Professional Documents
Culture Documents
COLHEITADEIRAS
MANUAL DE SERVIÇO
SEÇÕES
INFORMAÇÕES GERAIS
MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TRANSMISSÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
FREIOS E CONTROLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SISTEMAS HIDRÁULICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SISTEMAS PNEUMÁTICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
GUINCHOS PARA REBOQUE E LASTREAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
DIREÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SUSPENSÃO & TRILHOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
CONTROLE DE CLIMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
SISTEMAS ELÉTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
TRILHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
SEPARAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
ARMAZENAGEM DE GRÃOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
ACESSÓRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
PLATAFORMA, CABINE, CARROCERIA E DECALCOMANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
PUBLICAÇÕES TÉCNICAS
CONTEÚDO 1
Sumário
00 - INFORMAÇÕES GERAIS
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Calços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vedações do eixo rotativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vedações anel O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Compostos de vedação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contrapinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Proteção dos sistemas eletrônicos/elétricos durante operações de
carregamento ou de soldagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Peças de reposição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Regulamentos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prevenção de acidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Regras de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Diretrizes gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sistemas hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rodas e Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Remoção e Reencaixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Descrição dos números de série da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Unidades de medida – Tabela de conversão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Torques de aperto mínimos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Acionamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Eixo de saída principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Eixo de saída de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10 - MOTOR
84993962 - 04/2004
2 CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
CONTEÚDO 3
14 - TDF ATIVA
84993962 - 04/2004
4 CONTEÚDO
21 – TRANSMISSÃO
Capítulo 1 - Transmissão
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Torques de aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Eixos da caixa de mudança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Diagrama de câmbio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caixa de mudança de tração - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caixa de mudança de tração – Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tampa – Remoção, Desmontagem e Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Eixos do diferencial e diferencial - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eixo do diferencial - D./M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Eixo do seletor - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Eixo propulsor - Remoção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Eixo de entrada - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Disco de câmbio - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Diferencial - D./M.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Eixo propulsor - D./M.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Eixo de entrada - D./M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Caixa de mudança de tração – Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Disco de câmbio – Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Eixo de entrada – Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eixo propulsor – Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Eixo do seletor - Instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Semi-eixos do diferencial e diferencial – Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tampa - Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ajuste da alavanca de câmbio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ajuste do cabo do diferencial (se instalado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
84993962 - 04/2004
CONTEÚDO 5
29 - TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA
84993962 - 04/2004
6 CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
CONTEÚDO 7
33 - FREIOS E CONTROLE
35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS
84993962 - 04/2004
8 CONTEÚDO
36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS
Capítulo 1 – Introdução
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Localização dos componentes pneumáticos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Componentes pneumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Capítulo 3 - Compressor
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Torques especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descrição de operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Solução de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Compressor de ar - R./I.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Remoção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Compressor de ar - D./M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inspeção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
84993962 - 04/2004
CONTEÚDO 9
41 - EIXO DA DIREÇÃO
50 - CONTROLE DE CLIMA
84993962 - 04/2004
10 CONTEÚDO
Capítulo 2 - Compressor
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Embreagem do compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Parâmetros do circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Interruptor de baixa pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Interruptor de alta pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Substituição da embreagem do compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Embreagem - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Embreagem - Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Capítulo 3 - Condensador
Condensador - Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Condensador - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Condensador - Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Capítulo 4 - Filtro-secador
Filtro-secador - Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Filtro-secador - Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Filtro-secador - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Filtro-secador - Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
55 - SISTEMAS ELÉTRICOS
84993962 - 04/2004
CONTEÚDO 11
Lado Direito
M4 – Motor do Variador da Rotação do Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
R2 – Sensor de Altura da Plataforma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
R6 – Potenciômetro do Nível de Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
B1 – Alarme Vibratório de Acionamento em Ré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
S10 – Interruptor de Segurança da Escada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lado Esquerdo
Y16 – Solenóide de Flutuação Lateral (Esquerda e para Baixo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Y17 – Solenóide de Flutuação Lateral (Direita e para Baixo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
S32 – Interruptor de Proteção do Tubo de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
B12 – Sensor da Velocidade do Elevador de Retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
B9 – Sensor da Velocidade do Variador do Tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
B11 – Sensor de Velocidade do Separador Giratório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
M3 – Motor do Variador do Tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
B8 – Sensor da Velocidade do Variador do Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
B13 – Sensor da Velocidade do Saca-Palha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Y8 – Solenóide de Acionamento do Tubo de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Y9 – Solenóide de Engate do Elevador de Palha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Y15 – Engate do Mecanismo de Trilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Compartimento do Motor
R5 – Sensor de Temperatura do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
B2 – Contato da Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
G3 – Alternador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
B71 – Contato da Pressão Alta do Ar Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Y3 – Solenóide do Batente do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
M1 – Motor de Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
B17 – Contato da Temperatura do Óleo Hidrostático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Embaixo da Colheitadeira
B18 – Sensor de Pressão da Plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Y20 – Solenóide de Controle de Altura da Plataforma da Válvula de Compensação . . . . . . . 18
B21 – Sensor de Perda de Grãos nas Peneiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
M6 – Atuador do Nivelamento Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
B19 – Sensor de Perda de Grãos do Saca-Palha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
B20 – Sensor de Perda de Grãos do Saca-Palha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
M7 – Atuador da Chapa do Ejetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
M5 – Motor do Variador de Rotação do Molinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
84993962 - 04/2004
12 CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
CONTEÚDO 13
84993962 - 04/2004
14 CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
CONTEÚDO 15
84993962 - 04/2004
16 CONTEÚDO
Testes de Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
A – Teste de Suprimento de Energia e Aterramento do Sistema de Áudio . . . . . . . . . . . . 11
B – Teste da Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
C – Teste de Resistência do Alto-falante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
D - Teste do Circuito do Alto-falante (Lado Esquerdo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
E - Teste do Circuito do Alto-falante (Lado Direito) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sistema de Carga
Esquema do Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Operação do Circuito do Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Resolução de Problemas do Circuito do Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Quadro de Sintomas do Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Testes de Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A – Teste de Saída do Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sistema de Controle Manual de Clima
Esquema do Sistema de Controle Manual de Clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Operação do Circuito do Sistema de Controle Manual de Clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Solução de Problems do Circuito do Sistema de Controle Manual de Clima . . . . . . . . . . 27
Tabela de Sintomas do Sistema de Controle Manual de Clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Testes de Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
A - Alimentação do Módulo de Controle de Clima e
Teste de Suprimento de Aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
B - Teste do Circuito do Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
C - Teste do Circuito (Velocidade Baixa) do Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
D - Teste do Circuito (Velocidade Média) do Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
E - Teste do Circuito (Velocidade Alta) do Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sistema de Iluminação Externa
Esquema do Sistema de Iluminação Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Operação do Circuito do Sistema de Iluminação Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Resolução de Problemas do Circuito do Sistema de Iluminação Externa . . . . . . . . . . . . . 57
Quadro de Sintomas do Sistema de Iluminação Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Testes de Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
A - Teste de Fonte de Alimentação do Interruptor do Controle do Indicador e da Luz 61
B - Teste do Circuito do Farol Inclinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
C - Teste do Circuito do Farol Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
D - Todas as Luzes de Trabalho Inoperantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
E - Teste do Circuito das Luzes de Restolho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
F - Teste do Circuito das Luzes de Trabalho Centrais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
G - Teste do Circuito das Luzes de Trabalho Internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
H - Teste do Circuito das Luzes de Trabalho Intermediárias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
I - Luzes de Trabalho Externas / Teste do Circuito da Luz do Tanque Graneleiro . . 66
J - Teste do Circuito das Luzes de Trabalho Traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
K - Teste do Circuito das Luzes de Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
L - Teste do Interruptor do Indicador de Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
M - Teste de Componente do Interruptor de Perigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
N - Teste do Circuito da Fonte de Alimentação das Luzes do Indicador de Direção . 69
O - Teste do Circuito da Fonte de Alimentação das Luzes de Estrada . . . . . . . . . . . 70
P - Teste de Componente do Interruptor das Luzes de Trabalho . . . . . . . . . . . . . . . 70
Q - Teste do Circuito das Luzes do Tubo de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
R - Teste do Circuito do(s) Sinalizador(es) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
S - Teste de Componente do Interruptor do Sinalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
T - Teste do Circuito do(s) Sinalizador(es) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
U - Teste do Circuito do(s) Sinalizador(es) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
84993962 - 04/2004
CONTEÚDO 17
84993962 - 04/2004
18 CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
CONTEÚDO 19
60 - ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO
84993962 - 04/2004
20 CONTEÚDO
66 - TRILHA
72 - SEPARAÇÃO
84993962 - 04/2004
CONTEÚDO 21
74 - LIMPEZA
Capítulo 1 - Limpeza
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configuração de peças funcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Correia de acionamento da caixa de peneiras - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bandejão - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caixa de peneiras superior e inferior - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Eixo do excêntrico - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ajuste da peneira superior do sistema de limpeza do dispositivo de nivelamento das peneiras
30
80 – ARMAZENAGEM DE GRÃOS
84993962 - 04/2004
22 CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
INFORMAÇÕES GERAIS 1
INFORMAÇÕES GERAIS
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 INFORMAÇÕES GERAIS
APRESENTAÇÃO
Este manual é subdividido em seções marcadas por números de 2 dígitos, com numeração de página
independente em cada seção. Para referência rápida, estas seções têm o mesmo número de identificação e
a mesma descrição do Manual de Taxa de Tempo Fixo correspondente.
As informações e os assuntos tratados podem ser facilmente encontrados por índice, consultando as páginas
anteriores.
Na parte inferior de cada página está o número de impressão do manual e a data da publicação/atualização
correspondente.
As páginas das atualizações posteriores terão o mesmo número de impressão, seguido por um número de 2
dígitos (por exemplo: primeira atualização 604.64.951.01; segunda atualização 604.64.951.02 etc.) e a data
de publicação correspondente. Essas páginas serão completadas pela nova impressão do índice,
devidamente revisado.
As informações deste manual estão atualizadas até a data da publicação. Como a NEW HOLLAND melhora
continuamente sua lista de produtos, algumas informações podem não estar atualizadas devido a alterações
técnicas ou comerciais, ou devido à observância das leis dos diferentes países
Em caso de discordância, consultar as redes de Vendas e de Serviços da NEW HOLLAND.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES:
Todos os trabalhos de reparo e manutenção listados neste manual devem ser executados apenas por pessoal
da rede de Serviços da NEW HOLLAND, cumprindo rigorosamente as instruções fornecidas e usando, sempre
que necessário, ferramentas especiais.
Qualquer pessoa que executar as operações acima sem observar as diretrizes será responsabilizada pelos
danos causados.
O fabricante e todas as organizações da sua cadeia de distribuição, incluindo - sem limitação - revendedores
nacionais, regionais ou locais, rejeitam qualquer responsabilidade por danos devidos à manipulação incorreta
de peças e/ou componentes não aprovados pelo próprio fabricante, inclusive os utilizados para manutenção
ou reparo de produto fabricado ou comercializado pelo Fabricante.
Em qualquer situação, nenhuma garantia é fornecida ou atribuída ao produto fabricado ou comercializado pelo
Fabricante no caso de danos devido à manipulação incorreta de peças e/ou componentes não aprovados pelo
Fabricante.
84993962 - 04/2004
INFORMAÇÕES GERAIS 3
INSTRUÇÕES GERAIS
Para cada operação de ajuste, selecionar calços de Lubrificar as vedações Anéis O antes de posicioná-
ajuste e medir individualmente usando micrômetro; las nas bases; isso impedirá giro excessivo e
a seguir, adicionar os valores registrados. Não dobras, que prejudicariam a eficiência da vedação.
confiar na medição de todo o conjunto de calços,
que pode estar incorreta, ou no valor indicado em
cada calço. COMPOSTOS DE VEDAÇÃO
84993962 - 04/2004
4 INFORMAÇÕES GERAIS
84993962 - 04/2004
INFORMAÇÕES GERAIS 5
PEÇAS DE REPOSIÇÃO
Usar apenas peças de reposição originais NEW HOLLAND que tenham o logotipo exibido abaixo.
– Número de peça da peça solicitada, que pode – obtenção dos melhores resultados
ser encontrado nas “Microfichas” ou no
“Catálogo de Peças de Reposição”, usados no – economia de tempo e mão-de-obra
processamento de pedidos
– trabalho em condições seguras
OBSERVAÇÃO:
FERRAMENTAS Os valores limites de desgaste indicados para
determinadas peças devem ser considerados
As ferramentas que a NEW HOLLAND sugere e recomendados mas não obrigatórios. Os termos
ilustra neste manual foram: “dianteiro”, “traseiro”, “direito” e “esquerdo” (quando
correspondentes a diversas peças) são
– especificamente pesquisadas e projetadas para determinados a partir da parte traseira, olhando no
utilização das máquinas NEW HOLLAND sentido de movimento da máquina em operação.
84993962 - 04/2004
6 INFORMAÇÕES GERAIS
Regras de segurança
ã ã
Esse símbolo de advertência corresponde a mensagens importantes de
segurança pessoal.
Ler cuidadosamente as seguintes regras de segurança e observar as precauções
indicadas para evitar perigos potenciais, proteger a saúde e melhorar a
segurança.
Neste manual, o símbolo é acompanhado das seguintes palavras-chave:
ADVERTÊNCIA - Advertências sobre operações de reparo inadequadas que
podem afetar a segurança do pessoal do Reparo.
PERIGO - Advertências específicas sobre perigos potenciais para a segurança
do operador ou de outras pessoas direta ou indiretamente envolvidas.
Podem ocorrer acidentes com todos os tipos de • Não operar a máquina ou usar qualquer
máquinas, independentemente da excelência do implemento a partir de locais diferentes, que
tipo de projeto e da construção da máquina em não o assento do operador.
questão.
• Não executar operações na máquina com o
Um técnico de manutenção cuidadoso e criterioso é motor funcionando, a menos que indicado
a melhor garantia contra acidentes. especificamente.
• Não usar anéis, relógio de pulso, jóias, roupas • Os freios ficam inoperantes quando liberados
desabotoadas ou soltas como gravatas, manualmente para reparo ou manutenção.
roupas rasgadas, cachecóis, blusões abertos Usar blocos ou dispositivos semelhantes para
ou camisas com fechos abertos que podem controlar a máquina nessas condições.
84993962 - 04/2004
INFORMAÇÕES GERAIS 7
• Nunca usar gasolina, óleo diesel ou outros • Não empilhar panos embebidos em óleo ou
líquidos inflamáveis como agentes de graxa pois representam sério risco de
limpeza. Usar solventes não-inflamáveis, incêndio. Sempre armazenar panos em um
atóxicos, disponíveis no comércio. recipiente metálico fechado. Antes de engatar
a máquina, verificar se existem pessoas
• Usar óculos de segurança com proteções dentro da máquina ou ao alcance dos
laterais ao limpar peças com ar comprimido. implementos.
84993962 - 04/2004
8 INFORMAÇÕES GERAIS
• Os cabos metálicos tendem a desgastar-se • Ficar longe do pneu (ao lado) quando verificar
com o uso. Sempre usar dispositivos de a pressão de calibração.
proteção adequados (luvas, óculos, etc.) ao
manusear cabos. • Não usar peças de rodas recuperadas, pois o
caldeamento ou o aquecimento incorretos
• Transportar todas as peças com cuidado. Não podem, por fim, enfraquecer e danificar a
colocar as mãos ou os dedos entre peças em roda.
movimento. Usar roupas de segurança
adequadas - óculos de segurança, luvas e • Nunca cortar ou soldar um aro montado com
calçados. um pneu calibrado.
84993962 - 04/2004
INFORMAÇÕES GERAIS 9
Y 4 C 0 0 5 2 4 7
Ano de fabricação
4 = 2004
1ª colheitadeira = Y 4 C 1 0 0 0 0 1
84993962 - 04/2004
10 INFORMAÇÕES GERAIS
Comprimento
Area
Volume
Peso
Torque
Energia
1 kW = 1,358 hp 1 hp = 0,746 kW
Pressão
Temperatura
84993962 - 04/2004
INFORMAÇÕES GERAIS 11
M4 1,7 (15*) 2,2 (19*) 2,6 (23*) 3,4 (30*) 3,7 (33*) 4,8 (42*) 1,8 (16*)
M6 5,8 (51*) 7,6 (67*) 8,9 (79*) 12 (102*) 13 (115*) 17 (150*) 6,3 (56*)
M8 14 (124*) 18 (159*) 22 (195*) 28 (248*) 31 (274*) 40 (354*) 15 (133*)
M10 28 (21) 36 (27) 43 (32) 56 (41) 61 (45) 79 (58) 30 (22)
M12 49 (36) 63 (46) 75 (55) 97 (72) 107 (79) 138 (102) 53 (39)
M16 121 (89) 158 (117) 186 (137) 240 (177) 266 (196) 344 (254) 131 (97)
M20 237 (175) 307 (226) 375 (277) 485 (358) 519 (383) 671 (495) 265 (195)
M24 411 (303) 531 (392) 648 (478) 839 (619) 897 (662) 1160 (855) 458 (338)
IDENTIFICAÇÃO
PARAFUSO DE CABEÇA SEXTAVADA E PARAFUSOS DE CARRETO
CLASSES 5.6 E SUPERIORES
IDENTIFICAÇÃO DO FABRICANTE
CLASSE DE PROPRIEDADE
PORCAS E PORCAS-TRAVA SEXTAVADAS
CLASSES 05 E SUPERIORES
IDENTIFICAÇÃO DO FABRICANTE
84993962 - 04/2004
12 INFORMAÇÕES GERAIS
TAMANHO NÃO CHAPEADO NÃO CHAPEADO NÃO CHAPEADO GR.B GR.B TAMANHO
NOMINAL CHAPEADO C/ ZnCr CHAPEADO C/ ZnCr CHAPEADO C/ ZnCr c/GR5 c/GR8 NOMINAL
ou ou ou PARAFUSO PARAFUSO
PRATA OURO PRATA OURO PRATA OURO
CHAPEADA CHAPEADA CHAPEADA
1/4 6.2 (55*) 8.1 (72*) 9.7 (86*) 13 (112*) 14 (121*) 18 (157*) 6.9 (61*) 9.8 (86*) 1/4
5/16 13 (115*) 17 (149*) 20 (178*) 26 (229*) 28 (250*) 37 (324*) 14 (125*) 20 (176*) 5/16
3/8 23 (17) 30 ( 22) 35 (26) 46 (34) 50 (37) 65 (48) 26 (19) 35 (26) 3/8
7/16 37( 27) 47 (35) 57 (42) 73 (54) 80 (59) 104 (77) 41 (30) 57 (42) 7/16
1/2 57 (42) 73 (54) 87 (64) 113 (83) 123 (91) 159 (117) 61 (45) 88 (64) 1/2
9/16 81 (60) 104 (77) 125 (92) 163 (120) 176 (130) 229 (169) 88 (65) 125 (92) 9/16
5/8 112 (83) 145 (107) 174 (128) 224 (165) 244 (180 ) 316 (233) 122 (90) 172 (127) 5/8
3/4 198 (146) 256 (189) 306 (226) 397 (293) 432 (319) 560 (413) 217 (160) 306 (226) 3/4
7/8 193 (142) 248 (183) 495 (365) 641 (473) 698 (515) 904 (667) 350 (258) 494 (364) 7/8
1 289 ((213) 373 (275) 742 (547) 960 ( 708) 1048 (773) 1356 (1000) 523 (386) 739 (545) 1
IDENTIFICAÇÃO
PARAFUSOS E PARAFUSOS DE CARRETO
PORCAS-TRAVA
84993962 - 04/2004
INFORMAÇÕES GERAIS 13
ACIONAMENTOS
Motor
Eixo intermediário da tela giratória de poeira do motor
Tela giratória de poeira
Compressor de ar condicionado
Compressor de ar
Ventilador
Bomba de água
Alternador
Bomba hidráulica
Bomba hidrostática
Eixo de saída de descarga
Eixo intermediário de descarga
Sem-fim inferior de descarga
Sem-fim do tubo de descarga
Eixo propulsor intermediário do picador (embreagem)
Picador
Eixo de saída principal
Eixo intermediário
Variador do tambor de alta velocidade
Batedor
Tambor
Eixo do excêntrico (Caixa de peneiras)
Saca-palhas
Sem-fim cruzado de grãos limpos
Elevador de grãos
Sem-fim de enchimento do tanque de grãos limpos
Sem-fim inferior cruzado de retorno
Elevador de retorno
Sem-fim superior cruzado de retorno
Separador giratório (se instalado)
Variador do ventilador de limpeza
Ventilador de limpeza
Eixo superior do elevador de palha
Eixo propulsor da plataforma
84993962 - 04/2004
14 INFORMAÇÕES GERAIS
1. Motor
2. Tela giratória de poeira
3. Eixo de acionamento do distribuidor de palha
4. Eixo propulsor intermediário do picador
5. Embreagem do picador
6. Picador
7. Distribuidor de palha
8. Variador do tambor
9. Tambor
10. Batedor
11. Eixo da bomba hidráulica
12. Saca-palhas
13. Eixo do excêntrico
14. Caixa de peneiras
15. Eixo inferior do elevador de palha
16. Sem-fim cruzado de grãos limpos
17. Sem-fim cruzado de retorno
18. Variador do ventilador
19. Ventilador
20. Eixo intermediário
21. Separador giratório
22. Elevador de grãos
23. Sem-fim superior de retorno
24. Eixo superior do elevador de palha
25. Eixo de acionamento da plataforma
26. Corrente do elevador de palha
27. Sem-fim de enchimento do tanque graneleiro
28. Elevador de retorno
84993962 - 04/2004
INFORMAÇÕES GERAIS 15
84993962 - 04/2004
16 INFORMAÇÕES GERAIS
1. Motor
2. Tela giratória de poeira
3. Eixo propulsor intermediário de descarga
4. Sem-fim inferior do tanque graneleiro
5. Sem-Fim de descarga
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1 1
CONTEÚDO
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Op.14 102 Rolamento do eixo intermediário do lado esquerdo - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Op.14 102 Rolamento do eixo intermediário do lado direito - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Op.14 102 Eixo intermediário - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Descrição No da Ferramenta
Extrator 380000320
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1 3
OP.14 102
ROLAMENTO DO EIXO INTERMEDIÁRIO DO
LADO ESQUERDO - R./I.
Para remover o rolamento do lado esquerdo,
proceder da seguinte forma:
1. Remover primeiro os discos de acionamento do
variador do tambor. Consultar a Seção 66:
Capítulo 2; Op.66 321: “Discos de acionamento
do variador do tambor - R./I.".
1
3. Afrouxar os parafusos (1) para remover o
suporte (2) com o motor elétrico (3).
2
4. Remover o anel (1) e as buchas (2).
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1
4
6. Remover o parafuso (4) e as buchas nos dois
lados para remover a caixa do rolamento (5).
5
7. Remover o parafuso (6) nos dois lados para
remover o braço (7).
6
8. Remover o pino-guia (1) nos dois lados para
remover os braços (2).
9. Remover completamente a linha de graxa (3).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1 5
8
11. Instalar três hastes rosqueadas para tracionar a
caixa do rolamento (5), usando a ferramenta
especial. (extrator 380000320)
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1
10
1. Anel 5. Caixa de rolamento
2. Eixo intermediário 6. Anel elástico
3. Rolamento 7. Anel
4. Anel
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1 7
11
3. Instalar e apertar os três parafusos (4).
4. Instalar o anel (7).
12
5. Instalar a linha de graxa (3).
6. Instalar os dois braços (2) e prender com os
pinos-guia (1).
13
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1
14
8. Instalar a caixa do rolamento (5) com as buchas
e instalar os dois parafusos (4) com Loctite 242.
(Omnifit 50M, Permabond 113)
OBSERVAÇÃO:os braços devem girar livremente.
15
9. Aparafusar completamente a haste rosqueada
(3).
IMPORTANTE:ajustar o suporte (2) com a
dimensão "X" entre 193 e 195 mm.
(7 - 19/32 pol e 7 - 11/16 pol)
16
10. Instalar a bucha (2) e o anel (1) com o lado de
plástico voltado para o lado de movimento.
17
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1 9
18
12. Instalar os discos de acionamento do variador
do tambor.
Consultar a Seção 66: Capítulo 2; Op.66 321:
“Discos de acionamento do variador do tambor
- R./I.".
13. Ajustar a correia do variador do tambor, se
necessário. Consultar a Seção 66; Capítulo 2;
Op. 66 300: "Ajuste do variador do tambor".
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1
OP.14 102
ROLAMENTO DO EIXO INTERMEDIÁRIO DO
LADO DIREITO - R./I.
Para remover o rolamento do lado direito, proceder
da seguinte forma:
1. Remover primeiro a correia de acionamento do
variador do ventilador de limpeza, a correia de
acionamento da caixa de peneiras e a correia
de acionamento do separador giratório.
Consultar a Seção 72: Capítulo 2; Op.72 410:
“Correia de acionamento do separador giratório
- R./I.".
19
3. Remover a chaveta (2).
4. Remover o anel elástico (3).
5. Remover a polia em V (4) usando um extrator,
se necessário.
20
6. Remover a chaveta (5).
7. Remover os três parafusos (7).
8. Instalar três hastes rosqueadas em vez dos
parafusos (7), para tracionar a caixa do
rolamento (8) junto com o anel (6), usando a
ferramenta especial. (extrator 380000320).
21
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1 11
22
1. Eixo intermediário 6. Anel
2. Chaveta 7. Rolamento
3. Anel elástico 8. Caixa de rolamento
4. Polia em V 9. Anel
5. Chaveta
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1
23
2. Instalar a caixa de rolamento (8) com o
rolamento instalado no eixo intermediário,
usando um tubo.
24
3. Instalar e apertar os parafusos (7).
4. Aquecer o anel (6) para instalar.
5. Instalar a chaveta (5).
25
6. Instalar a polia em V (4).
7. Instalar o anel elástico (3).
8. Instalar a chaveta (2).
26
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1 13
27
10. Instalar primeiro a correia de acionamento do
separador giratório, a correia de acionamento
da caixa de peneiras e a correia de
acionamento do variador do ventilador de
limpeza.
Consultar a Seção 72: Capítulo 2;
Op.72 410: "Correia de acionamento do
separador giratório - R./I.".
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1
OP.14 102
EIXO INTERMEDIÁRIO - R./I.
No lado esquerdo:
1. Remover os discos de acionamento do variador
do tambor. Consultar a Seção 66; Capítulo 2;
Op. 66 321: “Discos de acionamento do
variador do tambor - R./I.".
2. Remover o rolamento do lado esquerdo.
Consultar a Op. 14 102: "Rolamento do lado
esquerdo - R./I." neste capítulo.
No lado direito:
3. Remover os discos acionados do variador do
ventilador. Consultar a Seção 74; Capítulo 2;
Op. 74 101: “Discos acionados do variador do
ventilador - R./I.".
4. Remover o rolamento do lado direito. Consultar
a Op. 14 102: "Rolamento do lado direito - R./I."
neste capítulo.
5. Remover o eixo intermediário (1).
28
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1 15
29
1. Eixo intermediário 8. Caixa do rolamento do lado esquerdo
2. Anel 9. Anel
3. Caixa do rolamento do lado direito. 10. Anel
4. Rolamento do lado direito 11. Anel elástico
5. Anel 12. Anel
6. Parafuso 13. Parafuso
7. Rolamento do lado esquerdo 14. Linha de graxa
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 14 – TDF ATIVA - CAPÍTULO 1
30
2. Instalar o rolamento do lado direito. Consultar a
Op. 14 102: "Rolamento do lado direito - R./I."
neste capítulo.
3. Instalar o rolamento do lado esquerdo.
Consultar a Op. 14 102: "Rolamento do lado
esquerdo - R./I." neste capítulo.
4. Instalar os discos de acionamento do variador
do tambor. Consultar a Seção 66; Capítulo 2;
Op.66 321: “Discos de acionamento do variador
do tambor - R./I.".
5. Instalar os discos acionados do variador do
ventilador. Consultar a Seção 74; Capítulo 2;
Op.74 101: “Discos acionados do variador do
ventilador - R./I.".
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 1
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO
Capítulo 1 - Transmissão
CONTEÚDO
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Torques de aperto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Eixos da caixa de mudança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Diagrama de câmbio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Op. 21 120 Caixa de mudança de tração - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Op. 21 145 Caixa de mudança de tração - Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tampa – Remoção, Desmontagem e Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Eixos do diferencial e diferencial - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Eixo do diferencial - D./M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Eixo do seletor - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Eixo propulsor - Remoção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Eixo de entrada - Remoção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Disco de câmbio - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Op. 21 184 Diferencial - D./M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Op. 21 145 Eixo propulsor - D./M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Op. 21 145 Eixo de entrada - D./M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Op. 21 145 Caixa de mudança de tração - Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Disco de câmbio – Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Eixo de entrada – Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eixo propulsor - Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Eixo do seletor - Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Semi-eixos do diferencial e diferencial – Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tampa - Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ajuste da alavanca de câmbio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ajuste do cabo do diferencial (se instalado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Descrição No da Ferramenta
Chave de porca de anel 380001074
(M 45 mm)
50030182
1
ESPECIFICAÇÕES
TORQUES DE APERTO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 3
1
1. Eixo de entrada
2. Eixo de acionamento
3. Diferencial
4. Eixos do diferencial
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
DIAGRAMA DE CÂMBIO
2
1. engrenagem : 1 - 4 - 6 - 8
2. engrenagem : 2 - 5 - 6 - 8
3. engrenagem : 3 - 7 - 6 - 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 5
Op. 21 120
CAIXA DE MUDANÇA DE TRAÇÃO - REMOÇÃO
Para remover a caixa de mudança de tração,
proceder da seguinte forma:
1. Remover a placa de cobertura da caixa de
mudança de tração (3).
IMPORTANTE:antes de remover quaisquer
componentes, prender a máquina com segurança
no local, instalando cunhas adequadas nas rodas de
tração e de direção.
3
No lado esquerdo:
2. Remover a tampa (2) afrouxando os parafusos.
4
3. Remover a tampa (3) afrouxando os parafusos.
5
4. Remover a tampa (4) afrouxando os parafusos.
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
7
6. Remover o motor hidrostático (1).
• Apoiar o motor hidrostático (1) e afrouxar as
quatro porcas (2).
(só aparecem duas porcas)
8
7. Desconectar o cabo do freio de mão (1)
removendo o parafuso.
9
8. Desconectar o sensor de velocidade da
colheitadeira (3).
10
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 7
11
10. Desconectar as luvas (1) nos dois lados da
caixa de mudança de tração.
11. Desconectar as linhas de freio (2) e remover os
apoios (3) nos dois lados da caixa de mudança
de tração.
12
ã CUIDADO ã
A caixa de mudança é pesada (380 kg [838 lb]).
Tomar muito cuidado ao remover a caixa de
mudança. Usar um dispositivo de apoio adequado
para este peso!
13
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
OP. 21 145
CAIXA DE MUDANÇA DE TRAÇÃO -
DESMONTAGEM
Para desmontar a caixa de mudança de tração,
proceder da seguinte forma:
1. Remover a tampa.
2. Remover os eixos do diferencial e o diferencial.
3. Remover o eixo do seletor.
4. Remover o eixo propulsor.
5. Remover o eixo de entrada.
6. Remover o disco de câmbio.
7. Desmontar e montar o diferencial.
8. Desmontar e montar o eixo propulsor.
9. Desmontar e montar o eixo de entrada.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 9
14
1. Parafuso 4. Tampa
2. Parafuso especial 5. Vedação
3. Suporte. 6. Pino
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
15
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 11
19
1. Eixo do diferencial 8. Eixo do diferencial
2. Vedação 9. Alojamento
3. Anel elástico 10. Rolamento
4. Rolamento 11. Diferencial
5. Alojamento 12. Mola
6. Rolamento 13. Trava do diferencial
7. Anel O 14. Anel elástico
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
20
3. No eixo do diferencial do lado direito, remover o
selo (1).
OBSERVAÇÃO: não é possível remover o selo (1)
sem danificá-lo.
21
4. Remover o anel elástico (1).
22
5. Puxar para fora o eixo (1) junto com o
rolamento (2).
23
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 13
24
8. Instalar os dois parafusos (1) (métrica 10 x 60)
e remover a caixa (2).
25
9. Suspender o diferencial para evitar que ele caia
na caixa de mudança.
10. Remover as quatro porcas e as arruelas (1).
11. Remover os dois parafusos Allen (2).
12. Remover os dois parafusos e as arruelas (3).
26
13. Aparafusar os dois parafusos (2) para remover
a caixa de rolamento (1) da caixa de mudança.
27
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
28
15. Remover a placa defletora de óleo (1).
29
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 15
30
3. Remover o rolamento (1) do eixo (2).
Montagem
1. Montar o rolamento (1) no eixo (2).
2. Instalar o eixo (2) com o rolamento na caixa do
semi-eixo do diferencial.
3. Instalar o anel elástico.
4. Instalar o novo selo (1) (Fig. 30).
31
5. Substituir o anel O (1).
32
6. Na caixa do eixo do diferencial do lado direito,
substituir o anel O (1).
33
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
34
2. Remover o anel elástico (2).
35
3. Remover o eixo do seletor (3).
36
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 17
37
1. Tampa
2. Vedação
3. Conjunto de calços
4. Anel O
5. Eixo de acionamento
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
38
2. Remover a tampa (2).
IMPORTANTE:manter o conjunto de calços e o anel
O com a tampa.
39
3. Remover o eixo propulsor (1) e o garfo do
seletor (2) com uma talha.
OBSERVAÇÃO:se o disco de câmbio estiver na
caixa de mudança de tração, primeiro executar as
três primeiras etapas do item “Disco de câmbio”
mais adiante nesta seção, para posicionar o disco de
câmbio na sua posição mais elevada.
40
4. Se necessário, remover o anel externo do
rolamento (1).
41
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 19
42
1. Eixo de entrada
2. Placa defletora de óleo
3. Eixo rosqueado
4. Alojamento
5. Anel O
6. Vedação
7. Rolamento
8. Calços
9. Tampa
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
43
2. Remover o eixo rosqueado (3) (Fig. 42) e a
placa defletora de óleo (1), girando para fora os
parafusos (2).
44
3. Remover o anel (1).
OBSERVAÇÃO:o anel (1) só é usado no motor
hidrostático de 100 cc. Um motor hidrostático de 100
cc é montado diretamente no compartimento da
caixa de mudança e os 16 parafusos externos de
rosca métrica são usados para fixação do motor
hidrostático.
45
4. Remover os três parafusos Allen (1).
46
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 21
47
6. Remover as cinco porcas e as arruelas (1).
48
7. Remover a tampa (1).
IMPORTANTE:manter os calços e o anel O com a
tampa.
49
8. Sustentar o eixo de entrada com uma talha para
evitar uma queda na caixa de mudança.
9. Conduzir o eixo no sentido mostrado e remover
o anel externo do rolamento (1).
50
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
51
12. Se necessário, remover o anel externo do
rolamento (1).
52
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 23
53
2. Afrouxar os três parafusos Allen (9).
3. Remover completamente a bucha (8) com a
mola (11) e o pino.
4. Remover o pino cilíndrico (6).
5. Remover do interior da caixa de mudança a
alavanca (5) e o disco de câmbio com o eixo.
6. Remover a caixa do disco de câmbio (3).
54
7. Se necessário, substituir o anel O (4) no interior
da caixa (2).
55
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
OP. 21 184
DIFERENCIAL - D./M.
56
1. Rolamento 6. Engrenagem de saída do diferencial
2. Rolamento 7. Eixo da engrenagem planetária
3. Parafuso 8. Engrenagem planetária
4. Placa de travamento 9. Engrenagem de saída do diferencial
5. Caixa do diferencial 10. Coroa
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 25
57
1. Rolamento
2. Rolamento
3. Parafuso
4. Placa de travamento
5. Parte superior – Caixa do Diferencial
6. Engrenagem de saída do diferencial
7. Eixos das engrenagens planetárias
8. engrenagens planetárias
9. Engrenagem de saída do diferencial
10. Coroa
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
58
2. Girar o diferencial e remover o rolamento (2).
59
3. Destravar as placas de travamento (1); remover
os parafusos (2) e as placas de travamento.
60
4. Remover a parte superior (1) da caixa do
diferencial.
61
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 27
62
Para montar o diferencial, proceder da seguinte
forma:
1. Instalar as engrenagens de saída do diferencial
e as engrenagens planetárias com os eixos das
engrenagens planetárias.
2. Instalar a caixa do diferencial (1).
OBSERVAÇÃO:as duas partes da caixa são
usinadas em conjunto e marcadas nessa posição.
Ao montar novamente, verificar se essas marcas
estão alinhadas.
63
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
64
5. Instalar o rolamento (2).
65
6. Instalar o rolamento (1).
66
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 29
OP. 21 145
EIXO DE ACIONAMENTO - D./M.
67
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
68
1. Vedação 10. Arruela
2. Rolamento 11. Anel elástico
3. Eixo de acionamento 12. Engrenagem
4. Engrenagem 13. Rolamentos de agulhas
5. Rolamentos de agulhas 14. Arruela
6. Anel do seletor 15. Rolamento
7. Caixa do seletor 16. Arruela
8. Mola 17. Arruela-trava
9. Esfera 18. Porca
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 31
69
3. Remover com um extrator a engrenagem (2) e
o rolamento (1).
70
4. Remover os rolamentos de agulhas (1).
71
5. Remover o anel do seletor (1) e, ao mesmo
tempo, remover as duas esferas (2) e as molas
atrás das esferas.
OBSERVAÇÃO:não soltar as esferas (2), pois elas
são pressionadas por mola.
6. Remover o anel elástico (3) e a arruela.
72
84993962 - 04/2004
32 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
73
8. Remover os rolamentos de agulhas (1).
74
9. Remover o rolamento (1) no outro lado.
OBSERVAÇÃO:o rolamento (1) será danificado
durante a remoção.
75
2. Instalar os rolamentos de agulhas (1).
3. Instalar a engrenagem (2).
4. Instalar a caixa do seletor (3).
5. Instalar a arruela (4).
76
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 33
77
9. Instalar os rolamentos de agulhas (1).
78
10. Instalar a engrenagem (2).
11. Instalar a arruela (3), aquecer o rolamento (4)
até 80°C (176oF) e instalar no eixo propulsor.
79
12. Instalar a arruela (3).
13. Instalar a arruela-trava (2).
14. Instalar a porca (1) e apertá-la com torque entre
150 e 170 Nm (111 e 125 lb.pé), usando a
chave de porca de anel. (ferramenta especial
no 380001074).
15. Prender a porca (1) dobrando uma borda da
arruela-trava em um dos entalhes da porca.
80
84993962 - 04/2004
34 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
81
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 35
82
1. Porca 8. Anel elástico
2. Arruela-trava 9. Arruela
3. Arruela 10. Anel do seletor
4. Rolamento 11. Esfera
5. Arruela 12. Mola
6. Engrenagem 13. Caixa do seletor
7. Rolamento de agulhas 14. Eixo de entrada
84993962 - 04/2004
36 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
83
3. Remover com um extrator a engrenagem (2), o
rolamento (1) e a arruela entre as duas peças.
84
4. Remover os rolamentos de agulhas (1).
5. Remover o anel do seletor (2) e, ao mesmo
tempo, remover as duas esferas (3) e as molas
atrás das esferas.
OBSERVAÇÃO:não soltar as esferas (3), pois elas
são pressionadas por mola.
85
6. Remover o anel elástico (1).
7. Remover a arruela (2) e, ao mesmo tempo, a
caixa do seletor (3).
86
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 37
87
3. Instalar o anel elástico (1).
88
4. Instalar as duas molas e as duas esferas (3); e,
ao mesmo tempo, instalar o anel do seletor (2).
OBSERVAÇÃO:tomar cuidado para não perder as
esferas.
5. Instalar os rolamentos de agulhas (1).
89
6. Instalar a engrenagem (1).
7. Instalar a arruela (2).
90
84993962 - 04/2004
38 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
91
OP. 21 145
CAIXA DE MUDANÇA DE TRAÇÃO - MONTAGEM
Para montar a caixa de mudança de tração,
proceder da seguinte forma:
1. Instalar o disco de câmbio.
2. Instalar o eixo de entrada.
3. Instalar o eixo propulsor.
4. Instalar o eixo do seletor.
5. Instalar os eixos do diferencial e o diferencial.
6. Instalar a tampa.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 39
92
1. Eixo 9. Parafuso Allen
2. Disco de câmbio 10. Pino
3. Caixa do disco de câmbio 11. Mola
4. Vedação 12. Vedação
5. Manípulo 13. Bujão
6. Pino cilíndrico
7. Anel O
8. Buchas
84993962 - 04/2004
40 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
93
IMPORTANTE:aplicar graxa NLGI-2 nos furos (4)
do disco de câmbio (2) antes de instalar.
94
3. Instalar o disco de câmbio e o eixo (1) desde a
parte interna da caixa de mudança e instalar a
alavanca (5).
4. Instalar o pino cilíndrico (6) usando um martelo.
95
OBSERVAÇÃO:Se o eixo de entrada, o eixo
propulsor e o diferencial não estiverem montados na
caixa de mudança, levar o disco de câmbio para sua
posição mais elevada girando a caixa do disco de
câmbio (3) para fora até o disco de câmbio encostar
na caixa de mudança.
Continuar da etapa 5 até a 9 depois da instalação do
eixo de entrada.
5. Aplicar Loctite 242 na caixa do disco de câmbio
em (1) e apertá-la com torque entre 190 e 210
Nm (140 e 155 lb.pé).
IMPORTANTE:Verificar se os seguidores nos
garfos do seletor estão presos nos entalhes do disco
de câmbio.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 41
96
7. Instalar o bujão (13) com a vedação (12) (fig.
92).
8. Apertar o bujão (13).
9. Aplicar Loctite 242 na rosca do tampão (14)
antes de instalar.
97
84993962 - 04/2004
42 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
98
2. Instalar o anel externo do rolamento (1).
99
3. Instalar a tampa (2) com o conjunto de calços e
o anel O e apertar as cinco porcas (1).
100
4. Sustentar o eixo de entrada com uma talha e
posicioná-lo no interior da caixa de mudança de
tração.
5. Aquecer o rolamento (1) até 80°C (176oF) e
instalar no eixo de entrada.
101
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 43
102
7. Se necessário, substituir a vedação (1) e o anel
O (2) no anel (4).
103
8. Instalar o anel de vedação (4).
IMPORTANTE:verificar se o entalhe (3) está
alinhado com o furo de lubrificação.
104
9. Instalar os três parafusos Allen (1) com loctite
242 e apertar.
105
84993962 - 04/2004
44 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
106
11. Instalar um indicador (2) na caixa de mudança
e posicionar a sonda perpendicular à lateral da
engrenagem (1).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 45
108
18. Instalar a placa defletora de óleo (1) e inserir o
eixo rosqueado (2) (Fig. 110). Instalar os
parafusos (2).
109
110
84993962 - 04/2004
46 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
111
2. Se necessário, substituir a vedação (2).
3. Instalar o anel externo do rolamento (3).
4. Instalar o conjunto de calços (4) de 1,5 mm (1/
16 pol) e o anel O (5) na tampa (1).
112
5. Sustentar o eixo propulsor (1) com uma talha e
posicioná-lo no interior da caixa de mudança de
tração.
OBSERVAÇÃO:se o disco de câmbio estiver
instalado, o garfo do seletor (2) deve ser instalado
junto com o eixo propulsor.
113
6. Instalar a tampa com calços, vedações e anel
externo do rolamento, e apertar com as porcas
(1).
114
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 47
84993962 - 04/2004
48 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
116
3. Instalar o anel elástico (2).
117
4. Instalar o anel elástico (1).
118
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 49
119
2. Sustentar o diferencial com uma talha e
posicioná-lo no interior da caixa de mudança.
120
3. Levar a trava do diferencial (1) e a mola (2) para
dentro da caixa do semi-eixo (3).
121
4. Instalar as duas caixas dos semi-eixos (1) e (2)
e apertar todas as porcas (3) e (4)
simultaneamente.
122
84993962 - 04/2004
50 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
123
6. Instalar o anel elástico (1).
124
7. Instalar a nova vedação (1).
125
Tampa - Instalação
1. Instalar o bujão de dreno e encher com óleo a
caixa de mudança de tração. Consultar o
Manual do Operador, seção “Lubrificação”.
2. Instalar a tampa (2) com uma nova vedação.
3. Apertar todos os parafusos (1).
126
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1 51
127
4. Colocar a alavanca de mudança (1) na segunda
marcha.
128
5. Ajustar o manípulo (2) na caixa de mudança de
tração na posição vertical (segunda marcha).
129
84993962 - 04/2004
52 SEÇÃO 21 – TRANSMISSÃO - CAPÍTULO 1
130
7. Instalar o pino (3) e as arruelas.
8. Instalar o contrapino (2).
9. Apertar a porca (1).
OBSERVAÇÃO:às vezes é necessário levantar um
pneu de tração usando um dispositivo de elevação
adequado.
131
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1 1
CONTEÚDO
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Torques de Aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Eixos da caixa de mudança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Parafuso da roda – Substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Op 25.310 Redução final - R./ I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Op 25.310 Redução final - D./ M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Descrição No da Ferramenta
Chave de porca de anel do eixo da redução final
ESPECIFICAÇÕES
TORQUES DE APERTO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1 3
1
1. Eixo de entrada
2. Engrenagem de saída
3. Cubos da roda
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1
2
3. Girar o eixo de saída da redução final até o
parafuso da roda (2) (o parafuso a ser
substituído) ficar alinhado com o entalhe 3 na
caixa da redução final.
4. Remover o parafuso da roda (2).
5. Inserir um novo parafuso de roda e prender no
local com uma porca de roda.
OBSERVAÇÃO:verificar se o entalhe no parafuso
da roda está alinhado com o degrau no eixo de
saída.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1 5
4
3. Apoiar a redução final.
ã CUIDADO ã
Uma redução final é pesada. Tomar muito cuidado
ao remover a redução final!. Usar um dispositivo de
apoio adequado para este peso!
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1
ã CUIDADO ã
Uma redução final é pesada. Tomar muito cuidado
ao transportar a redução final! Usar um dispositivo
de apoio adequado para este peso!
6
3. Aplicar Loctite 242 (OMNIFIT 50M ou PERMA-
BOND 113) nos parafusos (2) e instalar os
parafusos.
4. Apertar os parafusos (2) a um torque de 440
Nm (325 ft.lbs).
5. Encher a redução final com óleo (consultar o
Manual do Operador CS; SEÇÃO 4 –
“LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO").
6. Instalar a roda de tração e apertar as porcas da
roda com torque entre 610 e 732 Nm (450 e 540
lb.pé).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1 7
Desmontagem
Eixo de saída
1. Após drenar o óleo, remover as tampas (5) e
(10).
2. Remover a porca (11), a placa de travamento
(12) e a porca (13).
3. Remover o anel interno do rolamento (8) do
eixo de saída (18).
4. Remover o anel elástico (6).
5. Pressionar o cubo da roda (18) para fora da
caixa da redução final.
OBSERVAÇÃO:o anel interno do rolamento (2) e o
espaçador (3) permanecerão no eixo. A vedação (1)
permanecerá na caixa.
Eixo de entrada
1. Remover os parafusos (9) e a tampa (13).
OBSERVAÇÃO:calços (15) atrás da caixa. A
vedação (14) e o anel O (16) permanecerão na
tampa.
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1 9
9
1. Vedação 11. Porca
2. Rolamento 12. Placa de travamento
3. Espaçador 13. Porca
4. Engrenagem de saída 14. Vedação
5. Tampa 15. Calços
6. Anel elástico 16. Anel O
7. Vedação 17. Eixo de entrada
8. Rolamento 18. Eixo de saída
9. Parafusos 19. Rolamento
10. Tampa 20. Rolamento
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1
Montagem
Eixo de entrada
1. Instalar os rolamentos (19) e (20) no eixo de
entrada (17).
2. Inserir o conjunto do eixo de entrada (17) na
caixa da redução final (conforme mostrado).
OBSERVAÇÃO:aplicar graxa NLGI-2 na vedação
(14).
11
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1 11
Eixo de saída
12
3. Instalar o anel interno do rolamento (2) e o
espaçador (3) no eixo de saída (18).
13
4. Montar a engrenagem de saída (4) na caixa da
redução final.
5. Introduzir o conjunto do eixo de saída na caixa
da redução final, passando pela engrenagem
de saída.
14
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 25 - ACIONAMENTO MECÂNICO DIANTEIRO - CAPÍTULO 1
16
13. Instalar a tampa (10) usando Loctite 601
(OMNIFIT 230L, Permabond 148).
17
14. Instalar a tampa (5) com uma nova vedação (7)
e apertar os parafusos com torque entre 28 e 45
Nm. (21 e 33 ft.lb.)
15. Encher a caixa de mudança da redução final
com 5 litros (1,3 galão americano) de óleo,
conforme descrito no Manual do Operador CS,
SEÇÃO 4 - “LUBRIFICAÇÃO E
MANUTENÇÃO".
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 1 1
CONTEÚDO
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Óleo hidrostático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bomba hidrostática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Motor de acionamento hidrostático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Válvula de derivação do refrigerador de óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Reservatório de óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bomba hidrostática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bomba de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Motor de acionamento hidrostático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eixo Traseiro Motriz (PRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Legenda do esquema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Esquema do circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descrição dos Símbolos Hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 1
ESPECIFICAÇÕES
Óleo hidrostático
Especificação Ambra Hydrosystem 46 (ref. NH646)
Bomba hidrostática
Fabricante Sauer Danfoss
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 1 3
Fabricante Parker
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 1
APRESENTAÇÃO
Reservatório de óleo
Um reservatório duplo de óleo é montado para os
sistemas hidráulico e hidrostático. O reservatório
fica localizado no lado superior esquerdo da
máquina, atrás do compartimento do motor. Um
defletor no tanque separa os óleos hidráulico e
hidrostático. O lado esquerdo (1) contém o óleo do
sistema hidrostático.
O lado direito (2) contém o óleo do sistema
hidráulico.
1
Bomba hidrostática
A bomba hidrostática (1) é acionada por uma correia
diretamente do motor. O conjunto da bomba
hidrostática inclui a bomba de carga (2), o filtro de
pressão de carga
(3) e o sensor de pressão de carga (interruptor) (4).
Na bomba hidrostática, também ficam a válvula
servo de deslocamento e as válvulas multifunções.
Bomba de carga
A bomba de carga (2) fica montada na traseira do
conjunto da bomba hidrostática (1) e abriga a válvula
de alívio de pressão de carga.
2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 1 5
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 1
Legenda do esquema
1. Filtro de pressão
2. Sensor de pressão de carga
3. Válvula de controle de deslocamento
4. Válvula de retenção com orifício
5. Conexão de realimentação da válvula servo
6. Cilindro servo da bomba hidrostática
7. Válvula multifunções (avanço)
7a. Limitador de pressão (420 bar) (6090 psi)
7b. Válvula de alívio de alta pressão (450 bar)
(6525 psi)
7c. Válvula de derivação
7d. Válvula de retenção de pressão de carga
8. Válvula de alívio de pressão da bomba de carga
(26 bar) (377 psi)
9. Bomba hidrostática com deslocamento variável
10. Bomba de carga
11. Válvula multifunções (ré)
11a. Limitador de pressão (420 bar) (6090 psi)
11b. Válvula de alívio de alta pressão (450 bar)
(6525 psi)
11c. Válvula de derivação
11d. Válvula de retenção de carga
12. Válvula térmica
13. Filtro de sucção
14. Refrigerador do óleo hidrostático
15. Reservatório
16. Motor hidrostático com deslocamento fixo
17. Válvula de carretel vaivém
18. Válvula de alívio de descarga do motor
hidrostático
19. Válvulas de retenção
20. Linha de alta pressão (avanço)
21. Linha de alta pressão (ré)
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 1 7
ESQUEMA DO CIRCUITO
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 1
Símbolo Descrição
Válvula de controle de deslocamento
Válvula térmica
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2 1
CONTEÚDO
Neutro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avanço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Esquema do Circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Válvula de retenção de carga 7d - 11d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Limitador de pressão 7a - 11a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Válvula de alívio de alta pressão 7b - 11b . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Válvula de derivação 7c- 11c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Válvula de carretel vaivém 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Válvula de alívio de descarga 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Código de Modelo A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Número de Modelo B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Número de Série C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bomba de deslocamento variável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Características da bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Motores de deslocamento fixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Características do motor de acionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2 3
Esquema do circuito
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2
Ré
Quando a alavanca de controle hidrostático é
acionada para inversão, o sistema funciona da
mesma forma que para avanço, com exceção da
linha de alta pressão (20) que se torna a linha de
retorno e da linha de alta pressão (21), que se torna
a linha de acionamento.
