You are on page 1of 267

PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL

TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN


NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE


TRANSITABILIDAD EN EL TRAMO GANTUBAMBA – SAN JUAN –
SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN NICOLAS,
PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

GENERALIDADES

INTRODUCCION
Dada la naturaleza de la obra, las presentes Especificaciones Técnicas se han
elaborado luego de identificar cada una de las partidas consideradas en el
mejoramiento y ampliación del servicio de transitabilidad , describiendo los
procedimientos constructivos que deben observarse; así como los métodos de
medición y las bases de pago; tomando como base las Especificaciones Técnicas del
MTC, modificándolas o incorporando nuevas disposiciones según las
recomendaciones de dicho ente y según las características y labores propias
previstas para este Proyecto.
Por tanto, estas Especificaciones Técnicas no serán aplicables a otros proyectos, y
agrupan las Especificaciones Técnicas Generales y Especiales de Obra de acuerdo
con las definiciones del MTC.
En caso de existir discrepancia entre lo que expresan los diversos documentos
técnicos del Expediente, los Planos tienen la prioridad.
En las Especificaciones Técnicas se definen los conceptos más importantes, las
características o particularidades de un Proyecto y en general aquellos criterios que
son necesarios orientar y unificar para mantener una adecuada estructura de
efectividad y eficiencia en los responsables de la Elaboración y Revisión de un
Proyecto, así como del Ing. Residente que ejecuta la Obra y la Supervisión de la
misma.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

1
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

OBJETIVOS
Las presentes Especificaciones Técnicas servirán como marco de referencia para la
Elaboración del Presupuesto de un Proyecto, así como para mantener una adecuada
estructura de Control en su Ejecución (Obra) y Pagos correspondientes durante la
ejecución del proyecto presente.

ÁMBITO DE APLICACIÓN
Las aplicaciones de las presentes Especificaciones Técnicas no interfieren con las
Disposiciones establecidas en cualquiera de los otros documentos que conforman el
Expediente Técnico, ni limitan las Normas dictadas por los Sistemas Administrativos
u otras Normas que se encuentran vigentes.
Su ámbito de aplicación abarca desde la elaboración del proyecto de obra, la
ejecución y supervisión de la misma, hasta su total terminación.
Si es necesario, el Constructor puede proponer alternativas a los procedimientos
constructivos descritos en el presente documento, los que deberán ser aprobados
por la Supervisión, con la conformidad de los responsables de la Elaboración del
Proyecto.

NORMAS GENERALES
Reglamentos
Al Elaborar Anteproyectos (Alternativas de Solución) y Estudios de Proyectos
Definitivos, es necesario que se señalen las Normas y Procedimientos Legales y
Técnicos vigentes, que deben ser de conocimiento para su aplicación por cada
Proyecto Específico.
Base Legal:
Ley General de Transporte y Tránsito Terrestre (D.L. Nº 27181).
D.S. Nº 016-2009-MTC (TUO del Reglamento - Código de Tránsito)
D.S. Nº 033-2001-MTC (REGLAMENTO)
D.S. N° 213-2007-EF (Decreto Supremo que crea el Régimen Temporal de

ESPECIFICAIONES TECNICAS

2
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Renovación del Parque Automotor para fomentar el cambio de matriz energética)


El Estado promueve la inversión privada en infraestructura y servicios de
transporte, en cualesquiera de las formas empresariales y contractuales permitidas
por la Constitución y las leyes.
Base Técnica:
El Reglamento Nacional de Edificaciones.
Normas Técnicas de Control Interno para el Sector Público - Resolución de
Contraloría N° 072-98-CG de fecha 1998-04-26
Estudio Técnico del Impacto Ambiental.
Autorizaciones Municipales respecto al uso de Terrenos Municipales y Zonas de su
Jurisdicción.
Certificación del Instituto Nacional de Cultura sobre la inexistencia de Restos
Arqueológicos.
Libre Disponibilidad del Terreno (autorización de propietarios, cesión municipal o
similar).

PARA LA CONVOCATORIA Y EJECUCIÓN DE LA OBRA. -


Para elaborar el Expediente Técnico de una Obra para su Convocatoria requiere
desarrollar una compleja labor Técnico, Económica y Legal, a fin de que se respeten
Normas y Procedimientos tales como:
Ley N° 26850 de Contrataciones y Adquisiciones del Estado y D.S. N° 039-98-PCM
del Reglamento de la Ley.
Ley N° 27330: “Modificaciones a la Ley N° 26850 Ley de Contrataciones y
Adquisiciones del Estado”.
Decreto Supremo Nº 039-98-PCM: “Reglamento de la ley de Contrataciones y
Adquisiciones del Estado”.
Normas Técnicas de Control Interno para el Sector Público - Resolución de
Contraloría N° 072-98-CG de fecha 1998-04-26.
Resolución Nª 123-2000-CG: “Modificación de Normas Técnicas de Control Interno
para el Sector Público”.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

3
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El Reglamento de Metrados y Presupuestos para Infraestructura Sanitaria de


Poblaciones Urbanas D.S. 09-94-TCC de fecha 1994-04-28
El Reglamento de Metrados para obras en Edificación - D.S. 013-79VC de fecha
1979-04-26
Especificaciones Técnicas Particulares de cada Proyecto, las mismas que se indican
en los Planos del Proyecto y presente Documento.
Trámite de Licencias de Construcción (En los casos necesarios).
Disponibilidad Presupuestal.
Para toda licitación para construcción de carreteras deberá también cumplir con las
normas, disposiciones y reglamentos referentes a:

a) Protección y Preservación del Medio Ambiente

La Dirección General de Asuntos Socio Ambientales del MTC, han elaborado los
siguientes documentos:
1) Manual Ambiental para el Diseño y Construcción de Vías.

2) Guía Ambiental para la Rehabilitación y Mantenimiento de Caminos Rurales

3) Manual de Concientización Ambiental para la Rehabilitación y el


Mantenimiento de Caminos Rurales.

4) Guía para la Determinación de los Costos Ambientales en Carreteras.

5) Guía para Supervisión Ambiental de Carreteras.

6) Informe de Supervisión Ambiental. Especificaciones Técnicas Generales

7) Medidas Ambientales a ejecutar finalizadas las Obras.

8) Guía para elaborar Estudios de Impacto Ambiental en el Sector Transportes.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

4
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

9) Guía para el Desarrollo de Auditorías e Inspectorías Ambientales de


Proyectos Viales.

Las Leyes que tienen relación con la Protección y Preservación del Medio
Ambiente son:
1) Constitución Política (1993), Título III, Capítulo II

2) Ley 26258 del 9 de Diciembre de 1993, prohíbe tala de árboles en bosques


de los departamentos de La Libertad, Lambayeque, Piura y Tumbes.

3) Ley 26410 del 16 de Diciembre de 1994, ley del Consejo Nacional del
Ambiente.

4) Ley 26786 ley de Evaluación del Impacto Ambiental para obras y


actividades.

5) Ley 26834 del 30 de Junio de 1997, Ley de Áreas Naturales Protegidas.

6) Ley 26913 del 19 de Enero de 1998, Ley que modifica el Código del Medio
Ambiente y de los Recursos Naturales.

7) Decreto Legislativo N°613-90 del 7 de setiembre de 1990, obligación de


realizar estudios de Impacto Ambiental (EIA)

8) Decreto Legislativo N°757-91 del 8 de noviembre de 1991, Ley Marco del


Crecimiento de la Inversión Privada

9) Decreto Supremo N°037-96-EM, Normas para el aprovechamiento de


canteras.

10)Decreto Supremo N°013-97-AG, Regula la explotación de materiales que


acarrean y depositan aguas en sus cauces.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

5
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

11) Decreto Supremo N°044-98-PCM publicado el 11 de noviembre de 1998,


Reglamento Nacional para la aprobación de Estándares de Calidad
Ambiental y Límites Máximos Permisibles.

La Empresa Contratista debe seguir estrictamente las recomendaciones


descritas en el Estudio de Impacto Ambiental sobre Manejo de Áreas
Ambientales sensibles.

(b) Seguridad Laboral

(1) Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Obras de Edificación (R.S. 021-


83- TR).

(2) Ley de Accidentes de Trabajo Nº 18846 (restablecida en su vigencia por la


Ley Nº 26183 el 11 de Mayo de 1993.

(3) Ley 26636 del 21 de Junio de 1996, Ley Procesal del Trabajo

(c) Aspectos Socio culturales

(1) Ley 26317 del 27 de Mayo de 1994 que modifica la Ley Orgánica de
Municipalidades Nº 23853
(2) Decreto Legislativo Nº 696: Ley de Promoción de la Inversión Privada en
Acciones de Renovación Urbana.
(3) Decreto Supremo Nº 11-95-MTC: Reglamento del Decreto Legislativo Nº
696.
(4) Ley 24047: Amparo al Patrimonio Arqueológico y Cultural.
(5) Resolución Legislativa 26236 (19 Octubre de 1993): Protección,
Conservación y Recuperación de bienes arqueológicos, históricos y
culturales.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

6
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(6) Ley 26690 del 28 de Noviembre de 1996 que modifica el Art. 228 del Código
Penal referidos a delitos contra el patrimonio cultural prehispánico.
(7) Ley 26843 del 16 de Junio de 1997 que precisa interpretación de las Leyes
25314 y 26264 sobre expropiación de terrenos.
(8) Ley 26878 del 19 de Noviembre de 1997, Ley General de Habilitaciones
Urbanas.
(9) Ley 26845 del 23 de Junio de 1997, Ley de Titulación de Tierras de las
Comunidades Campesinas de la Costa.
(10) Ley 27117 del 20 de Mayo de 1999, Ley General de Expropiaciones
(d) Aspectos de Seguridad Vial

(1) Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y


Carreteras del Ministerio de Transportes y Comunicaciones, del Perú (R.M. N°
210-2000-MTC/15.02 y R.M. N°405-2000-MTC/15.02).

Definición de Órganos Normativos y Códigos de Práctica nacionales e


internacionales
• AASHTO: American Association of State Highway and Transportation Officials
o Asociación Americana de Autoridades Estatales de Carreteras y Transporte.
• ACI: American Concrete Institute o Instituto Americano del Concreto.
• AENOR: Asociación Española de Normalización.
• AFNOR: Association Française de Normalization o Asociación Francesa de
Normalización.
• AI: The Asphalt Institute o Instituto del Asfalto.
• ANSI: American National Standards Institute o Instituto Nacional de
Normalización Estadounidense.
• API: American Petroleum Institute o Instituto Americano del Petróleo.
• ASTM: American Society for Testing and Materials ó Sociedad Americana para
Ensayos y Materiales.
• AWS: American Welding Society o Asociación de Soldadura Americana.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

7
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

NORMAS Y ESPECIFICACIONES SUPLEMENTARIAS


Todos los productos, materiales y componentes, en todos los aspectos y hasta donde
sea aplicable, a menos que sea establecido de otra manera en el Contrato, deberán
cumplir con:
Norma INDECOPI, International Standards Organization, American y
Especificaciones Tecnicas Generales para Construcción – EG 2013.
Otras Normas o Códigos de Práctica propuestos por el Contratista al momento de la
Licitación, sean equivalentes o superiores a las Normas establecidas para el
Proyecto. Será de responsabilidad del Postor suministrar, a la Comisión encargada
de aceptar las propuestas, todas las certificaciones necesarias, para demostrar que
las normas propuestas son iguales o mejores a las Normas especificadas en el
Proyecto.

PRESUPUESTO Y PARTIDAS DE LA CONSTRUCCION

CONCEPTOS GENERALES
Definiciones
Además de las indicadas en la Ley N° 26850 de Contrataciones y Adquisiciones del
Estado, y en el “Glosario de Términos de Uso Frecuente en Proyectos de Infraestructura
Vial”, aprobado mediante Resolución Ministerial N.° 660-2008-MTC/02 y otros
Reglamentos y Bases, se complementan con las siguientes:

EXPEDIENTE TECNICO
Es el Instrumento elaborado por la Entidad Licitante para los fines de contratación
de una Obra Pública. Comprende entre otros:
Memoria descriptiva
Planos
Especificaciones técnicas
Metrados
Precio unitario y presupuesto
Estudio de suelos

ESPECIFICAIONES TECNICAS

8
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Fórmulas polinómicas
Proforma de contrato, y otros documentos de carácter obligatorio conforme a
Normas y Reglamentos Vigentes.

CONSULTAS Y RESPUESTAS O ACLARACIONES


Son las consultas por escrito efectuadas por los Postores; las respuestas o
aclaraciones, les serán comunicadas, por medio de circulares con la antelación de
cuatro días antes de la fecha de la apertura de los sobres.

ORGANO ENCARGADO Ó COMITÉ ESPECIAL


Es la Comisión de Recepción, Evaluación y Adjudicación, de la Buena Pró designada
por la Municipalidad distrital de San Nicolas.

CONTRATISTA o CONSTRUCTOR
Persona natural o jurídica que contrata con una Entidad Licitante la ejecución de una
obra de un determinado proyecto. (Pública, en el caso de la Municipalidad Distrital
de San Nicolas.

CONTROLES DE CALIDAD DE OBRA


Son pruebas técnicas, que garantizan la correcta utilización de los insumos
requeridos para la ejecución de las partidas, cumpliendo con las Especificaciones
Técnicas establecidas en el Expediente Técnico de la Obra Contratada.

EFECTIVIDAD
Tiene relación directa con el logro de los objetivos y metas programados por una
entidad o proyecto.

ENTIDAD LICITANTE
La que tiene a su cargo el proceso de licitación para la ejecución de una obra pública.
Específicamente para la presente Obra es la Municipalidad Distrital de San Nicolás,
con domicilio legal en el distrito de San Nicolás.

FÓRMULAS POLINÓMICAS

ESPECIFICAIONES TECNICAS

9
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Son fórmulas que permiten reajustar en forma automática las valorizaciones de


obra, como efecto de la variación de precios de los elementos que intervienen en la
construcción. Las Fórmulas Polinómicas son obligatorias para Obras Públicas según
D.S. N° 21825 de fecha 1977-03-29.

INGENIERO RESIDENTE
Es el Ingeniero designado por el Contratista en forma permanente en la obra, el cual
será un Ingeniero colegiado.
Las Bases podrán establecer calificaciones adicionales que deberá cumplir el
Ingeniero Residente en función de la naturaleza de la Obra.
El Ingeniero residente, por su sola designación, representa al contratista, para los
efectos ordinarios de la obra, no estando facultado a pactar modificaciones al
contrato.

INSPECTOR Y/O SUPERVISOR DE OBRAS


Ingeniero colegiado, encargado de controlar directa y permanentemente la
ejecución de una obra.
Toda obra contará de modo permanente y directo con un supervisor.
Será obligatorio contar con un supervisor, cuando el valor de la obra a ejecutarse sea
igual o mayor al monto establecido en la Ley Anual de Presupuesto.

METRADOS
Constituyen la expresión cuantificada de los trabajos de construcción que se han
previsto ejecutar en un plazo determinado. Determinan el costo de obra, por cuanto
representan el volumen de materiales y trabajo por cada partida.

OBRA ADICIONAL O COMPLEMENTARIA


Es la Obra no considerada en el expediente técnico ni en el contrato, cuya realización
resulta indispensable y/o necesaria para dar cumplimiento a la meta prevista de la
obra principal y que da lugar a presupuesto adicional.

OBRA NUEVA

ESPECIFICAIONES TECNICAS

10
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La no considerada en el Contrato, cuya realización no es indispensable y/o necesaria


para dar cumplimiento a la meta prevista de la obra principal y que se ejecutará
mediante nuevo contrato.

OBRA PÚBLICA
Construcción o trabajo que requiera de la Dirección Técnica, de la utilización de
mano de obra y/o materiales y/o equipos que realice en forma parcial o total, directa
o indirectamente, sea cual fuere el recurso económico que se utilice para el
financiamiento de la inversión correspondiente, el Gobierno Central, las
Instituciones, Empresas y Entidades del Sector Público Nacional, los Gobiernos
Locales, el Instituto Peruano de Seguridad Social y las Sociedades de Beneficencia
Pública.
Se considera igualmente Obra Pública, la ejecutada por las Empresas de Patrimonio
del Estado y las Empresas en las que el Estado tenga la dirección, y por cualquier
otra Entidad que utilice en su ejecución en forma total o parcial fondos públicos.
Asimismo, se considera Obra Pública, aquella que, financiándose con fondos públicos
y/o ejecutados por Entidad del Sector Público Nacional, comprenda la adquisición
y/o instalación de equipo, incluyendo obras civiles en un porcentaje no menor del
35 por ciento del total del Valor Referencial.
Tratándose de obra que incluya equipos especializados será potestativo de la
Entidad Licitante, el licitar éstos independientemente de la obra de construcción.

POSTOR
Persona natural ó jurídica, que se encuentra legalmente capacitada que participa en
el Proceso de Selección.

PRESUPUESTO ADICIONAL
Costo de las obras complementarias, por partidas específicas y en armonía con la
estructura fundamental del Contrato Original.

VALOR REFERENCIAL

ESPECIFICAIONES TECNICAS

11
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Es el Costo estimado aprobado por la Entidad, para la Adquisición de Bienes ó


Servicios ó para la Contratación de Obras, con base en los precios del mercado.
El Valor Referencial de los Bienes ó Servicios a Adquirir ó Contratar incluirán todos
los tributos, seguros, transporte, inspecciones, pruebas y cualquier otro concepto
que pueda incidir sobre el costo del bien, servicio u Obra a Adquirir ó Contratar.

PROPUESTA DEL POSTOR


Es el conjunto de documentos exigidos por la Entidad, de acuerdo a las Bases del
Expediente Técnico.

RECEPCIÓN DE OBRA
Es un acto por el que se da conformidad a los trabajos ejecutados por el contratista,
de acuerdo con los planos y especificaciones técnicas y pruebas que sean necesarias
para comprobar el buen funcionamiento de las instalaciones y equipos, firmándose
en señal de aceptación, el Acta respectiva; a partir de la cual la entidad contratante
asume la administración y operación de todas las instalaciones.

REPRESENTANTE LEGAL DEL POSTOR


Es la persona natural, que debidamente facultada por instrumento público,
extendido de conformidad con las Normas Legales vigentes en el Perú, está
capacitada para ejercer los derechos y obligaciones inherentes al Postor.

SEGURIDAD
Es el conjunto de medidas técnicas, educacionales, médicas y psicológicas empleadas
para prevenir accidentes, eliminar las condiciones inseguras del ambiente, e instruir
o convencer a las personas, acerca de la necesidad de implantación de prácticas
preventivas.

SISTEMAS Y MODALIDADES EN LOS PROCESOS DE SELECCIÓN


Distintas modalidades por las cuales se podrá convocar a Licitación y contratar la
ejecución de obras públicas, considerándose las propuestas a una determinada
fecha.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

12
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

CARACTERISTICAS TECNICAS
Es la particularidad o peculiaridad que distingue un equipo, o material de otros
semejantes.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
Son los requisitos técnicos definidas.

INDECOPI
Es la entidad encargada de revisar, evaluar y aprobar las Normas Técnicas
Nacionales

DISPOSITIVOS DE CONTROL DE TRÁNSITO


Están conformados por las señales verticales y horizontales, semáforos y
dispositivos auxiliares que tienen la función de facilitar al conductor la observancia
estricta de las reglas que gobiernan la circulación vehicular, tanto en carreteras
como en las calles de la ciudad.

CARRETERA O CAMINO
Calificativo general que designa una vía pública para fines de tránsito de vehículos,
comprendiendo dentro de ella la extensión total construida incluyendo el derecho
de vía.

AFIRMADO
Capa de material selecto procesado o semiprocesado de acuerdo a diseño, que se
coloca sobre la subrasante de una carretera. Funciona como capa de rodadura y de
soporte al tráfico en carreteras no pavimentadas. Estas capas pueden tener
tratamiento para su estabilización.

BM
Es un punto topográfico de elevación fija que sirve de control para la construcción
de la carretera de acuerdo a los niveles del proyecto. Generalmente está constituido
por un hito o monumento.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

13
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MATERIAL SELECCIONADO
Es el material utilizado en el relleno de las capas superiores que no tenga contacto
con las estructuras, debiendo reunir las mismas características físicas del material
selecto, con la sola excepción de que pude tener piedras hasta 6” de diámetro en un
porcentaje máximo del 30%.

MATERIAL DE PRESTAMO
Es un material selecto y/o seleccionado, transportado a la zona de trabajo para
reemplazar el material existente en ella, que no reúne las características apropiada
para el recubrimiento y relleno.

ZONA DEL PROYECTO


Área que comprende al Proyecto y las zonas adyacentes o complementarias
requeridas por este.

TERRAPLENES
Parte de la plataforma conformado por procesos de relleno.
El Terraplén puede estar conformado por material procedente de excedentes de
corte, de excavaciones laterales o de canteras.

TRÁFICO DE DISEÑO
Número de aplicaciones de carga para el período de diseño del Proyecto. Si el
número de aplicaciones es menor de 104 se considera Tráfico Ligero. Si el número
de aplicaciones es mayor o igual a 104 y menor de 106 se considera como tráfico
Medio. Si el número de aplicaciones es mayor o igual a 106, se considera tráfico
pesado.

CUNETAS
Elemento de la sección transversal de una carretera que corre paralela al eje y en el

ESPECIFICAIONES TECNICAS

14
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

borde de la berma. Sirve para recoger el agua proveniente de los taludes y de la


plataforma para evacuarla en un determinado lugar. Por lo general las cunetas se
ubican en sectores en corte.

PONTONES
Denominación para plataformas flotantes. También con esa denominación son
referidos los puentes pequeños cuya longitud no supera los 10m.

DERECHO DE VÍA
Área reservada hacia ambos lados de una carretera con la finalidad de efectuar
futuras ampliaciones ya sea por el ensanche de la vía o por el número de éstas.
El derecho de vía comprende el terreno, obras complementarias, servicios y zonas
de seguridad para los usuarios.
El ancho que comprende el Derecho de Vía responde a reglamentos y regulaciones
establecidos por el MTC.

PLAN DE MANEJO AMBIENTAL


Está constituido por las acciones, medidas y costos para reducir, neutralizar o evitar
los impactos ambientales que los componentes de una obra vial ejercen sobre los
componentes del Medio Ambiente. También incluye las acciones y costos de
Conservación Ambiental para situaciones donde es probable fortalecer la aparición
de impactos ambientales benéficos.
El Plan de Conservación Ambiental forma parte del Expediente Técnico de un
Proyecto Vial.

NORMAS TECNICAS
Es el documento técnico y científico, que establece reglas o normas, a fin de
mantener un ordenamiento de un campo determinado y que ha sido aprobado por
Organismos Nacionales competentes.

PARTIDA DE MATERIAL
Es el número total de piezas de un material específico que interviene en la obra

ESPECIFICAIONES TECNICAS

15
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

generalmente dado en unidades de longitud, volumen, peso o piezas.

DISPOSICIONES GENERALES

CONSIDERACIONES
Las presentes especificaciones técnicas que complementan a las Normas Técnicas,
aprobadas por el INDECOPI, al reglamento nacional de construcciones, así como al
Manual de Carreteras – Especificaciones técnicas Generales para construcción – EG
– 2013, deberán ser cumplidas por los constructores que ejecuten la obra directa o
indirectamente para la empresa contratista.
Si las disposiciones establecidas en el presente documento deben ser ampliadas,
cambiadas o modificas para un proyecto determinado, aquello se consignará en un
documento adicional llamado “Disposiciones Específicas”.
Las obras por ejecutar y los equipos por adquirir e instalar, son los que se
encuentran indicados en los planos y/o croquis, con las adiciones y/o
modificaciones que puedan introducirse posteriormente.
El informe y/o Memoria Descriptiva presentada en otra sección del proyecto, es
meramente informativa. En caso de existir discrepancia entre lo que expresan los
diversos documentos técnicos del Expediente, los Planos tienen prioridad.
Cualquier consulta o modificación de los planos, croquis y especificaciones, deberá
ser presentado por escrito mediante el cuaderno de obra, por parte del contratista a
través del ingeniero residente para su aprobación o resolución de las consultas de la
supervisión.
Previamente al inicio de cada obra, se efectuará El Replanteo del Proyecto, cuyas
indicaciones en cuanto a trazo, alineamientos y gradientes serán respetados en todo
el proceso de la obra. Si durante el avance de la obra se ve la necesidad de ejecutar
algún cambio menor, este sería únicamente efectuado mediante autorización de la
supervisión.
El constructor, cuidara la conservación de todas las señales, estacas, Bench Marks,
etc. y las restablecerá por su cuenta, si son estropeadas ya sea por la obra misma o
por acción de terceras personas.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

16
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Durante el avance de la obra, puede haber otros constructores encargados de


realizar otras etapas del proyecto, en tal caso, el constructor deberá coordinar el
trabajo en la forma que sea indicada por la empresa.
Cuando se identifica, en cualquier etapa del proyecto, el artículo, material, accesorio,
equipo o proceso por la marca de fábrica, patente o vendedor, se supone que
aquellos cumplen satisfactoriamente con los propósitos diseñados para la obra,
quedando a criterio del constructor utilizar las mismas u otras similares o
equivalentes, que cumplan con los mismos propósitos.
Antes del inicio de obra, el constructor deberá presentar a la empresa el calendario
valorizado de Avance de obra y calendario de Adquisición de materiales y/o equipo.
Asimismo, deberá suministrar los materiales en cantidad necesaria para asegurar el
más rápido e interrumpido avance de la obra, la cual debe determinarla en tiempo
señalado.
También coordinara los suministros, para evitar demoras o causar impedimentos en
el progreso de otro constructor que este ejecutando algún trabajo relacionado con
su obra.
Con la suficiente anticipación, el constructor mediante aviso por escrito, hará
conocer a la empresa la fecha en que se iniciara la fabricación o preparación de los
materiales, que forman parte de la obra, para que la empresa disponga su
representante.
Cualquier material o equipo, que deba ser removido de su ubicación y que no será
utilizado nuevamente según el proyecto, continuara siendo propiedad de la
empresa, quien determinara en su oportunidad el almacén donde el constructor
deberá depositarlo.

CALIDAD DE MATERIALES Y EQUIPOS


Todo el material y equipo utilizado en la obra deberá cumplir con las Normas
Técnicas Nacionales INDECOPI. Solo se aceptarán materiales y equipos, que se
ajusten a las Normas Internacionales, cuando estas garanticen una calidad igual o

ESPECIFICAIONES TECNICAS

17
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

superior a las Nacionales.


Para garantizar la calidad del material y equipo instalado en obra, el constructor
presentara los siguientes certificados.
A.- Antes de iniciarse la obra: Certificación de INDECOPI, sobre el resultado de las
verificaciones efectuadas en cada uno de los equipos que integran la obra, para el
cumplimiento de los requisitos establecidos en las normas. Dichos certificados,
deben llevar necesariamente la identificación de la obra a ejecutarse.
B.- Durante la ejecución de la obra: Certificados de diferentes pruebas, para
determinar el comportamiento de la obra y sus instalaciones.
Se empleará la mejor práctica moderna para que los materiales y/o equipos sean de
las más altas calidad. La empresa rechazara los materiales y equipos que sean
defectuosos o que requieran corrección, tanto en el proceso de ejecución, como en
la recepción de la obra.
Deberán ser almacenados en forma adecuada siguiendo las indicaciones dadas por
el fabricante o manuales de instalación.
Para garantizar la calidad del equipo instalado en obra, el constructor debe tener en
cuenta las siguientes recomendaciones.
_ El Contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a
las características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que
se garantice su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de
construcción, programas de trabajo y dentro de los plazos previstos.
_ El Contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas
condiciones, con el objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los
mismos. Las máquinas, equipos y herramientas manuales deberán ser de buen
diseño y construcción teniendo en cuenta los principios de la seguridad, la salud y la
ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben tener como edad máxima la que
corresponde a su vida útil.

ESTRUCTURA Y SERVICIOS EXISTENTES


El constructor previamente al inicio de la obra, determinara su exactitud en la zona

ESPECIFICAIONES TECNICAS

18
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

de trabajo, en coordinación directa con esas entidades, responsabilizándose por los


daños que ocasionase a las estructuras y servicios existentes.
También será responsable de la conservación del buen estado de las estructuras y
servicios existentes, no indicados en los planos y/o croquis (previamente ubicados),
sin daño alguno.

PROTECCIÓN DE LA OBRA Y PROPIEDAD AJENA.


Durante la ejecución de la obra, el constructor tomara todas las precauciones
necesarias para proteger la obra y la propiedad ajena, que pueda ser afectada de
alguna forma por la construcción. Cualquier propiedad que resultase afectada por
negligencia del constructor, será prontamente restaurada por este a su condición
original.

SEGURIDAD Y LIMPIEZA DE LA OBRA


El constructor cumplirá estrictamente con las disposiciones de seguridad, atención
y servicios del personal, de acuerdo a las Normas Vigentes.
De acuerdo al tipo de obra y riesgo de la labor que realizan los trabajadores, el
constructor los proporcionara los elementos de protección tales como: cascos,
guantes, lentes, máscaras, mandiles, botas, etc. En todos los casos, el personal
contara como mínimo con un casco de protección.
El constructor efectuara su trabajo de tal manera que el tránsito vehicular sufra las
mínimas interrupciones, evitando causar molestias al público y los vecinos,
limitando la obra a la longitud mínima necesaria de su ejecución, fijados en su
calendario de avance de obra.
En zonas que fuese necesario el desvío vehicular, este deberá hacerse con el previo
acondicionamiento de las vías de acceso, y con las respectivas tranqueras y
señalizaciones diurnas y nocturnas; también durante toda la ejecución de la obra se
dispondrá obligatoriamente de letreros, señales, barreras, luces de peligro, etc. así
como de vigilantes para la prevención de accidente, tanto de día como de noche,
debiendo el constructor solicitar a la entidad encargada del Transporte y Seguridad

ESPECIFICAIONES TECNICAS

19
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Vial de la zona, la autorización respectiva y acatar las disposiciones de que ella


emanase.
En todo momento la obra se mantendrá razonablemente limpia y ordenada, con
molestias mínimas producida por: ruidos, humos y polvos. En zanjas excavadas, se
dispondrá de pases peatonales a todo lo largo de ellas.
Toda obra temporal tales como: andamios, escaleras, montacargas, bastidores, etc.
que se requiera en la construcción, será suministrada y removida por el constructor
de toda esta obra temporal.
Los métodos y procedimientos de construcción, son los mencionados en el nuevo
Reglamento Nacional de Edificaciones.
Sin embargo, el Contratista puede escoger otros métodos, pero sujeto a la
aprobación de la Supervisión y únicamente se usaran procedimientos, métodos y
equipos adecuados y seguros.
Esta aprobación, no impedirá al Contratista la obligación de cumplir con los
resultados señalados en el proyecto, ni será causa de reclamo por parte del mismo.

SANCIONES A LA CONTRATISTA
En el transcurso de la obra, si el contratista no cumple las disposiciones emanadas
de los diferentes acuerdos municipales, se hará acreedor a las multas y demás
sanciones que ellas le impongan, ya sea directa o indirectamente.

DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS, MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN, CALIDAD DE LOS


MATERIALES, MEDICIÓN Y CONDICIONES DE PAGO
Generalidades
Conceptos
Para la Elaboración de un Presupuesto de Obra es necesario conocer los metrados y
las partidas, determinadas en concordancia con los planos, memoria descriptiva,
especificaciones técnicas del proyecto, así como los costos unitarios referidos a cada
una de las partidas que lo componen.
Las presentes ESPECIFICACIONES TÉCNICAS tienen por objeto establecer la
descripción de las partidas, unidades de medida, criterios de medición y condiciones

ESPECIFICAIONES TECNICAS

20
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

de pago de acuerdo a Normas Técnicas de Control Interno para el Sector Público -


Resolución de Contraloría N° 072-98-CG de fecha 1998-04-26, Norma 600 (Norma
de control interno para el área de obras públicas).Antes de precisar la particularidad
de cada una o grupo de partidas, es conveniente se tenga conocimiento conceptos
importantes y que son de carácter genérico:

Respecto a los Análisis de las partidas de una Obra


Cada Partida considera, Mano de Obra, Maquinaria, Equipo y Materiales necesarios
para la completa y correcta ejecución y culminación de la Obra.
Los Costos de Mano de Obra, son los que rigen en la Municipalidad distrital de San
Nicolás, e incluyen sus Beneficios Sociales de Ley y Bonificaciones que
corresponden.
Los Costos de Alquiler de Maquinarias y Equipos, se han obtenido de las Tarifas
Básicas de Alquiler Horario, de acuerdo a la oferta y la demanda del mercado,
considerando el costo de operación y mantenimiento.
Los Costos de Materiales, corresponden a materiales nuevos, cotizados a Precios del
Mercado, incluyendo el transporte hasta el lugar de obra. Los fletes o transportes
pueden estar considerados en forma independiente o incorporada dentro del valor
del material.
En los Análisis de las Partidas de Suministros, se incluye el porcentaje de rotura y
desperdicios de los materiales que intervienen en ellas.
Los Análisis de las Partidas de Excavación, contemplan los taludes de sus paredes
para cada tipo de terreno.
Las Partidas de Excavación en Terreno Semi-rocoso, consideran la sobre excavación
lateral de sus paredes, originada por la incrustación de bolonería dentro de ellas.
Con respecto a las Partidas de Acarreo y de Eliminación, solamente cuando no exista
camino de acceso vehicular, se utilizarán las Partidas de Acarreo de Materiales
proveniente de la Excavación y Transporte de Materiales de Construcción, tales
como Tuberías, Cemento, Agregados, Madera, etc. (para que se cumplan las Partidas

ESPECIFICAIONES TECNICAS

21
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

de Acarreo, éstas se aplicarán a los transportes de materiales que superen los 30 m.


entre el punto de acceso vehicular y la zona de trabajo).
En los Análisis de las Partidas de Acarreo, Acomodo, Eliminación de Desmonte,
Provisión de Agregados, Tierra de Cultivo, etc., se ha considerado su porcentaje de
esponjamiento, los que varían conforme al tipo de terreno o material a transportar.
Los Análisis de Partidas de Eliminación de Desmonte, consideran un Radio de
Eliminación de 10 Km., como mínimo, salvo indicación expresa.
El análisis de la partida de eliminación de desmonte está considerado en lo que es
protección ambiental.
En los Gastos Generales, se ha incluido además de los ítems que normalmente se
consideran, a los siguientes:
El mantenimiento de servicios del campamento central y depósitos adicionales.

Respecto a los metrados de las partidas.


El cómputo de las partidas será neto, sin tener en cuenta el volumen de
esponjamiento, ni desperdicios, los mismos que irán como parte integrante del costo
unitario de la partida (Análisis de Precios).
El criterio de medición se encuentra comprendido en el reglamento de metrados y
presupuesto para infraestructura sanitaria para poblaciones urbanas Decreto
Supremo 09-94-TCC del 1994-04-28.
En correspondiente a Medición se establece los lineamientos que se deben seguir
para uniformar criterios y procedimientos en la elaboración de metrados.

Partidas del Proyecto:


Descripción, Métodos de Construcción, Calidad de Materiales, Medición y
Condiciones de Pago.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

22
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

01. MEJORAMIENTO TRAMO RURIS – GANTUBAMBA


01.01. OBRAS PROVISIONALES
MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS

DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS:


El Contratista bajo esta sección, deberá realizar todo el trabajo de suministrar,
reunir y transportar su organización de construcción completa al lugar de la obra,
incluyendo personal, equipo (transportables y auto transportables), materiales,
campamentos y todo lo necesario al lugar donde se desarrollará la obra antes de
iniciar y al finalizar los trabajos (operadores, permisos y seguros requeridos.). La
movilización incluye la obtención y pago de permisos y seguros.

CONSIDERACIONES GENERALES:
El traslado del equipo pesado se puede efectuar en camiones de cama baja, mientras
que el equipo liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando el equipo
liviano no autopropulsado como herramientas, martillos neumáticos, vibradores,
etc.
El Contratista, antes de transportar el equipo mecánico al lugar de la obra, deberá
someterlo a inspección del MTC dentro de los 30 días después de otorgada la Buena
Pro. Este equipo será revisado por el Supervisor en la obra, quien verificará y
rechazará el equipo que no se encuentre en buen estado o aquel cuyas características
no se ajusten a lo estipulado por el propietario de la obra en cuyo caso el Contratista
deberá reemplazarlo por otro similar en buenas condiciones de operación. El
rechazo del equipo no podrá generar ningún reclamo por parte del Contratista.
El Contratista deberá entregar al Supervisor, la relación detallada donde conste la
identificación de la máquina, número de serie, fabricante, año de fabricación,
capacidad, potencia y estado de conservación, dicha relación será concordante con
la relación de equipo mecánico presentado en el proceso de licitación.
Si el Contratista opta por transportar un equipo diferente al ofertado, éste no será

ESPECIFICAIONES TECNICAS

23
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

valorizado por el Supervisor.


El Contratista no podrá retirar de la obra ningún equipo sin autorización; escrita; del
Supervisor.

METODO DE MEDICIÒN
La movilización y desmovilización se medirá en forma global (Glb), El equipo a
considerar en la medición será solamente el que ofertó el Contratista en el proceso
de licitación.

BASES DE PAGO
Las cantidades aceptadas y medidas como se indican a continuación serán pagadas
al precio de Expediente Técnico de la partida "Movilización y Desmovilización de
Equipo". El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta
sección.
El pago global de la movilización y desmovilización será de la siguiente forma:

a) 50% del monto global será pagado cuando haya sido concluida la
movilización a obra y se haya ejecutado por lo menos el 5% del monto del
Expediente Técnico total, sin incluir el monto de la movilización.
b) El 50% restante de la movilización y desmovilización será pagada cuando se
haya concluido el 100% del monto de la obra y haya sido retirado todo el
equipo de la obra con la autorización del Supervisor.

CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE OBRA 3.60 X 2.40M

DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS:


El cartel de obra será construido de material de madera y contendrá la información
pertinente a la entidad financiera del proyecto, el costo del proyecto, plazo de
ejecución; debe ser sostenido por dos columnas de madera y será ubicado a una
altura adecuada con la finalidad de evitar contactos con los cableados eléctricos.
Las dimensiones del cartel serán 2.40 m de altura y 3.60 m de ancho.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

24
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Este se ubicará en lugares visibles de la carretera de modo que, a través de su lectura,


cualquier persona pueda enterarse de la obra que se está ejecutando; la ubicación
será previamente aprobada por el Supervisor.

MATERIALES:
Se contempla la construcción de un cartel de obra de 3.60 m. de ancho por 2.40m. de
largo, de Banner con armazón y soportes de madera tornillo de sección 2” x 3” y 3”
x 3”, respectivamente. La descripción del cartel será de acuerdo al formato a
entregarse oportunamente y su ubicación será autorizada por el supervisor de obra.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se ajustará los contornos del banner con marcos de madera y parantes de rollizo.
Luego, se procederá con la colocación conteniendo toda la información acerca de la
obra.

METODO DE MEDICIÓN:
Global (Glb).

BASES DE PAGO:
El pago se realizará al finalizar la ejecución de la partida completa, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación completa por mano de obra,
equipo, herramientas e imprevistos necesarios para completar dicha partida.

CAMPAMENTO Y OFICINA PROVICIONAL DE OBRA EN LA LOCALIDAD DE


GANTUBAMBA

DESCRIPCION:
Esta partida comprende la construcción necesaria para instalar la infraestructura
que permita albergar a los trabajadores, insumos, maquinaria, equipos y otros, que
incluye la carga, descarga, transporte de ida y vuelta, manipuleo y almacenamiento,
permisos, seguros y otros.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

25
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El Proyecto debe incluir todos los diseños que estén de acuerdo con estas
especificaciones y con el Reglamento Nacional de Edificaciones vigente del
Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamiento.
La ubicación del campamento y otras instalaciones será propuesta por el
Contratista y aprobada por la Supervisión, previa verificación que dicha ubicación
cumpla con los requerimientos del Plan de Manejo Ambiental, salubridad,
abastecimiento de agua, tratamiento de residuos y desagües.

MATERIALES:
Los materiales para la construcción de los campamentos serán preferentemente
desarmables y transportables, salvo que el Proyecto indique lo contrario.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN:
El contratista deberá solicitar ante las autoridades competentes, dueños o
representante legal del área a ocupar, los permisos correspondientes.
Las construcciones provisionales, no deberán ubicarse dentro de las zonas
denominadas “Áreas Naturales Protegidas”. Además, en ningún caso se ubicarán
arriba de aguas de centros poblados, por los riesgos sanitarios inherentes que esto
implica.
En la construcción del campamento se evitará al máximo los cortes de terreno,
relleno, y remoción de vegetación. En lo posible, los campamentos deberán ser
prefabricados y estar debidamente cercados.
No deberá talarse árboles o especies forestales que tengan un especial valor
genético o paisajístico. Así tampoco, deberá afectarse cualquier lugar de interés
cultural o histórico.
De ser necesario el retiro de material vegetal, éste deberá ser utilizado en procesos
de revegetación de otras zonas. Los residuos de tala y desbroce no deben ser
depositados en corrientes de agua, debiendo ser apiladas de manera que no causen
desequilibrios en el área. Estos residuos no deben ser incinerados, salvo
excepciones justificadas y aprobadas por el Supervisor.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

26
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Caminos de acceso
Los caminos de acceso estarán dotados de una adecuada señalización para indicar
su ubicación y la circulación de equipos pesados, debiendo utilizarse como mínimo
material reflectivo Tipo IV. Los caminos de acceso, al tener el carácter provisional,
deben ser construidos evitando en lo posible movimiento de tierras, efectuando un
tratamiento que mejore la circulación y evite la producción de polvo.

Instalaciones
En el campamento, se incluirá la construcción de canales perimetrales en el área
utilizada, si fuere necesario, para conducir las aguas de lluvias y de escorrentía al
drenaje natural más próximo. Adicionalmente, se construirán

sistemas de sedimentación al final del canal perimetral, con el fin de reducir la carga
de sedimentos que puedan llegar al drenaje.

En el caso de no contar con una conexión a servicios públicos cercanos, no se


permitirá, bajo ningún concepto, el vertimiento de aguas negras y/o arrojo de
residuos sólidos a cualquier curso de agua.

Fijar la ubicación de las instalaciones de las construcciones provisionales


conjuntamente con el Supervisor, teniendo en cuenta las recomendaciones
necesarias, de acuerdo a la morfología y los aspectos atmosféricos de la zona.

Instalar los servicios de agua, desagüe y electricidad necesarios para el normal


funcionamiento de las construcciones provisionales.

Se debe instalar un sistema de tratamiento a fin de que garantice la potabilidad de


la fuente de agua; además, se realizarán periódicamente un análisis físico-químico y
bacteriológico del agua que se emplea para el consumo humano.

Incluir sistemas adecuados para la disposición de residuos líquidos y sólidos. Para


ello se debe dotar al campamento de pozos sépticos, pozas para tratamiento de
aguas servidas y de un sistema de limpieza, que incluya el recojo sistemático de
basura y desechos y su traslado a un relleno sanitario construido para tal fin.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

27
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El campamento deberá disponer de instalaciones higiénicas destinadas al aseo del


personal y cambio de ropa de trabajo; aquellas deberán contar con duchas,
lavatorios, sanitarios, y el suministro de agua potable, los cuales deberán instalarse
en la proporción que se indica en la Tabla 104-01.

Del personal de obra

A excepción del personal autorizado de vigilancia, se prohibirá el porte y uso de


armas de fuego en el área de trabajo.
Las actividades de caza o compra de animales silvestres (vivos, pieles, cornamentas,
o cualquier otro producto animal) quedan prohibidas. El incumplimiento de esta
norma deberá ser causal de las sanciones que correspondan según normas vigentes.
Además, la empresa contratista deberá prohibir el consumo de bebidas alcohólicas
y estupefacientes al interior de los campamentos.
Estas disposiciones deben ser de conocimiento de todo el personal antes del inicio
de obras, mediante carteles, charlas periódicas u otros medios.

Patio de máquinas
Para el manejo y mantenimiento de las máquinas en los lugares previamente
establecidos al inicio de las obras, se debe considerar algunas medidas con el
propósito de que no alteren el ecosistema natural y socioeconómico, las cuales

ESPECIFICAIONES TECNICAS

28
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

deben ser llevadas a cabo por el Contratista.


