Professional Documents
Culture Documents
சதையில் வீற் றிருக்கும் தமிழ் செஞ் சங் கள் அதை ருக்கும் எை்
தொய் த்தமிழ் ணக்கம் .
ஒரு கொட்டில் , எலி, முயல் மற் றும் குரங் கு ஆகியத ெல் ல ெண்ைர்களொகை்
ைழகி ெ்தை. ஆைொலும் , அத களுக்கு இதடயில் ‘யொர் அழகு?’ எை்ற
வி ொதம் அடிக்கடி எழும் . ஒ ் ச ொை்றும் தை்தைை் ைற் றிவய
சைருதமயொக வைசும் . முயல் மட்டும் சமௌைமொக இருக்கும் .
Oru kaathil, eli, muyal matrum kuranggu aagiyavai nalle nanbargalaage pazhagi vanthane.
Aanaalum, avaigalukku idaiyil ‘yaar azhagu?’ enre vivaathem adikkadi ezum. Ovvondrum
thannai patriye perumaiyaage peesum. Muyal mattum maunamaage irukkum.
“ெண்ைர்கவள, ெம் மூ ரில் ெொை்தொை் மிக அழகு! மைிதர்கள் கூட எங் கள்
ழி வதொை்றியதொகச் சசொல் ொர்கள் !” (குதித்துக் குதித்து
ெடைமொடியைடிவய சசொல் லியது குரங் கு).
“Nanbargale, nam muuvaril naanthaan mige azhagu! Manithargal kuude enggal vazhi
thoondriyethaage solvaargel!” (Monkey is jumping and dancing)
“அட.. ஆல விடுங் கை்ைொ ெொை் இெ்த அழகுை் வைொட்டிக்கு எல் லொம் ரல”
எை்று முயல் கூற, குரங் கும் எலியும் வக லமொக ெதகத்தை. முயல்
சமது ொக அ ் விடத்ததவிட்டு அகை்றது.
“Ade.. aale vidunge paa naan in the azhagu poottiku ellaam varele” enru muyal kuure,
kurangum eliyum keevalamaage nagaithane. Muyal metuvaage avvidettai vittu aganrathu.
Marunaal, anaittum azhagu raani poottikkage kaagettin iruppidattai theedi sendrana. Sellum
vazhiyil kuruvi onru thanatu kaalkalil kaayam eerpattu “aiyoo..ammaaa… valikkirathee!”
yaaraavathu uthavi seyyungaleen!” ene valiyaal thudippathai kandana.
“naangalee, avasaramaa azhagi poottikku pooikkittu irukkoom.. nee veere,, thalli poo!” enru
kadumaiyaage kuurivittu utevaamel senrane kuranggum eliyum. Aanaal, muyal mattum
akkuruviyin miitu paritaabam kondu utavi seithathu.
Azhagi poottiyum thodangiyathu. Muyal mattum kurithe neerattil sellavillai. Pinner, arakke
parakke oodi vanthathu. “nee thaamatha maage vanthathaal poottiyil irunthu niikke
padugiraai!” ena kuure munvanthe kaagettiidam thaamatattikaana kaaranattai villakki
kuuriyathu muyal. “appadiyaa… unnai ninaikkum boothu migavum perumaiyaage ullathu”
ene kaagam muyalai paaraattiyatu.
ஆைத்தில் இருை்ை ர்களுக்கு உதவும் ெல் ல உள் ளம் சகொண்ட ர்கள் தொை்
உண்தமயில் அழகொை ர்கள் !” “ஆக, முயலொவர ெீ தொை் அழகு!
இை்வைொட்டியிை் அழகு ரொணி ைட்டமும் உைக்வக உரியது” எை
ைொரொட்டியது கொகம் . குரங் கு மற் றும் எலி தங் களது குணத்தத எண்ணி
மைம் ருெ்திை.
“sari anbargalee, ‘yaar azhagu?’ enre keelvikku patil kidaittu vittathaa?” aam.. udalaal
nirainthathu azhagu alle, ullettaal nirainthathee azhagu enum niitiyoodu vidai perugireen
nandri, vanakkam.