Professional Documents
Culture Documents
2
INTRODUCCIÓN
del campo desde las disciplinas que tienen como objeto la fisiología y la
3
La investigación que se propone como Tesina sintoniza con lo anterior y
consecuentes.
4
En adelante se hará referencia a los ítemes del español que corresponden a las
desagrado.
en el DRAE.
1
“Basic Colour Terms”.
5
Esto se hará a través de un rastreo de la versión en CD-Rom del Diccionario de
a partir de las respuestas que ellos den ante el estímulo de un set de fotografías
el uso.
metáforas conceptuales.
6
4.1.) Encontrar los equivalentes en español de la metáfora conceptual
IV. Desarrollo
7
paralelamente desde la lingüística cognitiva, contextualizando en particular
aplicaciones sucesivas del método, las que generarán dos corpus diferentes
8
Estas dos partes se complementan por el hecho de que la taxonomía general
Kövecses. Pero, también, porque el resultado del testeo a los niños proporciona
9
CAPÍTULO 1
Marco Teórico
El origen del estudio moderno de la expresión desde las ciencias del lenguaje
se puede datar con precisión en 1934, cuando Karl Bühler publica su célebre
Teoría del Lenguaje. La teoría del lenguaje de Bühler propone una tricotomía
los tres vértices del triángulo comunicacional compuesto por el mundo externo,
mundo interno del emisor, predomina la función expresiva y, por fin, si lo hace
Expresión, tomando “la expresión como una suerte de lenguaje” (Bühler, 1934:
10
(Ausdruck) es, por una parte, un lenguaje en sí mismo y, por otra, una función
a los escritos del autor, resultan un vaticinio de lo que ocurrirá también con
11
Chile Rodolfo Oroz y Ambrosio Rabanales tienen sendas publicaciones al
la Vida escribe que “lo que la estilística de la expresividad estudia son los
emoción” (Rabanales, 1959: 205). Más abajo, cita también a Navarro Tomás
mediante ciertos recursos que le son inherentes” (Rabanales, 1959: 205). Oroz,
por su parte, comenta que “los fenómenos de orden afectivo, que obran sobre
la lengua hablada” y que “la frase carente de todo elemento emotivo (...) no se
tricotomía de Bühler porque, según él, “tiñó la definición de estas funciones con
12
(Stankiewicz, 1964: 319). Besnier (1990), por su parte, entrega un detallado
de la función expresiva, así como del carácter medular que tiene dentro de ella
el mundo emocional. “La función expresiva está relacionada con las emociones.
En ella lo que se expresa y comunica son las emociones del hablante” (Foolen,
1997: 15)2.
“el que toma conciencia de los hechos, sabe positivamente que tanto el
13
serán también, muchas veces, en este sentido, las afirmaciones
“tal como están las cosas, esta función y sus peculiaridades son lo que
repetidos intentos por parte de los lingüistas de sacarlas del limbo de los
Foolen (1997), siguiendo a Brown, hace ver que en paralelo con la división
tricotómica del lenguaje existe una división sicológica análoga que se expresa
1620; Descartes, 1637; Pascal, 1669; Locke, 1690; Berkeley, 1734; Hume,
1739; Y para un análisis crítico del desarrollo, Berman, 1981; Shaliff y Lewin,
1987; Damasio, 1994). No falta quien hace ver que es la influencia de dicho
14
paradigma la que ha normado el hacer de la lingüística durante la era moderna
(Chomsky, 1966; Sarmiento, 1982), lo que en último término puede ser una de
propuesta de una cognición social4, 1994, 1996, citado por Bocaz, 1998).
3
Dicha relegación no es, sin embargo, una constante absoluta.
Algunas escuelas, como la neo-idealista, han destacado la “primacía
de la emoción por sobre el aspecto intelectual mecánico del lenguaje”
(Stankiewicz, 1964: 317).
4
Recuérdese que en la reducción de la tricotomía a una dicotomía
cognitivo emocional, Foolen (1997), siguiendo a Ullman, ha
subsumido el componente conativo-social en el emotivo.
15
1.1.1. La Teoría de la Mente
Perner, 1991: 122). Los estados mentales más sencillos de comprender son
ss), como las visuales o auditivas. Un nivel más complejo son los estados
16
afirmaciones y expresiones faciales contradictorias con los sentimientos
nosotros cuenta con una psicología del sentido común o con una teoría
queremos decir que se atribuye a sí mismo o les atribuye a los otros (de
17
cuando en 1985 Uta Frith, Simon Baron-Cohen y Alan Leslie postularon la
Hasta ese momento el autismo era una de las patologías más inexplicables
para los sicólogos (Frith, 1994, para una reseña histórica del estudio de la
sólo desde los tres o cuatro años. Los niños que lo padecían eran incapaces de
tener una comunicación “normal”, fuera con de sus padres, fuera con cualquier
mentales, pero también había otros que eran capaces de una retención
específica. Además, por primera vez se hacía claro que una de las
18
1.1.2. Las Pruebas de la Teoría de la Mente
Ana”5.
“Se ocupan dos muñecas (Sally y Ana), la primera tiene una cesta y la
segunda una caja. Sally tiene una bolita que guarda en su cesta, para
luego salir de escena. Cuando ello sucede, Ana saca la bolita de la cesta
[Ver Figura 1]
5
Este experimento se inspira en uno anterior que llevaron a cabo
Zimmer y Perner en 1983, “Maxi y el Chocolate” (Perner, 1991: 196 y
ss).
19
FIGURA 1
20
Los participantes del experimento eran sujetos normales, con síndrome de
Down y autistas, todos con edades mentales superiores a los cuatro años.
Mientras los miembros de los dos primeros grupos contestaron: “En la cesta”;
en el hecho de que los autistas no recordaran que la bolita había sido cambiada
sino simplemente en que no podían comprender que, dado que Sally no vio el
muñeca.
esta vez con sujetos reales, porque era posible que los niños autistas no
esconder una moneda, para luego salir de la habitación. Entonces, Alan Leslie,
estaba, en qué lugar pensaba Uta Frith que estaba, y por fin, dónde ella la
21
El tercer experimento (Frith, 1994: 225), “el experimento de la caja de
[Ver Figura 2]
FIGURA 2
22
Teoría de la Mente se ha convertido en uno de los campos más desarrollados
en esto lo sigue Frith (1994), que el defecto en los autistas radica en una
Karmiloff-Smith (1992), aunque con diferentes rótulos para los diversos niveles
de Alison Gopnik (1993), quien constató que los niños que eran incapaces de
Smarties, si se les preguntaba cuál era el contenido que ellos creían que tenía
6
La idea de Perner considera el desarrollo de la “Teoría de la Mente”
como de dominio específico (domain specific), mientras para Leslie es
de dominio general (domain general) en la línea de Piaget (sobre esto
ver Karmiloff-Smith, 1992, y también Bates, 1994).
23
1.1.2.1. Engaño
es inducirle un estado mental que no se corresponde con los hechos del mundo
propone desde el inicio un dilema: dado que los seres humanos operan en su
cierto modo natural que asignen a las acciones de los animales motivaciones
con una Teoría de la Mente. Así, al chorlito que se echa “a volar de su nido para
intentan influir sobre lo que otro organismo hace, de aquellas en que se intenta
7
Publicaciones como la de Linden (1999), que consagra una serie de
ejemplos de “engaños” realizados por animales en cautiverio,
muestran, sin embargo, que la distinción no es tan fácil de aplicar.
