You are on page 1of 61

1

00:06:30,200 --> 00:06:31,553


Beni �a��rm�s�n�z Doktor.

2
00:06:32,600 --> 00:06:34,795
Hem�ire Alma, bayan Vogler'i
g�rd�n�z m�?

3
00:06:34,960 --> 00:06:35,472
Hen�z de�il.

4
00:06:35,920 --> 00:06:37,353
O halde size k�saca durumunu ve...

5
00:06:37,440 --> 00:06:40,079
neden ona bakmak i�in i�e
al�nd���n�z� anlatay�m.

6
00:06:42,480 --> 00:06:44,835
Bildi�iniz gibi Bayan
Vogler bir aktris.

7
00:06:45,200 --> 00:06:47,111
Ve son olarak Elektra'da rol ald�.

8
00:06:48,840 --> 00:06:51,035
Tam oyunun ortas�nda
birden bire sustu...

9
00:06:51,120 --> 00:06:53,031
ve �a��rm� gibi etraf�na
bakmaya ba�lad�.

10
00:06:53,760 --> 00:06:55,796
Bir dakika kadar sustu
ve �ylece kald�.

11
00:07:08,000 --> 00:07:10,434
Oyundan sonra, birden korkun�
bir g�lme iste�ine...

12
00:07:10,520 --> 00:07:12,750
kap�ld���n� s�yleyerek
arkada�lar�ndan �z�r diledi.

13
00:07:13,600 --> 00:07:15,158
Ertesi g�n tiyatrodan
telefon edip...

14
00:07:15,240 --> 00:07:17,959
'Bayan Vogler provalar�n�
unuttu mu' diye sordular.

15
00:07:18,480 --> 00:07:21,119
Hizmet�i odas�na girdi�inde,
o hala yataktaym�.

16
00:07:21,760 --> 00:07:24,149
Uyan�k olmas�na ra�men ne
hizmet�inin sorular�na...

17
00:07:24,240 --> 00:07:25,958
cevap vermi� ne de
hareket etmi�.

18
00:07:26,400 --> 00:07:27,389
�� ayd�r bu durumda.

19
00:07:27,760 --> 00:07:29,716
D��n�lebilecek b�t�n
kontroller yap�ld�.

20
00:07:30,240 --> 00:07:31,798
Bir konuda fikir birli�ine var�ld�;

21
00:07:32,360 --> 00:07:33,634
anlad���m�z kadar�yla...

22
00:07:33,840 --> 00:07:36,400
bedensel ve ruhsal olarak
tamamen sa�l�kl�.

23
00:07:37,240 --> 00:07:39,708
Histerik bir tepki de
s�z konusu de�il.

24
00:07:40,920 --> 00:07:42,638
Hem�ire Alma bir sorunuz var m�?

25
00:07:43,800 --> 00:07:44,198
Yok mu, evet...

26
00:07:44,680 --> 00:07:46,830
o zaman Bayan Vogler'in
odas�na gidebilirsiniz.

27
00:07:55,200 --> 00:07:56,394
�yi g�nler, Bayan Vogler.

28
00:07:58,640 --> 00:07:59,834
Ben hem�ire Alma.

29
00:08:00,520 --> 00:08:03,080
�n�m�zdeki g�nlerde size
bakmak i�in i�e al�nd�m.

30
00:08:06,120 --> 00:08:08,076
Evet, belki biraz kendimden
bahsetmeliyim.

31
00:08:08,880 --> 00:08:10,472
Yirmi be� ya��nda
ve ni�anl�y�m.

32
00:08:11,840 --> 00:08:13,990
Hem�irelik diplomam�
iki y�l �nce ald�m.

33
00:08:15,560 --> 00:08:17,630
Ailem k�rsal alanda bir
�iftlikte ya��yor.

34
00:08:18,840 --> 00:08:20,831
Annem de evlenmeden �nce
hasta bak�c�yd�.

35
00:08:23,840 --> 00:08:25,398
Gidip yeme�inizi getirsem
iyi olacak.

36
00:08:25,560 --> 00:08:27,198
K�zarm� ci�er ve meyve
salatas� var.

37
00:08:27,280 --> 00:08:28,713
�ok leziz bir �eye benziyordu.

38
00:08:30,360 --> 00:08:31,759
Ba��n�z� biraz kald�rmam�
ister misiniz?
39
00:08:32,680 --> 00:08:33,351
B�yle iyi mi?

40
00:08:40,760 --> 00:08:41,510
Hem�ire Alma?

41
00:08:42,320 --> 00:08:43,548
�lk izlenimleriniz nas�l?

42
00:08:44,760 --> 00:08:46,432
Ne s�yleyece�imi bilemiyorum
Doktor.

43
00:08:47,760 --> 00:08:48,875
�nce y�z�n�n yumu�ak ve...

44
00:08:48,960 --> 00:08:50,552
�ocuksu oldu�u izlenimine
kap�l�yorsunuz.

45
00:08:50,640 --> 00:08:51,959
Ama g�zlerine bakt���n�zda...

46
00:08:52,040 --> 00:08:52,711
i�te o zaman...

47
00:08:53,920 --> 00:08:55,797
Evet sert bak�lar� var,
diye d��n�yorum.

48
00:08:57,080 --> 00:08:58,433
Ba�ka ne s�yleyece�imi
bilemiyorum.

49
00:08:58,520 --> 00:09:00,431
- Belki de hi�... - Ne diyecektiniz,
hem�ire Alma?

50
00:09:01,320 --> 00:09:02,548
Bir an bu g�revden
aff�m� istesem...

51
00:09:02,640 --> 00:09:03,709
daha m� iyi olur diye d��nd�m.
52
00:09:03,800 --> 00:09:05,711
Nas�l yani, sizi korkutan
bir �ey mi var?

53
00:09:06,440 --> 00:09:07,839
Hay�r, ne oldu�unu
tam bilemiyorum.

54
00:09:08,520 --> 00:09:10,112
Ama Bayan Vogler'in
benden daha ya�l�...

55
00:09:10,200 --> 00:09:12,156
ve deneyimli bir hastabak�c�ya
ihtiyac� olabilir.

56
00:09:12,240 --> 00:09:13,389
Hayat tecr�besi olan biri.

57
00:09:14,400 --> 00:09:17,039
- Belki ona ben yard�mc� olamam.
- Nas�l yard�mc� olunur o halde?

58
00:09:17,440 --> 00:09:17,997
Ruhsal.

59
00:09:18,280 --> 00:09:19,110
Ruhsal m�?

60
00:09:20,360 --> 00:09:21,793
Ama ya Bayan Vogler'in
suskunlu�u...

61
00:09:21,880 --> 00:09:23,677
ve hareketsizli�i kendi se�imiyse.

62
00:09:24,880 --> 00:09:27,030
- Sa�l�kl� oldu�unu d��n�rsek,
�yle de olmal�. - Yani?

63
00:09:28,240 --> 00:09:30,390
Bu durum g��l� bir
ruhsal se�im demek.

64
00:09:31,840 --> 00:09:33,558
K�saca belki de ben
bir �ey yapamam.

65
00:09:35,320 --> 00:09:37,390
Bayan Vogler d�ar�y� seyretmek
ister diye d��nd�m...

66
00:09:37,480 --> 00:09:39,311
sonra perdeleri tekrar kapat�r�m.

67
00:09:42,560 --> 00:09:43,959
Radyoyu a�mam� ister misiniz?

68
00:09:45,160 --> 00:09:45,990
Bir piyes olabilir...

69
00:09:49,200 --> 00:09:51,350
�z�r dilerim, �zg�n�m sevgilim...

70
00:09:52,240 --> 00:09:53,389
beni ba��lamal�s�n...

71
00:09:55,160 --> 00:09:57,720
beni ba��laman d��nda senden
bir �ey beklemiyorum.

72
00:09:59,520 --> 00:10:01,112
- Beni ba��la.
- Ni�in g�ld�n�z Bayan Vogler?

73
00:10:01,640 --> 00:10:02,675
Aktris �ok mu komik?

74
00:10:04,920 --> 00:10:06,114
Merhamet nedir bilir misin?

75
00:10:07,200 --> 00:10:08,110
Bilir misin?

76
00:10:09,920 --> 00:10:11,273
Merhamet nedir s�ylesene?

77
00:10:17,200 --> 00:10:17,950
Bayan Vogler san�r�m...

78
00:10:18,040 --> 00:10:19,473
bu t�r �eylerden �ok anlam�yorum.

79
00:10:20,840 --> 00:10:21,989
Sinema ve tiyatroya ilgim var...

80
00:10:22,080 --> 00:10:23,911
ama malesef �ok nadir izliyorum.

81
00:10:25,400 --> 00:10:27,391
Sanat��lara kar�� b�y�k
hayranl�k duyuyorum.

82
00:10:28,920 --> 00:10:30,035
Sanat�n hayatta...

83
00:10:30,680 --> 00:10:32,636
b�y�k bir anlam�n�n oldu�unu
d��n�yorum.

84
00:10:33,000 --> 00:10:36,037
�zellikle �u ya da bu �ekilde
hayatta zorlanan insanlar i�in.

85
00:10:38,520 --> 00:10:40,556
San�r�m size b�yle �eyler
anlatmamal�y�m.

86
00:10:40,720 --> 00:10:41,789
Zaten yeterince konu�tum.

87
00:10:43,080 --> 00:10:44,593
Bakal�m m�zik bulacak m�y�m.

88
00:10:46,640 --> 00:10:47,117
Bu nas�l?

89
00:10:50,560 --> 00:10:52,915
�yi geceler, Bayan Vogler iyi uykular.

90
00:12:40,120 --> 00:12:40,870
�u i�e bak...

91
00:12:49,360 --> 00:12:50,031
Ne tuhaf...

92
00:12:51,800 --> 00:12:53,358
�nsan istedi�i yere gidebilir.

93
00:12:54,760 --> 00:12:56,671
Ne olursa olsun istedi�i
her �eyi yapabilir.

94
00:12:59,880 --> 00:13:01,313
Ben Karl-Henrik'le evlenebilirim.

95
00:13:01,520 --> 00:13:02,589
�ocuklar�m�z olur...

96
00:13:03,360 --> 00:13:04,588
onlar� b�y�t�r�m.

97
00:13:06,400 --> 00:13:08,436
Her �ey belirlenmi�,
benim i�imde.

98
00:13:10,280 --> 00:13:11,508
�yle derin derin...

