Professional Documents
Culture Documents
Operaciones Unitarias:
Serie de clases en
Ingeniería Química
2
Índice
INTRODUCCIÓN........................................................................................................................................ 7
CAPÍTULO 1................................................................................................................................................ 8
INTRODUCCIÓN........................................................................................................................................ 9
¿QUÉ SON LAS OPERACIONES UNITARIAS (OO.UU.)?................................................................................ 9
¿CUÁLES SON LAS PRINCIPALES OO.UU.?.................................................................................................. 9
CAPÍTULO 2.............................................................................................................................................. 11
MECÁNICA DE FLUIDOS ...................................................................................................................... 12
REPASO DE UNIDADES .............................................................................................................................. 12
BALANCE DE MATERIA Y ENERGÍA ................................................................................................ 12
BALANCE DE MASA................................................................................................................................... 12
BALANCE DE ENERGÍA EN FUNCIÓN DE LA ENERGÍA MECÁNICA ............................................................... 13
Pérdidas de energía ............................................................................................................................ 14
Consumo o adición de energía............................................................................................................ 16
FLUJO DE LÍQUIDOS NEWTONIANOS ......................................................................................................... 17
FLUIDOS NO-NEWTONIANOS .................................................................................................................... 19
Fluidos no-Newtonianos independientes del tiempo........................................................................... 20
Fluidos no-Newtonianos dependientes del tiempo.............................................................................. 22
Pérdidas de carga de fluidos no-Newtonianos ................................................................................... 23
DISEÑO DE CAÑERÍAS .......................................................................................................................... 27
SISTEMAS DE CAÑERÍAS: SERIE Y PARALELO ............................................................................................ 28
OTROS ASPECTOS DE DISEÑO .................................................................................................................... 28
APLICACIONES.......................................................................................................................................... 29
Perfiles de velocidad para fluidos no-Newtonianos ........................................................................... 29
Cálculo de cf y Q para fluidos no-Newtonianos (revisar Walas) ....................................................... 29
FLUJO COMPRESIBLE DE GASES ...................................................................................................... 31
FLUJO ISOTÉRMICO ................................................................................................................................... 32
FLUJO ADIABÁTICO................................................................................................................................... 33
CAPÍTULO 3.............................................................................................................................................. 35
VÁLVULAS ................................................................................................................................................ 36
ASPECTOS A CONSIDERAR EN LA SELECCIÓN ............................................................................................ 36
TIPOS DE VÁLVULAS ................................................................................................................................. 37
Válvulas de compuerta........................................................................................................................ 38
Válvulas de globo o asiento ................................................................................................................ 39
Válvulas de diafragma ........................................................................................................................ 40
Válvulas de tapón................................................................................................................................ 41
Válvulas de bola.................................................................................................................................. 42
Válvulas de mariposa.......................................................................................................................... 43
Resumen y comparación de válvulas .................................................................................................. 44
EQUIPOS PARA EL TRANSPORTE DE FLUIDOS ............................................................................ 46
TIPOS DE EQUIPOS .................................................................................................................................... 46
Bombas centrífugas............................................................................................................................. 48
Bombas de motor enlatado ................................................................................................................. 50
Bombas con acoplamiento magnético................................................................................................. 51
Bombas de diafragma ......................................................................................................................... 52
C. Gelmi @ 2006, 4
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Bombas de engranaje (gear pumps) ................................................................................................... 53
Bombas de tornillo (screw) ................................................................................................................. 54
Bombas peristálticas........................................................................................................................... 55
Gráfico para la selección preliminar de bombas................................................................................ 56
SELLOS EN BOMBAS .................................................................................................................................. 57
Uso de prensa estopa (stuffing box).................................................................................................... 57
Uso de sellos mecánicos ..................................................................................................................... 58
TEORÍA DE BOMBAS CENTRÍFUGAS ........................................................................................................... 59
Curvas características de una bomba centrífuga ............................................................................... 62
Consideraciones de cavitación ........................................................................................................... 64
Conexión de bombas ........................................................................................................................... 66
Selección de bombas centrífugas: curvas de campo ........................................................................... 67
EQUIPOS PARA TRANSPORTE DE AIRE Y GASES ......................................................................................... 68
Ventiladores ........................................................................................................................................ 69
Compresores ....................................................................................................................................... 73
Ecuaciones de diseño.......................................................................................................................... 79
Curvas características de compresores .............................................................................................. 80
CAPÍTULO 4.............................................................................................................................................. 81
AGITACIÓN Y MEZCLADO .................................................................................................................. 82
CLASIFICACIÓN DE AGITADORES O IMPULSORES....................................................................................... 83
Estanques con impulsor ...................................................................................................................... 83
Mezcladores estáticos ......................................................................................................................... 86
PROPIEDADES Y PARÁMETROS DE DISEÑO RELEVANTES ........................................................................... 88
PROBLEMAS TÍPICOS: PREVENCIÓN DE FLUJO CIRCULATORIO ................................................................... 89
FUNDAMENTOS DEL DISEÑO DE ESTANQUES AGITADOS ............................................................................ 90
Baffles ................................................................................................................................................. 90
Tubos de tiraje o aspiración ............................................................................................................... 90
El estanque.......................................................................................................................................... 91
Impulsores........................................................................................................................................... 91
Ubicación de los impulsores ............................................................................................................... 91
Torque................................................................................................................................................. 91
Velocidad en el extremo del impulsor (tip speed) ............................................................................... 92
NÚMEROS ADIMENSIONALES IMPORTANTES ............................................................................................. 92
Reynolds (Re)...................................................................................................................................... 92
Número de Potencia (Np) ................................................................................................................... 92
Número de Froude (Fr) ...................................................................................................................... 92
Número de mezclado (B)..................................................................................................................... 92
CÁLCULO DE POTENCIA............................................................................................................................ 93
Cálculo de potencia: casos límite ....................................................................................................... 93
Cálculo de potencia: uso de gráficos.................................................................................................. 94
LA OPERACIÓN DE MEZCLADO .................................................................................................................. 99
Casos especiales ............................................................................................................................... 101
Sistemas especiales de agitación ...................................................................................................... 101
CAPÍTULO 5............................................................................................................................................ 103
PRINCIPIOS DE TRANSFERENCIA DE CALOR............................................................................. 105
Conducción ....................................................................................................................................... 105
Convección........................................................................................................................................ 106
Radiación .......................................................................................................................................... 109
BALANCES DE ENERGÍA .......................................................................................................................... 112
ANÁLISIS DE PROBLEMAS DE TRANSFERENCIA DE CALOR ....................................................................... 114
INTERCAMBIADORES DE CALOR (I.C.) .................................................................................................... 116
Clasificación de I.C. ......................................................................................................................... 116
Guía para la selección de intercambiadores de calor ...................................................................... 122
C. Gelmi @ 2006, 5
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
FUNDAMENTOS DEL DISEÑO DE INTERCAMBIADORES DE CALOR ............................................................ 123
FUNDAMENTOS DEL DISEÑO DE INTERCAMBIADORES DE CALOR ............................................................ 124
Gradientes de temperatura ............................................................................................................... 124
Determinación del coeficiente global U (revisar Incropera)............................................................ 126
Intercambiadores de calor de pasos múltiples y de flujo cruzado: método F de dimensionamiento 127
Análisis de intercambiadores de calor: método del Número de Unidades de Transferencia (NUT) 129
MÉTODO KERN DE DISEÑO DE INTERCAMBIADORES DE CALOR DE TUBO Y CORAZA ............................... 132
Intercambiadores de calor de tubo y coraza (cont...) ....................................................................... 146
INTERCAMBIADORES DE CALOR DE PLACAS ............................................................................................ 148
Consideraciones generales ............................................................................................................... 148
Tipos de IC de placas........................................................................................................................ 151
APLICACIONES DE TRANSFERENCIA DE CALOR A ESTANQUES AGITADOS BATCH: ESTIMACIÓN DE LOS
TIEMPOS DE TRANSFERENCIA DE CALOR ................................................................................................. 152
APLICACIONES DE TRANSFERENCIA DE CALOR A ESTANQUES AGITADOS BATCH: ESTIMACIÓN DE LOS
TIEMPOS DE TRANSFERENCIA DE CALOR ................................................................................................. 153
C. Gelmi @ 2006, 6
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Introducción
Estos apuntes los compilé en forma de libro durante mis primeros años del
doctorado, como una forma de sentar las bases para la realización de un texto
formal. Este es el primer paso y, si el tiempo lo permite, cumplirán algún día ese
ambicioso fin.
C. Gelmi @ 2006, 7
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 1
Introducción
C. Gelmi @ 2006, 8
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 1 Introducción
Introducción
¿Qué son las Operaciones Unitarias (OO.UU.)?
C. Gelmi @ 2006, 9
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 1 Introducción
C. Gelmi @ 2006, 10
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2
Mecánica de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 11
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
Mecánica de fluidos
Repaso de unidades
Comentario: Sonda de la NASA Mars Climate Orbiter (Sept. 1999, U.S. $150
millones) ¡¡¡se destruyó debido a un error al convertir unidades inglesas a
métricas!!!
Líneas de
v corriente
Volumen de dA
control
n
Figura 2.1. Volumen de control.
