You are on page 1of 15

HAMLET

1. Introducción

El trabajo trimestral trata del análisis histórico y literario de la obra de Hamlet, escrita
por el dramaturgo inglés William Shakespeare, también conocido como el "Bardo de
Avon", y con frecuencia llamado el poeta nacional de Inglaterra. Un competente y
ávido escritor que como veremos supo hacer frente a su situación y sobresalir entre
sus congéneres hasta nuestros días.

Hamlet es una tragedia localizada temporalmente durante el Barroco a pesar de que


muchos especialistas no utilizan este término para referirse a la literatura isabelina,
sino que siguen hablando de ‘‘Renaissance’’y reservan el primero como un elemento
estilístico dentro de este tiempo. No obstante es indudable que la obra de
Shakespeare se inserta en el Teatro Isabelino, el cual coincidió en un momento de
estabilidad socioeconómica en Inglaterra y permitió desarrollar una obra rica y
compleja.

De toda su creación literaria, Hamlet es la que más literatura ha concitado a posteriori.


Por ello mismo la desglosaremos según el siguiente índice:

1. Introducción………………………………………………...
2. Contexto literario…………………………………………...
3. Resumen del argumento y estructura de la obra……….
4. Análisis de los personajes principales…………………...
5. Temas………………………………………………………..
6. Conclusión………………………………………………….
7. Bibliografía…………………………………………………..

2. Contexto literario

Tal y como explica la introducción, el autor de la obra es William Shakespeare. Su


fecha de nacimiento es inexacta pese a que tradicionalmente su cumpleaños se
festeja el 23 de abril, el mismo día en el que falleció cincuenta y dos años más tarde.
Es probable que se deba también a que el 26 de abril de 1564, fue bautizado en
Stratford-upon-Avon, un pueblecito del condado de Warwickshire, Inglaterra. Fruto de
la unión entre John Shakespeare y Mary Arden.

Su padre quien además de ser comerciante de lana, ejercía una carrera política
comenzó a tener problemas financieros no se sabe muy bien por qué, pues las
fuentes solo coinciden en que cometió actos ilícitos, ya fueran religiosos o en sus
negocios. Estas dificultades llevaron al joven Shakespeare a abandonar sus estudios
para trabajar de dependiente en una carnicería y contribuir en la economía familiar.
Hasta el 28 de noviembre de 1582, cuando contrajo matrimonio con la joven Anne
Hathaway, que por aquel entonces estaba embarazada de su primera hija.

De los siguientes seis años no hay constancia de casi ningún dato de su vida. Hasta
que en el año 1588 William se trasladó a Londres en busca de empleo, dejando a un
lado a su esposa y sus tres hijos: Susana y los mellizos Judith y Hamnet, quien
falleció a los once años. Hacia 1592 Shakespeare ya era conocido dentro del mundo
de los escritores, a la vez que envidiado por autores que no concebían su paso de
actor a dramaturgo, pues sus inicios en el teatro fueron encima del escenario. En
Agosto de 1596 murió su hijo y al poco tiempo optó por trasladar su residencia a la
parroquia de St. Helen, en Bishopsgate. Después de este suceso se unió a la
compañía teatral The Chamberlain’s Men, posteriormente rebautizada como The
King’s Men, con los que actuó en los teatros The Globe Theater y Blackfrias. En esos
momentos estaba bajo el mecenazgo del joven Henry Wriothesley, con el que se
rumorea que mantenía relaciones amorosas. Durante los próximos años su fama y
reconocimiento público crecieron.

Finalmente en el año 1613 su estancia en la capital británica terminó al igual que su


faceta de escritor y se retiró a su localidad natal, donde adquirió una casa conocida
como New Place, mientras invertía en bienes inmuebles de Londres, la fortuna que
había cosechado.

Una vez relatada brevemente su biografía es el momento de que comentemos su


obra y las características del teatro Isabelino.

La tragedia de Hamlet, Príncipe de Dinamarca es el título original de la obra, que


pertenece al grupo de tragedias completas escritas por Shakespeare. La trama gira en
torno a tres historias relacionadas: la del protagonista y su familia directa; la de
Polonio, un cortesano con dos hijos: Ofelia y Laertes; y la de Fortimbrás, Príncipe de
Noruega, que añade un toque político a la obra. Los monólogos de Hamlet definen
aquí una de las personalidades más arquetípicas de la cultura occidental: el hombre y
su dilema como centro de la existencia, es por ese carácter universal que la obra no
se ha olvidado en el tiempo y sigue encarnando un ejemplo perfecto de las cuestiones
que plantea.

