You are on page 1of 59

Motorola

Guia de Boas-vindas do Smartphone i920/i930

@NNTN5729A@
NNTN6892A
AVISO IMPORTANTE: LEIA ANTES DE
USAR SEU APARELHO
O cartão SIM fornecido com este kit deve ser usado
com o telefone deste pacote.
Pode ocorrer perda de determinados recursos ao usar
um cartão SIM de outro modelo.
Veja outras informações sobre a compatibilidade
do cartão SIM em www.motorola.com/iden/support.

Os defeitos e/ou danos ao seu aparelho Motorola que


resultarem do uso de acessórios Motorola não originais
ou não certificados pela Motorola, incluindo mas não
limitados às frentes removíveis e/ou outros acessórios
periféricos, estão excluídos da cobertura da garantia.
Para mais detalhes, consulte a garantia limitada
Motorola situada no manual do aparelho.
Conteúdo Sincronização do Outlook .........................6
Instalação do ActiveSync no computador .........6
Sobre este guia .......................................... 1 Montagem do berço de sincronização
e conexão .....................................................7
O que vem na caixa? ................................. 1 Estabelecimento de parceria.............................8

Configuração do Smartphone .................. 2 A tela inicial ................................................9


Remoção da tampa da bateria ..........................2
Localização do seu cartão SIM .........................2
Como fazer e receber chamadas ..............9
Como fazer uma chamada telefônica ...............9
Inserção da bateria............................................3
Como receber uma chamada telefônica ...........9
Carga da bateria................................................3
Como fazer uma chamada individual ..............10
Ativação e desativação Como receber uma chamada individual..........10
do Smartphone....................................... 5 Contatos e chamadas recentes
Ativação.............................................................5 na tela inicial ...............................................11
Desativação.......................................................5 Como fazer chamadas telefônicas
Redução da luz de fundo ..................................5 de emergência ............................................11

Cópia dos contatos para Acesso a e-mails na Web ........................12


o Smartphone ......................................... 5
Para conhecer o Smartphone .................12
Recursos com flip fechado..............................12
Recursos com flip aberto ................................16

i
Recuperação de uma mensagem Acessórios ................................................25
de correio de voz.................................. 19
Precisa de ajuda? .....................................25
Noções básicas sobre indicadores Para obter mais informações ..........................25
de status ............................................... 19
Informações gerais e
Digitação de texto, números de segurança.........................................28
e símbolos ............................................ 21
Características operacionais de RF ................28
Iniciar nova linha .............................................21
Operação do rádio portátil e exposição
Excluir caracteres............................................21 à energia eletromagnética ..........................28
Digitação de um símbolo.................................21 Interferência/compatibilidade
eletromagnética ..........................................30
Personalização de recursos ................... 22 Aparelhos médicos..........................................30
Ajuste de Vibrar todas .....................................22
Precauções operacionais ................................31
Ajuste de Notificação.......................................22
Cuidados operacionais....................................32
Ajuste de hora e data ......................................23
Informações de segurança
Ajuste do tom do teclado.................................23 sobre acessórios.........................................33
Segurança do cartão SIM........................ 24 Compatibilidade com aparelhos
Desativação de chamadas telefônicas, auditivos ................................................35
de chamadas individuais e de todas
as transferências de dados.........................25 Declaração de Conformidade com
as Diretivas da União Européia ...........37

ii
Zelando pelo ambiente por meio
de reciclagem ....................................... 38
Descarte do celular e de acessórios ...............38
Center for Devices and Radiological Health da
U.S. Food and Drug Administration (FDA) –
Atualização para o consumidor de
telefones móveis.........................................39
Que tipos de telefones estão em questão?.....39

Garantia limitada...................................... 46
PRODUTOS DE COMUNICAÇÃO
MOTOROLA ...............................................46

Informações sobre patentes


e marcas comerciais............................ 48

iii
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nota: Este equipamento foi testado e
considerado em conformidade com
De acordo com a FCC CFR 47 Parte 2 os limites para um dispositivo digital
Seção 2.1077(a) Classe B, nos termos da parte 15 das
normas da FCC. Esses limites foram
criados para fornecer uma proteção
razoável contra interferências nocivas
em uma instalação residencial.
Este equipamento gera, utiliza e pode
irradiar energia de radiofreqüência e,
Nome do responsável: Motorola, Inc. caso não seja instalado e usado de acordo
com as instruções, poderá provocar
Endereço: 8000 West Sunrise Boulevard interferência nociva às comunicações de
Plantation, FL 33322 EUA rádio. Entretanto, não há garantia de que
Telefone: 1 (800) 453-0920 não ocorrerá interferências em uma
Declara que o produto: instalação específica.
Nome do produto: i930, i920 Se este equipamento vier a provocar
Número do modelo: H72UAH9JR7AN, interferências nocivas à recepção de rádio
H86UAH9JR7AN ou televisão, o que pode ser determinado
ao ligar e desligar o aparelho, o usuário
Está de acordo com as seguintes normas: deve tentar corrigir a interferência seguindo
FCC Parte 15, subparte B, seção 15.107(a), um ou mais dos procedimentos abaixo:
15.107(d) e seção 15.109(a) • Reorientar ou reposicionar a antena
Dispositivo digital Classe B receptora.
Como periférico de computador pessoal, este • Aumentar a distância entre
dispositivo está em conformidade com a Parte 15 o equipamento e o receptor.
das normas da FCC. A operação está sujeita às • Conectar o equipamento a uma tomada
duas condições a seguir: (1) este dispositivo não de um circuito diferente daquele ao
pode provocar interferência nociva e (2) este qual está conectado o receptor.
dispositivo deve aceitar qualquer interferência
recebida, inclusive interferências que possam • Consultar o revendedor ou um técnico
provocar operação indesejada. de rádio/TV experiente para obter ajuda.
iv
Sobre este guia • Dependendo da operadora, pode vir incluído
um cartão de memória flash Secure Disk
Este Guia do Usuário destina-se a usuários (cartão SD).
do Smartphone i920 e do Smartphone i930. Para obter mais informações sobre o Smartphone
O Smartphone i930 inclui uma câmera e uma i920 ou i930, consulte o Guia do Usuário
filmadora incorporadas. O Smartphone i920 do i920/i930 no CD que acompanha o aparelho.
não as inclui. Todas as referências a câmeras,
filmadoras, lentes de câmera, flashes para curta Para acessar o Guia do Usuário do i920/i930,
distância da câmera ou funcionalidade relativa insira no seu computador o CD que veio com
estão relacionadas ao Smartphone i930. o Smartphone. Quando a tela de instalação for
exibida, clique em Primeiros passos com o
telefone celular do Windows. No menu principal,
O que vem na caixa? clique em Saber mais e, em seguida, clique em
Guia do Usuário.
O Smartphone vem com: Para ler o Guia do Usuário do i920/i930 no CD,
• Este Guia de boas-vindas. é preciso ter instalado o Adobe Reader no
computador. Você pode baixar o Adobe Reader
• Uma bateria de íon de lítio de alto desempenho. gratuitamente, acessando http://www.adobe.com.
• Um carregador rápido de viagem. Nem todos os modelos podem estar
• Um prendedor. disponíveis no mercado. Entre em
• Um cartão SIM contato com sua operadora para
(Módulo de Identidade do Assinante). verificar a disponibilidade do modelo.
• Um CD que contém o guia do usuário e o
Microsoft ActiveSync.
• Dependendo da operadora, podem vir incluídos
o berço de sincronização e um minicabo USB.

1
Configuração do Smartphone

Configuração do Localização do seu cartão SIM


Smartphone O cartão SIM (Módulo de Identidade do Assinante)
é uma pequena peça de plástico localizada no
porta-SIM atrás do Smartphone, embaixo
Remoção da tampa da bateria da bateria.
1 Deslize o botão de liberação para trás até liberar
a tampa da bateria.

Cartão SIM

botão de
liberação

2 Deixe a tampa da bateria abrir, role-a para a


frente e remova-a pela parte posterior do
Smartphone.
Se o cartão SIM não estiver no porta-SIM, poderá
estar na embalagem do aparelho, acoplado a uma
peça de plástico do tamanho aproximado de um
cartão de crédito. Nesse caso, destaque com
cuidado o cartão SIM do plástico e insira-o
conforme descrito em “Inserção do cartão SIM”
no Guia do Usuário do i920/i930 no CD que
acompanha o aparelho.

2
Configuração do Smartphone

Se não houver cartão SIM no Smartphone,


entre em contato com a operadora.
Carga da bateria
O Smartphone vem com um carregador rápido
Inserção da bateria de viagem.
1 Remova a tampa da bateria. 1 Conecte o carregador a uma tomada elétrica.
2 Encaixe a parte de cima da bateria na área 2 Abra o protetor do conector.
correspondente. Pressione a parte inferior
da bateria para encaixá-la.

3 Recoloque a tampa da bateria e empurre-a até


ouvir um clique. tampa do
conector

3 Encaixe a outra extremidade do carregador no


conector de acessórios.
Dica: Para remover o carregador do conector
de acessórios. Pressione os botões nas
laterais do plugue. Empurre o plugue
para fora.
4 Se você adquiriu baterias ou carregadores
adicionais, consulte “Duração da carga” na
página 4.
3
Configuração do Smartphone

Duração da carga Uso e manutenção da bateria


Verifique a bateria e o tipo de carregador na grade • Os carregadores para baterias de íons de
abaixo para determinar o tempo de carga correto. lítio aprovados para iDEN da Motorola são os
mais recomendados, pois apresentam melhor
Bateria Carregador desempenho. Outros carregadores poderão
não carregar a bateria do iDEN de íons de lítio
Rápido Padrão totalmente ou poderão resultar em um número
reduzido de ciclos de carga de vida útil.
Alto 2 horas 4 horas
desempenho • Temperaturas muito altas ou muito baixas
prejudicam o desempenho da bateria.
Capacidade 2,5 horas 5,5 horas Não guarde a bateria em temperaturas acima
extra de 60°C (140°F) ou abaixo de -20°C (4°F).
• As baterias de íons de lítio possuem uma taxa
Para obter melhores resultados, carregue as de descarga automática e, sem uso, perdem
baterias na faixa de temperatura de 10°C a 40°C cerca de 1% de sua carga por dia.
(50°F a 104°F).
• A capacidade da bateria será comprometida
Não é recomendável carregar as baterias durante caso ela seja armazenada carregada por longos
um período prolongado. períodos. Se for necessário guardá-la, faça-o
com a bateria carregada com metade de sua
capacidade total.

