Professional Documents
Culture Documents
strămoșii
niciodată,
războiul lor în
noi îl poartă”
Octavian Goga
„APSA” - PROCENTENAR
100 de ani în așteptarea recunoașterii…
Noi maramureșenii din partea dreaptă a Tisei (Transcarpatia, Ucraina)
în pragul centenarului așteptăm recunoașterea noastră ca urmașii
maramureșenilor care au stat la baza fondării (făuririi) statului Român ...
De ce nu ne auziți !!!
Str. Borcaniuca,17,Apsa de Jos, r-n Teceu, Regiunea Transcarpatia, Ucraina tel.+380-97-39-07-518 UA, 0752-474-079 RO
Fondator: Uniunea Regionala din Transcarpatia “Dacia”, Gazeta Regionala Social-politica din Transcarpatia
Certificatul de înregistrare: 3T № 224 din 06.09.2001
Adresa redacției: str.Borcaniuca,17,Apsa de Jos, r-n Teceu, Regiunea Transcarpatia , Ucraina tel.+380-97-39-07-518
Director Ion M. Botos, Redactor Șef Echim Vancea
Redactori: Foto:
Dr. Livia Ardelean (Cluj-Napoca), Tiberiu Moraru (Oradea) Gheorghe Vasile Petrila (Oradea)
Drd. Vasile Timur Chiș (Sighetu Marmației), Nuţu Dan (Plăiuţ), Dr. Victor V. Vizauer (Cluj- Napoca)
Cristina Gherheș (Baia Mare), Ion Zmerega (Carbunesti), Nutu L. Pop (Apșa de Mijloc)
Ileana I. Botoş (Apșa de Jos), Gheorghe Moiş (Biserica Albă),
Olimpia Iovdii (Apșa de Jos), Ileana I. Marina (Apșa de Jos), Dr. Ilie Gherhes (Baia Mare)
Numărul este tipărit: „Aska Grafica”, Sighetu Marmației, str. Izei, nr.4, tel:0262312915
Apare: lunar. Formatul: A3, 8 pagini. Tiraj: 1500 exemplare. Se distribuie GRATUIT.
Colegiul de redacție nu răspunde pentru articolele apărute în ziar. Responsabilitatea afirmațiilor aparține autorilor articolelor.
вул.Борканюка, 17, Нижня Апша, Тячівський р-н, Закарпатська область, Україна тел. +380-97-39-07 UA, 0752-474-079 RO
Засновник: Закарпатська обласна спілка «Дачія», Закарпатська обласна громадсько-політична газета
Реєстраційне свідоцтво: ЗТ № 224 від 06.09.2001
Адреса редакції: вул. Борканюка, 17, Нижня Апша, Тячівський р-н, Закарпатська область, Україна тел. +380-97-39-07-518
Директор: Іван М.Ботош, Головний редактор: Єкім Ванчя
Редактори: Фото:
Др. Лiвiя Арделіан (Клуж Напока), Тіберіу Морару (Орадя) Юрій В.Петріла (Орадя)
Ддр. Васіле Тімур Кіш (Сігету Мармаціей), Нуцу Дан (Плаюц) , Др. Віктор В. Візауер (Клуж Напока)
Крістіна Герхеш (Бая Маре), Іван Змерега (Карбунешть), Нуцу Л. Поп (Середня Апша), Олена І. Ботош(Нижня Апша)
Юрій Мойш (Біла Церква), Олімпія Йовдій (Нижня Апша), Іляна І. Марина (Нижня Апша), Др. Іліе Герхеш (Бая Маре)
Номер надруковано: “Aska Grafika” м.Сигету Мармаціей, вул. Ізей,4, тел. 0262312915
Виходить: раз на місяць, Формат: А3, 8 сторінок, Безкоштовно, Тираж: 1500
Редакційна колегія не несе відповідальності за матеріалами, опублікованими в газеті ; відповідальність несе автор матеріалу.
