly
amin, at kami namang mga saksi ay lumagda sa harap ng nasabing tagapagmana at sa executed and attested to in accordance with law.
harap ng lahat at bawat isa sa amin, sa ilalim ng nasabing kasulatan at sa kaliwang After a careful examination of the will and consideration of the testimonies of the
panig ng lahat at bawat dahon ng kasulatan ito. subscribing and attesting witnesses, and having in mind the modern tendency in respect
EUGENIA E. IGSOLO to the formalities in the execution of a will, i.e., the liberalization of the interpretation of
address: 500 San Diego St. the law on the formal requirements of a will with the end in view of giving the testator
Sampaloc, Manila Res. Cert. No. A-7717-37 more freedom in expressing his last wishes, this Court is persuaded to rule that the will in
Issued at Manila on March 10, 1981. question is authentic and had been executed by the testatrix in accordance with law.
QUIRINO AGRAVA On the issue of lack of acknowledgement, this Court has noted that at the end of the will
address: 1228-Int. 3, Kahilum after the signature of the testatrix, the following statement is made under the sub-title,
Pandacan, Manila Res. Cert. No. A-458365 "Patunay Ng Mga Saksi":
Issued at Manila on Jan. 21, 1981 "Ang kasulatang ito, na binubuo ng _____ dahon pati ang huling dahong ito, na
LAMBERTO C. LEAO ipinahayag sa amin ni Eugenia N. Igsolo, tagapagmana na siya niyang Huling Habilin,
address: Avenue 2, Blcok 7, ngayong ika-10 ng Hunyo 1981, ay nilagdaan ng nasabing tagapagmana sa ilalim ng
Lot 61, San Gabriel, G.MA., Cavite Res. kasulatang nabanggit at sa kaliwang panig ng lahat at bawat dahon, sa harap ng lahat at
Cert. No. A-768277 issued at Carmona, Cavite on Feb. 7, 1981 bawat sa amin, at kami namang mga saksi ay lumagda sa harap ng nasabing
JUANITO ESTRERA tagapagmana at sa harap ng lahat at bawat isa sa amin, sa ilalim ng nasabing kasulatan
address: City Court Compound, at sa kaliwang panig ng lahat at bawat dahon ng kasulatan ito."
City of Manila Res. Cert. No. A574829 The aforequoted declaration comprises the attestation clause and the acknowledgement
Issued at Manila on March 2, 1981. and is considered by this Court as a substantial compliance with the requirements of the
Nilagdaan ko at ninotario ko ngayong 10 ng Hunyo 10, 1981 dito sa Lungsod ng Maynila. law.
(Sgd.) On the oppositors contention that the attestation clause was not signed by the
PETRONIO Y. BAUTISTA subscribing witnesses at the bottom thereof, this Court is of the view that the signing by
Doc. No. 1232 ; NOTARIO PUBLIKO the subscribing witnesses on the left margin of the second page of the will containing the
Page No. 86 ; Until Dec. 31, 1981 attestation clause and acknowledgment, instead of at the bottom thereof, substantially
Book No. 43 ; PTR-152041-1/2/81-Manila satisfies the purpose of identification and attestation of the will.
Series of 1981 TAN # 1437-977-81 With regard to the oppositors argument that the will was not numbered correlatively in
The three named witnesses to the will affixed their signatures on the left-hand margin of letters placed on upper part of each page and that the attestation did not state the
both pages of the will, but not at the bottom of the attestation clause. number of pages thereof, it is worthy to note that the will is composed of only two pages.
The first page contains the entire text of the testamentary dispositions, and the second
page contains the last portion of the attestation clause and acknowledgement. Such that the removal of a sheet would completely change the testamentary
being so, the defects are not of a serious nature as to invalidate the will. For the same dispositions of the will and in the absence of a statement of the total number of
reason, the failure of the testatrix to affix her signature on the left margin of the second sheets such removal might be effected by taking out the sheet and changing the
page, which contains only the last portion of the attestation clause and acknowledgment numbers at the top of the following sheets or pages. If, on the other hand, the total
is not a fatal defect. number of sheets is stated in the attestation clause the falsification of the document will
As regards the oppositors assertion that the signature of the testatrix on the will is a involve the inserting of new pages and the forging of the signatures of the testator and
forgery, the testimonies of the three subscribing witnesses to the will are convincing witnesses in the margin, a matter attended with much greater difficulty."16
enough to establish the genuineness of the signature of the testatrix and the due The case of In re Will of Andrada concerned a will the attestation clause of which failed to
execution of the will.8 state the number of sheets or pages used. This consideration alone was sufficient for the
The Order was appealed to the Court of Appeals by Ernesto Castillo, who had Court to declare "unanim[ity] upon the point that the defect pointed out in the attesting
substituted his since deceased mother-in-law, Geralda Castillo. In a Decision dated 17 clause is fatal."17 It was further observed that "it cannot be denied that the x x x
August 1995, the Court of Appeals reversed the trial court and ordered the dismissal of requirement affords additional security against the danger that the will may be tampered
the petition for probate.9 The Court of Appeals noted that the attestation clause failed to with; and as the Legislature has seen fit to prescribe this requirement, it must be
state the number of pages used in the will, thus rendering the will void and undeserving considered material."18
of probate.10 Against these cited cases, petitioner cites Singson v. Florentino19 and Taboada v. Hon.