Em marcha a ré, a frenagem é obtida pelo motor
atuando como bomba e sua pressão é controlada
pela válvula multifunções (7).
continuação.....
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2 5
VÁLVULAS MULTIFUNÇÕES
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2
2
Seção transversal da válvula multifunções
3
Esquema da válvula multifunções
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2 7
4
Limitadora de pressão (7a) – (11a)
Quando a alta pressão exceder 420 bar (6090 psi),
o êmbolo (D) se deslocará para a esquerda,
comprimindo a mola (E) devido à pressão atrás do
êmbolo; o óleo pressurizado fluirá da porta (X) para
a porta (Z) e continuará até o cilindro servo principal.
O cilindro servo principal moverá então a placa
oscilante da bomba hidrostática para o ponto neutro
quando a transmissão estiver no modo de
acionamento e para o deslocamento máximo
quando a transmissão estiver no modo de frenagem.
5
Válvula de alívio de pressão alta (7b) - (11b)
Quando a limitadora de pressão abrir a 420 bar
(6090 psi), haverá algum fluxo de óleo na porta (Z).
Se a pressão da porta de alta pressão (X) aumentar
para 450 bar (6525 psi) devido à carga de choque, a
diferença de pressão criada sobre o êmbolo (C)
moverá o êmbolo para a esquerda contra a ação da
mola (B) e o óleo de alta pressão poderá fluir da
porta (X) à porta (Y). Nesta fase, a função da
limitadora de pressão também permanece ativa (o
óleo continua a fluir da porta (X) à porta (Z)).
6
Válvula de derivação (7c) – (11c)
Quando o atuador de derivação (H) gira 3 ½ voltas
no sentido anti-horário, a força no êmbolo (J) é
reduzida. Isso leva o ajuste da válvula limitadora de
pressão para quase zero. Quando a bomba não
girar, mas havendo pressão gerada pelo motor nas
linhas de alta pressão (motor atuando como bomba),
o êmbolo (J) se desloca para a esquerda, o óleo flui
da porta (X) através da abertura (G) para a porta
(Z). O êmbolo (C) também se desloca facilmente
para a esquerda, permitindo ao óleo pressurizado
fluir da porta (X) para a porta (Y). Enquanto a
pressão aumenta para a válvula, igualando a força
7
da mola (B), o êmbolo (C) se desloca para a
esquerda, permitindo ao óleo fluir diretamente da
porta (X) para a porta (Y) (o óleo continua a fluir da
porta (X) para a porta (Z)).
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2 9
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2
10
• Chapa de identificação da bomba
11
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2 11
BOMBA HIDROSTÁTICA
A bomba de deslocamento variável é projetada para O ângulo da placa oscilante pode ser variado pelo
converter uma energia de saída do motor em pistão de controle; a alteração do ângulo da placa
energia hidráulica. O eixo de entrada gira o cilindro oscilante permite variar o deslocamento do óleo. Um
da bomba, que contém um anel de pistões. Os ângulo maior provoca um deslocamento maior, um
pistões trabalham contra uma placa inclinada (placa ângulo menor reduz o deslocamento por giro, o que
oscilante) e isso faz os pistões comprimirem o óleo resultará em um aumento ou uma diminuição da
hidráulico, havendo assim a transmissão da energia velocidade do motor respectivamente.
de entrada para o óleo hidráulico. A alta pressão do
óleo então fornece energia para o motor.
12
1. Bomba de carga 7. Realimentação
2. Berço mantido embaixo 8. Rolamento do berço
3. Bloco deslizante 9. Guia do berço
4. Pistão servo 10. Berço
5. Braço servo (alavanca de ajuste do berço) 11. Posição de retorno do berço
6. Válvula servo
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2
Características da bomba
90 R 100 NA 5 NN 80 L 3 T6 E 03 GBA 42 42 26
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2 13
13
1. Placa oscilante 4. Bloco de cilindros
2. Pistão 5. Válvula de carretel vaivém
3. Válvula de alívio de descarga
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 2
90 M 100 NC 0 N 7 N 0 F1 W 00 NNN 00 00 GO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 3 1
CONTEÚDO
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Generalidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Enchimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 3
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Descrição No da Ferramenta
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 3 3
ENCHIMENTO
ã CUIDADO ã
Antes de desconectar os eixos propulsores, prender
a máquina com segurança no local, instalando
cunhas adequadas na frente e atrás das rodas de
tração e de direção.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 3
3
4. Remover as contraporcas (1) e (2) e
desconectar o cabo de controle (4) do braço de
estabilização (7). (ver fig. 5)
4
5. Ajustar com as porcas (5) e (6) de modo que, na
posição neutra do manípulo multifunções e da
bomba, seja possível prender facilmente o cabo
de controle no braço de estabilização (7) da
bomba, sem deslocar a bomba.
OBSERVAÇÃO:aplicar Loctite 270 nas porcas (5) e
(6).
5
6. Reinstalar o cabo de controle (4) no braço de
estabilização e prender com a porca (2) e a
contraporca (1) com torque entre 10 e 12 Nm.
(7,4 e 8,9 lb.pé).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 3 5
7
8. Afrouxar a linha de sucção (5) na bomba até
sair óleo.
9. Reapertar a linha de sucção (5).
8
10. Afrouxar o bujão de dreno do motor hidrostático
(1).
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 3
10
13. Instalar e apertar o bujão de dreno do motor
hidrostático (1) (Fig. 9) com torque de 34 Nm
(25 lb.pé) e continuar a encher a bomba para
obter o nível máximo de óleo na caixa da
bomba.
14. Conectar e apertar a mangueira entre a bomba
hidrostática e a válvula termostática na porta
(2). Apertar com um torque entre 110 Nm e 120
Nm. (81 e 88.5 ft.lb.)
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 3 7
PARTIDA
ã CUIDADO ã
Para máquinas com eixos traseiros motrizes, as
rodas traseiras DEVEM ficar fora do chão.
11
17. Colocar a alavanca de controle hidrostático e o
controle de câmbio na posição neutra.
18. Acionar a partida no motor com o motor de
partida até obter uma leitura mínima no
manômetro de 2,0 bar (no mínimo 29 psi).
OBSERVAÇÃO:acionar a partida no motor durante
no máximo 30 segundos de cada vez. Aguardar pelo
menos 1 minuto antes de acionar novamente, para
não danificar o motor de partida.
19. Encher o reservatório até o nível máximo.
20. Conectar o fio (4) do solenóide de corte de
combustível.
12
21. Ligar o motor e operar em marcha lenta baixa
até obter uma leitura mínima no manômetro de
20 bar (290 psi).
ã CUIDADO ã
Verificar se não existem pessoas no caminho e se
elas continuam fora do caminho da máquina antes
de ligar o motor.
ã CUIDADO ã
Jamais operar o motor em um prédio fechado. Uma
ventilação adequada é necessária sob todas as
circunstâncias.
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 3
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 5 1
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 5
Descrição No da ferramenta
Teste de pressão
São necessárias várias leituras de pressão e de
ã ADVERTÊNCIA ã
Manômetros, conexões de manômetros e
vácuo para resolver problemas no sistema de mangueiras DEVEM ter pressões de operação
acionamento hidrostático principal. nominais pelo menos 25% acima da pressão mais
Para verificar as definições de alta pressão das alta do circuito em teste.
válvulas multifunções, será necessário conectar os
manômetros de alta pressão no sistema.
A medição do vácuo de entrada da bomba de carga
ã CUIDADO ã
Bloquear as rodas dianteiras e traseiras com cunhas
ajuda a localizar restrições nas linhas de sucção e adequadas para impedir movimento da máquina.
na tela do filtro. Verificar se não existem pessoas perto da máquina
As leituras da pressão da caixa ajudam a localizar antes de ligar o motor.
restrições nas linhas de retorno, no refrigerador de
óleo e no filtro.
ã CUIDADO ã
As pressões de carga da bomba e do motor devem Jamais operar o motor em um prédio fechado. Uma
ser verificadas e registradas durante o teste de ventilação adequada é necessária sob todas as
pressão. circunstâncias.
Para verificar se foram obtidas leituras de pressão
precisas, o sistema deve estar na temperatura
normal de operação e o motor na velocidade
máxima nominal.
IMPORTANTE:o interior de todos os equipamentos
de teste deve estar bem limpo antes de testar o
sistema de acionamento hidrostático. Verificar se o
equipamento de teste está sem óleo e material
estranho para evitar a contaminação do sistema de
acionamento hidrostático.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 5 3
Pressão de carga
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 5
Pressão servo
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 5 5
Pressão alta
3
A pressão também pode ser verificada no motor de
acionamento.
Alta pressão em avanço na porta de teste “A” e alta
pressão em recuo na porta de teste “B” (fig. 4).
ã CUIDADO ã
Bloquear as rodas dianteiras e traseiras com cunhas
adequadas para impedir movimento da máquina.
Verificar se não existem pessoas perto da máquina
antes de ligar o motor.
ã CUIDADO ã
Jamais operar o motor em um prédio fechado, pois
é necessário ventilar em todas as situações.
4
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 5 7
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6 1
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6
ã CUIDADO ã
Antes de iniciar uma tarefa de manutenção, sempre:
– Desligar o motor
– Remover a chave de ignição
– Desligar o interruptor da bateria
– Aguardar até que todas as peças parem
1
3. Remover o conector (3) do interruptor de
pressão de óleo.
2
4. Remover as duas linhas principais de alta
pressão (4) e (5) retirando os oito parafusos.
5. Desconectar e tampar as duas linhas de
descarga/retorno (6).
6. Remover a linha de sucção (7).
IMPORTANTE:não deixar entrar sujeira nas linhas
hidrostáticas.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6 3
4
9. Soltar a correia, afrouxando a porca-trava (5).
5
10. Prender com segurança a bomba hidrostática
em um dispositivo de elevação adequado.
11. Remover os quatro parafusos (1) e as arruelas
nos dois lados do suporte (os quatro parafusos
são mostrados)
OBSERVAÇÃO:a bomba hidrostática pesa
aproximadamente 137 kg (303 lbs).
6
12. Para remover a bomba do suporte (1), remover
primeiro a polia em V afrouxando os oito
parafusos.
13. Afrouxar as quatro porcas (2).
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6
8
3. Prender com segurança a bomba hidrostática
em um dispositivo de elevação adequado.
Suspender a bomba até sua posição e apertar
os quatro parafusos, buchas e arruelas nos dois
lados (ver fig. 10).
IMPORTANTE:não esquecer de instalar a correia
de acionamento.
4. Apertar as porcas com torque padrão.
10
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6 5
12
10. Instalar o cabo de controle (4) com os dois
parafusos (3), usando Loctite 270.
(Omnifit 200M, Permabond 118)
13
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6
14
13. Ajustar a tensão da correia de acionamento.
Consultar o Manual do Operador CS; SEÇÃO 4
– “LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO", item
“Correias e correntes de acionamento”.
14. Preparar o sistema para operação de acordo
com “Enchimento do Sistema Hidrostático e
Procedimento de Partida”. Consultar o Capítulo
3 nesta seção.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6 7
OP. 29 212
MOTOR DE ACIONAMENTO HIDROSTÁTICO - R./I.
Para remover o motor de acionamento hidrostático,
proceder da seguinte forma:
1. Drenar o reservatório de óleo do sistema
hidrostático.
OBSERVAÇÃO:durante a remoção das três linhas
hidráulicas, até mais cinco galões de fluido podem
ser drenados. Um recipiente adequado deve ser
posicionado embaixo das linhas para recolher o
fluido hidráulico residual.
2. Remover a placa de cobertura da caixa de
mudança de tração (3).
IMPORTANTE:antes de remover quaisquer
componentes, prender a máquina com segurança
no local, instalando cunhas adequadas nas rodas de
tração e de direção.
15
3. Remover as duas linhas principais de alta
pressão (3) retirando os oito parafusos.
4. Desconectar a linha de dreno da caixa (4) na
junta de cotovelo superior.
5. Afrouxar a junta de cotovelo inferior (5) e girar o
cotovelo 90 graus.
16
6. Apoiar o peso do motor com um macaco jacaré.
Remover as quatro porcas de montagem (1).
(só aparecem duas porcas).
17
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6
10013282
18
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6 9
10013282
19
5. Montar as quatro porcas de montagem (1).
OBSERVAÇÃO:aplicar Loctite 270 nas quatro
porcas (1).
6. Apertar as porcas com torque padrão.
20
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6 11
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6
OP. 29 218
SUBSTITUIÇÃO DA VÁLVULA DE ALÍVIO DE
PRESSÃO DE CARGA - MOTOR
1. Travar a colheitadeira de forma a impedir
movimento.
2. Drenar o óleo do reservatório de óleo
hidrostático por meio de uma mangueira de
dreno (2).
22
3. Remover a válvula de alívio de pressão de
carga do motor (1).
OBSERVAÇÃO:o motor é mostrado removido para
maior clareza.
10013271
23
4. Colocar a nova válvula de alívio (1). Apertar a
válvula a um torque de 52 Nm (38 ft. lbs).
10013272
24
5. Encher o sistema hidrostático e dar a partida.
Consulte o capítulo 3: "Enchimento do sistema
hidrostático e procedimento de partida" nesta
seção.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6 13
10013274
26
5. Inspecionar as peças quanto a danos ou
material estranho.
20015831
27
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 29 – TRANSMISSÃO HIDROSTÁTICA- CAPÍTULO 6
10013276
28
2. Instalar os cartuchos (1) em cada extremidade
do mesmo, apertar a um torque de 41 Nm (30
ft. lbs).
20015831
29
3. Enchimento e partida do sistema hidrostático.
Consulte o capítulo 3: "Enchimento do sistema
hidrostático e procedimento de partida" nesta
seção.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1 1
CONTEÚDO
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Torques de Aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lonas de freio - Substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cilindros de freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sangria dos freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sangria do circuito do lado esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sangria do tubo de conexão entre os dois cilindros principais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sangria do circuito do lado direito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sapata de freio e disco de freio - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajuste dos pedais de freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ajuste do freio de estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1
ESPECIFICAÇÕES
TORQUES DE APERTO
Sapata de freio com parafusos Allen 260 - 270 Nm ( 192 - 200 ft.lbs)
Niples de freio 11 - 15 Nm ( 8 - 11 ft.lbs)
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1 3
1
4. Na sapata de freio superior, remover os dois
parafusos (1) e a tampa (2).
2
5. Desconectar os fios elétricos em (3).
OBSERVAÇÃO:apenas as lonas da sapata do freio
superior têm conectores elétricos.
3
6. Remover os pinos (4) da sapata de freio e
retirar as lonas de freio (5).
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1 5
CILINDROS DO FREIO
Os dois cilindros principais (1) estão mutuamente
conectados aos conectores (2) e (3), depois ao tubo
(4) para o reservatório de fluido (13) e aos tubos (5)
para os cilindros de freio.
O fluido do reservatório de fluido entra no cilindro de
freio principal pela porta (6) (pedal não engatado).
Quando os dois pedáis de freio estão engatados, a
porta (6) é fechada pela vedação (7), e o fluido é
pressionado através da porta (8) e dos tubos (5)
para o cilindro de freio. A esfera (9) é levantada nos
dois cilindros principais (1) pelo carretel central (10).
Quando apenas um pedal de freio está engatado, a
porta (6) também é fechada pela vedação (7), e o 7
fluido é pressionado através da porta (8) e do tubo
(5) para o cilindro de freio.
No outro cilindro principal, a esfera (9) é pressionada
para baixo pela pressão do fluido que vem do
primeiro cilindro através do conector (2) e do
assento (11). O fluxo do fluido é interrompido pela
vedação (12).
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1
9
4. Sangrar o circuito do lado esquerdo.
5. Sangrar o tubo de conexão entre os dois
cilindros principais.
6. Sangrar o circuito do lado direito.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1 7
11
1. Remover os batentes de borracha dos
parafusos de sangria (1), (2) e (3) do lado
direito.
2. Deslizar a mangueira transparente sobre o
parafuso de sangria do lado direito (1).
3. Abrir o parafuso de sangria do lado direito (1).
4. Pressionar e segurar o pedal do freio direito.
5. Pressionar o pedal do freio esquerdo uma vez
e mantê-lo pressionado.
6. Liberar o pedal do freio direito e, em seguida, o
esquerdo.
7. Repetir as etapas 4 e 5 até que o fluido de freio
sem bolhas de ar saia pelo parafuso de sangria
(1).
8. Sangrar o circuito do lado direito.
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1
12
2. Girar o disco (1) até que os orifícios estejam
alinhados com os parafusos Allen (2) e (3).
3. Remover os dois parafusos Allen (2) e (3).
4. Remover a sapata de freio superior (4).
13
5. Remover o parafuso especial (2) para liberar a
linha (3).
14
6. Remover os dois parafusos Allen (1) e (2).
7. Remover a sapata de freio inferior (3).
15
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1 9
16
9. Remover o disco de freio (2).
10. Proceder da mesma forma com o outro lado.
17
3. Aplicar Loctite 242 (OMNIFIT 50M ou PERMA-
BOND 113) nos parafusos Allen (1) e (2).
4. Instalar a sapata de freio inferior (3) e apertar os
parafusos Allen (1) e (2) a um torque entre 260
e 270 Nm (192 e 200 ft.lbs).
18
5. Instalar as linhas de freio (3) e apertar o niple a
um torque entre 11 e 15 Nm (8 e 11 ft.lbs).
6. Fixar a linha de freio (3) na caixa de mudança
de tração com o parafuso especial (2).
19
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1
20
9. Instalar a linha de freio (1) entre as sapatas de
freio inferior e superior e apertar os niples a um
torque entre 11 e 15 Nm (8 e 11 ft.lbs).
10. Proceder da mesma forma com o outro lado.
21
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1 11
22
2. Remover o contrapino (5), o pino (6) e
desconectar o garfo (8) dos dois pedais.
23
3. Reinstalar o pino (6), fixá-lo com o contrapino e
conectar as molas (1) nos pedais, conforme
exibido.
4. Conectar os pedais do freio juntos.
5. Manter os pedais (3) na posição superior.
Assegurar-se de que os pedais estejam
tocando a vedação (9).
6. Ajustar os batentes (parafuso 10) no pedal e
apertar as porcas travantes dos dois pedais (3).
IMPORTANTE:verificar se os dois batentes (10)
estão tocando ao mesmo tempo os pedais
acoplados.
24
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1
25
8. Depois do ajuste, apertar o parafuso (2) com as
porcas travantes dos dois pedais.
9. Desacoplar os pedais do freio.
10. Desconectar a mola (1), usando uma corda.
26
11. Manter o pedal (3) na posição superior até que
toque o parafuso de batente (10). (ver fig. 24)
12. Afrouxar a porca (4).
13. Empurrar a haste de impulso (7) para afastar a
folga interna.
14. Ajustar o garfo (8) de forma que o pino (6)
possa ser instalado.
15. Aparafusar o garfo (8) na haste de impulso (7)
dando uma volta.
16. Instalar o pino (6). Verificar se há uma folga
"X"= +/- 0,8 mm) (ver fig. 29)]
17. Depois de ajustar, apertar a porca (4).
27
18. Fixar o pino (6) com o contrapino (5).
19. Instalar a mola (1) dos dois pedais, usando uma
corda.
28
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1 13
29
1. Mola 6. Pino
2. Parafuso 7. Haste de impulso
3. Pedal do freio 8. Garfo
4. Porca 9. Vedações
5. – 10. Porca
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1
ã CUIDADO ã
Antes de realizar o conserto ou qualquer trabalho de
manutenção no sistema de freio, manter a máquina
segura no lugar colocando cunhas adequadas nas
rodas de tração e de direção.
30
2. Afrouxar as duas porcas (1) e os dois parafusos
(2).
3. Verificar se a dimensão "X" está entre 180 e
184 mm. (7 - 1/6" e 7 - 1/4"). Certificar-se de que
o cabo (3) está esticado. (fig. 32)
31
OBSERVAÇÃO:caso contrário, ajustar as porcas
(4) e (5).
32
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1 15
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 33 - FREIOS E CONTROLE - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1 1
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1
OP. 35 000
TABELAS DE TORQUE PARA COMPONENTES HIDRÁULICOS
Porcas de união
55009
1
Anéis bicônicos
O anel bicônico deve ser pré-montado no tubo.
Apertar a porca de união conforme especificado na
tabela a seguir. O anel bicônico e a rosca de
parafuso são engraxados.
Encaixes métricos
Juntas
São adequadas para o uso com porcas de união e
anéis bicônicos e niples do tipo esfera.
55001
2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1 3
Conexões
D1 Torque Nm (ft.lbs)
Mínimo Máximo
6H
M14 × 1,5 – –
M16 × 1,5 15 (11) 20 (15)
M18 × 1,5 20 (15) 25 (18)
M24 × 1,5 30 (22) 35 (26)
55013
M26 × 1,5 – – 4
M30 × 2 – –
M36 × 2 – –
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1
5
• Cilindro de flutuação lateral (29)
6
• Acopladores de parafuso
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1 5
8
• Válvula da direção (24)
9
• Cilindro do tubo de descarga (14)
10
• Reservatório de óleo (5)
11
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1
12
• Válvula do sensor de carga (27)
13
• Válvula do sensor de carga (7)
14
• Válvula de controle do acumulador (10)
15
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1 7
16
• Mangueira de dreno (31)
17
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1
COMPONENTES HIDRÁULICOS
1. Motor 33. Respiro com filtro e com válvula sem retorno
2. Bomba (hidráulica principal) 34. Placa superior
3. Bomba (circuito de direção) P: Entrada (alta pressão)
4. Bomba (Flutuação lateral) R: Retorno (baixa pressão)
5. Reservatório de óleo - - -: Linha piloto, linha do sensor de carga
6. Tampa de enchimento com filtro 35. Bomba (Acionamento do Molinete)
7. Válvula do sensor de carga
7a. Linha piloto
8. Válvula de controle da altura da plataforma
(sensor de carga)
8a. Válvula de travamento do sensor de carga
9. Cilindros da plataforma
10. Válvula de controle do acumulador
11. Acumulador da elevação da plataforma
12. Sensor de pressão
13. Válvula de controle do tubo de descarga
13a. Válvula de travamento do sensor de carga
14. Cilindro do tubo de descarga
15. Válvula de ajuste vertical do molinete
15a. Válvula de travamento do sensor de carga
16. Cilindros de ajuste vertical do molinete
17. Válvula de ajuste horizontal do molinete
17a. Válvula de travamento do sensor de carga
18. Acoplador de conexão rápida ou acopladores
de parafuso
19. Válvula sem retorno (restritor de uma única
direção)
20. Cilindros de ajuste horizontal do molinete
21. Válvula de reversão do elevador de palha e da
plataforma
21a. Válvula de travamento do sensor de carga
22. Acopladores de parafuso com válvula sem
retorno
23. Motor de reversão do elevador de palha e da
plataforma
24. Válvula da direção
25. Cilindro(s) de direção
26. Válvula de alívio de pressão alta (180 bar)
27. Válvula do sensor de carga
27a. Linha piloto
28. Válvula de controle de flutuação lateral
29. Cilindro de flutuação lateral
30. Válvula de pressão mínima de flutuação lateral
(60 bar)
30a. Acumulador de flutuação lateral (120 bar)
30b. Acumulador de flutuação lateral (85 bar)
31. Mangueira de dreno
32. Filtro de baixa pressão
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1 9
18
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1
20
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1 11
Motor
Bomba hidráulica,
Motor da direção
bidirecional com
(bidirecional)
deslocamento variável
Movimento por ou de
Válvula de travamento
pressão de óleo
Acumulador
Cilindro
hidropneumático
Filtro Abertura do enchimento
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1
LOCALIZAÇÃO DO COMPONENTE
35
22
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 1 13
23
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 1
CONTEÚDO
Ferramentas Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Op. 35 310 Válvula da direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Op. 35 311 Válvula da direção - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Op. 35 311 Válvula da direção - D./M. - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Válvulas de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Válvula de controle da suspensão da plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Válvula de pressão mínima de flutuação lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Válvula de alívio de pressão alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Filtro de baixa pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Respiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Operação das válvulas de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Op.35 100 Válvula de comando principal - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conserto das válvulas de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Motor do reversor hidráulico - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Descrição No da Ferramenta
Ferramenta de vedação da válvula da direção 380000305
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 3
2
Essas lâminas de mola permitem apenas uma
pequena mudança entre a luva da válvula e o
carretel ao girar o volante de direção.
P: Entrada de pressão
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
4
3. Remover a tampa da coluna de direção.
Consultar "SEÇÃO 90 – CABINE DA
PLATAFORMA, CARROCERIA E
DECALCOMANIA"; Capítulo 1: Op. 90 100
Coluna de direção, parágrafo: "Remoção da
tampa".
5
4. Afrouxar os quatro parafusos (1) de dentro da
cabine.
OBSERVAÇÃO:essa tarefa deve ser realizada por
duas pessoas.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 5
7
4. Instalar e apertar as quatro linhas hidráulicas e
apertar os encaixes (1).
5. Verificar e adicionar óleo hidráulico no
reservatório de óleo hidráulico, se necessário.
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
ã CUIDADO ã
Essa válvula possui uma função de segurança
importante. Não tentar consertar essa válvula a
menos que tenha recebido treinamento adequado
ou esteja totalmente familiarizado com ela. Usar
apenas peças NEW HOLLAND originais.
Observações:
• Certificar-se de que a ferramenta especial (no.
380000305) está disponível antes de
desmontar a válvula de direção.
Essa ferramenta especial é usada para ajustar
novas vedações no corpo da válvula.
9
Para desmontar a válvula da direção, proceder da
seguinte forma:
1. Fixar a válvula da direção em um torno
(conforme exibido)
2. Remover a placa da extremidade (1) soltando
os parafusos (2).
10
3. Remover a placa da extremidade (1), junto com
a caixa do rotor (3) e o rotor, assim como os
anéis O dos dois lados da caixa do rotor.
11
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 7
12
5. Remover a placa intermediária (6) e o anel O
(7).
13
6. Desaparafusar o batente (8).
14
7. Remover a esfera (9) da caixa do rotor e as
duas válvulas de sucção em (10) (2 pinos e 2
esferas)
15
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
16
9. Em seguida, remover a arruela (1), o rolamento
de agulhas (2), a pista do rolamento (3) e o anel
(4).
10. Pressionar para fora o pino transversal (5) e
remover as lâminas de mola (6).
11. Remover o carretel da válvula da luva da
válvula.
17
12. O anel (7) e o anel O (8) podem agora ser
removidos do corpo da válvula de direção.
Essas vedações estão localizadas no alto do
corpo da válvula de direção.
18
13. Limpar todas as peças com cuidado.
Antes de montar, é recomendável substituir
todos os anéis O (1), as arruelas (2) e as
lâminas de mola (3) por peças novas.
14. Antes de montar, lubrificar todas as peças com
óleo hidráulico.
19
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 9
20
1. Anel de vedação contra poeira 14. Válvula de choque completa
2. Luva/carretel da caixa 15. Anel O
3. Esfera 16. Placa do distribuidor
4. Bucha rosqueada 17. Kit de rodas de engrenagem
5. Anel O 18. Anel O
6. Válvula de retenção 19. Tampa da extremidade
7. Conjunto de rolamentos 20. Arruela
8. Bucha com pino 21. Mola para a válvula de alívio
9. Esfera 22. Parafuso com pino
10. Anel 23. Parafuso
11. Pino transversal 24. Placa de identificação
12. Conjunto de molas 25. Válvula de alívio de pressão
13. Eixo
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
21
2. Montar o carretel (2) e a luva (3) e fixar com o
pino transversal (1).
22
3. Instalar o anel (5), a pista do rolamento (6), o
rolamento de agulhas (7) e a arruela (8) no
carretel da válvula, nessa ordem.
23
4. Engraxar o anel (1) e o anel O (2).
5. Colocar o subconjunto de anéis (1) e (2) em
volta do fuso da ferramenta especial. (nr.
380000305).
24
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 11
25
7. Levar a ferramenta especial, com os anéis de
vedação, para dentro do orifício na caixa da
válvula até que a luva da ferramenta toque o
fundo.
26
8. Manter a luva na posição e empurrar o fuso
para baixo, girando-o ao mesmo tempo, de
forma que o subconjunto dos anéis (1) e (2) (ver
fig. 24) se assente no sulco.
9. Remover primeiro o fuso da ferramenta
especial e, em seguira, a luva.
27
10. Instalar o carretel com todas as peças na caixa
da válvula, girando-o lentamente ao mesmo
tempo.
28
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
29
12. Instalar o anel O (7) e a placa intermediária (6).
30
13. Agora encaixar novamente a caixa do rotor (3)
(ver também fig. 11) no rotor e o eixo de
acionamento no acoplamento (4), junto com os
novos anéis de vedação.
14. Colocar o acoplamento (4), de forma que a
fenda de acionamento (5) forme uma linha reta
com as depressões do rotor. Girar a caixa do
rotor até que a fenda de acionamento (5) se
encaixe no pino transversal (1) (fig. 22) no
carretel.
15. Instalar o espaçador (4). (fig.12)
31
16. Reinstalar a tampa da extremidade (2) e girar a
caixa do rotor até que todos os orifícios estejam
corretamente alinhados.
Verificar se a esfera (1) está na posição correta.
17. Instalar o conjunto do pino e parafuso juntos
com uma nova arruela para garantir que a
esfera (1) permaneça no local correto.
32
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 13
33
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
VÁLVULAS DE COMANDO
34
• Válvula de comando de flutuação lateral (2).
(ver também fig. 36) Localizada à esquerda do
elevador de palha.
35
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 15
36
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
8: Elevação/descida da plataforma
38
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 17
39
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
40
• Posição 1:
Fluxo de óleo completo passa pela válvula. (a
válvula é eletricamente ativada)
• Posição 0:
Fluxo de óleo restrito passa pela válvula. (a
válvula não é eletricamente ativada)
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 19
1. Modo de transporte:
2. Modo de compensação:
Condição 2:
Durante a elevação ou descida da plataforma
até dois segundos depois da liberação dos
interruptores de elevação/descida da
plataforma.
41
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
42
A pressão na linha em direção à válvula hidráulica
principal será de 60 bar (870 psi) nesse momento.
43
Ao mover a plataforma lateralmente com o lado
esquerdo voltado para cima, é possível ter um fluxo
total de óleo passando pela válvula de alívio de
pressão.
44
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 21
45
46
FILTRO DE BAIXA PRESSÃO
RESPIRADOR
O respirador (33) permite que o ar no reservatório
saia sempre que chega ao reservatório um fluxo de
óleo considerável (por exemplo, ao abaixar o
acessório).
47
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 23
50
51
Função de válvulas de travamento nas conexões
em direção aos cilindros.
Quando o óleo de espera entra na área (2a), a
esfera (5) e a válvula (6) serão movidas na direção
contrária da pressão na área (1a) e da tensão da
mola (7).
Agora, o óleo de espera pode entrar na área (1a)
pela caixa (4) na direção do cilindro hidráulico (1).
O outro lado do cilindro está conectado à válvula de
travamento no outro lado da peça de conexão (2).
Essa válvula de travamento ainda está fechada,
então a pressão se acumulará até que a peça de
conexão (2) se mova para a direita e abra o lado
direito da válvula de travamento, permitindo que o
óleo entre na linha de retorno.
Em algumas aplicações, a caixa da válvula (4) está 52
completamente bloqueada por calços (1). Isso
ocorre para garantir que a passagem entre a área
(1a) e (2a) esteja bloqueada. Nesse caso, todo o
fluxo do óleo terá de passar pela caixa da válvula (4)
em vez de movê-la completamente.
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
53
Válvula de travamento do sensor de carga (21a)
54
55
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 25
56
Válvula de travamento do sensor de carga (8a),
(15a)
57
58
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
59
60
61
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 27
OP.35 100
VÁLVULA DE COMANDO PRINCIPAL - R./I.
1. Ligar o motor.
2. Garantir que o componente da máquina
envolvido (por exemplo molinete, plataforma...)
esteja completamente abaixado (cilindro
totalmente retraído) para liberar qualquer
possível pressão existente nas válvulas.
3. Desligar o motor.
IMPORTANTE:Certificar-se de que a área em volta
das válvulas de comando esteja limpa antes de
removê-las. A contaminação por sujeira pode causar
danos ou falhas no componente hidráulico. Cuidado
ao lavar para manter os componentes elétricos o
mais secos possível.
62
5. Desconectar todos os conectores elétricos (1)
dos solenóides da válvula.
OBSERVAÇÃO:Marcar todos os locais dos
conectores elétricos para fazer a conexão correta
durante a montagem.
63
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
65
8. Afrouxar os dois parafusos (4) no topo do
suporte da válvula de comando.
9. Agora é possível remover a válvula de
comando com o suporte.
66
10. Afrouxar os parafusos para remover o suporte
(5) da válvula de comando principal.
67
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 29
68
2. Instalar os dois parafusos (4) no topo do
suporte.
69
3. Instalar os dois parafusos (3) no fundo do
suporte.
70
4. Conectar todas as conexões das linhas
hidráulicas (2) com a válvula de comando.
71
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
72
6. Reinstalar o bujão da mangueira de dreno (1).
7. Encher o reservatório hidráulico com o tipo e a
quantidade apropriados de fluido hidráulico.
8. Ligar o motor e verificar todas as conexões
quanto a vazamentos .
9. Verificar o nível de óleo hidráulico.
73
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 31
Causa elétrica:
ã CUIDADO ã
Nunca colocar 12V continuamente em um
solenóide, uma vez que isso poderá queimá-lo.
É permitido colocar 12V em um solenóide como um
pulso ou no máximo 7V continuamente!
Causa hidráulica:
Anel O
84993962 - 04/2004
32 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
1. Calços
2. Peça de conexão
3. Pino
4. Caixa da válvula
5. Esfera
6. Válvula
7. Mola
8. Bujão
9. Anel O
74
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 33
75
1. Porca: torque entre 25 e 33 Nm 4. Parafuso Allen: torque entre 67 e 89 Nm
(18.4 e 24.3 ft.lbs) (49.4 e 65.64 ft.lbs)
2. Porca: torque entre 25 e 33 Nm 5. Parafuso Allen: torque entre 54 e 72 Nm
(18.4 e 24.3 ft.lbs) (39.8 e 53.1 ft.lbs)
3. Porca: torque entre 13.5 e 18 Nm 6. Parafuso Allen: torque entre 2.6 e 3.1 Nm
(10 e 13 ft.lbs) (1.9 e 2.28 ft.lbs)
7. Parafuso Allen: torque entre 38 e 51 Nm
OBSERVAÇÃO:apertar as porcas (1), (2) e (3)
(28 e 37.6 ft.lbs)
nessa ordem.
84993962 - 04/2004
34 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
76
2. Remover as blindagens (1) e (2) no lado
esquerdo do elevador de palha, usando a
ferramenta especial.
77
3. Pressione no parafuso (2) e gire um quarto de
volta no sentido horário com o uso de uma
chave de fenda.
ã CUIDADO ã
Por razões de segurança, certificar-se de que
ninguém esteja próximo à colheitadeira ao engatar
ou desengatar a(s) válvula(s), mesmo que o motor
esteja desligado!
78
4. Remover o contrapino (5).
5. Afrouxar a porca castelo (6).
79
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 35
80
7. Remover a porca castelo (6) completamente e
a arruela (7).
81
8. Remover a polia em V (8) usando um extrator.
82
9. Remover a chaveta (9).
10. Afrouxar os quatro parafusos (10).
Agora é possível remover completamente o
reversor hidráulico.
83
84993962 - 04/2004
36 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
84
1. Reversor hidráulico 6. Porca castelo
2. Acoplador de parafuso hidráulico (porta "A") 7. Arruela
3. Acoplador de parafuso hidráulico (porta "B") 8. Polia em V
4. Suporte do reversor 9. Chaveta
5. Contrapino 10. Parafuso
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2 37
85
2. Instalar e apertar os quatro parafusos (10).
3. Instalar a chaveta (9).
86
4. Instalar a polia em V.
5. Instalar a arruela (7) e a porca castelo (6).
87
6. Instalar a correia de acionamento da plataforma
(2) e apertar as porcas (3) e (4). Para ajustar a
correia de acionamento da plataforma,
consultar o manual do Operador CS; "SEÇÃO 4
– LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO",
parágrafo “Correias e Correntes”.
88
84993962 - 04/2004
38 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 2
89
9. Desengatar o sistema da plataforma (sem dar
partida no motor) girando o parafuso (2) da
válvula pneumática 1/4 de volta no sentido
horário.
90
10. Instalar as blindagens (2) e (1) no lado
esquerdo do elevador de palha, usando a
ferramenta especial.
91
11. Conectar as mangueiras hidráulicas.
92
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 3 1
CONTEÚDO
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Op.35 100 Bomba tripla hidráulica - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Grupo de bombas - D./M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 3
ESPECIFICAÇÕES
A bomba tripla hidráulica contém três bombas
hidráulicas
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 3 3
ã CUIDADO ã
Antes de iniciar uma tarefa de manutenção, sempre:
– Desligar o motor
– Remover a chave de ignição
– Desligar o interruptor da bateria
– Aguardar até que todas as peças parem
totalmente
2
2. Afrouxar a porca-trava (2) e remover a correia
de acionamento da bomba hidráulica.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 3
5
6. Remover a porca (1) e as arruelas.
7. Remover a polia em V (2).
6
8. Afrouxar as quatro porcas (3) e remover a
bomba tripla hidráulica.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 3 5
8
3. Instalar a mangueira e apertar o grampo da
mangueira (3) e conectar a conexão da linha
hidráulica (8) da bomba hidráulica principal.
4. Instalar a mangueira e apertar o grampo da
mangueira (4) e conectar a conexão da linha
hidráulica (7). (Circuito de direção)
5. Instalar a mangueira e apertar o grampo da
mangueira (5) e conectar a conexão da linha
hidráulica (6). (Flutuação lateral)
9
6. Apertar as conexões com firmeza.
10
7. Instalar a polia em V (2).
8. Instalar as arruelas e apertar com a porca (1).
11
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 3
12
11. Reinstalar o bujão da mangueira de dreno (1).
12. Encher o reservatório hidráulico com o tipo e a
quantidade apropriados de fluido hidráulico.
13. Ligar o motor e verificar todas as conexões
quanto a vazamentos .
14. Verificar o óleo hidráulico.
13
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 3 7
14
15
1. Bomba hidráulica principal
2. Bomba hidráulica (circuito de direção)
3. Bomba hidráulica (flutuação lateral)
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 3
16
1. Caixa da bomba 11. Arruela travante da mola
2. Placa da extremidade do rolamento 12. Tampa protetora
3. Vedador de óleo tipo de lábio radial 13. Tampa protetora
4. Anel elástico 14. Buchas
5. Tampa da caixa 15. Buchas
6. Arruela dentada 16. Parafuso com cabeça
7. Engrenagem dentada 17. Pino reto
8. Engrenagem dentada 18. Pino reto
9. Chaveta Woodruff 19. Conjunto de vedações
10. Porca hexagonal
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 3 9
17
1. Caixa da bomba 9. Buchas
2. Tampa da caixa 10. Buchas
3. Vedador de óleo tipo de lábio radial 11. Parafuso com cabeça
4. Tampa da caixa 12. Pino reto
5. Engrenagem dentada 13. Acionador
6. Engrenagem dentada 14. Anel O
7. Tampa protetora 15. Pino reto
8. Tampa protetora 16. Conjunto de vedações
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 3
18
1. Placa da extremidade do rolamento 8. Arruela plana
2. Caixa da bomba 9. Porca hexagonal
3. Rolamento 10. Parafuso hexagonal
4. Anel O 11. Tampa de fechamento
5. Acionador 12. Tampa protetora
6. Engrenagem dentada 13. Tampa protetora
7. Engrenagem dentada 14. Conjunto de vedações
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4 1
CONTEÚDO
Cilindros hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Op. 35 400 Cilindros de elevação da plataforma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Op. 35 400 Cilindro de flutuação lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Op. 35 400 Cilindro do tubo de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Op. 35 400 Cilindro da direção (Eixo da direção fixo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Op. 35 400 Cilindro da direção (Eixo da direção ajustável). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Op. 35 400 Cilindro da direção (eixo traseiro motriz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4
CILINDROS HIDRÁULICOS
1
Para instalar a haste do pistão, proceder da seguinte
forma:
1. Deslizar o pistão para dentro do cilindro.
2. Reinstalar o fio de travamento (1) em seu sulco
original (3).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4 3
3
2. Puxar para fora a haste do pistão (2)
4
3. Remover o parafuso (3) e a luva do cilindro (4).
4. Agora, é possível remover o cabeçote (1) da
haste do pistão (2).
5. Remover todas as vedações.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4
6
4. Deslizar a haste do pistão pré-montada (2) na
caixa do cilindro.
5. Girar o cabeçote (1) no sentido anti-horário na
caixa do cilindro.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4 5
8
2. Puxar para fora o fio de travamento (2) com
uma chave de fenda girando o cabeçote (1).
9
3. Puxar para fora a haste do pistão (3)
10
4. Remover o parafuso (4) e a luva do cilindro (5).
5. Agora, é possível remover o cabeçote (1) da
haste do pistão (3).
6. Remover todas as vedações.
11
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4
12
4. Deslizar o cabeçote (1) com a haste do pistão
na caixa do cilindro e alinhar o sulco do fio de
travamento (2).
5. Girar o cilindro até que a cavidade do cilindro
fique visível.
13
6. Introduzir a extremidade dobrada do fio de
travamento (2) na cavidade, certificando-se de
que outra extremidade esteja apontando para a
extremidade chanfrada da fenda do cilindro.
7. Girar o cabeçote (1) até que o fio de travamento
(2) esteja completamente dentro do sulco.
14
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4 7
ã CUIDADO ã
Esse cilindro possui uma importante função de
segurança. Não tentar consertá-lo a menos que
esteja totalmente familiarizado com ele. Usar
apenas peças NEW HOLLAND novas e originais.
15
1. Caixa do cilindro 5. Anel raspador
2. Haste do pistão 6. Fio de travamento
3. Vedação 7. Vedação
4. Vedação 8. Vedação
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4
ã CUIDADO ã
Esse cilindro possui uma importante função de
segurança. Não tentar consertá-lo a menos que
esteja totalmente familiarizado com ele. Usar
apenas peças NEW HOLLAND novas e originais.
16
1. Cilindro 7. Anel da guia
2. Haste do pistão 8. Vedação
3. Anel da guia do pistão 9. Cilindro
4. Anel raspador 10. Parafuso (torque 91-111 Nm)
5. Vedação 11. Fio de travamento
6. Vedação
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4 9
ã CUIDADO ã
Esse cilindro possui uma importante função de
segurança. Não tentar consertá-lo a menos que
esteja totalmente familiarizado com ele. Usar
apenas peças NEW HOLLAND novas e originais.
17
1. Cilindro 8. Anel da guia do pistão
2. Haste do pistão 9. Anel raspador
3. Vedação 10. Anel da guia do pistão
4. Vedação 11. Arruela
5. Anel da guia 12. Cabeçote
6. Vedação 13. Parafuso (torque 169-205 Nm)
7. Vedação
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4
ã CUIDADO ã
Esse cilindro possui uma importante função de
segurança. Não tentar consertá-lo a menos que
esteja totalmente familiarizado com ele. Usar
apenas peças NEW HOLLAND novas e originais.
18
1. Cilindro 7. Anel O
2. Haste do pistão 8. Anel da guia
3. Anel da guia do pistão 9. Vedação
4. Anel raspador 10. Cabeçote
5. Vedação 11. Parafuso (torque 91-111 Nm)
6. Anel O
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 35 - SISTEMAS HIDRÁULICOS - CAPÍTULO 4 11
ã CUIDADO ã
Esse cilindro possui uma importante função de
segurança. Não tentar consertá-lo a menos que
esteja totalmente familiarizado com ele. Usar
apenas peças NEW HOLLAND novas e originais.
20
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 1 1
Capítulo 1 – Introdução
CONTEÚDO
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Localização dos componentes pneumáticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Componentes pneumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 1
APRESENTAÇÃO
• Compressor de ar (2)
1
• Válvula de alívio de pressão (5)
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 1 3
4
• Válvula do sem-fim de descarga (18)
• Restrição (13)
5
• Cilindro de engate da plataforma (17)
• Restrição (14)
6
• Cilindro de engate da descarga (19)
• Restrição (9)
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 1
COMPONENTES PNEUMÁTICOS
1. Motor
2. Compressor de ar
3. Turbo
4. Filtro de ar
5. Válvula de alívio de pressão (8 bar)
6. Restrição (engate da descarga)
7. Filtro
8. Interruptor de pressão
9. Válvula de engate da trilha
10. Restrição (engate da trilha)
11. Restrição (engate da plataforma)
12. Embreagem da trilha
13. Válvula de engate da plataforma
14. Cilindro da válvula de engate da plataforma
15. Válvula de engate da descarga
16. Cilindro de engate do tubo de descarga
17. Junta giratória
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 1 5
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 1 7
10
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 1
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
OP. 36 200
TRILHA DA EMBREAGEM PNEUMÁTICA
MECANISMO - R./I.
ã CUIDADO ã
Antes de iniciar uma tarefa de manutenção, sempre:
– Desligar o motor
– Remover a chave de ignição
– Desligar o interruptor da bateria
– Aguardar até que todas as peças parem
totalmente
1
OBSERVAÇÃO:para desconectar, empurrar na
direção do anel (1) depois puxar a mangueira de ar
(2) para fora do conector.
2
3. Afrouxar a porca (4).
4. Remover a junta giratória (5) girando a porca
(6) no sentido anti-horário.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 3
4
8. Remover a arruela (11).
9. Remover os dois parafusos (12) e instalar duas
hastes rosqueadas para remover a
embreagem. (ver fig. 6)
5
10. Remover a embreagem pneumática (13)
completamente usando um extrator especial.
Cuidado, a embreagem é pesada.
6
11. Remover a chaveta (14).
12. Para remover a polia em V (15) usando um
extrator.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
8
1. Grampo da mangueira 10. Parafuso
2. Mangueira de ar 11. Arruela
3. Mangueira de ar 12. Parafuso
4. Porca 13. Embreagem
5. Junta giratória 14. Chave
6. Porca 15. Polia em V
7. Porca 16. Disco
8. Contraporca 17. Parafuso
9. Porca
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 5
9
3. Instalar a embreagem pré-montada (13).
Cuidado, a embreagem é pesada.
10
4. Instalar e apertar os quatro parafusos (10).
5. Instalar e apertar os dois parafusos (12).
6. Instalar a arruela (11).
11
7. Instalar e apertar a porca (9) com um torque
entre 630 Nm e 650 Nm. (465 e 479 ft.lb.)
8. Instalar e apertar a contraporca (8) com um
torque entre 480 Nm e 500 Nm. (354 e 369
ft.lb.)
12
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
13
10. Antes de instalar a junta giratória (5), adicionar
Loctite 242 (OMNIFIT 50M ou PERMABOND
113) na extremidade da rosca.
11. Instalar a junta giratória (5) girando a porca (6)
no sentido horário.
12. Apertar a porca (4) com um torque entre 27 Nm
e 32 Nm. (20 e 24 ft.lb.)
14
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 7
15
15. Dar partida no motor e engatar o mecanismo de
trilha.
16. Depois de 15 segundos, desengatar o
mecanismo de trilha e parar o motor.
ã CUIDADO ã
Aguardar até que todas as peças giratórias fiquem
completamente paradas antes de trabalhar na
embreagem da trilha.
16
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
17
OBSERVAÇÃO:verificar se as placas (5) estão
instaladas conforme mostrado na figura 18: "X"= 90
graus.
18
OBSERVAÇÃO:os quatro parafusos (2) são
fornecidos com a embreagem pneumática, quando
não há pressão, o que permite o bloqueio da
embreagem em caso de dano.
Para bloquear a embreagem, proceder da seguinte
forma:
1. Afrouxar as quatro porcas (1).
2. Apertar os parafusos (2) a um torque de 91 Nm
(67 ft.lbs).
3. Apertar novamente as porcas (1).
ã CUIDADO ã
Não se esquecer de que, nesse caso, o mecanismo
19
de trilha está funcionando diretamente ao dar partida
no motor se a embreagem da trilha estiver
bloqueada conforme explicado anteriormente. 19
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 9
OP. 36 210
TRILHA DA EMBREAGEM PNEUMÁTICA
MECANISMO - D./M.
Para desmontar a embreagem da trilha, proceder da
seguinte forma:
1. Remover a embreagem, consultar Op. 36 200 :
"Mecanismo de trilha da embreagem
pneumática - R./I." neste capítulo.
20
4. Remover as quatro molas (3).
21
5. Remover os quatro parafusos Allen (4) e
remover a roldana da embreagem.
22
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
23
7. Se necessário, remover a bucha (6).
24
8. Para remover o pneu da roldana, remover as
duas porcas (1) das conexões de ar.
25
9. Agora, é possível remover o pneu (2) da
roldana.
26
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 11
27
28
1. Parafuso 8. Disco
2. Parafuso 9. Roldana
3. Placa 10. Polia em V
4. Pneu 11. Placa
5. Disco 12. Placa
6. Suporte. 13. Pino cilíndrico
7. Buchas 14. Mola
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
29
2. Instalar as conexões de ar com, usando Loctite
542 (Omnifit 80M, Permabond 130 )
3. Apertar as duas porcas (1).
30
4. Substituir a bucha (6), se necessário.
31
5. Colocar o disco (5) no lugar.
32
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 13
33
8. Instalar as quatro molas (3).
34
9. Instalar o disco (3) na roldana (4).
35
10. Instalar a roldana pré-montada (2) na roldana
(4) (fig. 35).
11. Instalar e apertar os quatro parafusos (1).
36
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
EQUIPAMENTO PNEUMÁTICO
Válvula de engate
Essas válvulas são fornecidas com um controle de
engate manual. Esse controle (parafuso pequeno
(1)) localizado no corpo da válvula) deve ser
engatado no caso de falha elétrica ou para testar os
sistemas pneumáticos controlados por elas. Para
engatar, dar 1/4 de volta no controle no sentido
horário. Para desengatar o controle, dar 1/4 de volta
no sentido anti-horário com uma uma chave de
fenda.
ã CUIDADO ã
Por razões de segurança, certificar-se de que
ninguém esteja próximo à colheitadeira ao engatar
ou desengatar a(s) válvula(s), mesmo que o motor
esteja desligado!
38
39
3. Desconectar as mangueiras de ar (8) das
válvulas. Empurrar na direção do anel (7)
depois de puxar a mangueira de ar (8) para fora
da válvula.
OBSERVAÇÃO: marcar todos os locais dos
conectores elétricos para fazer a conexão correta
durante a montagem.
39
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 15
40
5. Empurrar para baixo a alavanca amarela (6)
para desconectar a válvula (7) do suporte de
conexão (8).
41
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
42
3. Conectar a(s) mangueira(s) de ar (5) na(s)
válvula(s).
43
4. Instalar o conector elétrico (3) na válvula e
apertar com o parafuso.
44
5. Fechar o dreno (2) no fundo do reservatório do
tanque de ar (1).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 17
1. Entrada
2. Saída
3. Fornecimento auxiliar
4. Dispositivo de calibração do pneu
5. Escape para baixa rotação do compressor
45
Diagrama esquemático
46
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
47
4. Para remover a parte de trás (6) do cilindro,
afrouxar os quatro parafusos (5).
