You are on page 1of 27

}

R.IM,'EIRO

MANUAL

DE

ESPERANTO

'~~Tradu~ao autorizada pela Libm'irie Oentrale I!].8pera1~t'i8te, do

<' :

55{).· milhar da edi~llo franeesa, conforme dtreitos concedtdos a ISMAEL GOMES BRAGA.

2" eililiao brasileira, acrescida de ti'echos escoDlidos nag obras originais do dr, L. L. Zamenhof. para, um CUl'SO

,de aperieic;oamento.

As. obras do dr, L.L. Zamenbof fOl'IDllID a base perpetua e universal. da unidade lingtlistica do tdioma neutro Internaetcnal , 'Osmelhores, estillstas em, esperanto sao as que mais a fundo estudaramesses livros bastcos, Bb. um optlsculo em esperanto dtstrtbutdo gratuitaments com 0 'titulo "Par que se devem indispensavelmente estudar a fundo as obras do Dr. L. L. Zamenhof. fundamento da- unidade lingiiistica do esperanto para todos os tempos e Iugares", que p6de ser solicitado ao seguinte endereco :

LIBRAIRIE CENTRALE ESPERANTIST £ 11, ,RUE DE SEVRES. PAR1S (6~) PRAN<;A

1 9 3 8

A' memoria de

' .

. ,

, , ",

.'

. \

TOBIAS

R.

L E J T E

o prime iro IIspelantisfa pahicio que pas livros em urne redo:! de l ivrer ias do Brasil, hort1~nagem de quem, Irinta 81105 mais tarde, deseja lmitar-lh e 0 exemplo.

'Metoda de Esperanto

.' t·, 0 estilo do prime'i1'0 li'm'o q~l:e lemos eo cO'/wl!ui'/' 0 est'u,ao eiementar deuma .lingua, ewerCe influencia sob?"!:: t6do 0 uso tuturo aol idioma em apreoo, constit1t'indo 0 paeVrlio do que a-cha-mos certo DU,' err-ado jpor isso, 08 pro/essores rIe Unguas eecotnem. nmi cuiaa(J,Qsamente a_s pri:meira-s leitU1'(18 q'!te aevem acoaeeuio» o os 8e'US

. '. alWnos, afimrIe emtaT que apre,ndam j6r'fM..8 erraace .

. . '(' B.rasil, 'esse esC'}il('P'ulo justis·sirnoMs protessores f3sbar-

numa terrwe; bwrrei1'a: nenhurn li;V1·O. de leitu,ra de se enconira em nOM as Zivrarias., Ao tm'mfn(lir Q 0'1lr30 o p'~otessOr sense-se em"ba1'aQa,do p(J!r([' pr08,segl<11', 8, q'WJ-

. perde todo o· seu vaZi080 estorco, porque os atuno» - sem oontinuar 0- 8studo- abandonarn a z.ln!)'ua; e a icMia intel'nacional.

en.q.-;'1alo", • demo!VI' esea barreirt: contra a q~;al jIi, se perderam .energiJ(ia (furantemail! detrinta:Mi.-OS, apre!1entW/'l1,08 boie, titulo~(M1!JTODO DE JfJSPJ1JR%NTO", nova oeU,gao doffPri.;, .• , .... , .... "., 'Manua~ do Esperanto"" aQrescfido de pequena crestomatia

. (f® fJ,() est1t/JAp80-. a,perte'iQoar seU8 (Jonn.eoimentos.,

'~, "~~E~ eVidtente ·que 08 Srs. Professores nao ss UmitarG;o ds poucas . ~.J~otWJll q.U6 damos:' terao que acres6entar muitas outro« eW1J7rwa(:(ies, '(/onVfJr8ar- com as a~U!f1.08' s6bre 08 aS8unto8 it08trechos, corl1enta1' '.i'f.,~"I-f(];Zer-·comentar a8 iaeiasdo JJr. Zamenhof. etc .

. I.F~:~ ''pre/primoB, somente t"abli!lio8 or'iginais do sr : Zamenhof, porque " ' ::. esteS"·:o,,;,E8p..f3oI:anto oooreoe' ma;is pur,b, 0 a ir.Ze'i4 (~e N!I'I,!J'Ua a.1twili(U· . ~~ estulfu.dI(v simuZtaneamento OOm 0 i(Homa.

'i'I 'Como 'a, primeira,parte traz chaoee (} na I;e(/;Utl,'~a as (Ufiou~aad~ 8M apresentaaas graaativamente, pai'tirndo doe mtt:is sbrnp1es e:D"erbigios, eete Uw·1ti!Jw servil1a i,gua.lmente para 0 e8tu~o som mestre; l

As pessoas que estudam sem mestre, devern desde ja ler as instrucoes especiais na pagina 50.

R-io-di;.Janeiro, Jull~o de 1938 .

• 11

o Oompilador ,

*

Ptefac

o

PRIMElRA PARTE

Primeiro Manuat de Esperanto

I' ""'-li

PRONuNCIA ~

Alfabeto : a, b, c, C, d, e, t; gj ,g~ 11, n, t, j, .1, k, 1, m, n.J 0, p, r, S, Sf t, UJ U, "V, z ,

r

.d. ili'V1tZgar:ao do Ji1speranto no Brasil 1'eola'1I!a'V1J, 1mb manual de t>redo· ewtremamente' m6rUco.

_E(fJamf;tuimos 08 ae mui8 8'I,I,GeS80 '.emistentes em Qukos p.aises e h68it'am08£'liante de dais 1'11,6 rival:lzam em perfe'ioao 6 em trilwn.to, amfJQIl, jd oonsagrado8 pela venda fJe mltitas centenas rle rnilha'res em concwrrenoia com riq1t{88ima Ziter-aturf}' diaatioa de E8per<)!i'I,to. Sao The .. Esperanto Home-Student e Pr~mier Manuel de Ia. langue auxi-

liaire. ESperanto. '

A/i'fUl,Z, optamo8 pelo segimclo com 1tm metnoramento do pl'imef,ro - COOV611 d08·· eceroicioe .

_Es'te Hvr'lnho e, 'PO'/.s, a soma dos dois meZhores que (teste tipcA conhecemo8;. e re'une a emperitJnoia de muitos anos de ensino da, UngUut in~erna(}lorial na Franr;a, nG G1'il-B1'etanh,a 13 1'1,08 iJJ8taaoB UnidOS, pois qU'!3 08 seni'Jes reve!wdos 'Pela p'hUica, t(h'um oorrigiaol1

'em 8UcB88iva'8'ediQocs. ' -

Q,ue '~!l:~ ~8i?,er.anti8~a8 patT'leios 0 acwlhrllm com (~ mes'ma gene,'osida4e' di8[JensC1fdQ;, ao no'SSO "E3venJ;nto 813m mesire", e de oerto prestara 12,113,. tGmlufm. em nOS8a. terra, OS mesmoe 88'l'1)1008 que vem

pl'e8tanao ~ em outros-: .

, Ao prot~80r dr. L. O. Porto Oarreiro Neto, membra da :i:.iIlgva. Komitato, devemo~ a parte ma'iJ8 rJA,ficiZ aeste, trabalho - ·tra,d'ttDao e adaPta{}ao aae reora« - toreto gentilmente e31eG1.~tada a nosso pedirlo cO'm, a • sua· reconheeiiaa. mae8tria nOB tres iiUomasf em fogo: portug1tBs,. e8peranto e. traMes.

Fique a([l~i' Y'egistraaa a. gratidiio minha e de qftant08 ss beneticiem com 0 aparccimento ([fate li:urinho,

"

WM.AJiJL. GOMES BRAGA.

Voga.is: a, i. u pronunciam-se como em portngnss ;

e pronuneia-se como e, e.m me8a" tres; nunca como em Oesa1', pe,L

o pronuncia-se COlIlOlJ, em boca, pova.: nunca como em ]~er6i, ap6s.

ConSQantes: b, a, t, 1~, I, in, n, P. t. l), Z, pronunciam-se como em portugnes ;

o 'pronuncia-se £8, Como em tsar ;

g ~ semp1'e gutural, como em oato, mesmo antes de e ou i; p. ex , : gcolQgio Ie-se g~te~6-~~-gui-6 e DaO jeoloj'io.

11, ~ sempre aspirado:

r tern urn sam msdto, entre 0 l' de carD e 0 de carl"o " 0 som justo ~ odental,hunca 0 gutural t "

s ~ sempre forte e sibiIante, como em 8(tpO" aS8im, mesmo entre vogais au no fim do voct'tbul0.,

Ohiantes:

() pronuncia-se ten, Como em ateMtm;

!J pronuncia-se dj, 'como em arJ,junto, adjeU/va; j pronuncta-so como 0 j portugues ;

§ pronuncia-se ch, como em aha, IJJad1'ez;

h pronuucia-se COmO 0 j espanhol (h mutto aspirado, muito raro) .

As tetras j e u formam dttongos, dos quais daremos exemplos adeante ,

," I....,

PRONUNCIAR TODAS AS LETRAS.

~ ,

_. I " ..', • ) . ---

. . .. ~ ., '. , . . . .' ,~.

~!~ .:. -. -. ,,', -, " .. • _ ... '-1':"-... 'j ~ J ,

~;,;, . '. ,,-,.c .

- . . ~ .

,<

C~,d'a. Ietra conserva' 8empre 0 seu som alra-

, .

'(1- ,

.& c~cra letra corresponde tom 80m, sempre 0 .mesmo ; a cada S?m: co,rI'esnonde, U'rfH]" -anic(l," letra,

'n.Od~I:S1 fl.'s 'letns se pzonuneiam : nuo hii. letra muda ..

I' •

. Daf resulta que a nrtograf'fn do Esperanto ~, rlgorosamente roneticR., Mia ha senao um modo deescrever uma palavra corretamente prnnunciada .

Numa 'palavra 8'imples nuncn aparece letra dobrada. Se, portanto. como na palavra Httu7w, se encontrar uma letra dobrada, Isto quer dizer que essa palavra ecomposta de Ut e tuko; deve, assim. pronunciar-ss "Iit-tuko", fazendo sentir nrtidamente as duns partes do vocabulo.

Arento tun/ieo - Eleva-se a voz, apoiando sempre na penultim4 sfiaba. Cumpro bern observa:resta regra, pois sem tsto a iingua falada perderia sua unidade e sua harmonia; 0 Esperanto bem pro: nunetado e rnuito sonoro, multo harmonioso, como um idiom a meridional.

Ditongos- - As Ietrns j e u naosao n7tnca acentuadas ; formam os seguintes ditongos :

o.i : pronuneia-se ai, como em pai; ei : pronuneia-se ti, como em rllyi; 0.1: pronuncta-se M, como em b.o'l; 1tj: pronuncia-se m, como em ft~v.:

1a : pronuncia-se i.rt. sendo o i mutto breve, como em {aid (pela 'Velhaortog~afia:. "yaya);

[e : Iironuncia-se UJ: a mesma observacao ;

10: pronuncla.se irJ: a mesma observacao, como em W'i,6 (pela "velha ortograrta II yoy6);

j,u; pronuncia.se tiu: a mesma observaeao, como na palavra inglesa you;

fIlU: pronuncia-se au, como em Paulo;

6'i, : pronuncta.se eu, como em met!, E'u;ropa.

Assim, as palavras portuguesas : sa'la. cneia, aOUJa, owUt, p,(1tUUJ, Europa se escrevsrtam em Esperanto :8a1a, seja, koiza, kuja,. Pent" to, JJJ1'Qropa.

PRThmIRO MANUAL DE ESPERANTO,

7

GrUp08 oonsona1tta'is - Segundo a regra de que eada letra tem um -anieD 80m, o Esperanto nao tern grupos de cousoantes , A.ssim:

pa.clwropronuncia-se Vats-h6-1'6; malhel(j, pronuneia-ss ma~Z·hrHa,: senhalta uronuncta-se 8enn-hdl-ta ... l~pha;1"o pronuncla-se 7ti '{J-h (i-'ru ; lasthore pronuncia-se tast-tio-r«,

Nota: 'I'odos estes 7b sao naturalmente asptrados ,

Sons nasais - 0 Esperanto mio tem sons nasais. .As letras men. jiospostas a uma vogal, nao modificam 0 som desta, 0 qual

'. 1\ sempre o mesmo , Destacar, portanto, as duas letras: emitir a vagal purae em seguida 0 m on 0 n, respectlvamente anertando os lablos ou Ievando a ponta da lingua ao veu palatino : justamente como no Ita'llano , Assim:

tempo pronuncta-ae te·mrn'-p(), e nUo como em portugues ; onda pronuncia-se 6-nn'-da, e naa como em portugnea.

o mesmo prevalece, se a vagal e qualqusr destas couscantes pertencem a sflabas diferentes. Assim:

amo pronuncia-se- a-mo, e nao il-mo / ana pronuneia-se d-n6, e nao a-no,' limo pronuncia-se U"'fT!6, e nao lirn-mo; lino prommcia-se Zi-n6, e nao lin-no.

Mcti$. e:JJ.em.plo8:

Sinjoro caro Berm pensi manD'i nwnto

si-n'i6-rO; tad-ra; oher-tr:!l i p~-nn-si . md-nn-dji; m6-nn-to;

dOjo nun min kant~ r'la1'?na ki,~'i

pron.

dj6-iO; nu-nn; 'I1"~-nn; 7-:d-:nn.-ti; tohar-rna; ld-sei;

pron.

-,

POR SEMPRID, 0 AOElNTO T6NlOO NA PIDNOLTHIA StLABA.

DaZai baZaj mOl'UaW

ba-Za-i; M-la[j m6r-gatI.

,.A::centuar' as sUatias! em grifo ,

Hii tantas silaoas quantas vogais.. Assim : plumo, tendo duas vogafs (u, e- o i, tern duas silahas ; plumoj tambem tem duas sUa bas; o aeento caira sempre sobre 0 1.1. (,,)

Te1"'Jnm..aOO(3s: 0 substanttvo : a adietrvo : e adverbio i j plural; n aeusattvo (objeto direto. alva dum movtmento. etc.) .