În Apșa de Jos preotul beneficiului superior, Ștefan Papp, scria despre clopotul de la
biserica sa, că ar cântări cam 30 kg. și ar avea o inscripție în slavonă Anul lui Dumnezeu 1738.
Din beneficiul inferior Vasile Ivașco raporta în 6 mai 1917 despre clopotul rămas
bisericii, că acesta n-ar avea nicio inscripție pe el, dar preotul aprecia că de bunăseama
clopotul a fost ridicat în turnul bisericii odată cu construcția bisericii în anul 1776.
Din Apșa de Jos au fost rechiziționate până la urmă cele 3 clopote, care au fost
cântărite de către reprezentantul militar și apreciate la 206 kg. în total, primul având 85 kg, al
doilea 42 și al treilea 79 kg., pentru toate clopotele preotul a primit suma de 824 coroane. Unul
dintre aceste clopote, probabil cel mai mare era un clopot vechi sfințit de episcopul Iosif
Stoica.
Astăzi, 15 februarie 2018, la Kiev are loc prima rundă de consultări dintre Ministerul Educației din
Ucraina, în persoana ministrului Lilia Grinevici și adjuncții săi, și membrii comunității românești din Ucraina.
Subiectul consultărilor este procedura de implementare a recomandărilor Comisiei de la Veneția referitoare la
Senatorii români au adoptat proiectul de lege articolul lingvistic (nr.7) al Legii Educației – informează Agenția BucPress din Cernăuți.
care vizează adoptarea Ordonanței de Urgență La consultări participă Vasile Tărâțeanu, președintele Centrului Cultural Român „Eudoxiu Hurmuzachi” din Cernăuți,
a Guvernului nr. 85/2017 pentru modificarea membru de onoare al Academiei Române și Aurica Bojescu, secretar responsabil al Uniunii Interregionale
art. 5 din Legea nr. 299/2007 privind sprijinul „Comunitatea Românească din Ucraina”. Consultările se vor desfășura la Ministerului Educației între orele 14:00 –
acordat românilor de pretutindeni, precum şi 16:00.
pentru acordarea unor burse de studii etnicilor
români cu domiciliul stabil în Ucraina. În cadrul primei runde de consultări, membrii comunității românești vor face publică poziția românilor din Ucraina și
vor înmâna ministrului Lilia Ginevici apelul-recomandare, semnat de societățile pentru cultura românească și
Potrivit aGERPRES, Proiectul, iniţiat de Guvern, organele de presă din regiunile Cernăuți, Transcarpatia și Odesa.
a fost adoptat cu majoritate de voturi. În
expunerea de motive se arată că, potrivit În Apelul semnat, românii din Ucraina resping articolul nr. 7 ca articol de bază pentru elaborarea Legii Învățământului
Programului de guvernare 2017 - 2020, unul Secundar (legea cu privire la școlile medii de cultură generală), considerând că până la obținerea unui aviz din partea
dintre obiectivele majore propuse vizează Curții Constituționale privind corespunderea articolului lingvistic cu prevederile Legii Fundamentale, Legea
valorificarea potenţialului absolvenţilor de Învățământului Secundar trebuie să se bazeze doar pe Constituție.
învăţământ superior şi al cercetătorilor din În Apel se precizează că experții Comisiei de la Veneția au invocat necesitatea sesizării Curții Constituționale,
diaspora prin consolidarea programelor de menționând că nu este în competența lor analizarea constituționalității legii. De aceea, comunitatea românească din
educaţie oferite etnicilor români din străinătate şi Ucraina, va respinge orice discuții privitoare la implementarea articolul 7 și realizarea acestuia în normele Legii
celor din diaspora, prin acordarea de burse şi Învățământului Secundar, considerând că în Lege trebuie să fie reflectat în totalitate articolul nr. 53 al Constituției
sprijinirea deschiderii de filiale ale universităţilor Ucrainei, care garantează minorităților naționale dreptul la învățământ în limba maternă.
româneşti.