99
00:13:13,360 --> 00:13:15,191
d��nmeyi gerektirecek bir �ey yok.

100
00:13:16,880 --> 00:13:19,155
Olduk�a g�vendeyim. Sevdi�im
iyi bir i�im var.

101
00:13:21,240 --> 00:13:21,638
�yi.

102
00:13:23,560 --> 00:13:25,152
Biraz de�i�ik bir i� ama iyi.

103
00:13:26,400 --> 00:13:26,957
�yi.

104
00:13:40,720 --> 00:13:42,233
Ger�ekte ne sorunu var acaba?

105
00:13:46,360 --> 00:13:47,679
Elisabet Vogler.

106
00:13:50,760 --> 00:13:51,556
Elisabet.

107
00:15:25,200 --> 00:15:27,316
Bayan Vogler, mektubu
a�mam� ister misiniz?

108
00:15:34,920 --> 00:15:35,830
Okuyacak m�y�m?

109
00:15:42,440 --> 00:15:43,634
Sizin i�in okuyay�m m�?

110
00:15:52,680 --> 00:15:53,635
Sevgili Elisabet!

111
00:15:54,840 --> 00:15:57,354
Y�zy�ze g�r�emedi�imiz
i�in sana yaz�yorum.

112
00:15:58,040 --> 00:15:59,712
E�er mektubumu okumak
istemezsen...

113
00:15:59,800 --> 00:16:00,994
bir kenara b�rakabilirsin.

114
00:16:03,680 --> 00:16:06,797
Ne olursa olsun kendimi
sana yazmaktan alamad�m.

115
00:16:07,080 --> 00:16:10,789
��nk� bir soru durmadan
beynimi kemiriyor;

116
00:16:11,840 --> 00:16:14,070
sana herhangi bir
k�t�l�k yapt�m m�?

117
00:16:14,520 --> 00:16:16,078
Seni bilmeden yaralad�m m�?

118
00:16:18,320 --> 00:16:20,754
Aram�zda korkun� bir yanl�
anla��lma m� oldu?

119
00:16:28,040 --> 00:16:28,870
Devam edeyim mi?

120
00:16:38,160 --> 00:16:40,310
Anlad���m kadar�yla bug�ne
dek mutluyduk.

121
00:16:41,240 --> 00:16:42,309
Birbirimize hi� bu kadar...

122
00:16:44,240 --> 00:16:45,195
yak�n olmam�t�k.

123
00:16:47,160 --> 00:16:48,798
Hat�rl�yor musun, ��yle demi�tin;

124
00:16:50,080 --> 00:16:53,117
evlili�in ne demek oldu�unu
�imdi anl�yorum.

125
00:16:54,400 --> 00:16:56,277
��rettin bir ba�ka �ey...

126
00:16:57,320 --> 00:16:58,469
Ne yazd���n� okuyam�yorum...

127
00:16:59,920 --> 00:17:01,035
Bir ba�ka �ey...

128
00:17:01,520 --> 00:17:02,589
evet �imdi okuyabiliyorum...

129
00:17:03,280 --> 00:17:06,397
��retti�in bir ba�ka
�ey de birbirimizi...

130
00:17:06,680 --> 00:17:09,194
iyi niyetli ve �efkat dolu...

131
00:17:09,760 --> 00:17:12,638
iki heyecanl� �ocuk
olarak g�rmemizdi.

132
00:17:16,520 --> 00:17:17,032
Tamam �imdi...
133
00:17:17,520 --> 00:17:21,069
ama bizi y�nlendiren g��lerin
yaln�zca bir k�sm�na h�kmedebiliriz.

134
00:17:22,680 --> 00:17:24,557
B�t�n bu konu�malar�
hat�rl�yor musun?

135
00:17:26,480 --> 00:17:28,948
Birlikte ormanda y�r�y�e
��km�t�k.

136
00:17:29,240 --> 00:17:31,708
Sen durdun ve paltomun
yakas�n� s�k�ca tuttun.

137
00:17:39,680 --> 00:17:41,477
Mektubun i�inde bir
de foto�raf var.

138
00:17:43,120 --> 00:17:44,348
Bir o�lan �ocu�unun...

139
00:17:45,320 --> 00:17:46,548
Kim oldu�unu bilmiyorum.

140
00:17:47,600 --> 00:17:49,113
G�rmek ister misiniz
Bayan Vogler?

141
00:17:51,560 --> 00:17:52,515
�ok tatl� bir o�lan.

142
00:18:24,560 --> 00:18:26,391
Bir s�redir d��n�yorum.

143
00:18:26,560 --> 00:18:28,915
Bence hastahanede daha fazla
kalman�n anlam� yok.

144
00:18:29,960 --> 00:18:32,918
Bana g�re burada kalman
sana zarar bile verebilir.

145
00:18:33,160 --> 00:18:34,388
Eve de gitmek istemedi�ine
g�re...

146
00:18:34,480 --> 00:18:35,833
hem�ire Alma ile birlikte

147
00:18:36,320 --> 00:18:38,754
deniz kenar�ndaki yazl���ma
gitmenizi �neriyorum.

148
00:18:38,840 --> 00:18:39,317
Ne dersin?

149
00:18:40,320 --> 00:18:41,799
Benim anlamad���m� m� san�yorsun?

150
00:18:43,320 --> 00:18:45,629
Varolmak denilen o umutsuz d��...

151
00:18:46,200 --> 00:18:48,111
Olur gibi g�r�nmek
de�il, var olmak.

152
00:18:50,480 --> 00:18:52,152
Her an bilin�li, tetikte.

153
00:18:52,920 --> 00:18:53,830
Ayn� zamanda...

154
00:18:55,240 --> 00:18:57,196
ba�kalar�n�n huzurundaki varl���nla...

155
00:18:57,360 --> 00:18:59,396
kendi i�indeki varl�k
aras�ndaki o yar�lma.

156
00:19:00,600 --> 00:19:02,477
Ba� d�nmesi ve ger�ek y�z�n�n...

157
00:19:02,640 --> 00:19:05,200
a���a ��kar�lmas� i�in
o bitimsiz a�l�k.

158
00:19:07,160 --> 00:19:08,149
Ele ge�irilmek...

159
00:19:09,080 --> 00:19:10,229
eksiltilmek ve...

160
00:19:11,160 --> 00:19:12,388
hatta belki de yokedilmek.

161
00:19:14,960 --> 00:19:16,279
Her kelime yalan.

162
00:19:17,000 --> 00:19:18,274
Her jest sahte.

163
00:19:18,760 --> 00:19:19,829
Her g�l�mseme...

164
00:19:21,000 --> 00:19:21,955
yaln�zca...

165
00:19:23,520 --> 00:19:24,555
bir y�z hareketi.

166
00:19:25,400 --> 00:19:26,276
�ntihar etmek...

167
00:19:27,640 --> 00:19:28,152
Hay�r.

168
00:19:29,240 --> 00:19:30,593
Fazlas�yla i�ren�.

169
00:19:31,320 --> 00:19:32,275
�nsan yapamaz...

170
00:19:33,200 --> 00:19:34,349
ama hareketsiz kalabilir.

171
00:19:35,240 --> 00:19:36,036
Susabilir.

172
00:19:36,520 --> 00:19:38,431
Hi� de�ilse o zaman
yalan s�ylemez.

173
00:19:38,680 --> 00:19:41,274
Perdelerini indirip, i�ine d�nebilir.
174
00:19:42,120 --> 00:19:44,315
O zaman rol yapmaya
gerek kalmaz...

175
00:19:46,560 --> 00:19:48,073
bir ka� farkl� y�z ta��maya...

176
00:19:48,720 --> 00:19:50,073
ya da sahte jestlere.

177
00:19:50,600 --> 00:19:52,192
B�yle oldu�una inan�r insan.

178
00:19:52,520 --> 00:19:54,954
Ama g�rd���n gibi ger�eklik
bizimle dalga ge�er.

179
00:19:57,840 --> 00:19:59,592
S���na��n yeterince sa�lam de�il.

180
00:20:00,840 --> 00:20:03,274
Her taraf�ndan ya�am
par�alar� s�z�yor.

181
00:20:03,360 --> 00:20:05,476
Ve tepki vermeye zorlan�yorsun.

182
00:20:06,720 --> 00:20:09,393
Kimse ger�ek mi yoksa sahte
mi diye sorgulam�yor.

183
00:20:09,920 --> 00:20:11,194
Kimse sen ger�ek misin

184
00:20:12,800 --> 00:20:14,279
yoksa yalan m�s�n demiyor.

185
00:20:15,160 --> 00:20:17,628
Bu sorunun yaln�zca tiyatroda
bir �nemi olabilir.

186
00:20:18,760 --> 00:20:19,510
Belki orada bile de�il.

187
00:20:19,760 --> 00:20:21,796
Seni anl�yorum Elisabet,
susman� anl�yorum.

188
00:20:23,360 --> 00:20:24,873
Hareket etmemeni anl�yorum.

189
00:20:26,920 --> 00:20:29,354
�steksizli�ini fantastik
bir sisteme ba�lam��n.

190
00:20:29,560 --> 00:20:30,959
Anl�yor ve hayranl�k duyuyorum.

191
00:20:31,680 --> 00:20:33,159
Bitene kadar bu oyunu
oynamal�s�n...

192
00:20:33,560 --> 00:20:35,118
Ancak o zaman b�rakabilirsin.

193
00:20:35,520 --> 00:20:37,192
T�pk� di�er rollerini
b�rakt���n gibi...

194
00:20:38,320 --> 00:20:39,958
bunu da yava� yava� b�rak�rs�n.

195
00:20:44,480 --> 00:20:45,799
Bayan Vogler ve Hem�ire Alma...

196
00:20:45,880 --> 00:20:47,871
yaz sonunda doktorun
yazl���na ta��nd�lar.

197
00:20:50,240 --> 00:20:52,276
Denize yak�n olmak,
aktrise iyi geldi.

198
00:20:54,480 --> 00:20:57,074
Hastanede bulundu�u s�rada
onu fel� eden ilgisizlik...

199
00:20:57,400 --> 00:20:59,914
yerini uzun y�r�y�lere,
bal��a ��kmalara...
200
00:21:00,240 --> 00:21:02,276
yemek yapmaya ve di�er
u�ra�lara b�rakt�.

201
00:21:03,640 --> 00:21:06,313
Hem�ire Alma da �ehirden
uzak kalmaktan ho�nuttu.

