You are on page 1of 9

GENERAL Hornos de aire caliente * - Asegúrese de que la electricidad

El gas de energía Wayne HSG200 y HSG400 características del ventilador y el interruptor de límite
Los quemadores de conversión son adaptables a la mayoría corresponden a
de los tipos de los requeridos por este quemador y que están en
plantas de calefacción central previamente alimentadas por correcto funcionamiento.
aceite de motor Calderas de agua caliente * - Asegúrese de que la
quemadores Las plantas de calefacción típicas son de temperatura del agua
gravedad y forzadas y medidores de altitud, válvulas de alivio de presión están en
hornos de circulación de aire, agua caliente, vapor o vapor correcto funcionamiento.
calderas El diseño del quemador de potencia hace que el Calderas de vapor * - Asegúrese de que el sistema sea
HSG200 y presión
HSG400 muy adecuado para "tiro negativo" despedido apretado, y que el medidor de presión y la seguridad del
electrodomésticos donde se está reemplazando un quemador estallido
de aceite. la válvula está en buen estado de funcionamiento. Vista de
Instalación de estos quemadores de conversión de gas de agua existente
energía el vidrio permite una observación clara del nivel del agua de
los modelos deben cumplir con los códigos locales, o en su la caldera.
ausencia, el estándar nacional americano para el * Donde corresponda, temperatura de presión existente
Instalación de Quemadores de Conversión de Gas interruptor de límite o operación baja del interruptor de corte
Doméstico, de agua y
ANSIZ21.8 - y el Código Nacional de Gas de Combustión, las características eléctricas se verificarán para determinar
ANSIZ223.1 o año estándar actual. su compatibilidad con el circuito de control de gas de este
AVISO: el cumplimiento del código de instalación ANSI o quemador
local es
la única responsabilidad del instalador calificado. sobre la base de una pulgada cuadrada (645.2mm2
B. VENTILACIÓN ) o más de
Los modelos de quemador de conversión HSG cubiertos por área libre cada entrada de 1,000 BTU (.29kW) por hora.
este Cuando el edificio es de construcción inusualmente
manual no se debe instalar en un dispositivo ubicado apretada, tiene
donde la circulación de aire normal o la infiltración es ventiladores de ventilación de cocina y / o baño que pueden
limitada en ser
proporcionando todo el aire necesario para una combustión usado para expulsar aire al aire libre, o tiene una ventilación
adecuada chimenea, se recomienda que el aire de combustión sea
y aire de dilución de la campana extractora. suministrado a la sala del horno a través de tomas que se
En sótanos abiertos de casas de construcción normal extienden
(sin ventanas de tormenta en el sótano o puertas de escaleras al exterior del edificio y terminando en abajo
estrechas) accesorios torneados, convenientemente dispuestos para
la infiltración de aire de combustión suele ser suficiente para evitar la obstrucción
reemplace el trazado de la chimenea, por lo que las de la nieve o la lluvia, e incluye una pantalla protectora no
disposiciones especiales malla más pequeña de 1/4 pulgada (6.35 mm).
rara vez son necesarios.
Cuando el aparato de calefacción está instalado en un D. CHIMENEA, TUBO DE CHIMENEA Y
herméticamente cerrado BORRADOR DE CONTROL
habitación sin aberturas de ventilación para exteriores, u otra La chimenea debe ser inspeccionada por insegura
salas, se tomarán medidas para suministrar aire para condiciones tales como acumulación excesiva de hollín
combustión a través de aberturas especiales, una cerca del mampostería deteriorada, obstrucción o bloqueo potencial.
piso AVISO: No se cuenta con un regulador de humos ajustable
línea y la otra cerca del techo. Cada uno debe ser manualmente
dimensionado permitido en cualquier instalación de quemador de gas.
C. INSPECCIÓN DEL APARATO DE CALEFACCIÓN La chimenea debe estar forrada con un resistente a la
Limpie el interior del intercambiador de calor del aparato, corrosión
cámara de combustión y conexiones de humos. retirar material. Si la chimenea no tiene revestimiento, consulte a
todos los alquitranes adheridos, incrustaciones, suciedad y su
hollín. Inspeccione el calor utilidad de gas para recomendaciones.
intercambiador de fugas de gases de combustión evidentes y ADVERTENCIA: bajo ninguna circunstancia debe
potenciales. conectar la tubería a la chimenea de una chimenea abierta.
Cemente todas las juntas alrededor de la base del artefacto y La tubería de tiro debe dimensionarse para transportar los
aberturas de acceso para evitar fugas de aire y / o gases de gases de combustión
combustión como se describe en la Figura 1
dentro o fuera de la cámara de combustión.
nueva tubería de hierro negro y accesorios maleables
Incline la carrera horizontal de la tubería de humos gratis de rebabas y defectos. Use compuesto para
hacia arriba 1/4 de pulgada (6.35 mm) por pie (.305 m) juntas de tuberías resistente a los gases licuados del
o más. Corre directamente al chimenea, sujetar las petróleo. Un tapón enchufado NPT de 1/8 "(3.175 mm)
juntas de forma segura y soportar horizontal corre para accesible para la conexión del medidor de prueba se
evitar la flacidez. Si la tubería de combustión debe ser proporcionará inmediatamente aguas arriba de la
extra larga, su tamaño debe ser aumentado. La conexión de suministro de gas para determinar la
longitud horizontal de la tubería de combustión debería presión de suministro de gas al quemador. Pruebe
no exceda la altura de la chimenea encima del tiro nuevas tuberías de suministro para detectar fugas.