4
Ativação e desativação do Smartphone

Ativação e desativação Redução da luz de fundo


do Smartphone Para poupar energia, o visor do Smartphone
reduz a intensidade de luz após 10 segundos
de inatividade. Um curto período logo após,
Ativação se continuar sem atividade, a tela fica
completamente escura.
Mantenha pressionado o botão liga/desliga por
2 ou 3 segundos. Para fazer o brilho da tela voltar completamente,
basta pressionar uma tecla qualquer.

Cópia dos contatos


botão
liga/desliga para o Smartphone
O Smartphone armazena seus contatos no
telefone, e não no cartão SIM.
Se estiver usando com o Smartphone um
Desativação cartão SIM diferente do que veio na caixa
do aparelho precisará copiar seus contatos
Mantenha pressionado o botão liga/desliga por para o aparelho para poder acessá-los.
2 ou 3 segundos. Se estiver usando o cartão SIM que veio com
Ou então pressione o botão liga/desliga e, o Smartphone, copie os contatos no cartão SIM
em seguida, pressione 1. para o Smartphone a fim de garantir que o número
que usa para falar com o representante da
operadora para obter assistência esteja
armazenado no aparelho.

5
Sincronização do Outlook

1 Na Tela inicial, selecione Iniciar. Nota: Ao configurar uma conexão ActiveSync


Dica: Para percorrer mais opções do menu sem fio, defina Sincronia da hora de
Iniciar, pressione 9. pico como A cada 30 minutos ou uma
freqüência menor. Essa é a configuração
2 Destaque Gerenciador do SIM e pressione O. ideal para o ActiveSync sem fio no
3 Destaque Copiar em Contatos e pressione O. Smartphone.
4 Selecione Menu.
5 Destaque Selecionar e pressione O. Instalação do ActiveSync
6 Destaque Todas e pressione O. no computador
7 Selecione Copiar. Não conecte o Smartphone ao computador
antes de instalar o ActiveSync.

Sincronização 1 Insira no computador o CD que veio com o


Smartphone. A tela de instalação é exibida.
do Outlook 2 Clique em Getting Started with
Windows Mobile.
Nota: Este serviço pode não ser oferecido 3 Clique em Start Here.
por sua operadora. 4 Clique em Install ActiveSync.
Se você usar o Outlook em um microcomputador, 5 Clique em Install.
poderá sincronizar e-mails, Contatos, Agenda e 6 Siga as instruções.
Tarefas com o Smartphone.
Nota: Dependendo da operadora, podem não
vir incluídos no Smartphone o berço de
sincronização e um minicabo USB.
Você usa o berço de sincronização e o minicabo
USB para conectar o Smartphone ao computador.

6
Sincronização do Outlook

Montagem do berço de 2 Pressione o suporte do telefone para baixo


na base do berço, até não poder ser removido
sincronização e conexão com facilidade.
1 Coloque as lingüetas do suporte do telefone
nos slots da base do berço.
Se estiver usando uma bateria de alto
desempenho, coloque as lingüetas nos slots
o mais perto possível da frente da base.
Se estiver usando uma bateria de capacidade
extra, coloque as lingüetas nos slots, bem atrás
dos slots, o mais perto possível da frente.

3 Insira o conector menor do cabo na porta USB


lingüetas do berço.

Porta USB

slots
4 Insira o conector maior do cabo na porta USB
do computador.

7
Sincronização do Outlook

5 Abra o protetor do conector. Estabelecimento de parceria


Depois de montar o berço de sincronização
e usá-lo para conectar o Smartphone ao
computador, você estará pronto para estabelecer
uma parceria entre o Smartphone e o computador.
1 Certifique-se de que seu Smartphone esteja
ligado e posicionado em segurança no berço
de sincronização.
2 Quando o computador detectar a conexão
USB, ele iniciará o Assistente de nova parceria
protetor do do ActiveSync. Siga as instruções da tela.
conector
Quando terminar de usar o assistente, seus dados
6 Coloque o Smartphone no berço, inserindo o começarão a sincronizar entre o computador e o
conector na base do berço, no conector do Smartphone.
acessório do Smartphone.

8
A tela inicial

A tela inicial Como fazer e receber


A tela inicial é seu ponto de partida para a maioria
das tarefas. Você pode obter acesso a todos
chamadas
os recursos e programas do Smartphone na Seu Smartphone faz dois tipos de chamadas:
tela inicial. chamadas de telefone celular digital e chamadas
individuais. Nas chamadas individuais, você usa
A tela inicial é exibida automaticamente quando seu aparelho como um walkie-talkie digital de
você ativa o Smartphone ou o deixa inativo longo alcance.
enquanto está ligado, mas pode acessá-lo
a qualquer momento pressionando h.
Como fazer uma chamada
Alteração do layout da tela inicial telefônica
Você pode controlar o que exibir na tela inicial 1 Na Tela inicial, comece digitando o número de
escolhendo outras configurações de layout telefone pressionando os números no teclado.
para ela.
2 Pressione s para fazer a chamada.
1 Na Tela inicial, pressione A em Iniciar. 3 Pressione e para finalizar a chamada.
2 Destaque Configurações e pressione O.
3 Destaque Exibir propriedades e pressione O. Como receber uma chamada
4 Em Layout da tela inicial, role para a esquerda telefônica
ou para a direita a fim de selecionar a opção
desejada. Quando você recebe uma chamada
5 Pressione A sob Concluído. no Smartphone, ele toca e o nome ou
número do chamador é exibido na tela.
• Para atender a chamada, pressione s
ou selecione Aceitar.

9
Como fazer e receber chamadas

• Para rejeitar a chamada, pressione e 5 Para finalizar a chamada, pressione e


ou selecione Rejeitar. ou pressione m.
Nota: A seleção de Rejeitar conectará o A chamada individual terminará automaticamente
chamador ao correio de voz se você se não houver atividade na chamada por alguns
assinar esse serviço. segundos.

Como fazer uma chamada Como receber uma chamada


individual individual
1 Na Tela inicial, comece digitando a ID Quando você receber uma chamada individual,
individual, pressionando os números no teclado. o Smartphone emitirá um tom breve ou vibrará.
2 Mantenha pressionado o botão PTT, localizado O número do chamador é exibido na tela.
na lateral do Smartphone. Você pode receber uma chamada individual
com o flip do Smartphone aberto ou fechado.
botão Para atender chamadas individuais:
Push-To-Talk (PTT)
1 Aguarde até que a pessoa que chamou termine
de falar.
2 Mantenha pressionado o botão PTT, localizado
na lateral do Smartphone. Quando o
Smartphone emitir um tom breve, comece
a falar.
3 Solte o botão PTT para ouvir.
3 Quando o Smartphone emitir um tom breve, 4 Para finalizar a chamada:
comece a falar. • Pressione e ou pressione m.
4 Solte o botão PTT para ouvir. • Se o flip estiver fechado, pressione ..

10
Como fazer e receber chamadas

Contatos e chamadas Para obter mais informações sobre as limitações


desse recurso, consulte “Recurso GPS” no Guia
recentes na tela inicial do Usuário do i920/i930 no CD que acompanha
Quando você começar a pressionar teclas o aparelho. Devido às limitações deste recurso,
sempre forneça sua melhor estimativa de sua
enquanto estiver na tela inicial, o Smartphone
exibirá os nomes e números dos seus contatos e a localização à central de atendimento a
emergências, ao fazer uma chamada de
lista de chamadas recentes cujo nome ou número emergência.
de telefone corresponda às teclas que pressionar.
Você pode então selecionar o nome ou número Importante: Caso não esteja registrado na
a chamar, sem precisar digitar o nome ou rede, não poderá fazer chamadas
número inteiro. de emergência apesar de seu
cartão SIM estar no Smartphone.
Como fazer chamadas Como fazer uma chamada
telefônicas de emergência de emergência
Seu Smartphone suporta chamadas de • Digite o número de emergência e pressione s.
emergência. As chamadas de emergência
podem ser feitas mesmo quando o cartão
SIM está bloqueado ou fora do Smartphone.
Disque o número local da central de atendimento
a emergências.
Ao fazer uma chamada de emergência, o recurso
GPS do Smartphone pode ajudar a equipe de
emergência a localizá-lo, caso você esteja em
uma localização em que a antena de GPS do
Smartphone tenha acesso claro ao céu aberto
e a central local de atendimentos a emergências
esteja equipada para processar tais informações.

11
Acesso a e-mails na Web

Acesso a e-mails na Web Para conhecer o


Nota: Este serviço pode não ser oferecido
pela sua operadora.
Smartphone
Se você possuir uma conta de e-mail que Recursos com flip fechado
seja acessada de uma página da Web no
microcomputador, também poderá acessar porta slot do
essa conta no Smartphone. infravermelha cartão SD

1 Na Tela inicial, selecione Iniciar.


2 Destaque Internet Explorer e pressione O.
3 Selecione Menu.
4 Destaque Barra de endereço e pressione O.
5 Digite o URL do seu serviço de e-mail
(por exemplo, www.myemailservice.com).
6 Selecione Ir.
7 Na página da Web do seu provedor de e-mails,
tecla inteligente
selecione o ícone e-mail, exatamente como fez
no microcomputador. tecla do alto-falante

8 Efetue logon na conta de e-mail, como fez no


microcomputador.