Hence, the present petition. Rosal,20 wherein the Court allowed probate to the wills concerned therein despite the fact
Petitioner argues that the requirement under Article 805 of the Civil Code that "the that the attestation clause did not state the number of pages of the will. Yet the appellate
number of pages used in a notarial will be stated in the attestation clause" is merely court itself considered the import of these two cases, and made the following distinction
directory, rather than mandatory, and thus susceptible to what he termed as "the which petitioner is unable to rebut, and which we adopt with approval:
substantial compliance rule."11 Even a cursory examination of the Will (Exhibit "D"), will readily show that the attestation
The solution to this case calls for the application of Articles 805 and 806 of the Civil does not state the number of pages used upon which the will is written. Hence, the Will is
Code, which we replicate in full. void and undeserving of probate.
Art. 805. Every will, other than a holographic will, must be subscribed at the end thereof We are not impervious of the Decisions of the Supreme Court in "Manuel Singson versus
by the testator himself or by the testator's name written by some other person in his Emilia Florentino, et al., 92 Phil. 161 and Apolonio [Taboada] versus Hon. Avelino Rosal,
presence, and by his express direction, and attested and subscribed by three or more et al., 118 SCRA 195," to the effect that a will may still be valid even if the attestation
credible witnesses in the presence of the testator and of one another. does not contain the number of pages used upon which the Will is written. However, the
The testator or the person requested by him to write his name and the instrumental Decisions of the Supreme Court are not applicable in the aforementioned appeal at
witnesses of the will, shall also sign, as aforesaid, each and every page thereof, except bench. This is so because, in the case of "Manuel Singson versus Emilia Florentino, et
the last, on the left margin, and all the pages shall be numbered correlatively in letters al., supra," although the attestation in the subject Will did not state the number of pages
placed on the upper part of each page. used in the will, however, the same was found in the last part of the body of the Will:
The attestation shall state the number of pages used upon which the will is written, and "x x x
the fact that the testator signed the will and every page thereof, or caused some other The law referred to is article 618 of the Code of Civil Procedure, as amended by Act No.
person to write his name, under his express direction, in the presence of the instrumental 2645, which requires that the attestation clause shall state the number of pages or
witnesses, and that the latter witnessed and signed the will and all the pages thereof in sheets upon which the will is written, which requirement has been held to be mandatory
the presence of the testator and of one another. as an effective safeguard against the possibility of interpolation or omission of some of
If the attestation clause is in a language not known to the witnesses, it shall be the pages of the will to the prejudice of the heirs to whom the property is intended to be
interpreted to them. bequeathed (In re Will of Andrada, 42 Phil. 180; Uy Coque vs. Navas L. Sioca, 43 Phil.,
Art. 806. Every will must be acknowledged before a notary public by the testator and the 405; Gumban vs. Gorcho, 50 Phil. 30; Quinto vs. Morata, 54 Phil. 481; Echevarria vs.