conexión. PRECAUCIÓN:
DURANTE LA PRUEBA DE PRESIÓN PARA FUGAS
E. CÁMARA DE COMBUSTIÓN Normalmente se EN GAS
requiere una cámara de combustión para proteger las TUBERÍA DE SUMINISTRO, EL QUEMADOR DEBE
superficies sin transferencia de calor, y proporcionar SER
un cama radiante para una transferencia de calor DESCONECTADO PARA EVITAR EXPONER EL
rápida a la primaria superficies del intercambiador de VÁLVULA DE GAS COMBINADA A PRESIONES
calor. Si está en buenas condiciones, la cámara de MÁS DE 1/2 "(3447 PaG) PSIG. POSIBLEMENTE
combustión existente puede ser utilizada. Se DAÑAR LA VÁLVULA Y ANULAR LA
recomienda un revestimiento completo de la cámara GARANTÍA DEL QUEMADOR
de combustión para hornos de aire caliente, (vea la
Figura 4), y una pared objetivo o se recomienda el G. ELECTRICO
forro completo de la cámara de combustión para La instalación debe estar cableada y CONECTADA A
calderas de hierro fundido o acero de pierna húmeda. TIERRA
(Ver Figuras 5 y 6). Si es necesaria una cámara de acuerdo con los códigos locales o en su ausencia,
acumulada, use 2300˚ F (1260˚C) mínimo aislante con el Código Eléctrico Nacional ANSI / NFPA No. 70-
ladrillo de fuego o fiberfrax. EL TUBO DE AIRE DEL 1987 o la última edición.
QUEMADOR NO DEBE SER PERMITIDO Para el cableado de 120 VCA al quemador, use sólido
EXTENDER EN LA CÁMARA APROPIADO; DEBE el conductor de cobre no es más liviano que el # 14 AWG.
FIJAR 1/2 PULGADA (12.7mm) CORTOCIRCUITO DE Si
LA SUPERFICIE INTERIOR. Antes de asegurar se usa una desconexión con fusible, debe estar fusionado
permanentemente el quemador al aparato de para
calefacción con el montaje ajustable brida o pedestal o mínimo de 15 amperios
cementación alrededor del tubo de aire en la abertura PRECAUCIÓN: cada instalación debe incluir dispositivos
de la cámara de combustión, compruebe que conjunto adecuados
de la cabeza del quemador está libre de materiales controles de límite Límite de combinación de quemadores de
extraños y que el sensor y las sondas de electrodos no aceite existente
han sido dañado o reposicionado, vea la Figura 13 y los controles de operación normalmente no son adecuados
para
F. TUBERÍAS DE GAS AVISO: Todas las tuberías uso de quemador de gas.
deben cumplir con el estado y / o códigos locales. La PRECAUCIÓN: el quemador está equipado con su propia
presión de suministro de gas disponible debe estar 24
dentro de las presiones mínima y máxima se muestra Transformador VAC No agregue ningún poder de 24 VCA
en las especificaciones del quemador. Si el suministro dispositivo de consumo en el circuito de control de 24 VCA
de gas la presión excede los 14 "W.C. (3.5 k Pa) de
máximo, se debe instalar un regulador de gas principal el quemador, ya que podría sobrecargar el transformador.
intermedio delante de la válvula de cierre manual de Configure el termostato de ambiente "anticipador de calor"
gas principal que se muestra en la Figura 8. para el
ADVERTENCIA: no se instaló el gas intermedio consumo de corriente total de la operación del quemador de
regulador dará como resultado la fuga de gas del 24 VCA
quemador de gas válvula. Una pierna de goteo o circuito. (HSG200 0.55 amperios, HSG400 0.7 amps)
trampa de sedimentos debe ser instalada en el línea PRECAUCIÓN: Etiquete todos los cables antes de la
de suministro al quemador. Ver la Figura 8. Se debe desconexión
instalar una unión de tubería en la línea de gas al realizar el mantenimiento de los controles. Los errores de
adyacente y aguas arriba del gas principal válvula de cableado pueden causar
cierre manual. Ver la Figura 8. La tubería de suministro operación incorrecta y peligrosa.
de gas al quemador debería ramificarse fuera de la Verificar el funcionamiento correcto después del servicio.
línea principal de suministro de gas tan cerca del gas NOTA: Si alguno de los cables originales del quemador
medidor como sea posible. No te conectes a la parte debe estar
inferior de una sección horizontal. Ver la Figura 9 para reemplazado, debe ser reemplazado con # 18
el suministro de gas tamaños de tubería Utilice una AWG Alambre a 105 grados C o equivalente.
Sección 3- Operación y solución de problemas para aproximadamente 2.0 "W.C. (498.2 Pa) a 4.0 "W.C.
diagramas de cableado del quemador aplicables. (996.4Pa) viene configurado de fábrica a 3.5 "W.C
(871.85Pa).