BucPress publică acest apel:
Potrivit actului normativ adoptat de Senat, "faţă
Către Ministerul Educației din Ucraina
de aspectele indicate, având în vedere vidul
legislativ cu privire la acordarea de burse Despre participarea la consultări dedicate articolului lingvistic în școlile de cultură generală din cadrul Legii
destinate românilor de pretutindeni, în scopul Învățământului Secundar din Ucraina
studierii limbii române în străinătate şi în statele Cu scopul păstrării în Ucraina a drepturilor minorităților naționale la studii în limba maternă și evitarea diferendelor
de reşedinţă ale acestora şi pentru a evita ca acest sociale similare cu cele după aprobarea art. 7 al Legi Educației, luând în calcul Rezoluția APCE și Recomandările
vid legislativ să afecteze capacitatea României de Comisiei de la Veneția (p. 92-93 ș.a.) și anume: „…Chestiunea corespunderii art. 7 al Legii Educației art. 22.3 al
a acţiona în sprijinul românilor de pretutindeni, în Constituției este în competența Curții Constituționale a Ucrainei”, considerăm că până la obținerea unei concluzii a
vederea prezervării şi promovării identităţii Curții Constituționale a Ucrainei privind constituționalitatea art. 7, elaborarea oricăror altor proiecte de lege,
etnice, lingvistice, culturale, religioase a acestora, inclusiv Legea Învățământului Secundar trebuie să corespundară Constituției Ucrainei (în special art. 8, 10.3, 22.2-3,
se impune adoptarea, prin ordonanţă de urgenţă, a 24.1-2, 53.4-5, 119.3) și nu controversatului articol 7 din Legea Educației.
modificărilor legislative imediate care să permită
implementarea de urgenţă a măsurilor propuse". În legătură cu aceasta, în mod repetat și insistent propunem ca articolul privind limba de studii în școlile medii
generale din cadrul Legii Învățământului Secundar din Ucraina să corespundă cu art. 53 al Constituției în
Propunerea legislativă prevede burse pentru 1000 următoarea redacție: „Cetățenii care aparțin minorităților naționale li se garantează dreptul la studii în limba
de elevi din Ucraina în sumă de 200 lei lunar. maternă sau la studierea limbii materne în instituțiile de stat și comunale sau prin intermediul societăților pentru
De menționat că mai multe organe de presă s-au cultură națională”.
grăbit să informeze că a fost adoptată decizia de a Semnatari: Ion POPESCU, președintele UI Comunitatea Românească din Ucraina, Aurica BOJESCU, Secretar
acorda burse pentru toți elevii din școlile responsabil al Asociației interregionale „Comunitatea românească din Ucraina”, Vasile TĂRÂȚEANU, membru de
românești din Ucraina, fără să precizeze că este onoare al Academiei Române, Președinte al Centrului Cultural Român „Eudoxiu Hurmuzachi” din Cernăuți, Ion
doar o propunere de amendament. Din păcate, BOTOȘ, președintele Uniunii Românilor din Transcarpatia „Dacia”, Anatol POPESCU, președintele Asociației
modificarea Ordonanței de Urgență a Guvernului românilor din regiunea Odesa „Basarabia”, Alexandrina CERNOV, membru de onoare al Academiei Române, Vasile
nr. 85/2017, care prevede burse de studii anuale BÂCU, Președintele Societății pentru Cultură Românească „Mihai Eminescu”, Ilie T. ZEGREA, Președintele
tuturor elevilor înscriși în școli (sau în clase) cu Societății Scriitorilor Români din Cernăuți, Mircea LUTIC, Membru al Uniunii Scriitorilor, laureat al Premiului
predare în limba română și care au domiciliul „Mihai Eminescu” al Academiei Române, Nicolae TOMA, președintele Societății Jurnaliștilor Români Independenți
stabil în Ucraina a fost respinsă. din regiunea Cernăuți, Iurie LEVCIC, Președintele Centrului Bucovinean de Artă pentru Conservarea și Promovarea
Textul OUG 85/2017 Culturii Tradiționale Românești, Cernăuți, Vitalie ZÂGREA, Președintele Ligii Tineretului Român „Junimea” din
regiunea Cernăuți, Marin GHERMAN, Președintele Centrului Media BucPress, Mircea PILAT, Președintele
Asociației Științifico - Pedagogice „Aron Pumnul” din Ucraina, Octavian BIVOLARU, Președintele Societății
BucPress „Golgota” a Românilor din Ucraina, Vladimir ACATRINI, Președintele Societății bibliotecarilor din Bucovina, Ana-
Cristina TĂRÂȚEANU, Secretar responsabil al Fundației Culturale de Binefacere „Casa Limbii Române”, Ion
BROASCĂ, Președintele Societății Regionale Medicale „Isidor Bodea”, Maria ANDRIEȘ, redactor-șef adjunct al
ziarului „Zorile Bucovinei” ș.a.
