You are on page 1of 692

Digitized by the Internet Archive

in 2007 with funding from


IVIicrosoft Corporation

http://www.archive.org/details/comparativeglossOObalguoft
A
OF THE

GOTHIC LANGUAGE
WITH ESPECIAL REFERENCE

TO

^Sl!Sfiand'GEKiS^/[fI.
BY

WITH A PREFACE
BY

PROF. FRANCIS A. MARCH, LLD,LH.D.

I=I^IOE $-i.50.

Mayville, WisconsinThe Author.:

New York, N. Y.Westermann & Co.


: B.
London, England: Truebner & Co.
Halle, Germany Max Niemeyer.
:

1887—1889.
"

Entered according to act of congress, in the year 1887, by


G. H. BALG,
IN THE OFFICE OF THE LIBRARIAN OF CONGRESS, AT WASHINGTON.
-—^X^-^I^—
(ALL RIGHTS RESERVED.l

ELECTROTYPED BY BENTON, WALDO & CO., MILWAUKEE, WISCONSIN.


PRINTED BY JACOB MUELLER, MAYVILLE, WISCONSIN.
OOnSTTElsTTS.

PAGE
PREFACE V
INTRODUCTORY REMARKS IX
SOURCES OF INFORMATION, ABBREVIATIONS, SIGNS.... XIII
COMPARATIVE GLOSSARY 1
CORRECTIONS AND ADDITIONS 579
APPENDIX 581
INDEXES 599
I^I^Eir>^A.CE-

The study of Gothic is surrounded with interest. The Goths


themselvs emerging for a brief space from among the barbarians of
the fourth century, their bishop Wulfila, or Ulfilas, their Moses, the
first who raizd the speech of a barbaric tribe to a literary language,
his translation of the Bible, their career of conquest, and their ex-
tinction in the darkness of tlie midl ages, ar all interesting. And
the story of the Codex Argenteus which has preservd a considerabl
poi'tion of the Bible of Wulfila, almost the sole relic of that lost
world, suits wel with the rest.
The remains of the language ar in several respects such as to
make them specially suitabl for study by beginners in comparativ
study of language, and especially by students wishing to obtain a
thuro knowledge of the English language. Gothic is a sister si^eech
to English, it is the oldest of the Teutonic family. The Gothic Bible
is several centuries older than any record of the other sister speech-
es. The student of language entering on the study of fonolpgy
finds here an admirably simpl fonetic system, which leads the way
at onse to an understanding of those fonetic changes which appear
so complicated and inexplicabl in English and the other modern
Germanic languages.
With these wel masterd he is redy to grapl with the history and
Here
origin of the inflection forms, and the affixes and
suffixes.
forms ar
again the Gothic offers the most important helps. These
in a coni-
mostly contractions, and the Gothic words exhibit them
parts ar redily
parativly uncontracted condition, so that theii-
with correspondnig forms
seen, or at least they a,r easily identified
Thus we see that tense endnigs of
in Latin, Greek or Sanskrit.
exactly like the word <1u1 m
our weak verbs in the past tense wer
VI PREFACE.

forms, and that other verbs had a reduplication like the


its erl y
Greek! In all these respects Gothic is among the Teutonic tungs
what Sanskrit is among the Indo-European.
In the general study of the language the manageabl bulk of the
remains is an advantage for the beginner in comparativ study, ther
isenuf to giv the grammatical forms, the copulativ verbs, the
and the most familiar nouns and verbs. But
parlicls of relation,
only about three thousand nativ words ar preservd, and the hole
makes one book
literature of The student can make
moderate size.

an exhaustiv examination which a word or form


of all the places in
occurs within reasonabl time and the fewness of the words leads
;

him to concentrate his attention and make thuro work.


Such a student is greatly helpt in his thuro work by the kind of
matter, the Bible. It is easily red and understood, and easily com-
pared with other languages. No other book is anything like as
thuroly prepared for comparativ study. The most accurate trans-
lations ar made in many languages, the most complete grammars
and vocabularies, and concordances, by which 3^ou can find any-
thing, can gather exampls grammatical construc-
of every kind of
tion, every etymological form, and pursue them from language to
language. For Gothic we hav also handbooks for comparativ
study, in which Gothic, Greek and Latin i), and Gothic, Anglo-
Saxon, Wycliffe and Tyndale^) ar printed in parallel columns; fur-
thermore, a critically arranged text with critico-exegetical notes
and supplemented by the original Greek text^).
Prof. Skeat who stands foremost among university professors in
England in his perception of the needs of students of English and
his skil and promptness in supplying them, has prepared sum excel-
lent^ text-books for Gothic, a glossary in 1868, and in 1882 an edi-
tion of the Gospel of St. Mark in Gothic (39 pages), with a gram-
matical introduction and glossary, and notes— a very convenient
primer. This is about all that has been done in Enghsh to pro-
mote the study of Gothic among common students, tho Professor
Max Miiller, Professor Whitney and others hav emfasized its im-
portance. ''An Introduction, phonological, morphological, syn-
tactic,to the Gothic of Ulfllas" a wel grounded and suggestiv book
for more advanced students, has been prepared by T.
LeMarchant
Douse, London, 1886.
1) Ulfilas: by H. F. Massmann, Stuttgart, 1857.
^^ Wycliffe and Tyndale Gospels, by tbe Rev. Bosworth,
n rP''!nifvA°"^''"??''''-°' J.

8) \ulfila Oder die gotische Bibel, by E. Bernhardt, Halle,


1876
PREFACE. VU

As long ago as 1865 I introduced specimens of Gothic into the


the Anglo-Saxon Reader, and carried thru a comparison of the hole
Anglo-Saxon grammar with the Gothic in my Comparative Gram-
mar of Anglo-Saxon. I was prepared, therefore, to rejoice greatly
in Dr. Balg's scholarly enthusiasm about the value of Gothic study
to students of English. «
Dr. Balg's plan includes a complete apparatus, —
an edition of
the Gothic remains with an introduction and notes, an etymolog-
ical glossary,and a grammar.
His translation of Braune's Gothic Grammar was first publisht
and is The present glossary is the second of
a capital beginning.
the series. It is connected by reference figures with the Grammar,
so that the student can easily find the infiection of any word, or
other grammatical information about it. He may find the ex-
planation in this way of the varying vowels of the root syllabi
which ar often embarrassing, and of other fonetic changes.
This glossary is largely occupied with comparativ etymology,
but it should not be judgd as a scientific etymological dictionary
merely, but also as a practical handbook to illustrate and ground
the study of English by etymological study of its Gothic relations,
and to aid in making comparativ filology interesting. Hense the
large number of English derivativs fully explaind, the explanation
not being confined to the Gothic elements of the English words.
Hense the particular attention to those changes in the form of
English words which bring out erlier forms more nearly like the
corresponding words in other languages.
Hense the care with which the Anglo-Saxon or Old English words
ar givn, a care extending to the gender as wel as the orthografy.
Hense the care bestowd upon the correct translation of all Gothic
words into English.
It is not simply didactic, but tries to stimulate research.
Hense
references to Diefenbach's thesaurus, where one may find materials
knowledge
heapt together for original investigation, not thepositiv
of the neogrammarian.
worker
One must not bear too stubborn a hand over so ernest a
students for the
as Dr. Balg. The book may be expected to reach
glossaries, or even
most part who hav not access to hosts of special
to the great lexicons of comparativ etymology.
used in the ety-
Scholars wil be pleased to find the Efferen dialect
home. It furnishes
mology. It is the dialect of Dr. Balg's erly
several novel and happy illustrations.
VIII PKEFACE.

This book has cost the author great labor, much of it doutless
plezant, working over, bringing together, and filling out the work
of the great scholars before him, but much of it hard work. The
verification and correction of countless citations ar drudgery at
best. Dr. Balg has met great external difficulties also. But he
has conquerd them, and givn us a book plezant to the eye and con-
venient for use.
It remains for him to giv us his edition of the Gothic texts, and
that is wel forward. Thanks to Dr. Balg, we shal soon be able to
study Gothic as thuroly and conveniently as Latin or Greek.

F. A. MARCH,
Lafayette College Easton, Pa., Dec.
^ 9, 1889.
toRODUCTGEY REIAMS.

The present work contains the extant words of the Gothic


Ian-
guage. An account of the Gothic manuscripts, etc., wil
be found in
the t Gothic Grammar, p. 83 (and in the Introduction
to my edi-
tion of the Gothic literature, with a syntax and notes,
which I am
now preparing). The spelling words is founded on Brauiie's
of the
Gothic Grammar (See note below)
and the text of Bernhardt's
'Wulfila Oder die Gotische Bibel'. The constituent parts of the
com-
pounds hav for etymological reasons been divided by hyfens, and,
besides, givn separately in alfabetical order, which does not
im-
ply, however, that all of them occur or ever did occur individually;
as, for example, *sk6hs, adj., in ga-skohs (Comp. the remarks under
ga-). The figures inserted after Gothic words ar those of the glos-
sary of the Gothic Grammar, where they serv as an index to the
latter. It was originally intended to append a complete list of all
the Gothic substantivs, adjectivs, and verbs, with reference to
their stems and inflection, but want of time has prevented me. This
omission, however, is in part compensated by the Appendix and
by references alredy givn towards the end of the Glossary.
Particular care has been bestowd upon a correct translation of
the Gothic words. The glossaries of Bernhai-dt, Skeat, Schulze,
Gabelentz and Loebe, and Stamm and Heine, as wel as the Greek,
English, and German versions (both Protestant and Catholic) hav
been diligently consulted. I freely admit that, when a word occurs
very frequently, all shades of meaning may not hav' been noticed,
but I strongly believ that my fair and competent reviewers will not
find many omissions or errors in this direction.
The citations of the passages of the Gothic literature where the
Gothic words occur, ar in the erlier (especially the first) j)arts of the

t GOTHIC GRAMMAR, with selections for reading and a glossary by W. BRAUNE.


Translated from the second German edition (S. remarks on p. 581) by G. H. BALG.—
Price 90 cents. -Mayville, Wis., G. H. BALG. New York, N. Y., Westeumann *
Co. London, Engl., SAMPSON Low, Marston, Seakle & Rivington. Habe, Ger-
many, Max Niemeyer.
X INTRODUCTORY REMARKS.

Glossary numerous than in the subsequent ones where, for the


less
most part, they hav been givn in full. I would hav cited every
passage from the very beginning, had I not feard the book would
then becum too voluminous and expensiv. This scruple, however,
was soon set iiside by two eminent scholars who of their own accord
surprized me with encouraging words, wishing to see the citations
in full. Immediately after the publication of the Gothic literature
I intend to publish a Supplement to the Glossary in which the cita-
tions of both the Gothic passages and the corresponding words of
the Greek text will be made complete. A great portion of the cita-
tions I hav selected directly from the text, while the greater share
is due to the excellent glossaries of Schulze and Gabelentz and Lcebe.
It seems necessary, however, to state that, as far as I remember,
not one citation has been slavishly copied, but every one carefully
compared with the Gothic text. In following this system, I feel
happy in the belief that ray work—incomplete as it is—will yet be
useful in many directions to sum of those whose valuabl works hav
been useful to me. As soon as time allows, I will collect all the
omissions and errors that hav occurd to me in the books I hav
nzed and report them to their authors.
When a portion of the Glossary had been writn, I lernd from
107 university and 149 college catalogs of this country that Gothic
was taught in but two universities. Now being of the opinion that a
thuro science of the English and the remaining Germanic languages
is impossibl without Gothic, the reasons for publishing the present
work ar obvious. At first sight it may appear as if I had tried to
write a complete etymological dictionary of the Gothic language.
This is far from being the case. I hav rather attempted to adapt
the plan of the book to the nature of most of our universities and
colleges. My Glossary is ment to be a help to those students who
desire to enter upon a thuro comparativ study of Gothic, English,
German, and the remaining Germanic dialects, and I hav alredy
been assured that the illustrations givn in square brackets ar use-
ful to teachers of comparativ filology as wel. I decidedly hold that
a study of Gothic, tho not in every case the most primitiv Ger-
manic dialect, should precede the scientific study of English, Ger-
man—in short, of Germanic filology. From this point of view a
comparison of the Gothic words Avith their corresponding Ger-
manic and pre-Germanic cognates coud not be dispenst with, and
the numerous and often repeated explanations of Old English forms,
which wil enable the student to conceiv the relationship between
INTRODUCTORY REMARKS.
^j

English and Gothic more redily than he would


without them, ar al-
so accounted for. Now and then parts
of compounds hav been
treated of under Gothic words with which they
ar not coj?nat<?.
This method results from my own feelings of
dissatisfaction in case
of knowing the etymology of only a part of a compound. I regret
not to hav carried it out more elaborately. The vast number
of
English words derived from the Latin and Greek languages
necessi-
tated an extensiv enumeration of words from these sources. It
was
thought instructiv to connect as many English words as possibl,
w^hether genuin, or borrowed, with the cognate Gothic words, and
I
hav alredy been informd by many persons that this is of great in-
terest to them, and I am convinced that in this way also I hav
created sum interest in the Gothic language.
In the preparation of the comparativ part of the book theetymo-
logical works of Kluge, Skeat, Shade, and Feist hav been my chief
guides, in many cases I hav givn my own views. The intro-
duction of the Efferen dialect, it is hoped, wil do no harm, I rather
believ it is sum times very useful. The words adduced from this
dialect ar in every possibl case those spoken by the oldest living
generation (Comp. the pret. kw()m, Gothic qam, but Modern Eng-
lish came, New High German kam, where the k-sound is no longer
labialized). Of this and other Middl German dialects I intend to
treat elsewhere. I found too soon that my library w^as insufficient
for the manner in Avhich the etymological part should hav been
treated, nor was ther any other library near me that might hav
been consulted. In cases of absolute necessity I applied to the Uni-
versity of Ann Arbor, Mich., and, upon the kind endorsment of
Prof. Wm. Allen of the University of Wisconsin, my requests wer
in every possibl case kindly and promptly complied with by its
librarian, Prof. R. C. Davis. Furthermore, several scientific works
hav appeard during the preparation of my book sum of which I hav
not seen at all, while others reacht me comparativly late. The
latter hav done good service in the Corrections and Appendixt.
As regards the typografical part of the book, I may be allowd to
touch a few points w^hich wil account for sum deficiencies and incon-

t ADDITIONAL CORRECTIONS. — iMi&: read ^ode (eo from


ija-, -de being the snff. of the weak pret. S. Colhtz,American Jour-
nal of Philology, I, p. 51 et seq.), Mdl E. eode, Me, jede, ^ode,
Mdn. E. yode, went, /or eode, ef 6'.
yede, —
kimnaii, p. ^^5, /. 5;

cognizance for cognisance. —


]nu|)jan, /. 7: ]Mu|?it>s for )>iul>is.
XII INTRODUCTORY REMARKS.

j>Tuities. Mr. Jacob Miiller, proprietor of a weekly German paper


at this place, had contract^ed for executing the tjpografical work,
but it was soon found that he coud only do the typesetting here.
To him I feel indetted for the confidence placed in me, sinse he com-
menced his work without asking me for any garantee whatsoever,
tho, unknown to him, ampl provision had been made to secure his
pay. But, unfortunately, both Mr. Miiller and myself wer unabl to
purchase all the types necessary according to the plan. The Old
EngHsh difthongs, for instance, would under more favorabl circum-
stances hav been accented with ^ covering both elements insted
of the first. Besides, our compositor was only acquainted with
the ordinary German and Roman types, which compeld me to stand
at his side, til he had becum familiar with the others. But only
eight pages had been printed, when he left us, and I was calld to the
printer's case again to do the same training as before. Only a form
of eight pages, sumtimes less coud be sent every week to Milwaukee
to be electrotyped by the wel-known firm 'Benton Waldo and Co.'
Their work speaks for itself.
Considering all the diflflculties under which my Glossary, the first
work of its kind publisht in America, has cum into existence, as
wel as the deplorabl fact that in its preparation I hav had no per-
sonal help whatever, I solicit the kind indulgence of those who use
it, hoping at the same time that my humbl effort may be of sum

value to the student of Germanic filology.


To Prof. Skeat I ow the additions w/^c/ez- (aihts; cf. O. E. geht, /!,

Mdl E. ^hte, possessions, propeHy, goods, power. Accidentally
omitted) ainahs, aug;jan, auhns, azets, bai; to Prof. Max Mueller that
Z772c/eratihsa; to Prof. March Mdn. E. yode {S. p. X, below), and to
my reviewers a few others. A typografical error was reported by
Prof. H. A Rennert.
.

Mayville, Wis., Nov. 18, 1889. Q, H. BALG.


XIII

SOURCES OF INFORMATION, WITH THE ABBREVIATIONS


USED IN THIS BOOK.

Andrews, Latin-English Lexicon.


Ang'L— Ang'lia, Zeitschrift fiir Englische Philologie, ed. bv Wiilker.
Authenrieth, Homeric Dictionary.
Behaghel, Heliand.
Beitr.— Paul und Branne's Beitrage zur Geschichte der deutschen
Sprache und Literatur.
Benseler, Griechisch-Deutsches Schul-Worterbuch."
Bernh.— Bernhardt, Die Gotische Bibel des Vulfila nebst Glossar.
" " Gotische Grammatik.
" " Vulfila Oder die Gotische Bibel.
Bzb.—Bezzenberger, Die gotischen Adverbien und Partikeln.
Bopp, Vergleichende Grammatik."^

Br. Braehet, Dictionnaire Etymologique de la Langue Fran-
gaise.^viii
Brn. —Braune, Althochdeutsche Grammatik (A. Gr.).
*' ''
Gothic Grammar (Goth. Gr. — English edition." S.
Appendix).
Brgm.—Brugmann, Elements of the Comparative Grammar of the
Indo-Germanic Languages, I*art I {English edi-
tion).
M. U. {S. below).
D. or Dz. —Diez, Etymologisches Worterbuch der romanischen Spra-
chen.iv
Dief .— Diefenbach, Yergleichendes Worterbuch der gothischen Spra-
che.
Duyckinck, The Complete works of Wm. Shakespeare.
Ett. or Ettm.— Ettmiiller, Lexicon Anglosaxonicum.

Est. Feist, Grundriss der gotischen Etymologie.
GL.— Gabelentz und Loebe, Glossarium der gothischen Sprache.
Goth. Gr.— See Brn.
Grimm, Deutsche Grammatik."
Harrison-Baskervill, Anglo-Saxon Dictionary.
Heyne, Altsachsische und altniederfriinkische Grammatik.
" Beowulf.iv
" Laut- und Flexionslehre der altgermaniscKen Dialecte."^
" Stamm's Ulfilas.^"
Hildebrand, Die Lieder der alteren Edda.
Holder, Holtzmann's altere Edda. , ^ , a
deutschen bpra^
Kl. or K.— Kluge, Etymologisches Worterbuch der
che.^ IX
,
" " Nominale Stammbildungslehre der nltgemiani-
schen Dialecte.
— .

XIV SOURCES OF INFOliMATlON, ABBREVIATIONS, SIGNS.

Larseii, Dausk-norsk-eno-elske Ordbog'.iv ^, ^ ^^. ,.^.,^,


LMD— Le Marchant Douse, An Iiitrodnctioii to the Gothic otLjltilas.
L.— Lexer, Mittelhochdeutsches Haiidworterbuch.
Mrch. Compar. Gr— March, Comparative Grammar of the Anglo-
Saxon Language.
Matzner, Englische Grammatik."'
L. M.— Leo Meyer, Die gothische Sprache.
Miillenhoff und Scherer, Denkmaler deutscher Poesie und Prosa."
M.— Miiller, Etyinologisches Worterbuch der engiischen Sprache/'
MacDonell.— Muller's Sanskrit Grammar for Beginners.
M. U.— Morphologische UntersuchungenvonOsthoff undBrugmanu.
T^or.— Noreen, Altislandische und Altnorwegische Grammatik.
Osth.— Osthoff, Forschungen ira gebiete der indogermanischen no-
minalen stammbildung.
P.— Paul, Mittelhochdeutsche Grammatik.
Piper, Gebrauch des Dativs im Ulfilas, Heliand und Otfried.
Schade, Altdeutsches Worterbuch."
Sch.— Scherer, Zur Geschichte der deutschen Sprache."
Schleicher, Compendium der vergleichenden Grammatik der indo-
germanischen Sprache.
Schrader, TJeber den syntactischen Gebrauch des Genitivs in der
gothischen Sprache.
Schulze, Gothisches Glossar.
" Gothisches Worterbuch.
Schwahn, Die gotischen Adjectiv-Adverbien.
Siev.— Sievers, An Old English Grammar (0. E. Gr. Engl. Edition).
" " Zur Accent- und Lautlehre der germanischenSprachen
" ''
Paradigmen zur deutschen Grammatik.
Silber, Yersuch iiber den gothischen Dativ.

Sk. Skeat, A Concise Etymological Dictionary of the English Lan-
fuage."
Moeso-Gothic Glossary.
" The Gospel of Saint Mark in Gothic.
Stratmann, A Dictionary of the Old English Language."'
" Mittelenglische Grammatik.
Sw.
"
—Sweet, A History of English Sounds.
" An Anglo-Saxon Reader."
" " King
Alfred's West Saxon Version of Grearory's Pastoral
Care (P. C).
Tyrwhitt, Canterbury Tales.
von Bahder, Die Yerbalabstracta in den germanischen Sprachen.
Webster, An American Dictionary of the Enghsh Language (New
Edition, with Supplement.)
White, The Ormulum. Edited by Holt.
Whitney, A Sanskrit Grammar.
Wimmer, Altnordische Grammatik (German edition).
Wiilker, Grein's Bibliothek der Angelsachsischen Poesie.
Zupitza., Alt- und Mittelenglisches Uebungsbuch."
SOURCES OF INFORMATION, ABBREVIATIONS, SIGNS. W
OTHER ABBREVIATIONS, AND SIGNS.
abl. — ablaut. Goth. (lothic.
abs. — absolute, -ly. Goth. Gr Gothic Grammar.
abstr. — abstract. Gr. Greek.
ace. — accusative. Gr. Grimm.
adj. — adjective, -s. Hebr. Hebrew. •
adv. — adverb, -ially.
-s, H. G. High German.
Aeol. — Aeolian. ib. ibidem=in the same
an. V. — anomalous verb. place.
Arab. — Arabian. i. e. id est=that is.
Armor. — Armorican. imper. imperative.
art. — article. imperf. imperfect.
caus. — causative. irapers. - impersonal, -ly.
cf. — confer= compare. Ind. Indian.
Celt. - Celtic. in decl. indeclinable.
cod. — codex. I(n)dg. - Indo-Germanic.
comp. — compare. indie. indicative.
compar. — comparative. indir. indire<^;t.
compd. — compound, -s. inf. infinitive.
conj. — conjunction. infl. inflected.
contr. — contracted, or con- instr. instrument, -al.
traction. intens. - intensive.
Cymr. — Cymric. interj. interjection.
Dan. — Danish. interrog. -
interrogative.
dat. — dative. intr(ans) intransitive.
decl. — declension. Ir. Irish.
def. — definite. It(al). Italian.
dim. — diminutive. iter. iterative.
demonstr.— demonstrative. Kent. Kentish.
der. — derivative, -s. L(a)t. Latin.
dial. — dialect, -ic. L. G. Low German.
dir. — direct. lit. literal, -ly.
distr. — distributive. Lith. Lithuanian.
Du. — Dutch. loc. eit. loco citato =
in the
E. — English. place cited.
Eff. — denotes a German m. masculine.
dialect spoken at Ef- Mdl. Lt. Middle Latin.
feren, near Cologne. M. G. Middle German.
f(em). —feminine. M. H. G. -
Middle High German.
factit. —factitive. MS(S). manuscript(s)
fig. — figurative, -ly. n(eut). neuter.
folld. — followed. N. Norse.
foils;, (w ).— following (word, -s). neg. negative.
Fr. — French. N. II. G. -
New High Genmni.
frequent .— frequentative. nom. nominative.
Fris. — Frisian. North. - Northumbrian.
G. — German. num. numeral.
gen. — genitive. obj. obiect.
XVI SOURCES OF INFORMATION, ABBREVIATIONS, SIGNS.

obs. — obsolete. red. V. — reduplicating verb.


0. Bulg-. — Old Bulgarian. — reflexive.
refl.

O.E. — Old English. rel.— relative.


0. Fr. — Old French. s. — see.
0. Fris. — Old Frisian. sc. — being understood.
0. G. — Old German. Scand. — Scandinavian.
0. H. G. — Old High German. sing. — singular.
0. Ind. — Old Indian. Scot. — Scottisch.
0. Tr. — Old Irish. Skr. — Sanskrit.
O.N. — Old Norse. Slav. — Slavonic.
opt. — optative. st(r).v. — strong verb.
orig. — origin, -ally.
-al, subj. — subjunctive.
0. S. — Old Saxon. subscr. — subscription.
P-
— page. subst. or sb.— substantive, -s, -ly.

partic. — ])articiple,participial. suff. — suffix.


partit. — partitive. superl. — superlative.
pass. — i)assive, -ly. superscr.— superscription.
pers. — person, -al, -ally. th. — thing.
pl(ur). — plural. th. — the same.
s.
poet. — poetical. tr(ans). — transitive, -ly.
poss. — possessive. trop. — tropical, -ly.
prec. (w) .— preceding (word, Umbr. — Umbrian.
-s).
pref. — x>refix. uml. — umlaut.
prep. — preposition. uninfl. — uninflected.
pres. — present. V. — verb, -s.
pret. — preterit. V(ulg). Lt.—Vulgar Latin.
pret.-pres. v. — preterit-preseut w. — with, or word, -s.
verb. W. S. — West Saxon.
pr(o)n. — pronoun. w\ V. — weak verb.
pr. n. — proper noun. Zd. — Zend.
prob. — probably. = — equivalent to.
prop. — proper, -ly. * — indicates supposed
Prov. — Provengal. words or forms, or
prov. — provincial. that the word occurs
q.v. — quod vide= which see. only in compds.

Ar. doc. — Arezzo document. Neap. doc. — Neapolitan docu-


Cal. — Calendar. ment.
Col. — Colossians. Neh. -- Nehemiah.
Cor. — Corinthians. Phil. — Philippians.
Eph. — Ephesians. Philem. — Philemon.
Gal. — Galatians. Rom. — Romans.
Jo. — John. Skeir. — Skeireins.
Lu. — Luke. Thess. — Thessalonians.
Mk. — Mark. Tim. — Timothy.
Mt. — Matthew. Tit. - Titus.
Remarks.
Verbs compounded with prefixes a,nd pi-epositional
adverbs are
given under the simple verbs.-The signs hr,
q, J, come immediately
after h, k, t, respectively.— The figures enclosed in
( ) i-efer to the
§§ of author's translation ofBRAUNE'S 'Gotische Grnmmatik '

Ezra 2, 28.
Aiii,pr. n., 'Aioi-'Aia?^ abrs, adj., strong, vehement; Lu.
aba,m. (108, n. 1,) husband, man; 15, 14. ISujmosedto be kindred
Mk. 10,12. Lu. 1, 27. 34. 2,36. with O.E. abSi, af ol, n., strength
Rom. 7, 2. 3. I Cor. 7, 10. 11. —S. Bhraha and piec. w.] .

13. 14. 16. 11, 3. 4. Gal. 4, 27. abu (21(y and n. 1), for afu, from
Eph. 5, 22. 24. I Tim. 3, 2. 12. prep, af and the interrog. parti-
5, 9. Tit. 1, 6. [For the supposed cle -XL, q. V.
etymology o/aba, s. Bief ] Adam, pr. 72. 'A6a^^lT\m. 2,13.14.
abba, /n., father; Gal. 4, 6. [G^r. gen.-i^', Lu. 3, 38. cfef.-a; I Cor.
d/3/3a, from the Hebr.'] 15, 22.
Abeileni, pr. n., ^AfiiXrfyris, gen.; Adoneikam, pr. n., 'AdGovixa^y
Lu. 3, 1. gen. -is; Ezra 2, 13.
Abija, pr. n., 'Afita^ Lu. 1, 5. S. Addei, pr.n., 'Addei, gen. -eins; Lu.
afar, (3). 3, 28. *

Abiajiar, pr. n., 'A/Std^ap^ Mk. 2, Addin, pr. n., ^Addiv^ gen. -is; Ezra
26. S. uf, I, 2. 2,15.
abraba, ac/r. (210),-si!;roz2^7f, F(?rx af (56, J3. 1), p2Tep. w. dat. Its fun-
*
much, very; Mt.27, 54. Mk.l6, damental and general significa-
4. Neh. 6, \Q.—From abrs, q. v. tion is ^departure or separation^
Abraham, pr. 72 . ( 61 c 3 )
, . , 'Afipaa/x^ from some fixed point: of, from,
Jo. 8, 39. 40. gen. -is; Mk. 12, out of, away from; (1) local
26.LU.3, 34. dat.-a] Mt. 8, 11. (both prop. andtrop.),(a) nith
Lu.l, 55. ace. -am; Lu.3, 8. 16, V. ofmotion; Mt. 8, 1. Mk. 15,

23. 30. Lu. 5, 2. II Ck)r. 12, 8. a v.


*abrjan, w. v., in bi-abrjan, to be of motion being impUed; Mk.7,
astonished, folld. hysmsb w.dat.; 4. Lu. 6, 17. the Or infi. ofpr.
Mt. 7, 28.—From abrs, q. v. n. being retained; as. Mt. 27,
at-afar.

not at hand, lost, lit. 'off the


57.Mk. 15, 43. Jo. 11, 1. desig-
(whence Mdn.
hands', Gr. art 6 y
nating theplace wheiv anything
begins; Skeir.IV, b. (b) after v. E. apo-in words like apology,
apograph, etc.) Ski\ 4pa, from,
of taking, receiving, gathering,
borrowing, and the like'; Mt. 5, away. Probably allied to foUg.
42. 7, 16. 9, 15. Mk.l3, 27. Lu. w.l

6, 29. 8, 12. (c) after v. of 'loos- afar (217), (1) adv., afterward;
healing, and Skeir. Ill, c. (2) prep., (a) w.
ing, freeing, curing,
the like'; Mt. 6, 13. Mk. 5, 4. ace, so only temporal: after;
Lu. 7, 21. Rom. 7, 6. and after Mt. 27, 53. 26, 2. I Cor. 11, 25.
the adj. 'laus'; Gal. 4, 5. 'hails'; Skeir. II, a. afar leitil, after a
denoting little while; Mt. 26, 73. Mk. 14,
Mk. 5, 34. (d) after v.
'to take care, hide, conceal, ab- 70. afar ni filu, not long after;
stain'; Lu. 18, 34. I Thess. 4, Skeir. VI, a. afar ]?ata, after

other relations;
3. 5, 22. (e) in that, thereafter; Lu. 5, 27. Jo.
as, af taihsw6n, on the right 6, 1. 7, 1. 11, 7. 11. afaruh ]?an

hand (side); Mt. 25, 41. af hlei- (s. ]?an), butafter,Mt. 8,5. Mk.
dumein, on the left hand (side); 16, 12. Lu. 10, 1. 18, 4. afar
Mk. 15, 27. .so with sitan; Mk. l^atei, after that; Mk. 1, 14.

10, 37. 14, 62. Lu. 20, 42. w. Skeir. VII, c. afar dagans, after
standan; Lu. 1, 11. (2) tempo- some days; Mk. 2, 1. (b) w. dat.,

ral: from, since; Mk. 10, 6. II (a) local, after v. of motion:


Cor. 8, 10. designating
(3) after; Mt. 8, 1. Mk. 1, 17. 20.
cause, authority, agency: of, Lu. temporal: after;
9, 23. (P)
by; Lu.8, 14. Jo. 7, 28. 14, 10. Mt. 3, 11. Mk. 1, 7. (y) in other
li Cor. 3, 5. 18. Gal. 1, 1.— relations: after, according to,
Occui's often composition
in in pursuance of; Lu. 1, 59. 5, 5.
with v., subst., and adj., where I Cor. 15, 3. 4. II Cor. 5, 10. II.
it designates, (1) separation in Tim. 2, 26. w. hugjan; Mk. 10,
space, both prop, and trop. (2) 24. (3) it seems to be used sub-
a transition from one state or stantively in Lu. 1, 5 us afar —
condition to another. [C5f. 0. E. Abijins,of the course of Abiah.
af,gf, Mdl. E. oi,Mdn.E. of, off, — In composition with v. and
O. N. 0. S. af, prep. : of, from, subst. it means 'after', with re-
etc., 0. H. G. aba, prep.: away ference to space or time. ICf. O.
from, down from, and adv.: N. afar (used in composition),
down, M. H. G. abe, ab, prep.: 0. H. G. avar, abur, M. H. G.
down from, away from, off, and aber, aver, abe, ave, N. H. G.
adv.: down, off, N. H. G. ab, aber, adv. and conj.: again,
adv. : off, down, and (at an early once more; but. Here belongs
period) prep., whence sibhsmden, also the 'aber' ofN. H. G. aber-
,

afar-dag8—aftaro.

mal {for nial, sr. mel), again, home, absent; II Cor. 5, 6. 9.—
once more, but the aber ofN H. Comp. af, haims; see also *ana-
6^.aberglaiibe, m., supeistition, haimeis.
a,nd aherwitz, conceitedness, af-Iageiiis, f, a laying aside, re-
ni.,
refers to M. H. G. abe, oiT {s. Kl mission; Mk. 1, 4. />0772 af- —
aber).—Z^er.; 0. E. eafora, m., lagjan, q. v.
*
O, S. abaro, offspring, child. af-lets, m., forgiveness, remission;
Furthermore, comp. Skr. dpara, Lu. 1, 77. Skeir. III. c,—From
the latter, aparam, adv., later, af-letan, q. v.
future, apari, futuiv. —Probably af-marzeins, f, offense, deceit ful-
allied to af, q. v. Comp. afta, ness; Mk. 4, 19. Eph. 4, 22.—
aftra, and follg. w.] From af-marzjan, q. v.
afar-dags, m., the next day {lit. af-maui]>s, adj., weary, fatigued;
'the day after'); Lu. 7, 11.— Gal. 6,9.— Pret. paHic. of af-
From aiar and dags, q. v. Comp. mojan; see *mojan.
follg. w.
af-sateins, f, a setting off'; bokos
aiar-sabbatus, m., the first day afsateinais, a writing ofdivorce-
after the Sabbath; Mk. 16, 2.—
ment; Mk. 10, 4:.—From afsat-
From afar and sabbatus, q. v.
jan, q. v.
Comp. prec. w.
af-stass, f (103, a standing
n. 3)
af-daui])S, pret. partic. {plur. af-
off, falling off', away; II
falling
dauida) of afdojan; s. *d6jan.
Thess. 2, 3. afstassis bokos, a
af-domeins^ f, condemnation;
writing of divorcement; Mt. 5,
Skeir. VIII, h.—Comp. af, *d6-
31.— Cb777p. af, *8tas8.
meins.
drunkard; Mt. 11, afta,adv.{21^, n. 2), behind, back-
af-dmgkja, rn.,

19. I Cor. 11.— Comp. af,


wards; Phil. 3, 14. [AlliedtosA,
5,
*drugkja. q. V. Comp. aftuma, and follg.
w.^
af-6tja, voracious eater, glut-
772.,

ton; Mt. 11, 19. Lu. 7, 34.— aftana, adv. (213, n. 2), ^0772 be-
Comp. af, *etja. hind; Mk. 5, 27. [Cf.O.E. £Bftan,
af-grundij>a, /!, abyss; Lu. 8, 31. Mdl. E. a^fte, Mdn. E. aft. Mdn.
Rom. 10, 7.— Comp. af, *grun- E. abaft is composed of a (-a
772 aioot, shoHened of 0. E. on;
di]?a.
af-gudei, /'., ungodliness; Rom. 11, 8. ana), b (/or bi, be; s. bi), and
Cf. Mdl. E. biaefte, baefte,
26. II Tim. 2, 16.—i^ro772/b77o-. w. aft.

impious, baft, O. E. biaeftan, baeftan.


al-giil>s, adj., godless f

lit., away from God; I Tim. 1, Allied to afta, af, and follg. w.,

9, gloss. Skeir. IV, d.— Comp. q. F.]

af, gn]y, and prec. w. aftaro, adv. (211 72. 1), ^0772 be-

af-haimeis, adj. {127), absent from hind, behind; Mt. 9, 20. Lu. 7,
1 .

aftra—ag^J>a.

38. 8, 4A.—Allied to prec. and superl. form answers to Lt. op-


follg. w.y q. V.
timus. A like formation is Goth
adv., back, backwards, be-
atti-a,
iftuma, q. v.—Allied to afta,
hind; Lu. 2, 43. 9, 62. 19, 15. aftra, q. v. Comp. follg. w.]

again naXiv^ Mt. 5, 33. 26, 72. aftumists, (139 and n. 1), superl
I Cor. 12, 21. Phil. 1, 26. Skeir. adj., thelast; Mk.9, 35. Lu.l4,
d. again {devrspov, iteram); 9. 10. aftumist
I Cor. 15, 26.
I, c.