Los patios de máquinas deberán tener señalización adecuada para indicar el camino
de acceso, ubicación y la circulación de equipos pesados.
El abastecimiento de combustible deberá efectuarse de tal forma que se evite el
derrame de hidrocarburos u otras sustancias contaminantes al suelo, ríos,
quebradas, arroyos, etc. Similares medidas deberán tomarse para el mantenimiento
de maquinaria y equipo. Los depósitos de combustible deben quedar alejados de las
zonas de dormitorios, comedores y servicios del campamento.
Desmontaje y retiro de campamentos
Antes de desmontar las construcciones provisionales, al concluir las obras, y de ser
posible, se debe considerar la posibilidad de donación del mismo a las comunidades
que hubiere en la zona.
En el proceso de desmontaje, el Contratista deberá hacer la demolición total de los
pisos de concreto, paredes o cualquier otra construcción y trasladarlos a un lugar de
disposición final de materiales excedentes. El área utilizada debe quedar totalmente
limpia de basura, papeles, trozos de madera, etc.; sellando los pozos sépticos, pozas
de tratamiento de aguas negras y el desagüe.
Una vez desmontadas las instalaciones, patio de máquinas y vías de acceso, se
procederá a la recuperación ambiental de las áreas afectadas de acuerdo al Plan de
Manejo Ambiental.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


El Supervisor efectuará entre otros, los siguientes controles:
Verificar que las áreas de dormitorio y servicios sean suficientes para albergar al
personal de obra, así como las instalaciones sanitarias.
Verificar el correcto funcionamiento de los servicios de abastecimiento de agua
potable.
Verificar el correcto funcionamiento de los sistemas de drenaje y desagüe del
campamento, oficinas, patios de máquina, cocina y comedores.
Verificar las condiciones higiénicas de mantenimiento, limpieza y orden de las

ESPECIFICAIONES TECNICAS

29
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

instalaciones.
Verificar que el desmontaje y retiro de campamentos se realice de acuerdo al Plan
de Manejo Ambiental.

METODO DE MEDICION:
El campamento de medirá de acuerdo en Metro cuadrado (m2)

BASES DE PAGO:
Las cantidades medidas y aprobadas serán pagadas al precio de contrato. El pago
constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta sección,
incluyendo la carga, descarga, transporte de ida y vuelta.
El pago del campamento se realizará de acuerdo al siguiente criterio:
 30% del total de la partida se pagará cuando se concluya la puesta en obra de
los materiales necesarios para la edificación de los campamentos.
 40% del total de la partida se pagará a la conclusión de las edificaciones
correspondientes.
 30% restante del total de la partida se pagará una vez que el Contratista haya
concluido las labores de desmontaje y retiro de los campamentos de acuerdo
a lo establecido en las presentes especificaciones técnicas generales.

CAMPAMENTO Y OFICINA PROVICIONAL DE OBRA EN LA LOCALIDAD DE


PUYAU JIRCA
Iden. Ítem 01.03

CAMPAMENTO Y OFICINA PROVICIONAL DE OBRA EN LA LOCALIDAD DE


SAQUICOCHA
Iden. Ítem 01.01.03
01.02. OBRAS PRELIMINARES.

TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

DESCRIPCION:
En base a los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias y
BMs, el Contratista procederá al replanteo general de la obra, en el que de ser

ESPECIFICAIONES TECNICAS

30
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

necesario se efectuarán los ajustes necesarios a las condiciones reales encontradas


en el terreno. El Contratista será el responsable del replanteo topográfico que será
revisado y aprobado por el Supervisor, así como del cuidado y resguardo de los
puntos físicos, estacas y monumentación instalada durante el proceso del
levantamiento del proceso constructivo.

El Contratista instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de


ellos sus coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar
dentro de esta sección el Contratista deberá proporcionar personal calificado, el
equipo necesario y materiales que se requieran para el replanteo estacado,
referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para el control de las
obras.

La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para
su revisión y control por el Supervisor.
El personal, equipo y materiales deberá cumplir con los siguientes requisitos:

Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para


tener un flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de
acuerdo a los programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente
tecnificado y calificado para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el
tiempo establecido.
Las cuadrillas de topografía estarán bajo el mando y control de un Ingeniero
especializado en topografía.
Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar
dentro de los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el
equipo de soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.
Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación,
monumentación, estacado, pintura y herramientas adecuadas. Las estacas deben

ESPECIFICAIONES TECNICAS

31
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

tener área suficiente que permita anotar marcas legibles.

Consideraciones Generales
Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el Supervisor sobre la
ubicación de los puntos de control geográfico, el sistema de campo a emplear, la
monumentación, sus referencias, tipo de marcas en las estacas, colores y el
resguardo que se implementará en cada caso.

Los trabajos de topografía y de control estarán concordantes con las tolerancias que
se dan en la Tabla de Tolerancias para trabajos de Levantamientos Topográficos,
Replanteos y Estacado en Construcción de Carreteras

Tolerancias Fase de
Tolerancias Fase de trabajo trabajo
Horizontal Vertical
Georeferenciación 1:100 000 ± 5 mm.
Puntos de Control 1:10 000 ± 5 mm.
Puntos del eje, (PC), (PT), puntos en curva y
1:5 000 ± 10 mm.
referencias
Otros puntos del eje ± 50 mm. ± 100 mm.
Sección transversal y estacas de talud ± 50 mm. ± 100 mm.
Alcantarillas, cunetas y estructuras ± 50 mm. ± 20 mm.
menores
Muros de contención ± 20 mm. ± 10 mm.
Límites para roce y limpieza ± 500 mm. --
Estacas de subrasante ± 50 mm. ±10 mm.
Estacas de rasante ± 50 mm. ± 10 mm.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

32
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Los formatos a utilizar serán previamente aprobados por el Supervisor y toda la


información de campo, su procesamiento y documentos de soporte serán de
propiedad del MTC una vez completados los trabajos. Esta documentación será
organizada y sistematizada de preferencia en medios electrónicos.

Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la
aprobación escrita de la Supervisión.

Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias


anotadas será rechazado. La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al
Contratista de su responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser
descubiertos durante el trabajo y de asumir sus costos asociados.
Cada 500 m. de estacado se deberá proveer una tablilla de dimensiones y color
contrastante aprobados por el Supervisor en el que se anotará en forma legible para
el usuario de la vía la progresiva de su ubicación.

METODO DE TRABAJO
Los trabajos de Trazo y Replanteo comprenden los siguientes aspectos:

(a) Georeferenciación:
La georeferenciación se hará estableciendo puntos de control geográfico mediante
coordenadas UTM con una equidistancia aproximada de 10 Km. ubicados a lo largo
de la carretera. Los puntos seleccionados estarán en lugares cercanos y accesibles
que no sean afectados por las obras o por el tráfico vehicular y peatonal. Los puntos
serán monumentados en concreto con una placa de bronce en su parte superior en
el que se definirá el punto por la intersección de dos líneas.
Estos puntos servirán de base para todo el trabajo topográfico y a ellos estarán
referidos los puntos de control y los del replanteo de la vía.

(b) Puntos de Control:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

33
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras
deben ser reubicados en áreas en que no sean afectadas por las operaciones
constructivas. Se deberán establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos
reubicados antes que los puntos iniciales sean disturbados.
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de
control geográfico contiguos, ubicados a no más de 10 km.

(c) Sección Transversal


Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la
carretera. El espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m. en tramos
en tangente y de 10 m. en tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se
tomarán secciones adicionales en los puntos de quiebre o por lo menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que
puedan entrar los taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el
Supervisor. Las secciones además deben extenderse lo suficiente para evidenciar la
presencia de edificaciones, cultivos, línea férrea, canales, etc.; que por estar cercanas
al trazo de la vida podrían ser afectadas por las obras de carretera, así como por el
desagüe de las alcantarillas. Todas las dimensiones de la sección transversal serán
reducidas al horizonte desde el eje de la vía.

(d) Estacas de Talud y Referencias


Se deberán establecer estacas de talud de corte y relleno en los bordes de cada
sección transversal. Las estacas de talud establecen en el campo el punto de
intersección de los taludes de la sección transversal del diseño de la carretera con la
traza del terreno natural. Las estacas de talud deben ser ubicadas fuera de los límites
de la limpieza del terreno y en dichas estacas se inscribirán las referencias de cada
punto e información del talud a construir conjuntamente con los datos de medición.

(e) Límites de Limpieza y Roce


Los límites para los trabajos de limpieza y roce deben ser establecidos en ambos
lados de la línea del eje en cada sección de la carretera.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

34
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(f) Restablecimiento de la línea del eje


La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento
entre puntos del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de
cada etapa de la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.

(g) Elementos de Drenaje


Los elementos de drenaje deberán ser estacados para fijarlos a las condiciones del
terreno.
Se deberá considerar lo siguiente:
(1) Relevamiento del perfil del terreno a lo largo del eje de la estructura de
drenaje que permita apreciar el terreno natural, la línea de flujo, la sección de
la carretera y el elemento de drenaje.

(2) Ubicación de los puntos de ubicación de los elementos de ingreso y salida de


la estructura.

(3) Determinar y definir los puntos que sean necesarios para determinar la
longitud de los elementos de drenaje y del tratamiento de sus ingresos y
salidas.

(h) Muros de Contención


Se deberá relevar el perfil longitudinal del terreno a lo largo de la cara del muro
propuesto. Cada 5 m. y en donde existan quiebres del terreno se deben tomar
secciones transversales hasta los límites que indique el Supervisor. Ubicar
referencias adecuadas y puntos de control horizontal y vertical.

(i) Canteras
Se debe establecer los trabajos topográficos esenciales referenciados en
coordenadas UTM de las canteras de préstamo. Se debe colocar una línea de base
referenciada, límites de la cantera y los límites de limpieza. También se deberán

ESPECIFICAIONES TECNICAS

35
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

efectuar secciones transversales de toda el área de la cantera referida a la línea de


base. Estas secciones deberán ser tomadas antes del inicio de la limpieza y
explotación y después de concluida la obra y cuando hayan sido cumplidas las
disposiciones de conservación de medio ambiente sobre el tratamiento de canteras.

(j) Monumentación
Todos los hitos y monumentación permanente que se coloquen durante la ejecución
de la vía deberán ser materia de levantamiento topográfico y referenciación.

(k) Levantamientos misceláneos


Se deberán efectuar levantamientos, estacado y obtención de datos esenciales para
el replanteo, ubicación, control y medición de los siguientes elementos:

(1) Zonas de depósitos de desperdicios.


(2) Vías que se aproximan a la carretera.
(3) Cunetas de coronación.
(4) Zanjas de drenaje.
(5) Y cualquier elemento que esté relacionado a
la construcción y funcionamiento de la carretera.

(l) Trabajos topográficos intermedios


Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas
referenciadas, registro de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el
paso de una fase a otra de los trabajos constructivos deben ser ejecutados en forma
constante que permitan la ejecución de las obras, la medición y verificación de
cantidades de obra, en cualquier momento.

Aceptación de los Trabajos


Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta
sección serán evaluados y aceptados según las Subsecciones 04.11(a) y 04.11 (b).
(de la Norma EG del MTC).

ESPECIFICAIONES TECNICAS

36
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MEDICION
El trazo, replanteo y georeferenciación se medirán por Kilómetro (Km).

PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato. El pago
constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta sección y según la
Subsección 07.05.
El pago de la Topografía y Georeferenciación será de acuerdo con el avance de obra
de la partida específica.
a) 30% (km) del total de la partida se pagará cuando se concluyan los trabajos
de replanteo y georeferenciación de la obra.
b) El 70% (km) restante de la partida se pagará en forma prorrateada y
uniforme en los meses que dura la ejecución de la obra. Este costo incluye
también la conservación de los monumentos de los puntos georefenciados
y/o de control.

TRAZO NIVELACIÓN Y REPLANTEO (DURANTE EL PROCESO)


Iden. Ítem 02.01

01.03. MOVIMIENTO DE TIERRAS.

EXCAVACIÓN NO CLASIFICADA PARA EXPLANACIONES


DESBROCE Y LIMPIEZA DE TERRENO
DESCRIPCION:
Esta partida consiste en el roce y limpieza del terreno natural en las áreas que
ocuparán las obras del proyecto vial y las zonas o fajas laterales reservadas para la
vía, que se encuentren cubiertas de rastrojo, maleza, bosque, pastos, cultivos, etc.,
incluyendo la remoción de tocones, raíces, escombros y basuras, de modo que el
terreno quede limpio y libre de toda vegetación y su superficie resulte apta para

ESPECIFICAIONES TECNICAS

37
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

iniciar los demás trabajos.


Los cortes de vegetación boscosa en las zonas próximas a los bordes laterales del
derecho de vía, deben hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños
considerables en los suelos de las zonas adyacentes y deterioro a otra vegetación
cercana. Todos los árboles que se talen, según el trazado de la carretera, deben
orientarse para que caigan sobre la vía, evitando de esa manera afectar a vegetación
no involucrada.
Debe mantenerse, en la medida de lo posible, el contacto del dosel forestal, con la
finalidad de permitir el movimiento de especies de la fauna, principalmente de
primates.
El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del
proyecto, de todos los materiales provenientes de las operaciones de roce y limpieza,
previa autorización del Supervisor, atendiendo las normas y disposiciones legales
vigentes.

MATERIALES
Los materiales obtenidos como resultado de la ejecución de los trabajos de desbroce
y limpieza, se depositarán en los botaderos.
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares
donde interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por
la población como acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo
autoriza por circunstancias de fuerza mayor.

EQUIPOS
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de roce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación
previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al
programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la
especificación.
Los equipos que se empleen deben contar con adecuados sistemas de silenciadores,

ESPECIFICAIONES TECNICAS

38
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

sobre todo si se trabaja en zonas vulnerables o se perturba la tranquilidad del


entorno.

METODO DE CONSTRUCCIÓN

Ejecución de los trabajos


Los trabajos de roce y limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en
los metrados o indicadas por el Supervisor y de acuerdo con procedimientos
aprobados por éste, tomando las precauciones necesarias para lograr condiciones
de seguridad satisfactorias.

Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban
permanecer en su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan
en el centro de la zona objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco
progresivamente, cuando así lo exija el Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, vaya
a estar ocupada por la corona de la carretera, deberán ser cortadas o podadas para
dejar un claro mínimo de seis metros (6 m), a partir de la superficie de la misma.

Remoción de tocones y raíces


En aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de excavación, todos los troncos,
raíces y otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos hasta una
profundidad no menor a sesenta centímetros (60 cm) del nivel de la subrasante del
proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o
drenaje, los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del
Supervisor, deberán eliminarse hasta una profundidad no menor de treinta
centímetros (30 cm) por debajo de la superficie que deba descubrirse de acuerdo
con las necesidades del proyecto.

Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de

ESPECIFICAIONES TECNICAS

39
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

excavación, terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.

Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán


con el suelo que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se
conformará y apisonará hasta obtener un grado de compactación similar al del
terreno adyacente.

Remoción de capa vegetal


La remoción de la capa vegetal se efectuará con anterioridad al inicio de los trabajos
a un tiempo prudencial para que la vegetación no vuelva a crecer en los lugares
donde pasará la vía y en las zonas reservadas para este fin.
El volumen de la capa vegetal que se remueva al efectuar el roce y limpieza no deberá
ser incluido dentro del trabajo objeto de la presente especificación.

Remoción y disposición de materiales


Salvo que el pliego de condiciones, los demás documentos del proyecto o las normas
legales vigentes expresen lo contrario, todos los productos del desbroce y limpieza
quedarán de propiedad del Contratista.

Los árboles talados que sean susceptibles de aprovechamiento, deberán ser


despojados de sus ramas y cortados en trozos de tamaño conveniente, los que
deberán apilarse debidamente a lo largo de la zona de derecho de vía, disponiéndose
posteriormente según lo apruebe el Supervisor.

El resto de los materiales provenientes del desbroce y la limpieza deberá ser


retirado del lugar de los trabajos, transportado y depositado en los lugares
establecidos en los planos del proyecto o señalados por el Supervisor, donde dichos
materiales deberán ser enterrados convenientemente, de tal manera que la acción
de los elementos naturales no pueda dejarlos al descubierto.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

40
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Para el traslado de estos materiales los vehículos deberán estar cubiertos con una
lona de protección con la seguridad respectiva, a fin de que estas no se dispersen
accidentalmente durante el trayecto a la zona de disposición de desechos
previamente establecido por la autoridad competente, así como también es
necesario aplicar las normas y disposiciones legales vigentes. Los materiales
excedentes por ningún motivo deben ser dispuestos sobre cursos de agua
(escorrentía o freática), debido a la contaminación de las aguas, seres vivos e
inclusive puede modificar el microclima. Por otro lado, tampoco deben ser
dispuestos de manera que altere el paisaje natural.

Cuando la autoridad competente y las normas de conservación de Medio Ambiente


lo permita, la materia vegetal inservible y los demás desechos del desbroce y
limpieza podrán quemarse en un momento oportuno y de una manera apropiada
para prevenir la propagación del fuego.

La quema no se podrá efectuar al aire libre. El Contratista será responsable tanto de


obtener el permiso de quema como de cualquier conflagración que resulte de dicho
proceso.

Por ningún motivo se permitirá que los materiales de desecho se incorporen en los
terraplenes, ni disponerlos a la vista en las zonas o fajas laterales reservadas para la
vía, ni en sitios donde puedan ocasionar perjuicios ambientales.

Orden de las operaciones


Los trabajos de roce y limpieza deben efectuarse con anterioridad al inicio de las
operaciones de explanación. En cuanto dichas operaciones lo permitan, y antes de
disturbar con maquinaria la capa vegetal, deberán levantarse secciones
transversales del terreno original, las cuales servirán para determinar el volumen
de la capa vegetal y del movimiento de tierra.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

41
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Si después de ejecutados el roce y la limpieza, la vegetación vuelve a crecer por


motivos imputables al Contratista, éste deberá efectuar una nueva limpieza, a su
costo, antes de realizar la operación constructiva subsiguiente.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:

· Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.


· Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
· Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos aplicados por el
Contratista.
· Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que la disposición de los materiales obtenidos de los trabajos de
desbroce y limpieza se ajuste a las exigencias de la presente especificación y
todas las disposiciones legales vigentes.
· Medir las áreas en las que se ejecuten los trabajos en acuerdo a esta
especificación.
· Señalar todos los árboles que deban quedar de pie y ordenar las medidas para
evitar que sean dañados.

El Contratista aplicará las acciones y los procedimientos constructivos


recomendados en los respectivos estudios o evaluaciones ambientales del proyecto,
las disposiciones vigentes sobre la conservación del medio ambiente y los recursos
naturales, y el Supervisor velará por su cumplimiento.
La actividad de desbroce y limpieza se considerará terminada cuando la zona quede
despejada para permitir que se continúe con las siguientes actividades de la
construcción. La máxima distancia en que se ejecuten las actividades de desbroce

ESPECIFICAIONES TECNICAS

42
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

dentro del trazo de la carretera será de un kilómetro (km) delante de las obras de
explanación. El Supervisor no permitirá que esta distancia sea excedida.
La evaluación de los trabajos de desbroce y limpieza se efectuarán según lo indicado
en la Disposiciones Generales.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida del área desbrozada y limpiada, será la hectárea (ha), en su
proyección horizontal, aproximada al décimo de hectómetro cuadrado, de área
limpiada y desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas señaladas en el
Proyecto o indicadas por el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas
correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de
canteras y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona
del proyecto, ni aquellas que el Contratista haya despejado por conveniencia propia,
tales como vías de acceso, vías para acarreos, campamentos, instalaciones o
depósitos de materiales.

PAGO:
El pago del desbroce y limpieza del terreno se hará al respectivo precio unitario del
contrato, por todo trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aprobado
por el Supervisor.
El precio deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desenraizar,
rellenar y compactar los huecos de tocones; disponer los materiales sobrantes de
manera uniforme en los sitios aprobados por el Supervisor.
El pago por concepto de desbroce y limpieza se hará independientemente del
correspondiente a la remoción de capa vegetal en los mismos sitios, aun cuando los
dos trabajos se ejecuten en una sola operación.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

43
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

CORTE EN MATERIAL SUELTO C/ MAQUINARIA


DESCRIPCION
Esta partida consiste en la excavación de material clasificado como material suelto,
según lo indicado en los planos o las instrucciones del Supervisor.

METODO DE CONSTRUCCIÓN
Se clasificará como material suelto a aquellos depósitos de tierra compactada y/o
suelta, deshecho y otro material de fácil excavación que no requiere previamente ser
aflojado mediante el uso moderado de explosivos.

El material excavado que sea útil podrá ser empleado en los terraplenes, según lo
indicado por el Supervisor.

El material sobrante o de deshecho será eliminado fuera de los límites de la


plataforma de la carretera en botaderos aprobados por el Supervisor.

El transporte de material excavado, dentro de los 120 metros de transporte libre, o


eliminaciones laterales no será sujeto de pago.
El Residente de Obra deberá tomar todas las precauciones necesarias contra
derrumbes y deslizamientos, porque de producirse éstos, serán de su entera
responsabilidad, y no habrá ningún pago adicional, tampoco por sobre excavación,
salvo instrucción de la Supervisión.

UNIDAD DE MEDIDA
El trabajo ejecutado medirá en METROS CÚBICOS (m3) de material excavado y
aceptado por el Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados
usando el método del promedio de áreas extremas.

PAGO
El pago se efectuará al precio del Expediente Técnico por metro cúbico (m3),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la

ESPECIFICAIONES TECNICAS

44
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la


ejecución del trabajo.

CORTE ROCA FIJA


DESCRIPCION
Este trabajo involucra las partidas de voladura en roca suelta y extracción en roca
suelta, desquinche y peinado de taludes, según lo indicado en los planos del proyecto
y de acuerdo a las instrucciones del Supervisor.
Se clasificará como material de roca suelta aquellos depósitos de tierra compactada
y cementada, pizarras suaves, rocas descompuestas y eliminación de bolones de roca
y cualquier otro material de difícil excavación que requiere previamente ser
desalojado mediante el uso moderado de explosivos (en un porcentaje que debe ser
determinado por el estudio geotécnico) y además la remoción con equipo pesado.

Cuando se trabaja en este material la cuchilla de la maquinaria no penetra al terreno,


es por eso que se debe emplear explosivos con el fin de remover la roca.

Cuando el Corte es pequeño la roca se volará con uno o dos cachorreos, pero si los
cortes son grandes se preparará cañones de 4 a 6 m. De profundidad.

En los cachorreos se colocarán los disparos en plano a cada 2 metros, tanto en el


sentido longitudinal paralelo al eje de la carretera, como en el sentido transversal,
en cada taladro perforado sé colocan 3, 4, 5, 6, 7 y 8 cartuchos de dinamita según la
extensión de roca suelta que se quiera aflojar, luego entrará el tractor para hacer el
corte respectivo a media ladera haciendo el relleno respectivo, dejando las rocas que
aún quedan.

Si todavía no se ha alcanzado el perfil de diseño se hará un segundo y hasta un tercer


cachorreo hasta alcanzar el perfil solicitado.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

45
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La voladura de roca suelta mediante el sistema de cañones es cuando el volumen por


volar es grande es decir cuando la altura de corte es de 6, 8 ó 10 m, los cañones son
perforaciones que se hace en la roca de unos 0.80 m. De diámetro por unos 4 a 6 m.
De profundidad. En el fondo se hace pequeña tasa con el fin de colocar la dinamita
luego allí se deja el fulminante con una mecha hasta un par de metros fuera de la
boca del cañón, a continuación, se tapona todo con barro y piedras y se dispara de
preferencia la hora de salida del personal a medio día o en la tarde con el fin de que
las rocas pequeñas vayan cayendo con lluvia y el aire y como es natural después de
varias horas se puede entrar a trabajar con la máquina.

Luego se debe hacer una nivelación topográfica y esto nos indicará lo que falta aún
bajar en el corte, este último ya se hará por cachorreos como ya se ha explicado
anteriormente.
También, en el corte en roca suelta se debe hacer el peinado de talud con el fin de
ayudar el trabajo de los tractores, este talud en roca suelta es: V:4 H: 1.

El Ejecutor deberá tomar todas las precauciones necesarias contra derrumbes y


deslizamientos, porque de producirse estos, serán de entera responsabilidad y no
habrá ningún pago adicional, tampoco sobre excavación.
El uso de explosivos no será permitido cuando exista peligro de fracturación
excesiva del material circundante, o de aflojar o perturbar de alguna manera los
terrenos vecinos en los cuales existan o se haya previsto la cimentación de
estructuras.
El Ejecutor será obligado a reparar a sus costos, los daños, siniestros, accidentes y
perjuicios de cualquier clase que ocasione el uso de explosivos. Asimismo, será su
obligación enterarse de las disposiciones legales vigentes sobre la adquisición,
transporte y manejo de explosivos.

METODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en m3 de material excavado y aceptado por el

ESPECIFICAIONES TECNICAS

46
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados usando el método
del promedio de áreas extremas en estaciones de 20 m o las que se requieran según
la configuración del terreno.
La medición no incluirá volumen alguno de materiales para la sub – rasante.

BASE DE PAGO
La ejecución de esta partida se pagará de acuerdo con el volumen medido en m3 de
acuerdo al párrafo anterior y al precio unitario de Voladura de roca suelta y
extracción en roca suelta. Dicho pago constituirá compensación total por mano de
obra, equipos y herramientas que fuera necesario utilizar para realizar
satisfactoriamente las tareas descritas.

CORTE HASTA EL NIVEL DE LA SUB RASANTE


Iden. Ítem 01.03.01.02

CORTE EN MATERIAL SUELTO PARA PLAZOLETA


Iden. Ítem 01.03.01.02

ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


DESCRIPCIÓN
Bajo estas partidas se considera el material en general que requieren ser
transportados de un lugar a otro de la obra.

Clasificación
El transporte se clasifica según el material transportado, que puede ser:

(a) Proveniente de excedentes de corte a depósitos de deshechos.

(b) Escombros a ser depositados en los lugares de Depósitos de Deshechos.

(c) Proveniente de excedentes de corte transportados para uso en terraplenes y subbases.

(d) Proveniente de derrumbes, excavaciones para estructuras y otros.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

47
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(e) Proveniente de canteras para terraplenes, subbases, bases, sellos y tratamiento


superficiales.

MATERIALES
Los materiales a transportarse son:

(a) Materiales provenientes de la excavación de la explanación

Hacen parte de este grupo los materiales provenientes de las excavaciones


requeridas para la explanación, y préstamos. También el material excedente a
ser dispuesto en Depósitos de Deshecho indicados en el Proyecto o autorizados
por el Supervisor.
Incluye, también, los materiales provenientes de la remoción de la capa vegetal
y otros materiales blandos, orgánicos y objetables, provenientes de las áreas
en donde se vayan a realizar las excavaciones de la explanación, terraplenes y
pedraplenes, hasta su disposición final.

(b) Materiales provenientes de derrumbes

Hacen parte de este grupo los materiales provenientes del desplazamiento de


taludes o del terreno natural, depositados sobre una vía existente o en
construcción.

(c) Materiales provenientes de Canteras

Forma parte de este grupo todos los materiales granulares naturales,


procesados o mezclados que son destinados a formar terraplenes, capas
granulares de estructuras de pavimentos, tratamientos superficiales y sellos de
arena-asfalto.
Se excluyen los materiales para concretos hidráulicos, rellenos estructurales,
solados, filtros para subdrenes y todo aquel que esté incluido en los precios de

ESPECIFICAIONES TECNICAS

48
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

sus respectivas partidas.

(d) Escombros

Este material corresponde a los escombros de demolición de edificaciones, de


pavimentos, estructuras, elementos de drenaje y cualquier otro que no vayan a
ser utilizados en la obra. Estos materiales deben ser trasladados y dispuestos
en los Depósitos de Deshecho indicados en el Proyecto o autorizados por el
Supervisor. Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser
humedecidos adecuadamente (sea piedras o tierra, arena, etc.) y cubiertos para
evitar la dispersión de la misma. La cobertura deberá ser de un material
resistente para evitar que se rompa o se rasgue y estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el mismo por lo
menos 30 cm a partir del borde superior del contenedor o tolva.

EQUIPO
Los vehículos para el transporte de materiales estarán sujetos a la aprobación del
Supervisor y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos
de los elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración
perjudicial del material transportado y su caída sobre las vías empleadas para el
transporte.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las
disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún
vehículo de los utilizados por el Ejecutor podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular
para Circulación en la Red Vial Nacional (D.S. 013-98-MTC). Cada vehículo deberá,
mediante un letrero visible, indicar su capacidad máxima, la cual no deberá

ESPECIFICAIONES TECNICAS

49
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte deberán en lo posible evitar


circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su velocidad, a fin de
disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y disminuir
igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento. Todos los vehículos,
necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra, arena, etc.) y
demás, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue
y deberá estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal
que caiga sobre el mismo por lo menos 30 cm a partir del borde superior del
contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o
tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su
totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante
el transporte. Esta tolva deberá estar constituido por una estructura continua que
en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también,
deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que
cause el mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua. De otro lado,
cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su capacidad máxima, la
cual no deberá sobrepasarse. El mantenimiento de los vehículos debe considerar la
perfecta combustión de los motores, el ajuste de los componentes mecánicos,
balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los vehículos deberá efectuarse de ser
posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y
ópticas, para operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar
ni permanecer personas diferentes al operador.
Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de las cargas suspendidas.

REQUERIMIENTOS DE TRABAJO
La actividad de la presente especificación implica solamente el transporte de los

ESPECIFICAIONES TECNICAS

50
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

materiales a los sitios de utilización o desecho, según corresponda, de acuerdo con


el proyecto y las indicaciones del Supervisor, quien determinará cuál es el recorrido
más corto y seguro para efectos de medida del trabajo realizado.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


Los trabajos serán recibidos con la aprobación del Supervisor considerando:

(a) Controles
(1) Verificar el estado y funcionamiento de los vehículos de transporte.

(2) Comprobar que las ruedas del equipo de transporte que circule sobre las
diferentes capas de pavimento se mantengan limpias.

(3) Exigir al Ejecutor la limpieza de la superficie en caso de contaminación


atribuible a la circulación de los vehículos empleados para el transporte de los
materiales. Si la limpieza no fuere suficiente, el Ejecutor deberá remover la capa
correspondiente y reconstruirla de acuerdo con la respectiva especificación, a
su costo.

(4) Determinar la ruta para el transporte al sitio de utilización o desecho de los


materiales, siguiendo el recorrido más corto y seguro posible.

(b) Condiciones específicas para el recibo y tolerancias


El Supervisor sólo medirá el transporte de materiales autorizados de acuerdo con
esta especificación, los planos del proyecto y sus instrucciones. Si el Ejecutor utiliza
para el transporte una ruta diferente y más larga que la aprobada por el Supervisor,
éste solamente computará la distancia más corta que se haya definido previamente.

MEDICIÓN
Las unidades de medida para el transporte de materiales provenientes de
excavaciones y derrumbes, serán las siguientes:
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico - kilómetro (m³ - Km.)
trasladado, o sea, el volumen en su posición final de colocación, por la distancia real

ESPECIFICAIONES TECNICAS

51
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

de transporte. El Ejecutor debe considerar en los precios unitarios de su oferta los


esponjamientos y las contracciones de los materiales, diferenciando los volúmenes
correspondientes a distancias menores a 1 Km. y distancias mayores a 1 Km.
A continuación, se precisa los métodos de cómputo según el origen del material a
transportar:

a) Material procedente del Corte de la plataforma o de las demoliciones a su


posición final

Se pagará el transporte desde el Centro de Gravedad del corte (determinado en el


campo y aprobado por la Supervisión), desde el kilómetro entre las Progresivas i
- j descontando los volúmenes propios (compensados dentro de los 120 mts) y la
distancia de acarreo libre (120 mts), hasta el centro de gravedad correspondiente
de la disposición final del material que pueden ser terraplenes o depósitos de
desechos, aprobado por la Supervisión.

T= Vi - j x (c+d)

Depósito de desechos

Donde:

T: Transporte a pagar (m³ -km)

Vi - j : Volumen de "Corte de material granular de la plataforma" en su posición


inicial, entre Progresivas i-j. (m³), descontando los volúmenes propios.

C: Distancia desde el centro de Gravedad del depósito de desechos a la carret.


(km)

ESPECIFICAIONES TECNICAS

52
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

d: Distancia desde la salida del depósito de desechos hasta el centro de Gravedad


entre Progresivas i - j.(km)

Cuando el material es dispuesto para terraplenes sobre el prisma de carretera el


valor de c es cero (0).

b) Materiales procedentes de derrumbes

Se aplica el mismo criterio que el especificado en la Subsección (a).

c) Material procedente de Cantera

Se considera el transporte del material desde el Centro de Gravedad de la cantera


hasta el Centro de Gravedad del km en su posición final compactado, descontando la
distancia libre de transporte (120 m).

T = Vi - j x (c+d )

Donde :

T: Transporte a pagar (m³ -km)

Vi - j : Volumen de capa de Base en su posición final de colocación entre


Progresivas i - j. (m³).

C: Distancia desde el Centro de Gravedad de la cantera a la carretera (km).

d: Distancia entre la salida de la cantera hasta el Centro de


Gravedad entre Progresivas i - j.(km).

PAGO
El pago de las cantidades de transporte de materiales determinados en la forma
indicada anteriormente, se hará al precio unitario pactado en el Expediente Técnico,

ESPECIFICAIONES TECNICAS

53
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

por unidad de medida, conforme a lo establecido en esta Sección y a las instrucciones


del Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de mano de obra,
equipo, herramientas, acarreo y, en general, todo costo relacionado para ejecutar
correctamente los trabajos aquí contemplados e indicados. El precio unitario no
incluirá los costos por concepto de la carga, descarga, tiempos muertos y disposición
del material, los cuales se encuentran incluidos en los precios unitarios de los ítems
correspondientes.

TERRAPLENES
RELLENO CON MATERIAL PROPIO
Iden. Ítem 01.03.02.02

RELLENO CON MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE (MATERIAL


CONSIDERADO EN TRANSP.)
DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la escarificación, nivelación y compactación del terreno o
del afirmado en donde haya de colocarse un terraplén nuevo, previa ejecución de las
obras de desmonte y limpieza, demolición, drenaje y subdrenaje; y la colocación, el
humedecimiento o secamiento, la conformación y compactación de materiales
apropiados de acuerdo con la presente especificación, los planos y secciones
transversales del proyecto y las instrucciones del Supervisor.
En los terraplenes se distinguirán tres partes o zonas constitutivas:

(a) Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del
terreno, la que ha sido variada por el retiro de material inadecuado.
(b) Cuerpo, parte del terraplén comprendida entre la base y la corona.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

54
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(c) Corona (capa subrasante), formada por la parte superior del terraplén,
construida en un espesor de treinta centímetros (30 cm), salvo que los
planos del proyecto o las especificaciones especiales indiquen un espesor
diferente.

Nota: En el caso en el cual el terreno de fundación se considere adecuado, la parte del


terraplén denominado base no se tendrá en cuenta.

MATERIALES

Todos los materiales que se empleen en la construcción de los rellenos o terraplenes


se hará con material propio, excedente de corte o transportado de cantera, debiendo
ser de tipo granular clasificado como suelos tipo: A-1-a, A-1-b, A-2-4, A-2-5 y A-3,
deberán estar libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros
elementos perjudiciales.

MATERIAL PROPIO: Se denomina relleno con material propio al proveniente de los


cortes, el cual a medida que se vaya extrayendo, puede ser colocado como relleno de
terraplén hasta una distancia de 120 metros del lugar donde han sido extraídos. El
material de relleno será acarreado con cargador frontal y no se pagará transporte.
MATERIAL EXCEDENTE CORTE: Se denomina relleno con material excedente de
corte al proveniente de los cortes ejecutados, que serían utilizados para conformar
terraplenes fuera de la distancia de libre de pago (120 metros).
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera
permitirá la construcción de terraplenes con materiales de características
expansivas, si por algún motivo sólo existen en la zona materiales expansivos, se
deberá proceder a estabilizarlos antes de colocarlos en la obra
Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán cumplir
los requisitos indicados en la Tabla siguiente:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

55
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Requisitos de los Materiales

Partes del Terraplén


Condición Base Cuerpo Corona

Tamaño máximo 150 mm 100 mm 75 mm

% Máximo de Piedra 30% 30% -.-

Índice de Plasticidad < 11% < 11% < 10%

Además, deberán satisfacer los siguientes requisitos de calidad:

* Desgaste de los Ángeles : 60% máx. (MTC E 207)


* Tipo de Material : A-1-a, A-1-b, A-2-4, A-2-5 y A-3

En la Tabla Ensayos y Frecuencias se especifican las normas y frecuencias de los


ensayos a ejecutar para cada una de las condiciones establecidas.

EQUIPO

El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con


los procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa
de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente
especificación.

Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la
emisión de gases contaminantes y ruidos. Los equipos deberán cumplir las
consideraciones descritas en la Subsección 06.01 de las Disposiciones Generales.

METODO DE CONSTRUCCION

ESPECIFICAIONES TECNICAS

56
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Los trabajos de construcción de terraplenes se deberán efectuar según


procedimientos puestos a consideración del Supervisor y aprobados por éste. El
procedimiento para determinar los espesores de compactación deberá incluir
pruebas aleatorias, longitudinales, transversales y con profundidad, indicadas en el
Anexo del presente documento, verificando que se cumplan con los requisitos de
compactación en toda la profundidad propuesta.

El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilice en obra, el cual en ningún
caso debe exceder de trescientos milímetros (300mm).

Si los trabajos de construcción o ampliación de terraplenes afectaran el tránsito


normal en la carretera, el Contratista será responsable de tomar las medidas para
mantenerlo adecuadamente, según se indica en la especificación MANTENIMIENTO
DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL.

La secuencia de construcción de los terraplenes deberá ajustarse a las condiciones


estacionales y climáticas que imperen en la región del proyecto.

Cuando se haya programado la construcción de las obras de arte previamente a la


elevación del cuerpo del terraplén, no deberá iniciarse la construcción de éste antes
de que las alcantarillas y muros de contención se terminen en un tramo no menor de
quinientos metros (500 m) adelante del frente del trabajo, en cuyo caso deberán
concluirse también, en forma previa, los rellenos de protección que tales obras
necesiten.

Cuando se hace el vaciado de los materiales se desprende una gran cantidad de


material particulado, por lo cual se debe contar con equipos apropiados para la
protección del polvo al personal; además se tiene que evitar que gente extraña a las
obras, se encuentren cerca en el momento que se hacen estos trabajos. Para lo cual,
se requiere un personal exclusivo para la seguridad, principalmente para que los
niños, no se interpongan en el empleo de la maquinaria pesada y evitar accidentes
con consecuencias graves.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

57
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

En casos de que el cuerpo y base del terraplén se hallen sujeto a inundaciones o al


riesgo de saturación total, se preparará la superficie de apoyo del pedraplén y se
colocará y compactará con materiales pétreos adecuados (provendrán de cantos
rodados o rocas sanas, compactas, resistentes y durables), de acuerdo con los planos
y secciones transversales del proyecto y/o las instrucciones del Supervisor.

Preparación del terreno


Antes de iniciar la construcción del terraplén, el terreno base de éste deberá estar
desbrozado y limpio, según se indica en la especificación ROCE Y LIMPIEZA y
ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran. El Supervisor
determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado, así como el drenaje del área base según lo indicado en la
especificación EXCAVACION PARA EXPLANACIONES, necesarios para garantizar la
estabilidad del terraplén.

Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá


escarificar, conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación
definidas en la presente especificación, en una profundidad mínima de ciento
cincuenta milímetros (150 mm), aun cuando se deba construir sobre un afirmado.
Todos los residuos grandes que queden sobre la superficie serán retirados y
colocados dentro de la distancia libre de pago, en la forma y lugar que ordene el
supervisor.

En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos


sobre terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno
natural deberán cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las
instrucciones del Supervisor, para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.

Cuando lo señale el proyecto o lo ordene el Supervisor, la capa superficial de suelo


existente que cumpla con lo señalado en los requisitos de MATERIALES de la

ESPECIFICAIONES TECNICAS

58
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

presente especificación, deberá mezclarse con el material que se va a utilizar en el


terraplén nuevo.

Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá


asegurar la eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o
la utilización de cualquier otro medio propuesto por el Contratista y autorizado
por el Supervisor, que permita mejorar la calidad del soporte, hasta que éste
ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos debidos al peso del
terraplén terminado.

Base y cuerpo del terraplén


El Supervisor sólo autorizará la colocación de materiales de terraplén cuando el
terreno base esté adecuadamente preparado y consolidado, según se indica en la
Subsección anterior.

El material del terraplén se colocará en capas de espesor uniforme, el cual será lo


suficientemente reducido para que, con los equipos disponibles, se obtenga el
grado de compactación exigido. Los materiales de cada capa serán de
características uniformes. No se extenderá ninguna capa, mientras no se haya
comprobado que la subyacente cumple las condiciones de compactación exigidas.
Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.
Será responsabilidad del Contratista asegurar un contenido de humedad que
garantice el grado de compactación exigido en todas las capas del cuerpo del
terraplén.

En los casos especiales en que la humedad del material sea considerablemente


mayor que la adecuada para obtener la compactación prevista, el Contratista
propondrá y ejecutará los procedimientos más convenientes para ello, previa
autorización del Supervisor, cuando el exceso de humedad no pueda ser eliminado
por el sistema de aireación.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

59
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Obtenida la humedad más conveniente, se procederá a la compactación mecánica


de la capa.

En las bases y cuerpos de terraplenes, las densidades que alcancen cada capa, no
serán inferiores a las que den lugar a los correspondientes porcentajes de
compactación exigidos, de acuerdo con la Subsección: (c)Calidad del producto
terminado, ítem (1) Compactación.

Las zonas que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de


arte, no permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la
compactación, se compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma
que las densidades obtenidas no sean inferiores a las determinadas en esta
especificación para la capa del terraplén que se esté compactando.

El espesor de las capas de terraplén será definido por el Contratista con base en la
metodología de trabajo y equipo, aprobada previamente por el Supervisor, que
garantice el cumplimiento de las exigencias de compactación uniforme en todo el
espesor.

En sectores previstos para la instalación de elementos de seguridad como


guardavías, se deberá ensanchar el terraplén de acuerdo a lo indicado en los planos
o como lo ordene el Supervisor.

Corona del terraplén


Salvo que los planos del proyecto o las especificaciones particulares establezcan
algo diferente, la corona de los terraplenes deberá tener un espesor compacto
mínimo de treinta centímetros (30 cm) construidos en dos capas de igual espesor,
los cuales se conformarán utilizando suelos de corte propio, excedente de corte o
de cantera, que cumplan con los requisitos de Materiales, se humedecerán o
airearán según sea necesario, y se compactarán mecánicamente hasta obtener los
niveles señalados de acuerdo con la Subsección: (c)Calidad del producto
terminado, ítem (1)Compactación

ESPECIFICAIONES TECNICAS

60
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las
proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá
escarificar la capa superior del terraplén en el espesor que ordene el Supervisor y
adicionar del mismo material utilizado para conformar la corona, efectuando la
homogeneización, humedecimiento o secamiento y compactación requeridos
hasta cumplir con la cota de subrasante.

Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los
planos, en la dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos
por efecto de la consolidación y obtener la rasante final a la cota proyectada.

Si las cotas finales de subrasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo


en cuenta las tolerancias de esta especificación, el Contratista deberá retirar, a sus
expensas, el espesor en exceso.

Acabado
Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas lluvias
sin peligro de erosión.

Limitaciones en la ejecución
La construcción de terraplenes sólo se llevará a cabo cuando no haya lluvia y la
temperatura ambiente no sea inferior a dos grados Celsius (2ºC).

Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución,
hasta que se haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el
tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que
no se concentren huellas de rodadura en la superficie.

Estabilidad
El Contratista responderá, hasta la aceptación final, por la estabilidad de los
terraplenes construidos con cargo al contrato y asumirá todos los gastos que

ESPECIFICAIONES TECNICAS

61
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

resulten de sustituir cualquier tramo que, a juicio del Supervisor, haya sido mal
construido por descuido o error atribuible a aquel.

Se debe considerar la revegetación en las laderas adyacentes para evitar la erosión


pluvial, según lo indique el Proyecto o el Supervisor, y verificar el estado de los
taludes a fin de que no existan desprendimiento de materiales y/o rocas, que
puedan afectar al personal de obra y maquinarias con retrasos de las labores.

Si el trabajo ha sido hecho adecuadamente conforme a las especificaciones, planos


del proyecto e indicaciones del Supervisor y resultaren daños causados
exclusivamente por lluvias copiosas que excedan cualquier máximo de lluvias de
registros anteriores, derrumbes inevitables, terremotos, inundaciones que
excedan la máxima cota de elevación de agua registrada o señalada en los planos,
se reconocerán al Contratista los costos por las medidas correctoras, excavaciones
necesarias y la reconstrucción del terraplén, salvo cuando los derrumbes,
hundimientos o inundaciones se deban a mala construcción de las obras de
drenaje, falta de retiro oportuno de encofrado u obstrucciones derivadas de
operaciones deficientes de construcción imputables al Contratista.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:

(a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes
controles principales:

· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el


Contratista.

· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

62
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· Verificar la implementación para cada fase de los trabajos de lo


especificado en la partida MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL
Y SEGURIDAD VIAL de este documento.

· Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de


calidad exigidos en las presentes especificaciones.

· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.

· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y


comprobar la uniformidad de la superficie.

