You are on page 1of 29

APPENDIX A

COLLECTION LETTER NO. 1


(MODERATE TONE)

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

April 5, 2017

MR. JAIME RIMANDO


23 Calderon Street, Quezon Hill
Baguio City 02104

Dear Mr. Rimando:

As of March 31, we have not received your February payment. Please pay it until the 15th to avoid
finance charges which will be added to your balance after the 15th. Please give me a call at 0908-1234-
567 to discuss this matter. I know that you can work this out.

Truly yours,

JOSE ANDAYA
Loans Officer
*
APPENDIX B

COLLECTION LETTER NO. 2


(MODERATE TONE)

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

June 1, 2016

MR. ISAGANI RAMOS


12 Ledesma Street, Aurora Hill
Baguio City

Dear Mr. Ramos:

Your loan of P/35,600 is now more than 120 days overdue. Much to my regret, our policies prevent
us from extending additional time for bringing your account current.

If we don’t receive your payment in full by June 16, we will have to turn over your account to our
lawyer for collection This may adversely affect your membership in our co-op.

We urge you to take care of this by paying your loan by June 16. You may call me at 0908-112-233 to
discuss the matter. Perhaps if we talk, we can arrange an alternate payment schedule. Please call so
we can get this settled.

Truly yours,

JOSE ANDAYA
Manager
APPENDIX C

COLLECTION LETTER NO. 3


(MODERATE TONE)

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

October 25, 2017

MR. ISAURO BELARMINO


21 Custodio Street, Fairview
Baguio City

Dear Mr. Belarmino:

Your loan is now past due. Please give me a call to see if we can work out a payment plan on your
loan balance to avoid a collection case. We don’t want to go that far, and am sure that you, too, don’t
want us to do that.

Perhaps if we talk, we can arrange an alternate payment schedule. Please call by Friday so we can get
this settled. I’m confident that we can work this out.

Truly yours,

ARNEL DIMAGIBA
Manager
APPENDIX D

COLLECTION LETTER NO. 4


(MODERATE TONE, FINAL NOTICE)

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

January 15, 2017

MR. RENE SARMIENTO


32 Bowling Alley, East Modern Site
Baguio City

Dear Mr. Sarmiento:

We are sending this letter to you with regret that previous efforts to obtain payment of your account
have been unsuccessful.

We sent a notice of payment for your outstanding loan account of P/35,000 on September 5 last year.
Over the past four months, we have tried to get you to fulfill your obligations to us. We assumed,
since you had an excellent credit rating and have always been responsible in paying your accounts
before, that some small oversight was to blame.

Please send us then your payment for the overdue account within five days so that we do not have to
turn your account over to our lawyer for collection.

Truly yours,

JOSE G. ORPILLA
Manager
APPENDIX E

COLLECTION LETTER NO. 5


(SERIOUS TONE)

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

November 5, 2017

MR. ANTONIO SURAIT JR.


12 Brentwood Village, Brookspoint
Baguio City

Dear Mr. Surait:

Unfortunately, we still haven’t received your loan payments for August, September, and October.
Because your account is three months past due, we are now forced to add to your loan balance of
P/15,000 a late charge of P/1,500 under our credit policy. The new balance is P/16,500.

Please be sure to settle your account with us in five days. If you have difficulty paying the full amount
in five days, please call me immediately to discuss a payment schedule before we refer your loan
account to our lawyer for collection.

Truly yours,

JOSE G. ORPILLA
Manager
APPENDIX F

NOTICE OF BOARD MEETING


MEMO FORMAT

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

MEMORANDUM
FOR : All Board Members
FROM : Board Secretary
DATE : January 18, 2018
SUBJECT : Regular Board Meeting
*--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

The Board of Directors will hold its regular board meeting on the last Thursday of this month, January
25, at 2:00 p.m. at the Executive Conference Room. The attached agenda outlines the issues we have
scheduled for discussion. Please call me at 0908-2345-109 to indicate whether you’ll attend and if you
wish to add additional items to the agenda. I’ve also attached a copy of the minutes of our December
21 board meeting for your review.

See you at the meeting.

Attachment: Agenda
APPENDIX G

CLARIFICATION OF POLICY
MEMO FORMAT

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

MEMORANDUM
TO : All Staff
FROM : The Manager
DATE : September 5, 2017
SUBJECT : Clarification on Long-Term Salary Continuance Insurance Policy
*--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

The board has only recently approved new personnel policies. As many of you know, I am working
on a new handbook incorporating these new policies. I hope to have it ready by January 1.

