You are on page 1of 8

1.

IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO QUÍMICO Y DE LA EMPRESA


Nombre de la sustancia química Cloroformo CHCL3
Uso recomendado Análisis químico
Restricciones de uso Solo para uso Fumigación
Proveedor / fabricante / comercializador Contur

Dirección Lovoza 4550 Quilicura, Santiago de Chile.

Teléfono (56) (2) 25208200


Correo electrónico countur@gmail.com
Intoxicaciones: CITUC: (56) (2) 26353800. Emergencias
Teléfono de emergencias en Chile
químicas: SUATRANS: 800550777.

2. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS


Clasificación según NCh 382 Clase 6. Sustancia peligrosas varias

Marca en etiqueta según NCh 2190

Toxicidad aguda,Categorio 4,oral


Toxicidad aguda: Categoría 3 ,inhalacion
Toxicidad cutanea: Categoría 2
Clasificación según SGA Toxicidad específica en determinados órganos -
exposiciones repetidas: Categoría 1
Lesiones oculares : Categoría 2
Carcinogenicidad: Categoría 2

Palabra de advertencia
Peligro
Indicaciones de peligro
H302 - Nocivo en caso de ingestión.
H315- Provoca irritación cutania
H319-Provocca irritación ocular grave
H331-Toxico en caso de inhalacion
Elementos de la etiqueta según SGA H351-Se sospecha que provoca cancer
H361-Se sospecha que daña al feto
H372 –Perjudicial a determinados organismos por exposición prolongada
o repetitiva

Salud: Sin datos disponibles


Señal de seguridad según NCh1411/4
Inflamabilidad: Sin datos disponibles
Reactividad: Sin datos disponibles
3. COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES
Componentes principales de la mezcla
Componentes que contribuyen al riesgo
Nombre N° CAS / No. CE Concentración (%)
Cloroformo 67-66-3 >50% - <100%

4. PRIMEROS AUXILIOS
Si inhalara, retirarse al aire fresco. Si la persona no
Inhalación respira, dar respiración artificial. Si la respiración fuera
difícil, dar oxígeno. Consiga atención médica inmediata
Lave la piel inmediatamente con agua abundante por lo
Contacto con la piel
menos durante 15 minutos, mientras se quita la ropa y
zapatos contaminados. Busque atención médica
inmediatamente. Lave la ropa antes de usarla nuevamente.
Limpie los zapatos completamente antes de usarlos de
nuevo
Lave los ojos inmediatamente con abundante agua, por lo
menos durante 15 minutos, elevando los párpados
Contacto con los ojos superior e inferior ocasionalmente para asegurar la
remoción del químico. Busque atención médica
inmediatamente..
Si tragara, NO INDUCIR EL VOMITO. Dar cantidades
grandes de agua. Nunca dar nada por la boca a una
Ingestión
persona inconciente. Consiga atención médica
inmediatamente
Efectos agudos previstos
Ningún efecto especifico conocido.
Efectos retardados previstos
Ningún síntoma especifico conocido.
Síntomas/ efectos más importantes
Debido a que los efectos renales y hepáticos pueden
retrasarse, mantenga a la víctima bajo observación
Notas para el medico durante 24 a 48 horas. La administración de fluidos puede
ayudar a prevenir el fallo renal. Obtenga la glucosa
sanguínea, urinálisis, pruebas de función hepática,
radiografía de tórax y verifique la función cardíaca y el
estado de fluidos/electrolitos. Evalúe la función hepática y
renal 4 a 5 días después de la exposición. El disulfiram,
sus metabolitos y una dieta rica en carbohidratos parecen
proteger, en cierto grado, contra la toxicidad del
cloroformo. ¡No administre adrenalina! Las pruebas
pueden mostrar un aumento de la bilirrubina, cetosis,
protrombina sanguínea disminuida y fibrinógeno.
5. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol,
Agentes de extinción apropiados
productos químicos secos o dióxido de carbono.
Agentes de extinción inapropiados Chorro de agua a gran volumen.
En caso de incendio puede(n) desprenderse: Ácido
Productos que se forman en la
clorhídrico (HCl), Cianuro de Hidrógeno, Fluoruro de
combustión y degradación térmica
Hidrógeno, Monóxido de Carbono (CO), Óxidos de
Nitrógeno (NOx), Óxidos de Azufre
En caso de incendio o de explosión, no respire los humos.
Peligros específicos asociados y En caso de fuego, protéjase con un equipo respiratorio
precauciones para el personal de autónomo. Contener la expansión de las aguas de
emergencia y/o los bomberos extinción. Impedir que las aguas de extinción de incendios
alcancen el alcantarillado o los cursos de agua.