Una de las controversias de la obra se remite a su autoría pues se dice que Thomas
Kyd, otro dramaturgo, escribió una versión anterior llamada Ur-Hamlet, pero su trabajo
se perdió. De todos modos Shakespeare pudo haber se inspirado también en la
leyenda escandinava Amneth.

El año de su publicación es otro dato inexacto, pero posiblemente fuera entre 1599-
1601, años que engloba el Teatro Isabelino; que definiremos como: el título que se le
da al conjunto de obras dramáticas escritas e interpretadas durante el reinado de
Isabel I de Inglaterra (reina desde 1558 hasta 1603).

El nacimiento de este teatro significó el ingreso de Inglaterra en la Edad Moderna, se


caracteriza por la unión de la tradición culta renacentista y la popular, aprovechando
un momento de estabilidad política y económica y de cierta libertad creadora en
Inglaterra.

En lo que se refiere al espacio escénico, los cómicos comenzaron a asentarse en


teatros estables en Londres a mitad del siglo XVI en concreto la compañía The
Chamberlain’s Men colaboró con este progreso, construyendo el teatro The Globe.
Estos teatros tenían una estructura externa circular y un escenario, con escaso
atrezzo, poligonal. Se debe agregar que estos cambios supusieron un acceso para
todos las clases, pero como siempre diferenciado por la capacidad adquisitiva.

En lo que a la temática ocupa: Hay un gran interés por Italia, más concretamente en
Séneca, el cual influyó en la profusión de muertes sangrientas en las tragedias y
abundancia de equívocos, por influencia de Plauto. Ambos aspectos se ven reflejados
en la tragedia de Hamlet.

Asimismo se cultivaba la belleza artística, que se manifestaba en la gran riqueza


verbal y expresiva, y en la compleja elaboración de caracteres plenos de
contradicciones humanas, a menudo sugeridas por problemas que exaltaban el
individualismo renacentista. Baste como muestra el famoso diálogo de ‘‘ser o no ser’’.

El empleo de géneros mixtos como la tragicomedia, caracterizan también esta etapa.


Podemos apreciar en las tragedias de William, numerosos pasajes, largas escenas o
breves discursos de índole cómica, que se intercalan en medio del proceso de la
acción trágica. Otra particularidad de este periodo es la utilización de una métrica
flexible alternada con la prosa. Se adoptó el llamado verso blanco, que se asemeja a
la cadencia de hablar inglesa permitiendo una mayor viveza y sencillez.

Una última singularidad es la estructura interna de las obras, durante este periodo,
siguen el modelo clásico de cinco actos, como es el caso de la obra de Hamlet. Un
aspecto a caballo entre los temas y la estructura es el uso del teatro dentro del teatro
y la conciencia del mismo, particularmente cuando Shakespeare utiliza este recurso
para que Hamlet haga latente la culpabilidad de su tío en una representación teatral
dentro de la misma obra y dé indicaciones a los cómicos. Cabe destacar que
Shakespeare no se atiene rigurosamente a las denominadas reglas aristotélicas de
lugar, tiempo y acción, que usualmente se empleaban.

3. Resumen del argumento y estructura de la obra

Este siguiente punto trata de resumir el argumento de la obra brevemente, de manera


que podamos avanzar un poco más y centrarnos en su estructura.

El rey Hamlet de Dinamarca, llamado como su hijo, ha sido asesinado por su hermano
Claudio, que lo ha sucedido y se ha casado, con la viuda del monarca y madre de
Hamlet, Gertrudis. Todo ello ya ha ocurrido al empezar la obra, provocando la tristeza
y consternación de Hamlet, que ignora la verdad tras el fallecimiento de su padre.

Pero el espectro del difunto rey se aparece a Hamlet y los hombres de la guardia en la
muralla del castillo de Elsinore. El espectro le revela que Claudio lo envenenó y pide a
su hijo que le vengue. Hamlet promete obedecer, pero su conciencia le persuade y
duda constantemente sobre su deber. Mientras cavila sobre la decisión que debe
tomar, finge su locura para evitar sospechas, dando la impresión de que la causa es
el amor que siente por Ofelia, hija del Polonio, a la que habiéndola cortejado
anteriormente, trata ahora con desdén.