witnesses. The notary public shall not be required to retain a copy of the will, or file Sarmiento, 66 Phil. 611). The ratio decidendi of these cases seems to be that the
another with the office of the Clerk of Court. attestation clause must contain a statement of the number of sheets or pages composing
The appellate court, in its Decision, considered only one defect, the failure of the the will and that if this is missing or is omitted, it will have the effect of invalidating the will
attestation clause to state the number of pages of the will. But an examination of the will if the deficiency cannot be supplied, not by evidence aliunde, but by a consideration or
itself reveals several more deficiencies. examination of the will itself. But here the situation is different. While the attestation
As admitted by petitioner himself, the attestation clause fails to state the number of clause does not state the number of sheets or pages upon which the will is
pages of the will.12 There was an incomplete attempt to comply with this requisite, a written, however, the last part of the body of the will contains a statement that it is
space having been allotted for the insertion of the number of pages in the attestation composed of eight pages, which circumstance in our opinion takes this case out of the
clause. Yet the blank was never filled in; hence, the requisite was left uncomplied with. rigid rule of construction and places it within the realm of similar cases where a broad
The Court of Appeals pounced on this defect in reversing the trial court, citing in the and more liberal view has been adopted to prevent the will of the testator from being
process Uy Coque v. Navas L. Sioca13 and In re: Will of Andrada.14 In Uy Coque, the defeated by purely technical considerations." (page 165-165, supra) (Underscoring
Court noted that among the defects of the will in question was the failure of the supplied)
attestation clause to state the number of pages contained in the will.15 In ruling that the In "Apolonio Tabaoda versus Hon. Avelino Rosal, et al." supra, the notarial
will could not be admitted to probate, the Court made the following consideration which acknowledgement in the Will states the number of pages used in the:
remains highly relevant to this day: "The purpose of requiring the number of sheets to be "x x x
stated in the attestation clause is obvious; the document might easily be so prepared
We have examined the will in question and noticed that the attestation clause failed to The Court of Appeals did cite these comments by Justice J.B.L. Reyes in its assailed
state the number of pages used in writing the will. This would have been a fatal defect decision, considering that the failure to state the number of pages of the will in the
were it not for the fact that, in this case, it is discernible from the entire will that it is really attestation clause is one of the defects which cannot be simply disregarded.
and actually composed of only two pages duly signed by the testatrix and her In Caneda itself, the Court refused to allow the probate of a will whose attestation clause
instrumental witnesses. As earlier stated, the first page which contains the entirety of the failed to state that the witnesses subscribed their respective signatures to the will in the
testamentary dispositions is signed by the testatrix at the end or at the bottom while the presence of the testator and of each other,30 the other omission cited by Justice J.B.L.
instrumental witnesses signed at the left margin. The other page which is marked as Reyes which to his estimation cannot be lightly disregarded.
"Pagina dos" comprises the attestation clause and the acknowledgment. The Caneda suggested: "[I]t may thus be stated that the rule, as it now stands, is that
acknowledgment itself states that "this Last Will and Testament consists of two pages omission which can be supplied by an examination of the will itself, without the need of
including this page" (pages 200-201, supra) (Underscoring supplied). resorting to extrinsic evidence, will not be fatal and, correspondingly, would not obstruct
However, in the appeal at bench, the number of pages used in the will is not stated in the allowance to probate of the will being assailed. However, those omissions which
any part of the Will. The will does not even contain any notarial acknowledgment wherein cannot be supplied except by evidence aliunde would result in the invalidation of the
the number of pages of the will should be stated.21 attestation clause and ultimately, of the will itself."31 Thus, a failure by the attestation
Both Uy Coque and Andrada were decided prior to the enactment of the Civil Code in clause to state that the testator signed every page can be liberally construed, since that
1950, at a time when the statutory provision governing the formal requirement of wills fact can be checked by a visual examination; while a failure by the attestation clause to
was Section state that the witnesses signed in one anothers presence should be considered a fatal
618 of the Code of Civil Procedure.22 Reliance on these cases remains apropos, flaw since the attestation is the only textual guarantee of compliance.32
considering that the requirement that the attestation state the number of pages of the will The failure of the attestation clause to state the number of pages on which the will was
is extant from Section 618.23 However, the enactment of the Civil Code in 1950 did put in written remains a fatal flaw, despite Article 809. The purpose of the law in requiring the
force a rule of interpretation of the requirements of wills, at least insofar as the attestation clause to state the number of pages on which the will is written is to safeguard against
clause is concerned, that may vary from the philosophy that governed these two cases. possible interpolation or omission of one or some of its pages and to prevent any
Article 809 of the Civil Code states: "In the absence of bad faith, forgery, or fraud, or increase or decrease in the pages.33 The failure to state the number of pages equates
undue and improper pressure and influence, defects and imperfections in the form of with the absence of an averment on the part of the instrumental witnesses as to how
attestation or in the language used therein shall not render the will invalid if it is proved many pages consisted the will, the execution of which they had ostensibly just witnessed
that the will was in fact executed and attested in substantial compliance with all the and subscribed to. Following Caneda, there is substantial compliance with this
requirements of article 805." requirement if the will states elsewhere in it how many pages it is comprised of, as was
In the same vein, petitioner cites the report of the Civil Code Commission, which stated the situation in Singson and Taboada. However, in this case, there could have been no
that "the underlying and fundamental objective permeating the provisions on the [law] on substantial compliance with the requirements under Article 805 since there is no
[wills] in this project consists in the [liberalization] of the manner of their execution with statement in the attestation clause or anywhere in the will itself as to the number of
the end in view of giving the testator more [freedom] in [expressing] his last wishes. This pages which comprise the will.
