You are on page 1of 8

21/02/2018 Suetônio sobre cristãos - Wikipedia

Suetônio sobre os cristãos


O historiador romano Suetônio (c. AD 69 - c. AD 122) menciona os primeiros
cristãos e pode se referir a Jesus Cristo em sua obra Vidas dos Doze Caesares .
[1] [2] [3]

Uma passagem na biografia do imperador Claudius Divus Claudius 25 , refere-se


a agitações na comunidade judaica romana e à expulsão de judeus de Roma por
Claudius durante o reinado (AD 41 a AD 54), que pode ser a expulsão mencionada
nos Atos dos Apóstolos ( 18: 2 ). Neste contexto, o "Chresto" é mencionado.
Alguns estudiosos vêem isso como uma referência provável a Jesus, enquanto
outros o vêem como se referindo a uma pessoa desconhecida que morava em
Roma. [4] [5] [6]

Os cristãos são explicitamente mencionados na biografia de Suetônio do


imperador Nero ( Nero 16) como entre aqueles que foram punidos durante o
reinado de Nero. [7] Estes castigos são geralmente datados de cerca de 64 dC, [8] o Uma cópia 1540 de Lives of
ano do Grande Fogo de Roma . Nesta passagem, Suetonius descreve o the Twelve Caesars por
cristianismo como uma religiosidade excessiva ( superstitio ), assim como seus Suetonius
contemporâneos, Tázus e Plínio . [2]

Os historiadores debatem se o governo romano distingue entre cristãos e judeus antes da modificação de Nerva do
Fiscus Judaicus em 96 dC. A partir de então, os judeus praticantes pagaram o imposto, os cristãos não o fizeram. [9]

Conteúdo
A referência de Claudius
O texto latino
Interpretação
Chrestus
A questão da ortografia
Perturbação e expulsão
A referência Nero
Outras fontes romanas
Veja também
Notas
Referências
Bibliografia

A referência de Claudius
O imperador romano Claudius reinou 41 a 54 dC. Suetonius relata seus tratos com o Império Romano oriental, isto é,
com a Grécia e a Macedônia, e com os Lycios, Rhodians e Trojans. [10]

Em Cláudio 25, Suetônio se refere à expulsão de judeus por parte de Cláudio e estados (na tradução de Edwards): [1]

https://en.wikipedia.org/wiki/Suetonius_on_Christians 1/8
21/02/2018 Suetônio sobre cristãos - Wikipedia

"Uma vez que os judeus constantemente provocaram distúrbios por instigação de Chrestus, ele os
expulsou de Roma".

Como é altamente improvável que um hipotético interpolador cristão tenha chamado Jesus "Chrestus", colocou-o em
Roma em 49, ou o chamou de "problemático", a maioria esmagadora dos estudiosos conclui que a passagem é
genuína. [11]

O texto latino
A versão original latina desta afirmação é a seguinte (na edição de Ihm): [12]

Iudaeos impulsore Chresto [nota 1] assidue tumultuantis Roma expulit

A breve declaração latina foi descrita como um "crítico notório" [14] [nota 2] e William L. Lane explica que o texto latino
é ambíguo, dando duas maneiras de interpretá-lo:

1. "Ele expulsou de Roma os judeus constantemente fazendo distúrbios por instigação de Chrestus"
2. "Uma vez que os judeus constantemente provocam distúrbios por instigação de Chrestus, ele os expulsou de
Roma".
O primeiro indica que Cláudio apenas expulsou os judeus que estavam fazendo distúrbios. [17] Boman (2012) usa a
seguinte tradução, que ele "considera [não] comprometido e adequadamente próximo do latim original": " De Roma,
ele (Claudius) expulsou os júri perpetuamente tumultuados, provocados por Chrestus " . [18 ]

Interpretação

Chrestus
James DG Dunn afirma que a maioria dos estudiosos inferiu que "Suetonius percebeu o nome" Christus "(referindo-se
a Jesus como Cristo) como" Chrestus "e também entendia mal o relatório e assumiu que os seguidores de alguém
chamado Chrestus estavam causando distúrbios dentro da comunidade judaica com base em sua instigação. [19] RT A
França diz que a noção de uma falta de expressão por Suetônio "nunca pode ser mais do que um palpite, e o fato de
que Suetonius pode falar em outro lugar de" cristãos "como membros de um novo culto (sem qualquer referência aos
judeus) certamente faz é bastante improvável que ele possa cometer um erro. " [20] O termo Chrestus (que também foi
usado por Tácito) era comum na época, particularmente para os escravos, o que significa bom ou útil.

