Professional Documents
Culture Documents
DOI
Resumo
Este artigo apresenta uma proposta para a interpretao de Mateus 6, 19-34 a partir da
anlise das formas. A ateno dada pelo autor s estruturas poticas dessa unidade
textual aqui destacada para que os textos sejam lidos de acordo com suas prprias
exigncias estilsticas. Alm desses textos, que tratam especificamente do problema
econmico dentro do grupo mateano, a estrutura dada pelo autor ao chamado Sermo
da Montanha (caps. 5-7) tambm abordada como evidncia do esmero formal prprio
de Mateus. Ao tratar dessa pequena amostra de textos, pretende-se esboar algumas
imagens para compreender socioeconomicamente o grupo de Mateus em seu ambiente
urbano na Galileia ao final do sculo I, cenrio que o distinguia dos seguidores de
Jesus da primeira gerao camponeses pauperizados que se tornavam profetas
itinerantes. Por fim, a exegese nos conduz hiptese de que, por suas peculiaridades, o
grupo mateano forado a reler as tradies herdadas sob nova perspectiva, na qual a
pobreza uma opo obrigatria para esse novo e citadino judasmo cristo.
Palavras-chave: Evangelho de Mateus; Exegese; Cristianismo primitivo; Economia;
Sermo da Montanha.
Abstract
This article offers an interpretation of Matthew 6, 19-34 starting from the analysis of
forms. The poetic structure of this textual unit is highlighted so that the texts can be
read according to their own stylistic framework. Besides that text, which deals
specifically with economic problems in Matthew's group, the structure of the Sermon
on the Mountain (Mt 5-7) is also evidence of the formal care typical of Matthew. This
little sample of texts aims to delineate some images in order to know Matthew's group,
in social and economic terms, within the urban environment in Galilee by the end of
the 1st century, a milieu that distinguished the group from the first generation of
Christians, all of them poor farmers transformed into wandering prophets. Finally, the
exegesis leads to the hypothesis that, given its personal characteristics, Matthew's
group is forced into a re-reading of Christian traditions in a new perspective, in which
poverty is a mandatory option to this new Jewish-Christian urban movement.
Keywords: Gospel of Matthew; Exegesis; Primitive Christianity; Economy; Sermon
on the Mountain.
Bacharel em msica (violo erudito) pela Universidade Cruzeiro do Sul (So Paulo, 1999); especialista em
Bblia, com nfase na tradio proftica (2008); mestre em Cincias da Religio (Literatura e Religio no
Mundo Bblico) do Programa de Ps-Graduao em Cincias da Religio da Universidade Metodista de So
Paulo. E-mail: aol10@ibest.com.br
Introduo
Os estudos produzidos sobre o evangelho de Mateus e o grupo que lhe deu origem
j nos legaram valiosas concluses, a partir das quais possvel distinguir o grupo mateano
como um representante citadino do judasmo cristo do primeiro sculo. Mas, em geral, a
pesquisa ainda est fundamentada nas oposies constatveis entre o grupo de Mateus e o
dos fariseus ou escribas, especialmente no mbito religioso desse conflito (cf. DUARTE,
2009, p. 5), embora existam vrios outros aspectos pelos quais poderamos investigar a
constituio desse grupo. Ns, por exemplo, temos nos dedicado aos aspectos econmicos
do evangelho e, mesmo delimitando assim nosso objeto de estudo, ainda so muitos os
caminhos que poderamos trilhar.
Neste ensaio, escolhemos tratar do aspecto econmico do protocristianismo
mateano atravs da anlise das formas de algumas pores do evangelho. Mais
especificamente, estudaremos as caractersticas estruturais empregadas em Mt 6, 19-34,
procurando destacar as nfases de contedo sugeridas pelo prprio arranjo que o
evangelista deu a esse conjunto textual. Alm da anlise das formas, dedicamo-nos
previamente traduo dos textos gregos para apresentar aqui uma verso prpria de Mt 6,
19-34 mais condizente com o tema econmico que permeia esses textos. Alguns detalhes
sobre a traduo nos parecem determinantes e por isso sero exibidos no corpo do texto, os
demais estaro em notas de rodap.
