You are on page 1of 10

Digitalizado para www.apuntesmedicos.com.

ar
APENDICE 1

PRINCIPIOS DE LA REDACCION DE
REC ETAS E INSTRUCCIONES PARA
EL APEGO A LA PRESCRIPCION
POR PARTE DEL PACIE NTE

Leslie Z. Benet

r
.a
La receta es una transacción y terapéutica de importancia entre el médico y el paciente.
Enfoca la perspicacia diagnóstica y la eficiencia terapéutica del médico, con instrucciones

om
para paliación opara restitución de la salud del enfermo. Sin embargo, la receta concebida
con el mayor cuidado puede hacerse inútil en el aspecto terapéutico, a menos que genere
una comunicación clara con el farmacéutico, y éste dé instrucciones adecuadas alpaciente

s.c
con respecto a cómo tomar el medicamentoprescrito.
ico
REDACCION DE LA RECETA poca frecuencia, que el médico conserve una copia para
ed

los archivos. Esto protege al médico y sirve para comple­


La práctica de escribir recetas complejas que contienen tar el registro del tratamiento.
muchos ingredientes activos, coadyuvantes, correctivos y
sm

vehículos complejos se ha abandonado a favor de fárma­ Elección del nombre del fármaco. Casi todos los me­
cos únicos y mezclas de medicamentos elaboradas por com­ dicamentos pueden prescribirse por: el nombre oficial
te

pañias farmacéuticas. Incluso cuando se desean dos o más (United States Pharmacopeia; USP), nombre no patentado
ingredientes activos para administrar por vía oral, a menu­ (United States Adopted Names; USAN), o patentado 3 de
un

do es preferible y racional prescribir cada uno por separa­ los fabricantes (marcas). El nombre no patentado se deno­
do, de modo que el médico pueda ajustar la dosis de cada mina a menudo nombre genérico (cap. 3).
ingrediente a los requerimientos individuales del enfermo. Hay muchas controversias acerca de las ventajas de pres­
ap

En casi todas las situaciones es deseable la disponibilidad cribir según el nombre no patentado en contraposición con
de fármacos combinados de antemano, pero la sencillez el patentado. Los argumentos a favor del uso de nombres
w.

tiene sus desventajas. Muchos médicos confian en combi­ no patentados se basan, en su mayor parte, en la elimina­
naciones con dosis fijas, en lugar de ajustar las dosis de ción de duplicación de productos farmacológicos, y la po­
ww

los compuestos a las necesidades particulares del pacien­ sibilidad de un beneficio económico para el paciente; los
te. Empero, la tendencia a prescribir combinaciones con argumentos en contra, regularmente incluyen preocupa­
dosis fijas es cada vez menor. En 1993, sólo 17 de los 200 ciones acerca de la calidad de los fármacos genéricos y la
medicamentos prescritos con mayor frecuencia fueron pro­ posibilidad de la falta de equivalencia terapéutica cuando
ductos combinados, en comparación con 55 de los princi­ se cambia de un producto (patentado o no) a otro (caps. 1
pales 200 en 1983. y 3); además, muchos nombres no patentados son dificiles
La eficiencia para redactar una receta con exactitud y de recordar y de pronunciar. En la mayor parte de Estados
rapidez requiere práctica. La receta debe ser legible. Es Unidos se han adoptado leyes que permiten al farmacéuti­
conveniente, además de ser la forma aceptada, que las re­ co sustituir el producto de una compañia por la misma for­
cetas tengan impreso nombre, domicilio, número telefóni­ mulación de un fabricante distinto, bajo circunstancias es­
co, horas de consulta y, en Estados Unidos, el número de pecificadas. Esas leyes también mencionan mecanismos
registro de la Drug Enforcement Administration (DEA). por los cuales el médico puede facilitar esa sustitución o
Dado que las recetas son documentos medicolegales de­ evitarla. Los médicos y los farmacéuticos deben estar fa­
ben escribirse con tinta; en dicho país, esta práctica es obli­ miliarizados con las leyes de· su propio estado. La United
gatoria para sustancias controladas en el programa n. Tam­ States Food and DrugAdministration (FDA) ha preparado
bién es un excelente hábito, que se sigue con demasiada una monografia que identifica los productos farmacológi-

1809
Digitalizado para www.apuntesmedicos.com.ar
1810 Apéndice 1

cos de prescripción comercializados en la actualidad, y para casi todos los productos comerciales. El tamaño de
que contiene valoraciones de la equivalencia terapéutica las cucharillas, o cucharitas de té, caseras, también varía
para los productos farmacológicos aprobados que provie­ mucho. Para propósitos caseros, el American National
nen de múltiples fuentes (Food and Drug Administration, Standards Institute ha establecido que una cucharita de té
1994). En situaciones ideales, esta información debe mi­ estándar estadounidense (American Standard Teaspoon)
nimizar la incertidumbre relacionada con la prescripción contiene 4.93 ± 0.24 mI. La United States Pharmacopeia
de fármacos genéricos y la distribución de los mismos. En especifica que puede considerarse que esta cucharita de té
general, como se comenta en los capítulos 1 y 3, los casos contiene 5 mI. Se dice que una cuchara de sopa contiene
documentados de falta de equivalencia en cuanto a biodis­ 15 mililitros.
ponibilidad de productos farmacológicos aprobados, son Se han ideado otros dispositivos, como cilindros de plás­
hasta cierto punto frecuentes. Aun así, algunos enfermos tico moldeados y tapas que sirven como medida, para me­
muestran modificaciones de la respuesta cuando cambian dir y administrar medicamentos líquidos. Es posible utili­
del producto de un fabricante a otro. Esas modificaciones zar una nueva jeringa para vía oral para medir y administrar
pueden deberse en parte a efectos placebo. No obstante, fármacos a niños; esas jeringas están disponibles en diver­

r
también pueden observarse en pacientes individuales que sos tamaños para asegurar el suministro exacto de medi­

.a
están tomando fármacos con índices terapéuticos bajos, camentos. El Committee on Drugs de la American Aca­
en los cuales un pequeño cambio de la concentración del

om
demy on Pediatrics ha recomendado con insistencia estos
medicamento puede conducir a efectos indeseables noto­ dispositivos para sustituir a los utensilios caseros habi­
rios (p. ej., antiepilépticos). En esas circunstancias, el mé­ tuales.

s.c
dico puede evitar la sustitución al escribir "súrtase según
está escrito" en la receta, o por medio de comunicación Elaboración de la receta. Tradicionalmente, una receta
verbal con el farmacéutico para explicar que sólo ha de sigue un patrón definido que facilita su interpretación. Este
ico
surtirse el producto solicitado. patrón es en esencia el mismo, ya sea que se recete un
En la actualidad, el United States Adopted Name fármaco único o una mezcla de dos o más. Sólo debe es­
(USAN) Council selecciona los nombres no patentados o cribirse una prescripción en una receta. En el ejemplo 1,
ed

genéricos. El USAN Council está patrocinado de manera se ilustran los principales elementos de una receta mode­
conjunta por la American Medical Association, la United lo. El número que aparece a la izquierda llama la atención
sm