48
5. Retirar a arruela da tampa da extremidade (7)
da parte de trás (6).
49
6. Remover a vedação de amortecimento (8) da
arruela da tampa da extremidade (7).
50
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 19
51
8. Remover o anel O (11).
52
9. Remover o anel da guia do cilindro (12).
53
10. Agora, é possível deslizar a haste do pistão (14)
para fora da caixa do cilindro (13).
54
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
55
12. Retirar a vedação de amortecimento (17) da
arruela da tampa da extremidade (18).
13. Remover a arruela da tampa da extremidade
(18) da caixa do cilindro.
56
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 21
57
1. Anel 10. Batente da haste do pistão
2. - 11. Anel O
3. - 12. Anel da guia
4. - 13. Caixa do cilindro
5. - 14. Haste do pistão
6. Parte traseira 15. Parafuso
7. Buchas 16. Parte dianteira
8. Anel 17. Vedação
9. Parafuso Allen 18. Buchas
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
58
3. Trazer a parte dianteira (16) e colocá-la no
lugar e instalar os quatro parafusos (15).
59
4. Verificar se a tampa (2) e o grampo da
mangueira (1) estão instalados na haste do
pistão (14).
60
5. Deslizar a haste do pistão (14) para dentro da
caixa do cilindro (13).
61
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 23
62
7. Instalar o anel O (11) no anel da guia.
63
8. Instalar o anel (1) e o parafuso Allen (9) no
batente da haste do pistão (10).
64
9. Instalar o batente da haste do pistão pré-
montado (10) no cilindro e apertar com o
parafuso Allen (9).
65
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
66
11. Instalar a extremidade traseira pré-montada (6)
no cilindro com os quatro parafusos (5).
67
12. Instalar o suporte (4) e apertar os quatro
parafusos Allen (3).
13. Instalar a tampa (2) no lugar e apertar o grampo
da mangueira (1).
68
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2 25
Interruptor de pressão
Junta giratória
Para testar a junta giratória (2) quanto a
vazamentos, proceder da seguinte forma:
1. Remover a junta giratória, consultar
"Mecanismo de trilha da embreagem
pneumática - R./I." neste capítulo.
2. Conectar a porta (1) no ar comprimido
lubrificado e filtrado com uma pressão entre 6 e
10 bar.
3. Fechar as portas (2).
4. Mergulhar a junta em um banho com óleo do
motor e verificar se há algum vazamento
durante no mínimo 5 segundos. Temperatura 80
ambiente +/- 20 C (68 F)
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 36 - SISTEMAS PNEUMÁTICOS - CAPÍTULO 2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 41 – EIXO DA DIREÇÃO - CAPÍTULO 1 1
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 41 – EIXO DA DIREÇÃO - CAPÍTULO 1
OP. 41 204
ROLAMENTO DA RODA - D./M.
1
1. Parafuso 8. Rolamento
2. Protetor de poeira 9. Vedação
3. Contrapino 10. Placa
4. Porca 11. Fuso
5. Arruela 12. Vedação
6. Rolamento 13. Parafuso
7. Cubo
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 41 – EIXO DA DIREÇÃO - CAPÍTULO 1 3
3
4. Remover a contraporca (3) e desligar a porca
castelo (4).
4
5. Deslizar a arruela (5) e o rolamento interno (6)
do fuso.
6. Remover a peça fundida do cubo (7).
5
7. Deslizar o rolamento interno (8) do fuso.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 41 – EIXO DA DIREÇÃO - CAPÍTULO 1
7
9. Usando um punção leve, remover os
rolamentos externos da peça fundida do cubo.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 41 – EIXO DA DIREÇÃO - CAPÍTULO 1 5
9
1. Parafuso 7. Cubo
2. Protetor de poeira 8. Rolamento
3. Contrapino 9. Vedação
4. Porca 10. Placa
5. Arruela 11. Fuso
6. Rolamento 12. Vedação
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 41 – EIXO DA DIREÇÃO - CAPÍTULO 1
10
2. Instalar a placa da tampa (10) e a vedação (9)
no fuso.
11
3. Instalar o rolamento interno (8) no fuso.
12
4. Inserir o fuso (11) na peça fundida do cubo pré-
montado (7).
OBSERVAÇÃO:encher a cavidade completamente
com graxa NLGI-2.
13
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 41 – EIXO DA DIREÇÃO - CAPÍTULO 1 7
14
6. Apertar a porca (4) com um torque entre 55 Nm
e 65 Nm. (41 e 48 ft.lb.)
7. Alinhar a porca com o orifício do contrapino no
fuso. Se necessário, girar a porca na direção de
liberação.
8. Instalar o contrapino (3).
15
9. Instalar a tampa (2) com os quatro parafusos
(1).
OBSERVAÇÃO:encher a tampa (2) completamente
com graxa NLGI-2.
16
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 41 – EIXO DA DIREÇÃO - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 1
CONTEÚDO
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Torques especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso correto do sistema de ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manutenção do armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Circuito do ar condicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Localização dos componentes do A/C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ciclo do A/C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Processo do ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lubrificantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Procedimento de recuperação de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lavagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Recarga/Reabastecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso de um conjunto de manômetro do coletor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Verificação da presença de excesso de ar no refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Recipientes para o armazenamento de refrigerante reciclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Transferência de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Descarte de recipientes descartáveis vazios ou quase vazios . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Padrãos SAE aplicáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Padrãos SAE relacionados: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Teste e solução de problemas, geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Verificação de vazamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Reabastecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Evitar mistura de equipamento de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Teste e solução de problemas preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verificações operacionais - A/C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tabela de Diagnósticos Preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Procedimento de Teste - Estabilização do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Portas de teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tabela de diagnósticos e teste de desempenho do sistema de A/C . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
Introdução
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 3
MANUTENÇÃO DE ARMAZENAGEM
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
CIRCUITO DO AR CONDICIONADO
Componentes
1. Compressor
2. Interruptor de alta pressão
3. Porta de carga de alta pressão ("S": Porta de
sucção)
4. Condensador
5. Filtro-secador
6. Válvula de expansão
7. Evaporador
8. Porta de carga de baixa pressão ("D": Porta de
descarga)
9. Interruptor de baixa pressão
51125
2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 5
• Filtro-secador (5)
3
• Condensador (4)
4
• Compressor (1)
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
CICLO DO A/C
VÁLVULA
DE
EXPANSÃO
LÍ
O
ES de
Q PR
SÃ
UI E
PR O
A ID
DO S S
CALOR SE
I X QU
de à O
CALOR SE DESLOCA
B A LÍ
DESLOCA DO AR
AL
INTERNO PARA O DO REFRIGERANTE
TA
REFRIGERANTE PARA O AR EXTERNO
EVAPORADOR CONDENSAD
VA P
O TA
PO RE
SÃ AL
R SS
D Ã
E S DE
E O
BA
PR R
PO
IX
A
VA
COMPRESSOR
Processo do ar condicionado
O refrigerante é aspirado para dentro do compressor e passa a ser um vapor frio de baixa pressão e sai
como um vapor frio, comprimido e de baixa pressão do evaporador e se desloca para o lado de sucção
e, em seguida, de desloca como um vapor quente e (baixa pressão) do compressor para repetir o ciclo.
de alta pressão para o condensador. Durante a perda de calor, a umidade do ar será
Enquanto o vapor quente e de alta pressão passa condensada na parte externa do evaporador e será
pelo centro do condensador, ele transmite calor ao drenada como água pelas mangueiras de drenagem
ar externo ao refrigerador que está sendo aspirado acopladas à bandeja de drenagem do evaporador,
pelas aletas de refrigeração do condensador. reduzindo, assim, o nível de umidade da cabine.
O vapor é condensado em um líquido ao transmitir Além disso, a poeira e o pólen não removidos pelos
calor ao ar externo. Esse líquido se desloca para o filtros da cabine serão coletados pelas bobinas e
filtro-secador sob alta pressão. aletas molhadas do evaporador e podem exigir uma
limpeza periódica dependendo das condições de
O líquido quente e de alta pressão é armazenado no
operação.
filtro-secador até ser liberado para o evaporador
pela válvula de expansão. Em suma, o calor na cabine é removido pelo
refrigerante no evaporador e é transferido do
O líquido refrigerante passa por um orifício na
refrigerante para o ar externo pela unidade do
válvula de expansão e para dentro da bobina do
condensador.
evaporador. Enquanto o refrigerante passa pelo
orifício na válvula de expansão, ele deixa de ser um
líquido de alta pressão e passa a ser um líquido
atomizado de baixa pressão. Em seguida, ao chegar
às bobinas do evaporador, ele começa a esfriar,
absorvendo o calor do ar que está sendo aspirado
pelas bobinas e aletas do ventilador. O refrigerante
agora deixa de ser um líquido frio de baixa pressão
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 7
Lubrificantes
Operação
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 9
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
4. Usar essa tabela para R-134a a fim de apresentada na tabela para a temperatura de
comparar a pressão no recipiente com a armazenamento medida, isso indicará a
pressão exibida para a temperatura do tanque. presença de ar em excesso no refrigerante do
Se a pressão no recipiente for igual ou menor tanque, que deve ser reciclado ou recuperado.
do que a pressão apresentada na tabela, o
refrigerante dentro do mesmo atende aos
Se o refrigerante verificado tiver sido contaminado
requisitos relacionados a excesso de ar.
por outros refrigerantes, como R-12, a pressão do
Tabela de Pressão vs. Temperatura tanque pode indicar a presença de ar. Se o tanque
tiver respiro e a pressão ainda indicar uma leitura
com valores altos e se houver uma possibilidade de
o refrigerante R-134a ter sido contaminado com R-
12, o recipiente deve ser enviado para um local de
recuperação.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 11
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 13
9. O equipamento de reciclagem pode criar 11. Realizar trabalhos apenas em áreas bem
faíscas ou arcos nos interruptores internos ou ventiladas. Os refrigerantes acumulam-se em
outros sistemas. Como há risco de explosão e áreas baixas como as cavidades de serviço. A
fogo, sempre usar o equipamento de inalação de vapores de refrigerante
reciclagem em locais com ventilação forçada concentrados pode resultar em asfixia ou
que tenham pelo menos quatro mudanças de ar outros riscos à saúde, incluindo ataques
por hora. cardíacos.
10. Uma das causas conhecidas para o
aparecimento de fogo ou mau funcionamento Limpeza
de equipamento é a extensão de fios. Seu uso
Muitas falhas que surgem em todos os tipos de
não é recomendado. Em circunstâncias em que
sistemas podem ser causadas por sujeira. Quanto
o uso for inevitável, deve ser usado o fio mais
mais limpo for o seu trabalho, mais tempo durará os
curto de calibre 14 ou condutores maiores. Se
sistemas e menor a necessidade de realizar
o seu equipamento de serviço requer um
operações de manutenção que podem
circuito do massa (terceiro dente), certificar-se
potencialmente liberar refrigerante na atmosfera.
de que a extensão do fio está assim equipada e
que o circuito do massa está intacto. Evitar o A presença de sujeira, mesmo de partículas
uso de fios gastos, corroídos ou com qualquer microscópicas, nas conexões da mangueira, pode
dano. criar uma folga suficiente que permita que o
refrigerante escape.
Verificação de vazamento
É normal haver vazamento de uma pequena
O sistema de A/C não deve ter vazamentos.
quantidade de refrigerante. Boa parte do vazamento
"Completar" um sistema de ar condicionado com
normal vem do vazamento lento de refrigerante por
vazamento perpetua o escape de refrigerante para a
mangueiras flexíveis. Outras fontes comuns de
atmosfera. O procedimento de manutenção
vazamentos podem ser encontradas nas juntas
adequado é localizar e então corrigir o vazamento
entre a mangueira flexível e o tubo de metal ou nas
antes de colocar qualquer refrigerante no sistema.
conexões rosqueadas das mangueiras. Esses
IMPORTANTE:todo refrigerante colocado no vazamentos costumam ser maiores do que aquele
sistema para fins de verificação de presença de natural que ocorre através das paredes da
vazamentos também deve ser recuperado do mangueira e que são quase sempre reparáveis. Ao
sistema. realizar sua manutenção, é importante que o
IMPORTANTE:sempre usar o mesmo tipo de vazamento seja minimizado.
refrigerante para verificar a presença de Certificar-se de usar um detector de vazamento
vazamentos conforme instalado originalmente. eletrônico, Ferramenta # OEM 1486 ou equivalente,
para detectar R-134a.
IMPORTANTE:nunca usar ar comprimido para
detectar vazamentos no sistema. A introdução de ar
no sistema pode provocar fogo ou risco de explosão,
pode causar sobrecarga de umidade no dessecante
e pode contaminar o sistema com sujeira.
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 15
20018348
8
1. Alimentação da cabine 2. Retorno da cabine
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 17
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 19
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 21
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
9
1. Lado baixo baixo 5. Não usado
2. Lado alto baixo 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
3. Válvula manual do lado alto fechada baixo do conector de serviço
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto 7. Válvula manual do lado baixo fechada
do conector de serviço
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 23
10
1. Lado baixo baixo 5. Não usado
2. Lado alto baixo 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
3. Válvula manual do lado alto fechada baixo do conector de serviço
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto 7. Válvula manual do lado baixo fechada
do conector de serviço
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
11
1. Lado baixo baixo 5. Não usado
2. Lado alto normal 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
3. Válvula manual do lado alto fechada baixo do conector de serviço
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto 7. Válvula manual do lado baixo fechada
do conector de serviço
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 25
12
1. Lado baixo alto 5. Não usado
2. Lado alto baixo 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
3. Válvula manual do lado alto fechada baixo do conector de serviço
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto 7. Válvula manual do lado baixo fechada
do conector de serviço
EXEMPLO 4 CONDIÇÕES*
1. Pressão do lado baixo muito alta.
Problema: 2. Pressão do lado alto muito baixa.
Refrigeração insuficiente. 3. Sistema totalmente carregado
4. O ar do evaporador não está frio.
Causa:
Mau funcionamento do compressor. PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
1. Substituir o compressor.
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
13
1. Lado baixo alto 5. Não usado
2. Lado alto alto 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
3. Válvula manual do lado alto fechada baixo do conector de serviço
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto 7. Válvula manual do lado baixo fechada
do conector de serviço
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 27
14
1. Lado baixo normal 5. Não usado
2. Lado alto normal 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
3. Válvula manual do lado alto fechada baixo do conector de serviço
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto 7. Válvula manual do lado baixo fechada
do conector de serviço
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
15
1. Lado baixo normal 5. Não usado
2. Lado alto normal 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
3. Válvula manual do lado alto fechada baixo do conector de serviço
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto 7. Válvula manual do lado baixo fechada
do conector de serviço
Problema:
PROCEDIMENTOS CORRETIVOS
Nenhuma refrigeração ou refrigeração insuficiente. 1. Recuperar o líquido refrigerante do sistema.
2. Substituir o filtro-secador.
Causa: 3. Evacuar o sistema.
Grande quantidade de ar no sistema. 4. Carregar o sistema.
5. Realizar o teste no sistema.
CONDIÇÕES*
1. Pressão do lado baixo muito alta. DIAGNÓSTICO: ar no sistema. Isso, além da
2. Pressão do lado alto muito alta. umidade no ar, está contaminando o
refrigerante, fazendo com que o sistema opere
de forma imprópria.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 29
16
1. Lado baixo alto 5. Não usado
2. Lado alto alto 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
3. Válvula manual do lado alto fechada baixo do conector de serviço
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto 7. Válvula manual do lado baixo fechada
do conector de serviço
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
17
1. Lado baixo baixo 5. Não usado
2. Lado alto baixo 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
3. Válvula manual do lado alto fechada baixo do conector de serviço
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto 7. Válvula manual do lado baixo fechada
do conector de serviço
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 31
18
1. Lado baixo baixo 5. Não usado
2. Lado alto baixo 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
3. Válvula manual do lado alto fechada baixo do conector de serviço
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto 7. Válvula manual do lado baixo fechada
do conector de serviço
84993962 - 04/2004
32 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1
19
1. Manômetro do lado baixo 5. Não usado
O compressor se alterna para ligado a 2,3 bar 6. Mangueira do lado baixo conectada ao lado
(33,3 PSI) baixo do conector de serviço
O compressor se alterna para desligado a 1,9
7. Válvula manual do lado baixo fechada
bar (27,6 PSI)
2. Lado alto normal
3. Válvula manual do lado alto fechada
4. Mangueira do lado alto conectada ao lado alto
do conector de serviço
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 1 33
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 3 1
Capítulo 3 - Condensador
CONTEÚDO
Condensador - Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Condensador - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Condensador - Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 3
Condensador - Descrição
O condensador (1) está localizado na parte interna do
limpador de tela da porta de abertura. O condensador
consiste em algumas voltas de uma bobina contínua
montada em uma série de aletas finas de refrigeração
para oferecer uma transferência máxima de calor em
um menor espaço de tempo.
O condensador recebe o vapor quente do refrigerante
e sob alta pressão, do compressor. À medida que o
vapor quente passa pelas bobinas, o ar externo é
aspirado para as bobinas pelo ventilador do motor. O
calor é transferido do vapor quente do refrigerante para
dentro do ar externo do refrigerador que flui através das
1
bobinas e das aletas. O refrigerante condensa dentro
da unidade e torna-se um líquido sob alta pressão.
Condensador - Remoção
1. Recuperar o refrigerante de acordo com o
Procedimento de Recuperação do Refrigerante
nesta seção.
2. Abrir a porta antipoeira da tela giratória com a
chave (1) para ter acesso ao condensador do ar
condicionado.
2
3. Desconectar e tampar as linhas do refrigerante (1)
oriundas do condensador. As conexões têm
tamanhos diferentes, portanto, não é necessário
identificá-las.
IMPORTANTE:usar uma chave na porca do tubo do
condensador para evitar enrolar esse tubo.
1
10010478
3
4. Remover as duas cupilhas (2) para separar o
condensador (3) da porta antipoeira da tela
giratória (4).
5. Levantar o condensador para fora de suas
dobradiças.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 3 3
Condensador - Instalação
1. Abrir a porta antipoeira da tela giratória (1) para
ter acesso à área de montagem do
condensador do ar condicionado.
5
2. Prender o condensador (3) nas dobradiças.
3. Conectar o condensador (3) na porta antipoeira
da tela giratória (4) e instalar as duas cupilhas
(2).
6
4. Substituir os anéis O e lubrificá-los com óleo
PAG. Fixar as mangueiras (2) ao condensador
e apertar no torque adequado.
IMPORTANTE:usar uma chave na porca do tubo do
condensador para evitar enrolar esse tubo.
OBSERVAÇÃO:as conexões são de tamanhos
2
diferentes.
5. Recarregar o sistema de refrigerante de acordo
com o procedimento de Recarga/
Reabastecimento.
10010478
7
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 3
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 4 1
Capítulo 4 - Filtro-secador
CONTEÚDO
Filtro-secador - Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Filtro-secador - Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Filtro-secador - Remoção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Filtro-secador - Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 4
Filtro-secador - Descrição
1
Um visor (3) e um indicador de umidade em forma de
anel
(4) são instalados de forma que as condições gerais
da carga do refrigerante possam ser determinadas.
A decisão de adicionar refrigerante não deve se
basear apenas na indicação do visor. Realizar as
etapas adequadas apresentadas na seção Teste e
Solução de Problemas, no Capítulo 1.
OBSERVAÇÃO:a presença de qualquer umidade
no sistema de ar condicionado é extremamente
prejudicial. A umidade não absorvida pelo filtro-
secador circulará com o refrigerante. Pode haver
acúmulo de gotículas que podem congelar na 2
válvula de expansão termostática restringindo o
fluxo do refrigerante. A umidade que circula no
sistema pode também reagir com o refrigerante para
formar ácido hidroclorídico.
OBSERVAÇÃO:em geral, o filtro-secador deve ser
substituído sempre que o sistema é aberto para
manutenção.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 4 3
SE ENTÃO
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 50 – CONTROLE DE CLIMA - CAPÍTULO 4
Filtro-secador - Remoção
Filtro-secador - Instalação
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 1
CONTEÚDO
55 000
55 000 Localizações de Chicotes Elétricos
Cabine Inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cabine Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lado Direito (Nivelamento Automático) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lado Direito (Estrutura Principal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lado Esquerdo (Plataforma do Operador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lado Esquerdo (Tanque Graneleiro). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lado Esquerdo (Compartimento do Motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Capô Traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Localização de Componentes
Área da Cabine
A2 – Inclinômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A8 – Módulo CCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A23 – Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
M8 – Motor Limpador Pára-Brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
B22 – Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
S52 – Interruptor do Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y1 – Solenóide do Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y4 – Solenóide de Descida do Molinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y4 – Solenóide de Elevação do Molinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y6 – Solenóide do Tubo de Descarga Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y6 – Solenóide do Tubo de Descarga Fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y10 – Solenóide do Mecanismo de Reversão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y12 – Solenóide do Mecanismo de Reversão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y13 – Solenóide de Avanço do Molinete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y14 – Solenóide de Recuo do Molinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y18 – Solenóide de Elevação da Plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Y19 – Solenóide de Descida da Plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lado Direito
M4 – Motor do Variador da Rotação do Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
R2 – Sensor de Altura da Plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
R6 – Potenciômetro do Nível de Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
B1 – Alarme Vibratório de Acionamento em Ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
S10 – Interruptor de Segurança da Escada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lado Esquerdo
Y16 – Solenóide de Flutuação Lateral (Esquerda e para Baixo) . . . . . . . . . . . . 15
Y17 – Solenóide de Flutuação Lateral (Direita e para Baixo) . . . . . . . . . . . . . . 15
S32 – Interruptor de Proteção do Tubo de Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 3
1
Cabine Inferior
– X45 – Circuito Impresso (Luzes Dianteiras do Lado Direito) – X145 – Luzes Adicionais Dianteiras do Lado Direito (E11)
– X47 – Luzes Dianteiras do Lado Direito (E10) – X180 – Conector do Chicote Elétrico em Linha (Espelho do
Lado Esquerdo)
Conectores Localizados na Área B
– X66 – Farol Esquerdo (E12) – X176 – Luz de Restolho do Lado Esquerdo (E25)
– X139 – Circuito Impresso (Luzes Dianteiras do Lado Esquerdo) – X177 – Luz de Restolho do Lado Direito (E26)
– X140 – Luzes Adicionais Dianteiras do Lado Esquerdo (E6) – X179 – Conector do Chicote Elétrico em Linha (Espelho do
Lado Direito)
– X46 – Luzes Dianteiras do Lado Esquerdo (E5)
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
Cabine Principal
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 5
– S34 – Sinal do Interruptor da Luz Giratória – S63 – Interruptor do Espelho Adicional (Alemão)
– S56 – Interruptor das Luzes Operacionais – S68 – Interruptor das Luzes
– S58 – Interruptor do Limpador de Pára-Brisa – X82 – Módulo de Controle de Clima (A24)
– S59 – Interruptor do Lavador de Pára-Brisa – X107 – Rádio (A20)
– S62 – Interruptor de Ajuste do Espelho
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 7
X18 – Motor do Variador do Ventilador (M4) X53 – Sensor de Perda de Grãos do Saca-Palha
X34 – Interruptor da Escada (S10) do Lado Direito (B19)
X164 – Luz Operacional Traseira do Lado Direito X55 – Sensor de Perda de Grãos do Saca-Palha
(E28) do Lado Esquerdo (B20)
X143 – Luzes Traseiras do Conector do Chicote
Elétrico em Linha
– X137 – Circuito Impresso (Luzes do Freio) – X152 – Conector do Chicote Elétrico em Linha
– X144 – Circuito Impresso (Luzes Traseiras) – X153 – Conector do Chicote Elétrico em Linha
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
X13 – Conector do Chicote Elétrico em Linha X44 – Relé da Lâmina Vertical Esquerda (K70)
X26 – Conector do Chicote Elétrico em Linha X88 – Sensor de Pressão da Plataforma (B18)
X27 – Velocidade de Avanço (B7) X155 – Solenóides Pneumáticos (Y8/Y9/Y15)
X28 – Sensor de Velocidade do Ventilador (B8) X156 – Interruptor de Pressão do Mecanismo de
X32 – Sensor de Velocidade do Separador Trilha (S72)
Giratório (B11) Y20 – Solenóide da Válvula de Compensação do
X33 – Sensor de Velocidade do Elevador de Controle de Altura da Plataforma
Retorno (B12)
X37 – Sensor de Velocidade do Saca-Palha
(B13)
X43 – Relé da Lâmina Vertical Direita (K71)
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 9
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
X17 – Motor do Variador do Tambor (M3) X74 – Luz Giratória (Capota Traseira) (E2)
X25 – Conector do Chicote Elétrico em Linha X97 – Sensor de Posição da Chapa de
(Massa) Pulverização (B26)
X30 – Sensor de Velocidade do Picador de Palha X98 – Conector do Chicote Elétrico em Linha
(B10) X178 – Conector do Chicote Elétrico em Linha
X31 – Interruptor de Proteção do Saca-Palha
(S23)
X73 – Conector do Chicote Elétrico em Linha
(Luz de Trabalho Traseira)
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 11
Capota Traseira
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
LOCALIZAÇÕES DE COMPONENTES
OBSERVAÇÃO:Todos os componentes foram agrupados por localização geral na colheitadeira. Um índice
no início deste capítulo lista cada componente individualmente e as páginas correspondentes.
ÁREA DA CABINE
Cabine interna
A2 – Inclinômetro
A8 – Módulo CCM
10
Teto da Cabine
A23 – Ventilador
M8 – Motor Limpador Pára-Brisa
11
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 13
Sob a Cabine
B22 – Buzina
S52 – Interruptor do Freio
Y1 – Solenóide do Freio
12
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
LADO DIREITO
Atrás da Roda Dianteira
14
15
Tanque de Combustível
16
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 15
Traseira
17
18
LADO ESQUERDO
Elevador
19
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
20
21
Intermediário
22
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 17
23
24
COMPARTIMENTO DO MOTOR
25
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
26
27
SOB A COLHEITADEIRA
28
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 19
Traseira
29
Intermediário
30
CAPOTA TRASEIRA
31
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
32
Traseira
33
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1 21
PLATAFORMA
Lado Esquerdo
34
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 1
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 1
CONTEÚDO
Conectores Elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
X002 Conector do Chicote Elétrico em Linha (alimentação principal) . . . . . . . . . 6
X004 Módulo do Poste A (A25) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
X005 Conector do Chicote Elétrico em Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
X006 Solenóide do Freio (Y1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
X007 Conector do Chicote Elétrico em Linha (coluna da direção) . . . . . . . . . . . 10
X009 Conector 12V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
X010 Conector do Chicote Elétrico em Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
X011 Alarme Vibratório de Acionamento em Ré (B1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
X012 Conector do Chicote Elétrico em Linha (válvulas solenóide) . . . . . . . . . . 14
X013 Conector do Chicote Elétrico em Linha
(solenóide de potência do eixo traseiro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
X014 Solenóide de Desligamento do Motor (Y3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
X015 Circuito Impresso (luzes traseiras). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
X016 Circuito Impresso (luzes traseiras) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
X017 Motor do Variador do Tambor (M3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
X018 Motor do Variador do Ventilador (M4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
X019 Plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
X020 Motor do Variador do Molinete (M5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
X021 Solenóide de Sincronização do Molinete (Y21) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
X022 Conector do Chicote Elétrico em Linha (chapas do ejetor) . . . . . . . . . . . . 24
X023 Inclinômetro (A2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
X024 Conector do Chicote Elétrico em Linha
(sistema de limpeza do nivelamento automático) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
X025 Conector do Chicote Elétrico em Linha (massa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
X026 Conector do Chicote Elétrico em Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
X027 Sensor de Velocidade de Avanço (B7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
X028 Sensor de Velocidade do Ventilador (B8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
X029 Sensor de Velocidade do Tambor (B9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
X030 Sensor de Velocidade do Picador de Palha (B10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
X031 Interruptor de Proteção do Saca-Palha (S23) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
X032 Sensor de Velocidade do Separador Giratório (B11) . . . . . . . . . . . . . . . . 34
X033 Sensor de Velocidade do Elevador de Retorno (B12) . . . . . . . . . . . . . . . 35
X034 Interruptor da Escada (S10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 3
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 5
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X2 5
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM LINHA
(ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL)
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 005 (RD) B(+)
35
36
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 7
CONECTOR X4
MÓDULO DO POSTE A
(A25)
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 008 (GE) SINAL DO ALTERNADOR (D+)
2 106 (GN) SINAL CAN BAIXO
3 107 (GE) SINAL CAN ALTO
4 113 (ZW) MASSA
5 –
6 110 (OR) IGNIÇÃO B(+)
7 033 (GE) MASSA DO RELÉ K–4
8 034 (GE) MASSA DO RELÉ K–3
9 039 (GE) LUZ DA PRESSÃO DO ÓLEO DO MOTOR 37
10 038 (GE) ÓLEO DO MOTOR E LUZ INDICADORA DA
TEMPERATURA DO LÍQUIDO DE
ARREFECIMENTO
11 036 (GE) LUZ DE PROTEÇÃO DA ESCADA
12 120 (WT) LUZ DO TUBO DE DESCARGA ABERTO/
FECHADO
13 185 (GE) LUZ DAS CHAPAS DO ESPALHADOR
14 186 (GE) LUZ DAS CHAPAS DO ESPALHADOR
15 079 (GE) LUZ DE PROTEÇÃO DO SACA-PALHA
16 306 (GE) LUZ DE PRESSÃO DO MECANISMO DE
TRILHA (BAIXA)
17 402 (GE) LUZ INDICADORA DO NÍVEL DO TANQUE
GRANELEIRO
18 129 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DO NÍVEL 1 DO
TANQUE GRANELEIRO
38
19 019 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DO NÍVEL 2 DO
TANQUE GRANELEIRO
20 307 (GE) LUZ DE PRESSÃO DO MECANISMO DE
LADO DIREITO DO TETO DA CABINE
TRILHA (OK)
21 137 (GE) LUZ DO FREIO DE ESTACIONAMENTO
22 192 (GE) LUZ DE ADVERTÊNCIA DA LONA DO
FREIO E NÍVEL DE ÓLEO DO FREIO
23 414 (GE) LUZ DE TEMPERATURA DO ÓLEO
HIDROSTÁTICO
24 133 (GE) LUZ DE RESTRIÇÃO DO FILTRO DE AR
DO MOTOR
25 134 (GE) LUZ DE PRESSÃO DO ÓLEO
HIDROSTÁTICO
26 098 (GE) SINAL DO SENSOR DE NÍVEL DE
COMBUSTÍVEL
27 097 (GE) SINAL DO SENSOR DE TEMPERATURA
DO MOTOR
28 –
29 218 (PU) LUZ INDICADORA DO LADO DIREITO
30 217 (PU) LUZ INDICADORA DO LADO ESQUERDO
31 -
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X5
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 184 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DAS CHAPAS
DO ESPALHADOR
2 183 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DAS CHAPAS
DO ESPALHADOR
3 060 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DE TAMBOR
4 059 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DE TAMBOR
5 004 (BL) MASSA DO RÁDIO
6 008 (GE) SINAL DO ALTERNADOR (D+) 39
7 014 (WT) SINAL DE PARTIDA CHAVEADO
8 –
9 –
10 039 (GE) SENSOR DE PRESSÃO DO ÓLEO DO
MOTOR
11 038 (GE) INTERRUPTORES DE TEMPERATURA DO
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO E ÓLEO
DO MOTOR
12 414 (GE) INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DO
ÓLEO HIDROSTÁTICO
13 185 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DAS
CHAPAS DO ESPALHADOR
14 186 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DAS
CHAPAS DO ESPALHADOR
15 077 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DA
CHAPA DE PULVERIZAÇÃO
40
16 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DE POSIÇÃO DA
CHAPA DE PULVERIZAÇÃO CAIXA DE JUNÇÃO, PISO DA CABINE
17 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DE POSIÇÃO DO
PICADOR DE PALHA
18 075 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DO
PICADOR DE PALHA
19 079 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO
DO SACA-PALHA
20 159 (GE) SINAL DO MOTOR
21 133 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE RESTRIÇÃO
DO FILTRO DE AR DO MOTOR
22 134 (GE) INTERRUPTOR DE PRESSÃO DO ÓLEO
HIDROSTÁTICO
23 097 (GE) LUZ DO SENSOR DE TEMPERATURA DO
MOTOR
24 - SINAL DA LUZ GIRATÓRIA (TAMPA DE
PALHA)
25 259 (WT) SOLENÓIDE DE SINCRONIZAÇÃO DO
MOLINETE
26 278 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–35
27 230 (PU) SINAL DA LUZ OPERACIONAL DA
TRASEIRA ESQUERDA
28 405 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–51
29 296 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE ALTA
PRESSÃO DO AR CONDICIONADO
30 297 (GE) CIRCUITO DO MASSA DOS SENSORES
DE PRESSÃO DO AR CONDICIONADO
31 026 (BL) SOLENÓIDE DE SINCRONIZAÇÃO DO
MOLINETE
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 9
CONECTOR X6
SOLENÓIDE DO FREIO
(Y1)
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
A 613 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DO FREIO
B 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓDIE DO FREIO
41
42
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X7
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
A –
B –
C 212 (OR) IGNIÇÃO B(+)
D –
E –
F 213 (RD) B(+)
G –
H 276 (WT) ALIMENTAÇÃO DO RELÉ K–25
I 215 (GE) SINAL DA LUZ DE ADVERTÊNCIA DO 41
REBOQUE E DE PERIGO
J –
K 128 (ZW) MASSA
L 214 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA
M 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DO
LADO ESQUERDO
N 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DO
LADO DIREITO
O –
P 199 (RD) B(+)
Q –
R 200 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DAS LUZES DE
ESTRADA
S 210 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
PRINCIPAL 42
T 209 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
BAIXO
CAIXA DE JUNÇÃO, PISO DA CABINE
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 11
CONECTOR X9
CONECTOR 12V
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 056 (RD) B(+)
1 016 (ZW) MASSA
45
46
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X10
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 062 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DA VENTOINHA
2 061 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DA VENTOINHA
3 206 (PU) SINAL DA LUZ ADICIONAL DE
ESTACIONAMENTO DO LADO DIREITO
4 098 (GE) SINAL DO SENSOR DE NÍVEL DE
COMBUSTÍVEL
5 021 (WT) CAMPAINHA DO ACIONAMENTO EM RÉ
6 – 47
7 177 (BL) MASSA DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO SACA-PALHA
8 178 (GE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO SACA-PALHA
9 177 (BL) MASSA DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO SACA-PALHA
10 180 (GE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO SACA-PALHA
11 177 (BL) MASSA DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NAS PENEIRAS
12 182 (GE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NAS PENEIRAS
13 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
TRASEIRA ESQUERDA
14 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
TRASEIRA DIREITA 48
15 194 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DA LUZ DE
FREIO CAIXA DE JUNÇÃO, PISO DA CABINE
16 202 (PU) SINAL DAS LUZES DE ESTACIONAMENTO
DA TRASEIRA ESQUERDA
17 205 (PU) SINAL DAS LUZES DE ESTACIONAMENTO
DA TRASEIRA DIREITA
18 -
19 036 (GE) INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO DA
ESCADA
20 -
21 128 (ZW) MASSA
22 052 (WT) SINAL (RÁPIDO) DA ESCOVA PARA
REMOVER POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
23 -
24 -
25 608 (GR) SINAL (LENTO) DA ESCOVA PARA
REMOVER POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
26 230 (PU) SINAL DA LUZ OPERACIONAL DA
TRASEIRA DIREITA
27 –
28 602 (GE) CIRCUITO DO RELÉ DE PROTEÇÃO DA
ESCADA
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 13
CONECTOR X11
CAMPAINHA DO ACIONAMENTO EM RÉ
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 128 (ZW) MASSA
2 021 (WT) SINAL DA CAMPAINHA DO
ACIONAMENTO EM RÉ
49
50
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X12
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
A 046 (GR) SINAL DE ABAIXAMENTO DO MOLINETE
B 047 (WT) SINAL DE LEVANTAMENTO DO
MOLINETE
C 048 (WT) SINAL DO TUBO DE DESCARGA ABERTO
D 049 (GR) SINAL DO TUBO DE DESCARGA
FECHADO
E 094 (GR) SINAL DO SOLENÓIDE DO MECANISMO
DE REVERSÃO (AVANÇO LENTO)
F 095 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DO MECANISMO
DE REVERSÃO 51
G SOLENÓIDE DE CONTROLE
(ABAIXAMENTO) DA ALTURA DA
PLATAFORMA
H SOLENÓIDE (LEVANTAMENTO) DE
CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA
J 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DO MECANISMO
DE REVERSÃO
K 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DO MECANISMO
DE REVERSÃO
L SOLENÓIDE (LEVANTAMENTO) DE
CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA
M SOLENÓIDE DE CONTROLE
(ABAIXAMENTO) DA ALTURA DA
PLATAFORMA
N 115 (WT) SINAL DE AVANÇO DO MOLINETE
O 116 (GR) SINAL DE RECUO DO MOLINETE 52
P 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DE AVANÇO DO
MOLINETE CAIXA DE JUNÇÃO, PISO DA CABINE
Q 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DE RECUO DO
MOLINETE
R 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DE
ABAIXAMENTO DO MOLINETE
S 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DE
LEVANTAMENTO DO MOLINETE
T 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DO TUBO DE
DESCARGA ABERTO
U 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DO TUBO DE
DESCARGA FECHADO
V –
W –
X –
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 15
CONECTOR X13
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (SOLENÓIDE DE POTÊNCIA DO EIXO
TRASEIRO)
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 508 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE POTÊNCIA DO
EIXO TRASEIRO
2 –
53
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X14
SOLENÓIDE DE DESLIGAMENTO DO MOTOR
(Y3)
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
A 028 (WT) IGNIÇÃO B (+) DO RELÉ K–3
B 030 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–1
C 029 (ZW) MASSA
54
55
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 17
CONECTOR X15
CIRCUITO IMPRESSO (LUZES TRASEIRAS)
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 –
2 128 (ZW) MASSA (REBOQUE)
3 128 (ZW) MASSA
4 128 (ZW) MASSA
5 –
6 128 (ZW) MASSA
7 –
8 128 (ZW) MASSA
56
57
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X16
CIRCUITO IMPRESSO (LUZES TRASEIRAS)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 128 (ZW) MASSA
2 128 (ZW) MASSA
3 128 (ZW) MASSA
4 –
5 128 (ZW) MASSA
6 128 (ZW) MASSA
7 –
8 128 (ZW) MASSA
58
59
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 19
CONECTOR X17
MOTOR DO VARIADOR DO TAMBOR
(M3)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 272 (WT) CIRCUITO DO MOTOR DO VARIADOR DO
TAMBOR
2 273 (GR) CIRCUITO DO MOTOR DO VARIADOR DO
TAMBOR
3 –
60
61
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X18
MOTOR DO VARIADOR DO VENTILADOR
(M4)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 061 (WT) CIRCUITO DO MOTOR DO VARIADOR DA
VENTOINHA
B 062 (GR) CIRCUITO DO MOTOR DO VARIADOR DA
VENTOINHA
62
63
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 21
CONECTOR X19
CONECTOR DA PLATAFORMA
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 147 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL DO LADO ESQUERDO
2 148 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL DO LADO DIREITO
3 150 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL ADICIONAL DO LADO
ESQUERDO
4 –
5 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DOS
SENSORES DE FLUTUAÇÃO LATERAL
6 160 (BL) MASSA DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO 64
LATERAL DO LADO DIREITO
7 420 (GE) SINAL DO SENSOR DO SEPARADOR
GIRATÓRIO
8 –
9 –
10 –
11 –
12 –
13 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DO SEPARADOR
GIRATÓRIO
14 –
15 –
16 –
17 151 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL ADICIONAL DO LADO DIREITO 65
18 –
19 – LATERAL ESQUERDA DA PLATAFORMA
20 073 (WT) SINAL DO MOTOR DO VARIADOR DO
MOLINETE (RÁPIDO)
21 –
22 –
23 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DOS
SENSORES DE FLUTUAÇÃO LATERAL
24 202 (PU) SINAL DE ILUMINAÇÃO DO CABEÇOTE
DE GRÃOS
25 160 (BL) MASSA DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL DO LADO ESQUERDO
26 072 (GR) SINAL DO MOTOR DO VARIADOR DO
MOLINETE (LENTO)
27 –
28 –
29 –
30 128 (ZW) MASSA DA ILUMINAÇÃO DO CABEÇOTE
DE GRÃOS
31 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DO SENSOR
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X20
MOTOR DO VARIADOR DO MOLINETE
(M5)
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 072 (GR) SINAL DO MOTOR DO VARIADOR DO
MOLINETE (LENTO)
2 073 (WT) SINAL DO MOTOR DO VARIADOR DO
MOLINETE (RÁPIDO)
66
67
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 23
CONECTOR X21
SOLENÓIDE DE SINCRONIZAÇÃO DO
MOLINETE
(Y21)
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 026 (BL) SOLENÓIDE DE SINCRONIZAÇÃO DO
MOLINETE
2 259 (WT) SOLENÓIDE DE SINCRONIZAÇÃO DO
MOLINETE
68
69
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X22
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (CHAPAS DO DISTRIBUIDOR)
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 184 (GR) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–36
2 183 (GE) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–37
3 185 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DAS
CHAPAS DO ESPALHADOR
4 186 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DAS
CHAPAS DO ESPALHADOR
70
71
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 25
CONECTOR X23
INCLINÔMETRO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA
B 088 (BL) MASSA
C 032 (GE) SINAL DO INCLINÔMETRO
72
73
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X24
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA
2 087 (GE) SINAL DO POTENCIÔMETRO DO
ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
3 088 (BL) MASSA DO SENSOR
4 092 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DE
CANCELAMENTO DO NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO (LADO DIREITO)
5 093 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DE
CANCELAMENTO DO NIVELAMENTO 74
AUTOMÁTICO (LADO ESQUERDO)
6 027 (OR) IGNIÇÃO B(+)
7 –
8 090 (WT) SINAL DO ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
9 –
10 089 (BL) SINAL DO ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
11 –
12 –
13 –
14 –
15 –
16 –
17 – 75
18 –
19 – CAIXA DE JUNÇÃO, PISO DA CABINE
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 27
CONECTOR X25
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (MASSA)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 004 (BL) MASSA DO RÁDIO
2 –
76
77
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X26
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 123 (GE) SINAL DO SENSOR DO ELEVADOR DE
RETORNO
2 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DO ELEVADOR DE
RETORNO
3 –
4 088 (BL) MASSA DO SENSOR
5 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA
6 163 (WT) SOLENÓIDE DE COMPENSAÇÃO DE
CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA
CONTROLE DE ALTURA DA PLATAFORMA 78
7 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DE
COMPENSAÇÃO
8 508 (WT) MASSA
9 192 (GE) CIRCUITO DO INTERRUPTOR DE
ADVERTÊNCIA DA LONA DO FREIO
10 099 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DE
AVANÇO
11 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DA VELOCIDADE DE
AVANÇO
12 101 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DA
VENTOINHA
13 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DE VELOCIDADE DA
VENTOINHA
14 103 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DO
TAMBOR
79
15 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DE VELOCIDADE
DO TAMBOR
16 082 (GE) SINAL DO SENSOR DO SACA-PALHA CAIXA DE JUNÇÃO, PISO DA CABINE
17 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DO SACA-PALHA
18 080 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DO
MOLINETE
19 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DE VELOCIDADE
DO MOLINETE
20 –
21 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DA PLATAFORMA
22 058 (WT) SUPRIMENTO DO COMUTADOR DE
PRESSÃO DO MECANISMO DE TRILHA
B(+)
23 064 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DA PLATAFORMA
24 306 (GE) SINAL (BAIXO) DO INTERRUPTOR DE
PRESSÃO DO MECANISMO DE TRILHA
25 307 (GE) SINAL (OK) DO INTERRUPTOR DE
PRESSÃO DO MECANISMO DE TRILHA
26 612 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DO TUBO DE DESCARGA
27 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DO TUBO DE DESCARGA
28 506 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE LÂMINAS
VERTICAIS DO LADO DIREITO
29 507 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE LÂMINAS
VERTICAIS DO LADO ESQUERDO
30 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
31 308 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DO MECANISMO DE
TRILHA
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 29
CONECTOR X27
SENSOR DA VELOCIDADE DE AVANÇO
(B7)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 112 (ZW) MASSA
2 099 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DE
AVANÇO
80
81
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X28
SENSOR DE VELOCIDADE DO VENTILADOR
(B8)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 112 (ZW) MASSA
2 101 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DA
VENTOINHA
82
83
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 31
CONECTOR X29
SENSOR DE VELOCIDADE DO TAMBOR
(B9)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 112 (ZW) MASSA
2 103 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DO
TAMBOR
84
85
84993962 - 04/2004
32 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X30
SENSOR DE VELOCIDADE DO PICADOR DE
PALHA
(B10)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 112 (ZW) MASSA
2 075 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DO
PICADOR DE PALHA
86
87
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 33
CONECTOR X31
INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO DO SACA-
PALHA
(S23)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 079 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO
DO SACA-PALHA
2 040 (ZW) MASSA
88
89
84993962 - 04/2004
34 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X32
SENSOR DE VELOCIDADE DO SEPARADOR
GIRATÓRIO
(B11)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 112 (ZW) MASSA
2 080 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DO
SEPARADOR GIRATÓRIO
90
91
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 35
CONECTOR X33
SENSOR DO ELEVADOR DE RETORNO
(B12)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 112 (ZW) MASSA
2 123 (GE) SINAL DO SENSOR DO ELEVADOR DE
RETORNO
92
93
84993962 - 04/2004
36 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X34
INTERRUPTOR DA ESCADA
(S10)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 602 (WT) CIRCUITO DO RELÉ DE PROTEÇÃO DA
ESCADA
B 036 (GE) CIRCUITO DA LUZ DE ADVERTÊNCIA DA
PROTEÇÃO DA ESCADA
C 128 (ZW) MASSA
94
95
ESCADA TRASEIRA
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 37
CONECTOR X35
BUJÃO DIAGNÓSTICO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 068(ZW) MASSA
B –
C 107 (GE) SINAL CAN ALTO
D 106 (GN) SINAL CAN BAIXO
E –
F 108 (GN) SINAL RS 232
G 109 (GE) SINAL RS 232
H –
J –
96
97
84993962 - 04/2004
38 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X36
INTERRUPTORES DE RECUO/AVANÇO DO
MOLINETE E ACIONAMENTO DO TUBO DE
DESCARGA
(S33, S4, S6)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 116 (GR) SINAL DE RECUO DO MOLINETE
2 115 (WT) SINAL DE AVANÇO DO MOLINETE
3 020 (OR) IGNIÇÃO B(+)
4 055 (WT) SUPRIMENTO DO INTERRUPTOR DO
TUBO DE DESCARGA DE SEGURANÇA
NA ESTRADA B(+)
5 121 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO TUBO DE
DESCARGA 98
6 –
99
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 39
CONECTOR X37
SENSOR DE VELOCIDADE DO SACA-PALHA
(B13)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 112 (ZW) MASSA
2 082 (GE) SINAL DO SENSOR DO SACA-PALHA
100
101
84993962 - 04/2004
40 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X39
SENSOR DE ALTURA DA PLATAFORMA
(R2)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 160 (BL) MASSA
2 165 (GE) SINAL DO SENSOR DE ALTURA DA
PLATAFORMA
3 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DO SENSOR
DE ALTURA DA PLATAFORMA
102
103
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 41
CONECTOR X40
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
B –
C 120 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO
DO TUBO DE DESCARGA
D –
E –
F 129 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DO NÍVEL 1 DO
TANQUE GRANELEIRO
G –
104
H 027 (OR) IGNIÇÃO B(+)
J 027 (OR) IGNIÇÃO B(+)
K 160 (BL) MASSA DO SENSOR DE ALTURA DA
PLATAFORMA
L 165 (GE) SINAL DO SENSOR DE ALTURA DA
PLATAFORMA
M 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DO SENSOR
DE ALTURA DA PLATAFORMA
N 239 (WT) SINAL DA BOMBA DO LAVADOR
P –
R 142 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO
LATERAL (LADO ESQUERDO PARA CIMA)
S 114 (BL) MASSA DO SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO
LATERAL (LADO DIREITO PARA CIMA)
T 114 (BL) MASSA DO SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO
LATERAL (LADO ESQUERDO PARA CIMA) 105
U 283 (ZW) MASSA
V 019 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DO NÍVEL 2 DO CAIXA DE JUNÇÃO, PISO DA CABINE
TANQUE GRANELEIRO
W 141 (GR) SINAL DO SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO
LATERAL (LADO DIREITO PARA CIMA)
X –
84993962 - 04/2004
42 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X41
INTERRUPTOR DO NÍVEL 1 DO TANQUE
GRANELEIRO
(S35)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 027 (OR) IGNIÇÃO B(+)
2 129 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DO NÍVEL 1 DO
TANQUE GRANELEIRO
106
107
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 43
CONECTOR X42
INTERRUPTOR DO NÍVEL 2 DO TANQUE
GRANELEIRO
(S36)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 027 (OR) IGNIÇÃO B(+)
2 019 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DO NÍVEL 2 DO
TANQUE GRANELEIRO
108
109
84993962 - 04/2004
44 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X43
RELÉ DA LÂMINA VERTICAL DIREITA
(K71)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 507 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–71
2 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
110
111
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 45
CONECTOR X44
RELÉ DA LÂMINA VERTICAL ESQUERDA
(K70)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 506 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–79
2 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
112
113
84993962 - 04/2004
46 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X45
CIRCUITO IMPRESSO (LUZES DIANTEIRAS DO
LADO DIREITO)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 205 (PU) SINAL DAS LUZES DE ESTACIONAMENTO
DA DIANTEIRA DIREITA
2 205 (PU) SINAL DAS LUZES DE ESTACIONAMENTO
DA DIANTEIRA DIREITA
3 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA DIREITA
4 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA DIREITA
5 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS
ADICIONAIS DA DIANTEIRA DIREITA
6 –
7 205 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO
ADICIONAL DA DIANTEIRA DIREITA
8 –
114
115
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 47
CONECTOR X46
LUZES DIANTEIRAS ESQUERDAS
(E5)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 128 (ZW) MASSA
B 202 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
DIANTEIRA ESQUERDA
C 218 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA DA
DIANTEIRA ESQUERDA
116
117
84993962 - 04/2004
48 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X47
LUZES DIANTEIRAS DIREITAS
(E10)
CAV NÚMERO
REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 128 (ZW) MASSA
B 205 (PU) SINAL DAS LUZES DE ESTACIONAMENTO
DA DIANTEIRA DIREITA
C 217 (PU SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA DIREITA
118
119
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 49
CONECTOR X48
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
CAV NÚMERO
REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 141 (GR) SINAL DO SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO
LATERAL (LADO DIREITO PARA CIMA)
2 142 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO
LATERAL (LADO ESQUERDO PARA CIMA)
3 114 (BL) MASSA DO SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO
LATERAL (LADO DIREITO PARA CIMA)
4 114 (BL) MASSA DO SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO
LATERAL (LADO ESQUERDO PARA CIMA)
5 –
6 – 120
7 –
8 –
9 –
10 –
11 –
12 –
13 –
14 –
15 –
16 –
17 –
18 –
19 –
121
84993962 - 04/2004
50 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X49
CIRCUITO IMPRESSO INDICADOR DE
ADVERTÊNCIA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 –
2 –
3 –
4 215 (GE) LUZ DE ADVERTÊNCIA DO INDICADOR
DE REBOQUE E DE PERIGO
5 218 (PU) LUZ DE ADVERTÊNCIA INDICADORA
ESQUERDA
6 217 (PU) LUZ DE ADVERTÊNCIA INDICADORA
DIREITA
122
123
COLUNA DA DIREÇÃO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 51
CONECTOR X52
CIRCUITO IMPRESSO DO CONTROLE DE
ALTURA DA PLATAFORMA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 265 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DO MODO DE
ALTURA DA PLATAFORMA
2 172 (GE) SINAL DE AJUSTE DA COMPENSAÇÃO
3 –
4 168 (GE) SINAL DA LUZ DE CONTROLE DE
ALTURA DA PLATAFORMA (VERMELHA)
5 –
6 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA
7 169 (GE) SINAL DA LUZ DE CONTROLE DE
ALTURA DA PLATAFORMA (VERDE) 124
8 173 (GE) SINAL DE AJUSTE DA ALTURA DO
RESTOLHO
9 088 (BL) MASSA
10 –
11 –
12 –
13 –
14 –
15 –
16 –
17 –
18 –
19 –
20 –
21 –
125
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
52 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X53
SENSOR DE PERDA DE GRÃOS DO LADO
DIREITO DO SACA-PALHA
(B19)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 177 (BL) MASSA
2 178 (GE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO LADO DIREITO DO SACA-
PALHA
126
127
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 53
CONECTOR X54
SENSOR DE PERDA DE GRÃOS DO LADO
ESQUERDO DO SACA-PALHA
(B20)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 177 (BL) MASSA
2 180 (GE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO LADO ESQUERDO DO SACA-
PALHA
128
129
84993962 - 04/2004
54 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X55
SENSOR DE PERDA DE GRÃOS NAS
PENEIRAS
(B21)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 177 (BL) MASSA
2 182 (GE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NAS PENEIRAS
130
131
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 55
CONECTOR X56
ATUATOR DA CHAPA DO DISTRIBUIDOR
(M7/R7)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 051 (GR) CIRCUITO DO MOTOR DAS CHAPAS DO
ESPALHADOR
2 186 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DAS
CHAPAS DO ESPALHADOR
3 185 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DAS
CHAPAS DO ESPALHADOR
4 050 (WT) CIRCUITO DO MOTOR DAS CHAPAS DO
ESPALHADOR
132
133
84993962 - 04/2004
56 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X57
SOQUETE DO REBOQUE
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
R 217 (PU) SINAL INDICADOR DA TRASEIRA DIREITA
L 218 (PU) SINAL INDICADOR DA TRASEIRA
ESQUERDA
31 128 (ZW) MASSA DA LUZ DO FREIO
54 194 (PU) SINAL DA LUZ DO FREIO
L 202 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
TRASEIRA ESQUERDA
58R 205 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
TRASEIRA DIREITA
134
135
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 57
CONECTOR X66
FAROL ESQUERDO
(E12)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 023 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
PRINCIPAL ESQUERDO
B 022 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
BAIXO ESQUERDO
C 128 (ZW) MASSA
136
137
DIANTEIRA ESQUERDA
84993962 - 04/2004
58 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X67
FAROL DIREITO
(E13)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 023 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
PRINCIPAL DIREITO
B 022 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
BAIXO DIREITO
C 128 (ZW) MASSA
138
139
DIANTEIRA DIREITA
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 59
CONECTOR X73
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (LUZ DE TRABALHO TRASEIRA)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 230 (PU) SINAL DAS LUZES DE TRABALHO
TRASEIRAS
2 129 (ZW) MASSA
140
141
84993962 - 04/2004
60 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X74
LUZ GIRATÓRIA DA TAMPA DE PALHA (E2)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 401 (WT) SINAL DA LUZ GIRATÓRIA
2 029 (ZW) MASSA
142
143
CAPOTA TRASEIRA
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 61
CONECTOR X80
BUJÃO 12V
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 042 (OR) IGNIÇÃO B(+)
1 128 (ZW) MASSA
144
145
84993962 - 04/2004
62 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X81
VENTILADOR
(A23)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 –
2 441 (GE) SINAL DO MÓDULO DE CONTROLE DE
CLIMA
3 283 (ZW) MASSA
4 283 (ZW) MASSA
5 440 (GE) SINAL DO MÓDULO DE CONTROLE DE
CLIMA
6 291 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–39
7 –
146
8 290 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–38
9 –
10 –
11 –
12 292 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–40
13 –
14 292 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–40
15 –
16 –
147
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 63
CONECTOR X82
MÓDULO DE CONTROLE DE CLIMA
(A24)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 –
2 208 (PK) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO
3 110 (OR) IGNIÇÃO B(+)
4 289 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–51
5 293 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–38
6 294 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–39
7 295 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–40
8 440 (GE) SINAL DO MÓDULO DE CONTROLE DE
CLIMA 148
9 441 (GE) SINAL DO MÓDULO DE CONTROLE DE
CLIMA
10 298 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE PRESSÃO
A/C
11 297 (GE) MASSA DOS SENSORES DE PRESSÃO A/
C
12 296 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE ALTA
PRESSÃO A/C
13 283 (ZW) MASSA DO MÓDULO DE CONTROLE DE
CLIMA
14 –
15 –
16 –
17 –
18 –
149
19 –
20 –
LADO DIREITO DO TETO DA CABINE
21 –
22 –
84993962 - 04/2004
64 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X83
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (SENSOR DE PERDA DE GRÃOS DO
LADO ESQUERDO DO SACA-PALHA)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 177 (BL) MASSA DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO SACA-PALHA
2 180 (GE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO SACA-PALHA
150
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 65
CONECTOR X85
INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO DO SACA-
PALHA
(S22)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 079 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO
DO SACA-PALHA
2 040 (ZW) MASSA
151
152
84993962 - 04/2004
66 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X87
ISQUEIRO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 056 (RD) B(+)
1 016 (ZW) MASSA
153
154
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 67
CONECTOR X88
SENSOR DE PRESSÃO DA PLATAFORMA
(B18)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 088 (BL) MASSA
B 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DO SENSOR
DE PRESSÃO DA PLATAFORMA
C 130 (GE) SINAL DO SENSOR DE PRESSÃO DA
PLATAFORMA
155
156
84993962 - 04/2004
68 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X89
INTERRUPTOR DE ACIONAMENTO DE TRILHA
(S15)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 054 (WT) CIRCUITO DE ACIONAMENTO DE TRILHA
2 045 (ZW) MASSA
157
158
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 69
CONECTOR X90
INTERRUPTOR DE ACIONAMENTO DA
PLATAFORMA