Cuando se requiere ajuste de presión para el ajuste
H. CALIBRADO DEL ORIFICIO PRINCIPAL DEL capacidad de entrada con un orificio seleccionado de la
QUEMADOR E INSTALACIÓN Figura 10,
La conversión de gas de potencia HSG200 y HSG400 retire la tapa del regulador para acceder a la ranura
los quemadores están aprobados para su uso con tornillo de ajuste. Girando el contador de tornillo
natural y solo gas propano Los modelos de en sentido horario, reduce la presión del orificio del colector,
quemadores HSG200 y HSG400 son enviado en sentido horario aumenta la presión.
etiquetado y orificed para el gas natural. A convertir a NOTA: AJUSTES DE PRESIÓN DEL COLECTOR
gas propano y / o aumentar BTU / HR (kcal / Hr) SOLAMENTE SE PUEDE HACER CON EL
entrada en gas natural o propano, un orificio el kit se QUEMADOR EN FUNCIONAMIENTO Y EL GAS
suministra con cada quemador con los orificios se ENCENDIDO.
muestra en la Figura 10. Al seleccionar una entrada La toma de presión NPT de 1/8 "(3.175 mm) para el orificio
BTU / HR (kcal / Hr) deseada, cifra de 140,000 BTU la medición de presión del colector se encuentra en el
por galón de entrada de aceite. por ejemplo: caldera o lado de salida de la válvula de combinación de gas. Use una
caldera de 0.75gph a 100 psig. La entrada de 0.75 x "u"
140,000 = 105,000 BTU tarifa. Es posible reducir la manómetro de tubo o manómetro tipo dial,
tasa de encendido en gas natural o propano 15% a con escala de "0" cero a 15.0 "W.C. (3736.5Pa) a
20%, como la mayoría de los más viejos los leer la presión (ver figura 11).
electrodomésticos están sobredimensionados para la
carga de calefacción. (2.83875L x 9356 kcal = 1. NOTA: Lea la secuencia correspondiente de
26559.35 kcal) Para extraer o intercambiar los discos operación de control del quemador / gas primario en
de orificio principales, consulte Figura 15 (Página 16). Sección 3 Operación y resolución de problemas antes
1. Retire la tapa con orificio ranurado, artículo n. ° 40, de continuar.
haciendo la junta de tapa de orificio segura, n. ° 39, 2. Presione el control manual de la válvula de gas de
permanece unida a tapa del orificio y no está dañado. combinación perilla y gire a la posición "OFF".
2. Retire el muelle del orificio, artículo n. ° 38, para 3. Ajuste el amortiguador primario de aire y fuera de
acceder y retire el disco de orificio, artículo n. ° 42. ciclo al ajustes de inicio que se muestran en la Figura
3. Instale el orificio deseado de la Figura 10, haciendo 12A y 12B.
Asegúrese de que esté asentado en el soporte del 4. En las nuevas instalaciones de la línea de gas, el
orificio, Artículo # 37. aire puede quedar atrapado en la línea, el quemador
4. Reemplace el resorte de orificio y apriételo puede experimentar varios bloqueos hasta que todo el
firmemente tapa del orificio contra la junta de la tapa aire se purgue de las líneas.
del orificio en el orificio poseedor. 5. Encienda la energía eléctrica principal y configure el
I. VÁLVULA DE GAS COMBINADA termostato o control de operación para solicitar calor.
La válvula de gas combinada de 24 VCA sirve tres (3) Permita que el quemador funcione un MÍNIMO de 5
funciones: (1) cierre manual de gas, (2) gas principal minutos para purgar la cámara de combustión y el
regulador de presión de la llama, (3) eléctrico automático calor del aparato intercambiador.
cierre de gas redundante (doble asiento). (Ver 6. Configure el termostato o el control de
Figura 11) funcionamiento debajo de la habitación temperatura,
El rango correcto de presión de orificio del colector de apagando el quemador "OFF" 1 minuto para
operación RESTABLECE el control primario.1
tanto para gas natural como propano es de 2.0 "W.C. 7. Presione el control manual de la válvula de gas de
(498.2Pa) mínimo a 4.0 "W.C. (996.4Pa) combinación ahora y gire a la posición "ON".
máximo. Ajustando el regulador de presión 8. Configure el termostato o el control de operación
entre 2.0 "W.C. (498.2Pa) y 4.0 "W.C. para llamar calor. El quemador comenzará y pasará
(996.4Pa) en gas natural o propano, un amplio por el secuencia aplicable de control del quemador /
el rango de entrada se puede lograr con un solo tamaño de gas primario operación, consulte el paso 1.
orificio. 9. Una vez que el quemador esté funcionando ajuste
Si la calificación de entrada deseada no se puede obtener el colector de orificio regulador de presión como se
dentro de describe en el párrafo J - Ajuste del regulador de
el ajuste de presión del orificio del colector anterior presión.
rango, el siguiente tamaño de mayor o menor orificio debe 10. Se puede determinar una entrada BTU (kW) más
ser precisa mediante el uso del medidor de servicio de gas
usado. (Consulte la tabla de orificios Fig. 10.) NATURAL con el quemador solo (todos los demás
J. AJUSTE DEL REGULADOR DE PRESIÓN aparatos a gas deben apagado). La mano en el dial
El regulador de presión combinado de la válvula de gas, del medidor de gas con la menor válvula de pies
que tiene un rango de ajuste de presión de salida de cúbicos (esfera giratoria más rápida), debe ser
sincronizado para una revolución completa y utilizar el SUGERENCIA: Todas las instalaciones nuevas deben ser
siguiente fórmula. reinspeccionado para la combustión adecuada y el quemador
11. Después de que se haya obtenido la entrada deseada, operación después de una o dos semanas de normalidad
reajuste operación.