States Pharmacopeia Convention, Inc., y la American con respecto a varias partes de la receta, que se explican a
Pharmaceutical Association. El Council incluye una coor­ continuación.
dinación representativa de la United States Food and Drug 1 . Fecha. Tiene importancia la fecha en que se ex­
te

Administration. tiende la receta. En Estados Unidos, las leyes federales


un

Es mejor utilizar en las recetas el nombre no patentado, exigen que las recetas de los fármacos que aparecen en las
seguido por el nombre del fabricante entre paréntesis si un listas II, III y IV de la Controlled Substances Act de 1970,
producto de un fabricante específico plantea ventajas dis­ tengan fecha; las recetas de sustancias que aparecen en las
ap

tintivas, o si el médico desea evitar un cambio de producto listas III y IV, no se pueden surtir o volver a surtir más de
en segundas preparaciones subsecuentes. Esto no sólo eli­ seis meses después de la fecha en que se extendieron.
w.

mina la necesidad de memorizar múltiples nombres de fár­ 2. Nombre, domicilio y edad delpaciente. Esos datos
macos, sino también asegura al médico que se surtirá el se requieren para facilitar el trámite de la receta y evitar la
ww

producto de un fabricante particular. posible confusión con medicamentos destinados a algún


otro paciente. Además, el farmacéutico debe verificar el
Elección de un sistema de pesos y medidas. Las rece­ nombre del enfermo y la edad del mismo. De otro modo,
tas siempre deben escribirse en el sistema métrico. Sólo es es imposible vigilar la dosis prescrita. El farmacéutico ha
necesario designar las cantidades de medicamento con de colocar el nombre del enfermo en el frasco o recipien­
números e indicar la unidad métrica de peso o volumen te, exactamente como el médico lo escribió. Es Estados
deseada. Unidos, se exige que las recetas de fármacos que aparecen
Medidas caseras. Desafortunadamente, los enfermos por en la lista II contengan el nombre y el domicilio completos
lo general miden con utensilios de cocina ordinarios los del enfermo.
fármacos que el médico prescribe con tanto cuidado en 3. El símbolo:ij (no "Rx") es una abreviatura de recipe,
mililitros y miligramos. La "gota", que varía de tamaño, del latín "tome".
plantea un problema especial. El tamaño de la gota depen­ 4. Fármaco, potenciay aditivos inertes. La parte prin­
de del líquido particular (densidad, temperatura y viscosi­ cipal de la receta contiene el nombre del fármaco deseado
dad), así como del orificio del gotero y del ángulo al cual y la potencia (dosis) del mismo. En Estados Unidos, los
se sostiene. Cuando tiene importancia que la dosis sea exac­ fármacos se'prescriben por los nombres oficiales en in­
ta, debe utilizarse un gotero calibrado de manera especial glés. Debe evitarse el uso de abreviaturas, puesto que sue­
para la preparación con la cual se surte; éste es el caso len originar errores. Cuando se anotan dos o más medica-
Digitalizado para www.apuntesmedicos.com.ar
Principios de la redacción de recetas e instrucciones para el apego a la prcscripcirín {)(JI" jJarle de! paciente ] 811

1. 3 de mayo de 1 995.

2. Dee Fleming, seis años de edad


8 17 Woodhaven Dr.
Cinccinnati, OH 45229

3. R

A. AmpiciJina, suspensión oral, 250 mg/5 mi


5. Surtir 200 mi (con jeringa para administración por via oral)
6. Etiqueta: tomar S mi por via oral a las 8A.M., 12 del día, 4 P.M. y 8 P.M. a diario
durante 10 dias para la infección. Ampicilina, 250 mg/S mI. 200 mI.
7. No volver uurtir

8. Jonas J. Selina, M.O.

r
DEA No. ABI234321

.a
21 Garfield PI.
Cincinnati, OH 45202

om
(Ejemplo 1 )

s.c
mentos on la misma receta, el nombre do cada uno de ellos "cada ocho horas". Con todo, si tiene importancia tera­
y la cantidBd de los mismos se colocRO juntos en una línea péuticlI quo el fármaco se tome a intervalos de ocho horas,
ico
directamente bajo el precedente. Si 111 formulación tiene esto se recalcará y se ellplicará al enfermo. El médico ha
más de un ingrediente, el fármBco principal (que da ti la de ser en particular sensible a las necesidades de pacientes
ed

prescripción su principal efec to) VII primero, y el vehleu­ ROciROOs, graves y minusválidos, asi como a las de aqué­
lo, el solvente para una solución, o el compuesto que se llos con dificultades del lenguaje. Las instrucciones para
utiliza para acabar de llenar una ctlpsula, a lp último. esos individuos también deben escribirse con mayor deta­
sm

5. Instrucciones para el farmacéutico. En recetas de lle en una hoja de instrucciones separada, que conservará
un fármaco único, por lo general con8tan de bIs leyendas: el paciente. Para evitar posibles errores, la primera pala­
te

"surtir 10 tabletas", "surtir 200 mI", "surtir con jerin�a para bra de IlIs instmcciones al enfermo, debe servir como un
vla oral", y otras por 01 estilo; en el caso de recetas para recordatorio de la vis de administración correcta. De ese
un

dos o más medicamentos, dichas instrucciones suelen eon­ modo, las instmcciones para una preparación para uso in­
sistir en una oración breve como "haCer una solución", 1) temQ han de empezar por la palabra tomar; para un un­
ap

"mezclar y colocar en 1 0 cApsulas", o una palabra como �ento Il loción, se utilizará la p alabra aplicar; en caso de
"mezclar" . supositorios, la palabra Insertar, y para gotas que se colo­
6. Instrucciones para el pacientiJ. Siempre deben e8- can en el saco coojuntival, el conducto auditivo externo o
w.