(b) Calidad de los materiales


De cada procedencia de los suelos empleados para la construcción de
terraplenes y para cualquier volumen previsto, se tomarán cuatro (4)
muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:

. Granulometría

· Límites de Consistencia.

· Abrasión.

. Clasificación.

Cuyos resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en las


presentes especificaciones, según el nivel del terraplén, so pena del rechazo
de los materiales defectuosos.

Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las descargas de


los materiales y ordenará el retiro de aquellas que, a simple vista, presenten
restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al máximo
especificado.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

63
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Además, efectuará verificaciones periódicas de la calidad del material que se


establecen en la Tabla de Frecuencia de Ensayos.

(c) Calidad del producto terminado


Cada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme
y ajustarse a la rasante y pendientes establecidas.

Los taludes terminados no deberán acusar irregularidades a la vista.

La distancia entre el eje del proyecto y el borde del terraplén no será menor
que la distancia señalada en los planos o modificada por el Supervisor.

La cota de cualquier punto de la subrasante en terraplenes, conformada y


compactada, no deberá variar en más de diez milímetros (10 mm) de la cota
proyectada.

No se tolerará en las obras concluidas, ninguna irregularidad que impida el


normal escurrimiento de las aguas.

En adición a lo anterior, el Supervisor deberá efectuar las siguientes


comprobaciones:

(1) Compactación
La determinación de la densidad de cada capa compactada se realizará
según se establece en la Tabla de Frecuencia de Ensayos y los tramos por
aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de seis (6)
determinaciones de densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán
al azar.

Las densidades individuales del tramo (Di) deberán ser, como mínimo, el
noventa por ciento (90%) de la máxima densidad obtenida en el ensayo
proctor modificado de referencia (De) para la base y cuerpo del terraplén
y el noventa y cinco por ciento (95) con respecto a la máxima obtenida en

ESPECIFICAIONES TECNICAS

64
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

el mismo ensayo, cuando se verifique la compactación de la corona del


terraplén.

Di ≥ 0.90 De (base y cuerpo)

Di ≥ 0.95 De (corona)

La humedad del trabajo no debe variar en ± 2% respecto del Optimo


Contenido de Humedad obtenido con el proctor modificado.

El incumplimiento de estos requisitos originará el rechazo del tramo.

Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia


de partículas gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de
compactación.

(2) Irregularidades
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias de la presente
especificación deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, de
acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena satisfacción de
éste.

(3) Protección de la corona del terraplén


La corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones
atmosféricas; por lo tanto, se deberá construir en forma inmediata la capa
superior proyectada una vez terminada la compactación y el acabado
final de aquella. Será responsabilidad del Contratista la reparación de
cualquier daño a la corona del terraplén, por la demora en la construcción
de la capa siguiente.

El trabajo de terraplenes será aceptado cuando se ejecute de acuerdo con


esta especificación, las indicaciones del Supervisor y se complete a
satisfacción de este.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

65
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Deflectometría sobre la subrasante terminada.

Una vez terminada la explanación se hará deflectometría cada 25 metros


alternados en ambos sentidos, es decir, en cada uno de los carriles, mediante el
empleo de la viga Benkelman el FWD o cualquier equipo de alta confiabilidad,
antes de cubrir la subrasante con la subbase. Se analizará la deformada o
curvatura de la deflexión obtenida de por lo menos tres mediciones por punto.

Los puntos de medición estarán referenciados con el estacado del proyecto, de


tal manera que exista una coincidencia con relación a las mediciones que se
efectúen a nivel de carpeta. Se requiere un estricto control de calidad tanto de
los materiales como de los equipos, procedimientos constructivos y en general
de todos los elementos involucrados en la puesta en obra de la subrasante. De
dicho control forman parte la medición de las deflexiones que se menciona en
el primer párrafo. Un propósito específico de la medición de deflexiones sobre
la subrasante, es la determinación de problemas puntuales de baja resistencia
que puedan presentarse durante el proceso constructivo, su análisis y la
oportuna aplicación de los correctivos a que hubiere lugar.

Los trabajos e investigaciones antes descritos, serán ejecutados por el


Contratista.

El Contratista deberá cumplir con lo indicado en la especificación


MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL, para la
protección del equipo de trabajo y el control de tránsito. Para el caso de la viga
Benkelman el Contratista proveerá un volquete operado con las siguientes
características:

· Clasificación del vehículo: C2

· Peso con carga en el eje posterior: 8 200 kilogramos

ESPECIFICAIONES TECNICAS

66
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· Llantas del eje posterior: Dimensión 10 x 20, doce lonas. Presión de inflado:
552 Kpa (5.6 kg f/cm 2 o 80 psi). Excelente estado.

El vehículo estará a disposición hasta que sean concluidas todas las


evaluaciones de deflectometría.

El Contratista garantizará que el radio de curvatura de la deformada de la


Subrasante que determine en obra sea preciso, para lo cual hará la provisión
del equipo idóneo para la medición de las deflexiones.

Así mismo, para la ejecución de. los ensayos deflectométricos, el Contratista


hará la provisión del personal técnico, papelería, equipo de viga Benkelman
doble o simples, equipo FWD u otro aprobado por la Supervisión, acompañante
y en general, de todos los elementos que sean requeridos para llevar a efecto
satisfactoriamente los trabajos antes descritos.

De cada tramo que el Contratista entregue a la Supervisión completamente


terminado para su aprobación, deberá enviar un documento técnico con la
información de deflectometría, procesada y analizada. La Supervisión tendrá
veinticuatro (24) horas hábiles para responder, informando las medidas
correctivas que sean necesarias. Se requiere realizar el procedimiento indicado,
para colocar la capa estructural siguiente.

MEDICION
La unidad de medida de conformación de terraplenes con material propio, excedente
de corte y/o transportado de cantera se medirá en metros cúbicos (M3), de material
efectivamente conformado y compactado en el terraplén y aceptado por el
Supervisor en su posición final. Para tal efecto se calculará los volúmenes de
excavaciones usando el método del promedio de áreas extremas, en base a la
determinación de las áreas en secciones transversales consecutivas, su promedio y
multiplicado por la longitud entre las secciones a lo largo de la línea del eje de la
carretera. El volumen así resultante constituye el volumen a pagar.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

67
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Todos los terraplenes serán medidos por los volúmenes determinados según el
presente documento, verificadas por el Supervisor antes y después de ser ejecutados
los trabajos de terraplenes. Dichas áreas están limitadas por las siguientes líneas de
pago:

(a) Las líneas del terreno (terreno natural, con capa vegetal removida, afirmado
existente, cunetas y taludes existentes).
(b) Las líneas del proyecto (nivel de subrasante, cunetas y taludes proyectados).

No habrá medida ni pago para los terraplenes por fuera de las líneas del proyecto
o de las establecidas por el Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por
error o por conveniencia, para la operación de sus equipos.

No se medirán los terraplenes que haga el Contratista en sus caminos de acceso y


obras auxiliares que no formen parte de las obras del proyecto.

Los ensayos deflectométricos serán medidos por kilómetro (km) con


aproximación a la décima de kilómetro de la actividad terminada en ambos
carriles, una vez aceptado el documento técnico enviado a la Supervisión.

PAGO
El trabajo de conformación de terraplenen con material propio, excedente de corte y
de cantera se pagará al precio unitario del contrato por metro cúbico (m3), ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo a la presente especificación y aceptada por el
Supervisor, según lo dispuesto en la Subsección 07.05 de las Disposiciones Generales,
entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por los trabajos
prescritos en esta partida y cubrirá los costos de materiales, mano de obra en
trabajos diurnos y nocturnos, herramientas, equipos pesados, transporte y todos los
gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los
imprevistos.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

68
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El precio unitario deberá cubrir los costos de escarificación, nivelación,


conformación, compactación y demás trabajos preparatorios de las áreas en donde
se haya de construir un terraplén nuevo; deberá cubrir, además, la colocación,
conformación, humedecimiento o secamiento y compactación de los materiales
utilizados en la construcción de terraplenes; y, en general, todo costo relacionado con
la correcta construcción de los terraplenes, de acuerdo con esta especificación, los
planos y las instrucciones del Supervisor.

Ensayos y Frecuencias

(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que
originen cambios en las propiedades físico – mecánicas de los agregados. En caso de
que los metrados

del proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá como


mínimo un ensayo de cada propiedad y/o característica.

ITEM DE PAGO UNIDAD DE PAGO

03.02.01).- Relleno con Material Propio Metro cúbico (m3)

03.02.02).- Relleno Excedente de Corte Metro cúbico (m3)

ESPECIFICAIONES TECNICAS

69
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

PREPARACIÓN DE TERRENO EN ZONAS DE RELLENO,


INVOLUCRANDO SUELO EXISTENTE
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la eventual reconformación de la subrasante existente en
zonas de relleno, eliminación del material orgánico, humedecimiento o aireación,
compactación y perfilado final de acuerdo con la presente especificación, conforme
con las dimensiones, alineamientos y pendientes señalados en los planos del proyecto
y las instrucciones del Supervisor.

MATERIALES
Todos los materiales disgregados y los de adición que se empleasen para el
mejoramiento de la subrasante existente, deberán provenir de los cortes propios,
excedente de cortes o transportados de canteras; deberán estar libres de sustancias
deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales. Su empleo
deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.

Los materiales de adición deberán presentar una calidad tal, que la capa de
subrasante existente mejorada cumpla los requisitos exigidos para la corona del
terraplén, deberán satisfacer los siguientes requisitos de calidad:

* Tamaño máximo : 75 mm.


* % Máximo de Piedra : 30
* Índice de Plasticidad : < 10%
* Desgaste de los Ángeles : 60% máx. (MTC E 207)
* Tipo de Material : A-1-a, A-1-b, A-2-4, A-2-5 y A-3

EQUIPO
El equipo empleado para la preparación de terreno en zonas de relleno, involucrando
suelo existente, deberá ser compatible con los procedimientos de ejecución

ESPECIFICAIONES TECNICAS

70
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su


capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al
cumplimiento de las exigencias de la presente especificación. Además, los equipos
deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la emisión de gases
contaminantes y ruidos.

GENERALIDADES
Los trabajos de mejoramiento deberán efectuarse según los procedimientos descritos
en ésta Sección, puestos a consideración del Supervisor y aprobados por éste. Su
avance físico deberá ajustarse al programa de trabajo.

Los espesores de las capas a conformar en el mejoramiento deberán ser como máximo
de trescientos milímetros (300mm), exceptuando los treinta centímetros (30 cm) por
debajo del nivel de la subrasante que será conformado en 2 capas. En lo que
corresponda deberán ceñirse a lo indicado en la especificación Terraplén, en lo
referente a Base y Cuerpo del terraplén y Corona del terraplén.

METODO DE CONSTRUCCIÓN
Preparación del terreno involucrando el suelo existente

En el caso de que los documentos del proyecto prevean la preparación de terreno


en zonas de relleno involucrando los materiales del suelo existente, o el Supervisor
lo considere conveniente, éstos se disgregarán en las zonas y con la profundidad
de 0.15m, empleando procedimientos aceptables por el Supervisor.

Los materiales que se empleasen para el mejoramiento de la subrasante y que


deben de ser transportados hasta el lugar donde se realizan las obras deben de
estar protegidos con una lona, humedecidos adecuadamente y contar con las
condiciones de seguridad para que éstas no se caigan a lo largo de su recorrido e
interrumpan el normal desenvolvimiento del tráfico.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

71
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El suelo de aporte para el mejoramiento se aplicará en los sitios indicados en los


documentos del proyecto o definidos por el Supervisor, en cantidad tal, que se
garantice que la mezcla con el suelo existente cumpla las exigencias de requisitos
de Materiales de la presente especificación, en el espesor señalado en los planos o
indicado por el Supervisor.

Los materiales disgregados se humedecerán o airearán hasta alcanzar la humedad


apropiada de compactación y, previa la eliminación de partículas mayores de
setenta y cinco milímetros (75 mm), si las hubiere, se compactarán hasta obtener
los niveles de densidad establecidos para la Corona del Terraplén (95% del Próctor
modificado).

El suelo existente se deberá escarificar, conformar y compactar a la densidad


especificada para cuerpos de terraplén, en una profundidad de quince centímetros
(15 cm). Una vez el Supervisor considere que el suelo de soporte esté debidamente
preparado, autorizará la colocación de los materiales, en espesores que garanticen
la obtención del nivel de subrasante y densidad exigidos, empleando el equipo de
compactación adecuado. Dichos materiales se humedecerán o airearán, según sea
necesario, para alcanzar la humedad más apropiada de compactación,
procediéndose luego a su densificación.

Cuando se realizan los trabajos de compactación se debe verificar las condiciones


de las viviendas, para que no sufran inconvenientes cuando se realiza esta labor.

La preparación de la subrasante mejorada deberá incluir, la conformación o


reconstrucción de las cunetas.

Los materiales que se reúnan o almacenen temporalmente deben de estar


protegidos contra las lluvias, debido a que pueden lavarse y afectar el medio en
donde fueron ubicados.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

72
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Limitaciones en la ejecución
Los trabajos sólo se efectuarán cuando no haya lluvia la temperatura ambiente, a
la sombra, sea cuando menos de dos grados Celsius (2ºC) en ascenso y los suelos
se encuentren a un contenido de humedad inferior a su límite líquido.

Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución,
hasta que se haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el
tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que
no se concentren huellas de rodaduras en la superficie.

El contratista deberá responder por la conservación de la preparación de terreno


en zonas de relleno, involucrando suelo existente, hasta que se coloque la capa
superior y corregirá, a su costo, cualquier daño que ocurra en ella después de
terminada.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


(a)Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes
controles principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el
Contratista.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Verificar la implementación para cada fase de los trabajos de lo especificado en
la partida MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL de
este documento.
· Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos en las presentes especificaciones.
· Verificar la compactación de todas las capas de suelo que forman parte de la
actividad especificada.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

73
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la


uniformidad de la superficie.

(b)Calidad del producto terminado


El suelo mejorado deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse al nivel de
subrasante y pendientes establecidas. El supervisor deberá verificar, además que:
· La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la capa no sea inferior a la
señalada en los planos o la definida por él.
· La cota de cualquier punto, no varíe en más de diez milímetros (10 mm) de la
cota proyectada.

Así mismo, efectuará las siguientes comprobaciones:

(1) Compactación
La determinación de la densidad de cada capa compactada mejorada se realizará
según se establece en la Tabla de Ensayos y Frecuencias para Terraplén y los
tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de seis (6)
determinaciones de densidad. Los sititos para las mediciones se elegirán al azar.

Las densidades individuales del tramo (Di) deberán ser, como mínimo, el noventa
y cinco por ciento (95%) de la máxima densidad obtenida en el ensayo proctor
modificado de referencia (De).

Di > 0.95 De

La humedad de trabajo no debe variar en ± 2% respecto del Optimo Contenido de


Humedad obtenido con el proctor modificado.
El incumplimiento de éstos requisitos originará el rechazo del tramo.
Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de
partículas gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

74
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

En caso que el mejoramiento se construya en varias capas se aplicará los


requisitos establecidos en la Tabla de Ensayos y Frecuencias para Terraplén, en lo
referido a Relación Densidad – Humedad y Compactación.
El incumplimiento de los grados mínimos de compactación originará el rechazo
del tramo.

(2) Espesor

Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, se


determinará el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser
inferior al de diseño (ed).
em ≥ ed

Además, el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser,


cuando menos, igual al noventa y cinco por ciento (95%) del espesor de diseño
(ed), so pena del rechazo del tramo controlado.
ei ≥ 0.95 ed

En el caso de que el mejoramiento se construya en varias capas, la presente


exigencia se aplicará al espesor total que prevea el diseño.

Todas las áreas del suelo mejorado donde los defectos de calidad y terminación
excedan las tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas por
el Contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena
satisfacción de éste.

(3) Protección del suelo mejorado


El Contratista deberá responder por la conservación del suelo mejorado hasta que
se coloque la capa superior y corregirá a su costo, cualquier daño que ocurra en

ESPECIFICAIONES TECNICAS

75
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

ella después de terminada.

El trabajo de” Preparación de terreno en zonas de relleno, involucrando suelo


existente” será aceptado cuando se ejecute de acuerdo con esta especificación, las
indicaciones del Supervisor y se complete a satisfacción de éste.

MEDICION
La preparación del terreno en zonas de relleno se medirá por metro cuadrado (m2),
aproximado al entero, de preparada en las áreas y espesores señalados en los planos
o indicados por el Supervisor, a plena satisfacción de éste.

No habrá medida ni pago para los mejoramientos de subrasante por fuera de las
líneas del proyecto o de las establecidas por el Supervisor, que haya efectuado el
Contratista por error, o por conveniencia para la operación de sus equipos.

PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro Cuadrado (m2); por
toda obra ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y
aceptada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir los costos de disgregación del material, la extracción
y disposición del material inadecuado, la adición del material necesario para obtener
las cotas proyectadas de subrasante y cunetas, su humedecimiento o aireación,
compactación y perfilado final, en general, todo costo relacionado con la correcta
ejecución de los trabajos especificados.
Entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por los trabajos
prescritos en esta partida y cubrirá los costos de materiales, mano de obra en
trabajos diurnos y nocturnos, herramientas, equipos pesados, transporte y todos los
gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los
imprevistos.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

76
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

01.04. EXTRACCIÓN, CARGUIO Y TRANSPORTE DE AFIRMADO DE CANTERA

MATERIAL PARA AFIRMADO (CANTERA DE CERRO)


EXTRACCIÓN Y APILAMIENTO (AGREGADOS PARA AFIRMADO)
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la excavación del material de la cantera aprobada, para ser
utilizada en las capas del afirmado, terraplenes o rellenos, previamente aprobadas
por el Ing. Supervisor, el Residente verificara que el propietario de la cantera de la
cual se ha de extraer el material, cuente con el permiso o licencia de explotación,
necesario, otorgados por la autoridad municipal, provincial o nacional competente.
Una vez que se termine con la explotación de la cantera temporal, el contratista
restaurará el lugar de la excavación hasta que recupere n la medida de lo posible, sus
originales características hidráulicas superficiales y sembrará césped si fuera
necesario
Las canteras estarán ubicadas en los planos, esta información es de tipo referencia,
responsabilidad del contratista verificar calidad y cantidad de materiales en las
canteras durante el proceso de preparación de su oferta.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para esta partida será por metro cúbico (m3) del material
extraído.

FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cúbico (m3) a precios de contrato, del volumen extraído y
constituirá compensación total por el suministro de equipo, mano de obra,
materiales e imprevistos necesarios para ejecución de la partida.

CARGUIO (AFIRMADO) RENDIMIENTO= 600 M3/DIA


DESCRIPCIÓN
Carguío es la actividad de cargar el material preparado en la cantera mediante el

ESPECIFICAIONES TECNICAS

77
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

empleo de cargador a los volquetes para su posterior traslado desde la cantera hasta
los puntos de conformación del afirmado.
El transporte desde la cantera hasta los puntos de conformación del afirmado, se
realiza con el uso de volquetes cuya capacidad está en función de las condiciones del
camino a rehabilitar.
La distancia de transporte es la distancia media calculada en el expediente técnico,
Las distancias y volúmenes será aprobada por el lng. Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para esta partida será por metro cúbico (m3) del material
cargado y transportado.

FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cúbico a precios de contrato, del volumen cargado y
transportado y constituirá compensación total por el suministro de equipo, mano de
obra, materiales e imprevistos necesarios para ejecución de la partida.

TRANSPORTE A LA OBRA (AGREGADOS) RENDIMIENTO=239


M3/DIA
DESCRIPCIÓN
Carguío es la actividad de cargar el material preparado en la cantera mediante el
empleo de cargador a los volquetes para su posterior traslado desde la cantera hasta
los puntos de conformación del afirmado.
El transporte desde la cantera hasta los puntos de conformación del afirmado, se
realiza con el uso de volquetes cuya capacidad está en función de las condiciones del
camino a rehabilitar.
La distancia de transporte es la distancia media calculada en el expediente técnico,
Las distancias y volúmenes será aprobada por el lng. Supervisor.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

78
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para esta partida será por metro cúbico (m3) del material
cargado y transportado.

FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cúbico (m3) a precios de contrato, del volumen cargado y
transportado y constituirá compensación total por el suministro de equipo, mano de
obra, materiales e imprevistos necesarios para ejecución de la partida.

DERECHO DE CANTERA
DESCRIPCIÓN
Derecho de cantera es el pago por autorización a las autoridades correspondientes
por la extracción de material para su posterior traslado desde la cantera hasta los
puntos de conformación del afirmado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida para esta partida será por metro cúbico (m3) del material
extraído.

FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cúbico (m3) a precios de contrato.

MATERIAL LIGANTE PARA AFIRMADO (CANTERA DE CERRO)


EXTRACCIÓN Y APILAMIENTO (LIGANTE) PARA AFIRMADO
Iden. Ítem 01.04.01.01

CARGUIO (AFIRMADO) RENDIMIENTO= 600 M3/DIA


Iden. Ítem 01.04.01.02

TRANSPORTE A LA OBRA (AGREGADOS) RENDIMIENTO=239


M3/DIA
Iden. Ítem 01.04.01.03

ESPECIFICAIONES TECNICAS

79
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

DERECHO DE CANTERA
Iden. Ítem 01.04.01.04

01.05. AFIRMADO (L=3,000 M.)

PERFILADO Y COMPACTADO DE LA SUBRASANTE

DESCRIPCIÓN
Son trabajos que se realizará en todas aquellas zonas donde se ha realizado el corte
de material y al nivel de la superficie de rodadura, sin que ella sobrepase los 4.00 m
de ancho de plataforma.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La longitud medida será el número de metros cuadrados de superficie aceptable
compactado de acuerdo con las prescripciones antes indicadas, medidas en su
posición original y computada por la medida común y corriente. La medición no
incluirá superficie alguna que quede fuera del ancho de la plataforma de la trocha
carrozable a que fueron empleados con motivos diferentes a los ordenados.

BASE DE PAGO
El metro cuadrado (m2) medido en la forma prescrita anteriormente será pagado el
precio unitario de contar por (m2) para “perfilado y compactación de sub. rasante en
zonas de corte”, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
por toda mano de obra equipo, herramientas e imprevistos necesarios para completar
el ítem respectivo.

AFIRMADO (30% LIGANTE+70% AFIRMADO, ANCHO=5.00 M. - E=15 CM.)

DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, transporte, colocación y compactación de los
materiales de afirmado sobre la subrasante terminada, de acuerdo con la presente
especificación, los alineamientos, pendientes y dimensiones indicados en los planos

ESPECIFICAIONES TECNICAS

80
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

del proyecto. Generalmente el afirmado que se especifica en esta sección se utilizará


en carreteras que no van a llevar otras capas de pavimento.

MATERIALES
Los agregados para la construcción del afirmado deberán ajustarse a alguna de las
siguientes franjas granulométricas:

Porcentaje que pasa


Tamiz
A-1 A-2
50 mm ( 2” ) 100 ---
37.5 mm ( 1½” ) 100 ---
25 mm ( 1” ) 90 - 100 100
19 mm ( ¾” ) 65 - 100 80 – 100
9.5 mm ( 3/8” ) 45 - 80 65 – 100
4.75 mm ( Nº 4 ) 30 - 65 50 – 85
2.0 mm ( Nº 10 ) 22 - 52 33 – 67
4.25 um (Nº 40 ) 15 - 35 20 – 45
75 um (Nº 200 ) 5 - 20 5 – 20

Fuente: AASHTO M - 147

Además, deberán satisfacer los siguientes requisitos de calidad:


 Desgaste Los Ángeles: 50% máx. (MTC E 207)
 Límite Líquido: 35% máx. (MTC E 110)
 Índice de Plasticidad: 4 - 9 (MTC E 111)
 CBR (1) : 40% mín. (MTC E 132)
 Equivalente de Arena: 20% mín. (MTC E 114)

ESPECIFICAIONES TECNICAS

81
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

EQUIPO
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que
su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras.

El equipo será el más adecuado y apropiado para la explotación de los materiales, su


clasificación, trituración de ser requerido, lavado de ser necesario, equipo de carga,
descarga, transporte, extendido, mezcla, homogeneización, humedecimiento y
compactación del material, así como herramientas menores.

Preparación de la superficie existente

El material para el afirmado se descargará cuando se compruebe que la superficie


sobre la cual se va a apoyar tenga la densidad apropiada y las cotas indicadas en los
planos. Todas las irregularidades que excedan las tolerancias admitidas en la
especificación respectiva deberán ser corregidas.

Transporte y Colocación del Material


El Contratista deberá transportar y depositar el material de modo, que no se
produzca segregación, ni se cause daño o contaminación en la superficie existente.
La colocación del material sobre la capa subyacente se hará en una longitud que
no sobrepase mil quinientos metros (1 500 m) de las operaciones de mezcla,
conformación y compactación del material del sector en que se efectúan estos
trabajos.
Durante esta labor se tomarán las medidas para el manejo del material de
afirmado, evitando los derrames de material y por ende la contaminación de
fuentes de agua, suelos y flora cercana al lugar.

Extensión, mezcla y conformación del material

ESPECIFICAIONES TECNICAS

82
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El material se dispondrá en un cordón de sección uniforme, donde será verificada


su homogeneidad. Si es necesario construir combinando varios materiales, se
mezclarán formando cordones separados para cada material en la vía, que luego
se unirán para lograr su mezclado. Si fuere necesario humedecer o airear el
material. para lograr la humedad de compactación, el Contratista empleará el
equipo adecuado y aprobado, de manera que no perjudique la capa subyacente y
deje una humedad uniforme en el material.
Después de mezclado, se extenderá en una capa de espesor uniforme que permita
obtener el espesor y grado de compactación exigidos.
Durante está actividad se tomarán las medidas durante la extensión, mezcla y
conformación del material, evitando los derrames de material que pudieran
contaminar fuentes de agua, suelos y flora cercana al lugar.

Compactación
Cuando el material tenga la humedad apropiada, se compactará con el equipo
aprobado hasta lograr la densidad especificada. En áreas inaccesibles a los rodillos,
se usarán apisonadores mecánicos hasta lograr la densidad requerida con el
equipo que normalmente se utiliza, se compactarán por los medios adecuados para
el caso, en forma tal que las densidades que se alcancen, no sean inferiores a las
obtenidas en el resto de la capa.

La compactación se efectuará longitudinalmente, comenzando por los bordes


exteriores y avanzando hacia el centro, traslapando en cada recorrido un ancho no
menor de un tercio (1/3) del ancho del rodillo compactador. En las zonas
peraltadas, la compactación se hará del borde inferior al superior.
No se extenderá ninguna capa de material, mientras no se haya realizado la
nivelación y comprobación del grado de compactación de la capa precedente o en
instantes en que haya lluvia.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

83
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

En está actividad se tomarán los cuidados necesarios para evitar derrames de


material que puedan contaminar las fuentes de agua, suelo y flora cercana al lugar
de compactación. Los residuos generados por esta y las dos actividades
mencionadas anteriormente, deben ser colocados en lugares de disposición de
desechos adecuados especialmente para este tipo de residuos.

Apertura al tránsito.
Sobre las capas en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tránsito
mientras no se haya completado la compactación. Si ello no fuere posible, el
tránsito que necesariamente tenga que pasar sobre ellas se distribuirá en forma
tal que no se concentren huellas de rodaduras en la superficie.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


a. Controles: Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los
siguientes controles principales:
- Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el
Contratista.
- Comprobar que los materiales cumplen con los requisitos de calidad
exigidos en la respectiva especificación.
- Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aceptado como
resultado de los tramos de prueba en el caso de Afirmado.
- Ejecutar ensayos de compactación en el laboratorio.
- Verificar la densidad de las capas compactadas efectuando la corrección
previa por partículas de agregado grueso, siempre que ello sea necesario.
Este control se realizará en el espesor de capa realmente construido de
acuerdo con el proceso constructivo aplicado.
- Tomar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar
la uniformidad de la superficie.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

84
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

- Vigilar la regularidad en la producción de los agregados de acuerdo con los


programas de trabajo.
- Vigilar la ejecución de las consideraciones ambientales incluidas en esta
sección para la ejecución de obras de sub bases.

El Contratista realizará la operación de perforaciones con el fin de medir


densidades en el terreno y rellenará inmediatamente de manera que su
densidad cumpla con los requisitos indicados en la respectiva especificación, a
su costo, bajo la Supervisión del Ingeniero Supervisor

Condiciones específicas para el recibo y tolerancias


Tanto las condiciones de recibo como las tolerancias para las obras ejecutadas,
se indican en las especificaciones correspondientes. Todos los ensayos y
mediciones requeridas para el recibo de los trabajos especificados, estarán a
cargo del Supervisor.
Aquellas áreas donde los defectos de calidad y las irregularidades excedan las
tolerancias, deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, de acuerdo
con las instrucciones del Supervisor y a satisfacción de éste.

b. Calidad de los agregados: De cada procedencia de los agregados pétreos y para


cualquier volumen previsto se tomarán cuatro (4) muestras con las frecuencias
que se indican en la tabla siguiente.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

85
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Ensayos y Frecuencias
Material Propiedades y Método Norma Norma Frecuencia Lugar de
o Características de ASTM AASHTO (1) Muestreo
Producto Ensayo
Granulometría MTC E D 422 T 27 750 m3 Cantera
204
Límite de MTC E D 4318 T 89 750 m3 Cantera
consistencia 111
Abrasión Los MTC E C 131 T 96 2000 m3 Cantera
Ángeles 207
Equivalente de MTC E D 2419 T 176 2000 m3 Cantera
Arena 114
CBR MTC E D 1883 T 193 2000 m3 Cantera
132
Densidad – MTC E D 1557 T 180 750 m2 Pista
Humedad 115
Compactación MTC E D 1556 T 191 250 m2 Pista
117 D 2922 T 238
MTC E
124

ESPECIFICAIONES TECNICAS

86
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Los resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en la siguiente tabla

Porcentaje que pasa


Tamiz
A-1 A-2

50 mm ( 2” ) 100 ---

37.5 mm ( 1½” ) 100 ---

25 mm ( 1” ) 90 - 100 100

19 mm ( ¾” ) 65 - 100 80 – 100

9.5 mm ( 3/8” ) 45 - 80 65 – 100

4.75 mm ( Nº 4 ) 30 - 65 50 – 85

2.0 mm ( Nº 10 ) 22 - 52 33 – 67

4.25 um (Nº 40 ) 15 - 35 20 – 45

75 um (Nº 200 ) 5 - 20 5 – 20

Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las descargas a los acopios


y ordenará el retiro de los agregados que, a simple vista, presenten restos de tierra
vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al máximo especificado.

c. Calidad del producto terminado: La capa terminada deberá presentar una


superficie uniforme y ajustarse a las dimensiones, rasantes y pendientes
establecidas en el Proyecto. La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la
berma no será inferior a la señalada en los planos o la definida por el Supervisor.
Este, además, deberá efectuar las siguientes comprobaciones:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

87
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

1. Compactación: Las determinaciones de la densidad de la capa compactada se


realizarán de acuerdo a lo indicado en la Tabla 02 y los tramos por aprobar se
definirán sobre la base de un mínimo de seis (6) determinaciones de densidad.
Los sitios para las mediciones se elegirán al azar.

Las densidades individuales (Di) deben ser, como mínimo el cien por ciento
(100%) de la obtenida en el ensayo Próctor modificado de referencia (MTC E
115) Di > % De la humedad de trabajo no debe variar en ± 2.0 % respecto del
Optimo Contenido de Humedad obtenido con el Próctor modificado. Para Sub
base se admite como máximo ± 1.5.

En caso de no cumplirse estos términos se rechazará el tramo.


Siempre que sea necesario se efectuarán las correcciones por presencia de
partículas gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.
La densidad de las capas compactadas podrá ser determinada por cualquier
método aplicable de los descritos en las normas de ensayo MTC E 117, MTC E
124.

2. Espesor: Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la


compactación, se determinará el espesor medio de la capa compactada, el cual
no podrá ser inferior al de diseño.

Además, el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser,


cuando menos, igual al noventa y cinco por ciento (95 %) del espesor del diseño,
so pena del rechazo del tramo controlado.

Todas las áreas de afirmado donde los defectos de calidad y terminación


sobrepasen las tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas
por el Contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

88
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Medición
El Afirmado se medirá en metros cuadrados (m2), conformado y compactado en su
posición final, según se indica en los planos de secciones transversales y aceptadas por
el Supervisor.
No se medirán cantidades en exceso de las especificadas ni fuera de las dimensiones de
los planos y del Proyecto, especialmente cuando ellas se produzcan por sobre
excavaciones de la subrasante por parte del Contratista.

Pago
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro cuadrado (m2),
Entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por los trabajos
prescritos en esta partida y cubrirá los costos de materiales, mano de obra en trabajos
diurnos y nocturnos, herramientas, equipos pesados, transporte y todos los gastos que
demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los imprevistos.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

89
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Ensayos y Frecuencias

Material o Propiedades y Método Norma Norma Lugar de


Frecuencia (1)
Producto Características de Ensayo ASTM AASHTO Muestreo

Granulometría MTC E 204 D 422 T 27 1 cada 750 m³ Cantera

Límites de
MTC E 111 D 4318 T 89 1 cada 750 m³ Cantera
Consistencia

Equivalente de Arena MTC E 114 D 2419 T 176 1 cada 2000 m³ Cantera

Afirmado Abrasión Los Ángeles MTC E 207 C 131 T 96 1 cada 2000 m³ Cantera

CBR MTC E 132 D 1883 T 193 1 cada 2000 m³ Cantera

Densidad – Humedad MTC E 115 D 1557 T 180 1 cada 750 m² Pista

MTC E 117 D 1556 T 191


Compactación 1 cada 250 m² Pista
MTC E 124 D 2922 T 238

(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que
originen cambios en las propiedades físico - mecánicas de los agregados. En caso de
que los metrados del proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se
exigirá como mínimo un ensayo de cada Propiedad y/o Característica.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

90
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

01.06. OBRAS DE ARTE Y DRENAJE

CUNETAS
CONFORMACIÓN DE CUNETAS
DESCRIPCIÓN

Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para la


cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
cunetas y otras obras de arte: comprende, además, el desagüe, bombeo, drenaje,
entibado, apuntalamiento y construcción de ataguías, cuando fueran necesarias, así
como el suministro de los materiales para dichas excavaciones y el subsiguiente retiro
de entibados y ataguías.

Además, incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado


sobrante, de acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los
planos de la obra y las órdenes del Supervisor.

Las excavaciones para estructuras se clasificarán de acuerdo con las características


de los materiales excavados y la posición del nivel freático.

 Excavaciones para estructuras en roca: Comprende toda excavación de roca in


situ de origen ígneo, metamórfico o sedimentario, bloques de los mismos
materiales de volumen mayor a un metro cúbico, conglomerados que estuviesen
tan firmemente cementados que presenten todas las características de roca sólida
y, en general, todo material que se deba excavar mediante el uso sistemático de
explosivos.

 Excavaciones para estructuras en material común: Comprende toda


excavación de materiales no cubiertos por el aparte anterior, "Excavaciones para
estructura en roca".

ESPECIFICAIONES TECNICAS

91
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

 Excavaciones para estructura en roca bajo agua: Comprende toda excavación


de material cubierto por "Excavaciones para estructuras en Roca" en donde la
presencia permanente de agua dificulte los trabajos de excavación.
 Excavaciones para estructura en material común bajo agua: Comprende toda
excavación de material cubierta por "Excavaciones para estructura en material
común" en donde la presencia permanente de agua dificulte los trabajos de
excavación.

MATERIALES

No se requieren materiales para la ejecución de los trabajos objeto de la presente


Sección.

EQUIPO

Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en
cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras
y al cumplimiento de esta especificación.

El equipo deberá cumplir con las estipulaciones que se dan en la Subsección 05.11.
(Ver Anexo de especificación técnica).

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

Las excavaciones se deberán ceñir a los alineamientos, pendientes y cotas indicadas


en los planos u ordenados por el Supervisor. En general, los lados de la excavación
tendrán caras verticales conforme a las dimensiones de la estructura, cuando no sea
necesario utilizar encofrados para el vaciado del cimiento. Cuando la utilización de
encofrados sea necesaria, la excavación se podrá extender hasta cuarenticinco (45)
centímetros fuera de las caras verticales del pie de la zapata de la estructura.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

92
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El Ejecutor deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado


por error o procedimientos inapropiados del Ejecutor, se sacará de la excavación a su
costo.

Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el
Supervisor.

El Ejecutor no deberá terminar la excavación hasta el nivel de cimentación sino


cuando esté preparado para iniciar la colocación del concreto o mampostería de la
estructura, material seleccionado o tuberías de alcantarillas.

El Supervisor previamente debe aprobar la profundidad y naturaleza del material de


cimentación. Toda sobre-excavación por debajo de las cotas autorizadas de
cimentación, que sea atribuible a descuido del Ejecutor, deberá ser rellenada por su
cuenta, de acuerdo con procedimientos aceptados por el Supervisor.

Todos los materiales excavados que sean adecuados y necesarios para rellenos
deberán almacenarse en forma tal de poderlos aprovechar en la construcción de
éstos; no se podrán desechar ni retirar de la obra, para fines distintos a ésta, sin la
aprobación previa del Supervisor.

El Ejecutor deberá preparar el terreno para las cimentaciones necesarias, de tal


manera que se obtenga una cimentación firme y adecuada para todas las partes de la
estructura. El fondo de las excavaciones que van a recibir concreto deberán
terminarse cuidadosamente a mano, hasta darle las dimensiones indicadas en los
planos o prescritas por el Supervisor. Las superficies así preparadas deberán
humedecerse y apisonarse con herramientas o equipos adecuados hasta dejarlas
compactadas, de manera que constituyan una fundación firme para las estructuras.

La ejecución de este tipo de voladuras deberá ser comunicada además al Supervisor,


por lo menos con 24 horas de anticipación a su ejecución. Las técnicas usadas deberán
garantizar el mantenimiento de las tolerancias indicadas en las especificaciones o en

ESPECIFICAIONES TECNICAS

93
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

los planos. La excavación próxima y vecina a la superficie definitiva deberá hacerse


de manera tal que el material de dicha superficie quede prácticamente inalterado.

El Ejecutor deberá ejecutar todas las construcciones temporales y usar todo el equipo
y métodos de construcción que se requieran para drenar las excavaciones y mantener
su estabilidad, tales como desviación de los cursos de agua, utilización de entibados y
la extracción del agua por bombeo. Estos trabajos o métodos de construcción
requerirán la aprobación del Supervisor, pero dicha aprobación no eximirá al Ejecutor
de su responsabilidad por el buen funcionamiento de los métodos empleados ni por
el cumplimiento de los requisitos especificados. El drenaje de las excavaciones se
refiere tanto a las aguas de infiltración como a las aguas de lluvias.

El Ejecutor deberá emplear todos los medios necesarios para garantizar que sus
trabajadores, personas extrañas a la obra o vehículos que transiten cerca de las
excavaciones, no sufran accidentes. Dichas medidas comprenderán el uso de
entibados si fuere necesario, barreras de seguridad y avisos, y requerirán la
aprobación del Supervisor.

Las excavaciones que presenten peligro de derrumbes que puedan afectar la


seguridad de los obreros o la estabilidad de las obras o propiedades adyacentes,
deberán entibarse convenientemente. Los entibados serán retirados antes de rellenar
las excavaciones.

Los últimos 20 cm de las excavaciones, en el fondo de éstas, deberán hacerse a mano


y en lo posible, inmediatamente antes de iniciar la construcción de las fundaciones,
salvo en el caso de excavaciones en roca.

Después de terminar cada una de las excavaciones, el Ejecutor deberá dar el


correspondiente aviso al Supervisor y no podrá iniciar la construcción de obras
dentro de ellas sin la autorización de éste último.

En caso de excavaciones que se efectúen sobre vías abiertas al tráfico se deberán


disponer los respectivos desvíos y adecuada señalización en todo momento

ESPECIFICAIONES TECNICAS

94
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

incluyendo la noche hasta la finalización total de los trabajos o hasta que se restituyan
niveles adecuados de seguridad al usuario.

Se debe proteger la excavación contra derrumbes que puedan desestabilizar los


taludes y laderas naturales, provocar la caída de material de ladera abajo, afectando
la salud del hombre y ocasionar impactos ambientales al medio ambiente. Para evitar
daños en el medio ambiente como consecuencia de la construcción de muros,
alcantarillas, subdrenes y cualquier otra obra que requiera excavaciones, se deberán
cumplir los siguientes requerimientos:

 En el caso de muros y, principalmente, cuando en la ladera debajo de la


ubicación de éstos existe vegetación, los materiales excavados deben ser
depositados temporalmente en algún lugar adecuado de la plataforma de la vía,
en espera de ser trasladado al lugar que designe el Supervisor.
 En el caso de la construcción de cunetas, subdrenes, etc., los materiales
producto de la excavación no deben ser colocados sobre terrenos con
vegetación o con cultivos; deben hacerse en lugares seleccionados, hacia el
interior de la carretera, para que no produzcan daños ambientales en espera de
que sea removidos a lugares donde señale el Supervisor.

 Los materiales pétreos sobrantes de la construcción de cunetas revestidas,


muros, alcantarillas de concreto y otros no deben ser esparcidos en los lugares
cercanos, sino trasladados a lugares donde no produzcan daños ambientales, lo
que serán señalados por el Supervisor.

Uso de Explosivos

El uso de explosivos será permitido únicamente con la aprobación por escrito del
Supervisor y según lo indicado en la las especificaciones de la partida 03.03

ESPECIFICAIONES TECNICAS

95
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Utilización de los materiales excavados

Los materiales provenientes de las excavaciones deberán utilizarse para el relleno


posterior alrededor de las obras construidas, siempre que sean adecuados para
dicho fin. Los materiales sobrantes o inadecuados deberán ser retirados por El
Ejecutor de la zona de las obras, hasta los sitios aprobados por el Supervisor.

Los materiales excedentes provenientes de las excavaciones, se depositarán en


lugares que consideren las características físicas, topográficas y de drenaje de cada
lugar. Se recomienda usar los sitios donde se ha tomado el material de préstamo
(canteras), sin ningún tipo de cobertura vegetal y sin uso aparente. Se debe evitar
zonas inestables o áreas de importancia ambiental como humedales o áreas de alta
productividad agrícola.

Se medirán los volúmenes de las excavaciones para ubicar las zonas de disposición
final adecuadas a esos volúmenes.

Las zonas de depósito final de desechos se ubicarán lejos de los cuerpos de agua,
para asegurar que el nivel de agua, durante el tiempo de lluvias, no sobrepase el
nivel más bajo de los materiales colocados en el depósito. No se colocará el
material en lechos de ríos, ni a 30 metros de las orillas.

Tolerancias

En ningún punto la excavación realizada variará de la proyectada más de 2


centímetros en cota, ni más de 5 centímetros en la localización en planta.

Aceptación de los trabajos

El Supervisor efectuará los siguientes controles:

 Verificar el estado y funcionamiento del equipo a ser utilizado por el


Ejecutor.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

96
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

 Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajos aceptados.


 Controlar que no se excedan las dimensiones de la excavación
 Medir los volúmenes de las excavaciones.
 Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales

MEDICIÓN

Las medidas de las excavaciones será el metro lineal, aproximado al décimo de metro
lineal en su posición original determinado dentro de las líneas indicadas en los planos
y en esta especificación o autorizadas por el Supervisor. En las excavaciones para
estructuras y alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las
excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para
los fines del pago.

La medida de la excavación de acequias, zanjas u obras similares se hará con base en


secciones transversales, tomadas antes y después de ejecutar el trabajo respectivo.

PAGO

El pago se hará por metro lineal, al precio unitario del Expediente Técnico, por toda
obra ejecutada conforme a esta especificación y aceptada por el Supervisor, para los
diferentes tipos de excavación para estructuras.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos de excavación, eventual perforación
y voladura, y la remoción de los materiales excavados, hasta los sitios de utilización o
desecho; las obras provisionales y complementarias, tales como accesos, ataguías,
andamios, entibados y desagües, bombeos, transportes, explosivos, la limpieza final
de la zona de construcción y, en general, todo costo relacionado con la correcta
ejecución de los trabajos especificados.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

97
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

ALCANTARILLAS METALICAS TMC D=24” (08 UND).


EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS
DESCRIPCION

Este trabajo comprende la ejecución de las excavaciones necesarias para la


cimentación de estructuras, alcantarillas de TMC y de marco, muros, zanjas de
coronación, canales, cunetas y otras obras de arte: comprende, además, el desagüe,
bombeo, drenaje, entibado, apuntalamiento y construcción de ataguías, cuando
fueran necesarias, así como el suministro de los materiales para dichas excavaciones
y el subsiguiente retiro de entibados y ataguías.

Además, incluye la carga, transporte y descarga de todo el material excavado


sobrante, de acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los
planos de la obra y las órdenes del Supervisor.

Las excavaciones para estructuras se clasificarán de acuerdo con las características


de los materiales excavados y la posición del nivel freático.