202
00:21:06,720 --> 00:21:08,836
Ve hastas�na b�y�k bir
�efkatle bak�yordu.

203
00:21:49,680 --> 00:21:52,069
Elleri k�yaslamak u�ursuzluktur,
bilmiyor muydun?

204
00:22:12,560 --> 00:22:14,596
Sana kitab�mdan bir par�a
okuyabilir miyim?

205
00:22:15,440 --> 00:22:16,873
Yoksa rahats�z m� ediyorum?

206
00:22:17,120 --> 00:22:18,030
Evet ��yle bir �ey...

207
00:22:19,080 --> 00:22:20,433
b�t�n endi�elerimiz...

208
00:22:21,720 --> 00:22:23,392
ihanete u�ram� d�lerimiz...

209
00:22:23,560 --> 00:22:24,959
bu anla��lmaz vah�et...

210
00:22:25,760 --> 00:22:27,398
kaybolan �eyler i�in
duydu�umuz...

211
00:22:28,080 --> 00:22:30,878
korku ve d�nyevi ko�ullar�m�z�n
ac� dolu a��rl���...

212
00:22:32,000 --> 00:22:33,399
yava� yava� d�nya d�� bir...
213
00:22:33,480 --> 00:22:35,789
umudu olarak kristalize oluyor.

214
00:22:37,440 --> 00:22:39,271
�nan� ve ��phelerimiz...

215
00:22:40,080 --> 00:22:41,399
karanl��a kar��...

216
00:22:42,160 --> 00:22:45,118
sessiz sessiz bir ���l�k
ve sessizlik...

217
00:22:46,120 --> 00:22:48,839
terkedilmi�li�imizin
en m�thi� kan�t�.

218
00:22:51,120 --> 00:22:52,109
Sence de b�yle mi?

219
00:22:57,040 --> 00:22:58,393
Ben buna inanm�yorum.

220
00:23:00,120 --> 00:23:01,189
Evet, de�i�mek...

221
00:23:02,040 --> 00:23:03,268
Benim en k�t� yan�m...

222
00:23:04,200 --> 00:23:05,713
bu denli tembel olmam.

223
00:23:06,680 --> 00:23:10,275
Ve tembel oldu�um i�in de
vicdan azab� �ekiyorum.

224
00:23:11,200 --> 00:23:11,950
Karl-Henrik...

225
00:23:12,760 --> 00:23:15,194
tutkular�m olmad��� i�in beni
durmadan ele�tiriyor.

226
00:23:16,240 --> 00:23:18,196
Bir uyurgezer gibi dola�t���m�
s�yl�yor.

227
00:23:22,080 --> 00:23:22,956
Ama ben bu ele�tirinin...

228
00:23:23,040 --> 00:23:24,792
�ok da hakl� olmad���n�
d��n�yorum.

229
00:23:25,960 --> 00:23:28,474
Arkada�lar�m�n aras�nda en
iyi diploma notu benimki.

230
00:23:28,680 --> 00:23:30,477
Ama belli ki o ba�ka
bir �eyi kastediyor.

231
00:23:31,080 --> 00:23:32,672
Hep ne d��n�yorum
biliyormusun?

232
00:23:32,880 --> 00:23:34,677
Diplomam� ald���m hastahanede...

233
00:23:34,760 --> 00:23:36,671
ya�l� hasta bak�c�lar�n
kald��� bir yer var.

234
00:23:37,080 --> 00:23:39,640
Hani �u b�t�n hayat�n� hastabak�c�
olarak ge�iren...

235
00:23:39,720 --> 00:23:41,119
ve i�iyle evli kad�nlar i�in.

236
00:23:42,560 --> 00:23:44,118
Her zaman �niformalar�yla
gezerler.

237
00:23:44,280 --> 00:23:45,872
Ve o k���k odalar�nda ya�arlar.

238
00:23:46,320 --> 00:23:48,675
T�m hayat�n� adayaca��n bir
�eye inand���n� d��nsene.

239
00:23:49,160 --> 00:23:50,115
Bir �eylere inanmak.

240
00:23:51,360 --> 00:23:53,749
Bir �eyler ba�armak hayata
anlam kazand�r�r.

241
00:23:54,240 --> 00:23:55,719
Bu t�r �eylerden ho�lan�yorum.

242
00:23:56,480 --> 00:23:58,391
Bir �eye, ne pahas�na
olursa olsun...

243
00:23:59,240 --> 00:24:00,958
sars�lmaz bir inan�la ba�lanmak.

244
00:24:05,040 --> 00:24:06,519
Evet, biliyorum �ok �ocuksu.

245
00:24:07,000 --> 00:24:08,069
Ama ben inan�yorum.

246
00:24:09,920 --> 00:24:11,353
Ne m�thi� bir ya�mur.

247
00:24:13,600 --> 00:24:13,873
Evet.

248
00:24:15,240 --> 00:24:15,911
O evliydi.

249
00:24:16,640 --> 00:24:18,198
Be� y�ll�k bir ili�kimiz oldu.

250
00:24:19,000 --> 00:24:20,194
Tabii sonra yoruldu.

251
00:24:22,000 --> 00:24:23,433
Ona korkun� a��kt�m.

252
00:24:23,600 --> 00:24:24,669
Evet san�r�m �yleydim.

253
00:24:25,640 --> 00:24:26,675
Benim ilk ili�kimdi.

254
00:24:27,000 --> 00:24:28,672
Her�eyi sonsuz bir keder
gibi hat�rl�yorum.

255
00:24:30,320 --> 00:24:32,834
S�rekli bir ac� ve k�sa anlar, sanki...

256
00:24:34,920 --> 00:24:36,797
Bunlar� �imdi nerden hat�rlad���m�
biliyorum.

257
00:24:37,600 --> 00:24:39,318
Bana sigara i�meyi ��retti�in i�in.

258
00:24:40,480 --> 00:24:41,390
O �ok sigara i�erdi.

259
00:24:41,600 --> 00:24:42,749
Sonradan olanlar�
d��nd���nde...

260
00:24:42,840 --> 00:24:43,955
�ok s�radan geliyor.

261
00:24:47,360 --> 00:24:49,237
S�radan bir �yk�, i�te o kadar.

262
00:24:51,400 --> 00:24:52,469
Tuhaf bir �ey.

263
00:24:54,040 --> 00:24:56,190
Hi�bir zaman bana ger�ekmi�
gibi gelmedi.

264
00:24:58,160 --> 00:24:59,798
Nas�l a��klayabilirim bilemiyorum.

265
00:25:02,400 --> 00:25:03,719
O beni ger�ekmi�im gibi g�rmedi.

266
00:25:03,800 --> 00:25:05,711
Ama ac�lar�m ger�ekti.

267
00:25:05,920 --> 00:25:08,388
��ren� bir yan� daha vard�.

268
00:25:11,080 --> 00:25:12,593
Sanki b�yle olmal�yd�.

269
00:25:20,480 --> 00:25:22,755
�o�u ki�i benim iyi bir
dinleyici oldu�umu s�yler.

270
00:25:23,440 --> 00:25:24,395
Tuhaf de�il mi?

271
00:25:25,720 --> 00:25:27,472
Hi� kimse beni senin gibi dinlemedi.

272
00:25:28,280 --> 00:25:30,032
Demek istedi�im sen
beni dinliyorsun.

273
00:25:31,360 --> 00:25:33,635
San�r�m beni dinleyen
ilk insan sensin.

274
00:25:35,000 --> 00:25:36,797
Senin i�in hi� ilgin� olmayabilir.

275
00:25:37,160 --> 00:25:38,878
Bunun yerine iyi bir
kitap okuyabilirdin.

276
00:25:39,600 --> 00:25:41,556
Evet, bunlar� anlatabilmem
�ok �nemli.

277
00:25:42,920 --> 00:25:44,035
S�cak g�zel bir duygu.

278
00:25:44,960 --> 00:25:46,075
Hayat�m boyunca...

279
00:25:46,520 --> 00:25:48,636
b�ylesi bir duygu i�inde olmam�t�m.

280
00:25:51,880 --> 00:25:53,552
Hep bir k�z karde�im olsun istedim.
281
00:25:53,840 --> 00:25:56,479
Y���nla erkek karde�im var.
Yedi tane. Tuhaf de�il mi?

282
00:25:56,560 --> 00:25:57,834
Derken ben do�mu�um.

283
00:25:58,600 --> 00:26:01,273
Kendimi bildim bileli, etraf�m
erkeklerle ku�at�lm�t�.

284
00:26:02,680 --> 00:26:04,159
Ama erkeklerden ho�lan�yorum.

285
00:26:05,560 --> 00:26:07,073
Sen bunlar� daha iyi biliyorsundur.

286
00:26:07,160 --> 00:26:08,878
Bir aktris olarak deneyimlisin...

287
00:26:10,600 --> 00:26:12,556
Karl-Henrik'i �ok seviyorum
ama bilirsin...

288
00:26:13,520 --> 00:26:14,953
insan sadece bir kez a��k olur.

289
00:26:16,440 --> 00:26:17,475
Ama ben ona ba�l�y�m.

290
00:26:18,560 --> 00:26:20,278
Yoksa benim i�imde b�yle
f�rsatlar �ok olur.

291
00:26:20,360 --> 00:26:21,270
Anlatmam� istermisin?

292
00:26:25,440 --> 00:26:27,795
Karl-Henrik'le deniz kenar�nda
bir kul�be kiralam�t�k.

293
00:26:29,240 --> 00:26:30,958
Hazirand�. Bir ba��m�zayd�k.

294
00:26:33,960 --> 00:26:35,473
Bir g�n Karl-Henrik �ehre gitmi�ti...

295
00:26:35,560 --> 00:26:37,312
ben sahile tek ba��ma indim.

296
00:26:38,520 --> 00:26:40,397
O s�cak ve g�zel g�nlerden biriydi.

297
00:26:42,760 --> 00:26:44,352
Orada ba�ka bir k�z daha vard�.

298
00:26:45,200 --> 00:26:46,679
Yak�ndaki bir adada ya��yordu.

299
00:26:46,760 --> 00:26:48,671
Bizim kumsala k�rek
�ekerek gelmi�ti.

300
00:26:48,760 --> 00:26:51,149
��nk� biz daha g�neydeydik
ve daha rahat bir yerdi.

301
00:26:53,200 --> 00:26:55,031
�yle yanyana ��r�l ��plak uzanm�...

302
00:26:55,200 --> 00:26:56,235
g�ne�leniyorduk.