TertninaC068 d08 veroo8": a8 presente ; is passado ; 08 futuro; flS condlctonal ; u imperativp ii infinitivo;

anta partie'fpio ativo presente.

inta passado ..

onta futuro.

ata- particfpio paseivo presente

ita . passado ,

-ota futuro ,

Preiieoe :

bO IUS ek

parentesco par casamento r 'bopatro, sogro , dit;seminac\io, se;puraQ[o: d'isrtoni, distrtbuir ,

eomsco, .momentaneidade : e7c'dormi, adormecer i ekltrii,

exelamar ,

ex, antigo: e1csairekt01'o, ex-diretor , desprezo, repllls!'io: tibu§o, boca marvada ,

retmijlo (los deus sexes: gepatroj, pais (pai e mae) . o contra rio : malfacila,dlf1cil.

mal, erruda. inconvenientemente: rn'i8audi, ouvir mal, anvil' errado ,

passado ou futuro longtnquo ; p1'(J,a1'baro, floq~sta vtrgem; pranepoj, bisnetos.

rep.eti<,;'uo" volta.: "eta'ri, ref~zer; redoni, 'restitntr ,

el~
iii c;j
. oe ~.
mal .S
mils
pTa
,.6 '"

(.) A Edito['a d~ste livrinho fOrnece uma corecao de discos de

nronnncta modelo .• Ver anuncio na capa ,

I
I I.l,~
ad
j, aJ
.J 00
ar
cj
6hZ
eo
e(l
6j
em
6'}'
est»
et
id
ig
il}
11
'm,
ind.
ing
ism
ist
nj
tbj
uZ
11m SUfiX08 :

PRIM.E.mO MANUAL DE ES~ERANTO

quaddade inaterdal ma : cB'va-Iaco, sendeiro.

acao, duracno de aQll a: 11J.a:rteZa&o, niartalagsm : pa,'I"otado, discurso .

olrleto, qualtdade concreta : tra,wlaJo, gnloseima. habitante. partidario, socio : romano, romano; T~ri8tarl.O, 'cristllo; 7clubano, associado .

colecuo, reunifio : '/)orta;ro, dicionarfo ,

diminutive de currcla para 0 sexo masculmo : ./()(!jo,

Joaozinho; IJa(J,i.o, papaL

pcssibilidade : aucZauLa, audrvel ,

qualidade abstra ta :mQleco, nicleza , aumentattvo : granilega, imenso ,

Ingar destinado a; terneio, escola , Incltnaeilo, habtto : manOerna, guloso , parcela, elemento: .s(tWem, grao de areia ,

;~' chafe de:' poHce8'tro, chefe de policia. 't:l dimtnutdvo : Zi1l1'eto, Iivrtnho . .'

.S. descendente, fUbo: iJe:VQliao. potro; izrael'i{lo, Israeltta , fazel', tornar : 1JeU[7i, em bel ezar .

fasar-se, tornan-se : beli(N,embel~zar·se.

instrumento : ha7,ao, machado .

femfntno : bovino, vaca ,

digno de: l!onorinda, nonoravel , continente parcial: kandeHiif}O, castical ,

teorta, sistema, escola, etc.: sociaUsmo,socialismo. proflssao, adepto duma teoria, escola. doutrtna, etc.:

artisto, artlsta.; ES'[Ierant'is:lo, Elsperantista. diminutivo de carfcia para 0 feminino: Jl1a'njo, ~raria-

. zinha; pfl11lfo, mamae . .

continente total: sukeruio, aeucareiro ,

pessoa caractertzada pot: V(t{l1t!O, vagabund o .

nITa tern sentido definido: 8apurn·i. ensaboar : 7co7.u,mo, colaclnho ,

\ 1

)

.• '

Estes afixos so p.oderao ser aprendidos nas li~5es que seguem ,

. P.RIMEIRA LIGAO

,

~'Ubatantivo$ :J.'oitos os substantiv~s termlnam, up singular,

'em o., Ex .• : patro, pai; ta blo, mesa.

Adjetivos qu;alijicativos - 'I'otio» os adjeHvos qualiricativos tel'. mtnam, DO singular, em a. Ex.: g·tanda, grande; torte, forte.

4..a1ierbi(j.~ - '1'6das as palavras de rna.is de uma snaba terrninadas em e sao ndverhios , Ex .. : (/"I'ancle, grandemente; forte, f01:temente.

Veroo8 - Torlosos infinitivos dos verbos terminam em 'l. Ex.: ami, amar ; pens'l, pensar ,

Oonsequr1noi(b irn1).ortante - Daf resultu ique, sabtrlo urn vocabulo em Esperanto, sabemos urn, dous OlL tres que se liguem ao Ill'imeiro dum modo natural, Assim, eonhecendo a palavra .parol'i, que quer- dizer tCOlfW, sUbstitlllndo a termina(;uo 'i pela, tenninaQao ° rormamos uaroto, que quer di2el' pal(wra,- substitutndo a termlna!:ao -j por a, olitemos 0 ad.letlvc parola, que signifiea oral>' enfiu:i, corn a terminao;;ao e tenios 0 adverbi:o parole, que signifiea oratmeni«.

Do mesmo modo, de: [Joji, alegrar-ss, deduztmos : goio, alegria ; doja, alegre; goje, alegrernente ,

Esta possibilidade de iazera vontade palavras Com uma s6 e UIUa das eausas da grande rfqueza do vocaburarto do Esperanto.

ExerC>iCio 1. - De ucOnlo Com ° que preoeae e uHliozanao 0 voc!1bularwque se enoonira no !'ilm. do Zwro,' t1·ad.'lIzi~· as s¢ries 8eg-U1'1Jtes: fini. fino, fina, fine; komenei, Icomenco ; carmi, ilarmo,

. carma; kuragt, kurnga, kurago, kuraga ; ami, amo, arne i dif-erenci, diferenco, diferenCaI diference; hrrti, bruo, brua, brne ; venkl, venko, venka, vanke ; flksi,. fiksa. fikse; persono, persona, persone ; minael, zntnaco, minaca ; mlraklo, mirakla, mrrakle , ("') .

Pl-il'l()~ - Marca-se 0 plural' dum substanttvo ou dum adjetivo acreeeentando no fim a letra j.

Em,: Bona pq.tro, born pai; vonaj patroj, bons pais.: bIam7caj aevaloi, eavaios brancos.

e(}lle1'O ~ Elm E],speranto (como em Ingles) nao htL genero g1<amatical. Pam que serve, corn eretto, da.r 11m genero a objetos como:

(*) Darnoa ch aves do s exercfcios (.paginas' 31 a 36) ])ara. 0 eatudiosoGorTiglr e l'e:petir sen trab al ho, ver tsndo a chave em Espe.rarrto,

t

~'

(

i'

[

f

!

PRThIEIRO MANUAu DE ESPERAN'.rO

a mesa, 0 i"ofa, a cadeira, on mesmo a anlmats, cujo sexo nao ~ determinado : a cobra, 0 corvo ? De tal modo que em portuzues precfsamos de dizer a cobra macho e ° COl""VO fernen. 0 g(inel'o em Esperanto e ogenero natural.

Femtnino - Em Esperanto, Dura dar 8.1) ser maf;(;llli:"'':: 0 sau correspondents femInino, suhstrtue-se a termlna;;;uo ° 00 substantive POl' ina.

Ex.: h61'OO, hel'ui; tierotno, aeroina ; patro, pai : patrin 0, mae; (01)0, boi; .bovIno, vaca ,

Arljetivo - E' born notal" a proposlto dos vocabutos femillino~. que 0 adjativo (como em ingll's) nao concorda em genCl·O. nr(o muda deante dum nome femlnino ,

Ex.: bon(~ pat1'o, bom pai ; bono. p[ttri'yto, boa mae; 11r,la6t;.r;alo, , bslo cavalo : bela (jevaUl~o, belrt egua,

Descenaenle8 - Os descendantes, as seres Jovens duma especre, designam-se sUbstituinCl0 a terrnina (;ao 0 do 5U bstantlvo {lot' 'irJo. , Ex,: rego, rei; ro(jMo, f'i lho dB rei, prtncipe ; Lcraelo, Israel; 1'zraeHclo, israelita; '001)0, boi ; bovJkio, bezerro ,

ArUgo - Em Esperanto s6 h{l urn arttgo defiuido: Ia, absolutamento Invartavel (como 0 tbe ingles), signtrtcanrlo 0, a, as, (!,.T,

. Nth} 1111 artigo indefinido. Urn. WI1U~, 1~1'M. 'It'I11.(~8 com esta cate-

gorra, nao se traduzem,

Ex.: to patro, 0 pat ; l[~ patroj, os pais; patro, urn pai, vafroj, pats : Za p(ttrino, a mae.; patrinoj, miles .

~J

1iJ1IJ6'/'cicio 2. - TnJAik:i1', servindo·se do WJc(l,7i1ilri,r··io: Patra, jiatre, patrina, patrine ; rrato, frata, irate, fratino : fito. fila, We, filino; onklo. onldino; kuzo, kuztno : avo, avlno,

Fra11lo, fraU1a, fl'aulino; sinioro, smtorino : dio, rUn. Me, tliino;

pttnco, . prtnc a, prince, princino. '. .

Bovo, bovino, bovo-viro, bovido; Cevalo. cevahno, cevalo-'VHo, cevalido; SHi'o, safino. safo-viro, §afido.

La bela lingvo Esperanto . Lingvo r1e la mondo ((lit) monda

08 8ubstanti'l)o$ tel'mi-naml. em {

o sinzula l' oj plural

(bu:) la amo patrtna., VJando de bovo de parka' (ou) parka ko.tleto.

Pia pregl : fervore bataU; sankte mortl. trinki; Iorrge yivi.

ob 'la' marta. Pli blanka 01 nego. Forta kiel Ieono forta ki'el leono. Tiel bona kiel bela. La plej forta e1 ,':":"~"'''''''ii.:.bO ' pIej: granda 'el Ill, l'egoj .La plej alta el Ia moutoj .

SEGUNDA LIc;AO

Pronomes p6ss0a/ls - lJiU, eu, mim, migo : (ci, tu, ti, tigo); Zi, ele; iH. ela; {N, ere, ela, para os objetos. OU seres cujo sexo nao esta prectsado ; ni, n6s, noseo; v'i; vos, voce, 0 Sr., a Srll., voces, os Srs., as Sras., etc .• YOSCO; iU, eles, elas; si,' si : oni, se, a gente (su] eito indefinido) .

Em Esperanto (como no Ingles) evtta-sa empregar a 2;" pessoa do singular. Assim, 'ui tambem signifiea "tn. ti, ~go".

p()SSe8SP'IJ08 -- .Micr, meu, minha; (cia, tsu, tua); Up,., seu, sua (dele, dum possutdor tnascutmo): sia, seu, sua (dela, dum possuidol' feminino) ; d'ta, sen, sua, (dum possuidor sem sexo) ; nia, nosso, nosso; »ta., vosso, vossa (tambem "teu, tua"); iUa, seu, sua (deles, delas); sia, seu, suarseu pr6prio, sua proprta, do sufetto da ora~~o).

Os adletivos possesstvos nao admitem 0 -arttgo definido, ao contrarto do portuguss : Mia clomo. minna casu ou It mtnha casa,

Verbos, ten~po,~ 8impZes - Em Espe:r:anto as termil.1a~5es dos "Verb as nao mudam nom para as pes so as, nem para os nnmeros, E' a pronome pessoal que destgna a pessoa e a ntimere: esse pronome" pOl' conseguinte, nunca dove Ucar suhenterrdido, salvo na 2.a pessoa do Imperativo e, G elaro, se 0 s)lj<;Jito G urn nome.

:Z'ermin.aQOe8: as, presents; is, passac1o; os, futuro; ~tS, .condtdonal; u, Imperattvo ,

Ememp?,o - ConjugaCao do verbo esti, ser ou estar.

m'i esta»

eo sou ou estou

T,EU OS EXERCICIOS SEMPREEl.M YOZ ALTA

;\

PRIMEmO MANUAL DE ESPE:n.ANTO

(vi esta8)

Ii, $i, gi estes

(tues on estas) e]e 4 ou estn

eta ~ ou estrt

_.

ni 6stU8 v,j eetas

110S somos on sstamos v6s sols ou astais V()cq I'! ou esHL

tu es on estas

elesl'Qo on estilo elas silo on estilo.

Pas8ad.o

mi esue

eu ern on astava CUiUl ou iestive

(ci ~Sti8)

(tu eras ou estavas, ttl foste ou esttveste)

li, iH, (ji esti»

ele on ala era ou esra va ele on ela foi ou esteve

ni OOti8

nOs eramos on sstavnmos nos fomos on estiverno9

1Ft estis

vos Greis ou fostes voce era on rot

tu eras on taste

iH estts

Hes ou elas eram ou osta yam eles on elas fnram on estiveratn .

,i

F'llturo

m'l eeto«

en serei on estaret en for on estiver

J .

Os (jualificati1)os terminam em 1

a singular. aj plural.

-( tu seras OU estaras tu fores OU estlveres)

eIe ou ala sera ou. estara {He OU ala for ou estrver ,

nos seremos OU estaremoa nos formos ou estivermos vos sereis OU eatareis

1'6s foreles ou estiverdea tu seras on estaras

tu fares OU estiverea

(at ~t08')

iH estes

Hes ou elas serao OU estarao eles ou elas rorem ou estiverem

eu seria ou estarta eu fosse au estrvesse

( tu sertas ou estartas tu fOsses ou estivesses)

ele ou ela seria ou estarta €'le ou ela .fosse ou estsvesse

nos seriamos ou estariamos :nos f6ssemos on esttvessemos vos eerteis ou estariets, etc.

eles ou elas sertam otr estariam Hes ou etas f6ssem ou esttvessem ,

(OJ ~8tl/.8)

ni eetu«

'Vi elltU·8 iH estu8

Imp eratirvo

e~tll

u, u, (ji estss '/ti est«

(vi) est«

iZi esti;

se( tn ) au estfi (tu ) ,

~le ou ela sefa ou esteia sejamos all estejamos sede (vcs) ou estai (vOs)

eIes ou elas sefam ou estejam.

Conjugam.se todos os verbos por 'este modelo ,

Elx_ rni amq,8, eu amo; H amiB, ~le amou ; iU; amos, eles (ou elas) amarao : ni a.mu, amemos I

LER as EXEROIOIOS EM VOZ ALTA.

, .

1&

3. - T1'a(J,wtir: Mi pensas, do mi estas, Mi, vents, venlds , Li lomas diligente, kaj baldau Ii scios , Ni kaj rapide. Mi multo dezirus estt granda ka.j forta, la forto mankas al mi, ili venu lraj Hi rtgardu I Li I}ar mi ne estas nun Iibera , Mia amiko venis kun sla. trato

. estts tre goj a. La patrino de mta amiko kaj tEa filinl} venos matene, kaj iIi testae c.e mt gis la vesparo ,

:I'mdu{:tio ~ Lingvo Internacia , ~ Lingvo helpa interrracta estas. ute necesa. La tuta tero estas: nun kiel granda turo Babela Babfjl). La rilatoj inter In homoj de La diversaj nacioj ne racnaf , Rimedo POl' komprcno zeciproka estas necesa. La lingvo

pel'fekte taugaa por tiu celo; <":ar vi rimarkas, kiel tiu estas aimpla kaj fa ella . 'I'amen multaj' person oj eksistas, kredas, ke tio ne estas vera. Neniu estas pli bltnda, 01 tin,

no. volas vidl; ueniu estas pli surda 01 tru, kiu ne volas audj. , rlgardu kaj (ili) atentu, ili a uskultu kaj (Hi) legu kaj ill. konske nt estas prava], Idam ni pcetencas, ke nenia lingvo natura pH Iaclla kllj regula 01 Esperanto.

TERCElRA LI<;AO

Objeto direto. - Ao-usativo. - Eis a tmica difieuldade que encontrar no Esperanto aqueles que nao conheeam outro. que apresente este mesmo caso .