cribirse en el idioma que Me babIa en el pais donde se Oll· 108 orificios naslIles, se emplea la palabra colocar. Las ins­
tiende la receta. El uso de abreviaturas en hltin no satM\¡· trucciones para el paciente también han de emplearse como
ww

ce un propósito útil. Las Instrucciones para el enferma un recordatorio del propósito de la prescripción, al inclu ir
contienen datos con respectu a la cantidad de mediclIIlJen· frases como "para alivio de dolor", "para alivio de la
lo por tomar, la hora de IIdministración de las dosis y la cefulalsia", o "pa\'8 aliviar el escozor". Empero, las ins­
fr ecuencia de las mismllM, y otros fllctores como dilución y truccionos que seriRO embarazosas para el enfermo, si se
vla de administración. SI se utiliza un dispositivo para ad­ colocan en 1 11 recetll o la etiqueta, deben proporcionarse
mlnistrllr el medicamento, el médico, o el f!ll1llll Céutico, o en privlldo.
ambos deben demostrar cómo se utiliza, o revisar las ins­ Hay muchas razones poderosas por las cUllles el medi­
trucciones con el paciente , Si el medicamento sólo ha de camento prescrito y 111 cantidad que se surte deben identi­
proporcionarse de manera externa, o si debe agitarse antes ficarse en la etiqueta. Por ejemplo, la identificación rápida
de tomarlo, o s i es un VeMnO, se incluyen esos datos. de un ftlrmaco, para un estimado ellpedito de la cROtidad
Las ellpresil:mes como "tomar según las instruccione�" consumida, pllode ayudar a iniciar el tratamiento apropia­
y " tQmar �egún se requiera" nunca son satisfactorias, y se do en caso de reacelones f!ll1la l cológical adversas, o dosi­
evitarán. SI el medicllmento se va a tomar a una hora espe­ ficación excesiva accidental o deliberada. En consecuen­
cífica del día, o si ha de tomarse tres o cuatro veces al dia, cia, en muchos sitios de Estados Unidos se exige que se
es necesario especificar la hora exacta en la etiqueta; los indiquen en la etiqueta, nombre, potencia y cantidad del
enfermos a veces se confunden por instrucciones como medicameoto surtido. Cuando es apropiado, el farmacéu-
Digitalizado para www.apuntesmedicos.com.ar
1812 Apéndice 1

tico también debe indicar la fecha de caducidad en la eti­ Ejemplos de recetas de preparaciones combinadas de
queta de la prescripción, así como instrucciones especia­ antemano. Cuando se redacta una receta de una prepa­
les para almacenamiento. ración precombinada, es necesario conocer el nombre de
El farmacéutico siempre ha de estar alerta para detectar la preparación que se desea, la forma farmacéutica en la
dosis excesivas de compuestos potentes en las prescrip­ cual se encuentra disponible (p. ej., ungüento, tabletas y
ciones. Esto sirve como una verificación adicional por la otros), la dosis única, víli de administración y frecuencia
seguridad del enfermo. Si es deseable administrar un me­ de la misma, y el número aproximado de días de tratamien­
dicamento en una cantidad mayor que la habitual, es me­ to. Supóngase que se desea renovar una receta de digoxi­
jor que quien la prescribe subraye la dosis y que escriba na para tres meses, destinada a un adulto con insuficiencia
"cantidad correcta" o "dosis correcta", y sus iniciales a un cardiaca congestiva, que se encuentra bien estabilizado y
lado. ha recibido instrucciones exhaustivas con respecto al ape­
7. Información para una segunda preparación. Bajo go a la prescripción. Dado que varios fabricantes comer­
la Durham-Humphrey Amendment de la Federal Food, cializan la digoxina, es una práctica adecuada prescribir el
Drug, and Cosmetic Act (véase adelante), las recetas de medicamento por su United States Adopted Name, pero el

r
fármacos que tienen la leyenda de aviso, "la ley federal médico puede optar por indicar un producto de un fabri­

.a
prohíbe el surtido sin prescripción", pueden no volverse a cante específico, para asegurar biodisponibilidad reprodu­
surtir sin el consentimiento de quien la extendió. Bajo las cible (ejemplo 2):

om
Drug Abuse Control Amendments del acta anterior (véase
adelante), las recetas para los fármacos que aparecen en (Ejemplo 2)
las listas III y IV, pueden no volverse a surtir más de cinco

s.c
veces, y la receta pierde validez a los seis meses de la fe­ Digoxina en tabletas
cha de expedición. El objetivo de esas restricciones es con­ ico (Burroughs Wellcome Co.) 0.25 mg
trolar el uso excesivo y el abuso de medicamentos prescri­ Surtir \00 tabletas.
tos. Por esas razones, en cada receta original, el médico
debe indicar el número de veces que puede volverse a sur­ Etiqueta: Tomar una tableta a las 9 A.M.
ed

tir, independientemente de si es para una sustancia contro­ cada mañana.


lada. Esto puede indicarse mediante instrucción para vol­ Digoxina, 0.25 mg, \00 tabletas.
sm

ver a surtirIa cierto número de veces, o para no hacerlo.


Leyendas como "volver a surtir pro" y "volver a surtir
Las recetas combinadas de antemano para preparacio­
ad lib" nunca son apropiadas. Es necesario escribir ese
te

nes de líquidos que se administran por vía oral se redactan


tipo de información en las recetas de narcóticos que apa­
de una manera similar. Aun así, es necesario conocer la
recen en la lista II porque, por ley, no se pueden volver a
un

concentración del o de los ingredientes activos en la pre­


surtir.
paración. Supóngase que se desea prescribir ampicilina en
8. Firma. La receta se completa con la firma del mé­
suspensión (250 mg/5 mi) para un niño con otitis media, a
ap

dico, y el grado profesional apropiado después de esta úl­


una dosis de 250 mg, para administrar cuatro veces al día.
tima. En Estados Unidos, la ley federal exige que en cada
Una receta de medicamento para siete días puede redactarse
w.

receta de fármacos controlados también aparezcan el do­


como sigue:
micilio del médico y el registro de la Drug Enforcement
ww

Administration, y que las recetas de ese tipo estén firma­


(Ejemplo 3)
das con tinta (se escribirán los apellidos completos).
Ampicilina en suspensión, 250 mg/5 mi
Clases de recetas. Con base en la disponibilidad del me­
Surtir 150 mI.
dicamento prescrito, las recetas pueden dividirse en dos
Etiqueta: dar una cucharadita a las 7 A.M., a las 12
clases: precombinada y extemporánea. Una recetapre com­
del día, a las 5 P.M. Y 10 P.M., durante siete días.
binada es aquella en la que se solicita un fármaco o mez­
Ampicilina en suspensión, 250 mg/5 mi, 150 mi
cla de medicamentos surtida por la compañía farmacéuti­
ca, por su nombre oficial o patentado, y en una forma que
No volver a surtir.
el farmacéutico surte sin alteración farmacéutica. Una re­
ceta extemporánea, que también se denomina combinada,
es el tipo en el cual el médico selecciona los compuestos, Cuando se requieren instrucciones especiales para
las dosis y la forma farmacéutica que se desea, y el farma­ el farmacéutico, pueden indicarse. Por ejemplo, los médi­
céutico prepara el medicamento. Más adelante se propor­ cos estadounidenses deben recordar que la 1970 Poison Pre­
cionan ejemplos de recetas de preparaciones combinadas vention Packaging Act se extendió en 1974 para exigir
de antemano y extemporáneas, y éstos servirán para ilus­ recipientes resistentes a niños para todas las prescrip­
trar los principios de la redacción de recetas. ciones por vía oral, aunque se permiten varias excepciones
Digitalizado para www.apuntesmedicos.com.ar
Principios de la redacción de recetas e instruccio}/es para el apego {/ la prescripción por parte del paciente 1813