Louis Feldman afirma que a maioria dos estudiosos assume que, na referência,
Jesus é significado e que os distúrbios mencionados foram devidos à
propagação do cristianismo em Roma. [23] Robert E. Van Voorst afirma que
nada na frase que Suetonius escreveu explicitamente se refere a Cristo ou ao
cristianismo e acrescenta que a maneira mais simples de compreender a
afirmação é que Chrestus era um agitador em Roma. [24] Mais tarde, Van
Uma moeda emitida pelo
imperador Nerva (96-98 dC) lê Voorst explica que na passagem, Chrestus é provavelmente um erro para
fisci Judaici calumnia sublata , Christus. [25] EM Smallwood afirma que a única interpretação razoável é que
"abolição de acusações Suetonius estava se referindo ao cristianismo. [26] Edwin M. Yamauchiafirma
maliciosas em conexão com o que "um número crescente de estudiosos, no entanto, aceitou o argumento de
imposto judeu" [22]
que o" Chrestus "mencionado em Suetonius era simplesmente um agitador
judaico com um nome comum, e que ele não tinha associação com o
cristianismo". [27] Entre os estudiosos clássicos recentes, não parece haver a certeza que é encontrada entre muitos
estudiosos de estudos bíblicos. Barbara Levick comenta: "Afirmar que Suetonius, escrevendo no segundo século,

https://en.wikipedia.org/wiki/Suetonius_on_Christians 2/8
21/02/2018 Suetônio sobre cristãos - Wikipedia

entendia mal uma referência aos cristãos em sua origem é pouco convincente econômico", concluindo: "A causa
precisa da expulsão permanece obscura". [28] J. Mottershead em seu comentário sobre o Claudiusafirma que se
Suetônio "tivesse incluído uma referência a Cristo, não teria esperado que ele simplesmente tivesse usado Chrestus /
Christus sem qualificação". Isso aponta "para a conclusão de que Suetônio não tinha em mente uma disputa religiosa
envolvendo cristãos". [29]

Menahem Stern disse que Suetonius estava definitivamente se referindo a Jesus Cristo; porque ele teria acrescentado
"certo" ao Chrestus se ele tivesse significado um agitador desconhecido. [30]

A questão da ortografia
Chresto ( ablativo de Chrestus) é a ortografia mais confiável no trabalho de Suetonius. William L. Lane afirma que a
confusão entre Chrestus e Christus era suficientemente natural para Suetonius, dado que nesse ponto da história a
distinção entre a ortografia ea pronúncia era insignificante. [31] Lane afirma que isso é apoiado pela ortografia dos
cristãos em Atos 11:26 e 26:28 e em 1 Pedro 4:16, onde o códice uncial Sinaiticus lê Chrestianos . [31] Raymond E.
Brown afirma no segundo século, quando Suetonius escreveu, tanto Christus (Christ) quanto Christianus (Christian)
eram frequentemente escritos com "e" em vez de "i" após o "r".Nero 16, a palavra "cristãos" é escrita por Christian (ver
abaixo).

Perturbação e expulsão
A maioria dos estudiosos assume que os distúrbios mencionados por Suetônio na passagem
foram devidos à propagação do cristianismo em Roma. [23] Esses distúrbios provavelmente
foram causados pelas objeções da comunidade judaica às contínuas pregações dos judeus
helenistas em Roma e sua insistência de que Jesus era o Messias, resultando em tensões
com os judeus em Roma. [19] [31]

Alguns estudiosos acham que Suetonius estava confuso e assumiu que Chrestus, como líder
dos agitadores, vivia e morava em Roma no momento da expulsão. [33] [31] A noção de que
Chrestus estava instigando a agitação dos judeus sugere que a referência do Chrestus não é
uma interpolação cristã, pois um escriba cristão provavelmente não pensaria nos seguidores
de Cristo como judeus ou o colocaria em Roma no momento de Claudius. [34] Este problema
enfraquece o valor histórico da referência como um todo. [19] Os estudiosos estão divididos
sobre o valor da referência Suetonius; alguns vêem isso como uma referência a Jesus,
[5] [6] [35] outros vêem isso como uma referência a perturbações por um agitador Estátua de
desconhecido. [36][nota 3] [39] [40] Claudio, Louvre