J que admitimos que esta ser uma anlise parcial dos textos, tambm temos que
admitir o carter provisrio de algumas das concluses aqui alcanadas. Nosso principal
objetivo demonstrar o valor do emprego da anlise das formas como passo essencial para
o estudo dos textos bblicos, em especial para o evangelho de Mateus, e no fazer uma
interpretao aprofundada dos textos. Esperamos que nossas sugestes e prvias concluses
sejam aplicadas posteriormente na reconstruo desse grupo cristo que h muito foi
soterrado pelo tempo e que ns, cada vez utilizando-nos de diferentes instrumentos,
insistimos em escavar.
Antes de passarmos ao estudo dos textos, talvez seja til dedicar alguns pargrafos
introdutrios ao evangelho de Mateus, registrando pressupostos que, em seguida,
consciente e inconscientemente, delinearo nossas comparaes entre os documentos
literrios e seu grupo de origem. Comecemos, pois, pelas hipteses que at aqui alcanaram
maior consenso.
Atualmente no h grandes debates quanto hiptese de que o evangelho de Mateus
teria surgido a partir da coleo de tradies crists mais antigas, dentre as quais se
destacam o evangelho de Marcos e a chamada Fonte dos Ditos ou simplesmente Q
(KOESTER, 2005, p. 188). Essas tradies teriam sido reunidas sob a forma de um novo
evangelho entre as dcadas de 80 e 90 d.C. (OVERMAN, 1997, p. 26), datao alcanada
principalmente a partir da maneira como o evangelista aplica os dados coletados s
circunstncias prprias do momento em que os diferentes movimentos judaicos se
confrontaram em busca de alguma supremacia nas dcadas que sucederam a guerra judaica
contra os romanos de 66-70 d.C. ( SALDARINI, 2000, p. 186).
Mais controvertida a questo da localizao geogrfica do grupo mateano. Grande
nmero de estudiosos que seguem a tradio consideram que o evangelho seja um produto
da Sria,1 porm um nmero crescente de pesquisadores tem optado pela Galileia como
local de origem de Mateus,2 principalmente pela certeza de que tanto o judasmo formativo
como o seu sucessor, o judasmo rabnico, so fenmenos essencialmente palestinos
(OVERMAN, 1997, p. 156). Deveras, dificilmente os inimigos do grupo mateano, os
judeus,3 autoridades de maior influncia nas sinagogas locais, podem ser identificados com
outro grupo que no este da Palestina.
Tambm ns acreditamos que o evangelho de Mateus pertena Galileia, mas
consideramos mais relevante situ-lo num ambiente citadino. Em Mateus, esto em
1
Como se v nos seguintes trabalhos: CARTER, 2002; LUZ, 1993, v. I.
2
Exemplos de trabalhos que defendem a localizao de Mateus na Galileia: GARCIA, 2001; OVERMAN,
1997; STEGEMANN e STEGEMANN, 2004.
3
Anthony J. Saldarini demonstra que a designao judeus pejorativa no evangelho de Mateus e no se
aplica a toda a populao de Israel. Esta era a maneira como os gentios os chamavam e Mateus aplica-a,
exclusivamente, aos seus adversrios, os lderes que se opunham ao programa judaico-cristo proposto pelo
evangelista (Cf. SALDARINI, 2000, p. 64-67).
4
Veja, por exemplo, Moiss em xodo 19, 3; 24, 12-13.18; 34, 2.4; Dt 9, 9; 10, 1.3, depois Abrao em Gn 22,
2.14, e tambm Elias nos montes Carmelo e Horebe em 1Rs 18, 18-46; 19, 8-18.
5
Veja a proposta de estruturao das bem-aventuranas num quiasmo feita por Paulo Roberto Garcia em sua
dissertao de mestrado de 1995 (GARCIA, 1995).
discrdias intrajudaicas a respeito da Lei (5, 17-20). Em seguida fcil notar a estrutura
mateana atravs da repetio do refro: Ouvistes que foi dito... Porm eu vos digo.... Essa
mesma frmula empregada de maneira quase idntica para atualizar os mandamentos
sobre homicdio, adultrio, divrcio, juramentos, vingana e amor aos inimigos. Temos a
uma unidade que no pode ser dividida em qualquer delimitao.