∂
ρ ⋅ dV = ∫ ρ ⋅ ⎛⎜ v ⋅ n ⎞⎟ ⋅ dA
→ ∧
∫
∂t V A ⎝ ⎠
[2.1]
dM ⎛→ ∧ ⎞
= ∫ ρ ⋅ ⎜ v ⋅ n ⎟ ⋅ dA
dt A ⎝ ⎠
C. Gelmi @ 2006, 12
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
Q2 [m3/s]
U2 [m/s]
Q1 [m3/s] ρ2 [kg/m3]
U1 [m/s]
ρ1 [kg/m3]
ρ1 ⋅ Q1 = ρ 2 ⋅ Q2 [2.2]
P1 U 12 P U2
z1 + + + H B = z 2 + 2 + 2 + ∑ ( pérdidas fricción y sin gularidades ) + H T
γ 2⋅ g γ 2g
[2.3]
El balance anterior proviene de integrar la ecuación de energía total en la
sección de la cañería, es decir,
1 ⎛ P v2 ⎞ P 1 v2 P U2
Q ∫ ⎜⎝ γ Q ∫ 2g
ET = ⎜ z + + ⎟ d Q = z + + dQ = z + + α ⋅
γ 2 g ⎟⎠ γ 2g
[2.4]
α depende del tipo de flujo
Asumimos α = 1 (∴ existe un error por defecto )
C. Gelmi @ 2006, 13
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
Pérdidas de energía
Las pérdidas por fricción son producto del roce del fluido con las paredes y por el
esfuerzo de corte entre los líquidos. Las pérdidas singulares incluyen remolinos,
expansiones y contracciones en las cañerías.
Laminar ⇒ f(Re)
Pérdidas por fricción: Régimen de
escurrimiento
Turbulento ⇒ f(ε, Re)
ε : rugosidad absoluta
ε/D : rugosidad relativa
C. Gelmi @ 2006, 14
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
Largo equivalente.
Casos Especiales
A0 (sección de vena
contraida)
D1 D2
D1 D2
U1 U2
U1 U2
K = (1-(D1/D2)2)2 K = ((D2/D0)2-1)2
C. Gelmi @ 2006, 15
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
D1 α D2 α
D1 D2
• Bombas
ρ ⋅ g ⋅ Q ⋅ HB
Potencia Hidráulica = [2.8]
ηB
donde:
ρ : densidad [kg/m3]
g : aceleración de gravedad [m/s2]
Q : caudal [m3/s]
HB: altura de elevación de la bomba [m]
ηB: eficiencia de la bomba η = (pot. aceptada por fluido)/(pot. consuminda por motor)
• Turbinas
Potencia aprovechada = ηT ⋅ ρ ⋅ g ⋅ Q ⋅ HT
[2.9]
por la turbina
donde:
ρ : densidad [kg/m3]
g : aceleración de gravedad [m/s2]
Q : caudal [m3/s]
HT: altura retirada del fluido [m]
ηT: eficiencia de la turbina η = (pot. aprovechada)/(pot. retirada del fluido)
Ejemplos.
C. Gelmi @ 2006, 16
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
R r
Q
P1 P2
τ
(P1 − P2 ) ⋅
r ⋅ dr = dv
2⋅µ ⋅L [2.11]
(P1 − P2 ) ⋅ r r ⋅ dr = v dv
−
2⋅ µ ⋅ L ∫
R
∫
0
[2.12]
v(r ) =
(P1 − P2 ) ⋅ (R 2 − r 2 )
[2.13]
4⋅µ ⋅ L
C. Gelmi @ 2006, 17
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
dQ = dA ⋅ v (r ) = (r ⋅ dr ⋅ dθ ) ⋅ v( r ) [2.14]
2π
Q = ∫ dθ ∫
R
(P1 − P2 ) ⋅ (R 2 − r 2 )⋅ r ⋅ dr [2.15]
0 0
4⋅ L⋅µ
π ⋅ R 4 (P1 − P2 )
Q= ⋅ [2.16]
8⋅ µ L
8⋅ µ ⋅ L⋅Q L U2
= f ⋅ ⋅ [2.17]
π ⋅ R4 ⋅γ D 2g
64
f = [2.18]
Re
• Correlación de Colebrook
1 ⎛e 9.38 ⎞
= 1.14 − 0.869 ⋅ ln⎜ + ⎟ [2.19]
⎜ ⎟
f ⎝ D Re⋅ f ⎠
• Correlación de Round
−2
⎡ ⎛ 0.135 ⋅ e 6.5 ⎞⎤
f = 1.6364 ⋅ ⎢ln⎜ + ⎟ [2.20]
⎣ ⎝ D Re ⎠⎥⎦
• Correlación de Schacham
−2
⎧ ⎡ e 2.1802 ⎛ e 14.5 ⎞⎤ ⎫
f = ⎨− 0.8686 ⋅ ln ⎢ − ⋅ ln⎜ + ⎟⎥ ⎬ [2.21]
⎩ ⎣ 3 .7 ⋅ D Re ⎝ 3.7 ⋅ D Re ⎠⎦ ⎭
C. Gelmi @ 2006, 18
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
f τ0
= cf = [2.22]
4 ρ ⋅U 2 / 2
donde:
⎛ dv ⎞
τ 0 = −µ ⋅ ⎜ ⎟ [2.23]
⎝ dr ⎠ r = R
f = 0.316 ⋅ Re −1 / 4 Re ≤ 2 ⋅ 10 4
[2.24, 2.25]
f = 0.184 ⋅ Re −1 / 5 Re ≥ 2 ⋅ 10 4
Fluidos no-Newtonianos
F
Y
1
- Esfuerzo de corte: τ = F / A [2.26]
v •
2 - Tasa de deformación: γ = −dv / dx [2.27]
X
•
τ = µ ⋅γ ⇔ F / A = µ ⋅ dv / dx [2.28]
•
C. Gelmi @ 2006, 19
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
Este tipo de fluidos puede ser representado por una Ley de Potencia:
τ = K ⋅ ⎛⎜ γ ⎞⎟ ; n < 1
•
[2.29]
⎝ ⎠
C. Gelmi @ 2006, 20
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
τ = K ⋅ ⎛⎜ γ ⎞⎟ ; n > 1
•
[2.30]
⎝ ⎠
Este tipo de fluidos es más raro que los seudoplásticos. Algunos ejemplos son
soluciones concentradas o suspensiones como: soluciones de almidón o arena
húmeda; algunas soluciones con alto contenido de polvo en agua.
•
plástico (ideal) ⇒ τ = τ 0 + µB ⋅γ [2.31]
τ = τ 0 + µ B ⋅ ⎛⎜ γ ⎞⎟ ; n < 1
•
seudoplástico ⇒ [2.32]
⎝ ⎠
menos
comunes n
⎛•⎞
dilatante ⇒ τ = τ 0 + µ B ⋅ ⎜ γ ⎟ ; n > 1 [2.33]
⎝ ⎠
• Ketchup
• Pasta de dientes
• Lodos de plantas de tratamiento de aguas servidas
• Margarinas
• Pulpa de papel
• Mezclas de chocolate
C. Gelmi @ 2006, 21
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
Fluidos "raros".
C. Gelmi @ 2006, 22
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
D ⋅ ∆P ⎛ 8 ⋅U ⎞
n'
τw = = K '⋅⎜ ⎟ [2.34]
4⋅ L ⎝ D ⎠
Figura 2.6. Curva general para una ley de potencia en flujo laminar para tubos circulares.
C. Gelmi @ 2006, 23
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
n' = n [2.35]
⎛ 3n'+1 ⎞
n'
K' = K ⋅⎜ ⎟ [2.36]
⎝ 4n' ⎠
⎛ dv ⎞ ⎛ 3n'+1 ⎞ ⎛ 8U ⎞
⎜− ⎟ = ⎜ ⎟ ⋅⎜ ⎟ [2.37]
⎝ dr ⎠ w ⎝ 4n' ⎠ ⎝ D ⎠
Las ecuaciones [2.34] y [2.37] son muy convenientes de utilizar para flujos en
cañerías.
A menudo, se define una viscosidad generalizada como:
C. Gelmi @ 2006, 24
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
2 ⋅ D ⋅ ∆P
f = [2.39]
ρ ⋅ L ⋅U 2
8 ⋅τ w
f = [2.40]
ρ ⋅U 2
8 ⋅τ w 8 ⋅ K '⋅(8U / D )
n'
64
f = = = n' [2.41]
ρ ⋅U 2
ρ ⋅U 2
D ⋅U 2− n '
(
⋅ ρ / K '⋅8 n ' −1 )
De la ecuación [2.41] podemos derivar el número de Reynolds generalizado,
el cual resulta ser:
(
Re gen = D n ' ⋅ U 2−n ' ⋅ ρ / K '⋅8 n '−1 ) [2.42]
Ejemplo.
Dodge & Metzner derivaron una ecuación teórica para flujo turbulento para
fluidos no-Newtonianos en cañerías circulares suaves (ε ≈ 0). Los resultados de
la ecuación se pueden ver en el siguiente gráfico:
C. Gelmi @ 2006, 25
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
Para distintos valores de n', las curvas se inician para distintos valores de
Reynolds. Para el caso de n' = 1 el régimen de transición comienza para Regen =
2100.