Namorar a expulsão oferece alguns desafios, porque Suetonius escreve de forma tópica e
não cronológica, exigindo o uso de outros textos para estabelecer um período de tempo. [41] [42] [43] A datação do "edito
de Cláudio" para a expulsão dos judeus depende de três textos separados além da própria referência de Suetônio, que,
em ordem cronológica, são: a referência ao julgamento do apóstolo Paulo por Gallio nos Atos dos Apóstolos ( 18: 2 ), a
referência de Cassius Dio na História 60.6.6-7 e o quinto século de Paulus Orosius mencionam na História 7.6.15-16 de
um Josefo inexistente . [42]Os estudiosos geralmente concordam que essas referências se referem ao mesmo evento.
[43] A maioria dos estudiosos concorda que a expulsão de alguns judeus mencionados por Suetônio aconteceu por volta
de 49 a 50 dC, mas uma minoria de estudiosos sugeriu datas dentro de alguns anos desse intervalo. [33] [44] [45]

A referência do Nero
Em Nero 16, Suetonius enumera várias leis por Nero para manter a ordem pública, incluindo parar as corridas de
carros, já que os motoristas estavam traindo e roubando e mostram a pantomima, que freqüentemente eram cenas de
brigas. [46] Entre estes é o castigo para os cristãos. Ele afirma: [1]

https://en.wikipedia.org/wiki/Suetonius_on_Christians 3/8
21/02/2018 Suetônio sobre cristãos - Wikipedia

"Durante o reinado, muitos abusos foram severamente punidos e abatidos, e não foram feitas novas leis:
um limite foi fixado para despesas, os banquetes públicos foram confinados a uma distribuição de
alimentos, a venda de qualquer tipo de viandas cozidas nas tabernas foi proibido, com exceção do pulso
e dos vegetais, enquanto que antes de todo tipo de delicadeza estava exposta à venda. O castigo foi
infligido aos cristãos [47], uma classe de homens dada a uma superstição nova e maliciosa. Ele pôs fim ao
os desvios dos motoristas de carruagens, que por imunidade de longa data reivindicavam o direito de se
divertir e divertindo-se traindo e roubando o povo. Os atores pantomímicos e seus partidários foram
banidos da cidade ".

Além dos manuscritos e das edições impressas de Suetonius ' Lives , a sentença sobre os cristãos é certificada pela
primeira vez em uma inscrição do Senado e do povo de Paris a partir de 1590. [48] KR Bradley observa que o verbo na
cláusula "Punição foi infligida no Os cristãos "(latino: afflicti suppliciis christiani) devem ser corrigidos para" afetivo ",
baseado primeiro no uso freqüente deste verbo com a palavra" punição "e, segundo o que Orosius, de acordo com
Bradley, usa este verbo em material dependente de a passagem Suetonius Nero 16. [49] Estas palavras em combinação
indicam que a punição era capital; cf. por exemplo, Suet. Augustus 17.5 (morte do jovem Antony),Claudius 26.2
(morte de Messalina) e Galba 12.1 (morte de funcionários).

No uso romano, a palavra superstitio refere-se a qualquer devoção religiosa excessiva, dentro ou fora da prática
religiosa romana tradicional . Para Suetonius, essa devoção excessiva em particular era nova e maliciosa. Este pode ter
sido o caso no tempo de Suetonius, mas Marius Heemstra acha que ele estava retrocedendo a acusação ao tempo de
Nero. [50]

A palavra traduzida como "maliciosa" acima é maleficus que também pode significar "mágico". Como substantivo, a
palavra significa "mago". Pode ser que Suetônio esteja aqui acusando os cristãos de usar o que seria chamado de
"magia negra" em termos modernos, como o filósofo pagão Celsus fez em torno de 177. [51]

A passagem mostra o claro desprezo de Suetonius pelos cristãos - o mesmo desprezo expresso por Tácito e Plínio, o
mais jovem em seus escritos. [2] Stephen Benko afirma que o desprezo de Suetônio é bastante claro, pois ele reduz os
cristãos às mais baixas filas da sociedade e sua afirmação faz eco dos sentimentos de Plínio e Tácito. [52]