Terminada a renovao dos mandamentos, o sermo apresenta outro conjunto
literrio, desta vez dirigido diretamente ao conflito do grupo mateano com os fariseus (6, 1-
18). O texto questiona as atitudes dos fariseus, acusa-os dizendo que suas prticas religiosas
no so sinceras e que suas boas aes so feitas por exibicionismo, tendo como finalidade
nica a admirao dos homens. H tambm uma abertura para esta seo (6, 1), e um refro
que se repete em cada subunidade: Primeiro, Jesus descreve a ao dos fariseus como
exibicionismo e diz Verdadeiramente vos digo: eles recebem a recompensa deles. A
recompensa dos fariseus a admirao alheia, a honra na terra, coisas que so negativas
principalmente por serem adquiridas a partir de aes religiosas fingidas. Em seguida, Jesus
descreve como deve ser a atitude dos seguidores em relao mesma prtica, e conclui
dizendo: E o teu pai que v secretamente te recompensar. Nessa seo so debatidas as
prticas da caridade, da orao e do jejum, e sendo assim, no vemos no Pai Nosso o
mesmo destaque que viu Ulrich Luz.
Finalmente chegamos ao texto de nosso interesse, Mt 6, 19-34, que um
agrupamento de textos feito a partir de um tema em comum. V-se que, a partir do captulo
7, o tema muda para o julgamento ao prximo, depois para a persistncia na orao, e no
se justifica a delimitao de Luz que reuniu Mt 6, 19-7.11.
Sobre o final do Sermo da Montanha, a dificuldade de encontrar uma proposta
formal satisfatria se acentua. No captulo 7, temos unidades de menor extenso e de temas
mais variados, ali colocadas por serem importantes para a o evangelho como um todo, mas
sem a mesma clareza formal. Logo depois dos radicais estatutos econmicos, temos uma
exortao contra o julgamento ao prximo (5, 1-5), que pode ter o objetivo de amenizar os
conflitos intracomunitrios que a radicalidade tpica de Q poderia ocasionar. Segue-se um
versculo sobre no dar o santo aos ces e no jogar prolas aos porcos (v. 6) e outros sobre
a orao (vv. 7-11), ensinando que basta pedir a Deus, que este certamente lhe dar boas
ddivas. O versculo 12 apresenta o resumo da Lei e dos Profetas, que fazer aos outros o
que queremos que nos faam, e em seguida temos a famosa passagem sobre as duas portas
(vv. 13-14). Chegando ao final do sermo, temos duas unidades (vv. 15-20, 21-23) que
parecem formar um novo conjunto literrio sobre os falsos profetas, e uma ltima passagem
que diz que quem pratica todas essas coisas como um homem que construiu sua casa
sobre a rocha (vv. 24-27).
Parece-nos que o autor de Mateus estruturou seu sermo com comeo e fim e, no
meio, incorporou unidades textuais diversas, organizadas por assuntos em comum. Ele
parece tambm ter dado prioridade aos temas acerca dos quais dispunha de mais material,
por isso, aps a abertura do sermo que traz o propsito existencial do grupo, insere
conjuntos literrios sobre a lei e as prticas religiosas, e depois outro sobre o problema da
administrao econmica. As unidades menores e sem materiais paralelos so colocadas
depois, sem seguir qualquer padro hierrquico, at a concluso de 7, 24-27 e o
encerramento do sermo 7, 28-29.
Enfim, podemos crer que os estatutos econmicos de 6, 19-34 esto entre os textos
mais importantes do Sermo da Montanha. Vimos que no interior do sermo h alguns
conjuntos literrios, sendo um dos principais este em que o evangelista reuniu mais
subunidades e a que dedicou maior espao. Agora podemos prosseguir em nosso estudo
para atestar o esmero com que o evangelista organizou esses estatutos econmicos.