303
00:26:57,160 --> 00:26:58,957
Biraz uyuduk, uyand�k...

304
00:26:59,040 --> 00:27:00,314
birbirimize g�ne� ya�� s�rd�k.

305
00:27:02,320 --> 00:27:03,878
Ba��m�zda o �apkalardan vard�...

306
00:27:03,960 --> 00:27:05,678
hani o ucuz plaj �apkalar�ndan.

307
00:27:07,200 --> 00:27:09,191
�apkam�n kenar�nda mavi
bir ku�ak vard�.

308
00:27:12,480 --> 00:27:14,789
Uzanm� �apkam�n alt�ndan
uzaklara bak�yordum.

309
00:27:15,840 --> 00:27:18,638
Manzaray�, denizi ve
g�ne�i izliyordum.

310
00:27:20,080 --> 00:27:20,956
�ok ho�tu i�te.

311
00:27:27,240 --> 00:27:29,196
Birdenbire iki fig�r
g�rd�m bizim tam...

312
00:27:29,280 --> 00:27:31,236
�zerimizdeki kayal�klar�n
aras�nda dola��yorlard�.

313
00:27:33,440 --> 00:27:35,476
Saklan�p arada bir bizi
izlemeye ba�lad�lar.

314
00:27:37,160 --> 00:27:39,469
'Bak bizi g�zetleyen iki
�ocuk var' dedim k�za.

315
00:27:39,960 --> 00:27:41,029
Ad� Katarina idi.

316
00:27:43,240 --> 00:27:45,071
B�rak baks�nlar dedi
ve s�rt�st� uzand�.

317
00:27:45,360 --> 00:27:46,395
Tuhaf bir duyguydu.

318
00:27:48,280 --> 00:27:50,191
Aya�a f�rlay�p, bornozumu
giymek istiyordum.

319
00:27:51,120 --> 00:27:52,633
Ama y�z�st� k���m
havaya bakarken...

320
00:27:52,720 --> 00:27:54,438
�ylece uzanmaya devam ettim.
321
00:27:56,000 --> 00:27:57,797
B�t�n�yle umursamaz, sakin.

322
00:27:58,680 --> 00:28:00,716
�ri g���sleri ve dolgun
kal�alar�yla...

323
00:28:04,760 --> 00:28:06,318
Katarina hemen yan�ba��mdayd�.

324
00:28:07,440 --> 00:28:09,829
Sereserpe yatm� kendi
kendine k�k�rd�yordu.

325
00:28:10,960 --> 00:28:13,599
Sonra birden �ocuklar�n daha
yak�na geldiklerini g�rd�m.

326
00:28:17,240 --> 00:28:18,275
�ylece durmu�...

327
00:28:18,800 --> 00:28:20,597
do�rudan bize bak�yorlard�.

328
00:28:20,760 --> 00:28:21,795
Ve i�te o zaman...

329
00:28:23,360 --> 00:28:24,998
�ok gen� olduklar�n� farkettim.

330
00:28:27,240 --> 00:28:27,877
Ve biri...

331
00:28:29,360 --> 00:28:30,998
daha cesur olan� yan�m�za geldi.

332
00:28:32,000 --> 00:28:34,275
Ve Katarina'n�n yan� ba��na
��melerek oturdu.

333
00:28:36,000 --> 00:28:36,955
Sanki b�t�n dikkatini...

334
00:28:37,040 --> 00:28:38,951
bir aya��na vermi� numaras�na
yatarak...

335
00:28:39,520 --> 00:28:40,953
parmaklar�yla oynamaya ba�lad�.

336
00:28:43,040 --> 00:28:44,632
Ben kendimi �ok tuhaf hissettim.

337
00:28:47,600 --> 00:28:49,079
Birden Katerina'n�n...

338
00:28:51,840 --> 00:28:53,159
'biraz buraya gelsene'...

339
00:28:54,720 --> 00:28:57,109
dedi�ini duydum ve o�lan�n
elini tuttu.

340
00:28:59,280 --> 00:29:00,952
Pantolonunu ve g�mle�ini...

341
00:29:02,240 --> 00:29:04,310
��kartmas�na yard�m etti.

342
00:29:07,160 --> 00:29:09,037
Derken birden �ocuk �zerine ��kt�.

343
00:29:11,120 --> 00:29:14,032
Katarina o�lan�n iyice yerle�mesine
yard�m etti.

344
00:29:16,240 --> 00:29:17,798
Ve kal�alar�n� avu�lad�.

345
00:29:19,680 --> 00:29:21,750
�teki o�lan tepede durmu�...

346
00:29:25,000 --> 00:29:26,274
olanlar� izliyordu.

347
00:29:27,240 --> 00:29:28,878
Katarina'n�n o�lan�n kula��na...

348
00:29:30,640 --> 00:29:32,198
bir �eyler f�s�lday�p...

349
00:29:33,520 --> 00:29:34,839
g�ld���n� duydum.

350
00:29:36,120 --> 00:29:37,473
�ocu�un y�z� neredeyse...

351
00:29:38,880 --> 00:29:40,313
benim y�z�me de�iyordu.

352
00:29:40,880 --> 00:29:42,233
K�pk�rm�z� olmu�tu.

353
00:29:44,360 --> 00:29:46,157
Birden s�rt�st� d�nd�m ve...

354
00:29:46,240 --> 00:29:48,151
'benim �zerime de
��ksana' dedim.

355
00:29:49,960 --> 00:29:52,918
Katarina da 'hadi �imdi
ona git' dedi.

356
00:29:54,680 --> 00:29:56,989
Katarina'n�n i�inden ��kt�...

357
00:29:57,840 --> 00:29:59,273
ve benim �zerime yatt�.

358
00:29:59,520 --> 00:30:01,909
�yice sertle�mi�ti, bir
g��s�m� avu�lad�.

359
00:30:03,600 --> 00:30:05,989
Tam ona,'dikkatli ol,
dikkatli olmal�s�n... '

360
00:30:06,680 --> 00:30:08,910
'hamile kalmamal�y�m'
diyecektim ki bo�ald�.

361
00:30:12,240 --> 00:30:14,470
Katarina yan�m�zda uzanm�
bizi izliyordu.
362
00:30:14,720 --> 00:30:16,551
Derken o�lan�n arkas�ndan sar�ld�...

363
00:30:19,320 --> 00:30:21,834
ve benimle i�ini bitirdi�inde
onu kuca��na ald�.

364
00:30:22,600 --> 00:30:24,113
Ve elleriyle kendi i�ini bitirdi.

365
00:30:26,160 --> 00:30:28,674
Orgazm olurken m�thi�,
tiz bir ���l�k att�.

366
00:30:35,520 --> 00:30:37,715
Sonra ���m�z birlikte
g�lmeye ba�lad�k.

367
00:30:38,800 --> 00:30:40,791
Sonra tepedeki di�er
�ocu�a seslendik.

368
00:30:41,800 --> 00:30:42,630
Ad� Peter'di.

369
00:30:48,120 --> 00:30:49,553
�a�k�n bir vaziyette a�a�� indi.

370
00:30:49,640 --> 00:30:51,551
Sanki g�ne�in alt�nda
donmu� gibiydi.

371
00:30:54,720 --> 00:30:56,472
Katarina, pantalonunun
d��melerini ��zd�...

372
00:30:56,560 --> 00:30:57,788
ve onunla oynamaya ba�lad�.

373
00:30:59,840 --> 00:31:01,751
�ocuk bo�ald���nda a�z�na ald�.

374
00:31:04,400 --> 00:31:06,994
O�lan e�ilip, Katarina'n�n
s�rt�n� �pmeye ba�lad�.
375
00:31:07,640 --> 00:31:08,834
Derken Katarina do�ruldu...

376
00:31:08,920 --> 00:31:11,718
o�lan�n ba��n� iki eliyle tutup
g���slerini a�z�na dayad�.

377
00:31:11,800 --> 00:31:13,711
�teki �ocuk iyice k�z�m�t�...

378
00:31:13,800 --> 00:31:15,028
o ve ben yeniden ba�lad�k.

379
00:31:17,400 --> 00:31:19,038
En az ilk seferki kadar g�zeldi.

380
00:31:22,080 --> 00:31:24,196
Sonra y�zd�k ve herkes
kendi yoluna gitti.

381
00:31:24,560 --> 00:31:27,028
Eve vard���mda Karl-Henrik
�ehirden d�nm�t�.

382
00:31:30,600 --> 00:31:31,999
Birlikte ak�am yeme�i yedik.

383
00:31:32,080 --> 00:31:34,435
Karl'�n �ehirden getirdi�i
k�rm�z� �arab� i�tik.

384
00:31:36,840 --> 00:31:37,829
Ve sonra sevi�tik.

385
00:31:39,840 --> 00:31:41,239
Hi� o kadar zevk almam�t�k

386
00:31:41,320 --> 00:31:42,548
ne �nce ne de sonra.

387
00:31:43,840 --> 00:31:44,636
Anl�yor musun?

388
00:31:45,520 --> 00:31:47,033
Evet tabii ki hamile kald�m.

389
00:31:49,560 --> 00:31:51,790
Karl-Henrik t�pta bitirme s�navlar�na
haz�rlan�yordu.

390
00:31:51,920 --> 00:31:54,195
Beni yak�n bir arkada��na
g�t�rd�, k�rtaj oldum.

391
00:31:55,920 --> 00:31:56,955
�kimiz de ho�nuttuk.

392
00:31:57,160 --> 00:31:58,957
Herhalde �ocu�umuz
olsun istemiyorduk.

393
00:32:00,200 --> 00:32:01,474
Hi� de�ilse o ara.

394
00:32:05,920 --> 00:32:06,750
Asl�nda...

395
00:32:08,520 --> 00:32:09,919
anlams�z geliyor.

396
00:32:11,360 --> 00:32:13,476
Ama insan k���k �eyler i�in...

397
00:32:14,840 --> 00:32:16,512
vicdan azab� �ekiyor.

398
00:32:17,880 --> 00:32:19,074
Sen bunu anlayabilir misin?

399
00:32:20,040 --> 00:32:22,031
T�m o inand�klar�na neler oluyor?

400
00:32:23,040 --> 00:32:24,871
B�yle hissetmeme gerek
yok mu dersin?

401
00:32:27,440 --> 00:32:28,316
Ama sen...

402
00:32:29,080 --> 00:32:29,796
��yle olabilir mi...

403
00:32:30,200 --> 00:32:30,916
insan...