(p. ej., anticonceptivos orales). Muchos enfermos tienen es, cuatro dosis al día), y se prescribirá una cantidad sufi­
dificultades para utilizar los recipientes especiales. En esas ciente para que dure cinco días, o sea, 20 dosis. La receta
circunstancias, quien extiende la prescripción, o el pacien­ es como sigue:
te, puede solicitar el uso de un recipiente convencional.
(Ejemplo 5)
Ejemplos de recetas de preparaciones extemporáneas.
Al redactar recetas de una preparación extemporánea para 9 de junio de 1995
administración por vía oral, por supuesto es necesario co­
nocer la dosis de cada ingrediente, el número de dosis por Laurene Apse, 49 años de edad
tomar cada día, y el número de días de medicación. Este 1650 King Street
conocimiento permite calcular la dosificación total de cada Alexandria, VA 22314
ingrediente en la prescripción. Supóngase que se desea Acido acetilsalicílico, 6.0 g
prescribir una mezcla de antitusivo y expectorante para Acetaminofén, 6.0 g
tomar por vía oral cada cuatro horas. Esto significa que al Amobarbital, 1.0 g

r
menos se consumirán cuatro dosis al día. Si se utilizan dosis

.a
en cucharitas (5 mI), y se surte suficiente medicina para Mezclar y dividir en 40 cápsulas.
que dure seis días, se requerirán 24 dosis, o un volumen Etiqueta: tomar dos. cápsulas a las 8:00 A.M.,

om
total de 120 mI. Las cantidades totales de fosfato de codeí­ 1 2 del día, 4:00 P.M. y 8:00 P.M., para el dolor
na (antitusivo) y cloruro de amonio (expectorante) se cal­ muscular. Acido acetilsalicilico, 300 mg;
culan como las cantidades por dosis (10 mg de fosfato de acetaminofén, 300 mg, y amobarbital, 50 mg.

s.c
codeína, y 0.3 g de cloruro de amonio) multiplicadas por 40 cápsulas
24, con la adición de suficiente volumen del vehículo (elixir ico
aromático), para elaborar 120 mililitros. No volver a surtir.

(Ejemplo 4)
ed

Las recetas para medicinas que se tomarán internamen­


te también pueden redactarse por medio del método de dosis
Fosfato de codeína, 0.24 g única. Se dan instrucciones al farmacéutico para que pre­
sm

Cloruro de amonio, 7.2 g pare un número dado de dosis. Así pues, el ejemplo 5, re­
Elixir aromático, para hacer 120 mI dactado mediante el método de dosis única, aparecerá como
te

sigue:

Las recetas extemporáneas de otras preparaciones liqui­


un

(Ejemplo 6)
das para administración por vía oral o bucal, se elaboran
de manera similar.
Acido acetilsalicilico, 300 mg
ap

Los principios de cálculo de la dosificación que se ilus­


Acetaminofén, 300 mg
traron también se aplican a recetas de formas secas de
Amobarbital, 50 mg
w.

medicamentos para tomarse internamente. Dado que los


farmacéuticos no disponen de equipo para preparar com­
Elaborar 20 de esas dosis, y colocar en 40 cápsulas.
ww

primidos, las formas secas de compuestos suelen prescri­


birse en cápsulas. En tanto es bastante fácil ingerir medi­
Etiqueta: etc.
cinas líquidas, puede resultar dificil deglutir cápsulas
demasiado grandes. En consecuencia, estas últimas se li­
mitan a unos 0.5 g de masa (para adultos) para casi todas En la actualidad, casi todos los ungüentos combinados
las medicinas. Si se requiere una cantidad más grande para son prescritos por dermatólogos que han hallado que al­
la dosis única, el fármaco debe dividirse en dos o más cáp­ gunos ingredientes son eficaces para padecimientos espe­
sulas para cada dosis. Cuando los ingredientes constitu­ ciales. El ejemplo 7 (véase adelante) constituye una pres­
yen una masa demasiado pequeña para surtirse de manera cripción para rosácea y contiene hidrocortisona como el
conveniente en forma líquida, puede agregarse un polvo ingrediente activo primario; azufre precipitado, un que·
inerte. Se dispone de muchos polvos y excipientes de ese ratolítico, y solución de alquitrán de hulla. Esos ingredien­
tipo (p. ej., lactosa), y el farmacéutico a menudo los selec­ tes se encuentran en una base de ungüento comercial que,
ciona y agrega a su propio criterio. según se describe, restituye la acidez protectora de la
Supóngase que se desea prescribir cápsulas de una mez­ piel, y la conserva.
cla analgésica con ácido acetilsalicílico (300 mg), aceta­ La eficacia terapéutica de un ungüento sólo se logra si
minofén (300 mg) y amobarbital (50 mg). La medicina se los ingredientes activos están incorporados en la base de
tomará cada cuatro horas durante las horas de vigilia (esto ungüento apropiada. La base de ungüento ideal debe ser
Digitalizado para www.apuntesmedicos.com.ar
1814 Apéndice 1

compatible con la piel, estable, permanente, suave y fácil fármaco que resultarían letales si se toman de una sola
de aplicar, no irritante, no sensibilizante e inerte, y es ne­ vez. En ausencia de este tipo de problemas, una regla em­
cesario que libere con facilidad el medicamento incorpo­ pirica conveniente es sólo prescribir suficiente medicamen­
rado. Se reconocen cuatro clases de bases de ungüento: to para siete a 14 días, a menos que el paciente vaya a
absorción, emulsión, oleaginosa e hidrosoluble. A menos tomar el compuesto durante un periodo prolongado. El al­
que el médico se familiarice con las propiedades fisicas de macenamiento de porciones no usadas de una prescrip­
las diversas bases, se buscará la ayuda del farmacéutico ción, as! como compartir prescripciones con otros que no
en la selección de una base apropiada. Como se muestra se había planeado que las recibieran son aspectos que de­
en el ejemplo 7, los ingredientes de un ungüento se expre­ ben discutirse de modo explícito con cualquier paciente
san como porcentaje de peso/peso. que recibe una prescripción importante. Blackwell (1972)
informó que nueve de 75 pacientes usaron medicamentos
(Ejemplo 7) prescritos para otros individuos.
Tamaño de la medicación yforma de la misma.. El limi­
Acetato de hidrocortisona, 1% te superior de peso de una cápsula o tableta única para

r
Azufre precipitado, 2% adultos regularmente es de unos 0.5 g. No obstante, este