Existe evidencia que indica que el factor de fricción para fluidos seudoplásticos
es levemente menor que aquel para fluidos newtonianos. Esto se puede
observar al reemplazar n' = 1.0 y y posteriormente comparando con el gráfico
para fluidos newtonianos.
C. Gelmi @ 2006, 26
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
Diseño de Cañerías
La dimensión o diámetro de una cañería define la velocidad con que escurre el
fluido por su interior. Esta velocidad no puede ser arbitraria, dado que incide en
la durabilidad y costo de la instalación. Por ejemplo:
C. Gelmi @ 2006, 27
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
i) Cañerías en serie
Ejemplos.
C. Gelmi @ 2006, 28
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
Aplicaciones
n
⎛ dv ⎞
τ rx = K ⋅ ⎜ − x ⎟ [2.44]
⎝ dr ⎠
Al aplicar los mismos conceptos que los utilizados para fluidos newtonianos,
obtendremos que la velocidad vx del fluido es (demostrar):
n ⎛ P0 − PL ⎞
1/ n ⎡ ⎛ r ⎞ (n+1) / n ⎤
( n +1) / n
vx = ⋅⎜ ⎟ ⋅ ( R0 ) ⋅ ⎢1 − ⎜⎜ ⎟⎟ ⎥ [2.45]
n +1 ⎝ 2 ⋅ K ⋅ L ⎠ ⎢⎣ ⎝ R0 ⎠ ⎥⎦
⎡ ⎛ r ⎞ (n+1) / n ⎤
v x = vmax ⋅ ⎢1 − ⎜⎜ ⎟⎟ ⎥ [2.46]
⎢⎣ ⎝ R0 ⎠ ⎥⎦
π ⋅ D 3 ⎛ 4n ⎞ ⎛ τ w ⎞
1/ n
Q= ⋅⎜ ⎟⋅⎜ ⎟ [2.47]
32 ⎝ 3n + 1 ⎠ ⎝ K ⎠
(a) Régimen laminar c f = 16 / Re' [2.48]
n −1
ρ ⋅ U ⋅ D ⎛ 4n ⎞
n
⎛ D ⎞
Re' = ⋅⎜ ⎟ ⋅⎜ ⎟ [2.49]
K ⎝ 3n + 1 ⎠ ⎝ 8U ⎠
• n
τ w = τ 0 + K ⋅ (γ ) [2.52]
π ⋅ D3 4n ⎛ τ w ⎞ ⎛ τ0 ⎞ ⎪⎧ τ 0 / τ w ⎡ 2n ⎛ τ 0 ⎞ ⎛ τ ⎞⎤ ⎫⎪
1/ n
16 ⎛ 2 He ⎞ ⎧⎪ 1 2 He ⎡ 2n 2 He ⎛ 2 He ⎞⎟⎤ ⎫⎪
cf = ⋅ ⎜⎜1 − ⎟⋅ 1−
2 ⎟ ⎨
⋅ ⋅ ⎢1 + ⋅ ⋅ ⎜1 + n ⋅ ⎥⎬
Re l ⎝ f ⋅ Re l ⎠ ⎪ (2n − 1) c f ⋅ Re l2 ⎢⎣ (n + 1) c f ⋅ Re l
2 ⎜
⎝ c f ⋅ Re l2 ⎟⎠⎥⎦ ⎪
⎩ ⎭
[2.54]
donde:
n −1
ρ ⋅ U ⋅ D ⎛ 4n ⎞ ⎛ D ⎞
Rel = ⋅⎜ ⋅⎜
K ⎝ 3n + 1 ⎠ ⎝ 8 ⋅ U ⎠ [2.55]
τ 0 ⋅ D2 ⋅ ρ
He = número de Hedstrom [2.56]
K2
1 ⎛ 2.69
=⎜
⎞ 1.97
− 2.95 ⎟ + ⋅ ln(1 − X ) +
1.97
(
⋅ ln Re t ⋅ c f
1− n / 2
+ )
0.68
⋅ (5n − 8) [2.57]
cf ⎝ n ⎠ n n n
donde:
D n ⋅ U 2− n ⋅ ρ
Re t = [2.58] y X = τ 0 /τ w [2.59]
8 n −1 ⋅ K
C. Gelmi @ 2006, 30
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
L G2
(∆P ) f = f⋅ ⋅ [2.60]
D 2 ⋅ ρ av
L G2 ⋅ R ⋅T
P12 − P22 = f ⋅ ⋅ [2.61]
D PM
dP
vdv + gdz + + dh pérdidas = 0 [2.62]
ρ
f ⋅ v 2 ⋅ dL
vdv + VdP + =0 [2.63]
2⋅ D
G = v ⋅ ρ = v /V [2.64]
dv = G ⋅ dV [2.65]
C. Gelmi @ 2006, 31
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
dV dP f ⋅ G 2
G ⋅
2
+ + ⋅ dL = 0
V V 2⋅ D [2.66]
Flujo isotérmico
1
P ⋅V = ⋅ RT [2.67]
PM
(V = volumen específico)
2 2 2
dV PM G2
G2 ∫
RT ∫1 2 D ∫1
+ P ⋅ dP + f ⋅ dL = 0 [2.68]
1
V
G 2 ln (V2 / V1 ) +
PM 2
( )
P2 − P12 + f ⋅
G2
⋅ ∆L = 0
2 RT 2D [2.69]
∆L G 2 ⋅ RT 2G 2 RT
P12 − P22 = f ⋅ ⋅ + ⋅ ln (P1 / P2 )
D PM PM [2.70]
o equivalentemente:
∆L ⋅ G 2 G 2
P1 − P2 = f ⋅ + ⋅ ln(P1 / P2 )
2 D ⋅ ρ av ρ av [2.71]
C. Gelmi @ 2006, 32
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
PM ⋅ P22
Gmax = [2.72]
RT
RT
v max = = P2 ⋅ V2
PM [2.73]
Flujo adiabático
Para cañerías de largo 1000 veces el diámetro, comparando los resultados con
el caso (a), la diferencia es menor a un 5%. La ecuación [10] puede ser utilizada
cuando los cambios de temperatura a lo largo de las cañerías son pequeñas. En
este último caso se utiliza la temperatura media.
γ ⋅ RT
v max = γ ⋅ P2 ⋅ V2 =
PM [2.74]
donde γ = cp/cv (para el caso del aire γ = 1.4). La ecuación anterior corresponde
a la velocidad sónica para flujo adiabático.
C. Gelmi @ 2006, 33
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 2 Mecánica de fluidos
Ejemplos.
C. Gelmi @ 2006, 34
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3
C. Gelmi @ 2006, 35
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Válvulas
Es imposible pensar una industria de procesos sin válvulas, sin embargo, una
elección adecuada no es trivial, puesto que existe una enorme variedad. Aquí no
pretendemos un tratamiento exhaustivo del tema. Más bien resumir los aspectos
necesarios para considerar en la selección y describir los tipos más comunes de
válvulas.
Las válvulas tienen como objetivo regular el paso de una corriente o interrumpir
completamente su flujo. Pero además deben minimizar las fugas al ambiente
(amigable medio ambiente), especialmente cuando se trata de fluidos tóxicos,
corrosivos o contaminantes. A su vez debe asegurar un servicio prolongado con
poca o ninguna mantención.
Algunas válvulas son del tipo "todo o nada" (on/off), i.e. funcionan abriendo o
cerrando totalmente. Otras en cambio, se diseñan de forma que pueden ser
reguladas, reduciendo la presión y el flujo del fluido. Existen otras que permiten
el flujo solamente en una dirección. Finalmente pueden fabricarse válvulas para
controlar la temperatura, presión, nivel de líquido u otras propiedades de un
fluido en un punto alejado de la válvula.
C. Gelmi @ 2006, 36
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Lema de selección:
El tiempo y esfuerzo dedicado a una buena selección de una válvula es más que
compensado, considerando los ahorros en tiempo de proceso por un
funcionamiento sin problemas y por largos periodos. Además de evitar
accidentes que pueden generar costos incalculables.
Tipos de válvulas
C. Gelmi @ 2006, 37
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Válvulas de compuerta
Son las más utilizadas. Son adecuadas para abrir o cerrar completamente la
conducción del fluido. Es barata y puede operar por mucho tiempo sin
problemas. Puede tolerar altas presiones y temperaturas.
Aplicaciones típicas: (i) ductos grandes, (ii) crudo de petróleo, (iii) vapor.
C. Gelmi @ 2006, 38
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Junto con las válvulas de compuerta son las más corrientes. Utilizadas para
controlar la velocidad de flujo de un fluido.
C. Gelmi @ 2006, 39
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Válvulas de diafragma
Son muy adaptables. Muy apropiadas para fluidos corrosivos y fluidos con
sólidos suspendidos (desde trazas hasta barros). Fáciles de mantener.
C. Gelmi @ 2006, 40
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Válvulas de tapón
Es el tipo más antiguo de válvula y fue utilizada por los Romanos en cañerías de
plomo, lo que dio nombre a los “plomeros”. Es muy utilizada en cañerías de gas
dado que son seguras en el cierre. Toleran altas presiones y la presencia de
arena.
