Professional Documents
Culture Documents
51-52
Printed in Switzerland World Health Organization, 1995. Genève, Organisation mondiale de la Santé, 1995.
581
venting disability in order to achieve the objectives of charge de la morbidité et la prévention des incapacités pour
the global programme, which include providing care to atteindre les objectifs du programme mondial, parmi lesquels
those already affected by lymphatic filariasis even after la prestation des soins à ceux déjà affectés par la filariose
transmission has been interrupted. Patients who experi- lymphatique, même après avoir interrompu la transmission. Les
ence various clinical and social consequences of the patients confrontés aux diverses conséquences cliniques et
disease have a right to health care, and national pro- sociales de la maladie ont droit aux soins et les programmes
grammes must make this right a reality. nationaux se doivent d’inscrire ce droit dans la réalité.
Activities to manage morbidity and prevent disability Les activités de prise en charge de la morbidité et de prévention
will not only meet the needs of those with disease but des incapacités répondront non seulement aux besoins des
will also enhance compliance with mass drug adminis- personnes atteintes par la maladie mais renforceront aussi
tration, and thereby contribute to efforts to interrupt l’observance des traitements de masse, contribuant ainsi aux
transmission of the parasite and prevent new infections. efforts pour interrompre la transmission du parasite et éviter
de nouvelles infections.
The global programme has been integrated into efforts Le programme mondial a été intégré dans des efforts pour
to prevent and treat a number of related, neglected éviter et traiter un certain nombre de maladies tropicales négli-
tropical diseases. Collaboration has already been estab- gées analogues. Une collaboration s’est déjà établie et des acti-
lished and shared activities developed with other pro- vités communes ont été mises en place avec d’autres programmes
grammes working to control neglected tropical diseases travaillant à la lutte contre des maladies tropicales négligées et
and vector-borne diseases; these programmes deliver des maladies à transmission vectorielle; ces programmes
preventive chemotherapy and integrated vector man- assurent la chimioprévention et la gestion intégrée des vecteurs
agement aimed at interrupting transmission. In order dans le but d’interrompre la transmission. Pour prendre en
to manage morbidity and prevent disabilities, integra- charge la morbidité et prévenir les incapacités, il faut également
tion efforts should also consider combining approaches envisager pour les efforts d’intégration d’associer des approches
that involve other disease-specific programmes, such as impliquant d’autres programmes travaillant sur des maladies
those targeting the chronic clinical manifestations of spécifiques, comme les manifestations cliniques chroniques de
Buruli ulcer, leprosy, infection with the human immu- l’ulcère de Buruli, la lèpre, l’infection par le virus de l’immu-
nodeficiency virus (HIV) and acquired immunodefi- nodéficience humaine (VIH) et le syndrome d’immunodéfi-
ciency syndrome (AIDS), and diabetes. cience acquise (sida) ou le diabète.
What are morbidity management and disability Description de la prise en charge de la morbidité
prevention? et de la prévention des incapacités
The global programme focuses its morbidity-manage- Le programme mondial axe ses activités de prise en charge de
ment and disability-prevention activities on lymphoe- la morbidité et de prévention des incapacités sur le lymphœdème,
dema, elephantiasis and hydrocele. Activities for manag- l’éléphantiasis et l’hydrocèle. Les actions pour prendre en
ing other clinical forms of filarial disease – such as charge d’autres formes cliniques des filarioses, comme la chylu-
chyluria, lymphocele, scrotal lymphoedema, tropical rie, le lymphocèle, le lymphœdème du scrotum, l’éosinophilie
pulmonary eosinophilia, adenopathy and haematuria – pulmonaire tropicale, l’adénopathie et l’hématurie, devraient
should follow standard practices for the clinical man- appliquer les pratiques standardisées pour la prise en charge
agement and referral of individuals, since public-health clinique et l’orientation-recours des patients, vu que des
approaches to these issues have not yet been estab- approches de santé publique n’ont pas encore été instituées
lished. pour ces problèmes.