In the meantime, though, many of you have asked about the new long-term salary continuance plan.
As approved by the board, an employee becomes qualified under the plan after completing two years
of continuous employment with the co-op.

Once you’re qualified, you are automatically enrolled in the plan. The plan pays you monthly benefits
if you become totally disabled. The payments start 90 days after the disability, and continue until age
65. Payments are 60% of your basic monthly salary up to a maximum of P/25,000. “Basic salary”
means your monthly salary rate immediately before becoming disabled. It does not include overtime,
bonuses, or incentives. Benefits will be reduced by any income you are entitled to receive from the
Social Security System or from the co-op’s retirement plan.

If you have any questions before we issue the policy handbook, please don’t hesitate to call me.
APPENDIX H

DISCIPLINARY MEMO NO. 1


INSUBORDINATION

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

MEMORANDUM
TO : Mary M. Gapuz
FROM : The Manager
DATE : October 25, 2017
SUBJECT : Simple Insubordination
*--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

Yesterday, I asked you to do some filing. You refused because, you said, you didn’t think the job was
part of your job description.

Well, Mary, filing is part of your job description. But that’s not nearly as important that here at BBCCC
we need to be able to rely on one another without a lot of discussion. You need to do your job.

The last thing we want in our co-op is an army of unthinking robots. If you’re unhappy with your
present position, let’s talk about ways that you might move into something else. I’m also open to
legitimate objections to certain things you might be asked to do. And I welcome alternatives. But a
simple refusal to perform assigned work, well, that’s insubordination, period. It’s not acceptable.

Much to my regret, this memo therefore serves as your reprimand, and it is a warning for you not to
repeat what you did yesterday. If you’re not willing to live up to the obligations, you must also be
willing to recognize that we cannot and will not long retain your services.

The next move is yours. Where do you want to go from there?


APPENDIX I

DISCIPLINARY MEMO NO. 2


SLOPPY APPEARANCE

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

MEMORANDUM
TO : Roberto C. Garcia
FROM : The Manager
DATE : October 1, 2017
SUBJECT : Sloppy Appearance at Work
*--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

Bob, I want to talk to you about something – about confidence. You know that whatever we sell here in
our co-op, there is one “product” we must sell before we can promote anything else. That “product”
is confidence. Our members have to feel comfortable dealing with us, and they can feel that way only if
they believe in us.

We begin to sell confidence before we speak a word. We sell it by the way we present ourselves. It is
important that we look professional and successful.

Bob, while we never had a formal dress code at BBCCC, we have always depended on our employees
to dress with taste and above all, to dress neatly. It is all part of the package we are selling.

Taste is pretty subjective, Bob, but there are aspects of your appearance that aren’t subjective at all.
Lately your clothes have been wrinkled, shirts occasionally unwashed, and hair always uncombed. I’m
not saying that you go out and buy new clothes or that you get a weekly haircut, but I ask that you
make an extra effort to see to it that the clothing you wear is clean and neatly pressed. And please, it
is also important to the image we must create that you comb your hair and keep it combed at all times.

Bob, you understand, I hope that I’m not criticizing you personally. But I’m concerned that we
consistently send the right messages to all our members.
Bob, I’ll file this memo on your 201 file with a warning that you should report for work next time
wearing proper attire and neatly pressed, and with hair combed.
APPENDIX I

DISCIPLINARY MEMO NO. 3


HABITUAL TARDINESS

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

TO : Rainero Escultor
FROM : Roney Jone P. Gandeza
DATE : June 5, 2016
SUBJECT : Hours of Work and Repeated Tardiness
*--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*
As we discussed in our meeting on May 10, it’s important for you to reach the office on time. No one
objects to an occasional slip. In fact, with the difficulties of commuting these days, with traffic and all
that, being late once in a while is understandable.

Here’s the problem, though. In the last month, even though we had already discussed the co-op’s
expectations at our May 10 meeting, you have been from 15-30 minutes late on seven days, specifically
on May 14, 17, 18, 20, 26, 27, and June 1. This kind of performance is unacceptable - it sends me the
message that you don’t care about the job, and it certainly sets a bad example to the workers in your
department, who are always here on time, even early most days.