(S16)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 054 (WT) CIRCUITO DE ACIONAMENTO DA
PLATAFORMA
2 045 (ZW) MASSA
159
160
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
70 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X92
INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO DO TUBO DE
DESCARGA (S32)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 120 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO
DO TUBO DE DESCARGA
B –
PROTEÇÃO DO TUBO DE DESCARGA
C 055 (WT) SUPRIMENTO DO INTERRUPTOR DE
SEGURANÇA NA ESTRADA B(+)
161
162
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 71
CONECTOR X93
LUZ GIRATÓRIA (TETO DA CABINE)
(E1)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 401 (WT) SINAL DA LUZ GIRATÓRIA
2 283 (ZW) MASSA
163
164
84993962 - 04/2004
72 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X94
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (LUZES)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 224 (PU) SINAL DA LUZ OPERACIONAL EXTERNA
DO LADO DIREITO
B 222 (PU) SINAL DA LUZ OPERACIONAL DO TUBO
DE DESCARGA
C 228 (PU) SINAL DE LUZ OPERACIONAL
D 283 (ZW) MASSA DA LUZ OPERACIONAL INTERNA
DO LADO ESQUERDO
E 225 (PU) SINAL DA LUZ OPERACIONAL INTERNA
DO LADO ESQUERDO
F 407 (PU) SINAL DE LUZ OPERACIONAL CENTRAL 165
G 283 (ZW) MASSA DA LUZ OPERACIONAL CENTRAL
H 283 (ZW) MASSA DA LUZ OPERACIONAL EXTERNA
DO LADO ESQUERDO
J –
K 283 (ZW) MASSA DA LUZ OPERACIONAL EXTERNA
DO LADO DIREITO
L 283 (ZW) SINAL DAS LUZES DO LADO ESQUERDO
M 283 (ZW) MASSA DA LUZ OPERACIONAL
N 283 (ZW) MASSA DA LUZ OPERACIONAL INTERNA
DO LADO DIREITO
O 225 (PU) SINAL DA LUZ OPERACIONAL INTERNA
DO LADO DIREITO
P 223 (PU) SINAL DAS LUZES DO LADO ESQUERDO
Q 283 (ZW) SINAL DAS LUZES DO LADO DIREITO
R 403 (PU) SINAL DA LUZ OPERACIONAL EXTERNA 166
DO LADO ESQUERDO
S 404 (PU) SINAL DAS LUZES DO LADO DIREITO LADO DIREITO DO TETO DA CABINE
T 283 (ZW) MASSA DA LUZ OPERACIONAL DO TUBO
DE DESCARGA
U –
V –
W –
X –
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 73
CONECTOR X97
SENSOR DE POSIÇÃO DA CHAPA DE
PULVERIZAÇÃO
(B26)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 112 (ZW) MASSA
2 077 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DA
CHAPA DE PULVERIZAÇÃO
167
168
84993962 - 04/2004
74 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X98
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (SENSOR DE POSIÇÃO DO PICADOR
DE PALHA)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DE POSIÇÃO DO
PICADOR DE PALHA
2 075 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DO
PICADOR DE PALHA
3 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DE POSIÇÃO DA
CHAPA DE PULVERIZAÇÃO
4 077 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DA
CHAPA DE PULVERIZAÇÃO
169
170
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 75
CONECTOR X102
ESCOVA PARA REMOVER POEIRA DA TELA
GIRATÓRIA
(M14)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 –
2 608 (GR) SINAL (LENTO) DA ESCOVA PARA
REMOVER POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
3 052 (WT) SINAL (RÁPIDO) DA ESCOVA PARA
REMOVER POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
171
172
84993962 - 04/2004
76 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X104
ESPELHO ESQUERDO
(M13)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 249 (BR) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
A DIREITA/PARA A ESQUERDA DO
ESPELHO ESQUERDO
2 249 (GN) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO
ESQUERDO
3 248 (OR) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO
ESQUERDO
4 250 (GE) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
A DIREITA/PARA A ESQUERDA DO
173
ESPELHO ESQUERDO
ESPELHO ESQUERDO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 77
CONECTOR X105
ESPELHO DIREITO
(M12)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 245 (BR) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO DIREITO
2 245 (GN) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
ESQUERDA/PARA DIREITA DO ESPELHO
DIREITO
3 252 (OR) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO DIREITO
4 251 (GE) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
ESQUERDA/PARA DIREITA DO ESPELHO
DIREITO
174
ESPELHO DIREITO
84993962 - 04/2004
78 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X106
ESPELHO ADICIONAL (ALEMÃO)
(M11)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 245 (GN) SINAL DO MOTOR DO ESPELHO ALEMÃO
B 254 (ZW) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO ALEMÃO
C 251 (WT) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
ESQUERDA/PARA DIREITA DO ESPELHO
ALEMÃO
175
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 79
CONECTOR X107
RÁDIO
(A20)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 219 (RD) B(+)
2 234 (BR) ALTO-FALANTE ESQUERDO (+)
3 232 (BR) ALTO-FALANTE DIREITO (+)
4 233 (BL) ALTO-FALANTE ESQUERDO (-)
5 231 (BL) ALTO-FALANTE DIREITO (-)
6 004 (BL) MASSA
176
177
84993962 - 04/2004
80 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X109
MOTOR DO LIMPADOR DE PÁRA-BRISA
(M8)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 (ZW) MASSA
2 –
3 238 (WT) ATUAÇÃO B(+) DO RELÉ K–43
4 237 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO LIMPADOR
DE PÁRA-BRISA
5 236 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO LIMPADOR
DE PÁRA-BRISA
6 –
178
179
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 81
CONECTOR X111
CIRCUITO IMPRESSO DOS FUSÍVEIS
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 110 (OR) IGNIÇÃO B(+)
2 110 (OR) IGNIÇÃO B(+)
3 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA
4 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA
5 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA (SENSORES)
6 020 (OR) IGNIÇÃO B(+)
7 605 (WT) MASSA DO RELÉ K–52
8 –
9 118 (OR) IGNIÇÃO B(+)
10 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA 180
11 212 (OR) IGNIÇÃO B(+)
12 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA (SENSORES)
13 020 (OR) IGNIÇÃO B(+)
14 606 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–52
15 –
16 –
17 –
18 –
19 –
20 –
21 –
22 –
23 –
181
84993962 - 04/2004
82 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X112
CIRCUITO IMPRESSO DOS FUSÍVEIS
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 405 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–51
2 289 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–51
3 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DO
LADO ESQUERDO
4 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA ESQUERDA
5 218 (PU) SINAL DO POSTE A E DAS LUZES
INDICADORAS DA TRASEIRA ESQUERDA
6 027 (OR) IGNIÇÃO B(+)
7 027 (OR) IGNIÇÃO B(+)
8 042 (RD) B(+) 182
9 110 (OR) IGNIÇÃO B(+)
10 –
11 091 (OR) IGNIÇÃO B(+)
12 091 (OR) IGNIÇÃO B(+)
13 160 (PK) MASSA
14 160 (BL) MASSA
15 017 (OR) IGNIÇÃO B(+)
16 –
17 –
18 –
19 –
20 –
21 –
22 – 183
23 –
LADO DIREITO DA CABINE
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 83
CONECTOR X113
CIRCUITO IMPRESSO DOS FUSÍVEIS
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 209 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
BAIXO
2 031 (WT) IGNIÇÃO CHAVEADA B(+)
3 206 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–26
4 206 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–26
5 090 (WT) SINAL DO ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
6 090 (WT) SINAL DO ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
7 056 (RD) B(+)
8 – 184
9 209 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
BAIXO
10 200 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–26
11 208 (PK) ATUAÇÃO DO RELÉ K–26
12 205 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–26
13 205 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–26
14 202 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–26
15 202 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–26
16 –
17 –
18 –
19 –
20 –
21 – 185
22 –
23 – LADO DIREITO DA CABINE
84993962 - 04/2004
84 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X114
CIRCUITO IMPRESSO DOS FUSÍVEIS
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 210 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
PRINCIPAL
2 –
3 107 (GE) SINAL CAN ALTO
4 107 (GE) SINAL CAN ALTO
5 106 (GN) SINAL CAN BAIXO
6 106 (GN) SINAL CAN BAIXO
7 177 (BL) MASSA DOS SENSORES DE PERDA DE
GRÃOS
8 177 (BL) MASSA DOS SENSORES DE PERDA DE
GRÃOS 186
9 210 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
PRINCIPAL
10 308 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DO MECANISMO DE
TRILHA
11 307 (GE) SINAL (OK) DO INTERRUPTOR DE
PRESSÃO DO MECANISMO DE TRILHA
12 111 (RD) B(+)
13 –
14 213 (RD) B(+)
15 199 (RD) B(+)
16 –
17 –
18 –
19 –
187
20 –
21 –
LADO DIREITO DA CABINE
22 –
23 –
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 85
CONECTOR X115
CIRCUITO IMPRESSO DOS FUSÍVEIS
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 –
2 –
3 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DO
LADO DIREITO
4 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA DIREITA
5 217 (PU) SINAL DO POSTE A E DAS LUZES
INDICADORAS DA TRASEIRA DIREITA
6 089 (BL) SINAL DO ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
7 089 (BL) SINAL DO ATUADOR DE NIVELAMENTO 188
AUTOMÁTICO
8 306 (GE) SINAL (BAIXO) DO INTERRUPTOR DE
PRESSÃO DO MECANISMO DE TRILHA
9 214 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA
10 276 (WT) ALIMENTAÇÃO DO RELÉ K–25
11 215 (GE) SINAL DA LUZ DE ADVERTÊNCIA DO
REBOQUE E DE PERIGO
12 120 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–46
13 121 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO TUBO DE
DESCARGA
14 – ATUAÇÃO B(+) DO RELÉ K–46 DE
SEGURANÇA NA ESTRADA
15 058 (WT) SUPRIMENTO DO MECANISMO DE
TRILHA B(+)
16 –
189
17 –
18 –
LADO DIREITO DA CABINE
19 –
20 –
21 –
22 –
23 –
84993962 - 04/2004
86 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X121
CIRCUITO IMPRESSO (CONSOLE DIREITO)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 073 (WT) SINAL DO MOTOR DO VARIADOR DO
MOLINETE (RÁPIDO)
2 095 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DO MECANISMO
DE REVERSÃO
MECANISMO DE REVERSÃO
3 094 (GR) SINAL DO SOLENÓIDE (AVANÇO LENTO)
4 602 (WT) CIRCUITO DO RELÉ DE PROTEÇÃO DA
ESCADA
5 059 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–13
6 262 (WT) TRILHA ENGATADA B(+)
7 263 (WT) TRILHA ENGATADA B(+) 190
8 191 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
LEVANTAMENTO/ABAIXAMENTO RÁPIDO
DA PLATAFORMA
9 043 (WT) SINAL DO RELÉ K11 DE VELOCIDADE DO
MOLINETE (LENTA)
10 –
11 070 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DO MOLINETE (LENTO)
12 167 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE CONTROLE
AUTOMÁTICO DE ALTURA DA
PLATAFORMA
13 265 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DO MODO DE
ALTURA DA PLATAFORMA
14 072 (GR) SINAL DO MOTOR DO VARIADOR DO
MOLINETE (LENTO)
15 017 (OR) IGNIÇÃO B(+)
191
16 –
17 –
CONSOLE DIREITO
18 064 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DA PLATAFORMA
19 262 (WT) TRILHA ENGATADA B(+)
20 –
21 610 (WT) IGNIÇÃO B(+)
22 045 (ZW) MASSA
23 057 (BL) MASSA DO INTERRUPTOR DE
ACIONAMENTO DA PLATAFORMA
24 609 (GE) SINAL DE ACIONAMENTO DA
PLATAFORMA
25 265 (GE) SINAL DO MODO DE ALTURA DA
PLATAFORMA
26 –
27 –
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 87
CONECTOR X122
CIRCUITO IMPRESSO (CONSOLE DIREITO)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 048 (WT) SINAL DO TUBO DE DESCARGA ABERTO
2 047 (WT) SINAL DE LEVANTAMENTO DO
MOLINETE
3 046 (GR) SINAL DE ABAIXAMENTO DO MOLINETE
4 611 (BL) SINAL DE CONTROLE DE ALTURA DA
PLATAFORMA MANUAL
5 157 (BL) MASSA DO SOLENÓIDE
(LEVANTAMENTO/ABAIXAMENTO) DE
CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA
6 600 (GR) SINAL DO RELÉ K–12 DE VELOCIDADE
DO MOLINETE (RÁPIDA) 192
7 054 (WT) MASSA DE ACIONAMENTO DE TRILHA
8 045 (ZW) MASSA
9 071 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DO MOLINETE (RÁPIDO)
10 IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
11 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
12 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
13 155 (WT) SOLENÓIDE (LEVANTAMENTO) DE
CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA
14 049 (GR) SINAL DO TUBO DE DESCARGA
FECHADO
15 139 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
FLUTUAÇÃO LATERAL (LADO DIREITO
PARA BAIXO)
16 138 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DE
193
FLUTUAÇÃO LATERAL (LADO
ESQUERDO PARA BAIXO)
17 153 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE CONSOLE DIREITO
LEVANTAMENTO LENTO DA
PLATAFORMA
18 154 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DE
ABAIXAMENTO LENTO DA PLATAFORMA
19 054 (WT) MASSA DE ACIONAMENTO DE TRILHA
20 020 (OR) IGNIÇÃO B(+)
21 118 (OR) IGNIÇÃO B(+)
22 –
23 –
24 156 (GR) SOLENÓIDE DE CONTROLE
(ABAIXAMENTO) DA ALTURA DA
PLATAFORMA
25 058 (WT) SUPRIMENTO DO MECANISMO DE
TRILHA B(+)
26 –
84993962 - 04/2004
88 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X123
MANIVELA MULTIFUNÇÕES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 (BR) SINAL DO INTERRUPTOR DE
ABAIXAMENTO DO MOLINETE
2 (GN) SINAL DO INTERRUPTOR DE
LEVANTAMENTO LENTO DA
PLATAFORMA
3 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE
ABAIXAMENTO LENTO DA PLATAFORMA
4 (BR/GN) IGNIÇÃO B(+)
5 –
6 (RD/WT) IGNIÇÃO B(+)
7 (BL) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR 194
DO MOLINETE (RÁPIDO)
8 (WT/GR) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
9 (RD) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DO MOLINETE (LENTO)
10 (GN/WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO
MECANISMO DE RÉ
11 –
12 (BR/WT) IGNIÇÃO B(+)
13 –
14 (BR/GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE
LEVANTAMENTO RÁPIDO DA
PLATAFORMA
15 (BL/WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
ABAIXAMENTO RÁPIDO DA PLATAFORMA
16 138 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DE
195
FLUTUAÇÃO LATERAL (LADO
ESQUERDO PARA BAIXO)
17 139 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE CONSOLE DIREITO
FLUTUAÇÃO LATERAL (LADO DIREITO
PARA BAIXO)
18 (PK/WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO TUBO DE
DESCARGA FECHADO
19 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO TUBO DE
DESCARGA ABERTO
20 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
LEVANTAMENTO DO MOLINETE
21 –
22 167 (ZW/ SINAL DO INTERRUPTOR DE CONTROLE
WT) AUTOMÁTICO DE ALTURA DA
PLATAFORMA
23 –
24 –
25 (ZW) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 89
CONECTOR X125
CIRCUITO IMPRESSO DAS LUZES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 223 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–15.3 NO FUSÍVEL
55
2 404 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–15.3 NO FUSÍVEL
56
3 226 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–15.2 NO FUSÍVEL
52
4 283 (ZW) MASSA
5 220 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–15.1
6 224 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–15.2 NO FUSÍVEL
53
7 068(ZW) MASSA 196
8 280 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–28
9 403 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–15.2 NO FUSÍVEL
54
197
84993962 - 04/2004
90 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X126
CIRCUITO IMPRESSO DAS LUZES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 228 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–28 NO FUSÍVEL 32
2 228 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–28 NO FUSÍVEL 32
3 –
4 225 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–15.1 NO FUSÍVEL
31
5 228 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–28 NO FUSÍVEL 32
6 –
7 225 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–15.1 NO FUSÍVEL
31
8 407 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–15 NO FUSÍVEL 51
198
199
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 91
CONECTOR X127
CIRCUITO IMPRESSO DAS LUZES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 120 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO
DO TUBO DE DESCARGA
2 120 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO
DO TUBO DE DESCARGA
3 120 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO
DO TUBO DE DESCARGA
4 –
5 230 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–32 NO FUSÍVEL 33
6 222 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–14
7 230 (PU) ATUAÇÃO DO RELÉ K–32 NO FUSÍVEL 33
8 – 200
9 219 (RD) B(+)
201
84993962 - 04/2004
92 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X128
CIRCUITO IMPRESSO DAS LUZES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 285 (OR) IGNIÇÃO B(+)
2 –
3 –
4 –
5 –
6 –
7 267 (OR) IGNIÇÃO B(+)
8 238 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–43
9 025 (OR) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–43
202
203
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 93
CONECTOR X129
CIRCUITO IMPRESSO DAS LUZES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 251 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–30
2 246 (WT) SINAL DIREITO/ESQUERDO DO
INTERRUPTOR DO ESPELHO
3 024 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–30 E K–31
4 254 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–31
5 221 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–14
6 054 (WT) MASSA COM INTERRUPTOR DE TRILHA
ACIONADO
7 247 (WT) SINAL DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO INTERRUPTOR DO
ESPELHO 204
8 252 (WT) SINAL DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO DIREITO
9 251 (WT) SINAL DIREITO/ESQUERDO DO
ESPELHO DIREITO
205
84993962 - 04/2004
94 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X130
CIRCUITO IMPRESSO DAS LUZES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 290 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–38
2 295 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–40
3 293 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–38
4 292 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–40
5 292 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–40
6 –
7 291 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–39
8 294 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–39
9 251 (WT)
206
207
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 95
CONECTOR X131
CIRCUITO IMPRESSO DAS LUZES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 –
2 227 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DA LUZ DE
TRABALHO
3 –
4 –
5 –
6 –
7 –
8 –
9 434 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–15.3 208
209
84993962 - 04/2004
96 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X132
CIRCUITO IMPRESSO DAS LUZES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 402 (GE) SINAL DA LUZ INDICADORA DO NÍVEL
DO TANQUE GRANELEIRO
2 401 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DA LUZ
GIRATÓRIA
3 401 (WT) SINAL DA LUZ GIRATÓRIA
4 402 (GE) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–23
5 –
6 126 (OR) IGNIÇÃO B(+)
7 –
8 –
210
9 018 (OR) IGNIÇÃO B(+)
211
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 97
CONECTOR X137
CIRCUITO IMPRESSO (LUZES DO FREIO)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 194 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DA LUZ DE
FREIO
2 – SINAL DA LUZ DO FREIO (TAMPA DE
PALHA) DO LADO ESQUERDO
3 – SINAL DA LUZ DO FREIO (REBOQUE)
4 – SINAL DA LUZ DO FREIO (NO BRAÇO) DO
LADO ESQUERDO
5 – SINAL DA LUZ DO FREIO (NO BRAÇO) DO
LADO DIREITO
6 194 (PU) CIRCUITO DA LUZ DO FREIO
7 194 (PU) CIRCUITO DA LUZ DO FREIO
8 – SINAL DA LUZ DO FREIO (TAMPA DE
PALHA) DO LADO DIREITO
212
213
84993962 - 04/2004
98 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X138
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (ESCOVA PARA REMOVER POEIRA DA
TELA GIRATÓRIA)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 608 (GR) SINAL (LENTO) DA ESCOVA PARA
REMOVER POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
2 052 (WT) SINAL (RÁPIDO) DA ESCOVA PARA
REMOVER POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
214
215
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 99
CONECTOR X139
CIRCUITO IMPRESSO (LUZES DIANTEIRAS DO
LADO ESQUERDO)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
LUZES DE ESTACIONAMENTO DA
DIANTEIRA ESQUERDA E
1 202 (PU) SINAL DE ILUMINAÇÃO DO CABEÇOTE
DE GRÃOS
2 202 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
DIANTEIRA ESQUERDA
3 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA ESQUERDA
4 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA ESQUERDA
5 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS
ADICIONAIS DA DIANTEIRA ESQUERDA
6 –
7 202 (PU) SINAL DAS LUZES DE ESTACIONAMENTO
ADICIONAIS DA DIANTEIRA ESQUERDA
8 202 (PU) SINAL DE ILUMINAÇÃO DO CABEÇOTE
DE GRÃOS
216
217
84993962 - 04/2004
100 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X140
LUZES ADICIONAIS DIANTEIRAS DO LADO
ESQUERDO (E6)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 128 (ZW) MASSA
B 202 (PU) SINAL DAS LUZES DE ESTACIONAMENTO
ADICIONAIS DO LADO ESQUERDO
C 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA ESQUERDA
218
219
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 101
4 –
5 156 (GR) SOLENÓIDE DE CONTROLE
(ABAIXAMENTO) DA ALTURA DA
PLATAFORMA
6 259 (WT) SOLENÓIDE DE SINCRONIZAÇÃO DO
MOLINETE
7 163 (WT) SOLENÓIDE DE COMPENSAÇÃO DE
CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA
8 168 (GE) SINAL DA LUZ DE CONTROLE DE
ALTURA DA PLATAFORMA (VERMELHA)
9 169 (GE) SINAL DA LUZ DE CONTROLE DE
ALTURA DA PLATAFORMA (VERDE)
10 138 (GR) ENTRADA DO SINAL DO INTERRUPTOR
DE FLUTUAÇÃO LATERAL (LADO
ESQUERDO PARA BAIXO)
11 139 (WT) ENTRADA DO SINAL DO INTERRUPTOR
DE FLUTUAÇÃO LATERAL (LADO
DIREITO PARA BAIXO)
12 610 (WT) IGNIÇÃO B(+)
13 125 (GE) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–53 E K–53.1
14 141 (GR) SINAL DO SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO
LATERAL (LADO ESQUERDO PARA CIMA)
15 155 (WT) SOLENÓIDE (LEVANTAMENTO) DE
CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA
16 167 (ZW) ENTRADA DO SINAL DO INTERRUPTOR
DE CONTROLE AUTOMÁTICO DE ALTURA
DA PLATAFORMA
17 109 (GE) SINAL RS232
18 –
19 609 (GE) SINAL DE ACIONAMENTO DA
PLATAFORMA
20 026 (BL) SOLENÓIDE DE SINCRONIZAÇÃO DO
MOLINETE
21 092 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DE 220
CANCELAMENTO DO NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO (LADO ESQUERDO)
22 071 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DO MOLINETE (RÁPIDO)
23 070 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DO MOLINETE (LENTO)
24 112 (ZW) MASSA
25 082 (GE) SINAL DO SENSOR DO SACA-PALHA
26 123 (GE) SINAL DO SENSOR DO ELEVADOR DE
RETORNO
27 108 (GN) SINAL RS232
28 080 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DO
MOLINETE
29 –
30 154 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DE 221
ABAIXAMENTO LENTO DA PLATAFORMA
31 111 (RD) B(+)
PISO DA CABINE, EMBAIXO DO ASSENTO DO
32 110 (OR) IGNIÇÃO B(+)
OPERADOR
33 –
84993962 - 04/2004
102 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X142
MÓDULO CCM
(A8)
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA (SENSORES)
2 160 (BL) MASSA (SENSORES)
3 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA (SENSORES)
4 088 (BL) MASSA (SENSORES)
5 130 (GE) SINAL DO SENSOR DE PRESSÃO DA
PLATAFORMA
6 304 (GR) RELÉ K53 DA ESCOVA PARA REMOVER
POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
7 020 (OR) IGNIÇÃO B(+)
8 305 (WT) RELÉ K53.1 DA ESCOVA PARA REMOVER
POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
9 085 (ZW) MASSA
10 085 (ZW) MASSA
11 151 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL ADICIONAL DO LADO DIREITO
12 159 (GE) SINAL DO MOTOR
13 099 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DE
AVANÇO
14 103 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DO
TAMBOR
15 084 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
NIVELAMENTO AUTOMÁTICO
16 128 (ZW) MASSA
17 605 (WT) MASSA DO RELÉ K–52
18 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DOS
SENSORES DE FLUTUAÇÃO LATERAL
19 089 (BL) SINAL DO ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
20 089 (BL) SINAL DO ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
21 150 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO 222
LATERAL ADICIONAL DO LADO
ESQUERDO
22 101 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DA
VENTOINHA
23 172 GE) SINAL DE AJUSTE DA ALTURA DO
RESTOLHO
24 265 (GE) SINAL DO MODO DE ALTURA DA
PLATAFORMA
25 173 (GE) SINAL DE AJUSTE DA COMPENSAÇÃO
26 606 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–52
27 077 (GE) SINAL DO SENSOR DE POSIÇÃO DA
CHAPA DE PULVERIZAÇÃO
28 –
29 091 (OR) IGNIÇÃO B(+)
30 091 (OR) IGNIÇÃO B(+)
31 032 (GE) SINAL DO INCLINÔMETRO
32 087 (GE) SINAL DO POTENCIÔMETRO DO
223
ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
33 – PISO DA CABINE, EMBAIXO DO ASSENTO DO
34 – OPERADOR
35 –
36 165 (GE) SINAL DO SENSOR DE ALTURA DA
PLATAFORMA
37 147 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL DO LADO ESQUERDO
38 148 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL DO LADO DIREITO
39 090 (WT) SINAL DO ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
40 090 (WT) SINAL DO ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 103
CONECTOR X143
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (LUZES TRASEIRAS)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 128 (ZW) MASSA DAS LUZES DO FREIO (TAMPA DE
PALHA) - LADO DIREITO
2 – SINAL DAS LUZES DO FREIO (TAMPA DE
PALHA) - LADO DIREITO
3 202 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
TRASEIRA ESQUERDA (TAMPA DE
PALHA)
4 –
5 217 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA (TAMPA DE
PALHA) DA TRASEIRA DIREITA 224
6 218 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA (TAMPA DE
PALHA) DA TRASEIRA ESQUERDA
7 – SINAL DA LUZ DO FREIO (TAMPA DE
PALHA) DO LADO ESQUERDO
8 128 (ZW) MASSA DA LUZ DO FREIO (TAMPA DE
PALHA) DO LADO ESQUERDO
225
84993962 - 04/2004
104 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X144
CIRCUITO IMPRESSO (LUZES TRASEIRAS)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 205 (PU) SINAL DAS LUZES DE ESTACIONAMENTO
DA TRASEIRA DIREITA
2 205 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
TRASEIRA DIREITA (NO BRAÇO)
3 202 (PU) SINAL DAS LUZES DE ESTACIONAMENTO
DA TRASEIRA ESQUERDA
4 202 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
TRASEIRA ESQUERDA (NO BRAÇO)
5 202 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
TRASEIRA ESQUERDA (TAMPA DE
PALHA)
6 202 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
TRASEIRA ESQUERDA (REBOQUE)
7 205 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
TRASEIRA DIREITA (TAMPA DE PALHA)
8 205 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO DA
TRASEIRA DIREITA (REBOQUE)
226
227
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 105
CONECTOR X145
LUZES ADICIONAIS DIANTEIRAS DO LADO
DIREITO
(E11)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 128 (ZW) MASSA
B 205 (PU) SINAL DA LUZ DE ESTACIONAMENTO
ADICIONAL DIREITA
C 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA DIREITA
228
229
84993962 - 04/2004
106 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X147
SENSOR DE VELOCIDADE DO MOLINETE
(B27)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 112 (ZW) MASSA
2 420 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DO
MOLINETE
230
231
PLATAFORMA ESQUERDA
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 107
CONECTOR X148
INTERRUPTOR DAS LUZES DE ESTRADA
(S53)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 200 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DAS LUZES DE
ESTRADA
2 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DO
LADO DIREITO
3 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DO
LADO ESQUERDO
4 209 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
BAIXO
5 199 (RD) B(+)
6 214 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA 232
7 210 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
PRINCIPAL
8 199 (RD) B(+)
9 196 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DA BUZINA
233
COLUNA DA DIREÇÃO
84993962 - 04/2004
108 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X152
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (SENSOR DE PERDA DE GRÃOS DO
LADO DIREITO DO SACA-PALHA)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 177 (BL) MASSA DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO SACA-PALHA
2 178 (GE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO SACA-PALHA
234
235
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 109
CONECTOR X153
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (SENSOR DE PERDA DE GRÃOS DO
LADO ESQUERDO DO SACA-PALHA)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 177 (BL) MASSA DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO SACA-PALHA
2 178 (GE) SINAL DO SENSOR DE PERDA DE
GRÃOS NO SACA-PALHA
236
237
84993962 - 04/2004
110 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X154
CIRCUITO IMPRESSO (INDICADORES DE
DIREÇÃO DA TRASEIRA)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
TRASEIRA DIREITA
2 217 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA DA
TRASEIRA DIREITA (NO BRAÇO)
3 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
TRASEIRA ESQUERDA
4 218 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA DA
TRASEIRA ESQUERDA (NO BRAÇO)
5 218 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA (TAMPA DE
PALHA) DA TRASEIRA ESQUERDA
6 218 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA DA
TRASEIRA ESQUERDA (REBOQUE)
7 217 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA (TAMPA DE
PALHA) DA TRASEIRA DIREITA
8 217 (PU) SINAL DA LUZ INDICADORA DA
TRASEIRA DIREITA (REBOQUE)
238
239
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 111
CONECTOR X155
SOLENÓIDES PNEUMÁTICOS
(Y8/Y9/Y15)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 612 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DO TUBO DE DESCARGA
2 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DO TUBO DE DESCARGA
3 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DA PLATAFORMA
4 064 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DA PLATAFORMA
5 308 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DO MECANISMO DE 240
TRILHA
6 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DO MECANISMO DE
TRILHA
241
84993962 - 04/2004
112 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X156
INTERRUPTOR DE PRESSÃO DO MECANISMO
DE TRILHA (S72)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 058 (WT) SUPRIMENTO DO COMUTADOR DE
PRESSÃO DO MECANISMO DE TRILHA
B(+)
B 306 (GE) SINAL (BAIXO) DO INTERRUPTOR DE
PRESSÃO DO MECANISMO DE TRILHA
C 307 (GE) SINAL (OK) DO INTERRUPTOR DE
PRESSÃO DO MECANISMO DE TRILHA
242
243
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 113
CONECTOR X157
ATUADOR DE NIVELAMENTO AUTOMÁTICO
(M6)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 089 (BL) ATUAÇÃO DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
2 090 (WT) ATUAÇÃO DE DIMINUIÇÃO DO
NIVELAMENTO AUTOMÁTICO
244
245
84993962 - 04/2004
114 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X158
POTENCIÔMETRO DO ATUADOR DE
NIVELAMENTO AUTOMÁTICO
(R1)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA
2 087 (GE) SINAL DO POTENCIÔMETRO DO
ATUADOR DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
3 088 (BL) MASSA
246
247
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 115
CONECTOR X159
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 115 (WT) SINAL DE AVANÇO DO MOLINETE
B –
C 116 (GR) SINAL DE RECUO DO MOLINETE
D 073 (WT) SINAL DO MOTOR DO VARIADOR DO
MOLINETE (RÁPIDO)
E 072 (GR) SINAL DO MOTOR DO VARIADOR DO
MOLINETE (LENTO)
F 020 (OR) IGNIÇÃO B(+)
G –
248
H 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
J 194 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DA LUZ DE
FREIO
K 128 (ZW) MASSA
L 420 (GE) SINAL DO SENSOR DE VELOCIDADE DO
MOLINETE
M 112 (ZW) MASSA DO SENSOR DE VELOCIDADE
DO MOLINETE
N 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DOS
SENSORES DE FLUTUAÇÃO LATERAL
P 218 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA ESQUERDA
R 217 (PU) SINAL DAS LUZES INDICADORAS DA
DIANTEIRA DIREITA
S 110 (OR) IGNIÇÃO B(+)
T 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DOS 249
SENSORES DE FLUTUAÇÃO LATERAL
LUZES DE ESTACIONAMENTO DA CAIXA DE JUNÇÃO - PISO DA CABINE
DIANTEIRA ESQUERDA E
U 202 (PU) SINAL DE ILUMINAÇÃO DO CABEÇOTE
DE GRÃOS
V 205 (PU) SINAL DAS LUZES DE ESTACIONAMENTO
DA DIANTEIRA DIREITA
W 022 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
BAIXO ESQUERDO
X 022 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
BAIXO DIREITO
84993962 - 04/2004
116 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X160 34 –
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM 35 –
36 –
LINHA 37 –
NÚMERO
CAV
DO FIO
REFERÊNCIA DO CIRCUITO 38 –
1 157 (BL) MASSA DO SOLENÓIDE DE CONTROLE 39 –
(LEVANTAMENTO) DA ALTURA DA 40 –
PLATAFORMA 41 –
2 661 (BL) SINAL DE CONTROLE DE ALTURA DA 42 –
PLATAFORMA MANUAL 43 –
3 155 (WT) SOLENÓIDE (LEVANTAMENTO) DE 44 –
CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA 45 –
4 043 (WT) SINAL DO RELÉ K11 DE VELOCIDADE DO 46 –
MOLINETE (LENTA) 47 –
5 139 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE 48 –
FLUTUAÇÃO LATERAL (LADO DIREITO
PARA BAIXO)
6 046 (GR) SINAL DE ABAIXAMENTO DO MOLINETE
7 020 (OR) IGNIÇÃO B(+)
8 047 (WT) SINAL DE LEVANTAMENTO DO
MOLINETE
9 506 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE LÂMINAS
VERTICAIS DO LADO DIREITO
10 156 (GR) SOLENÓIDE DE CONTROLE
(ABAIXAMENTO) DA ALTURA DA
PLATAFORMA
11 154 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DE
ABAIXAMENTO LENTO DA PLATAFORMA
12 049 (GR) SINAL DO TUBO DE DESCARGA
FECHADO
13 191 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
LEVANTAMENTO/ABAIXAMENTO RÁPIDO
DA PLATAFORMA
14 048 (WT) SINAL DO TUBO DE DESCARGA ABERTO
15 153 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
LEVANTAMENTO LENTO DA
250
PLATAFORMA
16 507 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE LÂMINAS
VERTICAIS DO LADO ESQUERDO
17 600 (GR) SINAL DO RELÉ K12 DE VELOCIDADE DO
MOLINETE (RÁPIDA)
18 155 (WT) SOLENÓIDE (LEVANTAMENTO) DE
CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA
19 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
20 156 (GR) SOLENÓIDE DE CONTROLE
(ABAIXAMENTO) DA ALTURA DA
PLATAFORMA
21 071 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DO MOLINETE (RÁPIDO)
22 054 (WT) MASSA DE ACIONAMENTO DE TRILHA
23 157 (BL) MASSA DO SOLENÓIDE DE CONTROLE
(ABAIXAMENTO) DA ALTURA DA
PLATAFORMA
24 059 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DE TAMBOR
25 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
251
26 086 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA
27 088 (BL) MASSA
28 172 (GE) SINAL DE AJUSTE DA ALTURA DO CONSOLE DIREITO
RESTOLHO
29 173 (GE) SINAL DE AJUSTE DA COMPENSAÇÃO
30 168 (GE) SINAL DA LUZ DE CONTROLE DE
ALTURA DA PLATAFORMA (VERMELHA)
31 169 (GE) SINAL DA LUZ DE CONTROLE DE
ALTURA DA PLATAFORMA (VERDE)
32 –
33 –
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 117
CONECTOR X161
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 184 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DAS CHAPAS
DO ESPALHADOR
2 183 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DAS CHAPAS
DO ESPALHADOR
3 –
4 –
A 609 (GE) SINAL DE ACIONAMENTO DA
PLATAFORMA
B 014 (WT) SINAL DE PARTIDA CHAVEADO
C 058 (WT) SUPRIMENTO DO MECANISMO DE 252
TRILHA B(+)
D 167 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE CONTROLE
AUTOMÁTICO DE ALTURA DA
PLATAFORMA
E 610 (WT) IGNIÇÃO B(+)
F 064 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DE
ACIONAMENTO DA PLATAFORMA
G 070 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR (LENTO) DO
VARIADOR DO MOLINETE
H 095 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DO MECANISMO
DE REVERSÃO
J 060 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DE TAMBOR
K 021 (WT) CAMPAINHA DO ACIONAMENTO EM RÉ
L 138 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DE
FLUTUAÇÃO LATERAL (LADO
253
ESQUERDO PARA BAIXO)
MECANISMO DE REVERSÃO CONSOLE DIREITO
M 094 (GR) SINAL DO SOLENÓIDE (AVANÇO LENTO)
N 014 (WT) SINAL DE PARTIDA CHAVEADO
P 021 (WT) CAMPAINHA DO ACIONAMENTO EM RÉ
R 265 (GE) SINAL DO MODO DE ALTURA DA
PLATAFORMA
S 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
T 266 (WT) INTERRUPTOR DE SINCRONIZAÇÃO DE
VELOCIDADE DO MOLINETE
U 084 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
NIVELAMENTO AUTOMÁTICO
V –
W 602 (WT) CIRCUITO DO RELÉ DE PROTEÇÃO DA
ESCADA
AA 118 (OR) IGNIÇÃO B(+)
BB 613 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
SEGURANÇA NA ESTRADA
CC –
DD –
EE –
FF –
GG –
HH –
84993962 - 04/2004
118 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X162
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 073 (WT) SINAL DO MOTOR DO VARIADOR DO
MOLINETE (LENTO)
B 072 (GR) SINAL DO MOTOR DO VARIADOR DO
MOLINETE (RÁPIDO)
C 016 (ZW) MASSA
D 062 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DA VENTOINHA
E 061 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO VARIADOR
DA VENTOINHA
F 017 (OR) IGNIÇÃO B(+) 254
G –
H –
I –
J –
1 508 (WT) MASSA
2 –
3 –
4 –
5 –
6 –
7 –
8 –
9 –
10 – 255
11 –
12 – CONSOLE DIREITO
13 –
14 –
15 –
16 –
17 –
18 –
19 –
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 119
CONECTOR X163
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM LINHA
NÚMERO DO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
FIO
1 023 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
PRINCIPAL ESQUERDO
2 023 (PU) SINAL DO INTERRUPTOR DO FAROL
PRINCIPAL DIREITO
3 228 (PU) SINAL DAS LUZES DE RESTOLHO DO
LADO DIREITO
4 245 (WT) SINAL DO MOTOR DO ESPELHO DIREITO
5 248 (WT) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO
ESQUERDO
6 249 (WT) SINAL DO MOTOR DO ESPELHO 256
ESQUERDO
7 250 (WT) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
A DIREITA/PARA A ESQUERDA DO
ESPELHO ESQUERDO
8 251 (WT) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
ESQUERDA/PARA DIREITA DO ESPELHO
DIREITO
9 –
10 251 (WT) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
ESQUERDA/PARA DIREITA DO ESPELHO
ALEMÃO
11 252 (WT) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO DIREITO
12 254 (WT) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO ALEMÃO
13 121 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO TUBO DE 257
DESCARGA
14 613 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
SEGURANÇA NA ESTRADA CAIXA DE JUNÇÃO - PISO DA CABINE
15 148 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL DO LADO DIREITO
16 147 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL DO LADO ESQUERDO
17 151 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL ADICIONAL DO LADO DIREITO
18 150 (GE) SINAL DO SENSOR DE FLUTUAÇÃO
LATERAL ADICIONAL DO LADO
ESQUERDO
19 160 (BL) MASSA DOS SENSORES DE FLUTUAÇÃO
LATERAL
20 161 (PK) TENSÃO DE REFERÊNCIA DOS
SENSORES DE FLUTUAÇÃO LATERAL
21 228 (PU) SINAL DAS LUZES DE RESTOLHO DO
LADO ESQUERDO
22 128 (ZW) MASSA
23 160 (BL) MASSA DOS SENSORES DE FLUTUAÇÃO
LATERAL
24 –
25 –
26 112 (ZW) MASSA DO SOLENÓDIE DO FREIO
27 –
28 –
29 –
30 –
31 –
84993962 - 04/2004
120 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X164
LUZ OPERACIONAL TRASEIRA DO LADO
DIREITO
(E28)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 230 (PU) SINAL DA LUZ OPERACIONAL DA
TRASEIRA DIREITA
2 128 (ZW) MASSA
258
259
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 121
CONECTOR X165
LUZ OPERACIONAL TRASEIRA DO LADO
ESQUERDO
(E29)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 230 (PU) SINAL DA LUZ OPERACIONAL DA
TRASEIRA ESQUERDA
2 128 (ZW) MASSA
260
261
84993962 - 04/2004
122 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X167
DETECÇÃO DE DESGASTES NA LONA DO
FREIO
(S37.1)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 192 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DA LONA DO
FREIO
262
263
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 123
CONECTOR X168
DETECÇÃO DE DESGASTES NA LONA DO
FREIO
(S37.2)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 192 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DA LONA DO
FREIO
264
265
84993962 - 04/2004
124 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X169
DETECÇÃO DE DESGASTES NA LONA DO
FREIO
(S37.3)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 192 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DA LONA DO
FREIO
266
267
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 125
CONECTOR X170
DETECÇÃO DE DESGASTES NA LONA DO
FREIO
(S37.4)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 192 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DA LONA DO
FREIO
268
269
84993962 - 04/2004
126 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X176
LUZ DE RESTOLHO DO LADO ESQUERDO
(E25)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 228 (PU) SINAL DAS LUZES DE RESTOLHO DO
LADO ESQUERDO
2 128 (ZW) MASSA
270
271
DIANTEIRA ESQUERDA
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 127
CONECTOR X177
LUZ DE RESTOLHO DO LADO DIREITO
(E26)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 228 (PU) SINAL DAS LUZES DE RESTOLHO DO
LADO DIREITO
2 128 (ZW) MASSA
272
273
DIANTEIRA DIREITA
84993962 - 04/2004
128 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X178
LUZ GIRATÓRIA DO CONECTOR DO CHICOTE
ELÉTRICO EM LINHA (CAPOTA TRASEIRA)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 401 (WT) SINAL DA LUZ GIRATÓRIA
2 029 (ZW) MASSA
274
275
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 129
CONECTOR X179
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (ESPELHO ESQUERDO)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 248 (BL) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO
ESQUERDO
2 249 (PK) SINAL DO ESPELHO ESQUERDO
3 250 (GE) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
A DIREITA/PARA A ESQUERDA DO
ESPELHO ESQUERDO
4 –
276
277
84993962 - 04/2004
130 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X180
CONECTOR DO CHICOTE ELÉTRICO EM
LINHA (ESPELHO DIREITO)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 252 (BR) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/
ABAIXAMENTO DO ESPELHO DIREITO
2 251 (BL) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
ESQUERDA/PARA DIREITA DO ESPELHO
DIREITO
3 245 (GN) SINAL DO MOTOR DO ESPELHO DIREITO
4 251 (WT) SINAL DO MOTOR DE MOVIMENTO PARA
ESQUERDA/PARA DIREITA DO ESPELHO
ALEMÃO
5 254 (ZW) SINAL DO MOTOR DE LEVANTAMENTO/ 278
ABAIXAMENTO DO ESPELHO ALEMÃO
6 –
279
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 131
CONECTOR X182
PRESSOSTATO DO AR CONDICIONADO
(B71/S70)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 297 (GE) CIRCUITO DO MASSA DOS SENSORES
DE PRESSÃO A/C
B 296 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE ALTA
PRESSÃO A/C
C 298 (GE) SINAL DO INTERRUPTOR DE BAIXA
PRESSÃO A/C
280
281
DIANTEIRA DO MOTOR
84993962 - 04/2004
132 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X183
SOLENÓIDE DE ACIONAMENTO DO
COMPRESSOR DO AR CONDICIONADO
(Y11)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 405 (WT) ATUAÇÃO DO RELÉ K–51
B 040 (ZW) MASSA DA EMBREAGEM DO
COMPRESSOR DO AR CONDICIONADO
282
283
DIANTEIRA DO MOTOR
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 133
CONECTOR X190
CIRCUITO IMPRESSO DOS FUSÍVEIS
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 113 (ZW) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–2
2 –
3 –
4 114 (BL) MASSA DOS SOLENÓIDES DE
FLUTUAÇÃO LATERAL
5 088 (BL) MASSA DO SENSOR
6 088 (BL) MASSA DO SENSOR
7 088 (BL) MASSA DO SENSOR
8 –
9 – 284
10 125 (GE) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–53 E K–53.1
11 – IGNIÇÃO B(+) DA ATUAÇÃO DO RELÉ K–3
12 028 (WT) IGNIÇÃO B (+) DO RELÉ K–3
13 034 (GE) MASSA DO RELÉ K–3
14 033 (GE) MASSA DO RELÉ K–4
15 –
285
84993962 - 04/2004
134 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR X194
CIRCUITO IMPRESSO DOS FUSÍVEIS
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 600 (GR) SINAL DO RELÉ K12 DE VELOCIDADE DO
MOLINETE (RÁPIDA)
2 608 (GR) SINAL (LENTO) DA ESCOVA PARA
REMOVER POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
3 304 (GR) RELÉ K53 DA ESCOVA PARA REMOVER
POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
4 –
5 –
6 –
7 043 (WT) SINAL DO RELÉ K11 DE VELOCIDADE DO
MOLINETE (LENTA) 286
8 052 (WT) SINAL (RÁPIDO) DA ESCOVA PARA
REMOVER POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
9 305 (WT) RELÉ K53.1 DA ESCOVA PARA REMOVER
POEIRA DA TELA GIRATÓRIA
287
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 135
CONECTOR S2
INTERRUPTOR DE NEUTRO DO MANÍPULO
MULTIFUNÇÕES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 014 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE NEUTRO
DO MANÍPULO MULTIFUNÇÕES
1 014 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–1
288
289
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
136 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR S3
BOTÃO DE PARTIDA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 031 (WT) IGNIÇÃO CHAVEADA B(+)
1 014 (WT) SINAL DE PARTIDA CHAVEADO
1 015 (RD) B(+)
290
291
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 137
CONECTOR S8
INTERRUPTOR DE POTÊNCIA DO EIXO
TRASEIRO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 –
2A –
2B 059 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
3 508 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE POTÊNCIA
DO EIXO TRASEIRO
4 –
5A –
5B 059 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
6 508 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE POTÊNCIA 292
DO EIXO TRASEIRO
7 045 (ZW) MASSA
8 –
9 508 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE POTÊNCIA
DO EIXO TRASEIRO
10 –
293
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
138 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR S9
REDEFINIÇÃO DA PROTEÇÃO DO MOTOR +
INTERRUPTOR DE DESLIGAMENTO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 033 (GE) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–4
2A
2B 016 (ZW) MASSA
3 034 (GE) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–3
4
5A
5B
6
7 294
8
9
10
295
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 139
CONECTOR S17
INTERRUPTOR DO VARIADOR DE TAMBOR
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 059 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–33
2A
2B 262 (WT) TRILHA ENGATADA B(+)
3 060 (GR) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–34
4
5A
5B
6
7
8 296
9
10
297
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
140 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR S18
INTERRUPTOR DO VARIADOR DA VENTOINHA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 061 (GR) CIRCUITO DO MOTOR DO VARIADOR DA
VENTOINHA
2A
2B 262 (WT) TRILHA ENGATADA B(+)
3 062 (WT) CIRCUITO DO MOTOR DO VARIADOR DA
VENTOINHA
4 062 (WT) CIRCUITO DO MOTOR DO VARIADOR DA
VENTOINHA
5A
5B 045 (ZW) MASSA
6 061 (GR) CIRCUITO DO MOTOR DO VARIADOR DA 298
VENTOINHA
7
8
9
10
299
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 141
CONECTOR S25
INTERRUPTOR DA CAIXA DE PENEIRAS DE
NIVELAMENTO AUTOMÁTICO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 263 (WT) TRILHA ENGATADA B(+)
3 084 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DA CAIXA DE
PENEIRAS DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO
4
5A
5B
300
6
7 045 (ZW) MASSA
8
9
10
301
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
142 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR S26
INTERRUPTOR DO SISTEMA DE LIMPEZA DE
NIVELAMENTO AUTOMÁTICO COM
CONTROLE MANUAL
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
SINAL DO INTERRUPTOR DA CAIXA
1 092 (GR) DE PENEIRAS DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO COM CONTROLE MANUAL
2A
2B 027 (OR) IGNIÇÃO (B+)
SINAL DO INTERRUPTOR DA CAIXA
3 093 (WT) DE PENEIRAS DE NIVELAMENTO
AUTOMÁTICO COM CONTROLE MANUAL
302
4
5A
5B
6
7
8
9
10
303
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 143
CONECTOR S31
INTERRUPTOR DE SEGURANÇA NA ESTRADA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 118 (OR) IGNIÇÃO B(+)
3
4 613 (WT) SINAL DO SOLENÓIDE DO FREIO
5A
5B 118 (OR) IGNIÇÃO B(+)
6 059 (WT) ALIMENTAÇÃO DO RELÉ K–13
7 045 (ZW) MASSA
8 304
9
10
305
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
144 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR S34
INTERRUPTOR DA LUZ GIRATÓRIA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 126 (OR) IGNIÇÃO B(+)
3 401 (WT) SINAL DE ESTRADA
4
5A 402 (GE) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–23
5B 129 (GE) SINAL NÍVEL 1 DO TANQUE GRANELEIRO
6
7 283 (ZW) MASSA
8 306
9
10
307
TETO DA CABINE
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 145
CONECTOR S49
INTERRUPTOR DAS CHAPAS DO
ESPALHADOR
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 183 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DAS CHAPAS
DO ESPALHADOR
2A
2B 262 (WT) TRILHA ENGATADA B(+)
3 184 (GR) SINAL DO INTERRUPTOR DAS CHAPAS
DO ESPALHADOR
4
5A
5B
308
6
7
8
9
10
309
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
146 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR S56
INTERRUPTOR DAS LUZES OPERACIONAIS
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A 221 (WT) SINAL DE POSIÇÃO 1 DO INTERRUPTOR
2B 282 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE PROTEÇÃO
DO TUBO DE DESCARGA
3 221 (WT) SINAL DE POSIÇÃO 2 DO INTERRUPTOR
4
5A 227 (WT) SINAL DE POSIÇÃO 1 DO INTERRUPTOR
5B 018 (OR) IGNIÇÃO B(+)
6 220 (WT) SINAL DE POSIÇÃO 2 DO INTERRUPTOR
7 283 (ZW) MASSA 310
8
9 227 (WT) ILUMINAÇÃO DO INTERRUPTOR DAS
LUZES OPERACIONAIS
10
311
TETO DA CABINE
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 147
CONECTOR S58
INTERRUPTOR DO LIMPADOR DE PÁRA-
BRISA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 267 (OR) IGNIÇÃO B(+)
3 237 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO LIMPADOR
DE PÁRA-BRISA
4 236 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO LIMPADOR
DE PÁRA-BRISA
5A
5B 285 (OR) IGNIÇÃO B(+)
312
6 025 (OR) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–43
7
8
9
10
313
TETO DA CABINE
84993962 - 04/2004
148 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR S59
INTERRUPTOR DO LAVADOR DO PÁRA-BRISA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 285 (OR) IGNIÇÃO B(+)
3 239 (WT) SINAL DA BOMBA DO LAVADOR DO
PÁRA-BRISA
4
5A
5B
6
7 314
8
9
10
315
TETO DA CABINE
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 149
CONECTOR S62
INTERRUPTOR DE AJUSTE DO ESPELHO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
A 285 (OR) IGNIÇÃO B(+)
B 250 (WT) SINAL DO ESPELHO ESQUERDO
C 249 (WT) SINAL DO ESPELHO ESQUERDO
D 248 (WT) SINAL DO ESPELHO ESQUERDO
E 247 (WT) SINAL DO ESPELHO DIREITO
F 245 (WT) SINAL DO ESPELHO DIREITO
G 246 (WT) SINAL DO ESPELHO DIREITO
H 435 (ZW) MASSA
316
317
TETO DA CABINE
84993962 - 04/2004
150 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR S63
INTERRUPTOR DO ESPELHO ADICIONAL
(ALEMÃO)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 285 (OR) IGNIÇÃO B(+)
3 024 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DO ESPELHO
ADICIONAL
4
5A
5B
6 318
7 435 (ZW) MASSA
8
9
10
319
TETO DA CABINE
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 151
CONECTOR S65
INTERRUPTOR DE SINCRONIZAÇÃO DO
MOLINETE
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
3
4
5A
5B 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
6 266 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DE
SINCRONIZAÇÃO DO MOLINETE 320
7 (ZW) MASSA
8
9
10
321
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
152 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR S66
INTERRUPTOR DE PRÉ-AQUECIMENTO PARA
PARTIDAS A FRIO
CAV NÚMERO
REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 056 (RD) B(+)
3 278 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–35
4
5A
5B
6
7 322
8
9
10
323
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 153
CONECTOR S67
INTERRUPTOR DAS LUZES DE RESTOLHO
CAV NÚMERO
REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 227 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DAS LUZES
OPERACIONAIS
3 280 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DAS LUZES DE
RESTOLHO
4
5A
5B
6 324
7 068(ZW) MASSA
8
9
10
325
TETO DA CABINE
84993962 - 04/2004
154 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR S68
INTERRUPTOR DAS LUZES
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 227 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DAS LUZES
OPERACIONAIS
3 434 (WT) SINAL DO INTERRUPTOR DAS LUZES
4
5A
5B
6
7 068(ZW) MASSA 326
8
9
10
327
TETO DA CABINE
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 155
CONECTOR S70
INTERRUPTOR DAS LÂMINAS VERTICAIS
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1
2A
2B 057 (BL) MASSA (COM A PLATAFORMA
ENGATADA)
3 506 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–70
4
5A
5B 057 (BL) MASSA (COM A PLATAFORMA
ENGATADA)
6 507 (WT) ATIVAÇÃO DO RELÉ K–71
328
7 055 (WT) IGNIÇÃO B(+) SEGURANÇA NA ESTRADA
8
9
10
329
CONSOLE DIREITO
84993962 - 04/2004
156 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR Y4
SOLENÓIDE DE ABAIXAMENTO DO MOLINETE
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
330
331
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 157
CONECTOR Y5
SOLENÓIDE DE LEVANTAMENTO DO
MOLINETE
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
332
333
84993962 - 04/2004
158 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR Y6
SOLENÓIDE DO TUBO DE DESCARGA
ABERTO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
334
335
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 159
CONECTOR Y7
SOLENÓIDE DO TUBO DE DESCARGA
FECHADO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
336
337
84993962 - 04/2004
160 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR Y10
SOLENÓIDE DO MECANISMO DE REVERSÃO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
338
339
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 161
CONECTOR Y12
SOLENÓIDE DO MECANISMO DE REVERSÃO
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
340
341
84993962 - 04/2004
162 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR Y13
SOLENÓIDE DE AVANÇO DO MOLINETE
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
342
343
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 163
CONECTOR Y14
SOLENÓIDE DE RECUO DO MOLINETE
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
344
345
84993962 - 04/2004
164 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR Y16
SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO LATERAL
(DIREITA E PARA BAIXO)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
346
347
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 165
CONECTOR Y17
SOLENÓIDE DE FLUTUAÇÃO LATERAL
(ESQUERDA E PARA BAIXO)
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
348
349
84993962 - 04/2004
166 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR Y18
SOLENÓIDE DE LEVANTAMENTO DA
PLATAFORMA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
350
351
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 167
CONECTOR Y19
SOLENÓIDE DE ABAIXAMENTO DA
PLATAFORMA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 157 (BL) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 155 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
352
353
84993962 - 04/2004
168 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
CONECTOR Y20
SOLENÓIDE DE COMPENSAÇÃO DE
CONTROLE DA ALTURA DA PLATAFORMA
NÚMERO
CAV REFERÊNCIA DO CIRCUITO
DO FIO
1 163 (WT) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
2 112 (ZW) CIRCUITO DO SOLENÓIDE
3 –
4 –
354
355
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 169
A2 Inclinômetro..................................................................................................................................................X023 .................... 25
A25 Módulo do poste A ....................................................................................................................................X004 ..................... 7
A8 Módulo CCM ...............................................................................................................................................X141 ................. 101
A8 Módulo CCM ...............................................................................................................................................X142 ................. 102
A20 Rádio .........................................................................................................................................................X107 ................... 79
A24 Módulo de Controle de Clima ...................................................................................................................X082 ................... 63
A23 Ventilador ..................................................................................................................................................X081 ................... 62
B1 Alarme Vibratório de Acionamento em Ré ................................................................................................X011 ................... 13
B7 Sensor de Velocidade de Avanço ..............................................................................................................X027 ................... 29
B8 Sensor de Velocidade do Ventilador .........................................................................................................X028 ................... 30
B9 Sensor de Velocidade do Tambor ..............................................................................................................X029 ................... 31
B10 Sensor de Velocidade do Picador de Palha ............................................................................................X030 ................... 32
B11 Sensor de Velocidade do Separador Giratório ........................................................................................X032 ................... 34
B12 Sensor de Velocidade do Elevador de Retorno ......................................................................................X033 ................... 35
B13 Sensor de Velocidade do Saca-Palha .....................................................................................................X037 ................... 39
B18 Sensor de Pressão da Plataforma ...........................................................................................................X088 ................... 67
B19 Sensor de Perda de Grãos do Lado Direito do Saca-Palha ...................................................................X053 ................... 52
B20 Sensor de Perda de Grãos do Lado Esquerdo do Saca-Palha ..............................................................X054 ................... 53
B21 Sensor de Perda de Grãos nas Peneiras ................................................................................................X055 ................... 54
B26 Sensor de Posição da Chapa de Pulverização .......................................................................................X097 ................... 73
B27 Sensor de Velocidade do Molinete ..........................................................................................................X147 ................. 106
B71 / S70 Pressostato do Ar Condicionado ....................................................................................................X182 ................. 131
Acendedor de Cigarros .....................................................................................................................................X087 ................... 66
Bujão Diagnóstico .............................................................................................................................................X035 ................... 37
E1 Luz Giratória (teto da cabine) .....................................................................................................................X093 ................... 71
E2 Luz Giratória da Capota Traseira ...............................................................................................................X074 ................... 60
E5 Luzes Dianteiras do Lado Esquerdo ..........................................................................................................X046 ................... 47
E6 Luzes Adicionais Dianteiras do Lado Esquerdo ........................................................................................X140 ................. 100
E10 Luzes Dianteiras do Lado Direito .............................................................................................................X047 ................... 48
E11 Luzes Adicionais Dianteiras do Lado Direito ...........................................................................................X145 ................. 105
E12 Farol Esquerdo (E12) ...............................................................................................................................X066 ................... 57
E13 Farol Direito ...............................................................................................................................................X067 ................... 58
E25 Luz de Restolho do Lado Esquerdo .........................................................................................................X176 ................. 126
E26 Luz de Restolho do Lado Direito ..............................................................................................................X177 ................. 127
E28 Luz Operacional Traseira do Lado Direito ...............................................................................................X164 ................. 120
E29 Luz Operacional Traseira do Lado Esquerdo ..........................................................................................X165 ................. 121
Circuito Impresso dos Fusíveis ........................................................................................................................X111 ................... 81
84993962 - 04/2004
170 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 171
84993962 - 04/2004
172 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2 173
84993962 - 04/2004
174 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 2
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 1
CONTEÚDO
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Códigos de erros e localização de erros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consertos no chicote elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conserto no chicote elétrico temporário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Substituição de fio do chicote elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
O multímetro digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Procedimentos de testes elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Componentes do circuito - Descrição e testes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pisca-piscas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dispositivos de resistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Emissor de nível de fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Potenciômetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajuste do potenciômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dispositivos eletromagnéticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Solenóides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Válvulas solenóides PWM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sensores de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Emissor de pressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sensores de posição e velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Módulo eletrônico (CCM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Descrição No da Ferramenta
Kit de reparos de chicotes elétricos 380030042
Kit de sonda de teste 297448
Ferramenta de remoção de pinos, Conector do módulo Bosch 84021087
Ferramenta de extração Deutsch 84400044
Ferramenta de frisagem de contato Deutsch 84400045
Ferramenta de retração Deutsch, cunha série DT 84400046
Ferramenta de frisagem de contato Packard 84400047
Ferramenta de remoção terminal Packard 84400048
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 3
APRESENTAÇÃO
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
2
2. Retirar o cabo das duas extremidades da área
danificada e cortar com cuidado a cobertura do
cabo interno na área danificada e cortar uma
tira de cerca de 13 mm (1/2 ) do isolamento dos
fios. Não cortar os fios.