The punishment of Christians by Nero are generally dated to around AD 64.[8] Unlike Tacitus' reference to the
persecution of Christians by Nero, Suetonius does not relate the persecution to the Great Fire of Rome. Church father
Tertullian wrote: "We read the lives of the Cæsars: At Rome Nero was the first who stained with blood the rising
faith."[53] Mary Ellen Snodgrass notes that Tertullian in this passage "used Suetonius as a source by quoting Lives of
the Caesars as proof that Nero was the first Roman emperor to murder Christians", but cites not a specific passage in
Suetonius' Lives as Tertullian's source.[54] Other authors explicitly add that Tertullian's words are a reference to the
passage in Suetonius' Nero 16,[55] while others hold that they refer to the Tacitus passage,[56] or both passages.[57]

Other Roman sources


Suetonius is one of three key Roman authors who may refer to early Christians, the other two being Pliny the Younger
and Tacitus.[58][59] These authors refer to events which take place during the reign of various Roman emperors,
Suetonius writing about the Claudius expulsion and Nero's persecutions, Tacitus referring to Nero's actions around
the time of the Great Fire of Rome in 64 AD, while Pliny's letters are to Trajan about the trials he was holding for
Christians around 111 AD.[58][60] But the temporal order for the documents begins with Pliny writing around 111 AD,
then Tacitus around 115/116 AD and then Suetonius around 122 AD.[58][61]

See also
Historicity of Jesus
Historical Jesus
https://en.wikipedia.org/wiki/Suetonius_on_Christians 4/8
21/02/2018 Suetônio sobre cristãos - Wikipedia

Josephus on Jesus
Lucian on Jesus
Mara Bar-Serapion

Notes
1. Boman (2012) states that there are many different spellings of this word in the manuscripts he examined, namely
"Chresto, Cherestro, Cresto, Chrestro, Cheresto, Christo, xpo, xpisto, and Cristo". The readings Chestro and
Chirestro, mentioned by earlier scholars, "might indeed be only scholarly misspellings" he writes. He concludes
that "the majority of the 41 manuscripts collected [by him], including a vast majority of the oldest and most
trustworthy manuscripts from the 9th to the 13th century, belonging to both [manuscript] families read Chresto"
and that "it is incorrect to claim that only one manuscript contains this reading (Torrentius), that Chresto is only an
occasional reading (Botermann) or that no copyist ever wrote Christo (Van Voorst)", "that Cherestro, and other
similar spellings, in all likelihood are at best mere scribal or scholarly conjectures, but rather pure scribal errors
which have been incautiously transmitted" and that "Christ-spellings in the MSS most likely are the conjectures by
Christian scribes or scholars."[13]
2. Donna Hurley also notes that impulsore Chresto is "surely the most notorious phrase Suetonius ever wrote."[15]
Leonard Rutgers states that "the interpretation of Suetonius's phrase impulsore Chresto is difficult" and "opinions
differ as to what caused these disturbances."[16]
3. The same view has been espoused by Neil Elliot ('impulsore Chresto probably refers to "Chrestus" having
prompted Claudius' expulsion, not the Jews' disturbances')[37] and Ian Rock ("there is sufficient reason to believe
that either Chrestus may have been the impulsor to Claudius given the evidence that powerful freedmen
influenced Claudius' decisions").[38]