Hamlet comprueba la culpabilidad del rey haciendo representar ante él un drama (el
asesinato de Gonzago) que reproduce en la ficción las circunstancias del delito real.
Durante la representación, su tío presa de los remordimientos se marcha a sus
aposentos. Hamlet al ver que está rezando decide esperar y asesinarlo en pecado. En
la siguiente escena señala a su madre como cómplice del crimen y mata
accidentalmente a Polonio. El rey Claudio, decidido a hacer desaparecer a Hamlet, lo
envía a Inglaterra (para que lo ejecuten allí) acompañado con sus amigos Guillermo y
Ricardo, pero unos piratas capturan a Hamlet y lo devuelven a Dinamarca.

A su llegada se reúne con Horacio y en el cementerio presencian una cómica


conversación entre dos sepultureros, cargada de pinceladas críticas. Después
encuentra que Ofelia, se ha suicidado y Laertes, su hermano, que estaba en Francia,
ha vuelto para vengar la muerte de ambos familiares. El rey y Laertes planean un
duelo entre ambos, en el que usará una espada envenenada para acabar con Hamlet.
Durante el combate la reina Gertrudis bebe de la copa del príncipe, también
ponzoñosa, que estaba preparada como segundo plan en caso de que no fuera
alcanzado por la espada. El rey trata de impedirlo pero es demasiado tarde, entonces
Laertes hiere a Hamlet con el estoque envenenado, pero hay un forcejeo y se
intercambian las espadas de modo que Hamlet le hiere del mismo modo.

La reina cae y, antes de morir, hace saber a Hamlet que es a causa de la bebida.
Laertes, que se da cuenta de que su traición se ha vuelto contra él, revela a Hamlet
que va a morir por el veneno de la espada y que el artífice del plan es Claudio.
Entonces Hamlet hiere al rey y le obliga a beber de la copa, cumpliendo así con su
venganza. Horacio intenta beber también, pero Hamlet le pide antes de morir que viva
para contar su historia.

Después de lo ocurrido llegan Fontinbrás y los embajadores de Inglaterra, a quienes


Horacio relata los hechos y prometen honrar la muerte de Hamlet.

Por último en lo que se refiere a la estructura, la obra de Hamlet se distanció de la


convención dramática Isabelina en varios aspectos. Las obras usualmente seguían el
rígido esquema impuesto por la obra Poética de Aristóteles, que priorizaba ante todo
el enfoque de la obra en la acción antes que en los personajes. En Hamlet,
Shakespeare invierte este planteamiento, tal que es a través de los soliloquios y no
de la acción que la audiencia capta los motivos y pensamientos del protagonista. De
hecho en muchas de sus obras los personajes son considerados arquetipos, véase
los celos (Otelo), la duda (Hamlet), la ambición (Macbeth).
En la versión del First Folio, Hamlet es una tragedia dividida en cinco actos de 5,2,4,7
y 2 escenas respectivamente. En la obra se entrelazan los tres argumentos
comentados anteriormente: El principal, centrado en la historia de Hamlet, el
secundario que aborda la historia de Polonio y sus hijos y el externo, el de Fortinbrás,
que pone un marco político a la obra y sirve para estructurar en tres partes histórico
contextuales, marcadas por las tres apariciones del príncipe Fortinbrás en la obra:

Primero los ejércitos daneses al mando del Rey Hamlet toman Noruega. Después Los
ejércitos noruegos al mando de Fortimbrás atraviesan Dinamarca rumbo a Polonia y
finalmente este último, Príncipe de Noruega, es nombrado Rey de Dinamarca.

Los cinco actos de Hamlet corresponden a la estructura clásica teatral:

 Primer acto: Se presenta una Dinamarca corrupta por el regicidio de Hamlet


(padre). Aparece el espectro y clama venganza El resto de la historia se
desarrolla a partir de este incidente. Esta primera división contiene la
exposición que explica el escenario, los personajes y el fondo del drama.
 Segundo acto: Es un momento de transición hacia el clímax, un puente entre
los actos I y III. El motivo fundamental es la locura fingida de Hamlet y la duda
sobre la veracidad del fantasma; también aparecen los comediantes, cuya
representación teatral se desarrollará en el acto siguiente. Este acto, en el que
aumenta la acción, es un punto de inflexión para Hamlet.
 Tercer acto: Llegamos al clímax de la obra, el príncipe adquiere el
conocimiento que necesita para tomar medidas contra Claudio. Éste comienza
con el famoso soliloquio de ‘‘ser o no ser’’, en el que contempla las medidas
que debe adoptar para reparar el daño que su tío y su madre les han hecho a
él y a su padre.
 Cuarto acto: Ahora es Claudio, quien toma las riendas del conflicto. Es un
momento de transición hacia el desenlace y también un anticlímax, ya que se
presentan las consecuencias de las acciones del clímax y se atenúa la tensión:
el destierro de Hamlet, la locura y muerte de Ofelia, la furia de Laertes y su
confabulación con el rey Claudio conforman una gran sucesión de acciones.
 Quinto acto: Constituye el desenlace, todas las líneas de la acción conducen a
la tragedia final. La venganza se consuma y la justicia se restablece. Mueren
todos los implicados y sólo queda Horacio para contar lo sucedido.