3. Usando um solvente adequado, limpar cerca de
50 mm (2 polegadas) em cada extremidade da
cobertura. Limpar a cobertura cinza do cabo e
os fios individuais.
4. Enrolar dois fios desencapados para cada fio
danificado, cuidando para combinar as cores
dos fios, e então soldar os fios usando solda
com núcleo de resina. Isolar cada fio
consertado com fita isolante de vinil.
3
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 5
4
6. Permitir que o composto cure e então cobrir a
área com fita isolante até muito além de cada
extremidade do conserto. Uma sobreposição
de pelo menos 50 mm (2 polegadas) de fita é
necessária em cada extremidade.
7. Verificar para assegurar-se de que o conserto
esteja satisfatório e fixar o cabo consertado
para evitar a repetição dos danos.
OBSERVAÇÃO:este é somente um conserto
temporário. Assegurar-se de que o cabo danificado
seja substituído logo que for possível para evitar a
entrada de água ou de produtos químicos.
5
Substituição de fio do chicote elétrico
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 7
O MULTÍMETRO DIGITAL
OBSERVAÇÃO:esta seção é prevista somente
como um guia geral de uso de um multímetro digital.
Sempre consultar o manual do operador do
fabricante para a operação correta.
10
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
11
Medição de corrente (Amps):
13
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 9
14
OBSERVAÇÃO:os zumbidos em multímetros
diferentes soarão a valores ôhmicos diferentes,
dependendo da qualidade do multímetro. Isto pode,
freqüentemente, provocar erros. Por exemplo, ao se
verificar um ponto corroído do massa. Um
multímetro de baixa qualidade poderá soar um
zumbido a 150W indicando continuidade e nenhum
problema. Quando se usa um multímetro de melhor
qualidade para realizar o mesmo teste, ele não
soaria devido à alta resistência. Quando for realizar
tais testes, deve-se sempre verificar o valor da
resistência além de se escutar pelo zumbido.
Uma boa conexão oferece pouca resistência.
Uma conexão ruim oferece alta resistência.
15
RESUMO:
Quando se mede --
Voltagem (V):
Conectar através do componente com o circuito
fechado.
Corrente (A):
Conectar em série com o circuito. Circuito fechado.
Resistência (W):
Conectar através do componente com o circuito
aberto.
Continuidade (Zumbido):
Conectar o multímetro através do componente com
o circuito aberto. (Sempre verificar o valor da
resistência também!!)
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 11
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 13
Fusíveis
Os fusíveis protegem os circuitos com pedaços finos
de metal que se aquecem e derretem para abrir o
circuito quando há muita corrente fluindo através
deles.
20
21
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
22
3. Circuito impresso do teto da cabine: localizado
no lado direito do teto.
23
4. Fusíveis e relés localizados no compartimento
da bateria.
24
5. Fusíveis e relés localizados no módulo do
motor.
25
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 15
Conectores
Os interruptores são uma parte vital de um circuito
elétrico, fornecendo um método para controlar o
próprio circuito. Um interruptor pode controlar vários
circuitos elétricos ao mesmo tempo. Isso é atingido
através de várias conexões separadas e/ou
interruptores com múltiplos conectores (várias
posições do interruptor).
26
Pisca-piscas
Os pisca-piscas funcionam automaticamente para
interromper e conectar o fluxo de corrente.
28
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
Dispositivos de resistência
30
Potenciômetros
Os potenciômetros são resistores variáveis que
dependem de movimentos mecânicos, por exemplo,
movimento de flutuação lateral, para variar a
resistência do componente e, portanto, alterar a
voltagem de saída.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 17
AJUSTE DO PONTENCIÔMETRO
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
Dispositivos eletromagnéticos
No geral, eles usam um campo eletromagnético
criado pela corrente fluindo para mover partes de
metal dentro dos componentes.
Relés
O relé é um interruptor eletromagnético que usa uma
pequena quantidade de corrente para ligar e desligar
uma quantidade maior.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 19
50004701
36
Na cobertura do relé, há marcações de terminais:
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
Solenóides
38
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 21
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
Sensores
Sensores de temperatura
Emissor de pressão
Um emissor de pressão recebe um sinal de
alimentação e varia de acordo com a pressão (do
óleo). Um exemplo é o emissor de pressão do óleo,
que recebe um sinal de 5 volts e varia de acordo com
a pressão do óleo. O módulo apropriado acompanha
essas variações e altera as leituras e as
advertências de acordo.
42
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3 23
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 3
44
Um processador tem uma série de pinos que são
contatos elétricos. Há três tipos de pinos principais:
para as entradas dos sinais, para as saídas e para a
alimentação do processador.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4 1
CONTEÚDO
Rede do Can . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Solução de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Esquema Elétrico da Rede do Can . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4
1
A8 Módulo - CCM X35 Bujão diagnóstico
A25 Módulo do poste A X114 Conector do circuito impresso dos
X4 Conector do módulo do poste A fusíveis
X141 Conector do módulo CCM
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4 3
ALARMES
A rede é capaz de diagnosticar a si mesmo e gerar
mensagens de alarme para o operador caso seja
detectado algum problema. Se um problema na rede
do CAN for detectado, o módulo do poste A exibirá
"FAIL" e soará um alarme sonoro. A colheitadeira
pode continuar funcionando quando for exibida uma
mensagem de alarme da rede, mas os sistemas
relacionados a esse módulo não funcionarão mais.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Há duas condições gerais que podem fazer com que Há vários erros possíveis relacionados ao CAN que
um módulo individual fique no estado "off-line"; podem fazer com que um módulo fique off-line.
perda de força do módulo ou erros relacionados ao Alguns problemas externos incluem conexões ruins
CAN. ou abertas nos fios da rede CAN HI e CAN LO como
resultado de fiação danificada. Alguns problemas
Cada módulo requer suprimento de energia e de internos incluem uma falha no controlador do CAN (o
massa para fornecer alimentação operacional dispositivo que realmente faz a "comunicação"
principal ao módulo; se um deles for interrompido, o através da rede) ou o módulo pode estar "ocupado"
módulo ficará sem energia e não ficará ativo na rede. devido a um número excessivo de mensagens de
erro.
OBSERVAÇÃO:se um módulo de controle não
estiver nunca alimentado e não transmitir uma
mensagem inicial, os demais módulos não saberão
de sua existência e não será gerado nenhum alarme
informando que ele está "off-line".
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4 5
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4 7
11
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4
13
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4 9
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4
3a CONEXÃO DO CAN
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4 11
3a CONEXÃO DO CAN
CS660 1260 > 1260
CAN BAIXO
CAN ALTO
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 4
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 1
CONTEÚDO
Sistema de Áudio
Esquema do Sistema de Áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Operação do Circuito do Sistema de Áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Resolução de Problemas do Circuito do Sistema de Áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Quadro de Sintomas do Sistema de Áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Testes de Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
A – Teste de Suprimento de Energia e Aterramento do Sistema de Áudio . . . . . . . . 11
B – Teste da Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
C – Teste de Resistência do Alto-falante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
D - Teste do Circuito do Alto-falante (Lado Esquerdo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
E - Teste do Circuito do Alto-falante (Lado Direito) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sistema de Carga
Esquema do Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Operação do Circuito do Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Resolução de Problemas do Circuito do Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Quadro de Sintomas do Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Testes de Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A – Teste de Saída do Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 3
Sistema Partida
Esquema do Sistema de Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Operação do Circuito do Sistema de Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Solução de Problemas do Circuito do Sistema de Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Quadro de Sintomas do Sistema de Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Testes de Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
A - Teste do Circuito da Fonte de Alimentação do Botão de Partida . . . . . . . . 105
B - Teste de Componente do Botão de Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
C - Teste de Componente do Interruptor (Neutro) da Proteção do Motor . . . . 106
D –Teste do Circuito do Relé do Motor de Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
E - Teste do Circuito do Motor de Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
F - Teste do Circuito do Motor de Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Sistema do Lavador/Limpador
Esquema do Sistema do Limpador/Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Operação do Circuito do Sistema do Limpador/Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Resolução de Problemas do Circuito do Sistema do Limpador/Lavador . . . . . . . . . 110
Quadro de Sintomas do Sistema do Limpador/Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Testes de Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
A –Teste do Circuito do Relé do Motor do Limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
B - Teste de Componente do Interruptor do Limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
C - Teste do Circuito do Motor do Limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
D - Teste da Bomba e do Interruptor do Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
1. A corrente contínua da bateria está sempre disponível. O terminal positivo da bateria está conectado ao
circuito de corrente contínua, a partir do qual todos os circuitos de corrente contínua são energizados.
A energia está disponível para todos os seguintes fusíveis: 1, 8, 13, 14, 18, 19, 25, 26, 57, 61 e 62 ,
independente da posição da Chave de Ignição.
2. A corrente alternada da bateria é fornecida ao sistema quando o Sistema de Ignição está LIGADO. Essa
alternância é controlada pelo Relé Pós-Contato 2, Relé Pós-Contato 2.1 e Relé Pós-Contato 2.2.
Quando a ignição é alternada para LIGADA, os Relés Pós-Contato são energizados, alimentando os fusíveis
2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 11, 12, 15, 16 e 34.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos ou arrancados.
E. Se o problema da fonte de energia for de corrente alternada, o relé que controla o circuito precisa ser
verificado e testado.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 5
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
TESTE DE DIAGNÓSTICO
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 7
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
SISTEMA DE ÁUDIO
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 9
BATERIA DO MASSA
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou
tortos.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 11
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
B – TESTE DA ANTENA
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 13
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
SISTEMA DE CARGA
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
Linha: 10 - 340
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 15
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1200 > 1260
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
1b CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1320 > ....
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
Linha:10 - 340
604.64.951.00 – 05 – 2003
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 17
1b CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
604.64.951.00 – 05 – 2003
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 19
O Alternador é excitado automaticamente e não requer um circuito de excitação. A saída do sistema de carga
é controlada por um conjunto de regulador integral de tensão e escova. O regulador está regulado para 14,21
volts. O Alternador tem a temperatura compensada de maneira que a saída cairá quando ele se aquecer.
Para veículos equipados com um motor de 7,5L com governador mecânico, o Alternador fornece informações
sobre a rotação do motor ao CCM através do circuito 159 (GE).
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou
tortos.
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
2 Colocar o condutor negativo do Menor que 0,4 Volts. Alta resistência entre a Bateria e o
multímetro no terminal positivo Se a leitura estiver boa, os terminal do motor de partida 30,
da Bateria e o condutor positivo circuitos estão OK. circuito 001 (RD).
no terminal B+ do motor de Consertar/trocar fiação, conforme
Continuar com a próxima
partida. necessário.
etapa.
Ler a tensão.
3 Colocar o condutor positivo do Menor que 0,4 Volts. Alta resistência entre o terminal 30 do
multímetro no terminal B+ do Se a leitura estiver boa, motor de partida e o terminal B+ do
Alternador e o condutor negativo continuar com a próxima Alternador, circuito 006 (RD).
no terminal B+ do motor de etapa. Consertar/trocar fiação, conforme
partida. necessário.
Ler a tensão.
4 Verificar a presença de 12 volts A tensão varia entre 12,8 e Alternador.
no terminal B+ do Alternador 14,5 volts em resposta à Ir para o próximo ponto de teste.
enquanto liga e desliga diversas carga aplicada.
cargas (luzes, ventiladores do Se a leitura estiver boa, o
aquecedor etc.). sistema de carga está
funcionando
adequadamente.
5 DESLIGAR a chave de partida. Menor que 1 ohm. Alta resistência no circuito 007 (ZW)
Medir a resistência entre o Se a leitura estiver boa, do Alternador no massa do motor.
alojamento do Alternador e o consertar ou substituir o Limpar as superfícies entre o
massa do motor. Alternador. Alternador e o conjunto do motor.
Garantir que todas as montagens
estejam limpas e apertadas.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 21
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
23a AR CONDICIONADO
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 23
23a AR CONDICIONADO
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
23b AR CONDICIONADO
CS660 1320 > ....
Linha:7310 - 7640
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 25
23b AR CONDICIONADO
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 27
Além disso, o A/C pode ser LIGADO ou DESLIGADO pelo interruptor do A/C, mas não há nenhuma indicação
visual da operação.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou
tortos
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
ã WARNING ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 29
ã CAUTION ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã WARNING ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 31
84993962 - 04/2004
32 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 33
84993962 - 04/2004
34 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 35
84993962 - 04/2004
36 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 37
84993962 - 04/2004
38 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 39
84993962 - 04/2004
40 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 41
84993962 - 04/2004
42 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 43
16c LUZES DE ESTACIONAMENTO, FARÓIS, LUZES DE FREIO E BUZINA (COM KIT DE ARTICULAÇÃO)
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
44 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
Linha:4940 - 5100
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 45
84993962 - 04/2004
46 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 47
84993962 - 04/2004
48 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
Linha:5100 - 5430
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 49
84993962 - 04/2004
50 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
Linha:5440 - 5600
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 51
84993962 - 04/2004
52 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 53
84993962 - 04/2004
54 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 55
84993962 - 04/2004
56 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 57
As diversas lâmpadas são controladas por interruptores e operadas através de relés, da seguinte maneira:
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou
tortos.
D. Os fusíveis nº 6, 7, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55 e 56 estão intactos e energizados.
E. Se um dos circuitos das lâmpadas de trabalho não estiver funcionando, tentar trocar por um relé de um
sistema que esteja funcionando, para fazer uma verificação rápida e fácil dos relés. Caso contrário,
executar os testes de diagnóstico de circuitos para detectar a falha.
F. Se uma lâmpada não estiver funcionando, substituí-la por uma lâmpada boa, para verificar a operação
do circuito.
84993962 - 04/2004
58 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã CUIDADO ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 59
84993962 - 04/2004
60 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 61
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
62 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 63
84993962 - 04/2004
64 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 65
3 DESLIGAR a chave de partida. Menor que 1 ohm. Abrir o circuito entre o interruptor S68 da
Medir entre o conector S68 Se a leitura estiver boa, luz de trabalho intermediária (pino 3) e o
(pino 3) e o conector K15.3 trocar o Interruptor da Luz de relé K15.3 das luzes de restolho (pino 1),
(pino 1). Trabalho Intermediária. circuito 434 (WT).
84993962 - 04/2004
66 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 67
84993962 - 04/2004
68 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 69
84993962 - 04/2004
70 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 71
84993962 - 04/2004
72 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 73
84993962 - 04/2004
74 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 75
84993962 - 04/2004
76 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 77
84993962 - 04/2004
78 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 79
84993962 - 04/2004
80 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 81
84993962 - 04/2004
82 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 83
Quando o interruptor da Luz do Teto estiver na posição porta, a luz acenderá quando a porta do motorista
estiver aberta. A corrente contínua é fornecida para a Luz do Teto para que ela possa ser operada a qualquer
momento colocando o Interruptor da Luz do Teto na posição teto.
O interruptor da Luz do Teto pode ser colocado na posição desligado, assim, a Luz do Teto não acenderá
mesmo que a porta seja aberta.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou
tortos.
84993962 - 04/2004
84 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
LUZ INTERNA
BUZINA
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 85
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
86 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 87
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
88 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 89
84993962 - 04/2004
90 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 91
Existem dois interruptores para espelhos elétricos. O Interruptor de Ajuste do Espelho pode ajustar a posição
do Espelho Esquerdo, Espelho Direito ou o Espelho Adicional. Essa ação altera os contatos dentro do
interruptor. O Interruptor de Ajuste do Espelho pode ser definido para alimentar o Espelho Esquerdo ou o
Interruptor de Seleção do Espelho. O Interruptor de Seleção do Espelho pode ser definido para alimentar o
Espelho Alemão ou o Espelho Direito.
A corrente alternada é fornecida para o Interruptor de Ajuste do Espelho através do Fusível Nº 9 do Relé de
Acessórios.
Há duas máquinas motrizes em cada conjunto de espelho. A energia e o massa são fornecidos às máquinas
motrizes por meio de três fios para cada conjunto de espelho, um fio para cada máquina motriz e um fio em
comum, portanto elas só podem ser operadas em um modo de cada vez, somente para cima, somente para
baixo, somente para dentro ou somente para fora.
Obtém-se a troca na direção da máquina motriz do espelho revertendo-se o fluxo de corrente através delas.
A.As baterias estão totalmente carregadas e todas as conexões estão limpas e apertadas.
B. Verificar o Fusível Nº 9.
E. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos, arrancados ou
tortos.
84993962 - 04/2004
92 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 93
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
94 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 95
84993962 - 04/2004
96 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 97
4 Medir a resistência entre o Menor que 1 ohm. Abrir o circuito entre o conector X106 do
conector X106 (pino C) e o Se a leitura estiver boa, Espelho Elétrico Adicional (pino C) e o
conector X129 (pino 1). continuar com a próxima conector X129 do Circuito Impresso do
etapa. Teto da Cabine, circuito 251 (WT).
3 Desconectar o conector S62 do Menor que 1 ohm. Abrir o circuito entre o conector X106 do
Interruptor do Espelho Elétrico. Se a leitura for boa, instalar Espelho Elétrico Adicional (pino B),
Medir a resistência entre o um novo Circuito Impresso circuito 254 (ZW), e o conector S62 do
conector X106 (pino A) e o do Teto da Cabine. Interruptor do Espelho Elétrico (pino F),
conector S62 (pino F). circuito 245 (GN).
84993962 - 04/2004
98 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
SISTEMA PARTIDA
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
Linha: 10 - 340
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 99
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
100 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
1b CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1320 > ....
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
Linha:10 - 340
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 101
1b CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
102 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 103
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
104 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 105
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
106 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 107
84993962 - 04/2004
108 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
SISTEMA DE LIMPADOR/LAVADOR
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 109
84993962 - 04/2004
110 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
O sistema é alimentado por corrente alternada e funcionará em intervalos de velocidades contínuas ou fixas.
C. Verificar todos os conectores quanto à instalação completa, terminais soltos, corroídos ou arrancados.
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 111
84993962 - 04/2004
112 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
ã CUIDADO ã
NÃO usar uma luz de teste com fonte de alimentação automática em nenhum desses testes. O uso de
luz de teste com fonte de alimentação automática pode causar danos nos componentes deste sistema.
ã ADVERTÊNCIA ã
Antes de executar qualquer teste elétrico, certificar-se de que todos os controles operacionais estejam
em neutro ou na posição travada de estacionamento. Isto eliminará movimento acidental da máquina
ou arranque do equipamento acionado eletricamente.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 113
84993962 - 04/2004
114 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5 115
84993962 - 04/2004
116 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 5
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 1
CONTEÚDO
Informações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
55.000 Diagramas de fiação das Colheitadeiras CS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
INFORMAÇÕES GERAIS
Fios
Código de cor
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 3
– X16p01:
Conector X16, posição 01
– 893:
Número do fio
– 6:
A seção do fio é de 6 mm2 52866
– wt: 2
Cor do fio (branca)
– X108p02:
Conector X108, posição 02
51844
3
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Fusíveis
51845
4
51846
5
SÍMBOLOS
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 5
C Condensadores
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Símbolo Descrição
Lâmpada
Diodo
Fusível
Soquete (fêmea)
Bujão (macho)
Fusível automático
Alarme vibratório
Sensor indutivo
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 7
Símbolo Descrição
Buzina
Interruptor da ignição
Unidade do pisca-pisca
Bateria
Manômetro
Embreagem eletromagnética
Resistência ajustável
Interruptor bipolar
Alto-falante
Alternador
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Símbolo Descrição
Motor do limpador
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 9
Símbolo Descrição
Relé
Motor do espelho
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Relés
52868
7
52869
8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 11
DIAGRAMAS ELÉTRICOS CS
1a 10 CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
1b 10 CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1320 > ....
2a 350 PREAQUECIMENTO
CS660 1260 > 1260
2b 350 PREAQUECIMENTO
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
16c 4430 LUZES DE EST., FARÓIS, LUZES DO FREIO E BUZINA (COM KIT DE ARTICULAÇÃO)
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 13
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
A. Impressões e Monitores
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 15
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
E. Iluminação
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 17
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
F. Fusíveis
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 19
G. Geradores, baterias
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
H17. LED – Nível de óleo do freio + Desgastes das lonas do freio 4010
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 21
K. Relés
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 23
M. Motores
R. Resistências
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
S. Interruptores
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 25
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
X. Conectores
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 27
X138. Conector intermediário – Atuador da escova para remover poeira da tela giratória
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 29
Y. Válvulas
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
Linha: 10 - 340
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 31
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
32 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
1b CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1320 > ....
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
Linha:10 - 340
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 33
1b CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
34 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
2a PREAQUECIMENTO
CS660 1260 > 1260
Linha:350 - 510
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 35
2a PREAQUECIMENTO
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
36 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
2b PREAQUECIMENTO
CS660 1320 > ....
Linha:350 - 510
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 37
2b PREAQUECIMENTO
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
38 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
3a CONEXÃO DO CAN
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 39
3a CONEXÃO DO CAN
CS660 1260 > 1260
CAN BAIXO
CAN ALTO
84993962 - 04/2004
40 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
3b CONEXÃO DO CAN
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 41
3b CONEXÃO DO CAN
CS660 1320 > ....
CAN BAIXO
CAN ALTO
84993962 - 04/2004
42 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
4a PROTEÇÃO DO MOTOR
CS660 1260 > ....
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 43
4a PROTEÇÃO DO MOTOR
CS660 1260 > ....
84993962 - 04/2004
44 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 45
DE
FORNECIMENTO
Linha:1030 - 1360
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 47
84993962 - 04/2004
48 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:1370 - 1700
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 49
84993962 - 04/2004
50 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:1370 - 1700
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 51
84993962 - 04/2004
52 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:1880 - 2040
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 53
84993962 - 04/2004
54 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 55
84993962 - 04/2004
56 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
8a ENGATE DA TRILHA
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 57
8a ENGATE DA TRILHA
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
58 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
8b ENGATE DA TRILHA
CS660 1320 > ....
Linha:2050 - 2380
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 59
8b ENGATE DA TRILHA
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
60 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:2390 - 2550
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 61
84993962 - 04/2004
62 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 63
84993962 - 04/2004
64 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 65
84993962 - 04/2004
66 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 67
84993962 - 04/2004
68 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 69
84993962 - 04/2004
70 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 71
84993962 - 04/2004
72 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:3060 - 3390
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 73
84993962 - 04/2004
74 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:3400 - 3730
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 75
84993962 - 04/2004
76 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
H17. LED – Nível de óleo do freio + Desgastes das lonas do freio 4010
Linha:3920 - 4080
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 77
84993962 - 04/2004
78 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
H17. LED – Nível de óleo do freio + Desgastes das lonas do freio 4010
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 79
84993962 - 04/2004
80 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 81
84993962 - 04/2004
82 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:4090 - 4420
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 83
84993962 - 04/2004
84 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 85
84993962 - 04/2004
86 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 87
84993962 - 04/2004
88 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 89
84993962 - 04/2004
90 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 91
84993962 - 04/2004
92 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 93
84993962 - 04/2004
94 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:4430 - 4930
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 95
16c LUZES DE ESTACIONAMENTO, FARÓIS, LUZES DE FREIO E BUZINA (COM KIT DE ARTICULAÇÃO)
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
96 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:4940 - 5100
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 97
84993962 - 04/2004
98 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 99
84993962 - 04/2004
100 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:5100 - 5430
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 101
84993962 - 04/2004
102 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:5440 - 5600
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 103
84993962 - 04/2004
104 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 105
84993962 - 04/2004
106 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 107
84993962 - 04/2004
108 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:6460 - 6620
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 109
84993962 - 04/2004
110 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 111
84993962 - 04/2004
112 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
23a AR CONDICIONADO
CS660 1260 > 1260
Linha:7310 - 7640
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 113
23a AR CONDICIONADO
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
114 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
23b AR CONDICIONADO
CS660 1320 > ....
Linha:7310 - 7640
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 115
23b AR CONDICIONADO
CS660 1320 > ....
84993962 - 04/2004
116 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
Linha:7820 - 7980
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 117
V+ BATERIA
84993962 - 04/2004
118 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6 119
84993962 - 04/2004
120 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 6
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 1
CONTEÚDO
55 000 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sistema de Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Proteção do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Desligamento do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reversão da Plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Proteção do Acionamento no Modo de Estrada e Trilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Engate do Mecanismo de Trilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
604.64.951.00 – 05 – 2003
2 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
APRESENTAÇÃO
O uso de aparelhagem eletrônica em veículos problema.
complexos, como a colheitadeira CS, oferece muitas Em alguns casos, pode não haver mensagens de
vantagens aos operadores e técnicos. Com o uso de erro ou pode ser que as mensagens existentes não
módulos do computador que se comunicam pela pareçam ter relação com o problema funcional. Este
rede de Barramento CAN para trocar informações, capítulo pretende descrever a lógica por trás do
muitos recursos operacionais e de manutenção funcionamento de cada sistema da colheitadeira
podem ser adicionados ao veículo, sem ser para tornar possível o entendimento das entradas e
necessária uma fiação excessiva ou complicada. saídas de dados envolvidas em cada função, e de
Muitas funções podem ser automatizadas para o como o sistema deve operar. Quando um sistema
operador, facilitando a operação da unidade. Além deixa de funcionar adequadamente, consultar o
disso, recursos de diagnóstico podem ser diagrama da lógica desse sistema pode fornecer
acrescentados ao sistema para ajudar os técnicos informações sobre os dispositivos que estão
nos reparos. contribuindo para o problema.
No entanto, o uso de módulos do computador cria Este capítulo contém informações básicas sobre a
um novo desafio ao trabalho do técnico. Resolver forma como os circuitos operam e fornece
um problema elétrico não consiste mais em seguir o fluxogramas mais detalhados, que explicam como o
fio até encontrar a falha. É importante entender que software controla os sistemas e de que informação
a aparelhagem eletrônica usa um software que precisa para desempenhar uma função
define como o sistema deve funcionar e controla a adequadamente.
forma como o sistema opera. Quando um sistema
não consegue operar um veículo, é preciso procurar
uma mensagem de erro que indique a causa do
604.64.951.00 – 05 – 2003
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 3
PARA FORA
engate não forem satisfeitas, o circuito não será
ativado.
Em outros sistemas mais complexos, é preciso
satisfazer várias condições, inclusive a entrada de
dados por parte do operador e de outros sensores,
para o sistema funcionar. Em alguns casos, se faltar
uma entrada de dados necessária, o sistema pode
não funcionar ou funcionar com capacidade
reduzida. Os fluxogramas devem ajudar o técnico a
localizar a causa do problema, quando ele
acontecer.
604.64.951.00 – 05 – 2003
4 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
604.64.951.00 – 05 – 2003
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 5
604.64.951.00 – 05 – 2003
6 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
SISTEMA PARTIDA
Condições Iniciais
H1 ligado
H12 ligado
H16 ligado K3 Ativado
Alarme
Y3 bobina de
pausa desligada
Chave de partida na posição de
arranque
S9 ativado (sem cancelamento da proteção)
K3 desativado K1 ativado
K1 ativado G3 ativado
M1 ativado
Alarme vibratório
desligado
K3 desativado
G3 ativado
H1 desligado
H12 desligado K1 desativado
H16 desligado
M1 desativado
604.64.951.00 – 05 – 2003
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 7
Quando as condições iniciais já foram satisfeitas e a chave de partida está na posição 1, o circuito de proteção
do motor é ativado acendendo as luzes de advertência (H1, H12 e H16) e o relé de proteção do motor (K3).
O alerta vibratório soa e a bobina de pausa do solenóide de desligamento do motor (Y3) é desativada.
Quando o interruptor de cancelamento da proteção do motor (S9) é ativado.
Quando o interruptor de proteção do motor (S9) é ativado (reajustado), o relé de proteção do motor (K3) é
desativado, fornecendo energia para ativar a bobina de pausa do solenóide de desligamento do motor (Y3).
Quando a chave de partida é colocada na posição 2 (arranque), o relé do motor de partida (K1) é ativado, isso
fornece energia à bobina de alimentação do solenóide de desligamento do motor (Y3) e ao motor de partida
(M1). Agora, o motor é ligado e o alternador (G3) é ativado.
Enquanto o motor é ligado, os sensores de proteção do motor (H1, H12 e H16) são desativados. O relé de
proteção do motor (K3) permanece desativado, fornecendo energia à bobina de pausa do solenóide de
desligamento do motor (Y3). Ao soltar a chave de partida, o relé do motor de partida (K1) é desativado,
cortando a energia para o motor de partida (M1) e para a bobina de alimentação do solenóide de desligamento
do motor (Y3), desativando-os.
Quando o interruptor de cancelamento da proteção do motor (S9) não é ativado.
Com a chave de partida na posição 2 (arranque), o relé do motor de partida (K1) é ativado, fornecendo energia
à bobina de alimentação do solenóide de desligamento do motor (Y3) (a bobina de pausa Y3 permanece
desativada) e ao motor de partida (M1), ativando-os. Agora, o motor é ligado e o alternador (G3) é ativado.
Enquanto o motor é ligado, os sensores de proteção do motor (H1, H12 e H16) são desativados. Com o motor
ligado, o relé de proteção do motor (K3) é desativado, fornecendo energia à bobina de pausa do solenóide de
desligamento do motor (Y3). Ao soltar a chave de partida, o relé do motor de partida (K1) é desativado,
cortando a energia para o motor de partida (M1) e para a bobina de alimentação do solenóide de desligamento
do motor (Y3), desativando-os.
604.64.951.00 – 05 – 2003
8 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
Linha: 10 - 340
604.64.951.00 – 05 – 2003
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 9
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
4a PROTEÇÃO DO MOTOR
CS660 1260 > ....
Linha:690 - 850
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 11
4a PROTEÇÃO DO MOTOR
CS660 1260 > ....
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
PROTEÇÃO DO MOTOR
Condições Iniciais
K3 ativado
Y3 bobina de pausa
desligada
Motor Parado
NÃO
S9 Ativado
SIM
Pulso curto em S9
K4 Ativado
K3 Desativado
Y3 Ativado
Partida novamente do
motor
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 13
Quando as condições iniciais são satisfeitas e um problema é detectado (sinal de alerta baixo), o alerta
vibratório e as luzes de advertência são ativados. O relé de proteção do motor (K3) é ativado, o que corta a
energia da bobina de pausa do solenóide de desligamento do motor (Y3), desligando o motor.
Quando o interruptor de proteção do motor (S9) é ativado (pulso curto).
O alerta vibratório e as luzes de advertência são desativados (se a falha persistir, a luz de advertência
continuará ativada). Um massa é fornecido ao relé de ajuste da proteção do motor (K4), ativando-o. Isso corta
o circuito do massa do relé de proteção do motor (K3), desativando-o. A bobina de alimentação do solenóide
de desligamento do motor (Y3) é ativado e o motor pode ser religado.
Quando o interruptor de proteção do motor (S9) não é ativado.
Com a chave de partida ainda na posição 1, o motor não consegue dar partida, porque a falha ainda existe.
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
Linha: 10 - 340
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 15
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
4a PROTEÇÃO DO MOTOR
CS660 1260 > ....
Linha:690 - 850
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 17
4a PROTEÇÃO DO MOTOR
CS660 1260 > ....
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
DESLIGAMENTO DO MOTOR
Condições Iniciais
Detecção de
Desligamento
K3 Ativado
Y3 Desativado
Motor Parado
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 19
Quando as condições iniciais são satisfeitas e o interruptor de proteção do motor (S9) (desligar e parar) está
ativado, o sinal de desligar e parar é detectado (sinal baixo) e o relé de proteção do motor (K3) é ativado, o
que corta o fornecimento de energia à bobina de pausa do solenóide de desligamento do motor (Y3),
desativando-o e desligando o motor.
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
Linha: 10 - 340
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 21
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
4a PROTEÇÃO DO MOTOR
CS660 1260 > ....
Linha:690 - 850
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 23
4a PROTEÇÃO DO MOTOR
CS660 1260 > ....
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
REVERSÃO DA PLATAFORMA
Condições Iniciais
S16 Ativado
K22 Ativado
S16 Desativado
K22 Desativado
S81 Ativado
K20 Ativado
K21 Ativado
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 25
Quando as condições iniciais são satisfeitas, um massa é fornecido ao relé de reversão da plataforma (K22),
o que corta o fornecimento de energia ao interruptor do mecanismo de reversão da plataforma (S81). Quando
o interruptor de engate da plataforma (S16) é desativado, ele interrompe o circuito do massa. Isso desativa o
relé do mecanismo de reversão da plataforma (K22), que, então, fornece energia ao interruptor do mecanismo
de reversão da plataforma (S81). Agora, o relé do mecanismo de reversão (K20) já pode ser ativado pelo
interruptor do mecanismo de reversão (S81). Quando ativado, fornece energia ao solenóide do mecanismo de
reversão (Y10), revertendo a rotação da plataforma.
Quando o interruptor do desacelerador de molinete (S20) é ativado, é fornecida energia para ativar o relé do
mecanismo de reversão da plataforma (K21). Isso transfere o fornecimento de energia do solenóide do
mecanismo de reversão da plataforma (Y10) para o solenóide de avanço do mecanismo de reversão da
plataforma (Y12). Agora, a rotação da plataforma está no avanço lento.
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 27
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 29
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
Y8 Desativado Y8 Desativado
S33 aberto
Reativação
K47 Desativado intencional
K45 Desativado
K46 Ativado
S33 fechado
K47 Ativado
K45 Desativado
K46 Ativado
Y8 Desativado
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 31
84993962 - 04/2004
32 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 33
84993962 - 04/2004
34 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
Condições Iniciais
K9.2 Ativado
K9 Desativado
K9.1 Ativado
K9.2 Desativado
K9 Ativado
K9.1 Permanece Ativado
Modo de
Trilha Y15 Desativado Sem V+ em S72
S15 Desengatado
Reativação
K9.1 Desativado do S15
S15 Engatado
K9 Ativado
K9.1 Permanece Ativado
H22 Ativado
Tensão fornecida
H21 Ativado
ao S72
K41 Ativado
K42 Desativado
Y15 Ativado
S72 Pressão
alta ativada
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 35
Modo de Estrada:
Quando as condições iniciais são satisfeitas, o relé de proteção do engate da trilha (K9.2) é ativado, mas não há
fornecimento de energia para o interruptor de pressão do mecanismo de trilha (S72) e para o solenóide de engate do
mecanismo de trilha (Y15). Quando o interruptor do mecanismo de trilha (S15) é ativado, o relé de engate da trilha (K9)
permanece desativado e o relé de proteção (K9.1) é ativado, desativando o relé de proteção (K9.2). O solenóide de
engate do mecanismo de trilha (Y15) permanece desativado porque não há fornecimento de energia ao interruptor de
pressão do mecanismo de trilha (S72).
Modo de Trilha:
Quando o interruptor de segurança na estrada (S31) é ativado (modo de trilha), há fornecimento de energia para ativar o
relé de engate da trilha (K9). O relé de proteção do engate da trilha (K9.1) permanece ativado por causa do contato
dominante no relé, e o solenóide de engate da trilha (Y8) continuará desativado, sem fornecimento de energia ao
interruptor de pressão do mecanismo de trilha (S72).
Para engatar o mecanismo de trilha, o relé de proteção do engate da trilha (K9.1) deve ser desativado. Para fazer isso, é
preciso desativar e, depois, ativar novamente o interruptor do mecanismo de trilha (S15). Agora, a energia será fornecida
ao interruptor de pressão do mecanismo de trilha (S72).
LED verde (H21) Aceso (pressão pneumática ok)
Se o interruptor de pressão do mecanismo de trilha (S72) estiver detectando (pressão ok), será fornecida energia para
acender o LED verde (H21) e para o solenóide de engate do mecanismo de trilha (Y15), engatando o sistema de trilha.
LED vermelho (H22) Aceso (pressão pneumática baixa)
Se o interruptor de pressão do mecanismo de trilha (S72) estiver detectando (pressão baixa), será fornecida energia para
acender o LED vermelho (H22) e para os relés de pressão pneumática (K41 e K42). O solenóide de engate do mecanismo
de trilha permanecerá desativado.
Quando a pressão pneumática aumenta, o interruptor de pressão do mecanismo de trilha (S72) passa de um estado de
pressão baixa para um estado de pressão alta, acendendo tanto o LED verde (H21) quanto o LED vermelho (H22). O relé
de pressão do pneumático (K41) permanece ativado enquanto o relé de pressão pneumática (K42) é desativado. Para
engatar o mecanismo de trilha, o interruptor do mecanismo de trilha (S15) deve ser desativado e, depois, ativado
novamente. Isso desativará os relés de pressão pneumática (K42) restantes. O LED vermelho (H22) apagará, o LED
verde (H21) permanecerá aceso e será fornecida energia ao solenóide de engate do mecanismo de trilha (Y15),
acionando o sistema de trilha.
84993962 - 04/2004
36 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
8a ENGATE DA TRILHA
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7 37
8a ENGATE DA TRILHA
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
38 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 7
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 1
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 3
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 5
CÓDIGO DE ERRO E101 – SENSOR DA VELOCIDADE DE AVANÇO (B7) EM CURTO COM O MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X27 do sensor de velocidade de avanço, o conector X142 do CCM e o conector X26
do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar o sensor para ver se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X27. Verificar entre o lado do componente do conector X27 pino 1, circuito
(112) (ZW) e massa. Se for indicado um curto com o massa, remover e substituir o sensor de velocidade
de avanço.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X142. Verificar entre o conector X27 pino 2, circuito (099) (GE) e massa. Se
for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, continuar com a etapa 4.