References
1. Suetonius, Catharine Edwards. Lives of the Caesars (2001) ISBN 0192832719 pp. 184, 203
2. John Dominic Crossan, Birth of Christianity (1999) ISBN 0567086682 p. 3
3. Van Voorst, Jesus, 2000. pp. 29-30
4. Van Voorst, Jesus, 2000. pp. 38-39
5. Eddy, Paul; Boyd, Gregory. The Jesus Legend: A Case for the Historical Reliability of the Synoptic Jesus Tradition
(2007) ISBN 0-8010-3114-1 pages 166
6. Craig S. Keener, The Historical Jesus of the Gospels (2012) ISBN 0802868886 p. 66
7. Geoffrey W. Bromiley, The International Standard Bible Encyclopedia, Volume 4, (Eerdmans, 1959)
ISBN 9780802837844 p.216, col.2.
8. Matthew Bunson, Encyclopedia of the Roman Empire 1994 ISBN 081602135X page 111
9. Wylen, Stephen M., The Jews in the Time of Jesus: An Introduction, Paulist Press (1995), ISBN 0-8091-3610-4,
pp.190-192; Dunn, James D.G., Jews and Christians: The Parting of the Ways, 70 to 135, Wm. B. Eerdmans
Publishing (1999), ISBN 0-8028-4498-7, Pp 33-34.; Boatwright, Mary Taliaferro & Gargola, Daniel J & Talbert,
Richard John Alexander, The Romans: From Village to Empire, Oxford University Press (2004), ISBN 0-19-
511875-8, p.426;
10. C. Adrian Thomas, A Case for Mixed-Audience With Reference to the Warning Passages in the Book of Hebrews,
Peter Lang Pub (2008) p 116
11. Van Voorst, Jesus, 2000. p 30-31
12. De Vita Caesarum (C. Suetoni Tranquilli Opera. Vol. 1, ed. M. Ihm, 1908) OCLC 462167701 (https://www.worldca
t.org/oclc/462167701).
13. J. Boman, Impulsore Cherestro? Suetonius’ Divus Claudius 25.4 in Sources and Manuscripts], Liber Annuus 61
(2011), ISSN 0081-8933, Studium Biblicum Franciscanum, Jerusalem 2012, p. 375f.
14. Gruen, Eric (1998), "review of H. Dixon Slingerland, Claudian Policymaking and the Early Imperial Repression of
Judaism at Rome" (http://bmcr.brynmawr.edu/1998/1998-07-02.html), Bryn Mawr Classical Review, 1998-07-02
15. Donna W. Hurley (ed.), Suetonius: Diuus Claudius (Cambridge University Press, 2001) ISBN 9780521596763
p.177.

https://en.wikipedia.org/wiki/Suetonius_on_Christians 5/8
21/02/2018 Suetônio sobre cristãos - Wikipedia

16. Leonard Victor Rutgers, "Roman Policy towards the Jews: Expulsions from the City of Rome during the First
Century C.E." in Classical Antiquity 13, 1 (1994) p.66 JSTOR 25011005 (https://www.jstor.org/stable/25011005)
17. Wm L. Lane, p.204.
18. J. Boman, Impulsore Cherestro? Suetonius’ Divus Claudius 25.4 in Sources and Manuscripts, p. 356
19. James D. G. Dunn Jesus Remembered (2003) ISBN 0-8028-3931-2 pp. 141-143
20. R.T. France, The Evidence for Jesus, Hodder & Stoughton (1986) p. 42.
21. R. T. France. The Evidence for Jesus. (2006) Regent College Publishing ISBN 1-57383-370-3. p. 42
22. As translated by Molly Whittaker, Jews and Christians: Graeco-Roman Views, (Cambridge University Press,
1984), p. 105.
23. Louis H. Feldman, Jewish Life and Thought among Greeks and Romans (Oct 1, 1996) ISBN 0567085252 p. 332
24. Van Voorst, Jesus, 2000. p. 32.
25. Van Voorst page 37
26. E. Mary Smallwood, The Jews Under Roman Rule: From Pompey to Diocletian (Oct 1, 2001) ISBN 039104155X
pp. 210-211