BucPress
Topcino Peştere
Apşa nr. 2 (107) anul 2018 7.
Care sunt nemulţumirile semnalate de reprezentanţii comunităţii româneşti din Ucraina?
Interviu Nemulțumiri sunt multe, dar toate acestea se reduc la cerința de a păstra redacțiile care funcționează de
decenii în Ucraina. Recent, la Kiev s-a desfășurat o dezbatere publică privind Concepția
Marin Gherman, Audiovizualului pentru Minoritățile Naționale din Ucraina, la care au participat și reprezentanții
Preşedinte BucPress comunității românești. La dezbatere au fost aduse critici Concepției Audiovizualului pentru Minoritățile
Naționale din Ucraina, jurnaliștii din redacțiile minorităților naționale având ocazia să discute cu Joan
(Cernăuţi) Barata Mir, expert al Consiliului Europei în domeniul media. Toți reprezentanții minorităților naționale
au respins ideea lichidării redacțiilor din regiuni și nu au acceptat subtitrarea emisiunilor ucrainene în
limba minorității, considerând că o redacție trebuie să producă emisiuni proprii. Or, o redacție nu este un
birou de traduceri. Delegația din Cernăuți, unde funcționează TV Bucovina Cernăuți și Radio Bucovina,
“Noua Concepție a a cerut să fie respectată în primul rând Constituția Ucrainei în timpul elaborării noii redacții a Concepției
Audiovizualului pentru Minoritățile Naționale, dar și să fie organizată o nouă dezbatere pe marginea
Audiovizualului pentru amendamentelor introduse.
Minorităţi din Ucraina Referitor la nemulțumirea comunității românești, ar trebui menționat faptul că liderii
societăților pentru cultura românească din regiunea Cernăuți și organele de presă din Ucraina, au adresat
prevede încălcarea un apel către conducerea Companiei Naționale de Televiziune și Radiodifuziune Publică din Ucraina,
protestând împotriva realizării Concepției Audiovizualului pentru Minorități Naționale, pe care o
dreptului minorității consideră una ce îngrădește drepturile existente ale minorității românești la informație în limba maternă.
În apel se spune că recent, conducerea Audiovizualului Public Național al Ucrainei a menționat în timpul
naționale românești la întâlnirii cu Înaltul Comisar OSCE pentru drepturile minorităților naționale Lamberto Zanier că în
informare în limba structura Audiovizualului redacțiile minorităților naționale vor asigura în continuare reprezentanților
minorităților lingvistice accesul la informații în limba maternă. Românii din Ucraina consideră că
maternă” informația pentru minoritățile naționale trebuie să fie produsul unor eforturi creatoare și muncii asidue a
unor colective de jurnaliști care cunosc actualitatea și istoricul problemelor cu care se confruntă
minoritățile naționale.