C. Gelmi @ 2006, 41
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Válvulas de bola
C. Gelmi @ 2006, 42
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Válvulas de mariposa
Presentan una pérdida de carga mucho mayor que las válvulas de compuerta.
C. Gelmi @ 2006, 43
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
1
Chemical Engineering Progress (CEP, Septiembre 2001).
C. Gelmi @ 2006, 44
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
2
Chemical Engineering Progress (CEP, Septiembre 2001).
C. Gelmi @ 2006, 45
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
• Centrífugas
• Enlatadas
• De acoplamiento magnético
• De flujo axial, radial o flujo mixto
Turbinas o regenerativas
• Recíprocas
• De pistón
• De diafragma
• Rotatorias
• De engranaje
• De tornillo
• Peristáltica
C. Gelmi @ 2006, 46
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 47
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Bombas centrífugas
Los tamaños de las bombas alcanzan capacidades de hasta 6000 g.p.m. (380
l/s) y 183 [m] de altura de elevación, mediante motores de velocidad estándar.
Estas bombas son normalmente instaladas en posición horizontal, pudiendo
también ser instaladas verticalmente, suspendidas dentro de un estanque o
colgadas en una cañería.
C. Gelmi @ 2006, 48
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Figura 3.8. Esquema superior muestra la apariencia externa de una bomba centrífuga.
Esquemas inferiores detallan la apariencia de impulsores semi-cerrados.
C. Gelmi @ 2006, 49
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Este tipo de bombas centrífugas (canned motor pumps), sin sellos, considera en
su diseño un comportamiento estanco que incluye el motor eléctrico, el cual a su
vez, es protegido contra eventuales ataques corrosivos del fluido. Dotado de
algún sistema de enfriamiento externo, cuando no es posible utilizar el mismo
fluido bombeado.
Estas bombas, junto con proporcionar las ventajas de evitar fugas hacia el medio
ambiente y reducir los tiempos muertos por mantención, ofrecen una muy buena
alternativa para ambientes definidos como inflamables o explosivos. Por otra
parte, tienen un número reducido de componentes que se desgastan, no
necesitan acoplamientos, número reducido de rodamientos, espacio menor para
su instalación y mantención simple.
C. Gelmi @ 2006, 50
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 51
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Bombas de diafragma
Las principales ventajas de este tipo de bombas (de doble diafragma) son:
C. Gelmi @ 2006, 52
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 53
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 54
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Bombas peristálticas
Las bombas peristálticas son otra opción de bombeo sin sellos, del tipo
desplazamiento positivo, en las que el fluido no está en contacto alguno con
alguna parte rodante, ya que está contenido en un tubo o manguera
normalmente fabricada de algún elastómero tal como goma natural. Este tubo
que contiene al fluido, es presionado por un elemento metálico rotante, a baja
velocidad (100 RPM max.) lo cual va produciendo un flujo pulsante.
Estas bombas son recomendables para fluidos pastosos y/o viscosos que
necesitan una velocidad baja de escurrimiento para no dañarlos. Se pueden
manejar caudales de hasta 80 [m3/h] y descargas de hasta 16 [bar].
C. Gelmi @ 2006, 55
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 56
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Sellos en bombas
Las prensas-estopas están definidas para evitar la filtración de fluido a través del
eje del impulsor que se une al eje motriz. Normalmente es una caja cilíndrica de
dimensiones bien ajustadas, con el fin de recibir los anillos de empaquetadura
en torno al eje. Esta empaquetadura en forma anular es comprimida por un buje
o bland de modo que selle, pero permitiendo una buena autolubricación con el
mismo fluido, incluso, considerando un goteo hacia el medio ambiente.
(a) (b)
C. Gelmi @ 2006, 57
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
• No se impide la filtración
• Excesivo gasto en empaquetadura
• Excesivos tiempos muertos por mantención
• Desgaste o rotura de los ejes
• Uso de elementos externos para lubricar la empaquetadura
C. Gelmi @ 2006, 58
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Después de los motores eléctricos, son estas bombas los elementos con mayor
frecuencia en la industria.
∆hd
(d)
Hd
Altura de
elevación
(2)
(1)
B
Hsucción
Altura de succión
∆hs
(s)
C. Gelmi @ 2006, 59
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Hsucción + Hd = Zd – Zs = A [3.5]
H = A + (B + C)⋅Q2 [3.8]
Hsist
∆hs + ∆hd
( Altura geométrica
Q
C. Gelmi @ 2006, 60
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Por otro lado, en una bomba centrífuga se establece una relación única entre el
caudal Q que puede hacer circular y la diferencia de presión que puede
imponerle a la conducción.
Hmax
Q
Figura 3.20. Energía entregada por la bomba en función del caudal.
Gráficamente:
Hmax
Hoperación
Q
Qoperación Qmax
C. Gelmi @ 2006, 61
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Curva H(Q)
Esta curva indica las distintas alturas manométricas que proporciona una bomba
para cada uno de los caudales que atraviesan el rodete.
Curva η(Q)
Curva P(Q)
C. Gelmi @ 2006, 62
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 63
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Consideraciones de cavitación
Z2, P2
B
Z1, P1 = Patm
P2 ⎛
Patm Vc2 ⎛ L ⎞⎞
= ⎜
− ⎜ (Z 2 − Z1 ) + ⋅ ⎜1 + f ⋅ + ΣK ⎟ ⎟⎟
γ γ ⎝ 2g ⎝ D ⎠⎠ [3.11]
C. Gelmi @ 2006, 64
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
P2 − Pvapor
NPSH d =
γ [3.12]
NPSHd ≥ 0 [3.13]
Gráficamente:
NPSHr
NPSHd
No cavita Cavita
¿Qué tan cerca podemos estar del punto de equilibrio? Podemos aplicar un
factor de seguridad al momento de calcular NPSH, el cual está dado por la
siguiente relación empírica:
C. Gelmi @ 2006, 65
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Conexión de bombas
C. Gelmi @ 2006, 66
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 67
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Ventiladores Compresores
C. Gelmi @ 2006, 68
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Ventiladores
Dado que las variaciones de densidad del fluido son pequeñas, resultan
adecuadas las ecuaciones de bombas centrífugas con fluidos no compresibles.
Una diferencia entre bombas y aparatos para el flujo de gases radica en el
efecto de la presión y temperatura sobre la densidad del gas que entra al
sistema.
C. Gelmi @ 2006, 69
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Ventiladores Axiales
• Ruidosos
• Rango de operación estrecho
• Difíciles de controlar
• Para mover grandes volúmenes a baja presión
• Aplicaciones: ventilación, sistemas de aire acondicionado en edificios.
Ventiladores Radiales
C. Gelmi @ 2006, 70
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 71
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 72
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Compresores
C. Gelmi @ 2006, 73
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
C. Gelmi @ 2006, 74
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Compresor Axial
Ventajas: diseño simple, fácil mantención, servicio confiable por largos períodos,
consiguen altas presiones con altas eficiencias.
C. Gelmi @ 2006, 75
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Compresor radial
C. Gelmi @ 2006, 76
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Compresor recíproco
salida
volante
Camisas para el
Caja prensa agua de
estopas entrada refrigeración
C. Gelmi @ 2006, 77
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Compresor de lóbulos
C. Gelmi @ 2006, 78
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
Ecuaciones de diseño
dP
vdv + gdz + + dh = 0
ρ
pérdidas
[3.16]
dw = dP/ρ [3.17]
Compresión isotérmica
= ⋅ ln(P2 / P1 ) = R ⋅ T ⋅ ln(P2 / P1 )
P1 dP P1
w= ⋅∫
ρ1 P ρ1 [3.20]
k −1 ( k −1) / k
T2 ⎛ v1 ⎞ ⎛P ⎞
=⎜ ⎟ = ⎜⎜ 2 ⎟⎟
T1 ⎜⎝ v2 ⎟⎠ ⎝ P1 ⎠
k
P2 ⎛ v1 ⎞
= ⎜⎜ ⎟⎟ ⇒ P ⋅ v k = cte
P1 ⎝ v2 ⎠
[3.21]
C. Gelmi @ 2006, 79
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 3 Válvulas y equipos de transporte de fluidos
γ ⎡⎛ P ⎞ (γ −1) / γ ⎤
w= ⋅ R ⋅ T1 ⋅ ⎢⎜⎜ 2 ⎟⎟ − 1⎥
γ −1 ⎢⎣⎝ P1 ⎠ ⎥⎦
[3.22]
Algunos valores típicos para γ: aire = 1.4; metano = 1.31; SO2 = 1.29; etano =
1.2; N2 = 1.4.
Ejemplo.
C. Gelmi @ 2006, 80
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4
Agitación y mezclado
C. Gelmi @ 2006, 81
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
Agitación y Mezclado
Agitación y mezclado no son sinónimos. El proceso de agitación se refiere al
movimiento inducido de un material en una forma específica, generalmente, con
un modelo circulatorio dentro de algún tipo de contenedor. En cambio, la mezcla
es una distribución al azar de 2 o más fases inicialmente separadas.
• Polímeros
• Productos farmacéuticos
• Cosmética (cremas, pastas, etc.)