Se trata de una obra caracterizada por la densidad de la acción trágica.


Continuamente “pasan cosas”, se suceden peripecias y giros inesperados (véanse
especialmente los actos IV y V). En esta acción hay, como es propio en las obras de
Shakespeare, una hábil concatenación de acontecimientos. La muerte por error de
Polonio, la locura de Ofelia, la furia de Laertes, la alianza entre este y el rey, hasta el
desenlace final, ilustran esta densidad. Shakespeare combina estos pasajes con
escenas cómicas, con la finalidad dramática de eliminar por momentos la tensión del
espectador.
Para finalizar el análisis de la estructura es menester diferenciar los dos tiempos que
se emplean, por una parte siguen un orden lineal y cronológico, menos cuando el
fantasma del padre le cuenta lo sucedido, que hay un ‘‘flashback’’. Mientras que hay
otro tiempo psicológico que es el de Hamlet, sobre acelerar o no la venganza.

Prepresentación
gráfica de las partes de la traedia y su intensidad.

4. Análisis de los personajes principales

Los personajes principales de esta obra representan distintos valores, los cuales
estudiaremos en el cuarto apartado, así como los rasgos que aportan tanto la
caracterización directa como la indirecta.

Hamlet: El príncipe de Dinamarca es el protagonista principal de la tragedia, es un


joven suspicaz, idealista y conflictuado por problemas personales, que derivan de su
entorno. Representa el ideal isabelino, cultiva los estudios y lidia con los conflictos.
Además de encarnar la propia contradicción, como si tuviera una doble naturaleza
en la que se suman la reflexión y la acción. Su dilema y razón de su parálisis nacen
de su conciencia pues él cree que su deber es vengar a su padre pero se siente
impotente por las repercusiones que ello conllevaría. Esta carga moral le lleva a
postergar la ejecución de su tío hasta el desenlace de la obra, además no solo la
conciencia le hace tomar una postura reticente, él también sabe que hay otras vías
para solucionar el problema, pero las descarta. Para ilustrar a estas segundas
opciones, me refiero al soliloquio de ‘‘ser o no ser’’, que representa la cuestión
principal de la obra y la dicotomía subyacente a la que se enfrenta el personaje y el
ser humano en general. Hay que destacar también que, su depresión coarta en gran
medida sus fuerzas e iniciativa. Finalmente el carácter de Hamlet tiene un valor
ambiguo, es negativo en algunos aspectos pese a que hay que comprender el
contexto histórico y la importancia de la honra, su actitud es egoísta e impulsiva. No
conocemos los motivos por los que Claudio asesina al rey Hamlet ni la transcendencia
de ese cambio de poder para el pueblo de Dinamarca. Y a la vez es positivo porque
tiene determinación para llevar a cabo sus objetivos, movido por sus intensos
sentimientos que paradójicamente controla de cara a sus familiares y le sirven de
motivación. A través del personaje de Hamlet, Shakespeare nos transmite una
concepción desengañada de la vida que se corresponde muy bien con la mentalidad
barroca.

Ofelia: Desde el principio de la obra Ofelia se debate entre la obediencia a su padre y


su amor por Hamlet. Es una mujer que no está empoderada, tanto sus acciones como
sus pensamientos y estados de ánimo están condicionados por ambas figuras
masculinas, en concreto su dependencia a Hamlet está injustificada dentro del plano
de la realidad, puesto que su relación con el no evidencia ningún lazo sentimental
fuerte, fruto de la convivencia ya que no la han tenido. Mientras que la muerte de su
padre la convierte en víctima de los intereses de quien un día la pretendió con
“palabras de tan suave aliento” y ahora no tiene en consideración. Otro valor que
representa es el de la castidad, su hermano Laertes toma una postura isabelina típica
acerca de la sexualidad femenina, donde una mujer “desflorada” era vista como una
mujer dañada que ningún hombre quería para sí. Para concluir su suicidio forma parte
de su actuación pasiva ante la vida, su ahogamiento ocurre fuera de escena por
equivocación: accidentalmente cae al agua y luego simplemente no intenta salvarse
ya que para ella su vida carece de valía y muere ahogada. Ofelia simboliza un valor
neutral, nos aporta otro punto de vista para completar la caracterización de los demás
personajes y del valor de la mujer tanto en el tiempo histórico literario, como en la
Inglaterra del siglo XVI.