6. MEDIDAS QUE SE DEBEN TOMAR EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL


Evitar el contacto con los productos derramados o las
superficies contaminadas.
Precauciones personales
Utilícese equipo de protección individual, protéjase con
guantes, gafas y ropa de seguridad.
Evitar la contaminación de desagües, aguas superficiales o
Precauciones medioambientales
subterráneas, así como del suelo. En caso de producirse
grandes vertidos o si el producto contamina lagos, ríos o
Página 5 de 9 alcantarillas, informar a las autoridades
competentes, según la legislación local.
Recoger el vertido con materiales absorbentes no
combustibles (tierra, arena, vermiculita, tierra de
Métodos y materiales de contención, diatomeas...). Verter el producto y el absorbente en un
confinamiento y/o abatimiento contenedor adecuado. La zona contaminada debe
limpiarse inmediatamente con un descontaminante
adecuado. Echar el descontaminante a los restos y
dejarlo durante varios días hasta que no se produzca
reacción, en un envase sin cerrar
Refrigerar con agua los tanques, cisternas o recipientes
Referencia a otras secciones próximos a la fuente de calor o fuego. Tener en cuenta la
dirección del viento. Evitar que los productos utilizados en
la lucha contra incendio, pasen a desagües, alcantarillas o
cursos de agua

7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Utilizar solamente en áreas provistas de ventilación y
Precauciones a tomar
extracción apropiadas.
Los vapores son más pesados que el aire y pueden
extenderse por el suelo. Pueden formar mezclas
Recomendaciones sobre manipulación explosivas con el aire. Evitar la creación de
segura, específicas y precaución del concentraciones del vapor en el aire, inflamables o
contacto explosivas; evitar concentraciones del vapor superiores a
los límites de exposición durante el trabajo. El preparado
sólo debe utilizarse en zonas en las cuales se hayan
eliminado toda llama desprotegida y otros puntos de
ignición. El equipo eléctrico ha de estar protegido según
las normas adecuadas. El preparado puede cargarse
electrostáticamente: utilizar siempre tomas de tierra
cuando se trasvase el producto. Los operarios deben
llevar calzado y ropa antiestáticos, y los suelos deben ser
conductores. Mantener el envase bien cerrado, aislado de
fuentes de calor, chispas y fuego. No se emplearan
herramientas que puedan producir chispas. Evitar que el
preparado entre en contacto con la piel y los ojos. Evitar la
inhalación de vapor y las nieblas que se producen durante
el pulverizado. Para la protección personal, ver epígrafe 8.
No emplear nunca presión para vaciar los envases, no son
recipientes resistentes a la presión. En la zona de
aplicación debe estar prohibido fumar, comer y beber.
Cumplir con la legislación sobre seguridad e higiene en el
trabajo. Conservar el producto en envases de un material
idéntico al original.
Almacenar según la legislación local. Observar las
indicaciones de la etiqueta. Almacenar los envases
Condiciones de almacenamiento entre 5 y 35° C, en un lugar seco y bien ventilado,
lejos de fuentes de calor y de la luz solar directa.
Mantener lejos de puntos de ignición. Mantener lejos
de agentes oxidantes y de materiales fuertemente
ácidos o alcalinos. No fumar. Evitar la entrada a
personas no autorizadas. Una vez abiertos los
envases, han de volverse a cerrar cuidadosamente y
colocarlos verticalmente para evitar derrames..
Embalajes recomendados y no
adecuados por el proveedor

8. CONTROL DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN ESPECIAL


Proveer una ventilación adecuada, lo cual puede
Medidas para reducir la posibilidad de conseguirse mediante una buena extracción-ventilación
exposición local y un buen sistema general de extracción. Si esto no
fuese suficiente para mantener las concentraciones de
partículas y vapores del disolvente por debajo del límite de
exposición durante el trabajo, debe llevarse un equipo de
respiración adecuado