Skeir. II, b. occurs frequently


c. haban {6(Jx^^<^5 to lie
'^X^iy),

with V. {both simple and at the point of death; Mk. 5,

compd.) to express the Gr. prep, 23. [A double superl. form.,


avri, ano, etc. of compd. v.; as, from aftuma {s. prec. w.) and
Mk. 9, 12. Eph. 1, 10. S. also superl. suffix -ist {comp. batists,

follg. w. ICf. 0. E. setter, prep., maists) Cf 0. E. seftemest, Mdl


.

Mdl E. sefter, after, Mdn. E. E. aeftemest. Mdn. E. aftermost


after, O. H. (7.aftar, adj., M.H. is owing to the influence o/* after

G. after, adj., hind, following; {s. aftra) and the superl. adj.

furthermore, 0. H. G. aftaro, most (s.. maists), the latter in-


M. H. G. N. H. G. after, 222.,
222., terchanging w. -mest already
'podex\ M. H. G. N.H.G. after, in O. E.—Comp. afta, etc.']

when used to form compounds, *agaii, St. V. (202,22.2), to fear, in


usually signifies 'interior, not unagands, pres. partic, not
genuine, false, bad", as, M. H. G. fearing, fearless {acpo/Sos); I

aftersprache, f, slander, back- Cor. 16, 10. Phil. 1, 14..—Kin-


biting, afterwort, 22., slander, dred w. agis, *agei, ogan, q. v.
N. H. G. afterrede, f, slander, Agar, pr. n.,"Ayap; Gal. 4, 24.
afterkind, n., bastard, etc. In aggilus, m. (120,- 12. 1), angel, mes-
Eff. appears as ch, after
G. the f senger, Lu. 1, 11. 2, 21. 7, 27.
becoming achter whence ater in 220222. plur. aggiljus; Mk. 12,25.

§;tergescherre, breeching {of


22., Lu. 2, 15. Rom. 8, 38. gen. ag-
a harness), aterovemgen, day gile; Lu. 9, 26. Col. 2, 18. dat.

after to-morrow. Goth, aftra — aggilum; Mt. 25, 41. Mk. 8,


is prop, a compar. form, its 38. ace. aggiluns; Mk. 13, 27.
corivsponding superl. being af- [Comp. O. N. engill, O. S. engil,
tuma, q. v.—Comp. the kindred O. H. G. engil, M. H. G. N. H. G.
af, afar, aftana, aftaro, and engel,m., angel. Borrowed from
follg. w.'] Lt. angelus, whence O. Fr. an-
aftni-ana-stodeins, f, a renewing; gele, angle, whence Mdl. E. an-
Skeir I, b. — i^!ro222 anastodeins, gel,sengel, Mdn. E. angel. Lt.
and adv. aftra, q. v. angelus, i^feis to Gr. ayyeXos^
ttftuina (139 and n. 1), superl. messenger.
adj., the last; Mk.lO, 31. [This aggwijja,/!, anguish, distress, tiib-

'agg^eins— aglaitl.

ulation; Rom. 8, 35. II Cor. 2, through the Fr. MnxiWv—


4. 6, 4. I Thess. 3, 3. II Thess. Comp. prec. w.]
1, 6. From aggwus, q. v. Coinp. *agei, f, in im-ngei.—From *ag'8;
follg. w, rdhed to follg. w.
*a^^weins, /*,, in ga-aggweins.— gen. agisis, n. (35; 94), fear,
jigis,
Fi'om aggwjan, q. v.—Comp. awe; Mk. 4, 41. Lu. 1, 12. 2, 0.
prec. w. Neh. r>, 15. [Cf. 0. E. e^e, der
*aggwjan, w. F.,i7?ga-aggwjan, to ejesa, m., fear, terror, Mdl. E.
constrain distress; II Cor. 4, 8.
y e^e, ejese, eise, fear, terror,
— From aggwiis, q. v. Comp. — 0. N. agi, fear, whence, probab-
prec. w. ly, Mdl. E. age, aghe, awe, Mdn.

aggwus, adj. (68; 131) narrow; E. awe. FuHhermore, comp. 0.


Mt. 7, 13. 14. [Cf. 0. E. ange, S. egiso, 0. H.G. aki, aigi, eki,
Mdh E. ang, adj.^ narrow, O.N. agiso, M. H. G. ege, fear, ter-
ongr, O. S. engi, O. H. G. angi, ror,punishment, Gr. axos, an-
M, H. G. enge, A^. H. G. eng-e, guish, Skr. agha, sin. Fi'om
eng, adj., narrow, and 0. H. G. root of *agan, q. v.—Comp.
ango, M. H. G. ange, N. H. G. prec. and follg. ir.]

enge, adv., narrowly, closely. ^agjan, w. v., in (a) af-agjan, to


To M. H. G. ange refei-s M. H, G. strike w. awe, terrify; occurs
be-ange {w. pi-efix be; s. bi), only in pnss., where it isfolld.
adv., anxiously, appwhensi vely, hym w. dat.; IThe88.3,3.Phil.
N. H. G. bange, adj., anxious, 1, 28. (b) in-agjan w. ace, to
apprehensive, and adv., anx- thivaten; Mt. 9, 30. (c) us-agjan
iously, apprehensively. Further- (35; 78, 73. 4), to frighten utter-
more, comp. 0. H. G. angust ly; Mk. 9, 6.— From *ag8.
{w. suffix -st, M. H. G. angest, Comp. *agan, agei and prec. w.
N.H. G. angst, f., anguish, anx- aglaitei, f, hisciviousness,unchas-

iety, fear. From Germanic root tity: Mk. 7, 22. IlCor. 12, 21.
ang, Indg. angh; comp. Skr. Gal. 5, 19. Eph. 4, 19.—i^Vow
anhii, narrow, anhas, n., nar- *aglait8; allied to agls, q. v.

rowness, oppivssion,Gr. ayx^iv, Comp. follg. w.

to choke, Lt. angere, to choke, aglait-gastalds, adj greedy of ,

press together, distress, tor- filthy luciv, greedy; Tim. 3, 8.,


I

ment, angustus, narrow, an- Tit. 1, 7.— Comp. aglaitei, ag-


gustiae, narrowness, whence O. laiti, andgastaldan.
unchas-
Fr. angoisse, whence Mdl. E. aglaiti, n., lasciviousness,
Rom. 13. II Cor. 12,
ang-uisse, Mdn. E. anguish. To tity; 13,

theLt. cognates, anxins, anxie- 21 {cod.A).—From*iig\aits;s.


ta8, refer, respectively Mdn. E. aglaitei. Comp. prec. and follg.

anxious and anxiety, the latter


6 aglaiti-waurflei—ahs.

aglaiti-watirdei, f.y indecent lan- H. G. achten, to mind, esteem^


guiige, mthy talk; Col. 3, 8.— etc.-Comp. ahjan, ahma, inahs.]
From *agiaiti-vvaurdH, from ahaks, /:.^ (103, 77., 2), dove; Mk.
aglaiti ai2f/ waurd, q, v. 1, 10. 11, 15. Lu. 2, 24. 3, 22.

agli])a, /, tribulation, anguish, ahana, /!, chaff; Lu. 3, 17. [CY. O.


distivss; I Tess. 3, 4:.—From ag- E. *agon, Mdl. E. agun, agen,
lu8, q. V. Comp. follg. w. aweu, Mdn. E. awn, O. N. ogn,
*agljaii, w. v., 772 us-agljan TT. dat., 0. H. G. agana, M. H. G. agene,
to trouble exceedingly; Lu. 18, ane, N. H. G. ahne, f, awn, Gr.
5. [From aglus, q, v. Cf. 0. E. axytf {and axvpov), chaff.
e^lan, Mdl E. eile, to pain, From root ah, Idg. ak; s. ahs.]
trouble, Mdn, E. ail.—From Aharon, pr. n., 'Aapoov, gen. -ons:
aglus, q. V. Comp. prec. and Lu. 1. 5.
follg. w.] *ahei, f, in in-ahei.— i^ro7?7 *ahs,
agio, /., tribulation, anguish; Mk. q. V.— Comp. aha, and follg. w.
4, 17. 13, 24. Jo. 16, 21. 33. ahjan, w. v., to think; folld. by a
II Cor. 1, 4. Col. 1, 24.—i^roTw clause introduced by f>atei; Mt.
aglus, q. V. Comp. pwc. and 10, 34.—Allied to aha, *ahs,
follg. w. ahei, ahma, q. v.
agls, adj., indecent, disgraceful; ahma, (108), the Spirit, the
722.

1. Cor. 11, ^.—Allied to aglus, Holy Ghost; Mt. 3, 11. 8, 10.


q. V. 27, 50. Mk. 1. 12. Lu. 7, 21.
agluba, adv. (210), with difficulty, Skeir. II, d. Ill, c. d.—/V0722
hardly; Mk. 10, 23. Lu. 18, 24. root ah, to think.— Comp. aha.
—From aglus, q. v. ahjan, *ahs, and follg. w.
aglns, adj., (131), difficult, hard; ahmateins,/!, inspiration; II Tim.
Mk. 10, 24. iCf. O. E. ejle (be- 3, 16.—i'>o722 *ahmatjan. Comp,
sides acol), troublesome, Mdl. prec. and follg. w.
E. eil, Mdn. E. ail, N. H. G. ekel, ahmeins, adj., spiritual; Rom. 7,
177., nausea, disgust (s. Kl, 14. 1 Cor. 10, S. Eph. 5, 19. Col.
ekel).— 6b77ip. aglil:>a, *agljan, 1, 9. Skeir. II, d. Ill, b.— i^7-077/
agio, agluba, and agls.] ahma q. v.
Agastas, pr. n., AvyovGro> and ahs, 72., ear (of grain); Mk. 2, 23.
"Ayovaros, dat.-au; Lu. 2, 1. 4, 28. Lu. 6, 1. [Cf. O. E. ear
aha, 727., mind, understanding; (contracted of *ahur, *aur),
Phil. 4, 7. Col. 3, 12. II Thess. Mdl. E. ear, Mdn. E. ear, O. N.
2, 2. I Tim. G, 5. II Tim. 3, 8. ax, O. H. G. ahir, ehir, M. II. G.
Tit. 1, 15. [jF'7-0727 root ah, to eher, A^. H. G. ahre, f, ear (of
think, appearing also in O. E, corn). Kindwd w. O. E. ejle, f,
eahtian, 'agitaiv in mente\ O. Mdl. E.eil, beard ofgrain, O.H.
H. G. ahton, M. H: G. ahten, N. G. ahil, .V. H. G. aehel, awn. /.',
, :

'ahs—aibr.

beard ofgrain. From root ah, aba, /: (97), river, stivam, water
Indg. ak in Lt. Bjcu^igen. aceris) (TTOTaMos)^ Mt. 7, 25. 27. Mk.
n., the hull or husk of grain 1, 5. Lu. 6, 48. Jo. 7, 38. II
chaff, 'aculeus', sting, prickle. Cor. 11, 26. [a. O. E. ea (from
Boot ak originally signiffed any- *ah(w)u, Mdl. E. ea, ^, water,
thing pointed, a prickle, sting, O. H. G. aha, M. H. G. ahe, wa^
etc.; comp. Lat. acus, needle, ter, N. H, G. -a ai3^/-ach, in
acies, edge, Gr. anavos, a kind names ofplaces; as, Fulda,Stei-
of thistle, auatra, goad, auoDv, nach. Its Idg. form is dkw^;
dart, ctKpo^y pointed. Heiv be- comp. Lt. aqua. O, E. ea is con-
long also O. E. ecg, f, edge, tained in \ez (ej, i-^, Sz^), prop.,
point, sword, Mdl. E. egg, Mdn. an adj. meaning ^belonging to
E. edge, O. N. egg, f, point, O. the water' (the 3 stands for J
S. eggia, /., edge, sword, O. H. which is simply formative);
tr.ekka, /.,point, edge,M.H. G. hence 'water-land", 'island".
ecke, f. (rarely n.), edge, point, From O. E. (ie^, e^) ij there is
corner, N. H. G. ecke, f. (eek, derived (e^-) inland, Mdn. E.
n.) corner, edge, etc. Allied to *iland, for which island (the re-
ahana, q. v.'] sult of confusion with isle, irom
*alis, adj., in in-ahs.—^Ain to aha, O, Fi\ isle, Lt, insula). Comp,
q. V. also O, N. ey, eyjar, O. H. G.
ahtau, num. (141), eight; Lu. 2, ouwa, f, (/ro/n*aujo-/b7'awjo-,
21. 9, 28. iCf. O. E. eahta (ea and this for a.g\y']6-), M, H. G.
for a, by breaking), Mdl.E. sehte, ouwe, /., N. H. G, au, aue, /!,
e^te, eite,eighte, Mdn. E. eight, brook, lawn, meadow.— G, ei-
O. N. atta, O. S. O. H. G. ahto, land, island, does not belong
M. H. G. ahte, N. H, G. acht, here; it is shortened from ein-
Gr. onrGOy Lt, oeto, Skr. aStau. land, i. e. a land lying alone,
—Comp. follg. w.] from ein (s. ains), one, alone,
ahtau-dogs, adj., eight days old; and land (s. land) land ( Comp.
,

Phil. 3, 5.—From ahtau and M. H. G. eilif, from O. H.G. einlif

*d6gs, q. v.— Comp, follg. w. s. ainlif).]

ahtau-t^hund, n um ( 143 ) eighty;


. , Albaii', pr. n., 'E^ip, gen. -is; Lu.
Lu. 2, S7.—From ahtau and 3.35.
"tehund, q. v.— Comp. pwc. aibr, n., an offering; Mt. 5, 23.

and follg. w. [Probably a corrupt form for


ahtuda, num. (140), the eighth; tibr, the runic letteis for a and

Lu. 1, 59. [From ahtau, q. v. t having been confounded. Cf.


a: O. E. eahtoQa, Mdl. E. eih- O. E. tifer, n., victim, sacrifice,
teSe, Mdn. E. eighth— Comp. O. N. t^fr, O. H. G. zebar, n.,
prec. w.] victim, sacrifice. M. H. G. un-
- — —

Aiddua—aihtH-

im-ge-zibere, N. H. G. un- eigSi.—Pret.(Goth.) aihta, O.


zifer,
geziefer, n., vermin, prop, an E. ahte, Mdl. E. ahte, ante,
nninial unfit for a sacrifice.'] ouhte, Mdn. E. ought.— Camp.
aigin, aihts.]
Aiddua, pr. n., 'Eddova, gen. -ins;
Ezra 2, 3(>. aigin, n.,goods, propeHy; Lu. 8,
Aieii-a, pr. n., 'Hipa?, gen. -ins; 43; 15, 16. [Prop, weakened
Neh. 6, 18. from aigan, pret. partic. n. of
Affaisius, pr. n., 'Ecpeffios, dat. aigan; cf G. E. ^gen, Mdl. E.
plur.-um; Eph. supeiscr. and agen, ^gen, ^wen, Mdn. E. own,
subscr.—Comp. follg. w. 0. N. eiginn, O. S. egan, 0. H. G.
Affaiso, pr. n.,formed after the eigan, M. H. G. N. H. G. eigen,
Gr. dat. sing., 'Ecpkacp, nom. adj., own.—Der. *aigin6n, q. v.

"EcpBGo^ dat. -on; I Cor. 15, 32. — Comp. also aihs.]


16, 8. Eph. 1, 1. I Tim. 1, 3. II *aigin6n, w. v., in ga-aiginon w.
Tim. 1, 18. aac. -on; II Tim. ace, to take possession of, get
4, Vl.—Comp. prec, w. an advantage of; II Cor. 2, 11.
aiffa])a, he opened, open!; Mk. 7. [From aigin, q. v. For a like

34. \Gr. ecpcpa^a, from the formation, s. faginon.]


Hebr.] Mhaii; s. aigan.
aigaii,(4ihan),pret.-pres. v. (203), aihtron, w. v., to be desirous of,
to own, have, possess. It is chiefly to beg; Mk. 10, 46. Lu. 18, 35.
used with reference to personal Jo. 9, 8. to pray; Eph. 6, 18.
T-elation; as, aigan attan, qen, Col. 1, 9. Comp. aihts, aigan.
sunn, etc., while haban has a aihtrons, f, prayer, supplication;
mow general meaning; as, ha- Eph. 6, 18. Phil. 4, 6. I Tim. 2,
ban aglon, saurga, wen, etc. 1. From prec. w.
Both aigan and haban occur aihts, f (20, n. 2), propei-ty,
with f ran] an, freihals, waldufni, goods, things; I Cor. 13, 3. II
libain), (1) w. ace; Mt. 8, 20. Cor. 12, 14. [From stem of
Mk. 12, 6. Jo. 10, 10. 16, 33. aigan, q. v. Comp. O. H. G.
Col. 4, 1. aigan waldufni w. a ^ht, f, property, goods; con-
follg. inf.; Jo. 19, 10. foUd. by tained also in freht {Goth. *fra-
aha w, ace; Jo. 19, 11. (2) w. a aihts) f,gain, wages, gifrehton,
,

doubleacc; Lu. 3, 8. (3) w.acc, to gain, earn. Furthermore,


and a follg. du w. dat.; Mk. 12, comp. L. G. fracht, Du. vracht,
23. Lu. 20, SS.—Compd. fair- whence Mdl. E. fraht, fraught,
dihain (203) w. part it. gen. {pier cargo fi^ight, whence frahte,
€X^iy)y to partake of; I Cor. 10, fraughte, to load, freight, pret.
21. l(Y. O. ^;.agan, Mdl.E.a^e, partic. fraught, Mdn.E. fraught,
6ge, owe (w from g, gh, by labi- laden, freighted; also N. H. G.
alization), Mdn. E. owe, O. N. fracht, f, fi-eight, fra.eliten, Ix?-
— —

ailra-tundi—aiu-fal Jmba, 9
frachten, to fwight, load. The Aileiakelm, pr. n., 'EXtaueipt,
subst. orighmlly meant 'the gen.-iH; T^u. 3. 30.
price of passage, the faw for AileisabafK pr. n.
(23), 'EXiaa-
crossing' a river, etc.\ whence /3e^i Lu. 1, 5. 7. 13.
cargo, load. It appeals in Mdl Aillam, pr. n., AiXdju, gen.As;
Lt. as frecta, fretta, whence O. Ezra 2, 31. •
Fr. *freit, fret, freight, whence ailoe (6. n. 1), my God!; Mk. 15,
Mdl. E. freit and Jreight {the 34. [Gr. 'EXooi, from the Hebr.
gh being due to confusion w. —Comp. Helei.]
fraught), Mdn. E. freight.] Ailul,a Jewish name of a month
aihra-tundi, f (64), bramble-bush, AiXovX; gen. -is; Neh. VI, 15—.
bush; Mk. 12, 26. Lu. 6, 44. 20, The reading of the word is ob-
37. [The first part of the word, scui-e.

answers to O. E. eoh, (eo


ailira, Ainiiiieira?, pr. n., ^Epij^i^p, gen.
fore by bwaking), from *eohu, -ins (-is?); Ezra 2, 37.
m., horse; comp. 0. H. G. *ehu m, only-born {unigeni-
aina-batir,
in ehuscalk, ^servus equarius\ tus); Skeir. V,d.—From stew
Lt. equus, m., horse, gqua, f., of ains and batir, q. v. Comp.
mare, Gr. iTtnos^ dial. iKiio^y follg. w.

{from luFos), Skr. dgvas, from ainaha, adj., only, always follows
a mow ancient akvas, prop. the weak decl. Lu. 7, 12. 9,
runner, Irom root ak, to run. 38. ainohd or ainaho?; Lu. 8,
— Comp. *tundi.] 42. [From stem of ains {q. v.)
and suffix -(a)ha, Gr. -i-xo-,
"^aikan, red. v. {179), in af-aikan,
Lt. -i-co-. Comp. prec. and follg.
to deny, curse (1) abs.; Mk.
w.l
14, 68. 71. Jo. 18, 25. 27. (2)
aiuakls, adj., lonely, desolate; I
w. ace. ofpers.; Mt. 10, 33. 26,
Tim. 5, 5. From stem of ains
75. Lu. 9, 23. II Tim. 2, 13. (3)
{q. v.)andsuff. -kla. Comp. prec.
w, inf.; Jo. 13, 38. [^Etymology
and follg. w.
obscuiv. S. Dief, p. 17.]
aina-mundi])a, f unanimity, uni-
,

afkkl^HJo, f., church; Rom. 16, ty; Eph. 4, 3. 13. Col. 3, 14.—
23. [From Lt. ecclesia, from Gr. From stem of ains and mundi-
eKKXr/aia, assembly, church, V. Comp. prec. and follg.
pa, q.
from to call forth;
eji-xaXeiv,
w.
der. sKHXtfaiafftiKoSy belonging ainaii, w. v,, in ga-ainan {for the
to the chuivh, Lt. ecclesiasti- probably incorrect ga-aina-
cus, whence Mdn. E. ecclesias- nan), to leave alone, abandon;
tic] I Thess. 2, 17.—From ains,

Aileiaizalr, pr. n., ^EXie$ep, g-en. q. V. Comp. prec. and follg. w.

-is; Lu. 3, 29. ain-faljiaba, adv. (210), simply;


10 aiii-fall>ei— Mns.

c.—From ainfall^s, Ainok, pr. n., 'Evwx, gen.-is; Lu.


Skeir. Ill,
Comp. foUg w. 3, 37.
q. V.
^Evco^j Lu. 3, 38.
ain-fal]>ei, /!, simplicity, goodness Alnos, pr. n.,
ains, card. numb. (140), (I) one,
of disposition; II Cor. 1, 12. 8,
22.- a single one (sb), (1) w. a.
2. 9, 11. 13. 11, 3. Col. 3,
Comp. subst. (pi-ec. or follg,); Mt. 5,
From ainfalj^s, q. v.
41.
18.41. Mk. 10, 8. Jo. 8,
prec. w.
Skeir. V, a; a subst. being im-
ain-falK adj. (148), single, lit. plied; Mk. 4, 8. 9, 5. Lu. 9, 33.
one-fold.; Mt. 6, 22.—Fror/2 ains
II Cor. 11, 24. (2) w, paHit,
ajid*i8i\ps, q. v. Comp. prec. w.
gen. (prec. or follg.); Mt. 5, 19.
ain-karjizuh, prn. (165, n. 1), 29. 10, 42. 25, 40. Mk. 9, 37.
every one, each one (^Ka(sro3)y Skeir. Ill, b. (3) used alone;
Rom. 12, 5. 1 Cor. 7, 17. Col. 4. Mt. 27, 15. Mk. 12, 32. Lu. 18,
6. Skeir. VII, c; frequently w.
22. Jo. 17, 23. (4) in the follg.
gen, plur.; Lu. 4, 40. 16, 5. I
phrases: ain wisan, to be one;
Cor. 12, IS.—From ains and
Jo. 10, 30. 17, 11. Gal. 3, 28.
hrarjizuh, q. Concerning its
v.
ains jah sama, one and the
formation, comp. prec. and
same; Skeir. V, b; so w, a
follg. w.
subst.; I Cor, 12, 11.— ain ist
ain-lral>aruh, prn. (166), each of jah )?ata samo f>izai biskaba-
two; Skeir. Ill, a>.—From ains n6n,just as much as if she were
and h.^al?aruh, q. v. Comp. shaven; I Cor. 11, 5.— ainana,
prec. and follg. w. eundem; Skeir. IV, d. ains—jah
ainlif, num. (56, n. 1; 141), —
ains, the one and the other;
eleven; I. Cor. 15, 5. [From Mk. 10, 37. 15, 27. Gal. 4, 22.
ains and *lif, q. v. Cf. O. E. ains —anj>ar, one—another; Mt.
(and-) end-leofan (for ^n-leof- 6, 24. Lu. 7, 41. 17, 35. (II)
an, leofan being the dat. of Mi used indefinitely: one, some one,
the i of which was broken an, a (eby quidam), (1) w, a
through the influence ofthe dark subst. (prec. or follg.); Mt, 8,
vowel (orig. u, o) of the inflec- 19. Jo. 6, 9. (2) w. a paHit.
tional syllable), Mdl. E. end-, gen. follg.; Mk. 5,22.8, 28. Lu.
en-, el-leven {the1 ofel for n, by
5, 12. Skeir. VIII, d. (3) used
assimilation) , Mdn. E. eleven, 0. alone; Mk. 10, 17. 15, 36. (4)
S. mieban (for en-liban), 0. H. G. folld. by us w. dat.; Mt. 27, 48.
einlif, M. H. G. eilf, N, H, G. elf, Mk. 9, 17. (5) w.sums(fz% rz^),-
eilf, eleven). For other forma- Mk. 14, 47. 51. (Ill) w, the
tions from ains, s. prec. w.l sense of ^only, alone (solusY,
Alnnaa, pr. n., gen. -ins, "Evvaa; (1) w. a subst. (prec. or follg.);
Ezra II, 35. Mk. 2, 7. Jo. 12, 9. Skeir. VII,

A
ains—-afpiskaiftpiis. 11

c. (2) w. aprn.; Mt. 5, 46. 1 Cor. Mdn. E. alone {shortened lone,


9, 6. Phil. 4, 15. rodidasisaiiis, whence the adv. lonely), from
epoke to himself; Lu. 7, 39. (3) Mdl. E. al one {lit. 'all one'), N.
used alone; Mk 9, 2. I Tim. 6, H. G. allein, from M. H. G. al-
16. 1 Thess. 3, 1. [Cf. O. E. an, ein, al-eine, alone; N. H. •G. M.
Mdl E. an, ^n, a,Mdn. E. one, H. G. kein, no, not any {short-
an,a {Mdh E. an, a came to be ened from dechein) O. H. G. dih-
,

shortened when used as proclit- hein, dohhein, nihhein, nohhein,


ics), 0. N. einn, O. S. en, O. H. no, none, not any.— Comp. ai-
G. M. H, G. N. H, G. ein, Gr. naha, ainlif, etc.; also gamains
(dial.) oivoSf one, oivrfy ace on andfollg. w.l
a die, Lt. unus. Mdn. E. once ains-hun, indefpron. (163, c), on-
refers to Mdl. E. a;nes, 6nes, 0. ly in negative clauses: not any
E. anes. {prop. gen. s. of an, one, none, (1) used alone; Mk.
used adverbially); comp. O. H. 5, 37. Lu. 1, 61. 5, 39. II Cor.
G. M. H. G. eines, once, and O. 7, 2. Skeir. IV, c. V, b. c. (2) w.
H. G, einest, M, H. G. einest, apartit. gen.; Mk. 6, 5. 13, 20.
einst, N. H. G. einst, once. Here Lu. 4, 24. Skeir.VIII, c. d. waiht§
belong also Mdn. E. none, no, aindhun ni, nothing; in a few —
adj. {for the adv. no, s. aiw), cases the negative particle is
irom Mdl. E. nane, none {for ne omitted, but heiv the whole
{8. ni) ane, ne 6ne), n6, na clause contains a negative idea;
{shortened from non, nan), O. S. Jo. 7, 48. I Cor. 1, 16. Skeir.
n^n, 0. H. G. M. H. G. N. H. G. VIII, c.—S. ains, -hun.
nein, adv., no {Goth. *nain, i. e. Afodia, pr. n., Evodia, aec.-an;
ni ain); Mdn. E. nonce in phrase Phil. 4, 2.
'for the nonce', Mdl. E. for San Afpafras, pr. n., 'EnacppaSy Col. 4,
(Sen) anes, for Sen 6nes, 0. E. 12. Philem. 23. dat. -in; Col. 1, 7.
for Sam {dat. plur.) anes, for AlpafraMeitas, pr. n., 'Enacppodi-
San anes, for the occasion, lit. ro5, ace. -u; Phil. 2, 25.
^for the once^ {the initial n of aipiskatipei, f, office of bishop,
the Mdn. E. nonce being prop, bishopric; I Tim. 3, 1. [From

the final n of the preceding the Gr. eniaHom^ comp. follg.


word, Mdl. E. ^8in);Mdn.E. only, w.]
Mdl. E. Onli, O. E. ^1nlic (/or lie, afpiskatipus, m. (120, n. 1), bish-
8. *leiks), adj., unique, only, lit. op; I Tim. 3, 2. Tit. 1, 7. Cal.
'one body'; 0. E. ^ni;^ {from an [From the Gr. sniffHonoSy a
and suffix -i^), Mdl. E. seni, ani, bishop {from sni, upon, and
Mdn. E. any, O. S. enig, O. H. anoTtos, a watcher; comp. gho-
G. einac, einic, M. H. G. einec, TTSiVy (XH€7rT€G^aif to spy,

einic, N. H. G. einig-e, any; watch.) In Vulgar Latin the


12 aipistiiule—airus.

woirl appecws as biscopus (for diriza, compar. adj., of old time,


episcopus) whence O. E. bisceop,
, living formerly; Mt. 5, 21. 33.
biscop, Mdl. E. biscop, bischop, Lu. 9, 8. Id.—From air, q. v.

Mdu.E, bishop, 0. H. G. biscof, Comp. prec. w.


M, H. G. bischof (v), N. H. G. airkuijia, f, genuineness, purity,
bischof. sincerity; II Cor. 8, S.—From
Der. O. E. biscoprice,
MfJl. E. bischopric, Mdn. E. airkiis; s. follg. w.
bishopric {For ric, s. reiki).] *airkiis, adj., in uii-airkns. [Kind-

aipistatile, /! (120, n. 3), epistle, red w. O. E. eorcan in eorcan-


letter; Rom. 16, 22. Col. 4, 16. sttm, m., precious stone, O. N.
I Cor. 5, 9. II Thess. 3, 17. iarkna-steinn, th. s., O. H. G.

Neh. 6, 17. [From the Gv. erchan, adj., excellent, genuine.


iniffroXTfymessage, letter {from —
Der. airkiii]?a; s. prec, w.l
STtiaTiXXeiv, to send to, inform Airiiiodam, /?7'. 72., EXjuco^a/^^ gen.
by message or letter, from ini, -is; Lu. 3, 28.

to, and^riXXsiVy to send) which Afrmogafneis, pr. n., Epjuoy€v?j3j


,

appears in Vulgar Latin as pi- II Tim. 1, 15.


stola {for epistola), whence O.E. alr])a, f, (97), earth, land, region,
pistol, pistel, 72?., Mdl. E. pistel, Mt. 5, 18. Mk. 4, 5. Lu. 8, 8.
epistle. Mdn. E. epistle, N. H. Skeir. IV, c. d. [Cf O. E. eor5e,
G. epistel,/, epistle, ivfer to the f, Mdl. E. eor5, er5, M777. E.
original Lt. form epistola.] earth, O. N. jorQ, O. S. ertha, O.
to, adv. (214, n. 1), early; Mk. H. G. erda, M. H. G. N. II. G.
1, 35. 16, 2. [Cf 0. E. ^r, Mdl. From Germanic
erde, f, earth.
stem er and suffix -}?o. Comp.
E. err, Mdn. E. ere, 0. N. dr, O. H.
G. M. H. G. ^v{^),N.H.G. eher, O. H. G. ero, earth, Gr. €p-a$£,
sooner. Comp. dirus, diriza.] to the ground, Lt. arvum,
Alrastus, pr. n., "Epaffto^^ Rom.
field. Perhaps allied to Idg.
16, 23. root ar, to plow; s. arjan.—
Comp. airj^eins, and follg, ir.]
&irindn, w. v., to he a messenger
airjia-kunds, adj., earthy, born of
or embassador; foUd. by faur
the earth; Skeir. IV, a.—From
w. ace; II Cor. 5,. 20. Eph.
6,
airf>a and *kund8, q. v. Comp.
20.-'From airus, v. q.
follg. w.
compar. adv. (212), earlier,
4iris,
airj^eins, adj., of earth, eaHhy,
long ago; Lu. 10, 13. [Comp. earthly; I Cor. 15, 49. II Cor.
O. H. G. eriro (erro), earlier,
4, 7. 5, 1. Phil. 3, 19. Skeir. IV,
former, superl: O. E. mrest, O. d.—From air}?a, q. v.
S. O. H. G. erist, M. H. G. grst,
aims, m. (20, n. 2; 105), messen^
.V. H. G. erst, nist.—From
air, ger, embassador; Lu. 7, 24.
9,
q. V. Comp. follg. w.] o2. message; Lu. 14, 32. 19,14!
airzei—ai)>ei. 13

[6Y: O. E. ar, O. N. arr, 772.,


772., astray, deceive, w. ace; Mk.l3,
O, S. eru, messenger. Prob-
777., 22; 772 pass.: to be led astray,
ably from root a>r, to go, whence be deceived; Jo. 7,47. 1 Cor, 15,
also the subst. (prop, pi-es. par- 33. Skeir. VIII, c; folld. by af w.
tic.) p. E. ^rend, n., Mdl. E. dat., to eiT fi'om, go astray; I
^rand, Mdn.'*E. errand, O.H. G. Tim. 1, 6. 6, 10. {From airzeis,
arunti, M. H. G. erende, ernde, q. V. Cf. O. E. yrsian for iersian,
n.j —
message, errand. Der. diri- eorsian (\efor eo by i- umlaut,
non, q. v.'] eo for i by breaking), Mdl. E.
airzei, /., deceit; Eph. 4, 14. Skeir. yrse, irse, to be angry (Mdn. E.
V, a. {Of. O. E. eorre, (eo for e, err refers to Mdl E. erre, from
by breaking; rr for Germanic O. Fr. errer, ^0727 Lt. errare,
rz), ierre, irre (ie, i for eo, by to err). Comp. prec. w.]
i-uml.), 72., anger, Mdl. E. irre, *ais,aiz, 12. (78, 12. 1), brass,
erre, anger^ M. H. G. N. H. G. money; Mk. 6, 8. [Cf O. E. ^r,
irre, f.,*a wandering, a being f., Mdl. E. 6r, i¥^72. E. ore, O. H.

astray. S. follg. w.] G. M. H. G. ^r, 72., ore, iron,


alrzeis, adj. (128), astray, led a- whence 0. H. G. M. H. G, erin,
stray; II Tim. 3, 13; airzeis wi- N. H. G. ehern, adj., brazen;
san, to err; Mk. 12, 24. 27; air- allied to Lt. aes, brass, coin, Skr.
zeis \vair)?an, to be deceived; ay as, iro72.]
Gal. 6, 7. iCr. O. E. yrre {for y, aistan, w. v. w. ace, to wgard,
from pre-Germanic e, s. fairn- reverence; Lu. 20, liS.—Compd.
eis), Mdl. E. eorre, irre, adj., ga-aistan, th. s.; Mk. 12, 6.
angry, O. H. G. irri, M. H. G.N. [Allied to O.E. ar, f, honor, help,
H. G. irre, astray, confused. mercy, property, Mdl. E. ar,
From root ers contained also in honor, grace, mercy(superseded
Lt. errare (for ersare), to err, by honour, Mdn. E. honor, from
in error (for ersor), error, O. Fr. honour, /ro722 Lt. honor,
whence O. Fr. errour, whence 772., honor), O. N. eir, f, grace,

Mdl. E. errour, Mdn. E. errour, mercy, O. S. era, /., honor, grace,


error.— 6b7727>. afrzei, airzjan, O. H. G. era, M. H. G. ere, f,

and follg. TT.] honor, feeling of honor, fame,


airzipa, f, deceit, error; Mt. 27, N. H. G. ehre, f, honor, Lt.
64. 1 Tim, 4, 1. From airzeis, aes-timare, whence O. Fr. esti-
q. V. *Comp. follg. w. mer, whence Mdn. E. esteem;
airzjan, w. v. w. ace, to lead a- the V. estimate i-efeis to the Lt.
stray, deceive; Jo. 7, 12. II Tim. pret. partic, estimat-us.]
7220^72^7-; Mt. 10,
3, 13; pres. partic. airzjands, aifei, /:, (113),
deceiver; Mt. 27, 63. II Cor. 6, 35. 27, 56. Mk. 6, 24. 1 Tim. 1,

S.—Compd. af-airzjan, to lead 9. Skeir. II b. c. [Cf. 0. H. G.