27. Edwin M. Yamauchi, "Jesus Outside the New Testament: What Is the Evidence?", in Jesus Under Fire, Michael J.
Wilkins & J.P. Moreland (eds.), Grand Rapids: Zondervan, (1995) ISBN 0-310-21139-5, p.215
28. Barbara Levick, Claudius (Yale University Press, 1993) ISBN 9780300058314 p.121-122.
29. J. Mottershead (ed.), Claudius, ed. with commentary (Bristol : Bristol Classical Press, 1986) p.50.
30. Menahem Stern,Jerusalem, 1980; Greek and Latin Authors on Jews and Judaism Vol. 2, p. 116
31. William L. Lane in Judaism and Christianity in First-Century Rome edited by Karl Paul Donfried and Peter
Richardson (1998) ISBN 0802842658 pp. 204-206
32. Antioch and Rome by Raymond E. Brown and John P. Meier (May 1983) ISBN 0809125323 pages 100-101
33. Cite error: The named reference Cradle110 was invoked but never defined (see the help page).
34. Robert E. Van Voorst, Jesus outside the New Testament: an introduction to the ancient evidence, Wm. B.
Eerdmans Publishing, 2000. pages 30-31
35. Examples of scholars who see historical value in the passage as a reference to Jesus are Craig A. Evans, John
Meier and Craig S. Keener.
36. D. Slingerland, "Chrestus: Christus?" in A. J. Avery-Peck, New Perspectives on Ancient Judaism 4 (Lanham:
University Press of America, 1989) ISBN 9780819171795 p.143.
37. Elliot, Neil (2009). "The Letter to the Romans". In Segovia, Fernando F.; Sugirtharajah, R. S. A Postcolonial
Commentary on the New Testament Writings (https://books.google.com/books?id=qCUUvdv5wn0C). Sheffield:
Sheffield University Press. p. 198. ISBN 978-0-567-63707-9.
38. Rock, Ian E. (2010). "Another Reason for Romans - A Pastoral Response to Augustan Imperial Theology: Paul's
Use of the Song of Moses in Romans 9-11 and 14-15". In Ehrensperger, Kathy; Tucker, J. Brian. Reading Paul in
Context: Explorations in Identity Formation: Essays in Honour of William S. Campbell (https://books.google.com/b
ooks?id=0wXrdFy2InIC). Edinburgh: T&T Clark. p. 75. ISBN 978-0-567-02467-1.
39. Stephen Benko, "Pagan Criticism of Christianity During the First Two Centuries A.D." in Hildegard Temporini,
Wolfgang Haase (1980). Aufstieg und Niedergang der römischen Welt: Geschichte und Kultur. Walter De Gruyter.
ISBN 9783110080162. p.1059.
40. Brian Incigneri, The Gospel to the Romans (Leiden: Brill, 2003) ISBN 9004131086 p.211.
41. Slingerland, 'Suetonius "Claudius" 25.4 and the Account in Cassius Dio', JQR 79, 4, p.306
42. Jerome Murphy-O'Connor St. Paul's Corinth: Texts and Archaeology (Aug 1, 2002) ISBN 0814653030 p.152
43. Rainer Riesner "Pauline Chronology" in Stephen Westerholm The Blackwell Companion to Paul (May 16, 2011)
ISBN 1405188448 pp.13-14
44. Christianity and the Roman Empire: background texts by Ralph Martin Novak 2001 ISBN 1-56338-347-0 pages
18-22
45. Craig S. Keener in The Blackwell Companion to Paul edited by Stephen Westerholm 2011 ISBN 1405188448
page 51
46. Gregory E. Sterling. "Customs Which Are Not Lawful: The Social Apology of Luke-Acts" (http://digitalcommons.pe
pperdine.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1819&context=leaven). Leaven. Retrieved 2012-08-20. p.1. (pdf)