12
Para conhecer o Smartphone

Antena retrátil
antena
retrátil A antena retrátil do seu Smartphone é projetada
para ser estendida durante chamadas e é
essencial para atingir a classificação de
lente da compatibilidade com aparelhos auditivos
câmera
luz de nos modelos aplicáveis.
status
Para estender a antena, puxe com cuidado a sua
botão de ponta arredondada até que seja ouvido um clique,
abertura
do flip indicando estar totalmente estendida.
controles
de volume Quando finalizar uma chamada, recolha a antena
luz de flash
empurrando-a pela ponta arredondada sem forçar,
para curta até ouvir um clique, indicando que está totalmente
botão distância recolhida.
Push-To-Talk da câmera
(PTT) Para otimizar o desempenho do Smartphone,
estenda a antena quando estiver fazendo ou
visor
externo recebendo uma chamada e evite tocá-la com
qualquer parte do corpo.
Importante: A falha em observar a recomendação
de estender ou recolher a antena
até ouvir o clique correspondente
porta de
áudio estéreo ocasiona uma severa degradação
alto-falante no desempenho, que pode resultar
conector de acessórios (na parte posterior) em chamadas perdidas, chamadas
canceladas ou áudio de
baixa qualidade.
Nota: A lente da câmera e a luz de flash para
curta distância da câmera são exibidas
somente no Smartphone i930.

13
Para conhecer o Smartphone

Botão de abertura do flip Luz de flash para curta distância


Pressione-o para abrir o Smartphone com da câmera
facilidade. Ajuda a clarear as fotos que você tira com o
Smartphone.
Luz de status
Nota: A luz de flash para curta distância
A luz de status parece um anel em torno do botão da câmera é exibida somente no
de abertura do flip. Smartphone i930 .

Luz de status Significado Significado Controles de volume


quando o quando o
telefone telefone está Ajusta o volume do som que sai do fone de
ouvido e do alto-falante. Quando o Smartphone
está ligado desligado está recebendo uma chamada, os controles
Verde piscante Em serviço. N/D de volume ajustam o volume das chamadas.
Quando o Smartphone não está ocupado em
Vermelho fixo Sem serviço. Conectado ao uma atividade, os controles de volume ajustam
carregador e o volume da campainha e do áudio multimídia.
carregando.
Os controles de volume também podem ser
Verde fixo Fazendo uma Conectado ao usados para percorrer listas exibidas no
chamada ou carregador e visor externo.
durante uma totalmente
chamada. carregado. Botão Push-to-Talk (PTT)
Permite que você faça chamadas individuais
Lente da câmera e chamadas de grupo.
Permite que você tire fotos com o Smartphone.
Visor externo
Nota: A lente da câmera só é exibida
no Smartphone i930. Mostra uma parte das informações no visor
interno. Para ver mais informações, abra o flip.
14
Para conhecer o Smartphone

Alto-falante Tecla do alto-falante


O som sai do Smartphone por aqui quando o A tecla do alto-falante (t):
alto-falante está ativado.
• Funciona como o s quando o flip do
Porta de áudio estéreo Smartphone está fechado.
• Ativa e desativa o alto-falante.
Insira um conector de fone aqui.
• Usada com atalhos de voz.
Nota: A porta de áudio estéreo é compatível
com fones não-estéreo. • Reinicia aplicativos Java quando o flip
está fechado.
Conector do acessório Tecla inteligente
Insira aqui os conectores de acessórios como
um carregador ou cabo de dados. A tecla inteligente (.):
• Funciona como o e quando o flip do
Slot do cartão SD Smartphone está fechado.
Você pode usar um cartão de memória flash • Acessa chamadas recentes quando o flip
secure disk (cartão SD) com o Smartphone. está fechado.
Insira o cartão SD aqui. • Suspende aplicativos Java quando o flip
está fechado.
Porta infravermelha
A porta infravermelha do Smartphone permite que
você envie e receba cartões de contato (feixe de
luz), compromissos da agenda, mensagens, fotos
e videoclipes usando tecnologia infravermelha.

15
Para conhecer o Smartphone

Recursos com flip aberto


teclas programáveis

fone de
ouvido tecla Início
visor
interno tecla Voltar

tecla Enviar
tecla Finalizar
área de
navegação tecla OK
pad de navegação

teclado

microfone
tecla
liga/desliga
sensor de luz

16
Para conhecer o Smartphone

Fone de ouvido Área de navegação


O som sai do fone de ouvido quando o alto-falante Esta área contém as teclas e os controles
está desligado. usados para:
Tecla liga/desliga • Navegar pelos menus, listas e telas do telefone.
• Executar comandos.
Quando o Smartphone está desligado:
• Iniciar chamadas telefônicas, encerrar
• Mantenha pressionada a tecla liga/desliga chamadas telefônicas e colocar chamadas
(p) por 2 a 3 segundos para ativar o telefônicas em espera.
Smartphone.
Quando o Smartphone está ligado: Pad de navegação
• Pressione p para exibir a Lista rápida, uma Use o pad de navegação para mover o foco da
maneira rápida de alterar a configuração do seleção para cima, para baixo, para a esquerda
perfil ou de bloquear o Smartphone. ou para a direita. Isso se chama “rolagem”. Em um
campo de texto, use o pad de navegação para
• Mantenha pressionada p para desativar mover o cursor para a direita ou para a esquerda,
o Smartphone. Ou então pressione p e, caractere por caractere.
em seguida, pressione 1.
Visor interno Tecla OK
Pressione a tecla OK (O) para abrir um item
Sempre que o Smartphone estiver ligado, o visor destacado ou para selecionar ou limpar uma caixa
interno fornecerá informações e opções. de seleção. A tecla OK funciona de forma muito
Quando o Smartphone não estiver ocupado semelhante à tecla ENTER de um teclado e
em uma tarefa, ele exibirá automaticamente algumas vezes é chamada de tecla de ação
a tela inicial. ou tecla “Faça isto”.

17
Para conhecer o Smartphone

Teclas programáveis Tecla Início


Pressione uma tecla programável (A ou B) Pressione a tecla Início (h) para visualizar a
para abrir o menu ou execute o comando tela inicial.
mostrado na tela imediatamente acima da tecla.
Tecla Voltar
Tecla Enviar Pressione a tecla Voltar (m) para acessar a tela
Pressione a tecla Enviar (s) para: anterior. Em um campo de texto:
• Discar um número de telefone que tenha • Pressione m para retroceder mais de um
digitado ou selecionado. caractere.
• Atender uma chamada recebida. • Pressione e mantenha pressionado m para
• Colocar uma chamada em espera para atender excluir o conteúdo inteiro do campo.
uma segunda chamada recebida (chamadas
em espera). Teclado
• Alternar entre uma chamada ativa e uma Pressione as teclas do teclado para digitar
chamada em espera. números e caracteres.

Tecla Finalizar Tecla *


Pressione a tecla Finalizar (e) para: • Pressione * para alternar entre letras
maiúsculas e minúsculas nos modos de entrada
• Encerrar uma chamada quando uma parte está de texto.
na linha e encerrar a chamada ativa quando
várias partes estão conectadas. • Pressione * até que o indicador de status do
modo de entrada desejado seja exibido na parte
• Retornar à tela inicial. superior do visor.
Pressione e mantenha pressionado e para
bloquear o teclado.

18
Recuperação de uma mensagem de correio de voz

Tecla # • Mantendo pressionado 1, que é o número de


discagem rápida reservado para o seu número
• Mantenha pressionada # para visualizar de correio de voz. Isso chama o seu número de
uma lista de símbolos que você pode digitar correio de voz.
como texto.
• Pressionando A sob Iniciar. Destaque Correio
• Na Tela inicial, mantenha pressionada # para de voz. Pressione O.
alternar entre linhas telefônicas. Este recurso
encontra-se disponível quando o telefone Siga as instruções para recuperar suas
mensagens.
suporta duas linhas telefônicas.
Nota: Se você não possuir uma segunda linha e
tiver ajustado sua linha como linha 2, não
conseguirá fazer nem receber chamadas.
Noções básicas sobre
indicadores de status
Recuperação de uma Indicadores de status aparecerão na parte superior
da tela do Smartphone. A tabela a seguir lista
mensagem de correio indicadores de status comuns e seus significados.

de voz Indicador Significado


Nota: Para receber mensagens do correio Novo email ou mensagem de texto
de voz, contrate a opção com a sua (SMS)
operadora.
Novo correio de voz. O ícone
Se você estiver na rede digital iDEN, poderá (ou ícones) que você verá
recuperar suas mensagens de correio de voz dependem da rede.
de uma das seguintes maneiras:
• Destacando a área da mensagem de correio
de voz na tela inicial e pressionando O.