3 Trs percopes
Comeando por 6, 19-21, veremos que essa percope foi construda seguindo
critrios formais tpicos da poesia hebraica (LUZ, 1993, p. 498). Para sermos mais
especficos, temos nesses trs versculos um paralelismo antittico,6 e principalmente
esse paralelismo que vamos estudar a fim de compreender o texto a partir de suas prprias
exigncias estilsticas. Abaixo temos a parte a dos versculos 19 e 20, organizadas de
modo que as semelhanas e diferenas que constituem esse paralelismo sejam destacadas:
O leitor ou ouvinte j ficou sabendo que no deve acumular tesouros na terra, mas o
autor ainda achou necessrio fornecer alguns argumentos para motivar a obedincia s
ordens dadas. A certeza de que a terra um lugar inadequado para o acmulo de bens est
6
O paralelismo antittico, comumente encontrado na linguagem de Jesus, caracteriza-se pela justaposio de
duas frases paralelas, sendo que o sentido da segunda frase se constitui-se numa anttese ao sentido da
primeira. Veja mais sobre o emprego de paralelismos no Novo Testamento em WEGNER, 1998, p. 90-92.
relevante aqui que h duas ocorrncias do verbo ser/estar (gr. eimi), uma no
tempo presente e outra no futuro. Em termos de traduo no h maiores dificuldades, mas
os prprios verbos nos indicam uma relao de causalidade entre as duas oraes que
regem; ou seja, aquilo que no presente , influencia diretamente aquilo que no futuro
ser. Alm dos verbos, relacionam-se tambm os seus respectivos objetos, isto , o
tesouro e o corao possuem uma estreita relao, e onde um est hoje, estar o outro
no futuro. Com isso o leitor deve estar certo de que no pode adiar a deciso de mudar suas
atitudes; necessrio agir agora em favor de um tesouro eterno ou no futuro ele no poder
estar no reino dos cus, j que seu tesouro sempre esteve na terra e o seu corao o
acompanha.
Antes de seguirmos para a prxima percope, gostaramos ainda de salientar que o
termo corao que, na cultura grega, j era usado metaforicamente para se referir aos
sentimentos de amor e afeto do ser humano,7 usado neste texto nos mostra que
inevitavelmente se est envolvido numa relao sentimental com as coisas que
consideramos valiosas, e consequentemente, o acmulo de tesouros no cu, que era apenas
um investimento mais inteligente nos versculos anteriores, ganha novos sentidos. Quando
algum investe nas coisas transitrias, nos tesouros da terra, isso revela que seu corao,
seus sentimentos esto neste mundo e nesta vida. Esse modo de agir, semelhante ao dos
fariseus (6, 1-18), denuncia o homem, expe a sua falta de f, alm de lhe trazer prejuzos.
O texto que vimos acima Mateus 6, 19-21 encontra seu paralelo em Lucas 12,
33-34, mas os seguintes aparecem em Lucas 11, 34-35. No evangelho de Lucas, elas so
duas percopes bem independentes, portanto. Alm da organizao distinta, em Lucas, a
ausncia do contexto econmico leva o leitor a interpretar de forma bem diferente o texto
que se refere aos olhos como a lmpada do corpo. Para confirmar a coeso dessa
compilao do conjunto textual, necessrio explicar a hermenutica mateana, indagando
os motivos que levaram o autor de Mateus a organizar assim o material que recebera da
tradio.
Na Bblia encontramos vrios exemplos desse usos metafricos para o corao humano. Lemos que dele que
7
, e de outros
provm os maus desejos (Mt 15,19), que ele que endurece quando algum rejeita a palavra divina (Mc 16,14), e que dele tambm que
vem a f. Noutro exemplo, Jesus aplica um texto de Isaas para falar dos coraes distantes de Deus que possuem
aqueles que se
opem a ele: Este povo me honra com os lbios, mas o seu corao est longe de mim (Mt 15,8).
Outra vez encontramos um paralelismo bem desenhado, mas agora ele est no
centro da percope e podemos identificar uma frase introdutria que, em linguagem
metafrica, diz que o olho o responsvel pela luz interior do ser humano, e outra frase
conclusiva, que salienta o terror de se ter um olho doente. A introduo absolutamente
necessria para a compreenso do texto, mas a concluso parece ter apenas o objetivo de
enfatizar o aspecto negativo do texto, dando maior nfase condio de escurido daqueles
que possuem um olho doente.
