You are on page 1of 2

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

Good to know about tempered glass Wissenswertes zu gehärtetem Glas Bon à savoir à propos du verre trempé
Handle with care! A damaged edge or Vorsichtig hantieren! Kratzer oder bes- À manipuler avec précaution ! À cause
scratched surface can in exceptional cases chädigte Kanten können im Ausnahmefall d’un bord abîmé ou d’une surface rayée,
cause the glass to crack suddenly. Avoid zum Springen des Glases führen. Seitlichen le verre peut exceptionnellement se briser
collisions from the side – this is where the Aufprall vermeiden; an den Kanten ist brusquement en petits morceaux. Éviter
glass is most vulnerable. Place the glass das Glas besonders empfindlich. Das Glas tout choc latéral, le verre étant moins
against a blanket, the product’s box or beim Montieren auf eine Decke, den Ver- résistant sur les bords. Lors du montage,
another soft surface upon assembly. Never packungskarton oder eine andere weiche placer le verre sur une couverture, sur
place the glass directly against a hard sur- Unterlage stellen/legen. Glas/Glasscheiben la boîte du produit ou sur tout autre
face since this can damage the glass and nie direkt auf harten Untergrund stellen/le- surface molle. Ne jamais placer le verre
cause it to crack later on. gen, da dies zu Schäden und möglicherwei- directement sur une surface dure au risque
se zu späterem Splittern führen kann. de l’abîmer et de provoquer une brisure
ultérieure.

NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK


Goed om te weten over gehard glas Godt at vide om hærdet glas Gott að vita um hert gler Godt å vite om herdet glass
Voorzichtig mee omgaan! Een beschadigde Skal håndteres forsigtigt! Glasset kan i Vertu varkár! Skemmd brún eða rispað Forsiktig! En skadet kant eller en ripe i
rand of een kras op het oppervlak kan er sjældne tilfælde pludselig gå i stykker, hvis yfirborð getur í einstökum tilvikum valdið overflaten kan i sjeldne tilfeller få glasset til
in uitzonderingsgevallen toe leiden dat het kanten er beskadiget, eller overfladen er því að glerið brotnar skyndileg. Forðastu å sprekke uten forvarsel. Unngå støt fra si-
glas plotseling versplintert. Het glas zal ridset. Undgå stød fra siden, hvor glasset árekstur frá hliðunum, þar sem glerið er den – der er glasset er mest sårbart. Plas-
echter nooit in grote scherven versplinte- er mest skrøbeligt. Placer glasset på en viðkvæmast þar. Notaðu teppi, kassann ser glasset mot et teppe, esken det kom
ren, hoogstens in kleine stukjes. Voorkom plaid, produktets emballage eller en anden utan af vörunni eða önnur mjúk yfirborð, til i eller en annen myk flate før montering.
stoten vanaf de zijkant - daar is het glas blød overflade, når du samler det. Placer að setja glerið á þegar varan er sett saman. Glasset må aldri settes direkte mot en hard
het meest kwetsbaar. Leg het glas op een aldrig glasset direkte på en hård overflade, Aldrei setja glerið beint við hörð yfirborð flate, siden dette kan skade glasset og få
deken, het karton van de verpakking of een da den kan beskadige glasset og få det til þar sem þetta getur skemmt glerið og det til å sprekke ved en senere anledning.
ander zacht oppervlak tijdens het monte- at revne senere. valdið sprungum seinna.
ren. Leg het glas nooit op een hard opper-
vlak omdat dit het glas kan beschadigen en
dus sneller tot versplintering kan leiden.

SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL


Hyvä tietää karkaistusta lasista Bra att veta om härdat glas Užitečné informace o tvrzeném skle Vidrio templado/Información
Käsiteltävä varoen! Reunan vaurioitumi- Hantera varsamt! En skadad kant eller S tvrzeným sklem zacházejte opatrně! importante
nen tai pinnan naarmuuntuminen saattaa repad yta kan i undantagsfall få glaset att Poškozená hrana nebo poškrábáný povrch ¡Debe manipularse con cuidado! En casos
poikkeustapauksissa rikkoa lasin. Suojaa plötsligt spricka. Undvik kollisioner från může ve výjimečných případech způsobit excepcionales, una muesca en un borde o
lasia sivusta tulevilta iskuilta, sillä reunat sidan – det är där glaset är mest ömtåligt. náhlé prasknutí skla. Vyvarujte se nara- un rayón en la superficie pueden provocar
ovat lasin heikoin kohta. Sijoita lasi ennen Ställ glaset mot en filt, produktens kartong žení z boku – tam je sklo nejnáchylnější k que el vidrio se resquebraje de repente.
asennusta huovan, tuotepakkauksen tai eller annat mjukt underlag vid monterin- rozbití. Při montáži sklo opřete o karton, Evita los golpes en los lados, que es donde
muun pehmeän pinnan päälle. Älä koskaan gen. Ställ aldrig glaset direkt mot ett hårt deku nebo jiný měkký povrch. Sklo nikdy el vidrio es más vulnerable. Una vez
aseta lasia suoraan kovalle pinnalle, sillä underlag, eftersom det kan skada glaset nepokládejte přímo na tvrdý povrch – moh- montado, apoya el vidrio sobre una manta,
tämä voi vahingoittaa lasia ja aiheuttaa sen och få det att spricka vid senare tillfälle.  lo by dojít k jeho poškození a pozdějšímu la caja del producto u otra superficie suave.
myöhemmän rikkoutumisen. rozsypání. No pongas nunca el vidrio directamente
sobre una superficie dura, ya que puede
dañarlo y provocar que se resquebraje más
adelante.

ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI


Vetro temprato - utile da sapere Jó tudni az edzett üvegről Przydatne informacje o szkle hartowa- Kasulik teave tugevdatud klaasi kohta
Maneggiare con cautela! Danni sul bordo o Óvatosan kezeld! A sérült szélek, illetve nym Käsitsege ettevaatlikult! Kahjustatud äär
graffi sulla superficie possono, in rari casi, a felszíni karcolások kivételes esetben az Obchodzić się ostrożnie! Uszkodzona või kriimustunud pind võib äärmisel juhul
causare la rottura improvvisa del vetro. üveg hirtelen repedését okozhatják. Kerüld krawędź lub zarysowana powierzchnia viia klaasi purunemiseni. Vältige lööke
Evita urti sui lati, dove il vetro è più fragile. az üveg oldalát érő behatásokat, mert ott może w wyjątkowych przypadkach spowo- küljelt - seal on klaas kõige haavatavam.
Appoggia il vetro su una coperta, sulla con- a legsérülékenyebb. Helyezd az üveget dować pęknięcie szkła. Unikaj uderzeń z Pange paigaldamiseks klaas teki,
fezione del prodotto o su un’altra superficie egy takaróra, a termék dobozára vagy boku - tam właśnie szkło jest najbardziej tootepakendi või mõne muu pehme pinna
morbida prima di procedere al montaggio. más puha felületre összeszereléskor. Sose podatne na uszkodzenia. Podczas mon- vastu. Ärge pange toodet kõvale pinnale,
Non appoggiare mai direttamente il vetro helyezd az üveget kemény felületre, mert tażu umieść szkło na kocu, kartonowym kuna see võib klaasi kahjustada ning
su una superficie dura, perché il vetro ezáltal az üveg sérülhet és később emiatt opakowaniu produktu lub innej miękkiej põhjustada hiljem selle purunemise.
potrebbe danneggiarsi e successivamente elrepedhet. powierzchni. Nigdy nie umieszczaj szkła
rompersi. bezpośrednio na twardej powierzchni, gdyż
może to uszkodzić szkło i spowodować jego
późniejsze pęknięcie.