Excavaciones para estructuras en material común: Comprende toda excavación de


materiales sueltos, libres de rocas de gran volumen.

Excavaciones para estructura en material común bajo agua: Comprende toda


excavación de material cubierta por "Excavaciones para estructura en material
común" en donde la presencia permanente de agua dificulte los trabajos de
excavación.

EQUIPO

Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en
cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras
y al cumplimiento de esta especificación.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

98
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El equipo deberá cumplir con las estipulaciones que se dan en la Subsección 05.11 de
las disposiciones Generales.

METODO DE CONSTRUCCION

La zona en trabajo será desbrozada y limpiada de acuerdo a lo indicado en la


especificación Roce y Limpieza.

Se excavarán zanjas y las fosas para estructuras o bases de estructuras de acuerdo a


los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos u ordenados por el
Supervisor. Deberá tener las suficientes dimensiones que permitan colocar en todo su
ancho y largo las estructuras integras o bases de estructuras indicadas. En general, los
lados de la excavación tendrán caras verticales conforme a las dimensiones de la
estructura, cuando no sea necesario utilizar encofrados para el vaciado del cimiento.
Cuando la utilización de encofrados sea necesaria, la excavación se podrá extender
hasta cuarenta y cinco (45) centímetros fuera de las caras verticales del pie de la
zapata de la estructura.

El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe


causado por error o procedimientos inapropiados del Contratista, se sacará de la
excavación a su costo.

La elevación de la parte inferior de las bases que se indican en los planos, serán
consideradas tan solo como aproximadas y el Ingeniero Supervisor podrá ordenar por
escrito los cambios en dimensiones o elevaciones de las bases que pudieran
considerarse necesarias para asegurar la cimentación satisfactoria.

Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el
Supervisor. Toda roca y otro material duro de cimientos deberá ser limpiado de
materiales sueltos y recortados hasta que llegue a tener una superficie firma ya sea a
nivel, con gradas o dentada como fuera indicado por el Ingeniero Supervisor. Toda

ESPECIFICAIONES TECNICAS

99
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

hendidura o grieta deberá ser limpiada y enlechada con mortero. Toda roca suelta o
desintegrada y estratos delgados deberán ser retirados.

El Contratista no deberá terminar la excavación hasta el nivel de cimentación sino


cuando esté preparado para iniciar la colocación del concreto o mampostería de la
estructura, material seleccionado o tuberías de alcantarillas.

El Supervisor previamente debe aprobar la profundidad y naturaleza del material de


cimentación. Toda sobre-excavación por debajo de las cotas autorizadas de
cimentación, que sea atribuible a descuido del Contratista, deberá ser rellenada por
su cuenta, de acuerdo con procedimientos aceptados por el Supervisor.

Todos los materiales excavados que sean adecuados, previa autorización escrita del
Supervisor, y necesarios para rellenos deberán almacenarse en forma tal de poderlos
aprovechar en la construcción de éstos, no se podrán desechar ni retirar de la obra,
para fines distintos a ésta, sin la aprobación previa del Supervisor.

El Contratista deberá preparar el terreno para las cimentaciones necesarias, de tal


manera que se obtenga una cimentación firme y adecuada para todas las partes de la
estructura. El fondo de las excavaciones que van a recibir concreto deberá terminarse
cuidadosamente a mano, hasta darle las dimensiones indicadas en los planos o
prescritas por el Supervisor. Las superficies así preparadas deberán humedecerse y
apisonarse con herramientas o equipos adecuados hasta dejarlas compactadas, de
manera que constituyan una fundación firme para las estructuras.

Cuando tengan que colocarse alcantarillas en zanjas excavadas o terraplenes, la


excavación de cada zanja se realizará después que el terraplén haya sido construido
hasta un plano paralelo a la rasante del perfil propuesto y hasta la altura encima del
fondo de la alcantarilla como indican los planos o lo que requiere el supervisor.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

100
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

No se admitirá ningún reajuste por clasificación sea cual fuese la calidad del material
encontrado.

Las excavaciones en roca para estructuras se harán teniendo en consideración lo


dispuesto en la Subsección 05.05 de las Disposiciones Generales; la ejecución de este
tipo de voladuras deberá ser comunicada además al Supervisor, por lo menos con 24
horas de anticipación a su ejecución. Las técnicas usadas deberán garantizar el
mantenimiento de las tolerancias indicadas en las especificaciones o en los planos. La
excavación próxima y vecina a la superficie definitiva deberá hacerse de manera tal
que el material de dicha superficie quede prácticamente inalterado.

El Contratista deberá ejecutar todas las construcciones temporales y usar todo el


equipo y métodos de construcción que se requieran para drenar las excavaciones y
mantener su estabilidad, tales como desviación de los cursos de agua, utilización de
entibados y la extracción del agua por bombeo. Estos trabajos o métodos de
construcción requerirán la aprobación del Supervisor, pero dicha aprobación no
eximirá al Contratista de su responsabilidad por el buen funcionamiento de los
métodos empleados ni por el cumplimiento de los requisitos especificados. El drenaje
de las excavaciones se refiere tanto a las aguas de infiltración como a las aguas de
lluvias.

El Contratista deberá emplear todos los medios necesarios para garantizar que sus
trabajadores, personas extrañas a la obra o vehículos que transiten cerca de las
excavaciones, no sufran accidentes. Dichas medidas comprenderán el uso de
entibados si fuere necesario, barreras de seguridad y avisos, y requerirán la
aprobación del Supervisor.

Las excavaciones que presenten peligro de derrumbes que puedan afectar la


seguridad de los obreros o la estabilidad de las obras o propiedades adyacentes,
deberán entibarse convenientemente. Los entibados serán retirados antes de rellenar
las excavaciones. Los últimos 20 cm de las excavaciones, en el fondo de éstas, deberán

ESPECIFICAIONES TECNICAS

101
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

hacerse a mano y en lo posible, inmediatamente antes de iniciar la construcción de las


fundaciones, salvo en el caso de excavaciones en roca.

Después de terminar cada una de las excavaciones, el Contratista deberá dar el


correspondiente aviso al Supervisor y no podrá iniciar la construcción de obras
dentro de ellas sin la autorización de éste último.

En caso de excavaciones que se efectúen sobre vías abiertas al tráfico se deberán


disponer los respectivos desvíos y adecuada señalización en todo momento
incluyendo la noche hasta la finalización total de los trabajos o hasta que se restituyan
niveles adecuados de seguridad al usuario. Será aplicable en la ejecución de los
trabajos de Excavación para Estructuras lo indicado en la especificación
MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL.

Se debe proteger la excavación contra derrumbes que puedan desestabilizar los


taludes y laderas naturales, provocar la caída de material de ladera abajo, afectando
la salud del hombre y ocasionar impactos ambientales al medio ambiente. Para evitar
daños en el medio ambiente como consecuencia de la construcción de muros,
alcantarillas, subdrenes y cualquier otra obra que requiera excavaciones, se deberán
cumplir los siguientes requerimientos:

• En el caso de muros y, principalmente, cuando en la ladera debajo de la


ubicación de éstos existe vegetación, los materiales excavados deben ser
depositados temporalmente en algún lugar adecuado de la plataforma de la
vía, en espera de ser trasladado al lugar que designe el Supervisor.

• En el caso de la construcción de cunetas, subdrenes, etc., los materiales


producto de la excavación no deben ser colocados sobre terrenos con
vegetación o con cultivos; deben hacerse en lugares seleccionados, hacia el
interior de la carretera, para que no produzcan daños ambientales en espera
de que sea removidos a lugares donde señale el Supervisor.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

102
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

• Los materiales pétreos sobrantes de la construcción de cunetas revestidas,


muros, alcantarillas de concreto y otros no deben ser esparcidos en los lugares
cercanos, sino trasladados a lugares donde no produzcan daños ambientales,
lo que serán señalados por el Supervisor.

Uso de explosivos

El uso de explosivos será permitido únicamente con la aprobación por escrito del
Supervisor y según lo indicado en la Subsección 05.05 de las Disposiciones
Generales.

Utilización de los materiales excavados

Los materiales provenientes de las excavaciones deberán utilizarse para el relleno


posterior alrededor de las obras construidas, siempre que sean adecuados para
dicho fin.

Los materiales sobrantes o inadecuados deberán ser retirados por El Contratista


de la zona de las obras, hasta los sitios indicados en el Proyecto y/o aprobados por
el Supervisor, siguiendo las disposiciones de las especificaciones 07.05.00
TRANSPORTE DE ESCOMBROS D < 1.00 km y 07.06.00 TRANSPORTE DE
ESCOMBROS D > 1.00 km, de ser el caso, descontando siempre la distancia libre de
transporte de 120 metros.

Los materiales excedentes provenientes de las excavaciones, se depositarán en


lugares que consideren las características físicas, topográficas y de drenaje de cada
lugar. Se recomienda usar los sitios donde se ha tomado el material de préstamo
(canteras), sin ningún tipo de cobertura vegetal y sin uso aparente. Se debe evitar
zonas inestables o áreas de importancia ambiental como humedales o áreas de alta
productividad agrícola.

Se medirán los volúmenes de las excavaciones para ubicar las zonas de disposición
final adecuadas a esos volúmenes.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

103
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Las zonas de depósito final de desechos se ubicarán lejos de los cuerpos de agua,
para asegurar que el nivel de agua, durante el tiempo de lluvias, no sobrepase el
nivel más bajo de los materiales colocados en el depósito. No se colocará el
material en lechos de ríos, ni a 30 metros de las orillas.

Tolerancias

En ningún punto la excavación realizada variará de la proyectada más de 2


centímetros en cota, ni más de 5 centímetros en la localización en planta.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

El Supervisor efectuará los siguientes controles:

. Verificar el cumplimiento de lo exigido en especificación MANTENIMIENTO


DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL.

. Verificar el estado y funcionamiento del equipo a ser utilizado por el


Contratista.

. Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajos aceptados.

. Controlar que no se excedan las dimensiones de la excavación según lo


indicado en la presente especificación, referente a Método de Construcción.

. Medir los volúmenes de las excavaciones.

. Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en en la


presente especificación.

La evaluación de los trabajos de “Excavación para Estructuras” se efectuará según lo


indicado en la Subsección 04.11(a) de las Disposiciones Generales.

MEDICION

La excavación para estructuras se medirá en metros cúbicos, aproximado al décimo


de metro cúbico, medido en su posición original, de material aceptablemente

ESPECIFICAIONES TECNICAS

104
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

excavado determinado dentro de las líneas indicadas en los planos y en esta


especificación o autorizadas por el Supervisor.

En las excavaciones para estructuras y alcantarillas toda medida se hará con base en
caras verticales. Las excavaciones ejecutadas fuera de estos límites y los derrumbes
no se medirán para los fines del pago.

El área medida de la sección transversal no incluirá agua u otro líquido, pero incluirá
barro, lodo u otros materiales de construcción similares y que pudieran ser
bombeados o desaguados. La medición no incluirá volumen de excavación alguno
realizado con anterioridad a que se tomen las elevaciones y mediciones del terreno
natural no removido. Tampoco se incluirá en la medición para el pago el volumen de
material removido por segunda vez con excepción del caso en el cual los planos o el
Ingeniero Supervisor requieran la excavación de zanjas para alcantarillas después de
la construcción del terraplén; el volumen de excavación para tales zanjas para
alcantarillas; será incluido en la medición para el pago de este ítem.

La medida de la excavación de acequias, zanjas u obras similares se hará con base en


secciones transversales, tomadas antes y después de ejecutar el trabajo respectivo.

PAGO

El volumen medido en la forma descrita anteriormente, será pagado al Precio Unitario


del contrato por metro cúbico (M3), para la partida 04.03.01 EXCAVACIÓN PARA
ESTRUCTURAS, entendiéndose que dicho precio y pago deberá cubrir todos los costos
de excavación, eventual perforación y voladura, y la remoción de los materiales
excavados, hasta los sitios de utilización o desecho; las obras provisionales y
complementarias, tales como accesos, ataguías, andamios, entibados y desagües,
bombeos, transportes, explosivos, la limpieza final de la zona de construcción, mano
de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida en
general, y todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos

ESPECIFICAIONES TECNICAS

105
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

especificados y según lo dispuesto en la Subsección 07.05 de las Disposiciones


Generales.

RELLENO COMPACTADO PARA ESTRUCTURAS CON MATERIAL


PROPIO
DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la colocación en capas, humedecimiento o secamiento,


conformación y compactación de los materiales adecuados provenientes de la misma
excavación, de los cortes o de otras fuentes, para rellenos a lo largo de estructuras de
concreto y alcantarillas de cualquier tipo, previa la ejecución de las obras de drenaje
y subdrenaje contempladas en el proyecto o autorizadas por el Supervisor.

Su ejecución se hará de acuerdo con las alineaciones, cotas dimensiones indicadas en


el diseño u ordenadas por el Supervisor.

En los rellenos para estructuras se distinguirán las mismas partes que en los
terraplenes, según lo indicado en las presentes especificaciones, referente a
TERRAPLEN.

MATERIAL

Los materiales que se empleen en la construcción de Relleno para estructuras,


deberán cumplir los requisitos indicados en la Tabla de Requisitos de los Materiales
en las partes correspondientes de los terraplenes, según se establece en la
especificación Terraplenes de este documento.

Para el traslado de materiales es necesario humedecerlo adecuadamente y cubrirlo


con una lona para evitar emisiones de material particulado y evitar afectar a los
trabajadores y poblaciones aledañas de males alérgicos, respiratorios y oculares.

Los montículos de material almacenados temporalmente se cubrirán con lonas


impermeables, para evitar el arrastre de partículas a la atmósfera y a cuerpos de agua
cercanos.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

106
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

EQUIPO

Se deberá disponer de los equipos necesarios para extracción, apilamiento, carguío


en el área de explotación y/o planta, chancado, carguío para transporte a obra,
transporte de agregados a obra, extensión, humedecimiento y compactación del
Relleno para estructuras.

Los equipos de extensión, humedecimiento y compactación de los rellenos para


estructuras deberán ser los apropiados para garantizar la ejecución de los trabajos de
acuerdo con las exigencias de esta Sección y lo especificado en la Sección 06.01 de las
Disposiciones Generales.

El equipo deberá estar ubicado adecuadamente en sitios donde no perturbe a la


población y al medio ambiente y contar, además, con adecuados sistemas de
silenciamiento, sobre todo si se trabaja en zonas vulnerables o se perturba la
tranquilidad del entorno.

PROCESO DE CONSTRUCCIÓN

El Supervisor exigirá al Contratista que los trabajos se efectúen con una adecuada
coordinación, con suficiente antelación al comienzo de la ejecución entre las
actividades de apertura de la zanja y de construcción del Relleno, de manera que
aquella quede expuesta el menor tiempo posible y que las molestias a los usuarios
sean mínimas.

Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán el Relleno, deberán contar con la aprobación del Supervisor. El Contratista
deberá notificar al Supervisor, con suficiente antelación al comienzo de la ejecución
de los rellenos, para que éste realice los trabajos topográficos necesarios y verifique
la calidad del suelo de cimentación, las características de los materiales por emplear
y los lugares donde ellos serán colocados.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

107
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se


permitirá su colocación después que el concreto haya alcanzado el 80% de su
resistencia.

Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto podrán ser


iniciados inmediatamente después de que el mortero de la junta haya fraguado lo
suficiente para que no sufra ningún daño a causa de estos trabajos.

Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes
de agua superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y
captar y conducir las últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.

Todo relleno colocado antes de que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por
el Contratista, a su costo.

Será de responsabilidad del Contratista, la colocación de elementos de señalización


preventiva en la zona de los trabajos, la cual deberá ser visible durante las
veinticuatro (24) horas del día. El diseño de la señalización requerirá la aprobación
del Supervisor y cumplirá con lo dispuesto en la partida MANTENIMIENTO DE
TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL. Los trabajos se efectuarán de acuerdo a
lo siguiente:

Extensión y compactación del material

Los materiales de relleno, se extenderán en capas sensiblemente horizontales y de


espesor uniforme, el cual deberá ser lo suficientemente reducido para que, con los
medios disponibles, se obtenga el grado de compactación exigido.

Cuando el relleno se deba depositar sobre agua, las exigencias de compactación


para las capas sólo se aplicarán una vez que se haya obtenido un espesor de un
metro (1.0 m) de material relativamente seco.

Los rellenos alrededor de pilares y alcantarillas se deberán depositar


simultáneamente a ambos lados de la estructura y aproximadamente a la misma

ESPECIFICAIONES TECNICAS

108
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

elevación. En el caso de alcantarillas de tubos de concreto o metálicas se podrá


emplear concreto tipo F en la sujeción hasta una altura que depende del tipo de
tubo a instalar, por la dificultad de compactación de esta zona y luego que haya
fraguado lo suficiente podrá continuarse con el relleno normal.

Durante la ejecución de los trabajos, la superficie de las diferentes capas deberá


tener la pendiente transversal adecuada, que garantice la evacuación de las aguas
superficiales sin peligro de erosión.

Una vez extendida la capa, se procederá a su humedecimiento, si es necesario. El


contenido óptimo de humedad se determinará en la obra, a la vista de la
maquinaria disponible y de los resultados que se obtengan en los ensayos
realizados.

En los casos especiales en que la humedad del material sea excesiva para conseguir
la compactación prevista, el Contratista deberá tomar las medidas adecuadas,
pudiendo proceder a la desecación por aireación o a la adición y mezcla de
materiales secos o sustancias apropiadas, como cal viva. En este último caso,
deberá adoptar todas las precauciones que se requieran para garantizar la
integridad física de los operarios.

Obtenida la humedad apropiada, se procederá a la compactación mecánica de la


capa. En áreas inaccesibles a los equipos mecánicos, se autorizará el empleo de
compactadores manuales que permitan obtener los mismos niveles de densidad
del resto de la capa. La compactación se deberá continuar hasta lograr las
densidades exigidas en la Subsección Aceptación de los Trabajos de la presente
especificación.

La construcción de los rellenos, se deberá hacer con el cuidado necesario para


evitar presiones y daños a la estructura.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

109
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Las consideraciones ha tomar en cuenta durante la extensión y compactación de


material están referidas a prevenir deslizamientos de taludes, erosión,
contaminación del medio ambiente.

Acabado

Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar


compactada y bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento
de aguas de lluvia sin peligro de erosión.

Limitaciones en la ejecución

Los rellenos y material filtrante para estructuras, sólo se llevarán a cabo cuando
no haya lluvia o fundados temores de que ella ocurra y la temperatura ambiente, a
la sombra, no sea inferior a dos grados Celsius (2 º C) en ascenso.

Los trabajos de relleno de estructuras, se llevarán a cabo cuando no haya lluvia,


para evitar que la escorrentía traslade material y contamine o colmate fuentes de
agua cercanas, humedales, etc.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

(a) Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes


controles principales:

• Verificar el cumplimiento de lo establecido en la especificación


MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL

• Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.

• Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

• Comprobar que los materiales cumplan los requisitos de calidad exigidos en


la Subsección 605.02 de esta Sección.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

110
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

• Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar


la uniformidad de la superficie.

• Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el


espesor de cada capa realmente construida, de acuerdo con el proceso
constructivo aprobado.

• Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una


estructura, solamente se comience cuando aquella adquiera la resistencia
especificada.

• Medir los volúmenes de relleno y material filtrante colocados por el


Contratista en acuerdo a la presente especificación.

• Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta


sección.

(b) Calidad de los materiales

La calidad de los materiales se establecerá de conformidad con los requisitos


indicados en la Tabla de Requisitos de los Materiales en las partes
correspondientes de los terraplenes, según se establece en la especificación
Terraplenes de este documento.

Sin embargo, teniendo en cuenta que los volúmenes de rellenos para estructuras
suelen ser inferiores a los requeridos para Terraplén en la Tabla de Ensayos y
Frecuencias para Terraplén, queda a juicio del Supervisor la frecuencia de
ejecución de las diversas pruebas de calidad.

(c) Calidad del producto terminado

Los taludes terminados no deberán acusar irregularidades a la vista. La cota de


cualquier punto de la última capa de relleno, no deberá variar más de diez
milímetros (10 mm) de la proyectada.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

111
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

En las obras concluidas no se admitirá ninguna irregularidad que impida el


normal escurrimiento de las aguas superficiales.

En adición a lo anterior, el Supervisor deberá efectuar las siguientes


comprobaciones:

(1) Compactación

Los niveles de densidad por alcanzar en las diversas capas de relleno, son los
mismos que se indican en la Subsección Aceptación de los Trabajos, Calidad
del producto terminado y Compactación de la especificación de Terraplenes.
Sin embargo, deben tener como mínimo tres ( 3 ), ensayos de densidad de
campo por capa.

La compactación de las capas de relleno, se considerará satisfactoria cuando


ellas presenten una estanqueidad similar a la del relleno adjunto.

(2) Protección de la superficie del relleno

Al respecto, se aplica el mismo criterio indicado en la Subsección Aceptación


de los Trabajos, Calidad del producto terminado y Protección de la corona del
terraplén de la especificación de Terraplenes.

Todas las irregularidades que excedan las tolerancias, deberán ser corregidas
por el Contratista, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor
y a plena satisfacción de éste.

MEDICIÓN

La unidad de medida del Relleno para estructuras, será el metro cúbico (M3),
aproximado al décimo de metro cúbico, de material suministrado y colocado en obra,
debidamente aceptado por el Supervisor en su posición final. El volumen se

ESPECIFICAIONES TECNICAS

112
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

determinará multiplicando la longitud de la zanja medida a lo largo del eje del relleno,
por el ancho de la misma y la altura hasta la cual haya autorizado el Supervisor la
colocación del relleno, deduciendo el volumen ocupado por el tubo, en caso que éste
sea instalado. Este volumen estará de acuerdo con las dimensiones del Proyecto o las
autorizadas por el Supervisor.

No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de


drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno. No se efectuará
ninguna medición fuera de las líneas indicadas en el Proyecto.

Los volúmenes serán determinados por el método de áreas promedios de secciones


transversales del proyecto localizado, en su posición final, verificadas por el
Supervisor antes y después de ser ejecutados los trabajos.

No habrá medida ni pago para los rellenos, por fuera de las líneas del proyecto o de
las establecidas por el Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por
conveniencia para la operación de sus equipos.

PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por (m3), para la partida
04.03.05 RELLENO PARA ESTRUCTURAS, por toda obra ejecutada de acuerdo con los
planos y esta especificación y aceptada a satisfacción por el Supervisor.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro de los
materiales, así como la obtención de permisos y derechos para su explotación; su
almacenamiento, clasificación, carga, transportes, descarga, desperdicios y colocación
en la zanja. También, deberá cubrir los costos por concepto de suministro y colocación
del Relleno, del solado y su compactación, cuyo precio y pago incluirá compensación
completa para suministrar, colocar, preparar el sitio, herramientas, equipo, mano de
obra, leyes sociales, materiales e imprevistos necesarios para completar esta partida.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

113
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o
adecuación de las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación
y suministro de los materiales, así como su carga, transporte, descarga,
almacenamiento, colocación, humedecimiento o secamiento, compactación y, en
general, todo costo relacionado con la correcta construcción de los rellenos para
estructuras, de acuerdo con los planos del proyecto, esta especificación, las
instrucciones del Supervisor.

ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA ESTRUCTURAS


DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las


formas de madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el
vaciado del concreto de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el
retiro del encofrado en el lapso que se establece más adelante.

MATERIALES

Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia


suficiente para contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los
soportes y evitar desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni
se pueda escapar el mortero.

Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener
un espesor uniforme.

Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles

ESPECIFICAIONES TECNICAS

114
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en


bruto, pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar
fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible

Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras


de fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas,
aprobadas por el Ingeniero Supervisor.

Elementos para la colocación del concreto

El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que


permitan una buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar
salpicaduras, segregación y choques contra los encofrados o el refuerzo.

METODO DE CONSTRUCCION

En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su


posición final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos
utilizados para la colocación del concreto deberán permitir una buena regulación
de la mezcla depositada, evitando su caída con demasiada presión o chocando
contra los encofrados o el refuerzo. Por ningún motivo se permitirá la caída libre
del concreto desde alturas superiores a uno y medio metros (1,50 m).

El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados


serán de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma
ACI – 357.

Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el
peso de la estructura mientras esta no sea autoportante. El Contratista deberá

ESPECIFICAIONES TECNICAS

115
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

proporcionar planos de detalle de todos los encofrados al Supervisor, para su


aprobación.

El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la


mayor densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por
partículas de agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las
superficies de los encofrados y los materiales embebidos. Para estructuras
delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.

La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los


encofrados, ni se deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo,
especialmente si ello afecta masas de mezcla recientemente fraguada.

Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de


cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la
formación de rebabas.

Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el


concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la
adherencia del mortero.

Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Supervisor inspeccionará los


encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento
del acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.

Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero,
una vez retirado estos.

Remoción de los encofrados

La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma


talque permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a
su propio peso.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

116
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias
de cilindros de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán
efectuar al lograrse las resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos
deberán ser curados bajo condiciones iguales a las más desfavorables de la
estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas
de laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo
mínimo requerido antes de la remoción de encofrados y soportes:

• Estructuras para arcos ..................................................................14 días

• Estructuras bajo vigas ..................................................................14 días

• Soportes bajo losas planas .......................................................14 días

• Losas de piso ...................................................................14 días

• Placa superior en alcantarillas de cajón ................................14 días

• Superficies de muros verticales ............................................48 horas

• Columnas ................................................................................48 horas

• Lados de vigas ....................................................................24 horas

• Cabezales alcantarillas TMC..........................................................24 horas

• Muros, estribos y pilares..................................................................3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos


podrán reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en
todo caso, el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de
resistencia efectuadas en muestras de concreto.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

117
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni


deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.

No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados


diseñados para retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables

Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de


cilindros de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá
efectuar al lograrse las resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo
deberán ser curados bajo condiciones iguales a las más desfavorables de la
estructura que representan.

La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma


tal, que permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos
a su peso propio.

Acabado y reparaciones

Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada


en buen estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado
por frotamiento si, a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución

Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de


cincuenta grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua,
inmediatamente antes de la colocación del concreto.

MEDICION

El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los
encofrados, medida según los planos comprendiendo el metrado así obtenido, las

ESPECIFICAIONES TECNICAS

118
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la


estructura.

PAGO

El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se


pagará el precio unitario por (M2) correspondiente a la partida ENCOFRADO Y
DESENCOFRADO de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los
encofrados y la obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas
necesarias, así como los imprevistos necesarios para completar la partida.

CONCRETO f 'c= 175 kg/cm2


DESCRIPCION

Estará compuesto de cemento Portland, agregados finos, agregados gruesos y agua,


preparados y construidos de acuerdo con estas Especificaciones en los elementos y en la
forma, dimensiones y clases indicadas en los planos.

Clases de Concreto

La clase de concreto a utilizarse en cada sección de la estructura deberá ser la


indicada en los planos o las especificaciones o la ordenada por el Ing. Supervisor e
incluyen los concretos de calidad f'c = 175 Kg/cm², con o sin adición de piedra
mediana o grande según se indique en la especificación pertinente o el plano
correspondiente.

MATERIALES

a) Cemento:

El cemento deberá ser del tipo Portland, originario de fábricas aprobadas,


despachado únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del cemento
Portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150 AASHTO
M-85, Clase I. En todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con

ESPECIFICAIONES TECNICAS

119
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

aprobación expresa del Ing. Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de laboratorios reconocidos.

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser


usado en la obra.

b) Aditivos:

El uso de determinado aditivo deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero


Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en más o menos, antes de introducirlos a la mezcladora.

Es recomendable que por efectos de condiciones ambientales en la zona del proyecto


de congelamiento y deshielo del agua, se considere en lo posible aditivos que
permitan obtener los valores indicados en la tabla siguiente:

Porcentaje de aire incorporado recomendable en función del tamaño máximo de los


agregados:

Tamaño máximo Exposición severa con Exposición moderada con


nominal en pulgadas humedad constante humedad ocasional

3/8 7½% 6%

½ 7% 5½%

¼ 6% 5%

1½ 5½% 4½%

3 4½% 3½%

c) Agregados Finos:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

120
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la norma


AASHTO M-6.

Asimismo, para minimizar la presencia de partículas finas, se realizará venteo


mecánico; y cuando el caso lo requiera lavado.

El agregado fino consistirá de arena natural u otro material inerte con


características similares, sujeto a aprobación por parte del Ing. Supervisor.
Será limpio libre de impureza, sales y sustancias orgánicas.

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

METODO DE
ESPECIFICACION
PRUEBA

Partículas Friables y terrones de 1 % Máx. T - 112


arcilla,

Carbón y lignito
0.5 % Máx. T - 113

Material menor que la malla Nº 200


• Concreto Sujeto a Abrasión
• Concreto no Sujeto a Abrasión
4 % Máx.
T – 11
Pérdida en el ensayo de
durabilidad 5 % Máx.

con sulfato de sodio

10 % Máx. T – 104

ESPECIFICAIONES TECNICAS

121
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

GRANULOMETRIA METODO

DE PRUEBA
MALLA % QUE PASA

3/8 " 100 T - 27


Nº 4 95 - 100
Nº 16 45 - 80
Nº 50 10 - 30
Nº 100 2 - 10

d) Agregados Gruesos:

El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la


norma AASHTO M-80

Asimismo, para minimizar la presencia de partículas finas, se realizará venteo


mecánico, y cuando el caso lo requiera lavado.

El agregado grueso deberá consistir de grava o piedra triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable, sin materias extrañas u orgánicas adheridas a su superficie.

El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 de espacio libre
entre barras de refuerzo.

El agregado grueso deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

122
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

METODO
GRANULOME -
DE
% QUE PASA
TRIA PRUEBA

DESIGNACION 2½" 2" 1½" 1" 3/4" ½" 3/8" Nº 4

Nº 7 (½" - Nº 4) 100 90-100 40-70


0-15

Nº 67 (3/4"-Nº 4) 100 90-100 -.- 20-55


T - 27
0-10

Nº 57 (1" - Nº 4) 100 95- -.- 25-60 -.-


100 0-10

Nº 467 (1½"-Nº 4) 100 95-100 35-70 -.- 10-30


-.- 0-5

Nº 357 (2" - Nº 4) 100 95- - .- -.- 10-30 -.-


100 35-70 0-5

Nº 4 (1½" - 3/4") 90-100 0-15 -.- 0-5


100 20-55 -.-

Nº 3 (2" - 1") 100 35-70 -.- 0-5 -.-


90- 0-15 -.-
100

ESPECIFICAIONES TECNICAS

123
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

e) Agua:

El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser previamente
sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quién lo someterá a las pruebas de los
requerimientos de la norma AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser sometida
a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas.

El agua de mezcla no deberá contener sales tales como cloruro de sodio en exceso de
trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de doscientos
(200) partes por millón.

El agua para el curado y mezcla del concreto no deberá tener un ph más bajo de 5 ni
mayor de 8, contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración
del concreto.

METODOS DE CONSTRUCCION

Dosificación

El diseño de la mezcla debe ser presentado por el Ejecutor para la aprobación por el Ing.
Supervisor. Basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el Ingeniero
indicará las proporciones de los materiales a ser empleados.

Los agregados y el cemento se medirán exclusivamente por peso, siendo la tolerancia de


2% para los agregados y 1% para el cemento. El agua se medirá en volumen con una
tolerancia del 2%.

Deberá tenerse en consideración que por razones de exposición del concreto a procesos
de congelación y deshielo, a la acción de aguas sulfatados, o para prevenir proceso de
corrosión en el acero de refuerzo, será necesario que la relación máxima de agua-
cemento en peso, en lo posible, sea la recomendada:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

124
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Condiciones de Exposición Relación agua/cemento máxima, en


concretos con agregados de peso normal
Concretos expuestos a procesos de
congelamiento y deshielo en condición
húmeda: 0.45

a) Cunetas, secciones delgadas (e  0.30m)

b) Otros elementos 0.50

Igualmente, el Diseño de Mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se utilizará


según el cuadro incluido después del párrafo siguiente. La consistencia del concreto se
medirá por el Método del Asentamiento en el Cono de Abrahams, expresado en número
entero de centímetros (A.A.S.H.T.O. T-119).

La toma de muestras para la medición de la consistencia se hará entre 1/4 y 3/4 de la


descarga, en cantidad suficiente para tres medidas; la media aritmética de las mismas
será el valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO DE TOLERANCIA cms.


CONSISTENCIA ABRAHAMS - cms.

Seca 0-2 0
Plástica 3-5 +1
Blanda 6-9 +1
Fluída 10 - 15 +2
Líquida > 16 +3

ESPECIFICAIONES TECNICAS

125
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Mezcla y Colocación

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato, no será
permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

No será permitido hacer el mezclado a mano.

Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en todo
caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.

El Ejecutor programará las jornadas de trabajo, las que deberá tener aprobación del
Supervisor de tal manera de evitar las condiciones ambientales que impidan una
correcta hidratación del cemento.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser
de un tipo y diseño aprobados y no deberán ser usadas como medio de esparcimiento
del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para
lograr la consolidación, pero sin prolongarse al punto en que ocurra segregación.

Acabado de las Superficies de Concreto

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de


metal que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del
cuerpo del concreto, deberá ser retirado o cortado hasta, por lo menos, dos
centímetros debajo de la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas
las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser eliminados.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

126
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero


Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.

Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser


cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.

En las zonas de construcción de veredas, la superficie del concreto deberá tener las
características de acabado para estas estructuras, acabado superficial tipo frotacho
previa adición de material necesario (arena, cemento) que permita el acabado
indicado, terminando con la ejecución de bruñas separadas cada un metro ubicadas
a 0.10 m. del borde de la vereda, conjuntas de dilatación y contracción cada 6.00 m.

Igualmente le alcanza lo mencionado para los sardineles con juntas de contracción


cada 9.00 m. para los armados y cada 6 m. para los de concreto simple.

Estos trabajos se consideran necesarios y obligatorios por lo que deberá de estar


considerado dentro de la partida de concreto correspondiente para la ejecución de
estas estructuras.

Curado y Protección del Concreto

Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos,


mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las condiciones
locales. El Ejecutor deberá tener todo el equipo necesario para el curado o protección
del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar el vaciado del
concreto.

Se tendrá en cuenta, que para el desarrollo normal de la resistencia, ante condiciones


de alternancia en los ciclos de hielo y deshielo, y permitir la correcta hidratación del
cemento, el concreto debe curarse, como a una temperatura de por lo menos 13ºC
para elementos iguales o menores de 30cms de espesor, y 5ºC para espesores del
orden de 1.80m, por lo que se mantendrá la temperatura adecuada mediante

ESPECIFICAIONES TECNICAS

127
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

elementos aislantes que impidan que pierda calor y/o se evapore el agua o se congele
hasta que haya desarrollado al menos 35 kg./cm2 de resistencia.

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor y será
aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

Muestras

Se tomarán como mínimo 6 muestras por cada llenado, probándoselas a la


compresión, 3 a los 7 días y 3 a los 28 días del vaciado, considerándose el promedio
de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta resistencia no podrá ser
menor que la exigida en el proyecto para la partida respectiva.

METODO DE MEDICION

Esta partida solo será materia de medición directa para:

 Muros cabezales de alcantarillas.


 Muros armados.
 Cabezales de alcantarillas.
 Cajas receptoras.
 Marcos de Concreto.
 Solados de Marco.
 Veredas.
 Sardineles.

Y se medirán por metro cúbico de concreto de la calidad especificada de f´c=175 kg/cm2,


con o sin adición de piedra mediana o grande, terminados y aceptados por el Ingeniero
Supervisor.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

128
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

BASES DE PAGO

La cantidad de metros cúbicos de concreto de cemento portland preparado, colocado,


acabado y curado, calculado según el método de medida antes indicado, será pagado al
precio unitario de concreto de cemento portland de la calidad especificada:

Concreto f’c = 175 kg/cm2

El que constituirá compensación total por el costo de la mano de obra, suministros de


materiales hasta el lugar de ubicación de estas estructuras, equipo, herramientas y
cualquier actividad e imprevisto necesario para la completa ejecución de la partida
conforme a estas Especificaciones.

ALIVIADEROS DE PIEDRA (E=0.30M)


DESCRIPCION
Consiste en el suministro de piedras, para ser acomodadas y fijadas con el objeto de
formar un pavimento en los cursos de agua, indicado en los planos o fuese ordenado
por el Ingeniero Supervisor.

MATERIALES

PIEDRAS: Las piedras serán de calidad y forma apropiadas, macizas, ser resistentes a
la intemperie, durables, exentas de defectos estructurales y de sustancias extrañas y
deberán conformarse a los requisitos indicados en los planos.

Pueden proceder de la excavación de la explanación o de fuentes aprobadas y


provendrán de cantos rodados o rocas sanas, compactas, resistentes y durables.

El tamaño máximo admisible de las piedras, dependerá del espesor y volumen de la


estructura de la cual formará parte. el tamaño máximo de cualquier fragmento no
deberá exceder de dos tercios (2/3) del espesor de la capa en la cual se vaya a colocar.
Se puede usar Piedras Medianas de 4”.

Resistencia a la abrasión

ESPECIFICAIONES TECNICAS

129
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Al ser sometido al ensayo de Abrasión, gradación E, según norma de ensayo ASTM C-


535, el material por utilizar en la construcción, no podrá presentar un desgaste mayor
de cincuenta por ciento (50%).

MORTERO: Será de cemento Portland f’c = 175 Kg/cm2.

EQUIPO

El equipo empleado para la construcción de enrocados, deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor,
teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución
de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.

Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la
emisión de gases contaminantes y ruidos. Los equipos deberán cumplir las
consideraciones del presente documento.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Luego de efectuados los trabajos de excavación para estructuras, se procederán a
conformar la superficie mediante equipo pesado.

El grado de uniformidad deberá permitir la colocación del emboquillado de piedra en


forma estable y segura.

No se permitirá que exista material suelto que pudiera ocasionar asentamientos


indeseables.

Se procederán a acumular el material rocoso en cada tramo crítico con cierto


acomodo de tal manera que las piedras queden embebidas en el mortero, hasta que
las capas de piedras cumplan con las dimensiones indicadas en los planos del
Proyecto o las indicadas por el Supervisor.

Se deberá tratar de que todas las piedras estén dispuestas de tal manera que exista la
mayor cantidad de puntos de contacto entre los que sean próximos.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

130
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Se deberá tratar de que todos los bloques estén dispuestos de tal manera que exista
la mayor cantidad de puntos de contacto entre los que sean próximos.

Si los trabajos de construcción de aliviaderos y emboquillado de piedra afectaren el


tránsito normal en la vía o en sus intersecciones con otras vías, el Contratista será
responsable de mantenerlo adecuadamente, según lo especificado en la partida
MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL.

Tramo de prueba
Antes de iniciar los trabajos, el Contratista propondrá al Supervisor el método de
construcción que considere más apropiado para cada tipo de material por emplear,
con el fin de cumplir las exigencias de esta especificación.

En dicha propuesta se especificarán las características de la maquinaria por


utilizar, los métodos de excavación, carga y transporte de los materiales, el
procedimiento de colocación y el método para colocarlas. Además, se aducirán
experiencias similares con el método de ejecución propuesto, si las hubiere.

Salvo que el Supervisor considere que con el método que se propone existe
suficiente experiencia satisfactoria, su aprobación quedará condicionada a un
ensayo en la obra, el cual consistirá en la construcción de un tramo experimental,
en el volumen que estime necesario, para comprobar la validez del método
propuesto o para recomendar todas las modificaciones que requiera.

Durante esta fase se determinará, mediante muestras representativas, la


gradación del material colocado y embebido en el concreto; y se conceptuará sobre
el grado de estabilidad y densificación alcanzado.

Se controlarán, además, mediante procedimientos topográficos, las deformaciones


superficiales de los aliviaderos y emboquillados de piedra, después de cada pasada
del equipo de compactación.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

131
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN
La construcción de aliviaderos y emboquillados de piedra, no se llevará a cabo en
instantes de lluvia o cuando existan fundados temores de que ella ocurra.

Durante los trabajos respectivos para realizar los aliviaderos y emboquillados de


piedra, se debe contar con un botiquín con todos medicamentos e implementos
necesarios para salvar cualquier percance que pueda alcanzar al personal de obra.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:

(a)Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes


controles principales:

·Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.

·Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

·Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

·Comprobar que los materiales que se empleen en la construcción de los


aliviaderos y emboquillados de piedra, cumplan los requisitos de calidad
mencionados en la presente especificación.

·Controlar las dimensiones y demás requisitos exigidos a los aliviaderos y


emboquillados de piedra.

(b)Calidad de los materiales

De cada procedencia de los materiales empleados para la construcción de


aliviaderos y emboquillados de piedra y para cualquier volumen previsto, se
tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:

· La granulometría.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

132
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· El desgaste Los Ángeles.

Cuyos resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en la presente


especificación, so pena del rechazo de los materiales defectuosos.

Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las diferentes


descargas de los materiales y ordenará el retiro de aquellos que, a simple vista,
contengan fracturas o tamaños inferiores o superiores al especificado.

Además, efectuará las verificaciones periódicas de calidad del material que se


establecen en la presente especificación

(c) Calidad del producto terminado

El Supervisor exigirá que:

- Los aliviaderos y emboquillados de piedra terminados no acusen


irregularidades a la vista.

- La distancia entre el eje del proyecto y el borde de los aliviaderos y


emboquillados de piedra, no sea menor que la distancia señalada en los
planos o modificada por él.

- Todas las irregularidades que excedan las tolerancias de la presente


especificación deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, de
acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena satisfacción de
éste.

- El trabajo de aliviaderos y emboquillados de piedra, será aceptado


cuando se ejecute de acuerdo con esta especificación, las indicaciones del
Supervisor y se complete a satisfacción de este.

- La evaluación de los trabajos de aliviaderos y emboquillados de piedra


se efectuará de acuerdo a lo indicado en las Subsecciones 04.11(a) y
04.11(b) de las Disposiciones Generales.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

133
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MEDICIÓN
Este trabajo será medido en metros cuadrados (M2) de aliviaderos y emboquillados
de piedra, de acuerdo con las especificaciones mencionadas indicadas en los planos a
menos que el Supervisor haya ordenado cambios durante la construcción.

No habrá medida de aliviaderos y emboquillados de piedra, por fuera de las líneas del
proyecto o de las establecidas por el Supervisor, elaborados por el Contratista por
error o conveniencia, para la operación de sus equipos.

BASES DE PAGO
Las cantidades de revestimiento de aliviaderos y emboquillado de piedra, serán
pagadas por metro cuadrado (M2) al precio del contrato para la partida 04.03.08
ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADO DE PIEDRA, aceptado por el Supervisor, en su
posición final, aproximado al metro cúbico completo.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o
adecuación de las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación
y suministro de los materiales, así como su carga, transporte, descarga,
almacenamiento, colocación, y, en general, todo costo relacionado con la correcta
construcción de los enrocados, de acuerdo con los planos del proyecto, esta
especificación, las instrucciones del Supervisor.

El precio unitario comprende la compensación total de estos trabajos, incluyendo


mano de obra, leyes sociales, impuestos, materiales, herramientas y equipos e
imprevistos necesarios para culminar el trabajo a entera satisfacción del Supervisor.

ALCANTARILLA TMC D=24"


DESCRIPCION

Este trabajo consiste en el suministro, transporte, almacenamiento, manejo, armado


y colocación de tubos de acero corrugado galvanizado, para el paso de agua superficial

ESPECIFICAIONES TECNICAS

134
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

y desagües pluviales transversales. La tubería tendrá los tamaños, tipos, diseños y


dimensiones de acuerdo a los alineamientos, cotas y pendientes mostrados en los
planos u ordenados por el Supervisor. Comprende, además, el suministro de
materiales, incluyendo todas sus conexiones o juntas, pernos, accesorios, tuercas y
cualquier elemento necesario para la correcta ejecución de los trabajos. Comprende
también la construcción del solado a lo largo de la tubería; las conexiones de ésta a
cabezales u obras existentes o nuevas y la remoción y disposición satisfactoria de los
materiales sobrantes.

MATERIALES

TUBERÍA METÁLICA CORRUGADA (TMC D=24”): Se denomina así a las tuberías


formadas por planchas de acero corrugado galvanizado, unidas con pernos. Esta
tubería es un producto de gran resistencia con costuras empernadas que confieren
mayor capacidad estructural, formando una tubería hermética, de fácil armado; su
sección puede ser circular, elíptica, abovedada o de arco; en el caso del presente
proyecto serán únicamente circulares.

Los materiales para la instalación de tubería corrugada deben satisfacer los siguientes
requerimientos:

(a) Tubos conformados estructuralmente de planchas o láminas corrugadas de


acero galvanizado en caliente

ESPECIFICAIONES TECNICAS

135
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Para los tubos, circulares y/o abovedados y sus accesorios (pernos y tuercas) entre
el rango de doscientos milímetros (200 mm.) y un metro ochenta y tres (1.83 m.)
de diámetro se seguirá la especificación AASHTO M-36.