Vladimir Adrian Costea / februarie 18,2018
O mare nedumerire a fost generată de păstrarea formulei de „limba moldovenească” în Concepție, pe
care etnicii români o consideră o invenție din perioada URSS, iar Kievul trebuie să refuze la
Reprezentanții societăților pentru cultura românească din regiunea Cernăuți, împreună cu recunoașterea existenței acestei „limbi” în cadrul politicii de decomunizare anunțate.
reprezentanţi ai presei de limba română din Ucraina, şi-au manifestat în mod public îngrijorarea faţă de În linii generale, potrivit Apelului, noua Concepție a audiovizualului pentru minorități este un
noua Concepție a Audiovizualului pentru Minorități Naționale din Ucraina, înaintată spre dezbateri proiect ilogic, necesită modificări sau o rescriere de la zero, deoarece în forma actuală Concepția
publice. Principala critică semnalată vizează „o îngrădire a drepturilor și libertăților minorităților prevede încălcarea dreptului minorității naționale românești la informare în limba maternă, încălcarea
naționale din Ucraina, inclusiv a drepturilor comunității românești”, datorită propunerii menţionate în normelor Constituției, potrivit căreia, drepturile și libertățile cetățenilor sunt garantate, ele nu pot fi
Conceptţe privind reducerea redacțiilor care asigură informarea în limba maternă a comunității anulate și este interzisă restrângerea conținutului și volumului drepturilor și libertăților existente.
românești din Ucraina. Integrarea colectivelor de jurnaliști români în echipele regionale de știri, Ce impact va produce noua Concepţie asupra redacţiilor de limba română din Ucraina? Există un risc
reprezintă, conform semnatarilor Apelului societăților pentru cultura românească din Ucraina, “o formă real în privinţa lichidării redacţiilor minorităţilor naţionale din Ucraina?
latentă de lichidare a redacțiilor minorităților naționale”. Dacă Concepția nu va fi modificată, redacțiile respective vor fi lichidate prin integrarea
Jurnalistul Marin Gherman, președinte și coordonator de proiecte al Centrului Media BucPress din (optimizarea oficială) în newsroom-urile create. Până la mijlocul lunii martie, autorii Concepției vor
Cernăuți – asociație a jurnaliștilor români din Ucraina, ne oferă o imagine de ansamblu despre lucra asupra introducerii amendamentelor recomandate de minorități și experți, urmând să aibă loc încă
perspectivele şi provocările privind noua Concepție a Audiovizualului pentru Minoritățile Naționale din o masă rotundă. Sperăm că vor fi introduse modificările necesare, astfel încât să fie păstrat echilibrul
Ucraina, într-un interviu acordat pentru Europunkt, lui Vladimir Adrian Costea. între difuzarea de emisiuni în limba ucraineană și în limba minorităților naționale.
Vladimir Adrian Costea: Pentru început, vă rog să ne prezentaţi care sunt modificările aduse Reducerea redacțiilor de știri în limba minorităților naționale este cu adevărat o lovitură pentru calitatea
de noua Concepţie a Audiovizualului pentru Minorităţile Naţionale din Ucraina? Care este schimbarea audiovizualului, or jurnaliștii vorbitori de ucraineană nu cunosc specificul vieții unor minorități
de paradigmă pe care o identificaţi? naționale aparte, nu simt elementele sensibile ale existenței lor socio-culturale și politice. În schimb, în
Marin Gherman: Modificări sunt foarte multe în comparație cu principiile de funcționare ale concepție este indicată recomandarea naivă ca „echipele de știri din Transcarpatia, Cernăuți și Odesa să
redacțiilor pentru minoritățile naționale din anii precedenți. La Kiev are loc o schimbare de paradigmă în acorde o atenție specială problemelor care apar în comunitățile etnice”. Această cerință va însemna în
ceea ce privește administrarea Audiovizualului Public. Să nu uităm că acum doi-trei ani în Ucraina realitate ignorarea de către audiovizual a unor evenimente importante din viața minorităților naționale.