• Alimentos
• Pinturas
• Petroquímica
• Productos químicos en general
• Procesamiento de minerales
• Tratamiento de residuos
• Tratamiento y producción de agua potable
Para el resto de las mezclas, el diseño es muy dependiente del caso particular y
de la experiencia del Ingeniero de Procesos y de pruebas en planta piloto.
C. Gelmi @ 2006, 82
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
C. Gelmi @ 2006, 83
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
C. Gelmi @ 2006, 84
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
C. Gelmi @ 2006, 85
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
Figura 4.2. Rodetes de mezcla. (a) hélice marina de 3 palas; (b) turbina abierta de palas rectas;
(c) turbina de disco con palas; (d) turbina abierta de palas curvas.
Mezcladores estáticos
Aplicaciones típicas:
Ventajas importantes:
C. Gelmi @ 2006, 86
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
C. Gelmi @ 2006, 87
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
• viscosidad (µ)
• densidad (ρ)
• tensión superficial (σ)
• conductividad térmica (k)
• capacidad calorífica (cp)
C. Gelmi @ 2006, 88
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
C. Gelmi @ 2006, 89
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
Baffles
Figura 4.5. Tubos de aspiración en un tanque con placas deflectoras: (a) turbina; (b) hélice.
C. Gelmi @ 2006, 90
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
El estanque
Impulsores
Torque
C. Gelmi @ 2006, 91
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
Ut = π⋅N⋅d [4.5]
Reynolds (Re)
Np = P/(ρ⋅N3⋅d5) [4.7]
Fr = N2⋅d/g [4.8]
B = N⋅t [4.9]
C. Gelmi @ 2006, 92
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
Cálculo de Potencia
Para poder estimar la potencia que se requiere para hacer girar un rodete dado
con una velocidad determinada, es necesario disponer de correlaciones
empíricas de la potencia (o Np) en función de otras variables del sistema.
Para bajos números de Re (Re < 10) las líneas de Np v/s Re coinciden para un
estanque con y sin placas deflectoras (ver gráfico de próxima página), y la
pendiente de la línea en coordenadas logarítmicas es (–1). En este intervalo el
flujo es laminar, la densidad no influye y la ecuación de potencia se transforma
en:
P = KL⋅N2⋅d3⋅µ [4.10]
P = KT⋅N3⋅d5⋅ρ [4.11]
C. Gelmi @ 2006, 93
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
Tabla 4.2. Valores de las constantes KL y KT para estanques con cuatro palas deflectoras
en la pared, cuyo ancho es igual a la décima parte del diámetro del estanque.
C. Gelmi @ 2006, 94
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
Figura 4.6. Número de potencia Np versus Re para turbinas de seis palas. Para la porción de
trazos de la curva D, el valor de Np que se obtiene de la figura hay que multiplicarlo por NFrm.
Figura 4.7. Número de potencia Np versus Re para turbinas de tres palas. Para las porciones de
trazos de las curvas B, C y D, el valor de Np que se obtiene de la figura hay que multiplicarlo por
NFrm.
C. Gelmi @ 2006, 95
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
Para bajos números de Re (< 300), las curvas para estanques con y sin placas
deflectoras son idénticas. Sin embargo, las curvas divergen para Re más
elevados (ver Fig. 4.6 y las curvas B, C y D de Fig. 4.7). En esta región se forma
un vórtice y tiene influencia el número de Froude. La ecuación para Np se
modifica, de tal forma que:
M = (a-log10(Re))/b [4.13]
4.6
4.7
4.7
4.7
Ejemplos.
Dado que los fluidos no presentan una viscosidad constante, para calcular el Re,
se utiliza una viscosidad efectiva:
Re = ρ⋅N⋅d2/µef [4.14]
C. Gelmi @ 2006, 96
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
n
⎛ ∂v ⎞
⇒ γ = (τ ef / K )
•
(1 / n )
τ = K ⋅ ⎜⎜ − ⎟⎟
⎝ ∂y ⎠ [4.16]
N 2− n ' ⋅ d 2 ⋅ ρ
Re mod =
11n ' −1 ⋅ K ' [4.17]
Figura 4.8. Correlación de potencia para una turbina de seis palas con líquidos no-Newtonianos.
C. Gelmi @ 2006, 97
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
Re < 10
NP = (400/Re)⋅fgeo [4.21]
NP = 1.05⋅exp(5.64-0.783⋅ln(Re)-.0523⋅(ln(Re))2+0.00674⋅(ln(Re))3)⋅fgeo [4.22]
C. Gelmi @ 2006, 98
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
La operación de mezclado
C. Gelmi @ 2006, 99
Depto. de Ingeniería Química y Bioprocesos, Pontificia Universidad Católica de Chile
Capítulo 4 Agitación y mezclado
ln(1 − U )
tu = −
k [4.26]
Para Re > 5.000, k es una constante que no depende de Re. Así para Re >
5.000 se cumple:
k = a⋅N⋅(d/Dt)b⋅(Dt/H)0.5 [4.28]
Casos especiales
d/Dt = 0.96
h/d = 1.0
Para líquidos muy viscosos los tiempos de mezcla son mucho más cortos para
un mismo consumo de potencia. En cambio, son más lentos que los agitadores
de turbina para fluidos poco viscosos.
Impulsor de ancla
w/d = 0.1
H/Dt = 1
Ejemplo:
Ejemplo:
Conducción
dT
q x = − k ⋅ Ax ⋅
dX [5.1]
Ejemplo:
Solución
T
T1
q
T2
X1 X2
A partir de la ecuación de Fourier:
X2 T2
X1
∫q x dX = − ∫ k ⋅ Ax ⋅ dT
T1
⎛ 10 − 70 ⎞
q x = −401 ⋅ 6.452 ⋅10 − 4 ⋅ ⎜ ⎟
⎝ 2.3 − 0.25 ⎠
q x = 7.57 [W ]
Convección
donde,
h ⋅ L* ρ ⋅ u ∞ ⋅ L* cp ⋅ µ
Nu = Re = Pr =
k µ k [5.2]
h [W/m2⋅K] Fluido
25-250 gases
50-20.000 líquidos
El movimiento del fluido se debe a los gradientes de densidad, inducidos por los
gradientes de temperatura, sometidos a un campo gravitacional.
h [W/m2⋅K] Fluido
2-25 gases
50-1000 líquidos
Valores típicos:
h = 2.500-100.000 [W/m2⋅K]
Figura 5.4. Esquema del fenómeno de convección por ebullición al interior de una tetera.
Valores típicos:
h = 2.500-100.000 [W/m2⋅K]
Radiación
Todo cuerpo que posea una temperatura superior al cero absoluto, emite
radiación electromagnética, la cual llamaremos radiación térmica.
No importa el estado de la materia: sólido, líquido o gas, en todos los casos se
emite radiación térmica. En ingeniería es de especial interés el intercambio de
calor por radiación térmica entre 2 superficies sólidas a través de un medio no
participativo (vacío, aire, etc.).
Ley de Stefan-Boltzmann
Enegro = σ ⋅ Ts4
[5.3]
El flujo de calor emitido por una superficie real es menor que el de un cuerpo
negro a la misma temperatura y está dado por:
E = ε ⋅ σ ⋅ Ts4
[5.4]
La radiación también puede incidir sobre una superficie desde sus alrededores.
Sin tener en cuenta la fuente, designamos como irradiación (G) a la velocidad
con que la radiación incide sobre un área unitaria de la superficie. Cuando
irradiación térmica impacta a una superficie, esta radiación puede ser absorbida,
reflejada o transmitida. Así la velocidad a la que la energía radiante es absorbida
por área superficial unitaria se evalúa a partir de la absorbitividad o absorbancia
(α), es decir:
donde 0 ≤ α ≤ 1.
α ρ
α+τ+ρ=1 [5.6]
τ (superficie semi-transparente)
Un caso especial que ocurre con frecuencia implica el intercambio de calor entre
una superficie pequeña a Ts y una superficie mucho más grande que rodea por
completo a la pequeña. Los alrededores podrían ser, por ejemplo, las paredes
de un horno (Talr). En ese caso, el intercambio de energía neta queda
representado por:
Ejemplos.
Balances de energía
Volumen de control: región del espacio limitada por una superficie de control, a
través de la cual existe intercambio de energía y masa con el ambiente.
Gráficamente:
.
Eg
.
.
Ein
Volumen de
control
E .
Eout
. . . .
Balance instantáneo: Ein + Eg – Eout = dE/dt = Esistema [5.9]
• ⎛ v2 ⎞ • ⎛ v2 ⎞ • • dU
mi ⋅ ⎜⎜ u + P ⋅ v + + g ⋅ z ⎟⎟ − m o ⋅ ⎜⎜ u + P ⋅ v + + g ⋅ z ⎟⎟ + Q − W =
⎝ 2 ⎠i ⎝ 2 ⎠o dt
[5.12]
• • • dT
mi ⋅ hi − mo ⋅ ho + Q = m ⋅ c p ⋅
dt [5.13]
• Conocido.
• Desconocido.
• Esquema.
• Suposiciones y consideraciones.
• Propiedades.
• Análisis.
• Discusión.
Ejemplos.
Los I.C. los podemos definir como dispositivos utilizados para transferir calor
desde una corriente (gas, líquido o sólido) a otra. Cuando hay cambio de fase,
se habla de condensadores o evaporadores, según sea el caso.