19
Noções básicas sobre indicadores de status

Indicador Significado Indicador Significado


Nova mensagem instantânea Sem bateria

Chamada de voz em andamento Intensidade do sinal

Chamada de dados em andamento Sem sinal

As chamadas de voz recebidas GPRS (General Packet Radio


estão sendo encaminhadas para Services) disponíveis
outro número.
GPRS (General Packet Radio
Chamada em espera Services) em uso
GPRS (General Packet Radio
Chamada perdida Services) em uso para o modo IDEN
Troca de dados de pacote para o
Linha de saída 1 modo IDEN
Roaming
Linha de saída 2

Nível da bateria Erro de sincronização

Bateria fraca Rádio desligado

Campainha desligada
Carregando a bateria

20
Digitação de texto, números e símbolos

Indicador Significado Indicador Significado


Vibrar em vez de tocar Modo de entrada de texto T9,
maiúsculas
Alto-falante ligado – Os sons de Modo de entrada numérico
chamada telefônica saem pelo
alto-falante.
Alto-falante ligado – Os sons
de conexão direta e Grupo de
conversação saem pelo alto-falante.
Digitação de texto,
Alto-falante desligado – Os sons
números e símbolos
de conexão direta e Grupo de
conversação saem pelo fone Iniciar nova linha
de ouvido.
• Pressione O.
Modo de entrada de texto multipress,
minúsculas Excluir caracteres
Modo de entrada de texto multipress, • Pressione m para excluir o caractere à esquerda
primeira letra maiúscula do cursor.
Modo de entrada de texto multipress, • Pressione e mantenha pressionado m para
maiúsculas excluir todos os caracteres de uma linha.
Modo de entrada de texto T9, Digitação de um símbolo
minúsculas
Mantenha pressionado # e selecione
Modo de entrada de texto T9, primeira
letra maiúscula um símbolo.

21
Personalização de recursos

Escolher ou alterar o modo


de entrada
Personalização
Pressione * até que o indicador de status do
de recursos
modo de entrada desejado seja exibido na parte Você pode controlar muitos recursos do seu
superior do visor. telefone, incluindo se seu telefone tocará ou
vibrará e o som que ele fará ao tocar, o som
Modo multipress que fará quando você pressionar o teclado e
Para digitar a primeira letra da tecla de número, a hora e a data.
pressione a tecla uma vez. Para digitar a segunda
letra, pressione a tecla duas vezes, e assim Ajuste de Vibrar todas
sucessivamente.
Você pode ajustar seu Smartphone para vibrar
Modo T9 para todas as chamadas telefônicas, chamadas
individuais, chamadas de grupo, notificações de
Pressione as teclas de número que contêm as mensagem e alertas de chamada, mesmo que
letras para formar uma palavra e T9 completará deseje que o Smartphone toque para outros
a palavra com sugestões correspondentes recursos.
às entradas caractere por caractere. Se uma
sugestão não corresponder à palavra que você 1 Na Tela inicial, selecione Iniciar.
está procurando, continue pressionando as teclas 2 Selecione Configurações e, em seguida,
de número. Vibrar todas.
3 Selecione Usar Vibrar todas.
Modo numérico 4 Selecione Concluído.
Pressione uma tecla de número, pressione *
ou pressione #. Ajuste de Notificação
1 Na Tela inicial, selecione Iniciar.
2 Selecione Configurações e, em seguida,
Notificação.
22
Personalização de recursos

3 Role até o item para o qual deseja especificar 5 Selecione Concluído.


uma notificação: Dica: Quando você selecionar um som,
• Para especificar o som produzido quando você ele será reproduzido. Para ouvir o
recebe chamadas na linha 1 ou na linha 2, som novamente, selecione Menu e,
selecione Toque linha 1 ou Toque linha 2. em seguida, Tocar.
• Para especificar o som produzido quando
você recebe alertas de chamada, selecione Ajuste de hora e data
Alerta de chamada.
1 Na Tela inicial, selecione Iniciar.
• Para especificar o som produzido quando
você recebe lembretes da Agenda, selecione 2 Selecione Configurações e, em seguida,
Lembretes. Data e hora.
• Para especificar o som produzido quando 3 Em Fuso horário, selecione o seu fuso horário.
você recebe cada tipo de mensagem, 4 Em Data, selecione o mês, o dia ou o ano e
selecione Novo email, Nova mens de texto, edite as informações.
Nova mensagem de voz, Nova mens 5 Em Hora, selecione um número e edite-o.
instant ou Nova mens de canal.
6 Selecione Concluído.
• Para especificar o som produzido pelo
alarme, selecione Alarme relógio. Ajuste do tom do teclado
• Para especificar o som produzido quando o
Smartphone exibe determinados tipos de 1 Na Tela inicial, selecione Iniciar.
informação, selecione Mens kit ferram SIM, 2 Selecione Configurações e, em seguida,
Exclamação, Pergunta ou Avisos. Notificação.
4 Role para a direita ou para a esquerda a fim de 3 Em Controle de teclado, selecione a opção
selecionar um som. Selecione Silencioso se desejada: Toque, Clique ou Nenhum.
não quiser ouvir um som.

23
Segurança do cartão SIM

4 Selecione Concluído. Digitação do PIN


Nota: O Smartphone envia tons pela rede e eles 1 Quando a tela Digitar o PIN for exibida depois
são audíveis para dispositivos ou pessoas que você ligar o Smartphone, digite seu PIN
do outro lado da linha, mesmo que você do SIM.
escolha Clique ou Nenhum.
2 Selecione Concluído.
Nota: Se você digitar o PIN incorreto por
Segurança do cartão SIM 3 vezes, seu cartão SIM será bloqueado.
Para desbloquear o cartão SIM, entre em
Para evitar o uso não autorizado do seu contato com a operadora.
Smartphone, seu cartão SIM pode ser protegido
por um PIN, que você digita cada vez que liga o Alteração do PIN
Smartphone. Você pode trocar o PIN ou desativar
a solicitação de inserção. Nota: A solicitação de PIN do SIM deve ser
Quando a solicitação de PIN do SIM está ativada para acesso a esse recurso.
desligada, o Smartphone pode ser usado 1 Na Tela inicial, selecione Iniciar.
sem que seja preciso digitar um PIN. 2 Selecione Configurações e, em seguida,
Importante: Quando a solicitação do PIN do SIM Segurança.
está desativada, os dados pessoais do 3 Selecione Alterar o PIN.
seu cartão SIM não estão protegidos.
4 Em PIN ant, digite o número do PIN atual.
Qualquer pessoa pode usar seu
Smartphone e acessar seus 5 Em Novo PIN, digite o número do novo PIN.
dados pessoais. 6 Em Confirmar novo PIN, digite o novo PIN
Quando a solicitação do PIN do SIM está ativada, novamente e selecione Concluído.
você é solicitado a digitar o PIN sempre que liga Importante: Certifique-se de anotar o PIN. Quando
o Smartphone. o bloqueio de SIM estiver ativado,
será preciso fornecer este PIN
Nota: Se o PIN do SIM for solicitado, seu quando você ligar o Smartphone
Smartphone só funcionará depois que ele para fazer chamadas.
for digitado, exceto no caso de chamadas
de emergência.
24
Acessórios

Ativação e desativação da solicitação


de PIN
Acessórios
Para encomendar acessórios adicionais, acesse o
1 Na Tela inicial, selecione Iniciar.
nosso Web Site em www.motorola.com/store/iden
2 Selecione Configurações e, em seguida, ou contate seu Revendedor Autorizado Motorola.
Segurança.
3 Selecione Ativar PIN do SIM ou Desativar PIN
do SIM.
4 Digite o PIN e selecione Concluído.
Precisa de ajuda?
Nota: O PIN do SIM padrão é 0000. Troque o Se tiver alguma dúvida sobre o telefone i920 ou
PIN para evitar o uso indevido do cartão i930, entre em contato com o representante de
SIM (consulte “Alteração do PIN”). vendas ou com sua operadora.
5 Selecione Concluído novamente. Para obter mais informações
Desativação de chamadas Nota: Para acessar o Guia do Usuário do
i920/i930, insira no seu computador o CD
telefônicas, de chamadas que veio com o Smartphone. Quando a
individuais e de todas as tela de instalação for exibida, clique em
Primeiros passos com o telefone
transferências de dados celular do Windows. No menu principal,
1 Pressione a tecla liga/desliga. clique em Saber mais e, em seguida,
clique em Guia do usuário.
2 Destaque Modo avião.
3 Pressione O.

25
Precisa de ajuda?

No Guia do Usuário do i920/i930 Informações sobre Seção


no CD que acompanha o aparelho Fotos e vídeos O Guia do Usuário do
i920/i930 no CD que
Informações sobre Seção acompanha o aparelho:
Para fazer uma O Guia do Usuário do “Câmera”.
chamada telefônica i920/i930 no CD que Cartão SIM O Guia do Usuário do
acompanha o aparelho: i920/i930 no CD que
“Chamadas telefônicas”. acompanha o aparelho:
“Proteção do
Para fazer uma O Guia do Usuário do
chamada individual i920/i930 no CD que Smartphone” e
“Gerenciador do SIM”.
acompanha o aparelho:
“Chamadas individuais, Personalização O Guia do Usuário do
alertas de chamada e dos recursos i920/i930 no CD que
chamadas de grupo”. do Smartphone acompanha o aparelho:
Digitação de texto O Guia do Usuário do “Configurações”.
i920/i930 no CD que Programas no O Guia do Usuário do
acompanha o aparelho: Smartphone i920/i930 no CD que
“Digitação de texto e acompanha o aparelho:
números”. “Uso do menu Iniciar”.
Mensagens O Guia do Usuário do
i920/i930 no CD que
acompanha o aparelho:
“Recursos de
mensagens”.