24
1.1.2.2. Protodeclarativos
“protodeclarativo”, que fue descrito ya por Piaget (cf. Perner, 1991: 149) hacia
1936, consiste en la indicación que hacen los niños a partir de alrededor del año
de edad, de objetos externos. “Entre los nueve y los catorce meses los niños
los doce a los dieciséis meses, más o menos, los niños no sólo señalan con
precisión, sino que también controlan la mirada del adulto cuya atención tratan
el adulto para que alcance algún objeto, por ejemplo). La diferencia radica en
“protodeclarativo” hay una intención de influir sobre el estado mental del adulto
por parte del niño. Para la primera; el fenómeno requiere de “una actitud
sentimos que esta es la razón por la cual nosotros señalaríamos una situación”.
25
La discusión no se despliega más que en nivel ontogenético. Tanto Karmiloff-
Smith como Perner defienden la existencia de una sicología del sentido común
cuáles son sus constituyentes primarios y cuáles son los estadios por los que
dicen relación con las aspiraciones son muy difíciles de deducir por un
observador externo; en cambio, aquellos que tienen que ver con conocimiento
del entorno inmediato resultan mucho más fáciles de elucidar o predecir. Por fin,
8
Frith (1994); Gopnik (1993); Hobson (1991, 1992); Leslie (1987);
Perner (1991); Fodor (1992).
26
1.1.3.1. El Reconocimiento de Rostros y de Expresiones Faciales
libro de Darwin (1872) The expression of emotions in man and animals. Uno de
los asertos fundamentales de dicho texto es citado a su vez por Bühler (1933:
prolijidad harto detallista, que todos los modos principales de la expresión que
(Darwin, 1872). Damasio (1994: 164) lista una serie de neurocientistas que se
9
Sobre la lateralización hemisférica y las implicaciones consecuentes:
Watzlawick (1977); Eccles y Zeier (1981); Danesi (1986, 1994);
Gleason y Ratner (1993); Reyes (1993); Swerdlow (1995).
27
El reconocimiento de rostros y descubrimientos como la atención preferencial
que muestran recién nacidos ante “estímulos cuyos elementos poseen una
149) permiten que investigadores como Jackendoff (1994 y 1996, citado por
(1994: 210 y ss), e incluso antes por Wittgenstein (1958: 204 y ss); mientras
De este modo, se tiene que las emociones son estados mentales “internos”
sólo faciales) “externas” (Darwin, 1872; Bühler, 1933), que pueden ser
28
Es por esta “transparencia” entre lo interno y lo externo por lo que los
sentido común (Frith, 1994; Perner, 1991). Un autor, sin embargo, va más lejos
Mente
humanos hubieran sido objetos indiferenciados del resto de los cuerpos físicos.
humanos (cit. Por Karmiloff-Smith, 1992: 63-64; Lakoff, 1987a: 54-57). Mandler
29
edad los niños manifiestan una percepción diferenciada entre personas y cosas,
en un desarrollo progresivo que termina por identificar a las primeras según una
hecho de que ella parte de la base de que los estados mentales se hallan
ocultos y deben ser teorizados. Hobson (1991) niega esto para algunos estados
continuum.
la vida, los bebés parecen percibir a las personas, y a responder a ellas, de tal
de los propios bebés y los adultos” (1991: 148). En un segundo trabajo añade
que “la tesis central es que los niños adquieren sus conocimientos sobre la
naturaleza de las personas --es decir, gente con cuerpo y mente-- a través de
30
sus experiencias con las relaciones interpersonales con carga afectiva”
estandarizados.
10
The central thesis is that children arrive at knowledge about the
nature of persons, i.e. people with bodies and minds, throught
experience of affectively charged interpersonal relations.
31
faciales característicos que se pueden reconocer por un conjunto de acciones
considera que los seis gestos emocionales más básicos son alegría, enojo,
miedo, sorpresa, desagrado y tristeza. Lakoff (1987a: 38) explica que aun
ver Lakoff, 1987a y aquí mismo más adelante), su desarrollo de las emociones
básicas tiene dicho carácter. Las emociones básicas que se representan en los
emociones. Como el mismo Ekman comenta, “no hay una expresión única para
torno a cada una de las seis emociones básicas. Así, por ejemplo, en el caso
del enojo, este tendría como variables: “intensidad, desde el fastidio hasta la
hasta los que arden a fuego lento; tiempo de descarga, desde la descarga
autenticidad, desde la cólera real hasta el enojo fingido que muestra un padre
32
Junto con esta diversidad de experiencias que se pueden rotular de manera
estandarizada como enojo, alegría, tristeza, etc., existen otras que consideran
las emociones según Plutchnik, donde entre otras se define al terror como una
33
DIAGRAMA 1
expresiones faciales.
34
su trabajo y en el paradigma de la habituación visual, estos autores muestran
que lactantes de tres a nueve meses prestan particular atención a los gestos
tercer momento, han determinado las respuestas gestuales de los bebés a los
gestos básicos: “encontramos que los lactantes tienden a reproducir los mismos
cambios expresivos que observan en la pose del adulto, aunque sin llegar a
11
It is not possible to say whether there are universal emotions, as
claim by the psychologist Ekman, because all concepts of emotions
are culturaly based.
35
1991: 99; Lakoff, 1987a: 38), pues, en palabras de Niemeier (1997: ix) 12:
Wierzbicka
cuestionables”.
12
Is able to demonstrate that researchers such as Ekman (e.g. 1990)
or Osgod (1996) could never show the existence of “universal
emotions” wich were seen as inborn and genetically determined: they
tested reactions of people from different cultures, but the tests were
always administered on the basis of terminology as found in the
English language. Thus, they did not know whether they were testing
the same feeling (...) and their results are highly questionable.
36
trabajo habría arrojado que, por ejemplo, el significado de la palabra Anger
correspondiente.
semántico, sino al concepto de “feeling”, los autores y autoras de los textos que
1.1.6. Resumen
13
Since the study of emotions and emotionology are such firmly
established labels, we prefer to stick to them instead of creating new
terminological problems.
37
comportamiento y las creencias de los otros seres humanos, y en consecuencia
Algunos de los elementos principales en los procesos que dicha Teoría lleva a
cabo son las unidades que se han llamado “estados mentales”. Son los estados
Los estados mentales forman diferentes categorías que todos los autores
De entre todos los autores reseñados, sólo Peter Hobson da una importancia
Ekman-Friesen.
38
1.1.7. Opciones Teóricas Consecuentes
trabajo.
39
1.2. SEGUNDA PARTE: De la teoría de la mente a la lingüística cognitiva
sino la función representante del idioma” (Bühler, 1933: 14), tiene, como toda
Generativa
Tanto Taylor (1989-1995: 19) como Cuenca y Hilferty (1999: 11) precisan que el
Women, Fire and DAngerous Things de George Lakoff. Por cierto que no son
cognitivas, pero sí son las primeras que asumen dicha perspectiva como un
40
Taylor propone que la lingüística cognitiva se contrapone tanto a la lingüística
(Taylor, 1989-1995: 16)14, mientras que la generativa “opta por la idea mucho
una definición negativa asume que: “no es realista hablar de una facultad
14
Meaning of a linguistic form is determined by the language system
itself.
15
Goes with the much more controversial claim of the modularity of
mind.
41
percepción, la memoria, la atención, la interacción social, la personalidad y
por ejemplo, Gibbs (1996) postula que hay cuatro maneras en que el
comprensión:
16
O en palabras de Cuenca y Hilferty (1999: 94): “La frontera entre
conocimiento lingüístico y conocimiento del mundo es artificial, ya que
el significado lingüístico se fundamenta directamente en nuestro
conocimiento del mundo y el considerarlo separadamente no hace
más que ocultar aspectos que son centrales para el estudio de las
lenguas”.