Las planchas o láminas deberán cumplir con los requisitos establecidos en la


especificación ASTM A-444. Los pernos deberán cumplir con la especificación
ASTM A-307, A-449 y las tuercas con la especificación ASTM A-563.

El corrugado, perforado y formación de las planchas deberán ser de acuerdo a


AASHTO M-36.

(b) Estructuras conformadas por planchas o láminas corrugadas de acero


galvanizado en caliente

Para las estructuras y sus accesorios (pernos y tuercas) de más de un metro


ochenta y tres (1.83 m.) de diámetro o luz las planchas o láminas deberán cumplir
con los requisitos establecidos en la especificación ASTM A-569 y AASHTO M-167
y pernos con la especificación ASTM A-563 Grado C.

El galvanizado de las planchas o láminas deberá cumplir con los requisitos


establecidos en la especificación ASTM A-123 ó ASTM A-444, y para pernos y
tuercas con la especificación ASTM A-153 ó AASHTO M-232.

El corrugado, perforado y formación de las planchas deberán ser de acuerdo a


AASHTO M-36.

MATERIAL PARA SOLADO Y SUJECIÓN: El solado y la sujeción se construirán con


material para sub-base granular, cuyas características estarán de acuerdo con lo
establecido en la partida 06.04.01.03 SUB BASE GRANULAR.

EQUIPO

Se requieren, básicamente, elementos para el transporte de los tubos, para su


colocación y ensamblaje, así como los requeridos para la obtención de materiales,

ESPECIFICAIONES TECNICAS

136
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

transporte y construcción de una sub-base granular, según se indica en la


especificación 06.04.01.03 BASE GRANULAR. Cuando se requiera apuntalamiento de
la tubería, se deberá disponer de gatas para dicha labor.

El equipo deberá cumplir con las estipulaciones que se dan en el presente documento.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCION

Calidad de los tubos y del material

(a) Certificados de calidad y garantía del fabricante de los tubos

Antes de comenzar los trabajos, el Contratista deberá entregar al Supervisor un


certificado original de fábrica, indicando el nombre y marca del producto que
suministrará y un análisis típico del mismo, para cada clase de tubería.

Además, le entregará el certificado de garantía del fabricante estableciendo que


todo el material que suministrará satisface las especificaciones requeridas, que
llevará marcas de identificación, y que reemplazará, sin costo alguno para el
MTC, cualquier metal que no esté de conformidad con el análisis, resistencia a
la tracción, espesor y recubrimiento galvanizado especificados.

Ningún tubo será aceptado, sino hasta que los certificados de calidad de fábrica
y de garantía del fabricante hayan sido recibidos y aprobados por el Supervisor.

(b) Inspección y muestreo en la fábrica o el taller

Se deberá tener en consideración lo indicado en la Sección 12.10 de las


Disposiciones Generales.

(c) Reparación de revestimientos dañados

Aquellas unidades donde el galvanizado haya sido quemado por soldadura, o


dañado por cualquier otro motivo durante la fabricación, deberán ser
regalvanizadas, empleando el proceso metalizado descrito en el numeral 24 de
la especificación AASHTO M-36.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

137
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(d) Manejo, transporte, entrega y almacenamiento

Los tubos se deberán manejar, transportar y almacenar usando métodos que no


los dañen. Los tubos averiados, a menos que se reparen a satisfacción del
Supervisor, serán rechazados, aun cuando hayan sido previamente
inspeccionados en la fábrica y encontrados satisfactorios.

METODO DE CONSTRUCCIÓN

• Preparación del terreno base

Cuando el fondo de la alcantarilla se haya proyectado a una altura aproximadamente


igual o, eventualmente, mayor a la del terreno natural, éste se deberá limpiar, excavar,
rellenar, conformar y compactar, de acuerdo con lo especificado; de manera que la
superficie compactada quede ciento cincuenta milímetros (150 mm) debajo de las
cotas proyectadas del fondo exterior de la alcantarilla.

El material utilizado en el relleno deberá clasificar como corona de Terraplén, según


la Tabla de Requisitos de los Materiales de la especificación TERRAPLEN, y su
compactación deberá ser, como mínimo, el noventa y cinco por ciento (95%) de la
máxima obtenida en el ensayo modificado de compactación (norma de ensayo MTC E
115).

Cuando la tubería se vaya a colocar en una zanja excavada, ésta deberá tener caras
verticales, cada una de las cuales deberá quedar a una distancia suficiente del lado
exterior de la alcantarilla, que permita la construcción del solado en el ancho
mencionado en la Tabla de Requisitos de resistencia al aplastamiento y absorción o el
indicado por el Supervisor. El fondo de la zanja deberá ser excavado a una
profundidad de no menos de ciento cincuenta milímetros (150 mm) debajo de las
cotas especificadas del fondo de la alcantarilla.

Dicha excavación se realizará conforme se indica en la sección de movimiento de


tierras, previo el desmonte y limpieza requeridos.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

138
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Cuando una corriente de agua impida la ejecución de los trabajos, el Contratista


deberá desviarla hasta cuando se pueda conducir a través de la alcantarilla.

Cuando exista la necesidad de desviar un curso natural, el contratista deberá


previamente solicitar el respectivo permiso al Ministerio de Transportes y
Comunicaciones.

No se permitirá el vadeo frecuente de arroyos con equipos de construcción,


debiéndose utilizar puentes u otras estructuras donde se prevea un número
apreciable de paso del agua.

Cuando exista la necesidad de desviar un curso natural, se deberá previamente


solicitar el permiso respectivo a la Administración Técnica del Distrito de riego
correspondiente. Así mismo, el curso abandonado deberá ser restaurado a su
condición original.

Los desechos ocasionados por la construcción de los pasos de agua, se eliminarán en


los lugares señalados en el proyecto para éste fin. No debe permitirse el acceso de
personas ajenas a la obra.

La excavación deberá tener una amplitud tal, que el ancho total de la excavación tenga
una vez y media (1,5) el diámetro de la alcantarilla.

•Base

El solado se construirá con material de Sub-base granular, en el ancho indicado en la


sección anterior, y de acuerdo con el procedimiento descrito en 06.04.01.03.

Sobre el terreno natural o el relleno preparado se colocará una capa o solado de


material granular, que cumplan con las características de material para Subbase, de
ciento cincuenta milímetros (150 mm) de espesor compactado, y un ancho igual al
diámetro exterior de la tubería más seiscientos milímetros (600 mm). La superficie
acabada de dicha capa deberá coincidir con las cotas especificadas del fondo exterior
de la alcantarilla y su compactación mínima será la que se especifica para la corona

ESPECIFICAIONES TECNICAS

139
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

del Terraplén, según la especificación TERRAPLEN, referente a Aceptación de los


Trabajos, Compactación.

• Instalación de la alcantarilla

La alcantarilla TMC, corrugado y las estructuras de planchas deberán ser


ensambladas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

La alcantarilla se colocará sobre el lecho de material granular, conformado y


compactado, principiando en el extremo de aguas abajo, cuidando que las pestañas
exteriores circunferenciales y las longitudinales de los costados se coloquen frente a
la dirección aguas arriba.

Cuando los planos, o el Supervisor indiquen apuntalamiento, éste se hará alargando


el diámetro vertical en el porcentaje indicado en aquellos y manteniendo dicho
alargamiento con puntales, trozos de compresión y amarres horizontales. El
alargamiento se debe hacer de manera progresiva de un extremo de la tubería al otro,
y los amarres y puntales se deberán dejar en sus lugares hasta que el relleno esté
terminado y consolidado, a menos que los planos lo indiquen en otra forma.

Aguas y Suelos agresivos

Si las aguas que han de conducir las alcantarillas presentan un pH menor de seis (6)
o que los suelos circundantes presenten sustancias agresivas, los planos indicarán la
protección requerida por ellos, cuyo costo deberá quedar incluido en el precio
unitario de la alcantarilla.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


(a)Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes


controles principales:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

140
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· Verificar que el Contratista emplee el equipo aprobado y comprobar su


estado de funcionamiento.

· Verificar el cumplimento de lo indicado en la especificación


MANTENIMIENTO DE TRÁNSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL.

· Comprobar que las alcantarillas y demás materiales y mezclas por utilizar


cumplan los requisitos de la presente especificación.

· Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aprobado.

· Verificar que el alineamiento y pendiente de la tubería estén de acuerdo


con los requerimientos de los planos.

· Medir las cantidades de obra ejecutadas satisfactoriamente por el


Contratista.

(b)Marcas

No se aceptará ningún tubo, a menos que el metal esté identificado por un sello
en cada sección que indique:

· Nombre del fabricante de la lámina

· Marca y clase del metal básico

· Calibre o espesor

· Peso del galvanizado

Las marcas de identificación deberán ser colocadas por el fabricante de tal


manera, que aparezcan en la parte exterior de cada sección de cada tubo.

(c)Calidad de la alcantarilla

Constituirán causal de rechazo de las alcantarillas, los siguientes defectos:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

141
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· Traslapes desiguales

· Forma defectuosa

· Variación de la línea recta central

· Bordes dañados

· Marcas ilegibles

· Láminas de metal abollado o roto.

La alcantarilla metálica deberá satisfacer los requisitos de todas las pruebas de


calidad mencionadas en la especificación ASTM A-444.

Además, el Supervisor tomará, al azar, muestras cuadradas de lado igual a


cincuenta y siete milímetros y una décima, más o menos tres décimas de
milímetro (57,1 mm ±0,3 mm), para someterlas a análisis químicos y
determinación del peso del galvanizado, cuyos resultados deberán satisfacer las
exigencias de la especificación ASTM A-444. El peso del galvanizado se
determinará en acuerdo a la norma ASTM A-525. Las muestras para estos
ensayos se podrán tomar de la alcantarilla ya fabricada o de láminas o rollos del
mismo material usado en su fabricación.

(d)Tamaño y variación permisible

La longitud especificada de la alcantarilla será la longitud neta del tubo


terminado, la cual no incluye cualquier material para darle acabado a la
alcantarilla.

MEDICION
La longitud por la que se pagará, será el número de metros lineales (m), aproximado al
decímetro, de tubería metálica corrugada, de los diferentes diámetros y calibres,
suministrada y colocada de acuerdo con los planos, esta especificación y las
indicaciones del Supervisor, a plena satisfacción de éste.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

142
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La medida se hará entre las caras exteriores de los extremos de la tubería o los
cabezales, según el caso, a lo largo del eje longitudinal y siguiendo la pendiente de la
tubería.

No se medirá, para efectos de pago, ninguna longitud de tubería colocada por fuera de
los límites autorizados por el Supervisor.

PAGO
La longitud medida en la forma descrita anteriormente, será pagada según el diámetro,
al precio unitario del contrato, por metro lineal (m), para las partidas 06.02.05
ALCANTARILLA TMC ø 24”.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, patentes
e instalación de las tuberías; el apuntalamiento de éstas cuando se requiera.

BADENES
BADEN Nº01 PROGRESIVA 1+290
01.06.03.01.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MAQUINARIA)
Iden. Ítem 01.06.02.01

01.06.03.02.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MANUAL)


Iden. Ítem 01.06.02.01

01.06.03.02.01 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

01.06.03.02.01 BASES e=0.20m


DESCRIPCION

Este trabajo consiste en el suministro, colocación y compactación de una capa de base


granular aprobado sobre una subbase, en una o varias capas, conforme con las
dimensiones, alineamientos y pendientes señalados en los planos del proyecto u
ordenados por el Supervisor.

MATERIALES

ESPECIFICAIONES TECNICAS

143
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Para la construcción de bases granulares, los materiales solo provendrán de canteras


autorizadas y será obligatorio el empleo de un agregado que contenga una fracción
producto de trituración mecánica y aprobados por el Supervisor.

Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de
partículas planas, blandas o desintegrales y sin materia orgánica, terrones de arcilla
u otras sustancias perjudiciales.

Para el traslado del material para conformar bases al lugar de obra, se deberá
humedecer adecuadamente los materiales y cubrirlos con una lona para evitar
emisiones de material particulado, a fin de evitar que afecte a los trabajadores y
poblaciones aledañas de males alérgicos, respiratorios y oculares.

Los montículos de material almacenados temporalmente en las canteras y plantas se


cubrirán con lonas impermeables, para evitar el arrastre de partículas a la atmósfera
y a cuerpos de agua cercanos y protegerlos de excesiva humedad cuando llueve.

Además, deberán ajustarse a las siguientes especificaciones de calidad:

(a) Granulometría

La composición final de la mezcla de agregados presentará una granulometría


continua y bien gradada (sin inflexiones notables) según una fórmula de trabajo de
dosificación aprobada por el Supervisor y según uno de los requisitos
granulométricos que se indican en la siguiente Tabla.

Requerimientos Granulométricos para Base Granular

Tamiz Porcentaje que Pasa en Peso


Gradación A Gradación B Gradación C Gradación D
50 mm (2”) 100 100 --- ---
25 mm (1”) --- 75 – 95 100 100
9.5 mm (3/8”) 30 – 65 40 – 75 50 – 85 60 – 100
4.75 mm (Nº 4) 25 – 55 30 – 60 35 – 65 50 – 85
2.0 mm (Nº 10) 15 – 40 20 – 45 25 – 50 40 – 70
4.25 um (Nº 40) 8 – 20 15 – 30 15 – 30 25 – 45
75 um (Nº 200) 2–8 5 – 15 5 - 15 8 – 15

ESPECIFICAIONES TECNICAS

144
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Fuente: ASTM D 1241

(1) La curva de gradación “A” deberá emplearse en zonas cuya altitud sea igual o
superior a 3000 m.s.n.m.

El material de Base deberá cumplir además con las siguientes características físico-
mecánicas y químicas que se indican a continuación:

Tráfico Ligero y Medio Mín 80%


Valor Relativo de Soporte, CBR (1)
Tráfico Pesado Mín 100%

(1) Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga de


0.1” (2.5 mm).

La franja por utilizar será la establecida en los documentos del proyecto o la


determinada por el Supervisor.

Para prevenir segregaciones y garantizar los niveles de compactación y resistencia


exigidos por la presente especificación, el material que produzca el Contratista deberá
dar lugar a una curva granulométrica uniforme, sensiblemente paralela a los límites
de la franja por utilizar, sin saltos bruscos de la parte superior de un tamiz a la inferior
de un tamiz adyacente o viceversa.

(b) Agregado grueso

Se denominará así a los materiales retenidos en la Malla N° 4, los que consistirán de


partículas pétreas durables y trituradas capaces de soportar los efectos de manipuleo,
extendido y compactación sin producción de finos contaminantes.

Deberán cumplir las siguientes características:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

145
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Requerimientos Agregado Grueso

Requerimientos
Altitud
Norma Norma Norma
Ensayo
MTC ASTM AASHTO
< Menor de  Mayor o
3000 igual a 3000
msnm msnm
Partículas con una
MTC E 210 D 5821 80% min. 80% min.
cara fracturada
Partículas con dos
MTC E 210 D 5821 40% min. 50% min.
caras fracturadas
Abrasión Los Angeles MTC E 207 C 131 T 96 40% máx 40% max
Partículas Chatas y
MTC E 221 D 4791 15% máx. 15% máx.
Alargadas (1)
Sales Solubles
MTC E 219 D 1888 0.5% máx. 0.5% máx.
Totales
Pérdida con Sulfato de
MTC E 209 C 88 T 104 -.- 12% máx.
Sodio
Pérdida con Sulfato de
MTC E 209 C 88 T 104 -.- 18% máx.
Magnesio

(1) La relación ha emplearse para la determinación es: 1/3 (espesor/longitud)

(c) Agregado fino

Se denominará así a los materiales pasantes la malla Nº 4 que podrán provenir de


fuentes naturales o de procesos de trituración o combinación de ambos.
Requerimientos Agregado Fino

Requerimientos
Ensayo Norma < 3 000 > 3 000

m.s.n.m. m.s.n.m

Indice Plástico MTC E 111 4% máx 2% máx

Equivalente de
MTC E 114 35% mín 45% mín
arena

Sales solubles
MTC E 219 0,55% máx 0,5% máx
totales

ESPECIFICAIONES TECNICAS

146
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Indice de
MTC E 214 35% mín 35% mín
durabilidad

EQUIPO
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que
su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al
cumplimiento de las exigencias de la presente especificación y de la correspondiente
partida de trabajo.

El equipo será el más adecuado y apropiado para la explotación de los materiales, su


clasificación, trituración de ser requerido, lavado de ser necesario, equipo de carga,
descarga, transporte, extendido, mezcla, homogeneización, humedecimiento y
compactación del material, así como herramientas menores.

METODO DE CONSTRUCCION

Explotación de materiales y elaboración de agregados

Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para
la explotación de aquellas y para la elaboración de los agregados para base,
deberán tener aprobación previa del Supervisor, la cual no implica necesariamente
la aceptación posterior de los agregados que el Contratista suministre o elabore de
tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir con todos los requisitos
de cada especificación.

Evaluar conjuntamente con el Supervisor las canteras establecidas, el volumen


total a extraer de cada cantera, así mismo estimar la superficie que será explotada
y proceder al estacado de los límites.

Los procedimientos y equipos de explotación, clasificación, trituración, lavado y el


sistema de almacenamiento, deberán garantizar el suministro de un producto de

ESPECIFICAIONES TECNICAS

147
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

características uniformes. Si el Contratista no cumple con esos requerimientos, el


Supervisor exigirá los cambios que considere necesarios.

Todos los trabajos de clasificación de agregados y en especial la separación de


partículas de tamaño mayor que el máximo especificado para cada gradación, se
deberán efectuar en el sitio de explotación o elaboración en planta y no se
permitirá ejecutarlos en la vía.

Si la mezcla de los materiales de base a ser colocada sale de la planta, deberá salir
con la humedad requerida de compactación, teniendo en cuenta las pérdidas que
puede sufrir en el transporte y colocación.

Definida la fórmula de trabajo de la base granular, la granulometría deberá estar


dentro del rango dado por el huso granulométrico adoptado.

Se deberán establecer controles para la protección de taludes y humedecer el área


de operación o patio de carga a fin de evitar la emisión de material particulado
durante la explotación de materiales. Luego de la explotación de canteras, se
deberá readecuar de acuerdo a la morfología de la zona, ya sea con cobertura
vegetal o con otras obras para recuperar las características de la zona antes de su
uso, siguiendo las disposiciones de las especificaciones Restauración de canteras y
Revegetalización.

Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras deberán ser
conservados para la posterior recuperación de las excavaciones y de la vegetación
nativa. Al abandonar las canteras, el Contratista remodelará el terreno para
recuperar las características hidrológicas superficiales de ellas, teniendo en
consideración lo indicado en la Subsección 05.06 de las Disposiciones Generales
de las presentes especificaciones.

En los casos que el material proceda de lechos de río, el contratista deberá contar
previamente al inicio de su explotación con los permisos respectivos. Así también,
el material superficial removido debe ser almacenado para ser reutilizado

ESPECIFICAIONES TECNICAS

148
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

posteriormente para la readecuación del área de préstamo. La explotación del


material se realizará fuera del nivel del agua y sobre las playas del lecho, para
evitar la remoción de material que generaría aumento en la turbiedad del agua.

La explotación de los materiales de río debe localizarse aguas abajo de los puentes
y de captaciones para acueductos, considerando todo el detalle descrito en el Plan
de Manejo Ambiental.

Si la explotación es dentro del cauce de río, esta no debe tener más de un 1.5 metros
de profundidad, evitando hondonadas y cambios morfológicos del río. Esta labor
debe realizarse en los sectores de playa más anchas utilizando toda la extensión de
la misma. Paralelamente, se debe ir protegiendo las márgenes del río, a fin de evitar
desbordes en épocas de creciente.

Al concluir con la explotación de las canteras de río se debe efectuar la


recomposición total del área afectada, no debiendo quedar hondonadas, que
produzcan empozamientos del agua y por ende la creación de un medio que facilite
la aparición de enfermedades transmisibles y que en épocas de crecidas puede
ocasionar fuertes desviaciones de la corriente y crear erosión lateral de los taludes
del cauce.

Se aprovecharán los materiales de corte, si la calidad del material lo permite, para


realizar rellenos o como fuentes de materiales constructivos. Esto evitará la
necesidad de explotar nuevas canteras y disminuir los costos ambientales.

Los desechos de los cortes no podrán ser dispuestos a media ladera, ni arrojados a
los cursos de agua; éstos deberán ser colocados en el lugar de disposición de
materiales excedentes o reutilizados para la readecuación de la zona afectada.

Para mantener la estabilidad del macizo rocoso y salvaguardar la integridad física


de las personas no se permitirán alturas de taludes superiores a los diez (10)
metros.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

149
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Se debe presentar un registro de control de las cantidades extraídas de la cantera


al Supervisor para evitar la sobreexplotación. La extracción por sobre las
cantidades máximas de explotación se realizará únicamente con la autorización del
Supervisor.

El material no seleccionado para el empleo en la construcción de carreteras,


deberá ser apilado convenientemente a fin de ser utilizado posteriormente en el
nivelado del área.

Planta de trituración

La planta de trituración se debe instalar y ubicar en el lugar que cause el menor


daño posible al medio ambiente y estar dotada de filtros, pozas de sedimentación
y captadores de polvo u otros aditamentos necesarios a fin de evitar la
contaminación de aguas, suelos, vegetación, poblaciones aledañas, etc. por causa
de su funcionamiento.

La instalación de la planta de trituración requiere un terreno adecuado para ubicar


los equipos, establecer patios de materias primas, así como las casetas para
oficinas y administración; los cuales, podrían ser compartidos con los de la planta
de asfalto.

La planta de trituración debe estar ubicada a considerable distancia de las


viviendas a fin de evitar cualquier afectación que pudieran sufrir, en medio de
barreras naturales (alta vegetación, pequeñas formaciones de alto relieve) y
próximas a las fuentes de materiales, tomando en consideración la direccionalidad
de los vientos.

Si el lugar de ubicación es propiedad de particulares, se deberá contar con los


permisos por escrito del dueño o representante legal.

Los operadores y trabajadores que están más expuestos al ruido y las partículas
generados principalmente por la acción mecánica de las trituradoras y la

ESPECIFICAIONES TECNICAS

150
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

tamizadora, deben estar dotados con gafas, tapa oídos, tapabocas, ropa de trabajo,
casco, guantes, botas y otros que sean necesarios.

Dependiendo de la velocidad del viento, las fajas transportadoras deben ser


cubiertas con mangas de tela a fin de evitar la dispersión de estas partículas al
medio ambiente.

Se deben instalar campanas de aislamiento acústico sobre los sitios de generación


de ruido, a fin de disminuir este efecto y la emisión de partículas finas. Si es
necesario se debe instalar un sistema de recirculación en el interior de las
campanas, a baja velocidad. El volumen de aire dependerá de la capacidad de la
planta y de las características del material.

En épocas secas se debe mantener húmeda las zonas de circulación,


principalmente aquellas de alto tráfico.

Al finalizar el funcionamiento de la planta de trituración se debe proceder a la


recomposición total del área afectada recuperando en lo posible su fisonomía
natural según las disposiciones de las especificaciones Restauración de canteras y
Revegetalización.

Todas las construcciones que han sido hechas para el funcionamiento de la planta
chancadora deberán ser demolidos y trasladados a los lugares de disposición final
de materiales excedentes, según se indica en la especificación de Transportes de
escombros D<1.00 Km y Transportes de escombros D>1.00 Km.

Transporte de suelos y agregados

Los materiales se trasportarán a la vía protegidos con lonas ú otros cobertores


adecuados, asegurados a la carrocería y humedecidos de manera de impedir que
parte del material caiga sobre las vías por donde transitan los vehículos y así
minimizar los impactos a la atmósfera.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

151
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Preparación de la superficie existente

El Supervisor sólo autorizará la colocación de material de base granular cuando la


superficie sobre la cual debe asentarse tenga la densidad y las cotas indicadas en
los planos o definidas por el Supervisor. Además, deberá estar concluida la
construcción de las cunetas, desagües y filtros necesarios para el drenaje de la
calzada.

Si en la superficie de apoyo existen irregularidades que excedan las tolerancias


determinadas en las especificaciones respectivas, de acuerdo con lo que se
prescribe en la unidad de obra correspondiente, el Contratista hará las
correcciones necesarias a satisfacción del Supervisor.

Tramo de prueba

Antes de iniciar los trabajos, el Contratista emprenderá una fase de ejecución de


tramos de prueba para verificar el estado y comportamiento de los equipos y
determinar, en secciones de ensayo, el método definitivo de preparación,
transporte, colocación y compactación de los materiales, de manera que se
cumplan los requisitos de cada especificación.

Para tal efecto, construirá uno o varios tramos de prueba de ancho y longitud
definidos de acuerdo con el Supervisor y en ellas se probará el equipo y el plan de
compactación.

El Supervisor tomará muestras de la capa en cada caso y las ensayará para


determinar su conformidad con las condiciones especificadas de densidad,
granulometría y demás requisitos.

En el caso de que los ensayos indiquen que la base granular no se ajusta a dichas
condiciones, el Contratista deberá efectuar inmediatamente las correcciones
requeridas a los sistemas de preparación, extensión y compactación, hasta que

ESPECIFICAIONES TECNICAS

152
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

ellos resulten satisfactorios para el Supervisor, debiendo repetirse los tramos de


prueba cuantas veces sea necesario.

Bajo estas condiciones, si el tramo de prueba defectuoso ha sido efectuado sobre


un sector de la carretera proyectada, todo el material colocado será totalmente
removido y transportado al lugar al lugar de disposición final de materiales
excedentes, según lo indique el Supervisor a costo del Contratista.

Colocación del material

El Contratista deberá transportar y verter el material, de tal modo que no se


produzca segregación, ni se cause daño o contaminación en la superficie existente.
Cualquier contaminación que se presentare, deberá ser subsanada antes de
proseguir el trabajo.

La colocación del material sobre la capa subyacente se hará en una longitud que
no sobrepase mil quinientos metros (1,500 m) de las operaciones de mezcla,
conformación y compactación del material de la Base.

Durante ésta labor se tomará las medidas para el manejo del material de Base,
evitando los derrames de material y por ende la contaminación de fuentes de agua,
suelos y flora cercana al lugar.

Extensión y mezcla del material

El material se dispondrá en un cordón de sección uniforme, donde será verificada


su homogeneidad. Si la Base se va a construir mediante combinación de varios
materiales, éstos se mezclarán formando cordones separados para cada material
en la vía, los cuales luego se combinarán para lograr su homogeneidad.

En caso de que sea necesario humedecer o airear el material para lograr la


humedad óptima de compactación, el Contratista empleará el equipo adecuado y
aprobado, de manera que no perjudique la capa subyacente y deje el material con
una humedad uniforme. Este, después de mezclado, se extenderá en una capa de

ESPECIFICAIONES TECNICAS

153
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

espesor uniforme que permita obtener el espesor y grado de compactación


exigidos, de acuerdo con los resultados obtenidos en la fase de experimentación.

Durante esta actividad se tomarán las medidas para la extensión, mezcla y


conformación del material, evitando los derrames de material que pudieran
contaminar fuentes de agua, suelos y flora cercana al lugar.

Compactación

Una vez que el material de la Base tenga la humedad apropiada, se conformará y


compactará con el equipo aprobado por el Supervisor, hasta alcanzar la densidad
especificada.

Aquellas zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a


obras de arte no permitan la utilización del equipo que normalmente se utiliza, se
compactarán por los medios adecuados para el caso, en forma tal que las
densidades que se alcancen no sean inferiores a las obtenidas en el resto de la capa.

La compactación se efectuará longitudinalmente, comenzando por los bordes


exteriores y avanzando hacia el centro, traslapando en cada recorrido un ancho no
menor de un tercio (1/3) del ancho del rodillo compactador. En las zonas
peraltadas, la compactación se hará del borde inferior al superior.

No se extenderá ninguna capa de material de Base mientras no haya sido realizada


la nivelación y comprobación del grado de compactación de la capa precedente.
Tampoco se ejecutará la Base granular en momentos en que haya lluvia o fundado
temor de que ella ocurra.

En está actividad se tomarán los cuidados necesarios para evitar derrames de


material que puedan contaminar las fuentes de agua, suelo y flora cercana al lugar
de compactación.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

154
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Los residuos generados por esta y las dos actividades mencionadas anteriormente,
deben ser colocados en lugares de disposición de desechos adecuados
especialmente para este tipo de residuos

Apertura del transito

Sobre las capas en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tránsito


mientras no se haya completado la compactación. Si ello no es factible, el tránsito
que necesariamente deba pasar sobre ellas, se distribuirá de forma que no se
concentren ahuellamientos sobre la superficie. El Contratista deberá responder
por los daños producidos por esta causa, debiendo proceder a la reparación de los
mismos con arreglo a las indicaciones del Supervisor.

Conservación

Si después de aceptada la subbase granular, el Contratista demora por cualquier


motivo la construcción de la capa inmediatamente superior, deberá reparar, a su
costo, todos los daños en la subbase y restablecer el mismo estado en que se
aceptó.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS

(a) Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes


controles principales:

· Verificar la implementación para cada fase de los trabajos de lo especificado


en la partida MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD
VIAL de este documento.

· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el


Contratista.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

155
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· Comprobar que los materiales cumplen con los requisitos de calidad


exigidos en la respectiva especificación.

· Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aceptado como


resultado de los tramos de prueba en el caso de súbbase granular.

· Ejecutar ensayos de compactación en el laboratorio.

· Verificar la densidad de las capas compactadas efectuando la corrección


previa por partículas de agregado grueso, siempre que ello sea necesario.
Este control se realizará en el espesor de capa realmente construido de
acuerdo con el proceso constructivo aplicado.

· Tomar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar


la uniformidad de la superficie.

· Vigilar la regularidad en la producción de los agregados de acuerdo con los


programas de trabajo.

· Vigilar la ejecución de las consideraciones ambientales incluidas en esta


sección para la ejecución de obras de bases.

El Contratista realizará la operación de perforaciones con el fin de medir


densidades en el terreno y rellenará inmediatamente de manera que su densidad
cumpla con los requisitos indicados en la respectiva especificación, a su costo,
bajo la Supervisión del Ingeniero Supervisor

Condiciones específicas para el recibo y tolerancias

Tanto las condiciones de recibo como las tolerancias para las obras ejecutadas,
se indican en las especificaciones correspondientes. Todos los ensayos y
mediciones requeridas para el recibo de los trabajos especificados, estarán a
cargo del Supervisor.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

156
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Aquellas áreas donde los defectos de calidad y las irregularidades excedan las
tolerancias, deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, de acuerdo con
las instrucciones del Supervisor y a satisfacción de éste.

(b) Calidad de los agregados

De cada procedencia de los agregados pétreos y para cualquier volumen previsto


se tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción se determinarán los ensayos
con las frecuencias que se indican en la Tabla de Ensayos y Frecuencias.

Los resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en las Tablas de


Requerimientos Granulométricos para Base Granular, Características físico-
mecánicas y químicas, Requerimientos de Agregado Grueso y Requerimientos de
Agregado Fino de las presentes especificaciones.

No se permitirá acopios que a simple vista presenten restos de tierra vegetal,


materia orgánica o tamaños superiores de máximo especificado.

(c) Calidad del producto terminado

La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las


dimensiones, rasantes y pendientes establecidas en el Proyecto. La distancia
entre el eje del proyecto y el borde de la berma no será inferior a la señalada en
los planos o la definida por el Supervisor quien, además, deberá verificar que la
cota de cualquier punto de la base conformada y compactada, no varíe en más de
diez milímetros (10 mm) de la proyectada.

Así mismo, deberá efectuar las siguientes comprobaciones:

(1) Compactación
Las determinaciones de la densidad de la base granular se efectuarán en
una proporción de cuando menos una vez por cada doscientos
cincuenta metros cuadrados (250 m2) y los tramos por aprobar se
definirán sobre la base de un mínimo de seis ( 6 ) medidas de densidad,

ESPECIFICAIONES TECNICAS

157
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

exigiéndose que los valores individuales (Di) sean iguales o mayores al


cien por cientos ( 100% ) de la densidad máxima obtenida en el ensayo
Próctor (De).

Di > De

La humedad de trabajo no debe variar en ± 1.5 % respecto del Optimo


Contenido de Humedad obtenido con el Próctor modificado.

En caso de no cumplirse éstos requisitos se rechazará el tramo.

Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia


de partículas gruesas. Previamente al cálculo de los porcentajes de
compactación.

(2) Espesor
Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la
compactación, se determinará el espesor medio de la capa compactada
(em), el cual no podrá ser inferior al de diseño (ed) más o menos 10
milímetros ±10 mm).

em > ed ± 10 mm

Además el valor obtenido en cada determinación individual ( ei ) deberá


ser, como mínimo, igual al noventa y cinco por ciento ( 95% ) del
espesor de diseño, so pena del rechazo del tramo controlado.

ei > 0.95 ed

Todas las irregularidades que excedan las tolerancias mencionadas, así


como las áreas en donde la base granular presente agrietamientos o
segregaciones, deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, y a
plena satisfacción del Supervisor.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

158
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(3) Lisura
La uniformidad de la superficie de la obra ejecutada, se comprobará con
una regla de tres metros (3 m) de longitud, colocada tanto paralela como
normalmente al eje de la vía, no admitiéndose variaciones superiores a
diez milímetros ( 10 mm ) para cualquier punto. Cualquier irregularidad
que exceda esta tolerancia se corregirá con reducción o adición de
material en capas de poco espesor, en cuyo caso, para asegurar buena
adherencia, será obligatorio escarificar la capa existente y compactar
nuevamente la zona afectada.

Ensayo de deflectometría sobre la base terminada

Una vez terminada la construcción de la base granular, el Contratista, con la


verificación de la Supervisión, efectuará una evaluación deflectométrica cada 25
metros alternados en ambos sentidos, es decir, en cada uno de los carriles,
mediante el empleo de la viga Benkelman el FWD o cualquier equipo de alta
confiabilidad, antes de cubrir base con la carpeta asfáltica. Se analizará la
deformada o curvatura de la deflexión obtenida de por lo menos tres mediciones
por punto.

Los puntos de medición estarán referenciados con el estacado del proyecto, de tal
manera que exista una coincidencia con relación a las mediciones que se efectúen
a nivel de carpeta. Se requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales
como de los equipos, procedimientos constructivos y en general de todos los
elementos involucrados en la puesta en obra de la base. De dicho control forman
parte la medición de las deflexiones que se menciona en el primer párrafo. Un
propósito específico de la medición de deflexiones sobre la base granular, es la
determinación de problemas puntuales de baja resistencia que puedan
presentarse durante el proceso constructivo, su análisis y la oportuna aplicación
de los correctivos a que hubiere lugar.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

159
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Los trabajos e investigaciones antes descritos, serán ejecutados por el Contratista.

El Contratista deberá cumplir con lo indicado en la partida MANTENIMIENTO DE


TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL, para la protección del equipo de
trabajo y el control de tránsito.

Para el caso de la viga Benkelman el Contratista proveerá un volquete operado con


las siguientes características:

· Clasificación del vehículo: C2

· Peso con carga en el eje posterior: 8 200 kilogramos

· Llantas del eje posterior: Dimensión 10 x 20, doce lonas.

· Presión de inflado: 552 Kpa (5.6 kg f/cm 2 o 80 psi).

· Excelente estado.

El vehículo estará a disposición hasta que sean concluidas todas las evaluaciones
de deflectometría.

El Contratista garantizará que el radio de curvatura de la deformada de la base que


determine en obra sea preciso, para lo cual hará la provisión del equipo idóneo
para la medición de las deflexiones.

Así mismo, para la ejecución de. los ensayos deflectométricos, el Contratista hará
la provisión del personal técnico, papelería, equipo de viga Benkelman doble o
simples, equipo FWD u otro aprobado por la Supervisión, acompañante y en
general, de todos los elementos que sean requeridos para llevar a efecto
satisfactoriamente los trabajos antes descritos.

De cada tramo que el Contratista entregue a la Supervisión completamente


terminado para su aprobación, deberá enviar un documento técnico con la
información de deflectometría, procesada y analizada. La Supervisión tendrá
veinticuatro (24) horas hábiles para responder, informando las medidas

ESPECIFICAIONES TECNICAS

160
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

correctivas que sean necesarias. Se requiere realizar el procedimiento indicado,


para colocar la capa estructural siguiente.

MEDICION
La base se medirá en metros cúbicos (m3), conformado y compactado en su posición
final, según se indica en los planos de secciones transversales y aceptadas por el
Supervisor.

El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas extremas, utilizando las


secciones transversales y la longitud real, medida a lo largo del eje del proyecto.

No se medirán cantidades en exceso de las especificadas ni fuera de las dimensiones


de los planos y del Proyecto, especialmente cuando ellas se produzcan por sobre
excavaciones de la subrasante por parte del Contratista.

Los ensayos deflectométricos serán medidos por kilómetro (km) con aproximación a
la décima de kilómetro de la actividad terminada en ambos carriles, una vez aceptado
el documento técnico enviado a la Supervisión.

PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro cúbico (m 3), para la
presente partida, entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por
los trabajos prescritos en esta partida y cubrirá los costos de materiales, mano de obra
en trabajos diurnos y nocturnos, herramientas, equipos pesados, transporte y todos
los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los
imprevistos.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de


permisos y derechos de explotación o alquiler de fuentes de materiales y canteras;
obtención de permisos ambientales para la explotación de los suelos y agregados; las
instalaciones provisionales; los costos de arreglo o construcción de las vías de acceso
a las fuentes y canteras; la preparación de las zonas por explotar, así como todos los

ESPECIFICAIONES TECNICAS

161
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

costos de explotación, selección, trituración, lavado, transportes dentro de las zonas


de producción, almacenamiento, clasificación, desperdicios, carga, descarga, mezcla,
colocación, nivelación y compactación de los materiales utilizados; y los de extracción,
bombeo, transporte y distribución del agua requerida.

El precio unitario deberá incluir, también, los costos de ejecución de los tramos de
prueba y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de la capa
respectiva, según lo dispuesto en la Subsección 07.05 de las Disposiciones Generales.

Ensayos y Frecuencias
Material o Propiedades y Método de Norma Norma Frecuencia Lugar de
Producto Características Ensayo ASTM AASHTO (1) Muestreo
Granulometría MTC E 204 D 422 T 88 750 m3 Cantera
Límite Líquido MTC E 110 D 4318 T 89 750 m3 Cantera
Índice de Plasticidad MTC E 111 D 4318 T 89 750 m3 Cantera
Desgaste Los Ángeles MTC E 207 C 131 T 96 2000 m3 Cantera
Equivalente de Arena MTC E 114 D 2419 T 176 2000 m3 Cantera
Sales Solubles MTC E 219 D 1888 2000 m3 Cantera
CBR MTC E 132 D 1883 T 193 2000 m3 Cantera
Base
Partículas Fracturadas MTC E 210 D 5821 2000 m3 Cantera
Granular
Partículas Chatas y MTC E 221 D 4791 2000 m3 Cantera
Alargadas
Pérdida en Sulfato de Sodio MTC E 209 C 88 T 104 2000 m3 Cantera
/ Magnesio
Densidad – Humedad MTC E 115 D 1557 T 180 750 m3 Pista
Compactación MTC E 117 D 1556 T 191 250 m2 Pista
MTC E 124 D 2922 T 238

(1) O antes, si por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que
originen cambios en las propiedades físico – mecánicas de los agregados. En caso de
que los metrados del proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se
exigirá como mínimo un ensayo de cada Propiedad y/o Característica.

01.06.03.02.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

01.06.03.02.01 CONCRETO f’c=175 Kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.03

ESPECIFICAIONES TECNICAS

162
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

01.06.03.02.01 ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADOS DE PIEDRA (E=0.30m)


DESCRIPCION
Consiste en el suministro de piedras, para ser acomodadas y fijadas con el objeto de
formar un pavimento en los cursos de agua, indicado en los planos o fuese ordenado
por el Ingeniero Supervisor.

MATERIALES
PIEDRAS: Las piedras serán de calidad y forma apropiadas, macizas, ser resistentes a
la intemperie, durables, exentas de defectos estructurales y de sustancias extrañas y
deberán conformarse a los requisitos indicados en los planos.

Pueden proceder de la excavación de la explanación o de fuentes aprobadas y


provendrán de cantos rodados o rocas sanas, compactas, resistentes y durables.

El tamaño máximo admisible de las piedras, dependerá del espesor y volumen de la


estructura de la cual formará parte. el tamaño máximo de cualquier fragmento no
deberá exceder de dos tercios (2/3) del espesor de la capa en la cual se vaya a colocar.
Se puede usar Piedras Medianas de 4”.

Resistencia a la abrasión

Al ser sometido al ensayo de Abrasión, gradación E, según norma de ensayo ASTM C-


535, el material por utilizar en la construcción, no podrá presentar un desgaste mayor
de cincuenta por ciento (50%).

MORTERO: Será de cemento Portland f’c = 175 Kg/cm2.

EQUIPO

El equipo empleado para la construcción de enrocados, deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor,
teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución
de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

163
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la
emisión de gases contaminantes y ruidos. Los equipos deberán cumplir las
consideraciones del presente documento.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Luego de efectuados los trabajos de excavación para estructuras, se procederán a
conformar la superficie mediante equipo pesado.

El grado de uniformidad deberá permitir la colocación del emboquillado de piedra en


forma estable y segura.

No se permitirá que exista material suelto que pudiera ocasionar asentamientos


indeseables.

Se procederán a acumular el material rocoso en cada tramo crítico con cierto


acomodo de tal manera que las piedras queden embebidas en el mortero, hasta que
las capas de piedras cumplan con las dimensiones indicadas en los planos del
Proyecto o las indicadas por el Supervisor.

Se deberá tratar de que todas las piedras estén dispuestas de tal manera que exista la
mayor cantidad de puntos de contacto entre los que sean próximos.

Se deberá tratar de que todos los bloques estén dispuestos de tal manera que exista
la mayor cantidad de puntos de contacto entre los que sean próximos.

Si los trabajos de construcción de aliviaderos y emboquillado de piedra afectaren el


tránsito normal en la vía o en sus intersecciones con otras vías, el Contratista será
responsable de mantenerlo adecuadamente, según lo especificado en la partida
MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

164
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Tramo de prueba
Antes de iniciar los trabajos, el Contratista propondrá al Supervisor el método de
construcción que considere más apropiado para cada tipo de material por emplear,
con el fin de cumplir las exigencias de esta especificación.

En dicha propuesta se especificarán las características de la maquinaria por


utilizar, los métodos de excavación, carga y transporte de los materiales, el
procedimiento de colocación y el método para colocarlas. Además, se aducirán
experiencias similares con el método de ejecución propuesto, si las hubiere.

Salvo que el Supervisor considere que con el método que se propone existe
suficiente experiencia satisfactoria, su aprobación quedará condicionada a un
ensayo en la obra, el cual consistirá en la construcción de un tramo experimental,
en el volumen que estime necesario, para comprobar la validez del método
propuesto o para recomendar todas las modificaciones que requiera.

Durante esta fase se determinará, mediante muestras representativas, la


gradación del material colocado y embebido en el concreto; y se conceptuará sobre
el grado de estabilidad y densificación alcanzado.

Se controlarán, además, mediante procedimientos topográficos, las deformaciones


superficiales de los aliviaderos y emboquillados de piedra, después de cada pasada
del equipo de compactación.

LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN
La construcción de aliviaderos y emboquillados de piedra, no se llevará a cabo en
instantes de lluvia o cuando existan fundados temores de que ella ocurra.

Durante los trabajos respectivos para realizar los aliviaderos y emboquillados de


piedra, se debe contar con un botiquín con todos medicamentos e implementos
necesarios para salvar cualquier percance que pueda alcanzar al personal de obra.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

165
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:

(a)Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes


controles principales:

·Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.

·Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

·Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

·Comprobar que los materiales que se empleen en la construcción de los


aliviaderos y emboquillados de piedra, cumplan los requisitos de calidad
mencionados en la presente especificación.

·Controlar las dimensiones y demás requisitos exigidos a los aliviaderos y


emboquillados de piedra.

(b)Calidad de los materiales

De cada procedencia de los materiales empleados para la construcción de


aliviaderos y emboquillados de piedra y para cualquier volumen previsto, se
tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:

· La granulometría.

· El desgaste Los Ángeles.

Cuyos resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en la presente


especificación, so pena del rechazo de los materiales defectuosos.

Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las diferentes


descargas de los materiales y ordenará el retiro de aquellos que, a simple vista,
contengan fracturas o tamaños inferiores o superiores al especificado.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

166
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Además, efectuará las verificaciones periódicas de calidad del material que se


establecen en la presente especificación

(c) Calidad del producto terminado

El Supervisor exigirá que:

- Los aliviaderos y emboquillados de piedra terminados no acusen


irregularidades a la vista.

- La distancia entre el eje del proyecto y el borde de los aliviaderos y


emboquillados de piedra, no sea menor que la distancia señalada en los
planos o modificada por él.

- Todas las irregularidades que excedan las tolerancias de la presente


especificación deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, de
acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena satisfacción de
éste.