There may be something that prevents you from getting to work on time. If there’s anything I need
to know, let’s talk. However, you must improve your on-time performance to no more than one day
late during the next month or I’ll have to send you a formal warning which will be placed in your
personnel file.
APPENDIX J

DISCIPLINARY MEMO NO. 4


HABITUAL TARDINESS

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

MEMORANDUM
TO : Fe E. Ramos, Loans Clerk
FROM : The Manager
COPY TO : Riza Cinco, HR Officer
DATE : January 20, 2016
SUBJECT : Hours of Work and Habitual Tardiness
*-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

We talked today about your being late a lot lately. This is not the way we do things around here. It
makes it look like you don’t care about your job, and your co-employees complain about it.

The next time you’re late could be serious. Please try to come to the office on time.

Thank you.
APPENDIX K

DISCIPLINARY MEMO NO. 5


RUDE TO MEMBERS

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

FROM : The Manager


TO : Froilan Redondo
DATE : January 20, 2016
SUBJECT : Rude Treatment of a Member
*------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

I received a phone call yesterday, which disturbed me very much. One of our members -- who was
understandably angry enough to offer her resignation as a member – described some very rude
treatment from you, including what I would consider abusive language.

Now, that her story. I need to hear your story, too. You may do so in writing and submit it to me
before the close of office hours today, or you may see me at my office 3:00 p.m. today.

Thank you.
APPENDIX L

DISCIPLINARY MEMO NO. 6


RUDE TO MEMBERS

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

FROM : The Manager


TO : Froilan Redondo
DATE : January 20, 2016
SUBJECT : Rude Treatment of a Member
*------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

I’ve read your side of the story about the incident involving our member, Jose Carpio. And I also
asked around and found out what really happened.

Froilan, we are a service organization. We pride ourselves on treating each member as someone who
is special to us. That is the message we need to convey, one member at a time. It’s service, member
service, that gives us our edge. It’s as important as any product benefit we give our members.

Much to my regret, I have to formally reprimand you for what happened. And I suggest that you
apologize to our member. I’ll leave it to you. Do you intend to call or write? I’d suggest a call. I know
it’s difficult, but I believe it would be more effective.

Thank you.
APPENDIX M

DISCIPLINARY MEMO NO. 7


ABSENTEEISM

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

FROM : The Manager


TO : Edgar Pascua
DATE : January 10, 2018
SUBJECT : Repeated Absence from Work
*------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

I’ve never felt comfortable establishing a limit on the number of “sick days” an employee may take.
After all, how can you predict how many days you might be sick.? But I do rely on employees to use
sick days only when absolutely necessary. Ed, if you’re having a problem with chronic illness, we need
to discuss it. I may be of help.

You are a valuable part of our operation. I need to be able to depend on you – and that includes being
able to depend on your being here. Can we count on you to limit your sick days?

Thank you.
APPENDIX N

DISCIPLINARY MEMO NO. 8


DISMISSAL FOR CAUSE
(DISHONESTY)

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

FROM : The Manager


TO : Robert Rivera
DATE : March 2, 2017
SUBJECT : Termination of Employment to Take Effect Immediately
*------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

Five days ago I brought to your attention discrepancies in your petty-cash records and asked that you
explain them not later than yesterday. I indicated to you that if the explanation was not satisfactory in
all respects, you would face termination for cause.

I’ve just read your written explanation but I find it unacceptable. I have no choice then but to tell you
that you are dismissed from the service effective immediately. I ask you therefore to clear yourself of
all accountabilities. Within the hour, I will have your final pay check given to you, which will include
pay for unused vacation days and three days’ additional pay in lieu of notice, plus your proportionate
13th month pay. You are to leave the building by five this afternoon.

Good luck on your future work.

Thank you.
APPENDIX O

DISCIPLINARY MEMO NO. 9


DISMISSAL FOR CAUSE
(ABSENTEEISM)

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

FROM : The Manager


TO : Lucia Macalma
DATE : September 12, 2017
SUBJECT : Termination of Employment for Absenteeism
*------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

Your absenteeism has prevented you from performing the requirements of your position as accounts
clerk. I had hoped after our last meeting – the third of such meeting – on June 5, when you indicated
that you would correct this problem., that this action would not be necessary. But as you know, I’ve
reviewed this matter in detail after your written explanation yesterday.