En general, vamos a entender por “diseño”, la especificación del área del I.C.
(asociado al costo de inversión) y de la pérdida de carga requerida (asociado al
costo de operación). Esto normalmente se denomina diseño térmico/hidráulico.
Clasificación de I.C.
I.C. compactos
(multipasos) - Espirales
- Lechos fluidizados
Ejemplos:
• Radiadores de agua (c ≈ 1100 m2/m3)
• Radiadores de refrigeradores
• Calefont
• Tetera
Forma de contacto
Figura 5.11. Intercambiadores de calor de tubos concéntricos. (a) Flujo paralelo. (b) Contraflujo.
Figura 5.12. Intercambiadores de calor de flujo cruzado. (a) Con aletas y ambos fluidos sin
mezclar. (b) Sin aletas con un fluido mezclado y el otro sin mezclar.
I.C. compactos
Intercambiadores de espiral
Intercambiadores de placa
Figura 5.17. Intercambiador de calor de tubos y coraza con un paso por la coraza y
un paso por los tubos (modo de operación de contraflujo cruzado).
Figura 5.18. Intercambiador de calor de tubos y coraza. (a) Un paso por la coraza y dos pasos
por los tubos. (b) Dos pasos por la coraza y cuatro pasos por los tubos.
3
Fuente: Branan, C. Soluciones Prácticas para el Ingeniero Químico. McGRaw Hill, 2000.
Gradientes de temperatura
i) Balance de energía
• •
• •
dQ dQ
dTh = •
dTc = •
m h ⋅ cp h ∧ m c ⋅ cp c [5.20]
⎡ ⎤
1 1 ⎥
d∆T = dTh − dTc = dQ ⋅ ⎢ • − •
⎢ m ⋅ cp ⋅ ⎥
⎣ h h m c cp c ⎦
[5.21]
⎡ ⎤
1 1 ⎥
∆Th − ∆Tc = Q ⋅ ⎢ • − •
⎢ m ⋅ cp ⋅ ⎥
⎣ h h m c cp c ⎦ [5.22]
Pero si desarrollamos:
Finalmente llegamos a:
Esta ecuación nos permite encontrar una expresión para el gradiente local de
temperatura en función de la posición dentro del I.C. De aquí se puede, por lo
tanto, obtener un gradiente medio de temperatura. Para ello, debemos
incorporar la ecuación de diseño e introducir una aproximación.
dQ = Ulocal⋅∆T⋅dA [5.27]
∫2 ∆T ⎜⎝ Q ⎟⎠ ∫2 U l ⋅ dA
= ⎜ ⎟ ⋅
[5.29]
⎛ ∆T ⎞ U ⋅ A
ln ⎜⎜ 1 ⎟⎟ = ⋅ (∆T1 − ∆T2 )
⎝ ∆T2 ⎠ Q
[5.30]
O bien:
Q = A⋅U⋅∆Tml [5.31]
donde:
∆Tml =
(∆T1 − ∆T2 )
⎛ ∆T ⎞
ln⎜⎜ 1 ⎟⎟
⎝ ∆T2 ⎠ [5.32]
Ejemplos:
1 1 1 1 R f , i ln (Do / Di ) R f , o 1
= = = + + + +
U ⋅ A U i ⋅ Ai U o ⋅ Ao hi ⋅ Ai Ai 2π ⋅ k ⋅ L Ao ho ⋅ Ao [5.33]
.
Tc1 mc, cpc, Tc2
⎡ • ⎤
mh ⋅ cp h ⎥
⎢
Tc1 = Tc 2 + • ⋅ (T − T )
⎢ m ⋅ cp ⎥ h1 h 2
⎣ c c⎦ [5.34]
∆T = F ⋅ ∆Tml
[5.35]
Figura 5.23. Factor de corrección para un intercambiador de calor de coraza y tubo con una
coraza y tubo con una coraza y cualquier múltiplo de dos pasos de tubos (2, 4, etc.).
A = Q/(U⋅F⋅∆Tml) [5.36]
Qreal transferido
ε= 0 ≤ ε ≤1
Qmáx imo transferido para A → ∞
[5.37]
Tci
además:
.
Cmax = capacidad térmica mayor (m⋅cp)
Cmin = capacidad térmica menor
C c ⋅ (Tco − Tci ) C ⋅ (T − T )
ε= = c co ci
C h ⋅ (Thi − Tho ) max C min ⋅ (Thi − Tci )
[5.39]
Se define además:
C = Cmin/Cmax [5.40]
Ejemplos.
Explicar lo de las
orquillas
Consideraciones generales
Materiales de construcción
Tipos de IC de placas
Algunas aplicaciones:
N
• La figura de la derecha representa un
reactor batch agitado, el cual contiene un
líquido de masa "M" con calor específico
Vapor Chaqueta "cp" y temperatura inicial t1. Se calienta
saturado calefactora por medio de un líquido condensante a
(T1) temperatura T1 (cte. durante la
transferencia).
= U ⋅ A ⋅ (T1 − t )
dt
A: área de la chaqueta o serpentín
M ⋅ cp ⋅ [5.44]
dθ
M: masa del líquido en el tanque
t: temperatura del lqdo.
Derivada de la
Figura 5.33. Tanque con chaqueta calefactora.
temperatura (t) con
respecto al tiempo (θ).
dt U⋅A
∫ T − t = M ⋅ cp ⋅ ∫ dθ
1 [5.45]
M ⋅ cp ⎡ T1 − ti ⎤
θ= ⋅ ln⎢ ⎥
U⋅A ⎢⎣T1 − t f ⎥⎦
[5.46]
M ⋅ cp ⎡T −t ⎤
θ= ⋅ ln ⎢ i 1 ⎥
U⋅A ⎢⎣ T f − t1 ⎥⎦
[5.47]
= W ⋅ C ⋅ (T1 − T2 ) = U ⋅ A ⋅ ∆Tml
dt
M ⋅ cp ⋅
dθ [5.48]
donde:
T1 − t
T2 = t + (U ⋅ A ) / (W ⋅C )
e [5.50]
⎛ K −1⎞
= W ⋅ C ⋅ ⎜⎜ 1 ⎟⎟ ⋅ (T1 − t )
dt
M ⋅ cp ⋅
dθ ⎝ K1 ⎠ [5.51]
Finalmente:
M ⋅ cp ⎛ K1 ⎞ ⎡ T1 − t i ⎤
θ= ⋅⎜ ⎟ ⋅ ln ⎢ ⎥
W ⋅ C ⎜⎝ K 1 − 1 ⎟⎠ ⎣⎢ T1 − t f ⎦⎥
[5.52]
¿Cómo determinar el U y h?
1 1 1 1 R f , i ln(Do / Di ) R f , o 1
= = = + + + +
U ⋅ A U i ⋅ Ai U o ⋅ Ao hi ⋅ Ai Ai 2π ⋅ k ⋅ L Ao ho ⋅ Ao [5.53]
(1) Turbina de hojas planas y estanque con baffles, geometría estándar (H/Dt =
1; d/Dt = 1/3):
Nu = 0.85⋅Re0.66⋅Pr0.33⋅(µ/µw)0.14⋅(H/Dt)-0.56⋅(d/Dt)0.13 [5.56]
donde
Nu = hi⋅Dt/k [5.57]
Donde
Nu = ho⋅do/k [5.59]
Ejemplos.
Evaporadores y condensadores
Evaporadores
La evaporación es una operación unitaria cuyo objetivo es concentrar una
solución que consta de un soluto no volátil y un disolvente volátil (que pocas
veces se recupera).
Ejemplos:
Factores de proceso
Tubos horizontales
• Baratos
• Requieren poco espacio y fáciles de instalar
• Vapor circula por los tubos
• Aptos para procesos batch y continuos
• Mala circulación del fluido a evaporar (licor)
• No apropiados para fluidos viscosos
• No apropiados para fluidos que cristalizan
Este tipo de equipos son utilizados cuando los requerimientos de capacidad son
relativamente pequeños o cuando el costo del vapor es pequeño comparado con
el costo del evaporador.
Q = U⋅A⋅∆T [6.1]
donde:
λ = Hs - hs [6.2]
F=L+V [6.3]
Las incrustaciones pueden ser sales, tales como sulfato de calcio y sodio.
Ambas sales tienden a decrecer en solubilidad al aumentar la temperatura.
Diseño de condensadores
Configuraciones usuales de condensadores de tubo y carcasa
Tipos de condensadores
Solución
244 ºF mpropanol
120 ºF
85 ºF
Balance de energía:
Gradiente de temperatura:
∆Tml =
(244 − 85) − (244 − 120) = 140.8 [° F ]
⎛ 244 − 85 ⎞
ln⎜ ⎟
⎝ 244 − 120 ⎠
Estimación inicial de U (según Tabla 8.4 de Walas 60 < U < 100 Btu/(hr⋅ft2⋅°F)).
Si consideramos el peor caso: U = 60, estimamos el área requerida:
De la tabla 9 del Kern, para Ds" = 39" (8 pasos arreglo triangular 15/16") ⇒ Nt =
1212 tubos.