Laertes: Se muestra como el contraste más obvio del príncipe Hamlet. Después de
que este mate a su padre, Polonio, Laertes encara el mismo problema que el
protagonista: un padre muerto. Aun así, su reacción es muy diferente a la de él.
Mientras que Hamlet cavila acerca del asesinato durante gran parte de la obra,
Laertes toma la acción inmediata. Regresa a Elsinore desde Francia tan pronto como
es conocedor de lo ocurrido, para vengar la muerte de Polonio y Ofelia. Sin embaro
su impulsividad le ciega y deja vía libre a Claudio para manipularlo. Muestra también
una excesiva preocupación por las libertades de su hermana, que achacaremos a su
relación fraternal. El valor de Laertes en la obra es positivo, tomas decisiones por su
propia iniciativa (aunque no descubre el engaño del rey) y demuestra estar movido
por sentimientos puros ya que al empezar el duelo, Hamlet se disculpa y él se
compadece en contraposición al perpetuo resentimiento del protagonista

Claudio: El personaje del actual rey de Dinamarca toma el papel de villano. Está
movido por una ambición tan grande, que como Caín, la lleva hasta sus últimas
consecuencias matando a su hermano a sangre fría. Es una persona sin escrúpulos,
que no vacila a la hora de cumplir sus metas, se casa con la mujer de su difunto
hermano, con la que podría haber tenido una relación amorosa durante su matrimonio
con Hamlet (padre). Aunque estos hechos no se especifican en la obra, serían un
motivo más para haber acabado con él. Por otra parte es un rey responsable con su
deber, trata de evadir diplomáticamente la guerra con Noruega y quiere evitar
escándalos en la corte, enviando lejos a Hamlet. Su valor en la tragedia es negativo,
es el responsable de los infortunios sucedidos en Elsinore, manipula a la gente de su
alrededor para mantenerse en el poder. Podríamos afirmar que encaja en el cuadro
clínico de la psicopatía, exceptuando finalmente el momento de tristeza y
desesperación que siente cuando su mujer muere por culpa suya, no queda claro si
realmente sufre por amor o por el fracaso de sus planes, lo cual nos retornaría a esta
primera hipótesis.

Gertrudis: Es una mujer inconsciente, está cegada por el amor a Claudio y aunque
quiere lo mejor para su hijo no lo comprende y por temor a lo que pueda hacer para
vengarse de quienes ve como traidores, se escuda en su marido. Representa la
infidelidad, según el fantasma del rey quien se refiere a su nuevo esposo como “aquel
incestuoso, aquel monstruo adúltero” y un indefinido sentido de la culpabilidad.
Hamlet pierde todo el respeto que le tenía, sin comprobar sus elucubraciones acerca
del adulterio en contraste con ella que no se pronuncia hasta su muerte.

Rey Hamlet: El fantasma hace pocas apariciones y la más sustancial de ellas es en la


que evidencia su rencor y ánimos de venganza, la cual hace jurar a su hijo que
cometerá. Es otro personaje egoísta que alimenta el malestar de Hamlet y lo pone en
una tesitura comprometida, en lugar de comportarse como una figura paterna y
solucionar sus diferencias (que lo mantienen en el mundo terrenal) de una manera
más diplomática, delega en su hijo la responsabilidad de matar a un familiar. Tiene un
valor neutro, pero necesario en la obra, sus circunstancias lo han llevado a
comportarse así por lo que se convierte en una víctima más de Claudio, que exige
justicia.

Polonio: Es un padre de familia preocupado por sus hijos y por mantener su estatus
social de una manera petulante y aduladora, movido siempre por su propio interés.
Durante el transcurso de los actos observamos una ‘involución’’ de sus consejos,
siendo su última conclusión la más alejada de la realidad (obcecado en que Ofelia es
la fuente de la locura de Hamlet) que le llevará a ser asesinado. El valor que toma es
positivo, le da un contrapunto de comicidad a la tragedia y aun siendo egoísta no
demuestra maldad.

5. Temas

En esta obra de teatro se exploran los más íntimos anhelos del hombre, sus virtudes,
sus errores, sus culpas y su exploración interna por alcanzar lo que creen que debe
rían ser. La dramaturgia y el desarrollo estos, son complejos pues su psicología gira
en torno a temas profundos y abstractos. En este apartado trataremos los principales.