26
Precisa de ajuda?

Em websites e outras fontes


Informações sobre Fonte
Serviço de garantia www.motorola.com/iden/
da Motorola e outras suporte
informações
Atualizações de última Arquivos readme (leiame),
hora e informações localizados na pasta
técnicas detalhadas Microsoft ActiveSync
no microcomputador
Informações http://www.microsoft.com/
atualizadas sobre o windowsmobile/
uso do ActiveSync default.mspx
com o Smartphone

27
Informações gerais e Operação do rádio portátil
de segurança e exposição à energia
eletromagnética
INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA UMA
OPERAÇÃO SEGURA E EFICIENTE. O seu rádio Motorola obedece a seguinte resolução
relativa a exposição de seres humanos a energia
LEIA ESTAS INFORMAÇÕES ANTES DE USAR eletromagnética de radiofreqüência (EME):
SEU RÁDIO PORTÁTIL MULTISSERVIÇO
INTEGRADO. • ANATEL – resolução 303 (02/07/2002) –
Regulamento sobre Limitação da Exposição a
Características operacionais Campos Elétricos, Magnéticos e Eletromagnéticos
na faixa de Radiofreqüências entre 9 KHz e
de RF 300 GHz.
Seu aparelho possui um transmissor de Além do padrão nacional acima, o rádio obedece
radiofreqüência para transmitir as informações também aos seguintes padrões internacionais:
que você deseja enviar, bem como os sinais • United States Federal Communications
ocasionais automáticos usados para manter a Commission, Code of Federal Regulations;
conexão da rede sem fio, além de um receptor 47 CFR parte 2 sub-parte J.
que permite a recepção de comunicações e
informações de conexão vindas da rede. • American National Standards Institute (ANSI) /
Institute of Electrical and Electronics Engineers
(IEEE). C95. 1-1992.
• Institute of Electrical and Electronics Engineers
(IEEE). C95. Edição 1-1999.
• International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) 1998.

28
Operação do rádio portátil e exposição à energia eletromagnética

• Ministério da Saúde (Canadá). Safety Code 6. Uso junto ao corpo


Limits of Human Exposure to Radiofrequency
Electromagnetic Fields in the Frequency Range Para cumprir as normas e diretrizes da ANATEL
from 3 kHz to 300 GHz, 1999. relativas a exposições a RF, se você usa o rádio
preso ao corpo quando está transmitindo, coloque-o
• Australian Communications Authority sempre em uma presilha, prendedor, coldre, capa
Radiocommunications (Electromagnetic ou estojo com tiras aprovados pela Motorola
Radiation – Human Exposure) Standard 2003. para o produto. Acessórios não autorizados pela
Para garantir o desempenho ideal do rádio e ter Motorola podem estar em desacordo com o limite de
certeza de que a exposição humana à energia exposição à radiofreqüência orientado pela ANATEL.
eletromagnética de radiofreqüência esteja de Caso não esteja utilizando um acessório
acordo com as diretrizes definidas nos padrões autorizado pela Motorola nem esteja usando
acima mencionados, sempre siga estes o radio nas duas posições recomendadas nas
procedimentos: seções anteriores deste guia (posição normal
de um telefone residencial ou na posição
Operações do aparelho vertical), certifique-se de que a antenna
e o radio estejam mantidos às seguintes
Ao fazer ou receber uma chamada telefônica, segure distâncias mínimas do corpo:
o rádio como um telefone. Fale claramente ao
microfone. • Modo telefone ou rádio bidirecional: 2,5 cm
(uma polegada)
Operação do rádio • Operação de dados utilizando qualquer
bidirecional recurso para dados, com ou sem um cabo
para acessórios: 2,5 cm (uma polegada)
Quando usar o aparelho como um rádio
bidirecional tradicional enquanto estiver
fazendo chamadas em grupo ou
individuais com o alto-falante ligado (sem ícone de
alto-falante visível na tela), segure o rádio na vertical
com o microfone de 2,5 a 5 cm de distância da boca.

29
Informações gerais e de segurança

Cuidados com a antena Hospitais e casas de saúde podem estar utilizando


equipamentos sensíveis à energia externa de RF.
Use somente a antena fornecida ou uma
aprovada. Antenas, modificações ou acessórios Aeronaves
não autorizados podem danificar o aparelho e
violar as regulamentações da ANATEL. Desligue seu aparelho de rádio a bordo de
aeronaves, quando orientado nesse sentido. O rádio
NÃO segure a antena enquanto o rádio estiver deve ser utilizado de acordo com as instruções
“EM USO”. Segurar a antena afeta a qualidade da dadas pela tripulação.
chamada e pode fazer com que o rádio opere em
um nível de potência superior ao necessário. Aparelhos médicos
Acessórios aprovados Marca-passos
Obtenha a lista de acessórios aprovados Motorola
chamando 1-800-453-0920, ou visitando nosso Os fabricantes de marca-passo fazem as seguintes
website em www.motorola.com/iden. recomendações aos portadores desses aparelhos:
• Quando o rádio estiver ligado, mantenham-no
Interferência/compatibilidade SEMPRE a mais de 15cm do marca-passo.
eletromagnética • Não levem o rádio no bolso da camisa.
• Usem o aparelho no ouvido do lado oposto ao
Nota: Praticamente qualquer dispositivo
eletrônico será suscetível à interferência do marca-passo para reduzir a possibilidade
de interferência.
eletromagnética se tiver sido
inadequadamente blindado, • Desliguem o rádio imediatamente em caso de
projetado ou configurado. suspeita de interferência.

Ambientes internos Aparelhos auditivos


Para evitar interferência eletromagnética e/ou Alguns rádios sem fio digitais podem interferir em
conflitos de compatibilidade, desligue o rádio em certos aparelhos auditivos. Caso haja esse tipo de
instalações onde haja instruções nesse sentido. interferência, consulte o fabricante do aparelho
auditivo para obter alternativas.
30
Precauções operacionais

Outros aparelhos médicos Ambientes potencialmente explosivos


Caso use outro aparelho médico, consulte o Desligue o rádio quando estiver em uma área com
fabricante para verificar se ele está adequadamente atmosfera potencialmente explosiva, a menos que
protegido contra energia de RF externa. Seu médico ele esteja qualificado para o uso em tais áreas
pode ajudá-lo a obter essas informações. (INMETRO, por exemplo). Não retire, coloque ou
recarregue baterias em tais áreas. Se houver
Uso ao dirigir faíscas, poderá ocorrer explosão ou incêndio,
resultando em ferimentos ou até mesmo em morte.
Informe-se sobre as leis e normas a respeito do
uso de rádios na área onde dirige. Sempre obedeça Nota: As áreas com ambiente potencialmente
a elas. explosivo mencionadas acima incluem
Ao usar o rádio enquanto estiver dirigindo: áreas de abastecimento, como abaixo
do convés nos barcos, locais de
• Dê total atenção à direção e à estrada. armazenamento ou transferência de
• Use a função de viva-voz, se disponível. produtos químicos ou combustíveis,
áreas onde o ar contém substâncias
• Saia da estrada e estacione antes de fazer químicas ou partículas, como grãos,
ou receber uma chamada, se as condições poeira ou pós metálicos e outras áreas
de direção assim exigirem. onde normalmente haveria um aviso para
desligar o motor do veículo. As áreas
Precauções com ambiente potencialmente explosivo
operacionais ! nem sempre estão sinalizadas.

Para veículos equipados com air bag Áreas e equipamentos de detonação


Para evitar possíveis interferências em operações de
Não coloque um rádio portátil na área de instalação detonação, desligue o rádio quando estiver próximo a
ou de expansão do airbag, pois ele é inflado com detonadores, áreas de detonação ou áreas onde haja
muita força. Se tiver sido colocado na área do airbag avisos tais como: “Desligue rádios bidirecionais”.
e este inflar, o rádio poderá ser projetado com Obedeça a todos os avisos e instruções.
violência e ferir seriamente os ocupantes do veículo.
31
Informações gerais e de segurança

Para fones com players de música Se o interior do rádio ficar molhado, não tente
acelerar a secagem com o uso de fornos ou
Ouvir música em volumes muito altos por um longo secadores, pois isso irá danificar o rádio e invalidar
período de tempo pode ser prejudicial à audição a garantia. Em vez disso, siga estas instruções:
do usuário. O usuário deve tomar cuidados para
minimizar este risco ao moderar os níveis do volume. 1 Desligue imediatamente o rádio.
Se você ouvir zunidos ou qualquer outro disconforto 2 Retire a bateria e o cartão SIM do rádio.
auditivo, diminua o volume ou descontinue o uso. 3 Balance o rádio para eliminar o excesso de
líquido.
Cuidados operacionais 4 Coloque o rádio e a bateria em uma área com
Baterias ! temperatura ambiente e que tenha corrente de ar.
5 Deixe o rádio, a bateria e o cartão SIM secando
As baterias podem causar danos materiais e por 72 horas antes de recolocar a bateria ou ligar
ferimentos, tais como queimaduras, se um material o rádio.
condutor como uma jóia, chave ou corrente tocar os Se o aparelho não funcionar após a realização das
terminais expostos. O material condutor pode fechar etapas descritas, entre em contato com o revendedor
um circuito elétrico (curto-circuito) e esquentar muito. para obter informações sobre assistência técnica.
Tenha cuidado ao manipular uma bateria carregada,
principalmente quando colocá-la dentro do bolso, Limpe as superfícies externas do aparelho com
de uma bolsa ou em outro local onde haja objetos um pano úmido, usando uma solução suave de
metálicos. Para reduzir o risco de ferimento, detergente e água. Alguns removedores domésticos
as baterias não devem ser expostas ao fogo, podem conter substâncias químicas prejudiciais ao
desmontadas nem esmagadas. aparelho. Evite usar removedores com solventes
derivados de petróleo. Além disso, evite aplicar
Instruções de limpeza líquidos diretamente no rádio.
A utilização de estojos de couro protege as
superfícies e ajuda a evitar a entrada de líquidos
(por exemplo, chuva) no interior do rádio. Por não ser
um produto à prova d’água, a exposição do aparelho
a líquidos pode resultar em danos permanentes.
32
Informações de segurança sobre acessórios