17
Taylor no es el único que empieza a conceptualizar los modelos
estructural y generativo como participantes de una visión común del
lenguaje que se contrapone a la de la lingüística cognitiva. Love
(1995: 378-379) desarrolla un análisis similar aunque no idéntico.
Esto se asimila bastante a lo que antes ha hecho Karmiloff-Smith
(1992) respecto de los modelos sicológicos de Piaget y del
conductismo, al definirlos en conjunto como dominiogeneralistas en
oposición a la orientación dominioespecificista.
18
It is unrealistic to speak of a language faculty independent of
‘sensory-motor and cognitive development, perception, memory,
attention, social interaction, personality and other aspects of
experience.
42
motiva el uso ni la comprensión del lenguaje por parte de los hablantes
contemporáneos.
lenguaje.
1996: 35-36)19.
19
(1) Conceptual thought plays some role in changing the meanings
of words and expressions over time, but does not motivate
contemporary speakers’ use and understanding of language.
(2) Conceptual thought motivates the linguistic meanings that have
currency within linguistic communities, or may have some role in an
idealized speakers’/hearers’ understanding of language. But
conceptual thought does not actually play any part in an individual
speakers’ ability to make sense of language or to process it.
(3) Conceptual thought motivates individual speaker’s use and
understanding of why various words and expressions mean what they
do, but does not play any role in people’s ordinary on-line production
or comprehension of everyday language.
43
Gibbs opone, en la misma línea de Taylor y a partir de estas cuatro posibles
manera:
44
Por lo tanto, se puede suponer a priori que los universales derivaron de
Y luego de dar algunos ejemplos concluye que: “Los lingüistas que toman
explicaciones teóricas que rara vez son consideradas por aquellos que adhieren
45
específico --y no sólo la arquitectura-- del conocimiento conceptual del ser
las teorías de prototipos y su evolución cubren gran parte de los textos aquí
1999; Rosch 1978-1999; Armstrong et als 1983; Lakoff 1987a, 1987b; Margolis
23
Cognitive linguistics is especially cognitive because of (a) the way
that it incorporates empirical findings from other disciplines into
linguistic theory, and (b) because it seeks to examine the specific
contents, and not just the architecture, of human conceptual
knowledge.
46
a estas teorías en el contexto de las teorías acerca de la conceptualización y,
La TC se explicita así:
necesarios y suficientes;
24
Most concepts (esp. lexical concepts) are structured mental
representations that encode a set of necesary and sufficient conditions
for their application, if possible, in sensory or perceptual terms.
47
1.2.2.2. Inconvenientes de la Teoría Clásica
3. el problema de la analiticidad;
25
(1) Categories are defined in terms of a conjunction of necessary
and sufficient features
(2) Features are binary
(3) Categories have clear boundaries.
48
mostraban ciertas dificultades para catalogar ciertas entidades como “mejores
49
Los trabajos señeros de Berlin y Kay en 1969 (véanse, al respecto, MacLaury,
(a) economía cognitiva y (b) estructura percibida del mundo. El primero refiere
menor uso posible de recursos. El segundo tiene que ver con que los estímulos
provenientes del mundo no son no-estructurados, sino que poseen una alta
estructura correlacional (plumas y alas coocurren más que piel y alas, un actor
con programación motora para sentarse percibirá los objetos con atributos de
28
Prototypes do not constitute any particular processing model from
categories.
50
1.2.2.4.2. Las Dimensiones Vertical y Horizontal
otra horizontal.
En la dimensión vertical aparecen los objetos de Nivel Básico (NB) así como las
1999: 192)29.
51
percepción de los atributos de aquellos objetos” (Rosch 1978-1999: 194) 31.
Así, por ejemplo, una silla y una silla de cocina no difieren en cuanto a la
3. Similitud de formas: los diversos miembros del nivel básico son más
el NB:
categoría; y
categorías.
31
Inseparable from the perceived attributes of objects are the ways in
which humans habitually interact with those objects.
32
Basic objects were the most general and inclussive categories at
which the objects depicted could be identified.
33
(a) maximize the number of attributes shared by members of the
category; and
(b) minimize the number of attributes shared with members of other
categories.
52
Y Cuenca y Hilferty (1999: 43) agregan, citando a Kleiber, que:
(1990)
simple y global;
nivel”.
(a) imaginería: “El hecho de que los objetos de nivel básico constituyan las
identificado, sugiere que los objetos básicos podrían constituir las categorías
53
más incluyentes para las cuales es posible formar una imagen mental que tenga
(d) lenguaje: los vocablos que denominan a los objetos de nivel básico serían
Rosch plantea que “al hablar de prototipos o categorías, por lo general nos
54
como su semejanza al prototipo. Existen grados de pertenecencia
1978-1999: 196), lo que hay son grados de prototipicidad (cf. supra), o mejores
36
A prototipe is a typical instance of a category, and other elements
are assimilated to the category on the basis of their perceived
resemblance to the prototype; there are degrees of membership
based on degrees of similarity. A schema, by contrast, is an abstract
characterization that is fully compatible with all the members of the
category it defines (so membership is not a matter of degree); it is an
integrated structure that embodies the commonality of its members,
which are conceptions of greater specificity and detail that elaborate
tha schema in contrasting ways.
55
(1) rapidez de procesamiento: tiempo de reacción. Los sujetos participantes
desarrollo en niños. Los niños aprenden primero los miembros que son
(3) la lógica del uso del lenguaje natural de términos categoriales: hedges,
198-199)
tienen sentido cuando se intenta hacer lo mismo con los ejemplares centrales (o
viceversa).
Así, los hedges, propuestos originalmente por Lakoff en 1972, son calificadores
Taylor 1989-1995: 75-80). Otro ejemplo son las construcciones dobles de Dray
37
Salad salad, not fruit salad
56
La sustituibilidad respecta al hecho de que en ciertas construcciones es posible
la categoría de NB, pero no así con los ejemplares periféricos. De este modo
en: “un ave vuela sobre el granero” se puede reemplazar el superordinado “ave”
por el NB “gorrión”, pero no por “pingüino”. Este es, además, “un efecto que no
Margolis et al (1999: 43) consignan, sin embargo, los problemas a que se ven
que exista una estructura prototípica pues conceptos bien definidos también la
presentan.
(3) el problema de los prototipos perdidos: como “U.S. monarch”, que resulta
vacío.
38
An effect which is not simply a matter of frecuency.
57
(4) el problema de la composicionalidad: los prototipos de conceptos complejos
fish”), en que ni las características del pez prototipo (color plomo, tamaño de
dos o tres palmas, hábitat marino) ni las de la mascota prototípica (cuatro patas,
elaborado por Armstrong et als (1983), quienes han aplicado los mismos
de semblanza familiar a ciertas categorías naturales” (1983: 246) 39. Ello porque,
Lakoff
39
The results of our studies suggest that it has been premature to
assign a family-resemblance structure to certain natural categories.
58
La respuesta de Lakoff a la crítica de Armstrong et als (1983) rebate la idea de
categoría;
40
(1) The Effects=Structure Interpretation. Goodness-of-example
ratings are a direct reflection of degree of category membership.
(2) The Prototipe=Representation Interpretation. Categories are
represented in the mind in terms of prototypes (that is, best
examples). Degrees of category membership for other entities are
determined by their degree of similarity to the prototipe.