U ≈ 64 [Btu/(hr⋅ft2⋅°F)]
Verificación del U
Gt = magua/(aflujo⋅Nt/n) = 4.88⋅105/(0.302/144⋅1212/8)
= 1.54⋅106 lb/(hr⋅ft2)
µa = 1.62 [lb/ft⋅hr]
Además,
Di = 0.62/12 = 0.05167 [ft]
Nu = 0.023⋅Re0.8⋅Pr0.4
∴ Nu = 0.023⋅491180.8⋅4.360.4 = 235
Por definición:
Nu = hi⋅Di/k
Despejando hi:
hi = k⋅Nu/Di = 0.364⋅235/0.05167
hi = 1655 Btu/(hr⋅ft2⋅ºF)
U por la carcasa
Haciendo lo segundo:
Tw ≈ 173 [ºF]
donde:
ho ≈ 150 [Btu/(ft2⋅h⋅ºF)]
1
Uo =
1 1
+
ho hi
Uo ≈ 138 Btu/(ft2⋅hr⋅ºF)
inicial más alto, de tal manera que Uo sea algo más cercano al valor propuesto.
Con esto último disminuiremos la cantidad total de tubos (Nt = 1212).
Referencias
4. Perry, R.H., D.W. Green & J.O. Maloney. Perry's Chemical Engineers'
Handbook. McGraw-Hill, 7th Ed., 1997.
Anexos
An Engineering Rule of
Thumb is an outright
statement regarding suitable
sizes or performance of
equipment that obviates all
need for extended
calculations. Because any
brief statements are subject to
varying degrees of
qualification, they are most
safely applied by engineers
who are substantially familiar
with the topics. Nevertheless,
such rules should be of value
for approximate design and
cost estimation, and should
provide even the
inexperienced engineer with
perspective and a foundation
whereby the reasonableness
of detailed and computer-
aided results can be
appraised quickly, particularly
on short notice such as in
conference. Much more can
be stated in adequate
summary fashion about some
topics than about others,
which accounts in part for the
spottiness of the present
coverage. Accordingly, every
engineer undoubtedly will supplement or modify this material in his/her own way.
HEURISTICS BY TOPIC:
- COOLING TOWERS
1. Water in contact with air under adiabatic conditions eventually cools to the wet
bulb temperature.
2. In commercial units, 90% of saturation of the air is feasible.
3. Relative cooling tower size is sensitive to the difference between the exit and wet
bulb temperatures: ∆T (F) 5 15 25 Relative volume 2.4 1.0 0.55
4. Tower fill is of a highly open structure so as to minimize pressure drop, which is
in standard practice a maximum of 2 in. of water.
5. Water circulation rate is 1-4 gpm/sqft and air rates are 1300-1800 lb/(hr)(sqft) or
300-400 ft/min.
6. Chimney-assisted natural draft towers are of hyperboloidal shapes because they
have greater strength for a given thickness; a tower 250 ft high has concrete
walls 5-6 in. thick. The enlarged cross section at the top aids in dispersion of. exit
humid air into the atmosphere.
7. Countercurrent induced draft towers are the most common in process industries.
They are able to cool water within 2 F of the wet bulb.
8. Evaporation losses are 1 % of the circulation for every 100 F of cooling range.
Windage or drift losses of mechanical draft towers are 0.1-0.3%. Blowdown of
2.5-3.0% of the circulation is necessary to prevent excessive salt buildup.
- DISINTEGRATION
1. Percentages of material greater than 50% of the maximum size are about 50%
from rolls, 15% from tumbling mills, and 5% from closed circuit ball mills.
2. Closed circuit grinding employs external size classification and return of oversize
for regrinding. The rules of pneumatic conveying are applied to design of air
classifiers. Closed circuit is most common with ball and roller mills.
3. Jaw crushers take lumps of several feet in diameter down to 4 in. Stroke rates
are 100-300/min. The average feed is subjected to 8-10 strokes before it
becomes small enough to escape. Gyratory crushers are suited to slabby feeds
and make a more rounded product.
4. Roll crushers are made either smooth or with teeth. A 24 in. toothed roll can
accept lumps 14 in. dia. Smooth rolls effect reduction ratios up to about 4.
Speeds are 50-900 rpm. Capacity is about 25% of the maximum corresponding
- DRYING OF SOLIDS
1. Drying times range from a few seconds in spray dryers to 1 hr or less in rotary
dryers and up to several hours or even several days in tunnel shelf or belt dryers.
2. Continuous tray and belt dryers for granular material of natural size or pelleted to
3-15 mm have drying times in the range of 10-200 min.
3. Rotary cylindrical dryers operate with superficial air velocities of 5-10 ft/sec,
sometimes up to 35 ft/sec when the material is coarse. Residence times are 5-90
min. Holdup of solid is 7-8%.
4. An 85% free cross section is taken for design purposes. In countercurrent flow,
the exit gas is 10-20°C above the solid; in parallel flow, the temperature of the
exit solid is 100°C. Rotation speeds of about 4 rpm are used, but the product of
rpm and diameter in feet is typically between 15 and 25.
5. Drum dryers for pastes and slurries operate with contact times of 3-12 sec,
produce flakes 1-3 mm thick with evaporation rates of 15-30kg/m2hr. Diameters
are 1.5-5.0ft; the rotation rate is 2-10 rpm. The greatest evaporative capacity is of
the order of 3000 lb/hr in commercial units.
6. Pneumatic conveying dryers normally take particles 1-3 mm dia but up to 10 mm
when the moisture is mostly on the surface. Air velocities are 10-30 m/sec. Single
pass residence times are 0.5-3.0 sec but with normal recycling the average
residence time is brought up to 60 sec. Units in use range from 0.2 m dia by 1 m
high to 0.3 m dia by 38 m long. Air requirement is several SCFM/lb of dry
product/hr.
7. Fluidized bed dryers work best on particles of a few tenths of a mm dia, but up to
4 mm dia have been processed. Gas velocities of twice the minimum fluidization
velocity are a safe prescription. In continuous operation, drying times of 1-2 min
are enough, but batch drying of some pharmaceutical products employs drying
times of 2-3 hr.
8. Spray dryers: Surface moisture is removed in about 5 sec, and most drying is
completed in less than 60 sec. Parallel flow of air and stock is most common.
Atomizing nozzles have openings 0.012-0.15 in. and operate at pressures of
300-4000 psi.
9. Atomizing spray wheels rotate at speeds to 20,000 rpm with peripheral speeds of
250-600 ft/sec. With nozzles, the length to diameter ratio of the dryer is 4-5; with
spray wheels, the ratio is 0.5-1.0. For the final design, the experts say, pilot tests
in a unit of 2 m dia should be made.
- EVAPORATORS
1. Long tube vertical evaporators with either natural or forced circulation are most
popular. Tubes are 19-63 mm dia and 12-30 ft long.
2. In forced circulation, linear velocities in the tubes are 15-20 ft/sec.
3. Elevation of boiling point by dissolved solids results in differences of 3-10°F
between solution and saturated vapor.
4. When the boiling point rise is appreciable, the economic number of effects in
series with forward feed is 4-6.
5. When the boiling point rise is small, minimum cost is obtained with 8-10 effects in
series.
6. In backward feed the more concentrated solution is heated with the highest
temperature steam so that heating surface is lessened, but the solution must be
pumped between stages.
7. The steam economy of an N-stage battery is approximately 0.8N lb
evaporation/lb of outside steam.
8. Interstage steam pressures can be boosted with steam jet compressors of 20-
30% efficiency or with mechanical compressors of 70-75% efficiency.
- EXTRACTION, LIQUID-LIQUID-
1. The dispersed phase should be the one that has the higher volumetric rate
except in equipment subject to backmixing where it should be the one with the
smaller volumetric rate. It should be the phase that wets the material of
construction less well. Since the holdup of continuous phase usually is greater,
that phase should be made up of the less expensive or less hazardous material.
2. There are no known commercial applications of reflux to extraction processes,
although the theory is favorable (Treybal).
3. Mixer-settler arrangements are limited to at most five stages. 2 Mixing is
accomplished with rotating impellers or circulating pumps. Settlers are designed
on the assumption that droplet sizes are about 150 µm dia. In open vessels,
residence times of 30-60 min or superficial velocities of 0.5-1.5 ft/min are
provided in settlers. Extraction stage efficiencies commonly are taken as 80%.
4. Spray towers even 20-40 ft high cannot be depended on to function as more than
a single stage.
5. Packed towers are employed when 5-10 stages suffice. Pall rings of 1-1.5in. size
are best. Dispersed phase loadings should not exceed 25 gal/(min) (sqft). HETS
of 5-10 ft may be realizable. The dispersed phase must be redistributed every 5-
7 ft. Packed towers are not satisfactory when the surface tension is more than 10
dyn/cm.
6. Sieve tray towers have holes of only 3-8 mm dia. Velocities through the holes are
kept below 0.8 ft/sec to avoid formation of small drops. Redispersion of either
phase at each tray can be designed for. Tray spacings are 6-24 in. Tray
efficiencies are in the range of 20-30%.
7. Pulsed packed and sieve tray towers may operate at frequencies of 90
cycles/min and amplitudes of 6-25 mm. In large diameter towers, HETS of about
1 m has been observed. Surface tensions as high as 30-40 dyn/cm have no
adverse effect.