Informações de segurança • Os carregadores de bateria podem esquentar


durante a operação normal, mas não deverão
sobre acessórios ficar quentes demais. Se ficarem muito quentes,
Importante: Guarde estas instruções de segurança desconecte-os e não os utilize mais.
sobre acessórios. • Haverá risco de incêndio, choque elétrico ou
lesões físicas se um acessório não recomendado
• Antes de usar qualquer bateria ou carregador, for utilizado com o carregador.
leia todas as instruções e avisos indicados nos
acessórios, que poderão incluir uma fonte de • O fio do carregador deve ficar fora de locais de
alimentação de mesa ou um transformador e circulação, para não ser pisado ou danificado.
o rádio com a bateria e o carregador. • Não é aconselhável o uso de extensões com
• Não exponha o carregador a condições os carregadores, a menos que isso seja
atmosféricas como chuva ou neve. Ele foi absolutamente necessário. O uso de extensões
projetado para ser usado somente em inadequadas pode resultar em incêndio ou choque
ambientes fechados ou dentro de automóveis. elétrico. Para utilizar uma extensão, leve em conta
as seguintes recomendações:
Aviso: Para reduzir os riscos de • Os pinos do plugue da extensão devem ser
danos, carregue somente as baterias do mesmo número, tamanho e formato dos
! recarregáveis descritas em “Bateria”
da página 4 até a página 6. Outros
plugues do carregador.
• A extensão deve estar em boas condições
tipos de baterias poderão explodir, elétricas.
causando lesões ou danos físicos. • O fio deve ser de bitola No. 18 AWG para
distâncias de até 30 m e No. 16 AWG para
• Para reduzir os riscos de danos ao fio e ao plugue, distâncias de até 45 m.
puxe o plugue (e não o fio) para retirar o
carregador da tomada. • Não utilize carregadores que tenham caído,
sofrido choques ou impactos ou que estejam de
• Não utilize carregadores com fios ou plugues alguma forma danificados; leve-os ao serviço de
danificados – substitua-os imediatamente. assistência técnica autorizada.

33
Informações gerais e de segurança

• Não tente desmontar o carregador; quando


reparos se fizerem necessários, leve-o ao serviço
de assistência técnica autorizada. A montagem
incorreta poderá resultar em riscos de incêndio
ou choque.
• A temperatura ambiente máxima próxima à fonte
de alimentação ou ao transformador do carregador
não deverá exceder 40°C (104°F).
• A potência de saída da fonte ou do transformador
não deverá exceder o valor indicado no
carregador duplo de mesa.
• Para cortar a tensão elétrica, basta desconectar
a fonte de alimentação da tomada.
• Para reduzir os riscos de choque elétrico,
desconecte o carregador da tomada antes de
fazer qualquer tipo de manutenção ou limpeza.
Para um melhor carregamento, desligue o rádio
enquanto ele estiver sendo carregado.

34
Compatibilidade com Os resultados variarão de acordo com o dispositivo
auditivo do usuário, o tipo de indivíduo e o nível de
aparelhos auditivos perda auditiva. Se um dispositivo auditivo for
particularmente vulnerável ao ruído de interferência,
mesmo um telefone móvel com uma classificação
Quando alguns telefones móveis são usados mais alta poderá causar níveis de ruído inaceitáveis
com determinados dispositivos auditivos (incluindo no dispositivo auditivo. Avalie suas necessidades
aparelhos auditivos e implantes na cóclea), pessoais testando o telefone móvel com o seu
os usuários podem detectar um ruído que dispositivo auditivo.
pode interferir na eficácia do dispositivo auditivo.
Classificação “M”: os telefones móveis classificados
Alguns dispositivos auditivos são mais “imunes” que como M3 ou M4 cumprem os requisitos da ANATEL
outros a esse ruído de interferência, e os telefones em termos de compatibilidade com aparelhos
móveis também podem variar na quantidade de ruído auditivos e, provavelmente, gerarão menos
de interferência que podem gerar em determinado interferência nos dispositivos auditivos que os
momento. O padrão ANSI C63.19 foi desenvolvido telefones não identificados. (M4 é a “melhor”
para fornecer um meio padronizado de medir ou mais alta das duas classificações.)
telefones móveis e dispositivos de audição a fim
de determinar as categorias de classificação da Classificação “T”: os telefones móveis classificados
capacidade de uso de ambos. como T3 ou T4 cumprem os requisitos da ANTATEL
em termos de compatibilidade com dispositivos
As classificações foram desenvolvidas para que os auditivos com telebobina (“T Switch” ou “Telephone
telefones móveis ajudem os usuários de dispositivos Switch”) e, provavelmente, serão mais utilizáveis
auditivos a encontrar telefones que possam ser com tais dispositivos auditivos que os telefones
compatíveis com seu dispositivo auditivo específico. não classificados. (T4 é a “melhor” ou mais alta
Nem todos os telefones móveis são classificados das duas classificações.)
pela compatibilidade com dispositivos auditivos,
mas os que são devem ter a classificação disponível.
Essa classificação pode depender da posição de
uma antena retrátil.

35
Compatibilidade com aparelhos auditivos

Os dispositivos auditivos também podem ser


avaliados em relação à imunidade ao ruído de
interferência de telefones móveis. Em alguns casos,
os dispositivos auditivos podem ser modificados ou
“fortalecidos” para melhorar a operação com um
telefone móvel. O fabricante do seu dispositivo
auditivo ou o profissional de saúde da área de audição
poderá ajudá-lo a melhorar a interação do telefone
móvel com o dispositivo auditivo. Nem todos os
dispositivos auditivos são classificados pela
compatibilidade com telefones móveis, mas os que
são devem ter a classificação disponível. Certifique-se
de avaliar suas necessidades pessoais, testando este
telefone móvel com o seu dispositivo auditivo, usando
ambas as posições de antena se este telefone estiver
equipado com uma antena retrátil.
Para obter mais informações sobre compatibilidade
com aparelhos auditivos, acesse:
http://commerce.motorola.com/consumer/QWhtml/
accessibility/default.html (www.motorola.com),
www.fcc.gov, www.fda.gov, e
www.accesswireless.org.

36
Declaração de
Conformidade com
as Diretivas da Número de
aprovação
União Européia do produto

Por este instrumento, a Motorola


declara que este produto está em Você pode visualizar a Declaração de
conformidade com: Conformidade do seu produto com a Diretiva
• Os requisitos essenciais e outras R&TTE (1999/5/EC) em www.motorola.com/rtte -
disposições relevantes da digite o Número de aprovação do produto no rótulo
Diretiva 1999/5/EC. do seu produto na barra de pesquisa do site.
• Todas as outras Diretivas da
União Européia relevantes.

37
Zelando pelo ambiente mais detalhes. Se não houver um esquema de
coleta adequado, você pode devolver os celulares
por meio de reciclagem e acessórios elétricos que deseja eliminar em
qualquer Serviço Autorizado Motorola de sua região.

Este símbolo presente em um produto Motorola


significa que este produto não deve ser
descartado juntamente com o lixo doméstico.

Descarte do celular e
de acessórios
Não descarte celulares ou acessórios elétricos,
como carregadores ou fones de ouvido, juntamente
com o lixo doméstico. Em alguns países ou regiões,
foram instalados sistemas de coleta para recolher
o lixo com itens elétricos e eletrônicos. Entre em
contato com as autoridades regionais para obter

38
Center for É de total conhecimento que altos níveis de RF
podem produzir dano biológico por meio de efeitos
Devices and de aquecimento (é assim que seu forno de
Radiological microondas consegue cozinhar os alimentos).
No entanto, não se sabe se, em que proporções
Health da U.S. ou por qual mecanismo os níveis mais baixos
Food and Drug Administration de RF também podem causar efeitos nocivos à
saúde. Apesar das pesquisas feitas para tentar
(FDA) – Atualização para o responder a essas questões, até hoje não há um
consumidor de telefones quadro evidente dos efeitos biológicos desse tipo
de radiação. Dessa forma, a ciência disponível
móveis não nos permite concluir que os telefones móveis
sejam absolutamente seguros ou que sejam
A FDA vem sendo questionada sobre a segurança inseguros. No entanto, a evidência científica
dos telefones móveis, entre os quais telefones
celulares e telefones PCS. Veja a seguir um disponível não demonstra efeitos nocivos à
saúde associados ao uso de telefones móveis.
resumo do que se tem conhecimento e do que
permanece uma incógnita em relação aos danos
que esses produtos podem causar à saúde e ao Que tipos de telefones estão
que pode ser feito para minimizar qualquer risco em questão?
em potencial. Essas informações podem ser
usadas para responder a perguntas. Foram levantadas questões sobre os telefones
móveis portáteis, daqueles que possuem antena
Por que a preocupação? incorporada posicionada perto da cabeça do
usuário durante a conversa telefônica normal.
Os telefones móveis emitem baixos níveis de Esses tipos de telefones móveis são preocupantes
energia de radiofreqüência (ou seja, radiação de devido à curta distância entre a antena do telefone
radiofreqüência) na faixa de microondas ao serem (a principal fonte de RF) e a cabeça da pessoa.
usados. Eles também emitem níveis de energia de A exposição à RF nos telefones móveis cuja
radiofreqüência (RF) muito baixos, considerados antena está localizada a maiores distâncias do
não-significativos, quando no modo de espera. usuário (do lado de fora de um carro, por exemplo)