el amortiguador de aire primario abierto o cerrado Para el posterior arranque y apagado normal
visualmente procedimiento, consulte las "Instrucciones para el
obtener una llama azul con naranja bien definida o consumidor" en
puntas amarillas para gas natural o puntas amarillas bien la parte de atrás de esta manualç
definidas SECCION III
para el gas propano FUNCIONAMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
12. Después de que el quemador haya estado en SECUENCIA DE OPERACIÓN - GAS ELÉCTRICO
funcionamiento durante al menos 10 SERIE HSG
minutos, asegurando la cámara de combustión y el calor QUEMADOR DE CONVERSIÓN UTILIZANDO
intercambiador se calientan completamente, toman la HONEYWELL S89F
combustión GAS PRIMARIO P / N 62759-002 W / CONSTRUIDO EN
análisis de muestras de gases de combustión justo antes del 30 SEGUNDOS PREPARADOS
borrador En caso de demanda de calor, se aplica una tensión (24 V) al
control en la tubería de combustión arranque del motor
NOTA: USE SIEMPRE LA COMBUSTIÓN CONFIABLE relé y interruptor de aire. Una vez que el motor del
INSTRUMENTOS DE PRUEBA. SIENDO ventilador alcanza
COMPETENTE EN EL USO DE ESTOS la presión de aire de combustión a rpm operativas es
INSTRUMENTOS E INTERPRETACIÓN detectada por
SUS DATOS SON NECESARIOS PARA SEGURO, interruptor de prueba de aire y cierra los contactos del
QUEMADOR CONFIABLE Y EFICIENTE interruptor
OPERACIÓN. energizar el control primario del gas S89F.
13. Realice el siguiente análisis de combustión. Todas El control primario de gas S89F tiene un control interno de
los ajustes a continuación deben hacerse con los siguientes 30
instrumentos: calado, análisis de O2 o CO2 y segundo temporizador de prepurga. Después de los primeros
Probador de CO 30 segundos
A. Ajuste la compuerta de aire primario para proporcionar prepurge, un control de inicio seguro interno de 8 segundos
25% de exceso de aire de combustión. Confirma esto por S89F comenzará. Una vez que esto es exitoso
revisando los gases de combustión para obtener su completado, el S89F energiza al mismo tiempo el gas
OXÍGENO LIBRE válvula y transformador de encendido. El gas fluye y el
(O2) o PORCENTAJES DE DIOXIDO DE CARBONO transformador produce una chispa aproximada de 7300
(CO2) voltios
con un instrumento de prueba. Oxígeno libre punto final conectado a tierra en la cabeza del quemador
debería ser aproximadamente 4.5%, o el dióxido de carbono llama del quemador principal.
debería Al comienzo de cada ciclo de calor, hay una prueba de
aproximadamente el 9.5% para el gas natural, el 12.1% para encendido
gas propano. período de cuatro (4) segundos de duración. Normalmente,
B. MONÓXIDO DE CARBONO: debe verificarse para quemador
su presencia en el gas de combustión. Este porcentaje la llama se establecerá antes del final de este período.
no debe exceder .04% (o 400 PPM). Una vez que se establece la llama, las chispas cesarán y
C. NOTA: Verifique el tiro de tiro y ajústelo a la varilla de llama proporcionará monitoreo de llama al S89F
NEGATIVO -.01 (2.491Pa) a -.02 (4.982Pa) control de gas primario durante el resto del ciclo de calor.
pulgadas w / c durante la operación del quemador. Si la llama debe extinguirse durante el calor
D. La temperatura del gas de combustión debe estar entre ciclo, el control primario de gas S89F entrará en el 30
325˚F (162.78˚C) y 550˚F (287.78˚C) para segundo prepurgo y 8 segundo cheque de inicio seguro,
quemadores de conversión de gas doméstico. Fuga más alta luego
las temperaturas del gas indican sobrefuego o vuelva a energizar la válvula de gas y el transformador de
tiro excesivo a través del aparato. Inferior encendido en una
las temperaturas de los gases de combustión pueden causar intentar establecer la llama del quemador principal. Si esto
condensación e indicar falta de combustible. Consultar lo hace
su utilidad local o el fabricante del dispositivo no ocurrir dentro de la prueba de 4 segundos para el período
para temperaturas de gases de combustión aceptables. de ignición, el
PRECAUCIÓN: SI EL QUEMADOR BTU / HR (kW / Hr) El control primario de gas S89F entrará en desenergización
LA ENTRADA SE CAMBIA, REPITA EL PASO 13 de bloqueo
14. LLENE LA COMBUSTION DE INSTALACION la válvula de gas y el transformador de encendido.
ETIQUETA DE DATOS Y AFÍLELA AL QUEMADOR O Para reiniciar el sistema, la potencia principal o el termostato
APARATO CONVERTIDO.
debe ser desenergizado momentáneamente, luego re- y 30 segundos de inicio de prepurga y 8 segundos de inicio
energizado. seguro
Si en algún momento durante el ciclo de calor, hay una comprobar.