.a
Solución de alquitrán de hulla, 3% limite arbitrario, basado en lo que el enfermo puede deglutir
con comodidad, puede excederse cuando el producto far­

om
Crema de manto ácido,
la cantidad que baste para hacer 60 g macológico es denso. Por el contrario, es posible indicar
Elaborar un ungüento. uña unidad más pequeña de dosificación para medicamen­

s.c
Etiqueta: Aplicar por la noche y la mailana una tos ligeros y voluminosos, o para algunos individuos, en
pelicula delgada en las áreas afectadas de la cara. especial los muy jóvenes o ancianos.
icoMuchos fármacos sólo están disponibles en el comercio
Ungüento de hidrocortisona al 1 %, 60 g. en una variedad limitada de formas de dosis (p. ej., sólo
cápsulas de un peso único). Por razones obvias de conve­
niencia y economía, se preferirán esas formas "estándar"
ed

Las recetas de muchas preparaciones liquidas para ad­ de medicación, salvo bajo circunstancias inhabituales.
ministración local, como lociones, soluciones oftálmicas, Antes de que por medio de la experiencia adquiera cono­
sm

aerosoles nasales, inhalantes, gargarismos y duchas, se ela­ cimientos con respecto a las formas de dosificación dispo­
boran de manera similar a las que ya se mencionaron. Las nibles de los diversos compuestos, es recomendable que el
soluciones acuosas preparadas para uso en los ojos son médico confie en el farmacéutico para obtener esta infor­
te

menos irritantes si se ajustan hasta alcanzar isotonicidad mación. Otras fuentes útiles de información comprenden
con el liquido lagrimal. Cuando se desea prescribir una
un

las secciones acerca de preparaciones en este tratado; Facts


solución oftálmica isotónica, este hecho puede indicarse and Comparisons; Drug Evaluations Annual, una pu­
al anotar la frase: "cloruro de sodio, hasta hacerla isotáni­ blicación de laAmerican MedicalAssociation; Drug Infor­
ap

ca". Las soluciones para aplicarse en la nariz también se mation for the Health Care Professional (USP-DI); Ame­
pueden usar con mucha mayor comodidad si se hacen casi ricanHospitalFormulary ServiceDrug Information, publi­
w.

isotónicas. cado por la American Society of Hospital Pharmacists, y


el Physicians' Desk Reference (PDR).
ww

Dosificación. Las instrucciones al respecto constituyen Dosis habituales. El médico debe consultar las referen­
una parte de importancia extrema de la elaboración de re­ cias mencionadas (en especial el USP-DIo Facts and
cetas. La mayor parte de la prescripción está determinada Comparisons), o la información que viene en el empaque
por el número de días durante los cuales se piensa dar la para obtener una guía acerca de las Usual Adult Doses and
medicación, el número de dosis al día y el tamailo de cada Usual Pediatric Doses. Esas constituyen las dosis que de­
dosis. La cantidad total de medicamento prescrito no tiene ben producir los efectos terapéuticos reconocidos en adul­
un limite mínimo, y puede prescribirse apenas una dosis tos y niños después de administración por vía oral, a me­
única. Por otro lado, hay un limite máximo indicado para nos que se especifique de otro modo. El objetivo de la Dosis
casi todas las prescripciones, aun cuando vaya a continuarse habitual (Usual Dose) es servir únicamente como una guía
la medicación por tiempo indefinido; dicho limite está in­ para el médico, quien muy a menudo debe administrar más
fluido por la estabilidad del fármaco y el costo del mismo, o menos de lo que es usual para optimar el tratamiento.
así como por la posible necesidad de alteración del trata­ Algunas de las referencias mencionadas también propor­
miento. Un factor de importancia que debe ser un determi­ cionan los Límites de prescripción habituales en adultos
nante de la cantidad del medicamento surtido, es el estado (Usual Adult Prescribing Limits), dirigidos principalmen­
mental del paciente, y la toxicidad potencial del compues­ te a guiar al farmacéutico con respecto a la confirmación
to. Si un enfermo está deprimido o en potencia tiene de recetas en las que se solicitan dosificaciones inhabi­
ideación suicida, no seprescribirán cantidades totales del tualmente grandes.
Digitalizado para www.apuntesmedicos.com.ar
Principios de la redacci/m de recetas e ins[rucciones para el apego a fa prescripción por parte del paciente 1815

Segundas preparaciones de la prescripción. En Esta­ bricación, venta y distribución. El médico debe conocer
dos Unidos, la Durham-Humphrey Amendment define al­ esas leyes y observarlas. La ley más estricta tiene prio­
gunos tipos de medicamentos que el faqnacéutico sólo pue­ ridad, sea federal, estatal o local. Las leyes de mayor im­

de vender cuando se le presenta una r ceta de un médico portancia están comprendidas en la Controlled Substances
autorizado por la ley para administrar\ese tipo de com­ Act (Title II de la Comprehensive Drug Abuse Prevention
puestos, Se exige que esos fármacos lle�n la etiqueta de: and Control Act de 1970) y las enmiendas de 1984. Partes
"Precaución: la ley federalprohíbe el surtido sin unapres­ seleccionadas de los reglamentos de mayor interés para
cripción. Bajo la Durham-Humphrey Amendment, no se
" médicos y estudiantes pueden encontrarse en el United
puede volver a preparar una prescripción, a menos que lo States Pharmacopeia 23 National Formulary 18 (1995).
autorice quien la extendió. Este último puede indicar el Esta acta divide a los opioides y otros fármacos en cinco
número de veces que se puede volver a surtir una receta, listas.
en el espacio en blanco de la leyenda: "Volver a surtir
_____ veces"; esta leyenda puede estar impresa en la Lista l. Los medicamentos que aparecen en esta lista tienen
receta en blanco. un alto potencial de abuso y en la actualidad no poseen una uti�

En Estados Unidos, la Comprehensive Drug Abuse lización médica aceptada en Estados Unidos. Esos compuestos

r
incluyen 55 opiáceos (p. ej., levomoramida); 23 derivados del
Prevention and Control Act, que suele denominarse Con­

.a
opio (p. ej., metilbromuro de codeina, y heroina); 29 sustaocias
trolled Substances Act (véase adelante) está diseñada para
alucinógenas (p. ej., dietilamida del ácido lisérgico, marihuana,

om
controlar la distribución de todos los depresores y estimu­
mezcalina, peyote, psilocibina); siete depresores y estimulantes
lantes (p. ej., opioides, barbitúricos y anfetaminas) y otros (p. ej., metaqualona y N-etilanfetamina), y una lista temporal de
medicamentos con potencial de abuso según los designa sustancias sujetas a listado urgente. Las sustancias que apare­

s.c
la Drug Enforcement Administration, Department of Jus­ cen en esta lista no son para uso en prescripciones, pero pueden
tice. Esta acta exige que el farmacéutico lleve un registro obtenerse para uso en investigación y de enseñanza, o para aná�
de la recepción y del destino de todas las sustancias con­ lisis químicos mediante solicitud a la Drug EnforcementAdminis­
ico
troladas. Los registros deben conservarse durante un pe­ tration, Department of Justice (Fono 222), apoyada por un pro­
riodo de al menos dos años, y han de estar disponibles tocolo del uso propuesto.
Lista 11. Los fármacos que aparecen en esta lista tienen
ed