404
00:32:31,320 --> 00:32:33,959
ayn� anda tek ve ayn�
insan olabilir mi?

405
00:32:34,280 --> 00:32:35,315
Demek istedi�im...

406
00:32:36,760 --> 00:32:38,796
iki ayr� insan da olabilir miyiz?

407
00:32:40,920 --> 00:32:42,035
Aman tanr�m, sa�malad�m.

408
00:32:42,120 --> 00:32:43,348
Bir mendil alaca��m...

409
00:33:04,240 --> 00:33:05,434
Nerdeyse sabah oluyor.

410
00:33:07,040 --> 00:33:08,553
Ve hala ya�mur var.

411
00:33:15,680 --> 00:33:17,716
�enem bir de�irmen gibi
durmadan �al�t�.

412
00:33:18,440 --> 00:33:20,032
Durmadan konu�tum
ve sen dinledin.

413
00:33:20,560 --> 00:33:21,515
�ok s�k�c� olmal�.

414
00:33:22,360 --> 00:33:24,271
Benim hayat�m sana niye
ilgin� gelsin ki.

415
00:33:25,720 --> 00:33:27,119
�nsan senin gibi olmal�.
416
00:33:29,560 --> 00:33:30,310
O ak�am...

417
00:33:30,880 --> 00:33:33,348
senin filmini izledikten sonra
ne d��nd�m biliyor musun?

418
00:33:33,920 --> 00:33:35,592
Eve d�nd���mde aynada
kendime bakt�m...

419
00:33:35,680 --> 00:33:36,795
ve ��yle dedim:

420
00:33:36,960 --> 00:33:38,313
'Hay�r i�te, biz ayn�y�z! '

421
00:33:39,880 --> 00:33:41,279
Sak�n beni yanl� anlama.

422
00:33:41,680 --> 00:33:43,113
Sen benden daha g�zelsin.

423
00:33:44,200 --> 00:33:45,792
Ama biz bir bi�imde ayn�y�z i�te.

424
00:33:46,800 --> 00:33:49,997
Ben kendimi sana d�n�t�rebilece�ime
inan�yorum.

425
00:33:52,720 --> 00:33:54,199
Ger�ekten �abalarsam olur.

426
00:33:54,560 --> 00:33:55,754
��imde demek istiyorum.

427
00:33:56,960 --> 00:33:58,518
Sen de kendini bana d�n�t�rebilirsin.

428
00:33:58,600 --> 00:34:00,511
Tabii senin �ok daha
b�y�k bir ruhun var.

429
00:34:05,080 --> 00:34:06,274
Art�k yata�a gitmelisin.
430
00:34:07,200 --> 00:34:08,553
Yoksa masada uyuyup kalacaks�n.

431
00:34:22,680 --> 00:34:24,477
Hay�r art�k gidip yatmal�y�m.

432
00:34:25,440 --> 00:34:26,793
Yoksa burada uyuyup kalaca��m.

433
00:34:27,520 --> 00:34:28,794
Pek rahat olmaz san�r�m.

434
00:34:33,440 --> 00:34:34,316
�yi geceler.

435
00:34:37,840 --> 00:34:38,397
Hay�r.

436
00:37:32,440 --> 00:37:33,919
D�n ak�am benimle konu�tun mu?

437
00:38:04,720 --> 00:38:05,948
Gece odamda m�yd�n?

438
00:38:48,160 --> 00:38:49,275
Mektubunu da alay�m m�?

439
00:38:51,600 --> 00:38:52,828
Biraz tadabilir miyim?

440
00:38:55,320 --> 00:38:55,877
Merhaba.

441
00:40:00,960 --> 00:40:02,632
Can�m, hep b�yle
ya�amay� isterim.

442
00:40:03,000 --> 00:40:03,716
Bu suskunluk...

443
00:40:03,800 --> 00:40:04,596
bir k�ede ya�amak...

444
00:40:04,760 --> 00:40:07,149
ihtiya�lar�n� asgariye indirmek
ve hissetmek...

445
00:40:07,520 --> 00:40:08,350
bu h�rpalanm� ruh...

446
00:40:08,440 --> 00:40:10,431
ger�ekten kendini
onarmaya ba�lad�.

447
00:40:15,840 --> 00:40:18,115
Alma benimle ilgileniyor
ve beni �ok ��mart�yor.

448
00:40:20,960 --> 00:40:22,678
Ve san�r�m bu durumdan
memnun...

449
00:40:22,760 --> 00:40:24,796
ve bana olduk�a ba�l� hatta
fark�nda olmadan...

450
00:40:24,880 --> 00:40:26,791
tatl� bir �ekilde bana biraz a��k.

451
00:40:27,120 --> 00:40:28,951
Ayr�ca onu incelemek
de �ok keyifli.

452
00:40:41,280 --> 00:40:43,111
Bazan ge�mi� g�nahlar�
i�in a�l�yor.

453
00:40:43,560 --> 00:40:45,198
Hi� tan�mad��� bir
gen�le ya�anm�...

454
00:40:45,280 --> 00:40:47,510
bir �e�it orji ve ard�ndan
gelen k�rtaj.

455
00:40:48,160 --> 00:40:49,479
Ya�am hakk�ndaki d��nceleriyle...

456
00:40:49,560 --> 00:40:52,836
davran�lar� aras�ndaki uyumsuzluktan
bahsederek yak�n�yor.

457
00:46:22,960 --> 00:46:24,518
Bak�yorum bir piyes okuyorsun.

458
00:46:25,400 --> 00:46:27,868
Bu sa�l�k i�areti. Doktora
rapor edece�im.

459
00:46:31,600 --> 00:46:33,431
Ne dersin yak�nda buradan
gider miyiz?

460
00:46:33,840 --> 00:46:34,955
�nsan �ehri �zl�yor.

461
00:46:36,480 --> 00:46:37,310
Sen �zlemedin mi?

462
00:46:53,120 --> 00:46:54,917
Beni biraz ne�elendirmek
ister misin?

463
00:46:56,760 --> 00:46:58,034
Fedakarl�k olacak biliyorum...

464
00:46:58,120 --> 00:46:59,951
ama �imdi senin yard�m�na
ihtiyac�m var.

465
00:47:01,320 --> 00:47:02,548
O kadar da tehlikeli de�il.

466
00:47:02,960 --> 00:47:04,552
Ama ke�ke benimle konu�abilseydin.

467
00:47:05,720 --> 00:47:07,119
�yle ilgin� bir konu gerekmez.

468
00:47:07,720 --> 00:47:09,119
Neden olursa olsun konu�urduk

469
00:47:09,480 --> 00:47:10,993
Ak�ama ne yemek istedi�imizden

470
00:47:11,320 --> 00:47:13,834
ya da f�rt�ndan sonra denizin
nas�l so�uyaca��ndan.

471
00:47:14,040 --> 00:47:16,156
O so�ukta y�z�l�p y�z�lmeyece�inden.

472
00:47:16,520 --> 00:47:18,158
Yaln�zca bir ka� dakika yeter.

473
00:47:19,120 --> 00:47:20,314
Bir dakika kitaptan k���k...

474
00:47:20,400 --> 00:47:21,719
bir par�a da okuyabilirsin.

475
00:47:22,240 --> 00:47:23,389
Bir ka� s�zc�k yeter.

476
00:47:26,440 --> 00:47:28,715
K�zmamak i�in kendimi
zor tutuyorum.

477
00:47:30,680 --> 00:47:32,750
Susuyorsun ve bu senin sorunun.

478
00:47:36,040 --> 00:47:36,711
L�tfen tatl�m...

479
00:47:36,800 --> 00:47:38,711
yaln�zca bir s�zc�k
s�yleyemez misin!

480
00:47:42,000 --> 00:47:43,274
Reddedece�ini biliyordum.

481
00:47:45,080 --> 00:47:46,399
Neler hissetti�imi bilemezsin.

482
00:47:48,760 --> 00:47:50,113
D��nsene, ben de b�y�k
sanat��lar�n...

483
00:47:50,200 --> 00:47:51,474
birlikte ya�ad�klar� insanlara...
484
00:47:51,560 --> 00:47:53,198
�efkatle yakla�t���n� san�rd�m.

485
00:47:54,720 --> 00:47:56,870
Merhamet duygular�n�n
�ok g��l� oldu�una...

486
00:47:56,960 --> 00:47:58,632
yard�ma hep haz�r olduklar�na
inan�rd�m.

487
00:47:59,600 --> 00:48:00,396
Ne aptall�k.

488
00:48:04,960 --> 00:48:05,949
Beni kulland�n!

489
00:48:06,560 --> 00:48:08,755
Ne i�in bilmiyorum ama art�k
bana ihtiyac�n yok

490
00:48:08,840 --> 00:48:10,034
ve beni ba��ndan at�yorsun.

491
00:48:11,320 --> 00:48:12,639
Evet. �ok iyi anl�yorum tabii...

492
00:48:12,720 --> 00:48:13,755
bunun nas�l bir �ey oldu�unu...

493
00:48:13,840 --> 00:48:14,750
nas�l sahte oldu�unu.

494
00:48:15,040 --> 00:48:16,951
Beni kulland�n ve �imdi
ba��ndan at�yorsun.

495
00:48:17,360 --> 00:48:18,190
�te b�yle oldu.

496
00:48:18,280 --> 00:48:18,951
Her s�zc�k.

497
00:48:19,200 --> 00:48:20,315
G�ne� g�zl��� bile.
498
00:48:29,160 --> 00:48:30,149
Beni �ok k�rd�n.

499
00:48:32,000 --> 00:48:33,035
Arkamdan g�ld�n.

500
00:48:36,000 --> 00:48:37,956
Doktora yazd���n mektubu
okudu�umu d��nsene.

501
00:48:38,480 --> 00:48:39,708
Evet, okudu�umu d��n!

502
00:48:39,840 --> 00:48:41,717
Zarf iyi yap�t�r�lmam�t�.
Ve ben okudum.

503
00:48:44,720 --> 00:48:45,709
Ve beni konu�turdun.

504
00:48:46,720 --> 00:48:48,119
Bana o t�r �eyleri anlatt�rd�n...

505
00:48:48,200 --> 00:48:50,031
hi� kimseye anlatmad���m �eyleri.

506
00:48:50,440 --> 00:48:51,634
Ve �imdi terk ediyorsun.

507
00:48:52,000 --> 00:48:52,910
Ne i� de�il mi?

508
00:48:54,000 --> 00:48:55,399
Evet konu�acaks�n!