Almost 15 million people, the majority of them women, Près de 15 millions de personnes, dont une majorité de femmes,
have lymphoedema or its more advanced form, elephan- souffrent de lymphœdème ou de sa forme la plus avancée, l’élé-
tiasis, primarily of a lower limb.2 Lymphoedema and phantiasis, principalement au niveau d’un membre inférieur.2
elephantiasis can be managed using simple measures, De simples mesures permettent de prendre en charge le
including improvedhygiene and skin care, to prevent lymphœdème et l’éléphantiasis, comme une amélioration de
acute inflammatory episodes of adenolymphangitis; ad- l’hygiène et des soins cutanés, pour la prévention des épisodes
ditional measures that can be used include caring for inflammatoires aigus d’adénolymphangite; on peut aussi avoir
the wound properly, taking exercise, elevating the af- recours à des mesures supplémentaires, comme de soigner
fected limb, and using proper footwear. Studies have correctement les plaies, faire de l’exercice, surélever le membre
shown that these measures are effective in reducing affecté et porter des chaussures adaptées. Les études ont montré
episodes of adenolymphangitis and improving patients’ l’efficacité de ces mesures pour réduire les épisodes d’adéno-
quality of life, and they can be continued through the lymphangite et améliorer la qualité de vie des patients; elles
provision of home-based care. peuvent aussi se poursuivre dans le cadre des soins à domicile.
Approximately 25 million men suffer from urogenital dis- Environ 25 millions d’hommes souffrent de troubles urogéni-
ease related to lymphatic filariasis, most commonly hydro- taux liés à la filariose lymphatique, dont le plus courant est
Progress report 2000–2009 and strategic plan 2010–2020 of the Global Programme
2 2
Progress report 2000–2009 and strategic plan 2010–2020 of the Global Programme to Elimi-
to Eliminate Lymphatic Filariasis: halfway towards eliminating lymphatic filariasis. nate Lymphatic Filariasis: halfway towards eliminating lymphatic filariasis. Genève, Organisa-
Geneva, World Health Organization, 2010. (Also available from http://whqlibdoc. tion mondiale de la Santé, 2010. (Disponible aussi sur: http://whqlibdoc.who.int/
who.int/publications/2010/9789241500722_eng.pdf.) publications/2010/9789241500722_eng.pdf.)
What are the goals and the aim of morbidity Buts et finalité de la prise en charge de la morbidité
management and disability prevention? et de la prévention des incapacités
The goals of the global programme’s morbidity- Dans le programme mondial, les composantes de prise en
management and disability-prevention components are charge de la morbidité et de prévention des incapacités ont
to alleviate suffering among people with lymphoedema, pour but de soulager les souffrances des personnes atteintes de
elephantiasis and hydrocele, and to improve their qual- lymphœdème, d’éléphantiasis et d’hydrocèle et d’améliorer leur
ity of life. qualité de vie.
The aim is to provide access to a packageof basic rec- La finalité est de fournir l’accès à un ensemble de soins de base
ommended care for every person with lymphoedema, recommandés pour chaque personne atteinte de lymphœdème,
elephantiasis or hydrocele in all areas where lymphatic d’éléphantiasis ou d’hydrocèle dans toutes les régions où la fila-
filariasis is endemic. riose lymphatique est endémique.
The recommended minimum package of care includes: L’ensemble minimum de soins recommandés comprend:
providing access to surgery for hydrocele; l’accès à la chirurgie pour l’hydrocèle;
treating episodes of adenolymphangitis among le traitement des épisodes d’adénolymphangite pour les
people with lymphoedema and elephantiasis; personnes présentant un lymphœdème ou un éléphantiasis;
preventing debilitating and painful episodes of la prévention des épisodes débilitants et douloureux et de
adenolymphangitis and the progression of lymph- l’évolution vers le lymphœdème et l’éléphantiasis;
oedema and elephantiasis; and
providing antifilarial medicines to help destroy any la fourniture de médicaments filaricides pour aider à
remaining worms and microfilariae through the détruire les macrofilaires et les microfilaires au moyen de
use of preventive chemotherapy, such as mass drug la chimioprévention, par exemple dans le cadre de l’admi-
administration. nistration massive de médicaments.