4. Verificar o sensor de velocidade de avanço.
A. Conectar o conector X142. Remover o sensor de velocidade de avanço. Desconectar o conector do
sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor de velocidade de avanço suspeito ao conector X32.
LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E119 está sendo mostrado agora. Se o código
de erro E119 estiver sendo mostrado, substituir o sensor de velocidade de avanço.
B. Se o código de erro E119 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 7
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 9
CÓDIGO DE ERRO E102 – SENSOR DE VELOCIDADE DE AVANÇO (B7) EM CURTO COM +VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X27 do sensor de velocidade de avanço e o conector X26do chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto a +12 Volts.
A. Desconectar o conector X27. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X27 pino
2, circuito (099) (GE) e massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 11
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 13
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X27 do sensor de velocidade de avanço, o conector X142 do CCM e o conector X26
do chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X27. Verificar entre o conector X27 pino 1, circuito (112) (ZW) e massa. Se
um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +8 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X27 pino 2, circuito (099) (GE) e massa. Se a
voltagem indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 4.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 5.
4. Verificar se há um circuito aberto no sensor.
A. DESLIGAR a chave de partida. Remover o sensor de velocidade de avanço. Desconectar o conector
do sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor de velocidade de avanço suspeito ao conector
X32. LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E121 está sendo mostrado agora. Se o
código de erro E121 estiver sendo mostrado, substituir o sensor de velocidade de avanço.
B. Se o código de erro E121 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X142. Verificar entre o conector X27 pino 2,
circuito (099) (GE) e X142 pino 13, circuito (099) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 15
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 17
CÓDIGO DE ERRO E104 – SENSOR DE VELOCIDADE DO TAMBOR (B9) EM CURTO COM O MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X29 do sensor de velocidade do tambor, o conector X142 do CCM e o conector X26
do chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar o sensor para ver se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X29. Verificar entre o lado do componente do conector X29 pino 1, circuito
(112) (ZW) e massa. Se for indicado um curto com o massa, remover e substituir o sensor de velocidade
do tambor.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X142. Verificar entre o conector X29 pino 2, circuito (075) (GE) e o massa. Se
for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, continuar com a etapa 4.
4. Verificar o sensor de velocidade do tambor.
A. Conectar o conector X142. Remover o sensor de velocidade do tambor. Desconectar o conector do
sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor de velocidade do tambor suspeito ao conector X32.
LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E119 está sendo mostrado agora. Se o código
de erro E119 estiver sendo mostrado, substituir o sensor de velocidade do tambor.
B. Se o código de erro E119 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 19
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 21
CÓDIGO DE ERRO E105 – SENSOR DE VELOCIDADE DO TAMBOR (B9) EM CURTO COM +VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor de velocidade do tambor X29 e o conector do chicote elétrico em linha X26.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto a +12 Volts.
A. Desconectar o conector X29. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X29 pino
2, circuito (103) (GE) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 23
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 25
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X29 do sensor de velocidade do tambor, o conector X142 do CCM e o conector X26
do chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X29. Verificar entre o conector X29 pino 1, circuito (112) (ZW) e massa. Se
um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +8 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X29 pino 2, circuito (103) (GE) e o massa. Se a
voltagem indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 4.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 5.
4. Verificar se há um circuito aberto no sensor.
A. DESLIGAR a chave de partida. Remover o sensor de velocidade do tambor. Desconectar o conector
do sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor de velocidade do tambor suspeito ao conector
X32. LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E121 está sendo mostrado agora. Se o
código de erro E121 estiver sendo mostrado, substituir o sensor de velocidade do tambor.
B. Se o código de erro E121 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X142. Verificar entre o conector X29 pino 2,
circuito (103) (GE) e X142 pino 14, circuito (103) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 27
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 29
CÓDIGO DE ERRO E107 – SENSOR DE VELOCIDADE DA VENTOINHA (B8) EM CURTO COM O MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X28 do sensor de velocidade do ventilador, o conector X142 do CCM e o conector
X26 do chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar o sensor para ver se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X28. Verificar entre o lado do componente do conector X28 pino 1, circuito
(112) (ZW) e massa. Se for indicado um curto com o massa, remover e substituir o sensor de velocidade
da ventoinha.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X142. Verificar entre o conector X28 pino 2, circuito (101) (GE) e o massa. Se
for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, continuar com a etapa 4.
4. Verificar o sensor de velocidade da ventoinha.
A. Conectar o conector X142. Remover o sensor de velocidade da ventoinha. Desconectar o conector do
sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor de velocidade da ventoinha suspeito ao conector
X32. LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E119 está sendo mostrado agora. Se o
código de erro E119 estiver sendo mostrado, substituir o sensor de velocidade da ventoinha.
B. Se o código de erro E119 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 31
84993962 - 04/2004
32 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 33
CÓDIGO DE ERRO E108 – SENSOR DE VELOCIDADE DA VENTOINHA (B8) EM CURTO COM +VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor de velocidade da ventoinha X28 e o conector do chicote elétrico em linha
X26.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto a +12 Volts.
A. Desconectar o conector X28. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X28 pino
2, circuito (101) (GE) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
34 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 35
84993962 - 04/2004
36 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 37
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X28 do sensor de velocidade do ventilador, o conector X142 do CCM e o conector
X26 do chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X28. Verificar entre o conector X28 pino 1, circuito (112) (ZW) e massa. Se
um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +8 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X28 pino 2, circuito (101) (GE) e o massa. Se a
voltagem indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 4.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 5.
4. Verificar se há um circuito aberto no sensor.
A. DESLIGAR a chave de partida. Remover o sensor de velocidade da ventoinha. Desconectar o conector
do sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor de velocidade da ventoinha suspeito ao
conector X32. LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E121 está sendo mostrado agora.
Se o código de erro E121 estiver sendo mostrado, substituir o sensor de velocidade da ventoinha.
B. Se o código de erro E121 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X142. Verificar entre o conector X28 pino 2,
circuito (101) (GE) e X142 pino 22, circuito (101) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
38 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 39
84993962 - 04/2004
40 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 41
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X37 do sensor do saca-palha, o conector X141 do CCM e o conector X26 do chicote
elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar o sensor para ver se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X27. Verificar entre o lado do componente do conector X37 pino 1, circuito
(112) (ZW) e massa. Se for indicado um curto com o massa, remover e substituir o sensor do saca-palha.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X37 pino 2, circuito (082) (GE) e o massa. Se
for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, continuar com a etapa 4.
4. Verificar o sensor do saca-palha.
A. Conectar o conector X141. Remover o sensor do saca-palha. Desconectar o conector do sensor do
separador giratório X32. Conectar o sensor do saca-palha suspeito ao conector X32. LIGAR a chave de
partida. Verificar se o código de erro E119 está sendo mostrado agora. Se o código de erro E119 estiver
sendo mostrado, substituir o sensor do saca-palha.
B. Se o código de erro E119 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
42 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 43
84993962 - 04/2004
44 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 45
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor do saca-palha X37 e o conector do chicote elétrico em linha X26.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto a +12 Volts.
A. Desconectar o conector X27. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X37 pino
2, circuito (082) (GE) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
46 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 47
84993962 - 04/2004
48 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 49
Solução:
OBSERVAÇÃO:quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X37 do sensor do saca-palha, o conector X141 do CCM e o conector X26 do chicote
elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X27. Verificar entre o conector X37 pino 1, circuito (112) (ZW) e massa. Se
um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +8 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X37 pino 2, circuito (082) (GE) e o massa. Se a
voltagem indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 4.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 5.
4. Verificar se há um circuito aberto no sensor.
A. DESLIGAR a chave de partida. Remover o sensor do saca-palha. Desconectar o conector do sensor
do separador giratório X32. Conectar o sensor do saca-palha suspeito ao conector X32. LIGAR a chave
de partida. Verificar se o código de erro E121 está sendo mostrado agora. Se o código de erro E121
estiver sendo mostrado, substituir o sensor do saca-palha.
B. Se o código de erro E121 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X37 pino 2,
circuito (082) (GE) e o X141 pino 25, circuito (082) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
50 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 51
84993962 - 04/2004
52 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 53
CÓDIGO DE ERRO E113 – SENSOR DO ELEVADOR DE RETORNO (B12) EM CURTO COM O MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X33 do sensor do elevador de retorno, o conector X141 do CCM e o conector X26 do
chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar o sensor para ver se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X33. Verificar entre o lado do componente do conector X33 pino 1, circuito
(112) (ZW) e massa. Se for indicado um curto com o massa, remover e substituir o sensor do elevador
de retorno.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X33 pino 2, circuito (123) (GE) e o massa. Se
for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, continuar com a etapa 4.
4. Verificar o sensor do elevador de retorno.
A. Conectar o conector X141. Remover o sensor do elevador de retorno. Desconectar o conector do
sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor do elevador de retorno suspeito ao conector X32.
LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E119 está sendo mostrado agora. Se o código
de erro E119 estiver sendo mostrado, substituir o sensor do elevador de retorno.
B. Se o código de erro E119 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
54 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 55
84993962 - 04/2004
56 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 57
CÓDIGO DE ERRO E114 – SENSOR DO ELEVADOR DE RETORNO (B12) EM CURTO COM +VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor do elevador de retorno X33 e o conector do chicote elétrico em linha X26.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto a +12 Volts.
A. Desconectar o conector X33. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X33 pino
2, circuito (123) (GE) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
58 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 59
84993962 - 04/2004
60 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 61
gu9iCÓDIGO DE ERRO E115 – SENSOR DO ELEVADOR DE RETORNO (B12) COM CIRCUITO ABERTO
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X33 do sensor do elevador de retorno, o conector X141 do CCM e o conector X26 do
chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X33. Verificar entre o conector X33 pino 1, circuito (112) (ZW) e massa. Se
um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +8 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X33 pino 2, circuito (123) (GE) e o massa. Se a
voltagem indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 4.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 5.
4. Verificar se há um circuito aberto no sensor.
A. DESLIGAR a chave de partida. Remover o sensor do elevador de retorno. Desconectar o conector do
sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor do elevador de retorno suspeito ao conector X32.
LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E121 está sendo mostrado agora. Se o código
de erro E121 estiver sendo mostrado, substituir o sensor do elevador de retorno.
B. Se o código de erro E121 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X33 pino 2,
circuito (213) (GE) e o X141 pino 26, circuito (123) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
62 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 63
84993962 - 04/2004
64 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 65
CÓDIGO DE ERRO E116 – SENSOR DO PICADOR DE PALHA (B10) EM CURTO COM O MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X30 do sensor do picador de palha, o conector X141 do CCM e o conector X98 do
chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar o sensor para ver se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X30. Verificar entre o lado do componente do conector X30 pino 1, circuito
(112) (ZW) e massa. Se for indicado um curto com o massa, remover e substituir o sensor do picador de
palha.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X30 pino 2, circuito (075) (GE) e o massa. Se
for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, continuar com a etapa 4.
4. Verificar o sensor do picador de palha.
A. Conectar o conector X141. Remover o sensor do picador de palha. Desconectar o conector do sensor
do separador giratório X32. Conectar o sensor do picador de palha suspeito ao conector X32. LIGAR a
chave de partida. Verificar se o código de erro E119 está sendo mostrado agora. Se o código de erro
E119 estiver sendo mostrado, substituir o sensor do picador de palha.
B. Se o código de erro E119 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
66 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 67
84993962 - 04/2004
68 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 69
CÓDIGO DE ERRO E117 – SENSOR DO PICADOR DE PALHA (B10) EM CURTO COM +VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor do picador de palha X30 e o conector do chicote elétrico em linha X98.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto a +12 Volts.
A. Desconectar o conector X30. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X30 pino
2, circuito (075) (GE) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
70 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 71
84993962 - 04/2004
72 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 73
CÓDIGO DE ERRO E118 – SENSOR DO PICADOR DE PALHA (B10) COM CIRCUITO ABERTO
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X30 do sensor do picador de palha, o conector X141 do CCM e o conector X98 do
chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X30. Verificar entre o conector X30 pino 1, circuito (112) (ZW) e massa. Se
um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +8 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X30 pino 2, circuito (075) (GE) e o massa. Se a
voltagem indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 4.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 5.
4. Verificar se há um circuito aberto no sensor.
A. DESLIGAR a chave de partida. Remover o sensor do picador de palha. Desconectar o conector do
sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor do picador de palha suspeito ao conector X32.
LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E121 está sendo mostrado agora. Se o código
de erro E121 estiver sendo mostrado, substituir o sensor do picador de palha.
B. Se o código de erro E121 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X30 pino 2,
circuito (075) (GE) e o X141 pino 38, circuito (075) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
74 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 75
84993962 - 04/2004
76 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 77
CÓDIGO DE ERRO E119 – SENSOR DO SEPARADOR GIRATÓRIO (B11) EM CURTO COM O MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X32 do sensor do separador giratório, o conector X141 do CCM e o conector X26 do
chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar o sensor para ver se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X32. Verificar entre o lado do componente do conector X32 pino 1, circuito
(112) (ZW) e massa. Se for indicado um curto com o massa, remover e substituir o sensor do separador
giratório.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X32 pino 2, circuito (080) (GE) e o massa. Se
for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, continuar com a etapa 4.
4. Verificar o sensor do separador giratório.
A. Conectar o conector X141. Remover o sensor do separador giratório. Desconectar o conector do
sensor do saca-palha X37. Conectar o sensor do separador giratório suspeito ao conector X37. LIGAR a
chave de partida. Verificar se o código de erro E110 está sendo mostrado agora. Se o código de erro
E110 estiver sendo mostrado, substituir o sensor do separador giratório.
B. Se o código de erro E110 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
78 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 79
84993962 - 04/2004
80 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 81
CÓDIGO DE ERRO E120 – SENSOR DO SEPARADOR GIRATÓRIO (B11) EM CURTO COM +VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor do separador giratório X32 e o conector do chicote elétrico em linha X26.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto a +12 Volts.
A. Desconectar o conector X32. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X32 pino
2, circuito (080) (GE) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
82 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 83
84993962 - 04/2004
84 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 85
CÓDIGO DE ERRO E121 – SENSOR DO SEPARADOR GIRATÓRIO (B11) COM CIRCUITO ABERTO
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X32 do sensor do separador giratório, o conector X141 do CCM e o conector X26 do
chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X32. Verificar entre o conector X32 pino 1, circuito (112) (ZW) e massa. Se
um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +8 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X32 pino 2, circuito (080) (GE) e o massa. Se a
voltagem indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 4.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 5.
4. Verificar se há um circuito aberto no sensor.
A. DESLIGAR a chave de partida. Remover o sensor do separador giratório. Desconectar o conector do
sensor do saca-palha X37. Conectar o sensor do separador giratório suspeito ao conector X37. LIGAR a
chave de partida. Verificar se o código de erro E112 está sendo mostrado agora. Se o código de erro
E112 estiver sendo mostrado, substituir o sensor do separador giratório.
B. Se o código de erro E112 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X32 pino 2,
circuito (080) (GE) e o X141 pino 28, circuito (080) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
86 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 87
84993962 - 04/2004
88 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 89
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X97 do sensor de posição da chapa de pulverização, o conector X142 do CCM e os
conectores X98 e X5 do chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar o sensor para ver se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X97. Verificar entre o lado do componente do conector X97 pino 1, circuito
(112) (ZW) e massa. Se for indicado um curto com o massa, remover e substituir o sensor de posição da
chapa de pulverização.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X142. Verificar entre o conector X98 pino 2, circuito (077) (GE) e o massa. Se
for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, continuar com a etapa 4.
4. Verificar o sensor de posição da chapa de pulverização.
A. Conectar o conector X142. Remover o sensor de posição da chapa de pulverização. Desconectar o
conector do sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor de posição da chapa de pulverização
suspeito ao conector X32. LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E119 está sendo
mostrado agora. Se o código de erro E119 estiver sendo mostrado, substituir o sensor de posição da
chapa de pulverização.
B. Se o código de erro E119 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
90 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 91
84993962 - 04/2004
92 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 93
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X97 do sensor de posição da chapa de pulverização e os conectores X98 e X5 do
chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto a +12 Volts.
A. Desconectar o conector X97. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X97 pino
2, circuito (077) (GE) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
94 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 95
84993962 - 04/2004
96 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 97
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X97 do sensor de posição da chapa de pulverização, o conector X142 do CCM e os
conectores X98 e X5 do chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X97. Verificar entre o conector X97 pino 1, circuito (112) (ZW) e massa. Se
um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +8 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X97 pino 2, circuito (077) (GE) e o massa. Se a
voltagem indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 4.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 5.
4. Verificar se há um circuito aberto no sensor.
A. DESLIGAR a chave de partida. Remover o sensor de posição da chapa de pulverização. Desconectar
o conector do sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor de posição da chapa de pulverização
suspeito ao conector X32. LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E121 está sendo
mostrado agora. Se o código de erro E121 estiver sendo mostrado, substituir o sensor de posição da
chapa de pulverização.
B. Se o código de erro E121 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X142. Verificar entre o conector X97 pino 2,
circuito (077) (GE) e X142 pino 27, circuito (077) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
98 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 99
84993962 - 04/2004
100 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 101
CÓDIGO DE ERRO E125 – SENSOR DE VELOCIDADE DO MOLINETE (B27) EM CURTO COM O MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X147 do sensor de velocidade do molinete, o conector X141 do CCM e os conectores
X19 e X159 do chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar o sensor para ver se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X147. Verificar entre o lado do componente do conector X147 pino 1, circuito
(112) (ZW) e massa. Se for indicado um curto com o massa, remover e substituir o sensor de velocidade
do molinete.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X147 pino 2, circuito (420) (GE) e o massa.
Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, continuar com a etapa 4.
4. Verificar o sensor de velocidade do molinete.
A. Conectar o conector X141. Remover o sensor de velocidade do molinete. Desconectar o conector do
sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor de velocidade do molinete suspeito ao conector
X32. LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E119 está sendo mostrado agora. Se o
código de erro E119 estiver sendo mostrado, substituir o sensor de velocidade do molinete.
B. Se o código de erro E119 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
102 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 103
84993962 - 04/2004
104 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 105
CÓDIGO DE ERRO E126 – SENSOR DE VELOCIDADE DO MOLINETE (B27) EM CURTO COM +VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X147 do sensor de velocidade do molinete e os conectores X19 e X159 do chicote
elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto a +12 Volts.
A. Desconectar o conector X147. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X147 pino
2, circuito (420) (GE) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
106 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 107
84993962 - 04/2004
108 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 109
CÓDIGO DE ERRO E127 – SENSOR DE VELOCIDADE DO MOLINETE (B27) COM CIRCUITO ABERTO
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X147 do sensor de velocidade do molinete, o conector X141 do CCM e os conectores
X19 e X159 do chicote elétrico em linha.
1. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
2. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X147. Verificar entre o conector X147 pino 1, circuito (112) (ZW) e massa. Se
um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +8 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X147 pino 2, circuito (420) (GE) e o massa. Se a
voltagem indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 4.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 5.
4. Verificar se há um circuito aberto no sensor.
A. DESLIGAR a chave de partida. Remover o sensor de velocidade do molinete. Desconectar o conector
do sensor do separador giratório X32. Conectar o sensor de velocidade do molinete suspeito ao conector
X32. LIGAR a chave de partida. Verificar se o código de erro E121 está sendo mostrado agora. Se o
código de erro E121 estiver sendo mostrado, substituir o sensor de velocidade do molinete.
B. Se o código de erro E121 não for mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X147 pino 2,
circuito (420) (GE) e o X141 pino 36, circuito (420) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
110 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 111
84993962 - 04/2004
112 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 113
CÓDIGO DE ERRO E201 – SENSOR DE ALTURA DA PLATAFORMA (R2) EM CURTO COM O MASSA OU
CIRCUITO ABERTO
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X39 do sensor de altura da plataforma e os conectores X19, X40, X111, X112 e
X163do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X39. Verificar entre o conector X39 pino 1, circuito (160) (BL) e massa. Se um
circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +5 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X39 pino 3, circuito (161) (PK) e o massa.
Se a tensão indicada for menor do que +4 volts, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme
necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. Verificar entre o conector X39
pino 2, circuito (165) (GE) e o massa. Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X39 pino 2, circuito (165) (GE) e X142 pino 36, circuito (165) (GE). Se um
circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o sensor de altura da plataforma. Se ainda assim
a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e substituir o
CCM.
84993962 - 04/2004
114 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 115
84993962 - 04/2004
116 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 117
CÓDIGO DE ERRO E202 – SENSOR DE ALTURA DA PLATAFORMA (R2) EM CURTO CIRCUITO COM
+VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X39 do sensor de altura da plataforma e os conectores X19, X40, X111 e X163do
chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +8 volts ou +12 volts.
A. Desconectar o conector X39. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X39 pino
3, circuito (161) (PK) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +5 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário. Se a falha ainda estiver presente. Baixar o nível correto de
software. Se a falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. LIGAR a chave de partida.
Verificar a tensão entre o conector X39 pino 2, circuito (165) (GE) e o massa. Se uma voltagem for
indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o sensor de altura da plataforma. Se ainda assim
a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e substituir o
CCM.
84993962 - 04/2004
118 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 119
84993962 - 04/2004
120 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 121
CÓDIGO DE ERRO E204 – SENSOR DE PRESSÃO DA PLATAFORMA (B18) EM CURTO COM O MASSA
OU CIRCUITO ABERTO
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X88 do sensor de pressão da plataforma e os conectores X24, X26, X111 e X190 do
chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X88. Verificar entre o conector X88 pino A, circuito (088) (BL) e massa. Se um
circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +5 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X88 pino B, circuito (086) (PK) e massa. Se a
tensão indicada for menor do que +4 volts, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. Verificar entre o conector X88
pino C, circuito (130) (GE) e o massa. Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X88 pino C, circuito (130) (GE) e X142 pino 5, circuito (130) (GE). Se um
circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o sensor de altura da plataforma. Se ainda assim
a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e substituir o
CCM.
84993962 - 04/2004
122 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 123
Autom
ático
84993962 - 04/2004
124 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 125
CÓDIGO DE ERRO E205 – SENSOR DE PRESSÃO DA PLATAFORMA (B18) EM CURTO CIRCUITO COM
+VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X88 do sensor de pressão da plataforma, o conector X142 do CCM e os conectores
X24, X26 e X111 do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +8 volts ou +12 volts.
A. Desconectar o conector X88. LIGAR a chave de partida. Medir a tensão entre o conector X88 pino B,
circuito (086) (PK) e massa. Se a voltagem indicada for maior que +5 volts, reparar ou substituir o chicote
elétrico conforme necessário. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a
falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X142. LIGAR a chave de partida. Verificar
entre o conector X88 pino C, circuito (130) (GE) e o massa. Se uma voltagem for indicada, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o sensor de pressão da plataforma. Se ainda
assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e
substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
126 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 127
Autom
ático
84993962 - 04/2004
128 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 129
Efeitos:
Um curto com o massa no circuito (153) queimaria o fusível F3 quando o interruptor (lento) de elevação da
plataforma é usado.
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector da manivela multifunções X123, o conector do circuito impresso dos fusíveis X122, o
conector do CCM X141 e o conector do chicote elétrico em linha X160.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector do CCM X141. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector
X141 pino 2, circuito (153) (WT) e massa. Se for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 4.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector da manivela multifunções X123. LIGAR a
chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X141 pino 2, circuito (153) (WT) e massa. Se uma
voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o interruptor de controle da plataforma.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X141 pino 2, circuito (153) (WT) e massa. Se
for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
130 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 131
Autom
ático
84993962 - 04/2004
132 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 133
Efeitos:
Um curto com o massa no circuito (154) queimaria o fusível F3 quando o interruptor de abaixamento (lento)
da plataforma fosse usado.
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector da manivela multifunções X123, o conector do circuito impresso dos fusíveis X122, o
conector do CCM X141 e o conector do chicote elétrico em linha X160.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector do CCM X141. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector
X141 pino 30, circuito (154) (GR) e massa. Se for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 4.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector da manivela multifunções X123. LIGAR a
chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X141 pino 30, circuito (154) (GR) e massa. Se uma
voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o interruptor de controle da plataforma.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X141 pino 30, circuito (154) (GR) e massa.
Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
134 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 135
Autom
ático
84993962 - 04/2004
136 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 137
Efeitos:
Um curto com o massa no circuito (191) queimaria o fusível F3 quando o interruptor (rápido) de elevação/
abaixamento da plataforma fosse usado.
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector da manivela multifunções X123, o conector do circuito impresso dos fusíveis X121, o
conector do CCM X141 e o conector do chicote elétrico em linha X160.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector do CCM X141. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector
X141 pino 40, circuito (191) (WT) e massa. Se for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 4.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector da manivela multifunções X123. LIGAR a
chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X141 pino 40, circuito (191) (WT) e massa. Se uma
voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o interruptor de controle da plataforma.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. Verificar entre o conector X141 pino 40, circuito (191) (WT) e massa. Se for indicado um curso com o
massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
138 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 139
Autom
ático
84993962 - 04/2004
140 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 141
Efeitos:
Um curto com o massa no circuito (167) queimaria o fusível F3 quando o interruptor de controle da altura da
plataforma automática fosse usado.
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector da manivela multifunções X123, o conector do circuito impresso dos fusíveis X121, o
conector do CCM X141 e o conector do chicote elétrico em linha X161.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X141. Verificar entre o conector X141 pino 16, circuito (167) (WT) e massa.
Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
142 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 143
Autom
ático
84993962 - 04/2004
144 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 145
CÓDIGO DE ERRO E270 – SAÍDA PWM (Y18) DE LEVANTAMENTO DA PLATAFORMA COM CIRCUITO
ABERTO OU CURTO CIRCUITO
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X122 do circuito impresso dos fusíveis, o conector Y19 do solenóide de levantamento
da plataforma, o conector X141 do CCM, os conectores X12 e X160 do chicote elétrico em linha e o relé
K18 de abaixamento da plataforma.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector do CCM X141. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector
X141 pino 15, circuito (155) (WT) e massa. Se for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 4.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o relé de levantamento da plataforma K18. LIGAR a
chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X141 pino 15, circuito (155) (WT) e massa. Se uma
voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o relé de levantamento da plataforma K18.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do solenóide de elevação da plataforma Y8.
Verificar entre o conector X141 pino 15, circuito (155) (WT) e massa. Se for indicado um curso com o
massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X141 pino 15, circuito (155) (WT) e conector Y18 pino 2, circuito (155) (WT).
Se um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 6.
6. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector Y18 pino 1, circuito (157) (BL) e massa. Se um circuito aberto for indicado,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o solenóide de elevação da plataforma. Se ainda
assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e
substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
146 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 147
Autom
ático
84993962 - 04/2004
148 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 149
CÓDIGO DE ERRO E271 – SAÍDA PWM (Y19) DE ABAIXAMENTO DA PLATAFORMA COM CIRCUITO
ABERTO OU CURTO-CIRCUITO
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X122 do circuito impresso dos fusíveis, o conector Y19 do solenóide de abaixamento
da plataforma, o conector X141 do CCM, os conectores X12 e X160 do chicote elétrico em linha e o relé
K19 de abaixamento da plataforma.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector do CCM X141. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector
X141 pino 5, circuito (156) (GR) e massa. Se for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 4.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o relé de elevação da plataforma K19. LIGAR a chave de
partida. Verificar a tensão entre o conector X141 pino 5, circuito (156) (GR) e massa. Se uma voltagem
for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o relé de abaixamento da plataforma K19.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do solenóide de abaixamento da plataforma
Y19. Verificar entre o conector X141 pino 5, circuito (156) (GR) e massa. Se for indicado um curso com
o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X141 pino 5, circuito (156) (GR) e conector Y19 pino 2, circuito (156) (GR).
Se um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 6.
6. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector Y19 pino 1, circuito (157) (BL) e massa. Se um circuito aberto for indicado,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o solenóide de abaixamento da plataforma. Se
ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover
e substituir o CCM.
604.64.951.00 – 05 – 2003
150 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
604.64.951.00 – 05 – 2003
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 151
Autom
ático
84993962 - 04/2004
152 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 153
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do solenóide de compensação de controle da altura da plataforma Y20, o conector
do CCM X141 e o conector do chicote elétrico em linha X26.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector do CCM X141. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector
X141 pino 7, circuito (163) (WT) e massa. Se uma voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote
elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do solenóide de compensação de controle da
altura da plataforma Y20. Verificar entre o conector X141 pino 7, circuito (163) (WT) e massa. Se for
indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X141 pino 7, circuito (163) (WT) e conector Y20 pino 2, circuito (163) (WT).
Se um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector Y20 pino 1, circuito (112) (ZW) e massa. Se um circuito aberto for indicado,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o solenóide de abaixamento da plataforma. Se
ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover
e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
154 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 155
Autom
ático
84993962 - 04/2004
156 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 157
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor de posição de flutuação automática do lado esquerdo, o conector do CCM
X142 e os conectores do chicote elétrico em linha X19, X111, X112 e X163.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector do sensor de posição de flutuação automática do lado esquerdo. Verificar
entre o pino do conector do sensor de posição de flutuação automática do lado esquerdo 1, circuito (160)
(BL) e massa. Se um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme
necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +5 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector esquerdo pino 3 do sensor de posição
de flutuação automática, circuito (161) (PK) e o massa. Se a tensão indicada for menor do que +4 volts,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. Verificar entre o pino do
conector do sensor de posição de flutuação automática do lado esquerdo 2, circuito (147) (GE) e massa.
Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X55 pino 2 do sensor de posição de flutuação automática do lado esquerdo,
circuito (147) (GE) e X142 pino 37, circuito (147) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o conector do sensor de posição de flutuação
automática do lado esquerdo. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a
falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
158 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 159
84993962 - 04/2004
160 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 161
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor de posição de flutuação automática do lado esquerdo, o conector do CCM
X142 e os conectores do chicote elétrico em linha X19, X111, X159 e X163.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +8 volts ou +12 volts.
A. Desconectar o conector do sensor de posição de flutuação automática do lado esquerdo. LIGAR a
chave de partida. Verificar a tensão entre o conector esquerdo pino 3 do sensor de posição de flutuação
automática, circuito (161) (PK) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +5 volts, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário. Se a falha ainda estiver presente. Baixar o nível correto
de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. LIGAR a chave de partida.
Verificar a tensão entre o conector esquerdo pino 2 do sensor de posição de flutuação automática, circuito
(147) (GE) e o massa. Se uma voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme
necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o conector do sensor de posição de flutuação
automática do lado esquerdo. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a
falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
162 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 163
84993962 - 04/2004
164 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 165
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor de posição de flutuação automática do lado direito, o conector do CCM
X142 e os conectores do chicote elétrico em linha X19, X111, X112 e X163.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector do sensor de posição de flutuação automática do lado direito. Verificar entre
o pino do conector do sensor de posição de flutuação automática do lado direito 1, circuito (160) (BL) e
massa. Se um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +5 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector direito pino 3 do sensor de posição de
flutuação automática, circuito (161) (PK) e o massa. Se a tensão indicada for menor do que +4 volts,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. Verificar entre o pino do
conector do sensor de posição de flutuação automática do lado direito 2, circuito (148) (GE) e massa. Se
for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X55 pino 2 do sensor de posição de flutuação automática do lado direito,
circuito (148) (GE) e X142 pino 38, circuito (148) (GE). Se um circuito aberto for indicado, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o conector do sensor de posição de flutuação
automática do lado esquerdo. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a
falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
166 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 167
84993962 - 04/2004
168 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 169
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor de posição de flutuação automática do lado direito, o conector do CCM
X142 e os conectores do chicote elétrico em linha X19, X111 e X163.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +8 volts ou +12 volts.
A. Desconectar o conector do sensor de posição de flutuação automática do lado direito. LIGAR a chave
de partida. Verificar a tensão entre o conector esquerdo pino 3 do sensor de posição de flutuação
automática, circuito (161) (PK) e o massa. Se a voltagem indicada for maior que +5 volts, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário. Se a falha ainda estiver presente. Baixar o nível correto
de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. LIGAR a chave de partida.
Verificar a tensão entre o conector direito pino 2 do sensor de posição de flutuação automática, circuito
(148) (GE) e o massa. Se uma voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme
necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o conector do sensor de posição de flutuação
automática do lado direito. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
170 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 171
84993962 - 04/2004
172 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 173
Efeitos:
Um curto com o massa no circuito (138) queimaria o fusível F3 quando o interruptor de abaixamento da
flutuação lateral do lado esquerdo fosse usado.
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector da manivela multifunções X123, o conector do circuito impresso dos fusíveis X122, o
conector do CCM X141 e o conector do chicote elétrico em linha X161.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector da manivela multifunções X123 e o conector do CCM X141. Verificar entre o
conector X141 pino 10, circuito (138) (GR) e massa. Se for indicado um curso com o massa, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
174 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 175
Autom
ático
84993962 - 04/2004
176 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 177
Efeitos:
Um curto com o massa no circuito (139) queimaria o fusível F3 quando o interruptor de abaixamento da
flutuação lateral do lado direito fosse usado.
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector da manivela multifunções X123, o conector do circuito impresso dos fusíveis X122, o
conector do CCM X141 e o conector do chicote elétrico em linha X160.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector da manivela multifunções X123 e o conector do CCM X141. Verificar entre o
conector X141 pino 11, circuito (139) (WT) e massa. Se for indicado um curso com o massa, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
178 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 179
Autom
ático
84993962 - 04/2004
180 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 181
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do solenóide de flutuação lateral Y16, o conector do CCM X141 e os conectores do
chicote elétrico em linha X40, X48 e X190.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector do CCM X141. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector
X141 pino 14, circuito (141) (GR) e massa. Se uma voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote
elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do solenóide de flutuação lateral Y16. Verificar
entre o conector X141 pino 14, circuito (141) (GR) e massa. Se for indicado um curso com o massa,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X141 pino 14, circuito (141) (GR) e conector Y16 pino 2, circuito (141) (GR).
Se um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector Y16 pino 1, circuito (114) (BL) e massa. Se um circuito aberto for indicado,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o solenóide superior direito da flutuação lateral.
Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover
e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
182 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 183
Autom
ático
84993962 - 04/2004
184 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 185
CÓDIGO DE ERRO E332 – SAÍDA PWM (SENTIDO HORÁRIO) SUPERIOR DIREITA DA FLUTUAÇÃO
LATERAL COM CIRCUITO ABERTO OU EM CURTO
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do solenóide de flutuação lateral Y17, o conector do CCM X141 e os conectores do
chicote elétrico em linha X40, X48 e X190.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector do CCM X141. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector
X141 pino 3, circuito (142) (WT) e massa. Se uma voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote
elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do solenóide de flutuação lateral Y17. Verificar
entre o conector X141 pino 3, circuito (142) (WT) e massa. Se for indicado um curso com o massa, reparar
ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X141 pino 3, circuito (142) (WT) e conector Y17 pino 2, circuito (142) (WT).
Se um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector Y17 pino 1, circuito (114) (BL) e massa. Se um circuito aberto for indicado,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o solenóide de elevação da flutuação lateral do
lado direito. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
604.64.951.00 – 05 – 2003
186 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
604.64.951.00 – 05 – 2003
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 187
Autom
ático
84993962 - 04/2004
188 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 189
CÓDIGO DE ERRO E401 – SENSOR DE PERDA DE GRÃOS NAS PENEIRAS (B21) COM CIRCUITO
ABERTO OU EM CURTO COM O MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor de perda de grãos nas peneiras X55, o conector do X142 e os conectores
do chicote elétrico em linha X10 e X114.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +8 Volts.
A. Desconectar o conector X55. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X55 pino 1, circuito
(177) (BL) e massa. Se não for indicada uma tensão, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme
necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. Verificar entre o conector X55
pino 2, circuito (182) (GE) e o massa. Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X55 pino 2, circuito (182) (GE) e X142 pino 33, circuito (182) (GE). Se um
circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o sensor de perda de grãos nas peneiras. Se
ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover
e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
190 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 191
84993962 - 04/2004
192 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 193
CÓDIGO DE ERRO E402 – SENSOR DE PERDA DE GRÃOS NAS PENEIRAS (B21) COM CURTO EM +VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do sensor de perda de grãos nas peneiras X55, o conector do X142 e os conectores
do chicote elétrico em linha X10 e X114.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +12 Volts.
A. Desconectar o conector X55. LIGAR a chave de partida. Medir a tensão entre o conector X55 pino 1,
circuito (177) (BL) e massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o chicote
elétrico conforme necessário. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a
falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. LIGAR a chave de partida.
Verificar entre o conector X55 pino 2, circuito (182) (GE) e o massa. Se uma voltagem for indicada,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o sensor de perda de grãos nas peneiras. Se
ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover
e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
194 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 195
84993962 - 04/2004
196 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 197
CÓDIGO DE ERRO E404 – SENSOR DE PERDA DE GRÃOS NO SACA-PALHA (LADO ESQUERDO) (B20)
COM CIRCUITO ABERTO OU EM CURTO COM O MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X54 do sensor de perda de grãos no saca-palha do lado esquerdo, o conector X142
do CCM e os conectores X10, X114 e X153 do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +8 Volts.
A. Desconectar o conector X54. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X54 pino 1, circuito
(177) (BL) e massa. Se não for indicada uma tensão, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme
necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. Verificar entre o conector X54
pino 2, circuito (180) (GE) e o massa. Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X54 pino 2, circuito (180) (GE) e X142 pino 34, circuito (180) (GE). Se um
circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o sensor de perda de grãos no saca-palha do lado
esquerdo. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
198 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 199
84993962 - 04/2004
200 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 201
CÓDIGO DE ERRO E405 – SENSOR DE PERDA DE GRÃOS NO SACA-PALHA (LADO ESQUERDO) (B20)
COM CURTO-CIRCUITO EM +VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X54 do sensor de perda de grãos no saca-palha do lado esquerdo, o conector X142
do CCM e os conectores X10, X114 e X153 do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +12 Volts.
A. Desconectar o conector X54. LIGAR a chave de partida. Medir a tensão entre o conector X54 pino 1,
circuito (177) (BL) e massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o chicote
elétrico conforme necessário. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a
falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. LIGAR a chave de partida.
Verificar entre o conector X54 pino 2, circuito (180) (GE) e o massa. Se uma voltagem for indicada,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o sensor de perda de grãos no saca-palha do lado
esquerdo. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
202 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 203
84993962 - 04/2004
204 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 205
CÓDIGO DE ERRO E407 – SENSOR DE PERDA DE GRÃOS NO SACA-PALHA (LADO DIREITO) (B19)
COM CIRCUITO ABERTO OU EM CURTO COM O MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X53 do sensor de perda de grãos no saca-palha do lado direito, o conector X142 do
CCM e os conectores X10, X114 e X153 do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +8 Volts.
A. Desconectar o conector X53. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X53 pino 1, circuito
(177) (BL) e massa. Se não for indicada uma tensão, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme
necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. Verificar entre o conector X53
pino 2, circuito (178) (GE) e o massa. Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X53 pino 2, circuito (178) (GE) e X142 pino 35, circuito (178) (GE). Se um
circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o sensor de perda de grãos no saca-palha do lado
direito. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
206 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 207
84993962 - 04/2004
208 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 209
CÓDIGO DE ERRO E408 – SENSOR DE PERDA DE GRÃOS NO SACA-PALHA (LADO DIREITO) (B19)
COM CURTO-CIRCUITO EM +VE
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X53 do sensor de perda de grãos no saca-palha do lado direito, o conector X142 do
CCM e os conectores X10, X114 e X153 do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +12 Volts.
A. Desconectar o conector X53. LIGAR a chave de partida. Medir a tensão entre o conector X53 pino 1,
circuito (177) (BL) e massa. Se a voltagem indicada for maior que +8 volts, reparar ou substituir o chicote
elétrico conforme necessário. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a
falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +8 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. LIGAR a chave de partida.
Verificar entre o conector X53 pino 2, circuito (178) (GE) e o massa. Se uma voltagem for indicada,
reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o sensor de perda de grãos no saca-palha do lado
direito. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
210 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 211
84993962 - 04/2004
212 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 213
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do interruptor de cancelamento do nivelamento automático, o conector do CCM X141,
o conector do interruptor de cancelamento do nivelamento automático S26 e o conector do chicote
elétrico em linha X24.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector do interruptor de cancelamento do nivelamento automático S26 e o conector
do CCM X141. Verificar entre o conector S26 pino 3, circuito (093) (WT) e massa. Se for indicado um
curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
214 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 215
84993962 - 04/2004
216 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 217
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector S26 de cancelamento de nivelamento automático, o conector X141 do CCM e o
conector X24 do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector do interruptor de cancelamento do nivelamento automático S26 e o conector
do CCM X141. Verificar entre o conector S26 pino 1, circuito (092) (GR) e massa. Se for indicado um
curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 219
84993962 - 04/2004
220 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 221
CÓDIGO DE ERRO E506 – INCLINÔMETRO (A2) COM CIRCUITO ABERTO OU EM CURTO COM O
MASSA
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do inclinômetro X23, conector do CCM X142 e os conectores do chicote elétrico em
linha X111.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X23. Verificar entre o conector X23 pino B, circuito (088) (BL) e massa. Se um
circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +5 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X23 pino A, circuito (086) (PK) e massa. Se a
tensão indicada for menor do que +4 volts, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. Verificar entre o conector X23
pino C, circuito (032) (GE) e o massa. Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X23 pino C, circuito (032) (GE) e X142 pino 31, circuito (032) (GE). Se um
circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o inclinômetro. Se ainda assim a falha persistir,
baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
222 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 223
84993962 - 04/2004
224 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 225
Solução:
OBSERVAÇÃO:Quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do inclinômetro X23, conector do CCM X142 e os conectores do chicote elétrico em
linha X111.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +8 volts ou +12 volts.
A. Desconectar o conector X23. LIGAR a chave de partida. Medir a tensão entre o conector X23 pino A,
circuito (086) (PK) e massa. Se a voltagem indicada for maior que +5 volts, reparar ou substituir o chicote
elétrico conforme necessário. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a
falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X142. LIGAR a chave de partida. Verificar
entre o conector X23 pino C, circuito (032) (GE) e o massa. Se uma voltagem for indicada, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o inclinômetro. Se ainda assim a falha persistir,
baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
226 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 227
84993962 - 04/2004
228 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 229
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X158 do potenciômetro do atuador de nivelamento automático, o conector X142 do
CCM e o conector X24 do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um circuito aberto.
A. Desconectar o conector X158. Verificar entre o conector X158 pino 3, circuito (088) (BL) e massa. Se
um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um circuito aberto, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há +5 Volts.
A. LIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X158 pino 1, circuito (086) (PK) e massa. Se a
tensão indicada for menor do que +4 volts, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector do CCM X142. Verificar entre o conector X158
pino 2, circuito (087) (GE) e o massa. Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector X158 pino 2, circuito (087) (GE) e X142 pino 32, circuito (087) (GE). Se um
circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o atuador de nivelamento automático. Se ainda
assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e
substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
230 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 231
84993962 - 04/2004
232 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 233
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X158 do potenciômetro do atuador de nivelamento automático, o conector X142 do
CCM e o conector X24 do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há +8 volts ou +12 volts.
A. Desconectar o conector X158. LIGAR a chave de partida. Medir a tensão entre o conector X158 pino
1, circuito (086) (PK) e massa. Se a voltagem indicada for maior que +5 volts, reparar ou substituir o
chicote elétrico conforme necessário. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software.
Se a falha ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
B. Se a tensão indicada for de aproximadamente +5 volts, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector X142. LIGAR a chave de partida. Verificar
entre o conector X158 pino 1, circuito (087) (GE) e o massa. Se uma voltagem for indicada, reparar ou
substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o atuador de nivelamento automático. Se ainda
assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e
substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
234 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 235
84993962 - 04/2004
236 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 237
CÓDIGO DE ERRO E51 – SAÍDA DO ATUADOR DE NIVELAMENTO AUTOMÁTICO (M6) COM CIRCUITO
ABERTO OU EM CURTO
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector X157 do atuador de nivelamento automático, o conector X142 do CCM e os
conectores X24, X113, X115 e X157 do chicote elétrico em linha.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector X157 e o conector X142. LIGAR a chave de partida. Medir a voltagem entre o
conector:
X157 pino 1, circuito (089) (BL) e massa
X157 pino 2, circuito (090) (WT) e massa
Se uma voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector:
X157 pino 1, circuito (089) (BL) e massa
X157 pino 2, circuito (090) (WT) e massa
Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector:
X157 pino 1, circuito (089) (BL) e X142 pino 19, circuito (089) (BL)
X157 pino 1, circuito (089) (BL) e X142 pino 20, circuito (089) (BL)
X157 pino 2, circuito (090) (WT) e X142 pino 39, circuito (090) (BL)
X157 pino 2, circuito (090) (WT) e X142 pino 40, circuito (090) (BL)
Se um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o atuador de nivelamento automático. Se ainda
assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover e
substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
238 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 239
84993962 - 04/2004
240 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 241
CÓDIGO DE ERRO E601 – SAÍDA DO ATUADOR DE ESCOVAS PARA REMOVER POEIRA DA TELA
GIRATÓRIA (M14) COM CIRCUITO ABERTO OU EM CURTO
Solução:
OBSERVAÇÃO:Quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do atuador das escovas para remover poeira da tela giratória X102, o conector do
CCM X142 e os conectores do chicote elétrico em linha X10, X138 e X194.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o relé K53 e K53.1. LIGAR a chave de partida. Medir a voltagem entre o conector:
K53 pino 5, circuito (608) (GR) e massa
K53.1 pino 5, circuito (052) (WT) e massa
Se uma voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector:
K53 pino 5, circuito (608) (GR) e massa
K53.1 pino 5, circuito (052) (WT) e massa
Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector:
K53 pino 5, circuito (608) (GR) e conector X102 pino 2, circuito (608) (GR)
K53.1 pino 5, circuito (052) (WT) e conector X102 pino 3, circuito (052) (WT)
Se um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o atuador das escovas para remover poeira da
tela giratória. Se ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer
novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
242 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 243
604.64.951.00 - 05 - 2003
84993962 - 04/2004
244 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 245
CÓD. DE ERRO E612 – SAÍDA DO VARIADOR DO MOLINETE (M5) COM CIRC. ABERTO OU EM CURTO
84993962 - 04/2004
246 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 247
84993962 - 04/2004
248 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 249
Efeitos:
Um curto com o massa no circuito (071) queimaria o fusível F27 quando o interruptor de aceleração do
molinete fosse usado.
Solução:
OBSERVAÇÃO:Quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector da manivela multifunções X123, o conector do circuito impresso dos fusíveis X122, o
conector do CCM X141 e o conector do chicote elétrico em linha X122 e X160.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector do CCM X141. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector
X141 pino 22, circuito (071) (WT) e massa. Se for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 4.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector da manivela multifunções X123. LIGAR a
chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X141 pino 22, circuito (071) (WT) e massa. Se uma
voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o interruptor de velocidade do molinete.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X141 pino 22, circuito (071) (WT) e massa.
Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
250 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 251
7a CONTROLE DE
DEVEL.VEL.
DODO
MOLINETE
MOLINETE
+ SINCRONIZAÇÃO
+ SINCRONIZAÇÃO
DA VEL.
DADOVEL.
MOLINETE
DO
MOLINETE
CS660 1260 > ....
84993962 - 04/2004
252 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 253
Solução:
OBSERVAÇÃO:Quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector da manivela multifunções X123, o conector do circuito impresso dos fusíveis X121, o
conector do CCM X141 e o conector do chicote elétrico em linha X161.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há um curto em +Ve
A. Desconectar o conector do CCM X141. LIGAR a chave de partida. Verificar a tensão entre o conector
X141 pino 23, circuito (070) (GR) e massa. Se for indicada uma tensão, continuar com a etapa 3.
B. Se não for indicada uma tensão, continuar com a etapa 4.
3. Verificar se há um curto em +Ve
A. DESLIGAR a chave de partida. Desconectar o conector da manivela multifunções X123. LIGAR a
chave de partida. Verificar a tensão entre o conector X141 pino 23, circuito (070) (GR) e massa. Se uma
voltagem for indicada, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, remover e substituir o interruptor de velocidade do molinete.
4. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Verificar entre o conector X141 pino 23, circuito (070) (GR) e massa.
Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se o chicote elétrico estiver OK, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente,
remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
254 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 255
84993962 - 04/2004
256 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 257
Efeitos:
Um curto com o massa no circuito 021 (WT) queimaria o fusível F3 quando o interruptor da campainha do
acionamento em ré fosse fechado (acionamento em ré selecionado).
Solução:
OBSERVAÇÃO:Quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar o conector do interruptor da campainha do acionamento em ré, o conector do CCM X141, os
conectores do chicote elétrico X10, X161 e o conector da campainha do acionamento em ré X11.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se há curto com o massa.
A. Desconectar o conector X141, X161 e X11. Verificar entre o conector:
X141 pino 33, circuito (021) (WT) e massa
X11 pino 2, circuito (021) (WT) e massa
Se for indicado um curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, continuar com a etapa 3.
3. Verificar se há curto com o massa.
A. DESLIGAR a chave de partida. Garantir que o acionamento em ré não esteja selecionado. Verificar
entre o conector X161 pino K, lado de componentes do circuito (021) (WT) e massa. Se for indicado um
curso com o massa, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
B. Se não for indicado um curto com o massa, instalar uma nova campainha do acionamento em ré. Se
ainda assim a falha persistir, baixar o nível correto de software. Se a falha ocorrer novamente, remover
e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
258 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 259
DE
FORNECIMENTO
84993962 - 04/2004
260 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 261
84993962 - 04/2004
262 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 263
Solução:
OBSERVAÇÃO: quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar as conexões da bateria, as conexões do interruptor da bateria principal, as conexões positivas
e o cabo negativo da bateria principal.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se a alimentação da bateria não foi conectada a uma fonte de alimentação externa.
A. Caso uma alimentação externa esteja conectada, desconectar e testar o sistema em operação normal.
B. Caso uma alimentação externa não esteja conectada, continuar com a etapa 3.
3. Verificar o interruptor da bateria principal.
A. Desconectar os conectores do interruptor da bateria principal. Girar o interruptor da bateria principal
até a posição fechada. Medir a resistência entre o pino 1 e pino 2, lado do componente. Se a resistência
for maior do que 5 ohms, remover e substituir o interruptor da bateria principal.
B. Se o interruptor da bateria principal estiver OK, continuar com a etapa 4.
4. Verificar se há uma alta resistência no cabo positivo da bateria.
A. Reconectar os conectores do interruptor da bateria principal. Verificar a tensão entre o terminal positivo
da bateria, circuito (001) (RD) e o terminal do motor de partida 30, circuito (001) (RD). Se a tensão
indicada for maior do que 0,5 volts, remover e substituir o cabo positivo da bateria.
B. Se a voltagem for menor do que 0,5 volts, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há uma alta resistência no cabo negativo da bateria.
A. Verificar a tensão entre o terminal negativo da bateria e o massa. Se a tensão indicada for maior do
que 0,5 volts, remover e substituir o cabo negativo da bateria.
B. Se a tensão for menor do que 0,5 volts, continuar com soluções de problemas do circuito do sistema
de carga no capítulo 5 da seção sistema elétrico.