para inspección por personas autorizadas. El médico debe


un alto potencial de abuso, con gran tendencia a causar depen�
escribir a máquina, o con tinta, y firmar las recetas de sus­
dencia psíquica o física. Las sustancias controladas que apare­
tancias controladas que aparecen en la lista II; esas recetas
sm

cen en la lista II constan de algunos opioides y fánnacos que


no pueden volver a surtirse. El médico debe escribir una
contienen anfetaminas ,o metanfetaminas como el ingrediente
nueva prescripción si va a continuarse la administración activo único, o en combinación entre si. Los ejemplos de las
te

del fármaco. El médico puede extender verbalmente o por sustancias incluidas en esta lista son: opio, morfina, codeína,
escrito recetas para los medicamentos que aparecen en la hidromorfona, metadona, meperidina, cocaína, oxicodona, oxi�
un

lista III o IV, y se pueden volver a surtir, si así está autori­ morfona, dextro�anfetamina y metanfetamina. La lista II tam�
zado, no más de cinco veces, y pueden no surtirse o vol­ bién comprende fenmetrazina, metilfenidato, amobarbital, glute­
timida, pentobarbital, secobarbital, clorhidrato de etorfina y
ap

verse a surtir más de seis meses después de la fecha de


expedición. Después de volverlas a surtir cinco veces, o difenoxilato.

una vez transcurridos seis meses, el médico que emitió la Lista IIL Los compuestos que aparecen en esta lista tienen
w.

menor potencial de abuso que el de los incluidos en las listas 1 y


prescripción puede escribir o autorizar una nueva receta.
Ir; su abuso puede conducir a dependencia física moderada o
Los fármacos en la lista V se prescriben del mismo modo
ww

baja, o a dependencia psicológica alta. Esta lista incluye com­


que los medicamentos que aparecen en las listas III y IV y,
puestos que contienen cantidades limitadas de algunos opioides,
bajo ciertas circunstancias, es posible expenderlos sin una así como ciertos compuestos no opioides, como clorhexadol,
prescripción. metiprilán, sulfondietilmetano, sulfonmetano, nalorfina, benzfe­
Los médicos han de hacer todo lo posible por evitar abu­ tamina, clorfentermina. clortermina, fendimetrazina y algunos
sos de órdenes de prescripción. Es una pníctica adecuada barbitúricos (salvo los que aparecen en otra lista).
escribir el número de segundas preparaciones deseadas Lista IV. Los compuestos en esta lista tienen potencial bajo de
durante un periodo específico en cada receta; los números abuso, que sólo conduce a dependencia física o psicológica li­
arábigos se pueden alterar con facilidad y, si no están indi­ mitada en comparación con los compuestos de la lista III. En
esta lista se encuentran el barbital, fenobarbital, metilfenobarbital,
cadas, las instrucciones se pueden falsificar fácilmente.
hidrato de cloral, etclorvinol, etinamato, meprobamato, paralde�
Además, cuando no se da una autorización para una se­
hido, metohexital, fenfluramina, dietilpropión, fentermina, unas
gunda preparación en la receta, no surtir de nuevo sin la
35 benzodiacepinas. y propoxifeno.
autorización personal de quien emitió la prescripción.
Lista V. Los fármacos en esta lista tienen menor potencial de
abuso que los de la IV; los de la lista V constan de preparaciones
Controlled Substances Act. En Estados Unidos, hay que contienen cantidades moderadas de algunos opioides, por lo
varias leyes federales, estatales y de ciudades locales para general para propósitos antitusivos o antidiarreicos, que pueden
controlar el estándar de pureza de medicamentos, y su fa- distribuirse sin receta. Las sustancias de esta lista también pue�
Digitalizado para www.apuntesmedicos.com.ar
1816 Apéndice 1

den prescribirse como las de las listas III y IV. Los fármacos de INSTRUCCIONES PARA APEGO A
la lista V se pueden surtir sin una receta, siempre y cuando: 1) LA PRESCRIPCION POR PARTE
esa distribución sólo sea efectuada por un farmacéutico; 2) no se DEL PACIENTE
vendan más de 240 mi o más de 48 U de dosificación enteras de
cualquier otra sustancia controlada al mismo consumidor, du­
La mayoría de los médicos supone que, una vez que se
rante cualquier periodo dado de 48 h, sin una receta válida; 3)
efectúa el diagnóstico y se escribe la receta, la perspicacia
el comprador al por menor tenga al menos 18 años de edad;
4) el farmacéutico obtenga identificación adecuada; 5) se con­ diagnóstica y terapéutica beneficiará al ellfermo. Desafor­
serve un libro de registro que contenga el nombre y el domicilio tunadamente, la farmacoterapia de cualquier clase a me­
del comprador, el nombre de la sustancia adquirida y la cantidad nudo queda comprometida por falta de apego completo a
de la misma, la fecha de la venta y las iniciales del farmacéuti­ la prescripción por parte del paciente. Los errores frecuen­
co, y 6) otras leyes federales, estatales o locales no exijan una tes en el cumplimiento de un régimen por parte de un en­
receta. fermo pueden ser de omisión, propósito (tomar medicinas
por razones erróneas), dosificación, cronología o secuen­
La etiqueta de cualquier sustancia controlada que apa­ cia, agregar medicamentos no prescritos, o terminar de

r
rezca en la lista n, In o IV, cuando se expende a, o para, manera prematura la farmacoterapia. Además, 3 a 18% de

.a
un paciente, conforme a una receta, debe contener el aviso los enfermos no "surten" sus recetas antes de 10 días (Boyd
que sigue: "Precaución: la ley federalprohíbe la transfe­ y col., 1974). Un estudio en el que se utilizó vigilancia

om
rencia de este medicamento a cualquier persona que no microelectrónica de los hábitos de ingestión de medica­
sea el paciente para quien se prescribió... mentos durante tratamiento a largo plazo, proporcionó los

s.c
En Estados Unidos, para prescribir sustancias controla­ resultados que siguen: 49% de los enfermos sólo cometió
das, un médico debe estar registrado en la Drug Enforce­ errores menores en la cronología de la dosis; 40% incurrió
ment Administration, Registration Unit, Departrnent of en omisiones importantes de la dosificación; 10% tomó
ico
Justice. Si los médicos tienen más de un consultorio en el con frecuencia dosis excesivas, y sólo 1 % no cometió erro­
cual administran, o distribuyen, o ambos, cualesquiera de res (al menos en el transcurso de un mes) (Kass y col.,
los medicamentos que aparecen en las cinco ¡¡stas, se les 1987). Urquhart (1987) informó que hay un patrón espe­
ed