People with lymphoedema must have access to continu- Les personnes ayant un lymphœdème doivent avoir accès à des
ing care. These patients need support throughout their soins continus. Ces patients ont besoin d’aide tout au long de
lives to properly manage the disease, as well as to pre- leur vie pour bien prendre en charge leur maladie et éviter
vent the progression of lymphoedema to more l’évolution du lymphœdème vers des stades plus avancés. Les
advanced stages. Thus activities aimed at managing activités visant la prise en charge de la morbidité et la préven-
morbidity and preventing disabilities should have a tion des incapacités doivent donc s’enraciner dans le système
foundation in the primary health-care system to ensure des soins de santé primaire pour garantir leur pérennité.
that they are sustainable.
The health care provided must meet appropriate stan- Les soins dispensés doivent répondre à des normes suffisantes,
dards, as described by WHO.3 telles que décrites par l’OMS.3
How will this aim and these goals be achieved? Comment atteindre ces buts et cette finalité?
Achieving the goals and aim of the global programme’s Pour atteindre les buts et la finalité du programme mondial en
morbidity-management and disability-prevention com- matière de prise en charge de la morbidité et de prévention des
ponents relies on 3 factors: incapacités, 3 facteurs doivent être réunis:
Conclusions Conclusions
To reduce the human suffering associated with lym- Pour réduire les souffrances liés à la filariose lymphatique, les
phatic filariasis, the global programme’s activities to activités du programme en matière de prise en charge de la
manage morbidity and prevent disability aim to pro- morbidité et de prévention des incapacités visent à fournir
vide access to a basic package of recommended care l’accès à un ensemble de base de soins recommandés pour les
for people with lymphoedema, elephantiasis and hy- personnes atteintes de lymphœdème, d’éléphantiasis et d’hy-
drocele in areas where the disease is endemic. The drocèle dans les régions d’endémie de la maladie. Ces activi-
benefits from these activities will help to alleviate tés auront pour avantage de contribuer à alléger la pauvreté
poverty by having a positive impact on the health, en ayant un impact positif sur la santé et le statut socio-écono-
social and economic status of the world’s most under- mique des populations les plus mal desservies au monde.
served populations.
584 Weekly epidemiological record, No. 51-52, 16 DECember 2011
WHO’s Member States are urged to adopt an integrated Les États Membres de l’OMS sont instamment invités à adopter
approach to managing morbidity and preventing dis- une approche intégrée pour la prise en charge de la morbidité
ability from lymphatic filariasis so that the benefits, et la prévention des incapacités liées à la filariose lymphatique,
experiences and resources of the Global Programme to de façon à pouvoir partager les retombées positives, les expé-
Eliminate Lymphatic Filariasis can be shared among riences et les ressources du Programme mondial pour l’élimi-
control programmes targeting similar diseases. nation de la filariose lymphatique avec d’autres programmes
de lutte ciblant des maladies analogues.
National programmes to eliminate lymphatic filariasis Les programmes nationaux pour l’élimination de la filariose
should include activities to manage the disease and pre- lymphatique doivent comporter des activités pour prendre en
vent its progression to physical, mental or social dis- charge la maladie et éviter son évolution vers le handicap
ability by providing integrated services as part of the physique, mental ou social en dispensant des services intégrés
national health system. dans le cadre du système national de santé.
1
This index relates only to articles concerning specific countries. Articles that contain 1
Cet index ne couvre que les articles concernant des pays spécifiques. Les articles contenant des
general information are not indexed by country, but by subject (see above). Moreo- informations générales ne sont pas indexés par pays, mais par sujet (voir ci-dessus). En outre,
ver, the notes on influenza are not included in this index, but appear in the subject les notes sur la grippe ne sont pas comprises dans cet index, mais se trouvent dans l’index des
index. sujets.
Index, Volume 86, 2011, Nos. 1–52 Index, Volume 86, 2011, Nos 1-52
Subject index Index des sujets
Cholera: cholera, 2010, 325 Cécité des rivières voir Onchocercose