Your employment with Christ the King MPC is terminated effective September 15. I ask you therefore
to clear yourself of all accountabilities. I will have your final pay check given to you, which will include
pay for unused vacation days and three days’ additional pay in lieu of notice, plus your proportionate
13th month pay. You are to leave the building by five this afternoon.

I truly wish your success in the future.


APPENDIX P

DISCIPLINARY MEMO NO. 10


DISMISSAL FOR CAUSE
(INTOXICATION)

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

FROM : The Manager


TO : Denver M. Sinot
DATE : October 5, 2017
SUBJECT : Termination of Employment for Intoxication
*------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

Because your intoxication while on duty impired the safety of your co-employees, we must terminate
your employment effective immediately. Attached is a copy of the incident report filed on October 1,
as well as two other earlier reports. Your denial simply can’t prevail over the postivie statmeents of
your co-employees who state that your were intoxicated on the joYour absenteeism has prevented you
from performing the requirements of your position as accounts clerk. I had hoped after our last
meeting – the third of such meeting – on June 5, when you indicated that you would correct this
problem., that this action would not be necessary. But as you know, I’ve reviewed this matter in detail
after your written explanation yesterday.

Your employment with Christ the King MPC is terminated effective September 15. I ask you therefore
to clear yourself of all accountabilities. I will have your final pay check given to you, which will include
pay for unused vacation days and three days’ additional pay in lieu of notice, plus your proportionate
13th month pay. You are to leave the building by five this afternoon.

Thank you.
APPENDIX P

DISCIPLINARY MEMO NO. 9


POOR PERFORMANCE

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

FROM : The Manager


TO : Restituto Pacis
DATE : July 16, 2017
SUBJECT : Result of Performance Evaluation
*------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

The Human Resource Officer just handed me a copy of your performance evaluation. From all
accounts, your performance is not improving. I don’t think you are going to survive here. But this is
what I propose to do. I will allow you another 60 days to prove your worth. By the end of that period,
I expect you to achieve the following:
1. Report for work on time and refrain from reporting for work late;
2. Work in cooperation with the other employees in your department.
3.Submit reporting requirements on time.
If you haven’t achieved these goals by September 15, I will have to let you go.

I suggest you do two things between now and then. First, work on achieving the above goals. Second,
use some of your time to explore other employment opportunities for which you may be better suited.

Good luck.

Thank you.
APPENDIX P

INFORMATIVE MEMO
GIVING CONSTRUCTIVE CRITICISM
TO A SUBORDINATE

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

FROM : The Manager


TO : Art Barrias
DATE : January 28, 2015
SUBJECT : Dealing with a Member’s Complaint
*------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

Art, I liked the way you handled that member’s complaint. It was done quickly and politely. But may
I just share with you a few observations, some points that might help you to deal with such complaints
even more effectively?

You came up with a course of action very quickly. There’s a lot to be said for such decisive action;
however, in cases where more than a few options are available, it would be more effective to ask the
member what he or she wants. Empowering the member in this way increases your opportunity to
create satisfaction.

I’m not saying, Art, that you did something wrong. Not at all. I just want you to know that you handled
the member’s problem well., but there is an even more effective approach, I think. When you have
choices to offer, give more power, more authority to the member. Don’t be too quick to propose a
single solution. If the member needs help deciding what to do, by all means, jump in.

You may say that it takes time. I know that it takes time. It does take time. But time spent with the
member in a case like this is valuable for us. It builds satisfaction. And it turns a problem into an
opportunity. This way, our members will appreciate the work we put in. Don’t you agree?
Keep up the good work!

APPENDIX Q

INFORMATIVE MEMO
CHANGE IN POLICY

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

FROM : The Manager

TO : All Employees
COPY TO : Riza Cinco, HR Officer
DATE : January 20, 2016
SUBJECT : New Lunch Policy
*------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------*

To ease the congestion and long lines in the canteen between noon and 1:00 p.m., we will serve lunch
in three shifts by department:

Loans Department : 11:30 a.m.


Admin Department : Noon
Accounting and Finance : 12:30 p.m.

Department heads have been directed to see it that at least one employee remain at each department
during lunch breaks to continue work in the department.

I appreciate your cooperation in making this change. Give me a call if you have any comments or
questions.