Piie-se a letra, n nQ Hm d//J/lrL nome (no S'in{l1tlM ou no pltl-1"a'l) no tim d08 ad)etivo8 qtte 0 quaH/icam. quando esse nome (j 0 ouieto dum v61'botran8it-i11o.

que indica uma aQao guo. so. exerce alguem ou sObre al!l'I~m(I C01l18,a,. Esse a~!lu(:lm ou e3,sa CQ118a o '<Iue so. chama. 0 obieto direto do verba. Asstm, arnar, bater" suo verbos transitivos, porque se ama al{Juem, se bate algll/mt oousa, se faz a!fJ1,I/YYi,Q; COlMa. Ao coutrarto, ser, In. ° rre« sao intransit-i'llos, porque ser nao indfca. uma u!;ao, mas um ese niio se iae a ayiio de morrer oiouem .

OS .ADV~RBIOS T]]RMINAM EM E

,~-- - .--~-. - ---, . l~iI' ... '

,~, _A,:., ._.,. ' " - . _ '.\ 11

,1 ..... ~!4 . :#, ,:' -. ' ... ~>. "I, " .. '.. . \

- ,

' .' -

, "N's,. li~a:set~['o pai ama, seu- filho", "pal" e 8ujeito, "filho" <§: 1'()1ijeto do' ver.lw 9.rrlar. verte-se : 1a po,ko cmo« sian tilan. Acres",centamos um, N no fim do substantivo mo e do qualificativo 81,0" porque JUo.Hi 0 oJ:}jeto c1ireto.

Ekb!.: L"o, nom» trinTci8 la v1mon kaj l1Lwn.rlis la 1) Oino1t., 0 hcmem bebeu 0 vtnlro e 'eomeu 0 pao, La, anglOj' trin7r;CM otte teon, os ingleses tomam fi'equentemente chfi , Ml pi'fJn08 t-i(Jn, Icion vi .donos af mi, tomarei aquilo que me deres , M'i a,mas tiujn, 7cinj e8tGS tortai, amo aqueles que sao fortes,

Contra1'ios - 'Forma-se 0 contl'[~riD duma palavrn colocando antes dela 11, sflaba mail,

ss., Honesia, malhon68ta, honesto, deshonesto; granda, mal{/1'a;nda, grande, pequeno ; amo, maZamo, umor, odio ,

MaZ, entretanto, nao impl1ca, como em portngnes, uma idGia ma: indica somente ·0. contrfLL'io eS6'nlp're is to ,

Em _: A~ara. avarento ; mGZiWM'(~, gen81'OSO; jer'l'f//l, ;fecllar i maLfermi, ahelr,

-VoIN - '.8. volta, ao ponto de partida, a repeticao, se tndtcam pela sUaba re ,

Ex.: Veni, vir; revcni, voltar; ttu»; raser : retor», refazer.

Duracao e 'brevidad6 - Para indicar Que uma a.;:!io 86 prolonga, tntercala-se a stlaha ad na palavra, antes da termtnacao 0, i, a, etc.

'liJa; ,.: ParaU: ralar ; paroladi, discorrer .

Palo, "tiro : paNdo, fustlaria ,

Para indtcar que uma aCao e oreve ou que eln comera., poe-5e antes da plllavra a snaua elc:

Ex.: Kt'ii.· grttar ; elcltrU" exelamar ; 17id'i, vel'; e7c,v·id'i, (come!;,ar, a vet), perceber ,

E{f)6rciC'io 4. - 'l'rad'uz:ir as pala'l}ra8: MalapeI'i, malpia, reillvi, ekkanti, maldormi, malsaga. malbona, malamlko, amikino, malawikino. eksalti" ekdbrmi, malgajnt, :recUr!' map1i, malple], ekscti, mal-

, '1

esperr ,

'1'radu~ir as frasee : :M:i:'l.'amal'! mian edzinon kaj miajn 'tnranorn _ Mi sekvos Ia vojon, ktun vi montris al mt , - Ni prefer as tion,

AS REGRAS l'D\O 'rEJEM EXCIDQXO,

ESPERANTO

posedas , - Ll fads grandan laboron kaj gajnos multan -I. Bonan tagon (subentendido: mi, deztras al vi). - Bonan (mt. deairas al v1), - A{iiau, agrablan vojagon! -

. vtn. ~ Akceptu, sinjoro, mtan koran saluton., - Mi kore vtafn manofn. ~ Mi esperas baldati' revidi yin j ~is revido l estas malpli forta 01 cevalo ,-Li est as Ia malple] kuraga Virino estas ordinare malpli forta 01 vtro ,

- Esperanto 7('aj latino, - Multaj personoj, kiuj ne eS1l10ris Ia demandon pi-i lingvo internacia, kredas. ke In .plej ,Iingv~ Intarnaeta estaa Ia lingvo latina, Ilt. plene eraras, ear he povas tatigi POl' nla] modernad beeono] , Antaii ato, rtmarld, ke la lingvo Latina estas tre malfacila . <1ia zramalregula. malsimpla kaj plena de esceptof . La fOL'~oj

estaa malnova], anttkva] kaj tre malsamaj de la formoj . Iingvoj . Ni scias ja; ke nia] filoj, post multaj jllroj en liceoj. tamen ne scias la lattnan, ltngvon , 11i estas paI'oladi au skrfbadi per tin lingvo, PUe (aZGm C/iS80), lingvo latina estus tre facila kaj simpla, ~i tamen ne taiigus

uzado generala; eal" roultaj 6bjektoj. ideoj, espcimof, penso.l nun, kiuj ne ekzrstis en In tempo Roma , Par uzi hun la

lattnan, ni do devus gin refari kaj konstrut multajn vortojn por esprimt Ia modemajn ideojn.

QU ARTA LI<;AO

Palaoras cornpo8ttts - Em Esperanto (como em alemito) , f01.'· palavras ccmpostas pela junguo de duns palavras, A palaprincipal se esereve por rilttmo, colocando-se antes dela 0 qua-

tivo.

}jJ{(),: Vapo!'o, vapor : ,%po, navio : vapor&ipo,. navio a vapor, dia; -mezo, meio: ta{prn,eii:o, meio-dta , For, longe ; . id. Ir : tOTiri, , Ir-se embora . Ne, nuo; ,~C,U, saber; ne8cii, ignorar.

as· presente is passado 08 futuro

.!

: p.ItIMEmo MANiU1H.i DE ESPERA:NTO

,:

., , ~ - .. ... .......

. OQs..61'1J!!.v,{ig.,- ,Eor estes ex-emplos :vemos:quei, alo juntar as duas

~1l1a;¥)Ja$" e_m. Tgeraf supr~~oS' Rl tel'minacao da primeira. .llista. rcgra e D?-el'lUI~,entie~ IalCultativa: quando 0 exige. a' emob.ia, consenva-se a termi~!:ii-o «ta prim.eira: -palavl'a. Assim, podemoil". a vontade, com os vocabutos '1:1()kto"noit~, e mezO, meio, fazer':. noktm6z0 OU nolcto:n~ezo,"'meia-noite" maa jrrerenremos a segunda forma, que ~

fiic;il de, pronunctar , '

(Para faciIital' aos prineipiantes a: tradur,:1io das palavras compostas, separaremos POl' urn trago as duas partes da pal a vra) .

EW6n::'i,cio 5., - T1'r;/,(l1~zir as paZavra~: vel-Mpo • .fer-vojo, sun-lumo, ror-Iast, grand-anima, mcn-puno, tra-Irt, trans-Iri, fOl'-porti, man-rart, rlor-poto, ter-pomo.. sorb-papero, pied-iri, dormo-eamnro, mango-cambro, ~kl'~bo.tablo, lerno-libro, Iego-Itbro, kap-kuseno, okui-vitroj, vanshare], Itp-naroj, ma~-plato, orel-ringo, fingro-ringo; buton-trno, supt~lel'o, tablo-tuko, Yl§-tUko, naz-tuko, tut-monda, jar-libl'O, tag-libro, Iiber-tempn, K.!'ist-na'sko, mar-bordo, stacl-domo, kap-dcloro, Yiz:i.t-karto, bon-odora •. arte-rartta, sup-kularo ,

...

Eaeer, to-mar·se - 19i signifiea' faeer, tornar; iii? signillica toeer-se, tornfJ/r-8,e. Oolocando estas duas palavras, nofim dum, substantivo. dum, adjetivo, ou dum. verbo, no Iugar da 'termmacao, .tormazn-se verbos,

Em.:' Bela., belo ; o~Ug'i, tornar belo, embelezar; 1Jeli!Ji, fazer-se belo, ?Doole2lar-se. Forta, forte; !ortigi, rorttrtcar ; f.ort·tgi> fortificar-se , _ Fari, fazer; /arigi, mandai" razer ; lari(Ji; tornar-~e> retto, fazer-se. Stano, pedra.; .§toTl.igt, petrrttear-; stQniOi, petrificar-se.

Di1j'l-inutivo e aume1ttativo ~ Intercalando et numa palavra antes da termmacao, diminue-se a Intenstdadeda ideia, expressapor essa palavra , Intercalando ego aumenta-se essa. intensidade.

Bro.. Bela, belo; bet,eta, bonito; beieoa, SObel'DO, G-rwnda, grande; grandega'i enorme, rmenso, Knaoo. menino; 7mabeto meninoztnho, .cri!ill~a '; R-irU, r~r; 1'_idet-i. scrrtr ; ridegi, gargalhar , '

Ea:8'l'oi,oio 6. -' TraelAtzir as paZavras: Sanktigi,. sanktigi humi- I ligi, humiligi; malhumtla, malhumtligt, gtandigi, pligl'andi~i malgrandigi; alngt, malaltigl .. malalttgi, fraiilino, frawineto arbo arbeto estimeg.o,. estfmegi! fOl'kego" krtegt, kuregt, plenigi, l~rnigi: bOnigi: malbonigt; dormen, .. dOl;m:egi, busett, resantgl, resamgt,

Prepo.8.i9.6C8. -Em Esperanto eada .pre~siQao' tern um sentido.

cxlsta, que 00080, smprega-se R,

_ ]J}spe1'Ulfito kaj latin.o (8ekvo) -,Tiu konstruado

pleniguS Ia lingvon Iatman je vortoj stranga] kaj gin -: Oni lernigus tiel al Ill. inranol Itngvon, kin L~~I".u,,, ... c- je, Ill. klasika latina Imgvo li:aj la studadol malaltigus. tuSi idiomon naturan kaj malbonigi gin, Ni ne povas

Car Ill. ltngvo latina ne pcvas utili POl' nla celo, ni sereu . En la prokaima ekzerco, ni - mantras, Ice Ill. lingvoj

i'tL'Jl1.1!.,t;lU' nepovas lud.i ttun rolon.

QUINT A LIQaO

aos nUmerQ3 - Iirulo, 0; u'/lt1~, 1; d1t. 2; tri, 3; ses" 6; ~ep, 7 i 07e, S ina'!'!" 9; dele, 10; cent, 100; :r.OOO.bOO.

....,,;;,J\U'" de' aek veem: f/,ele-un1t (dez e um), 11; " dek-nai'i. 19; it1.id;e7~ (duas vezes dez), (trl'!s vezes des) , .30 i etc., nail-delc, 90;

tomam nem a de(n) •

nomes dos nnmeros

dezena;

' ... _': .... ~'~'A; dua, segundo, (te7G-d'ua, duodeclmo ; due. em segundo Iugar ,

te~'minarn em

{

us condicional ~t tmperattvo i iu:finiti 1'0

LER OS IDXERCICIOS EM V'OZ:.ALTA

.,

.;

. '. :A:creFi~en:l5tn~~1'~~~O" Obla; Ol.rLe~ teem-se osmultiplicativos: let trio oolo, 0' trlplo"; ttMb'Za, triplo (ad] .:); tr·iobie, triplamente,

• Adietonando ,<1'W,' ona, 'on~" teem-sa os rractonartes: la. d1.tono, a

metade, dU01H1>" meto, (aQ,j.) ;' d'lfone,. pela metade,

E:xercic'io 7'r '-- T:rar'J,uzir: Sep kaj ok faras dek-kvin , .Dudelrtri kaj' sepdek-kvfn/ faras' nartdsk-ok , Duable ses estas -dek-du. Tri estas Ia duono de ses. La t1'1 kvaronoj de unu horo estas kvardekkvin mmutpj, Unu- fugo esras Ia sepono (au sepona parte) de unu semajno , Mi ace tis dsk-duon da kuleroj kaj centon da rorkoj , Marto estas la tria monato de faro, La dek-naiia jal'Cento estas la jarcento de la Scienco, de la sociala, Dl'ogresado, de Ia plibonigo de la sorto deIa homoj. 1,2, 3, estas. ciferoj; 1,405, 251, 479,853, 300,006, 14,2()O estas nombrof . Legu ilin" nomu Hin kaj skribu ilin en la esperanta Iingvo , Dekjara knabo estas knabo liles ago estas dek Jarof . Okdek-

. jura vtro navas blankajn harojn, La vojagaj biletoj POl' inrano.l sepjaraj kostas nul' duonan prezon ,

'_ TraaufYio - l!)8vel'anto kaJ Umuvpj' nat'umj. ~ ani ofte diras,

• ke, lingvo ne-natnra tute ne povas progresi, ltaj' ke nenlam la homoj a]>:ceptos gian uzadon, Tial kelka] perscnoj proponas, ke oni internacilgu iun lmgvon, ekzemple la rrancan au anglan au hispanan., Ili diras, ke jam multaj homoj parolas tiujn Imgvojn, kaj ke oni estas certa 10:i iIiaj ecoj, Oni do ne devasfabl'iki novan idtcmon, kiam oni povaseerpt el la nature kaj tie preni iun bonan kaj belan lingvon. Sed truj, kiUj\tielllaroladas, tute forgesas du gravajn punktojn::f unne la: POP~lO> kies lingvon oni akceptos kiel Intarnacian, fari.gus potenca ka] bald au estus la mastro de Ia mondo; la 'aliaj

. pupoloj ne akceptos do hunriligi antau' unu sola ka]: doni al unu sola popclo' tianforton. Due, cillj lmgvo] naturaj estas malfacilaj

'kaj Espernnto estas dekoble plf facila 01 iu ajn Iingvo nacia , Sa Qui elektus lingvonnaturan, ttuf. kiuj POVllS lerni tiun Iingvon, estus malmultaj : kontraue se oni elektas Elsperanton, ciu;)jIa::.s facile. sen profesoro, post keikaj monatoj, seii Ia Ilngvon helpan. Anstataii miloj da' personoj, ni vidos mtlionejn, killj lernos ka] UZ03 111 hngvon ,

SEXT A LI<;AO

Pa1'ticiPios ~ Os exemplos segulntes farao compresnder a forlUaQao dos partic1pios.:

LliJH.OS EXEROroIOS EM VOZ :ALTA

PRIMEIRO M11.!NUAL DE ESPERANTO'

21

Pal'tio{.lJios·,ativos

Partioipios ~ p.aS8ivo8

farlllnt'(J" que faz tarinta, que fez

tarcto; feito (que'S€! faz ) tarita, feito (que se fez)

a'lnata, amado (atualmerite, na ocasiao )

amita, amado (outrora) ,

wmanta, que ama

aminta, que amou

particiziios·sulJ8ta,nHl'O.Q ~ Snhstituindo a termlnaclio a por .0, ·~~tl)teeD!L~se os nonies de seres :

Em,: kmanto. um am ante (urn homem que ama); 7creinto, um (nID bomem qU(> crrou ) : ju,!Jat,o, um re.t (um homem Que;

sendo Julgado) ; deleO'ito, um delegado (urn homem que recebeu delegn.c;:lIo) .