suministro insuficiente de aire de combustión al quemador, Esto promueve la re-ignición simultánea del principal
el interruptor de aire se abrirá, poniendo el sistema en llama del quemador después del control de arranque seguro
bloqueo de 8 segundos del S89E,
cerrando la válvula de gas. anulando la prepurga de 30 segundos. Esto es deseable en
SECUENCIA DE OPERACIÓN - SERIE HSG horno o aplicaciones similares donde las temperaturas no
UTILIZACIÓN DEL QUEMADOR DE CONVERSIÓN pueden
DE GAS ELÉCTRICO variar drásticamente
HONEYWELL S89E GAS PRIMARY P / N 62758-002 W / Si la llama se extingue durante el ciclo de calor,
EXTERNAL el control de encendido primario S89E entrará en el 8
30 SEGUNDO PREPURGE TIMER P / N 62388-001 Y segundo control de inicio seguro después de ese momento se
RESISTENCIA P / N 62530-001 reactivará
En una llamada de calor, se aplica voltaje (24 V) al motor la válvula de gas y el transformador de encendido en una
iniciar el relé y el interruptor de aire. El relé del motor tira intentar restablecer la llama del quemador principal. Si esto
del no ocurre dentro de la prueba de 4 segundos para ignición
motor. Después de que el motor alcanza velocidad, la período, el control primario de gas S89E entrará en bloqueo
combustión desenergizar la válvula de gas y el transformador de
soplador de aire cierra los contactos del interruptor de encendido. A
prueba de aire, reinicie el sistema, la potencia principal o el termostato debe
energizar el temporizador de prepurga de 30 segundos se desenergizará momentáneamente y luego se volverá a
externo. Después energizar. Estoy gordo
el tiempo de prepurga de 30 segundos, el S89E está cualquier momento durante el ciclo de calor, no es suficiente
energizado. suministro de aire de combustión al quemador, el interruptor
El control primario de gas S89E tiene un interno de 8 de aire
segundos los contactos se abrirán, poniendo el sistema en bloqueo
cheque de inicio seguro. Después de la prepurga inicial de cerrando la válvula de gas.
30 segundos SENSACIÓN DE LLAMA
proporcionado por el temporizador externo, el S89E gas Los controles de encendido primario de la serie S89 de
primario Honeywell
el control está energizado, el control de inicio seguro de 8 utilizar el principio de rectificación de corriente de llama
segundos para principal
comenzar. Una vez que esto se logra, el S89E detección de llama del quemador
activa la válvula de gas permitiendo que el gas fluya al El fenómeno de rectificación de la llama ocurre de la
quemador siguiente manera.
cabeza. Simultáneamente, el control S89E energiza el La llama de gas encendida causa lo inmediato
transformador de encendido, produciendo aproximadamente atmósfera alrededor de la llama para ionizarse (gas
7300 los átomos se cargan eléctricamente). La ionización
punto de chispa volt a tierra en la cabeza del quemador, causa que la atmósfera alrededor de la llama se convierta
establecer la llama del quemador principal. Conducto electrico. Una salida de voltaje CA de la
Al comienzo de cada ciclo de calor, hay una prueba de el circuito de detección de control se enruta a través de la
encendido llama
período de cuatro (4) segundos de duración. Normalmente, sonda del sensor Cuando la sonda del sensor y el quemador
quemador la cabeza está en contacto con una llama adecuadamente
la llama se establecerá antes del final de este período. ajustada,
Una vez que se establece la llama, las chispas cesarán y la cabeza del quemador con su superficie más grande atrae
la barra de llama proporcionará monitoreo de llama al S89E más libre
control primario de gas para el resto del ciclo de calor. electrones, con lo que se cargan negativamente. los
Cuando se utiliza el control primario de gas S89E con el sonda del sensor con su pequeña área de superficie se rinde
eterno temporizador de prepurga de 30 segundos, una gratis
resistencia de 10K ohmios es electrones, con lo que se cargan positivamente. El libre
cableado en paralelo entre la terminal de salida de la 30 electrones de la tensión de CA en el flujo de la sonda del
segundo temporizador de prepurga y el terminal de entrada sensor
al a través de la llama de gas ionizado al quemador conectado a
S89E control primario de gas. La función de esta resistencia tierra
es mantener una carga en el terminal de salida del externo cabeza. A medida que la corriente alterna pasa a través de la
Temporizador de prepurga de 30 segundos, después de la llama de gas,
llamada inicial para el calor se rectifica en una corriente continua que fluye de nuevo a la
el lado conectado a tierra del circuito de detección. La llama 4. Al realizar el mantenimiento, limpie los puertos de la
en cabeza del quemador,
la realidad es un cambio. Cuando la llama está presente, el electrodos y sonda del sensor. Inspeccione el
el interruptor está cerrado permitiendo que la corriente fluya sensor de sonda y cables de electrodos y porcelana
a través del aisladores cuidadosamente para grietas finas que
circuito de detección del control. Cuando no hay llama podría proporcionar una ruta de fuga eléctrica que podría
presente, cortocircuite la chispa de encendido o la señal de llama.