59
De acuerdo con lo que se ha reseñado hasta este punto, los efectos de
prototipicidad son eso mismo: efectos. No pueden decir nada acerca de qué los
Lakoff propondrá una teoría general del conocimiento que permita dar cuenta
siguiente manera:
“La tesis principal del presente libro es que el ser humano organiza sus
1987a: 68)42.
41
In short, prototypes only constrain but do not specify representation
and process models.
42
The main thesis of this book is that we organize our knowledge by
means of structures called idealized cognitive models, or ICMs, and
that category structures and prototype effects are by-products of that
organization.
60
El autor reconoce los trabajos que en la misma orientación ya han hecho otros.
Lakoff va mostrando que los ICMs dan cuenta, en primer lugar, de los efectos
como en el ejemplo del bachelor de Fillmore (Lakoff 1987a: 70-71, 1987b: 393;
Ciertas entidades se caracterizarían por conjuntos de ICMs, más que por algún
ICM aislado, como el caso de “madre” (donde existe un modelo del nacimiento,
otro genético, uno nutricional, otro marital, etc.). Aquí habría patrones culturales
que definirían el ejemplar prototípico (la madre dueña de casa, más que la
Lakoff añade dos fuentes más de efectos de prototipicidad, las metonimias y las
categorías radiales.
43
Para una reseña de los modelos de comprensión como los marcos
de Minsky, los esquemas de Rumelhart y los guiones de Schank y
Abelson, cf. Donoso (1995) y Hofstadter (1980).
61
1.2.3.1. Metonimias
78)44.
punto de referencia (PR) y la zona activa (ZA). De este modo, algunas de las
62
PR: turbo diesel ZA: coche con motor turbo diesel
112)
Esta es la última fuente de prototipicidad que citará Lakoff en sus dos trabajos
predichas por reglas generales. Las categorías generadas por los casos
63
no son estructuras radiales según nuestra definición. Limitamos las
de la categoría;
45
A radial structure is one where there is a central case and
conventionalized variations on it which cannot be predicted by general
rules. Categories that are generated by central cases plus general
principles –say, the natural numbers or Lounsbury’s account of the
category maternal uncle in Fox- are not radial structures, as we are
defining the term. We are limiting radial structures only to cases
where the where the variations are conventionalized and have to be
learned.
64
(6) las subcategorías motivadas pueden ser aprendidas, recordadas y
mentado de los números pares, Lakoff muestra que lo que produce el efecto es
generación de los números por los dígitos, por lo que es visto como un número
46
(1) There can be no single cognitive model that represents the
entire category
(2) There is a central submodel characterizing a central subcategory
(3) Representations for noncentral subcategories cannot be predicted
either by rule or by a general principle such as similarity
(4) There are nonarbitrary links between the central and noncentral
subcategories. These links are other cognitive models existing
independently in the conceptual system
(5) Thought the noncentral subcategories cannot be predicted from
the central subcategory, they are motivated by the central
subcategory plus other, independently existing cognitive models
(6) Motivated subcategories can be learned, remembered, and used
more efficiently than arbitrary, unmotivated subcategories.
65
En esta misma perspectiva, una respuesta igualmente incisiva es el trabajo de
composiciones.
como el té tienen un 91% de H2O estimado. Esto le lleva a interrogar que: “Si la
de H2O, ¿qué es lo que esta palabra recoge?” (Malt 1996: 158) 47. El modelo
que Malt plantea refuerza la idea de que son las agrupaciones de Modelos
1.2.3.3. Metáfora
66
de los procesos de metaforización. Sus primeros trabajos datan de 1980,
conceptual (el dominio origen) hacia otro dominio conceptual (el dominio
48
Hay que entender, eso sí, los términos dominio origen y destino
según la idea de dominios cognitivos: “Conviene destacar que el
término dominio cognitivo (ingl. cognitive domain) equivale
aproximadamente a lo que Fillmore (1975, 1985) y Lakoff (1987a)
denominan marco (ingl. frame) y modelo cognitivo idealizado (ingl.
idealized cognitive model), respectivamente. Dicho concepto es
también comparable con lo que otros investigadores han denominado
guión (script) y esquema (schema)” (Cuenca y Hilferty 1999: 70
nota).
67
En la segunda parte de Women, Fire and DAngerous Things, cuando llega el
que hay muchos tipos de enojo, que van desde la indignación de las
377)50.
49
No se traduce, ni se traducirá el concepto Anger consecuentemente
con la asunción de la crítica de Wierzbicka reseñada en el cierre de la
Primera Parte.
50
It is taken from the domain of emotions for a number of reasons.
Emotions are often viewed as feeling devoid of any conceptual
content. But in addition to feeling what we feel, we also impose an
understanding on what is that we feel. When we act on our emotions,
we act not only on the basis of feeling but also on the basis of that
68
Como se señaló con anterioridad, la elección de Anger como objeto de estudio
plantea Casad: “La idea de que el uso del lenguaje tiene su fundamento en la
69
Kövecses ha propuesto que “todas y cada una de las expresiones relacionadas
con un concepto debe ser examinada si queremos descubrir los detalles más
minúsculos del concepto” (citado por Geeraerts y Grondelaers 1995: 174) 52.
con su mirada.
Casi me reventé de rabia. (Lit. "Casi se me reventó una vena"). Tenía la vena
52
Each and every expression related to a concept has to be examined
if we wish to uncover the minute details of the concept.
53
Dado que lo relevante de las frases que se citan es justamente su
valor metafórico, se colocan primero en el inglés original;
posteriormente en una traducción no metafórica; luego, entre
paréntesis, en una traducción literal, y por fin, si corresponde, se
añade una frase equivalente en español.
54
Las traducciones corresponden, al igual que las del resto de la
Tesina, a Scott Sadowsky.
70
- He was foaming at the mouth
Estaba furibundo. (Lit. "Se le salía espuma por la boca". Invoca la imagen de
un perro con la rabia). Echaba espumarajos por la boca. (Lakoff 1987a: 380-
381).
Aplicando las ideas populares de que 1.) “Los efectos fisiológicos del enojo son
el aumento del calor corporal, una mayor presión interna (presión vascular,
percepción” (Lakoff 1987a: 381)55, y 2.) “En la medida que crece el enojo, sus
efectos fisiológicos aumentan” (Lakoff 1987a: 382) 56, entre otras, se pueden
Body heat
Calor corporal
- Billy’s a hothead
Billy es enojón. (Lit. "Es un cabeza caliente"). Se le calienta la cabeza con gran
facilidad.
55
The physiological effects of Anger are increased body heat,
increased internal pressure (blood pressure, muscular pressure),
agitation, and interference with accurate perception.
56
As Anger increases, its physiological effects increase.
71
Internal pressure
Presión interna
Se enojó mucho. (Lit. "Se puso rojo de rabia"). Se puso rojo de rabia.
Agitation
Agitación
72
- She was blind with rage
Estaba furibunda. (Lit. "Se puso ciega de tanta rabia"). Estaba enceguecida de
ANGER IS HEAT
El enojo es calor
destino
73
Origen: HEAT OF FLUID IN CONTAINER. Destino: ANGER
Correspondencias Ontológicas:
-The heat scale is the Anger scale, with end points zero and limit
La escala térmica es la escala del enojo, con sus puntos terminales en cero y
un límite.
-The limit of the container’s capacity to withstand pressure caused by heat is the
74
El límite de la capacidad del contenedor de aguantar la presión producida por el
pierda el control.
guión que incluye una serie de actos” (Lakoff 1987a: 397) 57.