509
00:48:55,600 --> 00:48:57,272
E�er s�yleyece�in bir
�ey varsa konu�...

510
00:48:57,360 --> 00:48:58,713
yoksa seni mahvedece�im!

511
00:49:12,120 --> 00:49:12,711
Hay�r, dur!
512
00:49:24,840 --> 00:49:26,034
�imdi korktun de�il mi?

513
00:49:28,920 --> 00:49:30,717
Bir an olsun ger�ekten korktun?

514
00:49:31,080 --> 00:49:31,990
Haks�z m�y�m?

515
00:49:33,080 --> 00:49:34,798
Ger�ek bir �l�m korkusu.

516
00:49:36,240 --> 00:49:37,798
Alma ��ld�rd� diye d��nd�n.

517
00:49:39,000 --> 00:49:40,638
Sen ne bi�im bir insans�n?

518
00:49:42,160 --> 00:49:43,479
Yoksa ��yle mi d��nd�n;

519
00:49:44,000 --> 00:49:45,797
bu y�z�, bu y�z� hat�rlayaca��m.

520
00:49:45,880 --> 00:49:47,757
Bu konu�ma tarz�n�. Bu ifadeyi.

521
00:49:48,120 --> 00:49:50,429
�imdi sana g�sterece�im
b�ylece unutmazs�n.

522
00:50:11,720 --> 00:50:12,709
G�l�yorsun de�il mi?

523
00:50:15,200 --> 00:50:16,838
Benim i�in o kadar kolay de�il.

524
00:50:18,160 --> 00:50:19,115
Komik de de�il.

525
00:50:20,920 --> 00:50:22,433
Ama sen istersen g�lebilirsin.

526
00:51:45,040 --> 00:51:46,473
B�yle olmak zorunda m�yd�?

527
00:51:49,760 --> 00:51:51,876
Yalan s�ylememek, ger�e�i s�ylemek...

528
00:51:52,600 --> 00:51:55,319
d�r�st davranmak ger�ekten
bu kadar �nemli mi?

529
00:51:57,160 --> 00:51:59,799
�nsan akl�na geldi�i gibi
konu�madan ya�ayabilir mi?

530
00:52:00,520 --> 00:52:01,953
Yalan s�yleyip k�v�rmadan...

531
00:52:02,520 --> 00:52:03,555
bahane bulmadan.

532
00:52:05,680 --> 00:52:07,193
�nsan�n kendisini biraz b�rakmas�...

533
00:52:07,360 --> 00:52:09,510
bo�vermesi, yalanc� olmas�...

534
00:52:09,680 --> 00:52:10,749
daha iyi de�il mi?

535
00:52:12,640 --> 00:52:14,073
Belki de ger�ekte neysen...

536
00:52:14,160 --> 00:52:15,673
o olman daha iyi olacakt�r.

537
00:52:20,480 --> 00:52:22,198
Hay�r, ne dedi�imi anlayamazs�n.

538
00:52:23,280 --> 00:52:24,599
Senin gibi eri�ilmez birisin.

539
00:52:24,680 --> 00:52:26,910
Doktor ruhsal a��dan sa�l�kl�
oldu�unu s�yledi.

540
00:52:27,200 --> 00:52:28,189
Ama ben senin delili�inin...

541
00:52:28,280 --> 00:52:30,874
en k�t� delilikten bile daha
k�t� oldu�unu biliyorum.

542
00:52:31,400 --> 00:52:32,719
Sen sa�l�kl� birini oynuyorsun.

543
00:52:32,880 --> 00:52:34,996
Hem de ba�ar�yla. Ben
hari� herkes inan�yor.

544
00:52:35,520 --> 00:52:37,556
Ama ben senin ne denli koku�mu�
oldu�unu biliyorum.

545
00:52:45,280 --> 00:52:46,235
�te b�yle.

546
00:52:51,000 --> 00:52:51,796
Ba��la.

547
00:52:52,280 --> 00:52:54,157
Tanr�m, t�pk� bir ��lg�n
gibi davrand�m.

548
00:52:54,320 --> 00:52:55,275
Bana ne oldu bilmiyorum.

549
00:52:55,360 --> 00:52:57,157
Ben size yard�m i�in buraday�m.

550
00:52:57,760 --> 00:52:59,398
Hep o korkun� okul y�z�nden.

551
00:53:00,400 --> 00:53:02,391
�ylesine hayal k�r�kl���na u�rad�m ki.

552
00:53:02,680 --> 00:53:04,398
Kendimden bahsetmemi sen istedin.

553
00:53:06,320 --> 00:53:07,435
�ok g�zeldi.
554
00:53:07,840 --> 00:53:10,149
�ok nazik ve anlay�l�
g�r�n�yordun.

555
00:53:10,680 --> 00:53:11,829
Bir dolu i�mi�tim.

556
00:53:13,560 --> 00:53:15,232
Olan biteni anlatmak �ok ho�tu.

557
00:53:15,760 --> 00:53:17,239
Ayr�ca b�y�k bir aktristin...

558
00:53:17,320 --> 00:53:19,436
benimle ilgilenmesi
gururumu ok�am�t�.

559
00:53:19,680 --> 00:53:22,638
Anlatt�klar�m�n seni e�lendirdi�ini
d��nmek de g�zeldi.

560
00:53:23,520 --> 00:53:23,952
Ama...

561
00:53:24,640 --> 00:53:25,959
Ama korkun�tu, de�il mi?

562
00:53:26,040 --> 00:53:27,473
Tam bir te�hircilikti.

563
00:53:28,280 --> 00:53:29,474
�imdi beni...

564
00:53:29,640 --> 00:53:30,914
beni ba��la l�tfen.

565
00:53:31,440 --> 00:53:32,634
Seni �ok seviyorum.

566
00:53:33,000 --> 00:53:34,319
Benim i�in �ok �nemlisin.

567
00:53:34,560 --> 00:53:36,312
Senden o kadar �ok
�ey ��rendim ki.
568
00:53:36,400 --> 00:53:38,868
Seninle iki d�man olarak
ayr�lmam�z� istemem.

569
00:54:00,440 --> 00:54:01,998
Ba��lamak istemiyorsun.

570
00:54:02,280 --> 00:54:03,998
Beni ba��lamak istemiyorsun.

571
00:54:04,280 --> 00:54:05,872
��nk� �ok kibirlisin.

572
00:54:06,280 --> 00:54:07,633
Tenezz�l etmiyorsun...

573
00:54:07,880 --> 00:54:09,632
��nk� buna gerek duymuyorsun.

574
00:54:10,040 --> 00:54:11,075
Ama ben...

575
00:58:06,840 --> 00:58:07,989
Konu�mayan...

576
00:58:08,880 --> 00:58:09,869
dinlemeyen...

577
00:58:10,000 --> 00:58:11,069
kavrayamaz.

578
00:58:16,520 --> 00:58:19,114
Dinlemeye ikna etmek i�in nas�l
bir yol bulmak gerek.

579
00:59:02,320 --> 00:59:04,117
Uyurken yanaklar�n sark�k.

580
00:59:07,840 --> 00:59:09,671
Dudaklar�n �i� ve �irkin.

581
00:59:13,280 --> 00:59:15,396
Aln�nda k�t�l�k dolu bir �izgi var.
582
00:59:23,680 --> 00:59:25,671
Uyku kokuyorsun ve a�l�yorsun.

583
00:59:29,960 --> 00:59:32,428
Boynundaki damarlar�n nas�l
att���n� g�rebiliyorum.

584
00:59:34,240 --> 00:59:36,117
Makyajla kapatt���n bir yara var.

585
00:59:42,800 --> 00:59:44,028
�te yine sesleniyor.

586
00:59:46,200 --> 00:59:47,838
Bizden ne istedi�ini ��renece�im.

587
00:59:49,680 --> 00:59:51,557
Burada kendi yaln�zl���m�zday�z.

588
01:00:18,400 --> 01:00:19,958
Seni korkuttuysam �z�r dilerim.

589
01:00:21,680 --> 01:00:22,874
Ben Elisabet de�ilim.

590
01:00:23,800 --> 01:00:24,789
Hi�bir �ey istemiyorum.

591
01:00:26,640 --> 01:00:27,959
Rahats�z etmek istemezdim...

592
01:00:28,800 --> 01:00:30,119
sak�n anlamad���m� sanma.

593
01:00:30,920 --> 01:00:32,558
Doktor tabii ki her �eyi a��klad�.

594
01:00:35,080 --> 01:00:37,275
En zoru olanlar� o�luna
a��klamakt�.

595
01:00:38,640 --> 01:00:39,868
Elimden geleni yap�yorum.

596
01:00:42,200 --> 01:00:43,713
Bir �ey var, daha derinlerde
bir �ey...

597
01:00:43,800 --> 01:00:44,869
zor g�r�len bir �ey.

598
01:00:47,160 --> 01:00:48,479
�nsan bir�eyi sever ya da...

599
01:00:48,840 --> 01:00:50,478
daha do�rusu bir �eyi
sevdi�ini s�yler.

600
01:00:51,640 --> 01:00:52,117
Bu...

601
01:00:52,640 --> 01:00:54,471
Bu anla��l�r, yani a��k bir ifade.

602
01:00:56,680 --> 01:00:57,556
Bay Vogler...

603
01:00:58,200 --> 01:00:59,633
ben kar�n�z de�ilim.

604
01:01:00,200 --> 01:01:01,189
�nsan sevilir de.

605
01:01:02,440 --> 01:01:03,839
�nsan k���k bir birliktelik kurar.

606
01:01:05,000 --> 01:01:06,069
Bu ona g�venlik verir...

607
01:01:07,240 --> 01:01:08,912
dayanma g�c� sa�lar, de�il mi?

608
01:01:12,680 --> 01:01:15,319
Akl�mdan ge�enleri, kendimi
kaybetmeden...

609
01:01:15,520 --> 01:01:18,034
seni s�kmadan nas�l anlataca��m?

610
01:01:26,680 --> 01:01:27,795
Seni eskisi kadar...

611
01:01:28,360 --> 01:01:29,509
�ok seviyorum.

612
01:01:36,960 --> 01:01:39,110
Hay�r. �yle tasalanma sevgilim.

613
01:01:40,040 --> 01:01:41,393
Biz birbirimiz i�in var�z.

614
01:01:41,760 --> 01:01:43,273
Birbirimize g�veniyoruz.

615
01:01:43,360 --> 01:01:45,112
Birbirimizin d��ncelerini biliyoruz...