Thank you.
APPENDIX R

LETTER OF APOLOGY

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

June 1, 2016

JERRY ZAPATA, CEO


Northeastern Luzon Credit Cooperative
89 Hairless and Shaveless Street
Santiago City 01234

Dear Mr. Zapata:

I regret that I will not be able to attend the seminar-workshop in Plain English next month. My
daughter and I are planning a vacation and will be out of the country.

I am sorry I won’t be there. A seminar-workshop in Plain English is an activity intended for all co-op
leaders like me. I insist, however, on being invited in the next seminar-workshop in December.

Truly yours,

RONEY JONE P. GANDEZA


APPENDIX F

TALK TO YOUR READER


LETTER DECLINING AN OFFER

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

April 5, 2017

MR. NELSON V. GAYO, Chair


Gold Mine Advocacy Cooperative
89 Colon St. cor. Osmena Ave.
Cebu City

Dear Mr .Gayo:

I’m flattered by the suggestion that I’d make an excellent member of our co-op's Ethics Committee.
I most respectfully decline the offer because I had already committed all my free time this year to
travel at various co-ops here and in Region 2 for my lectures in “Plain English: Your Path to Clear
Writing.”

I would certainly consider the suggestion next year, and I appreciate your vote of confidence.

Truly yours,

RONEY JONE P. GANDEZA


APPENDIX G

TALK TO YOUR READER


LETTER ACCEPTING AN APPOINTMENT

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

June 1, 2016

MR. JUAN DELA CRUZ, Chair


Gold Mine Advocacy Cooperative
89 Colon St. cor. Osmena Ave.
Cebu City

Dear Mr. Dela Cruz:

I would be very proud to serve as a member of the Conciliation and Mediation Committee. I
understand that members serve for a year and that my tenure begins in two weeks, on April 15. I also
understand that there will be a swearing-in ceremony on May 15. I confirm my attendance.

I won’t fail you for your trust in me.

Truly yours,

RONEY GANDEZA
APPENDIX H

TALK TO YOUR READER


CEO’s YEAR-END LETTER TO THE STAFF

NAME OF CO-OP
Address
City, ZIP Code

June 1, 2016

Dear Fellow Alay Kapwa Family:

We have great reason to rejoice and celebrate as this year comes to an end. We surpassed our goal of
P/10 million in net surplus by P/2 million! There’s only one reason for our great success: the
dedication and extraordinary hard work of every member of the staff. Congratulations!

Each of you, as you know, will share in our financial success. But more important, I believe, is that
you have helped to create a supportive atmosphere, a sense of pride in achieving quality service to our
members, and a great sense of family. Because of you, Alay Kapwa is just a great place to work.

Thank you, everyone, for making this a banner year. Let’s work harder in the coming year to serve our
members better.

In appreciation,

RONEY GANDEZA
Manager
CONTRACT A: TRADITIONAL LEGALESE STYLE CONTRACT

AGREEMENT FOR BUILDING A HOUSE

KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS:

This MEMORANDUM OF AGREEMENT, made and entered into this second day of May, 2014,
by and between:
Juan dela Cruz, of legal age, single, Filipino citizen, and a resident of 121
Malcom Square, Baguio City, hereinafter referred to as the FIRST PARTY
and

Maria Clara, of legal age, single, Filipino citizen, and a resident of 32 Gov.
Pack Road, Baguio City, hereinafter referred to as the SECOND PARTY

WITNESSETH:

The SAID FIRST PARTY, for and in consideration hereinafter mentioned, DO HEREBY agree
with the SECOND PARTY that she, the said Mary Jones, or her assigns, will, within the space of
three calender months next following day of the date hereof, find and provide all fit and proper
materials and things, and erect, build and finish, in a good, sound, substantial, and workmanlike
manner, one brick house or building on a certain piece or parcel of ground, situate in 41 Matipo
Ave, Rotorua, according to the plan thereof hereunto annexed.

AND THE SAID John Smith for the consideration aforesaid, doth agree with the said Mary Jones
well and truly to pay or cause to be paid unto the said Mary Jones, the sum of 60,000 dollars of
lawful money of New Zealand, in manner following; that is to say, 20,000 dollars, part thereof, as
soon as the foundation of the said house shall be laid, 20,000 dollars other part thereof, when the
brick work of the said house shall be carried up and covered in, and 20,000 dollars, being the
remainder thereof, in full payment of and for building the said house, when the same shall be
completed inside and out fit for occupation, subject to the approbation of Jill Black, as surveyor
of the said John Smith:

AND LASTLY, THE SAID John Smith and Mary Jones do further to agree to perform for each
other, with all convenient speed, this memorandum of agreement, in penalty of 500 dollars for
each individual week, for any failure by more than one week, of the true performance of the
erecting, building and finishing, in a good, sound, substantial, and workmanlike manner the
aforesaid house, or failure to pay, or failure to pay part thereof, for building the said house. AS
WITNESS, &c.