funcționau companii de stat pentru televiziune și radiodifuziune, care, de cele mai multe ori, erau Comunicarea reprezentanților minorității naționale în cadrul unui interviu, reportaj etc. cu un jurnalist
subordonate decidenților politici de la Kiev. Clasa politică din Ucraina dispunea de un mecanism de aceeași etnie determină sentimentul încrederii, a consolidării percepției pozitive a audiovizualului
informal de reclamă politică gratuită și de informare a cetățenilor despre „marile succese” ale statului public, în timp ce contactul cu jurnaliștii de altă naționalitate ar putea genera închidere și refuzul la
ucrainean condus de „eroii țării” (indiferent de persoanele de la conducere). comunicare. Stereotipurile vechi nu au fost depășite și nu au dispărut nicăieri. Din păcate, momentele
După Euromaidan a fost luată decizia de a înființa un Audiovizual Public, care să fie apolitic, etnopsihologice sunt absente în Concepție. Anume în urma luării în calcul al acestui aspect
să fie unul modern și atractiv. Or, în pofida finanțărilor mari din anii precedenți, popularitatea acestor etnopsihologic, mai multe redacții minoritare se descurcau de minune cu funcțiile lor, erau redacții
organe de presă a fost într-o permanentă scădere. Este vorba de peste douăzeci de filiale regionale ale eficiente în ultimii ani, chiar și fără o finanțare stabilă, fără o susținere tehnică, informând cetățenii
Audiovizualului Public și de mai multe posturi naționale de televiziune și radio. A început reforma Ucrainei în limba lor maternă despre evenimentele din regiune și din întreaga țară.
Audiovizualului Public, una pe care o consider necesară și eficientă, însă, în paralel au început discuțiile Care a fost reacţia autorităţilor de la Bucureşti faţă de noua Concepţie a Audiovizualului?
privind redacțiile minorităților naționale din regiunile Cernăuți, Transcarpatia și Odesa. La finele anului Nu cunoaștem reacțiile care nu au fost făcute publice. În timpul consultărilor de la Kiev pe
2017 a fost înaintat spre dezbatere publică un proiect al Concepției Audiovizualului pentru Minorităţile marginea Concepției Audiovizualului Public, președintele Companiei pentru Televiziune și
Naţionale din Ucraina, care a propus unele modificări absolut necugetate, însă care au șansa să fie Radiodifuziune Publică Zurab Alasania a comunicat că a fost contactat de diplomați ai mai multor state,
realizate. Dacă până în prezent redacțiile minorităților naționale din regiunile amintite mai sus aveau un care, și-au exprimat îngrijorarea în legătură cu posibilele efecte negative ale implementării Concepției.
stat de echipe aparte de jurnaliști, care produceau știri, emisiuni culturale, emisiuni în direct la radio și tv, Alasania însă nu a numit acești diplomați. El a adăugat că nu înțelege de ce a apărut o gălăgie atât de mare
adică redacții de sine stătătoare, alături de redacțiile de limba ucraineană, autorii Concepției propun să în jurul Concepției, or, nimeni nu va reduce emisiunile minorităților naționale, ci dimpotrivă vor apărea
fie integrate aceste redacții în echipele generale de știri, așa zisele newsroom-uri, în care etnicii români mai multe șanse și oportunități. Ce-i drept, declarațiile lui Alasania nu pot fi regăsite în textul
vor trebui să traducă știrile produse de colegii lor ucraineni. Adică, va dispare echipa separată de știri, cu Concepției!
scopul de a economisi resurse financiare. La fel este propusă subtitrarea la televiziune a emisiunilor O poziție oficială a MAE de la București nu a fost făcută publică și în mare parte acest lucru
realizate de jurnaliștii ucraineni în limba română și aceste emisiuni să fie considerate ca emisiuni pentru este explicabil. În primul rând Concepția se află la stadiul dezbaterilor, Kievul a oferit minorităților
vorbitorii de limba română din Ucraina! De asemenea, este propusă crearea unei platforme naționale – posibilitatea să participe la dezbateri și aici etnicii români din Ucraina trebuie să demonstreze că pot
Centrul Audiovizualului pentru Minorități Naționale, care va coordona toate aceste activități. Concepția purta negocieri cu reprezentanții statului lor. Au fost făcute mai multe promisiuni că observațiile făcute
păstrează diferențierea veche și artificială: redacții de limba română (Transcarpatia și Cernăuți) și de de reprezentanții minorităților naționale vor fi luate în calcul. Bucureștiul monitorizează situația,
„limba moldovenească” (regiunea Odesa); include mai multe elemente care nu sunt favorabile păstrării analizează evoluțiile și dacă Concepția va fi adoptată, ignorând opinia etnicilor români, ar trebui
identității lingvistice a minorităților naționale din Ucraina, în pofida hainelor conceptuale în care au fost neapărat să intervină cu o poziție oficială.