exige que tengan un registro en cada consultorio. El regis­ cial oculto entre las omisiones de dosis: un periodo de tres
tro debe renovarse cada año. Es necesario que en todas las o más dias durante los cuales el paciente no toma fárma­
sm

recetas de sustancias controladas aparezca el número del cos en absoluto. Un paciente de cada cinco se toma al
certificado de registro. Cada dos años, los médicos tam­ menos una vez ese periodo cada mes. Observaciones de
bién deben elaborar un inventario de las sustancias con­ esta clase sugieren que debe dirigirse atención a algunos
te

troladas que poseen; presentar un formato revisado si cam­ de los principios básicos de instrucciones al paciente acer­
un

bia el sitio de práctica; conservar un registro de sustancias ca de la importancia del apego a la prescripción.
controladas que aparecen en las listas n a V que distribu­
yen, si cambian pacientes con regularidad sea de manera Factores relacionados con falta de apego a la pres­
ap

separada o junto con servicios profesionales para ese tipo cripci6n. Es dificil identificar a los pacientes que no to­
de medicación, y solicitar abastecimiento de las sustan­ man fármacos cuando deben hacerlo, al igual que a quie­
w.

cias controladas que aparecen en la lista n, para distribuir­ nes muestran reacción a la administración de pla cebo. Los
las o administrarlas en formas de solicitud especiales que enfermos que no son confiables bajo un régimen de trata­
ww

se obtienen en la Drog EnforcementAdministration, Regis­ miento, pueden serlo bajo otro. No se vislumbran en el
tration Unit, P.O. Box 28083, Central Station, Washing­ futuro cercano soluciones fáciles al problema de la falta
ton, D.C. 20005. de cumplimiento de la prescripción, aunque el aumento de
En Estados Unidos, tanto el médico como el farmacéu­ la comunicación entre los médicos y los farmacéuticos y
tico son legalmente responsables de la prescripción y dis­ los pacientes por lo general resulta útil. AqUÍ se revisan
tribución apropiadas de fármacos aprobados por la Con­ brevemente varios factores para indicar algunos de los
trolled Substances Act. Hay muchos detalles técnicos en pasos que pueden dar los médicos para mejorar el apego a
los reglamentos y, como resultado, el médico puede violar la prescripción por parte de los pacientes.
de manera no deliberada la ley en su uso profesiortal de Enfermedad del paciente. Después de que se ha redac­
sustancias controladas, en especial en lo que se refiere al tado la receta, el médico debe asegurarse de que el pacien­
uso de opioides para pacientes con enfermedades incura­ te entiende la naturaleza de la enfermedad y el pronóstico
bles, o en el tratamiento de adicción a drogas. Un esbozo de la misma, y qué debe esperar del medicamento (efectos
de la Controlled SubstancesAct, titulado A Manualfor the adversos tanto aceptables como inadmisibles, así como sig­
Medical Practitioner, proporciona mucha información nos de eficacia que pueden ayudar a reforzar el cumpli­
acerca de esos problemas. Pueden obtenerse copias en la miento de la prescripción). El médico debe explicar el modo
Drog Enforeement Administration, en el domicilio indica­ en que el medicamento altera el proceso patológico. Los
do en el párrafo previo. pacientes a menudo dejan de tomar un fármaco como pe-
Digitalizado para www.apuntesmedicos.com.ar
Principios de la redacción de recetas e instrucciones para el apego a la prescripción por parte del paciente 1817

nicilina para faringitis estreptocócica, porque no se les ha rísticas fisicas del fármaco en sí contribuyen más a menu­
mencionado la necesidad de continuar el medicamento do a la falta de cumplimiento de la prescripción. Los pa­
después de que han desaparecido los síntomas agudos. De cientes que están tomando tres o más fármacos tiene me­
manera similar, los individuos que toman antidepresores nos probabilidades de usarlos según las instrucciones. De
suelen suspender la terapéutica porque el médico no les igual modo, cuando se dan instrucciones de tomar un fár­
mencionó los efectos adversos que podrían aparecer, o no maco más de dos veces al día, hay menos probabilidades
le avisó que podían transcurrír semanas antes de que se de que se consumirá según se prescribió (Pullar y col.,
notara alguna mejoría. Los sujetos con enfermedades cró­ 1 988). Puede aparecer considerable confusión cuando se
nicas están propensos a mostrar falta de apego a la pres­ prescriben múltiples medicamentos de aspecto similar para
cripción, en especial si el tratamiento es profiláctico o su­ el mismo individuo. Es útil proporcionar al enfermo un
presor, el padecimiento sólo se relaciona con síntomas leves nombre para cada medicación prescrita, con el fin de que
o no se acompaña de síntomas, o las consecuencias de no la identifique, por ejemplo, "píldora para el corazón" o
tomar una o dos dosis no son inmediatas. En contraste, "píldora para perder agua", suponiendo que se ha comuni­
cuando la recaída es inmediata o grave, hay muchas me­ cado al paciente el objetivo de administración de cada fár­
nos probabilidades de que el paciente se desvíe del régi­ maco. Pueden usarse las láminas a color que aparecen en

r
men prescrito. el Physicians' Desk Reference, para mostrar a los enfer­

.a
Elpaciente. Los errores y la falta de cumplimiento de la mos el aspecto que tendrá el medicamento.

om
prescripción ocurren más a menudo a edades extremas y Los pacientes a menudo suspenden la ingestión de fár­
en personas que viven solas. Los ancianos presentan pro­ macos cuando aparecen efectos adversos menores, por­
blemas debido a olvidos o autonegligencia. El apego in­ que no se les ha comunicado que ese tipo de reacciones

s.c
adecuado a la prescripción entre niños se relaciona con son frecuentes y no deben despertar temor. Es necesario
problemas de sabor y deglución, aunque la impresión de la dar instrucciones especiales a los enfermos en cuanto a
madre con respecto a la gravedad de la enfermedad mues­ síntomas que indican dosificación excesiva, como desva­
ico
tra notoria influencia. Es necesario que el médico explore necimiento cuando se ingieren antihipertensores. Sin em­
los hábitos de consumo de alimentos, sueño y trabajo del bargo, antes de dar las instrucciones, el médico debe esta­
ed

paciente. De otro modo, podría prescribir un fármaco para blecer (al obtener un interrogatorio no dirigido) si el
tomar tres veces al día con las comidas a un individuo que paciente ya tiene los síntomas y más tarde podria interpre­
sólo come dos veces al día o duerme todo el día y trabaj a tarlos de modo erróneo como vinculados con el fármaco.
sm

por la noche. Los factores educativos, económicos, étnicos Ese tipo de malentendido podría conducir a una Sllspen­
y de personalidad también pueden influir sobre el apego a sión injustificable de un fármaco muy útil.
te

la prescripción. En Estados Unidos, el problema es grave El ambiente de tratamiento. Las circunstancias en las
con enfermos cuyo idioma primario no es el inglés, y pue­ cuales va a consumirse el fármaco prescrito tiene notoria
un

den requerir instrucciones redactadas Con sumo cuidado influencia sobre el apego a la prescripción. Una serie de
por escrito y verbales en ese lenguaje primario. estudios en el mismo hospital psiquiátrico reveló que la
ap