Voz pa,ss'iv([' durn ~;e1'bo - Com as particrpfos passives e a a uxillar 68t.i. ser ou iostar, fOrma1.11-Se os tempos seguintes :

mi €stas amata, eu son amado; . 1 li estes emato, ele l'1 amado;

ni estes arnataj, nos sam os amados.

mi estis amata, eu era amado;

ili. €st-i8 amatai, eles eram amados ,

mi €st'osamata, eu serei amado;

rd estes amataj, n6s seremos amados ,

m'! €stus amu,ta, eu seria amado;

ni e8t1ts amataj, nos sertamos amados ,

est« amata, se amado;

ni estu amatai, sejamos amados ,

mi 68ta8 amita, en fui amado (estou tendo stdo amado),

, mi e8tis amita, eu tinha sielo amado (esta va tendo aido amado),

!

I'

in plural

I). ~iu~ul!'n'



1M esto« a"~ita, en tel'ei sldo amado (estarel tendo 81<:10 amado).

tm estw8 arJltbta, eu: terta sida amado (estarta tendo sldo amado}.

Todasas conjrigacoeJ';: na, voa passtva sa fazero por @ste modelo, As preposiQo\lsportugu_esas por e de, que! se seguem an parttcrPia pas$ivo e rnostram _0 ii.gente, traduzem-se POl' de •

EtJj_·~: ArnMa de i51inf, amado POI' toc1013; fal·-ita iJ-e mi tetto

por nrlm, . , - i

EiIi&oi'cio 8. - Trctd!t-Zil'; Tiu domo estas konstruata de mia • amiko N .... : !tia konstruo estos finUa nul' post dek-ses monatoj , La Granda Palaeo en PlU'i'7.0 estas konstmnta en Is. jaromil okcentp.audek-:naua ka] estis apenau fin ita en la Jaro mil naueenta, kiam millfel'l'{ligis la Universala Ekspozicio. Multaj aliaj palaeo] estis tiam konstruitaj, sed ili estas malkonstruita] post Ia rermo de la Jllkspozicio, kaj neekzi(lms plu.

Mortanto estas homo, kiu mortas: mortinto estas homo. kill mort_;ls. Ju~ato estas homo. kiun oni ju~as .La Iuganto estas homo, kiu Jll~aS Ia ju~aton. .Tugito estas homo, krnn. ani jugis: se ]j estis, kuLpa, Ii estas punita; se Ii estis ssnkulpa, 11 estas senknlpigtta kaj liberigita.

E8tatlo,~. ofioio8 - Ana quer clizer_: membro de, habit ante de, partid'§_l"io de.

- ,Ew.: Parizano, parisiense; 7r;ri8tano, cristao ; u1'1Jano, ctdadao , (morador duma. cidade).

BIstro quer dizer: ehefe,

I E(1J.: Poucestro, cl1efe de poltcla : Sipestro, comandante dum navto,

Isto indica a proflssilo. 0 ofielo', a ocupacao normal; tainbem o adepto duma teorta, escola, doutrina.

E(1J.: Boto, bota; 1Joti,~to: sapateiro : muzi.ko, mtisica. m~tz'iki8to, ml1sico profissionaI: kU1'aoi" tratar de doentes; lcuracisto, medico ; Budao, Buda; buaai8to, budista.

Uto indica· 0 carater, 0 sinal distintfvo .

Ex.: ri(fa, rico; riouto, nm homem. rico; 7Jo~w,bom; OOn1.tlO,

um hornem born.

o participio preserae _ te/'mU~a em j anta ativo I uta. passivo

; /~~/ tL 1J ()

----

28

{}. - Tra;d1tzw" !l8 pa~a-vra8; Parolado, -parnladtsto, fizikisto. Ia vlsto, lav'istino. pordisto. pordistino, komkpm~r-cisto, faltrikisto, f-a,Qr.tkanto, tabrikestl'o, regnestro- sPripled-tranto, karulo, katnlino, i!al'mulo, earmunno. savmto, 'Vevetul'iganto. veturigisto, vciaganto, vojagisto. yaganto, mlll-

kil'llsul0, sChlnculo. ._..__

Tmduoiio - Hi"~torio fl.e E.speranto.- La kreinto (le Ia li:n!,!vo estas Doktorn Zamenhof, lml'aci.sto kiu mortis en Va rLi naski~is en Bjelostoko. malgl'anc1a urho rusa, kia,'! urhauol multajn malsamajn Iinsrvojn, Pro tio Ia Io,il'llntoj (Ie Bjeloshe komprents sin reciproke lnti tio kai'lzis multain embarasojn, juna Zamenhof estts trafita rte tin maltelieo lmj multe pensis Ia plej bona maniero 1)0l." malapertet !2in. Ll do alvenis al Ja ke liaj samurnano] estas rnalarniko] Intar s1 nur ttal, ke

ne- komprenas sin reciproke , La Ilngvo Esperanto estas do Jueita Zamenhof por hom-ama celo ,

lonaa] jal'oj Zamenhof laboris prt In farado de Iinsvo ',n .-I'nn .... 'n 'Post kiam ' Il lwnvinldg-is, ke nek lfnevo mortinta Idel latina, aek Imgvo viyanta kiella franca povas ta-tJigi par ~ene-

uzado.

Jam en la jaro mil okcent-sepdek-oka, la Iinzvo Intemacla estls preta, sed sa~e Zamenhof ne volts ~in pubilldgi antaii pm7rrLi do tute sola, dum ok jaroj, provis prakttke sian kaj plibonigis gin". Oni novas legi en -unu ltbre eI ita eldonita de Ia firma Li7-wairie Oentrete lJJsperantiste lian Ieteron en kiu Ii rakontas, IdeI Ji konstrnls sian ltngvon ,

okcent-okdek-sepa, Ii publlkigls Ia runuadn

SETIMA LIC;AO

InterrogGQiio - Elxprime-se a interroga!;ao pela particula cu, nao se traduz au, sa se quiser, equivale a "acaso", salvo S9 na frase urn Interrogattvo : 7dil, que, quem; 7cio, Clue cousa;

caaa pr'epo8icao tmn um sentiaa bem aeterm'imado.

.. :,~,~ ., T::~ ~~~2"~ ~

RBl'l\fIlIm0 l~:t.~lNU!lll:Z"D.E ESPERA!NTO

.~"-'f;" .._ ~c... . ~ .

"'

Ti1,ei ontle·, .• Ti;f;am" quando.; -minI, porque; kia, que; qual; 'ciel. como ;

ljies, de qhem; 7c.iom, quanto, quao.

Em JJ)speran:t6 nunea.ia invers1i.o da ordem das palnvras

ainte'rrogaQl1o: .

EJJ.: .Ow .vi ·'m~as'! Vens tu?

'qu vt estoe sana? Esta~ bom (de saude)?

Ki61' vi fa·dasf Como vat "Voce? •

Kia estes mia tJapelo? Onde esta 0 meu cIullJeu? Kiu ploroo tie (H,,! Quem chora aqut?

.20,

aminda, lnboremulo, b~bilema, babilemulo, mensogema, nensozemulo. vivinda, vtdebla, verd1.rema. lalldinda, ,ggllallqinda, batalcma, ne-ebla, fidin a, 0 erems,:, pa1p€b1a,

bafHino, gefratoj, g~. geavaj. '

Tra-duQao - Historio de Esperanto (8ekvo). - En la tempo, aperls Esporanto, la lingvo "volaptik" bruegis .La bezono de helpa estis tiel granda, ke kelkaj homoj lernis volaptlkon, ke lti estis malbela, neparolebla, malfaeila. Secl till ridiga

vera parodic de Lingvo, ne povis longe datirl , Qiaj partlano l, fervora i, konstatis baldaii, ke tin ~mb£Q de lingvo bezonis l',_,lCl.VJ. ... ;~vJn kaj rnalpaco okazts, inter ili, ar Hi ne povis unui.e;i fareblaj au. fal'indaj, Tial volapUl( mortis, sed gia

tre malutflis POl' Ia ideo mem de Iingvo arterarlta . ) krecUs, ke tin :r:alPrOSpel'O estas ne-disputehla pruvo, de Iingvo estas nee' rla kUJ utopia. Esperanto en-ids do ""L'"' ... .u~~ vojon plenan de antau-jugo], ka] doktor-o Zarnsnhof rlevis 1i por venki In kontraii-starantojn , Ma.ldf:a. senpov1Y 11 sian tutan havon rpor- la snkceso de sill. Ideo, ka,i nnr past

~"""""'.,- de batalado, post rulnigo, ktam Ii komencis malesperi,

sukceso neatendata alvenis.

Btaercicio 10. - TTaduzir': ou vi roriros morgaii? Jes, SIDJO.l'O, cu vi restas tie ci? Ne, sin.lortuo . - cu vi rartas. bone? Ne, mta rarto estas malbcna , - Rial' vi mensogas? - Kiu venis hierai1? - Kian Iibron vi desiras? - Riam Icostas tiu mantelo ? - Kies estas tiu robo ? - ou ~iestas (la) via? -- 'Kian krers Dio en Ia komeneo de la mondo s - Kio pasas sub miaj fenestroj? IIi estas 1~ muziki:stoj de la dudek-unua regimenta kondukataj de la muztkestro , _, Kie logis In genia autoro de In lingvo Esperanto?

.F:os8ibiUfZade' ----' FJola signifieR pos.9ivel J' 601,13 signlflca p08sivelmente, tQ,ZV6Z •.

Em,: Fm'i, fazer; fa17ebla, faetfvel (que pode ser feito); krea'i, crer : kredebta, crfvel (que pede ser cridc ) : tleksi, dobrar, fletir ; fJ,f{k.8ebZa, flex1vcl.

FJma indica a in cIinaOl'i 0, 0 habito . Em.; lJ)'edema, 'crMulo' (que tem ineIinaCllo para crer) ; laborema, trabalhador (que tem 0 g6sto do trabalho) ,

LndJa signifien iUgno de, indica 0 merito , FJ(f),.: Krer'Unda, dtgno de f1!; honorina.a, honoravel (digno de ' ser honrado, homenageado)..

Perenteeco - A.. 'parttcula bo serve para Indicar 0 parentesco

resultanta do casamento.

Ea1,: Bopat1'o, sogro : botilo, genro ,

A 'stlaba ge retine os <do Us sexos , JJJa1.: Geg_injOr'oj, senhores (senhor e senhora, ou senhores e

senhoras); gepatroj, !lais (pat e mae) .

.Exero·icio 11:' - Tru,.ltuzir as palavnl-8: Mallaborema, rompebla,

OITAVA LIGAO

Ac-usativo de CUrerfio - Quando h!i urn movimento para um e a preposir.ao empregada nao 0 indica, poe-se urn N no fim da que indica ~sse alva e no fim dos adjeUvas que 0 qua-

Elw.: Mi 'f<ras Parizon, von a Paris. Ki&n vi i'ra,~ 'I Oilde vats?

. birdo t~U{Jal~ m~ la 6arn .. bron, 0 passaro von para dentro do quarto pant. ar, uao estava a1 antes), L(~ b'irdo tlugas en la 6al11-1)1'0, o plissaro voa no quarto (at estava M. algum tempo e at voa de lado para cutro ) . ,Mi en'iras en la korton; entro no pflteo.

E::ceroicio 12. - T1"ailuzi1' as f?'ases: Mi vclagas en znia lando, voja~as' en mian landon. La kato saltas sur In tablo. La kato

ita passrvo j1'lt(~ ativo

\

p~mC) MAfN"UA:L _DE, ESPERkNJ]Q

saltas sur: 'Ia tablcn .. La hirundoj flngfs: trans Ia, riveron. ~ar trans la rfvel'oo estis a:lla;i hirundoj. Mi veturas hejmen. Mi estas hejme. Li Jetisla,. ptlkon sur Ia nigran tabulon. Multa] vorto] estas skriliitaj""-;'ur la. mgra: tabulo .

Oontinentes que comporta ,

Uio indica 0, continente total, ° que sncerra, 0

Ef)].: Su7cero, aeucar : sUkerujo, acucaretro : pomo, ma~a ;2JOmujo, madeira; franco, frances; E1'((.nouj'o, Fran~a.

I1tgo Indtca 0 continente parcial, no qual se Introduz uma parte do obfetc.:

Ef)].: Ka-ndelo, vela i· 7i;andel-ingo, castical , 1'ingro, dedo : tin.gringo, dedal.

L1tgar - ]jJjo indica' 0 Lugar destinado a um l1S0.

Ef)].: L('wni, aprender : terneio, escola ; pnJ,{ji, orar : pre{jejo, lgre[a ; ceval0, cavalo : (JevCltleio, estribaria.

1!1mermcio 13.- Trad1t.fjir as paZavras: Sa}ujo, vinagrujo, oleufo, cigarujo, ci,gnringo, vendefo, Tul'kujo, An~mijo,- Germanujo, pirujo, __persilrujo, fragujo, glavingo, sidejo, dormejo, mange.lo, Iernefestro, lernanto.

Tradi.w:fio - Historro de Esperanto (fino). - La unuad Esperanttstoj estis precipe Rusoj, Svedoj ka] Irelkaj Germalioj. Sed. kiel out scias, In fondo de Societoi estis malfacila en Rusujokaj Ia propagando de nova] ideo] estis tre rnalhelpata ell tiu lando. En miL okesnt-okdek-nana aperis Ia nQ11a :)umalo l'edaktita esperante , O-i estis presataen Gerroanujo, sed preska11 Cluj abontntoj estis Rusoj. TiU gaze to daurts dum ses Jaroj, ~is mil okeent-naudeklcvina , Tiiull, car la eminenta vsnldsto Tol8toj verkis artikclojn en tin gassto, la l'egnestro]-aeRusujo malpermesis gian eniron en

Rusnjon , +

. La gazeto mortis kaj Ia propagando haltis. Nova jurnalo nomita "Ling'Vo Internac!if1," aperts en Svedujo ·el preseio de D[>sala. Gi snbtenis 18f malfacllan progresadon de Ia Iingvo-, En Ia jaro mil okcent-nRiidek-oka fonrugis la Sooieto franoa por propagando, de Espera-nto (,8. t. p. E.);' sed post du jaroj de ekzisto !';i nul' kalkulls tricent .anojn, I.fes apenaii duono Iogis en. Francujo. Tiarq kelkaj francaj universtratano] kaj scienculoj prents Ia ,AferQn 1m manojn; belpataj de lapotenca franca Turing-Klubo, lli energie propaganrliS Ia lingvon en tutu Francujo ka] baldati multaJ grupo]

PRIMEm"o'MI\:NUAL DE ESP.ElRANTO

27

fondi~is en ciuj grandaj urboj de Ii'rancujo , Tiu mofranca. atingis aliajn Iandojn , La malnova] amikoj tusaj, , gsrmanaj, bulgaraj. austra.l kaj uungaral veki~is, kaj granda

naski@is unue en Anglujo kaj peste en Ciuj aliaj landoj , Fine, dum 1005· en Bott~of1ne-8ur-Mer, kun granrlega sukceso, la internacta kongl'eso, 1I:ie lmP-.ven.!.s l,elkaj _ centoj da adepto.i, kiu pruvis publike Dor la unua roja, la tauge-con de In llngvo

,~Sl~ll':);Qr goia celo - .

