You are on page 1of 5

INSTITUTO DE ESTUDIOS SUPERIORES

PARA LA EXCELENCIA PROFESIONAL

MAESTRIA EN EDUCACIÓN ESPECIAL

INTERCULTURALIDAD Y EDUCACIÓN ESPECIAL

UNIDAD III
ACTIVIDAD: Testimonio

GRUPO: MEE 16AE


ALUMNA: Lorenza Cerón Arce
TUTORA: Karla Silvia Sarmiento Zenteno
FECHA DE ENTREGA: 19 de mayo de 2019
MELYSSA

Mi entrevistada se llama Melyssa, es de Estados Unidos, llegó a vivir a México


cuando tenía 11 años.

La aventura de Melyssa inicia cuando ingresa a secundaria, le fue difícil adaptarse


sobre todo porque no hablaba español, para ella fueron días muy difíciles.

Con tristeza recuerda que sus compañeros se burlaban de ella, sabía que lo hacían
porque la miraban y se reían, a pesar de todas estas situaciones, logró salir
adelante, poco a poco fue aprendiendo a hablar español y por consiguiente absorbió
un segundo idioma.

Algunas ocasiones la misma maestra se burlaba de ella, porque le decía que era
muy lenta, no era una gran estudiante, pero sabía que era buena alumna, pero la
maestra no pensaba lo mismo, se daba cuenta que cada que le decía que era lenta
sus compañeros se reían de ella.

Recuerda que en una ocasión tuvieron un evento de competencia, ella quedo en la


final junto con otra niña, recuerda que cuando se iban a enfrentar la niña le dijo que
era lenta y que no ganaría porque era diferente a ella, se sintió muy mal y comenzó
a llorar, sin embargo, pudo terminar la competencia y ganó, pensaba que todos
estaban en su contra, que no había logrado hacer amigas y que las que estaban
con ella era porque les ayudaba a hacer sus tareas de inglés.

Después de estudiar la secundaria, estudia la preparatoria y una licenciatura, en


esas épocas no tuvo ningún problema, al contrario tuvo muchos amigos, después
de que terminó su licenciatura regresó a Estados Unidos donde hizo una maestría,
le gusta tanto nuestro país que regresó y ahora se encuentra estudiando un
doctorado en salud ambiental, no ha tenido problemas en adaptarse puesto que
conoce perfectamente como es vivir en México, gran parte de su vida ha vivido aquí
y por eso no tiene dificultad para adaptarse.

En general pese a algunas experiencias amargas, ha sentido el cariño de muchas


personas, da gracias a todas que se han tomado el tiempo para conocerla.
En general se encuentra muy agradecida por la oportunidad que se la ha dado de
vivir y convivir en México, de seguir aprendiendo, no tanto para aprender el idioma,
puesto que lo entiende a la perfección sino de aprender de nuevas personas y saber
cómo y que es lo que piensan de ella.

Estudia en un lugar donde el intercambio de culturas es muy frecuente, y tanto


compañeros como maestros se encuentran al pendiente de ella y de los demás
extranjeros.

Esta muy contenta de estar nuevamente en México y seguir aprendiendo de nuestra


gente.
LEO

Mi siguiente entrevistado se llama Leo, es de Costa Rica, llegó a México en


septiembre del 2018. Su idioma es el español, el vino a México para estudiar un
doctorado en ciencias en salud ambiental, le surgió el interés de estudiar por la
experiencia que se tiene en el Instituto de Salud Pública sobre este tema.

Para él fue una decisión difícil porque nunca había salido de su país, fue duro al
principio, pero se fue acostumbrando a la cultura a la comida y a como funciona la
sociedad, sobre todo en aspectos básicos, pero se le ha ido facilitando conforme se
van conociendo a las personas.

Su llegada fue sencilla porque ya que ya conocía a algunas personas aquí, y ellas
mismas le facilitaron o ayudaron para conseguir departamento.

Las diferencias entre México y Costa Rica son pocas, ya que en Costa Rica reciben
mucho la televisión mexicana y por consiguiente conocen algunos aspectos de
nuestro país, lo más fuerte y difícil de acostumbrase es la comida y las formas en la
que nos expresamos.

No se sintió solo o deprimido por haber dejado su país, ya que ha tenido el


acompañamiento de sus compañeros que se preocupan por el asunto de que es
extranjero.

Recomienda la experiencia de viajar a otros países y conocer otras personas,


porque es un medio de crecimiento personal, y sobre todo la experiencia de vivir
solo para aprender a conocerse a sí mismo.

Lo que hecha de menos de su país es la familia, los amigos, los conocidos y sobre
todo las costumbres.
CONCLUSIÓN

Realicé dos entrevistas para ver la diferencia de adaptación entre una persona que
habla otro idioma y otra que habla español, esto no quiere decir que las personas
que hablan español sus procesos de adaptación no sean difíciles, pero si puede ser
menos complicado.

Existen diferentes motivos por los cuales las personas deciden viajar de un territorio
a otro, como mejoras en la estabilidad personal, búsqueda de oportunidades, etc.,
sin embargo, en el caso de Melyssa no fue por decisión propia, la pequeña no se
encontraba preparada puesto que no sabia hablar español, me parece sumamente
irresponsable por parte de los padres que hablan perfectamente el español hayan
aventurado a Melyssa sin haberla preparado, fue una aventura desafortunada, tal
vez se adaptó en poco tiempo, pero la frustración de no entender lo que le decían y
saber que se burlaban de ella es por demás frustrante siendo aún una niña, muchos
pueden afirmar que los niños se adaptan fácilmente, sin embargo, no es así, sobre
todo cuando se habla otro idioma, los niños son unos jueces muy duros y pueden
lastimar muy profundo, los padres y docentes debemos enseñar a nuestros hijos y
alumnos a respetar a las diferencias culturales.

Para Leo fue difícil tomar la decisión, sin embargo, como no hay mucha diferencia
en la cultura entre su país y el nuestro se adaptó más fácilmente, digamos que Leo
resolvió eficazmente algunos problemas y manejó la nueva cultura con rapidez.

Cada persona puede aportarnos algo distinto que haga nuestra vida diferente. Si
abriéramos las puertas a la variedad y la diversidad estaríamos más cerca de ser
más ricos emocionalmente.

Deberíamos abrir nuestras puertas a gente nueva, sin dejarnos llevar por prejuicios
y apariencias.

You might also like