El médico. Los médicos son notoriamente incapaces de falta de cumplimiento de la prescripción aumentó de modo
predecir apego inadecuado a la prescripción, o de recono­ progresivo desde 19% en pacientes hospitalizados, hasta
cerla mediante una entrevista (Pullar y col., 1 988). Ade­ 37% en enfermos que sólo recibían atención diurna, y 48%
w.

más, estudios efectuados por Mazullo y colaboradores en pacientes ambulatorios (Rare y Wilcox, 1967). Este dato
(1974) sugieren que los médicos que no explican las razo­ recalca la necesidad de enseñar los principios de autome­
ww

nes de sus decisiones pueden ser un determinante de im­ dicación antes de que el sujeto salga del hospital, así como
portancia de la falta de cumplimiento de la prescripción. la responsabilidad adicional que el médico debe asumir
La relación entre el médico y el paciente, y la claridad con para alcanzar apego satisfactorio a la prescripción en aque­
la cual se explica el régimen de tratamiento tienen gran llos pacientes atendidos tanto en clínicas como en consul­
efecto sobre el apego a la prescripción. De este modo, la torios privados.
relación entre el médico y el enfermo debe considerarse
como un proceso de instrucción y motivación para ambas Consecuencias de la falta de apego a la prescripción.
partes, a medida en que establecen un contrato relaciona­ Aun cuando son claras, a menudo el médico o el paciente
do con la salud. La eficacia de la comunicación entre el no las aprecian por completo. La subutilización del fár­
médico y el paciente guarda relación inversa con la tasa maco prescrito priva al enfermo de los beneficios terapéu­
de error en la toma de medicamentos. Las instrucciones en ticos que deseaban obtenerse. Esto puede originar recu­
las recetas han de incluir todos los detalles necesarios para rrencia de la enfermedad o empeoramiento de la misma,
que el enfermo sepa cómo, con qué, cuándo, y durante aparición de microorganismos resistentes a antibióticos, o
cuánto tiempo tomar la medicación. la prescripción de una dosis mayor o de un fármaco más
El medicamento prescrito. Las medicaciones múltiples, potente que podría conducir a toxicidad si mejora el cum­
los regímenes con dosis frecuentes, así como las caracte- plimiento de la prescripción. Antes de que se juzgue que
Digitalizado para www.apuntesmedicos.com.ar
1818 Apéndice 1

hay falta de respuesta, o que el control no es óptimo con el para establecer tasas verdaderas de eficacia y toxicidad de
tratamiento inicial, han de realizarse algunos esfuerzos por cualquier compuesto dado.
determinar si el medicamento. se está tomando según las
instrucciones. El uso excesivo del fármaco prescrito au­ El farmacéutico y falta de apego a la prescripci6n por
menta el riesgo de reacciones adversas. Tales problemas parte del paciente. El farmacéutico por lo general es el
pueden pasar inadvertidos; con frecuencia, el paciente ol­ último profesional que está en contacto con el paciente pri­
vida una dosis, y duplica por ende la siguiente, o adopta una vado ambulatorio (o su representante) antes de que se ini­
actitud de que si una tableta es buena, dos deben ser mejor. cie el medicamento. Los farmacéuticos pueden cooperar
La prevalencia de la falta de apego a la prescripción ha con eficacia con el médico en la educación en cuanto a
suscitado preguntas en lo que se refiere al efecto de esta cumplimiento de la prescripción y asesorar al enfermo con
variable sobre estudios clínicos de nuevos fármacos. Aun­ respecto a cómo tomar los fármacos. La cooperación entre
que en esos estudios se ejercen muchos controles, las difi­ el médico y el farmacéutico resulta en interés de la farma­
cultades relacionadas con la falta de cumplimiento de la coterapia óptima, especialmente en sujetos que tienen pro­
prescripción deben alterar hasta cierto grado la habilidad babilidades de cometer errores al consumir medicamentos.

r
.a
om
BIBLIOGRAFIA

American Hospital Formulary SenJice Drug Information. American 50- Kass, M.A., Gordon, M., Morley, R.E., Ir., Meltzer, D.W., and Goldberg,

s.c
ciety of Hospital PhannacislS, Bethesda, Md 1994.
.• J.J. CompUance wlth lopicaJ timoloJ treatment. Am. J. OphthaJmoJ.,
Blackwell, B. The drug defaulter. Clin. Pharmacol. Ther., 1972, 13: 1987, /03:188-193.
841-848. Mazzullo, J.M., Lasagna, L., and Griner. P.E Variations in interpretation
ico
Boyd. lR., Covington, T,R., Stanaszck. W.F., and Coussons, R.T. Drug of prescription instructions. 'Ole need for improved prescribing habits.
defaulting. Part 11: AnaIysis of noncompliance patteros. Am, J. Hosp. JAMA. 1974,227:929-931.
Phann.• 1974,3/:485-491. Physicians' Desk ReJerence, 49th ed. Medical Economics Data Produc­
Drug Evaluations.AnnuaI1995. American Medical Association, Chicago, tion Co. Montvale, N.J 1995.
ed

.•

1994. Pullar, T" Birtwell, A.I., Wiles, P.G., Hay, A., and Feely, M.P. Use of a
Drug lnformation forthe Heallh Care Professional (USP-DI), 15th ed. The pharmacologic indicator to compare compliance with tablets preScribed
sm

United States Phannacopeial Conventioo. Inc., Rockville, Md., 1995. to be taken once, twice, or three times daily. Clin. PharmacoL Ther.,
Drug Facts ami Comparisons. Facts and Comparisons Division of l. B. 1988, 44:540-545.
Lippincott Co., Sto Louis. Updated monthly. United States Pharmacopeia 23, National Formulary 18. United States
Food and Drug Administration. Approved Prescrlption Drug Products Phannacopeial Convention,lnc., Rockville, Md., 1995, pp. 1861-1888.
te

with Therapeutic Equivalence Evaluations. 15th ed. U.S. Department USP Dictionary 01 USAN and InteT1Ultional Drug Names, 33rd ed.
of Health and Human Services, Washington, D.C., 1995. (Fleeger, C.A., ed.) United States Pharmacopeial Convention, Inc.,
un

Hare, E.H., and Wilcox, D.R.C. Do psychiatric inpatients take their pills? Reckville, Md., 1995.
Br. 1. Psychíatry, 1967, //3:1435-1439. Urquhart, J. A caIl for a new discipline. Pharm.: Technol., 1987,11: 16-17.
ap
w.
ww

You might also like