14 'aij>eis— aiw.

eidi, eide, /., mother. Allied to kfSev, either of two (s. luajmr).]
0. E. at5um, m., Mdl
E. at5um, Aiulf, pr. n. (65, 22. 1.)
§0em, O. Fris. athum, O. H, G. aiw, adv. (214), ever^ occurs only
eidum, ttj., son-in-law, M. H, G. in negative clauses: aiw iii,
eidem, son-, father-in-law, N. never; Mk. 2, 12. I Cor. 13, 8.
H. G. eidam, son-in-law. Per- ni aiw, never; Mt. 9, 33. Mk. 2,
haps allied to ai)^s, oath, q. r.] 25. 3, 29; ni diw ainshun, no
*ail>eis, adj., in uf-ai]?eis, q. v.— one ever; Jo. 10, 29; ni ainshun
From follg. w. aiw, th. s.; Lu. 19, 30; ni l:>ana-
aijs, gen. aij^is, m., (91), oath; seips aiw manna, no one for
Mt. 5, 33. 26, 72. Mk.6,26.Lii. ever; Mk. 11, 14; ni luanhun
1, 73. iCf. 0. E. m., Mdl E.
t]>, aiw, not at any time, never;
k\>, ^\>, Mdn. E. oath, O. N. Jo. 7, 46. Skeir. VIII, a; ni aiw
ei5r, O. S. 6th, 0. H. G. eid, M. hranhun, th. s.; II Tim. 3, 7; ni
H. G. eit (d), N. H. G. eid, m., mannahun aiw hranhun, no one
oath. Conip. prec. w.] ever; Jo. 8, 33. [Prop. ace. sing,
afjjfau, conj. (20, 3; 71,73.1; 218), of aiws, q. v. Cf, -O. E. a {for
(1) or; Mt. 5, 17. Lu. 18, 11. aw), Mdl. E. k, ever, O. N. ei
Eom. 10, 14. Philem. 18. Skeir. (whence Mdn. E. aye, ever, al-
VII, 1. VIII, c; ai)?f>au jabai, ways), O. H. G. eo, io, M. H. G.
now if, but if; I Cor.4, 7;ai]?]pau ie, N. H. G. ie, je, at any time,

jah, or also; Rom. 14, 10. 1 Cor. ever, always (this je and that
16, 6; ail?|?au ibai, if by chance; of N. H. G. jeder (s. hraj^ar),
II Cor. 11, 7; unt6 jabai-ai)?]?au, jeglich (s. galeiks), jemand (s.
either— or; Mt. 6, 24; andizuh— manna), etc. being identical).
ai]?]:>au, either— or; Lu. 16, 13. Allied to O. E. Mre, adv., ever,
(2) else, otherwise; Mt 6, 1. 1 always, Mdl
E. §ver, Mdn. E.
Cor. 7, 14. 15, 29. (3) introduc- ever, and (w. ne, not; s. ni),
ing the apodosis ofa conditional O. E.nMre, Mdl E. never, Mdn.
sentence, answering to the Gr. E. never. Mdn. E. every con-
ay w. imperf. ind. or aorist; Mt. sists of ever and suffix -y ( ^each
11, 23. Lu. 17, 6. Jo. 14, 2. (4) s.galeiks) from Mdl E. everieh.
,

yet, truly, then (here ail?)?au Mdn. E. everywhere, Mdl. E.


stands in the apodosis and is ever ihw^r, refers to 0. E. ^fre
always preceded by iabai; I Cor. jehw^r (for pref ^e, s. ga, for
9, 2. II Cor. 12, 12. Gal. 2, 21. hwsbr, s. hjar), everywhere, on
[From ip and J>au, q. v. CT. O. every occasion, always. Fur-
E. eQSa, oQSe, or, which was thermore, comp. O. H. G. iomer,
superseded by Mdl. E. auSer, M. n. G. iemer, imer, immer, N.
outSer, 6t5er, or, Mdn, E. or, H. G. immer, always, and (w.
from 0. E. ahwsef5er, ^wtSer, neg.; s. ni), N. H. G. nimmer
aiwaggeli— aiws. 15

(nimmermehr),M.^.6?. niemer, Cor. 4, 17. Philem. 15.—/Vom


nimmer, nimer, from nio iner, aiws, q. v.
O. H. G. nio mdr, (for mer, s. aiwiski, n., shame, dishonesty;
mais), Dover, never more.] I Cor. 15, 34. II Cor. 4, 2.~
afwaggeli, d gospel, glad tidings;
.
, From *aiwisks, q. v. Comp. follg.
I Cor. 9, 23. 15, 1. Gal. 1, 6. w.
[From the Lt. evangelium,^osf- aiwiskon, w. v., to behave unseem-
pel, whence also O. Fr. e vange- ly, to act shamefully; I. Cor. 13,
lie, whence Mdl. E. evangelie, ^.—Compd. ga-aiwiskon w. ace,
Mdn. E. evangely, evangel, ^ooc/ to treat shamefully; I Cor. 13,
news, gospel, M. H. G. evangeli 5.—Compd. ga-aiwiskon w.
ai2c/evangelium, N. H.G. evan- ace, to treat shamefully, shame,
geli um, 72., gospel. The Lt. dishonor; Mk. 12, 4. I Cor, 11,
word refers to the Gr. svayyi- 4. Phil. 1, 20; in pass.: to be
Xiovy a wward or present for ashamed; Rom. 9, 33. 10, 11.
good tidings, gospel, from ev II Cor. 9, 4. 10, 8; w. wafr}?an,
'weir, and -ayyiXiov, from to be ashamed; II Cor. 7, 14.
ayyeXia, message from ayye- Phil. 1, 20. —From aiwisks, q.
Xos, a messenger {s. aggilus). V. Comp. prec. w.
Comp. aiwaggeljo andfollg. w.] *aiwisks, adj., in un-aiwisks, q. v.
aiwaggelista, m., evangelist; Eph. [Cf. O. E. ^visc, adj., shameful,
4, 11. II Tim. 4, 5. Skeir III, a. ^visc, n., shame. From stem
[From the Lt.evangelistsb, evan- o/aiws, q. v. Comp. prec. tt.]

gelist,whence also O. Fr. evan- aiwjan, w. v., in us-aiwjan, to


geWste— whence Mdl. E. evangel- continue, endure; I Cor. 15,
iste,Mdn. E. evangelist—, and 10.—i^om aiws, q. v.
M. H. G. evangeliste, N, H. G, aiwlaugja, m., gift, blessing; II
evangelist, m., evangelist. From {^ov. ^,^. [From the Gr. svXoyiay
the Gr. evayyeXiffri^s, writer praise, lit. good speech (from

of a gospel. Comp. prec. and £v, well, and-Xoyia, from Xsysiv,


follg. TF.] to speak), whence also Lt. eu-
aiwagg^ljan, w. v., to preach the logium, whence Mdn. E. eulogy.]
gospel, preach; Gal. 4, 13. iiwiieika, pr. n., Evvixi], dat.
From aiwaggeli, q. v. Comp. -ai; II Tim. 1, 5.
prec. and follg. w. aiws, 722. (91, 72. 5), time, life-time,
aiwaggeljo, f, gospel; Mt. 9, 35. age, world, eternity, (aioov,
Mk. 1, 1. Gal. 2, 7. Skeir. I, d. iievum); Lu. 16, 8. 18, 30. Gal.
Ill, h.—Comp. aiwaggeli and 1, 4. Eph. 3, 11; aiwa dage, at

prec. w. the time of the days, i. e. at all


aiweins, adj. (124), eternal; Mt. times; w. ni, never; Jo. 8, 51.
25, 41. Mk. 3, 29. 10, 17. II 52; du aiwa, forever; Jo. 8,35.
10 aiws— ^ukdufs.

12, 34. 15, 16; du aiwan, th, s.; -atis, whence Ft-, etemite,
Rom. 11, 36. IICor.ll,31.Gal. whence Mdn. E. eternity), Gr.
aiGor for aiFGov^ lifetime, life
1, 5; fram aiwa, A'ojn the be-
(cognate w. aiei, aeiy adv., al-
ginning of the world, from eter-
nity; Jo. 9, 32; framaiwam,t/j. ways), Skr. ayus, n., lifetime,

8.; Eph. 3, 9. Col. 1, 26; und —her.: O. H. G. ^wig (ig be-


aiw, forever; Lu. 1, 55; in al- ing suffix), M. H. G. ewic (g),
dins aiw^, for ever and ever; I N. H. G. ewig, adj., eternal; O.
Tim. 1, 17; in alios aldins aiwe, H. G. M. H. G. ehaft (for -liaft,
throughout all ages;Eph. 3, s. -hafts), lawful, L. G. echt (ch

21; in aiwins, for e ver; Mt. 6, for f; s. luftus), th. s., whence
13. Rom. 9, 5. [Cf O. E. ^, ^^w, N. H. G. echt, adj., genuine,

/:,Mdl. E. ^, §, ew, time, life- legitimate; O. Fris. Mt, lawful,


time, law (of God), marriage, legitimate. S. aiw.]
0. S. ^o, m., law, 0. H. G. ^wa, Aiwwa, pr. n., Eva^ I Tim. 2, 13.
f, eternity, law, marriage, M. acc.-air, II Cor. 11, 3.
H. G. e, ewe, f, right, law, aiwA:ai'istia, m.?, ace. -an, thanks-
marriage, eternity, N. H. G. ehe, giving; II Cor. 9, 11. [From the
f, marriage.—Mdl. E. f$?, mar- Gr. svxapiariay thanksgivings
riage {Cf. sbwbruche, O. E. ^w- from sv, well, and -xocpiaria,
bryce, m., adultery, N. H. G. from x^pi$o/iaiy to show favor,
ehebruch, m., th. s., etc.), was gratify, from x^tp^^-, love, fa-
superseded by the Fr. mari^ge vor), whence also Lt. euchari-
(fro/n Mdl. Lt. maritagium, stia, whence Mdn. E. eucharist.]
marriage, from the v. maritare, aiz; s. ais.
to marry, whence 0. Fr. marier, Alzaikeia, pr. n., 'ESexia, gen.
whence Mdl. E. marie, Mdn. E. -ins; Ezra II, 16.
marry; from the classical Lt. aiza-smilja, m., worker in bronze,
maritus, husband), whence Mdl. coppersmith (x(xXh€v3) y II Tim.
E. mari^ge, Mdn. E. marriage. 4, 14. From stem of ais and
Fui'thermore, comp. Lt. aevum, smi]?a, q. v.
eternity, lifetime,, life, age, Aizleim, pr. n., 'EffXiju, gen.-is;
(whence aetas for *a^vi-tas, Lu. 3, 25.
gen. aetat-i-8, whence V. Lt. Aizor, pr. n., 'EffpcDja, gen. -is; Lu.
aet^ticum, whence O. Fr. tge, 3,33.
ed^ge, whence Mdl. E. age, ajukduK f (21, n. 2; 103), time,
Mdn. E. age; and aeternus for eternity; in ajukduj^s, for ever
*aeviternu8, adj. eternal, whence (€13 rov ai(^va)} Jo. 6, 51. 58.
aeternalis, enduring forever, (ei3 rov3 ai(^va3)y Lu. 1, 33.
whence Fr. eternel, whence Mdn. [According to Gr. (Grammar,
E. eternal; and aeternitas, gen. II,238), from ajuk (/or diw-uk;
ak— aqizi. 17

s. aiws) aud -duj? ( - Lt. -tud in O. H. G. e33ih(h), M. H. G.


words like longitude—For the e33ich, A^ H. G. essig, m., vine-
Goth, suffix -duj^i, s. also ga- gar. It is the Lt. acetum. For
mainduf>s, managduj^s, mikil- the G. the form atecum {from
duj?s.] acetum) must be supposed,
ak, coDJ. (218), but (dXXa), for which at an early period •be-
(yap)^ Mt. 5, 15. Mk. 1, 44. Jo. came atiko {with the chief
16, 27. Eph. 2, 10. Skeir. fre- accent on the a), whence

quently; ni j?ataiii ak jah, not e33ih(e=i-uzri7. of a).]
only— but also; Rom. 9, 10. II akran, n., fruit; Mt. 7, 16. Mk. 4,
Cor. 8, 19. 1 Tim. 5, 13; ni )?a- 7. 1 Cor. 9, 7. Gal. 5, 22. [Cf. O.

tainei ak, not only— but ;Skeir. E. secern, n., Mdl. E. akern,
IV, d. V, c. VII, b; ni }?atainei acorn, Mdn. E. acorn, O, N.
—ak jah, not only— but also; akarn, L. G. ecker, acorn,
Rom. 9, 24. 12, 17. Phil. 1, 29. whence N. H. G. ecker, f, acorn.
ak not rather; Lu. 17, 8.
niu, Allied to akrs, q. v. Comp. —
It is seldom used without a neg- fOllg. w.'\
ative; Mk. 11, 32. Lu. 7, 7. akrana-laus, adj., without fruity
Skeir. I, b. [CT. O. E. ac, MdlE. unfruitful; Mk. 4, IQ.—From
ac, ok, but, and, O, S. ac, O. H. stem of akran, and laus, q. v.
G. oh, but, for.] akrs, m. (91, n. 1), ffeld; Mt. 27,
Aka*i'je, pr. n.gen. pL, rff5 'Axaias^ 7. 8. 10. Mk. 15, 21. Lu.15,25.
I Cor. 16, 15; Akaje; II Cor. [_Cf. O. E. secer, m., Mdl. E.
11, 10. seker, aker, Mdn. E. acre, O. S.
AkaVkus, pr, n., 'Axai'Ko^, gen. accar, O. H. G. acchar, M. H.
-aus; I Cor. 16, 17. G. N. H. G. acker, m., ffeld.
Akaja {codex A; Axaia, codex B), Goth, akrs suggests Germanic
pr. n., ^AxoLioc^ II Cor. 9, 2; dat. *akra-z, from pre-Germanic
AkaVjai; II Cor. 1, 1. agro-s; comp. Gr. dypoSj Lt.
akei, conj. (218),but {aWa)^ Mt. ager, ffeld, Skr. ajras, pasture,
9, 18. Mk. 9, 13. 1 Cor. 4, 3. 14, ffeld. From Idg. root aj, to
20 ^kei ni, but neither
((Jf)? drive, Lt. agere, Gr. dyeiv, to
{aXX' ovSi)^ Gal. 2, ^.-Comp. drive, lead.—Allied to akran,
ak, ei. fruit, q. V.I

akeits (? 91, n. 2), n., vinegar; Akyla, pr. n., 'AnvXa^^ I Cor. 16,

Mt. 27, 48. Mk. 15, 36. [Cf. O. E. 19.


eced, m.orn., (?) Mdl. E. eched aqizi, f, ax; Lu. 3, 9. \Cf. O. E.
{supei^eded in subsequent Eng- sex, eax (ea from se for a, by
lish by the Fr. vinaigre, from breaking), f, Mdl. E. cBX, Mdn.
the Lt. vinum, wine, and acre, E. ax, O. S. accus, 0. H. G.
neut. ofajcer, sharp) O. S. ecid,
, acchus, M. H. G. ax^kes, N. H.
18 alabalstrauii— aids.

alan, O. N. ala, Lt. alere, to


G. axt {the t being inorgninc),
Gr. a^ivv, ^^^ nourish. To the Lt. base al
/:, RX. Allied to

for ac-scia, ax.] refer Lt. al-i-mentum, food,


and Lt. ascia,
/!, indecL (24, u. 5;
whence Fr. aliment, whence
alabalstraun,
46, 7i. 2; 120, 73. 2), a/2 alabas-
Mdn. E. aliment; and eo-al-es-
box; Lu. 7, 37. [/>om the cere ( CO /rom con = cum, with),
ter
Gr. aXa^afftpov, {probably) to grow together with some-
through the Lt. alabastrum, thing, to unite, whence Mdn. E.
whence 0, Fr. alabastre, whence coalesce; and Lt. ad-ol-escere
Mdl. E. alabastre, Mdn. E. ala- (ad :^ prep, to; ol = al), to grow
baster. To the Lt. alabastrum up, pres. partic. adolescens,
refers also M. H. G. N. H. G. growing up,
gen. adolescent-is,
alabaster, m., alabaster. young, whence Mdn. E. adoles-
ala-brunsts, f, holocaust, burnt cent, th. s.; pret. partic. ad-ul-
offering; Mk. 12, m.—From tus, fuUgrown, whence Mdn. E.
ala- (s. alls) and *brunsts, q. v. adult. Comp. aldoma, aldrs,
Alaiksandrus,pr.i2.,MA£^a:r<ypo^; al}:>eis.]

I Tim. 1, 20. II Tim. 4, 14. ala-parba, adj. (132, 72. 2), very
gen. -aus; Mk. 15, 21. poor, very needy; Lu. 15, 14.
alakjo, adv., together, collective- —Comp. alls and J^aurban.
ly, allai alakjo {Ttavrs^), all; aldoma, old age; Lu. 1, 36.
723.,

Mk. 11, 32. Lu. 4, 22. managei iCf 0. E. ealdom, 722., 0. H. G.

alakjo (o Xao^ ana^), all the alttuom, m. n., old age. Prob-
people; Lu. 19,48. alakjo man- ably from a weak verbal stem;
agei {ccTtav to 7t\ri^o3), the s.aids. The suffix -oma corre-
whole multitude; Lu. 19, 37. sponds to the Lt. suffix -amen
—Allied to alls, q. v. 272 certamen, solamen, etc, —
ala-mans, {occurring in the
772. Comp. follg. w.~\
plur. only), the whole human ^aldra, 772 framaldrs. [From root
race, all men; Skeir. VIII, b. o/alan {q. v.) and suffix -tro-.
[irro772 ala- {s. ails) and manna, Cf. 0. E. ealdor, 72., life (to eal-
q. V. Stem ala- occurs also in dre, for ever), O. N. aldr, age,
G. Alemannen, name of a Ger- old age, O. S. aldar, life, life-

man tribe, whence the Fr. Alle- time, O. H. G. altar, M. H. G.


mands, the Germans collective- N. H. G. alter, 72., age, old age.
— Comp. prec. and follg. w.'\

Alamod?, pr, n., dat. -a; once aids, f. (73; 74, 72. 3),a72 age, gen-
each in Arezzo and Naples doc- eration; Eph. 2, 2. 7. 3, 5. life;
uments. II Tim. 2, 4. world; II Tim. 4,
alan, st. v. (177), to grow up, 10; fram aldim, from genera-
nourish; I Tim. 4, 6. \_Cf. O. E. tions; Col. 1, 26; in aldins aide.
aleiiia— aljaii. 19

from generation to generation; tree .'iairgimialewio, the Mount


Lu. 1, 50. For in aldins aiwe of Olives; Mk. 11, 1. Lu. 19,
s.nd in all6s aldins aiwe, s. 29.— Cb777p. al^w.
aiws. [An abstr. from root al
Alfaius, pr. n., 'AX (paws, gen.
(-sf. alan). Cf. O. E. seldu, ieldu
-aus; Mk.2, 14. 3, 18.Lu.6,15.
{The uml. shows that the word
alhs, f (116), temple; Mt. 27,*6.
originally ended in i) f, age,
Mk. 14, 19. Lu. 4, 9. II Cor. 6,
^nd ielde, ylde, m., men, Mdl.
16. [Cf. 0. E, alh, ealh, 777., O.
E. eld, age, old age, Mdn.
H. G. 0. S. alah, 772., temple.]
E. eld, which appears also in
ali]>s, pret. partic; s. aljan.
O. E. weorold, /!, life, world,
Mdl. E. weorld, Mdn. E. world, alja, (a) conj., than, except, un-

etc. {s. wair).—Comp. aldoma less; Mk. 9, 8. Lu. 4, 26. II Cor.

and prec. tf.] 1, 13. Skeir. VIII, e. (b) prep,


aleina, f, ell, cubit; Mt. 6, 27. w. dat. (217), except (ttXt^v);
[Cf O. E. eln, f, Mdl. E. eln, Mk. 12, S2.—Allied to aljis, q.

Mdn. E. ell, O. H. G. elina, M. v.ir-Comp. follg. w.


H. G. elne, elle, N. H. G. elle, f, alja-kuns^ adj. (130), foreign,
Gr. mXevrjy Lt. ulna,
elbow, strange; sa aljakunja, this
^rm.—Compds.: O.E. eln-boga, stranger; Lu. 17, 18. aljakun-
m., Mdl. E. elbowe (the w from jai, strangers; Eph. 2, 19. coz2-

g through gh, by labialization) trary to nature (napa (pvaiv);


Mdn. E. elbow, 0. H. G. elin- Rom. 11, 24:.—From stem alja-
bogo, 772., M. H. G. e(l)lenboge, {s. aljis) and *kuns, q. v.—
m., N. H, G. ell(en)bogen, 7/3., Comp. prec. and follg. w.
elbow. For the latter part of aljaJeiko, adv. (in codex B, A
these compds., s. biugan.] has-os); otherwise; I Tim. 6,
alew^ 12. (119), olive, oil; Mk. 6, 3.— Cb722p. *aljaleiks, ^0777 stem
13. Lu. 7, 46. 16, 6. [^7-0777 Lt. alja- and *leiks, q. v.— Comp.
oleum, whence also O. E. ele, n., prec. and follg. w^
Mdl. E. eli, eole, O. S. olig, O. alja-leikos, adv. (212, 72. 2), 0^/7-
H. G. olei, oli, M. H. G. ole, ol, erwise; Phil. 3, 15. I Tim. 5,
N. H. G. ol, 72., Eff. G. olig, 772., 25. 6, S.—From aljaleiko, q. v.
oil; and O. Fr. oil {Mdn. Fr. —Comp. follg. w.
huile), oil, whence Mdl. E. oil, alja-leik6J>s,a^*., allegorical; Gal.
Mdn. E. oil. Comp. alews and 4, 24. Prop. pret. partic. of
follg. TF.] *alja-leik6n, ft'om *alja-leik8,

alewa-bagms, 777., olive-tree; Lu. lit. having another body, from

19, 37.Rom. 11, 17. 24.— Comp. stem alja- e772r/ *leiks, q. v. Comp.
alew and bagms. prec. w.
alews, adj., belonging to the olive- a^an, w. v. (pwt. partic. ali)?s),
20 aljan— allis.

31. subst., n., foreign country, O.


to fatten; Lu. 15,23. 27.
—Allied to alan, q. v. H. G. elilenti, adj., exiled, being
Rom. 10, ina foreign country, foreign,
aljan, n., zeal, jealousy;
2. 19. II Cor. 11, 2. [6?:
O. E. and subst., n., exile, foreign
country, M. H. G. ellende, adj.,
eljan, ellen (11 fori]), n., Mdl
E.
N. elian, O. >Sf. ellan, wretched, being in a foreign
ellen, 0. /!,

0. H. G. M. H. G.
ellan, ellen, country, foreign, and subst.,
courage— Comp. follg. n., exile, foreign country, N. H.
12., zeM
G. elend, adj., wretched, miser-
aljanon, tt. f., t;o envy, to affect able, and subst., n., misery,

zealously; I Cor. 13,4; w. dat.; wretchedness, distress. Here


II Cor. 11, 2. Gal. 4, 17; folld. belongs also the pr. n.: E.
by in >r. c?at.; Gal. 4, 18.— Alsace, from the Fr. Alsace,
Compd. in-aljan5n w. ace, to G. Elsass, through the Mdl. Lt.
viewith en viously, make angry; Alisatia, lit. a foreign seat
I Cor. 10, 22. 13, 5 (gloss).— (For the second part of the
From aljan, q. v. word, s. satjan). Stem alja- is

aljar, adv. (213, n. 1), elsewhere; allied to Lt. alius, Gr. aXXos
II Cor. 10, 1. 11— Comp. aljis. (from aXjo3), other. — Comp.
alja]>, ac?F. (213, 72. 1), in another prec. w.]
to go all-andjo, adv., wholly,
direction: aflei)?an alja)?, alto-
away; Mk. 12, l.—Comp. aljis; gether; I Thess. 5, 2S.—S. alls,

also prec. and follg. w. *andjo.


adv. (213, n. 1), from allajiro (213, n. 2), adv., from all
alja]ir6,
elsewhere,by some other way, directions, from every quarter
absent; Jo. 10, 1. II Cor. 13, (Ttdvro^sv); Mk. 1, 45. Lu. 19,
2. 10. Phil. 1, 27.— Comp. aljar, 43.—From stem of alls, q. v.
alja]^, aljis. one who works
alla-waui'stwa, m.,
aJjis, adj., other, another; II Cor. with all his might, perfect; Col.
1, 13. Gal. 5, 10. 1 Tim. 1, 10. 4, 12.— Comp. alls, waurstw.
Skeir. VII, b. [From pron. stem allis, (1)adv. (215), in general,
alja-appearing in the West wholly, at all; w. m, not at all.
Germanic dialects as eli- (e for Mt. 5, 34. 39. I Cor. 15, 29.-
a, byi-uml.); cf O.E.e\\es(gen. (2) conj. (218) (never at the
sing, neuter; 11 by gemination beginning, excepjt Mk. 12, 25),
before the original]), Mdl. E. for;Mk. 6, 14. Lu. 1, 44. Jo. 5,
elles, Mdn. E, else, and O. E. 46. nih allis, for neither, for
el-lende (For -lende, s. land, not; Mk. 4, 22. Lu. 20, 36.
land, country), adj., foivign^ allis—ip> (fxiv-de), indeed— but;
and subst., n., exile, O. S. Lu. 3. 16. [Gen. case of alls,
elilendi, adj., foreign, and q. v.; cf 0. E. ealles (nom.
alls. 21

eall), Mdl, E. alles, 0. H. G. M. Cor. 15, 8; instead of this gen.


H. G, O. S. alles, adv., wholly.] the prep, in w. dat. is found;
(122, n. 1), all, every,
alls, adj. Lu. 9, 48. (10), (a) all (neut.
whole, in the strong
occui's sing.) w.gen. sing, of a subst.;
form only. (1) used alone, (a) Mk. 2, 13. Rom. 8, 36. I Cor.
without the art.; Mt. 5, 18. Mk. 15, 24; (b) the sing, of alls ir.
1, 5. Lu. 15. 14. Skeir. very •gen. pi. of a subst., {a) in the
often; (b) prec. by the art. neuter; Mt. 7, 17. Mk. 3, 2S.
(=dewonstr. prn.);Mt. 26, 70. Lu. 5, 17; (/?) agreeing w. the
Lu. 16, 14.18,21.ICor.l2, 11; subst. in gender; Rom. 14, 11;
{c)folld. by the art, {demonstr. (g) the gender is doubtful; Lu.
prn.); Mt. 6, 32. Lu. 7, 18. (2) Lu. 3, 5. II Thess. 3, 6. Skeir.
w. apers. prn. {either prec. or V, a.—alls stands (perhaps in-
follg.); Mk. 14, 64. Lu. 6, 10. correctly) for the Gr. noXvs^
9, 48. II Cor. 2, 3. 3, 18, 5, 10. Mk. 12, 37.-1^5 aUa (ace. of
(3) w. a poss. prn. (either prec. speci£cation) in , all things;
or. follg.), (a) without the art.; Eph. 4, 15. [Cf O. E. eall (ea
Jo. 17, 10. Mk. 5, 26. 1 Cor. 11, for a, by breaking), Mdl. E. all,
2. 16, 14; (b) the art.; Lu.
IF. al, Mdn. E. all, O. N. allr. O. S.
15, 31. (4) w. a rel. prn.; Mk. all, 0. H. G. M. H. G. al, N. H.

11, 24. Lu. 3, 19. 1 Cor. 10, 25. G. all, adj., all. Stem alia- (/or
(5) w. a. follg. partic. {with or al-na) is an old partic. in -no
without the art.); Mt. 8, 16. (Comp. fulls, wulla), from root
Eom. 12, 3. Neh. 5, 16. (6) w. al, ol. Besides alia-, there oc-
an adj. (prec. or follg.), (a) curs the form ala^, as in ala-
without the art.; Gal. 6, 6; (b) brunsts, alakjo, alamans, ala-
w. a prec. art.; Mk. 7, 23; (c) l^arba. Furthermore comp. Mdn.
w. a follg. aH.; Lu. 9, 2. II E. alone, N. H. G. allein (s ains);
Cor. 1, 1. Eph. 3, 8. (7) w. Mdn. E. almighty, N. H. (?. all-
adverbial phrases; Mt. 5, 15. machtig (s. mahteigs); Mdn.
Lu. 5. 9. Rom. 9, 6. (8) w. E. almost, Mdl. E. almost, O.
subst., (a) without the art., Mt. E. eal-m^st, quite the greatest
9, 35. 11, 13. Skeir. IV, b; (b) part (for m^st, s. maists) Mdn. ;

w. the art.; Mt. 8, 32. 26, 1. E. already, Mdl. E. al redi (s.


Neh. 5, 18; (c) w. the prn. jams; raif>s); Mdn. E. also, Mdl. E.

Mt. 9, 26. 31; (d) w. a poss. al swa, also, alse, als (whence

prn.; Mt. 5, 29. 6, 29. Lu. 1, Mdn. E. as), 0. E. eal(l)-swa,


75. (9) the gen. pi. of alls {ei- adv., also, N. H. G. also, thus,
ther alone or w. a subst. in the so, M. H. G. also, alse, als
i^ame case) occurs after a (whence N. H. G. als, as, than),
0. H. G. also, adv., quite so,
superl; Mk. 4, 31. 12, 22. I
22 alls— al])eis.

as, (For swa, so, s. swe);


as if comfortable), and O. E. maca,
Mdn. E. although (s. J^auh); jemaca, m., companion, Mdl.
Mdn. E. altogether (s. gadi- E. make, Mdn. E. make, and
liggs); Mdn. E. alway, always mgecce, ^emsecce, companion,
(s. Avigs); N. H. G. allmahlich spouse, Mdl. E. msBcche, mache,
{the spelling allmalig being Mdn. E. match, O. H. G. gi^
due to the influence o/mal; s. mahho, companion, gimahha,
m^l), for an older allmachlich, wife, 0. H. G. gimahhidi, M. H.

adj. and adv., gradual, gradu- G. gemechede, n., spouse — ; iV.

ally, M. H. G. almechlich, adj., H. G. albern for alber, M. H.


slow, and algemechliche, adv., G. alwaere, silly, foolish, simple,
gradually, by degrees— The O. H. G. ala-war (s. *wers),
second part of this word refers adj., kind, friendly, true, very
to 0. H. G. gimah (h), adj., true; Mdn. E. allodial, from V.
comfortable, suitable, and Lt. allodialis, from allodium,
subst., prop. n. adj., n. m., com- from O. G. alodis, O. H. G.
fort^ advantage, M. H. G. ge- al-5d, 'entire property^ a free
mach, adj., comfortable, and inheritance (Comp. 0. E, ead,
subst., m. n., rest, comfort, 123.?, O. S. 6d, property, O. H,

ease, place of rest or comfoH; G. otag, adj., wealthy); s. also


hence room, chamber, N. H. G. prec. and follg. w.~\
gemach, adv., slowly, by de- all-swerei, f, simplicity; Kom.l2,
grees, and subst., n., room, 8.— alls, swerei. >S^.

chamber; contained also in O. all-waldands, zn. (115), all-ruling^


H. G. gimahlihho, adv., easily, almighty; II Cor. 6, IS.—From
slowly, M. H. G. gemechlich, alls and the pres. partic. of
adj., easy, slow, and adv., waldan, q. v.
easily, slowly, N. H. G. ge- *al]>an, red. v. (179, 73.
1), in us-
machlich, adj., slow, comfort- alj^an, to grow old; usal):>ans
able, indolent, and adv., slowly, (pret. partic), antiquated, I
comfortably, easily;— 0. H. G. Tim. 4, 7.— Comp. alf^eis.
gi-mah(h) is composed of gi (s. alpeis, adj. (128), old; Jo. 3, 34,
ga) andmah(\\), from German- Skeir. II, b. c. Cal. ]?6 al]?j6na
ic root mak, to join, flt, whence (neut. pi), old things; II Cor.
also O. E. macian, Mdl. E. 5, 17. sa al]9iza (compar.), the
make, Mdn. E. make, O. S. elder; Lu. 15, 25. [From stem
makon, 0. H. G. mahhon, M. in ja^. For al)?eis we should
H. G. N. H. G. maehen, to make eA7?ec^alds; cf O. E. eald, (ea
(wanting in Goth, and O. N.; for a, by breaking before Id)
comp., however, O. N. makara, Mdl. E. aid. Old, Mdn. E. old,
compar., more suitable, more O. S. aid, O. H. G. M. H. G,
aljjs —ana. 28

N. H. G. alt, adj., old. The sponding to Lt. an, G. demi;


West Germanic stem al-da^ Lu. 3, 10. 10, 29. 18, 26.
comes from an old partic. in -to ana, (I) prep. (217), (1) w. dat.,
{s. dau}?s, gu]^, kalds, kunj^s), (a) local: in, to, on, upon, over;
from root al, to grow (s. alan). Mt. 7, 24. Mk. 1, 45. 15,33. Jo.
—Compd. and der.: O. E. eald- 13, 25. Neh. 5, 17. Skeir. III,*d.
faBder, Mdl. E, aldfader, m., Cal; (b) temporal: about; Jo.
grandfather, O. H. G. M. H. G. 7, 14; (c) of measure: about;
altvater, m., grandfather, A\ as,ana spaurdim fimftaihunim;
H. G. a\tYSiter,m., grandfather, Jo. 11, 18; (d) after verbs ot
ancestor, etc.; 0. E. eald-modor, writing, reading, hearing know-
Mdl. E. eldmoder, f, grand- ing, learning,and the like: in,
mother; O. E. ealdor-mann from, out of, by; Mk. 12, 26.
(ealdor being prop, a compar. Jo. 9, 3. 12, 34, I Cor. 5, 9.
form meaning 'senior'), chief, Skeir. VII, e; (e) denoting a
Mdl. E. alderman, Mdn. E. al- cause, especially after verbs of
derman; another compar. form affection: in, for, at, over; Mt.
is 0.E. yldra (y for ie, and this 7, 28. Mk. 12, 17. II Cor. 1, 4.
for ea, by i-uml, the original 5, 4. I Thess. 3, 9; (f) in other
termination being -ira, Goth. relations, denoting an inclining
-iza; s. batiza, niaiz8b),m., father, toward, in reference to, and the
plur. yldran, parents, O. Fris. like: in,upon, toward over, of;,
aldera, 0. S. eldiron, 0. H. G. Mk. 9, 37. Lu. 10, 19. 18, 3. II
eltiron (altron), if. H. G. eltern, Cor. 1, 23. 8, 7. II Thess. 3, 4;
altern, N. H. G. eltern, parents. (g) in the follg. phrases: stains
—Comp. aids, *aldrs.] ana staina, one stone upon an-
other; Lu. 19, 44. gaureiana
al^s; s. aids.
gaurein, sorrow upon sorrow;
Amalaberga, pr. n. (54, n. 2).
Phil. 2, 27. (2) w.acc, (a) local:
Amalafrigda, pr. n. (3, n. 2).
on, upon, at, into; Mt. 5, 15.
Anieinadab, pr. n. ^A}iirada/3, Lu. 5, 4. Jo. 6, 21. 7, 30. Gal.
gen. -is; Lu. 3, 33. 1, 21. Eph. 4, 26. Skeir. IV, d.
ain^n, verily; Mt. 5, 18. 10, 42. VIII, a; trop.: against; Mk, 14.
Neh. 5, 13. Skeir. II, a. [From 55. Jo. 13, 18.— ana andaugi,
the Hebr., through the Gr. in presence; II Cor. 10, l.liubai
ana attans, beloved for the
Ammo, pr. n., 'AjiiGJ3 gen. -ons; father's sake(?); Rom. 11,28;
Lu. 3, 25. (b) temporal: in; Lu. 17, 4; (c)

amsa (or ams?), m,, shoulder; Lu. distributive: ana baurgs, in


every city; Tit. 1, 5; ana alios
15, 5.
aikklesjons, throughout all
an, interrog. particle (216) eorre-
24 ana-busns — ana-qiss.
churches; II Cor. 8, 18; ana ana-laugnei, f., secretness, Jo. 7,
hrarjan6h flmftiguns, by fifties; 4.—From analaugns, q. v.
Lii. 9, 14. (II) adv.: on, upon, ana-laugniba, adv. {210), secretly;
in; Mt. 27, 7. Mk. 8, 23. 11, 7; in secret; Jo. 7, 10. From
moreover, besides; II Cor. 8, 7. analaugns, q. v. Comp. prec.
—Occurs f[-equently in compo- w.
sition with v., subst., adj., and aiia-laiigns,r9r7;. (130), secret; Mk.
adv. [Cf. O. E. Mdl E. an, on, 4, 22. Lu. 8, 17. 1 Cor. 4, 5. 14,
Mdn. E. on, O. S. an, on, O. H. 25. II Cor. 4, 2.—S. *laugns,
G. ana, M. H. G. ane, N. H. G. ana.
an, adv. and prep., at, on, up- ana-leiko, adv., in like manner;
on, by, Gr. dra, adv. and prep., Skeir. VII, a>.-[From *leik8 and
Lt. an {comp. an-helare, to ana, q. v. Comp. O.H. G. ana-
pant.] gilich (*analih), M. H. G. ane-
ana-busus,/. (75, a. 1), command, lich, N. H. G. ahnlich, adj., like,
commandment, charge, ordi- similar.']

nance; Mt. 5, 19. Mk. 7, 7. 8. ana-mahts, /!, power, injury; II


13. Jo. 15, 12. I Cor. 11, 2. Cor. 12, 10. Skeir. I, h.—S.
Skeir. I, c. Y, a.—From ana^ mahts, ana.
biudan, Comp. *busns.
q. v. ana-minds, f., supposition; I Tim.
ana-fllh, n., tradition, anything 6, 4.— *minds, ana. >S'.