616
01:01:45,200 --> 01:01:46,394
birbirimizi seviyoruz.

617
01:01:46,480 --> 01:01:47,708
Tabii ki �yle, de�il mi?

618
01:01:47,800 --> 01:01:48,391
Tabii.

619
01:01:48,800 --> 01:01:50,438
�nemli olan bir �eylere
ula�mak de�il...

620
01:01:50,520 --> 01:01:51,475
�aba g�stermek.

621
01:01:55,680 --> 01:01:57,511
�nemli olan birbirimizi bir
�ocuk gibi hissetmek.

622
01:01:57,600 --> 01:01:59,272
�rselenmi�, yaln�z �ocuklar gibi.

623
01:02:02,040 --> 01:02:03,393
K���k o�luma selam s�yle...

624
01:02:03,480 --> 01:02:05,391
annesinin k�sa zamanda
eve d�nece�ini...

625
01:02:06,160 --> 01:02:07,388
onun hasta oldu�unu ama...

626
01:02:07,480 --> 01:02:09,277
sevgili k�����n� �zledi�ini s�yle.

627
01:02:09,920 --> 01:02:11,558
Ona bir oyuncak almay� unutma.

628
01:02:12,680 --> 01:02:14,875
Annesinden ona bir hediye,
sak�n unutma.

629
01:02:15,080 --> 01:02:17,150
Sana kar�� �efkat dolu
oldu�umu biliyorsun.

630
01:02:21,240 --> 01:02:22,798
Hem de dayan�lmaz derecede.

631
01:02:24,760 --> 01:02:26,398
Bu duyguyla nas�l ba�a ��kaca��m.

632
01:02:29,320 --> 01:02:30,878
Senin �efkatinle ya��yorum.

633
01:02:34,480 --> 01:02:35,435
Benimle mutlu musun?

634
01:02:36,840 --> 01:02:37,955
Huzurlu musun?

635
01:02:41,000 --> 01:02:42,558
Sen harika bir sevgilisin.

636
01:02:43,440 --> 01:02:45,396
- Bunu biliyorsun.
- Sevgilim benim.

637
01:02:47,600 --> 01:02:48,874
Bana bir uyu�turucu ver...

638
01:02:48,960 --> 01:02:50,359
beni kendimden ge�ir.

639
01:02:51,160 --> 01:02:53,276
- Hay�r, yapamayaca��m.
- Sevgilim.

640
01:02:54,360 --> 01:02:56,430
B�rak beni, bu utan�
verici bir durum.

641
01:02:56,520 --> 01:02:57,430
B�rak beni!

642
01:02:58,120 --> 01:03:00,793
Ben so�uk, a�a��l�k
ve ruhsuz biriyim.

643
01:03:00,880 --> 01:03:01,915
Her�ey yalan!

644
01:03:15,520 --> 01:03:16,077
O ne?

645
01:03:17,760 --> 01:03:19,478
Elinin alt�nda gizledi�in ne?

646
01:03:20,360 --> 01:03:21,076
Bakabilir miyim!

647
01:03:25,080 --> 01:03:26,638
K���k o�lunun foto�raf�.

648
01:03:27,280 --> 01:03:28,554
O y�rtt���n foto�raf.

649
01:03:29,240 --> 01:03:30,912
Bunu mutlaka konu�mal�y�z.

650
01:03:38,880 --> 01:03:40,029
Anlatsana Elisabet.

651
01:03:42,200 --> 01:03:43,428
O zaman ben anlataca��m.

652
01:03:45,280 --> 01:03:47,475
Bir ak�am bir davette oldu de�il mi?

653
01:03:48,840 --> 01:03:51,070
Ge� olmu�tu ve olduk�a
gergin bir geceydi.

654
01:03:52,320 --> 01:03:54,709
Sabah saatlerine do�ru
topluluktan biri...

655
01:03:55,960 --> 01:03:58,030
'Elisabet, bir kad�n ve
bir sanat�� olarak...

656
01:03:58,120 --> 01:04:00,429
her �eye sahipsin. Ama
anneli�in eksik' dedi.

657
01:04:00,680 --> 01:04:01,556
Sen de g�ld�n.

658
01:04:04,560 --> 01:04:06,232
Bu sana komik gelmi�ti.

659
01:04:08,160 --> 01:04:09,229
Ama bir s�re sonra...

660
01:04:09,320 --> 01:04:11,231
adam�n dediklerini
d��nmeye ba�lad�n.

661
01:04:13,680 --> 01:04:15,432
Gittik�e daha �ok endi�elendin.

662
01:04:16,600 --> 01:04:18,955
Ve kocan�n seni hamile
b�rakmas�na izin verdin.

663
01:04:19,360 --> 01:04:20,475
Anne olmak istedin.

664
01:04:22,720 --> 01:04:25,280
Ama hamileli�in
kesinle�ti�inde birden korktun.

665
01:04:26,200 --> 01:04:27,155
Sorumluluktan...

666
01:04:27,560 --> 01:04:28,993
ba�lanmaktan korktun.

667
01:04:29,320 --> 01:04:31,231
Tiyatrodan kopmaktan korktun.

668
01:04:32,080 --> 01:04:34,230
Ac� �ekmekten, �lmekten korktun.

669
01:04:34,960 --> 01:04:36,837
Bedeninin �i�mesinden korktun.

670
01:04:38,520 --> 01:04:39,873
Ama hep rol�n� oynad�n...

671
01:04:41,000 --> 01:04:43,116
Anne olmay� bekleyen
gen� kad�n rol�n�...

672
01:04:45,520 --> 01:04:46,999
Herkes "�imdi daha da g�zel!"

673
01:04:47,760 --> 01:04:49,512
"Hi� bu kadar g�zel
olmam�t�!" dedi.

674
01:04:52,960 --> 01:04:54,473
Bu arada bir ka� defa �ocu�u

675
01:04:54,560 --> 01:04:56,118
d��rmek i�in giri�imde bulundun.

676
01:04:57,560 --> 01:04:58,390
Ama olmad�.

677
01:05:00,280 --> 01:05:02,111
Geri d�n��n olmad���n� anlad���nda

678
01:05:02,200 --> 01:05:03,838
�ocuktan nefret etmeye ba�lad�n.

679
01:05:04,720 --> 01:05:06,312
Ve do�umda �lmesini diledin.

680
01:05:10,560 --> 01:05:12,232
�ocu�un �lmesini diledin.

681
01:05:15,600 --> 01:05:17,033
�l� bir �ocuk diledin!

682
01:05:22,760 --> 01:05:24,591
Zahmetli ve uzun bir do�um oldu.

683
01:05:25,680 --> 01:05:27,398
G�nlerce a�r� i�indeydin.

684
01:05:28,960 --> 01:05:31,155
Sonunda �ocu�u forseps'le
d�ar� �ektiler.

685
01:05:31,800 --> 01:05:33,199
���l�klar atan o �irkin �ocu�a...

686
01:05:33,280 --> 01:05:35,191
i�renme ve deh�etle bakarak
f�s�ldad�n...

687
01:05:35,920 --> 01:05:38,150
Hemen �lsen, �lemez misin?

688
01:05:40,920 --> 01:05:42,069
Ama o ya�ad�.

689
01:05:44,320 --> 01:05:45,719
�ocuk gece g�nd�z ba��rd�

690
01:05:49,760 --> 01:05:51,955
ve sen ondan nefret ettin.

691
01:05:52,480 --> 01:05:53,515
Korktun,

692
01:05:53,920 --> 01:05:55,069
vicdan azab� �ektin.

693
01:05:58,000 --> 01:06:00,594
Sonunda onu elinden akrabalar�n
ve bak�c� ald�.

694
01:06:02,040 --> 01:06:04,873
O zaman hasta yata��ndan kalkt�n
ve tiyatroya d�nd�n.

695
01:06:08,760 --> 01:06:10,239
Ama ac�lar�n son bulmad�.

696
01:06:12,360 --> 01:06:13,759
K���k �ocuk annesine kar��...

697
01:06:13,840 --> 01:06:16,354
yabanc� ve anla��lmaz
bir a�kla ba�land�.

698
01:06:17,440 --> 01:06:18,509
Kendini korudun...

699
01:06:19,400 --> 01:06:20,958
kendini �a�k�nl�kla korudun...

700
01:06:22,080 --> 01:06:24,150
��nk� ona kar��l�k veremeyece�ini
hissettin.

701
01:06:24,880 --> 01:06:26,438
Durmadan �abalamana ra�men...

702
01:06:26,520 --> 01:06:27,316
�ocukla...

703
01:06:28,240 --> 01:06:29,195
her kar��la�man...

704
01:06:29,280 --> 01:06:30,952
zalim ve sakarca oluyor...

705
01:06:32,040 --> 01:06:33,439
Yapam�yorsun ��nk�...

706
01:06:33,760 --> 01:06:35,273
so�uk ve lakayts�n.

707
01:06:36,880 --> 01:06:38,029
Ama o seni g�r�yor...

708
01:06:39,240 --> 01:06:40,798
seni seviyor, �ylesine yumu�ak ki...

709
01:06:40,880 --> 01:06:42,393
ama sen ona vurmak istiyorsun.

710
01:06:42,480 --> 01:06:44,436
Pe�ini b�rakmad��� i�in
ona vurmak istiyorsun.

711
01:06:45,640 --> 01:06:47,471
Kal�n dudaklar�, �irkin bedeni...

712
01:06:47,800 --> 01:06:49,472
nemli ve dileyen g�zleriyle...

713
01:06:49,560 --> 01:06:51,391
onun i�ren� oldu�unu
d��n�yorsun.

714
01:06:52,040 --> 01:06:53,598
Onun i�ren� oldu�unu d��n�yor...

715
01:06:53,680 --> 01:06:54,476
ve korkuyorsun.

716
01:06:56,960 --> 01:06:57,870
O ne?

717
01:06:58,920 --> 01:07:00,638
Elinin alt�nda gizledi�in ne?

718
01:07:01,760 --> 01:07:02,829
Bakabilir miyim?

719
01:07:07,320 --> 01:07:09,550
K���k o�lunun foto�raf�.
O y�rtt���n foto�raf.

720
01:07:11,080 --> 01:07:12,479
Bunu mutlaka konu�mal�y�z.

721
01:07:21,720 --> 01:07:22,994
Anlatsana Elisabet.

722
01:07:26,600 --> 01:07:27,828
O zaman ben anlataca��m.