De ttu epoko, kunvenas l3il1ja1'0 kiln sama sukceso en malsama~

"'.""".~<l-"', nova] kongresoj, kil1j veldgascie intereson. I~R.~ Ia PtOg::BSOJ tra In mondo estas tiel ,9;l'andaj, gravaj. l'aplclaJ, ke. nun dubi prt la certa triumfo fina c1e Ia ling-vo de Zamenhof.

NONA LIGAO

PM'ti&ipio& tu-vuros - ]]xistem,. no E:s~ranto, d?nspartidp~os , que nao teem correspondentes senuo em multo poueas ltne· que sao de grande uttndade.

Pa".ticip'io f1ltit1"O passin_io

que esta para razer, Earoto; que esta para ssr feito.

que esta para amar, Amota;, que esta para ser amado.

Em.: Sulrl0 pagota, dlvida a pagar (divida que esta pa.ra ~er 0: 1'.~"oI!'Jb'<.LI"a., que val ser paga) ; mono 1"icevota, -din heir a a receber (dinheiro esta para ser recebtdo, que vaiser recebido); la pa,gonta kasa,

eatza que vai pagar (a ealxa que pagara) . _

Oom estes pal'ticfpios, snbstlturndo a terminaQao a por 0, teem-

nomes:

Ew.: La. Savonto, 0 Messias (aquele que sub'ara.); ta jttOoto, r~u (aquele que sera jnlgado) .

OoZeco6s - .A terminacao Q.1'o indica urea colecao de objetos,

·.,

28

]?RIMEm9 MM.NuA:D., DE ESEERrAN'JiO

.. (; ,

PRlMEmO MANUAL DE ESPERANTO

29

Ei».:. Ya.Qono. :vagao'; vay(mat.'o, trem , V01'to, pal~ 'ITa; didonfirio (colecao. de pala vras) .

de Ia lingvo Espel'anto apartenas al la angla. german a aii

Iingvoj ,

Tin internacieco, kaj tiu simpleeo estas la kauso] de 1a sukceso mirinda di:wastig"o de nia Iingvo ,

Plie Japarolebleco estas ne D\lI' facila por Cillj popokrl, sed u multri.J eksperimentoi pruvas, ke dfvers-landano], Iernintaj sen tnstrntstu en, libl'oj, tamen gin parolas sam-maniere , miraklo de-venae de tio, ks Ia ortograrto estas absolute fonetika,

ke ciUj sonoj de la Iingvo estas racile elparoleblaj POI' Ciuj ear 1a autoro de la Iingvo evitis 1a sonojn maltactlajn, kiel

franca SODO M. '.

Kara leginto, kin havts 1apaciencon legi tiun tutan brosuron, estas eerta. ke vt estas konvinlcita . Vi konas nun la unuain i:li't.rilClciLpO'Jn de nta bela Iingvo knj vi, sen gl'anda~o, povos farigi Ierta Esperantisto, Vi scias jam multon, sed tamen vi De. scias '."',,,,,·,nnkaj ni tre konsllas al vi a(;eti Ierno-Iibron, gramatikon kaj "por perrektigL En Ciuj grandaj nrboj oni raras knr~ojn ".u-IO~'''''J n , Iru, aiiskuItu Diu! La laboro estes malgrnnda kaJ Ill.

tre granda , .

diskonigu .nian Itngvon I Instruu pIi gi Yiaju i~~~~ gian scion de viaj o_ficisto~J Uzu gin en via] leter~J ! disvastigo de Ill. bela raJiiWa internacia komprenilo

Unidu,!Ze, Parcela. ,.-. P€lo contrarto, a terminacao uma parcela,' urn elemento ,

E'a:.: Fajt·o, fogo; tajrero, centelha (partrcula. de fogo); sabZo, areia : saotero, grao de areia ,

Qualidade - A termina.~aQ sco indica uma qualidade (abstrata) Em.: 'Bona, bom; boneeo, bondade; vera, verdadeiro; VeToeo, :veruddade; prez'idanto, pre~ident!3; p7'ezi(Zanteco, presidencia (qua.ltdads, titulo de presidente).

C01bS(]' concreto: - Ao contrarto, a termi.nuclio alo indica 11.00. objeto concreto. feito de tal ou qual materta. de tal ou qual maneira. ]11w. : AUa, alto; (J;Ztajo, nma elevaGao; eukero, acucar : 31l7cer.

ajo, um does. (uma- cousa feita de acucar) .

Instrumento - A, terminaeao "'lloindica os Instmtmentoa ,

.E.'lJ.: TranOi, cortar ; {ran6i!o, faca; !al6i, roucar : falC.ilo, roues,

Dis86niinar;:ao -I Para Indtear a disseminaClio. a distribuic;lio, a

separacao, .coloca-ss deante da pala vra a sflaba diS.

Em.: Semi, semear ; ct:i88emi, dissemdnar : eloni, dar; dis doni, distribuir.

. Ea::ercicio 14, - 'J'raif,uzVr 114 palIJ1J1"(])S': Beleco, altaco, zrandeco. Siparo, mtlttistaro, arbaro, hakilo, muzfkflo, polvero, rlisv_astigi, disvastteo, oalilo, glaciajo, fl'undajo, ofteco, orta, malofta. malofteco, maloftajo" akvero, pluvero, homaro, registo, regtstnro, mangilo, mangilaro,.ktdrilo, kuirilar6.

Tra&ru;ao - Fina' parolaiJ,o, - La Isgan to , kin zorge studls tiun ~i libreton, estas carte konvlnkita pri la rimarkinda l eco.l de Esperanto. IJR. Cefa:! ecoj estas : 1a gramatika simplecn. If! zranda rsztrloco, la bela bon-soneco kaj Ia perfekta .internacleco de la vortaro ,

La gramatilco konststas el kelk:aj reguloi sen-escepta] rap ide lerneblaj, chan memoreblaj ka] facile uzebtaj.

, La »ortoro en-havaa multajn vortojn internaciajn konata.ln de 'ClUj popoloj ·eiir<Jpaj .. Se' oni malfermas vortaron esper~nt~n-anglan. esperantan-germanan, esperantan-bfspanan. k .. t. p. (kaJ 'tiel plu = etc.), oni, kun granda ~ro, konstatas, ke preskm.1 I;iuj fundaroentaj

ElSPElRANTO

j ota passlvo o pal'tidpio f'll.t:ltro term'ina em! onta atrvo

OBRAS

DE

L. L. ZAMENHOF

Fund,amento tle. JJJsperanto.

lF1mdamenta Krestomaiio de to Ungvo Espc-

. . .

rami»; Proveroaro Espera;nta,.

lYingvaj Respondoj.

F'<ibeloj, plena 'kotekio,

Marta, de Eliza Orzesko.

Georgo _Dctnclin, de Moliere,

Ifigenio en Ta~lrido, de Goethe,

Hamleio, de Shakespeare.

La Raoi.stoj, de Schiller,

La Reoieoro, de N. V. Gogol.

I

La Biblio (trad , do hebraico) .

Originala Verkaro.

La Rabeno de Bal£'amJi, de Heinrich Reine. La Gimnaz'io, de Salom Alejham,

La Hatala if.e v Vivo, c1e on, Dickens.

CHAVES DOS EXERCICIOS

servir para corre~o dos exerctclos, cada nma destas ;devera. ser teadnetda palo estudante, do portugnes em Esempregando ~le entao c.omo chave .0 exercfcto orfgmal.)

fim. fInal, finalmente; comacar, ccmeco : 'Bncan~

to, en , ador , ter ccrag'em, ccrafoso, corajosamente; amar,

amorosamente; diterenga;r, diferen!;a, diferente. diferentemente; b arul ho, bar u lho, bar ul nen to. bar ulhenramente ; veneer, vitcrta. vitor.iosamente. fi!Xar, :flxo,fixamente; pe.aso a, nessoat, pes-

i ameacar, ameaca, amea.qadnr ; milagre, milagroso. miragr c-

2° - Paterno, paternalrnen te, materno, maternalrnente; irmil:b, fnt-

fraternalmente, irma; fHho,fiUal, filialmente, filha; tto, tia;

. ave, avo . ~,

(Sub.), .celibatario (adj.),senhorita; senhor, aenhor.a.; d'iYinamente, deusa; p rf nc ipe, nrtnetpesco, pr tncipesca-

BOL vaca, touro, bezerro; oavalo, 8".ua, cavato (r eprodutor j. po" carn etr o, ov el na, canne ir o (reproductor), cordetro ,

A bela Ung-ua E'speraI).to, Lingua do mundo (ou) lingua mundial. amor de mae (on.) 0 amormaternn. Oarne de vaca (*). Costeleta

norco, . .

Falar bern e com fac!lidade (ou: facilmente). Rezar pt edosa-

e; ba1:alhar fervorosamente; morrer santamente. Comer bern; bemuito; 'liver multo tempo,

Mais forte do que a morte. Mai.s branco do que n e v e , F@rte como leaD (on) tao forte como urn leao. TiLo born qua:o bela, ° rna is ;,t':£,d 0 13 .. , ° maio r dos rets , 0 mats alto dos monte's .. "

8" r: J?'enso, logo extsto . Vim, vi e venci. :fIle cstuda diligentete e em breve sabera . N6s fa1amos com facilidade e raptdez , .Eu .muito ser grande e forte, mas princlpalmeute' a for\la fal. Venham e othem I :mle eapere, porque eu agora nao estou 11-

o men amig,o vein com 0 Irrnao e eu fiquei multo al eg'ne , A mll.e

(.) 0, Esperanto tern dois mcdos de dizel" "carne de vaca:" , mas 0 gUeS sO tern um , 0 rnesrno :se dH. em multos outros casas.

33

32

senhcra .(solteira), senhorl h '

andlssinra, esttma, eattmar m~itt (aolt err a), anore,. ar vor s-

corner mui r aptd amen te en h SSlflO, garfo enorrne, grltar adormecer, d or-mf r prof1.inda~ ert~ az er- aur ender, bonif"icar, en e. toesrr baIXO, ear a.r, sa-

do men ~migo ea filha' deIa virt:i.o rnfnfra. casa ~u; a norte,

e ficarao em

VERSAO. _ Ltng:na int~1.'nnel0;nnl: - "Uma; Hngua a;u..xiHa\' internaclonal' ~' absolutamente. heces.saria, A terra tcda est a agora como uma grande torre de Babel. As relago:es -enti-e as ho'mens de diveraas. naQi3es nno sa.Q fS-ceiiS., Um r ecur so ~ata.1 urna compreensao r ec ip:roca e neces.sario, A l1ngua Esperanto .;;erve' perfettamente para i\sse fun; porque V, nota quanto essa l1ngua e' simples e f3.cil. No ·entanto muitas pessoas existem que. -aeuam que iSsO naoe. verdade. Nirtgu~m e mais cl!go, do que quem _nag, que:r v er ; ninguem e mats • Burdo do que quem na.o qu.e r o uvtr, alh.elp. e prestem atengao, escutem e leiam, e verificarao que noe- temos, razao quando pretendemos que nenhum'a lingua natu~al e mai~. facil e regular do que 0

~speIJnto:J.

j .... ~td. ' .

. .40 _ .De~a·parecer, impiedoeo, .la~ar. de ::iloVO •. comecar 'a. -e an tar, flcar de vigilIa, iD,Sel1satp, mau, in unl i5}0 , amiga, inlmiga. sobressa:ltar, coc.hila-r. perder; tornar ,a dizer. meno'il',' 0 menDs, cornegar a saberj-

,desesperar.· ... . > ~

Eu amo m1nba mulhen e meus !ilfros'~- iseguircei a camJnho que V. me mostr ou. _ Pl'eferimos, 0 q1f~Do~s.uhilOS. ::_ 1l1le fez .urn gTa;n~ de t.r ab afh.o e ganbara' multo djhhe .. h;o:~·.;B"om dia (subentendido; eu desejo a V" um , .. ). - B6a noite, Sti; (eu~ilife desejol. _ Ad.eUl3,b6a viagem.! _ Eu' 0 saiido. _. Acel.te, 81:.·. m·f:rulfiL. cordial saudacii.o. Auer-to-lhe cordjalmente' as, mao'S< -" ]]S11erc;(l tarnal" a vE!-lo bl'evemente. atl'i outra Vista! _ 0 aano ~nlen:os:fOl!.,·ef·a:o que 0 cavalo. _:_ 1l1le e .0 menos coradoso de"tCldos, _ A tnu1:be~-ge;ralmente ~ merios forte· do

que 0 homem:' '," , '

- E:spernnto e Int:lm (

novas formas encherla, 0 lat' e~ntinUtl!:il(). -. ESlla eonstru-

muttiastmo . Jl.,,ssim· far-se_ia~m. e patavras eatranhas e ° en-

multo se difarenciaria do lati~ 1na~gas anr ender urna un. .Nito ae dElve tocar em. a aasrco e o.s estudos se re-

demos tol.er-ar . Pols que ~~aifiom~ natural e avrutna-Io . busquemos o utr a Ifng ua, N m n ? :pOde servrr a. nossa que as lInguaa nacionais' tar:;,btr6:x.I-:;n0 exerctcio demons-

paDel. _ m nuo podem r epr eserrtar

,I)£t1W

7° - Sete e otto fazem quinze Vi' -

, 'Onoventa e otto , Duas vezes s~la s~te de tres ~_ setcnta e cinco . s tr&s quartos de uma nora sa. .0 .oze. TJes ~ a metado de

~m ,e 0 set1mo (ou; a setima part~) q~arenta e cinco mtnutoe ,

duzla de cother es e uma. centena de a uma semana , Cornp r e l

do ano , a aeculo dasenovc e I'i garfos .. Margo e 0 tercetr o

do mernoramenro da sorte does ~ .cuto da Clencia, do progresso 251> 479.853, 300.006. 11 .. 200 s~ome.nt· 1.2, 3, s~o algarisInos; e o~ escreva em Ungua Esperan~ ll-Mmel'ih:os. Le ia-os, de-lhes cuja !da,de I! de d.ez annos. Urn ahOIn en 0 de. dez auos e urn bnancos , As nassagens para i . em de ortenta an oa tern do pre~o. ". cr an gas de set e anos custam so

VERS.IlO. - Esveranto e IIngiuus . . .

que uma ltngufl. nao-naturai abs~i~~~nL'i. - Dlz-.se f.requente-

nunca os ~orn.ans acettarao seu us • ment.e nao p6d.e progredir Que. se . mternacionaJize a.Ig um a ~:z;_ POI' ISS a algumas pessoas

o Ingles ou 0 eapa.nh cl ,' Di gull. nactonaa, :pdr'lxempl0

e que 'lstamo's certos ~em que mUI.tas pessoas ja. talam

rabr urn novo idioma qu e ;uas qualldB;des. Portanto Ila:o

Hngua b6a e bela .. ' M~S a.~::;el~Sse pOde ~lrar da natureza e

. _ dots pontos 1m 0 t . g.ue ,aSSlm falam esquecem

s~ aceitasse como inte~n~a7~!~~' prtme1ram'ente opovo. cuja serra 0 senhor do mundo : . ,ornar-se-ia poderoso e em si;uacao de llumilhar-'se ariie o~:o~ ~ovos nao aceHarao, portan-

, Em scgundo Iugar todas as lfn n co e dar. a um s6 POYO tal anto . ~ dez vezes m'ais faell d guas natura~s sao dificeis e 0 e'scolhesse uma Hngus. natuI'a~ ~ue qualquer l1ngua nacional.

serlam poucos; ao can trari ' s Que poderiam aprender tal

pod era facllmente- sem 0, se se escolhe.r 0 Esperallto teda a l1ngua auxUlar.. Em 'vez lt~~ils~or, depois de alg'uns ~eses, .. •.. .>;"',IlU,,,,_ que aprenderll.o e emprsD'ara-o' _ al~eB de _pessoas, yaremo.s mi-

• ..... b . a .ngua.