57
The model has a temporal dimension and can be conceived of as a
scenario with a number of stages.
75
“Acto 1º: La provocación
Los casos centrales de Anger son aquellos que se manifiestan de acuerdo con
el guión de 5 estadios. Los ejemplos que se alejan del guión serán los ejemplos
las metonimias que se utilizan para entender el enojo se basan en una teoría
58
Stage 1: Offending event
Stage 2: Anger
Stage 3: Attempt at control
Stage 4: Loss of control
Stage 5: Act of retribution
59
Insatiable Anger, frustrated Anger, redirect Anger, exaggerated
response, controled response, spontaneous cessation, etc.
76
popular de la fisiología del enojo, la mayor parte de la cual emplea el calor y la
que
60
The conceptual metaphors and metonymies used in the
comprehension of Anger are based on a folk theory of the physiology
of Anger, the major part of which involves heat and internal pressure.
61
The Ekman group’s results suggest that our folk theory of the
physiology of Anger corresponds remarkably well with the actual
physiology: when people experience Anger their skin temperature and
pulse rates rises.
77
ningunas que contradigan los resultados fisiológicos que ellos habían
Austin proponía que una persona que nunca hubiera tenido la experiencia del
enojo sería incapaz de reconocer el escenario (Taylor 1995: 11), sin embargo,
esto parece dudoso cuando se consideran las características innatas del enojo,
impresión de que hay que distinguir entre el guión del enojo en una cierta
62
From the Ekman group’s results, together with our hypothesis
concerning conceptual embodiment, we can make an interesting
prediction, that if we look at metaphors and metonymies for Anger in
the languages of the world, we will not find any contradict the
physiological results thet they found.
78
Fodor, por su parte, sostenía la idea de que atribuir estados internos
Taylor (1995: 12) propone que las nociones de Fodor y Austin comparten que
Austin un mismo guión, en Fodor una misma teoría). Sin embargo, Taylor
admite que quizá diferentes personas, o grupos que hablan distintos idiomas, o
que contradiga los resultados fisiológicos que ellos habían encontrado” (Lakoff
63
If we look at metaphors and metonymies for Anger in the languages
of the world, we will not find any contradict the physiological results
thet they found
79
El modelo propuesto por Matsuki (1995) divide el cuerpo en tres zonas
Grondelaers (1995) proponen una base histórica de las formas que expresan
Hipócrates.
Los autores plantean que la distinción de los cuatro humores: flema, bilis negra,
bilis amarilla y sangre, con todas sus especificaciones, permite explicar ciertas
1995: 154)64, y con una etimología que le vincula con vallen (caer), referido al
64
Cold, inflammation of the mucous membrane of nose and throat.
80
Tomando la frase ya citada de Kövecses, “todas y cada una de las expresiones
detalles más minúsculos del concepto” (Geeraerts y Grondelaers 1995: 174) 65,
Geeraerts y Grondelaers explanan que una serie de ejemplos del legado léxico,
emoción.
Así no es motivada por los efectos físicos del enojo, como sugiere
65
Each and every expression related to a concept has to be examined
if we wish to uncover the minute details of the concept.
66
Choler, gall, rouse one’s choler, stir one’s bile, galling, choleric.
67
The “Anger is the heat of a fluid in a container” metaphor identified
by Kövecses (1989) can be seen as one of those traces. It is then not
motivated dircetly by the physiological effects of Anger, as Kövecses
suggests, but in part of the historical (and reinterpreted) legacy of the
humoral theory.
81
Geerarts y Grondelaers cuestionan que los resultados experimentales de
Ekman, Levenson y Friesen (1983, citados por Kövecses y Lakoff 1987a: 407),
con la experiencia subjetiva de la tibieza” (1995: 168) 68. Sin embargo, matizan
“Si las culturas son tales sólo porque tienen una tradición, y si, por lo
tanto, los modelos cognitivos sólo son modelos culturales si tienen una
177)70.
68
Independent evidence is needed to show that these objective
increases correlat with subjective experience of warm.
69
Specifically, we do not wish to imply that physiological factors are
unimportant for the structure of our emotional vocabulary, nor that
they could not interact with the historical humoral influences.
70
If cultures are only cultures because they have a tradition, and if,
therefore, cognitive models are only cultural models if they have a
chronological continuity and historical permanence, an awareness of
82
Los estudios de Matsuki (1995) y Geeraerts y Grondelaers (1995) ejemplifican
que los modelos cognitivos varían de una cultura a otra tanto en el tiempo como
tema de Anger desde una perspectiva transcultural. El autor sugiere que los
nivel general es motivado por la fisiología, y que los detalles de dicho esquema
193)71.
Wierzbicka
Al igual que en el cierre de la Primera Parte, acá también se debe hacer una
83
enmarcadas en este enfoque: Bamberg (1997), Kauschke y Klann-Delius (1997)
y Kryk-Kastowsky (1997).
semántico universal.
elementos como feel, want, good, bad (Bamberg, 1997: 210), no significa que
72
Emotions (...) are a semantic domain (...), to be investigated in a
semantic language, i.e. in terms of indefinables or primitives
(semantic universals) that are shared by all human languages
84
reniegue de los alcances de estudios transculturales de reconocimiento de
Serrano 1991: 100). Lo que ella critica son los rótulos con que se caracterizan
1.2.5. Resumen
85
someramente las críticas que se hacen al modelo de los prototipos,
presentado la defensa que hace Lakoff del modelo, y cómo, desde ella, se
Wierzbicka.
86
b) El método de rastreo de expresiones metafóricas desarrollado por Lakoff y
87
1.2.7. Conclusiones
los últimos 30 años han ido revelando una profunda imbricación del área
que se entiende por emoción implica un componente biológico (por una parte
los gestos faciales, por otra las especificidades del sistema nervioso autónomo
88
-SNA) y también un componente cultural (las mediaciones determinadas por los
sobre el componente emotivo del lenguaje debe definir primero, con precisión,
arbitraria.
relevancia. Los gestos básicos que ha definido como universales (y los estados
del SNA asociados a ellos) son los datos biológicos que habrá que emparejar,
89
Asumiendo la crítica de Wierzbicka a Ekman cuando este pretende dar cuenta
del “lenguaje de las emociones”, el modelo de los seis gestos se debe tomar en
básico”.
que cumplan los principios que Berlin y Kay han establecidos respecto de los
respecto de rojo)
90
(b) sean morfológicamente simples (se excluyen, así, casos como
amerengado)
de cabello)
(d) sean de uso frecuente (se evitan vocablos raros, o técnicos como cyan)
73
Basic colour terms:
(a) Are not subsumed under other terms.
(b) Are morphologically simple
(c) Are not collocationally restricted
(d) Are of frequent use
91
CAPÍTULO 2
El Estudio
Kövecses (Lakoff, 1987a :380; Kövecses, 1995). Ellos plantean que un primer
92
acercamiento a la estructuración del campo de las emociones en una lengua
que refieran a ellas en un diccionario de dicha lengua. Así lo han hecho para la
buscará entradas simples y complejas asociadas a cada uno de las seis gestos
corpus extenso (unas dos mil a tres mil palabras y formas complejas).
93
Con posterioridad a las dos aplicaciones, se contrastarán ambos corpora con el
emocionales.
los vocablos asociados a emociones; y en tercer lugar sentar las bases para la
94
2.1. PRIMER MOMENTO:
2.1.1. Método
funcionamiento:
Ejemplo:
autovía
billete
95
caletear
…”
De este modo, es posible registrar con cierta facilidad cada una de las entradas
2.1.1.1. Filtro
ajonjolí
sésamo.
