Professional Documents
Culture Documents
CEP, anul II
Spoturi Barilla
Spot 1
FVO: Sunt zile în care gătești și zile în care gătești cu sufletul. Rețeta e simplă. Dragostea pentru
natură, afecțiunea și aprecierea celor din jur. Toate, preparate cu ușurință și transformate în cea
mai delicioasă porție de paste. Bucură-te împreună cu cei dragi de gustul preparatelor naturale.
Barilla, ușor de preparat, direct din inima Italiei!
Spot 2
MVO (vinovat, dar entuziasmat, meditativ): Alo! Da, aseară am fost din nou acolo... Nu mă pot
abține. Sunt atât de delicate! Rafinate, și totuși atât de naturale. Îmi amintesc de vremurile
petrecute la Roma. M-au cucerit încă de-atunci. Nu m-am putut mulțumi doar cu una, bineînțeles.
Am mai cerut o porție.
ANN: Dragostea pentru paste nu are margini. Odată îndrăgostit de gustul natural și autentic al
pastelor Barilla, nu vei mai putea renunța la ele niciodată. Barilla, ușor de preparat, direct din
inima Ialiei!
Spot 3
SFX 1: zgomotul produs de vase, voci indescifrabile, forfota specifică unui restaurant
MVO 2 (curios, uimit, nerăbdător): Hmmm, delizioso! Così naturale! Bello, bello! Cameriere, lo
voglio ancora! Cameriere, per favore!