. committed to one {napa^rjxii), *anan, st. v., in us-anan (78, n.

commendation; Mk. 7, 3. II 4; 177, n. 1), to breathe out,


Tim. 1, 12. 14. II Cor. 3, 1. II give up the ghost; Mk. 15, 37.
Thess. 3, G. anafilhis bokos, 39. [From root n>n, to breathe;
epistles of commendation. — cf. O. E. an-dian, to be angry,
From ana-filhan, q. v.
eSian, to breathe, O. H. G,
and6n(t), M. H. G. anden, N.
ana-haimeis, adj., at home,present-,
II Cor. 5, 8. ^.—S. ana, haims;
H. G. ahnden, to punish, and
comp. also af-haimeis. M. H. G. anen, N. H. G. ahnen,
to be prescient of, to forbode.
anaks, adv., suddenly, at once;
Allied to Lt. animus, soul,
Mk. 9, 8. Lu. 2, 13. 9, 39. IFor
mind, Gr. ars^os, wind.]
a like formation, with k- suf^x,
Ananeias (Ananias), pr. n., ^Ava-
s. ibuks.]
rias, dat. -in; Neh. 7, 2.
ana-kunnains, f., a reading (ava- ana-niuji]>a, f., a renewing, renew-
yvGoais)^ II Cor. 3, 14:.— From
al; Rom 12, 2.—From ana-
ana-kunnan, q. v. niujan, q. v.Comp. niuji)?a.
ana-lageins, m., a laying on {eni- ana-qiss, f, blasphemy; Col. 3,
^e(jis)^ I Tim. 4, 14. II Tim. 1, 8. I Tim. 6, 4.—From ana-
6. From ana-lagjan, q. v. qi}>an, q. v. Comp. *qiss.
ana-siuns— anda-launi. 25

ana-sinns, adj. (130), visible; len, s. fahan, fin]?an, filhan,


Skeir. II, d. ana.
S. siuns, respectively. Allied to Lt. ante,
ana-stodeins, /!, beginning {apxv)^ before (whence Mdn. E. and N.
Mk. 1, 1. Col. 1, 18. Skeir. I, b. H. G. ante-), Gr. dvri, against
c; first fruits; I Cor. 15, 20. (whence Mdn. E. and N. H. G.
23.—From ana-stodjan, q. v. anti-), Skr. ^nti, over against.
anal^alma, anathema; Rom. 9, 3. —Comp. the numerous com-
I Cor. 16, 22. [From the Gr. pounds with anda-, and-, es-
avdS'e/xa (from dvari^rj^i, I pecially andbahti.]
devote, from drd, up, and anda-, prefix, the same as and-,
ri^r]^i, I place), any thing de- q. V. It occurs only with subst.
voted, especially to evil, whence and adj.
also Lt. and E. anathema]. anda-bauhts, f, ransom; 1 Tim.
Anal>6]), pr. n., ^Avoc^c^^, gen. -is; 2, G.—Comp. anda, *bauhts.
Ezra 2, 23. anda-beit (so in codex B, A has
ana-wair]>s, adj., future; Mk. 10, andabet), 72., reproach; II Cor.
30. Lu. 3, 7. Jo. 16, 13. Col. 2, 2, 6.—A72 abstr. subst. to and-
17. 1 Tim. 4, 8. Skeir. II, c. V, v. Comp. anda, *beit.
beitan, q.
a. ana.
S. *wair}?s, anda-haits, /., answer, reply, sen-
ana-wiljei, f, moderation, gravi- tence, resolution; I Cor. 9, 3.
ty; Phil. 4, 5. I Tim. 3, 4..—S. II Cor. 1, 9. Skeir. VIII, b.-
wiljei,ana. Comp. anda, *haft8.
and, prep. w. ace. (217), (1) local, anda-hait, 72., profession, confes-
denoting motion over, or along, sion; II Cor. 9, 13. I Tim. 6,
an object: to, into, on; Mt. 12. 13. [^72 abstr. subst. to
9, 26. 11, 1. Lu. 14, 23. Rom. and-haitan, q. v.; concerning
10, 18. (2) temporal: at; Mt. anda for and, s. these. Cf. O. H.
27, 15. Mk. 15, 6. [A shortened G. M. H. G. ant-hei3, vow,
form ofanda {q. v.), occurring promise, whence M. H. G.
chiefly with v. a. O. E. Mdl. E. antheise and antheisec, adj.,
and-, ond-, Mdn. E. an- in an- N. H. G. antheischig 772 phrase
swer {s. swaran),0. H. G.M.H. ''sich anheischig machen", to

G. ant-, N. H. G. ant- in antlitz promise, bind one\s self (sch


{s wlits,) 772 antwort (.s*. anda- /orss, by influence of heisehen,
waurdi),a726/ent-, ^72 unaccented M. H. G. heischen, prop, eischen,
verbal prefix denoting negation, O. H. G. eiskon, to ask, O. S.
contradiction, separation, and eskon, 0. E. askian, Mdl. E.
aske, ^ske, Mdn. E. ask; the

the like, in ent-sagen, to re-


nounce, abandon, etc. Before initial h of the M. H. G. heischen

initial nt becomes mp 7*72 G.


f, being due ^oheisen; s.haitan).]
empfangen, empfinden, empfeh- anda-launi, 72., recompense, iv-
26 anda-nahti —and-bahti.
ward; II Cor. 6, 13. Col. 3, 24. 8. Skeir. II, d.—Comp. anda,

I Tim. 5, 4.— Cb/wp. anda,laun. *];»ahts.

anda-nahti, n., evening; Mt. 8, and-augi, n., face; II Cor. 10, 1.


16. Mk. 1, 32. 4, 35. 11, 11.19. Thess. 2, 17. From stem and-
15, 42. Comp. anda, nahts. augja-; comp. and, aug6, and
anda-nei])S, adj., contrary; I follg. w.
Thess. 2, 15. Col. 2, 14.—}?ata and-augiba, adv., openly, plainly,
andanei]?5, contrariwise; II frankly; Jo. 7, 26. 10, 24.—
Cor. 2, 7.— Comp. anda, *nei]?s. From stem andaugi-; comp.
anda-nem, 72. (33), a receiving; prec. and follg. w.
Phil. 4, 15.—.4 verbal subst.; and-augjo, adv., openly, publicly;
s. andan^ms, also follg. w. Mk. 1, 45. Jo. 7, 10. 18, 20.—
anda-nemelgs, adj., receiving, Allied to prec. w.
holding fast; Tit. 1, 9.— Comp. anda-waii'|>i, n., worth, price; Mt.
anda, *nemeigs, also prec. and 27, 6. 9.—From andawair]:>s,
follg. w. a variety of andwairj^s, q. v.

anda-n^ms, adj. (33; ISO), pleas- anda-waurdi, n., answer; Lu. 2,


ant, acceptable; Lu. 4, 19. 24. 47. 20, 26. Jo. 19, 9. [From
II Cor. 6, 2.—A verbal adj; s. anda and *waurdi; cf O. H. G.
andniman. Comp. andan^m, antwurti, n. f, M. H. G. ant-
and follg. w.
also prec. wiirte, n.,antwurt, f, N. H. G.
anda-numts, f (38) a receiving, antwort, f, answer. ForMdn. —
acceptation; Lu. 9, 51. Rom. E. answer, s. and- and swaran.]
11, 15. I Tim. 1, 15. 4, 9.— anda-wizns, f, necessity, need,
From and-niman, q. v. Comp. want; Rom. 12, 13. II Cor. 11,
*numts. 8. Phil. 4, IQ.—Comp. anda,
*wizns.
anda-sets, adj. (34; ISO), abomin-
anda-wleizn, n. (?), countenance,
able; Tit. 1, 16; used as subst.:
face; Mt. 26, 67. Lu. 17, 16.
abomination; Lu. 16, 15.
Cor. 14, 25. II Cor. 3, 13. 11,
Comp. anda *s§ts.
20.—From anda- and wleizn
anda-sta]>ji8; m. (92), an adver-
{from wl!t-sni-), q. v.
sary; Lu. 18, 3. I Cor. 16, 9.
and-bahti, n. (95, 72. 1), office, serv-
Phil. 1, 28.—From stem anda-
ice, ministry; Mk.
10, 45. I
staj^ja-, from andastaj^i-; s. an
Cor. 16, 15. II Cor. 3, 7. 11, 8.
da, sta]?s, also and-standan.
[From andbahts, q. v. Cf. O.
anda-staua, m., an adversary; E. ambiht. n., Mdl. E. amboht,
Mt. 5, 25.— Comp. anda, staua.
.

office, O. H. G. ambaht and


anda-Jiahts, adj., cautious, vigi- ambahti, M. H. G. ambet, am-
lant, reasonable; Rom. 12, 1. met, N. H. G. amt, n., office,
ITim. 3, 2. IITim. 4, 5. Tit. 1, amman, m., officer, judge, from
and-bahtjan—and-wafrl>i. 27

M. H. G. amman /or *ambm an, is allied to Skr. dnta-s, 772.,

a secondary form of ambet- 777727t, end, border. — Comp. and-


man, lit. ^'office-maif\—Comp. jan, andjo.]
foUg. w.'] and-huleius, f, uncovering, reval-
and-bahtjan, w. v. {ISl), to serve, ation, illumination; Lu. 2, 32.
minister; Mk. 10, 45. Jo. 12, I Cor. 14, 26. II Cor. 12, 1. 7.
2. I Tim. 3, 10. 13; w. ace, of Gal. 2, 2. Eph. 1, 17. 3, 3. II
th., to perform, administer; II Thess. 1, 7.— Comp. and, *hu-
Cor. 3, 3. 8, 19. 20; w. dat. of leins.
pers., to serve, minister; Mt. 8, andi-laus, adj., endless; I Tim. 1,
15. 25, 44. 1 Tim. 5, 16. Philem. 4. Comp. andeis, laus.
13.— Fro/72 andbahts, q. v. andiz-uh, conj. (218), otherwise,
Comp. prec. w. else, —
andizuh ai]?f>au, either—
and-bahts, m., servant, minister, or; Lu. 16, 13.—i'ro777 andiz-
officer; Mt. 5, 25. Mk. 14, 54. {perhaps allied to and, q. v.)
Jo. 12, 26. 18, 3. 22. Lu. and-u\i, q. V.

4, 20. Skeir. VIII, a. [From ^andjan, w. to end, in ga-and-


v.,

and {q. f.) and


*baht8, the jan {pret. gaandida for ganan-
origin of the latter being ob- ]?ida of the M. S.; s. *nanbjan),
scure; comp., however, Lt. am- to cease, end; Lu. 5, 4:.—From
bactus {of Celtic origin-Caesar, andeis, q. v. Comp. follg. w.

de Bello Gall. VI, 15), servant, *andj6, adv., in allandjo.—F7'0772


whence the Vulg. Lt. der. am- andeis, q. v. Comp. prec. w.
. bactia, service, mission, whence Andraias, pr. n., ^Avdpeas^ Jo. 6,
Lt. ambasciata {prop. pret. par- 8. 12, 22. Skeir. VII, a; gen.

tic, of Mdl. Lt. ambasciare, Andraiins; Mk. 1, 29. Andriins;


to perform any service, from Cal; dat, -in; Jo. 12, 22; ace.
ambascia for ambactia, serv- -an; Mk. 1, 16. 3, 18. Lu. 6,
ice), whence, prob., Fr. ambas- 14.
sade, whence Mdn. E. embassy. and-stald, 72. supply, ministration-, ,

Mdn. E. ambassador refers to Eph. 4, 16. Phil. 1, 19.— Fro727


Fr. ambassadeur.— Comp. and- andstaldan, q. v. Comp. *stald.
bahti, andbahtjan.] and-wairjii, 72. (95), presence, face

andeis, m. (92, n. 1), end; Mk. 3, {person); Mt. 6, 16. Lu. 9, 53.
26. 27. Rom. 10, 18. Phil. 3, I Thess. 2, 17; in, or faura,
19. Skeir. Ill, a. [a. O.E. ende, andwair}^ja, 772 the presence of,
773., Mdl. E. Mdn. E. end, O. N. before; Mt. 5, 16. 24. Mk. 9, 2,-
endir, m:, endi, n., O. S. endi, in managamma andwairj^ja,
many; II Cor. 1, 11.
172., O. H. G. enti, M. H. G. N. befoi-e

H. G. ende, 72., end. Stem and- Skeir. V, a. c; bi andwairMa(w.


^72.), before; I Tim. 5,
19.—
ja-, ^from piv-Germanic antya-,
28 and-wair^is— anfar.

Fi'om andwair).>s, q. v. Comp. S.unnan, O. H. G. gi-unnan,M.


aJldei^\a^v]>i and follg. w. H. G. gunnen, N. H. G. gonnen,
aiid-wairl>is, adv. used as prep. w. to grant, permit, be pleased
dat., over against; Mt. 27, 61. with.']
^Avriox^ia, dat.
—Prop. gen. offollg. w., q. v. Antiaukia, pr. n.,

Comp. prec. w. -jai; Gal. 2, 11. or -iai; II Tim.

and-wairH ^^/-^ Present; I Cor. 3,11.


5, 3. II Cor. 4, 11.—From and an^ar,
adj. (122, n. 1; 124, n. 1.

a72d*wairj?s, q. v. Comp. prec. 4; 146), another, second, (1)

w. used alone, {b) without art.-, Mt.


Anna, pr. n.,''Avra^ Lu. 2, 36. 8, 9. Mk. 12, 31. 32. Lu. 5, 29.

Annas, pr. n., "Avva3^ Jo. 18, 24; 20, 16. Skeir. IV, d. VII, d; in
dat. -in; Lu. 3, 2. Jo. 18, 13. the predicate; Gal. 1,1. Lu. 9,.
anno, f., wages, salary; Lu. 3, 29; in distrib. clauses: an];>ar—
14. swesaim annom, at one^s an]?aruh )?an, the one —the
own charges; I Cor. 9, 7.—S. other; Skeir. II, d. V, a; plur.:
Diet: anp>arai —
J^an an]?arai pan,
Ano, pr. n., 'Avw, gen. -os; Ezra some— others; Mk. 6, 15; sum-
2,33. an]?aru]:> ])Sin,some —some; Mk.
*ans,m. (9, n. 4), dat. anza, 4, 5; sumaih— an}:>arai, some—
beam; Lu. 6, 41. 42.— >S. Dief. others; Jo. 7, 12; an)?arai—su-
ansteigs, adj. (124), gracious, maih pan, th. s.; Mk. 8, 28;
favorable; Eph. 1, Q.—From an[?arai J?an —sumai ]?an, th. s.;
ansts {q. v.) and suffix -eigs. Lu. 9, —
19; ains anj;>ar, the
ansts, (102), Joj; II Cor. 1, 24;
f. one— the other; Mt. 6, 24. Lu.
gift; Rom.
6, 23. I Tim. 4, 14. 7, 41. 17, 35; (b) with the art.;
II Tim. 1, 6; beneM; II Cor. 1, Mt. 5, 39. Lu. 6, 10. I Cor. 7,
15; grace; Lu. 2, 40. Rom. 16, 12. Eph. 2, 3; adv. : f>ata an]^ar,
24. I Cor. 15, 10. II Cor. 1, 2. for the rest, besides; I Cor. 1,
Gal. 1, 6; favor; Lu. 1, 30. 2, 16. II Cor 13, 11. Eph. 6, 10;
52; thank; I Cor. 10, 30. Col. an]?ar an]?arana, one another;
3, 16. [From root an and Phil. 2, 3. 1 Thess. 5, 11; an^ar
suffix -sti for original -ti. Cy! 0. anj^aris, one of another; Eph.
E. ^st(/ro722 ^sti-, by\-uml.,for 4, 25; (2) w. a subst. in gen.;
ansti-, by compensation), m., Mt. 8, 21. (3) w. a subst. in the
Mdl. E. est, favor, grace, O. N. same case (either follg. or
ast, O. Fris. enst, ^st, O. S. O, prec), (a) without art.; Mk.
H. G. anst, M. H. G. gunst 4, 36. 12, 4. II Cor. 11, 8. 12,
(from *ge-unst),iV.H^. (j. gunst, 13. Ezra 2, 31. Skeir. II, b.
f, favor, grace. Furthermore, anj^aramma sinj^a, the second
O. E, 3e-unnan, O. N. unna, O. time; Mk. 14, 72. Jo. 9, 24. II
an])ar-leikei— arbaidjan.
29

Cor. 13, 2; (b) w. art.; Mt. 27, 2, 25. [From the Gr anoaro-
61. Lu. 4, 43. Jo. 18, 16. 1 Cor. l^o5 {from ano, off, and arkX-
9, 5. 15, 47. —
an)?ar fruma sab- Xeiv, to send), whence also Lt.
bato, the fii'st sabbath after apostolus, whence O. E. apos-
the greath Easter sabbath tol, m., Mdl. E. apostel, Mdn.
(devrepOTTpGorov ffaj3j3arov)- E. apostle, O. H. G. apostclo,
Lu. E. oSer {from
6, 1. [Cf. O. M. H. G. N. H. G. apostel, m.,
an^er, onQer, by compensation', apostle. Comp. prec. w.] —
s. ansts), Mdl. E. 6'5er, Mdn. ara, m., eagle; Lu. 17, 37. [Cf. 0.

E. other, O. S. a6ar, 65ar, O. N. ari, m., O. H. G. aro, M. H.


N. annarr, O. H. G. andar, M. G. ar {also in the compd. adel-
H. G. N. H. G. ander, other. ar, N. H. G. adler, m., eagle, 0.
Prop, a compar. from root an; H. G. *adal-aro, prop, a noble
comp. Skr. antaras, the other, ea,^/e—*adal, adj., occurs also
Lt. alter {for *anther) aJso Skr. ; in pr.n., as Adalheid {s. haidus),
Zd. an-ya-s, other. The Idg. Adalberaht {s. bairhts), etc., a
suffix -teros answers to the Gr. secondary form being edili, M,
compar. suffix -repo5.—Comp. H. G. edele, edel, N. H. G. edel,
foUg. w.'] O. E. setSele, Mdl. E. seSel, adj.,
anl>ar-leikei, f, diversity; Skeir. noble— ),N. H. G. aar, m., eagle,
y, e. YI, b.—From *an]?arleiks, and 0. E. earn, am, m., Mdl.
adj., lit. having another body, E. arn, sern {for which Mdn. E.
diverse; s. follg. w. eagle, from the Fr. aigle, from
anjar-leiko, adv., otherwise; I Lt. aquila, eagle), 0. N. orn, O.
Tim. 1, S.—From a lost adj., H. G. arn, M. H. G. am, N. H.
from anj^ar and
*anl;>arleiks, G. arn- in the pr. n. Arnold, 0.
stem of *leiks, q. v.— Comp. H. G. Aran-olt (-olt from the v.
galeiks and pree.
w. waldan, q. v.), Gr. opvis, bird.]
Apaullo?, pr. n., ^AttoXXw^, gen. Arabia, pr. n., ^Apaftia; Gal. 4,
-6ns; I Cor. 1, 12; dat. -on; 1 25.
Cor. 4, 6; ace. -on; I Cor. 16, 12. Araitas, pr. n., Apha5, gen. -ins;
apatistaulei, f, apostleship; I Cor. IlCor. 11, 32.
9, 2. Gal. 2, 8. [It is the Gr. Aram, pr. n., 'Apa^, gen. -is; Lu.
anoaroXr]. S. foUg. w.'\ 3,33.
apatistatilus, m. (120, n. 1. apau- arbaidjaii, w. v., to work, labor,
stulus; 13, n. 1), apostle, mes- toil; Mt. 6, 28. 1 Cor. 15, 10. II

senger. It follows the u- decl., Tim. 2, 6; to suffer, endure; II


but the plur. always has nom. Tim. 2, 3. 9. 4, 5; samana ar-

in -eis, gen. in -e, ace. in both baidjan w. dat., to labor or


ansazic?uns; Mk. 6, 30. Lu. 6, strive together for; Phil. 1, 27;
13. 9, 1. I Cor. 15, 7. 9. Phil. foUd. by du w. dat., to labor
30 arbaij>s— arka.

under; Col. 1,29; hym w. dat., arbja, m. (108), heir; Gal. 3, 29.

to suffer in; II Tim. 2, 9— 4, 7; arbja waivpaji, to inherit;


Cornpd. (a) bi-arb. w. ace, to Mk. 10, 17. Lu. 10, 25. 18, 18.
toil for, strive for; I Thess. 4, Gal. 5, 21.—From arbi, q. v.

11. (b) mil^-arb. w. dat., to Comp. follg. w.

labor together with; Phil. 4, 3; arbjo, /. (112), heiress; arbjo


to partake of afflictions; II wair]?an, to inherit; 1 Cor. 15,
Tim. 1, 8. (c) {^airh-arb. w. ace, 60.—From arbi, q. v. Comp.
to toil throughout; Lu. 5, 5.— arbja.
From arbaif>s, q. v. Arima])aia4 ^Apijxa^aia, gen. -as
arbaiK /. (103), labor, work, {the Gr. inflection being re-
toil; I Cor. 15, 58. II Cor. 6, 5. tained); Mt. 27, 57. Mk. 15,
10. 15, 16. Gal. 6, 17; pressure 43.
of business; II Cor. 11, 28; in Areistarkus, pr. n. {A has Arias^
arbaidaibriggan, to exalt one's tarkus), ^Apz(Trapxo3^ Col. 4,
self; II Cor. 11, 20; arbaidai 10.
winnan, to labor; II Thess. 3, Arfaksad, pr. n., ^Apcpa^ad, gen.
8. [Cf. O. E. earfot5, n., hard- -is; Lu. 3, 36.

ship, distress, toil, earfeSe,ac//., arkazna, /., arrow; Eph. 6, 16.


difficult, Mdl E. earfef), 0. S. \^Cf.0. E. earh, f. (?) and Sbvewe,
arbed, f, and arbedi, n., 0. H. f, Mdl. E. arwe, Mdn.E. arrow,
G. arabeit, M. H. G. ar(e)beit, O. N. or, pi. orvar, th. s.}
f.hardship, distress, toil, N. H. arjan, w. v., to plow; Lu. 17, 7.
G. arbeit, /., labor, toil, pains, [Cf. O. E. erjan, Mdl. E. erie,

work.—Comp. prec. w.l ere, Mdn. E. ear, 0. H. G. erien,

arbi, n. (95), heritage, inherit- to plow. From the 0. Germanic


ance; Lu. 20, 14. Gal. 4, 30. and West-Indg. root ar, to
Eph. 1, 14. 18. 5, 5. Col. 3, 24. plow{s. air]?a); comp, Lt.ar are,
[Cf. 0. E. yrfe (for ierfe, irfe, Gr. dpovvy to plow; allied to
from earfe, by i-uniL, from arfe, O. E. eard, 723., country, home,
by breaking), n., Mdl. E. erfe, dwelling, O. N. or6, f, harvest,
O. S. O. H. G. erbi, M. H. G. N. produce, O. S. av&,m., dwelling-
H. G. erbe, n., heritage, inherit- place, O. H. G. art, /, farm-
ance, and 0. H. G. erbo, M. H. ing, tillage, arton, to inhabit,
G. N.H.G. erbe, m., heir. From cultivate.']
Germanic root arbh, to inherit. arka, f, ark, box, bag; Lu. 17,
—Comp.
arbja andfollg. w. 27. Jo. 12, 6. 13, 29. [_Cf. O. E.
arbi-numja, m., one who takes an earc, m., earce, /, chest, box,
inheritance, an inheritor, heir; ark, Mdl. E. Mdn. E. ark, O. N.
Mk. Lu. 20, 14. Gal. 4,
12, 7. ork, f, chest, coffin, ark, O. H.
l.—S. arbi, *num3a. G. arahha, archa, M. H. G. arke.
Ariamirus— arms. 31

arche, N. H. G. arche, /!, a>rk. formed after the Lt. misericors;


The word is borrowed from the comp, N. H. G. barmherzig, M.
Lt. area, a place for keeping H. G. barmherzic (the b being
anything, a chest, box, coffin, the initial sound of the prefix
etc.; comp. Lt. arcere, to shut bi-, be-; s. bi), adj., merciful—
up, inclose.] Der. armahafrtei, armahaii--
Ariamirus, pr. n. (61, n.l). tij^a, q. V. Comp. follg. w.]
Ariaricus, pr. n. {S, n.2). armaio, f, mercy, pity; Rom. 9,
ark-aggilus, m. (57), archangel; 23. 11, 31. Gal. 6, 16. I Tim.
I Thess. 4, 16. [From the Gr. 1, 2. 16. alms {eXerj^oavrif);
apxayyeXo3 (s. aggilus), whence Mt. 6, 1. 2. S.—From arman,
also Lt. archangelus and Mdl. q. v.— Comp. prec. w.
E. archangel, Mdn. E. archan- arman, w. v., to show mercy;
gel (ch:rk). Wordslike 0. E. Rom. 9, 16. 12, 8; w. ace, to
arce-bisceop, Mdl. E. arche- have mercy on; Mt. 9, 27. Mk.
bishop, Mdn. E. archbishop, 10, 47. 48. Lu. 17, 13. Rom.
archdeacon, etc., come from 9, 16.—Compd. ga-arman w.
the Lt., where the ch of archi- ace, to have pity on, pity; Mk.
(from ixpxi-j comp. apx^tv, to 5, 19. Rom. 11, 30. 31. 32. I
be first, rule, (ipxV:> beginning) Cor. 7, 25. II Cor. 4, 1. Phil. 2,
had assumed a dental, for the 27. I Tim. 1, 13. IQ.—From
original guttural, pronuncia- arms, q. v. Comp. prec. w.
tion; so also O. H. G. erzi-, M. arms, adj., miserable, poor,
H. G. N. H. G. erz-, as in O. H. wretched, superl. armosts, nom.
G. erzi-bischof, M. H. G. N. H. pi. m. armostai (137); I Cor.
G. erzbischof, M. H. G. N. H. 15, 19. [a. O. E. earm (ea
G. erzengel, m., archangel, etc.] for a, by breaking), Mdl. E.
Arkippus, pr. n., "ApxiTtTtos, dat. arm, adj., poor {for which
-au; Col. 4, 17. Mdn. E. poor, from Mdl. E.
arma-hairtei, f., pity, mercy; Lu. pore, poure, povere, and this
1, 50. 54, 58. Rom. 15. 9, Eph. from 0. Fr. povre, pauvre, from
2, 4. Col. 3, 12/11 Tim. 1, 18. Lt. pauper, whence Mdn. E.
—From armahairts, q. v.pauper) 0. N. armr, O. S.
Comp.
follg. w. arm, 0. H. G. aram, arm, M.
arma-halrtil>a, f, pity, mercy; H. G. N. H. G. arm, adj., poor.
Mt. 6, 4. 9, 13. Lu. 1, 72.— Comp. arma-hairts, arman.]
From armahairts, q. v. Comp. arms, m. (i), arm; Mk. 9, 36. Lu.
prec. w. 1, 51. 2, 28. Jo. 12, 38. [Cf O.
earm (ea for a; s. prec, w.),
arma-hairts, adj., merciful; Eph. E.
4. 32. [From the adj. arms Mdl. E. Mdn. E. arm, 0. S.
772.,

and the subst. hairto, q. v.; arm, O. N. armr, O. H. G.


32 amiba— asts.

aram, arm, M. H. G. N. H. G. ass; Lu. 19, 30. Jo. 12, 14. 15.
arm, m., arm, Lt. armus, m., [CY. O. E. esol, 777., O.S. esil, O.

the foW'Sboalder, Skr. irmds, H. G. esil, M. H. G. esel, N.


w., arm.'} H. G. esel, 772., ass; allied to O.
arniba, adv. (130, 72. 3; 210), E. assa, Mdl. E. asse, Mdn.
777.,

surely; Mk. 14, 44. [Allied to N. asni, m., ass. The


E'.ass, O.

O. E. eornost (eo by breaking), etymology of the words is


f., Mdl. E. ernest, Mdn. E. obscure, their nearest source
earnest, O. H. G. ernust, n. f., being perhaps a cognate dial.;
M. H, G. ernest, K
H. G. ernst, comp. Lt. Sismus.— See prec. w.}
^773., earnest.} Asm6>, pr. n., 'Aa^ci^y gen. -is
arom&taj sweet spices; Mk. 16, 1. Ezra 2, 24.
[It is the Gr. dpao/zaray plur. of asneis, 727. (92), servant, hired
TO apGo^a, aroma.} man, hireling; Mk. 1, 20. Lu.
Artaksairksus, pr. n., ^Apra^ep- 15, 17. 19. Jo. 10, 12. 13. [Gf: O.
^rj5y gen. Artarksairksaus; Neh. E. esne, 777., servant, 0. H. G.
5, 14. esni, servant, hired man, O. N.
arwjo, adv.,without cause, for onn {from aznu), work, farming
nought, gratuitously; Jo. 15, time. From root as, to farm,
25, II Cor. 11, 7. II Thess. 3, whence also O. E. earnian (r
8.-6: Dief for s = Germanic z, by rota-
Asaf, pr. n., ^Aaacp, gen. Asabis cism), Mdl. E. earne, Mdn. E.
(56); Ezra 2, 41. earn, O. H. G. arn5n, to bar-
asans, f (103), harvest^ harvest vest, and M. H. G. asten, to
time, summer; Mt. 9, 37. 38. cultivate (the soil), and N. H.
Mk. 4, 29. 13, 28. Lu. 10, 2.— G. ernte, (w. t-suffix), for M.
/*.

From root as; s. asneis. H


G. erne, f, prop. plur. of O,
Aser, pr. n., ^Aarjp, gen. -is; Lu. H. G. aran, harvest.}
2,36. assarjus, m. {daaapiov), a small
Asgad, pr. n., ^Aayad, gen. -is; coin, farthing; Mt. 10, 29. [It
Ezra 2, 12. is the Lt. assarius, from as, a
Asia, pr. n., ^Aaia, gen. -ais; I coin.}
Cor. 16, 19; dat. -ai; Assatim, pr. n., ^AaojA., gen. -is;
I Cor.
subscr. II Cor. 1, 8. II Tim. 1, Ezra 2, 19.
15. astajjs, f, truth, certainty; Lu.
asilu-qaimus, f., millstone; Mk. 1, 4..-S. Dief
9, 42. [Prop. 'ass-milF, i. e. asts, 772. (a), branch, twig; Mk.
a mill turned by an ass, from 4, 32. 11, 8. 13, 28. Jo. 12, 13.
asilus, ass, and qafrnus, 77ii77, Rom. 11, 16. 18. 19. 21. [O'.
q. V.} O. E. *8est 772 sestel, 777., little
asilus, 773. f. (105), a young ass, branch, O. H. G. M. H. G. N.
1
at—atta. 33
n. G. ast, m., branch, bough; season; Mk. 12, 2; at mel 8w§-
allied to Gr. o$o5, shoot, twig, sata, 772 due season; Gal. 6, 9;
and perhaps to O. E. ost, m., at maurgin watirj^anana, when
knot.'] the morning was come; Mt. 27.
at, prep. (217), (1) w. dat., (a) 1.— at occurs frequently w, v.,
local, indicating (a) the pers. rarely w. subst. and adj. [^.
of which anything is heard, O. E. aet, Mdl. E. Mdn. E. at,
learned, received, and the like: O. N. at, O. H. G. a3 (occurring
of, from; Mk. 15, 45. Lu. 10, also in *bi-a3 (s. bi), M. H. G.
7. II Tim. 1, 18. Nell. 5, 15. bi3, N. H. G. bis, adv. and
Skeir. lY, d; };>6 at im, what conj., to, till), Lt. ad, at, to,
they have; Lu. 10, 7; (J3) near- by.-]
ness (of pers. or th.): at, by, at-ajini, n., year; Jo. 18, 13.—
with; Mt. 9, 9. Mk. 4, 1. I Cor. Comp. at, aj?n.
16, 7. Phil. 1, 25. II Tim. 4, 13; Ateir (Ater?), pr. n., ^Arrjp, gen.
also trop. : in consideration of, -is; Ezra 2, 16. 42.
on account of; Skeir. \, c] so at-gaggs, m., access; Eph. 2, 18.
in I Cor. 12, 15. 16: at ]?amma 3, 12.— Comp. at, gaggs, and
leika {napa tovro), therefore at-gaggan.
{the passage probably having Athanaildus, pr. n. (65, t?. 1).
been misapprehended by Ul- Athanaricus, pr. n. (^,n.2).
philas); in Skeir. YI, d, at isr atisk, n. (or atisks, m.?), seed,
simply added in order to avoid Mk. 2, 23. Lu. 6, 1.
cornfield;
ambiguity; (y) the point or [Comp. O. H. G. e33isc (e=i.
goal at which anything, in its uml of a), M. H. G. esesch,
direction, arrives; hence with contr. esch, m., seed, cornfield.
verbs which designate 'coming, Supposed to be derived from
bringing', and the like: to; Mt. stem ofatjan; s. follg. w.]
7, 15. Mk. 7, 31, 9, 20. Lu. 3, *atjan, w. v., to cause to eat, in
2. Jo. 12, 12. Neh. 5, 17. Skeir. fra-atjan w. ace, to give away
Ill, c. Y, a. YII, b. YIII, c; (b) in food; 1 Cor. 13, 3. [.4 facti-
temporal, expressing duration tive from itan, q. v.; comp.
of time within which anything O. H. G. ezzen, M. H. G. etzen,
occurs; Lu. 3, 2; often with the to give to eat, to feed, graze,
dat. abs. for the sake of em- N. H. G. atzen, to corrode,
phasis, where the Gr. has the cauterize.]
gen. abs.; Mt. 8, 16. Mk. 4, 6. atta, 777. (69, 77. 1; 108), father,
35. Skeir. II, d. Ill, a. YII, b. forefather; Mt. 5, 16. 10, 37.
YIII, a. c. d. (2) w. ace, only Jo. 6, 31. 7, 22. Rom. 15, 8.
temporal; as, at dul]:?, at the 11, 28. Skeir. lY, d. Y, a. b. d.
feast; Lu. 2, 41; at mel, at the YI, b. c. YII, d. [From the
34 Attila—auga-dauro.

language of children; comp, O. eadi^, Mdl. E. eadi, O. N. au-


H. G. atto, Lt. atta, Gr. arra, dhigr, O.S. odag, O.H.G.otag,
etc.} adj., blessed, rich; respectively

Attila, pr. n. (108). [Prop, 'little from O. E. ead, n., possession,


father', G. Etzel.] riches, prosperity, O. N. audhr,
at-witains, f, observation; Lu. m., riches, O. S. od, n., riches,
17, 20.— Comp. at, *witains. prosperity, O. H. G. ot in
Al>eineis, pr. n., ^A^vvai, dat. compds.—Mdn. E. allodial and
-im; I Thess. 3, 1. N. H. G. allod refer to V. Lt.
aim, 22., year; Gal. 4, lO.—S. Diet allodialis, from allodium
aiijian, conj. (218), always at the {whence Mdn. E. and N. H. G.
beginning of the sentence: but allodium), from an older form
(dk)^ Mt. 5, 22. Mk. 2, 10. I allodis, f, from O. Frankish
Cor. 4, 3. Skeir. IV, b. VI, a; alod, 722. f (?), /ro722 al, all {s.
,7et {aXXa)i II Cor. 11, 6; for and 6d; hence all or entire
alls),
(yap)^ Rom. 8, 6. 9, 11. Gal. property. —For a shorter au-
2, 6. Phil. 1, 21; aiJC? (^o'z); II da-, s. follg. w.]
Tim. 4, 4; a]?]?aii jabai, and if; auda-hafts, adj., blessed, happy;
Lu. 6, 32. Jo. 8, 16; then, there- Lu. 1, 28. From audags and
fore (ovv)^ Mk. 11, 31. 12, 27. hafts, q. V,

Lu. 20,6; nevertheless (j^ivroi)^ Audericus, pr. n. {25, n. 2).


II Tim. 2, 19; ii267eec7 (/^f^), aufto, adv. (au or ati? 24, 22. 1;
fo7M. by \p, but; Mk. 1, 8. 211, 22. 1), perhaps, likely, sure-
Rom. 11, 22. 28. Tit. 1, 15. ly; Lu. 4, 23. 20, 13. 1 Cor. 16,
Skeir. Ill, d; al?l:>an swe]?auh 12. II Cor. 12, 16. Philem. 15;
jabai, for though; II Cor. 10, ei aufto {ei a pa), if haply; Mk.