96
En este caso la aparición no es considerada, pues alegría aparece en un
se consideran cada uno de los seis vocablos siguientes: alegría, enojo, pena,
97
Una vez definido el corpus de vocablos asociados, y de acuerdo con lo
“alboroto”, luego se ha ocupado esta última palabra para realizar una segunda
búsqueda.
Se ha optado por no efectuar más que dos búsquedas sucesivas, puesto que
ellas han arrojado resultados, para cada caso, del orden de los 300-400
Kövecses.
los vocablos de mayor uso en las definiciones. Así, en el caso de ocurrir que un
2.1.3. Resultados
98
considerable de entradas de segundo y tercer nivel: 37. Consecuentemente con
desbandarse.
99
Sorpresa/Asombro: el árbol contiene 93 vocablos. En el segundo nivel
Apéndices 1a-1f.
aparecen vocablos que son definidos conjuntamente con más de uno de los
100
Alegría/Pena: ¡oh!, alarido, alharaca, botar, desahogo, exclamación, extremo,
quillotrar.
Alegría/Desagrado: reventar.
corazón, repudrir.
Alegría/Pena/Sorpresa-Asombro: ¡oh!
101
Enojo/Pena/Desagrado: aburrir, fastidio, patear.
Alegría/Desagrado/Enojo: reventar.
Alegría/Enojo/Pena/Sorpresa-Asombro: exclamación.
Este resultado ya permite sugerir que efectivamente las emociones básicas son
composicionales en español.
presenta como: “Del lat. gestus. 1. m. Movimiento del rostro o de las manos con
102
Se ha cuidado especialmente de:
multitudes);
el plural gestos).
totalidad como anexo en formato escrito. Para resolver esta dificultad se adjunta
dicha plantilla.
103
ocurrencias como resultado de la aplicación, pueden no ser considerados como
“gesto”, y que ha pretendido ser exhaustivo, deja fuera gran parte de los
Así, por ejemplo, se han rescatado los siguientes ítemes (a continuación del
104
(3) calentarse el horno
1. fr. fig. Templar al que estaba colérico o enojado sin motivo justo, dándole una
Estos son sólo siete ejemplos de más de un centenar que se han rescatado en
Kövecses:
105
del enojo en las distintas lenguas del mundo, no encontraremos ninguna
Así:
(1) boda
74
From the Ekman group’s results, together with our hypothesis
concerning conceptual embodiment, we can make an interesting
prediction, that if we look at metaphors and metonymies for Anger in
the languages of the world, we will not find any contradict the
physiological results thet they found.
106
(5) estar uno en la gloria
Siguiendo el modelo propuesto por Lakoff y Johnson (cit. Por Cuenca y Hilferty,
1999: 101 y ss; Lakoff, 1987a: 380 y ss) para analizar las metáforas
la alegría
107
(d) La persona que es hecha partícipe de la manifestación es la que es
“invitada” a la alegría
religiosa de fiesta: júbilo era el sonido del jobel, un instrumento cuyo sonido
daba inicio a la fiesta jubilar; gozo, por su parte, del latín <gaudium, era una
sus fiestas.
convenido en que el dominio origen nunca puede ser más abstracto que el
dominio destino. Eso parece contradecirse en este caso. Sin embargo, hay que
señalar que el dominio origen: las fiestas religiosas parece ser enfocado en su
que puede ir asociado. Esto último deberá ser estudiado con mayor detención.
108
2.2. SEGUNDO MOMENTO
2.2.1. Método
graficaban por medio de ellas las nociones de los gestos emocionales básicos
de Ekman.
primer caso se trata de una risa fingida y eso se manifiesta en que, como indica
109
Las fotos 3 a 7 representan a personas que fueron captadas expresando
respectivamente.
con un modelo femenino y uno masculino de los gestos de: interés (8, 9),
sorpresa (10, 11), enojo (12, 13), dominancia (14, 15), tristeza (16, 17) y miedo
(18, 19).
Vinci.
ninguna de las seis emociones básicas (las dos de interés y las dos de
justifica por el hecho de que en las primeras versiones del modelo (1971, 1971
cit. Por Lakoff 1987a: 38) este se consideraba la séptima emoción básica.
110
Así, si las respuestas a estas dos imágenes fueran preponderantemente
“interés” o algo similar, debería aceptarse esta como séptima emoción básica.
extremos de los ojos. Precisamente son esas partes las que Leonardo
sombras suaves. Por este motivo nunca llegamos a saber con certeza
111
cómo nos mira Mona Lisa. Su expresión siempre parece escapársenos.”
(1950/1995: 303).
2.2.1.2. Sujetos
niñas con edades que van desde los 3 años 2 meses a los 12 años 7 meses. 40
2.2.1.3. Instrumento
112
experimentaban o expresaban alguna de las seis emociones básicas que Paul
2.2.1.4. Procedimiento
clases. A ellas se les entregó una copia del set de 20 imágenes, dos plantillas
de datos y un pequeño manual con la explicación del desarrollo del test (ver
Anexo 2b). Las profesoras le pidieron a cada niño o niña que diera una
113
nivel distinguía dentro de los estados mentales emocionales, aquellos que
no lo hacían. Por fin se rotuló a los que correspondían a dichas seis emociones
emparejando las respuestas con los ítemes del corpus de emociones que
DRAE.
Para ser consistente con los resultados de dicha aplicación se consideraron las
pueden representar por ella. Así, por ejemplo, “aburrida” se catalogó como pena
2.2.3. Resultados
Mentalización/No Mentalización
114
significa que en el 93,69% de las respuestas los sujetos interpretaron las fotos
ocurrido efectivamente.
Emoción/Cognición
Emociones Básicas/Otras
gestos emocionales que podían rotularse como alguno de las seis básicas que
propone Ekman y los que no. En este caso, del subtotal de respuestas
115
2.2.3.1. Emociones Básicas
Alegría: 513
Enojo: 332
Pena: 379
Miedo: 76
Sorpresa: 30
Desagrado: 23.
niños respondieron ante una foto que la persona estaba “con pena”, entonces
derecha dos veces. Nótese que “Sorpresa” sólo tuvo 4 respuestas diferentes qie
DIAGRAMA 2
Tipo de Respuesta
Mentalización No Mentalización
Emocional Cognitiva
Emociones Básicas de Ekman Otras
Alegría Enojo Pena Miedo Sorpresa Desagrado
35 513 22 332 46 379 13 76 4 30 12 23 46 57 37 89 52 101
116
2.2.4. Discusión
90% siempre, son categóricos para concluir que los sujetos tendieron
del test.
75
Los porcentajes siempre se consideran sobre el universo
inmediatamente superior de cada dicotomía. Así, en el caso de la
dicotomía emocional/cognitiva los porcentajes no corresponden a total
absoluto de respuestas sino sólo a las que se rotularon como
mentalización.
117
2.2.4.1. Análisis de Contraejemplos
12. como que no quiere hacer algo 27. serio y cara de malo
118
En estos casos no se encontró ningún vocablo en el corpus de
más o menos, fueron dadas 2 veces cada una, el resto son casos únicos.
ocurre con nervioso, que sería un vocablo de cuarto nivel para la entrada
miedo.
La marginalidad de estos casos, así como el análisis posterior que muestra que
119
El único caso que parece rebatir las nociones de Ekman es el de tranquilo. Será
necesario otro tipo de análisis y testeo para determinar dónde se ubica este
Por fin, hay un tipo de respuestas de orden causalista, en que el niño o la niña
de sexto básico.