El amor: Encontramos dos tipos de amor en esta obra de teatro. Por una parte el
amor filial, ligado unido al sentimiento del honor familiar, observable tanto en Hamlet
como en Laertes. Si el deber de honrar a su padre obliga a Hamlet a la venganza, su
error al matar a Polonio desencadena el mismo deber en Laertes. Este mismo amor
pero sin el condicionante anterior lo representa Gertrudis, quien está realmente
preocupada por su hijo, aunque sea después de haberlo perjudicado.

Por otro lado no es aplicable al caso de Polonio con sus hijos ya que realmente su
preocupación por ellos se entremezcla con querer cuidar sus apariencias. Y
finalmente el amor romántico entre Ofelia y Hamlet que, el príncipe supedita a
intereses que considera prioritarios y actúa con crueldad, mientras Ofelia, sin
embargo, vive ese aparente desamor con un desconcierto que la conduce a la locura.
El aparentemente esporádico amor entre Claudio y Gertrudis podría interpretarse
meramente como una respuesta de la viuda para superar el duelo sustituyendo
rápidamente a su marido o quizá por interés, si por el contrario lo interpretamos como
una relación anterior adultera estaría manchado de tintes pasionales.

La honra: En Hamlet, los códigos de conducta están ampliamente definidos por la


religión y un código aristocrático que exige honor y venganza si el honor se ha
mancillado. Pero cuando Hamlet comienza a buscar venganza contra Claudio,
descubre que los códigos de conducta en sí no encajan. La religión en realidad se
opone a la venganza, lo que significaría que tomar venganza podría poner en peligro
la propia alma de Hamlet. En otras palabras, Hamlet descubre que los códigos de
conducta en los que se basa la sociedad son contradictorios. En un mundo así,
sugiere Hamlet, las razones de la venganza se vuelven pantanosas, y la idea de la
justicia se confunde.

La traición y la fidelidad: Ambos temas claramente relacionados entran en conflicto en


casi todos los casos se plantean. Es decir el rey Hamlet ha sido traicionado, pero la
fidelidad de su hijo le hará que traicione a su madre. Gertrudis traiciona a su marido,
como intuimos por el enlace matrimonial tan prematuro que saca a la luz un probable
adulterio anterior a su muerte, además de la deslealtad a su hijo revelándole sus
intenciones a Clauido y demostrando fidelidad ante él. Con su doble traición deshonra
el nombre y la dignidad de la corona y por consecuencia la dignidad de su familia.

Guillermo y Ricardo, los supuestos amigos de Hamlet lo traicionan pretendiendo


seguir esa falsa amistad, cuando en realidad están al servicio de Claudio, pese a que
al final se lo confiesen. Y él por su parte los envía a una muerte segura, que Claudio
tenía planeada para él, bajo la premisa de enviarlo a Inglaterra por su seguridad.

Centrándonos en el tema de la fidelidad, Polonio se subordina sin objeciones a los


designios de Claudio hasta morir accidentalmente por ellos. Horacio personifica este
tema apoyando a Hamlet en todo momento, hasta después de su muerte. La última
muestra de fidelidad es la de Laertes cuando regresa para vengar a sus familiares.

La locura: El estudio sobre este aspecto se convierte en un debate centrado en su


autenticidad. En principio, es un recurso encaminado a facilitar los planes de
venganza, de Hamlet; pero pronto se convierte en mucho más: es un elemento capital
de la construcción dramática, que no solo le permite determinadas actuaciones sino
que, sobre todo, hace posible la expresión más amarga y agresiva de su pensamiento
desengañado. Se diría que su “locura” es la actitud que corresponde a su sentimiento
de estar en un mundo sin sentido. Puesto que no hay una evidencia real de que
Hamlet sufra algún trastorno, por ejemplo cuando dice ‘‘El cuerpo está con el Rey;
pero el Rey no está con el cuerpo’’ Contestando por el cadáver de Polonio, es una
alusión a su tío y la usurpación del trono de su padre.
La locura de Ofelia sin embargo es real, la inocencia de su personaje y su papel como
mujer en la obra distan de la posibilidad de fingir locura. La pérdida de su padre a
manos del hombre al que alguna vez amó suponen un shock para cualquiera, a esas
alturas de la obra ella queda desprotegida y sin ningún hombre que la guíe ni nadie a
quien recurrir. Por lo que podemos afirmar que es real.