8; aj>]?an swej^auh ni, but not 11, 13; ibai aufto {ixijnoD^,
as if; Rom. 9, 6; a];>]:?an nu, jjiTfTrors, I'va )jLi]y ira jjirjTtorey
therefore; I Cor. 9, 27; aj?]pan etc.), lest, perhaps, lest per-
nu swe]?auh, wherefore; Rom. haps; Mt. 27, 64. Mk. 2, 22.
7, 12.—From a]) (Lt. at?) and 11, 13. Lu. 14, 12. 29. Jo. 7,
]?an, q. v. 26. II Cor. 1, 17; niu aufto
andagei, f, blessedness; Gal. 4, {^TfTtors), if perhaps, whether
16.— From audags, q. v. Comp. or not; Lu. 3, 15; ibai aufto
follg. w. ni, lest not; Rom. 11, 21; nibai
anda^an, w. v. w. ace, to call aufto, except; II Cor. 13, 5.
blessed; Lu. 1, 48. From au- [Supposed to be akin to ufta,
dags, q. V. Comp. prec. w. q. F.]
aadags, adj., blessed; Mt. 5, 8. auga-dauro, 22. (110), window; II
11,6. Lu. 1, 45. 10, 23. I Tim. Cor. 11, 33.— Cb223p. augo,
1, 11. Skeir, VI, d. [Cf. O. E. datir.
*augi— auhsa. 35
*aug:i, n., in smd-augi. —Allied to N. vind-auga, window, prop.
aiigo, q. Comp. follg. w.
V.
'wind-eye\—Comp. augi, aug-
*augiba, adv., in and-augiba.— jan, and pi-ec. w.]
Conip. pivc. and follg. w. auhjodus, (atihjodus?), m., noise,
augjan, w. f., to show; Jo. 14, 8. tumult, insurrection; Mk.
9.—Conipd. at-augjan, (1) to ^
38. 15, 7. [From auh']6n(q. v.)
bring before the eyes, to show, and suffix odus (olnis), Lt.
(a) w. ace. of th.; Eph. 2, 7; atus in senatus, comit^tus,
(b) w. dat. ofpers. and ace. of etc.'\
th.; Lu. 4, 5. 20, 24. Jo. 10, auhjon, w. v., to make a noise, to
32; (c) w. refl. sik or sik silban cry aloud; Mt. 9, 23. Mk. 5.
and a follg. dat. ofpers.; Lu. 39.— Cb/77p. prec. w.
17, 14.; Mt. 8, 4. Mk. 1, 44. auhmists, for auhumists; s. au-
Lu. 5, 14; (d) w. ace. ofth. and huma.
a follg.in w. dat.; I Tim. 1, 16; *alihns, m. (91, n.
2), oven; Mt.
(e) w. dat. ofpers. and a follg. 6,30 iCf.O.E.oieii, m., oven,
indir. question; Lu. 6, 47; (f) furnace, Mdl. E. ofen, oven,
w. a dependent clause intro- Mdn. E. oven, 0. N. ofn, ogn,
duced by ei; Skeir. Ill, a. (2) O. H. G. ovan, M. H. G. oven,
to appear, (a) if. sik; Lu. 9, 8; N. H. G. ofen, m., stove, oven.
(b) w. dat.; Mk. 16, 9; (c) w. The distinction between the
sik and a follg. dat. of pers.; medial consonants appeal^
Mt. 27, 53. I Cor. 15, 7. 8; (d) also between the kindred Skr.
foUd. by fatira w. dat.; II Cor. ukha, pot, and Gr. iTtvos,
5, 10; in pass. w. dat.; Mk. 9, stove {s. Kl, ofen).— The Mdu.
4. I Cor. 15, 5. ITim. 3, 16.— E. 'stove' seems to have been
Comp. augi, aug5, and follg. w. borrowed from a kindred dia-
*au^*o, adv., in and-augjo.— lect, because in Mdl. E. a
Comp. prec. and follg. w. corresponding word does not
ango, eye; Mt. 5, 29. 38. 9,30.
n., occur, and O. E. stoie{Etm., p.
I Cor. 15, 52. Gal. 4, 15; in 734) is doubtful; comp. 0. N.
augam skalkinon, to serve with stofa, room, bath-room with a
eye-service; Col. 3, 22. \_Cf. O. stove, L. G. stoof, foot-stove,
E. eage, n., Mdl. E. eje, i^e, O. H. G. stuba, M. H. G. stube,
Mdn. E. eye, O. N. auga, 0. S. room, room with a stove,
oga, O. H. G. ouga, M, H. G. bath-room, N. H. G. stube, f.,
ouge, N. H. G. auge, n., eye; room, chamber, Eff. G. stuff,
perhaps allied to Lt. oculus, f, sitting-room, parlor.]
Gr. oGGB (for oKJe), Skr. aksi. atihsa, m. (108, n. 1), ox; Lu. 14,
Here belongs also Mdn. E. win- 19. I Cor. 9, 9. I Tim. 5, 18.
dow, Mdl. E. windog, from O. \_Cf. O. E. oxa, m., Mdl. E. oxe,
86 atihsus—aukan.

ox, O. N. oxi, O. S. Lu. 7, 8. [Cf. O. E. eac, Mdl. E.


Mdn. E.
Mdn, E. eke, O. N. auk,
ohso, O. H. G. ohso, M. H. G. gc, ^ke,

ohse, N. H. G. ochse, m., ox


— O. S. ok, O. Fris. ak, O. H. G.
Comp. foUg. wJ] ouh, M. H. G. ouch, N. H. G.
atihsus, (?) (108, n. 1—auhsimns, aueh, also, too. The word is ei-
probably for auhsuns, and this ther connected with root auk
for atihsans, from auhsa, q. v. {s. aukan) or contracted from

auhuma, adj, (139), prop, a two Indg. particles, au and ge,

superl form, w. the meaning of Gr. av, again, moreover, also,


a compar.: higher; Phil. 2, 3, and ye, indeed, at least.
From auhuma a new superl. aukan, red. v. (179), to increase;
form is derived: auhumists, the Skeir. IV, h.—Compd, (a) ana-
highest, a chief; Eph. 2, 20; aukan, to add, (1) folld. by
auhumisto, the highest point; ana w. ace; Mt. 6, 27. Lu, 3,
Lu. 4, 29; auhumists gudja, 20. (2) w. inf.; Lu. 20, 11. 12.
chief priest; Mt. 27, 62. Mk. (3) w. partic; Skeir. VI, d. In
14, 60. 66. Lu. 3, 2. 19, 47. the cases (2) and{S) it signifies
[The superl. auhumists is sup- ^^ continuing^ \ with the sense of

posed to be identical w. O. E. the Lt. "porro, praeterea", fur-


;^mest. For the superl. suffixes ther on, again, (b) bi-aukan,
-ma, -mists, comp. also hindu- to add; Lu. 19, 11; w. dat. of
mists, innuma.] pers. and ace. ofth., to increase;
auk, conj. {immediately follg. the Lu. 17, 5; in pass. w. dat. of
word or words with which it is pers., to give still more, give
connected), for {ydp)^Mt. 5,18. besides; Mk. 4, 24. (c) ga^au-
Mk. 1, 16. Phil. 15, 22. Skeir. kan, to increase, abound; I
I, b. d. II, b. c. V, b. c. VI, b. Thess. 4, 1. [Cf. 0, E. *eaean
VII, c. VIII, a. b; jah auk, for {intr.),to increase, pret. partic.
{xal yap)i Mt. 8, 9. 26. 73. Lu. eacen, increased, and ecan,
6, 32. Rom. 7, 2; and, faHher, ^ean aug-
(trans.), to increase,
but (Si)^ Eom. 8, 10. 1 Cor. 15, ment, Mdl. E. ^ke, Mdn. E. eke,
50. II Cor. 13, 9; and {nai); I to increase, enlarge, O. N. auka,
Cor. 8, 11; in first of two corre- O. S. okjan, O. H. G. ouhhon,
sponding clauses it answers to to add, increase. From Ger-
Gr. M€Vy and is folld. by i]), in- manic root auk, Indg. aug in
deed—but; Jo. 16, 22. I Cor. Lt. augere, to enlarge, increase,
15, 51; auk jah {de xai), and— whence augmentum, an in-
also; I Cor. 1, 16; ]?an auk crease, whence augmentare, to
(di), but; Jo. 12, 10; auk raih- increase, whence Fr. augmen-
tis (ycxp)y for; Mk. jah
6, 17; ter, whence Mdn. E. augment,
f>an auk (kcxi yap), for also; th. s.; also augustus, adj., con-
auknan—au])ida. 37

secrated, majestic, whence the rius, a liquid measure, the sixth


proper name Augustus, whence part of a congius, i. e. a pint);
E. August, G. August {the —der. urceolus (olus for ulus
month of August having its after a vowel), whence 0. H. G.
name after Caesar Octavianus urzal (-0I, -eol), a, little pitcher.]
Augustus) and Mdn. E. august,
,
atirti-gards, m., garden; Jo. 18,
grand, solemn; to auctus, pret. 1. 26. [Of. O. E. ort- (wyi-t-)
partic. of augere, refers auctio, jeard, Mdl. E. orchard, Mdn.
an increasing, increase, a public E. orchard.— Comp. watirts,
sale, ace. auctionem, whence gards, and follg. w.
Mdn. E. auction, N. H. G. auc- atirtja, m., gardener, husband-
tion; also Lt. auctor, lit. '
'he man; Lu. 20, 10. 14. 16.—
who increases^ hence origina- Irom *aurts; s. watirts. Comp.
tor, whence Mdl E. auctour; prec. w.
to Lt. autor (an improper Ausila, pr. 12. (25, u. 2).
form) refers O. Fr. auteur,
auso, n. (110) ear; Mt. 10, 27. Mk. ,

whence Mdl. E. autour, Mdn.


4, 9. Lu. 1,44. ICor.l2,16.Neh.
E. author. Further Lt. auxil-
6, 16. iCf 0. E. eare (r from the
ium, help, whence auxiliaris,
sonant s = z), n., Mdl. E. eare,
adj., helping, whence Mdn. E.
ere, Mdn. E. ear {Compd. ear-
auxiliary, helping, assisting.
wig, an insect, Mdl. E. ^erwig-
Comp. prec. and follg. w.]
E. ear-wicga, m., lit.
ge, 0.
auknan, w. v., £o become larger, ''ear-horse''—wicgsi, n., horse,
be increased, be nourished;
only in poetry), 0. N. eyra,
Col. 2, l^.—Compd. bi-auknan, 6ra(Z>er. on,
0. S. ora, O.H.G.
to become larger, increase,
M. H. G. oere, oer, N. H. G. ohr,
abound; Phil. 1, 26. I Thess.
n., eye of a needle, ear of a
4, 10.— S. prec. w. supposed to be
tub, dish, etc.;
Auneiseifaurus, pr. n., 'Ovrjaicpo-
identical with N. H. G. ose, f,
po3y gen. -aus; II Tim. 1, 16.
from early N. H. G. {M. G.) Ose,
Aunisimus, pr. n. (9, n. 1), 'Ovt^^-
f, ear of a needle or tub, a
aifA.o3, dnt. -au; Col. 4, 9.
handle), M. H. G. ore, or, N. H.
*aurahi ( or aurah jo J; ati?), f, tomb;
G. ohr, n., ear, Lt. auris {for
Mk. 5, 2. 3.— Dief *S^.
*ausis; comp. auscultare, to
aurali, n. a), ffovdapiov, a
hear), f, Gr. ovs{from *oyGos),
(5,
cloth for wiping off perspira- n.,
gen. (^ro^ {from ovcfaros)^
tion, a napkin; Jo. 11, 44.
ear.]
[It is the Lt. orale, napkin.']
AustroYaldus, pr. n. (25, n. 2).
atirkeis, jug, cup; Mk.
773., 7, 4.
auMda, desert; Mt. 11, 7. Mk.
8. [Fi'om the L^. urceus {The
/!,
16.
^ecTtrjs-Lt. sexta- 1 3. 8, 4. Lu. 1, 80. 5,
Gr. text has
38 ^aujeis —azets.
VII, d.—Frow aupeis, awiliudon, w. (190), to thank,
v.
Skeir.
give thanks; Mk. 8, 16. Jo. 6,
q. V.
11. I Cor. 11, 24. Skeir. VII,
*aul>eis (or aujis; 130, n. 2), adj.,
waste; Mk. 1, 35. 45. b; folld. by in (for) w. gen.; I
desei-t,
Cor. 10, 30. Eph.l. 16; if. dat.;
Lu. 4, 42. 9, 10. 12. Gal. 4, 27.
[Cowp. O. N. auGr, adj., desert, Lu. 17, 16. Rom. 7, 25. II Tim.
(fo glorify; Lu. 18, 43);
0. H. G. odi, desert, M. H. G. 1, 3.

oede, uncultivated, uninhabited,


and folld. byiraim(for) w. dat.;

desert, foolish, poor, frail, N. Eph. 5, 20; or in (for) w. gen.;


H. G. ode, waste, desert, deso- II Thess. 1, 3; or a clause in-
late; formally identical with troduced by unte; I Tim. 1, 12;
0. E. eat5e, ;^de, ede (y, rarelj e,» in pass.: ei so giba awiliudau

forie', from ea, by i-uml.), Mdl. fatir uns, that for the gift
E. 8fet5, et5, eaQ, Mdn. E. eath thanks may be given on our
(obs.), easy, O. N. autS- (in behalf; II Cor. 1, 11. Pres. par-
composition), 0. S. ot5i, O. H. tic. awiliudonds, thankful; Col.
G. odi, easy (s, azets) .—Further 3, 15. From prec. w., q. v.

O. H. G. odi, M. H. G. cede, N. awistr, n. (4z), sheepfold; Jo. 10,


H. G. ode, f, desert, solitude.— 16. [Cf. O. E. eowestre, n.,
Comp. prec. tf.] sheepfold. From Germanic *awi
sme]fi^ n., ffock of sheep; Jo. 10, (s. awe]?i) and suffix -atr a.]
16. I Cor. 9, 7. [For *aweil?i, awo, f, grandmqfher; II Tim. 1,
from *awi; cf O. E. eowe, /".
5. [Allied to Lt. avia, grand-
(for euwe, ^om ewe, fAe initial mother, avus, grandfather;
^ being i-uml. of 8b; s. mawilo), der. avunculus, maternal uncle,
Mdl. E. eow, seow, ^eu, Mdn. whence O. Fr. uncle (Mdn. Fr.
E. ewe, O. il. G. ouwi, M. iT. 6^. oncle), whence Mdl. E. uncle,
awe, Lt. ovis, 6^2\ oi,s for oFi3y Mdn. E. uncle.]
Skr. dvis, a. female sheep, a
Axaja;-s. Akaija.
sheep. Allied to O. E. eowde,
azetaba, adv., willingly, gladly^
n., Mdl. E. eowd, flock of sheep,
easily; II Cor. 11, 19.— From
O.H.G. ewit and ouwiti, n., th.
B. — Comp. awistr.] azets, q. v. Comp. follg. w.

awiliiij> (awiliud), n., thank; I azeti, n., pleasure; wizon in azet-


Cor. 15, 57. II Cor. 2, 14. 8, jam, to live in pleasure; I Tim.
16; giving of thanks, thanks- 5, 6. From azets, q. v. Comp.
giving; II Cor. 4, 15; plur. th. prec. w.
s.; II Cor. 9, 12. Eph. 5. 4. I azets, adj., easy; compar. neuter
Tim. 2, 1. [Perhaps composed azetizo; Mt. 9, 5.Mk. 2, 9. 10,
of *awi and *\m]y (allied to 25. Lu. 5, 23. [Supposed by
liu)?6n?), ,S*. Dief] some to be the source of O. Fr,
azgo- an. .^9

aise, ease {whence Mdl E. ese, 0. E. asce, /!, iesce,


Mdl. E.
Mdn. E. ease; compel, disease, ashe, Mdn. E.
anhen, pin r. {the
Mdl E. *disese, from O. Fr. sing: being preserved in 'pot-
des-aise, want of ease; for des-, ash, pearl-ash', etc.), O. H. G.
s. dis-), and to be to allied
asca, M. H. G. N. H. G. asche.
Mdn. E. eath, easy} s. au]7eis. /!, ashes.]

Others derive Fr. aise from Lt, azymus (77), occuis only in gen.
otium; s. Dietz., /, agio.— plur. azyme, unleavened bread,
Comp. prec. w.} Mk. 14, 12. \_It is the Gr.
azgo, (112), ashes; Mt. 11, 21.
/: a^v/xos, unleavened, unmixed,
Lu. 10, 13. Skeir. Ill, e. \_Cf. pure.]

Ba, enclitic particle; Jo. 11, 25. ing Mdn. E. beam, ray, which
[This particle occurs also in issupposed by some to be the
some adv., as glaggwuba, har- same word, s. KL, baum), O. N.
duba, etc.] bat5mr, {s. v. B., 132), O. S.
Babaw, pr. n., BafiaTy gen. Baba- bom, O. H. G. M. H. G. boum,
wis {Codex has Babaawis); N. H. G. baum, 722., tree, Du.
Ezra 2, 11. and L. G. bom, tree, beam,
badi, 22. (95), bed; Mk. 2, 4. 9. 11. whence Mdn. E. boom, beam,
12. 6, 55. Lu. 5, 19. 24. [Of. pole. Probably from root (bd,
O. E. bedd (dd by gemination) Idg. bhti; so Kl. Comp. Gr.
n., Mdl. E. Mdn. E. bed, 0. H. (pvjxa, a gro\\i:h, a tumor; s.

G. beti, betti, M. H. G. bet, bet- bauan) bhagh, Skr. banh, to


te, N. H. G. bett, n., bed, and grow.]
beet, 72., bed ot roses, etc., *bahti, *bahts, 272 and-bahti, and-
which is prop, the same word bahts, q. v. [The origin of
coming from nom. sing, badi, -bahts is unknown;
Dief] s.

while bett refers to the forms bai, 72U722. adj. (140, both; 72. 1),
with as gen. sing, badjis,
dj, Lu. 1, 6. 7. 5, 7. 6, 39. 7. 42.
dat. badja, etc. In E. a formal Eph.2, 14. 16. [Cf. O. E. be^en,
distinction never existed.] 722., ba, f, bu, Mdl. E. beie,
72.,

Bagauis {gen.), pr. n., Bayove^ 722.,ba,b6, f 72., both, Lt. -ho in
Ezra, 2, 14. am-bo, Gr. -cpoo in a^x-cpoj, Skr.
bagms, 722. (48, 72. 1), tree; Mt. 7, -bha 272 u-bha, both. Allied to
17. 18. 19. Mk. bajol^s, q. v.]
8, 24. 11, 8.
Lu. 3, 9. 6, 43. 44. [O! 0. E. Baiailzaibul, pr. n., BeeX$eftov\,

beam, 722., tree, Mdl. E. beam, Beelzebub, ace. th. s.; Mt. 10,

Mdn. E. beam, a piece of tim- 25. Mk. 3, 22.


w. ace, to com-
ber prepared for use {Concern- baidjan, w. v.
40 Balliam— bairan.

mand, compel; Gal. 2, 3. 14.— (1) w. ace. ofth.; Mt. 5, 24.


Compd. ga-b. w. ace, th. s.; 8, 4. Mk. 6, 28. II Tim. 4, 13;
II Cor. 12, 11. [a. O.E. b^dan, to offer; Mk. 1, 44. Lu. 5, 14;
O. N. beidha, O. S. b^djan, O. (2) TF. dat. of pers. and ace. of
H. G. beiten, to compel. Facti- th.; Mt. 9, 32. Mk. 12, 15. 16
tive o/'bidjan, q. f.] (dat. and ace. being implied);
Bailiam, pr. n., dat. Bailiama, (3) w. ace. of dir. obj. folld. by
BeXiar?; II Cor. 6, 15. du w. dat.; Mt. 8, 16. 9, 2.
Baineiamein, pr. n., Beviafxeir, Mk. 10, 13. (b) inn-at-b. w. ace,
gen. -is; Phil. 3, 5. to bring in; Lu. 5, 18. 19. (c)
baira-bagms, zn., sycamine tree fra-b., to bear; Jo. 16, 12. (d)
{(yvKa)jLiyo5)y Lu. 17, 6. From ga-b. w. ace, to bring together,
bairar- {origin unknown) and compare; Mk. 4, 30; to bring
bagms, q. v. forth, bear (children); Lu. 1,
bairan, st. (175) w, ace, (1)
v. 13. 31. Jo. 9, 2. Rom. 9, 11.
to bear, support; Kom. 11 18. , Skeir. II, a. b. c; to cause, en-
(2) to bear, carry, (a) in the gender; II Tim. 2, 23. (e)
hand or on the shoulders; Mk. )?airh-b. w. ace, to carry
14, 13. Lu. 7, 14. 14, 27. Jo. through; Mk. 11, 16. (f) us-b.
12, 6. Gal. 6, 5; (h)in other re- w. ace, to carry out; I Tim. 6,
lations; Lu. 10, 4. Jo. 19, 5. 7; to bear, endure, suffer; Mt.
Kom. 13, 4. I Cor. 15, 49; 8,17; bring forth; Lu. 6, 45;
foUd. by ana w. dat.; Gal. 6, to answer; Mk. 11, 14. Skeir.
17. (3) to bear, endure, suffer; yil, a. (g) ut-b., to carry out;
. Gal. 5, 10. 6, 2. (4) to carry, Lu. 7, 12. [CY. O. E. beran,
bring (a person), folld. by at 3e-beran, Mdl. E. bere, i-bere,
w. dat.; Mk. 2, 3; by du w. Mdn. E. bear, O. N. bera, O. H.
dat.; Mt. 9, 2. 5, 23. Mk. 1, 32. G. beran, gi-beran, M. H. G.
7. 32. 8, 22. 9, 19. Lu. 18, 15; bern, gebern, N. H. G. geba-
by ana w. dat.; Mk. 6, 55. Lu. ren, to give birth to. From
5, 18; by du used adverbially; Germanic root ber, Idg. bher;
Mk. 10, 13. (5) to bear, bring, comp. Gr. cpep-eir^ Lt. fer-re,
bring forth; as, (a) a child; to bear, carry, bring, fertilis,
Lu. 1, 57. 2, 6. Jo. 16, 21; if. adj. fruitful,whence Fr. fertile,
barna; I Tim. 5, 14; (b) fruit, whence Mdn. E. fertile. Further
w. akran; Mk. 4, 28. Lu. 8, 15. ders. from root ber: O. E. bsbre,
elo. 12, 24. 15, 2. 4. 5. Rom. 7, b^r, f, Mdl. E. b^r, ber, Mdn.
5. Col. 1,10; (c) wroh bairan E. bier, O. H. G. bara, M. H. G.
ana w. ace, to bring an accusa- bare, N. H. G. bahre, f, bier;
tion against; Jo. 18, 29.— Mdl. E. barewe, Mdn. E. bar-
Compds. (a) at-b., to bring. row, wheel-barrow; O. E. je-
bafraii—balrgan. 41
bc4irp. 73., Mdl. E. i-b^re (O. E. handles; comp. also Gr, di-
3e-b{tiraii, Mdl E. i-bere, to <ppo3,a chariot for two per-
/>ear or conduct one's self), sons.— Comp. barms, *ba(ir|>ei,
bearing, O. H. G. gi-b^rida (ge- *bafir}^8, unbafrands, uiibatj-
baren, -on, M. H. G. gebaren, rans.]
to conduct one's self), M. H. Bairatija, pr. n., Bepoia, dat. -d1;
G. gebserde, N. H. G. ge- Cal.
barde, geberde, /:, bearing, baii^ahei, f, hill-country; Lu.
1,
gesture, mien. A verbal adj. 39. 65. [From *bafrg8; cf. O.
to beran is the West-Germanic E. beorh, beorg, m., Mdl. E.
bari (0. E. bc^re, O. H. G. -bari, bergh (infl. berghe, whence)
M. H. G. -baere, N. H. G. -bar), berwe, hill, Mdn. E. barrow for
capable of bearing, bearing, berrow, a burial-mound, O. H.
which occurs in many com- G. berg, M. H. G. berc (g), N.
pounds and derivatives; cf. O. H. G. berg, m., mountain.
E. wsestnib^re, bearing fruit, Compd.: Mdn. E. bergm aster,
fruitful, leohtb^re, ^light-bring- N. H. G. berg-meister, the chief
ing', shining, ^lucifei^ {from officer among miners; Mdn. E.
stem of lux, light, and fefrre, to bergmote, a couH held by
bring), Mdl. E. lihtber, th. s.; miners {For -mote, s. *m6tjaii).
O. H, G. danchbari, M. H. G. Goth. *bairg8 suggests a pre-
dancbsere, N. H. G. dankbar, Germanic bliergho- meaning
Bjdj., thankful; M. H. G. vruht- ^'high"; comp. Skr. brhant,
bsere, N. H. G. fruhtbar, adj., high, 0. Ir. brigli, mountain,
fruitful, etc. Here belongs also Kymr. and Armor, bre, mount-
O. E. am-bor {for an-bor, by ain, hill, Kymr. bry, high.—
assimilation, kn. being a num. S. baurgs.]
adj. {s. ains); hence ambor = bairgJin, st. v. (174, n. 1) w. dat.,
a vessel carried by one handle), to hide, keep; Jo. 12, 25; foUd.
m., pail {by which ambor was byioXwdb w. dat.; Jo. 17, 15.—
superseded—Mdl. E. paile, from Compd. ga-b., th. s.; Mt. 9, 17.
0. Fr. paele, from Lt. patella, [Cf. 0. E. beorgan, Mdl. E.
a small dish, a plate), 0. S. berge, to keep, pivserve, pro-
embar (emmar), 0. H. G. eim- tect, 0. H. G. bergan, M. H. G.

bar, m. n., M. H. G. eimber, N. H. G. bergen, to keep, cover,


ein-ber, m., N.H.G. eimer, m., hide. From root berg, pre-
pail; and O. H. G. zubar, zwibar Germanic bhergh, which is
H. G. zwi-N. H. G. zwei, probably identical with the
{O.
root of 0. E. borgian, to give
Goth, twai, two), m., M. H. G.
zuber, zober, z??., iV. R. G. zuber a pledge, borrow, and to pro-
(zober), m., a tub with two tect, Mdl. E. borvve (w from gh,
42 bafrhtaba—ba^jojis.

by labialization), Mdn. E. bor- dat., to give light to: Lu. 1,


row, O. H. G. borgen, M. H. G. 79.—I'Yom bairhts, q. v. Comp.
borgen, to pay attention to, to bairhtei and prec. w.
spare, make an allowance, give bairhts, adj., bright, manifest;
credit, N. H. G. borgen, to bor- I Cor. 15, 27. Skeir. V, c;
row, give on trust. Allied to bairhts wair]:?an, to become
O. E. byrjan, Mdl. E. burie, manifest; Jo. 9, 3. Col. 3, 4.
Mdn. E. bury, and O. E. [Cf. O. E. beorht, berht, byrht,

byrgels, m., Mdl., E. buriels, bright, white, beautiful, clear,


buriel, Mdn. E. burial. S. Mdl. E. briht, bright, bri^t
baur^.] (bri for bir, by metathesis),
bafrhtaba, adv. (210), clearly, Mdn.E. bright, O.H.G. beraht,
brightly; Mk. 8, 25. Skeir, III, M. H. G. berht, N. H. G. {=Mdn.
d, YI, c; openly; Col. 2, 15.— E.) -bert, bert-, in prop, n.; as
waila wisan b., to fare sumpt- Albert {For the first compo-
uously; Lu. 16, 19. From nent, al= adal, s. ara), Bertram
bairhts, q. v. Comp. follg. w. {-rsbm = Goth. *hrabns, O. E.
bafrhtei, f., brightness, clearness, hrspfn, m., Mdl. E. raven, Mdn.
manifestation: bairhtein sun- E. raven, N. H. G. rabe, m.,
jos, by manifestation of the raven), etc. Der. bafrhtaba, —
truth (rf( cpavepGocfei rfj3 d\rj- bairhtei, bairhtjan, q. f.]
^elas)^ II Cor. 4, 2; in bairhtein, baitraba, adv., bitterly; Mt. 26,
openly; Mt. 6, 4. 6.—From 75. From baitrs, q. v. Comp.
bairhts, q. v. Comp. prec. and follg. w.
follg. w. baitrei, f, bitterness; Eph. 4, 31.
*bairli<4^ins, f (113, n. 1), in ga- Skeir. VIII, c.—From baitrs,
bairhteins. — From bairhtjan, q. V. Comp. prec. w.
q. v. baitrs, adj. (20, 3), bitter; Col. 3,
bairhtjan, w. v. w. ace. of a dir. 19. [Cf 0. E. bit(t)er, Mdl. E.
and dat. of an indir. obj., to Mdn. E. bitter, 0. H. G. bittar,
make blight, to manifest, M. H. G. N. H. G. bitter, bitter.
show; Jo. 7, 4:.—Compd. ga-b., From root bit,to bite; s. bei-
to make bright, make clear, to tan. — Der. baitraba, baitrei,
manifest, show, (1) w. ace; q. F.]
Mk. 4, 22. II Cor. 2, 14. 7, 12. Baipil, pr. n., Bai^rfky gen. -is;
Col. 4, 4; and a follg. dat.; Jo. Ezra 2, 28.
14, 21. 22. 17, 5; or folld. by BaiJ>laem; s. Bejjlaihaim.
Rom. 9, 17; in pass.:
bi IK dat.; Bai]>saY(lan; s. Bel>saeidaii (23,
to be made manifest; Gal. 4, 12.1).
19. I Tim. 3, 16; folld. by du bajojis, adj. (117, n. l),both; Mt.
w. dat.; II Cor. 11, 6. (2) w. 9, 17. Lu. 5, 38. Eph. 2, 18.
balgs— *balljs.— 43
Skeir. II, d. Ill, a. [O! O. E. Germanic bhelgh answeis to
*ba]7, Mdl E. bO)?, Mdn. E. Idg. barh, from *bharh, to be
both, O, N. baQir, O. H. G. large, be strong. Compd. —
beid^ (-0, /:, -iu, 72.), M. H. G. mati-balg, q. v.]
beide, m. f. (-iu, 72.), iV. JET. G^. balsan, balsam, balm (pivpov)^
72.,

beide, both, and O. H. G. M. H. Mk. 14, Lu. 7, 37. 38. 46.


4. 5.
G. b§de, Eff. G. *bMs ij2 allebeds, Jo. 11,2.12,3.5. [Of unknown
both, trom Germanic stem origin; comp. however Arab.
ba; 8. bai.] balasttn, Gr. /3a\ffa^ov,
whence
baigs, 722. (100), a leather bag, Lt. balsamum, whence O. Fr.
wine-skin, bottle; Mt. 9, 17. balsme, baulsme, bausme,
Mk. 2, 22. Lu. 5, 37. 38. whence Mdl. E. basme, balsme,
[Prop, skin of an animal, for baume, Mdn. E. balm, balsam,
holding liquors; cf. 0. E. bel^, the latter being more closely
byl^. 722., a leathern bag, connected with the Lt. bal-
pouch, belly, Mdl, E. beli, samum which is also the source
belly, belou (ou for u, yr'0722 of 0. H. G. balsamo, M. H. G.
g-h; s.remarks under *hul6n), balsame, balsam, N. H. G. bal-
bellows, Mdn. E. belly, bellows, sam, 722., balm.]
0. N. belgr, O. H. G. balg, bal]>aba, adv., boldly, openly; Jo.
skin, M. H. G. bale {plur. beige), 7, 13. Col. 2, 15.-Fro722 *bal}?8,
N. H. G. balg, m.,skin, paunch, q. V. Comp. follg. w.
compd. blase-balg {For blase-, baljiei, /*., boldness; II Cor. 3, 12.
s. blesan), 772., bellows. Stem Eph. 3, 12. 6,19. Skeir. VIII, b.
balgi- originally meant ^'swell- c. [From balf>s. Comp. 0. FL
ing''; cf O. E, belgan, Mdl. E. G. baldi, M. H. G. beide, bold-
beige, to swell, swell with anger, ness, N. H. G. balde, f, a short
0. H. G. belgan, M. H. G. bel- time. Comp. pivc. and follg. tk.]
gen, to swell, swell with anger, bal]>jan, w. v., to be bold, to dare;
be angry, and N. H. G. balgen, Skeir. II, a. [From balj^s, q. v.
to speak in an angry manner, Cf 0. E. bealdian (ea for a, by
to quarrel, fight, scuffle; further breaking), Mdl. E. balde, bglde,
Mdn. E. bulge (Scand.), to to holden.-Comp. also prec. w.]
swell, 0. N. bolginn, swollen, 0. *ball)S, adj., bold, daring; occurs
Ir, bolgaim, to swell, and Mdl. only in der. [CfO. E. beald (ea

E. bulge (Scand.), Mdn. E. bul- for a, by breaking, d for p after

ge, bilge, the protuberant part 1; ialpan.). Mdl. E. bakl,bC)ld,


s.

of a cask, 0. H. G. bulga, M. J/^72. E. bold, c^72f/ 0. E. beal-

H. G. bulge, f, a leathern bag, dor, 722., 0. N. baldor, 722., prince

N. H. G. bulge, /!, a leathern {hence 'Balder', the name of a


basin, for holding wMer. Pre- god), O. H. G. bald, M. H. G.
44 l>alwa-w€sei—bandwjaii.

bait (gen. baldes), adj., bold, N. H. G. band, n., hand, bond,


zealous, quick, N. H. G. bald, ribbon. Mdn. E. band either
adv., soon, M. If. G. balde; O. refers to Fr. bande (from O. H.
borrowed
G. bant, band), or is
H. G. baldo, adv., boldly,
quickly, immediately, soon. Of from a E.G. Mdn. E. bond
dial.
refers to Mdl. E. bond inter-
G. origin is 0. Fr. baud for
bauld (w. the usual u before 1), changing with h3iid.—From
gay, wanton, whence Mdl E. root of bindan, q. v. Comp.
baude, Mdn. E. bawd. i)er. — naudi-handi and follg. w.]

bal>aba, bal]:'ei, bal]?jan, q. y.] baiidja, m.(32), one being bound,


balwa-wesei, f, wickedness, mal- a prisoner; Mt. 27, 15. 16. Mk.
ice: I. Cor. 5, S.-Comp. ""balws, 15, 6. Eph. 3, 1. 4, 1. II Tim.
*wesei, and follg. w. 1, 9. Irom bandi, q. v. Comp.
balweiiis,/!, torment, punishment; follg. w.
Mt. 25, 46. Lii. 16, 2S.—From bandwa, f. (97, n. 1), sign, token;
*balwjan, q. v. Comp. prec. w. I Cor. 14, 22. [From root of
balwjan, w. v. w. dat., to torment, bindan, q. v. The stem of
plague; Mt. 8, 6. 29. Mk. 5, 7. bandwa is probably the source
Lu. 8, 28.—From *balws, q. v. of Fr. baniere, whence Mdl. E.
Comp. prec. w. baner, Mdn. E. banner, M. H.
*balws, adj., pernicious, baleful; G. baniere, banier, bannier, pa-
occurs only in der. \_Cf. O. E. nier, N. H. G. banner, panier, n.,
l)ealu(from stem balwo-; final banner, standard.— Comp. prec.
u for medial w, ea for a, by and follg. w.l
breaking before Iw, or by bandwjan, w. v., to make signs,
u-uml.), n., injury, evil, and to show, designate, (1) abs.;
bealu, adj., baleful, Mdl. E. I Cor. 10, 28. (2) w. dat. of
bale, evil, misery, and adj., evil, pers.: to beckon; Lu. 1, 22;
pernicious, Mdn. E. bale, der. folld. by du w. inf; Jo. 13, 24;
baleful, O. N. bol, calamity, O. or a dependent clause intro-
S. balu, evil, 0. H. G. balo, duced by ei; Lu. 5, 7. (3) w.