Grupo de 3 a 5 años:
Mentalización/No mentalización 97,14% 2,86%
Emocional/No emocional 98,24% 1,76%
Emociones Básicas/Otras 98,8% 1,2%
Grupo de 6 a 9 años:
Mentalización/No mentalización 90,58% 9,42%
76
No se ha emocional
Emocional/No hecho un análisis de 94,68%
significatividad estadística de las
5,32%
diferencias.
Emociones Básicas/Otras 94,64% 5,36%
120
Grupo de 10 a 12 años:
Mentalización/No mentalización 84,22% 15,88%
Emocional/No emocional 85,80% 14,20%
Emociones Básicas/Otras 90,85% 9,15%
Mujeres:
Mentalización/No mentalización 89,8% 10,2%
Emocional/No emocional 93,3% 6,7%
Emociones Básicas/Otras 93,7% 6,3%
Hombres:
Mentalización/No mentalización 91,09% 8,81%
Emocional/No emocional 93,74% 6,26%
Emociones Básicas/Otras 95,97% 4,03%
Aunque las diferencias son mucho menos acentuadas que en el caso del
121
El análisis diatópico considera 40 sujetos de Olmué, 17 de Villa Alemana y 23
Olmué:
Mentalización/No mentalización 98,15% 1,85%
Emocional/No emocional 97,11% 2,89%
Emociones Básicas/Otras 98,32% 1,68%
Villa Alemana:
Mentalización/No mentalización 83,38% 16,62%
Emocional/No emocional 85,85% 14,15%
Emociones Básicas/Otras 90,26% 9,74%
Acá las diferencias son más amplias; sin embargo hay que apuntar que hay una
correspondencia entre edades y lugares. Los niños de Olmué eran los más
pequeños de la muestra, mientras que los de Viña eran de segundo básico y los
con el detalle etario. Las diferencias y similitudes entre Villa Alemana y Viña del
Mar son más ricas. Mientras que los niños de Villa Alemana correspondían a un
122
privado. Llama la atención que, siendo aún de segundo básico, los sujetos de
Viña del Mar hagan más adscripciones no mentalistas que los de Villa Alemana,
del Mar.
factor. Lo más relevante de este análisis es que, de todas las variables, la más
dicotomías son:
Mentalización/No mentalización 80,45% 19,55%
Emocional/No emocional 95,71% 4,29%
Emociones Básicas/Otras 94,02% 5,98%
124
Entonces, si existe un efecto Mona Lisa este tiene que ver con que los sujetos
en un porcentaje muy alto. Otra posibilidad es que los sujetos capten que se
haciéndose
malvado 2 el misterioso 1 pintada 1
pensando 2 interesado 1 sale bien 1
yo me creo la
muerte 1 mal 1 soñando 1
boca grande 1 malo 1 sospechoso 1
cabeza medio
chueca 1 enojado
cara de 1 tranquilo
japonés 1
triste 19 mira conya")
("bueno 1 un poco
oriental 1
cara de malo 1 desprecio
como de 1 contento 1
enojado 12 pregunta 1 mal 1
Foto 14
pensando 9 como serio 1 mirando triste 1
con cara de
serio 5 ("no sé") 1 normal 1
pensativo 4 con pena 1 orejón 1
consuela a prefiriendo
feliz 3 alguien 1 algo 1
aburrido 2 contento 1 preocupado 1
cara de flojo 2 creído 1 tranquilo 1
trata de
curioso y superar
¿qué pasó? 1 pensativo 1 tristeza 1
un poco
menos 126
alegre 1 duda 1 enojado 1
feliz/no
cabezón 1 enojado 1
Foto 15
con cara de no capta la
enojado 36 odio 1 idea 1
diciendo
("que te
triste 8 pasa") 1 normal 1
pensando 5 espía 1 orejón 1
pensando
contento 4 feliz 1 algo 1
ladrón
serio 4 malvado 1 rabioso 1
más o menos
triste o serio y cara
mal 2 alegre 1 de malo 1
mira algo
aburrido 1 asqueroso 1 sospechoso 1
alguien lo mirando
pela 1 (techo) 1 tenso 1
como
llorando 1 narigón 1 tranquilo 1
En este grupo hubo una dispersión bastante alta: 36 respuestas (foto 8), 32
(foto 9), 36 (foto 14) y 27 (foto 15). Sólo esta última tuvo una dispersión menor
La moda para cada caso es, feliz (foto 8), triste (foto 9), enojado (foto 14),
enojado (foto 15). La segunda respuesta más repetida en cada caso fue
contento (foto 8), enojado (foto 9), contento (foto 14) y triste (foto 15).
127
Para el par de fotos rotuladas como interés sólo hubo un par de adscripciones.
Interés, adjudicado una vez a la foto 8 y curioso y pensativo adjudicado una vez
a la foto 9.
Hay que anotar también que las respuestas para ambas fotos fueron bastante
disímiles. Mientras que para la 8 las tres respuestas mayoritarias fueron feliz,
contento y sonriendo (41 entre las tres, 51,25%), para la 9 fueron triste, enojado
y pensando.
Foto 8
128
Foto 9
dentro de ellos, de emociones que no están catalogadas bajo alguna de las seis
básicas.
manera:
Foto 14
Mentalización/No mentalización 79.38% 20.63%
Emocional/No emocional 88.98% 11.02%
Emociones Básicas/Otras 84.07% 15.93%
Alegría 25.26%
Enojo 59.30%
Pena 11.93%
Miedo 0.00%
Desagrado 3.51%
Sorpresa/Asombro 0.00% 129
Foto 15
Mentalización/No mentalización 84.38% 15.63%
Emocional/No emocional 89.63% 10.37%
Emociones Básicas/Otras 89.26% 10.74%
Alegría 10.19%
Enojo 70.99%
Pena 18.21%
Miedo 0.00%
Desagrado 0.62%
Sorpresa/Asombro 0.00%
Esta pareja se comporta de manera más común entre sí, aunque se mantiene el
Una conclusión importante del análisis de estas cuatro fotos es que los rótulos
130
Una segunda conclusión importante es la que se puede desprender de la
131
“Aceptando obligado una invitación”, por ejemplo, implica una serie de pasos
que el participante del test conoce y aplica porque eso parece dar una
Las respuestas con formato de guión son las de los niños mayores de la
emociones sencillas.
2.2.4.5. Tipicidades
132
cabezón 3 interesado 3 narigón 3
gritando 3 miedo 3
Para las cinco emociones básicas testeadas las respuestas más recurrentes
fueron:
Miedo: Asustado 51
Sorpresa: Sorprendido 14
vocablos;
133
(b) son morfológicamente simples, con excepción de “asustado”, que es una
Por fin, respecto del caso de “desagrado”, su aparición como vocablo fue muy
134
CONCLUSIONES
Los resultados que se han descrito en el capítulo anterior revelan que dicha
135
análogo a los vocablos básicos que para colores han establecido Berlin y Kay.
En segundo lugar, se trata de nombres que designan gestos muy bien definidos
adscripción por parte de los participantes del test ha sido muy precisa,
coherente y sistemática.
suficientemente comprensivo
Wierzbicka.
136
acceso a ellas permite fundamentar análisis de usos metonímicos y aportar
Junto con esto último, hay que establecer que no parece haber razones para
metonimia. Así, por ejemplo, que desde “riña”, al hacer la búsqueda de todas
transparencia.