El teatro dentro del teatro: El poder de la palabra en Hamlet se convierte en una


auténtica técnica dramática. La ambigüedad, el doble sentido, las alusiones e
insinuaciones constituyen instrumentos tanto para hacer avanzar la acción como para
envolver al espectador y hacerle partícipe de la tragedia, separa la fina línea de la
realidad entre espectador y la ficción dramática. El uso de este recurso es una
práctica frecuente en el drama isabelino y en la producción de Shakespeare. En
Hamlet todo esto se acentúa, porque la obra que se representa contiene muchos
paralelismos con la situación real en la corte de Dinamarca. Hamlet se sirve de la
representación para poner en práctica su plan de averiguar si su tío es culpable y
obtiene los resultados que buscaba.

La muerte: Este tema junto con el de la venganza son los motores de la obra. La idea
de vivir en este mundo corrupto y soportar el sufrimiento que ello conlleva o suicidarse
para acabar con esa agonía es otro de los temas centrales de esta obra. Muchos de
los personajes mueren en el transcurso de la obra. Algunos por motivo de la traición,
como el rey Hamlet; otros, por venganza, como el príncipe Hamlet, Claudio y Laertes;
otros, por despotismo, como Guillermo y Ricardo; y otros por un arrebato de locura o
accidente, como Polonio y Ofelia, que se suicida.

6. Conclusión

Para finalizar el estudio de Hamlet, he escogido analizar la tercera escena del cuarto
acto, de la adaptación con la que hemos trabajado. En el escrito original, esta parte
pertenece a la escena segunda del mismo. Pese a que la traducción es
mayoritariamente adecuada, el final en la versión inglesa tiene un matiz importante,
ahora veamos:

La escena comienza en una habitación en la que Hamlet se encuentra solo


murmurando para sí mismo ‘‘Colocado ya en lugar seguro. Pero...’’. Con esas
palabras se refiere al cadáver de Polonio, que horas antes, durante la noche se había
llevado a rastras de la habitación de su madre y ahora ha escondido.

En ese momento entran sus antiguos amigos Guillermo y Ricardo, a los que el rey
Claudio ha mandado a hablar con él para que les revele el paradero del difunto. Estos
dos le preguntan educadamente, pero el príncipe les responde con una obviedad
sobre la futura descomposición del cuerpo, a la que ellos contestan solicitando de
nuevo la información. Pero esta vez Hamlet les da una negativa directa aludiendo a
que son ‘‘unos entremetidos palaciegos’’, aunque en la versión original los llama
directamente esponjas (denominación que en la adaptación también emplea, pero
más tarde).
Este diálogo es aparentemente casual pero Hamlet está en lo cierto cuando intuye
que tanto Ricardo como Guillermo están ahí por orden del rey y eso le molesta a la
vez que le da poder. Quiero decir la hipocresía de los que antes eran sus amigos es
motivo de su enfado pero al mismo tiempo que se hayan presentado ellos en lugar del
rey para rendir cuentas, es una muestra de debilidad por su parte. Ya que teme por su
vida y no tiene más recursos que su capacidad de manipulación y el poder que le
otorga la corona.

Ahora en la versión adaptada, Hamlet les llama esponjas alegóricamente ya que se


‘‘empapan’’ de los favores del rey y a la vez les advierte de que cuando los hayan
absorbido, el rey los retorcerá y los recuperará.

Esta es una de las frases por las que he elegido la escena. Está cargada de un gran
simbolismo por varios motivos: Una esponja no tiene inteligencia propia, al menos no
como la de otros animales, es simplemente una figura inerte e irreflexiva, simplemente
existe y es utilizada. De hecho es más provechosa estando muerta, tal y como la
advertencia de Hamlet podría dar a entender en un supuesto extremo, ya que
posiblemente se refiera solo a que Guillermo y Ricardo están siendo utilizados.
También puede estar refiriéndose a una esponja, porque es un animal abundante (de
hecho se regenera) y en el caso de que ellos se hubiesen negado, el rey habría
encontrado a cualquier otra persona que le obedeciese.

El diálogo continúa con la interpretación literal de Ricardo, que claramente queda


desconcertado tras su identificación con dicho animal, para mayor orgullo de Hamlet.
Pues como él dice: ‘‘Las razones agudas son ronquidos para los oídos tontos.’’.
Ricardo hace caso omiso al desprecio e insiste de nuevo en que le responda a su
pregunta y les acompañe a ver al rey. Seguidamente Hamlet responde con la frase
culminante de la escena: ‘‘El cuerpo está con el Rey; pero el Rey no está con el
cuerpo. El Rey viene a ser una cosa como...’’ Siendo interpretado literalmente de
nuevo, Ricardo le insta a continuar con lo que iba a decir.