A disposio das duas frases paralelas nos chama a ateno para o ponto mais
importante do texto: desta vez, as diferenas esto entre simples/luminoso e
doente/escuro. Neste ponto, devemos justificar tambm nossa traduo, que difere das
verses mais conhecidas em dois momentos. Primeiro, temos o adjetivo haplous, que
geralmente neste texto traduzido para o portugus como bom. Porm, sabemos que h
outros adjetivos mais usuais para bom como agaths, e dentro do conjunto literrio
mateano que trata dos bens materiais, o significado primrio do adjetivo, que simples,
pareceu-nos mais apropriado. Diramos que um olho simples um olhar no ganancioso,
que est voltado primeiramente para o tesouro celestial. esse o tipo de olhar que
iluminar o corpo todo. Depois, em funo dessa primeira traduo no costumeira,
tambm modificamos o outro adjetivo que a ele se contrape no paralelismo. Se usssemos
bom no primeiro, seramos levados a traduzir poners por mal, seu antnimo. A
estrutura do texto exige que assim seja feito. Mas como traduzimos o primeiro adjetivo por
simples, tambm nos vimos motivados a alterar esse por um equivalente, e achamos o
adjetivo doente como uma possibilidade interessante.
Novamente possvel concluir, com base nas conjugaes do verbo ser/estar, que
o estado presente do olho que determina o estado futuro do corpo. Isso talvez nos indique
a presena de um elemento escatolgico tambm nessa percope. O corpo iluminado e o
corpo escuro talvez no precisem ser vistos como estados humanos, mas sim como estados
do corpo humano aps a irrupo futura do reino dos cus. O olho doente seria, ento, uma
expresso que se assemelha ao corao que est colocado nas coisas terrenas (v. 21),
enquanto o olho simples seria semelhante ao corao voltado para as coisas celestiais. Se
deveras assim que o autor interpretou esse texto, o homem iluminado no aquele que
possui um olho simples, que se contenta no presente apenas com as coisas necessrias para
sua subsistncia; o homem iluminado no , mas ser o homem que possui um acmulo de
tesouros no cu. Na terra, o homem iluminado teve um olho simples, e exatamente por isso
no quis acumular tesouros materiais, preferindo executar aes que lhe atribussem valor
no cu.
3.3 Mateus 6, 24
Essa terceira percope, formalmente, muito parecida com a anterior. Outra vez
encontramos duas frases que se relacionam atravs de um paralelismo, emolduradas por
uma introduo e uma concluso. Entretanto aqui h uma novidade: a introduo e a
concluso tambm so semelhantes formalmente e poderiam ser analisadas com um
paralelismo. Isso tambm nos ajuda a ver que, desta vez, o clmax no est no centro, mas
nas extremidades. Em resumo, o contedo a ser apresentado j est expresso na introduo
e na concluso: o leitor j sabe que tem que escolher entre servir a Deus e a Mamn, e as
duas frases centrais apenas enriquecem essa afirmao principal.
8
A traduo comum das Bblias brasileiras para essa palavra desprezar, todavia, por termos o verbo
katafrono no caso genitivo e fazendo oposio ao antcho, que traduzimos por apegar-se, julgamos ser
esta a opo mais apropriada para traduzi-lo.
Mas ainda h algo a ser dito a respeito do procedimento do cristo em relao aos
bens no sermo. At aqui encontramos pequenas percopes que exortavam o grupo mateano
a no desejar riquezas, mas a aceitao desses estatutos devia ser, como ainda hoje,
recebida com certa dose de medo, de insegurana em relao ao futuro imediato neste
mundo. para amenizar essa crise que o evangelho ainda traz os versculos 25-34.
No vos preocupeis... No vos preocupeis com a vossa vida quanto comeis [ou quanto
bebeis],9 nem com vosso corpo quanto vestis. A vida no mais
que comida e o corpo que a roupa? Olhai para os pssaros do cu
que no semeiam e nem ceifam e nem ajuntam em celeiros, e o
vosso pai celeste os alimenta: vs no valeis mais do que eles?