îmbrăcate argumentele autorilor Concepției. Care sunt măsurile pe care le consideraţi oportune pentru a preveni lichidarea redacţiilor
Care este miza adoptării noii Concepţii a Audiovizualului de către partea ucraineană? minorităţilor naţionale din Ucraina?
Argumentul oficial nr. 1 al autorilor Concepției este necesitatea de a reduce distanța dintre etnicii În analiza pe care am realizat-o împreună cu echipa Centrului Media BucPress, noi am propus
români, maghiari, ruși ș.a. și populația majoritară. În Concepție se spune că emisiunile redacțiilor pentru introducerea unor modificări conceptuale în documentul discutat. Este nevoie de completarea
minorități nu sunt înțelese de vorbitorii de limba ucraineană. Se simte, citind Concepția printre rânduri, principiilor de bază ale funcționării audiovizualului pentru minorități naționale cu următorul principiu:
că șefii Audiovizualului Public nu au încredere în minorități, au frică de conținutul emisiunilor acestor „Audiovizualul pentru minorități naționale are ca scop să păstreze patrimoniul cultural și identitatea
echipe de jurnaliști, mai bine spus, au frică că nu pot controla acest conținut, că nu cunosc efectele lingvistică a minorităților naționale din Ucraina”. Și dacă ne vom baza pe acest principiu, statul ar trebui
sociale ale emisiunilor respective, considerându-le elemente ale enclavelor lingvistice, despre care se tot să se gândească în primul rând la minorități, și nu la majoritate. De altfel, avem o concepție confuză
amintește în ultima vreme în Ucraina în contextul adoptării Legii Educației. De aceea, Concepția destinată minorităților în titlu, însă gândită pentru majoritate în conținut. Considerăm că noua Concepție
propune să fie cât mai multe emisiuni realizate în limba de stat și apoi traduse. În concluziile Concepției, a Audiovizualului pentru Minoritățile Naționale din Ucraina poate fi păstrată în forma ei actuală doar ca
se spune despre faptul că „eficiența funcționării redacțiilor minorităților naționale este destul de redusă o completare a proiectelor media existente, și nici într-un caz ca o variantă de alternativă. Adică, Kievul
la nivel național. Deoarece, programele radio-tv care sunt produse la aceste filiale nu sunt accesate în alte poate crea Centre de Emisiuni la Kiev câte consideră de cuviință pentru a traduce emisiuni și a realiza
regiuni, nu reflectă probleme comune și pur și simplu sunt neînțelese pentru vorbitorii de alte limbi. În proiecte media naționale, însă să păstreze ceea ce minoritatea românească deja a dobândit – redacții care
același timp, regiunile cu un număr mare de reprezentanți ai minorităților naționale nu dispun de funcționează de decenii. Am propus păstrarea studiourilor / platformelor audiovizualului pentru
platforme similare de comunicare”. minoritățile naționale, care au loc în limba minorității cu o posibilă lansare în paralel a platformelor în
Am semnat și noi, membrii Centrului Media BucPress, o analiză media a Concepției, pe care limba de stat. Introducerea de emisiuni în direct în limba ucraineană în locul emisiunilor în limba vreunei
am trimis-o la Kiev, în care am subliniat faptul că în timpul edificării audiovizualului pentru minorități minorități naționale va însemna locuri noi de muncă pentru jurnaliștii vorbitori de ucraineană și
trebuie luate în calcul în primul rând interesele și necesitățile minorităților naționale. Este important ca reducerea secțiilor unde activează jurnaliștii care reprezintă minoritățile naționale, ceea ce va însemna o