Llegados a este punto, la adaptación continua el diálogo diciendo: ‘‘Una cosa, que no
vale nada..., pero; guarda, Pablo... Vamos a verle.’’ Seguramente con la intención de
continuar con la idea de que Hamlet padece una locura transitoria, mientras que en la
edición original sus palabras son: ‘‘Of nothing. Bring me to him. Hide, fox, and all
after’’ que traducidas quedan como. ‘‘Una cosa sin importancia. Llévame a él. ¡Listo o
no, ahí voy!’’.

Lo que realmente quieren decir estás palabras no es que Hamlet este insultando al
cadáver, ya que claramente no se va a mover de su escondite pues: Hide, fox, and all
after, es una expresión de un juego inglés con el mismo nombre, en el que un solo
jugador se esconde y todos los demás tratan de encontrarlo. El que lo encuentre se
convierte en el zorro, que es el papel que todos quieren. Es una metáfora obre las
circunstancias en las que murió Polonio, escondido detrás de las cortinas y más aún;
ya que Hamlet lo encontró ahora él es el zorro. Esto podría ser una insinuación de lo
que le deparará el desenlace de la obra.
En conclusión, esta escena fue la que más me llamó la atención porque está cargada
de guiños a las partes anteriores de la obra, como la regencia usurpada por Claudio, y
a las que van a acontecer.

Hamlet quien advirtió a Guillermo y Ricardo del rey Claudio y antes de que se
cumplieran sus palabras fue él, el que prescindió de ellos y los utilizó por última vez
enviándolos a una muerte segura en Inglaterra. Es una secuencia de diálogos que
muestran la densidad de la obra, sin necesidad de realizar acciones queda claro que
el valor de la palabra es igual o incluso más importante.
7. Bibliografía

 http://symbolos.com/s31aguri1dee.htm
 https://www.aboutespanol.com/william-shakespeare-un-resumen-de-su-vida-y-
obras-mas-importantes-2174600
 https://es.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare
 https://www.biografiasyvidas.com/biografia/s/shakespeare.htm
 http://www.elresumen.com/biografias/william_shakespeare.htm
 http://www.alohacriticon.com/literatura/escritores/william-shakespeare/
 https://www.biography.com/people/william-shakespeare-9480323
 https://www.planetadelibros.com/autor/william-shakespeare/000004347
 http://dinora-lu.blogspot.com.es/2011/11/el-teatro-isabelino.html
 https://www.youtube.com/watch?v=RqzWdU0TOaI
 https://www.youtube.com/watch?v=wlIgt9f7rlQ
 http://www.pronto.es/vidas-interesantes/william-shakespeare-10044117.html
 http://www.monografias.com/trabajos82/hamlet-analisis-literario/hamlet-
analisis-literario.shtml
 http://www.abc.com.py/articulos/analisis-de-hamlet-914011.html
 https://www.enotes.com/homework-help/ophelias-mad-scene-real-feigned-
300014
 https://www.enotes.com/homework-help/why-do-you-think-hamlet-will-not-tell-
where-13573?en_action=hh-question_click&en_label=hh-
sidebar&en_category=internal_campaign
 https://www.xuletas.es/ficha/caracteristicas-teatro-isabelino-hamlet-1/
 https://aulico.files.wordpress.com/2008/10/sobre-shakespeare-y-hamlet-1.pdf
 http://curso-dramaturgia.blogspot.com.es/2010/10/unidades-teatrales-
tiempoespacio-tema.html
 https://www.biografiasyvidas.com/monografia/shakespeare/hamlet.htm
 https://lilemus.files.wordpress.com/2014/02/hamlet-resumen.pdf
 http://www.xtec.cat/~salonso/hamlet.htm
 https://schoolworkhelper.net/hamlet-structure-themes-imagery-symbols/
http://educativa.catedu.es/44700165/aula/archivos/repositorio/4000/4180/html/4
_construccin_dramtica_estructura.html
 http://www.quieroapuntes.com/hamlet_william-shakespeare_31.html
http://www.storyboardthat.com/es/teacher-guide/hamlet-de-william-shakespeare
 https://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110608184626AAXseNW
 https://shakespeareobra.wordpress.com/hamlet/
 https://www.shmoop.com/hamlet-en-espanol/personajes.html
 https://comoestudiaryliteratura.blogspot.com.es/2016/11/caracteristicas-de-
shakespeare-y.html
 https://www.litcharts.com/lit/hamlet/themes/religion-honor-and-revenge
 https://www.enotes.com/homework-help/what-importance-hamlets-madness-
play-389276
 http://hamletestudisliteraris.blogspot.com.es
 http://nfs.sparknotes.com/hamlet/page_218.html

You might also like