Por que vos preocupais...? E acerca da roupa por que vos preocupais? Observai os lrios do
campo como crescem: no trabalham e nem fiam, e vos digo que
nem Salomo em toda a sua glria vestiu-se como um deles. Ora,
se Deus veste assim a erva do campo que hoje existe e amanh
jogada no forno, no (vestiria) muito mais a vs, (gente) de
pequena f?
9
O texto de Nestl-Aland apresenta neste ponto as palavras = ou quanto bebeis, marcadas por um sinal que
indica que este texto omitido em parte da tradio manuscrita. Mesmo nas verses brasileiras possvel
encontrar tais palavras entre colchetes, indicando a dvida quanto existncia delas no texto original do
evangelho de Mateus. O texto de Lucas, geralmente preferido para a reconstruo da verso original dos
textos sinticos em Q, tambm omite estas palavras em 12, 22. Se usssemos um critrio formal, notaramos
que o texto fala duas vezes da vida, da comida, do corpo e das vestes, deixando sem paralelo correspondente
apenas essa referncia nica bebida. Isso nos levaria a omitir estas palavras; mas o possvel paralelismo no
nos pareceu to evidente aqui, e como a bebida volta a aparecer mais adiante, esta variante no nos pareceu
fator de grande importncia para a leitura.
10
Este cvado ou cbito (gr. pechys) uma unidade de medida que equivalia a aproximadamente 50
centmetros. Aqui, como se est falando da durao da vida, certamente esta unidade de medida no se refere
a um espao fsico, mas metaforicamente a uma poro de tempo.
11
Acima, no incio do versculo 31, tnhamos uma sentena conclusiva (Portanto, no vos preocupeis
dizendo...) que a nosso ver devia ser seguida pelo argumento justificativo pois o vosso pai celestial sabe que
necessitais de todas elas. Assim, a traduo da conjuno grega gar nesta orao determinante: se a
traduzirmos da maneira mais convencional usando pois, temos um novo argumento distinto, que justifica o
pedido para no se preocupar por serem os objetos da preocupao coisas de gentios. Alm de criar um
problema na sequencialidade argumentativa do texto, apresenta o hbito dos gentios de uma maneira negativa
que no parece condizente com o pensamento mateano. Traduzindo a conjuno como fizemos (justamente),
a orao parece mais um parntese que no interrompe a sequencialidade do texto, e a expresso desejos dos
gentios no se mostra pejorativa. Diramos que os gentios, neste caso praticamente um sinnimo para as
pessoas de pequena f do v. 30, so aqueles que se preocupam com essas coisas necessrias que Deus
voluntariamente d aos que crem.
A proposta de vida estava baseada na crena de que Deus dava mais valor aos seus
servos do que aos pssaros e aos lrios, e que por isso no deixaria faltar-lhes o necessrio
para a sobrevivncia. Alm do incentivo caridade (6, 1-4), tais textos exerciam influncia
no desenvolvimento do trabalho missionrio, na atividade dos profetas itinerantes sem
ptria que seguiam o exemplo peripattico deixado desde o movimento de Jesus
(THEISSEN, 2008, p. 76). No evangelho de Mateus, esses textos no s preservavam a
cultura itinerante prpria do primeiro cristianismo, mas tambm incentivaram os seguidores
a suportar as limitaes que lhes eram impostas pelos seus rivais. Em suma, o evangelista
trabalhou para unir a tradio do evangelho radical de Q com a do evangelho narrativo de
Marcos, j tentando adaptar a tradio realidade dos sedentrios urbanos que formavam
esse grupo (ROLOFF, 2005, p. 186).
Concluso
Referncias
HORSLEY, Richard A.; SILBERMAN, Neil Asher. A mensagem e o reino: como Jesus e
Paulo deram incio a uma revoluo e transformaram o mundo antigo. So Paulo: Loyola,
2000.
LUZ, Ulrich. El Evangelio Segun San Mateo: Mt 1-7. Salamanca: Sigueme, 1993. v.1.
NESTLE, Eberhard; ALAND, Kurt. Novum Testamentum Graece. 27. ed. Stuttgart:
Deutsche Bibelgesellschaft, 1993.