39
é acentuadamente inferior à dos telefones Ainda não há consenso entre os cientistas se os
portáteis, pois a exposição à RF de uma pessoa resultados obtidos com estudos com animais se
diminui rapidamente com a distância da fonte. aplicam ao uso de telefones móveis. Em primeiro
Não foi questionada a segurança dos chamados lugar, ainda é incerto como aplicar a humanos os
“telefones sem fio”, que possuem uma unidade resultados obtidos com ratos e camundongos.
base conectada à fiação do telefone de uma casa Em segundo lugar, muitos dos estudos que
e que operam a níveis e freqüências de potência demonstraram aumento no desenvolvimento
bem mais baixos. de tumores usaram animais que já haviam sido
tratados com produtos químicos causadores de
Qual a evidência de que os telefones câncer, e outros estudos expuseram os animais
móveis portáteis podem ser nocivos? à radiofreqüência praticamente de modo contínuo
(até 22 horas por dia).
Resumindo, não há evidência suficiente a respeito
disso; no entanto, prosseguem os esforços de Nos últimos cinco anos nos Estados Unidos,
pesquisa. A evidência científica existente é a indústria de telefonia móvel tem sido investigada
conflitante, e muitos dos estudos feitos até quanto à segurança dos telefones móveis. Como
hoje falharam em seus métodos de pesquisa. fruto dessa investigação, duas descobertas
Os experimentos feitos com animais, com o específicas merecem estudo adicional:
intuito de investigar os efeitos das exposições 1 Em um estudo de controle de caso, conduzido
à RF características dos telefones móveis, em um hospital, os pesquisadores procuraram
apresentaram resultados conflitantes. Alguns uma associação entre o uso do telefone móvel
estudos com animais, no entanto, sugeriram e o glioma (um tipo de câncer cerebral) ou
que baixos níveis de RF pudessem acelerar neuroma acústico (um tumor benigno no nervo
o desenvolvimento de câncer em animais de auditivo). Não foi estabelecida associação
laboratório. Em um estudo, os ratos geneticamente estatisticamente significativa entre o uso do
modificados para ficarem predispostos ao telefone móvel e o neuroma acústico. Também
desenvolvimento de um tipo de câncer não houve associação entre o uso do telefone
desenvolveram mais de duas vezes esses móvel e gliomas quando todos os tipos de
cânceres quando expostos à energia de gliomas foram considerados em conjunto.
radiofreqüência em comparação aos controles. Deve-se observar que a duração média da

40
exposição a telefones móveis neste estudo de células sanguíneas, chamadas linfócitos.
foi inferior a três anos. Os testes não apresentaram efeitos da
radiofreqüência, exceto a análise de
No entanto, quando 20 tipos de gliomas foram micronúcleo, que detecta efeitos estruturais
considerados separadamente, foi estabelecida no material genético. As células dessa análise
uma associação entre o uso do telefone mostraram alterações após a exposição à
móvel e um tipo raro de glioma, tumores radiação simulada de telefone celular,
neuroepiteliomatosos. É possível, com várias mas somente após 24 horas de exposição.
comparações da mesma amostra, que essa É possível que a exposição das células de
associação tenha ocorrido por acaso. teste à radiação durante esse longo período
Mais ainda, o risco não aumentou nem com a resulte em aquecimento. Como essa análise
freqüência do telefone móvel usado nem com é conhecida por sua sensibilidade ao
a duração das chamadas. Na verdade, o risco aquecimento, o calor por si só pode ter
diminuiu com as horas cumulativas do uso do provocado as anormalidades. Os dados já
telefone móvel. A maioria dos agentes documentados sobre a resposta da análise
causadores de câncer aumenta o risco com o do micronúcleo em relação à radiofreqüência
aumento da exposição. A expectativa é de que são conflitantes. Assim, faz-se necessária
um estudo sobre cânceres no cérebro, que está uma pesquisa de acompanhamento.(2)
sendo conduzido pelo National Cancer Institute,
sustente a precisão e a repetibilidade desses A FDA atualmente trabalha com grupos
governamentais, industriais e acadêmicos
resultados.(1) para garantir o devido acompanhamento dessas
descobertas de pesquisas financiadas pelas
2 Os pesquisadores realizaram uma grande indústrias. Espera-se, especialmente, que o
bateria de testes de laboratório para avaliar trabalho em parceria com a CTIA (Cellular
os efeitos da exposição à radiofreqüência Telecommunications Industry Association) leve a
de telefones móveis em material genético. FDA a dar recomendações de pesquisa e oferecer
São testes para vários tipos de anormalidades, supervisão científica da nova pesquisa financiada
incluindo mutações, aberrações pela CTIA com base em tais recomendações.
cromossômicas, rompimento de fibras de DNA
e alterações estruturais no material genético
41
Dois outros estudos importantes foram associados ao uso de telefones móveis. A FDA
documentados recentemente: continua trabalhando com todas as partes,
incluindo outras indústrias e agências federais,
1 Dois grupos de 18 pessoas foram expostos
a sinais simulados de telefone móvel em para garantir que a pesquisa forneça as respostas
necessárias às questões pendentes sobre a
condições de laboratório enquanto realizavam
testes de função cognitiva. Não houve segurança dos telefones móveis.
alterações na capacidade das pessoas de O que se sabe sobre casos de câncer
lembrar palavras, números ou imagens nem em
sua memória espacial, mas elas conseguiram em seres humanos relatados em
fazer escolhas mais rapidamente em um teste usuários de telefones móveis
visual quando expostas a sinais simulados de portáteis?
telefone móvel. Essa foi a única alteração
observada entre mais de 20 variáveis Algumas pessoas que usaram telefones móveis
comparadas.(3) tiveram diagnóstico de câncer cerebral. Mas é
importante entender que esse tipo de câncer
também ocorre entre pessoas que nunca usaram
2 Em um estudo de 209 casos de tumor cerebral e
425 controles comparáveis, não houve aumento telefones móveis. Na verdade, o câncer no cérebro
ocorre na população dos EUA a uma taxa de
no risco de tumores cerebrais associados ao 6 novos casos por 100.000 pessoas por ano.
uso de telefones móveis. No entanto, quando
existiam tumores em determinados locais, a A essa taxa, pressupondo-se 80 milhões de
usuários de telefones móveis (um número que
probabilidade maior era de que se localizassem cresce a uma taxa de cerca de 1 milhão por mês),
do lado da cabeça em que o telefone móvel era
usado. Como isso ocorreu apenas em um estimava-se cerca de 4.800 casos de câncer no
cérebro por ano entre esses 80 milhões de
número pequeno de casos, o aumento dessa pessoas, independentemente de usarem seus
probabilidade foi considerado muito pequeno
para ter significado estatístico.(4) telefones. Dessa forma, não é possível afirmar
se o câncer surgiu na pessoa devido ao uso do
Em resumo, não temos informações suficientes telefone ou se surgiria de qualquer maneira.
sobre esse tópico para garantir ao público que há Uma questão-chave é se o risco de adquirir uma
ou não baixa incidência de problemas de saúde forma específica de câncer é maior entre pessoas

42
que usam telefones móveis que entre o restante Ainda que os dados científicos existentes não
da população. Uma maneira de responder a essa justifiquem ações reguladoras da FDA neste
pergunta é comparar o uso de telefones móveis momento, a FDA incentivou a indústria de telefonia
entre pessoas com câncer no cérebro com o celular a tomar providências que garantam a
uso de telefones móveis entre pessoas segurança pública. A agência recomendou que
apropriadamente comparáveis sem câncer no a indústria:
cérebro. Isso se chama estudo de controle de
caso. O estudo de controle de caso atual de • apóie a pesquisa necessária sobre os possíveis
efeitos biológicos da radiofreqüência do tipo
cânceres no cérebro pelo National Cancer emitido por telefones móveis;
Institute, assim como a pesquisa de
acompanhamento a ser patrocinada pela indústria, • projete os telefones móveis de forma
começará a fornecer esse tipo de informação. que reduza a exposição do usuário à
radiofreqüência ao mínimo necessário
Qual o papel da FDA em relação à para funcionamento do dispositivo; e
segurança dos telefones móveis? • coopere, fornecendo aos usuários de telefones
móveis as melhores informações possíveis
Pela lei, a FDA não analisa a segurança de
produtos de consumo emissores de radiação, sobre o que se sabe a respeito de possíveis
efeitos do uso do telefone móvel sobre a saúde
como telefones móveis, antes de comercializá-los, do ser humano.
como o faz no caso de novas drogas ou
dispositivos médicos. No entanto, a agência • Ao mesmo tempo, a FDA pertence a um grupo
tem autoridade para agir se os telefones móveis de trabalho interagências das agências federais
demonstrarem emitir radiação em um nível nocivo que têm responsabilidade pelos vários aspectos
ao usuário. Nesse caso, a FDA pode exigir dos da segurança da telefonia móvel a fim de
fabricantes de telefones móveis que notifiquem garantir um esforço coordenado no nível
os usuários dos riscos à saúde e que consertem, federal. As agências são:
substituam ou devolvam os telefones para que • National Institute for Occupational Safety
os riscos deixem de existir. and Health
• Environmental Protection Agency

43
• Federal Communications Commission Pessoas que tenham longas conversas em seus
• Occupational Health and Safety Administration carros diariamente poderiam mudar para um tipo
de telefone móvel que usasse mais distância entre
• National Telecommunications and Information seus corpos e a fonte de radiofreqüência, visto que
Administration o nível de exposição cai acentuadamente com a
O National Institutes of Health também faz parte distância. Por exemplo, as pessoas podem
desse grupo. mudar para:
• um telefone móvel cuja antena fique localizada
Na ausência de informações fora do veículo;
conclusivas sobre qualquer • um telefone portátil com antena incorporada
risco possível, o que as pessoas conectada a uma outra antena montada do lado
interessadas devem fazer? de fora do carro ou incorporada a um pacote
separado; ou
Se há risco gerado por esses produtos – e no
momento não temos conhecimento se há ou • um aparelho com antena remota para um
não –, provavelmente é muito pequeno. Mas se telefone móvel transportado na cintura.
as pessoas estiverem preocupadas em evitar Novamente, os dados científicos não demonstram
até mesmo riscos potenciais, há etapas simples que telefones móveis sejam nocivos. Mas, se as
que podem seguir. Por exemplo, tempo é um pessoas estão preocupadas com a energia de
fator-chave em termos de quantidade de radiofreqüência desses produtos, tomar as
exposição recebida. Pessoas que passam longos precauções simples descritas anteriormente
períodos falando em telefones móveis portáteis poderá reduzir qualquer possibilidade de risco.
poderiam procurar deixar conversas mais
demoradas para os telefones convencionais e
reservar os modelos portáteis para conversas
mais curtas ou para situações em que os outros
tipos de telefones não se encontrem disponíveis.