84993962 - 04/2004
264 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
G1. Bateria 1 20
G2. Bateria 2 40
G3. Alternador 70
Linha: 10 - 340
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 265
1a CIRCUITO DE PARTIDA
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
266 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
3a CONEXÃO DO CAN
CS660 1260 > 1260
Linha:520 - 680
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 267
3a CONEXÃO DO CAN
CS660 1260 > 1260
CAN BAIXO
CAN ALTO
84993962 - 04/2004
268 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 269
DE
FORNECIMENTO
Linha:3400 - 3730
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 271
84993962 - 04/2004
272 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 273
CÓDIGO DE ERRO E641 – A TENSÃO DA CHAVE (TENSÃO DEPOIS DO CONTATO) É MENOR DO QUE
10 VOLTS OU MAIOR DO QUE 16,8 VOLTS
Solução:
OBSERVAÇÃO:Quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar as conexões da bateria, as conexões do interruptor da bateria principal, o massa do cabo
negativo e as conexões positivas da bateria principal, os conectores do CCM X141 e X142, os conectores
do circuito impresso dos fusíveis X111 e X112.
A. Certificar-se de que os conectores estejam conectados, não danificados, os pinos estejam na posição
correta e que o encaixe esteja perfeito. Reparar ou substituir conforme necessário.
B. Se os conectores estiverem OK, continuar com a etapa 2.
2. Verificar se a alimentação da bateria não foi conectada a uma fonte de alimentação externa.
A. Caso uma alimentação externa esteja conectada, desconectar e testar o sistema em operação normal.
B. Caso uma alimentação externa não esteja conectada, continuar com a etapa 3.
3. Verificar a tensão da bateria.
A. Verificar a tensão da bateria entre o terminal do motor de partida 30 e o massa, se a tensão indicada
for menor do que 10 volts, continuar com a etapa 4.
B. Se a tensão da bateria for maior do que 16,8 volts, continuar com a etapa 9.
4. Verificar o interruptor da bateria principal.
A. Desconectar os conectores do interruptor da bateria principal. Girar o interruptor da bateria principal
até a posição fechada. Medir a resistência entre o pino 1 e pino 2, lado do componente. Se a resistência
for maior do que 5 ohms, remover e substituir o interruptor da bateria principal.
B. Se o interruptor da bateria principal estiver OK, continuar com a etapa 5.
5. Verificar se há uma alta resistência no cabo positivo da bateria.
A. Reconectar os conectores do interruptor da bateria principal. Verificar a tensão entre o terminal positivo
da bateria, circuito (001) (RD) e o terminal do motor de partida 30, circuito (001) (RD). Se a tensão
indicada for maior do que 0,5 volts, remover e substituir o cabo positivo da bateria.
B. Se a voltagem for menor do que 0,5 volts, continuar com a etapa 6.
6. Verificar se há uma alta resistência no cabo negativo da bateria.
A. Verificar a tensão entre o terminal negativo da bateria e o massa. Se a tensão indicada for maior do
que 0,5 volts, remover e substituir o cabo negativo da bateria.
B. Se a voltagem for menor do que 0,5 volts, continuar com a etapa 7.
7. Verificar se há um circuito aberto.
A. Verificar entre o conector:
X111 pino 2, circuito (110) (OR) e X141 pino 32, circuito (110) (OR)
X112 pino 11, circuito (091) (OR) e X142 pino 29, circuito (091) (OR)
X112 pino 12, circuito (091) (OR) e X142 pino 30, circuito (091) (OR)
X111 pino 13, circuito (020) (OR) e X142 pino 7, circuito (020) (OR)
Se um circuito aberto for indicado, reparar ou substituir o chicote elétrico conforme necessário.
84993962 - 04/2004
274 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 275
OBSERVAÇÕES
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
84993962 - 04/2004
276 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
3a CONEXÃO DO CAN
CS660 1260 > 1260
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 277
3a CONEXÃO DO CAN
CS660 1260 > 1260
CAN BAIXO
CAN ALTO
84993962 - 04/2004
278 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 279
84993962 - 04/2004
280 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
Solução:
OBSERVAÇÃO:quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar se há outros códigos de erro sendo exibidos.
A. Se estiverem sendo exibidos outros códigos de erro, continuar com esses testes.
B. Se nenhum outro código de erro estiver sendo mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8 281
Solução:
OBSERVAÇÃO:quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar se há outros códigos de erro sendo exibidos.
A. Se estiverem sendo exibidos outros códigos de erro, continuar com esses testes.
B. Se nenhum outro código de erro estiver sendo mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
282 SEÇÃO 55 – SISTEMAS ELÉTRICOS - CAPÍTULO 8
Solução:
OBSERVAÇÃO:quando a causa do código de erro tiver sido corrigida, limpar o código de erro e testar o
sistema em relação à operação normal.
1. Verificar se há outros códigos de erro sendo exibidos.
A. Se estiverem sendo exibidos outros códigos de erro, continuar com esses testes.
B. Se nenhum outro código de erro estiver sendo mostrado, baixar o nível correto de software. Se a falha
ocorrer novamente, remover e substituir o CCM.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 1
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
Op. 60 102
CORREIA DE ACIONAMENTO DO ELEVADOR
DE PALHA - R./I.
Para remover a correia de acionamento do elevador
de palha, proceder da seguinte forma:
1. Remover as blindagens (1) e (2) no lado
esquerdo do elevador de palha, usando a
ferramenta especial localizada no lado
esquerdo do elevador de palha.
1
2. Abrir o lado esquerdo da blindagem da
colheitadeira.
3. Remover a tampa (3).
2
4. Afrouxar a porca (1) para liberar a correia de
acionamento principal.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 3
4
6. Afrouxar os três parafusos (1) para remover a
polia em V (2).
5
7. Remover os três parafusos (3) do suporte (4).
6
8. Remover os dois parafusos (5) da parte
dianteira e remover completamente a guia da
correia (6) da correia de acionamento do
elevador de palha.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
8
10. Remover a correia de acionamento do elevador
de palha (1).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 5
10
2. Instalar as arruelas, o gancho da correia (2), a
polia intermediária (3) e a arruela com o
parafuso (4).
11
3. Instalar a guia da correia (6) da correia de
acionamento do elevador de palha na dianteira
com os dois parafusos (5).
Não apertar os parafusos (5).
12
4. Instalar o suporte (4) com a guia da correia na
traseira e apertar os três parafusos (3).
13
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
14
6. Ajustar o gancho da correia (2) de forma que a
folga "Y" esteja nivelada nos dois lados.
IMPORTANTE: verificar se há interferência entre a
correia e o gancho da correia (2) quando a correia
está acionada.
15
7. Ajustar a guia da correia para que a medida "X"
do lugar mais próximo fique entre 5 e 7 mm. (3/
16" and 1/4")
8. Depois de ajustar, apertar todos os parafusos
da guia da correia do elevador de palha.
9. Liberar o tensionador da correia de
acionamento do elevador de palha girando o
botão da válvula pneumática. (ver fig. 14)
16
10. Instalar a polia em V (2) e apertar os três
parafusos (1).
17
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 7
18
12. Ajustar a tensão da correia apertando a porca
(1). Consultar o Manual do Operador CS:
SEÇÃO 4 – LUBRIFICAÇÃO E
MANUTENÇÃO"; parágrafo: "Correias e
correntes de acionamento".
19
13. Instalar a tampa (3).
20
14. Instalar a blindagem (2) e (1).
21
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
Op. 60 105
CORRENTE DO ELEVADOR DE PALHA - R./I.
Para remover a corrente do elevador de palha,
proceder da seguinte forma:
1. Retirar o elevador de palha da colheitadeira.
Consultar o Manual do Operador CS: "SEÇÃO
3 – OPERAÇÃO NO LOCAL E NO CAMPO".
Parágrafo: "Elevador de palha - Remoção e
Instalação".
2. Liberar a tensão da corrente afrouxando a
porca (1) nos dois lados.
22
3. Girar a corrente do elevador até que os elos palha. 23
acopladores da corrente estejam acessíveis no
eixo superior e abrir os elos de junção.
4. Colocar uma corda na parte inferior da corrente
nas duas articulações externas.
OBSERVAÇÃO: para instalar uma nova corrente do
elevador de palha, colocá-la nas articulações
inferiores da corrente que será removida.
5. Puxar a corrente do elevador de palha sobre o
eixo superior e para fora do elevador de palha.
Manter as duas cordas (ou a nova corrente do
elevador de palha) com um pouco de tensão
para evitar que a corrente deslize rapidamente
até a parte inferior da caixa do elevador de
23
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 9
24
2. Fechar a nova corrente com os elos
acopladores (1).
OBSERVAÇÃO: inserir os elos acopladores do
mesmo lado da guia na roda da guia no eixo inferior
(os contrapinos devem estar no lado oposto da
corrente e as bordas dos discos no eixo inferior).
3. Instalar os contrapinos (2) para fixar os elos
acopladores.
OBSERVAÇÃO: inserir os contrapinos na direção
do deslocamento (conforme mostrado) e inclinar as
pernas bem próximo da caneta.
25
4. Mover a corrente do elevador de palha o
máximo possível para a direita enquanto a gira
algumas vezes.
5. Apertar completamente a mola (2) do lado
esquerdo.
6. Apertar completamente a mola (2) do lado
direito e, em seguida, ajustar o comprimento da
placa do indicador.
7. Ajustar a mola (2) do lado esquerdo para o
comprimento da placa do indicador (3).
26
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
Op. 60 130
EIXO SUPERIOR - R./I.
27
1. Eixo superior (modelo CS600) 5. Caixa do rolamento (somente o modelo CS600)
2. Roda dentada 6. Rolamento (somente o modelo CS600)
3. Caixa de rolamento 7. Proteção
4. Rolamento 8. Chave com cabeça
9. Chaveta
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 11
28
5. Remover o contrapino (1), a porca(2) e a
arruela especial (3).
29
6. Remover completamente a embreagem de
segurança com um extrator.
30
7. Remover a chave da embreagem de segurança
no eixo superior.
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
31
9. Apenas modelo CS600: afrouxar o parafuso
Allen do colar de travamento (1) do rolamento
central e afrouxar os dois parafusos (2) para
remover a caixa do rolamento do feixe cruzado.
32
10. Remover as chaves com cabeça (5).
33
11. 11. Remover as duas linhas de graxa (1) da
caixa do rolamento (2) nos dois lados.
12. Remover o parafuso central (3) e a arruela do
lado direito.
13. Remover os parafusos (4) para remover a caixa
do rolamento, (2) nos dois lados.
14. Deslizar o eixo para a direita até que esteja livre
no lado esquerdo, retirar o eixo da carcaça do
elevador de palha.
15. Remover as rodas dentadas e as proteções do
eixo.
34
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 13
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
38
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 15
39
Modelo CS600
A=1574 mm F= 378-380 mm
B=439 mm G=178-180 mm
C=836-838 mm Y=2-3,5 mm (5/64 - 1/8 )
D=378-380 mm Z= 3 mm
E=178-180 mm
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
Op. 60 120
EMBREAGEM DE SEGURANÇA - D./M.
40
3. Afrouxar os quatro parafusos para remover a
blindagem (13) da polia.
41
4. Remover o contrapino (1), a porca(2) e a
arruela especial (3).
42
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 17
43
6. Remover os quatro parafusos (4) para remover
o anel (5).
44
7. Afrouxar os oito parafusos (6), dando uma volta
de cada vez para remover a pressão da mola
da embreagem. Remover as placas de fixação
(7) e as molas (8) da parte de trás da polia em
V (14).
8. Remover a placa de pressão (9) da roldana.
45
9. Remover os discos de embreagem (10).
46
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
47
48
1. Contrapino 8. Mola
2. Porca 9. Placa de Pressão
3. Arruela especial 10. Disco de embreagem
4. Parafuso 11. Buchas
5. Anel 12. Arruela
6. Parafuso 13. Blindagem
7. Placa de fixação 14. Polia em V
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 19
49
2. Instalar o disco da embreagem (10) na bucha
(11), (fig. 47) e a chapa de pressão 9 (fig. 49).
Garantir que os pinos nos discos da
embreagem estejam adequadamente
assentados nos orifícios na bucha e na placa de
pressão.
50
3. Inserir os oito parafusos (6) nas chapas de
pressão (9) e na polia em V (14). Instalar uma
mola (8) em cada parafuso e instalar as placas
de fixação (7) rosqueando os parafusos nelas.
OBSERVAÇÃO: as placas de fixação devem ser
instaladas nos pares de mola entre os raios da polia.
51
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
52
5. Instalar o anel (5) com os quatro parafusos (4).
OBSERVAÇÃO: girar os oito parafusos (6), (fig 49),
até que seja possível instalar o anel (5).
53
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 21
54
9. Instalar a blindagem (13).
OBSERVAÇÃO: instalar a blindagem com o orifício
na graxeira.
10. Lubrificar a embreagem de segurança.
55
11. Instalar a correia de acionamento (2).
56
14. Fixar o elevador de palha, consultar o manual
do Operador CS;
"SEÇÃO 3 - OPERAÇÃO NO LOCAL E NO
CAMPO". Parágrafo:
"Elevador de palha - Remoção e Instalação".
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
Op. 60 105
EIXO INFERIOR - R./I.
(SEM AJUSTE DA FACE DIANTEIRA)
Para remover o eixo inferior, proceder da seguinte
forma:
1. Remover a placa contra poeira (1).
57
2. Girar a correia do elevador de palha até que os
elos acopladores da correia (2) estejam
acessíveis no eixo inferior.
58
3. Afrouxar as porcas (1) e (2) nos dois lados.
4. Remover completamente a mola (3), a bucha e
o parafuso (4) do lado direito.
5. Desconectar os elos de junção da corrente do
elevador de palha. (fig. 56)
59
6. Afrouxar a contraporca (1) e o parafuso (2) dos
dois lados do eixo inferior.
60
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 23
61
9. Deslizar o eixo inferior (1) para fora do lado
direito do suporte esquerdo.
62
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
63
1. Eixo inferior (modelo CS600) 3. Rolamento
2. Eixo central 4. Flange
5. Parafuso
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 25
64
2. Instalar o suporte (7) no lado direito e inserir o
eixo inferior no orifício do suporte (7).
3. Instalar o parafuso e a bucha e apertar a porca
(6).
OBSERVAÇÃO: aplicar graxa NLGI-2 na bucha
antes de instalar.
4. Apertar a contraporca (5) com um torque
mínimo de 120 Nm. (88.5 ft.lbs)
65
5. Apertar o parafuso (2) nos dois lados do eixo
inferior.
6. Apertar a porca (1) com um torque máximo de
28 Nm. (20.6 ft.lbs) nos dois lados.
66
7. Conectar os elos de junção na correia e instalar
os elos acopladores (2).
8. Inserir os contrapinos na direção do
deslocamento e inclinar as pernas bem próximo
da caneta.
67
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
68
11. Instalar a placa contra poeira (1).
69
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 27
Op. 60 105
EIXO INFERIOR - D./M.
Para desmontar o eixo inferior, proceder da seguinte
forma:
1. Remover o eixo inferior: consultar Op. 60 105
"Eixo inferior - R./I." neste capítulo.
2. Afrouxar o parafuso Allen (1) e remover o colar
de travamento (2) nos dois lados.
70
3. Remover os três parafusos (3) para remover a
flange do rolamento.
4. Remover o rolamento (4).
71
5. Deslizar o eixo (5) para fora do eixo inferior.
72
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
73
2. Instalar o rolamento (4) com a flange de
rolamento.
3. Instalar e apertar os três parafusos (3).
74
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 29
75
5. Depois de ajustar o eixo, instalar o colar do
conjunto (2) e apertar o parafuso Allen (1) nos
dois lados.
76
6. Instalar o eixo inferior: consultar Op. 60 105 :
"Eixo inferior - R./I." neste capítulo.
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
Op. 60 110
PLACA INTERMEDIÁRIA - R./I.
Para remover a placa intermediária, proceder da
seguinte forma:
1. Remover o eixo inferior. Consultar a Op. 60 105
"Eixo inferior - R./I." neste capítulo.
2. Remover os quatro parafusos (1) nos dois lados
da placa intermediária (2).
3. Deslizar a placa para fora da estrutura.
77
Para instalar a placa intermediária, proceder da
seguinte forma:
1. Trazer a placa intermediária para a estrutura do
elevador de palha.
2. Apertar os parafusos.
OBSERVAÇÃO: antes de apertar os parafusos,
verificar se a placa intermediária está em linha com
a placa intermediária fixa.
78
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 31
Op. 60 165
EIXO DE ACIONAMENTO DA PLATAFORMA - R./I.
Para remover o eixo de acionamento da plataforma,
proceder da seguinte forma:
No lado esquerdo:
1. Elevar o elevador de palha completamente,
instalar a trava de segurança (1) e parar o
motor.
ãADVERTÊNCIA ã
Sempre desligar o motor, ajustar o freio de
estacionamento, remover a chave e acionar a
trava de segurança do elevador de palha na
posição no cilindro de levantamento da
plataforma antes de trabalhar na plataforma ou
no elevador de palha. Não acionar a trava de
segurança do elevador de palha pode resultar
em lesões ou morte.
80
4. Afrouxar a contraporca (5) e a porca (6).
5. Remover a polia em V (7) do eixo.
81
84993962 - 04/2004
32 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
82
No lado direito:
7. Remover a tampa (1) soltando os quatro
parafusos (2).
83
8. Afrouxar o parafuso Allen para remover o colar
de travamento (2).
9. Remover os três parafusos (3).
10. Remover o rolamento com as flanges.
84
11. Agora é possível remover o eixo de
acionamento da plataforma do lado esquerdo.
85
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 33
86
84993962 - 04/2004
34 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
87
1. Eixo de acionamento da plataforma 4. Rolamento
2. Rolamento 5. Colar de travamento
3. Colar de travamento 6. Tampa
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 35
88
4. Trazer o eixo pré-montado (1) com o orifício
com graxa da caixa do rolamento voltado para
baixo para dentro da estrutura do elevador de
palha do lado esquerdo (1).
5. Instalar e apertar os quatro parafusos (2).
6. Instalar as duas chavetas (3).
89
7. Instalar o rolamento com os flanges no lado
direito e apertar os três parafusos (3).
8. Instalar o colar de travamento (2) e apertar com
o parafuso Allen.
90
9. Instalar a tampa (1) e apertar os parafusos (2).
91
84993962 - 04/2004
36 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
92
11. Apertar a porca (6) com um torque mínimo de
240 Nm. (177 ft.lbs)
12. Apertar a contraporca (5) com um torque
mínimo de 120 Nm. (88.5 ft.lbs)
13. Engraxar as extremidades do eixo com graxa
NLGI-2.
93
14. Instalar a correia de acionamento (2).
94
15. Instalar a blindagem.
16. Instalar a correia de acionamento da plataforma
e ajustar conforme descrito no manual do
Operador CS.
"SEÇÃO 4 -LUBRIFICAÇÃO E
MANUTENÇÃO", parágrafo: "Correias e
correntes de acionamento".
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 37
Op. 60 110
BERÇO - R./I.
95
1. Berço 7. Parafuso
2. Placa contra poeira 8. Parafuso francês
3. Eixo central 9. Espaçador
4. Conjunto de calços 10. Arruela
5. Suporte. 11. Porca trava
6. Vedações
84993962 - 04/2004
38 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
96
2. Para remover o eixo para desconectar o cilindro
hidráulico do berço, empurrar pelo orifício
usando um pino.
97
3. Remover os parafusos (4).
98
4. Remover os dois parafusos (5) nos dois lados
do berço.
5. Afrouxar os dois parafusos (6) para remover o
eixo central.
99
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 39
100
7. Afrouxar os dois parafusos (5) para remover o
conjunto de calços (6).
101
84993962 - 04/2004
40 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
102
2. Instalar as duas arruelas (8) com graxa NLGI-2.
103
3. Colocar o berço no lugar.
4. Instalar o eixo central.
5. Apertar os dois parafusos (6).
6. Instalar o parafuso (5) nos dois lados. Apertar
os parafusos com um torque mínimo de 164
Nm. (121 ft. lbs.).
OBSERVAÇÃO: instalar a arruela com o lado
globular virado para o espaçador.
OBSERVAÇÃO: é possível que o espaçador nunca
encoste na fenda.
104
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 41
106
16. Instalar os parafusos (4) da lona.
107
84993962 - 04/2004
42 SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1
Op. 60 114
BERÇO – SUBSTITUIÇÃO DA VEDAÇÃO
Para substituir a vedação do berço, proceder da
seguinte forma:
108
4. Adicionar a cola na área comum e nos chanfros
da vedação, conforme exibido.
OBSERVAÇÃO: verificar se a espessura da
camada de cola está entre 0,5 e 2mm.
5. Pressionar a vedação contra o berço.
Verificar se a dimensão "X" está entre 295 e
299 mm. (11 - 5/8" e 11 - 3/4")
109
6. Para evitar danos, adicionar as placas (3) à
vedação (4).
7. Apertar as vedações contra o berço, com
ferramentas especiais (5), por, no mínimo, 8
horas.
110
8. Instalar o berço. Consultar Op. 60 110:
"Berço - R./I." nesta seção.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 60 – ALIMENTAÇÃO DO PRODUTO - CAPÍTULO 1 43
Especificações:
• Líquido de limpeza
Base: solvente
Cor: sem cor
Peso específico: 0,757-0,765 g/cm3 a 20 C
Ponto de fulgor: 56 C
Viscosidade cinemática: 1,42 mm2/s a 25 C
• Primer
Base: poliisocianato
Cor: preto
Pigmento: fuligem
Peso específico: 0,91 +/- 0,02 g/cm3 a 23 C
Viscosidade (cabeçote Din 4): < 16s a 23 C
Ponto de fulgor: 8 C
• Cola
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1 1
SEÇÃO 66 - TRILHA
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1
1
1. Tambor de trilha 5. Separador giratório
2. Côncavo do tambor 6. Côncavo do separador giratório
3. Batedor 7. Saca-palhas (5 ou 6)
4. Côncavo do batedor ou pente
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1 3
OP.66 330
ROLAMENTO DO TAMBOR DO LADO DIREITO -
R./I.
Para remover o rolamento do tambor do lado direito,
proceder da seguinte forma:
1. Retirar o elevador de palha. Consultar o Manual
do Operador CS: SEÇÃO 3 - "OPERAÇÃO NO
LOCAL E NO CAMPO", parágrafo: "Elevador
de palha – Remoção e Instalação".
2. Apoiar o tambor.
3. Afrouxar a polia intermediária girando o eixo (3)
no sentido anti-horário com uma chave de
parafuso de 19 mm. (3/4")
4. Remover a correia (5) da polia em V.
2
5. Remover o parafuso central (1) e a arruela (2).
6. Remover a polia em V (3) usando um extrator.
3
7. Remover a chaveta (4).
8. Afrouxar os três parafusos (5) da caixa do
rolamento.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1
5
Para instalar o rolamento do tambor do lado direito,
proceder da seguinte forma:
1. Instalar o rolamento (1) na sua caixa (2)
aplicando graxa (NLGI-2) no anel esférico
externo.
2. Instalar o anel-elástico (3) na caixa do
rolamento.
3. Instalar o anel (4) no eixo (5).
4. Instalar a caixa do rolamento (2) no eixo (5)
usando um tubo.
6
5. Instalar e apertar os parafusos (5).
6. Instalar a chaveta (4).
7
7. Instalar a polia em V (3).
8. Instalar a arruela (2) e apertar o parafuso
central (1).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1 5
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1
9
1. Eixo do tambor 8. Arruela
2. Chavetas 9. Parafuso
3. Anel 10. Anel
4. Caixa de rolamento 11. Caixa de rolamento
5. Anel elástico 12. Rolamento
6. Parafuso 13. Anel elástico
7. Polia em V 14. Parafuso
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1 7
OP.66 330
ROLAMENTO DO TAMBOR DO LADO
ESQUERDO - R./I.
Para remover o rolamento do tambor do lado
esquerdo, proceder da seguinte forma:
1. Retirar o elevador de palha. Consultar o Manual
do Operador: SEÇÃO 3 - "OPERAÇÃO NO
LOCAL E NO CAMPO", parágrafo: "Elevador
de palha – Remoção e Instalação".
2. Liberar a tensão da correia de acionamento do
tambor (5) girando o eixo (3) no sentido anti-
horário com uma chave de parafuso de 19 mm.
(3/4")
3. Apoiar o tambor.
10
4. Remover a porca (1) do cilindro pneumático.
11
5. Afrouxar os dois parafusos (2) para remover o
suporte do sensor.
6. Afrouxar o parafuso central (3) para remover a
placa indicadora de rotação (4).
12
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1
13
9. Remover o anel (7), se necessário.
14
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1 9
15
4. Instalar a caixa do rolamento (2) no eixo usando
um tubo.
16
5. Instalar e apertar os três parafusos (5).
6. Aplicar um protetor anticorrosivo na
extremidade do eixo.
17
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1
18
10. Remover o suporte para desbloquear o tambor.
19
12. Fixar o elevador de palha. Consultar o Manual
do Operador CS: SEÇÃO 3 - "OPERAÇÃO NO
LOCAL E NO CAMPO", parágrafo: "Elevador
de palha – Remoção e Instalação".
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1 11
OP.66 330
TAMBOR - R./I.
Para remover o tambor, proceder da seguinte forma:
1. Retirar o elevador de palha. Consultar o Manual
do Operador CS: SEÇÃO 3 - "OPERAÇÃO NO
LOCAL E NO CAMPO", parágrafo: "Elevador
de palha – Remoção e Instalação".
2. Abrir o coletor de pedras e a placa pivô.
3. Remover o côncavo do tambor. Consultar o
Manual do Operador CS: SEÇÃO 3 -
"OPERAÇÃO NO LOCAL E NO CAMPO",
parágrafo: "Côncavo do tambor – Remoção e
Instalação".
4. Remover completamente a placa contra poeira
(1).
5. Remover as blindagens anti-enrolamento (2)
dos dois lados.
20
6. Afrouxar os parafusos (4) dos discos do tambor.
21
7. Apoiar o tambor dos dois lados e remover o
rolamento do lado esquerdo do tambor.
Consultar Op.66 330: "Rolamento do tambor do
lado esquerdo - R./I." neste capítulo.
22
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1
23
24
9. No lado direito, afrouxar o parafuso central (1)
e remover a arruela (2).
10. Remover a polia em V (3) usando um extrator.
25
11. Remover a chaveta (4).
12. Afrouxar os três parafusos (5) da caixa de
rolamento e deslizar o eixo do tambor e a caixa
do rolamento para a direita.
26
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1 13
27
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1
28
2. Colocar o eixo no tambor a partir do lado direito
e instalar a caixa do rolamento, com os três
parafusos (5), nesse lado.
3. Instalar a chaveta (4).
29
4. Instalar o rolamento do lado esquerdo.
Consultar Op.66 330: "Rolamento do tambor do
lado esquerdo - R./I." neste capítulo.
5. Remover o suporte para desbloquear o tambor.
6. Ajustar o tambor no meio da estrutura (a
diferença máxima na folga do lado esquerdo
em relação ao lado direito = 3 mm (1/8"), que
deve ser medida na ripa mais próxima e no
ponto mais próximo e bloqueada com os
parafusos (4) dos discos do tambor.
Apertar os parafusos (4) ao torque padrão.
30
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1 15
31
8. Instalar a correia de acionamento do tambor (5)
e girar o eixo (3) no sentido horário.
OBSERVAÇÃO: se necessário, ajustar a tensão da
correia, como descrito no Manual do Operador CS:
SEÇÃO 4-LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO:
parágrafo "Correias e correntes de acionamento".
32
9. Instalar os suportes (6) dos dois lados e apertar
os parafusos (1), (2), (3), (4) e (5).
33
10. Instalar as blindagens antienrolamento (2) e a
placa contra poeira (1).
11. Fixar o elevador de palha. Consultar o Manual
do Operador CS: SEÇÃO 3 - "OPERAÇÃO NO
LOCAL E NO CAMPO", parágrafo: "Elevador
de palha – Remoção e Instalação".
34
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1
35
1. Para ajustar a blindagem antienrolamento (1),
afrouxar os dois parafusos (2) dos dois lados do
tambor.
2. Depois de ajustar, apertar os parafusos (2).
36
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1 17
OP.66 330
SUBSTITUIÇÃO DA BARRA DE DEBULHA DO
TAMBOR
• Côncavos de cereais:
• Côncavo de milho:
• Côncavo de arroz:
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1
ESPECIFICAÇÕES DO CÔNCAVO
37
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1 19
OP.66 101
AJUSTE DA PLACA PIVÔ
38
Para ajustar, proceder da seguinte forma:
1. Colocar o côncavo na posição mais alta.
2. Abrir a placa pivô (2) (deslizar as alavancas do
lado esquerdo e do lado direito (3) para o centro
do coletor de pedras).
39
3. Afrouxar os parafusos (4) para ajustar a placa.
40
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 1
41
5. Apertar os parafusos (4).
42
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2 1
SEÇÃO 66 - TRILHA
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2
OP. 66 321
CORREIA DO VARIADOR DO TAMBOR - R./I.
Para remover a correia do variador do tambor,
proceder da seguinte forma:
1. Dar partida no motor, ligar o mecanismo de
trilha e ajustar a velocidade do tambor no
mínimo.
2. Desligar o mecanismo de trilha.
3. Abrir o tubo de descarga pela metade.
4. Desligar o motor.
ã CUIDADO ã
Aguardar até que todas as peças parem.
1
7. Remover completamente o parafuso (1), a
arruela (2), a placa de pressão (3) e a mola (4).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2 3
3
10. Agora, é possível remover a correia de
acionamento do variador do tambor.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2
5
2. Instalar a roldana externa (6) com os seis
parafusos (5).
6
3. Instalar a mola (4), a placa de pressão (3), a
arruela (2) e o parafuso central (1).
4. Apertar totalmente o parafuso central (1).
OBSERVAÇÃO: para fixar a correia do variador de
forma adequada, girar as polias do variador
manualmente enquanto aperta o parafuso central
(1).
5. Engraxar o posi-torque.
6
6. Instalar a correia de acionamento do elevador
de palha. Consultar Seção 60: Capítulo 1:Op.
60 102: "Correia de acionamento do elevador
de palha - R./I.".
7. Ajustar a correia do variador do tambor, se
necessário. Consultar a Op. 66 300: "Ajuste do
variador do tambor" neste capítulo.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2 5
OP. 66 321
DISCOS ACIONADOS DO VARIADOR DE
TAMBOR - R./I.
Para remover, proceder da seguinte forma:
1. Remover a correia do variador do tambor.
Consultar Op.66 321: "Correia do variador do
tambor - R./I." neste capítulo.
2. Remover as duas arruelas especiais (5).
3. Remover girando a embreagem (6).
8
4. Afrouxar as seis porcas (1).
5. Agora, é possível remover a roldana interna (2)
dos discos acionados.
9
6. Remover a embreagem (3).
10
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2
11
1. Parafuso central 7. Arruelas especiais
2. Arruela 8. Embreagem
3. Placa de pressão 9. Roldana interna
4. Mola 10. Parafuso
5. Parafuso 11. Embreagem
6. Roldana externa 12. Came
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2 7
12
1. Parafuso central 6. Roldana externa
2. Arruela 7. Roldana interna
3. Placa de pressão 8. Embreagem
4. Mola 9. Chaveta
5. Embreagem
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2
13
2. Instalar a roldana interna (2) e apertá-la com os
seis parafusos (1).
14
3. Instalar o cubo (6).
OBSERVAÇÃO: engraxar a parte interna do cubo
(6) com graxa de sulfato de molibdênio.
4. Instalar as duas arruelas especiais (5).
15
5. Instalar a correia de acionamento do variador.
Consultar Op.66.321: "Correia do variador do
tambor - R./I." neste capítulo.
6. Instalar a correia de acionamento do elevador
de palha. Consultar a Seção 60; Capítulo 1:
Op.60 102: "Correia de acionamento do
elevador de palha - R./I.".
7. Ajustar a correia do variador do tambor, se
necessário. Consultar a Op. 66 300: "Ajuste do
variador do tambor" neste capítulo.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2 9
OP. 66 321
DISCOS DE ACIONAMENTO DO VARIADOR DO
TAMBOR - R./I.
Para remover os discos de acionamento do variador
do tambor, proceder da seguinte forma:
1. Dar partida no motor, ligar o mecanismo de
trilha e ajustar a velocidade do tambor no
mínimo.
2. Desligar o mecanismo de trilha.
3. Desligar o motor.
4. Remover a correia de acionamento do elevador
de palha. Consultar a Seção 60; Capítulo 1; Op.
60 102: "Correia de acionamento do elevador
de palha - R./I.".
5. Liberar a tensão da mola (4) afrouxando o
parafuso central (1).
16
6. Remover a porca central (3) e a arruela (4) dos
discos de acionamento do variador do tambor.
17
7. Remover a roldana externa (1).
Empurrar a roldana interna para o lado de
dentro para separar as duas roldanas.
18
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2
19
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2 11
20
1. Polia em V 5. Roldana externa do variador
2. Parafuso 6. Roldana interna do variador
3. Porca 7. Rolamento
4. Arruela 8. Correia do variador
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2
21
4. Instalar a roldana externa (1).
5. Instalar o eixo da roldana interna sobre o eixo
da roldana externa.
6. Empurrar as duas roldanas até o fim e verificar
se o rolamento está conectado corretamente à
caixa de rolamento. (Ver fig. 20)
22
7. Instalar a arruela (4) e a porca central (3), e
apertá-las a um torque entre 150 e 200 Nm.
(111 e 148 ft.lb.)
23
8. Apertar completamente o parafuso central (1)
para ajustar a tensão da mola (4).
OBSERVAÇÃO: para fixar a correia do variador de
forma adequada, girar as polias do variador
manualmente enquanto aperta o parafuso central
(1).
24
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2 13
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2
OP. 66 300
AJUSTE DO VARIADOR DO TAMBOR
Para ajustar o variador do tambor, proceder da
seguinte forma:
1. Dar partida no motor, ligar o mecanismo de
trilha e fixar a velocidade do tambor no máximo
com o interruptor de duas posições de
velocidade do tambor (1) até o topo da correia
do variador ser equivalente ou estar 1 mm
abaixo do lado externo da roldana do variador.
25
2. Desligar o mecanismo de trilha e o motor.
ã CUIDADO ã
Aguardar até que todas as peças parem.
26
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2 15
ã CUIDADO ã
Aguardar até que todas as peças parem.
27
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 66 – TRILHA - CAPÍTULO 2
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1 1
SEÇÃO 72 - SEPARAÇÃO
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1
OP.72 350
ROLAMENTO DO BATEDOR DO LADO
ESQUERDO - R./I.
Para remover o rolamento do lado esquerdo,
proceder da seguinte forma:
1. Remover os discos acionados do variador do
tambor. Consultar Seção 66; Capítulo 2:
Op.66 321 "Discos acionados do variador do
tambor - R./I."
2. Apoiar o batedor.
3. Remover a chaveta (1).
4. Afrouxar os três parafusos (2).
1
5. Instalar três hastes rosqueadas para remover a
caixa do rolamento (3) usando um extrator.
2
6. Se necessário, remover o anel (4).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1 3
4
6. Instalar e apertar três parafusos (2).
7. Instalar a chaveta (1).
5
IMPORTANTE: certificar-se de que a chaveta (1)
esteja instalada na posição correta, como mostrado.
6
8. Remover a base de suporte para desbloquear o
batedor.
9. Instalar os discos acionados do variador do
tambor. Consultar Seção 66; Capítulo 2: Op.66
321
"Discos acionados do variador do tambor - R./
I.".
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1
OP.72 350
ROLAMENTO DO BATEDOR DO LADO DIREITO -
R./I.
Para remover o rolamento do lado direito, proceder
da seguinte forma:
1. Afrouxar a polia intermediária girando o eixo (3)
no sentido anti-horário com uma chave de
parafuso de 19 mm. (3/4")
2. Remover completamente a correia (5).
7
3. Afrouxar o parafuso central (1) e a arruela.
8
4. Remover a polia em V (2) usando um extrator.
5. Remover a chaveta.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1 5
10
7. Remover o anel elástico (6) e a arruela.
8. Remover os dois parafusos (7). Agora, é
possível remover completamente o suporte da
polia intermediária.
11
9. Apoiar o batedor.
10. Afrouxar os quatro parafusos (1) da caixa do
rolamento (2).
12
11. Instalar duas hastes rosqueadas para remover
a caixa do rolamento usando um extrator.
13
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1
14
4. Pressionar o anel (5) com a caixa do rolamento
(2) contra o eixo aplicando graxa anticorrosiva
no anel interno do rolamento (1). (fig. 14)
15
5. Instalar e apertar os quatro parafusos (1) da
caixa do rolamento (2).
16
6. Instalar o suporte da polia intermediária na
caixa do rolamento.
7. Instalar a arruela e o anel elástico (6).
8. Instalar e apertar as duas porcas (7).
17
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1 7
18
10. Instalar a chaveta.
IMPORTANTE: certificar-se de que a chaveta esteja
instalada na posição correta, conforme mostrado na
fig. 6.
11. Instalar a polia em V (2).
Verificar se a polia em V está alinhada com a
polia em V do tambor. Se não estiver, colocar
calços entre a polia em V (2) e o anel da
extremidade do eixo.
19
12. Instalar a arruela e apertar o parafuso central.
20
13. Instalar a correia e ajustá-la, conforme descrito
no Manual do Operador CS; SEÇÃO 4 -
"LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO",
parágrafo "Correias e correntes de
acionamento – Lado direito".
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1
OP.72 350
EIXO DO BATEDOR - R./I.
Para remover o eixo do batedor, proceder da
seguinte forma:
1. Remover o rolamento do batedor do lado
direito. Consultar Op.72 350: "Rolamento do
batedor do lado direito
R./I." neste capítulo.
2. Remover os discos acionados do variador do
tambor do lado esquerdo e o rolamento.
Consultar Op.72 350: "Rolamento do batedor
do lado esquerdo - R./I." neste capítulo.
3. Entrar no tanque graneleiro e remover a tampa
para ter acesso ao batedor.
21
4. Procurar o marcador com um "X" girando o
batedor manualmente.
5. Afrouxar os parafusos (2) e remover a placa
debulhadora (1).
22
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1 9
23
7. Apoiar o batedor e manter as chavetas na parte
superior.
8. Remover o eixo do batedor (3) para o lado
esquerdo usando um tubo.
24
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1
25
1. Eixo 12. Anel elástico
2. Chaveta 13. Parafuso
3. Anel 14. Polia Intermediária
4. Caixa de rolamento 15. Parafuso
5. Rolamento do lado esquerdo 16. Suporte da polia intermediária
6. Anel elástico 17. Arruela
7. Parafuso 18. Anel elástico
8. Caixa de rolamento 19. Calços
9. Rolamento do lado direito 20. Polia em V
10. Anel 21. Arruela
11. Anel 22. Parafuso central
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1 11
26
2. Instalar o rolamento do lado esquerdo.
Consultar Op.72 350: "Rolamento do batedor
do lado esquerdo - R./I." neste capítulo.
3. Instalar o rolamento do lado direito. Consultar
Op.72 350: "Rolamento do batedor do lado
direito - R./I." neste capítulo.
4. Entrar no tanque graneleiro e ajustar o batedor
para que a medida "X" do lado esquerdo fique
entre 16 e 20 mm. (5/8" e 3/4")
27
5. Apertar os quatro parafusos (1) com o torque
padrão.
28
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 1
29
8. Instalar os discos acionados do variador do
tambor no lado esquerdo. Consultar a Seção
66; Capítulo 2: Op. 66 321: "Discos acionados
do variador do tambor - R./I.".
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2 1
SEÇÃO 72 - SEPARAÇÃO
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2
OP.72 410
CORREIA DE ACIONAMENTO DO SEPARADOR
GIRATÓRIO - R./I.
Para remover a correia de acionamento do
separador giratório, proceder da seguinte forma:
1. Primeiro, remover a correia de acionamento do
variador do ventilador e a correia de
acionamento da caixa de peneiras. Consultar
"SEÇÃO 74 – SISTEMAS DE LIMPEZA",
CAPÍTULO 2:
"Correia de acionamento da caixa de peneiras -
R./I.".
2. Soltar a correia de acionamento do separador
giratório (2) movendo o manípulo (1).
1
3. Agora, é possível remover a correia de
acionamento do separador giratório (2).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2 3
3
2. Instalar a correia de acionamento da caixa de
peneiras e a correia de acionamento do
ventilador de limpeza. Consultar "SEÇÃO 74 –
SISTEMAS DE LIMPEZA", Capítulo 2: "Correia
de acionamento da caixa de peneiras - R./I.".
3. Apertar a correia (2) movendo o manípulo (1).
4
4. Para ajustar a tensão da correia, consultar o
Manual do Operador CS; SEÇÃO 4 –
LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO";
parágrafo: "Correias e correntes de
acionamento".
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2
OP.72 420
ROLAMENTO DO SEPARADOR GIRATÓRIO DO
LADO ESQUERDO - R./I.
Para remover o rolamento do lado esquerdo,
proceder da seguinte forma:
1. Remover a tampa (1) do lado esquerdo.
2. Apoiar o separador giratório.
5
3. Afrouxar o parafuso central (2) e remover a
placa indicadora de rotação (3).
6
4. Afrouxar o parafuso Allen para remover o colar
de travamento (4).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2 5
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2
9
3. Engraxar o colar de travamento com graxa de
sulfato de molibdênio.
Instalar o colar de travamento (4) e apertar o
parafuso Allen.
10
4. Instalar a placa indicadora de rotação (3) e
apertá-la com o parafuso central (2).
OBSERVAÇÃO:Ajustar o sensor, se necessário.
Consultar SEÇÃO 55 - "SISTEMAS ELÉTRICOS".
11
5. Remover a base de suporte para desbloquear o
separador giratório.
6. Instalar a tampa (1).
12
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2 7
OP.72 420
ROLAMENTO DO SEPARADOR GIRATÓRIO DO
LADO DIREITO - R./I.
1. Remover a tampa (1) do lado direito.
2. Apoiar o separador giratório.
13
3. Colocar o côncavo do separador giratório na
posição mais baixa movendo a alavanca (1)
completamente para cima.
14
4. Soltar a correia de acionamento do separador
giratório (2) movendo o manípulo (1).
15
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2
16
7. Remover o suporte da polia intermediária (4)
usando um extrator.
17
8. Afrouxar os quatro parafusos (5) para remover
a polia em V.
18
9. Remover o cubo (6) usando um extrator.
19
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2 9
20
12. Afrouxar os quatro parafusos (3).
13. Remover o rolamento (4) usando um extrator.
21
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2
22
3. Instalar o colar de travamento (2) e apertar com
o parafuso Allen.
4. Instalar a chaveta (1).
5. Instalar o cubo (3).
6. Instalar a polia em V (4) e apertar os quatro
parafusos.
OBSERVAÇÃO: não se esquecer de instalar a
correia antes.
23
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2 11
24
8. Instalar e apertar o parafuso central (3) a um
torque entre 40 e 50 Nm. (29 e 37 ft.lb.)
9. Instalar o parafuso (2) para conectar a polia
intermediária à alavanca.
25
10. Instalar a correia de acionamento do separador
giratório (2) usando a alavanca (1) e ajustá-la,
se necessário, conforme descrito no Manual do
Operador CS; SEÇÃO 4 - "LUBRIFICAÇÃO E
MANUTENÇÃO", parágrafo "Correias e
correntes de acionamento – Lado direito".
26
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2
27
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2 13
OP.72 420
EIXO DO SEPARADOR GIRATÓRIO - R./I.
1. Remover o rolamento do lado esquerdo.
Consultar Op.72 420: "Rolamento do separador
giratório do lado esquerdo - R./I." neste
capítulo.
2. Remover o rolamento do lado direito. Consultar
Op.72 420: "Rolamento do separador giratório
do lado direito - R./I." neste capítulo.
3. Entrar no tanque graneleiro e remover a tampa
(2) usando os manípulos.
28
4. Para ter acesso ao separador giratório,
remover a tampa afrouxando os parafusos.
29
5. Afrouxar ligeiramente a contraporca (1) e o
parafuso (2) dos dois lados.
30
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2
31
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2 15
32
1. Eixo 7. Polia Intermediária
2. Chaveta 8. Parafuso central
3. Rolamento (lado esquerdo) 9. Separador giratório
4. Rolamento (lado direito) 10. Proteção anti-enrolamento
5. Cubo 11. Parafuso
6. Polia em V 12. Contraporca
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2
33
2. Instalar o rolamento do lado esquerdo.
Consultar Op.72 420: "Rolamento do separador
giratório do lado esquerdo - R./I." neste
capítulo.
3. Instalar o rolamento do lado direito. Consultar
Op.72 420: "Rolamento do separador giratório
do lado direito - R./I." neste capítulo.
4. Entrar no tanque graneleiro e ajustar o
separador giratório com uma distância "X" entre
9 e 11 mm (3/8" e 14/32") do lado direito, que
deverá ser medida na ripa mais próxima e no
ponto mais próximo.
34
5. Apertar o parafuso (2) e a contraporca (1) dos
dois lados, com um torque máximo de 30 Nm.
(22 ft.lbs)
35
6. Instalar as tampas no tanque graneleiro.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2 17
OP.72 430
SEPARADOR GIRATÓRIO - R./I.
Para remover o separador giratório, proceder da
seguinte forma:
1. Remover os saca-palhas. Consultar o Capítulo
3: Op.72 101: "SACA-PALHA- R./I." desta
seção.
2. Remover o rolamento do separador giratório do
lado esquerdo. Consultar Op.72 420:
"ROLAMENTO DO SEPARADOR GIRATÓRIO
DO LADO ESQUERDO - R./I." deste capítulo.
3. Remover o rolamento do separador giratório do
lado direito. Consultar Op.72 420:
"ROLAMENTO DO SEPARADOR GIRATÓRIO
DO LADO DIREITO - R./I." deste capítulo.
4. Remover o eixo do separador giratório.
Consultar Op.72 420: "SEPARADOR
GIRATÓRIO - R./I."
5. Afrouxar os quatro parafusos (1) da proteção
anti-enrolamento dos dois lados.
36
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 2
37
4. Instalar o eixo do separador giratório. Consultar
Op.72 430: "EIXO DO SEPARADOR
GIRATÓRIO- R./I." deste capítulo.
5. Instalar o rolamento do separador giratório do
lado direito. Consultar Op.72 420:
"ROLAMENTO DO SEPARADOR GIRATÓRIO
DO LADO DIREITO - R./I." deste capítulo.
6. Instalar o rolamento do separador giratório do
lado esquerdo. Consultar Op.72 420:
"ROLAMENTO DO SEPARADOR GIRATÓRIO
DO LADO ESQUERDO - R./I." deste capítulo.
7. Instalar os saca-palhas. Consultar o Capítulo 3:
Op.72 101: "SACA-PALHA- R./I." desta seção.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3 1
SEÇÃO 72 - SEPARAÇÃO
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3
OP.72 101
SACA-PALHA - R./I.
Para remover os saca-palhas, proceder da seguinte
forma:
modelo CS600: 6 saca-palhas.
Proceder da seguinte forma:
1. Remover primeiro as peneiras para evitar
danos.
2. Dentro do compartimento da capota traseira,
desconectar os fios dos sensores de perda do
saca-palha.
1
3. Se houver um picador de palha instalado, retirar
o conector (1) da segurança do saca-palha (2).
2
4. Remover a tampa na parte traseira da capota
traseira, usando a ferramenta especial
localizada no lado esquerdo do elevador de
palha.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3 3
4
6. Retirar o saca-palha pela abertura da capota
traseira.
O peso do saca-palha é de aproximadamente
40 kg (90 lb.)
OBSERVAÇÃO:para evitar danos, suspender a
segurança (3) do saca-palha e, ao mesmo tempo,
remover os saca-palhas.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3
6
3. Apertar as porcas (2) do conjunto de
rolamentos do saca-palhas.
7
OBSERVAÇÃO:a distância entre os saca-palhas
deve ser distribuída de forma igual. A diferença
máxima permitida é de 3 mm (1/8 pol).
8
4. Fechar a tampa da capota traseira, usando a
ferramenta especial.
5. Conectar os fios dos sensores de perda do
saca-palha e a segurança do saca-palha.(se
houver um picador de palha instalado)
6. Instalar as peneiras. Consultar o manual do
operador CS; "SEÇÃO 3 - OPERAÇÃO NO
CAMPO E NA UNIDADE"; parágrafo com o
título: "Peneiras".
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3 5
OP.72 101
EIXO DIANTEIRO DO SACA-PALHA - R./I.
Para remover o eixo dianteiro do saca-palha,
proceder da seguinte forma:
1. Remover os saca-palhas, consultar Op72 101:
"Saca-palha - R./I.", ou apenas soltar e apoiá-
los.
– No lado esquerdo:
9
4. Remover o anel elástico (5).
5. Remover a polia em V (6) usando um extrator.
10
6. Remover a chaveta (1).
7. Remover as quatro porcas (2) e o suporte do
sensor de rotação (3).
11
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3
– No lado direito:
12
9. Remover o anel elástico (3) e a(s) arruela(s).
10. Afrouxar as duas porcas (4).
13
11. Remover o rolamento da máquina, da parte
interna, com a ferramenta especial (5).
A = 18 mm (3/4 pol)
B = 265 mm (10 - 7/16 pol)
C = diam. 32 mm (1 - 1/4 pol)
D = diam. 38 mm (1 - 1/2 pol)
E = 60 mm (2 - 3/8 pol)
F = 45 graus
14
12. Remover o rolamento do lado esquerdo usando
um extrator. O eixo pode ser removido da parte
interna da máquina.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3 7
15
1. Eixo do saca-palha 7. Anel elástico
2. Rolamento 8. Placa do rolamento
3. Arruela 9. Tampa
4. Anel elástico 10. Anel de feltro
5. Tampa da graxeira 11. Tampa
6. Polia em V 12. Chaveta
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3
16
2. Instalar e apertar as duas porcas (4).
OBSERVAÇÃO:não esquecer de instalar as placas
e o anel de feltro entre o rolamento e a estrutura.
17
3. Instalar o rolamento do lado esquerdo e apertar
as porcas (2).
Não esquecer de instalar o suporte do sensor
(3).
4. Instalar a chaveta (1).
18
5. Antes de instalar a(s) arruela(s) (1) e o anel
elástico (2) do rolamento direito, verificar a
dimensão dada na figura 45 ou 46 e ajustar se
necessário.
OBSERVAÇÃO:a folga entre a(s) arruela(s) (1) e o
anel elástico (2) é de no máximo 1 mm. (5/128" )
19
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3 9
20
7. Instalar a polia em V (5).
8. Instalar o anel elástico (6).
OBSERVAÇÃO:ajustar o sensor de velocidade, se
necessário – consultar a seção 55 “Sistemas
Elétricos” neste manual.
21
9. Lubrificar os rolamentos nos dois lados.
10. Instalar os saca-palhas. Consultar Op.72 101:
"Saca-palha - R./I." neste capítulo.
11. Instalar a correia de acionamento do saca-
palha e ajustar conforme descrito no manual do
operador CS, parágrafo "SEÇÃO 4 –
LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO":
"Correntes e correias de acionamento – Lado
esquerdo".
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3
OP.72 101
EIXO TRASEIRO DO SACA-PALHA - R./I.
Para remover o eixo traseiro do saca-palha,
proceder da seguinte forma:
1. Remover os saca-palhas, consultar Op72 101:
"Saca-palha - R./I.", ou apenas soltar e apoiá-
los.
– No lado esquerdo:
22
3. Soltar o parafuso Allen (1) e remover o colar da
graxeira (2).
23
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3 11
25
– No lado direito:
26
6. Afrouxar as duas porcas (1) e a tampa da
graxeira (2).
27
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3
28
9. Pressionar o eixo a partir do rolamento direito,
deslocando o eixo para a esquerda.
10. Remover o rolamento do lado esquerdo,
usando um extrator. O eixo pode ser removido
da parte interna da máquina.
29
1. Eixo do saca-palha 7. Colar da graxeira
2. Rolamento 8. Placa do rolamento
3. Arruela 9. Tampa
4. Anel elástico 10. Anel de feltro
5. Tampa da graxeira 11. Tampa
6. Tampa do rolamento
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3 13
30
2. Instalar o rolamento do lado direito com as duas
porcas (4).