el interruptor está abierto sin que la corriente fluya a través 5. Examine el electrodo y la sonda del sensor para
del cualquier corrosión grave o deterioro del metal
circuito de detección del control. en los consejos. Verifique la dimensión adecuada
El flujo de corriente CC se mide en unidades denominadas configuración de la sonda del sensor y el electrodo (ver
DC Figura 13). Ajuste y / o reemplace estos
microamperiadores. Una corriente constante de montajes según sea necesario. Asegúrate de que
microamperios de CC de .8 los cables de la sonda de encendido y sensor van a la
mínimo (y constante) o más alto a través de la detección electrodos correctos y el arranque del cable de encendido es
circuito del control de encendido primario es suficiente para en el lugar sobre el electrodo de porcelana.
mantener 6. Asegúrese de que el extremo del tubo del quemador esté
el quemador funcionando sin un bloqueo de seguridad. Ver correctamente
figura posicionado en la entrada de la cámara de combustión. Eso
13 para la configuración dimensional de la sonda y del debe estar a 1/2 "(12.7 mm) del interior
electrodo, cara de la cámara de combustión como se muestra en
La figura 14 para la medición de la corriente de llama. figuras 4, 5 o 6.
SECCION IV B. SWITC DE EVALUACIÓN DE AIRE
SERVICIO
Precaución: asegúrese de que el manual principal, B. INTERRUPTOR DE PRUEBA DE AIRE
combinación El interruptor de prueba de aire está montado en la carcasa
las válvulas y el interruptor de alimentación principal están cubrir con (2) tornillos autorroscantes n. ° 6 bajo el gas
girados válvula. Un tubo de plástico transparente, protegido por un
apagado antes de abrir el quemador o quitar cualquier resorte
partes para el servicio. cubierta, está conectado a la conexión de púas en el
A. CABEZA DEL QUEMADOR Y interruptor de presión mientras que el otro extremo está
ELECTRODO / CONJUNTO DEL SENSOR conectado a
La cabeza del quemador, el electrodo, la sonda del sensor, un accesorio de púas de latón. El tubo de plastia permite
válvula de combinación, alojamiento del orificio y carcasa aire presurizado de la carcasa del ventilador para viajar a
cubierta son parte del conjunto del tren de gas que puede el interruptor de presión que causa los contactos del
ser eliminado como una unidad. (Ver figura 15) diafragma
1. Desconecte la línea de gas de la válvula de gas de para cerrar completando el circuito.
combustión La función del interruptor de prueba de aire es garantizar
entrada, cable del sensor de llama desde el primario de gas, suficiente aire de combustión está siendo desarrollado por el
los cables de la válvula de gas del operador de la válvula de motor de soplador y rueda de soplador. ¿Debería el soplador
gas falla del motor o mal funcionamiento de la rueda del
y cable de encendido (naranja) de ignición ventilador,
cable de encendido del transformador. la válvula de gas del quemador se apagará.
2. Retire los dos hexagonal de 1/4 "(6,35 mm) ranurados 1. El interruptor de prueba de aire nunca debe requerir
tornillos en la parte superior frontal de la cubierta de la mantenimiento. Sin embargo, debería molestar
carcasa y se producen bloqueos, el interruptor de presión puede ser
los dos tornillos hexagonales ranurados de 5/16 "(7.9375 comprobado. Esto se hace desconectando el
mm) cables amarillos y blancos de Air Proving
en el lado izquierdo y derecho detrás de la vivienda cambia y jumpering los cables juntos. Si el
cubrir. el quemador funciona correctamente, el interruptor necesita
3. Para quitar el conjunto del tren de gas, levante ser reemplazado
suavemente la parte trasera ADVERTENCIA: si se usa un puente para verificar el
de cubierta de la vivienda tirando hacia atrás un poco en el interruptor,
montaje del cajón posicionando gradualmente la parte debe ser eliminado o una condición insegura
trasera puede ocurrir que resulta en la muerte o propiedad
del conjunto del cajón hacia arriba 90 grados dañar.
(1.57RAD). Extraiga suavemente la cabeza del quemador y 2. Como se mencionó anteriormente, el interruptor nunca
montaje del electrodo / sensor fuera de la abertura en debería
vivienda teniendo extremo cuidado de no dislocarse o requiere mantenimiento. Sin embargo, un tubo pinchado
electrodo de daño o sonda del sensor. cerrará el flujo de aire presurizado a la
diafragma creando una falla similar a que el tiempo de bloqueo de estado del control de
mal interruptor de prueba de aire. Siempre verifique para encendido, el el control se apagará o entrará en un
asegurar bloqueo permanente. los La única manera de hacer
que el tubo transparente no está pellizcado. Asegurarse que el quemador se recicle es romperse, y luego
la cubierta del resorte se vuelve a instalar sobre el tubo. reinstale la energía al quemador. Las siguientes
3. El interruptor está montado en la posición horizontal con situaciones pueden conducir a detección de llama
Terminales de fábrica. Montaje final del quemador problemas y se puede verificar sin Desmontando el
debe mantener la posición horizontal del interruptor. quemador: • El quemador no está correctamente
ADVERTENCIA: Daño a los componentes internos de conectado a tierra tierra "en el voltaje de la línea. • El
quemador puede resultar, si el quemador está montado en control de encendido no está conectado a tierra
otro correctamente quemador en sí. Usando un ohmímetro,
que la posición horizontal verifique el cable unido a ambas partes para un buen
C. VENTILADOR DE AIRE DE COMBUSTION Y contacto y continuidad. • El control de ignición del
MOTOR quemador es sensible a la polaridad. los la polaridad
1. La limpieza del soplador de aire de combustión es del voltaje de línea entrante puede ser invertido
indicado si las cuchillas muestran una acumulación de Verifique que los cables blancos y negros estén
polvo y pelusa, o si el personaje de la llama calientes y neutral respectivamente, y que son
indica una deficiencia de aire de combustión. conectado al correspondiente blanco y negro cables
2. La placa lateral, el motor y la rueda del ventilador son en el quemador. Los controles y / o ajustes restantes
eliminado como un conjunto. Desconecta el requieren retiro del tren de gas: • Las conexiones
cable del motor dentro de la caja de conexiones debajo de la desde el terminal "SENSE" de la control de encendido
transformador de encendido. Retire los cuatro (4) 5/16 " hasta el final de la flamerod puede ser roto en algún
(7.9375mm) tornillos hexagonales ranurados que aseguran momento. Verificar todos los enlaces rápidos
placa lateral a la carcasa del ventilador. terminaciones y conexiones. Verifica la continuidad
PRECAUCIÓN: No retire el soplador con un ohmímetro mientras flexiona los cables para
asegurar que no la rotura oculta del conductor existe.