Usar equipo respiratorio con suministro de aire. Página 6


de 9 Resto de operaciones: En zonas bien ventiladas, los
equipos respiratorios con suministro de aire pueden
reemplazarse por una mascarilla formada por una
Protección respiratoria combinación de un filtro de carbón activo y otro de
partículas.
Guantes de protección Para los contactos prolongados o repetidos utilizar guantes
del tipo alcohol polivinílico o goma de nitrilo. Las cremas
protectoras pueden ayudar a proteger las zonas de la piel
expuestas, dichas cremas no deben aplicarse NUNCA una
vez que la exposición se haya producido

Utilizar gafas protectoras, especialmente diseñadas


Protección de la vista
para proteger contra las salpicaduras de líquidos.
Instalar estaciones lavaojos de emergencia en las
proximidades de la zona de utilizacion
El personal debe llevar ropas antiestáticas de fibra natural
o de fibras sintéticas resistentes a altas temperaturas.
Otros equipos de protección Deben lavarse todas las partes del cuerpo que hayan
estado en contacto con el preparado.

9. PROPIEDADES FISICAS Y QUÍMICAS


Estado físico Líquido.
Forma en que se presenta Líquido.
Color Incoloro
Olor Dulce
pH Sin datos disponibles
Punto de fusión/punto de
-63 ºC
congelamiento
Punto de ebullición, punto inicial de
61ºC (760 mm de Hg)
ebullición y rango de ebullición
Punto de inflamación Ninguno
Límites de explosividad Sin datos disponibles.
Presión de vapor 211 hPa a 20 °C
Densidad relativa del vapor (aire = 1) 4,25
1.498 g/ml ( a 15 °C ); 1.484 (a 20°C)
Densidad
Solubilidad( es) 8 g/l a 20° C
Sin datos disponibles
Coeficiente de partición n-octanol/agua
Temperatura de autoignición mayor de 1000°C
Temperatura de descomposición Sin datos disponibles.
Umbral de olor No aplica para esta mezcla.
Tasa de evaporación No aplica para esta mezcla.
Inflamabilidad Sin datos disponibles.
Viscosidad 0.855 (a -13°C), 0.70 ( a 0°C), 0.563 ( a 20°C) y 0.51 (a
30°C).

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD


Estable en condiciones ordinarias de uso y
Estabilidad química almacenamiento. El pH disminuye con la exposición
prolongada a la luz y aire debido a la formación de HCl.
Reacciones peligrosas
Condiciones que se deben evitar Luz, calor, aire e incompatibles
Incompatibilidad (materiales que se Cáusticos fuertes y metales químicamente activos tales
como aluminio, polvo de magnesio, sodio, o potasio;
acetona, flúor, metanol, methoxide de sodio, tetróxido de
dinitrogen, tert-butóxido, triisopropylphosphine
deben evitar)
Productos peligrosos de la Puede producir monóxido de carbono, dióxido de carbono,
descomposición cloruro de hidrógeno y fosgeno cuando se calienta hasta la
descomposición