objective is in accord with the [modern tendency] in respect to the formalities in the At the same time, Article 809 should not deviate from the need to comply with the formal
execution of wills."24 However, petitioner conveniently omits the qualification offered by requirements as enumerated under Article 805. Whatever the inclinations of the
the Code Commission in the very same paragraph he cites from their report, that such members of the Code Commission in incorporating Article 805, the fact remains that they
liberalization be "but with sufficient safeguards and restrictions to prevent the saw fit to prescribe substantially the same formal requisites as enumerated in Section
commission of fraud and the exercise of undue and improper pressure and influence 618 of the Code of Civil Procedure, convinced that these remained effective safeguards
upon the testator."25 against the forgery or intercalation of notarial wills.34 Compliance with these
Caneda v. Court of Appeals26 features an extensive discussion made by Justice requirements, however picayune in impression, affords the public a high degree of
Regalado, speaking for the Court on the conflicting views on the manner of interpretation comfort that the testator himself or herself had decided to convey property post
of the legal formalities required in the execution of the attestation clause in wills.27 Uy mortem in the manner established in the will.35 The transcendent legislative intent,
Coque and Andrada are cited therein, along with several other cases, as examples of the even as expressed in the cited comments of the Code Commission, is for the
application of the rule of strict construction.28 However, the Code Commission opted to fruition of the testators incontestable desires, and not for the indulgent admission
recommend a more liberal construction through the "substantial compliance rule" under of wills to probate.
Article 809. A cautionary note was struck though by Justice J.B.L. Reyes as to how The Court could thus end here and affirm the Court of Appeals. However, an examination
Article 809 should be applied: of the will itself reveals a couple of even more critical defects that should necessarily lead
x x x The rule must be limited to disregarding those defects that can be supplied by an to its rejection.
examination of the will itself: whether all the pages are consecutively numbered; whether For one, the attestation clause was not signed by the instrumental
the signatures appear in each and every page; whether the subscribing witnesses are witnesses. While the signatures of the instrumental witnesses appear on the left-hand
three or the will was notarized. All these are facts that the will itself can reveal, and margin of the will, they do not appear at the bottom of the attestation clause which after
defects or even omissions concerning them in the attestation clause can be safely all consists of their averments before the notary public.
disregarded. But the total number of pages, and whether all persons required to Cagro v. Cagro36 is material on this point. As in this case, "the signatures of the three
sign did so in the presence of each other must substantially appear in the witnesses to the will do not appear at the bottom of the attestation clause, although the
attestation clause, being the only check against perjury in the probate page containing the same is signed by the witnesses on the left-hand margin."37 While
proceedings.29 (Emphasis supplied.) three (3) Justices38 considered the signature requirement had been substantially
complied with, a majority of six (6), speaking through Chief Justice Paras, ruled that the competent officer or court and declaring it to be his act or deed.41 It involves an extra step
attestation clause had not been duly signed, rendering the will fatally defective. undertaken whereby the signor actually declares to the notary that the executor of a
There is no question that the signatures of the three witnesses to the will do not appear document has attested to the notary that the same is his/her own free act and deed.
at the bottom of the attestation clause, although the page containing the same is signed It might be possible to construe the averment as a jurat, even though it does not hew to
by the witnesses on the left-hand margin. the usual language thereof. A jurat is that part of an affidavit where the notary certifies
We are of the opinion that the position taken by the appellant is correct. The attestation that before him/her, the document was subscribed and sworn to by the
clause is "a memorandum of the facts attending the execution of the will" required by law executor.42 Ordinarily, the language of the jurat should avow that the document was
to be made by the attesting witnesses, and it must necessarily bear their signatures. An subscribed and sworn before the notary public, while in this case, the notary public
unsigned attestation clause cannot be considered as an act of the witnesses, since the averred that he himself "signed and notarized" the document. Possibly though, the word
omission of their signatures at the bottom thereof negatives their participation. "ninotario" or "notarized" encompasses the signing of and swearing in of the executors of
The petitioner and appellee contends that signatures of the three witnesses on the left- the document, which in this case would involve the decedent and the instrumental
hand margin conform substantially to the law and may be deemed as their signatures to witnesses.