- El trabajo de aliviaderos y emboquillados de piedra, será aceptado


cuando se ejecute de acuerdo con esta especificación, las indicaciones del
Supervisor y se complete a satisfacción de este.

- La evaluación de los trabajos de aliviaderos y emboquillados de piedra


se efectuará de acuerdo a lo indicado en las Subsecciones 04.11(a) y
04.11(b) de las Disposiciones Generales.

MEDICIÓN

Este trabajo será medido en metros cuadrados (M2) de aliviaderos y emboquillados


de piedra, de acuerdo con las especificaciones mencionadas indicadas en los planos a
menos que el Supervisor haya ordenado cambios durante la construcción.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

167
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

No habrá medida de aliviaderos y emboquillados de piedra, por fuera de las líneas del
proyecto o de las establecidas por el Supervisor, elaborados por el Contratista por
error o conveniencia, para la operación de sus equipos.

BASES DE PAGO
Las cantidades de revestimiento de aliviaderos y emboquillado de piedra, serán
pagadas por metro cuadrado (M2) al precio del contrato para la partida 04.03.08
ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADO DE PIEDRA, aceptado por el Supervisor, en su
posición final, aproximado al metro cúbico completo.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o
adecuación de las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación
y suministro de los materiales, así como su carga, transporte, descarga,
almacenamiento, colocación, y, en general, todo costo relacionado con la correcta
construcción de los enrocados, de acuerdo con los planos del proyecto, esta
especificación, las instrucciones del Supervisor.

El precio unitario comprende la compensación total de estos trabajos, incluyendo


mano de obra, leyes sociales, impuestos, materiales, herramientas y equipos e
imprevistos necesarios para culminar el trabajo a entera satisfacción del Supervisor.

01.06.03.02.01 ENROCADO CON MORTERO


DESCRIPCION

Consiste en el suministro de piedras, para ser acomodadas y fijadas con el objeto de


formar un pavimento en los cursos de agua considerable y con arrastres de sólidos y
malezas como los badenes, indicado en los planos o fuese ordenado por el Ingeniero
Supervisor.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

168
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MATERIALES

PIEDRAS: Las piedras serán de calidad y forma apropiadas, macizas, ser resistentes a
la intemperie, durables, exentas de defectos estructurales y de sustancias extrañas y
deberán conformarse a los requisitos indicados en los planos.

Pueden proceder de la excavación de la explanación o de fuentes aprobadas y


provendrán de cantos rodados o rocas sanas, compactas, resistentes y durables.

El tamaño de las piedras será mínimo de 0.60 m. de diámetro y será colocada y


embebida con mortero f’c = 175 Kg./cm2.

Resistencia a la abrasión

Al ser sometido al ensayo de Abrasión, gradación E, según norma de ensayo ASTM C-


535, el material por utilizar en la construcción, no podrá presentar un desgaste mayor
de cincuenta por ciento (50%).

EQUIPO

El equipo empleado para la construcción de enrocados, deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor,
teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución
de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.

Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la
emisión de gases contaminantes y ruidos. Los equipos deberán cumplir las
consideraciones descritas en la Subsección 06.01 del presente documento.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Luego de efectuados los trabajos de excavación para estructuras, se procederán a


conformar la superficie mediante equipo pesado.

El grado de uniformidad deberá permitir la colocación de la piedra en forma estable


y segura.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

169
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

No se permitirá que exista material suelto que pudiera ocasionar asentamientos


indeseables.

Se deberá tratar de que todas las piedras estén dispuestas de tal manera que exista la
mayor cantidad de puntos de contacto entre los que sean próximos.

Se deberá tratar de que todos los bloques estén dispuestos de tal manera que exista
la mayor cantidad de puntos de contacto entre los que sean próximos.

Tramo de prueba

Antes de iniciar los trabajos, el Contratista propondrá al Supervisor el método de


construcción que considere más apropiado para cada tipo de material por emplear,
con el fin de cumplir las exigencias de esta especificación.

En dicha propuesta se especificarán las características de la maquinaria por


utilizar, los métodos de excavación, carga y transporte de los materiales, el
procedimiento de colocación y el método para colocarlas. Además, se aducirán
experiencias similares con el método de ejecución propuesto, si las hubiere.

Salvo que el Supervisor considere que con el método que se propone existe
suficiente experiencia satisfactoria, su aprobación quedará condicionada a un
ensayo en la obra, el cual consistirá en la construcción de un tramo experimental,
en el volumen que estime necesario, para comprobar la validez del método
propuesto o para recomendar todas las modificaciones que requiera

Durante esta fase se determinará, mediante muestras representativas, la


gradación del material colocado y embebido en el concreto; y se conceptuará sobre
el grado de estabilidad y densificación alcanzado.

LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN

ESPECIFICAIONES TECNICAS

170
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La construcción de Enrocado con Concreto, no se llevará a cabo en instantes de


lluvia o cuando existan fundados temores de que ella ocurra, las aguas existentes
deberán encausarse de modo que permita ejecutar la obra sin interferencias.

Durante los trabajos respectivos para realizar los Enrocados con Mortero, se debe
contar con un botiquín con todos medicamentos e implementos necesarios para
salvar cualquier percance que pueda alcanzar al personal de obra.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:

(d)Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes


controles principales:

· Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.

· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

· Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

· Comprobar que los materiales que se empleen en la construcción de enrocados,


cumplan los requisitos de calidad mencionados en la presente especificación.

· Controlar las dimensiones y demás requisitos exigidos.

(e)Calidad de los materiales

Constantemente se verificará el diámetro de las de rocas asi como la calidad y


resistencia para lo que deberán someterse muestras y determinarse,

· El desgaste Los Ángeles.

Cuyos resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en la presente


especificación, so pena del rechazo de los materiales defectuosos.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

171
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las diferentes descargas


de los materiales y ordenará el retiro de aquellos que, a simple vista, contengan
fracturas o tamaños inferiores o muy superiores al especificado.

Además, efectuará las verificaciones periódicas de calidad del material que se


establecen en la presente especificación

(f)Calidad del producto terminado

El Supervisor exigirá que:

· El Enrocado con Concreto terminados no acusen irregularidades a la vista.

· La distancia del enrocado, no sea menor que la distancia señalada en los planos o
modificada por él Supervisor.

Todas las irregularidades que excedan las tolerancias de la presente especificación


deberán ser corregidas por el Contratista, a su costo, de acuerdo con las
instrucciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste.

El trabajo de Enrocado con Mortero, será aceptado cuando se ejecute de acuerdo


con esta especificación, las indicaciones del Supervisor y a satisfacción de este.

MEDICIÓN

Este trabajo será medido en metros cúbicos (M3) de Enrocado con Mortero, de
acuerdo con las especificaciones mencionadas indicadas en los planos a menos que el
Supervisor haya ordenado cambios durante la construcción.

No habrá medida de Enrocado con Mortero, por fuera de las líneas del proyecto o de
las establecidas por el Supervisor, elaborados por el Contratista por error o
conveniencia, para la operación de sus equipos.

BASES DE PAGO

ESPECIFICAIONES TECNICAS

172
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Las cantidades de Enrocado con Mortero, serán pagadas por metro cúbico (m3) al
precio del contrato para la partida ENROCADO CON MORTERO, aceptado por el
Supervisor, en su posición final, aproximado al metro cúbico completo.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o
adecuación de las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación
y suministro de los materiales, así como su carga, transporte, descarga,
almacenamiento, colocación, y, en general, todo costo relacionado con la correcta
construcción de los enrocados, de acuerdo con los planos del proyecto, esta
especificación, las instrucciones del Supervisor; y comprende la compensación total
de estos trabajos, incluyendo mano de obra, leyes sociales, impuestos, materiales,
herramientas y equipos e imprevistos necesarios para culminar el trabajo a entera
satisfacción del Supervisor.

01.06.03.02.01 JUNTA DE EXPANSION O CONTRACCION (e=1”)


DESCRIPCIÓN:
Comprende el suministro de mano de obra, materiales, equipos y la ejecución de las
operaciones necesarias para disponer las juntas de dilatación transversal al canal,
obras de arte y captación que tendrá un ancho de 1” y será rellenado con Sellador
Elástico de Poliuretano, la profundidad será de 1”, la altura total será rellenada en la
parte inferior con una cinta aislante y tecknopor, realizado de acuerdo a lo indicado
en los planos y a la aprobación del Ing. Supervisor.
La junta de contracción permite eventuales desplazamientos de las estructuras de
concreto, estas juntas pueden ser transversales y longitudinales y tienen por
finalidad controlar el agrietamiento debido a la disminución del volumen de
concreto por cambios de temperatura y a la pérdida de humedad al curarse.

METODO DE CONSTRUCCION:
Todas las juntas a rellenar serán de poliuretano elástico mono componente de alta
calidad y de secado rápido, la profundidad de la junta no debe ser mayor al ancho
para garantizar su permanencia elástica después del curado.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

173
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El poliuretano elástico debe adherirse solo a las paredes laterales de la junta


aislando el fondo con un material sintético tipo tecknopor o similar, aplicar una
buena práctica en la aplicación por lo que el personal debe tener experiencia en los
trabajos de sellado de juntas y el proveedor debe dar un soporte técnico permanente
en la ejecución de la partida.
La superficie de la junta debe estar limpia, seca y libre de grasas y aceites, compuesto
de curado y no debe tener polvo ni pintura, cepille el sustrato para retirar cualquier
parte no pegajosa, luego retire el polvo soplado aire fresco o mediante aspirado.
Aplique el imprimante primero porque la estructura va a estar en contacto con el
agua.
El sello elastomérico poliuretano debe aplicarse con una pistola manual o activada
por aire en una o varias pasadas dependiendo del tamaño de la junta; usando
espátula para compactar y suavizar la superficie.
El ingeniero Supervisor llevará un control estricto durante la aplicación del sello
pudiendo ordenar al ejecutor la presencia permanente del personal calificado para
esta partida.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será el metro lineal (ml) de juntas totalmente concluida de
acuerdo a lo expuesto, incluyendo todos los materiales, mano de obra, herramientas,
equipos y todo lo necesario para la ejecución del trabajo.

FORMA DE PAGO:
La Supervisión aprobará el pago de la partida, cuando el Contratista haya
demostrado que la calidad de los materiales, el sistema de trabajo y control de
calidad sean correctas.

01.07. REUBICACION DE VIVIENDAS AFECTADAS

VIVIENDA 1 - PROPIEDAD EUSEBIO ESPINOZA REQUEZ

DESCRIPCIÓN:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

174
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Comprende el pago a realizarse por la reubicación de la vivienda o local que se verá


afectada durante la construcción dela carretera. Este pago será estimada con el
propietario de la vivienda o local afectada.

UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2) .

FORMA DE PAGO:
El metrado medido será pagado en (m2).

CENTRO EDUCATIVO GANTUBAMBA


Iden. Ítem 01.07.01

IGLESIA EVANGELICA GANTUBAMBA


Iden. Ítem 01.07.01

02. CONSTRUCCION TRAMO GANTUBAMBA – DESPENSA


02.01. OBRAS PRELIMINARES
TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Iden. Ítem 01.02.01

LIMPIEZA Y DESFORESTACION DE CARRETERA

DESCRIPCIÓN
Este trabajo se hará a lo largo de la carretera existente, para ello utilizaremos peones
con machetes, hachas y/o otras herramientas que sean necesarias.
El área a limpiarse será la correspondiente al prisma del camino y hasta un metro
más allá del mismo.
La limpieza consiste en limpiar el área de prisma del camino, de todo obstáculo,
vegetación, talado de árboles, destronque, desraizados y retiro de todos los

ESPECIFICAIONES TECNICAS

175
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

materiales inservibles que se encuentren en la carretera existente.


También, se puede quemar las malezas que obstaculicen la carretera existente con
el fin de permitir buena visibilidad al trazo.
La limpieza y deforestación se hará a 30 m. A cada lado del eje y la brigada puede
realizar su labor anteladamente al equipo de trazo por tratarse de la carretera
existente.

MEDICIÓN
Esta partida incluye todos los gastos de operación, desgaste de herramientas a ser
utilizados en el desarrollo de los trabajos y la eliminación de deshechos. La unidad
de medida será m2.

PAGOS
El metrado medido será pagado en (m2).

TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO (DURANTE EL PROCESO)


Iden. Ítem 01.02.02
02.02. MOVIMIENTO DE TIERRAS.

EXCAVACIÓN NO CLASIFICADA PARA EXPLANACIONES


DESBROCE Y LIMPIEZA DE TERRENO
Iden. Ítem 01.03.01.01

CORTE EN MATERIAL SUELTO C/ MAQUINARIA


Iden. Ítem 01.03.01.02

CORTE DE MATERIAL EN ROCA SUELTA


DESCRIPCION
Este trabajo involucra las partidas de voladura en roca suelta y extracción en roca
suelta, des quinche y peinado de taludes, según lo indicado en los planos del proyecto
y de acuerdo a las instrucciones del Supervisor.
Se clasificará como material de roca suelta aquellos depósitos de tierra compactada
y cementada, pizarras suaves, rocas descompuestas y eliminación de bolones de roca

ESPECIFICAIONES TECNICAS

176
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

y cualquier otro material de difícil excavación que requiere previamente ser


desalojado mediante el uso moderado de explosivos (en un porcentaje que debe ser
determinado por el estudio geotécnico) y además la remoción con equipo pesado.
Cuando se trabaja en este material la cuchilla de la maquinaria no penetra al terreno,
es por eso que se debe emplear explosivos con el fin de remover la roca.
Cuando el Corte es pequeño la roca se volará con uno o dos cachorreos, pero si los
cortes son grandes se preparará cañones de 4 a 6 m. De profundidad.
En los cachorreos se colocarán los disparos en plano a cada 2 metros, tanto en el
sentido longitudinal paralelo al eje de la carretera, como en el sentido transversal,
en cada taladro perforado sé colocan 3, 4, 5, 6, 7 y 8 cartuchos de dinamita según la
extensión de roca suelta que se quiera aflojar, luego entrará el tractor para hacer el
corte respectivo a media ladera haciendo el relleno respectivo, dejando las rocas que
aún quedan.
Si todavía no se ha alcanzado el perfil de diseño se hará un segundo y hasta un tercer
cachorreo hasta alcanzar el perfil solicitado.
La voladura de roca suelta mediante el sistema de cañones es cuando el volumen por
volar es grande es decir cuando la altura de corte es de 6, 8 ó 10 m, los cañones son
perforaciones que se hace en la roca de unos 0.80 m. De diámetro por unos 4 a 6 m.
De profundidad. En el fondo se hace pequeña tasa con el fin de colocar la dinamita
luego allí se deja el fulminante con una mecha hasta un par de metros fuera de la
boca del cañón, a continuación, se tapona todo con barro y piedras y se dispara de
preferencia la hora de salida del personal a medio día o en la tarde con el fin de que
las rocas pequeñas vayan cayendo con lluvia y el aire y como es natural después de
varias horas se puede entrar a trabajar con la máquina.
Luego se debe hacer una nivelación topográfica y esto nos indicará lo que falta aún
bajar en el corte, este último ya se hará por cachorreos como ya se ha explicado
anteriormente.
También, en el corte en roca suelta se debe hacer el peinado de talud con el fin de
ayudar el trabajo de los tractores, este talud en roca suelta es: V:4 H: 1.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

177
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El Ejecutor deberá tomar todas las precauciones necesarias contra derrumbes y


deslizamientos, porque de producirse estos, serán de entera responsabilidad y no
habrá ningún pago adicional, tampoco sobre excavación.
El uso de explosivos no será permitido cuando exista peligro de fracturación
excesiva del material circundante, o de aflojar o perturbar de alguna manera los
terrenos vecinos en los cuales existan o se haya previsto la cimentación de
estructuras.

El Ejecutor será obligado a reparar a sus costos, los daños, siniestros, accidentes y
perjuicios de cualquier clase que ocasione el uso de explosivos. Asimismo, será su
obligación enterarse de las disposiciones legales vigentes sobre la adquisición,
transporte y manejo de explosivos.

METODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en m3 de material excavado y aceptado por el
Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados usando el método
del promedio de áreas extremas en estaciones de 20 m o las que se requieran según
la configuración del terreno.
La medición no incluirá volumen alguno de materiales para la sub – rasante.

BASE DE PAGO
La ejecución de esta partida se pagará de acuerdo con el volumen medido en m3 de
acuerdo al párrafo anterior y al precio unitario de Voladura de roca suelta y
extracción en roca suelta. Dicho pago constituirá compensación total por mano de
obra, equipos y herramientas que fuera necesario utilizar para realizar
satisfactoriamente las tareas descritas.

CORTE ROCA FIJA


Iden. Ítem 01.03.01.03

ESPECIFICAIONES TECNICAS

178
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

CORTE HASTA EL NIVEL DE LA SUB RASANTE


Iden. Ítem 01.03.01.02

CORTE EN MATERIAL SUELTO PARA PLAZOLETA


Iden. Ítem 01.03.01.02

ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.06

TERRAPLENES
RELLENO CON MATERIAL PROPIO
Iden. Ítem 01.03.02.02

RELLENO CON MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE (MATERIAL


CONSIDERADO EN TRANSP.)
Iden. Ítem 01.03.02.02

PREPARACIÓN DE TERRENO EN ZONAS DE RELLENO,


INVOLUCRANDO SUELO EXISTENTE
Iden. Ítem 01.03.02.03
02.03. EXTRACCIÓN, CARGUIO Y TRANSPORTE DE AFIRMADO DE CANTERA

MATERIAL PARA AFIRMADO (CANTERA DE CERRO)


EXTRACCIÓN Y APILAMIENTO (AGREGADOS PARA AFIRMADO)
Iden. Ítem 01.04.01.01

CARGUIO (AFIRMADO) RENDIMIENTO= 600 M3/DIA


Iden. Ítem 01.04.01.02

TRANSPORTE A LA OBRA (AGREGADOS) RENDIMIENTO=239


M3/DIA
Iden. Ítem 01.04.01.03

DERECHO DE CANTERA
Iden. Ítem 01.04.01.04

ESPECIFICAIONES TECNICAS

179
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MATERIAL LIGANTE PARA AFIRMADO (CANTERA DE CERRO)


EXTRACCIÓN Y APILAMIENTO (LIGANTE) PARA AFIRMADO
Iden. Ítem 01.04.01.01

CARGUIO (AFIRMADO) RENDIMIENTO= 600 M3/DIA


Iden. Ítem 01.04.01.02

TRANSPORTE A LA OBRA (AGREGADOS) RENDIMIENTO=239


M3/DIA
Iden. Ítem 01.04.01.03

DERECHO DE CANTERA
Iden. Ítem 01.04.01.04

02.04. AFIRMADO (L=12,284 M.)

PERFILADO Y COMPACTADO DE LA SUBRASANTE


Iden. Ítem 01.05.01

AFIRMADO (30% LIGANTE+70% AFIRMADO, ANCHO=5.00 M. - E=15 CM.)


Iden. Ítem 01.05.02
02.05. OBRAS DE ARTE Y DRENAJE

CUNETAS
CONFORMACIÓN DE CUNETAS
Iden. Ítem 01.06.01.01

ALCANTARILLAS METALICAS TMC D=24” (08 UND).


EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS
Iden. Ítem 01.06.02.01

RELLENO COMPACTADO PARA ESTRUCTURAS CON MATERIAL


PROPIO
Iden. Ítem 01.06.02.02

ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

ESPECIFICAIONES TECNICAS

180
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA ESTRUCTURAS


Iden. Ítem 01.06.02.04

CONCRETO f 'c= 175 kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.05

ALIVIADEROS DE PIEDRA (E=0.30M)


Iden. Ítem 01.06.02.06

ALCANTARILLA TMC D=24"


Iden. Ítem 01.06.02.06

PONTONES
PONTON TIPO 01 (L=10.00 M) 01 UND
02.05.03.01.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.05.03.01.01.01 NIVELACION DE TERRENO
DESCRIPCION:
Por lo general una vez realizado la excavación masiva de la zanja, se debe ejecutar
un refine y nivelación, tanto de las paredes verticales como del fondo de zanja con la
finalidad de obtener las dimensiones tal como se indican en los planos.

UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad en metro lineal (m)
FORMA DE PAGO:
Será pagada por metro (m) lineales, dicho precio constituirá la compensación total
por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida. Previa aprobación del ingeniero supervisor.

02.05.03.01.01.02 EXCAVACIÓNES SIMPLES


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.03.01.01.03 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Iden. Ítem 01.06.02.02

ESPECIFICAIONES TECNICAS

181
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

02.05.03.01.01.04 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.01.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.05.03.01.02.01 SOLADOS PARA ESTRIBO Y MURO DE PROTECCIÓN e=4”
DESCRIPCIÓN

El solado está compuesto por un concreto pobre de f’c=100 Kg/cm2, que cumpla con
lo indicado en las presentes especificaciones referente al CONCRETO, de un espesor
de e=4”, cuya función es la de otorgar un apoyo uniforme a la estructura a cimentar.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Previo al vaciado del concreto se deberá limpiar el terreno el cual deberá estar
compactado al 90% de la máxima densidad del ensayo Próctor modificado, asimismo
se verificará los niveles y dimensiones de la cimentación establecidos en los planos
del proyecto.

El vaciado se efectuará en sola jornada y deberá presentar una superficie rugosa


uniforme y nivelada.

MEDICIÓN

El volumen de concreto que será pagado, será el número de metros cuadrados (m2)
medido in situ y aceptado. Al medir el área de concreto para propósitos de pago, las
dimensiones a ser usadas deberán ser indicadas en los planos u ordenadas por escrito
por el Supervisor.

PAGO

El área de concreto descritos en la forma anterior se pagarán al precio unitario


establecido en el contrato por (m2), para la partida presente partida y este precio y
pago constituirá compensación completa por los materiales mezclado, acabado y
curado. Así como por la mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipos e
imprevistos necesarios para terminar la obra.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

182
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías
de acceso a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y
eventual lavado y clasificación de los materiales pétreos; el suministro,
almacenamiento, desperdicios, cargas, transportes, descargas y mezclas de todos los
materiales constitutivos de la mezcla cuya fórmula de trabajo se haya aprobado, los
aditivos si su empleo está previsto en los documentos del proyecto o ha sido solicitado
por el Supervisor.

02.05.03.01.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.03.01.01.02 CONCRETO f’c=175kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.05

02.05.03.01.03 ESTRUCTURA DE MADERA


02.05.03.02.01.01 VIGAS DE MADERA ROLLIZO
DESCRIPCION

Bajo este ítem, El Contratista realizará todos los trabajos necesarios para suministrar,
colocar las vigas de madera rollizo que servirá como superestructura del pontón, de
acuerdo a las dimensiones, ubicación indicadas en los planos del proyecto; todo de
acuerdo a las presentes especificaciones y/o como lo indique el Ingeniero Supervisor.

MEDICIÓN
La medida como se pagará, será por el número de unidades (UND) de vigas de madera
rolliza de eucalipto D=23”x10.00m de los diámetros especificados en los planos y
aceptada por el Ingeniero Supervisor.

PAGO

ESPECIFICAIONES TECNICAS

183
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada por unidad


(UND) y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo,
mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

02.05.03.01.03.02 TABLONES DE MADERA PARA ENTABLADO


DESCRIPCION

Bajo este ítem, El Contratista realizará todos los trabajos necesarios para suministrar,
colocar los tablones de madera de 10”x2”x4.50m que conformará la superestructura
del pontón, de acuerdo a las dimensiones, ubicación indicadas en los planos del
proyecto; así como la instalación de los ganchos corrugados; todo de acuerdo a las
presentes especificaciones y/o como lo indique el Ingeniero Supervisor.

MEDICIÓN
La medida como se pagará, será por el número de unidades (UND) de tablones de
madera de 10”x2”x4.20m como están especificados en los planos y aceptada por el
Ingeniero Supervisor.

PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada por unidad
(UND) y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo,
mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

02.05.03.01.03.03 TABLONES DE MADERA PARA SUPERFICIE DE RODADURA


ESCRIPCION
Bajo este ítem, El Contratista realizará todos los trabajos necesarios para suministrar,
colocar los tablones de madera de 10”x2”x10.00m que servirá como superestructura
del pontón (superficie de rodadura), de acuerdo a las dimensiones, ubicación
indicadas en los planos del proyecto; así como la instalación de los ganchos
corrugados; todo de acuerdo a las presentes especificaciones y/o como lo indique el
Ingeniero Supervisor.

MEDICIÓN

ESPECIFICAIONES TECNICAS

184
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La medida como se pagará, será por el número de unidades (UND) de tablones


de madera de 10”x2”x10.00m como están especificados en los planos y
aceptada por el Ingeniero Supervisor.

PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada por


unidad (UND) y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

PONTON TIPO 02 (L=5.00 M) 01 UND


02.05.03.02.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.05.03.02.01.01 NIVELACION DE TERRENO
Iden. Ítem 02.05.03.01.01.01

02.05.03.02.01.02 EXCAVACIÓNES SIMPLES


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.03.02.01.03 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.02.01.04 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.02.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.05.03.02.02.01 SOLADOS PARA ESTRIBO Y MURO DE PROTECCIÓN e=4”
Iden. Ítem 02.05.03.01.02.01

02.05.03.02.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.03.02.02.03 CONCRETO f’c=175kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.05

ESPECIFICAIONES TECNICAS

185
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

02.05.03.02.03 ESTRUCTURA DE MADERA


02.05.03.02.03.01 VIGAS DE MADERA ROLLIZO
Iden. Ítem 02.05.03.01.03.01

02.05.03.02.03.02 TABLONES DE MADERA PARA ENTABLADO


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.02

02.05.03.01.03.03 TABLONES DE MADERA PARA SUPERFICIE DE RODADURA


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.03

PONTON TIPO 03 (L=8.00 M) 01 UND


02.05.03.03.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.05.03.03.01.01 NIVELACION DE TERRENO
Iden. Ítem 02.05.03.01.01.01

02.05.03.03.01.02 EXCAVACIÓNES SIMPLES


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.03.03.01.03 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.03.01.04 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.03.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.05.03.03.02.01 SOLADOS PARA ESTRIBO Y MURO DE PROTECCIÓN e=4”
Iden. Ítem 02.05.03.01.02.01

02.05.03.03.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.03.03.02.03 CONCRETO f’c=175kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.05

ESPECIFICAIONES TECNICAS

186
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

02.05.03.03.03 ESTRUCTURA DE MADERA


02.05.03.03.03.01 VIGAS DE MADERA ROLLIZO
Iden. Ítem 02.05.03.01.03.01

02.05.03.03.03.02 TABLONES DE MADERA PARA ENTABLADO


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.02

02.05.03.03.03.03 TABLONES DE MADERA PARA SUPERFICIE DE RODADURA


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.03

PONTON TIPO 05 (L=10.00 M) 01 UND


02.05.03.04.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.05.03.04.01.01 NIVELACION DE TERRENO
Iden. Ítem 02.05.03.01.01.01

02.05.03.04.01.02 EXCAVACIÓNES SIMPLES


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.03.04.01.03 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.04.01.04 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.04.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.05.03.04.02.01 SOLADOS PARA ESTRIBO Y MURO DE PROTECCIÓN e=4”
Iden. Ítem 02.05.03.01.02.01

02.05.03.04.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.03.04.02.03 CONCRETO f’c=175kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.05

ESPECIFICAIONES TECNICAS

187
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

02.05.03.04.03 ESTRUCTURA DE MADERA


02.05.03.04.03.01 VIGAS DE MADERA ROLLIZO
Iden. Ítem 02.05.03.01.03.01

02.05.03.04.03.02 TABLONES DE MADERA PARA ENTABLADO


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.02

02.05.03.04.03.03 TABLONES DE MADERA PARA SUPERFICIE DE RODADURA


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.03

PONTON TIPO 06 (L=10.00 M) 01 UND


02.05.03.05.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.05.03.05.01.01 NIVELACION DE TERRENO
Iden. Ítem 02.05.03.01.01.01

02.05.03.05.01.02 EXCAVACIÓNES SIMPLES


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.03.05.01.03 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.05.01.04 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.05.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.05.03.05.02.01 SOLADOS PARA ESTRIBO Y MURO DE PROTECCIÓN e=4”
Iden. Ítem 02.05.03.01.02.01

02.05.03.05.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.03.05.02.03 CONCRETO f’c=175kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.05

ESPECIFICAIONES TECNICAS

188
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

02.05.03.05.03 ESTRUCTURA DE MADERA


02.05.03.05.03.01 VIGAS DE MADERA ROLLIZO
Iden. Ítem 02.05.03.01.03.01

02.05.03.05.03.02 TABLONES DE MADERA PARA ENTABLADO


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.02

02.05.03.05.03.03 TABLONES DE MADERA PARA SUPERFICIE DE RODADURA


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.03

PONTON TIPO 07 (L=10.00 M) 01 UND


02.05.03.06.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.05.03.06.01.01 NIVELACION DE TERRENO
Iden. Ítem 02.05.03.01.01.01

02.05.03.06.01.02 EXCAVACIÓNES SIMPLES


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.03.06.01.03 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.06.01.04 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.06.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.05.03.06.02.01 SOLADOS PARA ESTRIBO Y MURO DE PROTECCIÓN e=4”
Iden. Ítem 02.05.03.01.02.01

02.05.03.06.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.03.06.02.03 CONCRETO f’c=175kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.05

ESPECIFICAIONES TECNICAS

189
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

02.05.03.06.03 ESTRUCTURA DE MADERA


02.05.03.06.03.01 VIGAS DE MADERA ROLLIZO
Iden. Ítem 02.05.03.01.03.01

02.05.03.06.03.02 TABLONES DE MADERA PARA ENTABLADO


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.02

02.05.03.06.05.03 TABLONES DE MADERA PARA SUPERFICIE DE RODADURA


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.03

PONTON TIPO 08 (L=10.00 M) 01 UND


02.05.03.07.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.05.03.07.01.01 NIVELACION DE TERRENO
Iden. Ítem 02.05.03.01.01.01

02.05.03.07.01.02 EXCAVACIÓNES SIMPLES


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.03.07.01.03 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.07.01.04 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Iden. Ítem 01.06.02.02

02.05.03.07.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.05.03.07.02.01 SOLADOS PARA ESTRIBO Y MURO DE PROTECCIÓN e=4”
Iden. Ítem 02.05.03.01.02.01

02.05.03.07.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.03.07.02.03 CONCRETO f’c=175kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.05

ESPECIFICAIONES TECNICAS

190
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

02.05.03.07.03 ESTRUCTURA DE MADERA


02.05.03.07.03.01 VIGAS DE MADERA ROLLIZO
Iden. Ítem 02.05.03.01.03.01

02.05.03.07.03.02 TABLONES DE MADERA PARA ENTABLADO


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.02

02.05.03.07.05.03 TABLONES DE MADERA PARA SUPERFICIE DE RODADURA


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.03

BADENES
BADEN Nº02 PROGRESIVA 5+915
02.05.04.01.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MAQUINARIA)
Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.04.01.02 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MANUAL)


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.04.01.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

02.05.04.01.04 BASES e=0.20m


Iden. Ítem 01.06.03.01.04

02.05.04.01.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.04.01.06 CONCRETO f’c=175 Kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.03

02.05.04.01.07 ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADOS DE PIEDRA (E=0.30m)


Iden. Ítem 01.06.03.01.07

02.05.04.01.08 ENROCADO CON MORTERO


Iden. Ítem 01.06.03.01.08

ESPECIFICAIONES TECNICAS

191
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

02.05.04.01.09 JUNTA DE EXPANSION O CONTRACCION (e=1”)


Iden. Ítem 01.06.03.01.09

BADEN Nº03 PROGRESIVA 6+080


02.05.04.02.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MAQUINARIA)
Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.04.02.02 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MANUAL)


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.04.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

02.05.04.02.04 BASES e=0.20m


Iden. Ítem 01.06.03.01.04

02.05.04.02.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.04.02.06 CONCRETO f’c=175 Kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.03

02.05.04.02.07 ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADOS DE PIEDRA (E=0.30m)


Iden. Ítem 01.06.03.01.07

02.05.04.02.08 ENROCADO CON MORTERO


Iden. Ítem 01.06.03.01.08

02.05.04.02.09 JUNTA DE EXPANSION O CONTRACCION (e=1”)


Iden. Ítem 01.06.03.01.09

BADEN Nº08 PROGRESIVA 8+100


02.05.04.03.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MAQUINARIA)
Iden. Ítem 01.06.02.01

ESPECIFICAIONES TECNICAS

192
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

02.05.04.03.02 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MANUAL)


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.04.03.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

02.05.04.03.04 BASES e=0.20m


Iden. Ítem 01.06.03.01.04

02.05.04.03.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.04.03.06 CONCRETO f’c=175 Kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.03

02.05.04.03.07 ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADOS DE PIEDRA (E=0.30m)


Iden. Ítem 01.06.03.01.07

02.05.04.03.08 ENROCADO CON MORTERO


Iden. Ítem 01.06.03.01.08

02.05.04.03.09 JUNTA DE EXPANSION O CONTRACCION (e=1”)


Iden. Ítem 01.06.03.01.09

BADEN Nº09 PROGRESIVA 9+160


02.05.04.04.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MAQUINARIA)
Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.04.04.02 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MANUAL)


Iden. Ítem 01.06.02.01

02.05.04.04.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

02.05.04.04.04 BASES e=0.20m


Iden. Ítem 01.06.03.01.04

ESPECIFICAIONES TECNICAS

193
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

02.05.04.04.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

02.05.04.04.06 CONCRETO f’c=175 Kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.03

02.05.04.04.07 ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADOS DE PIEDRA (E=0.30m)


Iden. Ítem 01.06.03.01.07

02.05.04.04.08 ENROCADO CON MORTERO


Iden. Ítem 01.06.03.01.08

02.05.04.04.09 JUNTA DE EXPANSION O CONTRACCION (e=1”)


Iden. Ítem 01.06.03.01.09

03. CONSTRUCCION TRAMO PUYAU JIRCA – YANAMAYO


03.01. OBRAS PRELIMINARES
TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Iden. Ítem 01.02.01

LIMPIEZA Y DESFORESTACION DE CARRETERA


Iden. Ítem 02.01.02

TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO (DURANTE EL PROCESO)


Iden. Ítem 01.02.02
03.02. MOVIMIENTO DE TIERRAS.

EXCAVACIÓN NO CLASIFICADA PARA EXPLANACIONES


DESBROCE Y LIMPIEZA DE TERRENO
Iden. Ítem 01.03.01.01

CORTE EN MATERIAL SUELTO C/ MAQUINARIA


Iden. Ítem 01.03.01.02

CORTE HASTA EL NIVEL DE LA SUB RASANTE


Iden. Ítem 01.03.01.02

ESPECIFICAIONES TECNICAS

194
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

CORTE EN MATERIAL SUELTO PARA PLAZOLETA


Iden. Ítem 01.03.01.02

ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.06

TERRAPLENES
RELLENO CON MATERIAL PROPIO
Iden. Ítem 01.03.02.02

RELLENO CON MATERIAL EXCEDENTE DE CORTE (MATERIAL


CONSIDERADO EN TRANSP.)
Iden. Ítem 01.03.02.02

PREPARACIÓN DE TERRENO EN ZONAS DE RELLENO,


INVOLUCRANDO SUELO EXISTENTE
Iden. Ítem 01.03.02.03
03.03. EXTRACCIÓN, CARGUIO Y TRANSPORTE DE AFIRMADO DE CANTERA

MATERIAL PARA AFIRMADO (CANTERA DE CERRO)


EXTRACCIÓN Y APILAMIENTO (AGREGADOS PARA AFIRMADO)
Iden. Ítem 01.04.01.01

CARGUIO (AFIRMADO) RENDIMIENTO= 600 M3/DIA


Iden. Ítem 01.04.01.02

TRANSPORTE A LA OBRA (AGREGADOS) RENDIMIENTO=239


M3/DIA
Iden. Ítem 01.04.01.03

DERECHO DE CANTERA
Iden. Ítem 01.04.01.04

MATERIAL LIGANTE PARA AFIRMADO (CANTERA DE CERRO)


EXTRACCIÓN Y APILAMIENTO (LIGANTE) PARA AFIRMADO
Iden. Ítem 01.04.01.01

ESPECIFICAIONES TECNICAS

195
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

CARGUIO (AFIRMADO) RENDIMIENTO= 600 M3/DIA


Iden. Ítem 01.04.01.02

TRANSPORTE A LA OBRA (AGREGADOS) RENDIMIENTO=239


M3/DIA
Iden. Ítem 01.04.01.03

DERECHO DE CANTERA
Iden. Ítem 01.04.01.04

03.04. AFIRMADO (L=3,367 M.)

PERFILADO Y COMPACTADO DE LA SUBRASANTE


Iden. Ítem 01.05.01

AFIRMADO (30% LIGANTE+70% AFIRMADO, ANCHO=5.00 M. - E=15 CM.)


Iden. Ítem 01.05.02
03.05. OBRAS DE ARTE Y DRENAJE

CUNETAS
CONFORMACIÓN DE CUNETAS
Iden. Ítem 01.06.01.01

PONTONES
PONTON TIPO 04 (L=10.00 M) 01 UND
03.05.02.01.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
03.05.02.01.01.01 NIVELACION DE TERRENO
Iden. Ítem 02.05.03.01.01.01

03.05.02.01.01.02 EXCAVACIÓNES SIMPLES


Iden. Ítem 01.06.02.01

03.05.02.01.01.03 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


Iden. Ítem 01.06.02.02

03.05.02.01.01.04 RELLENO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Iden. Ítem 01.06.02.02

ESPECIFICAIONES TECNICAS

196
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

03.05.02.01.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


03.05.02.01.02.01 SOLADOS PARA ESTRIBO Y MURO DE PROTECCIÓN e=4”
Iden. Ítem 02.05.03.01.02.01

03.05.02.01.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

03.05.02.01.02.03 CONCRETO f’c=175kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.05

03.05.02.01.03 ESTRUCTURA DE MADERA


03.05.02.01.03.01 VIGAS DE MADERA ROLLIZO
Iden. Ítem 02.05.03.01.03.01

03.05.02.01.03.02 TABLONES DE MADERA PARA ENTABLADO


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.02

03.05.02.01.03.03 TABLONES DE MADERA PARA SUPERFICIE DE RODADURA


Iden. Ítem 02.05.03.01.03.03

BADENES
BADEN Nº04 PROGRESIVA 1+560
03.05.03.01.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MAQUINARIA)
Iden. Ítem 01.06.02.01

03.05.03.01.02 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MANUAL)


Iden. Ítem 01.06.02.01

03.05.03.01.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

03.05.03.01.04 BASES e=0.20m


Iden. Ítem 01.06.03.01.04

03.05.03.01.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

ESPECIFICAIONES TECNICAS

197
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

03.05.03.01.06 CONCRETO f’c=175 Kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.03

03.05.03.01.07 ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADOS DE PIEDRA (E=0.30m)


Iden. Ítem 01.06.03.01.07

03.05.03.01.08 ENROCADO CON MORTERO


Iden. Ítem 01.06.03.01.08

03.05.03.01.09 JUNTA DE EXPANSION O CONTRACCION (e=1”)


Iden. Ítem 01.06.03.01.09

BADEN Nº05 PROGRESIVA 2+495


03.05.03.02.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MAQUINARIA)
Iden. Ítem 01.06.02.01

03.05.03.02.02 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MANUAL)


Iden. Ítem 01.06.02.01

03.05.03.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

03.05.03.02.04 BASES e=0.20m


Iden. Ítem 01.06.03.01.04

03.05.03.02.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

03.05.03.02.06 CONCRETO f’c=175 Kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.03

03.05.03.02.07 ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADOS DE PIEDRA (E=0.30m)


Iden. Ítem 01.06.03.01.07

03.05.03.02.08 ENROCADO CON MORTERO


Iden. Ítem 01.06.03.01.08

ESPECIFICAIONES TECNICAS

198
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

03.05.03.02.09 JUNTA DE EXPANSION O CONTRACCION (e=1”)


Iden. Ítem 01.06.03.01.09

BADEN Nº06 PROGRESIVA 2+926


03.05.03.03.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MAQUINARIA)
Iden. Ítem 01.06.02.01

03.05.03.03.02 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MANUAL)


Iden. Ítem 01.06.02.01

03.05.03.03.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

03.05.03.03.04 BASES e=0.20m


Iden. Ítem 01.06.03.01.04

03.05.03.03.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

03.05.03.03.06 CONCRETO f’c=175 Kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.03

03.05.03.03.07 ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADOS DE PIEDRA (E=0.30m)


Iden. Ítem 01.06.03.01.07

03.05.03.03.08 ENROCADO CON MORTERO


Iden. Ítem 01.06.03.01.08

03.05.03.03.09 JUNTA DE EXPANSION O CONTRACCION (e=1”)


Iden. Ítem 01.06.03.01.09

BADEN Nº07 PROGRESIVA 3+080


03.05.03.04.01 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MAQUINARIA)
Iden. Ítem 01.06.02.01

ESPECIFICAIONES TECNICAS

199
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

03.05.03.04.02 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS (MANUAL)


Iden. Ítem 01.06.02.01

03.05.03.04.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON VOLQUETE


Iden. Ítem 01.03.01.07

03.05.03.04.04 BASES e=0.20m


Iden. Ítem 01.06.03.01.04

03.05.03.04.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


Iden. Ítem 01.06.02.04

03.05.03.04.06 CONCRETO f’c=175 Kg/cm2


Iden. Ítem 01.06.02.03

03.05.03.04.07 ALIVIADEROS Y EMBOQUILLADOS DE PIEDRA (E=0.30m)


Iden. Ítem 01.06.03.01.07

03.05.03.04.08 ENROCADO CON MORTERO


Iden. Ítem 01.06.03.01.08

03.05.03.04.09 JUNTA DE EXPANSION O CONTRACCION (e=1”)


Iden. Ítem 01.06.03.01.09

04. SEÑALIZACIÓN

DISPOSICIONES GENERALES PARA LA EJECUCION DE LA SEÑALIZACION

VERTICAL PERMANENTE

DESCRIPCIÓN

Esta especificación presenta las Disposiciones Generales a ser observadas para los
trabajos de Señalización Vertical Permanente en las Carreteras del Perú.

Se entiende como Señalización Vertical Permanente al suministro, almacenamiento,


transporte e instalación de los dispositivos de control de tránsito que son colocados

ESPECIFICAIONES TECNICAS

200
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

en la vía en forma vertical para advertir, reglamentar, orientar y proporcionar ciertos


niveles de seguridad a sus usuarios. Entre estos dispositivos se incluyen las señales
de tránsito (preventivas, reglamentarias e informativas), sus elementos de soporte y
los delineadores. Se incluye también dentro de estos trabajos la remoción y
reubicación de dispositivos de control permanente.

Se incluye también dentro de la Señalización Vertical Permanente los que


corresponden a Señalización Ambiental destinadas a crear conciencia sobre la
conservación de los recursos naturales, arqueológicos, humanos y culturales que
pueden existir dentro del entorno vial. Asimismo, la señalización ambiental deberá
enfatizar las zonas en que habitualmente se produce circulación de animales
silvestres o domésticos a fin de alertar a los conductores de vehículos sobre esta
presencia.

La forma, color, dimensiones y tipo de materiales a utilizar en las señales, soportes y


dispositivos estarán de acuerdo a las regulaciones contenidas en el Manual de
Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC y a
las Especificaciones Técnicas de Calidad de Materiales para uso en señalización de
Obras Viales (Resol. Direc. N°539-99-MTC/15.17.-) y a lo indicado en los planos y
documentos del Expediente Técnico.

Así mismo el diseño deberá responder a los requisitos de calidad y ensayos de


acuerdo a lo establecido mediante Resolución D N°539-99-MTC/15.17.-

Todos los paneles de las señales llevarán en el borde superior derecho de la cara
posterior de la señal, una inscripción con las siglas “MTC” y la fecha de instalación
(mes y año).

MATERIALES

Para la fabricación e instalación de los dispositivos de señalización vertical, los


materiales deberán cumplir con las exigencias que se indican a continuación.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

201
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Paneles para señales

Los paneles que servirán de sustento para los diferentes tipos de señales serán
uniformes para un proyecto, es decir todos los paneles serán del mismo tipo de
material y de una sola pieza para las señales preventivas y reglamentarias. Los
paneles de señales con dimensión horizontal mayor que dos metros cincuenta
(2,50m.) podrán estar formados por varias piezas modulares uniformes de
acuerdo al diseño que se indique en los planos y documentos del proyecto. No se
permitirá en ningún caso traslapes, uniones, soldaduras ni añadiduras en cada
panel individual.

Para proyectos ubicados por debajo de 3 000 m.s.n.m. y en zonas aledañas a áreas
marinas se utilizarán paneles de resina poliester reforzado con fibra de vidrio.

Para proyectos ubicados por encima de 3 000 m.s.n.m. se utilizarán paneles de


fierro galvanizado, de aluminio o de resina poliester reforzado con fibra de vidrio.
El sistema de refuerzo del panel y de sujeción a los postes de soporte serán
diseñados en función al tipo de panel y de poste o sistema de soporte, lo que debe
ser definido en los planos y documentos del proyecto. En el caso de los paneles de
fibra de vidrio de hasta 1.20m2 se emplearan platinas en forma de cruz de 2" x
1/8".