John Smith.

Mary Jones.
[Contract A is based on a precedent contained in Woolaston, F L Woodfall’s Law of Landlord and
Tenant (1840)].

CONTRACT B

An example of a modern plain English style contract.

Contract for Building a House:

Date: May 2, 1994.

Between: John Smith the landowner and

Mary Jones the builder.

To: Build a house at 41 Matipo Avenue,

Rotorua.

Conditions of the contract:

1. Mary Jones agrees to build a house for John Smith by August 2, 1994.

2. The house will be built to the specifications of the attached plan.

3. John Smith will pay Mary Jones 60,000 dollars for building the house.

a. The payment will be in three instalments of 20,000 dollars.

i. John Smith will pay the first instalment when the foundations have been laid.

ii. John Smith will pay the second instalment when the brick work is completed and the house is
covered in.

iii. John Smith will pay the third instalment when the house is completed to a standard which is
acceptable to Jill Black.

4. If John Smith does not pay an instalment within one week from the day it is due a penalty will
be incurred. The penalty is incurred every week an individual instalment remains unpaid. The
penalty is 500 dollars per week per unpaid instalment.

5. If Mary Jones does not complete the house within one week from August 2 1994 a penalty will
be incurred. The penalty is incurred every week the house is not completed. The penalty is 500
dollars per week.

Signed:
John Smith.

Mary Jones.

[Contract B is my “translation” of Contract A into plain English]

APPENDIX K
FAMILIAR WORD
EQUIVALENTS
The list shows that sometimes a less familiar or longer word can be replaced with a shorter more
familiar one. I am not suggesting that the more familiar or shorter word is better or more
appropriate in every (or any) context. Nor am I suggesting that the given familiar word is the better
of other familiar words in a given context. Also, the example word may be used in other senses
than those indicated by the familiar word or words given. Careful writers should consult a good
dictionary, or two, and a good book of synonyms (sometimes called a thesaurus).

Abbreviate shorten
Abject hopeless, worthless
Abundant more than enough
Accentuate stress
Accommodating helpful
Affable friendly
Aggregate mass, sum, group
Alleviate ease, lessen
Altercation argument
Ambivalent having mixed feelings
Ameliorate to ease, improve
Amiable friendly
Assuage ease
Augment add
Bereft without
Bloated swollen
Boisterous loud
Cacophony noise
Callous unfeeling
Camaraderie fellowship
Capricious changeable
Circumspect wary
Cursory hasty, careless
Daunting scary, off putting
Dearth a lack of something
Defunct gone away
Deleterious harmful
Desolate heartbroken, barren
Despondent downcast, sad
Destitute in poverty
Differentiate contrast, tell apart
Dilapidated run down
Diligent hardworking
Disparage criticize
Divergent different, moving apart
Diverse varied
Euphoric overjoyed
Exacerbate worsen
Exemplary excellent, good
Exorbitant excessive
Fabricate invent
Fallacious mistaken
Hapless unlucky
Hiatus break
Hierarchy ruling body, pecking order
Impecunious destitute, poor
Ingenious original
Inimical hostile
Iniquity wickedness
Innocuous harmless
Mandatory necessary, required
Mendacious dishonest
Mutability changeable
Nefarious evil
Obdurate unyielding
Obfuscate obscure
Ostracize banish
Paragon model
Petulance bad-tempered
Presumptuous oversure, cheeky
Propensity tendency
Ratiocinate think
Recalcitrant defiant
Recapitulate repeat, summarize
Redoubtable mighty, fearful
Repudiate reject
Restitution repayment
Scurrilous foul, vulgar
Serendipity luck
Strenuous demanding, energetic
Supplant oust, unseat
Surreptitious secret, sly
Surrogate stand in, deputy
Sychopant flatterer
Taciturn reserved, aloof
Tenuous weak
Torrid hot
Tortuous winding
Usurp oust
Vicarious second-hand, acting, indirect