the attestation clause. This is untenable, because said signatures are in compliance with Yet even if we consider what was affixed by the notary public as a jurat, the will would
the legal mandate that the will be signed on the left-hand margin of all its pages. If an nonetheless remain invalid, as the express requirement of Article 806 is that the will be
attestation clause not signed by the three witnesses at the bottom thereof, be admitted "acknowledged", and not merely subscribed and sworn to. The will does not present any
as sufficient, it would be easy to add such clause to a will on a subsequent occasion and textual proof, much less one under oath, that the decedent and the instrumental
in the absence of the testator and any or all of the witnesses.39 witnesses executed or signed the will as their own free act or deed. The acknowledgment
The Court today reiterates the continued efficacy of Cagro. Article 805 particularly made in a will provides for another all-important legal safeguard against spurious wills or
segregates the requirement that the instrumental witnesses sign each page of the will, those made beyond the free consent of the testator. An acknowledgement is not an
from the requisite that the will be "attested and subscribed by [the instrumental empty meaningless act.43 The acknowledgment coerces the testator and the instrumental
witnesses]." The respective intents behind these two classes of signature are distinct witnesses to declare before an officer of the law that they had executed and subscribed
from each other. The signatures on the left-hand corner of every page signify, among to the will as their own free act or deed. Such declaration is under oath and under pain of
others, that the witnesses are aware that the page they are signing forms part of the will. perjury, thus allowing for the criminal prosecution of persons who participate in the
On the other hand, the signatures to the attestation clause establish that the witnesses execution of spurious wills, or those executed without the free consent of the testator. It
are referring to the statements contained in the attestation clause itself. Indeed, the also provides a further degree of assurance that the testator is of certain mindset in
attestation clause is separate and apart from the disposition of the will. An unsigned making the testamentary dispositions to those persons he/she had designated in the will.
attestation clause results in an unattested will. Even if the instrumental witnesses signed It may not have been said before, but we can assert the rule, self-evident as it is under
the left-hand margin of the page containing the unsigned attestation clause, such Article 806. A notarial will that is not acknowledged before a notary public by the
signatures cannot demonstrate these witnesses undertakings in the clause, since the testator and the witnesses is fatally defective, even if it is subscribed and sworn to
signatures that do appear on the page were directed towards a wholly different avowal. before a notary public.
The Court may be more charitably disposed had the witnesses in this case signed the There are two other requirements under Article 805 which were not fully satisfied by the
attestation clause itself, but not the left-hand margin of the page containing such clause. will in question. We need not discuss them at length, as they are no longer material to
Without diminishing the value of the instrumental witnesses signatures on each and the
every page, the fact must be noted that it is the attestation clause which contains the disposition of this case. The provision requires that the testator and the instrumental
utterances reduced into writing of the testamentary witnesses themselves. It is the witnesses sign each and every page of the will on the left margin, except the last; and
witnesses, and not the testator, who are required under Article 805 to state the number of that all the pages shall be numbered correlatively in letters placed on the upper part of
pages used upon which the will is written; the fact that the testator had signed the will each page. In this case, the decedent, unlike the witnesses, failed to sign both pages of
and every page thereof; and that they witnessed and signed the will and all the pages the will on the left margin, her only signature appearing at the so-called "logical end"44 of
thereof in the presence of the testator and of one another. The only proof in the will that the will on its first page. Also, the will itself is not numbered correlatively in letters on each
the witnesses have stated these elemental facts would be their signatures on the page, but instead numbered with Arabic numerals. There is a line of thought that has
attestation clause. disabused the notion that these two requirements be construed as mandatory.45Taken in
Thus, the subject will cannot be considered to have been validly attested to by the isolation, these omissions, by themselves, may not be sufficient to deny probate to a will.
instrumental witnesses, as they failed to sign the attestation clause. Yet even as these omissions are not decisive to the adjudication of this case, they need
Yet, there is another fatal defect to the will on which the denial of this petition should also not be dwelt on, though indicative as they may be of a general lack of due regard for the
hinge. The requirement under Article 806 that "every will must be acknowledged before a requirements under Article 805 by whoever executed the will.
notary public by the testator and the witnesses" has also not been complied with. The All told, the string of mortal defects which the will in question suffers from makes the
importance of this requirement is highlighted by the fact that it had been segregated from probate denial inexorable.
the other requirements under Article 805 and entrusted into a separate provision, Article WHEREFORE, the petition is DENIED. Costs against petitioner.
806. The non-observance of Article 806 in this case is equally as critical as the other SO ORDERED.
cited flaws in compliance with Article 805, and should be treated as of equivalent import.
In lieu of an acknowledgment, the notary public, Petronio Y. Bautista, wrote "Nilagdaan
ko at ninotario ko ngayong 10 ng Hunyo 10 (sic), 1981 dito sa Lungsod ng Maynila."40 By
no manner of contemplation can those words be construed as an acknowledgment. An
acknowledgment is the act of one who has executed a deed in going before some

You might also like