137
3.1.4. Las críticas de Wierzbicka a Ekman no parecen suficientemente
fundamentadas
3.2. Proyecciones
138
1.) La primera proyección posible es que, a partir de la estructura emocional
2.) Respecto del propio campo emocional, un fenómeno que parece insinuarse
idealizados.
que, en el proceso de desarrollo, los niños van desde una adscripción muy
ceñida a las emociones básicas, hasta el uso de los modelos para explicar las
139
y en el establecimiento de paralelos transculturales de las descripciones de
dichos desarrollos.
3.) Un par de proyecciones se desprenden del uso del DRAE con el método de
rastreo.
detenido del corpus generado, aunque se alvance sólo hasta de un tercer nivel,
4.) Respecto del efecto Mona Lisa, será necesario proponer nuevos paradigmas
posibilidad sería diseñar un set de imágenes que sean todas ellas pictóricas y
140
como los de este test, e internamente, si hay desviaciones de la imagen de la
confirmada por estudios a lo largo de tres décadas en las más diversas culturas.
lingüística sean consistentes con estos resultados. Más aun, lo que acá se ha
categorice de acuerdo con las seis emociones básicas. Para eso se pueden
141
BIBLIOGRAFÍA
1. AUSTIN, J. (1962) Como hacer cosas con palabras. Paidós. Barcelona. 1982.
2. ARMSTRONG, S. ET ALS. (1983) What some concepts might not be. Margolis, Eric y
5. BAMBERG, MICHAEL (1997) Emotion talk(s): The role of perspective in the construction of
emotions The Language of Emotions. Niemeier, Susanne. et. al. Eds. John Benjamins.
Amsterdam. 209-225.
Anger And Sadness : A Study Of How Grammar Develops In Practice. Children's Language:
Developing Narrative and Discourse Competence. Nelson, Keith E., Ayhan Aksu-Koc, and
7. BARON-COHEN, S., A. LESLIE, AND U. FRITH. (1985). Does the autistic child have a
10. BERMAN, M. (1981) El reencantamiento del mundo. Cuatro Vientos. Santiago. 1995.
11. BESNIER, NIKO (1990) Language and affect Annual Review of Anthropology. 19; 419-451.
12. BOCAZ, A. (1998) La construcción del paisaje de la conciencia por niños de diferentes
14. CASAD, EUGENE (1996) Introduction. Cognitive linguistics in the redwoods Casad, Eugene
142
15. CUENCA, MARÍA JOSEP Y HILFERTY, JOSEPH (1999) Introducción a la lingüística
18. DANESI, M. (1986) Research on the brain's hemispheric functions: implications for second
research: a critical synopsis Lenguas Modernas. Universidad de Chile. Santiago.Nº 21; 146-
168.
20. DARWIN, CH. (1872) The expression of emotions in man and animals. J. Murray. Londres.
1972.
21. DESCARTES, R. (1637) Discurso del método. Losada. Buenos Aires. 1989.
Bocaz.
23. EKMAN, PAUL (1985) Cómo detectar mentiras. Paidós. Barcelona. 1991.
25. FODOR, J.A. (1992) A theory of the child’s theory of mind. Cognition. Elsevier Science
26. FOOLEN, AD (1997) The expressive function of language: Towards a cognitive semantics
approach The Language of Emotions. Niemeier, Susanne. et. al. Eds. John Benjamins.
Amsterdam. 15-31.
143
29. GEERAERTS, DICK Y GRONDELAERS, STEFAN (1995) Loking back at Anger: Cultural
traditions and metaphorical patterns. Trends in Linguistics Taylor, John y MacLaury, Robert
30. GIBBS, RAYMOND (1996) What’s cognitive about cognitive linguistics? Cognitive linguistics
32. GOMBRICH, E.H. (1950-1995) La historia del arte. Sudamericana. Buenos Aires. 1999.
33. GOPNIK, A. (1993) How we know our minds: the ilusion of first-person knowledge of
35. HOBSON, R. P. (1992) Against the theory of “Theory of Mind” British Journal of
36. HOFSTADTER, D. (1980) Gödel, Escher, Bach: Un eterno y grácil bucle. Tusquets.
Barcelona. 1989.
40. JACKENDOFF, R. (1996) Languages of the mind. Essays on mental representations. The
expressions for internal states in German: A descriptive, explorative, longitudinal study The
Language of Emotions. Niemeier, Susanne. et. al. Eds. John Benjamins. Amsterdam. 173-
194.
144
44. KÖVECSES, ZOLTAN (1995) Anger: Its language, conceptualization, and physiology in the
light cross-cultural evidence. Trends in Linguistics Taylor, John y MacLaury, Robert eds.
or emotions. The Language of Emotions. Niemeier, Susanne. et. al. Eds. John Benjamins.
Amsterdam. 155-169.
46. LAKOFF, G. (1987a) Women, fire and dAngerous things. The University of Chicago Press.
Chicago.
47. LAKOFF, G. (1987b) Cognitive models and prototype theory. Margolis, Eric y Laurence,
49. LESLIE, A. (1987) Pretense and representation: The origins of “Theory of Mind”
50. LINDEN, EUGENE (1999) The Parrot’s Lament. Penguin Putnam. New York.
51. LOCKE, J. (1690) Ensayo sobre el entendimiento humano. Sarpe. Madrid. 1984.
52. LOVE, NIGEL (1995) On construing the world of languaje Trends in Linguistics Taylor, John
53. MACLAURY, ROBERT (1995) Vantage theory. Trends in Linguistics Taylor, John y
54. MALT, BARBARA (1996) From cognitive psychology to cognitive linguistic and back again:
the study of category structure. Cognitive linguistics in the redwoods Casad, Eugene ed.
55. MARGOLIS, ERIC ET AL. (1999) Concepts and cognitive science. Margolis, Eric y
145
56. MATSUKI, KEIKO (1995) Metaphors of Anger in Japanese. Trends in Linguistics Taylor,
57. NIEMEIER, SUSANNE (1997) Introduction The Language of Emotions. Niemeier, Susanne.
Facultad de Filosofía y Educación. Universidad de Chile. Santiago. Tomo II (I). pp. 36-57.
59. ORTEGA Y GASSET, JOSÉ (1950) Nota Preliminar. Teoría de la Expresión. Bühler, Karl.
63. REYES, A. (1993) Los hemisferios cerebrales. Creces. Santiago. Enero. Nº 9; 18-31.
64. ROSCH, ELEANOR (1978) Principles of categorization. Margolis, Eric y Laurence, Stephen
66. SHALIFF, I Y LEWIN, I. (1987) Spinoza, Descartes, Darwin: Who win the emotional race?
67. SOTO, GUILLERMO (1994) Querer desde lejos. Un estudio parcial del dominio lingüístico
68. STANKIEWICZ, EDWARD (1964) Problemas del lenguaje emotivo Sebeok, Thomas A., et
als Comp. Semiótica Aplicada. Nueva Visión. Buenos Aires. 1978; 315-347
69. SWERDLOW, J. (1995) Quiet miracles of the brain National Geographic. Junio; 2-41.
146
70. TAYLOR, JOHN (1989-1995) Linguistic categorization Clarendon Press Oxford
71. TAYLOR, JOHN (1995) Introduction: On construing the world. Trends in Linguistics Taylor,
72. TAYLOR, JOHN Y MACLAURY, ROBERT EDS. (1995) Trends in Linguistics Mouton de
Gruyter Berlin
75. WIERZBICKA, ANNA (1997) A response to Michael Bamberg The Language of Emotions.
77. WITTGENSTEIN, L. (1958) Los cuadernos azul y marrón. Tecnos. Madrid. 1989.
147