misery, ruin. Comp. pivc. w. ace. ofth.; Mt. 26, 73. Skeir.
Banaui, pr. n., Bayovi(l), gen. V, c. (4) folld., (a) by an obj.
Banauis; Ezra 2, 10. clause introduced by ]:>atei; Lu.
bandi, f (96), band, bond; Mk.7, 20, 37. I Cor. 16, 12; (b) by an
35. Lu. 8, 29. Col. 4, 19. Phil. indir. question; Jo. 12, 33. 18,
1, 14. 17. II Tim. 2, 9. Philem. 32. Compd. ga-b., to make
13. iCf. O. E. bend (e for a, bj signs, show, (1) w. dat. of pers.
i-uml.), m. Mdl. E. Mdn.
f. n., and ace. ofth.;Lu. 1, 62. (2)
E. bend; allied to 0. N. O. S. folld. by a dependent clause in-
band, O. H. G. M. H. G. bant, troduced by l^atei; Skeir. VI,
bandwo— barn. 45
c.—From bandwa, q. v. Coinp, Mdn. E. garlic, a/2c?-lock, us in
foUg. w. hemlock, are
etc., weakened
bandwo, f., sign, token; Mk. 14, forms of O. E. leac, m., Mdl E.
44. II Thess. 3, 17.—An exten- lek, Mdn. E. leek, 0. N. laiikr,
sion of bandwa, q. v. Comp. 0. S. 16c, O. H. G. louh(h), M.
prec. w. H. G. louch, N. H. G. lauch, fti.,
banja, /!, wound, sore; Lu. 10, leek), Mdn. E. barley, O. N.
30. 16, 20. 21. [Cf. 0, E. benn barr, barley. Allied to 0. E.
(e for a, by i-umJ.; nn for n be- beren, bern (supposed to be
fore j, by gemination), f, contracted from stem of here,
wound, bana, in., destruction, barley, and ern, a place for
slayer, murderer, Mdl. E. bane, storing), n., Mdl. E. bern, Mdn.
destruction, Mdn. E. bane, poi- E. barn, 0. H. G. barno, m.,
son, destruction, 0. H. G. bano, M. H. G. N. H. G. barn, m., a
pano, M. H. G. bane, ban, m., manger or rack of a stable, Lt.
death, destruction; allied to far ( whence farina, meal, flour,
Gr. cpovos^ cpov-sv5, murderer.'] whence Mdn. E. farina; der. Lt.
bansts, m. (i), barn; Mt. 6, 26. farinaceus, whence Mdn. E.
Lu. 3, 17. [Cf. O. E. bos (from farinaceous), n., corn, spelt, O.
bans; s. hansa),i2., stable, Mdl. Bulg. boru, a sort of millet;
E. bos, Mdn. E. boose, O. N. comp. also Mdn. E. barton,
bass, N. H. G. banse (from the manor, 0. E. bere-tftn (ttn, m.,
L. G.), mow; allied to O. Ind. enclosure, farm, village, town,
bhasas (for *bhansas), stable. Mdl. E. tun, fence, town, Mdn.
The Goth, word is extended by E. town, 0. N. tftn, farm, O. S.
the suffix -ti-.] tun, fence, garden, O. H. G.
Barabbas(Barabba),pr. n., Bapap- M. H. G. ziin, N. H. G. zaun,
^ay, Mk. 15, 7. Jo. 18, 40; ace. m., fence), m., court-yard,
-an; Mt. 27, 16. 17. Mk. 15,11. grange.]
15. Jo. 18, 40. barms, m., bosom; Lu. 6, 38. 16,
Barakeias, pr. n., Bapaxias, gen. 22. 23. Jo. 13, 23. 25. [Cf. 0.
-ins; Neh. 6, 18. E. bearm (ea for a, by break-
barbarus, m., foreigner, barba- ing), m., Mdl. E. Mdn. E. barm,
rian; Col. 3, 11. lit is the Gr. lap, O. N. barmr, 0. S. O. H. G.
fiap^apos, foreigner, barba- M. H. G. barm, m., lap. Lit.

rian.] that which bears, from root of


barizeins, adj., of barley; Jo. 6, bairan, q. v. Comp. foJlg. w.]
9. 13. Skeir. YII, a. d. [From barn, n. (33), child; Mt. 11, 19.
*baris, barley. Cf O. E. bere, Mk. 5, 39. 9, 24. 36. Rom. 9,
m. (?), Aldl. E. bere, extended 8. Tit. 1, 4. Skeir. VII, b;
barlic (-lie occurring also in barne barna, children's child-
4G Barnabas
—*batuau.
/e/j, grandchildren; I Tim. 5, ed; comp. Gr. cpep-T£po5, su-
4. E. beam (ea for a,
ICf. O. perior {S. Bernh., Gr., p. 40).
by breaking), n., Mdl F. barn, Allied to bairan, q. v.]
Aldn. E. {Dial.) barn, bairn, O. *basi, n., berry, in weina-basi.
N. O. S. O. H. G. M. H. G. barn, [6T. 0. S. O. H. G. beri (r for h,
72,, child. From an old partic. by rotacism) n., M. H. G. bere,
in na-, referring to bairan, q. v. n. f, N. H. G. beere, f, berry.
Conip. *barnahs, barnilo, etc.'] Allied to O.E. berime, f, Mdl.
Barnabas, pr. n., Bapva^as^ I E. berie, Mdn. E, berry.]
Cor. 9, 6. Gal. 2, 13; gen. -ins;
Bassus, pr. n., gen. Bassaus,
Col. 4, 10.; dat. -in; Gal. 2,
Baaaov^ Ezra 2, 17.
1. 9.
batists, superl. adj. (138), best;
*barnalis, adj., in un-barnahs.
Lu. 1, 3. [From stem bat and
From barn, q. v. Comp. follg. w,
suffix -ist-. Comp. follg, w.]
barnilo, n. (110) little child, son;
Mt. 9, 2. Mk. 2, 5. 10, 24. Lu. batiza^ compar. adj. (138), beHer;
1, 7G. 15, 31. Jo. 13, 33. Gal. Mt. 10, 31. Lu.' 5, 39. Jo. 18,
4, 19. I Tim. 1, 18.—From 14. I Cor. 7, 9. II Cor. 12. 1.
barn, q. v. Comp. ^barnahs, Phil. 1, 23; w. a follg. dat.;
barnisks, and follg. w. Mt. 5, 29.
30. Jo. 16, 7. II Cor.
barniskei, f, childishness, childish 8, 10. [Cf O. E. bet(e)ra, sup.
things; I Cor. 13, 11.— From bet(o)st {infi. betsta), Mdl. E.
barnisks, q. v. Comp. prec. and betere—best, Mdn. E. better-
follg. w. best, O.H. G. be3;;^iro—be33ist,
barniski, n., childhood; us bar- M. H. G. be33er-best, N. H. G.
niskja, from childhood; Mk. 9, —
besser best. Concerning the
21. II Tim. 3, 15. From bar- suffixes -iza, -ist, s. also maiza,
nisks, q. V. Comp. prec. w. maists. Furthermore, cf. the
barnisks, adj., childish; I Cor. 14, compar. adv.: O. E. Mdl E.
20. Gal. 4, S.—From barn, q. bet, better (e from a, by i-uml.;
V. Der. barniskei barniski, q. v. Goth. *batis), O. S. bat, bet, O.
Barteimaius, pr. n., Bapri}xaio5^ H. G. M. H. G. ba3 {also in M.
Mk. 10, 46. H. G. viirba3, N. H. G. fiirbass,
Bar]>atilatimaius, pr. n. (24, n. 5), adv., farther; for
the first
Bap^o\o^aio3, ace. -n; Mk. 3, component, s. N. H. G.
faiir.),
18; or Bar]?ulaumaiu; Lu. 6, bass, well, very, greatly, more;
14. also Eff. G. bate, to be of use,
barusnjan, w. v. w. ace, to honor; help, avail.— Comp. bota, bot-
I Tim. [Supposed to be
5, 4. jan, and Kh, besser; also prec.
derived from a subst. *barus- and follg. IF.]
na, honor, from *barus, honor- *batnan, w. v., in ga-b., to profit.
Batwiiis—Batiatis.
47
benefit; Mk. 7, 11—From stem N. H. G. bauer, m., one who
bat; s. prec. w. cultivates the ground, a farmer.
Batwins (?), pr. n., ace. -in; Cal. Further O. E. ne^h-^^ebtir (from
bauains, f., a dwelling; Mk. 5, 3. neah, near, and ^e-biir, one
II Cor. 5, 2. Eph. 2, 22. Phil. who lives together with one;
3, 20.—From bauaii; s. foJlg. w. s. above), m., Mdl. E. neglfe-
bauan, w. v. (26; 179, n. 2; 193, bour, neighebor, Mdn. E. neigh-
72. 1), to dwell, inhabit, (1) w. bor, 0. H. G. nahgibi^ro, n^h-
ace; I Tim. 6, 16. (2) folld. by gibftr,M. H. G. nachgebftr, A:
m\p w. dat.; I Cor. 7, 12; or in H. G. nachbar, 772., neighbor;
PF. Rom. 7, 17. 20. 8, 9.
cZ^it.; 0. E. bonda {from 0. N. bon-
II Cor. 6, 16. Eph. 3, 17. Col. di^buandi, pres. partic. of
3, 16. II Tim, 1, 5. 14; aid bua), Mdl. E. bonde, house-
722.,

bauan, to lead a life; I Tim. 2, holder, Mdn. E. -band in hus-


2. — Compd. ga-b.,
build ^o band {s. htis); O. E. bold {an
nests, to dwell; Mk. 4, 32. [C/! extension of 0. N. b61, house,
0. jE;. biian, Mdl. E. hte, to till, from bua, to dwell), n., Mdl. E.
dwell, cultivate, 0. H. G. buan, buld, bild, house, and bulde,
M. H. G. buwen, to dwell, cul- bilde, builde, Mdn.E. build. Here
tivate, plant, N. H. G. bauen, belongs also Mdl. E. bo|?e
to build, cultivate, etc. From {Scand.; comp. Icel. bfl)>, f,
Germanic root bu, whence also dwelling, shop), Mdn. E. booth,
O. E. bur, m., Mdl. E. bur, M. H. G. buode, N. H. G. bude,
bour, Mdn. E. bower, 0. H. f, booth, shop. Germanic root
G. btir, chamber, lodging bfl suggests Indg. bhii, to be,
room, bower, M. H. G. bur, grow, produce; comp. Skr.
house, bird-cage, N. II. G. bhft, Gr. cpv-QDj Lt. fu-i, be, be-
bauer, m., bird-cage; O.E. (je-) come, grow, produce; further
bur, 772., Mdl. E. bur, bouer, O. Ind. bhilmis, earth, bhdtis,
Mdn. E. boor {through the in- being, existence, Gr. cpv^a, a
fluence of the N. or L. G. bur, morbid growth, a tumor,
the regular Mdn. E. form would cpvai5, nature, (pvXor, (pvXrj,
be *bour or *bower), O. H. G. clan, race; also Mdn. E. be, 0.
gi-buro, M. H. G. gebilr, N. H. H. G. M. H. G. N. H. G. bin, O.
G. bauer, m., one who lives S. bium, am, Lt. fio, be made,
with one in the same place, be done, etc.; s. wisan.]
village, etc.; hence a neighbor, Bauanaii-gais, a by-name of James
fellow-citizen, inhabitant of a and John; Mk. 3, 17. [It is the
village, a person with rustic Gr. Boavepyh, from the Hebr.]
manners; O. H. G. buari (Goth. Bauaus, pr. n., Boos, gen. Bauati-
*bauareis), M. H. G. buwsere, zis; Lu. 3, 32.
48 'baugjan—batirgs.

*baiig;jan, w. v., in us-b. w. ace, pret. partic. broken), N. H. G.


to sweep out, sweep; Lu. 15, 8. bordell, n., brothel.]
[Allied to biugan? >S'. DieQ baiirei, f, burden; Gal. 6, 5.—

*bauhts, in anda-, faur-bauhts.— From bairan, q. v. Comp.


From root of bugjan {q. v.) baur]?ei.
andsuff. -ti. *baiirgeins, f, in bi-batirgeins.—
*bauljan, w. in uf-b. (24, n. 1),
v. From *batirgjan, from batirgs,
to puff up, blow up, be high- q. V.
minded; II Tim. 3, 4. [Allied baurgja, m., burgher, citizen; Lu.
to O. E. btle, m., Mdl E. bile 15, 15. 19, 14=.—From baurgs,
(and boil, probably by influ- q. V. Comp. prec. w.
ence of the L. G. or the E. boil, baurgs, f. (116), burgh, borough,
to swell by the action of heat, town, city; Mt. 5. 35. 8, 33.
to bubble, from O. Fr. boillir, Mk. 1, 38. 45. 6, 56. Lu. 5, 12.
from Lt. bullire, to bubble, boil Neh. 7, 2. [Cf. O.E. burh, burg,
with rage), M. H. G. biule, N. /:, Mdl. E. burgh, Mdn. E.
H. G, beule, Eff. G. btil, f, a burg(h), O. S. burg, O. H. G.
swelling, bump.'] burug, M. H. G. burc (g), N. H.
baiir, m. (33; 101, 72. 2), sou G. burg, f, castle. To the M. H.
{yevvrjro^)^ Mt. 11, 11. Lu. 7, G. burg refers the Vulg. Lt.
2S.—From bairan, q. v. Comp. burgus, a fort, whence burgen-
follg. w. sis, belonging to a fort or city,

*batir, m., in ga-batr.—From whence O. Fr. burgois, burgeis,


bairan, q. v. Comp. prec. w. whence Mdl. E. burgeis, Mdn.
*batird, n., in fotu-batird. [Of O. E. burgess. Mdn. E. burgo-
E. hord, n., board, shield, table, master is the Du. burgemester
Mdl. E, bord, Mdn. E. board, (me^tev- Mdn. E. master, Mdl.
O. N. O. S. M. H. G. bord, N. H. E. maister, from O. Fr. raaister,
G. bort, n., board; allied to O. from Vulg. Lt. majister {w. the
E. bred, n., O. H. G. M. H. G. accent on the a) for Lt. magi-
bret, N. H. G. brett, n., board. ster, master, chief, whence also
—Der. Mdl. Lt. bordellum, little O. S. mestar, O. H. G. meistar,
hut, whence It. bordello and M. H. G. meister, a learned
Fr. bordel, whence Mdl. E. bor- poet, ^master-singef burgo- ,

del, Mdn. E. bordel and bor- master, town-master, N. H. G.


dello (obs., superseded by meister, m., master) =M. H. G.
brothel, prop, for brothel- burge-meister and burger-mei-
house, a bawdy-house, from ster, H. G. biirgermeister {s.
iV.

Mdl. E. bro5el, breGel, a lewd biirger below). Further cog-


person, a whore; cf. O. E. breo- nates are Mdn. E. burgher
6an, to perish, become vile. {from burgh and suff. -er), a
bafirgs-waddjus—beist
49
freeman of a burgh or borough, bairan, q. v. Comp. bafirei and
M, H. G. burgaere, an inhabit- prec. w.]
ant of a burc, N. H. G. burger baul>s, adj., deaf, dumb; Mt. 9
(w. i-uml.),m., citizen; Mdn. 32. 11, 5. Mk. 7, 32. 37. Lu. 7,
E, burglar (-lar from 0. Fr. 22; bau}?s wair]^an, to become
lairre, laire, leire, from Lt. dull, become insipid, lose its
latronem, ace. o/latro, a rob- savor; Lu. 14, 34.—,S: Dief
ber). Allied to bairgan or beidan, st. v.
(172, n. 1), w. gen.,
bairgahei, q. v. Comp. also to abide, expect; Mt. 11, 3. Mk.
prec. and follg. w.] 15, 43. Lu. 1, 10. 21. 2, 25. 8,
baui^s-waddjus, f, town-wall; II 40. Skeir. V, a.^Compd. (a)
Cor. 11, 33. Neh. 5, 16. 6, 15. ga-b. w. ace, to abide, endure;
7, l.—From balirgs and*wsidd- I Gor. 13, 7. (b) us- b., to ex-
jus, q. V. pect^ patiently, abide for, (1)
*baurjaba, adv., in ga-batirjaba. w. ace; Lu. 2, 38. I Cor. 16,
[Kindred w. O. E. je-byrian, 11. Phil. 3, 20; (2) folld. by
Mdl E. i-bure, to be due, be- ana w. dat., to bear long with;
come, belong, O. S. gi-burian, Lu. 18, 7; or bi w. dat., to en-
0. N. byrja, O. H. G. gi-burjen, dure; Rom. 9, 22.
[Cf. O. E,

M. H. G. ge-biirn, N. H. G. ge- bidan, Mdl. E. bide, Mdn. E.


btihren, to be due, belong, fit. bide, abide (a=0. E. ^, Goth.

Probably from bairan, q. v.


us-, q.v.), O. S.bidan, 0. H. G.
Comp. follg. w.'] bitan, M. H. G. biten, to wait
for, await, abide. Der. Mdl. E.
*baurj6])us, m., in ga-b^urj6)?us.
b^d, a-bad, ab§d, a staying,
{^Allied to prec. w., the sufC.
remaining, hence a stopping
-o)?usanswering to the Lt. suff.
place, a dwelling, Mdn. E.
-^tus in words like senatus,
abode. Allied to bidjan, q. v.
principatus, etc.]
— Comp. follg. w.]
burden; Gal. 6, 5. [Of.
baurl>ei, f,
*beisnei, f, in us-beisnei. —i'Vo/n
G.E. byrt5en, f, Mdl E. burQeu,
*beisns, q. v. Comp. follg. w.
Mdn.E. burden, O. H. G. burdi, *beisneigs, adj., in us-beisneigs.—
M.H. G. N. H. G. biirde, f, bur- From *bei8nei, q. v. Comp,
den. From bairan, q. v. Comp. follg. w.
ha,urei and follg. w.}
*beisns, f, in us-beisns, [Fi'om
*baiirl)s, f, in ga-baurf>s. [Cf 0. Germanic stem bisni- for bid-
E. je-byrd, /:, Mdl. E. bur5e, sni-, from root of beidan, q. r.]
bir5, Mdn. E. birth, O. N. beist, n., leaven; Mk. 8, 15. 1 Cor.
burp>r, O. S. gi-burd, O. H. G. 5, 6. 7. 8. Gal. 5, ^.—Supposed
gi-burt, M. H. G. N. H. G. ge- to be allied to beitan, to bite,
burt, f, birth, rank. From q. V. Comp. follg. w.
'
50 *beistei—bi.

*beistei, /., in un-beistei.— Coz?3p. of abet {S. M., abet, bet, and
prec. and follg. tf. Sk., bite). from root
Other der.

*beistjan, w. v., in ga-b., to leav- bit: O. E. bit, m., Mdl E. Mdn.

en; I Cor. 6.—From beist,


5, E. bit, 0. H. G. M. H. G. bi3,
q. V. Conip. prec.and follg: w. m., N. H. G. biss, m., bite,
*beis1j6n, to leaven—Implied by whence the dim. bisschen, n.,
un-beistjo>s, q. v. From beist, a little bit; O. E. bita, m., Mdl.
q. v. Comp. prec. w. E. bite,Mdn. E. bit, 0. H. G.
*beit, n.j in anda-beit.—^72 abstr. bi330, M. H. G. bi33e, N. H. G.
to beitan, q. v. bissen, 722., bit, bite, morsel; O.
beitan, st. v., to bite;
w. ace, E. ^e-bit {For je-, s. ga), n.,
Gal. 5, 15.—Compd. and-b. w. Mdl. E. bit, Mdn. E. bit {of a
ace, to rebuke; Mk. 1, 25. 3, bridle); O.E. bitela, bitel, betel,
12. 8, 32. 33. Lu. 18, 15. I 772., Mdl., E. betil, bttil, Mdn. E.

Tim. 5, 1. Skeir. Y, b.; in pass.: beetle, an insect.— Comp. baitrs


to be perplexed; II Cor. 4, 8. and beists.]
iCf. 0. E. bitan, Mdl E. bite, BeroJ), pr. n. {indeclinable; 120),
Mdn. E. bite, O. N. bita, 0. H. BijpGoB^ Ezra 2, 25.
G. bi33aii, M. 11. G. bisen, N. berusjos, plur. m. {1, n. 3; 33),
H. G. beissen, to bite. From parents; Lu. 2, 27. 41. Jo. 9,
Germanic root bit, pre-Ger- 23. [Allied to bairan, q. v. The
manic bhid; comp. Lt. findere, suff. -usjo- corresponds to the
pret. fidi, Skr. root bhid, to Gr. suff. -via for vcja.]
split. Factit. O. H. G. beizzen, Be]>ania, pr. n., Br/^avia^ Jo. 11,
bei3en, M. H. G. beitzen, bei3en, 18; gen. -as {Gr. infl.); Jo. 11,
to make to bite, corrode, hawk 1; dat. -in; Mk. 8, 22. 11, 12;
at, alight from a horse, N. H. Jo. 11, 1; or Be-
or Bi]:>aniin;
G. beitzen, to hawk l^anijin; Lu. 19, 29. Jo. 12, 1;
at, corrode,
O. N. beita, to cause to bite, to ace. -an; Mk. 11, 11.
put a bait on a hook, whence Bel>lailiaim, pr. n. {indecl), Btj^-
Mdl. E. baite, Mdn. E. bait, al- Affyu? Jo. 7, 42. Be]9lahaim; Lu.
so Mdn. E. abet, to incite, the 2, 4. 15. Bai]:>laem; Ezra 2. 21.
latter through the O. Fr. Bejisaeida, pr. 72.; frain Be]:>saeida
abeter {from Sb-Lt. prep, ad, {ocTto Btf^aaiSa)^ Jo. 12, 21;

andheter, to bait, orig. to in- batirgs namnidaizos Baidsaii-


stigate, provoke), to deceive; dan; Lu. 9, 10; wai ]:>us BaiJ?-
comp. O. Fr. abet, instigation, sa idan; Mt. 11, 21. Lu. 10, 13.
deceit, whence Mdl. E. abet, th. Bejjsfagei, pr. n., dat. -ein; Mk.
s. Mdn. E. bet, to wager, 11, 1 {ei3 Br/BacpayEiy). Lu.
whence bet, subst., wager, is 19, 29 {eh Bipffcpayrj).
supposed to be a shorter form bi, prep. w. dat. and ace. (217),
bi.
51
(I) w. flat., (1) ]ocal, (a) cording to, after; II Cor. 7, 9
against, upon; Mt. 7, 25. 27. 10. I Tim. 1, 11. Skeir. Ill, b.
Lu. 4, 11; (b) by; Mk. 5, 41. 9, V, d; (f) 772 adv. phrases: bi all,
27; (2) temporal: at; Rom. 9, in all things; Col. 3, 20. 22; bi
9; (3) 772 abstr. relations, (a) Bumata, 772 part; II Cor. 1, 14.
Z?j-, 072; Mt. 5, 34. 7, 16. Lu. 1, 2, 5; by two; I Cor.
bi twans,
58. I Cor. 15, 15; (b) 072 ac- 14, 27; bi wig, by the way; Lu.
count of, through, by; Jo. 10, 10, 4; bi mannan, as a man,
30. I Cor. 10, 27. II Cor. 12, 7; after the manner of men; I Cor.
(c) after according to; Mt. 9,
9, 8. 15, S2.—It occurs in com-
29. Mk. 7, 5.Rom. 8, 5. 12, 16. position w. v., subst., adj., and
Tit. 1, 3. Skeir. Ill, d. V, a. b. adv. [Cf. 0. E. Mdl. E. bt, be,
c. d.YIII, b; bi f>amma; accord- prep., be-, pref, Mdn. E. by,
ing to that, in the like manner; prep., be-, pref, 0. H. G. M. H.
Lu. 6, 23; (d) 7*72 adv. phrases: G. bi, prep, and adv., O. H. G.
bi sunjai, 772 truth, indeed, cer- bi, M. H. G. be-, pref, N. H. G.
tainly; Mk.
11, 32. Jo. 8, 36. bei, prep., near, at, with, be-,
I Tim. of neces-
6, 7; bi nau]?ai, pref Comp. also 0. E. bi-spell,
sity; Philem. 14. Skeir. VI, a; 72., Mdl E. example
bispell,
bi namin, by name; Jo. 10, 3; (For spell, s, spil), 0. H. G.
bi andwairjpja, after the out- *bispell, M. H. G. bispil, N. H.
ward appearance; II Cor. 10, G. beispiel, 72., example; and
7. (II) w. ace, (1) local, (a) O. H. G. bi-jiht (/ro722 bijehan,
against, on; Mt. 5, 39; (b) to confess, from pref. bi- and
about; Mt. 8, 18. Mk. 1, 6. 3, jehan, to say), M. H. G. bijiht,
8. 32. 34. 4, 10. 5, 4. 9, 14. co72^r. biht, N. H. G. beiclite, f,
Cal.; (c) to; Jo. 11, 19; (2) confession. The Germanic prep.
temporal, (a) 772, within; Mk. bi seems to stand for *ambi=
14, 58. 15, 29. Neh. 5, 18; (b) O. E. ymb, around, about, 0.
at; II Tim. 4, 1; (c) about; Mt. H. G. *umb, Gr. aju-cpi, on both
27, 46; (d) after; Gal. 2, 1; (3) sides, round, about (whence
772 abstr. relations, (a) at, Mdn. E. and N. H. G. am phi-,
about, over, because of, for, of, pref ) Lt. am-bi-, about ( whence
,

concerning; Mt. 5, 44. 6, 28. Mdn. E. ambi-, amb-, pref),


Mk. 1, 30. 5, 27. 33. Lu. 2, 18. Skr. abhi, about (S. hsd),and
4, 22. 32. 19, 11. 43. Jo. 7, 43. to be contained in 0. E. ymbe
I Thess. 3, 2. II Tim. 2, 10. for *ymb-be, around, about,
Skeir. Ill, a. IV, a. VI, b; (b) to; Mdl. E. umbe (Mdn. E. *um), 0.
Rom. 9, 31; (c) by; Lu. 4, 4; S. umbi, 0. H. G. umbi for
(d) against; Mt. 5, 23. 27, 1. *umb-bi, M. H. G. umbe, (umbe
Mk. 3, 6. I Tim. 5, 19; (e) ac- sus, N. H. G. umsonst, adv.,
52 biari—bidjan.

gratis, for nothing, in vain; for telaere,N. H. G. bettler, m.,


BUS, s. swa), N. H, G. urn, beggar. -From root bid. S. bid-
around, about.'] jsiTi and follg. tf.]

*l[)iai'i, in un-biari. bidagwa, m., beggar; Jo. 9, 8.


bi-baurgeins, f, foHification, [From stem bidagwan-, per-
camp; Skeir. Ill, c.—From bi- haps an extension of stem bi-
batjrgjan. Comp. *baurgeins. daga-, from root of bid an j

bida, /: (97), request, prayer; and suffix -ga, q. v, Comp,


Mk. 9, 29. Lu. 1, 13. 2, 37. 9, prec. w.~\
43. Kom. 12, 12. Eph. 1, 16. bidjan, st. v. (176, n. 5), to pray,
Philem. 22; exhortation; II ask, desire, beseech, call on,
Cor. 8, 17; the person to whom beg. (1) abs.; Mt. 6, 5. 7. 9.
the prayer is addressed, is put Mk. 1, 35. 6, 25. Jo. 16, 26.
in the gen,; Lu. 6, 12; or is Lu. 3, 21. 16, 3. I Cor. 11, 4.
expressed by du w. dat.; Eom. I Thess. 5, 17. (2) w. ace. of the
10, 1; the person for whom the pers. addressed; Mt. 5, 42. 6,
prayer is made, is expressed by 8. Lu. 6, 30. Rom. 10, 12; or
fatir w. ace., II Cor. 9, 14; or desired; Mk. 15, 6. (3) the pers,
by bi w. ace; Rom. 10, 1. II to whom the prayer is address-
Cor. 1, 11; or by fram w. dat.; ed, is indicated by bi w. ace;
Eph. 6, 18; bidai anahaitan, Mt. 5, 44. Jo. 16, 26. 17, 9. 20.
to call upon, beseech; Rom. 10, Col. 4, 3. I Thess. 5, 25. II
13. II Tim. 2, 22. 1 Thess. 4, 1; Thess. 1, 11. 3, 1; or faura w,
bidos taujan, to make prayers; ace; Rom. 8, 34. Col. 1, 9; or
Lu. 5, 33; gard, or razn, bido, fram w. dat.; Lu. 6, 28. (4)
house ofprayer; Mk. 11, 17.Lu. the th. asked is found in ace;
19, 46. ICf. 0. E. bed, ^e-bed, Lu. 18, 11. Jo. 14, 13; or gen.;
jQ., Mdl. E. bede, beode, prayer, Mt. 27, 58. Mk. 6, 24. 10, 38.
O. S. beda, O. H. G. beta, bita, 15,43. Lu. 14, 32. Jo. 16, 24.
M. H. G. bete, bet, bite, bit, N. I Cor. 1, 22. II Cor. 13, 9. (5)
H. G. bitte, f., prayer, request; w. ace of pers. and gen. ofth.;
also Mdl. E. bead, Mdn. E. Jo. 14, 14. (6) w. ace of both
bead, a ball for counting pray- pers. and th.; Mk. 6, 23. 10,
ers. Further 0. H. G. beton, 35. Jo. 11, 22. 15, 16. 16, 23;
M. H. G. N. H. G. beten, to or the th. is expressed by bi t^^
pray, whence O. H. G. gi-bet, ace; Lu. 4, 38; or by an imper.
M. H. G. gebet, N. H. G. gebet, clause; Lu. 5, 8. 14, 18. 19; or
n., prayer; and O. H. G. beta- optative clause; Lu. 8, 28.
Ion {iter.), M. H. G. betelen, N. Eph. 3, 13. Phil. 4, 3. I Thess.
H. G. betteln, to beg, whence 5, 14; or a clause introduced
O. H. G. betelari, M. H. G. be- byeiw.opt.; Mt. 8, 34. Mk.
bi-faiho—bi-reiki.
53
5, 10. Lu. 8, 38. II Cor. 10, 2. bi-hre, whereby;
Lu. 1, 18.—fif. bi,
13, 7. I Thess. 3, 10; or an inf. hre.
clause; Mk. 5, 17. II Cor. 5, bijands,
in bijandzuj?-jian, but
20. Phil. 4, 2; or du w. inf.; I withal; Philem. 22. [Perhaps
Thess. 2, 11. II Thess. 2, 1.- pres. paHic. of a lost v., *bijan,
Compds. (a) ga-b. bi w, ace. to add.] •
offers,and a dependent clause bi-mait, n., circumcision; Jo.
7,
introduced by ei, to pray; II 22. 23. Rom. 15, 8. Gal. 2, 9.
Thess. 3, 1. (b) us-b. (us-bida —From bi-maitan, q. v.
in M S.) w. inf, to wish ear- *binda, f, in
ga-binda.—i^om
nestly; Kom.9, 3. [CfO.E. bid- bindan, q. v,
dan, Mdl. E. bidde, Mdn. E. bid bindan, st. v.
(174) w. ace. of
(which represents also Mdl. E. pers. and a follg. instr., to
bede, O. E. beodan; s. biudan), bind; Lu. 8, 29.—Compd. (a)
to pray, O. H. G. M. H. G. N. H. and-b., to loose, unbind, (1) w,
G. bitten, to ask, request, pray. ace; Mk. 1, 7. 11, 2. 4. 5. Lu.
Der.: O. H. G. petil, betil, m., 3, 16. 19, 30. Jo. 11, 44. Skeir.
an emissary, a servitor, lit. one Ill, d; fig., to explain; Mk. 4,
who invites or cites a person, 34; (2) foUd. by af w. dat.;
whence Mdl, Lt. bidellus, bedel- Rom. 7, 6. (b) bi-b. w. ace. of
lus,whence N. H. G, pedell, m., and instr. : to bind about;
pers.
beadle, and O. Fr. bedel, {Mdn. Jo. 11, 44. (c) ga-b., to bind,
Fr. bedeau), whence Mdl. E. {!) w. ace. of pers.; Mk. 3, 27.
bedel, Mdn. E. beadle. Root 6, 17. Jo. 18, 12; and instr.;
bid, pre - Germanic bheidh, Mk. 5, 4. Jo. 11, 44; the pret,
bhidh, answers to Gr. ni^ {for partic. is folld. by the ace. of
(pi^)j comp. Ttei^Eiv^ to mollify, specification; Jo. 11, 44; (2)
pursuade, confide in, Lt. fidere w. dat. of pers.; I Cor. 7, 27;
to rely upon, put confidence in (3) folld. by at w, dat. ofpers.;
a person or thing. — Comp. Rom. 7, 2; w. dat. ofth.; Mk.
baidjan, beidan,bida, andprec. 11, 4. [Cf. O. E. bindan, Mdl.
E. binde, Mdn. E. bind, 0, H.
lu-faiho, f., covetousness; II Cor. G. bintan, M. H. G. N. H. G.
9, 5. Comp. bi-faihon, faih. binden, to bind. Comp. pre-
bi-hait, n., strife; II Cor. 12, 20. Germanic root bhendh with Lt.
—From *bi-haitan, from bi and of-fend-imentum (f for bh ini-
h ait an, q. v. Comp. follg. w. tially), a band, Gr. nsiffpia {for
bi-haitja, m., a contentious man, Ttev^fxa), a band, Skr. root
boaster, II Tim. 3, 2. Tit. 1, bandh, to fasten. S. bandi.]

7.— From bihait, q. v. Comp. bi-reiki, f, danger; II Cor. 11,


dulgahaitja. 26.—For bireki, Irom follg. w.
54 bi-reks— *biudaii.

being in danger, en- afollg.inf; Mk. 6, 27. Lu. 8,


bi-reks, adj.,
dangered; Lu. 8, 23. I Cor. 15, 29. I Cor. 7, 10; (4) foUd. by

SO—From bi and *reks, q. f. du w. inf; Lu. 4, 10; or (5) by


ace. w. inf.; I Tim. 6, 13; (6)
Comp. prec. w.
bi-rodeins, /!, murmuring, slan- by an imper.; Mk. 9, 25; (7)
der; Jo. 7, 12. II Cor. 12, 20. by ei; Mk. 9, 9. Jo. 15, 17.
—From bi-rodjan, q. v. Neh. 5, 14. (b) fatir-b. (1) w.

bi-rftnains, /., evil counsel; Skeir. dat., to command, Lu. 8, 25;


Ill, a,.—From a lost v.; s. runa. (2) w. dat. of pers. and a de-
birusj6s;-s. b^rusjos (7, n. 3). pendent clause introduced by
bi-sauleins, f., Pithiness; II Cor. ei ni w. opt., to forbid; Mk. 6,

7, l.—From bi-sauljaii, q. v. 8. 30. Lu. 5, 14. 8, 56. 9, 21.


m. (Prop. pres. partic.
bi-sitands, I Tim. 1, 3. [Cf. O. E. beodan,
used as subst.), neighbor; Lu. to offer, command, decree, Mdl,
1, 58.—From bi-sitan, q. v. E. bede, to offer, make known,
bi-stugq (bistuggq; 67, n. l),n., command {Mdn. E. bid repre-
a stumbling, offence; Rom. 9, sents both O. E. biddan and
32. 33. 14, 13. II Cor. 6, 3.— beodan; s. bidjan), O. H. G.
From bi-stigqan, q. v. biotan, M. H. G. bieten, N. H.
bi-sunjane, adv., about, round G. bieten, to offer, bid. Compd.
about, near by; Mk. 1, 38. 3, O. E. for-beodan, Mdl. E. forba-
34. 6, 6. Lu. 4, 37. 9, 12. Neh. de (Mdn. E. forbid; s. above),
5, 17. 6, IQ.—Comp. bi, *sun- O. H. G. far-biotan, M. H. G.
jan^. verbieten, N. H. G. verbieten,
Bi]iauia, pr. n. (9, n. 1). to forbid, etc. From root bud,
bi-Je (bi-]9e-h; the final h is part pre-Germanic bhudh, Gr. nv^
of the enclitic uh, q. f.), (1) (for cpv^) in Ttw^avea^aiy
adv.: after that, then, after- Ttv^-ea^ai, to learn by inquiry.
ward; Mt. 5, 24. 9, 17. Lu. 4, Furthermore, cf. O.E. (3e-)bod,
2. 8, 1. Jo. 13, 36. {2)conj.: n., Mdl. E. (i-)bod, bode, com-
when, as, as soon as; Mt. 6, mand, order, edict, whence O.
16. 11, 1. Lu. 1, 23. 7, 1. 3, 21. E. bodian, Mdl. E. bode, Mdn.
Phil. 2, 2S.—S. bi, ]^e. E. bode, to indicate by signs,
*biudaii, St. v. (170; 173), to of- foreshow; O. H. G. gibot, M.
fer.— Compds. (a) ana-b., to H. G. gebot, N. H. G. gebot, n.,
command, instruct, bid, (1) w. command, commandment, or-
dat. ofpers.; Mt. 27, 10. Lu. der, precept; O. E. boda, m.,
4, 36. Neh. 7, 2; and a follg. Mdl. E. bode, messenger (prop,
bi w. ace. of pers.; Lu. 4, 10; one who offers anything), O.
(2) w. ace. of th.; Mt. 8, 4. H. G. boto, m: H. G. bote, N.
Lu. 17, 9. Skeir. Ill, b; (3) w. H. G. bote, m., messenger; O,
biugaii—blandan. 55

E. by del, messenger, Mdl.


777., bucht, whence N. H. G. bucht,
E bidel, budel,
beadle, herald f, bay, inlet; 0. H. G. bull,
{For Mdn. E. beadle, N. H. G. buhil, M. H. G. N. H. G.
biiliel,
pedell, s. bidjan),O.H. G. butil, biihel, buhl, m., N. H. G.
hill;
M. H. G. biitel, N. H. G. btittel, biigeljiw., Du. beugel, m., hoop,
m., beadle; also M. H. G. ge- bow, stirrup; 0. E. buhsoiii,
biete, gebiet {from ge-bieten, N. Mdl E. buxom, Mdn. E.
adj.,
H. G. gebieten, to command), buxom {x = a guttural folld. by
N. H. G. gebiet, n., dominion, s; -8om, G. -HSim = Goth. *8am8,
jurisdiction, territory, com- q. v.), N. H. G. biegsam, adj.,

mand. Comp. biu[:>s, *busns.] flexible.']

bingan, -s^. (173, n. 1), to bow, biuhti, n., custom; Lu. 1, 9. 2,


v.

bend; Eph. 3, 14; to bend it- 27. 42. 4, 16. Jo. 18, 39. Skeir.
self; Rom. 14, 11. — Compd. II, b. From, follg. w.
ga-b., th. s.;eisarnam gabuga- biuhts, adj., accustomed, wont;
naim, with bent irons; eisarna Mt. 27, 15. Mk. 10, l.S. Dief.
bi fotuns gabugana, fetters for biul>s,m. {or biuj?, n.?), table;
the feet, fetters; Mk. 5, 4. [O! Mk. 7, 28. Lu. 16, 21. I Cor.
O. E. bugan (u for eo in the 10, 21. Neh. 5, 17. [Cf. O. E.
pres. tense), Mdl, E. buge, beod, m., table, dish, Mdl E.
bouwe, Mdn. E. bow {v. and beod, bied, table, 0. N. biodr,
subst.), O. H. G. biogan, M. H. 0. S. biod, bied, O. H. G. biot,

G. biegen, N. H. G. biegen {in- m., table. Prop, that on which


tensive biicken, N. H. G. bilcken, anything is offered. From root
to bend, bow, stoop, whence bud; s. biudan.]
M. H, G, N. H. G. buckel, m., blandan, red. v. (179, n. 1), to
hump, bunch), to bend, Der.: mix, communicate with, keep
0. E. bejen {fact. Mdl. E.
,
beje, company; I Cor. 5, 11; t^. dat.;
to bend, O. H. G. bougen, I Cor. 5, 9; folld. by mij^ w.

boucken, M. H. G. bougen, N. dat.; II Thess. 3, 14. [O! 0. E.