© Inter IKEA Systems B.V. 2012 AA-749577-5


LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA
Kas jāzina par rūdīto stiklu Naudinga žinoti apie grūdintą stiklą Informação importante sobre vidro Bine de ştiut
Apieties uzmanīgi! Ļoti retos gadījumos Naudoti atsargiai! Kartais stiklas gali staiga temperado Manevrează cu grijă. O margine deteriorată
bojātas malas vai noskrāpēta virsma dūžti dėl pažeisto krašto ar įskilimo. Toks Deve manipular-se com cuidado! Em casos sau o suprafaţă zgâriată poate, în cazuri
var izraisīt pēkšņu stikla saplaisāšanu. stiklas dūžta į mažas, tačiau neaštrias šu- excecionais, um rebordo danificado ou excepţionale, să facă sticla să se crape
Izvairieties no trieciena pa malām - tieši kes. Saugokite kraštus nuo sutrenkimo, nes uma superfície riscada podem levar a que brusc. În orice caz, niciodată în bucăţi
malās stikls ir vistrauslākais. Montējot būtent tose vietose stiklas pažeidžiamiausi- o vidro se parta de repente. Evite embates ascuţite, ci doar în bucăţele mici. Evită
novietojiet stiklu uz preces iepakojuma, as. Surinkę stiklinę gaminį, padėkite jį ant laterais – este é o ponto mais vulnerável do lovirea sticlei din lateral, deoarece această
segas vai citas mīkstas virsmas. Nelieciet patiesalo, pakuotės ar kitokio minkštesnio vidro. Durante a montagem, pouse o vidro parte este cea mai fragilă. Aşază sticla pe
stiklu uz cietas virsmas, lai izvairītos no paviršiaus. Niekada nedėkite stiklinio gami- numa manta, na embalagem do artigo ou o pătură, pe cutia produsului sau pe o altă
bojājumiem un plaisām. nio ant kietų paviršių, nes didesnė tikimy- noutra superfície macia. Nunca coloque o suprafaţă moale după asamblare. Nu aşeza
bė, kad stiklas bus pažeistas ir įskils. vidro diretamente sobre uma superfície niciodată sticla direct pe o suprafaţă dură
dura uma vez que pode ficar danificado e pentru că se poate deteriora.
levá-lo a partir posteriormente.

SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ


Užitočné informácie o tvrdenom skle Какво трябва да знаете за Dobro je znati o kaljenom staklu Τι πρέπει να γνωρίζετε για το γυαλί
So sklom zaobchádzajte opatrne! Poško- закаленото стъкло Pažljivo postupati! Oštećeni rub ili ogreba- ασφαλείας
dená hrana či poškriabaný povrch môže vo Бъдете внимателни, когато боравите с na površina mogu u posebnim slučajevima Μετακινήστε το με προσοχή! Μία φθαρμένη
výnimočnom prípade spôsobiť náhle rozsy- артикула! В редки случаи повреденият izazvati iznenadno pucanje stakla. Među- άκρη ή μια γρατζουνισμένη επιφάνεια,
panie skla. Vyhýbajte sa bočným nárazom ръб или надрасканата повърхност могат tim, nikad u oštre komade, već u sitne μπορεί σε εξαιρετικές περιπτώσεις, να
- tam je sklo najcitlivejšie.Počas montáže да причинят внезапно счупване на komadiće. Izbjegavati udarce sa strana - na προκαλέσει το ξαφνικό σπάσιμο του
položte sklo na deku, škatuľu alebo iný стъклото. Избягвайте странични удари - stranama se staklo najlakše ošteti. Položiti γυαλιού. Αποφύγετε προσκρούσεις στις
mäkký povrch, nikdy však priamo o tvrdý това е най-уязвимото място за стъклото. staklo na deku, kutiju proizvoda ili neku πλαϊνές πλευρές, καθώς εκεί το γυαλί είναι
povrch. Môže to poškodiť sklo, čo neskôr Поставете стъклото на одеяло, върху drugu mekanu podlogu prilikom sastavl- πιο ευάλωτο. Τοποθετήστε το γυαλί πάνω
spôsobí, že sklo neskôr praskne. кутията на продукта или на друга мека janja. Ne polagati staklo izravno na tvrdu σε μια κουβέρτα, στο κουτί του προϊόντος
повърхност при сглобяване. Никога не podlogu jer to može oštetiti staklo i kasnije ή σε κάποια άλλη μαλακή επιφάνεια για
поставяйте стъклото директно върху uzrokovati pucanje. τη συναρμολόγηση. Μην τοποθετείτε ποτέ
твърда повърхност, тъй като може да се το γυαλί απευθείας πάνω σε μια σκληρή
повреди и да се счупи след това. επιφάνεια, καθώς μπορεί να υποστεί ζημιά
και κάποια στιγμή αργότερα να ραγίσει.

РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА SRPSKI SLOVENŠČINA


Полезная информация о закаленном Корисно знати про загартоване скло Korisne informacije o kaljenom staklu Koristne informacije o kaljenem steklu
стекле Використовуйте обережно! Пошкоджений Pažljivo rukuj! Oštećena ivica ili ogrebana Ravnaj previdno! Zaradi poškodovanega
Необходимо обращаться с край або подряпана поверхня іноді površina mogu u izuzetnim slučajevima roba ali praske lahko steklo v izjemnih pri-
осторожностью! Из-за поврежденных може призвести до раптової появи dovesti do pucanja stakla. Nikada neće, merih nenadoma poči. Izogibaj se udarcem
краев или царапин на поверхности тріщин у склі. Уникайте ударів бокових međutim, pući na oštre komade nego na s strani – steklo je namreč tu najbolj občut-
стекло может внезапно треснуть. поверхонь –скло можна пошкодити. sitne delove. Izbegavaj udarce sa strane — ljivo. Med montažo steklo odloži na odejo,
Избегайте ударов сбоку, там Під час складання поставте скло на tu je staklo najosetljivije. Po sastavljanju, embalažo izdelka ali drugo mehko površino.
стекло наиболее уязвимо. На время ковдру, коробку із-під виробу чи іншу staklo stavi na ćebe, kutiju u kojoj je Stekla nikoli ne odlagaj na trdo površino,
сборки положите стекло на одеяло, м’яку поверхню. Ніколи не кладіть bio spakov proizvod ili na drugu meku saj se lahko pri tem poškoduje in kasneje
упаковочный материал или другую скляну деталь безпосередньо на тверду površinu. Nikada ne stavljaj staklo direktno celo poči.
мягкую поверхность. Не кладите поверхню, оскільки це може пошкодити na tvrdu površinu jer to može oštetiti
стекло на твердую поверхность, так скло та призвести до появи тріщин. staklo i izazvati lom.
это может привести к его повреждению
и появлению трещин, которые могут
проявиться позже.

TÜRKÇE ‫عربي‬
Dayanıklı temper cam hakkında bilin- ‫من المفيد معرفته حول الزجاج المقوى‬
mesi gerekenler ‫تعامل معه بعناية !يمكن لحافة تالفة أو سطح مخدوش‬
Dikkatli kullanınız! Hasarlı kenar veya çizik ‫(في حاالت استثنائية )أن يتسبب في كسر الزجاج‬
yüzey, istisnai durumlarda camın aniden ça- ‫ حيث‬- ‫تجنبي الصدمات من الجوانب‬. ‫بشكل مفاجئ‬
tlamasına yol açabilir. Yan kenarlara çarp- ‫ضعي الزجاج على‬. ‫يكون بها الزجاج أكثر عرضة للكسر‬
maktan kaçınınız çünkü camın en hassas ‫بطانية أو على تغليف المنتج أو على سطح لين آخر‬
olduğu yerdir. Camı montaj sonrasında, bir ‫ال تضعي الزجاج مباشرة على سطح‬. ‫خالل التركيب‬
battaniye, ürünün kutusu veya başka bir ‫صلب ألن هذا قد يتلف الزجاج وقد يتسبب في كسر‬
yumuşak yüzey üzerine yerleştiriniz. Camı .‫المنتج في وقت الحق‬
kesinlikle sert bir yüzeye doğrudan yer-
leştirmeyiniz, çünkü bu cama zarar vererek
daha sonra çatlamasına neden olabilir.

You might also like