-Uk.?

.....J Aquela casa, ~ construida palo . ,

e:stara terminada s6mente d~ u' ~eu ar~lIgo :;r .... ; sua constru-

de Paris fo! censtr-uldo no Q a;oa d eZlegB9B91S meses. a Grande Pa-

de 1900, quando se b' e_ e l?al e~ta.va acabado

palacloB foram - enta a nu. a, EXDosll;ao UniVersal. Muitos OUfechamento da EXPOSi~1i;Q~St~'~ldOS'l mas .foram demolidos depo·i!!

Moribundo e u h ,. 0 ex stem mals.

morr9u. R~o ~m um0r;;.em que- e.!)ta. morrendo; morto e um hamem omem qlHI ~ j1.11gado..:, 0 juiz ~ 0 hom&m que

VERSAO. _ Esperanto e l:a:tlm. ~. 'Muit;'_s pessoas. quenao estudaram. cuidadosa;mente a.' q:uestiLo de·,l1ilgiua. lnternacional, creern que a melhor Ungu;a; Intel'nacional seja a: latina .• ]]'rram: plaham:ente; porque cssa lingua nao pOde servi. as nossaa' necassidades modernas. Antes de tudo, devemoS' observa'l"q_ue' a'l1ng,ua. latina e muito dificU:

Sua graltli3tica ~ irregular, complicada., e- cheta' de ·excepc5es. ,4..9 tormas gramatJcaissll.o velhas, anti gas e mutto: diferentes das formas das nossas Hngllas atnais. SabemOS,. 'de, facto, que cs nossos filhos, depois de rnuttos anos de aprendizado nos ttceus, todavia nao sabem o latim. Sao incapazBS ae manter conversacao ou escrita nessa tmgua. Al~m disso, mesmo' que a lingua. latina fossa muito tacH e simples, contudo ela. nao servirla agora· para. o. uso gera.l; porq:ue muitos opjetos, :id~las, expressoes,pensamentos €l::dstem agol'a que nao exi8~ tiam no tempo .d:e Roma. Para empregar agora a lingua latina. teriamos, .. pois, de refaze-la e constru!r muitas palaV'l'as novas p.ara ex.-

pres~ar id{!las moder:nas.

£/.'.k'.~ .

50 --'- Navl0 a v~la, i'er.rovla, luz do SOl, a:bandonar. magna-nimo,

muIta, 1'1' pOl: (perambular).· atl'a-vessar,. laval' para longe, manufatu.rar, jarro de ;floI'; batat3l, mataborr>i.o. andar a p~, dormit6rio, TEl.felt6rio, escrivanlnna, liyro dtdatlcQ, .1ivro de '.leit.ura, travellSeiro, Iilculos, barbas, bigodesl .palma dnt miro, princo, ,ane·t, botoei:ra,prato para sOpa, toalha \ie'mesa, lenco'" lenQo de assoar, mundial, anuario, dlario, tllria;s, Natal, praia, esta~8.o~ d~r de' ca.bega:" cartao de. visita., chelroso,

artificial, colher' de sBpa.

60 _ SantlflcaI', santificar~se, humilhar, bumtlhar-se, or.gulhoso. orgulhar-se, engrandecer, a.umentar; diminuir, elevar, rebaixar, re-

,

,j'tI;!ga 0 r'(w. J;1.l1~ad.o I§ um homem q.uei'!e .julg0u'; se eva cul.pado, esta eas1;igadQ; se' era~n.oeen:t!l, e..sta absotvldo e libefto.

."

murto , Seus, Partidal'ios, mesmo 0 "

q~e aq~~la _sombra de lIngua Pl':ci~~! i:;v~tr~ooS: da:em~~~~g:~e~u~~a lut~, por q us nao se p,uderam oVola'i;ltik mo 1'1 d evtam fa~er ou mereoiam eer rr,ctl, mas 0 seu InSucess' 'j dl .

me sma de lfngua Intel'naCio I M i v PIC u cou

aquele malilgro era pr o va in~r;,' tf ultas p eaaoas aer e~ co usa ut6pica e imposs'vel . eu. ve de que fazer~se eamlnho chela de pl.'ejui~os . 0 ~spezanto entrou, pota, . tempo para veneer os opostto ~e 0 r .. :"menhof teve que

,t5(los os ae us IUl,veres para ~I\tS, Pobre, ~"m 'pod e r, Bie

longos anos de peleja de oi O. XI ~ de sua Id e ia, e ;;6 oe-

a nerder ·a esperanga' 0 ~uc~s~e a.rr-urnado, quando "lIe ja co-

r 0 l11espel'ado chego u .

En viajo em mrnha terra. E '

ta enctma d a mesa. (J gato S~ltViaJo par-a a mtnha terra,

as voar-am para 0 o ut ro lado d . a para erma da m.esa . As

outras an(!orinhas. Eu YOU (de 0 rl~, por qu e do Dutro Iad o do jOgOU a bola !)obre 0 qUadr~cal~l ~), pa.ra, casa, Eu estou em

qu.adr-o negro. eglO. H.t murt as palavl'as

90 ~,Dis.curso, Ul~ador,matematico, USico, Iavado r, Iav adeir a, por taira, p,(jl'te.ira,peQtea.dor; corneruian.te, .fa.bricanta ('). chefe de fabr;ica. cnere- de Estado' au Imperio, espirituoso, pedestl'1ano; qu.er ido, que'rtda, encantador', encantado.ra, salvador, viajante, cond.u to r de oar-

1',0, 'viajante, vagante, guerreiro, cour-aqado, eten trata . .

VERSAO. - Hlstorjn d«) EspernJlto. - 0 cr eador vda, Ungua Er>pe· rauto rot o dr. Zamenhof, m.ed ie o que morr eu em Vars6via. 1!:le rias- • cell em Biel@stok, pequena cidade r ussa, cujos habitantes falavam muitas. Hnguas dife:l'm:itei'!, Par isso os habtta.ntes de Bielo'stol::: nao se compreendla:m'reciprocarnente; 0 que 'Ib,es causava rrru i to s em.b araces , 0' jovem z amenhor f o i, tocado -por essa mreticidade. e pensou muito rra, rnethor mariair a de fa:ze·la desallarccer, 1l::1e entao ch eg'ou a,., oonelusao de que os seus conterraneos er am inimigos uns dos o utros so jror'qu e nao se compreendram reeiprocam.e;nte; A lingua Esperanto .foi pols cr eada, p el o dr;,. Zamenhof com urna final~dade 'h uma>

nrtarta . '

Durante }Oll:~OS anos, 0 dr, Zam.enhof trabalhou n a pr epar acao da l Ingua artlf1cial, d.epots que se corrvenceu de que nem uma lingua morta como 0 latim,. nem uma lingua, 'Viva como a fran<iesa p6de ser'Vir para. 0 usa g er al ,

.fa no ano de 1878, a lingua internacional estava teorieaJnentc pronta, ma.srpr uden temerrte. 0 dr. Zamenhof. nao a quLs publicar antes da, e:X:pe;riencia l.ratica. Portanto ele, completame.nte so, durante oito ano s, experimentou pratjcamente. sua Hng-ull. . e mefhor cu-a, P6de-se ler ern urns, de suas obr as, publ1cada peta firma Libr:l:irie Oentrale Esperantlste. urna bela carta em: que ~He conta, como construiu a lingua,

Finalmente, no ana de 1887, 1)ublicou ele os: primeiros manual's de Espet.anto_". '. ','.J .. _,,_,..d4!_d

':). _' f~~ Partir:'!. V. arnanha ? Sim, i5r, - Fica Y -. aqu17·' Nao, Snra, _ Y. ssta passando bern? Nao, rneu estado de saud e e rnau . - Par que mente Y. 7- QUem veiu on:tem? - Qual Irvr o V, deseja '/ - Quanto custa essa capa ? - De quem: ~ esse yestido? - E' 0 seu ? o que creou Deus no co meco do rnundo ? - 0 que pa ssa sob as mtnhas. janelas? sao os m'usicos do 21" Regimento conduzldos pelo Eeg errte , - Onde ;morava 0 genial autor da l m g ua E:;peranto'l -

Saletr a, vlnagreira o.le el.r a 1 . ,

terra, Alemanha pereira 'e; lar,ut~lra, utt e ir a, venda, Tur-

sede, dormit6t'io', refeit6;'!Po 11S1:gSUt erro, m1oranguelro; bainha

, ,~ re·esco a, at uno , '

- HfstOrJa do ESller~mt (fi·) "

erampr1.ncipalmente russoe 0 . .m. - Os pnmell'os esjiesabe, a fundagao de soeiedad' S ue~os, . e alguns alemaes. Mas da '0."'" < es era dlficll n a Ru . '

S 1 "las. novas era rn u it d·'f'. '. sara e a pr-o-

U 0 pri':meiro jornal ;edig1do ! e~u~ada naquel~ p~rs. Elm

"~.UJ.""'''' .. mas quast todos os ass! 1 speran.to. Era lmpresso

sers anos, at~ 1895, :mntaor;a~;es. er arn ruasos . ElSBe jorscr-ev eu art'igos no Ior n al o s 'h If r que 0 emlOente escrrtor

a entrada na, Russia.' ci e es do sovemc l'USSO pr oi-

propaganda para U

Internacional" arianeceu na I:l ~" m novo jOl'!I'al chamado Era€!le que sustentava 0 ro UCla,. de, urna, tlpogratia de f.undou-'se a Societe t:' p gresSO dIffcIl da lingua, No ano . I. P. E .. ); m as de;:;I~<:~:ed~,olir. Ia prollng'nuOn de l' ESl)Che'zent:os ~lemb,ros, des quais ;g :nos deexistencia so cori-

alguns ulllverSlt,irios e cienUsta f ~etade rno r-av a em Francausa;" ajudados pelo Doderos ,{: ~ancese:;! tomaram em :Juas propaganda da .llngu a na Fro ullng-Cl ub frances fizerli.m gru,pos esperantistas em USd an~a toda e logo ae fundaram movimento franc€!s alcangoll ~~t~~8'_grandes cidades de Franoa, s, suecos, alemaes, Qulgaros au _ts . palses, Os velh.os amigos e urn grande impul-so tomou ~ m~~~:nacos e hun$"ar<?s desperta.

rra, e depOts em Wdos . t 1 ento,empnmmro lugal' na

em, 1905, em BOUIOgne-s~I~'_~~ ~os palses. Finalmente, realigresso intel'naci:onal e' ,I, c~m enorme sucesso, 0 prj. e provon.se em Pllb~c~ll~ ~e 18,ullir:'lm algumas centenas

a !Sua finalidade, ,e apllmelra vez, a aptidao <la

aquela ~pOca novos cOl1gres .

te em diferentes Ja!Se SOSse reun~ro. com 19ual sucesso

os PXQgres'SOS do :m~pe~a~te dejsper:tam Inter~sBepor tCida a eo rapid6:s . . 0 pe 0 mundo sao Hl.o grandes, -imo da UnguaQ'1eo l1Dinr.gUzeaIU aghorra p()de duvldar do triuol'O' fi-

..• :.,1_ men 0.. 1

11a _ Preguigoso, quebravel, merno rav el, amavet, o per-oao, tag aTela, mentiroso, digno de ser v ivido, vtsrvel, verdadeiro, 10UVD.v81, cerrsuravel, repreensivel, vingatiYo, combativo, impos:;;lvel, digno de f~, coLerico, palpa.vel, sensivel. sogra, nora, irma.oll e il'm1i.s, mellinos e =eninas,. avO e ,ay'6~.

VERS..t.O. _ HIBt~ria do Esperauto (continull!:uo). - No tempo em q'ue apareeeu 0 Esperanto, a I1ngua "VolaIliilt" fazia um grande b;;l.l'ulho. A necessidade de uma Hngua auxiliar erat1i.o grande, Clue algumas pessoas aprendera.m 0 Volapiil!:, embo.l'a ele fosse faio, infalavel, difrcil.:. Mas essa Ungua. rid.lcula, verdadeira. par6dia de lingua,

(*) Em portugues,' nao temas meios de distioguir, como em ]:;:spe· ;ran to, entrefabrilds;to, 'fabricante profissional (quet" est'eja ou· nao fabricando agora) '8 fabdknnto, fabricante (que esta. fabrica,ndo agora) "

80

4.] 1.f!/'() ~I aleu,ra. gl'andeza, esquadra, exerclto, floresta, maehadC'), inetrumento de mll·Mea. ,g-r_ao ,de' PPE\ira, divulgar, divulga!;~o. cerca,sol':v'e1;e.gul'oSeima, frequencia. f re que n.te, rare, raridade, cotsa r ara; gota d'agua, gola de chuva, .humariidade, governador, governo, pe'<;la de talher, ta.lb er: ape.tsecho de costn na, apetr eenos de cosmna . VERS"J(O. __ DbjcurSo :U.nnl. - 0 Ie itor que tenha as tud'ado cu ldadosamente e-ste Hvr in ho, de certo est.a convenctdo das qualjdades nocaveis do "Esperanto. As qualidades prlnclpai'ssito: a siln'pliCiq.adll: gramatical, a ,grallde' regularidade, a excelenfe eufonia e a perfelta internacionalldade do vocab ula.rto .