8. Reciprocating tray towers can have holes 9/16 in. dia, 50-60% open area, stroke
length 0.75 in., 100-150 strokes/min, plate spacing normally 2 in. but in the range
1-6 in. In a 30 in. dia tower, HETS is 20-25 in. and throughput is 2000
gal/(hr)(sqft). Power requirements are much less than of pulsed towers.
9. Rotating disk contactors or other rotary agitated towers realize HETS in the
range 0.1-0.5 m. The especially efficient Kuhni with perforated disks of 40% free
3 2
cross section has HETS 0.2 m and a capacity of 50 m /m hr.
- FILTRATION
1. Processes are classified by their rate of cake buildup in a laboratory vacuum leaf
filter: rapid, 0.1-10.0 cm/sec; medium, 0.1-10.0cm/min; slow, 0.1-10.0cm/hr.
2. Continuous filtration should not be attempted if 1/8 in. cake thickness cannot be
formed in less than 5 min.
3. Rapid filtering is accomplished with belts, top feed drums, or pusher-type
centrifuges.
4. Medium rate filtering is accomplished with vacuum drums or disks or peeler-type
centrifuges.
5. Slow filtering slurries are handled in pressure filters or sedimenting centrifuges.
6. Clarification with negligible cake buildup is accomplished with cartridges, precoat
drums, or sand filters.
7. Laboratory tests are advisable when the filtering surface is expected to be more
than a few square meters, when cake washing is critical, when cake drying may
be a problem, or when precoating may be needed.
8. For finely ground ores and minerals, rotary drum filtration rates may be 1500
lb/(day)(sqft) , at 20 rev/hr and 18-25 in. Hg vacuum.
9. Coarse solids and crystals may be filtered at rates of 6000 lb/(day)(sqft) at
20rev/hr, 2-6 in. Hg vacuum.
- HEAT EXCHANGERS
1. Take true countercurrent flow in a shell-and-tube exchanger as- a basis.
2. Standard tubes are 3/4 in. OD, 1 in. triangular spacing, 16 ft long; a shell 1 ft dia
- INSULATION
1. Up to 650°F, 85% magnesia is most used.
2. Up to 1600-1900°F, a mixture of asbestos and diatomaceous earth is used.
3. Ceramic refractories at higher temperatures.
4. Cyrogenic equipment (- 200°F) employs insulants with fine pores in which air is
trapped.
5. Optimum thickness varies with temperature: 0.5 in. at 200°F, 1.0in. at 400°F,
1.25 in. at 600°F.
6. Under windy conditions (7.5 miles/hr), 10-20% greater thickness of insulation is
justified.
8. In-line blenders are adequate when a second or two contact time is sufficient,
with power inputs of 0.1-0.2 HP/gal.
Operation HP /1000 gal Tip speed
(ft/min)
Blending 0.2-0.5
Homogeneous reaction 0.5-1.5 7.5-10
Reaction with heat transfer 1.5-5.0 10-15
Liquid-liquid mixtures 5 15-20
Liquid-gas mixtures 5-10 15-20
Slurries 10
- PIPING
1. Line velocities and pressure drops, with line diameter D in inches: liquid pump
discharge, (5 + D /3) ft/sec, 2.0 psi/100 ft; liquid pump suction, (1.3 + D /6) ft/sec,
0.4 psi/100 ft; steam or gas, 20Dft/sec, 0.5 psi/100 ft.
2. Control valves require at least 10 psi drop for good control.
3. Globe valves are used for gases, for control and wherever tight shutoff is
required. Gate valves are for most other services.
4. Screwed fittings are used only on sizes 1.5 in. and smaller, flanges or welding
otherwise.
5. Flanges and fittings are rated for 150, 300, 600, 900, 1500, or 2500 psig.
6. Pipe schedule number = 1000P/S, approximately, where P is the internal
pressure psig and S is the allowable working stress (about 10,000 psi for A120
carbon steel at 500°F). Schedule 40 is most common.
- PUMPS
1. Power for pumping liquids: HP = (gpm)(psi difference)/(1714) (fractional
efficiency).
2. Normal pump suction head (NPSH) of a pump must be in excess of a certain
number, depending on the kind of pumps and the conditions, if damage is to be
avoided. NPSH = (pressure at the eye of the impeller - vapor pressure)/(density).
Common range is 4-20 ft.
0.75
3. Specific speed Ns = (rpm)(gpm)o.s/(head in ft) . Pump may be damaged if
certain limits of Ns are exceeded, and efficiency is best in some ranges.
4. Centrifugal pumps: Single stage for 15-5000 gpm, 500 ft max head; multistage
for 20-11,000 gpm, 5500 ft max head. Efficiency 45% at 100 gpm, 70% at 500
gpm, 80% at 10,000 gpm.
5. Axial pumps for 20-100,000 gpm, 40 ft head, 65-85% efficiency.
6. Rotary pumps for 1-5000 gpm, 50,000 ft head, 50-80% efficiency.
7. Reciprocating pumps for 10-10,000 gpm, 1,000,000 ft head max. Efficiency 70%
at 10 HP, 85% at 50 HP, 90% at 500 HP.
- REACTORS
1. The rate of reaction in every instance must be established in the laboratory, and
the residence time or space velocity and product distribution eventually must be
found in a pilot plant.
2. Dimensions of catalyst particles are 0.1 mm in fluidized beds, 1 mm in slurry
beds, and 2-5 mm in fixed beds.
3. The optimum proportions of stirred tank reactors are with liquid level equal to the
tank diameter, but at high pressures slimmer proportions are economical.
4. Power input to a homogeneous reaction stirred tank is 0.5-1.5 HP/1000 gal, but
three times this amount when heat is to be transferred.
5. Ideal CSTR (continuous stirred tank reactor) behavior is approached when the
mean residence time is 5-10 times the length of time needed to achieve
homogeneity, which is accomplished with 500-2000 revolutions of a properly
designed stirrer.
6. Batch reactions are conducted in stirred tanks for small daily production rates or
when the reaction times are long or when some condition such as feed rate or
temperature must be programmed in some way.
7. Relatively slow reactions of liquids and slurries are conducted in continuous
stirred tanks. A battery of four or five in series is most economical.
8. Tubular flow reactors are suited to high production rates at short residence times
(sec or min) and when substantial heat transfer is needed. Embedded tubes or
shell-and-tube construction then are used.
9. In granular catalyst packed reactors, the residence time distribution often is no
better than that of a five-stage CSTR battery.
10. For conversions under about 95% of equilibrium, the performance of a five-stage
CSTR battery approaches plug flow.
- REFRIGERATION
1. A ton of refrigeration is the removal of 12,000 Btu/hr of heat.
2. At various temperature levels: 0-50°F, chilled brine and glycol solutions; -50-
40°F, ammonia, freons, butane; -150--50°F, ethane or propane.
3. Compression refrigeration with 100°F condenser requires these HP/ton at
various temperature levels: 1.24 at 20°F; 1.75 at 0°F; 3.1 at -40°F; 5.2 at -80°F.
4. Below -80°F, cascades of two or three refrigerants are used.
5. In single stage compression, the compression ratio is limited to about 4.
6. In multistage compression, economy is improved with interstage flashing and
recycling, so-called economizer operation.
7. Absorption refrigeration (ammonia to -30°F, lithium bromide to +45°F) is
economical when waste steam is available at 12 psig or so.
- VESSELS (DRUMS)-
1. Drums are relatively small vessels to provide surge capacity or separation of
entrained phases.
2. Liquid drums usually are horizontal.
3. Gas/liquid separators are vertical.
4. Optimum length/diameter = 3, but a range of 2.5-5.0 is common.
5. Holdup time is 5 min half full for reflux drums, 5-10 min for a product feeding
another tower.
6. In drums feeding a furnace, 30 min half full is allowed.
7. Knockout drums ahead of compressors should hold no less than 10 times the
liquid volume passing through per minute.
8. Liquid/liquid separators are designed for settling velocity of 2-3 in./min.
0.5
9. Gas velocity in gas/liquid separators, V = k ( ρL/ρV-1) ft/sec, with k = 0.35 with
mesh deentrainer, k = 0.1 without mesh deentrainer.
10. Entrainment removal of 99% is attained with mesh pads of 4-12 in. thicknesses;
6 in. thickness is popular.
11. For vertical pads, the value of the coefficient in Step 9 is reduced by a factor of
2/3.
12. Good performance can be expected at velocities of 30-100% of those calculated
with the given k; 75% is popular.
13. Disengaging spaces of 6-18 in. ahead of the pad and 12 in. above the pad are
suitable.
14. Cyclone separators can be designed for 95% collection of 5 µrn particles, but
usually only droplets greater than 50 µrn need be removed.
- VESSELS (PRESSURE)-
1. Design temperature between - 20°F and 650°F is 50°F above operating
temperature; higher safety margins are used outside the given temperature
range.
2. The design pressure is 10% or 10-25 psi over the maximum operating pressure,
whichever is greater. The maximum operating pressure, in turn, is taken as 25
psi above the normal operation.
3. Design pressures of vessels operating at 0-10 psig and 600- 1000°F are 40 psig.
4. For vacuum operation, design pressures are 15 psig and full vacuum.