PRECAUCIÓN: No retire la rueda del ventilador del Si es reemplazado, el cableado debe ser de igual o
motor eje durante la limpieza periódica. 3. En caso de mayor calibre y igual o mejor calificación de
que la remoción de la rueda del ventilador sea temperatura. • La sonda flamerod puede estar
necesario para limpiarlo o reemplazarlo o el motor, la conectada a tierra. Asegurar que la sonda flamerod no
rueda del ventilador debe estar posicionada está tocando el quemador cabeza. La sonda debe
correctamente en el eje del motor. (Figura 16) La colocarse en el centro de la ranura de separación en el
rueda de soplado HSG200 p / n 21664 está borde exterior de la
posicionada 2 1/16 "(52.3875 mm) medido desde el cabeza del quemador con aproximadamente 1/16
soplador la cara del anillo de entrada de la rueda a la "(1.5875 mm) despacho de la cabeza. La sonda no
cara de la placa lateral. La rueda de soplado HSG400 debe ser colocado muy lejos de la cabeza, ya que esto
p / n 21642 está posicionada 2 3/16 "(55.5625 mm) puede resultado en la conexión a tierra de la sonda
medido desde el soplador la cara del anillo de entrada contra el superficie interior del tubo de aire. • La sonda
de la rueda a la cara de la placa lateral flamerod debe estar libre de hollín y creosota. Los
depósitos pueden aislar la sonda, lo que no pasar la
INFORMACIÓN TÉCNICA "Guía para resolver carga eléctrica a la llama. los la punta de prueba se
problemas" LOCKOUTS NUISANCE / PROBLEMAS puede limpiar con lanas de acero, papel de esmeril o
DE DETECCIÓN DE LLAMAS - QUEMADORES DE papel de lija fino NOTA: esta es la causa principal de
GAS HSG200 & HSG400 Gas de encendido directo bloqueos molestos en combustible dual de madera /
por chispa (DSI) de la serie HSG de Wayne los gas accesorios. • La sonda flamerod puede quemarse.
quemadores prueban la llama a través del proceso de Revisalo contra dimensiones en el ELECTRODO Y
llama rectificación. La rectificación de la llama se logra CONFIGURACIÓN DE SONDA DE FLAMEROS
colocando un pequeño voltaje en la sonda de dibujo. • La ubicación dimensional de la sonda
detección de llama. Cuando el la sonda está rodeada flamerod puede ser incorrecto, o la sonda puede
de llamas, el voltaje en la sonda "Gotea" a tierra a doblarse fuera de forma. Verifíquelo contra las
través de la llama, lo que resulta en una corriente dimensiones del ELECTRODO CONFIGURACIÓN DE
eléctrica. Esta corriente es interpretada por control de SONDA DE FLAMENCA y dibujo y ajustar si es
encendido como la presencia de llama. Uno de los necesario. • El espacio del electrodo de la chispa
problemas más comunes con los aparatos de gas puede ser incorrecto, lo que resulta sin chispa o una
utilizando este tipo de sistema de detección de llama chispa inadecuada que no encender el gas
electrónica es el "bloqueo molesto". Los bloqueos adecuadamente Verifique la brecha del electrodo
generalmente no se deben al quemador que no contra el ELECTRODO Y EL FLAMERODO
enciende, sino simplemente al fallo del sistema para CONFIGURACIÓN DE SONDA dibujando y ajustando
detectar el establecimiento de la llama. Si esta si es necesario. • El conductor principal de alta tensión
situación existe por un período de tiempo más largo desde el encendido transformador a la punta del
electrodo de chispa puede ser roto, evitando la 1. Unidades de combustible, motores, transformadores,
corriente de alto voltaje de llegar a la punta del válvulas de gas y
electrodo. Verifique todas las conexiones los controles deben devolverse a un servicio autorizado
minuciosamente y / o verificar la continuidad del plomo estación o distribuidor de WAYNE para la determinación de
conjunto de cables con un ohmímetro. Una vez que aplicabilidad de esta GARANTÍA LIMITADA en cuanto a
todos los elementos enumerados anteriormente hayan reparación o reemplazo, donde dicha estación de servicio o
sido cuidadosamente revisado y corregido si es distribuidor está razonablemente disponible en el cliente
necesario, reinserte el conjunto del tren de gas en el localidad. Los fabricantes de componentes del quemador
quemador. NOTA: ser cuidado de no doblar el brazo publica y distribuye regularmente listados que muestran
de la vela del interruptor de prueba de aire (si es así) ubicaciones de su red de estaciones de servicio. Dónde
equipado) o reposicionar accidentalmente el flamerod dicho servicio local NO está disponible para el quemador
sonda o electrodo durante la reinstalación del tren de componentes descritos anteriormente u otras partes del
gas montaje. Si, después de todos los elementos quemador son
enumerados anteriormente han sido cuidadosamente involucrados, estos artículos deben ser devueltos, el flete
comprobado, el quemador aún no funciona, se debe a prepago, al Departamento de Servicio de WAYNE, 801
uno o más de los siguientes problemas: 1. La unidad Glasgow
chispea y dispara, pero no permanecerá encendida. Ave, Fort Wayne, Indiana 46803.