H. G. beugen, to bend, curve, blandan, red. v., to mix, 0. H.


bow; O. E. boga, m., Mdl. E. G. blantan, M. H. G. blanden,
boge, boglie, bowe, Mdn. E. to mix; allied to N. H. G.
mongrel
bow {For el-bow, N. H. G. ell- blend-ling, m., a
From root bland, pre-German-
bogen, s. aleina), 0. H. G.
ic bhlandh. 0. E. blandan
bogo, m., M. II. G. boge, m.,
seems to have been confounded
N. H. G. bogen, bow, arch;
Mdl E. bougt, \)0\Y^\it,{Scand. )
with blendan {from *blandjan;
s. blinds), to make
blind and
Mdn. E. bought, bout, a bend,
turn, bay; 0. E. byht, f.?, Mdl to mix, Mdl E. blende, th. s.,
E bigt, Mdn. E. bight; L. G. Mdn. E. blend, to mix together,
56 blaupjan—blig^an.

confuse, to make blind


and G. blasen, to blow, smelt, etc.
(obs.), O. H. G. blenten, M. H. Der.: O. E. bl^st, m., a blow-
G. N. H. G. blenden, to make ing, Mdl. E. blifest, blast (blaste,
blind.-] to blast), Mdn. E. blast, subst.
blau]>jan, w. v. w. ace, to make and v., O. N. blastr, O. H. G.

void, to abolish; Mk. 7, 13.— M. H. G. blast, m., blast; O. E.


Compd. ga-bl., th. s.; Col. 2, blsese, m., flame, Mdl. E. blase,

15. \^From *blauf>s, adj., weak, Mdn. E. blaze; also Mdn. E.


void. Cf. O. E. hloa^, Mdl. E. ' blason, blazon, and blister (S.
ble6, weak, timid, O. N. blauSr, Sk.) Root hm {without the
weak, O. S. blo5i, timid, O. H. ^-extension) appears in 0. E.
G. blodi, 1/. H. G. bloede, frail, blawan (st. v.), Mdl. E. bl^we,
weak, tender, timid, N. H. G. Mdn. E. blow, to puff; in O. H.
blode, feeble, weak, timid.] G. blajan {w. v.), to blow up,
bleijiei, f, mercy, Rom. 12, 1. II swell, inflate, blow, M. H. G.
Cor. 1, 3. Col. 3, 12.—From blsejen, N. H. G. blahen, to
bleij^s, q. v. Comp. foUg. w. blow up, swell, innate; in 0. E.
*blei])eins, f, in ga-bleif>eins.— blsedre {w. Germanic suff. -dro-,
From blei]?jan, q. v. Comp. Gr. -rpa-), f, Mdl. E. bladre,
prec. w. bladdre, bladder, bladder, blis-
bleijjan, w. v., to have mercy, to ter, Mdn. E. bladder, O. H. G.
pity; Lu. 6, SQ.— Compd. ga-bl. biattara, A, bladder, M. H. G.
w. dat., th. s.; Mk. 9, 22. Rom. blatere, f, bladder, pock, N. H.
9, 15. — From bleij^s, q. v. G. blatter, f., pock. Germanic
Comp. prec. w. bla answers to Lt. fl^ in flare,
bleij>s, adj. (130, n. 2), merciful to blow, whence flatus, breath,
kind; Lu. 6, 36. Tit. 1, 8. [Cf. whence Vulg. Lt. flatulentus,
O. E. blitSe, adj., happy, glad, whence Fr. flatulent, whence
friendly, Mdl. E. bli5e, Mdn. E. Mdn. E. flatulent, windy; Lt.
blithe, and O, E. bliSs {w. s- compd. in-flare {For in, s. in),
sufC), bliss (ss for 6s, by as- to blow into or upon anything,
similation), f., bliss, joy, Mdl. to puff up, pret. partic. infla-
E. Mdn. E. bliss, O. N, bli5r, tus, whence Mdn. E. inflate.]
adj., gentle, kind, O. S. blithi, bliggwan, str. v. (68; 174, n. 1),
cheerful, glad, O. H. G. M. H. to beat, scourge, w. ace; Mk.
G. blide, cheerful, glad, kind.— 10, 34. Lu. 20, 11. I Cor. 9,
Comp. *blei]?ei and prec. w.] 26; and a follg. instr.; Mk. 5,
*blesan, red. v. (179, n. 1), in 5; attans bliggwands, murder-
uf-bl., to blow up, puff up; I er of fathers; ai]:>eins bligg-
Cor. 4, 6. 13, 4. Col. 2, 18. [Cf wands, murderer of mothers;
O. H. G. bmsan, M. H. G. N. H. I Tim. 1, 9.— Compd. us-bl., to
'blindjan—blotinassus.

heat severely, scourge, heat, w. in O. IT. G. bluojan {w. v.), M.


ace. ofpers.; Mk. 12, 8. 5. 15, H. G. bliiejen, bliien,
N. H. G.
15. Lu. 18, 33. 20, 10. Jo. 19, bliihen, to bloom, in 0. E. bldd,
1; and histr. (wandum, with /:, Mdl E. bled, blossom, O. H.
rods); II Cor. 11, 25. [CY. O. E. G. bluot, plur. bluoti, f., M. H.
bleowan, to strike, Mdl E. G. bluot, plur. bliiete, N. H. (f!
bio we, a stroke, hit, Mdn. E. bliite,f., blossom; and possi-
blow, a stroke, hit, O. H. G. bly in 0. E. blaed, m., Mdl. E.
bliuwan, M. H. G. bliuwen, N. blad, Mdn. E. blade, O. H. G.
H. G. blaueii, to beat severely. M. H. G, blat, N. H. G. blatt,
*blindjan, w. in ga-bl. w. ace,
v., n., blade, leaf. An increased
to make blind, to blind; Jo. form of bio, appears in O.
bios,
12, 40. II Cor. 4, 4..—From E. blostm, blostma, m., Mdl.E.
blinds, q. v. Comp. foUg. w. blostme, blosme, Mdn. E. blos-
*blin(lnan, w. v., in ga-blindnan, som, and in M. 11. G. bluost, /*.,

to become blind; II Cor. 3, 14, N. H. G. blust, blossom.


777.,

gloss. -F7'07iz blinds, q. v. Comp. Germanic bios answers to Indg.


prec. w. root bhlos; comp. Lt. florere
blinds, adj. (123), blind; Mt. 9, (for flosere), to bloom, ffourish,
27. 11, 5. Mk. 8, 23. Lu. 6. 39.
flos, gen. flor-is (for flos-is),
14, 13. 18, 35. Jo. 9, 1. 6. [Cf. ffower. Comp. also bloj^.]
O. E. Mdl. E. blind, Mdn. E. *bl6streis, 777. (69, 77. 2), 777 gn])-
blind, 0. H. G. blint, M. H. G. blostreis.—Fro777 stem *blostr-
blint (d), N. H. G. blind,' adj., ja-, extended from *blo8tra-,
blind.—Der. *blandjan {w. abl.) a sacriffce, for blot-tra, from
which answers to 0. E. blen- follg. w.
dan, Mdl. E. blende, to blind, blotan, red. v. (179, 77. 1), to
Mdn. E. blend {obs.), blind sacriffce, hence to rever^ce,
{owing to the adj.), O. H. G. worship, w. ace; Mk. 7, 7. I
blentan, M.H. G. N. H. G. blen- Tim. 2, 10; and a follg. instr.;
den, to blind. S. also ^blindjan, Lu. 2, 37. [a.O. E. blotan, 0.
*blindnan.] N. biota, 0. H. G. bluosan, to
bloma, m., flower; Mt. 6, 28. ICf. sacriffce. —
Comp. prec. and
O. E. bloma, m., Mdl.E. blome, follg. w.]
Mdn. E. bloom, O. N. blomi, *bl6teins, f, in uf-bl6teins.—/>0777
m., blom, 72., O. S. blomo, O.H. *blotjan. Comp. prec. and
G. hluoma>(o), M.H.G. bluonie, follg. Tr.]
N. H. G. blume, /!, flower. From blotinassus, 777., service, worship;
root bio (-man- being a suffix), Kom. 12, 1. Col. 2, 18. II Thess.
contained also in O. E. blow^an, 2, 4,.—Probably not from *blo-
Mdl. E. bio we, Mdn. E. blow, tinon, but directly from blotan
58 blojj— bokareis,

{q. V.) and suffix -inassu-; s. bocstaef {For stsef, s. *stafs),

fraujinassus. Comp. prec. w. ni.,Mdl. E. bocstaf, besides


bloji, gen. bloJMs (94), n., hfood; bocrune, letter {Both were
Mt. 27, 4. 6. Mk. 5, 25. 29. superseded by Mdl. E. Mdn.
Eph. 1, 7. 6, 12. iCf. O.E. blod, E. letter, /ro722 Fr. lettre,

12., Mdl E. blod, MJfl.^. blood, Lt. littera), O. N. bokstafr,


O. H. G. M. H. G. bluot, N. H. O. H. G. buohstab, M. H.
G. blut, hlood, Der.: O. E.
77., G. buochstap, 777., and buoch-
bledan {from *blodjan, § being stabe, 722., N. H. G. buchstabe,
i-umf. of6),Mdf. E. blede, Mdn. m., letter {prop, a beechen twig
E. bleed, O. H. G. bluoten, M. or stick on which, at an early
H. G. bluoten, N. H. G. bluten, Germanic period, mysterious
to bfeed. From root bio, to marks, Runes {s. runa), were
bfoom? (S. h\dma>) . — Comp. written. —
Comp. frabauhta-
folfg. w.'] hoka, and follg. w.'\

bl6])a-rinnands, adj. (prop. pres. boka, f, letter {ypaj^jna)^ Eom. 7,


partic.; 133), bfood-running; 6. II Cor. 3, 6; plur. bokos,
qino bloJ?a-rinnandei, a woman letters {ypa/^/^ara)^ Jo.7, 15;
with, an issue of blood; Mt. 9, letter, Gal. 6, 11. II
epistle;
20. S. bio}?, rinnan. Cor. 7, 8. 10, 9. 10. 11. 16, 3.
bnauan, st. or w. v.? (26, b; 179, II Thess. 3, 14; the writings,
n. 2), to rub; Ln. 1.— Dief
6, ,S^. scriptures; Mk. 12, 24, gloss.
bok, 72., letter, pi. boka, a title- 14, 49. Kom. 15, 4. I Cor. 15,
deed; Ar. Doc. [Cf O. E. boc, 3. 4. II Tim. 3, 15. 16; book;
f 72., Mdl. E. bok (c), Mdn. E. Mk. 12, 26. Lu. 3, 4. 4, 17. 20.
book, O, S. bok, O. H. G. buoh, 20, 42. Phil. 4, 3. II Tim. 4,
72., M. H. G. buoch, iV. H. G. 13; 72777; Lu. 16, 6. 7; afstassais
tj^ch, 72., Z?oo^. Allied to O. E. bokos, a writing of divorce-
boc {s. below), hece(from *b6ci), ment; Mt. 5, 31; bokos afsa-
f., Mdl. E. bech, Mdn. E. beech, teinais, a bill of divorcement;
O. N. bok, 0. IT. G. buohha, Mk. 10, 4; anafilhis bokos, let-
i¥. ^. 6^. buoche, N. H. G. ters of Isommendation; II Cor.
buche, f., beech; from pre-Ger- 3, 1; saggws boko, a reading;
manic *bliaga, as is evident I Tim. 4, 13; siggwan bokos,
from Lt. fagus, Gr. (pay 6s, to read; Lu. 4, 16. [boka is
(pVY^iy beech; allied to cpayeiv, probably nom. plur. of bok, 72.
to eat. Compd.: Mdn. E. buck- {q. v.), which, at a later period,
mast {For mast, s. mats) buck- , came to be used as a nom. sing,
wheat, N. H. G. buchweizen fem. Comp. wadjabokos and
(For wheat, weizen, s. luaiteis), follg. w.]
722., buckwheat, and O. E. bokareis, 722. (92), scribe; Mt. 5,
bota—briggaii.
59
20. 7, 29. Mk. 8, 31. 9, 14. 12, Mdl. E. br^de, Mdn. E. breadth
S2.—From boko-, stem of boka {the th being due to substs. w.
{q. V.) and suffix -Sir']Si. orig. th=Goth. ]j), O. H. G.
bota, f., advantage, good, boot; breiti, M. H. G. N. H. G. breite,
I Cor. 13, 3. 15, 32. Gal. 5, 2. f breadth. , Comp. follg. w.]
[Cf. O. E. bot, /:, reparation, *braidjan, w. v. in us-br. w. ace.
reform, amends, remedy, satis- folld. by du w. dat., to stretch
faction, Mdl E. bot, repara- forth to; Rom. 10, 21—From
tion, amends, Mdn.E. boot and braif>s, q. v. Comp. prec. w.
bote {the latter in composition; *braij>s, braids, adj. (74, n. 2),
as man-bote, house-bote), 0. S. broad; Mt. 7, 13. \_Cf. O. E.
bota, O. H. G. buoza, M. H. G. brad, Mdl. E. brM, br^d, Mdn.
buoze, N. H. G. busse, f, atone- E. broad, O. S. bred, O. H. G.
ment, penance. S. batiza, bat- M. H. G. N. H. G. breit, broad.
nan, andfoUg. w.'] Possibly from an old partic.
b6tjan,TF. v. w. ace, to hoot, profit, in -to- {s. alj^eis, dauj^s, gu}?,
advantage; Mk. 8, 36. Jo. kalds, kunf>s). Der. braidei,
6, 63. 12, 19; ni wafhtai botida, braidjan, q. v.']
nothing bettered; Mk. 5, 26.— brakja, f (33, n. 1), struggle,
Compd. ga-b. w. ace, th. s.; wrestling, strife; Eph. 6, 12.—
aftra gab., to restore; Mk. 9, From root of brikan, q. v.
12. [From b6ta, q. v. Cf. O. *brannjan, w. v. (80, n. 1; 187),
E. betan (for *botian; ^=i-umL to burn {trans.]— Compds. (a)
of 6), to mend, improve, pay ga-br. w. ace, th. s.; I Cor. 13,
for, reform, amend, Mdl. E. 3. Cal. Skeir. Ill, e. (b) in-br.
b^te, to repair, improve, amend w. ace, th. s.; Jo. 15, 6. [Caus.
{superseded by bote, to boot, from brinnan, q. v. Cf. 0. E.
amend, which is either derived brennan (nn for n, by gemina-
from the subst. bot, or bor- tion before original]', e for a, by
rowed from the L.G.), O. H. G. i-uml.), biernan (aer for ree, ra,
buozzen, M. H. G. biiezen, N. H. by metathesis), w. v., to cause
G. biissen, to amend, repair, to burn, kindle, Mdl. E. brenne,
atone for.'\ bserne, Mdn. E. burn, to cause
brahr, n.,a quick, sudden move- to burn, consume with ffiv, 0.
ment; bralir augins, a twink- H. G. M. H. G. N. H. G. bren-
ling of an eye; I Cor. 15, 52.— nen, w. v., to cause to burn,
S. Dief consume with fii'e.']

braidei, f. (113), breadth; Eph. briggaii.(67, n. 2; 174, n. 2; 208),


3, 18. [From brail:'S, q. v. Cf to bring, lead, guide, w. ace;
O. E. brgedu, (^ for a, by i-uml., Mk. 6, 27. Lu. 7, 37. 15, 22.
the u standing for orig. i), f. 23. Jo. 10, 16; and folld. by
60 brikan.

ana w. ace. (sc: skip); Lu. 5, 4; to destroy; Gal. 1, 23; to


or at w. dM.; Mk. 11, 7. 9, 20. contend, struggle; II Tim. 2,
15, 1. Lu. 4, 40; ordu w. dat.; 6.—Compd. (a) ga-br. w. ace.

Mk. 9, 17: or in w. dat.; Mt. 6, {expressed or understood), to


13. 7, 13. 14. Lu. 2, 22. 3, 17. break; Mk. 5, 4. 8, 6. 19. Lu.
Jo. 16, 13. I Cor. 16, 3. I Tim. 9, 16. I Cor. 11, 24; to bruise;
6, 7. Skeir. II, a; in aljana br., Lu. 9, 39; fo throw down; Lu.
to bring into jealousy; Kom. 9, 42. (b) uf-br. w. dat., to re-

10, 19. 11, 11. 14; in arbaidai ject; Mk. 6, 26; to despise; Lu.
br., to put in bondage; II Cor. 10, 16. I Thess. 4, 8; uf-bri-
11, 20; in ]?wairhein br., to kands, pres. partic. used as
bring into anger, make angry; subst., one who injures, or
Kom. 10, 19; or und w. ace.; practices contumely; I Tim. 1,
Lu. 4, 29; or her; Lu. 19, 27; 13. See also un-uf-brikands.
briggan samana, to gather to- [Cf. O. E. brecan, Mdl.E. breke,
gether; Lu. 15, 13; to make, Mdn. E. break, O. H. G. breh-
render; as, frijana br., to make han, M. H. G. N. H. G. breehen,
free; Jo. 8, 32. 36. Gal. 5, 1; to break. From Germanic root
the th. from which any one is brek, Idg. bhreg found in Lt.
freed, is put in the gen.; Rom. frangere, to break, pret. fregi.
8, 2; gamainja br., to commu- —Per.: O. H. G. brehha, M. H.
nicate; Phil. 4, 14; br. haubij? G. N. H. G. breche, f, L. G.
wundan, to wound in the head brake, an instrument for break-
Mk. 12, 4; wairj^ana br., to ing flax, hemp, etc., whence
make or count worthy; II Cor. Mdl. E. brake, Mdn. E. brake.
3, 6. II Thess. 1, 5. 11. [Cf. O. Of G. origin is the Fr. breche,
E. bringan, Mdl. E. bringe, whence Mdn. E. breach and N.
Mdn. E. bring, 0. S. brengian, H. G. bresche, f, breach {Cf.
O. H. G. bringan, M. H. G. N. however O. E. brece, n., Mdl. E.
H. G. bringen, to bring. Pret. breche, a fracture. S. Pietz,
Goth, brahta {for *branhta; s. breche, p, 533; i¥., p, 131).
remarks under fahan, h^han), To O. Du. bricke,a brick {orig.
O. E. br^hte and brang {Pret. any fragment, hence a piece of
partic. broht and brungen), stone; cf. O. E. brice, m., a
Mdl. E. br^ht, brguht {Partic. fragment), refers Fr. brique,
brouht), Mdn. E. brought, O. whence Mdl. E. brike, Mdn. E.
H. G. brahta a/jJ brang {rare), brick. Other der. are: O. H. G.
M. H. G. brahte and branc brahha, M. H. G. brache, f, the
{rare) N. H. G. brachte.] plowing {lit. breaking) of land
brikan, st. v. (33, n. 1; 175, n. after harvest, land which has
1), to break; I Cor. 10, 16; been plowed without being
brinnan— *bruka. 61

sowed, a fallow, N. H. G suffix -ish, Lt. -isc), Mdn. E.


brache, f., a, fallow, brach, adj. brandish. Here belong also
fallow; comp. M. H. G. brach N. H. G. branden {through
manot (s. men6]As), N. H. G the E.G.), to break {said of the
brachmonat, m., the month of sea), prop, to flame, move like
June. Furthermore, O. H. G. flames), whence brandung, f.^
bruh, M. H. G. N. H. G. bruch, surf; N. H. G. brannt-wein, m.,
m., break, fracture, etc. S. also L. G. brande-wijn, whence Mdn.
*bruka and *bruknan.] E. brandy, a shorter form of
brinnan, st. (174, n. 1), to
v. brand-wine, brande-wine, lit.
burn; Jo. 5, 35. Skeir. VI, a.— burned wine. Comp. *brannjan,
Conipd. uf-br., to be burned, be *brunsts, and follg. w.^
scorched: Mk. 4, 6. [CY! O. E. brinno, f, fever; Mk. 1, 31. Lu.
4,
brinnan, birnan {by metathe- 38. 39; in brinnon Hgan, to lie
sis), beornan (eo for i by break- sick of fever; Mk. 1, SO.— From
ing before rn), st. v., pret, brinnan, to burn, q. v.
*bron(n) for bran, whence born, brojiar, m. (114), brother; Mt.
barn {by metathesis), whence 5, 22. 23, Mk. 6, 17. Lu. 8, 19.
beam {by breaking), Mdl. E. I Cor. 15, 1. 6. 16, 11. II Cor.
brinne, brenne, beorne, birne, 9, 3. Philem. 16. 20. [Cf. O. E.
berne, pret. born, Mdn. E. burn broSor, m., Mdl. E. broker,
{representing both the w. and Mdn. E. brother, O. S. brothar,
St. v.), O. H. G. brinnan, st. v., O. n. G. bruodar, M. H. G.
pret. bran, M. H. Q. brinnen, bruoder, N. H. G. bruder, m.,
pret. bran, N. H. G. brennen brother, Gr. (pparrip, Lt. frater,
{representing both the st. and O. Ind. bhratar-, ///., brother.
w. v.), to burn.—Der.: O. E. Comp. follg. w.']
brand, brond, m., Mdl. E. brd]>raliaiis, plur. m., brethren;
brand, brond, brand, burning, Mk:. 12, 20. [Supposed to refer
sword-blade {from its glitter- to ^'hv6]n'ah8,adj. {w. suff. -ha),
ing), sword, Mdn. E. brand, a from br5J>ar, q. v. Comp. follg.
burning piece of wood, a sword w,]
{Poet.), O. N. brandr, 0. H. G.^ br6]>ru-lub6, f, brotherly love; I
brant, M, H. G. brant (d), a Thess. 4, 9. bro]:>ra-lubo; Rom.
brand, fire-brand, conflagra- 12, 10.— Comp. br6}?ar, lubo.
tion, sword-blade, sword, N. H. *bruka, f, in ga-bruka. [From
G. brand, m., brand, burning, brikan, q. v. Comp. O. H. G.
fire. Of G. origin aiv: O. Fr. brocho, M. H. G. brocke, N. H.
brant, Ital. brando, sword- G. brocke, brocken, m., a small
blade, whence Fr. brandir, piece, fragment, whence O. H.
whence Mdl. E. brandishe {w. G. brochon, M. H. G. N. H. G.
(52 brukjau —brusts.
brocken, to crumb, and brock- (through the Fr.), Mdn. E.
eln, to crumble, whence brocke- broker.]
lig, adj., friable, shivery. Fur- *bruknan, w. v., in us- br., to be
ther Elf. G. brock, f, crumb, broken off; Kom. 11, 17. 19.
brocke, m., fragment.'] 20. From brikan, q. v.
brukjau, an. v. (15; 209), to use, briiks, adj. (15; 130), useful,

paHake of, {!) w. gen.; I Cor. profitable. Thepers. to whom


10, 17. II Cor. 17. 3, 12.
1, anything is useful, is £ound in
Col. 2, 22. I Tim. 1, 8. 5, 23. dat., and the th. for which any-
8keir. Y, b. (2) w. instr.; Skeir. thing is useful, is indicated by
Ill, h.—The obj. being implied; du w. dat.; I Cor. 10, 33. I

I Cor. 7, 21. [From bruks, q. Tim. 4, 8. II Tim. 2, 21. 4, 11.


V. Cf. O. E. brucan, st. v.,Philem. 11. Skeir. IV, b. [Cf.
to
use, brycjan {j=\-uml. of vl), O. E. bryce (y -i-uml. ofu), adj.,
w. v., to be useful, Mdl. E. Mdl. ^'.''bruche, briche, O, H, G.
bruke, brouke, to use, Mdn. E. bruchi, M. H. G. bruche, adj.,
brook, to bear, endure, be con- useful. Allied to brukjan, q. v.]
tented with, O. N. brtika, O. S. brunjo, /. (112), breast-plate;
brucan, st. v., to use, enjoy, O. Eph. 6, 14. I Thess. 5, 8. [Cf.
H. G. bruhhan, M. H. G. bru- O. E. byrne {y-\-uml. ofu; yr
chen, N. H. G. brauchen, ge- for ry, by metathesis), f, Mdl.
brauchen, w. v., to use, need. E. brunie, O. N. brynja, O. H.
Der.: 0. E. bryce, m., use, G. brunja, brunna, M. H. G. N.
profit, O. N. brtik, n., use, H. G. briinne, /!, corselet. S.
custom, O. H. G. bruh, pruh, KL, briinne.]
J22., N. H, G. brauch, m., use, brunna, m., well, spring, issue;
custom, ge-brauch, m., use, Mk. 5, 29. [Cf. O. E. burna {for
employment, usage, custom. bruna, by metathesis), m., Mdl.
Germanic root briik answers to E. borne, bourne, Mdn. E.
Indg. root bhrug; comp. Lt. bourn (e), O. H. G. brunno, M.
fruor, from fruvor for frugvor, H. G. brunne, N. H. G. brunn,
use, enjoy, fructus ( - Goth. brunnen, m., and born {for
brfihts, pret. partic), fruit, , bron, by metathesis, from the
whence O.Fr. fruit, whence Mdl. L. G.), m., spring, fountain,
E. fruit, frut, Mdn. E. fruit. Lt. well.']
fructus is also the source of 0. *brunsts,/!, (49), 772 ala-brunsts.
S. 0. H. G. fruht, M. H. G. From brinnan {q. v.) and suK
vruht, N. H. G. frucht, /., fruit. -titi for -ti.

Of G. origin is the kindred Mdl. brusts, f (116), breast; Lu. 18,


Lt. brocarius, broker, whence 13; trop.: affection, love,
Mdl. E. brocour, brokour bowels; II Cor. 7, 15. Col. 3,
bru])-fa|)s—dagjs
63
12. Philem. 12, 20. [Conip. O Mk. 10, 21. Lu. 18, 22. Rom.
H. G. M. H. G. N. H. G. brust, 7, 14. I Cor. 10, 25; (2) by dat.;
/!, breast. Allied to O. E. Mk. 11, 15; the price is ex-
breost, n., Mdl. E. brest, Mdn. pressed by in w. ace; Mk. 14,
E. breast, O. N. brjost, 0. S. 5. Jo. 12, 5. (b) us-b. w. ace]
breost, n., breast.] to buy out, buy; Mk. 16, 1..
brii]i-falis, gen. -fadis, m. (101), Lu. 14, 19. Gal. 4, 5. Col. 4, 5.;
bridegroom; Mt. 9, 15.Mk. 2, the price being indicated by the
19. 20. Lu. 5, S4:.-Comp. instr.; I Cor. 7, 23; or us w.
bru]7s, *fajps. dat.; Mt. 27, 7. [Cf. O. E.
brul>s, /! (15), bride, daughter-in- buc5(e)an, Mdl. E. bu^^e, buie,
law; Mt. 10, 35. [Cf. O. E. bi^e, Mdn. E. buy, O. S. bug-
br^d {y = i-uwl. of u), f., Mdl. gean, to buy. Comp. *batiht8.]
E. bride, Mdn. E. bride, O. H. *bundi, f, in ga-bundi. —
i^/-0772
G. M. H. G. brfit, N. H. G. bindan, q. v. Comp. follg. w.
braut, /!, bride. For Mdn. E. *bundnaii, w. v., in and-b.
(194),
bridegroom, s. guma. Further- to be unbound, be loosened;
more, cf. 0. E. bryd-ealo (ealo, Mk. 7, 35.—From bindan, q. v.
i?., ale, beer, from alu, by Comp. prec. w.
M-uml), n., Mdl. E. bridale, *busns, /!, ni ana-busns. [Cf. O.E.
Mdn. E. bridal.] bysen, f, Mdl. E. bisen, ex-
biigjan, an. v. (209) w. ace, to ample, O. S. *bu8an
ambu- in
buy, sell; Mk. 11, 15. Lu. 9, san, f, command, command-
12. 13. 14, 18. 17, 28. Jo. 6, ment. From root of biudan
5. 13. 29; the price is indicated (q. V.)andsuff. -sni for -ni, the
by the instr.; Mt. 10, 29.— radical d being dropped.]
Compd. (a) fra-b., to sell; Mk. byssus, m., fine linen; Lu. 16, 19.
11, 15. Lu. 17, 28. 19, 45; the \_It is the Gr. ^vffaos, f, fine

th. sold is indicated {!) by ace; linen.]

*Daban^ st. v. (177, n. l),in ga.-d. strong, solid.—S. *dofs.]


w. ace, to happen, befall; Mk. daddjan, w. v. (73, n. 1), to give
10, 32; to become, At; Skeir. suck, to suckle; Mk. 13, 17.—
Ill, c. [Allied to O. E. ^e-da- [Supposed to stand for *dajan.
fenian, w. v., to beSt, suit, and S. also Dief]
dseft, adj., fit, suitable, gentle,Dagalaiphus, pr. n. (21, n. 1; 52).
Mdl. E. daft, deft, Mdn. E. deft, dags, m. (90), day; Mt. 7, 22. 11,
adj., fit, dexterous, neat, Eff.G. 12. Mk. 6, 21. Lu. 5, 17. 9,
deftig, adj., apt, fit, good. 23. 17, 22. Jo. 11, 6. Col. 2,
64 daigs—dails.

16; inwisandin sabbate daga; -SGD$)^ Mk. 7, 31; dat. -ein; Mk.
{s. note on:) Mk, 16, 1; all 5,20.
dagis, all day along; Rom. 8, daila, f, dealing, participation,
36; dagis Irizuli, daily; Neh. 5, fellowship; II Cor. 6, 14;
18; daga luammeh, daily; Mk. pound; Lu. 19, 13. 24. 25.—
14, 49. Lu. 16, 19. 19, 47. I Allied to dails, q. v. Comp.
Cor. 15, 31; himma daga, to- follg. w.

day; Mt. 6, 11. 30. Lu. 2, 11. *daila, m., in ga-daila, q. v.

4, 21. 5, 26. 19, 5. 9; daga jah Comp. prec. and follg. w.


daga, day by day, daily; II dailjan, w. v. (188), to deal, deal

Cor. 4, 16. E. dc^s, /n.,


iCf. O. out^ distribute, give; Rom. 12,
Mdl E. dai, Mdn. E. day, O. S. 8; w. dat. of an indir. obj.; I
dag, O. H. G. M. H. G. tac(g), Cor. 12, 11, Eph. 4, 28.—
N. H. G. tag, m., day. From Compd. a por-
(a) af-d., to give
stem dago- (kindred with stem tion, distribute; taihun-
af-d.
of O. E. dogor, m. n., O. N. don dail, to give tithes; Lu.
doegr, from dogoz-, day) which 18, 12. (b) dis-d., to divide,
issupposed to be allied to Skr. separate; I Cor. 1, 13; to di-
root dah {for Idg. dhag?), to vide, distribute; Mk. 15, 24;
burn. Furthermore, cf. O. E. and w. dat. ofpers., to give in
dagian, Mdl. E. dawe, Mdn. portions or shares; Lu. 15, 12.
E. daw (obs.) and dawn, the (c) fra-d. w. dat. of pers. and
latter from Mdl. E. dawne, ace. of th., to deal away, to
daune, 0. E. *dagnian, to give; Jo. 12, 5. (d) ga-d. w.
dawn; also O. E. dse^es eaje ace, to divide, separate; Mk.
(s. augo), Mdl. E. dales ie, 3, 26; and folld. by wi];>ra w.
Mdn. E. daisy {hence the s of ace; Mk. 3, 24. 25; w. dat. of
the latter being a remnant of pers., to distribute, impart; I
the ease-ending of the gen. sing, Cor. 7,17; and ace. of th., to
of strong subst. in E.).] deal, distribute, give; Lu. 18,

daigs, 723., dough, lump; Rom.


22. 19, 8. Jo. 6, 11. Rom. 12,
9,
3. [From dails, q. v. Cf O. E.
21. 11, 16. I Cor. 5, 6. 7. Gal.
dsfelan, Mdl. E. dgfele, dele, deale,
5, 9. [Cf O. E. dah, m., Mdl. E.
Mdn. E. deal, O. H. G. M. H. G.
dQgh, Mdn. E. dough, O. N.
N.H. G. teilen, divide, separate,
deig, O. H. G. M. H. G. teic(g),
share. Comp. prec. tt.]
N. H. G. teig, m., dough. From
dails, f. (103), deal, part, por-
root dig, to knead, Idg. dhlgh;
tion; Lu. 15, 12. 18, 12. I Cor.
s. deigan.]
13, 10, 12. II Cor. 6, 15. Col.
Baikapaulis, pr. n., AexaTtokiSy 1, 12. 2, 16. [Cf. O. E. d£^l (^
gen. Daikapaulaios {Gr. infl.: from a, by i-uml.), m., Mdl. E.
dainioiiareis— dala|)r6. 65

<i'M, del, deal, Mdn. E. deal, O. the kindred dell), O. N. dalr, O


S. del; and O. E. dnl {without S. dal, O. 11. G. M. H. G. tal,
unil), in., fi portion, Mdl. E. 773. N. H. G. thai, 73., dale,
73.,

dal, dgl, Mdn. E. dole. Ger- valley. From Idg. root dh6,
manic dai-li(-lo) suggests an to be low; comp. Gr. ^6X05.
Idg. root dliai {s. Kl, teil), vaulted roof, Skr. dhara, dept/i.
which is supposed to he con- Allied to O. E. denu, /!, denn,
tained also in O. E. (a-)dil3ian, 77.,Mdl. E. dene, den, valley,
Mdl. E. (for-) dil^he, to abolish, cave, Mdn. E. den, which,
put away, destroy, O. S. far- again, are supposed to be cog-
diligoTi, O. H. G. tiligon, tilon, nate with O. H. G. tenni, 23.,
M. H. G. tiligen, tilgen, N. H. M. H. G. tenne, 73. f m., N. H,
G. tilgen, to efface, extinguish, G. tenne, f, threshing-floor,
etc. The N. H. G. suffix -tel is Eff. denn, 73., th. s. — Comp.
shortened from -teil in drittel, dala)?.]
one third, viertel, one fourth, dala]>,adv. (213, 73. 2), down-
quarter, etc., M. H. G. dritteil, ward, down; Mt. 7, 25. 11, 23.
vierteil, etc. Here belong also 27, 51. Mk. 15, 37. Lu. 4, 9.
O. E. ordal, n., Mdl
E. ordal, Rom. 6; 072 the ground
10,
Mdn. E. ordeal, M. H. G. urteil, (Xa^ai)^ Jo. 9, 6. 18, 6; und
iirteile, /. n., N. H. G. urtel, ur- dala]?, to the bottom; Mt. 27,
teil, n., judgment, lit. a dealing 51. Mk. 15, 38. [From dal,
out. (For the first part of the valley, q. v. Comp. the M. H.
words, or-, ur-, s. us).] G. zetal, downward, down, N.
^aimonareis, m., one possessed H.G. zn thai, down (a stream),
with a devil; Mt. 8, 16. 28. 33. Similar phrases are Mdn. E.
9, 32. Lu. 8, 36. [yl subst. for- adown (shortened down), from
mation from Gr. Saifxooy, di- Mdl. E. a dftne, a doun, O. E.
(whence Lt. dae-
vinity, spirit a dune (for of dune; concerning
mon, whence Fr. demon, whence of, s. af), adown, prop, down a

Mdn. E. demon; to the Lt. hill, from dfin, f, hill; and N.

daemon refers also N. H. G. H. G. zu berge, upwards, an


damon, m., th. s.),and the Ger- end, from berg, 773., a mount-
manic suffix -arja (92; 44, c); ain (S. bairgahei). — 6b773p.

for like formations, s. laisareis, follg. w.]


motareis, etc."] dalaH adv. (213, 73. 2), below;
<lal, 72. (94, n. 2), dale, valley; Mk. 14, 66.—i^ro773 dala)?, q. v.