31
3. Instalar o rolamento do lado esquerdo e apertar
as quatro porcas (3) da caixa de rolamentos (4).
32
OBSERVAÇÃO:não esquecer de instalar a tampa
do rolamento (1) nos dois lados.
33
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3
34
5. Instalar a tampa da graxeira (2) e apertar com
as porcas (1).
35
6. No lado esquerdo, instalar o colar da graxeira
(2) e apertar com o parafuso Allen (1).
7. Lubrificar os rolamentos nos dois lados.
36
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3 15
38
9. Instalar os saca-palhas. Consultar Op.72 101:
"Saca-palha - R./I." neste capítulo.
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3
OP.72 101
ROLAMENTOS DO SACA-PALHA - R./I.
Para remover os rolamentos do saca-palha,
proceder da seguinte forma:
1. Remover o eixo dianteiro ou o traseiro do saca-
palha. Consultar Op. 72 101: "Eixo dianteiro/
traseiro do saca-palha - R./I." neste capítulo.
2. Afrouxar as quatro porcas (1) e remover os
parafusos.
39
3. Remover por cima os rebordos da arruela de
travamento (2) das fendas da porca (3).
4. Soltar e remover a porca (3).
40
5. Remover a arruela de travamento(2).
6. Remover o rolamento do eixo.
41
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3 17
42
2. Apertar a porca (3) com um torque de 100 Nm
a 110 Nm. (74 - 81 ft.lb) e prender com a arruela
de travamento 2.
OBSERVAÇÃO:verificar a posição do rolamento em
relação ao colar do eixo na figura 45 ou 46.
43
3. Os anéis de feltro (1) devem estar impregnados
com óleo de motor.
4. Aplicar graxa NLGI-2 nas tampas dos
rolamentos (2).
5. Apertar as quatro porcas (3).
44
6. Instalar o eixo do saca-palha. Consultar Op. 72
101: "Eixo dianteiro/traseiro do saca-palha - R./
I." neste capítulo.
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3
45
A = 125 - 129 mm (4-59/64 pol - 5-5/64 pol) D = 908 - 912 mm (35-3/4 pol - 35-29/32 pol)
B = 386 - 390 mm (15-3/16 pol - 15-11/32 pol) E = 1169 - 1173 mm (46-3/128 pol - 46-3/16 pol)
C = 647 - 651 mm (25-15/32 pol - 25-5/8 pol) F = 1430 - 1434 mm (56-20/64 pol - 56-1/2 pol)
X = 3 mm (1/8 pol)
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 72 – SEPARAÇÃO - CAPÍTULO 3 19
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 1
SEÇÃO 74 - LIMPEZA
Capítulo 1 - Limpeza
CONTEÚDO
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configuração de peças funcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Correia de acionamento da caixa de peneiras - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Op.74 113 Bandejão - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Op.74 114 Caixa de peneiras superior e inferior - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Op.74 200 Eixo excêntrico - R./I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ajuste da peneira superior do sistema de limpeza
do dispositivo de nivelamento das peneiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Descrição
Ferramenta de ajuste da peneira superior de
nivelamento automático
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 3
2
1. Bandejão 6. Caixa de peneira superior
2. Ventilador de limpeza 7. Peneira inferior
3. Caixa do ventilador de limpeza 8. Caixa de peneira inferior
4. Pré-peneira (apenas sistema de limpeza fixo) 9. Sem-fim cruzado de grãos limpos
5. Peneira superior 10. Sem-fim cruzado de retorno
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
3
Para instalar a correia de acionamento da caixa de
peneiras, proceder da seguinte forma:
1. Instalar uma nova correia (1).
2. Ajustar a tensão da correia com a porca (2).
Consultar o Manual do Operador CS; SEÇÃO 4
– "LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO"
Parágrafo: "Correias e correntes".
4
3. Instalar a correia de acionamento do variador
do ventilador de limpeza. Consultar o Capítulo
2; Op. 74 136: “Correia de acionamento do
variador do ventilador de limpeza - R./I." desta
seção.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 5
OP.74 113
BANDEJÃO - R./I.
Para remover o bandejão principal, proceder da
seguinte forma:
IMPORTANTE: no caso de um sistema de
nivelamento automático, colocar a colheitadeira na
posição horizontal. Ligar a chave de ignição e
engatar o mecanismo de trilha. As placas divisoras
no bandejão devem ficar paralelas à estrutura da
máquina e as seções de peneiras devem ficar na
posição horizontal.
1. Remover as peneiras.
2. Remover o elevador de palha. Consultar o
manual do Operador CS: "SEÇÃO 3 –
OPERAÇÃO NO LOCAL E NO CAMPO":
Parágrafo: "Elevador de palha - Remoção e
Instalação".
3. Abrir a placa articulada (3) (deslizar as
alavancas esquerda e direita (4) para o centro
do coletor de pedras).
5
4. Soltar as duas porcas (5) na parte dianteira.
OBSERVAÇÃO: usar uma chave de fenda entre os
dois suportes para soltar o bandejão removível.
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
7
6. Afrouxar os dois parafusos (1) da parte
dianteira esquerda e direita do bandejão
principal.
8
7. Soltar os dois parafusos (6) da parte traseira
esquerda e direita do bandejão. (conexão com
a caixa de peneiras superior)
9
8. No caso de um sistema de nivelamento
automático, desconectar os fios do atuador.
9. Remover o bandejão principal para a parte
dianteira.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 7
10
3. Instalar e apertar os dois parafusos (6) nos dois
lados da parte traseira do bandejão.
11
4. Ajustar as buchas de borracha sem forçar e
apertar os dois parafusos (1) nos dois lados.
12
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
OP.74 114
CAIXA DE PENEIRAS SUPERIOR E INFERIOR -
R./I.
13
3. Remover a caixa de ferramentas (2) no lado
esquerdo.
14
4. Remover as proteções (5) nos dois lados da
capota traseira.
15
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 9
16
6. Na parte interna, soltar e desaparafusar os
parafusos (5) diversas voltas (+/- 5 mm) (3/16
pol) nos dois lados.
7. Empurrar os parafusos para fora, usando um
martelo.
8. Remover as juntas articuladas (4) nos dois
lados (fig. 16).
17
9. Remover os dois parafusos (1) da haste de
acionamento.
18
10. Na parte interna, girar os parafusos (2) para
fora diversas voltas nos dois lados (+/- 5 mm)
(3/16 pol).
11. Empurrar os parafusos para fora, usando um
martelo.
12. Remover as juntas articuladas (3) nos dois
lados.
19
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
20
14. Soltar os parafusos (1) e (2) para remover os
braços da suspensão traseira (3) nos dois
lados.
21
15. Remoção da caixa de peneira superior.
22
16. Remover os dois parafusos (1) e as juntas
articuladas nos dois lados.
23
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 11
24
18. Na traseira, remover os parafusos de
montagem (4) e (5), bem como os braços da
suspensão nos dois lados.
25
19. Remoção da caixa de peneira inferior.
26
20. Para remover os braços articulados (2),
afrouxar os três parafusos (1).
27
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
28
1. Bandejão 5. Haste do excêntrico
2. Caixa de peneira superior 6. Braço articulado
3. Caixa de peneira inferior 7. Braço da suspensão traseira (caixa de peneira
4. Braço da suspensão dianteira (bandejão) inferior)
8. Braço da suspensão traseira (caixa de peneira
superior)
29
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 13
30
Para montar o bloco silencioso na caixa, proceder da
seguinte forma:
1. Pressionar o bloco silencioso (1) na caixa,
empurrando o anel externo (2).
2. Pressionar o braço (3) no bloco silencioso e ao
mesmo tempo apoiar o anel interno (4) do bloco
silencioso.
OBSERVAÇÃO: este procedimento é válido para:
- Blocos silenciosos superior e central em todos os
modelos CS.
31
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
32
Braço de suspensão (4) (ver fig. 28)
Distância "X"= entre 49 e 51 mm
(1-15/16" e 2")
33
Braço de suspensão (8) (ver fig. 28)
Distância "Y"= entre 7 e 9 mm
(1/4" e 11/32")
Distância "Z"= entre 7.5 e 9.5 mm
(19/64" e 3/8")
34
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 15
35
2. Instalar a caixa de peneira inferior e ajustá-la no
meio da estrutura. A dimensão “X” deve ser
igual nos dois lados.
36
3. Na traseira, instalar os braços de suspensão (6)
nos dois lados, sem apertar os parafusos de
montagem (4) e (5).
37
4. Instalar os suportes (3) nos dois lados da caixa
de peneira inferior e apertar os parafusos (2).
38
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
39
6. Instalar a caixa de peneira superior e ajustá-la
no meio com relação à caixa de peneira inferior
(tolerância máxima = 3 mm) (1/8 pol)
7. Instalar os braços da suspensão traseira (3)
sem apertar os parafusos (1) e (2).
40
8. Instalar os pontos de articulação nos dois lados
e aplicar Loctite 242 (OMNIFIT 50M ou
PERMABOND 113) nos parafusos (4) e (5).
9. Verificar e travar o ângulo "X" do braço
articulado (fig. 29) antes de apertar o parafuso
(5), para garantir que o bloco silencioso esteja
travado na posição neutra.
10. Apertar os parafusos (4) e (5) com um torque de
140 Nm a 160 Nm. (103 e 118 ft.lb.)
41
11. Instalar os dois parafusos (1) nos dois lados.
42
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 17
43
13. Ajustar a haste de acionamento do lado
esquerdo no meio do curso, girando o eixo do
excêntrico (sulco da chaveta (1) a 90 graus com
relação à haste de acionamento (6) conforme
exibido).
44
14. A distância "Y" (entre a placa na haste e o
diâmetro externo do ponto de articulação) no
lado direito é 13,5 mm (17/32 pol).
45
15. Medir a distância "Z" entre a haste e o diâmetro
externo da articulação no lado esquerdo.
O número de calços a acrescentar = "Z"-10,5
mm ("Z" -13/32 pol).
46
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
47
18. Verificar se a caixa de peneira inferior está no
meio da estrutura e apertar os parafusos (4) e
(5) dos braços da suspensão traseira (6) nos
dois lados.
48
19. Apertar os parafusos (1) e (2) nos dois lados
dos braços da suspensão traseira (3) a partir da
caixa de peneira superior.
IMPORTANTE: primeiro, apertar os parafusos nos
furos circulares, depois os parafusos nos furos com
entalhe.
49
20. Instalar as peneiras superior e inferior e a pré-
peneira (no caso de caixa de peneiras fixa).
Consultar o Manual do Operador CS; SEÇÃO 3
– “OPERAÇÃO NO CAMPO E NA UNIDADE".
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 19
50
22. Instalar as proteções (5) nos dois lados da
capota traseira.
51
23. Instalar a caixa de ferramentas (2) no lado
esquerdo.
52
24. Verificar se a lona na parte dianteira da caixa de
peneiras superior está instalada na posição
correta.
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
OP.74 200
EIXO DO EXCÊNTRICO - R./I.
Para remover o eixo do excêntrico, proceder da
seguinte forma:
No lado direito:
1. Remover a correia de acionamento do variador
do ventilador de limpeza. Consultar o Capítulo
2: Op. 74 136 "Correia de acionamento do
variador do ventilador de limpeza - R./I." desta
seção.
2. Afrouxar a porca (2) para liberar a correia de
acionamento da caixa de peneiras (1).
53
3. Remover o parafuso (3) e as arruelas.
4. Remover a polia em V (4) usando um extrator.
54
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 21
No lado esquerdo
5. Remover a blindagem (1) afrouxando os
parafusos.
55
6. Remover a blindagem (2) afrouxando os
parafusos.
56
7. Remover a blindagem (3) afrouxando os
parafusos.
8. Remover a correia (2) do saca-palha.
9. Remover o suporte (1) totalmente.
57
10. Soltar a porca (4) totalmente para remover o
sem-fim cruzado de grãos e a correia de
acionamento do elevador.
58
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
59
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 23
60
13. Remover o tubo de graxa (1).
61
14. Remover a chaveta (2).
15. Instalar duas hastes rosqueadas (Métrica 8)
nos furos (10) e remover os blocos do
excêntrico usando um extrator especial.
16. Remover a chaveta (3).
62
17. Remover os três parafusos (7) das caixas de
rolamentos (6) e girá-los de forma a permitir sua
passagem pelos furos na estrutura.
63
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
64
1. Eixo do excêntrico 6. Caixa de rolamento
2. Chaveta 7. Parafuso
3. Chaveta 8. Arruela
4. Anel elástico 9. Porca
5. Rolamento
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 25
65
1. Eixo do excêntrico 6. Caixa de rolamento
2. Chaveta 7. Polia em V (lado direito)
3. Chaveta 8. Tubo de graxa
4. Polia em V (lado esquerdo) 9. Bloco do excêntrico
5. Rolamento
66
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
67
4. Instalar as chavetas (2) e (3) do eixo do
excêntrico.
5. Pressionar o bloco do excêntrico (10) no eixo.
OBSERVAÇÃO: na montagem dos blocos do
excêntrico, verificar se eles estão pressionando a
parte cônica do eixo do excêntrico.
6. Instalar o tubo de graxa (1).
68
7. Instalar as hastes de acionamento do
excêntrico e apertar os dois parafusos (2).
OBSERVAÇÃO: reinstalar os calços conforme
estavam instalados. (Os calços esquerdo (LHS) e
direito (RHS) são diferentes).
69
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 27
No lado direito:
8. Instalar a polia em V (4), as arruelas e apertar o
parafuso central (3).
OBSERVAÇÃO: não deve haver folga entre o
excêntrico e a polia em V (4).
70
9. Instalar a correia de acionamento da caixa de
peneiras (1) e ajustar com a porca (2) conforme
descrito no Manual do Operador CS, SEÇÃO 4
– “LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO", item
“Correias e correntes”.
71
10. Instalar a correia de acionamento do variador
do ventilador de limpeza. Consultar o Capítulo
2; “Correia de acionamento do variador do
ventilador de limpeza - R./I." desta seção.
11. Instalar a blindagem (4) e apertar os parafusos.
72
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
No lado esquerdo:
12. Instalar a polia em V (4), a arruela e apertar
com o parafuso central (3).
OBSERVAÇÃO: não deve haver folga entre o
excêntrico e a polia em V (4).
73
13. Instalar e ajustar o sem-fim cruzado de grãos e
a correia de acionamento do elevador,
apertando a porca (4).
Consultar o manual do Operador CS:
SEÇÃO 4 - "LUBRIFICAÇÃO E
MANUTENÇÃO", parágrafo: "Correias e
correntes".
74
14. Instalar o suporte (1).
15. Instalar e ajustar a correia de acionamento (2)
do saca-palha. Consultar o Manual do
Operador CS:
SEÇÃO 4 - "LUBRIFICAÇÃO E
MANUTENÇÃO", parágrafo: "Correias e
correntes".
16. Instalar a blindagem (3) e apertar os parafusos.
75
17. Instalar a blindagem (2) e apertar os parafusos.
76
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 29
77
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
78
3. Ajustar as placas divisoras no bandejão,
colocando-as paralelas à estrutura da máquina.
Os quatro furos (2) devem estar alinhados.
79
4. Instalar a ferramenta especial (3) conforme
mostrado. O pino (4) deve apenas encostar na
mola de lâmina (5). (Ferramenta especial: ver
fig. 1)
80
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1 31
81
8. Essa distância pode ser ajustada somando-se
ou subtraindo-se calços em (6).
82
As seções da peneira devem estar paralelas à
estrutura da máquina.
84993962 - 04/2004
32 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 1
83
3. Colocar a colheitadeira em uma superfície
nivelada. Ligar a chave de ignição e engatar o
mecanismo de trilha. O atuador vai
automaticamente para uma posição neutra.
4. Se necessário, ajustar o comprimento da haste
(2) aparafusando para dentro ou para fora, até
que seja possível instalar o atuador com o
parafuso (1).
84
5. Instalar o pino (3) conforme mostrado (da parte
traseira para a dianteira) de forma que os
divisores do bandejão fiquem ligados ao
sistema.
6. Prender com o contrapino (2).
85
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 1
SEÇÃO 74 - LIMPEZA
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
OP.74 136
CORREIA DE ACIONAMENTO DO VARIADOR DO
VENTILADOR DE LIMPEZA - R./I.
ã CUIDADO ã
Aguardar até que todas as peças parem.
1
6. Remover a blindagem (3) usando a ferramenta
especial.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 3
3
8. Entrar na cabine e girar a chave de ignição para
a posição de contato. Não ligue o motor.
9. Colocar o interruptor do tambor, de segurança
na estrada, na posição “modo de transporte”.
10. Engatar o mecanismo de trilha sem ligar o
motor.
11. Pressionar o interruptor de duas posições de
velocidade do ventilador para diminuir a
velocidade.
12. Desligar a chave de ignição.
4
13. Remover o parafuso (3).
14. Remover o braço do variador (4) totalmente.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
6
17. Neste ponto, é possível remover a correia do
variador do ventilador (7).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 5
8
2. Antes de instalar a polia do variador externo (6),
aplicar graxa de sulfato de molibdênio.
3. Instalar o rolamento (5).
OBSERVAÇÃO: os anéis de feltro devem estar
impregnados com óleo de motor.
9
4. Instalar o braço pré-montado do variador (4)
com o parafuso (3). (Não aperte o parafuso.)
5. Alinhar a haste rosqueada de ajuste de
velocidade (1) com o suporte de ajuste de
velocidade (2).
10
6. Entrar na cabine e girar a chave de ignição para
a posição de contato. Não ligue o motor.
7. Colocar o interruptor de segurança na estrada
do tambor na posição “modo de Campo”.
8. Engatar o mecanismo de trilha sem ligar o
motor.
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
11
10. Instalar a porca de ajuste da velocidade mínima
(2).
12
11. Ajustar o variador do ventilador, consultar o
manual do Operador CS; "SEÇÃO 4 –
“LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO",
parágrafo “Correia do variador do ventilador de
limpeza”.
12. Após ajustar, instalar e apertar as contraporcas
(1) e (3).
13
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 7
14
14. Instalar a blindagem (3) usando a ferramenta
especial.
15
15. Fechar a tampa (1) puxando a alavanca (2).
16
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
OP.74 101
DISCOS ACIONADOS DO VARIADOR DO
VENTILADOR - R./I.
Para remover os discos acionados do variador,
proceder da seguinte forma:
1. Remover a correia de acionamento do variador
do ventilador. Consultar "Correia de
acionamento do variador do ventilador de
limpeza - R./I." neste capítulo.
2. Remover a graxeira (1), a porca (2) e a arruela
(3).
17
3. Usar um extrator adequado conectado à
roldana interna (4) para remover a roldana
externa (5) do eixo cônico.
18
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 9
19
2. Instalar a arruela (3) e a porca (2).
Após apertar a porca (2), bater levemente no
cone e apertar de novo.
Apertar a porca (2) com um torque de 190 Nm
a 210 Nm. (140 e 155 ft.lb.)
3. Instalar a graxeira (1) e lubrificar o variador.
20
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
OP.74 101
DISCOS ACIONADOS DO VARIADOR DO
VENTILADOR - D./M.
Para desmontar os discos acionados do variador do
ventilador, proceder da seguinte forma:
1. Remover os discos do variador do ventilador.
Consultar Op. 74 101 "Discos acionados do
variador do ventilador - R./I." neste capítulo.
2. Afrouxar as três porcas (1) para liberar a mola
(3).
3. Remover a placa de pressão (2) e a mola (3).
4. Neste ponto é possível remover a roldana
interna (4).
21
5. Remover as três porcas (5).
6. Remover as três hastes rosqueadas (6).
22
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 11
23
3. Instalar a roldana externa (4).
4. Instalar a mola (3), a placa de pressão (2) e
apertar a mola com as três porcas(1). A
distância “X” deve estar na faixa entre 146 e
148 mm (5-3/4 pol e 5-13/16 pol).
24
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
OP.74 100
CAIXA DO VENTILADOR DE LIMPEZA - R./I.
Para remover a caixa do ventilador de limpeza,
proceder da seguinte forma:
25
No lado direito:
26
3. Remover a blindagem (3) usando a ferramenta
especial.
27
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 13
28
5. Afrouxar a contraporca (1) de ajuste de
velocidade mínima e a porca (2) até a
extremidade da haste rosqueada.
29
6. Entrar na cabine e girar a chave de ignição para
a posição de contato. Não ligue o motor.
7. Colocar o interruptor de segurança na estrada
do tambor na posição “modo de transporte”.
8. Engatar o mecanismo de trilha sem ligar o
motor.
9. Pressionar o interruptor de duas posições de
velocidade do ventilador para diminuir a
velocidade. 30
30
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
31
No lado esquerdo
32
13. Remover a blindagem (2) afrouxando os
parafusos.
33
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 15
34
15. Desconectar a fiação elétrica em (1).
35
16. Remover a correia (1) do saca-palha.
17. Afrouxar os parafusos para remover totalmente
o suporte (2).
36
18. Afrouxar a porca (4) totalmente para liberar o
sem-fim cruzado de grãos e a correia do
elevador.
37
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
38
20. Remover os dois parafusos (2) da haste de
acionamento. (apenas neste lado da
colheitadeira)
39
21. Afrouxar o parafuso central (3) e remover a
polia em V (4), usando um extrator.
40
22. Remover o tubo de graxa (1).
41
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 17
42
26. Apoiar a caixa do ventilador de limpeza usando
um dispositivo de elevação adequado.
43
27. Remover os quatro parafusos (3) nos dois
lados.
44
28. Abaixar a caixa do ventilador até posicionar os
suportes (4) logo abaixo da estrutura (5).
Puxar inteiramente o ventilador para este lado
(lado de remoção da barra excêntrica) de forma
que os dois suportes do outro lado possam
passar pelo espaço da barra do excêntrico.
Após a passagem, abaixar inteiramente a caixa
do ventilador.
45
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
46
2. Instalar os parafusos (11) nos dois lados e
apertar.
No lado esquerdo:
3. Instalar as chavetas (2) e (3) no eixo do
excêntrico.
4. Pressionar o bloco do excêntrico (10) no eixo.
OBSERVAÇÃO: na montagem do bloco do
excêntrico, verificar se ele está pressionando a parte
cônica do eixo do excêntrico.
5. Instalar o tubo de graxa (1).
47
6. Instalar a haste de acionamento e apertar os
dois parafusos (2).
OBSERVAÇÃO: reinstalar os calços conforme
estavam instalados.
48
7. Instalar a polia em V (4) e apertar com o
parafuso central (3).
49
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 19
50
9. Instalar e ajustar a correia apertando a porca
(4).
Consultar o manual do Operador CS:
SEÇÃO 4 - "LUBRIFICAÇÃO E
MANUTENÇÃO", parágrafo: "Correias e
correntes".
51
10. Instalar o suporte (2).
11. Instalar e ajustar a correia do saca-palha (1).
Consultar o manual do Operador CS; "SEÇÃO
4 – LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO",
parágrafo “Correias e correntes”.
52
12. Conectar a fiação elétrica em (1).
53
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
54
14. Instalar a blindagem (2) e apertar os parafusos.
55
15. Instalar a blindagem (1) e apertar os parafusos.
56
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 21
No lado direito:
16. Instalar a correia de acionamento do variador
nos discos acionados (3).
57
17. Ajustar a velocidade mínima do ventilador com
a porca (2). Consultar o manual do Operador
CS; "SEÇÃO 4 – LUBRIFICAÇÃO E
MANUTENÇÃO", parágrafo “Correias e
correntes”.
18. Após o ajuste, apertar a contraporca (1).
58
19. Instalar a blindagem (4) e apertar os parafusos.
59
20. Instalar a blindagem (3) usando a ferramenta
especial
60
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
61
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 23
X Y Z
62
Para ajustar, proceder da seguinte forma:
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
K L M N
64
• Defletores na placa inferior:
Modelo A B C D
caixa de peneiras - 6 299-301 mm 299-301 mm 499-501 mm 499-501 mm
saca-palhas (11-3/4" -11- 27/32") (11-3/4" -11- 27/32") (19-5/8" - 19-3/4") (19-5/8" - 19-3/4")
65
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 25
OP.74 100
EIXO DO VENTILADOR DE LIMPEZA - R./I.
Para remover o eixo do ventilador de limpeza,
proceder da seguinte forma:
1. Remover a correia de acionamento do variador
do ventilador de limpeza. Consultar "Correia de
acionamento do variador do ventilador de
limpeza - R./I." neste capítulo.
2. Remover os discos acionados do variador do
ventilador. Consultar "Discos acionados do
variador do ventilador - R./I." neste capítulo.
3. Se instalada, remover a blindagem inferior do
ventilador afrouxando os parafusos.
66
4. No lado esquerdo, remover a blindagem (1)
afrouxando os parafusos.
67
5. Afrouxar a porca (4) totalmente para liberar o
sem-fim cruzado de grãos e a correia de
acionamento do elevador.
68
84993962 - 04/2004
26 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
69
7. Afrouxar e remover o parafuso central (3) e a
placa indicadora de rpm (4).
70
8. Afrouxar e remover os parafusos e porcas (1),
os parafusos-machos (2) e remover a placa
inferior da caixa de limpeza para obter acesso
ao ventilador.
71
9. Remover toda a tinta do eixo do ventilador (3).
10. Afrouxar a porca-trava (4) e o parafuso (5) em
cada um dos três colares do ventilador (6).
72
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 27
73
16. Passar um pouco de óleo ou graxa no eixo do
ventilador para facilitar a remoção do eixo e
remover o eixo do ventilador pelo lado direito da
máquina.
84993962 - 04/2004
28 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
74
4. Instalar o rolamento do lado direito e apertar as
duas porcas (2).
5. Instalar o colar de travamento (1) no rolamento
mas não apertar ainda.
75
6. Medir a distância “X”.
(Esta é a distância desde a caixa do ventilador
até a extremidade da parte cônica no eixo do
ventilador).
7. A distância “X” deve estar na faixa entre 275,5
e 277,5 mm (10-27/32 pol a 10-59/64 pol).
76
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2 29
77
11. Apertar o parafuso (5) em cada um dos três
colares do ventilador (6).
12. Apertar as porcas-trava (4).
78
13. Instalar a placa inferior da caixa do ventilador
de limpeza e prender com os parafusos-
machos (2) e as porcas (1).
14. Apertar todo o hardware de montagem com
firmeza.
79
15. No lado esquerdo, instalar a placa indicadora
de rpm (4) e apertar o parafuso central (3).
80
84993962 - 04/2004
30 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 2
81
17. Instalar e ajustar o sem-fim cruzado de grãos e
a correia de acionamento do elevador,
apertando a porca (4).
Consultar o manual do Operador CS:
SEÇÃO 4 - "LUBRIFICAÇÃO E
MANUTENÇÃO", parágrafo: "Correias e
correntes".
82
18. Instalar a blindagem (1).
83
19. Instalar os discos acionados do variador do
ventilador. Consultar a Op. 74 101 "Discos
acionados do variador do ventilador - R./I."
neste capítulo.
20. Instalar a correia de acionamento do variador
do ventilador de limpeza. Consultar a Op. 74
136 "Correia de acionamento do variador do
ventilador de limpeza - R./I." neste capítulo.
21. Se necessário, instalar a blindagem inferior do
ventilador.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 1
SEÇÃO 74 - LIMPEZA
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
OP.74 200
CORRENTE DO ELEVADOR DE RETORNO - R./I.
Para remover a corrente do elevador de retorno,
proceder da seguinte forma:
1. Afrouxar a porca (2) da polia intermediária (1) e
remover os contrapinos para abrir os elos
acopladores da corrente no lado esquerdo.
1
2. Remover o parafuso (4) para abrir a tampa
inferior (3) do elevador de retorno.
2
3. Girar a corrente do elevador até que os elos
acopladores fiquem acessíveis na roda
dentada inferior.
4. Afrouxar a porca (3) para liberar a tensão da
corrente. Se não conseguir, afrouxar também a
porca-trava (1).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 3
4
6. Passar uma corda ou montar uma nova
corrente na parte inferior da corrente do
elevador de retorno.
5
7. Remover a corrente velha.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
7
3. Fechar a corrente com os elos acopladores (2).
4. Instalar os contrapinos (1) para prender os elos
acopladores (2).
8
OBSERVAÇÃO: inserir os contrapinos no sentido
do movimento. (seta)
9
5. Apertar a corrente com as porcas (2) e (3).
OBSERVAÇÃO: a tensão da corrente do elevador
de retorno está correta quando for possível mover
manualmente um elo para o lado, em direção
perpendicular à roda dentada inferior.
10
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 5
11
7. No lado esquerdo, instalar a corrente com os
elos acopladores e prender com os
contrapinos.
OBSERVAÇÃO: inserir os contrapinos no sentido
do movimento.
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
OP.74 200
SEM-FIM CRUZADO DE RETORNO - R./I.
Para remover o sem-fim cruzado de retorno,
proceder da seguinte forma:
1. Afrouxar a porca (2) da polia intermediária (1) e
remover os contrapinos para abrir os elos
acopladores da corrente no lado esquerdo.
13
2. Remover o parafuso (4) para abrir a tampa (3).
14
3. Girar a corrente do elevador até que os elos
acopladores fiquem acessíveis na roda
dentada inferior.
4. Afrouxar a porca (3) para liberar a tensão da
corrente. Se não conseguir, afrouxar também a
porca-trava (1).
15
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 7
16
6. Remover o pino-guia (1) da roda dentada (2).
17
7. Remover as duas porcas (3) e a tampa (4).
18
8. Remover o parafuso central (5).
9. Remover as duas porcas (6).
19
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
20
11. Remover o anel elástico (1) e as arruelas no
lado esquerdo.
21
12. Remover a roda dentada (2) usando um
extrator.
22
13. Remover a chaveta (3) e o colar de travamento
(4).
14. Afrouxar as três porcas (5).
23
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 9
24
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
25
1. Pino-guia 8. Rolamento
2. Roda dentada 9. Tampa da graxeira
3. Tampa 10. Elevador de retorno
4. Rolamento 11. Sem-fim cruzado de retorno
5. Parafuso 12. Roda dentada
6. Calços 13. Anel elástico
7. Arruela 14. Corrente de acionamento
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 11
26
2. Instalar a roda dentada (2) com o pino-guia (1)
no lado direito.
27
3. Instalar o rolamento do lado esquerdo (4) e
apertar as porcas (5). (Não instalar o colar de
travamento).
OBSERVAÇÃO: lubrificar o anel externo esférico
com NLGI-2; lubrificar o anel interno do rolamento e
o colar de travamento com graxa anticorrosiva.
28
4. Adicionar calços (6) e a arruela (7) no lado
direito até a distância "X" = 65 mm. (2 - 9/16 pol)
5. Apertar o parafuso central (5).
29
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
30
7. Fechar a corrente do elevador de retorno e
instalar os contrapinos (1) para prender os elos
acopladores (2).
31
OBSERVAÇÃO: inserir os contrapinos no sentido
do movimento. (seta)
32
8. Ajustar a tensão da corrente com as porcas (2)
e (3).
OBSERVAÇÃO: a tensão da corrente do elevador
de retorno está correta quando for possível mover
manualmente um elo para o lado, em direção
perpendicular à roda dentada inferior.
33
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 13
34
10. No lado esquerdo, instalar o colar de
travamento (4) e apertar com o parafuso Allen.
OBSERVAÇÃO: lubrificar o colar de travamento
com graxa anti-corrosiva.
35
12. Instalar a roda dentada, os calços e o anel
elástico (1).
36
13. Instalar a corrente com os elos acopladores e
prender com os contrapinos.
OBSERVAÇÃO: inserir os contrapinos no sentido
do movimento (ver fig. 9).
14. Ajustar a corrente com a polia intermediária (1)
e apertar a porca (2).
IMPORTANTE: a tensão da corrente está correta
quando for possível mover manualmente um elo
para o lado, em direção perpendicular à roda
dentada.
37
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
OP.74 201
ELEVADOR DE RETORNO - R./I.
Para remover o elevador de retorno, proceder da
seguinte forma:
1. Afrouxar a porca (2) da polia intermediária (1) e
remover os contrapinos para abrir os elos
acopladores da corrente no lado esquerdo.
38
2. Remover a blindagem do lado direito extraindo
o parafuso (1) e os dois parafusos (2).
39
3. Mover a polia intermediária (1) da corrente de
acionamento do sem-fim superior de retorno,
afrouxando a porca (2).
4. Remover os contrapinos para abrir os elos
acopladores da corrente de acionamento no
lado direito.
40
5. Remover o parafuso (4) para abrir a tampa (3).
41
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 15
42
8. Para abrir a corrente, remover o contrapino (1)
para abrir os elos acopladores (2).
Para impedir o deslizamento da corrente do
elevador de retorno, passar uma corda nas
duas extremidades da corrente.
43
9. Remover o pino-guia (1) da roda dentada (2).
44
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
45
11. Remover o parafuso central (5) e as arruelas.
12. Remover as duas porcas (6).
46
13. Remover o flange do rolamento (7) usando um
extrator.
47
14. Remover os oito parafusos (1) da parte superior
do sem-fim de retorno.
48
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 17
49
16. Remover os dois parafusos (2) que conectam o
elevador de retorno com o elevador de grãos.
50
17. Neste ponto, é possível remover o elevador de
retorno.
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
51
3. Instalar os oito parafusos (1) na parte superior
do elevador de retorno.
52
4. Instalar e apertar os dois parafusos (3) da parte
inferior do sem-fim cruzado de retorno.
53
5. Instalar o flange do rolamento e apertar os dois
parafusos (6).
6. Instalar a arruela e apertar o parafuso central
(5).
54
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 19
55
8. Instalar a roda dentada (2) com o pino-guia (1).
56
9. Conectar a corrente do elevador de retorno com
os elos acopladores (2) e prender com o
contrapino (1).
OBSERVAÇÃO: inserir os contrapinos no sentido
do movimento (ver fig. 9).
57
10. Ajustar a tensão da corrente com as porcas (2)
e (3).
58
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
59
13. Instalar a tampa (3) na parte inferior do
elevador de retorno e prender com o parafuso
(4).
60
14. Instalar a blindagem e apertar os parafusos (1)
e (2).
Para ajustar a blindagem, consultar a "SEÇÃO
90 – PLATAFORMA E CABINE”; Capítulo 2-
"Blindagem".
61
15. No lado esquerdo, fechar a corrente com os
elos acopladores e instalar os contrapinos.
16. Ajustar a corrente movendo a polia
intermediária (1) e apertar com a porca (2).
62
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 21
OP.74 202
SEM-FIM SUPERIOR DE RETORNO - R./I.
Para remover o sem-fim superior de retorno,
proceder da seguinte forma:
No lado direito:
1. Abrir a tampa superior (6).
63
2. Afrouxar a porca (2) para mover a polia
intermediária (1).
3. Remover os contrapinos para abrir os elos
acopladores da corrente de acionamento.
64
4. Remover o anel elástico (3), as arruelas e a
roda dentada (4).
5. Remover a chaveta.
65
84993962 - 04/2004
22 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
66
No lado esquerdo:
8. Remover os dois parafusos (1) para retirar o
suporte do sensor (2).
9. Remover o parafuso central (3) e a placa do
sensor (4).
67
10. Afrouxar o parafuso Allen e remover o colar de
travamento (5).
68
11. Pressionar o eixo (6) para o lado direito usando
um martelo.
69
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3 23
70
2. Instalar a caixa do rolamento e apertar os
quatro parafusos (5).
71
3. No lado esquerdo, instalar o colar de
travamento (5) e apertar com o parafuso Allen.
72
4. Instalar a placa do sensor (4) e apertar com o
parafuso (3).
5. Instalar o suporte do sensor (2) e apertar com
os dois parafusos (1).
73
84993962 - 04/2004
24 SEÇÃO 74 – LIMPEZA - CAPÍTULO 3
74
7. Instalar a corrente de acionamento do sem-fim
superior de retorno e apertar movendo a polia
intermediária (1).
8. Apertar a porca (2).
75
9. Fechar a tampa superior (6).
76
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1 1
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1
Op. 80 101
CORRENTE DO ELEVADOR DE GRÃOS - R./I.
Para remover a corrente do elevador de grãos,
proceder da seguinte forma:
1. Remover o parafuso (3).
2. Abrir a tampa (2).
1
3. Afrouxar a porca (1) ou empurrar para baixo a
polia intermediária e remover a correia (2) da
polia em V.
2
4. Girar a corrente do elevador (1) até que os elos
acopladores fiquem acessíveis na roda
dentada inferior.
3
5. Afrouxar as porcas (2) e (3) para liberar a
corrente do elevador de grãos.
Se não conseguir, afrouxar também a porca (1).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1 3
5
7. Passar uma corda ou montar uma nova
corrente em um lado da corrente do elevador de
grãos.
8. Remover a corrente velha.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1
7
3. Fechar a corrente com os elos acopladores (2).
4. Instalar os contrapinos (1) para prender os elos
acopladores.
OBSERVAÇÃO: inserir os contrapinos no sentido
contrário ao movimento.
8
5. Ajustar a tensão da corrente com as porcas (2)
e (3).
OBSERVAÇÃO: a tensão está correta quando a
corrente pode ser movida manualmente em sentido
axial, passando pela roda dentada inferior.
6. Após ajustar a corrente do elevador de grãos,
verificar a tensão da corrente de acionamento
do sem-fim de enchimento do tanque de grãos
(4).
9
7. Fechar a parte inferior do elevador de grãos
com a tampa (2).
8. Instalar o parafuso (3).
10
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1 5
Op. 80 101
SEM-FIM CRUZADO DE GRÃOS LIMPOS - R./I.
Para remover o sem-fim cruzado de grãos limpos,
proceder da seguinte forma:
1. Afrouxar a porca (2) da polia intermediária (1)
no lado esquerdo.
2. Remover os contrapinos para abrir os elos
acopladores da corrente de acionamento.
11
3. Afrouxar a porca (1) e remover a correia de
acionamento (2) da polia em V.
12
No lado direito:
4. Remover o parafuso (3).
5. Abrir a tampa inferior (2) do elevador de grãos.
13
6. Girar a corrente do elevador até que os elos
acopladores fiquem acessíveis na roda
dentada inferior.
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1
14
8. Para abrir a corrente, remover o contrapino (1)
para abrir os elos acopladores (2).
Para impedir o deslizamento da corrente do
elevador de grãos, passar uma corda nas duas
extremidades da corrente.
15
9. Remover o pino-guia (1) da roda dentada (2).
16
10. Remover as duas porcas (3) e a tampa da
graxeira (4).
17
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1 7
18
13. Remover o flange do rolamento (7) usando um
extrator.
19
No lado esquerdo:
14. Remover o anel elástico (1).
15. Remover a polia em V (2) usando um extrator.
20
16. Remover a chaveta (3) e as arruelas.
17. Afrouxar o parafuso Allen e remover o colar de
travamento (4).
21
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1
22
19. Remover o rolamento (6) com os flanges (7).
20. Remover a placa (8).
23
21. Girar para fora o sem-fim passando pelo furo da
luva longa no lado esquerdo.
22. Remover a roda dentada no lado direito.
24
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1 9
Lado direito
25
1. Roda dentada 6. Tampa da graxeira
2. Pino-guia 7. Elevador de grãos
3. Rolamento 8. Parafuso
4. Parafuso 9. Chaveta
5. Parafuso central 10. Placa de vedação
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1
Lado esquerdo
26
1. Anel elástico 5. Arruelas
2. Polia em V 6. Rolamento
3. Roda dentada 7. Flange do rolamento
4. Chaveta 8. Placa
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1 11
27
2. Instalar a placa e o rolamento com os flanges
no lado esquerdo e apertar as porcas (5).
OBSERVAÇÃO: lubrificar o anel externo esférico
com graxa NLGI-2 e lubrificar o anel interno do
rolamento com graxa anticorrosiva.
28
3. Instalar a roda dentada (1) com o pino-guia (2).
(lado direito)
OBSERVAÇÃO: verificar se a chaveta (3) está
instalada.
4. Instalar o rolamento do lado direito (4) e apertar
as duas porcas (5).
OBSERVAÇÃO: lubrificar o anel externo esférico
com graxa NLGI-2 e lubrificar o anel interno do
rolamento com graxa anticorrosiva.
5. Instalar os calços, a arruela e apertar o
parafuso central (6).
OBSERVAÇÃO: verificar se a distância “X” está
entre 96,5 e 98,5 mm (3 - 13/16 pol e 3 - 7/8 pol)
29
6. Instalar a tampa (7) e apertar as outras duas
porcas (5).
7. Lubrificar o rolamento.
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1
30
10. Instalar a polia em V (2).
31
OBSERVAÇÃO: verificar se a dimensão "X" = 90
mm (3 - ½ pol) ou se está alinhada com a polia em V
(3).
11. Instalar o anel elástico (1).(ver fig. 31)
32
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1 13
33
14. Ajustar a tensão da corrente do elevador de
grãos com as porcas (2) e (3).
OBSERVAÇÃO: a tensão está correta quando a
corrente pode ser movida manualmente em sentido
axial, passando pela roda dentada inferior.
15. Após ajustar a corrente do elevador de grãos,
verificar a tensão da corrente de acionamento
do sem-fim de enchimento do tanque de grãos
(4).
34
16. Fechar a tampa inferior (2) do elevador de
grãos.
17. Prender a tampa com o parafuso (3).
35
18. Instalar a correia de acionamento (2) e ajustar
a correia com a porca (1) conforme descrito no
Manual do Operador CS, SEÇÃO 4 –
LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO, parágrafo
“Correias e correntes de acionamento”.
36
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1
37
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1 15
Op. 80 101
ELEVADOR DE GRÃOS - R./I.
1. Remoção do elevador de retorno: consultar a
Seção 74: capítulo 3: Op.74 101 "Elevador de
retorno - R./I.".
2. Afrouxar o parafuso para remover o suporte (1)
do elevador de grãos.
38
3. Levantar a colheitadeira na parte traseira,
usando um dispositivo adequado.
4. Remover o volante direito.
39
5. Remoção da corrente do elevador de grãos:
consultar a Op. 80 101: "Elevador de grãos - R./
I." neste capítulo.
6. Remover as duas porcas (3) e a tampa da
graxeira (4).
40
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1
41
9. Remover o flange do rolamento (7) usando um
extrator.
42
10. Se houver um separador giratório instalado,
remover os dois parafusos (1) para retirar o
manípulo (2).
11. Liberar a correia de acionamento do separador
giratório e remover o parafuso (3).
43
12. Entrar no tanque graneleiro e afrouxar os
parafusos (1) para desconectar a parte inferior
da parte superior do elevador de grãos.
44
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1 17
45
14. Pendurar o elevador de grãos usando um
dispositivo adequado.
15. Afrouxar as porcas (1) na parte superior do
elevador de grãos nos dois lados.
46
16. Afrouxar os dois parafusos (2) na parte inferior
do elevador de grãos.
47
17. Remover completamente o elevador de grãos,
usando um dispositivo de suspensão
adequado.
48
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1
49
2. Instalar os dois parafusos (2) na parte inferior
do tubo do elevador de grãos.
50
3. Instalar os dois parafusos (1) na parte superior
do elevador de grãos.
4. Apertar os parafusos (1) e (2). (ver fig. 50)
51
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1 19
52
6. Instalar o rolamento do lado direito (4) e apertar
as duas porcas (5).
OBSERVAÇÃO: lubrificar o anel externo esférico
com graxa NLGI-2 e lubrificar o anel interno do
rolamento com graxa anticorrosiva.
7. Instalar os calços, a arruela e apertar o
parafuso central (6).
OBSERVAÇÃO: verificar se a dimensão “X” está
entre
96,5 e 98,5 mm (3 - 13/16 pol e 3 - 7/8 pol)
8. Instalar a tampa (7) e apertar as outras duas
porcas (5).
9. Lubrificar o rolamento. 53
53
10. Instalar a placa de vedação e apertar os
parafusos (1).
54
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 1
55
13. Se houver um separador giratório instalado,
instalar o manípulo (2) e apertar com os dois
parafusos (1).
14. Instalar o suporte com o parafuso (3).
15. Apertar a correia de acionamento do separador
giratório.
56
16. Instalar o volante direito.
17. Remover os blocos de madeira do eixo de
direção.
57
18. Instalação do elevador de retorno: consultar a
Seção 74: Capítulo 3: "Elevador de retorno - R./
I.".
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2 1
CONTEÚDO
84993962 - 04/2004
2 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2
Op. 80 180
TUBO DE DESCARGA E SEM-FIM - R./I.
ã ADVERTÊNCIA ã
Usar no mínimo dois pontos para elevação
separados por uma barra de espaçamento de pelo
menos 2,4 m (8) de extensão para manter os pontos
posicionados. Não fazer isso poderá resultar em
desbalanceamento do sem-fim, fazendo este cair
repentinamente.
1
4. Remover os quinze parafusos (3) para
desconectar do cotovelo o tubo de descarga
com o sem-fim.
2
5. Afrouxar as três porcas (4) para remover a
tampa da extremidade (5).
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2 3
4
7. Remover o rolamento afrouxando as três
porcas (9).
5
8. Remover o sem-fim do seu tubo.
84993962 - 04/2004
4 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2
7
3. Alinhar o furo quadrado no flange do tubo de
descarga com o furo quadrado do cotovelo
(conforme mostrado).
8
4. Instalar e apertar os quinze parafusos (3).
9
5. Instalar o suporte do rolamento e apertar com
os dois parafusos (2).
IMPORTANTE:ao instalar o sem-fim, verificar se
sua posição em relação à posição do garfo está
correta (ou seja, as palhetas do sem-fim devem se
mover do garfo ao sem-fim).
6. Instalar os dois pinos cilíndricos (1) conforme
exibido na figura 11).
10
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2 5
11
7. Antes de apertar o colar de travamento (1), (fig. mm. (5/64 pol)
12), verificar se a dimensão "X" está entre 56 e
57 mm. (2 - 13/64 pol e 2 - ¼ pol)
OBSERVAÇÃO:se o semi-eixo (2) do garfo
encostar no tubo (3) do garfo internamente, reduzir
a dimensão "X" adicionando os calços (7) (fig. 4) até
que a folga "Y" entre ambos seja de no máximo 2
12
84993962 - 04/2004
6 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2
13
10. Instalar a tampa da extremidade (5) e apertar
com as porcas (4).
14
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2 7
Op. 80 175
CORREIA DE ACIONAMENTO DE DESCARGA -
R./I.
Para remover a correia de acionamento de
descarga, proceder da seguinte forma:
1. Desconectar a mangueira pneumática em (1).
15
2. Afrouxar a porca (1) para liberar a correia de
acionamento principal.
16
3. Remover a correia de acionamento principal (2)
totalmente.
17
84993962 - 04/2004
8 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2
18
5. Remover totalmente a guia da correia dianteira
(2) da correia de acionamento de descarga (3)
retirando os parafusos (1).
19
6. Remover as porcas (3) da guia da correia
traseira (4).
20
7. Remover a correia de acionamento de
descarga.
21
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2 9
22
2. Engatar o mecanismo de descarga (sem ligar o
motor) girando manualmente o botão (2) da
válvula pneumática localizada no lado
esquerdo, acima da chave da bateria.
23
3. Instalar e ajustar as duas guias de correia com
a dimensão "X" entre 5 e 7 mm (3/16 pol e 1/4
pol)
4. Apertar as porcas das duas guias de correia.
24
5. Liberar o tensionador da correia de descarga
girando o botão (2) da válvula pneumática.
25
84993962 - 04/2004
10 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2
26
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2 11
Op. 80 175
EIXO INTERMEDIÁRIO DE DESCARGA - R./I.
Para remover, proceder da seguinte forma:
No lado esquerdo:
1. Afrouxar os parafusos (1) para remover a guia
da correia (2).
2. Remover a correia (3) da polia em V.
27
3. Afrouxar a porca (4) e o parafuso (5).
4. Remover a polia em V (6).
28
5. Remover as duas chavetas (7).
6. Afrouxar os três parafusos (8) do flange do
rolamento.
7. Remover o flange do rolamento.
29
No lado direito:
1. Afrouxar a porca (2) para liberar a roda dentada
(1).
2. Remover a corrente de acionamento de
descarga.
30
84993962 - 04/2004
12 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2
31
5. Remover as duas chavetas (6).
6. Afrouxar o parafuso Allen e remover o colar de
travamento (7).
7. Remover os dois parafusos (8) da caixa de
rolamento (9).
32
8. Deslocar o eixo intermediário (1) para fora, no
lado direito.
33
9. Se necessário, remover o rolamento do eixo.
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2 13
34
Lado esquerdo
1. Parafusos 6. Polia em V
2. Guia da correia dianteira 7. Chaveta
3. Correia de acionamento de descarga 8. Porca
4. Porca 9. Rolamento
5. Parafuso 10. Guia da correia traseira
84993962 - 04/2004
14 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2
35
3. Instalar o rolamento na caixa de rolamento (9).
4. Instalar e apertar as duas porcas (8).
36
5. Instalar o rolamento com o flange no lado
esquerdo e apertar os três parafusos (8).
6. Instalar as duas chavetas (7).
37
7. Instalar e ajustar a polia em V (6) do eixo
intermediário com a dimensão "X" = 175 mm (6
- 7/8 pol), alinhada com a polia em V (1).
38
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2 15
39
10. Instalar a correia (3).
11. Instalar a guia da correia (2) e os parafusos (1).
40
12. Ajustar a guia da correia com a dimensão "X"
entre 5 e 7 mm (3/16 pol e 1/4 pol), engatando
manualmente o mecanismo de descarga.
13. Apertar as porcas (1). (fig. 40)
OBSERVAÇÃO:após ajustar, o tensionador de
descarga deve ser liberado através do botão na
válvula pneumática (fig. 25).
41
No lado direito:
14. Instalar o colar de travamento (7) e apertar com
o parafuso Allen.
15. Instalar as duas chavetas (6).
42
84993962 - 04/2004
16 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2
43
17. Ajustar a roda dentada (5) do eixo
intermediário, alinhada com a roda dentada (1)
do sem-fim inferior de descarga.
18. Após ajustar, instalar o parafuso (4) e a porca
(3) (fig. 43).
44
19. Instalar a corrente de acionamento de
descarga.
20. Ajustar a tensão da corrente com a roda
dentada (1) e apertar a porca (2).
45
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2 17
Op. 80 180
SEM-FIM INFERIOR DO TANQUE GRANELEIRO -
R./I.
Para remover o sem-fim inferior do tanque de grãos,
proceder da seguinte forma:
No lado direito:
1. Afrouxar a porca (2) para liberar a roda dentada
(1).
2. Remover a corrente de acionamento de
descarga.
46
3. Remover o anel elástico (3).
4. Usando um extrator, remover a roda dentada
(4) com o cubo.
47
5. Remover as duas chavetas (5).
6. Afrouxar os três parafusos (6) da caixa de
rolamento (7).
7. Usando um extrator, remover a caixa de
rolamento.
48
84993962 - 04/2004
18 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2
49
9. Remover os quatro parafusos e a tampa (2).
50
10. Remover o pino cilíndrico (3) e o garfo universal
(4).
11. Remover os dois parafusos (5) e os dois
parafusos (6) para retirar o suporte (7).
51
12. Remover o sem-fim inferior do tanque
graneleiro (8).
52
84993962 - 04/2004
SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2 19
53
4. No lado direito, instalar a caixa de rolamento (7)
com o rolamento e apertar os três parafusos
(6).
5. Instalar as duas chavetas (5).
54
6. Instalar a roda dentada (4) e o anel elástico (3) .
55
7. Instalar a corrente de acionamento de descarga
e ajustar com a roda dentada (1). Consultar o
Manual do Operador CS; SEÇÃO 4 –
LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO, parágrafo
“Correias e correntes de acionamento”.
8. Apertar a porca (2).
56
84993962 - 04/2004
20 SEÇÃO 80 – ARMAZENAMENTO DE GRÃOS - CAPÍTULO 2
57
58
11. Instalar a tampa (2) e apertar os quatro
parafusos.
59
12. Instalar a tampa (1) e apertar os quatro
parafusos.
60
84993962 - 04/2004