A gr;unaiicn consiste em algumas regras sern excepgao que se apr endem r-aptdarnerrte, conservam-ae semjrre na msmorta e empl'e-

gam-se com f a.cl ltdade , .

o dicionlirio contem multas pal avr as internacionais conhectdas ' d.e tOdos os povos europeus. Abrtnd.o-se 11m dicionaI"io Esperanto-Ingles, Esperanto-Alemil.o,Esperant"o-Espanhol, e tc .; no ta-se com. adm tracs.o que quasi tOdas' as .valavras fundamentals da Ungua Esperanto per" tancem ao lngles, ao a.l ernil.o, o u ao espanhol.

ESsa tnternaclcnatidade e essa simplicidade sao as cau sas do exito e da adrntravel d.ivulgagao de no ssa lingua.

_Demais a corrver sacao na o s6 II igualmente facil para todos os povos, mas tarnbem muttas experiencias provam que pessoas de dtversos "parses,' havendo apr endjdo a Hngua em 11"\'1'08, SBm meatre, contudo falam-n' a do me smo modo. Esse milagre tern a sua origem' no facto de ser a ortografia absolutamente fanetica, a que. to'dos os sons da lIngua sao faceis de ae pronunciarem para tlldos os pOYOS, por que o autor da. lingua evitou os sons dif1ceis" como 0 soro do u frances, POl' exempto ,

Car o lei tor que teve a paciencia de Ier t6da esta br-och.ur a, estou centorte que V. esta convencrdo . V. conh ece agora os pr irnetz-o s llrinclplos da n.ossa bela llngua, e sem grande esrorco V. poder a tornarse urn hab.tlesperan tista. V, ia sabe muito, no entanto ainda na,o sabe tudo, enOs 0 aconselhamos a comprar urn manual. uma g r-am atic.a e dlcionarios para ae aperfe!·goar. Em t<ldas as grandes cldades !azem-se curses gratuitos. Va,ouga-os! a trabalho -seta pequeno a 0

resultado :muito grande ~ •

Fao;a propaganda, d!vulgue a nosaa l1h.gua! Ensine-a aos seus filhos! Exija seu conhecimento dos ae ua runcronartoet Empregue-a em sun-s car-t as! Ajude a d\vulgaga'o do b e l o 8 util [natr ument;o de compreensao internacionaJ que e 0 ESPER.'\.NTOI

VQCABlJLARIO ESPERANTO - PORTUGU~S PALAVRAS EMPREGADAS NESTA BROCHURA

:;:6 dames as palavras fundamentais, 0 leitor aplicando as regras expostas nas divers as

A88inar (iornaiG,

reotstas, etc.) Absol:llto Oompra;p

Adepto

Ad61tS

Oousa, aS8unto, ne{lomo, causa, caso (jur.)

Id.ad·e

Ag1'/uZavel

Quer que (seja).

Kin ajn, quem quer que ; kiel ajn, como quer qztB eeia .

Aceiinr, acolhej' Agua

A, para Owtro

Alto, elevaao

A m a,', {f08ta1' de Amigo Habitant(! (Ie,

mem.Dro de.

In{J~~S Alma Tamoem

Anstlltafr

Antlli"i

Antikv-a Apa.rten-i Apenau Aper-i AI"O

, Al'b-o Art-o .Art-e·fal'-

it-a Al'tikol-o Atend-i Atent-i

A.u.

Al1d-i AiisktlI t-i Ai'.!str-o Aiitor-o Av-o

Em ·vez (le, em ZuVM de.

Ante8, aiantf!1, .em trente de, P6- rasue,

Antigo'

Periencer

Apenas, logo que • ApMeCer

Oolecao

Ai"1lore

Arte

41-titioial Art,igo

]J}8perar, aguanlar. Estar a ten to, aM

atefl,Qao.

Atingir, alcanQar, (Yater, aoranger, tocar, viola.r (lei, regulamento) .

Ou

Ouvir Bacuta" ~:1('8trialJo Autor .4.'1')6

__ •• I

:i3~)Jel-o' Ba:pil-i Baldau

Bar-I

Batal-i

Bel-a Belg-o Bezon-i

'!J;let-o Ejelostq'k-o Blank-a Blfnd-a Bon-a Bon-e Bord-o

Bov-o BrO~Ul"-O Bru-i Bulgar-o Bus-o Buten-e Oe1-1 Oent Cert-a Oi Cifer-p Cigar-o oambn-o

Car oarm-a ICe

Cef-8c

ANnO.; burr 0, ju-

melito, sen«.

BabeZ

'1;a.garelar, pii1'!ar_ Breoe, ern breve·,

tOgo.

B a. r r a r; intenJIJptwr, (passagem,), tapar (j6char) Oomi) ate 7"" bata-

lhwr.

BeIo, bonito. Bdga

P1'eeisar, ne-

ce88itlJ,f.

B~lhete' BielostoR; Branco aeOo Elm'!! Bem

Margem, b 01"(1, a,

DeirU, aua.

Hoi.

Bro(i/wnt lJ'azer vctruHw B1tlgaro

Booa,

Botao

Vi8lI'T, apontar

Oem

oerto

Tu

0#1"0., algar'tsmo Ohai/'ttto

Quarto, sala, ea-

mm"a, a.posento. }?01"f[lte,p oiS qiUe JjJncct,nta.itcli!' '

Em o!Zsa 'ik, em, entre_

frincipa~

oerp,i

cevat-o ci:am. tJifon-o

Cit:) ,Cion

Ciu (jiuj eu

Un

Daiir-i

De

Dek Demand-i Dev-l

Dezir-i ni.o Difel'enc--i

DiUgent.fl>

Dir4 Dlsput-l Divers-a Do

Doktor-o Dolor-o Dom-e Don-i

TVtar ( um H(l'ui. do), esoota», (Jaivalo.

Sempre

Fan-apo, trmpo, ah·dr-ajo.

'l'Ua.o

Ttff10 (ac'usatiVo

cio) •

Oarla um, c(£da 'I'6(~08

(IndiCa inter1'og~a" Ot70 e nao tem. eq,uiiva.lente exa· t()em portug~,e8) •

De (D'epolsde V(I,toorae qite expT'e88em quantiaa.ae) •

Dl1~ar,

e6T ..

De

Dez Perguntar Dever, ter

{fe.

Deseio» DfJU8

SeT aijerente, jerir.

DiHgente,

do.

Dize,r DiSp1~ta.r Divm'80

POV8, portanto,

log.o.

Doutor DOr Oasa DQlI'

Dorm-i Du Dub-i

-DUm

IDbl-a Ee-o IDE Edi·,O

:m ks IP e r i-

ment-e lDkspozici·o Ekzempl-o IDkzel'c·i

Ekz1st·i

E1-don-i Elekt-i Ebpawl-i Dl-spez-d IDmbaras-i

]lminent-a En Energi-o ]Jpok~o IDr-o Erar-i

Illscept-i

Esper-i

]jJsplor-i

Esprim-i

Est-i Esttm·i Estr-o

DormA,r Dqi8, d'1W8 Duviida~

D'urante, enq'llanto

que"

P08lJivo! Q·uaUcZade Me8mo, .ate 1lJSP080, rlUJ!rido

EiEpericnGia EfIJp08ioao .E:templo 1l1.iIIel-citar., t ae er

eoiercicio ", .Existir

De, de rlentro de.

dentr.e_ ]jJd'itar ,EgOOmer PronuiJ,oia'r

f3astar, d.e.'lp'end-er' Em'baragar, estor-

vaT.

Eminente, ili8ttnto Em. aentro !Ie EMrtHa ' Epoca

Pa1'ceZa

Error, co~eter erro,

E{J)ceptua:r, lazer ewoepr;ao _ JJJ$percw, ter 6speronoa,

EspZorar, pesqwirzar.

IJJxprMwir, 6iVprre8-/

Isar.

Ser, estc« E:s tim a.r

Onele, p1"inGipaI

Europ-o Evit-i Fa!}l'ik,o F'acil-a Jfals-i Far-i ll'!ll't.-i

Feli~-a Feuestr·o Fer-o F'erm-I F'ervor-o Fid-i

FikS-i Fll·o Fin-i F'irrgr-o Firm-a

Fizik-o li'lor-i' Flu-i

Flug:i Fond-i U'ollBtik-a IT'OL"

1)'0 rges-t lJ'Ql'k·o 1]'01'.111.0:

Fort-a Frag-o F'ranc-o Frand-I

Frap-I

lJ"rat-o lJ1ralil"o

89

Europa Ev#cvr JJ'6,brioa. lJ'dcU ff'al$iflcar Jl'azer

Pcssar, cstar ((1:13

samle) 1I'e!iz ;Jan-cia 1]'131''1''0 jleehar Fervor

.[i'ia.r~8e em, tel'

cont'ianr,;a • li'iiVU'1'

li'iZho

,Aca'bar, terrn;incvr Deda

1I'1lrma, ca.sade co-

1nerQio.

F1.8ica

Florescer, nor·ir. F7;uit', correr Clf-

q!ui'do ) Voar Fundar Fbnetioo Longe de Esqueoer Ga1'"fo l~orma Forte Morango· Franc~8

Gosto» do gulorUoes, peti8car.

Bate r, {]olp~ar, percutir.

f'Ttrn'i,O

CeUbatlirio, homem /ioZite.ir(),

40

-PRIMEIRO MANUAL DE. E8PI!lRANTO

41

Wundament-o

., Gajil.-i

G'azet"o .Geni~o Gellu",o Gernt!i:n-o Glaci'-o Glav-o Gramatlk-o Grand-a Grav-a Grup-e ~eneral-a 01

Fundamento. Ganltar

GazetG, toJha Gemo

Joelho

Alemao

G~lo Gladio,e8pada GramdHca G1'ande Imp01-t(J//'!ts G<rupo

Gerai

Cle au eto: (neu-

iro) _ Ii

o au a ( acusativo M' gi).

.AM a, ate que Alegrar-ae, ier alegria.

Corter a macnaao,

ootoea«, Para», deter-ee OabeZo

Te1', haver

L ar, re8vdencia,

tpatria.

Ajudar, auwiliar Ontem Andorinha E8'{JanM~ Hi8t6rtia

Homem (8131' hu .. mano) , alma, pessr5a, ariat'u1'a,. Hom

H1I/li'tilde

Hungaro Deeoeniiente de Ideia

Iawma

Pazer, tornlM'

Gin Ois l':::oj-i

HiLk-!

Halt-i Har-o Hav-i Hejm-o

Help-i Hlerau Hirund-o

'Hispan-o Histori-o Hom-o

Her-o

, HumiI-a Hungar-o , ;_"-,,Id.o Ide-o !iliom-o Ig-i

I~-i II-o lli Ilin

Eeeer-se, tornar-II' In8trumento

Eles au eias

OS .oU as (acusati-

vo de ili) ..

Femea Dign.o de

Orian()a, filho .oU fillLa.

Est 0 j e, bainha,

eto.,

Ensinar, 'instrui1' Entre. em meio de Interesse

I nternacionaZ •

11', oa.m.Vn.har, ana1M'.

A l g u e m, a:Zgum, ·m»a pe886a, Com eteuo, de facto.

JIi

QUI! (conjuncao ) AJgum

QuaZ, que

Porgue

Quando

Onc16

Oomo, qua;

De qU6m, de que Que, 0 qye Quanta

Que., 0 qUe (acusa-

tivo,de kio).

Oou1'aQa

Que, q1tal, ([1(em Q1£6,. Q1tal, quem

(acu8ativo d e

kiu), .

O!a881.{.Jo }i]ncolerizar-Ile, tt-

car- zangad·o.

Pentear, aq"raarComeca»:

Oomerciar, n e gli-

oiar , Oompreender Conhecer

ContluzVr

OonoZuir Aaonllelhar O.on8i.~tin- (em) Ooniltat(}!J', verifi-

C(JJf, reconhecer , Oonstruir

Oontra

Conoence»

OoracriQ

CU8ta'r

oostetet«

ONa,,', fazel'

Orer

Gritar

Oris to

In-o Ind-a Infan-o

Ing-o

Jnatru-i Inter

'" Interes-o Inter-naci-a Ir-i

Iu

Ja

Jam Jat-o Je

Ano

De; a, etc. (prep08iOif,o iwm senti{to determina'do) •

Sim Julgar Jovem

Langar', arremes-

sor, jogar.

Joma;

J!) ( conjunOao) , Oalcular., oontar GIantWI'

OabeQG

Oapaz

OIM'O, qlterido (Jartao

Gato

·Oa1.l.8ar, proriuzir

Jes Jug-i ~ Jun-a .ret-i

J'urnal-o Kaj Kalkul-i Kant-i Kap-o Itapabla Kar-a Kart-o Kat-o Kauz-i

Kuir-i Kuler-o Kulp-a KtlU Kur-i Kurac-i

X'urag-a Kursco Kusen-o

Kuz-o Kvalit-o Kvar Kvin

L' ()U La

Labor-i Land-o La_s-i Latin-a Laurl-i Lav-i Leg-i Leon-o Lern-L Lert-a Leter-o Li Liber-a Lihr-o Ldce-o Lin

Lip-o Log-i Long-a

Oozinha;r, lozer Oorner

Oulpa,do

Oom

(lorrer

Our a r, t r a: tar ( a 0 E1 n t e), medicar.

Ooraioso Ourso

Almofaaa.,. traoes«

seiro, ao:v'tm,

Primo QuaUdade Quatro

Oinco

0, a, 08, Ct.!. (ar-

tigo) •

Trabalhar

Pais, terra, Deima», abantlonar Latino

.LO'I1,var, elogiar Lavar

Ler

Leiio

Aprender

H ribi', agU Carta,epistola :Cle

Livre

Li1JTQ

Lioeu:

a (acusativo d s 11)

ljingua, linguCtgem,

irUoma,

LrJbio

Morar, habi'ta1' Longo, oompri"do

Lum-I

"f~alstr-o M;ilgrau

M:an'o ManfH Manier-o Mank"i Mantel-o

Mar-c Mart-e Mastr-o

Matematik'lL Maten-o Mem Memor-i

Mensog-i MeZ'-o Mi

Mil Milioil-o MillH Min

Minac-i Mi.out-o ThHr-i M:irakl-Q. M:odern-!I. Mon"o Mood-o Mond-o Mont-o Montr-I

Erin/len, jaeM', to- '.' Mnr,ga,ii

oar (mstrum.en- MorM

to d,(} mU8i(ja,) • :Mav-I

Luz~r, a~umiati tus- l\!t'ult"a

'Muzik-o Naci-o Nask-i

!!~r, _ Mestre

Apesar,de, n(i,o abo, st.ain,ti3, a:., a,e8peito ,{te, mau graM.

Mao (}omer

Modo, maneira 1Jaltar'

Manto. oapq:, pon-

eM.