(a) PANELES DE RESINA POLIESTER

Los paneles de resina poliester serán reforzados con fibra de vidrio, acrílico y
estabilizador ultravioleta. El panel deberá ser plano y completamente liso en
una de sus caras para aceptar en buenas condiciones el material adhesivo de
la lámina retroreflectiva que se especifica en la presente especificación
respecto a Material retroreflectivo. Los refuerzos serán de un solo tipo
(angulos o platinas)

ESPECIFICAIONES TECNICAS

202
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El panel debe estar libre de fisuras, perforaciones, intrusiones extrañas,


arrugas y curvatura que afecten su rendimiento, altere las dimensiones del
panel o afecte su nivel de servicio.

La cara frontal deberá tener una textura similar al vidrio.

Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzo que se indique en los


planos y documentos del proyecto deberán cumplir los siguientes requisitos

(1) Espesor

Los paneles serán de tres milímetros y cuatro décimas con una tolerancia
de más o menos 0,4 mm. (3,4 mm. ± 0,4 mm.) .

El espesor se verificará como el promedio de las medidas en cuatro sitios


de cada borde del panel.

(2) Color

El color del panel será gris uniforme en ambas caras (N.7.5. / N.8.5. Escala
Munsel).

(3) Resistencia al Impacto

Paneles cuadrados de 750 mm. de lado serán apoyados en sus extremos a


una altura de doscientos milímetros (200 mm.) del piso. El panel deberá
resistir el impacto de una esfera de cuatro mil quinientos gramos (4 500 g.)
liberado en caída libre desde dos metros (2 m.) de altura sin
resquebrajarse.

(4) Pandeo

El pandeo mide la deformación de un panel por defectos de fabricación o


de los materiales utilizados.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

203
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El panel a comprobar será suspendido de sus cuatro vértices. La deflexión


máxima medida en el punto de cruce de sus diagonales y
perpendicularmente al plano de la lámina no deberá ser mayor de doce
milímetros (12 mm.).

Esta deflexión corresponde a un panel cuadrado de 750 mm. de lado. Para


paneles de mayores dimensiones se aceptará hasta veinte milímetros (20
mm.) de deflexión. Todas las medidas deberán efectuarse a temperatura
ambiente.

(b) PANELES DE FIERRO GALVANIZADO

Estos paneles serán fabricados con láminas de fierro negro revestido por ambas
caras y en los bordes con una capa de zinc aplicada por inmersión en caliente.
La capa de revestimiento deberá resultar con un espesor equivalente a la
aplicación de mil cien gramos (1,100 g) por metro cuadrado de superficie.

Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzos que se indique en los planos
y documentos del proyecto deberán cumplir los siguientes requisitos:

(1) Espesor

Deberá ser de dos milímetros (2 mm.) en la lámina de fierro antes del


tratamiento de galvanizado.

(2) Color

A la cara posterior del panel se le aplicará una capa de pintura de base


(wash prime) y una capa de pintura mate sintética de color gris similar al
indicado en el color de los Paneles de Resina Poliéster.

(3) Resistencia al doblado

Los paneles deberán tener una suficiente resistencia al doblado sin


presentar desprendimientos de la capa de zinc.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

204
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Para ello se ensayará una muestra de 5 cm. de lado que se doblará girando
ciento ochenta grados (180°).

(4) Tratamiento de la Cara Frontal

La cara frontal no deberá presentar remaches, pliegues, fisuras,


perforaciones o incrustaciones extrañas que afecten su rendimiento.

Antes de la aplicación de la lámina retroreflectiva, el panel deberá ser


limpiado y desengrasado aplicando un abrasivo grado cien (100) o más
fino.

(c) PANELES DE ALUMINIO

Los paneles de aluminio serán fabricados de acuerdo a la norma ASTM D-209M


con aleaciones 6061-T6 o 5052-H38.

Los paneles serán de una sola pieza y no deben presentar perforaciones,


ampollas, costuras, corrugaciones ni ondulaciones y deberán cumplir los
siguientes requisitos:

(1) Espesor

Los paneles tendrán un espesor uniforme de dos milímetros (2 mm.) para


paneles de 750 mm. de lado o menores. Los paneles que tengan alguna
dimensión mayor de 750 mm. tendrán un espesor de tres milímetros (3
mm.).

(2) Color

La cara posterior del panel será limpiada y desengrasada para aplicar una
capa de pintura base (wash prime) seguida de una capa de pintura mate
sintética de color gris similar al indicado en el color de los Paneles de
Resina Poliéster.

(3) Tratamiento de la Cara Frontal

ESPECIFICAIONES TECNICAS

205
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La cara frontal del panel será limpiada y desengrasada.

La superficie deberá terminarse aplicando un abrasivo grado cien (100) o


más fino, antes de la aplicación del material retroreflectivo.

POSTES DE SOPORTE

Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles con las
señales que tengan área menor de 1,2 m2. con su mayor dimensión medidas en
forma vertical.

El poste tendrá las características, material, forma y dimensiones que se indican


en los planos y documentos del proyecto. Los postes serán cimentados en el
terreno y podrán ser fabricados en concreto, fierro y madera.

Los postes deberán ser diseñados con una longitud suficiente de acuerdo a las
dimensiones del panel y su ubicación en el terreno, de tal forma que se
mantengan las distancias (horizontal y vertical) al borde de la calzada indicado
en el numeral 2.1.11 del Manual de Dispositivos de Control del Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras.

Los postes serán de una sola pieza, no admitiéndose traslapes, soldaduras,


uniones ni añadiduras.

(a) Postes de Concreto

Los postes de concreto portland tendrán las dimensiones y refuerzo indicados


en los planos. Serán de concreto con una Resistencia mínima a la compresión a
28 días de 175 Kg/cm2.

El acabado y pintura del poste será de acuerdo a lo indicado en los planos y en


el Manual de Dispositivos de Control del Tránsito Automotor para Calles y
Carreteras. El pintado de los mismos se efectuará de acuerdo a lo establecido

ESPECIFICAIONES TECNICAS

206
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

en el Manual de Especificaciones Técnicas de Calidad para Pinturas de Tráfico


(Resolución Direct. N° 851-98-MTC/15.17.-)

La cimentación del poste tendrá las dimensiones indicadas en los planos y


Expediente Técnico del proyecto.

(b) Postes de Fierro

Los postes de fierro podrán ser de tubos circulares de fierro negro o de perfiles
metálicos.

La forma, dimensiones, color y cimentación deberá ser indicados en los planos


y documentos del proyecto.

El pintado de los mismos se efectuará igualmente de acuerdo a las


Especificaciones Técnicas de Calidad de Pinturas par Obras Viales (Resol.
Direct. N° 851-98-MTC/15.17.-) .

El espesor de los elementos metálicos no debe ser menor de dos milímetros (2


mm.) y en el caso de tubos el diámetro exterior será no menor de cincuenta
milímetros (50 mm.).

(c) Poste de Madera

Se utilizarán postes de madera en zonas del país en que su utilización sea más
económica que los postes de concreto o fierro. El poste, de preferencia tendrá
sección cuadrada.

El tipo de madera, forma y dimensiones del poste serán indicados en los planos
y Expediente Técnico del proyecto.

Previa a su instalación los postes serán sometidos a un tratamiento con


preservantes indicados en el proyecto que los protejan del clima e
infestaciones.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

207
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Los postes de madera se pintarán de acuerdo a lo establecido en las


Especificaciones Técnicas de Calidad de Pinturas para Obras Viales (Resol.
Direct. N°851-99-MTC/15.17.-).

ESTRUCTURAS DE SOPORTE

Las estructuras se utilizarán generalmente para servir de soporte a las señales


informativas que tengan un área mayor de 1,2 m 2 con la mayor dimensión medida
en forma horizontal.

Las estructuras serán diseñadas de acuerdo a la dimensión, ubicación y tipo de los


paneles de las señales, así como los sistemas de sujeción a la estructura,
cimentación y montaje, todo lo que debe ser indicado en los planos y documentos
del proyecto.

Las estructuras serán metálicas conformadas por tubos y perfiles de fierro negro.
Los tubos tendrán un diámetro exterior no menor de setenticinco milímetros (75
mm.), y un espesor de paredes no menor de dos milímetros (2 mm.) serán
limpiados, desengrasados y no presentarán ningún óxido antes de aplicar dos
capas de pintura anticorrosiva y dos capas de esmalte color gris.

Similar tratamiento se dará a los perfiles metálicos u otros elementos que se


utilicen en la conformación de la estructura.

MATERIAL RETROREFLECTIVO

El material retroreflectivo debe responder a los requerimientos de la


Especificación ASTM D-4956 y a los que se dan en esta especificación.

Este tipo de material es el que va colocado por adherencia en los paneles para
conformar una señal de tránsito visible sobre todo en las noches por la incidencia
de los faros de los vehículos sobre la señal.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

208
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Todas las láminas retroreflectivas deben permitir el proceso de aplicación por


serigrafía con tintas compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante.
No se permitirá en las señales el uso de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos
y mensajes.

(a) TIPOS DE MATERIAL RETROREFLECTIVO

Los tipos de material retroreflectivo que se utilizarán para uso en las señales de
tránsito y otros dispositivos de señalización son los siguientes:

(1) Tipo I

Conformado por una lámina retroreflectiva de mediana intensidad que


contiene microesferas de vidrio dentro de su estructura. Este tipo
generalmente es conocido como “Grado Ingeniería”.

Uso: Se utiliza este material en señales permanentes de tránsito de caminos


rurales y caminos de bajo flujo de tránsito, señalización de zonas en
construcción (temporal) y delineadores.

(2) Tipo III

Conformado por una lámina retroreflectiva de alta intensidad que contiene


microesferas de vidrio encapsuladas dentro de su estructura.

Uso: Se utiliza en señalización permanente, señalización de zonas en


construcción (temporal) y delineadores.

(3) Tipo IV

Conformado por una lámina retroreflectiva de alta intensidad que contiene


elementos microprismáticos no metalizados dentro de su estructura.

Uso: Se utiliza en substratos plásticos recuperables tales como: tambores,


tubos y postes empleados en zonas de construcción y mantenimiento.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

209
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(4) Tipo V

Conformado por una lámina retroreflectiva de super alta intensidad que


contiene elementos microprismáticos metalizados dentro de su estructura.

Uso: Se utiliza en zonas de construcción (temporal) y delineadores.

(5) Tipo VI

Conformado por una lámina retroreflectiva flexible de gran intensidad sin


adhesivo en su cara posterior que contiene material retroflectivo
microprismático vinílico.

Uso: Se utiliza en s|eñalización temporal para zonas en construcción,


collares para conos y otros dispositivos.

(6) Tipo VII

Conformado por una lámina retroreflectiva de lentes prismáticos de gran


brillantez y gran angularidad con funcionamiento optimizado sobre un
rango amplio de ángulos de observación.

Uso: Se utiliza en señalización permanente para vías de alta velocidad, vías


que presenten curvas pronunciadas y puntos negros (de alto índice de
accidentes de tránsito).

(7) Tipo VIII

Conformado por una lámina retroreflectiva de lentes prismáticos de gran


brillantez y gran angularidad con funcionamiento optimizado sobre ángulos
extensos de entrada.

Uso: Se utiliza en señalización permanente para vías de alta velocidad que no


presenten curvas pronunciadas.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

210
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Los planos y documentos del proyecto deben indicar el tipo de material


retroreflectivo a utilizar en cada una de las señales que se diseñen para un
determinado proyecto.

Para garantizar la duración uniforme de la señal, no se permitirá el empleo en


una misma señal, cualquiera que ésta sea, de dos o más tipos de materiales
retroreflectivos diferentes.

(b) CONDICIONES PARA LOS ENSAYOS DE CALIDAD

Las pruebas de calidad que se indican en la presente especificación referente a


Requisitos de Calidad Funcional para Material retroreflectivo cuando sean
aplicables para láminas sin adherir o adheridas al panel de prueba deben ser
efectuadas bajo las siguientes condiciones:

(1) Temperatura y Humedad

Los especímenes de pruebas deben ser acondicionados o montados


veinticuatro horas (24 h) antes de las pruebas a temperatura de veintitrés
más o menos 2 grados centígrados (23 ± 2°C) y a una humedad relativa de
cincuenta más o menos dos por ciento (50 ± 2%).

(2) Panel de Prueba

Cuando las pruebas requieran que la lámina sea adherida a un panel, éste
debe ser del tipo indicado en la preente especificación referente a Paneles
de Aluminio. El panel debe tener una dimensión de doscientos milímetros de
lado (200 x 200 mm.) y un espesor de 1.6 mm.

La superficie del panel en que se adhiere la lámina será desengrasada y


pulida cada vez que se efectúe algún ensayo. La adherencia de la lámina al
panel debe ser efectuada según recomendaciones del fabricante.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

211
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(c) REQUISITOS DE CALIDAD FUNCIONAL

(1) Coeficiente de Retroreflectividad

En la Tabla de Coeficientes Mínimos de Retroreflectividad (ASTMD –


4956) se presentan los valores mínimos del coeficiente de
retroreflectividad que deben cumplir los diferentes tipos de láminas
retroreflectivas de acuerdo a su color, al ángulo de entrada y al ángulo de
observación.

Los valores del coeficiente de retroreflectividad de las láminas


retroreflectivas serán determinados según la Norma ASTM E-810 y
certificados por el fabricante.

(2) Resistencia a la intemperie

Una vez aplicada la lámina retroreflectiva al panel, deberá ser resistente


a las condiciones atmosféricas y cambios de clima y temperatura.

Una señal completa expuesta a la intemperie durante siete (7) días no


deberá mostrar pérdida de color, fisuramiento, picaduras,
ampollamientos ni ondulaciones.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

212
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

ESPECIFICAIONES TECNICAS

213
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(*) Los valores correspondientes al color marrón del Tipo I han sido
modificados con los valores recomendados en la FP-96 de la FHWA.
(**) A ser medido ángulo de rotación de 90°

(3) Adherencia
La cara posterior de la lámina que contiene el adhesivo para aplicarlo al
panel de las señales será de la Clase 1 de la clasificación 4.3 de la norma
ASTM D-4956, es decir un adhesivo sensible a la aplicación por presión, no
requiriendo calor, solventes u otra preparación para adherir la lámina a una
superficie lisa y limpia.

El protector posterior de la lámina debe permitir una remoción fácil sin


necesidad de embeberla en agua u otras soluciones y a la vez no deberá
remover, romper o disturbar ninguna parte del adhesivo de la lámina al
retirar el protector.

Para probar la capacidad de adherencia de la Lámina Retroreflectiva al panel


de prueba preparado según la presente especificación referente a
Temperatura y Humedad, Panel de Prueba del Material Retroreflectivo, se
adherirá al panel una longitud de cien milímetros (100 mm.) de una cinta de
doscientos por ciento cincuenta milímetros (200 mm. x 150 mm.).
Al espacio libre no adherido se le aplica un peso de setecientos noventa
gramos (790 gr.) para adhesivo de la lámina clase 1, 2 y 3 y de cuatrocientos
cincuenta gramos (450 gr.) para adhesivos clase 4, dejando el peso
suspendido a 90° respecto a la placa durante cinco minutos (5 min.).
Bajo estas condiciones al final del período de carga, la lámina no deberá
mostrar desprendimiento en la zona adherida mayor a cincuenta y un
milímetros (51 mm.).

ESPECIFICAIONES TECNICAS

214
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(4) Flexibilidad
Enrollar la lámina retroreflectiva en 1 segundo (1 s.) alrededor de un
mandril de 3,2 mm. con el adhesivo en contacto con el mandril. Para facilitar
la prueba espolvorear talco en el adhesivo para impedir la adhesión al
mandril.

El espécimen a probar será de siete por veintitrés milímetros (7 mm. x 23


mm.). la lámina ensayada será lo suficientemente flexible para no mostrar
fisuras después del ensayo.

(5) Variación de dimensiones


Una lámina retroreflectiva de veintitrés milímetros por lado (23 mm. x 23
mm.) con su protector de adherencia debe ser preparado bajo las
condiciones indicadas en la presente especificación referente a Temperatura
y Humedad del Material Retroreflectivo y sometido a ellas durante una hora
(1 h.).

Transcurrido este tiempo remover el protector del adhesivo y colocar la


lámina sobre una superficie plana con el adhesivo hacia arriba. Diez minutos
(10 min.) después de quitar el protector y nuevamente después de
veinticuatro horas (24 h.) medir la lámina para determinar la variación de
las dimensiones iniciales que no deben ser para cualquier dimensión
mayores de 0,8 mm. en diez minutos de prueba y de 3,2 mm. en veinticuatro
horas.

(6) Resistencia al Impacto


Aplicar una lámina retroreflectiva de ochenta por ciento treinta milímetros
(80 x 130 mm.) a un panel de prueba, según lo indicado en la según la
presente especificación referente a Panel de Prueba del Material

ESPECIFICAIONES TECNICAS

215
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Retroreflectivo. Someter la lámina al impacto de un elemento con peso de


novecientos gramos (900 g.) y un diámetro en la punta de dieciséis
milímetros (16 mm.) soltado desde una altura suficiente para aplicar a la
lámina un impacto de once y medio kilogramos centímetro (11,5 kg. cm.).

La lámina retroreflectiva no deberá mostrar agrietamiento o


descascaramiento en el área de impacto o fuera de ésta.

EQUIPO

El contratista deberá disponer del equipo y herramientas necesarias para la correcta


ejecución de los trabajos.

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

GENERALIDADES

La fabricación de las señales de tránsito deberá efectuarse considerando el tipo y


calidad de los materiales indicados en las presentes especificaciones referente a
Paneles para Señales, Postes de Soporte, Estructuras de Soporte y Material
retroreflectivo.

Antes de iniciar la fabricación de las señales, el Supervisor deberá definir, de


acuerdo a los planos y documentos del proyecto, la ubicación definitiva de cada
una de las señales, de tal forma que se respeten las distancias con respecto al
pavimento que se hallan en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para calles y carreteras del MTC y se fabriquen adecuadamente todos
los dispositivos necesarios.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

216
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

El Contratista entregará al Supervisor para su aprobación una lista definitiva de


las señales y dispositivos considerando las condiciones físicas del emplazamiento
de cada señal.

El material retroreflectivo que se coloque en los paneles será en láminas de una


sola pieza, así como los símbolos y letras. No se permitirá la unión, despiece y
traslapes de material, exceptuando de esta disposición solo los marcos y el fondo
de las señales de información.

• Excavación y Cimentación
El Contratista efectuará las excavaciones para la cimentación de la instalación de
las señales verticales de tránsito de acuerdo a las dimensiones indicadas en los
planos y documentos del proyecto.
Con el fin de evitar que la señal quede a una altura menor a la especificada, sobre
todo cuando se instala en taludes de rellenos, la profundidad de la excavación
deberá ser también indicada en los planos y documentos del proyecto, pudiendo
sobreelevarse la cimentación con encofrados de altura necesaria para que al vaciar
el concreto la señal quede correctamente cimentada, estabilizada y presente la
altura especificada.
La cimentación de postes y estructuras de soporte se efectuará con un concreto
ciclópeo (agregado ciclópeo, en proporción de 30% del volumen total, como
máximo) con Resistencia mínima a la compresión a 28 días de 140 Kg/cm2 y la
sobreelevación para estructuras de soporte será con un concreto con Resistencia
mínima a la compresión a 28 días de 175 Kg/cm2.
Se acepta para dar verticalidad y rigidez a los postes y soportes que se usen en la
cimentación, dos capas de piedra de diez centímetros (10 cm.) de tamaño máximo,
antes de vaciar el concreto.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

217
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

•Instalación
El plano de la señal debe formar con el eje de la vía un ángulo comprendido entre
setenticinco grados (75°) y noventa grados (90°).
Las señales por lo general se instalarán en el lado derecho de la vía, considerando
el sentido del tránsito. Excepcionalmente, en el caso de señales informativas,
podrán tener otra ubicación justificada por la imposibilidad material de instalarla
a la derecha de la vía.
Adicionalmente a las distancias del borde y altura con respecto al borde de calzada
indicado en el numeral 2.1.11 del Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC, los postes y estructuras de soporte
de las señales serán diseñadas de tal forma que la altura de las señales medidas
desde la cota del borde de la calzada hasta el borde inferior de la señal no sea
menor de 1,20 m. ni mayor de 1,80 m. para el caso de señales colocadas
lateralmente.
La separación mínima entre señales verticales de tránsito a lo largo de la vía será
de cincuenta metros (50 m.), exceptuando intersecciones y accesos. Cuando sea
estrictamente indispensable instalar varias señales en un sector y no exista
suficiente longitud para cumplir con esta separación mínima se utilizarán señales
dobles. caso de existir señales antiguas o instaladas anteriormente serán
removidas incluyendo los soportes y entregados al Supervisor.
El Contratista instalará las señales de manera que el poste y las estructuras de
soporte presenten absoluta verticalidad.

El sistema de sujeción de los paneles a los postes y soportes debe ser de acuerdo a
lo indicado en los planos y documentos del proyecto.

•Limitaciones en la ejecución
No se permitirá la instalación de señales verticales de tránsito en instantes de
lluvias, ni cuando haya agua retenida en las excavaciones o el fondo de esta se

ESPECIFICAIONES TECNICAS

218
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

encuentre muy húmedo a juicio del Supervisor. Toda agua deberá ser removida
antes de efectuar la cimentación e instalación de la señal.
En un proyecto, los postes de soporte serán de un solo tipo de material.

•Aceptación de los Trabajos


Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:
(a) Controles
Durante la fabricación e instalación de las señales y dispositivos el Supervisor
efectuará los siguientes controles principales:

· Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.


· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de
tránsito según requerimientos de la especificación MANTENIMIENTO DE
TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD VIAL
· Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que todos los materiales por emplear cumplan los requisitos de
calidad exigidos en las en las presentes especificaciones referente a Paneles
para Señales, Postes de Soporte, Estructuras de Soporte y Material
retroreflectivo.
· Verificar los valores de retroreflectividad con un retroreflectómetro tipo
ART 920 o aparato similar que mida directamente los valores en unidades
de candela. lux -1 .m -2 indicados en la Tabla de Coeficientes Mínimos de
Retroreflectividad (ASTMD – 4956)
· Evaluar y medir para efectos de pago las señales correctamente fabricadas e
instaladas.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

219
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(b) Calidad de los materiales


No se admiten tolerancias en relación con los requisitos establecidos en las
presentes especificaciones referente a Paneles para Señales, Postes de Soporte,
Estructuras de Soporte y Material retroreflectivo para los diversos materiales
que conforman las señales, su soporte y su cimentación.

Las señales verticales de tránsito solo se aceptarán si su instalación está en un


todo de acuerdo con las indicaciones de los planos y de la presente
especificación. Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas
deberán ser subsanadas por el Contratista a plena satisfacción del Supervisor.

(1) Calidad del Material Retroreflectivo


La calidad del material retroreflectivo será evaluada y aceptada de acuerdo a
lo indicado en la Subsección 04.11(a) de las Disposiciones generales y con la
certificación del fabricante que garantice el cumplimiento de todas las
exigencias de calidad de los paneles y del material retroreflectivo.
El Supervisor a su criterio y de considerarlo conveniente podrá efectuar
pruebas de cada lote de producción que se entregue en obra, para lo cual el
Contratista proveerá el panel de prueba que se indica en la presente
especificación referente a Panel de Prueba del Material Retroreflectivo y el
material retroreflectivo necesario para los ensayos, que deberá ser del mismo
tipo, marca y procedencia que el lote entregado. Se considera como un lote
representativo la cantidad de 50 señales de cada tipo y un (1) ensayo del
material por cada lote y tipo de material.

(2) Paneles
Para el ensayo de los paneles si el Supervisor lo considera necesario seguirá
lo indicado en la presente especificación referente a Paneles para Señales y se
ensayarán tres (3) paneles por cada lote de 50 señales con todas las pruebas

ESPECIFICAIONES TECNICAS

220
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

exigidas en dicha Subsección de acuerdo al tipo de panel diseñado. Para la


prueba de impacto en el caso de paneles de fibra de vidrio, el Contratista
proveerá tres paneles de las dimensiones indicadas en la presente
especificación referente a Resistencia al Impacto, sin lámina retroreflectiva
del mismo espesor, refuerzo y características que los entregados en el lote. De
estos tres paneles se probará uno de ellos al. impacto y se considerará a éste
como representativo de todo el lote. n caso de fallar el primer panel se
probará con otro y de fallar este se probará el tercero. De fallar los tres paneles
se rechazará todo el lote presentado.
Con un panel que pase la prueba de impacto se aceptará el lote. Para los otros
ensayos no se aceptará ninguna tolerancia.

(3) Instalación
La instalación de las señales será evaluada y aceptada según lo indicado en la
Subsección 04.11(a) y 04.11(b) de las Disposiciones Generales.

(4) Concreto y Refuerzo


El concreto utilizado en los dispositivos de señalización será evaluado y
aceptado según lo indicado en la especificación de Concreto y el acero de
refuerzo empleado será evaluado y aceptado de acuerdo a lo indicado en la
especificación de Acero de refuerzo de estas especificaciones.

MEDICIÓN
Las señales de tránsito se medirán de la siguiente forma:

a) Por unidad, las señales de prevención de reglamentación y aquellas otras


que tengan área menor de 1,2 m 2 con la mayor dimensión instalada en
forma vertical.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

221
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

b) Por metro cuadrado las señales de información y aquellas que tengan área
mayor de 1,2 m 2 instalada con la mayor dimensión en forma horizontal.

c) Los postes de soporte por unidad.

d) Las estructuras de soporte por metro lineal de tubos empleados.

e) La cimentación de los postes y de las estructuras de soporte por metro


cúbico de concreto de acuerdo a la calidad del concreto utilizado según
diseño y especificación.

La armadura de refuerzo de fierro en los postes y cimentaciones no será medida.


La excavación para la instalación no será medida.

PAGO
El pago se hará por la unidad de medición al respectivo precio unitario del contrato
por toda fabricación e instalación ejecutada de acuerdo con esta especificación, planos
y documentos del proyecto y aceptados a satisfacción por el Supervisor.
El precio unitario cubrirá todos los costos de adquisición de materiales, fabricación e
instalación de los dispositivos, postes, estructuras de soporte y señales de tránsito
incluyendo las placas, sus refuerzos y el material retroreflectivo.
No se considera para el pago la excavación y el refuerzo de acero de los postes, los que
deberán ser considerados como un componente del respectivo precio unitario en que
intervenga este material.
El pago constituirá compensación total por todos los trabajos correctamente
ejecutados y prescritos en esta Sección y según lo dispuesto en la Subsección 07.05 de
las Disposiciones Generales.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

222
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

04.01. HITO KILOMETRICO


DESCRIPCION
Este trabajo consiste en el suministro, transporte, manejo, almacenamiento, pintura e
instalación de postes indicativos del kilometraje en los sitios establecidos en los
planos del proyecto o indicados por el Supervisor.
El diseño del poste deberá estar de acuerdo con lo estipulado en el "Manual de
Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras" del MTC y
demás normas complementarias.

MATERIALES
Concreto
Los postes serán prefabricados y se elaborarán con un concreto de concreto de f´c
175 kg/cm2. Para el anclaje del poste podrá emplearse un concreto ciclopeo.f´c
140 kg/cm2 + 30 % de piedra mediana.
Refuerzo
La armadura de refuerzo cumplirá con lo indicado en los planos y documentos del
proyecto y el “Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para
Calles y Carreteras”.
Pintura
El color de los postes será blanco y se pintarán con esmalte sintético. Su contenido
informativo en bajorrelieve, se hará utilizando esmalte negro y caracteres del
alfabeto serie C y letras de las dimensiones mostradas en el "Manual de
Dispositivos de Control del Tránsito para Calles y Carreteras del MTC".

METODO DE CONSTRUCCIÓN
Fabricación de los postes
Los postes se fabricarán fuera del sitio de instalación, con un concreto y una
armadura que satisfagan los requisitos de calidad y con la forma y dimensiones
establecidas para el poste de kilometraje en el "Manual de Dispositivos de Control
del Tránsito para Calles y Carreteras del MTC".

ESPECIFICAIONES TECNICAS

223
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La pintura del poste se realizará con productos acordes y con los colores
establecidos para el poste.

Ubicación de los postes


Los postes se colocarán en los sitios que indiquen los planos del proyecto o señale
el Supervisor, como resultado de mediciones efectuadas por el eje longitudinal de
la carretera. La colocación en el caso de carreteras de una pista bidimensional se
hará en el costado derecho de la vía para los kilómetros pares y en el izquierdo
para el kilometraje impar. En caso de autopistas se colocará un poste de
kilometraje en cada pista y en cada kilómetro. Los postes se colocarán a una
distancia del borde de la berma de cuando menos un metro y medio (1.50 m),
debiendo quedar resguardado de impactos que puedan efectuar los vehículos.

Excavación
Las dimensiones de la excavación para anclar los postes en el suelo deberán ser las
indicadas en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito para Calles y Carreteras del
MTC.

Colocación y anclaje del poste


El poste se colocará verticalmente de manera que su leyenda quede perpendicular
al eje de la vía. El espacio entre el poste y las paredes de la excavación se rellenará
con el concreto de anclaje.

LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN
No se permitirá la colocación de postes de kilometraje en instantes de lluvia, ni
cuando haya agua retenida en la excavación o el fondo de ésta se encuentre demasiado
húmedo, a juicio del Supervisor.

Toda agua retenida en la excavación deberá ser retirada por el Contratista antes de
colocar el poste y su anclaje.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

224
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS

(a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes
controles:
 Verificar el estado y funcionamiento del equipo empleado por el
Contratista.
 Comprobar que los materiales y mezclas satisfagan las exigencias de la
presente especificación.
 Verificar que los postes tengan las dimensiones correctas y que su
instalación esté conforme con los planos y las exigencias de esta
especificación.
 Contar, para efectos de pago, los postes correctamente elaborados e
instalados.

(b) Calidad de los materiales


El Supervisor no admitirá tolerancias en relación con los requisitos establecidos
en los Materiales de Construcción para los diversos materiales que conforman los
postes y su anclaje.

(c) Excavación
La excavación no podrá tener dimensiones inferiores a las establecidas en el
Manual de Dispositivos de Control de Tránsito para Calles y Carreteras del MTC. El
Supervisor verificará, además, que su fondo sea horizontal y se encuentre
debidamente compactado, de manera que proporcione apoyo uniforme al poste.
(d) Instalación del poste
Los postes de kilometraje sólo serán aceptados por el Supervisor, si su instalación
está en un todo de acuerdo con lo que se indica en item COLOCACIÓN Y ANCLAJE
de postes de la presente especificación.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

225
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

(e) Dimensiones del poste


No se admitirán postes cuyas dimensiones sean inferiores a las indicadas en el
"Manual de Dispositivos de Control para Tránsito en Calles y Carreteras del MTC"
para el poste de kilometraje.

Tampoco se aceptarán si una o más de sus dimensiones excede las indicadas en el


manual en más de dos centímetros (2 cm).
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas, deberán ser
corregidas por el Contratista, a su costo, a satisfacción del Supervisor.
MEDICIÓN
Los postes de kilometraje se medirán por unidad (und) instalada de acuerdo con los
documentos del proyecto y la presente especificación, debidamente aceptada por el
Supervisor.

PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, para la partida 05.01.00
POSTES KILOMETRICOS, instalado a satisfacción del Supervisor. El precio unitario
deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte del poste hasta el sitio de instalación; la excavación y el
concreto para el anclaje; carga, transporte y disposición en los sitios que defina el
Supervisor de los materiales excavados; la instalación del poste y, en general, todo
costo adicional requerido para la correcta ejecución del trabajo especificado. Este
precio y pago incluirá compensación completa para suministrar, colocar, preparar el
sitio, herramientas, equipo, mano de obra, leyes sociales, materiales e imprevistos
necesarios para completar esta partida.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

226
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

04.02. SEÑAL INFORMATIVA

DESCRIPCIÓN
Las señales informativas constituyen parte de la Señalización Vertical Permanente.

Se utilizarán para guiar al conductor de un vehículo a través de una determinada ruta,


dirigiéndolo al lugar de su destino. Tiene también por objeto identificar puntos
notables tales como: ciudades, ríos, lugares históricos, etc. y la información que ayude
al usuario en el uso de la vía y en la conservación de los recursos naturales,
arqueológicos humanos y culturales que se hallen dentro del entorno vial.

La forma, dimensiones, colocación y ubicación a utilizar en la fabricación de las


señales informativas se halla en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC y la relación de señales a instalar será la
indicada en los planos y documentos del Expediente Técnico.

La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e instalación son


los que se indican en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la
Señalización Vertical Permanente.

MATERIALES

Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y
documentos del Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con algunos
de los siguientes:

· Paneles: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales para la


Ejecución de la Señalización Vertical Permanente, referente a Paneles para
Señales.

· Material Retroreflectivo: Según lo indicado en las presentes Disposiciones


Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical Permanente, referente a
Material retroreflectivo.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

227
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· Cimentación: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales para la


Ejecución de la Señalización Vertical Permanente, referente a Excavación y
Cimentación.

EQUIPO

El contratista deberá disponer del equipo y herramientas necesarias para la correcta


ejecución de los trabajos.

Preparación de señales informativas


Según lo indicado en las Disposiciones Generales para la Ejecución de la
Señalización Vertical Permanente de estas especificaciones, referente a
Requerimientos de Construcción, según corresponda.

La fabricación de las señales de tránsito deberá efectuarse considerando el tipo y


calidad de los materiales especificados en las Disposiciones Generales para la
Ejecución de la Señalización Vertical Permanente.

Las señales informativas serán de tamaño variable de plancha de fibra de 5 mm.


de espesor, con una cara de textura similar al vidrio, el fondo de la señal será en
lamina reflectiva grado Ingeniería color verde, el mensaje a transmitir y los bordes
irán con material reflectorizante de alta intensidad color blanco. Las letras serán
recortadas en una pieza; no se aceptarán letras formadas con segmentos.

La parte posterior de todos los paneles se pintarán con dos manos de pintura
esmalte color negro.

El panel de la señal será reforzado con perfiles en ángulo T según se detalla en los
planos. Estos refuerzos estarán embebidos en la fibra de vidrio y formarán
rectángulos de 0.65 x 0.65 como máximo.

Todas las señales deberán tener pernos, tuercas y arandelas de fijación


galvanizadas.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

228
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MEDICION
El trabajo se medirá por metro cuadrado (m2) de Panel Informativo terminado y
aceptado por el Supervisor.

La armadura de refuerzo de fierro en los postes y cimentaciones no será medida.

La excavación para la instalación no será medida.

Para la partida 05.04.04 Señal de información general, se medirá por Unidad (Und) de
señal informativa terminada y aceptada por el Supervisor.

PAGO
Esta partida se abonará al precio unitario del contrato para esta partida PANEL
INFORMATIVO y se pagará por metro cuadrado de señal ejecutada y colocada. El pago
constituirá compensación total por todos los materiales, fabricación e instalación de
los dispositivos, postes, estructuras de soporte y señales de tránsito incluyendo las
placas, sus refuerzos y el material retroreflectivo, equipos, mano de obra, leyes
sociales, así como cualquier imprevisto necesario para ejecutar la obra.

No se considera para el pago la excavación y el refuerzo de acero de los postes, los que
fueron considerados como un componente del respectivo precio unitario.

La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e instalación son


los que se indican en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la
Señalización Vertical Permanente.

04.03. SEÑALES REGULADORAS O REGLAMENTARIAS

DESCRIPCIÓN
Las señales reglamentarias constituyen parte de la Señalización Vertical Permanente.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

229
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Se utilizan para indicar a los usuarios las limitaciones o restricciones que gobiernan
el uso de la vía y cuyo incumplimiento constituye una violación al Reglamento de la
Circulación Vehicular.

La forma, dimensiones, colocación y ubicación a utilizar en la fabricación de las


señales preventivas se halla en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC y la relación de señales a instalar será la
indicada en los planos y documentos del Expediente Técnico.

La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e instalación son


los que se indican en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la
Señalización Vertical Permanente.

MATERIALES

Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y
documentos del Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con algunos
de los siguientes:

· Paneles: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales para la


Ejecución de la Señalización Vertical Permanente, referente a Paneles para Señales.

· Material Retroreflectivo: Según lo indicado en las presentes Disposiciones


Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical Permanente, referente a
Material retroreflectivo.

· Cimentación: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales para la


Ejecución de la Señalización Vertical Permanente, referente a Excavación y
Cimentación.

EQUIPO
El contratista deberá disponer del equipo y herramientas necesarias para la correcta
ejecución de los trabajos.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

230
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Preparacion de la señales reglamentarias


Según lo indicado en las Disposiciones Generales para la Ejecución de la
Señalización Vertical Permanente de estas especificaciones, referente a
Requerimientos de Construcción, según corresponda.

La fabricación de las señales de tránsito deberá efectuarse considerando el tipo y


calidad de los materiales especificados en las Disposiciones Generales para la
Ejecución de la Señalización Vertical Permanente.

Se confeccionarán con planchas de fibra de vidrio de 4 mm. De espesor, con una


cara de textura similar al vidrio, el tamaño será el indicado en los planos de
señalización, el fondo de la señal irá con material reflectorizante altas intensidad
color blanco, circulo rojo con tinta xerográfica transparente, las letras, números,
símbolos y marcas, serán pintados con tinta xerográfica color negro. Se utilizará el
sistema de serigrafía.

La parte posterior de todos los paneles se pintará con dos manos de pintura
esmalte color negro.

Postes de fijación de señales


Los postes de concreto portland tendrán las dimensiones y refuerzo indicados en
los planos, según lo dispuesto en las presentes Disposiciones Generales para la
Ejecución de la Señalización Vertical Permanente,referente a Postes de Concreto.

Los postes de fijación serán de concreto, con una Resistencia mínima a la


compresión a 28 días de 175 Kg/cm2, tal como se indica en los planos, y serán
pintados en fajas de 0.50 m. con esmalte de color negro y blanco; previamente se
pasará una mano de pintura imprimante.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

231
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Todas las señales deberán fijarse a los postes con pernos tuercas y arandelas
galvanizadas.

Todas las señales deberán fijarse a los postes con pernos, tuercas y arandelas
galvanizadas.

Cimentación de los postes

El Contratista efectuará las excavaciones para la cimentación de la instalación de


las señales verticales de tránsito de acuerdo a las dimensiones indicadas en los
planos y documentos del proyecto. Tendrá en cuenta lo indicado en las presentes
Disposiciones Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical Permanente,
referente a Excavación y Cimentación.

Las señales preventivas tendrán una cimentación con concreto ciclópeo (agregado
ciclópeo, en proporción de 30% del volumen total, como máximo) con Resistencia
mínima a la compresión a 28 días de 140 Kg/cm2 y dimensiones de 0.60 m. x 0.60
m. x 0.30 m. de profundidad de acuerdo al detalle del plano respectivo.

MEDICION
La medición es por unidad de señal incluido poste unidad (und), y cimentación
colocado y aceptado por el Ingeniero Supervisor.

La armadura de refuerzo de fierro en los postes y cimentaciones no será medida.

La excavación para la instalación no será medida.

PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario


del contrato, para la partida presente este precio constituirá compensación total por
el costo de los materiales, fabricación e instalación de los dispositivos, postes,
estructuras de soporte y señales de tránsito incluyendo las placas, sus refuerzos y el
material retroreflectivo, equipos, mano de obra, leyes sociales e imprevistos
necesarios para completar la partida.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

232
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

No se considera para el pago la excavación y el refuerzo de acero de los postes, los que
fueron considerados como un componente del respectivo precio unitario.

La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e instalación son


los que se indican en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la
Señalización Vertical Permanente.

04.04. SEÑAL PREVENTIVA

DESCRIPCIÓN
Las señales preventivas constituyen parte de la Señalización Vertical Permanente.

Las señales preventivas se usarán para indicar con anticipación, la aproximación de


ciertas condiciones de la vía o concurrentes a ella que implican un peligro real o
potencial que puede ser evitado disminuyendo la velocidad del vehículo o tomando
ciertas precauciones necesarias.

Se incluye también en este tipo de señales las de carácter de conservación ambiental


como la presencia de zonas de cruce de animales silvestres ó domésticos.

La forma, dimensiones, colocación y ubicación a utilizar en la fabricación de las


señales preventivas se halla en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC y la relación de señales a instalar será la
indicada en los planos y documentos del Expediente Técnico.

La fabricación, materiales, exigencias de calidad, pruebas, ensayos e instalación son


los que se indican en las presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la
Señalización Vertical Permanente.

MATERIALES
Los materiales a emplear en las señales serán los que indiquen los planos y
documentos del Expediente Técnico. Los materiales serán concordantes con algunos
de los siguientes.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

233
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· Paneles: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales para la


Ejecución de la Señalización Vertical Permanente, referente a Paneles para Señales.

· Material Retroreflectivo: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales


para la Ejecución de la Señalización Vertical Permanente, referente a Material
retroreflectivo.

· Cimentación: Según lo indicado en las presentes Disposiciones Generales para la


Ejecución de la Señalización Vertical Permanente, referente a Excavación y
Cimentación.

EQUIPO
El contratista deberá disponer del equipo y herramientas necesarias para la correcta
ejecución de los trabajos.

Preparación de señales preventivas


Según lo indicado en las Disposiciones Generales para la Ejecución de la
Señalización Vertical Permanente de estas especificaciones, referente a
Requerimientos de Construcción, según corresponda.

La fabricación de las señales de tránsito deberá efectuarse considerando el tipo y


calidad de los materiales especificados en las Disposiciones Generales para la
Ejecución de la Señalización Vertical Permanente.

Se confeccionarán en plancha de fibra de vidrio de 4mm. De espesor, con una cara


de textura similar al vidrio, de las medidas indicadas en los planos, el fondo de la
señal irá con material reflectorizante alta intensidad amarillo, el símbolo y el
borde del marco serán pintados con tinta xerográfica color negro y se aplicará con
el sistema de serigrafía.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

234
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La parte posterior de todo los paneles se pintará con dos manos de pintura esmalte
color negro.

El panel de la señal será reforzado con platinas embebidas en la fibra de vidrio


según se detalla en los planos.

Postes de fijación de señales

Los postes de concreto portland tendrán las dimensiones y refuerzo indicados en


los planos, según lo dispuesto en las presentes Disposiciones Generales para la
Ejecución de la Señalización Vertical Permanente,referente a Postes de Concreto.

Los postes de fijación serán de concreto, con una Resistencia mínima a la


compresión a 28 días de 175 Kg/cm2, tal como se indica en los planos, y serán
pintados en fajas de 0.50 m. con esmalte de color negro y blanco; previamente se
pasará una mano de pintura imprimante.

Todas las señales deberán fijarse a los postes con pernos tuercas y arandelas
galvanizadas.

Cimentación de los postes

El Contratista efectuará las excavaciones para la cimentación de la instalación de


las señales verticales de tránsito de acuerdo a las dimensiones indicadas en los
planos y documentos del proyecto. Tendrá en cuenta lo indicado en en las
presentes Disposiciones Generales para la Ejecución de la Señalización Vertical
Permanente, referente a Excavación y Cimentación. BHH

Las señales preventivas tendrán una cimentación con concreto ciclópeo (agregado
ciclópeo, en proporción de 30% del volumen total, como máximo) con Resistencia

ESPECIFICAIONES TECNICAS

235
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

mínima a la compresión a 28 días de 140 Kg/cm2 y dimensiones de 0.60 m. x 0.60


m. x 0.30 m. de profundidad de acuerdo al detalle del plano respectivo.

MEDICIÓN
El método de medición es por unidad de señal, incluido poste (unidad) y cimentación,
colocado y aceptado por el Ingeniero Supervisor.

La armadura de refuerzo de fierro en los postes y cimentaciones no será medida.

La excavación para la instalación no será medida.

PAGO
La cantidad determinada según el Método de Medición, será pagada al precio Unitario
del Contrato, para la partida presente, SEÑALES PREVENTIVAS y dicho precio y pago
constituirá compensación total por el costo de materiales, fabricación e instalación de
los dispositivos, postes, estructuras de soporte y señales de tránsito incluyendo las
placas, sus refuerzos y el material retroreflectivo, equipo, mano de obra, leyes
sociales, herramientas e imprevistos necesarios para completar la partida.

No se considera para el pago la excavación y el refuerzo de acero de los postes, los que
fueron considerados como un componente del respectivo precio unitario.

El pago constituirá compensación total por todos los trabajos correctamente


ejecutados y prescritos en esta Sección y según lo dispuesto en la Subsección 07.05 de
las Disposiciones Generales.