44
Onde encontro informações Referências:
adicionais? 1 Muscat et al. Epidemiological Study of Cellular
Telephone Use and Malignant Brain Tumors.
Para obter mais informações, consulte os sites Em: State of the Science Symposium; 20 de junho
a seguir: de 1999; Long Beach, Califórnia.
• Federal Communications Commission (FCC) 2 Tice et al. Tests of mobile phone signals for activity in
RF Safety Program (selecione “Information on genotoxicity and other laboratory assays. Em: Annual
Meeting of the Environmental Mutagen Society;
Human Exposure to RF Fields from Cellular and 29 de março de 1999, Washington, D.C.; e resultados
PCS Radio Transmitters”): de comunicação pessoal não publicados.
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety.
3 Preece, AW, Iwi, G, Davies-Smith, A, Wesnes, K, Butler,
• World Health Organization (WHO) S, Lim, E e Varey, A. Effect of a 915-MHz simulated
International Commission on Non-Ionizing mobile phone signal on cognitive function in man. Int.
Radiation Protection (selecione Qs & As): J. Radiat. Biol., 8 de abril de 1999.
http://www.who.int/emf. 4 Hardell, L, Nasman, A, Pahlson, A, Hallquist, A e
Mild, KH. Use of cellular telephones and the risk
• United Kingdom, National Radiological for brain tumors: a case-control study. Int. J. Oncol.,
Protection Board: http://www.nrpb.org.uk. 15: 113-116, 1999.
• Cellular Telecommunications Industry
Association (CTIA): http://www.wow-com.com.
• U.S. Food and Drug Administration (FDA)
Center for Devices and Radiological Health:
http://www.fda.gov/cdrh/consumer/.

45
Garantia limitada A MOTOROLA não será de forma alguma
responsável por qualquer acessório que não seja
de seu fornecimento, seja anexado ou usado com
PRODUTOS DE COMUNICAÇÃO o Produto, ou pelo funcionamento do Produto com
quaisquer outros acessórios que não os fornecidos
MOTOROLA pela MOTOROLA. Tais acessórios estão
Cobertura e duração desta garantia expressamente excluídos da garantia e a
MOTOROLA não será responsável por nenhum
A MOTOROLA INDUSTRIAL LTDA. dano causado ao Produto pela sua utilização
(“MOTOROLA”), com sede em Jaguariúna, Estado com acessórios não originais MOTOROLA.
de São Paulo, à Rodovia SP 340, S/No. Km 128,7,
inscrita no CNPJ sob o nº 01.472.720/0001-12, A garantia fornecida pela MOTOROLA limita-se
garante a unidade digital de subscritor móvel e ao Produto. A MOTOROLA não pode, portanto,
aparelho e seus acessórios, fabricados pela ser responsável pela cobertura ou operação
MOTOROLA (“Produto”), contra defeitos de material do sistema.
e de fabricação decorrentes de condições normais Condições gerais
de uso e manutenção, pelo prazo de 1 (um) ano,
sendo 3 (três) meses de garantia legal e Esta garantia representa a relação completa das
9 (nove) meses de garantia contratual, contados responsabilidades da MOTOROLA em relação ao
a partir da data de aquisição do Produto. Produto. A MOTOROLA não assume nenhuma
obrigação ou responsabilidade por acréscimos,
As baterias recarregáveis somente serão trocadas extensões ou modificações desta garantia.
durante o período desta garantia se sua capacidade
cair para menos de 80% da capacidade normal ou Como utilizar a garantia
se a bateria apresentar vazamento. Em sendo constatado(s) defeito(s) coberto(s) por
As novas peças e placas terão garantia de esta garantia, o consumidor deverá encaminhar o
90 (noventa) dias a contar da data de entrega do Produto diretamente à Operadora de iDEN onde
Produto ao Cliente ou pelo prazo remanescente foi adquirido, acompanhado da nota fiscal de
desta, o que ocorrer por último. Todas as peças compra e deste certificado. O serviço de garantia
substituídas tornar-se-ão propriedade será fornecido pela MOTOROLA através de uma
da MOTOROLA. de suas assistências técnicas autorizadas.
46
PRODUTOS DE COMUNICAÇÃO MOTOROLA

O que esta garantia não cobre: h. Baterias recarregáveis que tenham qualquer
selo do compartimento das células quebrado
a. Defeitos ou danos resultantes de uso do ou com sinais de manipulação;
Produto de outro modo que não o especificado
no respectivo Manual do Usuário; i. Defeitos ou danos causados pelo carregamento
ou uso da bateria em equipamentos que não
b. Defeitos ou danos decorrentes de reparo,
desmonte, testes, instalação, alteração ou sejam originais MOTOROLA.
qualquer tipo de modificação realizada por ATENÇÃO: Não deixe o Produto exposto à chuva,
pessoas ou assistências técnicas não nem o utilize em saunas ou quaisquer outros
autorizadas pela MOTOROLA; lugares onde há umidade excessiva no ar.
c. Quebra ou danos a antenas, exceto se A utilização do produto em tais condições poderá
causados diretamente por defeitos de material causar oxidação da placa e perda de garantia,
ou de mão-de-obra quando de sua fabricação; conforme item “e”, acima.
d. Produtos que tenham tido o número de série
removido ou tornado ilegível;
e. Defeitos ou danos causados pelo contato com
alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva,
causando ou não oxidação da placa e contatos;
f. Arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro
dano causado às superfícies plásticas e peças
externas dos aparelhos, em razão do uso
diverso do especificado no Manual do Usuário;
g. Defeitos ou danos causados por queda do
Produto, negligência, acidentes, descarga
elétrica ou descarga na rede elétrica.

47
Informações sobre As informações deste documento, incluindo URL
e outras referências a sites, estão sujeitas à
patentes e marcas modificação sem prévio aviso. A menos que
estabelecido de outra forma, as empresas,
comerciais organizações, produtos, nomes de domínio,
endereços de e-mail, logotipos, pessoas, locais e
MOTOROLA, o M estilizado e todas as outras eventos de exemplo aqui descritos são fictícios e
marcas comerciais aqui indicadas como tal não têm associação com empresas, organizações,
pertencem à Motorola, Inc. ® Marca Registrada produtos, nomes de domínio, endereços de e-mail,
U.S. Pat. & Tm. Off. © 2006 Motorola, Inc. logotipos, pessoas, locais ou eventos reais.
Todos os direitos reservados. A compatibilidade com todas as leis de direitos
autorais aplicáveis é de responsabilidade do
Microsoft e Microsoft Internet Explorer são usuário. Sem limitação aos direitos autorais
marcas registradas da Microsoft Corporation. existentes, nenhuma parte deste documento pode
T9 é uma marca comercial da ser reproduzida, armazenada ou introduzida em
Tegic Communications. um sistema de recuperação ou transmitida em
qualquer forma ou por qualquer meio (eletrônico,
Patente e Informações sobre patentes e marcas mecânico, de fotocópia, gravação ou outro),
registradas da entrada de texto T9®. ou com qualquer finalidade, sem permissão
Este produto é coberto pela U.S. Pat. 5,818,437, escrita expressa da Microsoft Corporation.
U.S. Pat. 5,953,541, U.S. Pat. 6,011,554 A Microsoft pode ter patentes, aplicações de
e outras patentes pendentes. patentes, marcas comerciais, direitos autorais
Java e todas as outras marcas relacionadas ou outros direitos de propriedade intelectual que
à marca Java são marcas registradas da cubram o objeto em questão neste documento.
Sun Microsystems, Inc. nos EUA e em Exceto pelo expressamente fornecido em qualquer
outros países. acordo de licença por escrito da Microsoft,
o fornecimento deste documento não concede
Todos os demais nomes ou serviços mencionados licença a essas patentes, marcas comerciais,
neste manual pertencem aos proprietários das direitos autorais ou outra propriedade intelectual.
respectivas marcas comerciais.

48
Informações sobre patentes e marcas comerciais

© 2003 Microsoft Corporation. Todos os direitos Além disso, a compra dos produtos Motorola não
reservados. Os produtos da Microsoft são confere, direta ou implicitamente, por preclusão
licenciados para OEMs pela Microsoft Licensing ou de outra forma, licenças sob direitos autorais,
Inc., uma subsidiária de total propriedade da patentes ou aplicativos de software patenteados
Microsoft Corporation. pela Motorola ou quaisquer terceiros, exceto a
Microsoft, ActiveSync, MSN, Outlook, Windows, licença normal, não-exclusiva, livre de direitos
autorais, para utilização lícita decorrente da
o logotipo do Windows e Windows Media são venda do produto conforme determina a lei.
marcas comerciais ou marcas comerciais
registradas da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou em outros países.
Os nomes verdadeiros das empresas e produtos
aqui mencionados podem ser marcas comerciais
de seus respectivos proprietários.
Aviso sobre direitos autorais de software
Os produtos Motorola descritos neste manual
podem incluir programas da Motorola e de
terceiros armazenados nas memórias
semi-condutoras ou em outros meios. As leis dos
Estados Unidos e de outros países garantem à
Motorola e aos demais fornecedores de software
determinados direitos autorais exclusivos sobre
software próprios, como por exemplo direitos
exclusivos de reprodução e distribuição de cópias.
Assim sendo, os programas próprios contidos nos
produtos Motorola não podem ser modificados,
passar por reengenharia, ser distribuídos ou
reproduzidos de qualquer maneira, conforme as
disposições legais.

49
Informações sobre patentes e marcas comerciais

50

You might also like