Mar IMatyo

PfHtra.O, dono de

MSfH, o,mo. ,Mateniatwo ManMj, _

McsrftO, '- pr6pr-io ", .Lembra-r-8B, reeor-

,d.rur-se" M61~tir

,MeiD" . centra Bu, mil/n, migo Mil

.Milh.ao Guerrear

Me (a.cusa:tivo de

mi) • Ameaoar Minut,o

.d. d4ntDrar-1l6 M1,~agre Moa.irno JJinh!%ro Mea M'l,L.na.b

Monte, monta-nha MOO$mr

Natur-a Nail Naz,-,o Ne Neces-a

, Nek' ··Nenia Neniam Neniu Nj

Nin

Nigr-a

.. Nokt-o ;Nomeo Nernbr-o Nov-a Nun, Nun-a Nul' Objekt-o

Odor-I

OfiG-o

Ofte

Ok Oka.z-i

Okulo

amrvnha Marrer Mover M'ttito M1l8ica NaQao 061'a r,

partr, d.:fM" causa-r, Natural Nove

Nrwiz

Nao Nec6lJsdirioNem Ne:n;h-1.m Nuncll Ning1,em, N68

Nos (aG~sativo

ni) .

Preto, n,egro Naite

Nome HumerIJ NoVO

Agora

.Atuat

Somente, apenas Objeto, coma ]);;t;atar cheiro,

cheiro.

Emprello, car (J tunclio, 0 fi,oio • Muitas vezes, qUente'mente,

Oilto Aconteae~r, realiz(1h'-.lJe, 1'131'.

OUI;O

01

0113-0 • Ombr-o Oui Or;ili:l4)

Pae-o Pacienc-o Palac-o Palp-i

, Paper-o

Pens-i Per Perfekt-a Permes-d Persflr-o Person-o Pi-a .

Pied-o Ptlk-o

Plen-a'

Qne., aoque (n.aB

comparaQoes) . meo, ' aeeue \Sombra.

SCi a vente T'io

01'rUna,rio, (wmwn 01"e.l'ha, ouviao Ot'tografia

O;~80

Paz

Paciencia

PaUicio

ApMpar, teciea» PapeL

Pari«

PM-otUa

Fa!ar

Pa'rte', parcela

ParUdo .

p a 13 ~8 ar (in:tr , ) , 'Pet'correr ,

Pai,genitor

E&joraar-&e, dltT-

8 e aD traMlho .ile., proourg,T.

Pen3ltr

Par, por moeiode Perteito

PermiHr

PfdS8Bf}O

Pe880a

Piefj,o!)o, devoto Pe

Bola (de jogar) Pimento,

PtTa

Plano, 1'0,80, ctuito

o maill (8'U:perlativa).

Gheia, plena, compZeto.

PH plu

Pluv-o PQlY-a Pom-o Popol-o PO!

Pordo{) Pork-o Port .. I Posed-I Post Post:ul-i Pot-o Potenc-a POiv-i Pralrtik-u Prav-a

Esti prR'va

Precip-e

Prefer-! Preg'-i Premo!

Pren-i

Pres-! Preskaii Pret-a Pretend-i Prez-o Pri

Milia- (oampwrativa),

MMW. em continUiI,Qao. 1) a r a a.i.ante.

Oh1~Vft Poeira, p6 Mar:a, pomo POvo

Para, aNm·de, em troc« de; por, pr6·.

Porta

Porco, suino correao«, levar P088'Ui-1'

Depo~8 de, atra'z (Ie EJlTJi{1i1', reolam-ar Pane~a, pate Podero80

Potier

Prat1,co

Que tem r(LZa(J, 1u8ta,

Ter raziio, 8atar' com a raziio. 'Sobre:tudo, princi-

palmente.

Preferil'

Oral', rez(w Aperta-r, ~8prBmer,

prewir.

Tomwr, twa,p, pe ..

gar, Imprimir QUa8'L.

Pronto, d,i8P08tO Pretender

Preco

. A re8peito de, 8dbrljt, a propo8ito de.

ie~' ;M;a:.NUAL DB 1Jl8P.EltU'!I.!0 ./

Ji'rinc,ip-o p~o Pr:ogresc~ ProJtsin1-a }>rQpagand-o Propanol Prosper,i

Pr#u:r£piQ ;Ripl'Q<Stl

Por, vor causa lJe e:

P11Q.{Wf}i:Ur Pr6wimo Propaganda' Propffr, oterecer Pr08perar, ter bam

twVto, set bem i8'U.ceiZ"ido , En.saiat', c())perimentar;

P'r08G Prn-var. aenimf/!-

tra»,

Ewb1ilco 'Ou8tigar,; P"UnW"'j?Ofl,.'to lfImpur')'r,tt;, i11ipeHr N arrar.. contar,~ r6-

Zatar', . .

R4piilo Reciproco R~ai{}ir Governa-t' E!ei B(?gitmento E.~tado, Reina R,egra TrWto ( d.e boiute,

estrada. de ferro),

Re8post~ Ficar, 'permanecer R(3.'Ju1t(Jao, come-

qiitncia,

!Rico Rir otuo», ver ReZuQiio N ot(l1", o"b8erV~1·. Meio, reCurso A.nei

Gle1J,8U1'wr. •. repree:n-

dEW. "

Rio

V~,i8iido, toea; beets. p"ap eZ (teatro).;·

funQao.

Rorn,a

Quebrar, romper Ruina

Russo

Sensato, afll-tza~o,

prudente.

SaZ SaUar

Saudar, cortejar,

c1Mnprimentar.

Mesm,o. illua~, ta1 Silo; em saude Santo

SaZ'!!ar

Saber'

Oitn(',ja

FIe

M(1,8,p,orem .Sef!#ir.

Semana'

Sem

SenUr,ter senti-

me~to, Sete

Proeurar·,. bU8car Sei8.

Se' (ret!e(}}ivo), 8i,

siUQ .'

Estar tlssentad{)

SimpLes,

Sa' (aeu8('Ltivo de

sf)' • SeMOf'! E@arever , SociaZ"

S ocied<l4~'

B r:i~~ 8-oiwllio

Bo04:; bater (haTWS)

A..bsorver, sorve:ri clilupwr •

S 0 r t e, destino, sma ..

F a. >it e r 1lm. movimenta de funl108 em eaima .. liJspirituo8o, enoraeli do •

]iJ star;lio ( de ve'Zaulos) •

Eld(n: de pe, est aT liJ8trfLnho" e8quisi-

to, bizarro .. 1JJatudar .,

Bob, deb~ixoae Sui

Obet!?r €xito, 8e)'

bem suced"ida '801

Sopa

A.oima de, por cima (8em. contdeta) •

S 6J~'r e, en:cWna:

(com. contacto), Burao

Suee/)

o arneiro

Mudar, tiro ea», mottificar ..

1JJln. <,

A. (aausatwo de 9i). '

Na,vio

Tampar, tapar, al'"t'oZ.har.

Me8a

River"o' Roh-o Hol-o

Prov-I

Rom.-o Romp-i Ruin-o RUS"o Sa~)-a

Sal"o Salt"i S~l~t"i

Pros-e l'ruv-i

PubUk-a Pun-t Pnnkt-o FuM Rakont-i

Sam-a-SaD.:-a~

SiiilJit'a Sa:.V;.1i , ·Sci·i

Selene-o' Be).

. Sed_

Sekv-i Semajn-o Sen. Sent-I

Rap.id-a Reciprok-a :Ged . .akt-i Reg.l

Reg--n RegJ,.m.ent-o Regn-o Begul-o Rel-o

;S·ep Sertl-i Ses ,S1

Respond-q Rest-i • Reznltat-o

Sid-i Simpl-a Sin.,

Ri~-a Rid-I Rigard-i· Rilat-o Rlmark-i Rimed-o Ring·o

Sinjdr'o S,itrib-i Soeial-a secret-e

Tahnl-o

Tag·o Tamen

Taug-i.

Teler-o Temp-o 'I'en-i

Teori-o Ter-o Tia Tial

Tiam Tie Tie-H Tiel

-:rio Tio ~i TioD,

Tin Tin (!i Tiuu

To1er-1 Tolstoj Trll

TUf-i

Trans Tre

Tri Trink-i Tl'iumt'-o

:Taboa, plewa, Diu Todavia, porem. 'tanto.

prandha,

cantud-a, entre-

Oonvir, prestar-se,

servir.

Prato TemlHJ

Ter, 8!;lgural', man-

ter, 8ustentur.

Peoria Terra. TaZ

Por t\s80, por elisa

1~azao.

Entao

La, aU, t:ii:

Aqui

ti88im, Uio, iZe88r.t

ma.neira.

IS80, agu{lo, 0 [8tO

1880. 0 ((l(ju,sativQ

de tio). esse, .aquele· i!M'te

aqutZe, ~8se (ae.

de tiu). 2"o~erar, aturM

Toliltoi .

A.traves de, par en-

tre, '£lor.

.:tcm-tar (no alvo) , aZ.canoar (u m tim).

AMm, ale·rn dB Mui, muito Tres

Rebel-

:J.'riunfo

''I:'ro;v~'1 'T'I!u-o X,tik~o ~HUl'-O

T ux·L'n.g-

Klu:b-e:. ':I'tirk-o

Tus-i

TuM

Tut-a, Universal-a Unlversitato Unu

.u.psalcQ Urb,o

Utin-a Ut.opi-O

Uz"i '

Vagii Vli.ng-o

Varsov!-o Vast-a Vek;-i Vel-o Vell-i Vend-i

" VenN.

liTtI,(Jontra.1', aehar Bu~aeol tu~'O Pana .

Porre

"

M'enk"i Iter-a>; Ver1f:-i

);<il1werVcerdadeiroJii, E'sarever, -:lWmp6r . um.a abr«, T,anje, motte, ve8-

pera'.

Vestir

Andar de C{wtO, viajar.

V6:s, V.S., a Sr."

a, Br«, Garne Ver

Vas (cc, de vi). " Vinagre

Hom e ':nt, varllo,

maqho ..

En{J)ugar, lim1!ar Vi(l.ro.

Viver

Visitar

Oammho, €8trada V,iajar

'Q~erer Ptuavr« Ouidar, eetar

, Vesper.-o

''l'iiurin!)-QZub

TurcO'

2'uS8fr Too(1,r,me:lJer, buW' 'Toao, Vnte'i~'o l1niversaZ Univer..8idade

Um Upsala (lot'dade 1J.t'lZ . Utopia Usa?'1 empregam .. Vag,ar: •. 'vag,1UJM1

,]i'(u5ei b'Ochee'/i',ji Var8Qvia

Va8to, amplo Aoordar, despertar Vela (de nav'id)' Vi1'

Vender'

Vingar

Vest-t Vetur-I

Vi

Viand-o' VId-l.

Vi§-i 'Vitr-o Vi'VLi. '

• Yizit-r Voj:o

, V.oja~-i Vol-r Vatt-o Zarg-i



..

de 111 area-A b1'il de ~938.de 0 Esperanttsta, 1tma interessante r~si.>o8ta score eertas diticul- 08 principiantes encontram no emPr'ego daB prepoiir;oe8.

Consultas I Gramaticais

ScivOleinu!o- AS di:ficuldades que 0 Sr. tem encontrado para 0 Esperanto de algumas pl'eposi!,;oes portuguesas

dem ser atribuidas ao Esperanto e sim ao portugues, Nas nacionais, em geral, cada preposi(;aO tem mals de uma mas, em Esperanto "toda prepOsi(;ao tern urn significado e constante". Eis uma regra pr£itica que Ihe :fecilitarll a da preposi~ao conveniente. em Esperanto:'" Substitua a portugnesa POl' nma Iocueao prepostttva equivalents e a desaparecera'". Vejamos alguns exemplos :

a ca valo (em cima de) - radji SU1' . cevalo . Gota a gota de) - guto post guto. Vou d cidade (em dir-eOllo a) - Mi la urbo , A estrada de Petr(}polis (emdi1'eraa a) - La vojo . Oompref as maeas a" 5*000 a dllzia (raziio de)___:

la pomojn po 5$QOO POI' dekduo .. Passeei com men pai (em de) - Mi promenis 7.un mia patro , Oortei 0 puo com (por meio de) - Mi. tranC!is Ia panon per la traneno , Oom (a~pesat-d~) l_ Malgra4 dio tfo, rue chegou de Paris (prode) ~ Li alvenis de Parizo, me saiu da cidad€ (de aensro ~ Li eliris et l~' UtBO.A batalha de Wiaterloo (pe-rto de) _

talo apud Wa~~rloo. A maravtlha da.:s maravnhas (dentre) _ inter mlrakloj , ti:ste homem e de Portugal '(natural de) . vtro. dEl;venas ds Portugalujo , 0 livro de Pedro e qom (de 'n."'f·,,~~and.e de) - La libro de Petro estas bona , 0 anal (\ de Duro

de) - La ringo estas et oro, Ilistou certo dtsso fa 'resde) - &Ii estaseerta vri tio , :role morreu de fome (por

aa!t$(1I ae) - Li mOJ7ti's 111:'0 malsallo. De,'Ma,l'~ a, Abril, (a( de) -:- E;J.e' (po~t).M'n::frto ~i~ Apr:il1;i. ,:r.te se aliment,a ,ae

',m~~ (p'or mei{l 403) - L~ :siD. nutcas per leg@iiloj -0 1ty,ro 't}agresaferW efn.u1; ,M);. - La lillto estas sur' la laJjl0.. I;elm: em' 12hi<mra (dl'!' d,~ntroi1e) - ''Iirmki ka,foIT el 'taso., That flg1l.@. fonte. '(:iZerj:§ntro 'd,e) -' ,Oerpi akvon el 1a ronto. Deus fez 0 m em sets .dias (ae:nt.ro ae) - D,io fari~" 13, mondon en ses tag oj . me lli1:le ndsso (a. r68peit.o de)'-- Ne parolu almi pri tio, 0 esta: n4, ga'Veta (4entrQ ~E1') - La. libra esta,sen Itt tirkesto. Coloqu o lapisfulbolsa (d!3ntro de) -M'i, metls: 13, krajonon en la poMn. 1:1eeSI;A, 6?iJre duas mesas (nomeio de) - Li estas inter du tabloj , I Murmllrar' entre denf"es (atra1>es de) - MurII),url tra dentoj. Alguns aeles (rZentre) - Kelkai el ('Litter) ill. ::t!lIe partIu para 0 Brusi~ «(Jam dest#),o a) - .Ld forveturfs aZ .'Brazilo. Comer ,pr.z.ra viver (pa-'ra o tim (Ze)- Mangi. par vivi. Pedirpara os pobres (ern proveito de) - PeU poi In. 'lll8,irU!uloj. Nao estou para ° aturar ((liSP08to a) -' ;Mi ne e~tas inlcWna; aZ ti~, tolel'i vin .. ' Veneer pe1(Z intl'iga (por meio df/J - Venki p,61' la intzigo'. ,Suspirar par alguma eousa (a t'e8peito ,de) - 'Sopiri p1'i io. Vhtja.r por ~prazeI' (com 0 tim ... .') - "Vojagi por plezuro , 0 Iivro est(j, sobre a mesa (em cima de) - La libra estas sur la tablo. Nao me. fale .~(lbre 'l:1sse assunto (a n~8peito de) - Ne parolll al mi pri tin, areru,

SEGUNDA ,PARTE

bIVRO, DE IJEITURA

.A. O. F.

formado de escritos originais

do dr, L. L. ZAMENHOF

selecfonados e 'an.otad,oB pO.r

ISMAEl.! GOMES BRAG~

You might also like