723
01:07:31,000 --> 01:07:33,036
Bir ak�am bir davette oldu de�il mi?

724
01:07:34,520 --> 01:07:36,556
Ge� olmu�tu ve olduk�a
gergin bir geceydi.

725
01:07:38,760 --> 01:07:40,910
Sabah saatlerine do�ru
topluluktan biri...

726
01:07:42,240 --> 01:07:44,037
'Elisabet, bir kad�n ve
bir sanat�� olarak...

727
01:07:44,120 --> 01:07:46,236
her �eye sahipsin. Ama
anneli�in eksik' dedi.

728
01:07:47,320 --> 01:07:48,469
Sen de g�ld�n.

729
01:07:51,280 --> 01:07:52,838
Bu sana komik gelmi�ti.

730
01:07:55,400 --> 01:07:56,276
Ama bir s�re sonra...

731
01:07:56,360 --> 01:07:58,271
adam�n dediklerini
d��nmeye ba�lad�n.

732
01:07:59,600 --> 01:08:01,192
Gittik�e daha �ok endi�elendin.

733
01:08:02,480 --> 01:08:04,516
Ve kocan�n seni hamile b�rakmas�na
izin verdin.

734
01:08:06,760 --> 01:08:08,239
Anne olmak istedin.
735
01:08:11,160 --> 01:08:13,833
Ama hamileli�in kesinle�ti�inde
birden korktun.

736
01:08:15,760 --> 01:08:16,670
Sorumluluktan...

737
01:08:18,000 --> 01:08:19,274
ba�lanmaktan korktun.

738
01:08:19,360 --> 01:08:21,078
Tiyatrodan kopmaktan korktun.

739
01:08:22,160 --> 01:08:24,116
Ac� �ekmekten, �lmekten korktun.

740
01:08:25,040 --> 01:08:26,837
Bedeninin �i�mesinden korktun.

741
01:08:29,760 --> 01:08:31,193
Ama hep rol�n� oynad�n...

742
01:08:32,560 --> 01:08:34,710
Anne olmay� bekleyen
gen� kad�n rol�n�.

743
01:08:36,800 --> 01:08:38,313
Herkes "�imdi daha da g�zel!"...

744
01:08:39,000 --> 01:08:40,956
"Hi� bu kadar g�zel
olmam�t�!" dedi.

745
01:08:42,440 --> 01:08:43,555
Bu arada bir ka� defa �ocu�u...

746
01:08:43,640 --> 01:08:45,039
d��rmek i�in giri�imde bulundun.

747
01:08:46,720 --> 01:08:47,709
Ama olmad�.

748
01:08:50,120 --> 01:08:52,111
Geri d�n��n olmad���n�
anlad���nda...

749
01:08:54,000 --> 01:08:55,991
�ocuktan nefret etmeye ba�lad�n.

750
01:08:58,360 --> 01:09:00,237
Ve do�umda �lmesini diledin.

751
01:09:04,240 --> 01:09:06,196
�ocu�un �lmesini diledin.

752
01:09:11,120 --> 01:09:12,838
�l� bir �ocuk diledin!

753
01:09:17,960 --> 01:09:19,678
Zahmetli ve uzun bir do�um oldu.

754
01:09:21,080 --> 01:09:22,672
G�nlerce a�r� i�indeydin.

755
01:09:24,320 --> 01:09:26,311
Sonunda �ocu�u forseps'le
d�ar� �ektiler.

756
01:09:27,920 --> 01:09:29,273
���l�klar atan o �irkin �ocu�a...

757
01:09:29,360 --> 01:09:31,430
i�renme ve deh�etle bakarak
f�s�ldad�n...

758
01:09:32,040 --> 01:09:33,189
Hemen �lsen...

759
01:09:34,120 --> 01:09:35,075
�lemez misin?

760
01:09:36,440 --> 01:09:37,793
Ama o ya�ad�...

761
01:09:39,240 --> 01:09:40,593
�ocuk gece g�nd�z ba��rd�...

762
01:09:41,800 --> 01:09:43,199
ve sen ondan nefret ettin.
763
01:09:43,320 --> 01:09:45,072
Korktun, vicdan azab� �ektin.

764
01:09:47,520 --> 01:09:50,273
Sonunda onu elinden akrabalar�n
ve bak�c� ald�.

765
01:09:51,520 --> 01:09:52,873
O zaman hasta yata��ndan kalkt�n...

766
01:09:52,960 --> 01:09:54,552
ve tiyatroya d�nd�n.

767
01:09:57,400 --> 01:09:59,197
Ama ac�lar�n son bulmad�.

768
01:10:01,560 --> 01:10:03,039
K���k �ocuk annesine kar��...

769
01:10:03,120 --> 01:10:05,315
yabanc� ve anla��lmaz
bir a�kla ba�land�.

770
01:10:07,080 --> 01:10:07,956
Kendini korudun...

771
01:10:08,040 --> 01:10:09,792
kendini �a�k�nl�kla korudun.

772
01:10:09,880 --> 01:10:12,030
��nk� ona kar��l�k veremeyece�ini
hissettin.

773
01:10:12,720 --> 01:10:14,631
Durmadan �abalamana ra�men...

774
01:10:16,080 --> 01:10:17,308
�ocukla her kar��la�man...

775
01:10:17,400 --> 01:10:18,913
zalim ve sakarca oluyor.

776
01:10:19,880 --> 01:10:20,790
Yapam�yorsun...
777
01:10:22,160 --> 01:10:23,832
��nk� so�uk ve lakayts�n.

778
01:10:25,040 --> 01:10:26,792
Ama o seni g�r�yor, seni seviyor...

779
01:10:27,600 --> 01:10:28,794
�ylesine yumu�ak ki...

780
01:10:28,880 --> 01:10:30,279
ama sen ona vurmak istiyorsun.

781
01:10:30,520 --> 01:10:31,635
Pe�ini b�rakmad��� i�in...

782
01:10:31,720 --> 01:10:32,948
ona vurmak istiyorsun.

783
01:10:34,720 --> 01:10:36,597
Kal�n dudaklar�, �irkin bedeni...

784
01:10:36,680 --> 01:10:38,398
nemli ve dileyen g�zleriyle...

785
01:10:38,800 --> 01:10:40,552
onun i�ren� oldu�unu
d��n�yorsun.

786
01:10:41,320 --> 01:10:43,595
Onun i�ren� oldu�unu d��n�yor
ve korkuyorsun.

787
01:10:51,680 --> 01:10:52,317
Hay�r!

788
01:10:54,440 --> 01:10:55,668
Ben senin gibi de�ilim.

789
01:10:56,760 --> 01:10:58,193
Ben senin gibi hissetmiyorum.

790
01:10:59,520 --> 01:11:00,714
Ben hem�ire Alma'y�m.
791
01:11:00,800 --> 01:11:01,994
Burada yaln�zca sana...

792
01:11:03,240 --> 01:11:04,593
yard�m etmek i�in var�m.

793
01:11:05,320 --> 01:11:06,912
Ben Elizabeth Vogler de�ilim.

794
01:11:07,720 --> 01:11:09,073
Elizabeth Vogler sensin.

795
01:11:11,120 --> 01:11:12,235
Ben �ok seviyorum...

796
01:11:14,760 --> 01:11:15,988
ben sahip de�ilim.

797
01:11:49,720 --> 01:11:50,835
�ok �ey ��rendim.

798
01:12:05,320 --> 01:12:06,833
Ne kadar s�re dayanaca��m�
g�rece�iz.

799
01:12:13,640 --> 01:12:15,631
Ama asla senin gibi olamam.

800
01:12:15,760 --> 01:12:16,875
Durmadan de�i�iyorum.

801
01:12:17,240 --> 01:12:18,514
Benimle istedi�ini yapabilirsin.

802
01:12:18,600 --> 01:12:19,794
Ama bana ula�amazs�n.

803
01:12:53,160 --> 01:12:54,718
S�yle. Hi�bir �eyi sak�nma.

804
01:12:55,920 --> 01:12:57,114
Keskin bir ��k!

805
01:12:57,960 --> 01:12:58,915
Ba�ka bir tane.

806
01:12:59,960 --> 01:13:00,949
Hay�r �imdi de�il.

807
01:13:01,160 --> 01:13:02,195
Hay�r...

808
01:13:03,920 --> 01:13:05,797
Uyar� ve zamandan ba��ms�z.

809
01:13:06,320 --> 01:13:07,548
Hesaps�z.

810
01:13:07,840 --> 01:13:09,637
Olacakken ba�ar�s�zl�k
gibi olmad�.

811
01:13:09,720 --> 01:13:11,199
Orada durdu�un yerde.

812
01:13:11,720 --> 01:13:12,789
Ama yapmal�yd�m.

813
01:13:13,760 --> 01:13:14,988
��e do�ru, hay�r.

814
01:13:15,840 --> 01:13:17,068
Sen de 'biriktir' de.

815
01:13:17,760 --> 01:13:19,352
Ba�kalar� da �yle s�yl�yor.

816
01:13:19,960 --> 01:13:21,313
Belki de karars�zl�k...

817
01:13:27,200 --> 01:13:28,315
al�yor muyum?

818
01:13:29,080 --> 01:13:30,433
Ama en yak�n neresi...

819
01:13:31,600 --> 01:13:32,430
ad� ne...
820
01:13:33,480 --> 01:13:34,799
Hay�r-hay�r...

821
01:13:35,760 --> 01:13:37,478
Biz... Hay�r... Ben...

822
01:13:38,640 --> 01:13:40,710
s�zc�k kalabal��� ve
�ylesine i�ren�...

823
01:13:41,200 --> 01:13:42,952
anla��lmaz bir sanc�...

824
01:13:43,040 --> 01:13:43,790
At�.

825
01:15:12,680 --> 01:15:14,113
Beni dinlemeye �al�!

826
01:15:15,480 --> 01:15:16,959
S�ylediklerimi tekrar et!

827
01:15:21,880 --> 01:15:22,551
Hi�...

828
01:15:26,840 --> 01:15:27,875
Hi�bir �ey...

829
01:15:29,440 --> 01:15:30,873
Hay�r, hi�bir �ey...

830
01:15:38,160 --> 01:15:39,115
Hi�bir �ey...

831
01:15:41,000 --> 01:15:41,955
�te �yle.

832
01:15:42,920 --> 01:15:43,670
�yle iyi.

833
01:15:44,560 --> 01:15:45,549
�te �yle olacak.

You might also like