emisiunile audiovizualului să fie înțelese în primul rând de către reprezentanții minorităților naționale, și încălcare a drepturilor lor. Avem nevoie de stabilirea unor indicatori clari de apreciere a eficienței
în cel de al doilea rând de către întreaga societate. Din păcate, concepția propune o respectare a redacțiilor pentru minorități naționale, fără dominarea principiilor lipsei de fonduri, care umbrește
intereselor majorității în pofida intereselor minorității. succesele reale ale unor proiecte media din regiuni. Dacă vom avea un set de indicatori transparenți și
Concepția indică faptul că redacțiile existente satisfac necesitățile informaționale doar ale unui segment logici, vom evita discuțiile incerte despre ineficiența redacțiilor de limba română. Până atunci riscăm să
al minorităților naționale din Ucraina. În același timp, Concepția nu face nicio propunere concretă ne tot implicăm în discuții superficiale, inițiate de persoane care realizează reforme în sfera media fără să
referitoare la fondarea unor noi redacții, fiind menționată doar reducerea celor existente. Sunt amintite în fi făcut parte vreodată dintr-o redacție. Dar, asta este o altă problemă, o problemă a echipelor de
Concepție și alte regiuni unde locuiesc minorități naționale care nu au redacții, însă propuneri în cazul reformiști și a competențelor lor.
lor nu sunt. Neluarea în calcul a acestor nuanțe importante poate să devină un generator de conflicte în
societate și în loc să depășească barierele interetnice, Concepția va aprofunda cele existente. Marin Gherman este doctor în ştiinţe politice (teză susținută la Universitatea Naţională din
În linii generale, miza acestei reforme media este uniformizarea lingvistică a societății Cernăuţi), jurnalist, scriitor. Președinte și coordonator de proiecte al Centrului Media BucPress din Cernăuți –
ucrainene, un proces care se înscrie în strategia geopolitică de contracarare a „lumii ruse” ca proiect asociație a jurnaliștilor români din Ucraina. Editor-șef al Agenției BucPress din Cernăuți (www.bucpress.eu),
geopolitic dușmănos al Moscovei și de consolidare a „lumii ucrainene” ca proiect geopolitic de moderator de emisiuni la Radio Cernăuți. Redactor-șef adjunct al revistei de istorie și cultură „Glasul
alternativă al Kievului. Pentru a consolida „lumea ucraineană” a fost adoptată Legea Educației, au fost Bucovinei” (Cernăuți-București). Redactor superior la postul de radio „Ucraina Internaţional”.
Publică studii în domeniul științelor politice și jurnalisticii în reviste de specialitate din România, Republica
introduse cote la radio și tv, care să asigure dominarea limbii ucrainene în audiovizualul nefinanțat de
Moldova, Germania și Ucraina. Este coautorul monografiei Instituțiile societății civile şi capitalul social în
stat, și acum a apărut Concepția pentru televiziunea și radioul minorităților. Sunt elemente de puzzle din
noile state membre UE (Universitatea din Cernăuți, 2015). Membru al Uniunii Scriitorilor din Moldova.
același joc geopolitic, însă (conștient sau inconștient) tot apar victime colaterale, din păcate…
Gheorghe Creț - primar Vasile Buga - primar actual Gheorghe Opriș - director Nița Gandic - director Ion Popovici - om de afaceri
Ș. M. gr. I-II Bouțu Mic Ș. M. gr. I-II Bouțu Mic
Doreliu Creț - profesor Ion Gandic - profesor Gheorghe Moiș - profesor Ileană Gandic - profesoară
Vasalie Popovici - director Gheorghe Dan - profesor Ion Zmerega - profesor Mihai Marina - protopop
Ș. M. gr. I-II Cărbunești
Gheorghe Gandic - profesor Gheorghe Alb - primul secretar Vasile Iovdi Gheorghe Borca - Martir Vasile Iurca - președinte
al primăriei Strâmtura de colhoz