Encendido el módulo de control está funcionando mal 2. Quemadores y / o componente (s) determinados a ser
y debe ser reemplazado. 2. La unidad no se enciende. cubiertos bajo esta GARANTÍA LIMITADA por WAYNE
El transformador de encendido es malo y debe ser será reparado o reemplazado a la única opción de WAYNE.
reemplazado. 3. WAYNE no es responsable de ningún costo de mano de
GARANTÍAS LIMITADAS PARA EL ACEITE Y obra para el
QUEMADORES DE GAS, FABRICADOS POR WAYNE retiro y reemplazo de dicho quemador o quemador
Y componentes y equipos asociados con eso.
UTILIZADO EN INSTALACIONES RESIDENCIALES 4. Un quemador así reparado llevará entonces el
WAYNE COMBUSTION SYSTEMS ("WAYNE") LIMITADO
garantiza GARANTÍA igual a la porción no vencida de
a quienes adquieren sus Modelos de quemadores de aceite GARANTÍA LIMITADA original del quemador.
para reventa o 5. Si la inspección de WAYNE NO revela ningún defecto
para su incorporación a un producto de reventa, que su cubierto por esta GARANTÍA LIMITADA, el quemador o
quemador es componente (s) del quemador será reparado o
libre de defectos en materiales y mano de obra bajo reemplazado a expensas del cliente y WAYNE
uso y servicio normal durante treinta y seis (36) meses a se aplicarán cargos regulares.
partir del 6. Si el fabricante original de un componente quemador
fecha de manufactura. TODOS LOS QUEMADORES DE ofrece una garantía mayor que cualquiera de nuestras
GAS fabricados LIMITACIONES
por "WAYNE" estará igualmente garantizado por dieciocho GARANTÍAS descritas arriba, entonces esta porción
(18) ser agregado a nuestra GARANTÍA LIMITADA.
meses desde la fecha de fabricación, excepto en los casos Esta GARANTÍA LIMITADA NO cubre productos
originales que han sido dañados como resultado de un accidente,
fabricación ofrece una mayor garantía. (Referencia n. ° 6 abuso, mal uso, negligencia, instalaciones inapropiadas,
a continuación) ESTAS GARANTÍAS LIMITADAS NO SE impropio
APLICAN mantenimiento o falta de funcionamiento de acuerdo con
A MENOS QUE EL QUEMADOR CUBIERTO POR Las instrucciones escritas de WAYNE.
ELLO ESTÉ CORRECTAMENTE Estas GARANTÍAS LIMITADAS no se extienden a nadie
INSTALADO POR UN CALIFICADO, COMPETENTE excepto el primer comprador al por menor y solo cuando el
TÉCNICO, QUIEN TIENE LICENCIA DONDE ESTÁ quemador está en el sitio de instalación original.
Y / O CÓDIGOS LOCALES PREVALECEN Y QUIÉN ES GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y
CON EXPERIENCIA EN HACER TALES APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR
INSTALACIONES, EN SERÁ
CONFORMIDAD CON NFPA # 31 DEL NACIONAL LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA LIMITADA
ASOCIACIÓN DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS GARANTÍAS EXPRESAS CONTENIDAS AQUÍ.
Y EN WAYNE
CONFORMIDAD CON TODOS LOS LOCALES, RENUNCIA Y EXCLUYE EXPRESAMENTE
ESTATALES Y CUALQUIER
CÓDIGOS NACIONALES. RESPONSABILIDAD POR CONSECUENCIA O
Cualquier componente de quemador IN-WARRANTY INCIDENTAL
defectuoso DAÑOS DE CUALQUIER NATURALEZA POR
en material o mano de obra será reparado o INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
reemplazado de la siguiente manera: GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos estados no permiten la limitación de la duración
implícita
la garantía dura, por lo que la limitación anterior puede no
aplicarse a
tú. Además, algunos estados no permiten la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que
la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su
caso.
WAYNE no asume ni autoriza a ninguna persona a
asumir para WAYNE cualquier otra responsabilidad u
obligación en
conexión con la venta de estos productos. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos, y usted también
puede tener
otros derechos que varían de estado a estado.

You might also like