04.05. SEÑALIZACIÓN EN AREA DE TRABAJO

DESCRIPCIÓN

Bajo este ítem, El Contratista deberá señalizar para seguridad de los trabajadores,
siguiendo el Plan de seguridad y Salud en el Trabajo (PSST); para garantizar la

ESPECIFICAIONES TECNICAS

236
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

integridad física y salud de los trabajadores como de terceras personas durante la


ejecución de las actividades previstas en el contrato de obra y trabajos adicionales
que deriven del contrato principal.

MEDICIÓN
La unidad de medición será global (Glb).

PAGO

La presente partida será pagada al precio unitario del contrato (Glb), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por el suministro, colocación
y mantenimiento; en los diferentes puntos que sean necesarios además de toda mano
de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos necesarios para completar
colocar las señales de seguridad satisfactoriamente el trabajo.

05. SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL


05.01. CAPACITACION AL PERSONAL DE OBRA

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la capacitación para el personal en el proyecto en general.

MEDICIÓN

La unidad de medida será global (Glb).

PAGO

La valorización se efectuará en (Glb) programados y ejecutados a lo largo del tiempo de


ejecución, según la conformidad de la supervisión.

05.02. EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la compra e implementación al personal de los equipos de


protección individual, dependiendo de los trabajos que se vayan a realizar.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

237
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MEDICIÓN

La unidad de medida será global (Glb).

PAGO

La valorización se efectuará en (Glb) implementados a lo largo del tiempo de ejecución,


según la conformidad de la supervisión.

05.03. SEÑALIZACIÓN TEMPORAL DE SEGURIDAD

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la implementación de señalización temporal en el proceso de


ejecución de los diferentes trabajos de tal manera garantizar la integridad de los
trabajadores y terceras personas en obra.

MEDICIÓN

La unidad de medida será global (Glb).

PAGO

La valorización se efectuará en (Glb) implementados a lo largo del tiempo de ejecución,


según la conformidad de la supervisión.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

238
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

06. MONITOREO ARQUEOLOGICO

PROTECCIÓN DE RESTOS ARQUEOLÓGICOS


DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la protección del patrimonio arqueológico y cultural de la


Nación, respecto a la construcción de obras viales, que será ejecutado de acuerdo a las
evaluaciones arqueológicas necesarias que otorgó la libre disponibilidad de las áreas
donde se ejecutará el Proyecto y previstos en el Componente Arqueología de los
respectivos estudios aprobados.

La conservación del patrimonio cultural de la Nación está considerada en la Ley Nº


28296, que declara de interés nacional y necesidad pública, comprobados
objetivamente la protección, la imprescriptibilidad de derechos y el cumplimiento de
las políticas nacionales de defensa, protección, promoción, propiedad y régimen legal
y el destino de los bienes que constituyen el Patrimonio Cultural de la Nación.

Asimismo, durante la ejecución de la obra se presente y ejecute un Plan de Monitoreo


Arqueológico (PMA) que garantice la no afectación de sitios arqueológicos
identificados durante el estudio y realizar planes de contingencia frente a hallazgos
fortuitos.

Si el Proyecto ha consignado restos arqueológicos y/o áreas de interés histórico, el


Contratista asegurará la presencia del profesional o profesionales especializados
requeridos, quienes tendrán la responsabilidad de la ejecución de las actividades de
preservación y tratamiento de las afectaciones a que hubiere lugar en la etapa
constructiva, hasta el término de la obra. Dichos profesionales además prepararán los
informes correspondientes sobre el desarrollo de tales actividades y ejecutarán sus
labores en coordinación con los representantes de la supervisión y entidad
contratante encargada de tales labores, según dispongan los contratos respectivos.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

239
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN

El Contratista estará obligado a la protección de restos arqueológicos ubicados en la


zona de servidumbre y su colindancia. En tal sentido, no promoverá ni realizará
excavaciones en sitios arqueológicos o cementerios, ni alterará bienes inmuebles
integrantes del patrimonio cultural de la Nación. En caso contrario, el Contratista
estará sujeto a las multas, incautaciones y decomisos a cargo del Ministerio de
Cultura, sin perjuicio de las penas que imponga el Código Penal por delitos cometidos
en ese campo.

El Supervisor de Obra a través de su especialista de Arqueología debe brindar charlas


de inducción al Contratista y todo su personal, sobre lo que es un sitio arqueológico,
lo que representa y el valor que posee cada objeto hallado, llegado el caso de
encontrar alguno, comunicará de inmediato a la supervisión de obra, para que se
efectúen las acciones necesarias de acuerdo a la naturaleza del hallazgo.

En caso de que se detecte nuevos restos arqueológicos en la zona de servidumbre y


áreas colindantes a la zona de construcción el Supervisor de Obra informará a la
entidad contratante, para que se defina la estrategia de contingencia.

En el caso que el Contratista requiera nuevo espacio diferente a los establecidos en el


Expediente Técnico de Obra, en el Estudio de Impacto Ambiental y el CIRA como áreas
auxiliares (campamentos, patio de máquinas, depósitos de material excedente,
canteras), se elaborará el expediente correspondiente y gestionará ante el
Ministerio de Cultura el Certificado de Inexistencia de Restos Arqueológicos (CIRA).
Esta gestión es de competencia y responsabilidad del Supervisor de Obra y de la
entidad contratante.

Este programa se aplicará durante todo el tiempo que demande la construcción de la


obra proyectada y será el Supervisor de Obra y la entidad responsable de otorgar la
disponibilidad de áreas al Contratista su control y seguimiento.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

240
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MEDICICIÓN

El Plan para la protección de restos arqueológicos que se efectúan en el marco de un


Plan de Monitoreo Arqueológico, no será materia de medición directa, pero se
evidenciará con los informes de avance mensual del Plan, elaborado por el
especialista en arqueología. En esos documentos se definirán las acciones futuras,
mitigación y contingencias de aplicación del Plan que pudieran haberse presentado
en el mes. El indicado informe será aprobado por el Supervisor y se incluirá en los
respectivos informes que presente a la entidad contratante.

PAGO

No se efectuará pago directo por la aplicación del programa especificado de


protección de restos arqueológicos. El Contratista deberá incluir los costos que
demande la protección de restos arqueológicos en sus costos indirectos,
constituyendo compensación total para cumplir los alcances establecidos en la
presente especificación.
06.01. PERSONAL

DESCRIPCIÓN
Esta partida hace referencia al personal que estará a cargo del Monitoreo
Arqueológico (Arqueólogo Responsable y Arqueólogo asistente) incluyendo sus
viáticos y gastos por movilidad.
MEDICIÓN
Mes (mes).

PAGO

Las formas de pago están referidas a Mes (Mes) trabajados. El pago se realizará al
finalizar la partida en cada mes, previa aprobación del supervisor.
06.02. SERVICIOS

DESCRIPCIÓN

Esta partida hace referencia a los costos por el material que se va ah utilizar para la

ESPECIFICAIONES TECNICAS

241
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

presentación del Monitoreo Arqueológico, los cuales incluyen Anillados, quemados


de CD, impresiones, ploteo de planos.
MEDICIÓN
Global (Glb).

PAGO
Las formas de pago están referidas a un global (Glb).
06.03. MATERIAL DE CONSUMO

DESCRIPCIÓN
Esta partida hace referencia a los costos por el material que se va a utilizar durante
la ejecución del Monitoreo Arqueológico, los cuales incluyen Anillados, quemados de
CD, impresiones, ploteo de planos.
MEDICIÓN
Global (Glb).

PAGO
Las formas de pago están referidas a un global (Glb).
06.04. GASTOS ADMINISTRATIVOS

DESCRIPCIÓN
Esta partida hace referencia a los costos por tramites y procesos administrativos para
el Monitoreo Arqueológico.
MEDICIÓN
Global (Glb).

PAGO
Las formas de pago están referidas a un global (Glb).
06.05. MATERIALES Y EQUIPOS DE EXCAVACIÓN

DESCRIPCIÓN

Esta partida hace referencia a los costos por los equipos y materiales técnicos

ESPECIFICAIONES TECNICAS

242
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

refentes a la exploración arqueológica (Plomadas, nivel, cordel, picota de mano


badilejo, bolsas, baldes, etc.) usados durante el Monitoreo Arqueológico.
MEDICIÓN
Global (Glb).

PAGO
Las formas de pago están referidas a un global (Glb).

07. CONTROL DE CALIDAD DURANTE LA EJECUCIÓN


07.01. CONTROL DE COMPACTACION DE SUELOS EN CAMPO

DESCRIPCIÓN
Las pruebas de densidad de campo serán realizadas para asegurar que se está
obteniendo la densidad especificada. Las pruebas serán de acuerdo con la Norma
ASTM D-1556. Los resultados de la prueba y copias de los cálculos serán presentados
a la supervisión.

MEDICIÓN
La medición se dará por unidad (Und).

PAGO
Las formas de pago están referidas a la (Und) de ensayos realizados. Todo pago se
realizará al finalizar la partida previa aprobación del supervisor.

07.02. CBR

DESCRIPCIÓN
Las pruebas CBR (MTC E 132) serán realizadas para evaluar la capacidad de soporte
de los suelos de subrasante y de las capas de base, sub base y afirmado. Las pruebas
serán de acuerdo con la Norma ASTM D-1883. Los resultados de la prueba y copias de
los cálculos serán presentados a la supervisión.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

243
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MEDICIÓN
La medición se dará por unidad (Und).
PAGO

Las formas de pago están referidas a la (Und) de ensayos realizados. Todo pago se
realizará al finalizar la partida previa aprobación del supervisor.

08. PROGRAMA DE MITIGACION DE IMPACTO AMBIENTAL

DESCRIPCIÓN:

Se especifican en esta partida las acciones generales tendientes a atenuar los efectos
ambientales que pueden resultar de la ejecución de las obras. Para la ejecución de
los trabajos se deberán tener en cuenta todas las recomendaciones del Estudio de
Impacto Ambiental, el cual hace parte del Expediente Técnico y, en particular, lo que
se estipula a continuación.

Alcance del trabajo

Para procurar el adecuado manejo y control ambiental durante el proceso


constructivo, se presentan en la partida “Gestión Ambiental” las recomendaciones
y guías ambientales generales relacionadas con la construcción de obras viales.
Las recomendaciones específicas para cada una de las obras y actividades se
presentan dentro de las especificaciones respectivas.
Las especificaciones bajo las cuales se ejecutarán las obras objeto de este contrato
se citan en los lugares correspondientes. Donde se mencionen especificaciones o
normas de diferentes entidades o instituciones se entiende que se aplicará la
última versión o revisión de dichas normas.
Los aspectos que en materia ambiental presenten estas especificaciones estarán
incluidos en el Plan de Manejo Ambiental, que contiene las medidas
recomendadas para la mitigación de los efectos causados por la construcción del
proyecto vial, las cuales serán de estricto cumplimiento, una vez sea aprobado

ESPECIFICAIONES TECNICAS

244
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

dicho plan.
La legislación peruana en materia de protección ambiental cuenta con leyes,
decretos y reglamentos que enmarcan las actividades que pueden afectar el medio
ambiente y soportan desde el punto de vista legal y técnico, las acciones dirigidas
a la protección de los recursos naturales.
Entre los instrumentos que regulan y normalizan la política ambiental están:

Código del Medio Ambiente (D.L. 613)

Manual Ambiental para el Diseño y Construcción de vías del Ministerio de


Transporte y Construcciones.
Legislación acerca de las unidades de conservación.
Ley No 26786 “Ley de Evaluación de Impacto Ambiental para Obras y Actividades”
referente a la utilización de recursos naturales.
Legislación sobre Monumentos Arqueológicos
Para verificar la eficacia de las medidas propuestas o la mitigación oportuna de
los efectos ambientales, el Estudio de Impacto Ambiental propone la creación de
la Supervisión Ambiental como entidad operativa adscrita a la Supervisión de
construcción, la cual velará por el cumplimiento del Plan de Manejo.
El Contratista o Entidad Ejecutora será responsable, durante la ejecución de las
obras, de la protección y la conservación del entorno humano, físico y biológico de
las áreas ubicadas en la zona del proyecto.
Para el logro de este objetivo, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá enterarse
de las condiciones de vida de la comunidad que habita en la zona de las obras, y
pondrá en práctica medidas y controles para la preservación del bienestar de la
misma y del medio ambiente, en aspectos originados por la construcción de la
obra y relacionados con la prevención de riesgos de la población, la circulación
vehicular y los servicios públicos. La base para la planeación de las actividades
requeridas para cumplir con estos objetivos será lo ofrecido en el Plan de Manejo
Ambiental del proyecto.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

245
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

CONCEPTOS GENERALES DE GESTIÓN AMBIENTAL

Con el fin de mitigar el impacto ambiental en el sector del proyecto, especialmente


en lo que se refiere a la incomodidad de los vecinos y los daños del entorno físico
y ecológico, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá tener en cuenta lo siguiente
para la ejecución del trabajo:
Demarcación y aislamiento del área de los trabajos.
El Propietario del proyecto, por intermedio del Supervisor, determinará el límite
de la zona de trabajo que podrá ser utilizada por el contratista durante la ejecución
de las obras. En los sitios definidos por el supervisor, se colocarán barreras, para
impedir el paso de tierra, escombros o cualquier otro material, a las zonas
adyacentes a las del trabajo.
Manejo de los materiales de las excavaciones.
Los materiales excedentes de las excavaciones o de la limpieza de cauces se
retirarán en forma inmediata de las áreas de trabajo, protegiéndolos
adecuadamente, y se colocarán en las zonas de depósito (botaderos) previamente
seleccionadas o aquellas indicadas por la Supervisión y de acuerdo con lo indicado
en la sección relacionada con dichos sitios.
Señalización.
Además de lo estipulado en el pliego de condiciones, el Contratista o Entidad
Ejecutora tendrá a su cargo la señalización completa de las áreas de trabajo, y la
construcción y conservación de los pasos temporales, vehiculares y peatonales,
que se puedan requerir.
Protección de las excavaciones exteriores.
El Contratista o Entidad Ejecutora deberá tomar medidas que garanticen la
seguridad del personal de la obra, de la comunidad, de las construcciones
existentes y de la obra misma. El contratista o Entidad Ejecutora manejará
correctamente las aguas superficiales, mediante sistemas de drenaje y bombeo
que lleven el agua a los sitios autorizados, para garantizar la estabilidad de las
excavaciones y la limpieza y seguridad del área de trabajo.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

246
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Almacenamiento de materiales dentro del área de trabajo.


El Contratista o Entidad Ejecutora contará con sitios de almacenamiento de
materiales, bien localizados, que faciliten el transporte de los mismos a los sitios
donde hayan de utilizarse.
Control de agentes contaminantes sólidos, líquidos y gaseosos.
El Contratista o Entidad Ejecutora, además de acatar las normas de seguridad,
tendrá especial cuidado en preservar las condiciones del medio ambiente,
principalmente en lo relativo al manejo y operación del equipo mecánico para la
ejecución de los trabajos, para lo cual evitará el vertimiento al suelo y a las aguas
de grasas y aceites; además, seguirá las recomendaciones de los fabricantes en
cuanto al control de la emisión de partículas del material o gases.

Control de ruido.

El Contratista o Entidad Ejecutora será responsable de controlar el nivel de ruido


producido por la ejecución de las obras, para lo cual seguirá las recomendaciones
de los fabricantes de los equipos. Donde se pueda afectar a la comunidad, los
horarios de trabajo se programarán de tal forma que se minimicen las molestias.

Energía eléctrica.

El Contratista o Entidad Ejecutora, en lo posible contará con instalaciones que


garanticen el suministro de energía eléctrica suficiente para sus instalaciones y
operaciones. Tanto las señales como las protecciones de las obras estarán
adecuadamente iluminadas, con dispositivos de luz fija o intermitente o ambos,
que sirvan como guías para la circulación vehicular y peatonal durante la noche y
en circunstancias especiales.

Limpieza.

El Contratista o Entidad Ejecutora mantendrá limpios todos los sitios de la obra y


evitará la acumulación de desechos y basuras, los cuales serán trasladados a los
sitios de depósito autorizados.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

247
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

SISTEMAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN:

Se considera de vital importancia, suministrar oportunamente a la comunidad la


información necesaria sobre los efectos que las construcciones de las obras
puedan causar a sus condiciones de vida, para lo cual será necesario que el
Contratista o Entidad Ejecutora utilice una serie de estrategias de comunicación a
través de los diferentes medios (periódicos, radio, televisión, comunicados y
otros) existentes en la zona. Con tal información orientará a la comunidad sobre
la magnitud y el alcance de la obra, especialmente en los siguientes aspectos:
- Objetivos y beneficios del proyecto y demarcación de las áreas afectadas por la
ejecución del mismo.
- Posibles interferencias y trastornos momentáneos en las condiciones de vida
de la población.
- Variaciones momentáneas o definitivas en la circulación del tránsito vehicular
o peatonal.
- Información previa sobre los cortes o suspensión en los servicios públicos, por
necesidades del trabajo o reubicación de los mismos.
- Información sobre dificultades o variaciones que sufra el proyecto e incomoden
a la comunidad.
- Recuperación de las áreas degradadas por el proyecto.
- Prevención de daños y recuperación de la infraestructura afectada por el
proyecto (acueductos, redes eléctricas, viviendas, cultivos, etc.).
- Riesgos de accidentes durante la ejecución de las obras y las medidas de control
que se pondrán en práctica, con el fin de prevenirlos. Así mismo, la colaboración
que se requiere de la comunidad, en este sentido.

PROTECCIÓN Y CUIDADO DE LOS SITIOS DE TRABAJO:

El Contratista o Entidad Ejecutora será responsable de los daños que se puedan


ocasionar a las propiedades privadas o a las vías públicas. En caso de que se

ESPECIFICAIONES TECNICAS

248
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

requiera demoler alguna obra, las estructuras se reemplazarán o reconstruirán


tan pronto como sea posible de acuerdo con las instrucciones del supervisor.
El Contratista o Entidad Ejecutora tendrá especial cuidado en restablecer las
superficies o zonas afectadas por la ejecución de las obras, en forma tal que las
condiciones de reposición sean iguales o mejores que las existentes antes de la
iniciación de los trabajos, para lo cual se tomarán fotografías con el fin de
determinar su estado inicial.
El Contratista o Entidad Ejecutora protegerá al máximo los árboles y arbustos
existentes; en caso de ser necesaria su remoción, se solicitará el permiso de la
autoridad competente.

NORMAS DE CONTROL AMBIENTAL:

Además de la legislación ambiental, señalada anteriormente, y de todas las


condiciones establecidas en los numerales anteriores, el contratista deberá acatar
las siguientes normas:
Toda contravención o acción de personas que residan o trabajen en la obra y que
origine daño ambiental, deberá ser del conocimiento de la Supervisión en forma
inmediata.
El Contratista o Entidad Ejecutora será responsable de efectuar, a su costo, la
acción correctiva apropiada determinada por la Supervisión por contravenciones
a las presentes normas.
El Contratista o Entidad Ejecutora se responsabilizará ante el dueño del proyecto
por el pago de sanciones decretadas por entidades gubernamentales por violación
de las leyes y disposiciones ambientales durante el período de construcción.
Los daños a terceros causados por incumplimiento de estas normas son
responsabilidad del contratista, quien deberá remediarlos a su costo.

NORMAS GENERALES

El equipo móvil, incluyendo maquinaria pesada, deberá operarse de tal manera


que cause el mínimo deterioro a los suelos, vegetación, cauce de las corrientes e

ESPECIFICAIONES TECNICAS

249
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

infraestructura de servicios, en el sitio de la obra.


El Contratista o Entidad Ejecutora debe mantener en buen estado de
funcionamiento toda su maquinaria a fin de evitar escapes de lubricantes o
combustibles que puedan afectar los suelos, los cursos de agua, y el aire.
El Contratista o Entidad Ejecutora debe establecer controles que permitan la
verificación del buen estado de funcionamiento de su maquinaria y equipos por
parte de la Supervisión.
Con el objeto de evitar accidentes el contratista debe restringir el acceso de
vehículos y peatones a los frentes de obra, particularmente a sitios de
excavaciones y plantas de trituración.

NORMAS PARA EL COMPONENTE AIRE

Las quemas de todo tipo de materiales (basuras, residuos de construcción,


material vegetal, etc.) están prohibidas.
Para el almacenamiento de materiales finos deben construirse cubiertas laterales
para evitar que el viento disperse el polvo hacia los terrenos vecinos.

NORMAS PARA EL COMPONENTE AGUA

No se permitirá el uso, tránsito o estacionamiento de equipo móvil en los lechos


de las corrientes, ni en sitios distintos del frente de obra, a menos que sea
estrictamente necesario y con autorización de la Supervisión.
El aprovisionamiento de combustibles y lubricantes y el mantenimiento,
incluyendo el lavado y purga de maquinaria, del equipo móvil y otros equipos,
deberá realizarse de tal forma que se evite la contaminación de ríos, lagos y/o
depósitos de agua por la infiltración de combustibles, aceites, asfalto y/u otros
materiales.
La ubicación de los patios para aprovisionamientos de combustible y
mantenimiento, incluyendo el lavado y purga de maquinaria, se aislará de los
cursos de agua vecinos. El manejo de combustibles se debe realizar de acuerdo

ESPECIFICAIONES TECNICAS

250
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

con la reglamentación vigente, en particular en lo relacionado con retiros, diques


y pozos de contención de derrames en los sitios de almacenamiento.
Los drenajes deben conducirse hacia cauces naturales. En caso de no ser posible,
se deben construir obras de protección para la disipación de energía.
Las basuras y los residuos de tala y del roce y limpieza no deben ser arrojados
directamente a los cursos de agua.
Los accesos provisionales de construcción deben disponer de cunetas y canales en
tierra o en concreto. Las cunetas y canales que confluyan a un curso de agua,
deberán estar provistos de obras civiles que permitan la decantación de
sedimentos.
Los pisos de los patios de almacenamiento de materiales de construcción y de los
frentes de obra, deberán tener un buen drenaje que lleve las aguas primero a un
sistema de retención de sólidos y luego a la corriente más cercana.
Los vehículos de transporte de concreto, mezcla asfáltica, emulsiones y aceites
deben estar en buen estado para evitar derrames en lugares entre la planta y la
obra.

NORMAS PARA EL COMPONENTE SUELO

Los patios de almacenamiento de materiales clasificados para construcción deben


tener una base tratada adecuadamente, con el fin de evitar el deterioro del suelo.
Los aceites y lubricantes usados, los residuos de limpieza y mantenimiento, y de
desmantelamiento de talleres, y otros residuos químicos deberán ser retenidos en
recipientes herméticos y la evacuación final deberá hacerse conforme a
instrucciones de la Supervisión. En ningún caso podrán ser enterrados
directamente, ni tener como receptor final los cursos de agua.
En caso de derrames accidentales de concreto, lubricantes, combustibles, etc., los
residuos deben ser recolectados de inmediato por el Contratista o Entidad
Ejecutora y su disposición final debe hacerse de acuerdo con las instrucciones de
la Supervisión.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

251
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

NORMAS PARA EL COMPONENTE SALUD

Los campamentos y frentes de obra deberán estar provistos de recipientes


apropiados para la disposición de basuras (recipientes plásticos con tapa). Todo
desecho proveniente de ellos deberá ser trasladado al lugar adecuado (relleno
sanitario sí existe).

OTRAS NORMAS

El empleo de menores de edad para cualquier tipo de labor en los frentes de obras
o campamentos estará estrictamente prohibido.
El Contratista o Entidad Ejecutora, deberá instruir a todo su personal sobre las
formas adecuadas de comportamiento y actuación con la comunidad, para lograr
una actitud y disposición favorable de ésta hacia el proyecto, y evitar
traumatismos, en la realización del proyecto e impactos en la misma comunidad.

ACCESOS

El Contratista o Entidad Ejecutora tendrá a su cargo la construcción de los accesos


que considere necesario para la ejecución del proyecto y las demás instalaciones
temporales que requiera, tales como campamentos para vivienda del personal,
oficinas, almacenes, talleres, depósitos, áreas de almacenamiento, servicios de
agua potable y desagües, entre otros, para atender las necesidades del personal
que empleará en la ejecución de la obra.
Cuando sea necesario efectuar para la construcción de instalaciones temporales y
accesos, labores de remoción de vegetación y material orgánico, estas actividades
se ejecutarán en la forma que se señala en estas especificaciones. Sin embargo, no
habrá pago adicional por este concepto y su costo deberá estar incluido en los
precios unitarios del contrato.
Antes del inicio de la construcción de accesos, el Contratista o Entidad Ejecutora
deberá presentar, para la aprobación de la Supervisión un Plan de Manejo para
dichas vías en el cual se incluyan las medidas de prevención, control y

ESPECIFICAIONES TECNICAS

252
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

restauración para su operación y desmantelamiento.

ATENCIÓN DE CONTINGENCIAS

El Contratista o Entidad Ejecutora deberá tener en cuenta que el proyecto tiene


dentro de la estructura del plan de manejo ambiental, el programa de manejo de
contingencias, (numeral 6.1.10), el cual debe considerarse durante el proceso
constructivo, como respuesta a un evento inesperado que pueda afectar
negativamente al medio ambiente o al proyecto mismo.
El Contratista o Entidad Ejecutora debe tener en cuenta que, de acuerdo con dicho
Plan de Contingencia, tiene participación directa en algunos de los comités que
conforman su estructura organizativa. Además, el Contratista o Entidad Ejecutora
deberá proveer toda la colaboración necesaria a dicha estructura para la
realización de actividades preventivas de atención y control durante una
emergencia y después de ella.
En todo caso, durante una emergencia, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá
acatar las instrucciones del Comité Coordinador del Plan de Contingencia y poner
a su disposición los recursos humanos y técnicos necesarios.

08.01. PROGRAMA DE CAPACITACIÓN AL PERSONAL

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN AL PERSONAL


DESCRIPCIÓN

Según lo dispuesto en disposiciones generales Ítem 11 del presente documento.


MEDICIÓN

Mes (mes).

PAGO

El pago de esta partida se hará por mes, cuyo costo unitario se encuentra en el
presupuesto respectivo. Dicho pago, previa aprobación del Supervisor o Inspector,
que representa la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,

ESPECIFICAIONES TECNICAS

253
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario


para la correcta y completa ejecución de los trabajos para implementación del
programa de capacitación al personal.

08.02. INSTALACION DE CARTELES AMBIENTALES

CONSTRUCCION E INSTALACION DE CARTELES AMBIENTALES


DESCRIPCIÓN

Según lo dispuesto en disposiciones generales Ítem 11 del presente documento.


MEDICIÓN

La unidad de medida será la unidad (UND).

PAGO

La valorización se efectuará en unidades (UND) colocados según el precio establecido en


el expediente

08.03. PROGRAMA DE SEGUIMIENTO Y CONTROL AMBIENTAL

PROGRAMA DE SEGUIMIENTO Y CONTROL AMBIENTAL


DESCRIPCIÓN

Según lo dispuesto en disposiciones generales Ítem 11 del presente documento.


MEDICIÓN

Mes (mes).

PAGO

El pago de esta partida se hará por mes, cuyo costo unitario se encuentra en el
presupuesto respectivo. Dicho pago, previa aprobación del Supervisor o Inspector,
que representa la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario
para la correcta y completa ejecución de los trabajos para implementación del

ESPECIFICAIONES TECNICAS

254
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

programa de seguimiento y control ambiental.

08.04. RIESGOS DE SALUD

MICRORELLENO SANITARIO
DESCRIPCIÓN

Según lo dispuesto en disposiciones generales Ítem 11 del presente documento.


MEDICIÓN

La unidad de medida será la unidad (UND).

PAGO

La valorización se efectuará en unidades (UND) colocados según el precio establecido en


el expediente.

BIDON DE BASURA
DESCRIPCIÓN

Según lo dispuesto en disposiciones generales Ítem 11 del presente documento.


MEDICIÓN

La unidad de medida será la unidad (UND).

PAGO

La valorización se efectuará en unidades (UND) colocados según el precio establecido en


el expediente.

08.05. RESTAURACIONES

LIMPIEZA DEL AREA DE TRABAJO


DESCRIPCIÓN

Este trabajo consistirá en restaurar las áreas ocupadas por los campamentos
levantados. Es obligación del Contratista llevarlo a cabo, una vez concluida la obra
mediante las siguientes acciones:

ESPECIFICAIONES TECNICAS

255
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Eliminación de desechos

Los desechos producto del desmantelamiento serán trasladados a los depósitos de


relleno acondicionados para tal fin. De tal manera que el ambiente quede libre de
materiales de construcción.

Clausura de silos y relleno sanitarios

La clausura de silos y rellenos sanitarios, utilizando para ello el material excavado


inicialmente, cubriendo el área afectada y compactando el material que se use para
rellenar.

Eliminación de pisos

Deben ser totalmente levantados los restos de pisos que fueron construidos, y
éstos residuos se trasladan al depósito de desechos acondicionados en el área. De
esta forma se garantiza que el ambiente utilizando para estos propósitos quede
libre de desmontes.

Recuperación de la morfología

Se procede a realizar el re nivelado del terreno, asimismo las zonas que hayan sido
compactadas deben ser humedecidos y removidas, acondicionándolo de acuerdo
al paisaje circundante.

Colocado de una capa superficial de suelo orgánico

Se ejecuta utilizando el material superficial (suelo orgánico) de 20 -25 cm., que


inicialmente fue retirado y almacenado, antes de la construcción del campamento.

Revegetalización

Una vez colocado la capa superficial de suelo orgánico se inicia el proceso de


revegetalización del terreno, con la especie nativa de la zona, siendo su
propagación con material vegetativo mediante “champas” con el fin de lograr
integrar nuevamente la zona al paisaje original.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

256
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

MEDICION

La medición es por metro cuadrado (m2) campamentos hayan sido retirados y esté
concluido el tratamiento ambiental del área.

PAGO

Se efectuará al precio unitario del contrato para la partida RESTAURACIÓN DE ÁREA


AFECTADA POR CAMPAMENTO, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación completa, incluidos los imprevistos necesarios, para la ejecución del
trabajo.

08.06. BOTADEROS DE DESECHOS Y MATERIAL EXCEDENTE

EXCAVACION DE ZANJA EN TERRENO NATURAL PARA LECHO DE


BOTADERO
DESCRIPCIÓN

Los escombros producto de las excavaciones y/o otros trabajos no deberán ser
dejados a los lados de la carretera, quebradas, zonas de cultivos, pastizales, etc. Para
ello se deberá hacer las excavaciones donde los desechos serán llevados.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se hará de acuerdo a lo detallado en las especificaciones técnicas de Mitigación
Ambiental.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida en será en metro cubico (m3)
BASE DE PAGO
La valorización se efectuará por metro cubico (m3) excavado según el precio
establecido en el expediente técnico la misma que constituye compensación total por
mano de obra, equipo, herramienta y cualquier otro insumo que se requiera para
ejecutar totalmente el trabajo.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

257
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

ENTERRADO DE LECHO DE BOTADERO


DESCRIPCIÓN

Los escombros producto de las excavaciones y/o otros trabajos luego de desecharlos
en el botadero deberán ser enterrados antes de finalizar la obra, y además nivelarlo
según la aprobación del supervisor.

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se hará de acuerdo a lo detallado en las especificaciones técnicas de Mitigación
Ambiental.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida en será en metro cuadrado (m2)
BASE DE PAGO
La valorización se efectuará por metro cuadrado (m2) excavado según el precio
establecido en el expediente técnico la misma que constituye compensación total por
mano de obra, equipo, herramienta y cualquier otro insumo que se requiera para
ejecutar totalmente el trabajo.

08.07. REFORESTACION Y FORESTACION

DISPOSICIONES GENERALES PARA LA EJECUCION DE LA REFORESTACIÓN Y


FORESTACIÓN

DESCRIPCIÓN

Este título consiste en la provisión y colocación de una capa superficial de suelo o


suelo conservado, plantación o reimplante de pastos y/o arbustos, árboles,
enredaderas, plantas para cobertura de terreno y en general de plantas. La aplicación
de este trabajo de acuerdo a lo indicado en los planos y documentos del proyecto o
determinados por el Supervisor, según sea el caso de áreas aledañas a la vía y que

ESPECIFICAIONES TECNICAS

258
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

antes de los trabajos se encontraban con vegetación, con la finalidad de estabilizar los
taludes. Se producirá en los casos de

·Restauración de áreas de vegetación que hayan sido alteradas por el proceso de


construcción de carreteras.

·Revegetación en terraplenes y en readecuación del paisaje, se debe considerar la


revegetación de las laderas adyacentes para evitar la erosión pluvial.

·Restauración de la superficie exterior de los depósitos de deshechos y en las zonas


aledañas donde se haya dañado y perdido la vegetación inicial, para permitir
readecuar el paisaje a la morfología inicial.

·Sembrado de vegetación típica en los taludes excavados con más de tres (3)
metros de altura, en el cual se ha realizado terrazas, a fin de evitar la erosión,
ocurrencia de derrumbes o deslizamientos que puedan interrumpir las labores
de obra, así como la interrupción del tránsito en la etapa operativa.

·Construcción de barreras naturales de sonido en los cruces de carreteras con


centros poblados.

·Plantación en el separador central de carreteras de autopista. (seto vivo para


amenguar el deslumbramiento nocturno)

MATERIAL

El Contratista deberá proveer todos los materiales e insumos para la ejecución de esta
partida, tales como:

· Fertilizante

· Tierra Vegetal

· Cubierta retenedora de humedad (paja, aserrín).

· Plantas

ESPECIFICAIONES TECNICAS

259
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· Agua

El tipo de fertilizante estará indicado en los planos y/o documentos del proyecto,
según selección hecha por el proyectista del listado emitido por la Oficina de
Información Agraria Del ministerio de Agricultura en su última edición.

Las plantas se pueden presentar bajo las siguientes formas:

· Con raíces al descubierto sin masa de tierra que las rodee.

· Con bases de tierra con masa de tierra que rodeo a las raíces.

· Crecidas en recipientes: raíces y masa de tierra confinadas por el recipiente.

En lo pertinente al caso de material deberán cumplir las siguientes normas vigentes


de calidad y/o de uso:

(a) De producción de compuestos químicos, según Norma Internacional de


Productos Químicos y Sanidad de Vegetación de la Asociación Americana de
Control de Alimentos y Plantas.

(b) De sanidad de vegetación de viveros, según Norma Internacional de Productos


Químicos y Sanidad de Vegetación de la Asociación Americana de Control de
Alimentos y Plantas.

(c) De extracción y uso de agua: Uso de Recurso de Agua Tipo III Cuadro 1.2 de la
Ley General de Aguas, aprobado por Decreto Ley N° 17752 incluyendo las
modificaciones de los Artículos 81 y 82 del Reglamento de los Título I, II y III, según
el D.S. N° 007-83-SA, publicado el 11 de Marzo de 1983.

METODO DE CONSTRUCCIÓN

General

El Contratista asegurará la participación de un Ingeniero Forestal en la ejecución de


esta partida, quien determinará el método de siembra apropiado a la región.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

260
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

La revegetación se efectuará con especies típicas de la zona u otras especificadas en


los planos, documentos del proyecto y Estudio de Impacto Ambiental de la carretera
a construir.

En zonas de Sierra y Selva se deben considerar los meses apropiados de siembra que
permita aprovechar las aguas de lluvia, pero con las precauciones del caso para evitar
el deterioro de los sembríos.

No hay que plantar en suelo congelado o cuando la nieve cubra el suelo o cuando el
suelo no esté en condición satisfactoria para la plantación.

El grupo de plantas será suministrado mediante un sistema de sostenimiento de raíz


de tipo fibroso y cohesivo. No está permitido el suministro de plantas cuyo
crecimiento en recipiente muestre evidencias de confinamiento forzado, reconocible
cuando la parte superior de la planta está fuera de proporción (más largo) a la
dimensión del recipiente o cuando tiene sus raíces crecidas fuera de él.

Esta partida contempla el traslado de material inservible dentro de los 120 m. de


distancia libre de pago. Las plantas a utilizar serán las que se encuentran en la zona.

Inspección y Distribución

El Contratista notificará al Supervisor con 30 días de anticipación respecto a la fecha


de despacho del material en obra, con el fin de que el Supervisor esté presente en el
proceso de selección en el vivero del material de plantas que hará el Contratista de
conformidad a lo indicado en el proyecto. El Contratista proporcionará al Supervisor
los certificados comerciales e información escrita completa del proveedor del
material de plantas, por lo menos 15 días previos al despacho de las plantas hacia el
lugar de la obra.

Protección y Almacenamiento Temporal

Guardar todo el material de plantas, convenientemente húmedo y protegido


(cubierto), tanto si está en tránsito, en almacenamiento temporal o en el lugar de

ESPECIFICAIONES TECNICAS

261
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

espera de plantación del proyecto. Protéjase las plantas puestas en el lugar de la obra
pero no programadas para inmediata plantación, tal como sigue:

(a) En el caso de plantas con raíces al descubierto, separar las plantas y cubrir las
raíces provisionalmente con tierra en zanjas con agua.

(b) Cubrir las bases de tierra de las plantas con maleza y paja u otro material
apropiado y mantenerlo húmedo.

Instalar en su sitio definitivo y en el término de 30 días, todo el material de plantas


puesto en obra. Especificaciones Técnicas Generales Sec. 902 / 4 para Construcción
de Carreteras

Excavación de hoyos y fondos para plantas

Remover todo el material inapropiado que exista en el lugar donde se va a plantar.


Excavar el hoyo para planta como sigue:

(a)Ancho de excavación

(1) Para raíces ramificadas o diámetros de bases de tierra de las plantas hasta de
1 m., cavar los hoyos siguiendo un trazo circular en función al esparcido de las
raíces más 0,50 m.

(2) Para raíces ramificadas ó diámetros de bases de tierra de las plantas superior
a 1 m., excavar 1,5 veces el tamaño del esparcido de raíces.

(b) Profundidad de excavación

Cavar los hoyos hasta una profundidad que permita un mínimo de 150 milímetros
de relleno por debajo de las raíces o bases de tierra de las plantas o cavar los hoyos
a las siguientes profundidades, la que sea más profunda:

(1) Árboles de hoja caduca

· Por debajo de 38 milímetros de grosor de raíz, 0,5 m. de profundidad.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

262
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

· Por encima de 38 milímetros de grosor de raíz, 1,0 m. de profundidad.

(2) Arbustos de hoja caduca y de hoja perenne

· Por debajo de 0,5 m. de altura, 0,3 m. de profundidad.

· Por encima de 0,5 m. de altura, 0,5 m de profundidad.

(3) Árboles de hoja perenne

·Por debajo de 1,5 m. de altura, 0,2 m. más la altura de la base de tierra.

·Por encima de 1,5 m. de altura, 0,3 m. más la altura de la base de tierra.

Soltar el suelo de empaque tanto hacia las paredes como al fondo del hoyo de la
planta hasta una profundidad de 150 milímetros antes de fijar la planta misma en
el hoyo.

Fijación de las plantas

El Contratista no debe plantar hasta no contar con la inspección y aprobación del


Supervisor. Las plantas del “stock” en espera de plantación que no cumplan las
especificaciones, o que lleguen al lugar de la obra en condición insatisfactoria o que
demuestre alguna señal de manipulación inapropiada serán rechazadas, se
dispondrán inmediatamente fuera del lugar de la obra y se reemplazarán con nuevas
plantas.

Preparar la mezcla de relleno utilizando cuatro (4) partes de tierra vegetal o suelo
seleccionado y una (1) parte de musgo de pantano. Colocar esta mezcla en el fondo
del hoyo.

Fijar la planta de forma vertical y al mismo nivel o ligeramente por debajo de la


profundidad hasta la cual crecieron en el vivero o al momento de recolectarlas del
campo. Fijar las plantas como sigue:

(a) Stock de plantas con raíces al descubierto

ESPECIFICAIONES TECNICAS

263
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Colocar la planta de raíces limpias en el centro del hoyo con las raíces apropiadamente
dispuestas en su posición natural. Recortar aquellas raíces dañadas o quebradas para
asegurar un crecimiento sólido de la raíz. Acomodar la mezcla de relleno alrededor y
por encima de las raíces y apisonar.

(b) Stock de plantas con bases de tierra

Manipular y mover las plantas a través de los empaques de bases de tierra. Colocar
las plantas en los hoyos preparados sobre mezcla de relleno apisonado. Rellenar
alrededor de la base de tierra hasta la mitad de la profundidad de la misma.
Apisonarla y regarla profusamente con agua. Cortar el recubrimiento de la base de
tierra y retirarlo deslizándolo por la mitad superior de la misma o bien soltarlo y
doblarlo hacia afuera.

(c) Stock de plantas crecido en recipientes

Retirar la planta del recipiente justo antes de plantar. Colocar las plantas en los hoyos
preparados y sobre mezcla de relleno apisonado. Rellenar la parte restante de la
planta con mezcla de relleno y apisonar.

Fertilización

Fertilizar usando cualquiera de los siguientes métodos:

(a) Mezclar el fertilizante en la tierra de relleno al momento de preparar esta última.

(b) Esparcir uniformemente el fertilizante alrededor del área del hoyo de plantas
individuales o encima de los asientos de arbustos. Aplicar y mezclar el fertilizante en
los 50 milímetros superiores de tierra de relleno.

Regado

Construir una fosa de agua de 100 milímetros de profundidad alrededor de los árboles
y de 75 milímetros de profundidad alrededor de los arbustos. Hacer el diámetro de la
fosa igual al del hoyo de la planta.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

264
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

Regar las plantas durante e inmediatamente después de plantarlas y a lo largo del


período de establecimiento de la planta. Saturar el suelo alrededor de cada planta en
cada regado.

Período de establecimiento de la planta

El período de establecimiento de la planta es de un año contado a partir de la


finalización de la plantación. Emplear en este tiempo todos los medios que sean
necesarios para preservar las plantas en una condición saludable de crecimiento. El
cuidado durante este período comprende el regado, cultivo, podaje, reparación, ajuste
de estacas y tirantes de sostenimiento y control de insectos y de enfermedades.

El Contratista será responsable de la ejecución del cuidado de las áreas en que se ha


efectuado la plantación hasta la fecha de la entrega de la obra al MTC.

ACEPTACIÓN

El material de plantación (que incluye las plantas, el fertilizante, cubierta retenedora


de humedad y suelo de cobertura superficial) será evaluado mediante inspección
visual hecha por el supervisor durante el cumplimiento de ejecución de esta partida
y mediante certificación de calidad del material de parte del proveedor.

Se hará una inspección del material de plantación 15 días antes del término del
período de establecimiento de la planta para identificar aquellas plantas muertas,
agonizantes o enfermas, para su remoción y reemplazo. Durante la siguiente estación
de plantación remover y reemplazar todas aquellas plantas identificadas de acuerdo
a esta sección. Una inspección final de todo el material de plantas dentro de los 15
días después de completar la plantación de reemplazo será la base para aceptación
final.

MEDICION

Medir las plantas por unidad (Und.).

ESPECIFICAIONES TECNICAS

265
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

PAGO

Las cantidades aceptadas, medidas tal como anteriormente se indica, serán pagadas a
precio de contrato por unidad de medida para la partida de pago tal como se consigne
en el presupuesto oferta. El pago de esta partida será compensación total por el
trabajo prescrito en esta sección, en el que se incluye la provisión de las plantas,
fertilizantes, tierra vegetal, cubiertas retenedoras de humedad, riegos periódicos,
transporte, período de establecimiento de la planta y en general todo trabajo
ejecutado con aprobación del Supervisor.

Los pagos parciales por plantas serán hechos como sigue: Manual de Carreteras

 70% del precio oferta será pagado a continuación de la plantación inicial.

 El 30% restante del precio oferta será pagado en la última valorización de obra,
previa verificación.

 De no haberse vencido el período de establecimiento de las plantas, el


Contratista presentará una Carta Fianza que garantice el cumplimiento de lo
estipulado en el presente documento por el monto equivalente al tiempo y
trabajo implicado pendiente.

DEMARCACION DE HOYOS
Según las disposiciones generales Ítem 11.07
APERTURA DE HOYOS
Según las disposiciones generales Ítem 11.07
ADQUISICION Y TRANSPORTE DE PLANTONES
Según las disposiciones generales Ítem 11.07
SIEMBRA DE PLANTONES
Según las disposiciones generales Ítem 11.07

ESPECIFICAIONES TECNICAS

266
PROYECTO: “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION DEL SERVICIO DE TRANSITABILIDAD EN EL
TRAMO GANTU BAMBA – SAN JUAN – SHAQUICOCHA – DESPENSA, EN EL DISTRITO DE SAN
NICOLAS, PROVINCIA DE CARLOS FERMIN FITZCARRALD – ANCASH”

09. FLETE
09.01. FLETE TERRESTRE

DESCRIPCIÓN
Esta partida hace referencia al transporte total de los materiales hasta el lugar de la
obra, en coordinación con el residente de la obra. De ser el necesario realizar el
traslado con personal de la obra por motivos de vía intransitable será consideración
del residente y la supervisión.

FORMA DE MEDICIÓN:
La forma de medición será por Global (Glb)

FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada en forma global,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano
de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

ESPECIFICAIONES TECNICAS

267

You might also like