https://en.wikipedia.org/wiki/Suetonius_on_Christians 6/8
21/02/2018 Suetônio sobre cristãos - Wikipedia

47. The spelling christiani "seems to be the original reading"; cf. J. Boman, Inpulsore Cherestro? Suetonius’ Divus
Claudius 25.4 in Sources and Manuscripts, p. 355, n. 2
48. J. Boman, Comments on Carrier: Is Thallus Actually Quoted by Eusebius?, Liber Annuus 62 (2012), ISSN 0081-
8933, Studium Biblicum Franciscanum, Jerusalem 2013, pp. 324-325, n. 26
49. K. R. Bradley, "Suetonius, Nero 16.2: ‘afflicti suppliciis christian’", The Classical Review, 22, p.10.
50. Marius Heemstra, The Fiscus Judaicus and the Parting of the Ways (Mohr Siebeck GmbH & Company 2010)
ISBN 9783161503832, p.89.
51. Wilken, Robert Louis (2003). The Christians as the Romans Saw Them (2nd ed.). Yale University Press. p. 93.
ISBN 978-0300098396.
52. Stephen Benko, Pagan Rome and the Early Christians (Indiana University Press, 1986) ISBN 0253203856 page
20
53. Tertullian, Scorpiace (http://www.newadvent.org/fathers/0318.htm) 15
54. Mary Ellen Snodgrass, Encyclopedia of the Literature of Empire, USA 2010, p. 270. Cf. Heinrich Hoppe, De
sermone Tertullianeo quaestiones selectae, Marburgi Chattorum 1897, p. 26 f. "Tertullian kombinierte im Jahr
211/212, als er 'De scorpiace' schrieb, eine Nachricht aus der Nero-Vita Suetons mit den Apostelakten und zwei
Bibelstellen", writes Otto Zwierlein, Petrus in Rom: Die literarischen Zeugnisse, 2nd ed., de Gruyter, Göttingen
2010, p. 119.
55. Waszink noted that "[I]n scorp. 15 (178, 11/2) we read vitas Caesarum legimus: orientem fidem Romae primus
Nero cruentavit [i.e. "We read the lives of the Cæsars: At Rome Nero was the first who stained with blood the
rising faith"] (again from Suet. Nero, ch. 16)"; see Jan Hendrik Waszink, "Quinti Septimi Florentis Tertulliani De
Anima", Brill, Leiden 2010 (original: J. M. Meulenhoff, Amsterdam 1947), p. 479. Merrill wrote: "He [Tertullian] also
had read (perhaps while resident in Rome) the Lives of Suetonius", with "Scorp 15 uitas Caesarum ... cruentauit
(Suet. Nero 16, 2)" supplied in the footnote; see Elmer Truesdell Merrill, Essays in Early Christian History,
Macmillan 1924, p. 121 with n. 2.
56. See Anthony R. Birley, Marius Maximus: The Consular Biographer, Aufstieg und Niedergang der römischen Welt
II 34, 3, 1997, p. 2752, with n. 230, and Simon Swain, Portraits: Biographical Representation in the Greek and
Latin Literature of the Roman Empire (ed. M. Mark J. Edwards, Simon Swain), Oxford 1997, p. 24, n. 65. Both
authors refer to Timothy D. Barnes, Tertullian: A Historical and Literary Study, Oxford 1971, for Tertullian having
referred to Tacitus as "the Lives of the Caesars".
57. Eigler notes that Tertullian's passage is an "Anspielung auf Tac. ann 15, 44; Suet. Nero 16, 2"; see Ulrich Eigler,
Lectiones vetustatis, Römische Literatur und Geschichte in der lateinischen Literatur der Spätantike (Zetemata:
Monographien zur Klassischen Altertumswissenschaft 115), Beck, München 2003, p. 188, n. 16.
58. Stephen Benko "Pagan Criticism of Christianity" in Aufstieg und Niedergang der römischen Welt edited by
Hildegard Temporini et al, ISBN 3110080168, pp. 1055-1112
59. Robert E. Van Voorst Jesus Outside the New Testament: An Introduction to the Ancient Evidence Eerdmans
Publishing, 2000. ISBN 0-8028-4368-9 page 69-70
60. P.E. Easterling, E. J. Kenney (general editors), The Cambridge History of Latin Literature, page 892 (Cambridge
University Press, 1982, reprinted 1996). ISBN 0-521-21043-7
61. Christianity and the Roman Empire: background texts by Ralph Martin Novak 2001 ISBN 1-56338-347-0 pages
13 and 20

Bibliography
Barry Baldwin, Suetonius: Biographer of the Caesars. Amsterdam: A. M. Hakkert, 1983 ISBN 9789025608460.
H. Dixon Slingerland, 'Suetonius "Claudius" 25.4 and the Account in Cassius Dio', JQR 79, 4 (1988) pp. 305–322.
(Cassius Dio) JSTOR 1453891 (https://www.jstor.org/stable/1453891)
H. Dixon Slingerland, 'Suetonius Claudius 25.4, Acts 18, and Paulus Orosius' "Historiarum Adversum Paganos
Libri VII:" Dating the Claudian Expulsion(s) of Roman Jews', JQR 83, 1/2 (1992) pp. 127–144. (Orosius)
JSTOR 1455110 (https://www.jstor.org/stable/1455110)
H. Dixon Slingerland, "Atos 18: 1-18, a inscrição Gallio e a Cronologia Paulina Absoluta", JBL 110, 3 (1991) pp.
439-449. ( Gallio ) JSTOR 3267781 (https://www.jstor.org/stable/3267781)
Robert E. Van Voorst, Jesus fora do Novo Testamento: uma introdução à evidência antiga , Wm. B. Eerdmans
Publishing, (2000) ( Jesus ) ISBN 9780802843685

https://en.wikipedia.org/wiki/Suetonius_on_Christians 7/8
21/02/2018 Suetônio sobre cristãos - Wikipedia

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Suetonius_on_Christians&oldid=825554772"

Esta página foi editada por última vez em 14 de fevereiro de 2018, às 02:01.

O texto está disponível sob a licença Creative Commons Attribution-ShareAlike ; podem ser aplicados termos
adicionais. Ao usar este site, você concorda com os Termos de Uso e Política de Privacidade . Wikipedia® é uma
marca registrada da Wikimedia Foundation, Inc. , uma organização sem fins lucrativos.

https://en.wikipedia.org/wiki/Suetonius_on_Christians 8/8

You might also like