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA


DL50 (rata) 695 mg/kg
Toxicidad oral aguda Se realizó el ensayo con un producto formulado de
características similares.
CL50 (rata) 2,97 mg/l
Tiempo de exposición: 4 h
Producto evaluado en forma de aerosol respirable.
Toxicidad aguda por inhalación Aerosoles inhalables no se forman en las aplicaciones
actuales y previstas.
Se realizó el ensayo con un producto formulado de
características similares.
DL50 (rata) 593 mg/kg
Toxicidad cutánea aguda Se realizó el ensayo con un producto formulado de
características similares.
Ligeramente irritante - no requiere etiqueta por este
concepto. (Conejo)
Irritación/corrosión cutánea
Se realizó el ensayo con un producto formulado de
características similares.
Grave irritación de los ojos. (Conejo)
Lesiones oculares graves/irritación
Se realizó el ensayo con un producto formulado de
ocular
características similares.
No sensibilizante. (Conejillo de indias)
OCDE Línea Directriz de Prueba 406, Prueba de Buehler
Sensibilización respiratoria o cutánea
Se realizó el ensayo con un producto formulado de
características similares.
Glufosinato de amonio no fue mutagénico o genotóxico en
Mutagenicidad de células una batería de estudios in vitro e in vivo.
reproductoras/in vitro Etersulfato sódico de un alcohol graso no fue mutagénico
o genotóxico en una batería de estudios in vitro e in vivo.
Glufosinato de amonio no fue carcinogénico en estudios
de alimentación de por vida en ratas y ratones.
Carcinogenicidad; Etersulfato sódico de un alcohol graso no fue
carcinogénico en estudios de alimentación de por vida en
ratas y ratones.
La pérdida de implantación ocurrió en un estudio multi
generacional en ratas con Glufosinato de amonio. No hubo
Toxicidad reproductiva efectos sobre la fertilidad masculina.
Etersulfato sódico de un alcohol graso no causa toxicidad
a la reproducción en un estudio de dos generaciones en
ratas.
Toxicidad específica en órganos
Sin información disponible.
particulares - exposición única
Glufosinato de amonio produjo efectos
neurocomportamentales y/o cambios neuropatológicos en
ensayos en animales. Glufosinato de amonio fue bien
Toxicidad específica en órganos tolerado en ratas e ratones pero peor tolerado en perros
particulares - exposiciones repetidas en estudios de toxicidad subcrónica.
Etersulfato sódico de un alcohol graso no causó toxicidad
específica en órganos diana durante los estudios
experimentales con animales.
Peligro de inhalación Sin información disponible.

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA


No existen datos disponibles ensayados sobre el preparado. No se debe permitir que el producto pase
a las alcantarillas o a cursos de agua. Evitar la penetración en el suelo. Evitar la emisión de disolventes a la
atmósfera. Suerte Ecológica: Cuando se elimina en el suelo, se espera que este material se filtre en las aguas
subterráneas y se evapore rápidamente. Cuando se libera en el agua, se espera que este material se evapore
rápidamente y que tenga una vida media entre 1 y 10 días. Este material tiene un coeficiente logarítmico de
repartición octanol-agua inferior a 3.0. No se espera que se bioacumule significativamente. Cuando se
elimina en el aire, este producto puede ser moderadamente degradado por reacción con radicales
hidroxílicos producidos fotoquímicamente o por fotólisis y extraído de la atmósfera, en grado moderado, por
deposición húmeda. Se espera que este material tenga una vida media mayor a 30 días. Toxicidad
Ambiental: No se espera que este material sea tóxico para la vida acuática. Los valores de LC50/96- horas
para peces son superiores a 100 mg/l.

13. INFORMACIÓN SOBRE LA DISPOSICIÓN FINAL


Tratar según legislación vigente
Residuos y material contaminado.

El envase debe estar completamente vacío para su


Envases y embalajes contaminados.
eliminación.
Efectuar triple lavado a los envases vacíos.
Incineración en instalaciones autorizadas. Disponer de
acuerdo con la normativa vigente.

14. INFORMACIÓN SOBRE EL TRANSPORTE


Transporte terrestre por carretera
Nombre Legal de Embarque: CLOROFORMO
Clase Peligrosa: 6.1
UN/NA: UN1888
Grupo de Empaque: III
Transporte marítimo
Nombre Legal de Embarque: CLOROFORMO
Clase Peligrosa: 6.1
UN/NA:UN1888
Grupo de Empaque: III
Transporte aéreo
No disponible

Distintivos aplicables (NCh2190)


Etiqueta y rótulo para Clase 6.

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA


Clasificación OMS: Grupo II Moderadamente peligroso.
Franja toxicológica color: amarillo, palabra: nocivo.
Normas internacionales aplicables IATA.
IMDG.
ADR.
NCh 382
Normas nacionales aplicables NCh 2245.
NCh 2190.

16. OTRAS INFORMACIONES

La información indicada en ésta Hoja de Seguridad fue recopilada y respaldada con la información suministrada en las
Hojas de Seguridad de los proveedores.La información relacionada con este producto puede ser no válida si éste es
usado en combinación con otros materiales o en otros procesos. Es responsabilidad del usuario la interpretación y
aplicación de esta información para su uso particular. La información contenida aquí se ofrece solamente como guía
para la manipulación de este material específico y ha sido elaborada de buena fe por personal técnico. Esta no es
intencionada como completa, incluso la manera y condiciones de uso y de manipulación pueden implicar otras
consideraciones adicionales.

You might also like