Lu. 3, 5. ditch; Lu. 6, 39; dal Comp. dal, and follg. w.


uf mesa, a dish for a wine-fat; dalajiro,adv. (213, 73. 2), f7'0733
Mk. 12, 1. [a. O. E. dsel, n., beneath; Jo. 8, 2S.— Comp. da-
Mdl. E. dale, Mdn. E. dale (and la}?, dalaj?a, dal, and follg. w.
66 ^dalja— daupeins.

I,in ib- dalja, q. v.


zw., Skeir. Ill, b; w. a dependent
Dalmatia, pr. n., JaXpiaria, dat. clause introduced by ei: to la-
-ai; Tim.
II 4, 10. bor for, that; Col. 4. 12.—
Damasko, pr. n., Ja^aanos, dat. From *dau]?s, zealous, q. v.

-on; II Cor. 11, 32.— Cb/np. *daufs, adj. (56, n. 1; 124, n. 2),
foUg. w. deaf, hardened; Mk. 8, 17. \_CT.

Damasks, adj., of Damascus; II 0. E. deaf, Mdl. E. &M, def,

Cor. 11, S2.— Coinp. prec. w, Mdn. E. deaf, O. H. G. M. H. G.


Mammjan, w. to
f., in faiir-d., toup(b), N. H. G. taub, adj.,
shut off as with a daw, to hind- deaf. From root dub, Indg.
er, stop; II Cor. 11, 10. IFrom dhubh; comp. Gr. rvcp-Xos for
a lost subst. Cf. O, E. for-dem- ^vcp-\6s, adj., blind. Allied to
man (e=i-«7n7. of a), Mdl. E. O. E. dofian, w. v., to be crazy,
demme, Mdn. E. dam for Mem, O. H. G. toben, tobon, M. H. G.
by confusion with the spelling toben, N. H. G. toben, to rage,
of the subst. dam, Mdl. E. dam, and O. H. G. M. H. G. touben,
O. E. *dam, dam, pond; comp. touben, N. H. G. be-tauben, to
0. N. dammr, M.H. G. tam(m), stun, stupify.S. daubei, dau-
N. H. G. damm (d for t, by L. bij^a, *daubjan, *daubnan; also
G. influence), m., dam, whence the kindred dumbs.]
dammen, to dam up.'] daug; s. *dugan.
daubei,f deafness, dullness, blind- dauhtar, f. (114), daughter; Mt.
,

ness; Rom. 11, 25. —


From 9, 18. 22. Mk. 7, 26. 29. Lu. 1,
*daufs, q. v. Comp. follg. w. 5. II Cor. 6, 18. iCf. O. E.
daubil>a, f, deafness, dullness, dohtor, f, Mdl. E. dohter,
blindness; Mk. 3, 5. Eph. 4, doughter, Mdn. E. daughter,
18. From *daufs, q. v. Comp. 0. S. dohtar, O. H. G. tohtar,
prec. and follg. w. M. H. G. tohter, N. H. G. toch-
*daubjan, w. v., in ga-d. w. ace, ter, f, daughter, Gr. ^vyarrfp,
to make deaf, to deafen, hard- daughter, Skr. root duh, to
en; Jo. 12,40. IQ, Q.— From milk.-]
*dauf8, q. V. Comp. prec. and dauhts, f, feast; Lu. 5, 29. 14,
follg. w. 13.— >Sf. Dief
*daubnan, w. v. in af-d., to be- *dauka, ni., in ga-dauka. S. Dief.
come deaf, grow dull; II Cor. dauns, /., odor, savor; Jo. 12, 3.
3, 14:.—From *daufs, q. v. I Cor. 12, 17. II Cor. 2, 14. 15.
Comp. prec. w. 16. Eph, 5, 2. [a. O. N. daunn,
*daudjan, w. v., in us-d., to strive; —
m., odor. *S'. Sch., toum.]
Col. 1, 29; 1^^ a dependent inf: daupeiiis, f, baptism; Mk. 1, 4.
to be diligent, endeavor; Gal. 10, 38. 39. 11, 30. Lu. 3, 3. 7,
2, 10. Eph. 4, 3. II Tim. 2, 15. 29. 20, 4. Eph. 4, 5. Col. 2, 12.
daupjan— *(latiri. 67

Skeir. II, d. Ill, a. b. c. d; a haptizm, where wiht is sup-


washing; Mk. 7, 4. S.—Frow posed to be derived from wi-
daujjjan; s. foUg. w. han, to consecrate; s. weihs),
daupjaii; w. to baptize; Mk. 1,
v., Mdl. E. fulwe, ful^e, supplanted
5. 8. 9. Lu. 3, 16. I
10, 38. by baptise, Mdn. E. baptiz^
Cor. 1, 13. 12, 13; to be bap- from Fr. baptiser, which, in its
tized; I Cor. 15, 29; to wash turn, refers to Lt. baptizare,
one's self; Mk. 7, 4. Skeir. Ill, from the Gr. fiaTtri^eiVj to
a. d; daupidans, being one baptize, from ftaTtreiv^ to dip.
baptized; sa —S. diupei, diups, diupif^a.]
Skeir. IV, b;
daupjands (pres. partic. used daur, n., door, gate; Mt. 7, 13.
as subst.), ni. (115), the Bapt- Mk. 1, 33. 15, 46. Lu. 7, 12.
ist; Mt. 11, 12. Mk. 6, 14.-
Jo. 10, 7. \_Cf. 0. E. dor, n.
Conipd. uf-d. w. ace, to dip in- {pi doru), O. S. dor, n., O. H.
to dip; Jo. 13, 26. to baptize;
^
G. M. H. G. tor, N. H. G. thor,
Lu. 3, 21; and a follg. instr.;
gate; allied to 0. E. duru,
72.,
Lu. 7, 29. \_A cans. v. original-
/.,Mdl. E. dure, dore, Mdn. E.
ly meaning 'to dip' or 'plunge door, 0. N. dyrr {plur in form,
into anything'. It answers to sing, in meaning), O. S. duri,
O. E. dypan for diepan, from dura, door, gate, 0. H. G. turi
deapian (ie for ea, by i-uml; {prop, plur.), M. H. G. tiir, N.
Goth. au=0. E. ea), to plunge H.G.thm',f,door. From Ger-
in, O. S. dopian, O. H. G. tou- manic stem dur-, Indg. dliur-
fen {from toufjan), to baptize, (dhwer-); comp. Gr. ^vpa,
M. H. G. toufen, toufen, to ^vperpov, door, Svpaovj fore-
baptize, dip, N. H. G. taufen, court, hall, ^aip63, door hinge,
to baptize. Der. O. H. G. toufa, Lt. fores; allied to Skr. dvara,
(toufi),M. H. G. toufe, N. H. G. door. S. also *dauri, dauro,
taufe,/:, baptism.— From Gei^ and follg. w.'i
manic root dftp, whence also 0. daura-warda, /!, a female door-
E. dyppan, Mdl. E. dippe, Mdn. keeper; Jo. 18, 16. — Comp.
E. dip. A secondary form of daur, *wards, and follg. w.
root dup is diib appearing in
daura-wardo, f a female doorkeep- ,

O. E. diifan, {st. v., pret.


er; Jo. 18, 11.—Allied to prec.
deaf), Mdl. E. duve, to plunge
and follg. w., q. v.
into, dive, and O. E. dyfan (for
daura-wards, m., doorkeeper, por-
deafian; y forie=i-uml. ofea),
ter; Jo. 10, 3. Neh. 7, 1. Ezra
w. v., Mcil.E. dive, Mdn.E.^\\e.
4t2.—Comp. daur, *wards;
—'To baptize' was rendered in 2,
also prec. and follg. w.
O. E. by fullian (/ro772 fulwian,
faura-datiri .—i^om
whence l\\\\\\\\t /or ful-wiht, m., *dauri, n., in
68 Datiriliaius—daujmbleis.

allied to daur, ga-d., to kill, put in peril of


stem rlaurja-;
dauro, and prec. ir., q. v.- death; Rom. 8, SQ. — From
Daurijiaius, pr. n., Acapo^sos, gen. daul:>s, q. v.; Comp. prec. and
-us (Vor-aus; 105, n. 2); Cal. follg. w.

dauro, (occurs only in plur., *dau]>nan, w. v. (194), to die.—


f.

daiirons), door; Mt. 27, 60. Compd. (a) ga-d., to perish,


Mk. 16, 3. Jo. 18, 16. Neh. 7, die; Mt. 8, 32. Mk. 9, 48. 15,
S.—From stem dauron-; allied 44. Rom. 7, 9. Col. 3, 3; ga-
to daur, datiri, q. v. S. also ba-d., th. s.; Jo. 11, 25. (b)
auga-daur6. mi)?-ga-d., to die with; II Tim.
*daursan, pret.-pres. v. (199), to 2, ll.-From dauj^s, q. v. Comp.
dare, in ga- d., th. s.; II Cor. prec. w.
11, 21; folld. by ana w. ace;
*daul>s, adj., zealous (74, n. 2),
II Cor. 10, 2; or inf.; Mk. 12, in us-dau)?s. — S. J. Grimm's
34. Lu. 20, 39. I Cor. 6,1. II preface to Schulze\s ^Gotisches
Cor. 10, 12. Phil. 1, 14; ga-d. Glossar', p. XL
rodjan, to speak boldly; Eph.
daups, gen. dau]?is, adj., dead;
6, 20. \_Cf. 0. E. Murran {pres.
Mt. 8, 22. 11, 5. Mk. 9, 26. 12,
jnd. 1st pers. dear, 2nd pers.
27. Jo. 11, 39. 44. Skeir. V, b.
dearst) Mdl. E. dear, dar, der
[Cf. O. E. dead, Mdl. E. dead,
{1st pers.)y dserst, darst (2nd
deed, Mdn. E. dead, O. S. dod,
pers.)y Mdn. E. dare, O. S. gi-
O. H. G. tot, tod ( whence toten,
durran, 0. H. G. turran, gi-tur-
toden, M. H. G. toeten, toeden,
ran, M. H. G. turren, geturren,
N. H. G. toten, to make dead,
to have courage, dare. From
kill), M. H. G. tot, N. H. G.
Idg. root dhrs appearing in Gr.
^appeiv, to be bold, ^apao^^ tot, adj., dead. Germanic dau-
])o-, dau-do-, is prop, an old
boldness, Skr. dharshas, bold-
ness.}
participle in -to- (Comp. al]:>eis,

dan])eins, the dying; II Cor. 4,


/!,
gup, kalds, kun]:>s, etc.), from
10; death, peril of death; II the verbal root dau, to die,
Cor. 11, 2S.— From dau]?jan; appearing also in O. N. deyja
w. (st. v.), to die, whence Mdl. E.
s. follg.
dau]\jan, w. v. w. ace, to kill, deije, die, Mdn. E. die, and in

mortify; Col. 3, 6.—Compd. (a) O. S. doian (from daujan), O.


af-d. w. ace, to kill, put to H. G. touwen, M. H. G. touwen,
death; Mt. 27, 1. Mk. 14, 55. touwen (w, v.) to die. Comp. —
II Cor. 6, 9; in pass.: to die; dauj^us, diwan, *d6jan, and
Mk. follg. w.']
7, 10; afdauj^idai waurj^u)?
witoda, you are become dead daujiubleis, adj., devoted to
to the law; Rom. 7,* 4. (b) death; I Cor. 4, 9. From stem
daiij>us— *(lej)s. Oi>

daujpu- {s. follg. w.) and suff. put away,


^
lay off, store
-blja. {(X7to= away, away from) refers
daiil>us, 772. (105), death; Mt. 26, the subst. dTzo^rjKtf, a store-
66. Mk. 7, 10. I Cor. 15, 55. II house, whence Lt. apotheca,
Cor. 1, 10. Skeir. I, a. [Cf. 0. a repository, magazine, store-
E. deat5, 777., Mdl. E. deaQ, d^l^S, room, whence Mdl. Lt. apo-
Mdn. E. death, O. S. doth, O. t(h)ecarins, apothecary, whence
H. G. tod, M. H. G. tot (d), N. O. Fr. apotecaire, whence MdL
H. G. tod, 777., death. From E. apoteearie, Mdn. E. apothe-
root dau, Idg, dhau, and suffix cary, corrupted pot(h)ecary.
Lt. and Skr. -tn-.—Comp.
-]>u-, A^.H. G. apotheke, /!, apothe-
dau]:>s and prec. w.] cary's shop, M. H. G. apoteke,
Daweid, pr. n., Aaveid, A avid ^ f, apothecary's shop, grocei^s
Mk. 2, 25. 12, 36. 37; ^e77. Da- store, refers directly to Lt.
weidis; Mt. 9, 27. Lu. 1, 27. II apotheca.— TAe Gr. stem S'e oc-
Tim. 2, 8. curs in ^iai5, a silting, placing^
*dedja, 777., .a doer, in wai-d^dja.— position, whence Lt. thesis, a.
i^ro777 de]:>8(g. v.) and suff. -jan. proposition, whence Mdn. E,
*del>s, *deds, f. (74, n. 2; 103), thesis, N. H. G. these, f, thesis;
deed, occurs only in gade]?s, compds.: Mdn. E. N. H. G,
missade)?s, wailade):>s. [Cf. O. hypo- {Gr. viro, under), meta-
E. daed, /!, Mdl E. ded, Mdn. E. {Gr. fxera, over, between), syii-
deed (indeed, 772 fact), O. N. datS, {Gr. ffvv, with, together) the-
O. S. dad, O. H. G. M. H. G. sis, -these, respectively, etc., all
tat, N. H. G. that, f., deed; a from the Gr., through the Lt.;
verbal noun, from Germanic Mdn. E. parenthesis, N. H. G.
root de:dd appearing also in parenthese (paren- from Gr.
O. E. don, Mdl. E. don, do, nap for napa beside, and iv^
Mdn. E. do (ado, trouble, in), parenthesis, and Mdn. E.
labor, Mdl. E. a do for at antithesis, N. H. G. antithese,
do; at=0. E. set, prep.; s. f, antithesis, refer directly to
at), O. S. duan, O. H. G. M. H. the Gr. dvri-Beais {for dvri,
G. tuon, N. H. G. thun, to do. s.and), a placing against, an
Root de:do answers to Idg. opposition. Further Gr. 5£-//«,
dheidho; comp. the Gr. root that which is laid down, as for
Brjy ^e, contained in ri-^r]-}j.iy argument, whence Lt. thema,
I set, put, place, do; and Skr. a subject or topic tivated of, a.
root dha (dadhami), to place, theme, whence O. Fr. t(h)eme,
put, lay, do, dhatr, creator, whence Mdl. E. teme, Mdn. E.
O. Ir. denim, to do, make. theme; the N. H. G. thema re-
To the Gr. v. aTto-riBrffxi, fers to the Lt. thema {S. ana^
70 deigan diabaulus.

)?aima). TotheGr, ini-rl^r^ixi further in Lt. figmentum, for-


{eni, upon, besides) refers eni- mation, figure, image, fiction,
^srov, an epithet, whence Lt. whence Mdn. E. figment; Lt.
epitheton, whence Mdn. E. epi- ef-figies (ef for ex, by assimila^

thet. Here belongs also Mdn. tion), image, whence Mdn. E.


E. treasure {Der. treasurer and effigy. From the Lt. figura
treasury, Mdl E. tresourer and there is derived the v. figurare,
tresorie, from O. Fr. tresorier whence N. H. G. figurieren {in
and tresorerie, respectively), music), to figure, and Fr. figu-
Mdl. E. tresor, from O. Fr. tre- rer, whence Mdn. E. figure;

8or, from Lt. thesaurum (For compd. con-figurare (con=cuni,


the ^rst r, s. Dz., II C, tresor), with), to form in accordance
ace. of thesaurus, from Gr. with something, or from several
^rjaavpos, treasure, store.] things, pret. pjartic. eonfigura-
deigan, str. v. (172, n. 1), to tus, whence configuratio,
knead, forih of earth; Rom. whence Fr. configuration,
9, 20; digans, made of earth; whence Mdn. E. configuration;
IITim. 2, 20.— Cb/npd ga-d., to and trans-figurare ttran8=
form; I Tim. 2, 13. ^From Ger- o ver, across) to change in shape,
,

manic root dig (prob. allied to whence Fr. transfigurer, whence


O.H. G. tegal, M. H. G. tegel, ti- Mdn. E. transfigure; pret.
N. H. G. tiegel, m., skillet), to
gel, partic. transfiguratus, whence
knead, Idg. dhigh appearing in transfiguratio, a change of
Gr. reixo5, roixo^ {for ^eixos, shape, whence Fr. transfigura-
^oijos), wall, and in Lt. fingere tion, whence Mdn. E. transfig-
(finxi, fic-tum), to foz'TH, whence uration. To Lt. fic-tus, pret.
O. Fr. feindre {for feinre, the d partic. o/f ingere refers Lv. fictio,
being intrusive), feigner {S. D., ace. iictionem, whence i^7*.fiction,
II, C, faint), whence Mdl. E. whence Mdn. E. fiction; also
feine, Mdn. E. feign; to O. Fr. Lt. fictitius (ficticius), whence
faint, pret. partic. of feindre, Mdn. E. fictitious. Comp. Skr.
refers Mdl. E. feint, Mdn. E. root dih, to cement, besmear,
faint. The unextended Lt. base and s. daigs, digis, digrei.]
fig is contained in Lt. figulus, *dein6, f,in wiga-deino. Etymo-
potter, flgura, shape, form, logy unknown. S. Dief.
figure, whence Fr. figure, *deisei, f, in filu-deisei. S. Dief.
whence Mdl. E. figure, Mdn. E. Demas, pr. n., ArffxaSy Col. 4, 14.
figure; the N. H. G. figur, f, II Tim. 4, 10.
shape, form, figure, Mdl. G. diabaulus, m. (13, 73. 1), devil;
figure, form, figure, creature, Lu. 4, 2. 3, 56. Jo. 6, 70. 8, 44.
refers directly to Lt. figura; Eph. 6, 11. Skeir. I, b. c. Ut Is
diabula--diiips.
71
the Gr. 6za/3oXo3, slanderer, to and verbal subst.
V. As to
devil (from prep. 6ia, through, its meaning, answers to E.it
across, and ftaXXeiv^ to throw), 'asunder, in pieces'; sometimes
whence Sia^oXiKos adj., devil- it gives the v. a more intensive
ish, whence Lt. diabolicus, signification. To the first class
whence Mdn. E. diabolic, dia- belong V. like disdailjan, di»-
bolical. The Gr. dia/3oXo3 is the skaidan; to the second such as
source of Lt. diabolus, whence dishaban, disniman. [A similar
O. E. deoful, m. n., Mdl E. particle is the Gr. 8i-, Lt. dis-,
deofel, deovel devel, Mdn. E. apart, whence O. Fr. dis-, des-,
'
devil, O. S. diubal, m., O. H. G. de-, whence Mdn. E. des-, dis-,
tiuval, tioval, m. (in plur. also de- (as in defy). S. tuz-.]
n.), M.H.G. tiuvel, tievel, N. dis-taheins, f, dispersion; Jo.
7,
H.G. teufel, m., devil.
Concern- 35.—Fro72i distahjan, q. v.
ing the original Germanic word dis-wiss, /!, an unbinding or dis-
for 'evil spirit', s. unhul]?6.— solving; hence release, depart-
Comp. follg. w.] ure, death (avaXvais)^ II Tim.
diabula, f, a female slanderer; I 4, iS.—From *diswidan; s. *wi-
Tim. 3, 11. Allied to prec. w. dan.
diakatinus, m. (120 and n. .1), diupei, f (113), depth, deep; Eph.
deacon; the plur. follows the 3, 18. [From diups. Cf. 0. E.
VL-decl; I Tim. 3, 8. 12; for the deope, dype, n., Mdl. E. d^pe,
nom. sing, diakatinus, there Mdn. E. deep, O. S. diupi, O. H.
occurs diakun, dat. diakuna, in G. tiufi, M. H. G. tiefe, N. H. G.
Ar. and Neap. doc. [It is the tiefe, /.', depth. Comp. follg. w.'\
Gr. 6iaKoyo3, servant, deacon dinpi]>a, /!, depth, deep; Lu. 5, 4.
(allied to diwKsiv, to drive, Rom. 8, 39. 11, 33. II Cor. 11,
pursue), whence Lt. diaconus, 25. [From diups. CT. Mdn. E.
whence O. E. diacon, deacon, depth(Scand.); and O.N. d^^pS,
m.,Mdl.E. deaken, d^ken, Mdn. depth. S. also prec. and follg.
E. deacon, M. H. G. diaken, and w.'\

N. H. G. diakon, 772., th. s.'\ Miupjan, w. v., in ga-d., to make


Didimiis, pr. n., Aidvi^os; Jo. 11, deep, dig deeply; Lu. 6, 48.—
16. From diups, q. v. Comp. prec. w.
*digis, n.,in ga-digis. LYom root dinps, adj., deep; Mk. 4, 5. II
ofdeigan, q. v. Comp. follg. w. Cor. 8, 2. [Cf. O. E. deop, Mdl.
digrei, f, thickness, abundance; E. dep, Mdn. E. deep, O. N.
II Cor. 8, 20.— From *digrs, djupr, 0. S. diop, 0. H. G. tiof,
from root o/deigan (q. v.) and M. H. G. tief, N. H. G. tief, adj.,

sufi. -ra. Comp. prec. w. deep. From root diip (s. daup-
dis-, inseparable particle prefixed jan), contained also in M. H,
72 dius—doms.

G. topf, N. H. G. topf, m., pot. fitting. Allied to Maban, q. v.J

A variant of root dfip is the *d6bnan, w. v., to become dumby


nasalized dump in Mdn. E. in af-d., to hold one's peace;

dimple Scan d. a small h olio w,


( ) , Lu. 4, 36.—Allied to daufs, q.Y.
N. H. G. tiimpel, m., a pool, a *dogs, adj., in ahtau-dogs, fidur-
MdL G. form for M. H. G. tiim- dogs.—Allied to dags, q. v.
pfel, 723., a pool,, 0. H. G. tum- *d6jan, w. v. (26, a; 187), in af-
pfilo, a whirl-pool— Comp, diu- d., to tire out, vex, harass; Mt.

pei, diupil^a, Miupjan.] 9, 36. [For *d6wjan; allied to

dius, gen. diuzis, 12. (94), beast; dau)?s, dau]?us, diwan; q. v.'\
Mk. 1, 13. 1 Cor. 15, 32. [O! Momeins,. f, judgment, in af-,

O. E, deor, n., animal, especial- fatir-domeiiis. — From d6mjan;


ly a wild animal, a rein-deer, s. follg. w.
MdL E. deor, deer, animal, domjan, w. v. w. ace, to deeiUy
Mdn. E. deer, O. N. dyr, animal, judge; I Cor. 10, 15. II Cor. 5,
generally wild animal {except 14; to discern; I Cor. 11, 29;
birds), 0. S. dior, a wild animal, domjan sik silban du w. dat.,
0. H. G. tior, animal, especially to reckon one's self among; II
a wild animal, M. H. G, tier, Cor. 10, 12; w. double ace:
animal, wild animal, stag, deer, garaihtana d., to deem right,
doe, N. H. G. tier, n., animal to justify; Lu. 7, 29. 16, 15.
(stag, doe; so in the language Gal. 2, 17; uswatirhtana d., th.
of hunters). Goth, dins is prob- s.; Lu. 10, 29; w. ace. and inf.:

ably an adj. used as subst., to deem, hold, think; Phil. 3,


signifying 'wild'; comp. 0. H. 8. Compd. (a) af-d. w. ace, to-
G. tierlih, M.H.G. tierlich, adj., judge; Jo. 16, 11; ^o condemn;
wild. The relation between Lt. Lu. 6, 37; to curse; Mt. 26^
animal and anima admits of 74. (b) bi-d. w. ace, to judge;
the supposition that Goth, dius Col. 2, 16. (c) ga-d. w. ace:
and its cognates refer to an uswatirhtana, or garaihtana,
Indg. root dhus, to respire gad., to deem one right, justify
(Comp. 0. Bulg. dusa, soul). him; Mt. 11, 19. Phil. 3, 12.
S. Kl, tier.] I Tim. 3, 16; gad. sik du w.
diwan, st. v. (176, n. 2), to die; dat., to compare one's self
)?ata diwano, that which is with; II Cor. 10, 12; w. ace
mortal, mortality; I Cor. 15, and inf., to condemn, Mt. 14,
53. 54. II Cor. 5, 4.—Allied to 64. [From doms, q. v. Cf O. E^
daul^s, dau)?us,Mojan, q. v. deman (e is i-uml. of 6), MdL
Comp. undiwanei. E. deme, Mdn. E. deem.—Ber.
*dofe, adj., in ga-dofs (56, n. 1; domeins, q. f.]
24, n. 2). [a. O. E. je-defe, doms, m., judgment, knowledge^
^(Irabaii— drakma. 78

opinion; Skeir. II, c. VI, c. also in (O. H. G.) M. H. G.


[67: O. E. dom, 722., Mdl E, traht, f, a carrying, a burden,
dom, doom, judgment, sen- also pregnancy (whence N. H.
tence, opinion, decision, choice, G. trachtig, adj., being with
glory, Mdn. E. doom (compd. young, pregnant), N. H. G.
doomsday, Mdl. E. domes dsei, tracht, f., a carrying pole, •a
O. E. domes dae^; for dae^, s. load;—Mdl. E. (Scand).dregges
dags), O. N. domr, m., doom, (plur.), Mdn. E. dregs, lees.]
judgment, O.SAom, m., doom, dragk (draggk; 67, 12.
1), 72., a
decision^ glory, O. H. G, M. H. drink; Jo. 6, 55. Eom. 14, 17.
G. tuom, m. n., state, condi- I Cor. 10, 4. Col. 2, IG. [jP7-o772
tion, N. H. G. -tum, a suffix de- drigkan, q. v. Cf. O. S.
noting ''state, condition, or drank, 722., O. H, G. trank, 12.,

quality, and answering to M. H. G. trank(k), 72. 772., N. H.


Mdn. E. -dom in kingdom, G. trank, 722., ci drink. Cognate
Christendom, etc. From Ger- with O. H. G. trencha, /!, M. H.
manic root d6 (de), Indg. dho G. trenke, N. H. G. tranke, f,
(dhe);s. M%s.— Cozwp. prec w.'] watering place for cattle.
•draban, st. (Ill, n. l),in ga-
v. Comp. foUg.w.']
dr. w. ace, to hew out; folld. dra^kjan, w. f. (188), to give to
by us w. dat.; Mk. 15, 46.-8. drink, w. ace; Mt. 25, 42. 27,
Dief. 48. Mk. 15, 86. Rom. 12, 20;
dragau, st. v. (177, 72. 1), iz2 ga- and a follg. instr.; I Cor. 12,
dr., to carry together, collect; 18. Compd. ga-dr. w. ace. of
gadr. sis, to heap up to one^s pers. and instr., th. s.; Mt. 10,
self;II Tim. 4, 3 {Cod. B has 42. Mk. 9,41. [(7az7-sra/ of drig-
dragand). [Cf O. E. dragan, kan, q. V. Cf. O. E. drencan,
Mdl. E. drage, draghe, drawe, Mdl. E. drenche, Mdn. E.
Mdn. E. draw (freg«ez2t. drawl), drench, O. H. G. trencan, M. fl.
0. N. draga, O. S. dragan, to G. trenken, N. H. G. tranken,
draw, O. H. G. tragan, M. II. to give to drink, to water.
G. tragen, to bear, hold, bring, Comp. also prec. tt.]

lead, N. H. G. tragen, to bear, draibjan, w. v. w. ace, to drive;


carry. Further Mdl. E. dragge Lu. 8, 29; to trouble; Mk. 5,
(if. v., prop. caus. from dragan, 85. Lu. 8,49; dr. sik, to trouble
above), Mdn. E. drag (frequent. one's self; Lu. 7, 6. [Causal
draggle). Der.: 0. E. dn^je, of dreiban, q. v. Cf. O. E.
n., that which is drawn, Mdl. drMan, Mdl. E. dreve, to drive,
E. draege, Mdn. E. dray;—Mdl. O. H. G. M. H. G. N. H. G. trei-
E. draught, draht, Mdn. E. ben (trans.), to drive.']
draught, w. suff. t appearing draknia, 722., a drachm; ace. sing.
74 draulisna—-dreiban.

drakmein; Lu. 15, 9; ace. plur. compd. druhtf olc= O. E. dryht-


drakmans; Lu. 15, 8. lit is folc, n., a crowd of people,

the Or. dpaxMV, prop, a hand- people, nation), M. H. G. truht,


ful {from Spaffaea^at, to grasp f., body of retainers, host,
with the hand), whence also Lt. crowd of people. Der.: 0. E.
drachma, whence N. H. G. dryhten, m., king, lord, Mdl. E.
drachme, /!, dram, and O. Fr. drihte, O. H. G. M. H. G. truh-
drachme, drame {Mdn. Fr. tin, m., lord, king; and Mdl. E.

drachme), whence Mdn. E. drihtnesse, majesty. Comp. —


dram, drachm.] drauhtinassus, dratihtinou, and
crumb, prec. IF.]
drauhsna (62, n. 4), /!,

fragment; Mk. 7, 28. Lu. 16, drausjan, w. v. (188), to cause to


21. Jo. 6, 12; drausna; Skeir. fall. Compd. (a) af-dr. w. ace,—
YII, d. [drausna is supposed Lu. 4, 29. (b)-ga-dr. w. ace, to
to he the prop, form, from thrust down, cast down; Lu.
driusan, q. v.; hence that which 1, 52. 10, 15. II Cor. 4, 9.—
falls down; cf. O. E. drosn and Caus. to driusan, q. v. Comp.
dross, f., dregs, Mdl E. dros, also drauhsna.
Mdn. E. dross, dregs.]
dreiban, st. v. (172, n. 1) w. ace,
drauhtinassus, m. (105), warfare;
to drive; us-dr.,to put out;
II Cor. 10, 4. [From dratihti-
non v.) and suff. -assu-,
Jo. 16, 2.— Compd. us-dr., to
(q.
from -attu for -at -tu; s. bl5ti-
drive out, cast out, send away;
nassus.] w. dat.; Lu. 9, 40. 43; folld. by
us w. dat.; Mk. 5, 10; or by
dratihtinon, w. v., to war; I Cor.
the adv. ut; Lu. 8, 54; w.
9, 7. II Cor. 10, 3. II Tim. 2,
ace; Mt. 9, 49. [a. O. E.
4:.—From stem of *drauhts, q.
drifan, Mdl. E. drife, drive,
V. Comp. also prec. and follg. w.
Mdn. E. drive, O. S. driban, O.
drauhti-ivitoli, n., warfare, fight;
H. G. triban, M. H. G. triben,
I Tim. 1, IS.—From stem of
N. H. G. treiben (intr.), to drive,
*drauhts and wito]?, q. v.
drift, float. From Germanic
Comp. also prec. w.
root drib, to move quickly,
*dratihts, m., in ga-dratihts. drive—Dor.: O. E. draf, f, Mdl.
[From stem *drauhti-, from E. drgf, dr^v, Mdn. E. drove,
root of driugan (q. v.) and M. H. (r. treip {gen. treibes),
suff. -ti-. Cf. O. E. (:5e)dryht 773., drove {of cattle); Mdl. E.
(y for u, by i-uml), f, body of Mdn. E. drift, M. H. G. trift,
retainers, nation, Mdl. E. driht, 777., a driving, pasture, also
body of retainers, retinue, host, actions, doings, N. H. G. trift,
O. N. drott, O. S. druht (in f., herd, drove, pasturage; N.
drigkan—driusan. 75

H. G. m., driving, drift-


trieb, drunk, inebriate, etc. — Comp.
ing, drift, instinct, appetite. dragk and dragkjan.]
Comp. draibjan.] driugan, st. v. (173, 72. toper-
1),
drigkan (driggkan— 67, n. 1), st. form military service, to war,
V. (174, 72. 1), to drink, w. ace; fight; I Tim. 1, 18. [Cf. O. E.
Mt. 6, 25. 31. Lu. 1, 15. Jo. 6, (3e-)dreo5an, to endure, com-
54; w. partit. gen.; I Cor. 11, plete, Mdl. E. (i-)dre3e, dr^e,
28; drugkans, pret. part., dre, Mdn. E. dree, to be able to
drunken; I Cor. 11, 21. 1 Thess. do, to continue to do, hold out
5. 7.—Compds. (a) ana-dr. sik {obs., or pro v.), to endure, suf-
w. instr., to get drunk, he fer {Scot.). S. *dratihts, draiih-
drunk; Eph. 5, 18. (b) ga-dr., tinassus, dratihtinon, drauhti-
to drink; Lu. 17, 8. [Cf, O. E. wito}?.]
drincan, Mdl. E. drinke, Mdn. driusan, st. v. (173, n.l),to fall;
E. drink, O. S. drinkan, 0. H. Mk. 13, 25. Rom. 14, 4; folld.
G. trinchan, M. H. G. N, H. G. by af w. dat.; Lu. 16, 21; or
trinken, to drink. From root ana w. ace; Mk. 3, 10. 9, 20.
drink. Verbal abstr.: O. E. Lu. 5, 12. 15, 20. 17, 16. 20,
drync, drinc {from stem 18. I Cor. 14, 25; or du w.
*drunci-; i interchanges w. j for dat.; Mk. 3, 11. 5, 33. 7, 25.
u, hji-uml.), 772., Mdl. E. Mdn. Lu. 5, 8. 8, 28. Jo. 11, 32; or
E. drink, O. N. drynkr, O.H.G. fatira w. dat.; Lu. 8, 41. 17,
trunk, 723., M. H.G. trunc (^e72. 16; or us w. dat.; Lu. 10, 18.—
trunkes), N. H. G. trunk, m., Compds. (a) at-dr., to fall;
a, drink, a draught. To 0. E. folld. by du w. dat., to fall
drunken {Goth. drugkans), down before; Lu. 8, 47; or in
pret. partic. of drincan, refers w. ace, to fall into; I Tim. 3,
O. E. druncnian, to be drowned, 6. 7. 6, 9. Neh. 6, 16. Skeir. II,
Mdl. E. druncne {beside drune, b; or uf w. dat., to fall under;
whence Mdn. E. drown); ^72^ Skeir. I, a (staua for stauai?).
O. E. druncenness {w. suff. (b) dis-dr. w. ace, to befall, fall
-ness), f., Mdl. E. drunkenness, upon; Lu. 1, 12. (c) ga-dr., to
Mdn. E. drunkenness; and 0. fall; folld. by ana w. dat., to
E. drunkenhad {For -had, s. fall upon; Mk. 4, 5. Lu. 8, 6.

haidus), m., Mdl. E. drunken- 8; or ana w. ace, Mt.


th. s.;
lied, drunkenness; and Mdn. E. 10, 29. Rom. 15, 3; or du w.
drunkard (i^07'-ard, s. hardus). dat.; to fall at; Mk. 5, 22; or
O. E. drunken, Mdl. E. drunke, faur w. ace: fatir wig, by the
Mdn. E. drunk (drunken), ^72- way side; Mk. 4, 4. Lu. 8, 5;

jswers to O. H. G. trunehan, M. or in w. ace, to fall into,


H. G. N. H. G. trunken, adj., among, on; Mk. 4, 7. 8. Lu. 6,
76 driuso —dninjus.
39. 8, 14. Jo. 12, 24; or in w. distressed, O. H. G. truoben,.
dat., th. s.; Lu. to be
8, 7; M. H. G. triieben, N. H. G. trii-
cast folld. by
J
in w. ace; Mt. ben, be-triiben, to stir up,
5, 29. 30; to cease; I Cor. 13, trouble, distress, etc.; also the
8. (d) U8-dr., to fall out, fall corresponding adj.: O. E. Mdl.
away; Rom. 9, 6; folld. by us E. dr6f, stirred up, troubled
w, dat., to fall; Gal. 5, 4. [Cf distressed, O. H. G. truobi, M.
a E. (3e-)dreosan, Mdl. E. H. G. triiebe (truobe, adv.),
*dreose, i-dreose, to fall, whence N. H. G. triibe, dull, cloudy,,
the Mdn. E. frequentative muddy; and the Yerbal abstr.:
drizzle. From Germanic root 0. H. G. truobisal, M. H. G.
drus, to fall, sink, contained triiebesal, N. H. G. triibsal
also in O, E. dreor, n., gore, {For the sufC. -sal, s. sels). f,
blood, whence O. E. dreorij affliction, distress, trouble.
(if. second r for s,
suffix -ij, the From root drob, to disorder,,
by rotacism), gory, bloody, confuse. — Comp. follg. w.']
sad, Mdl. E. dreori, dreri, Mdn. drobna, m., tumult; II Cor. 12,.
E. dreary; in O. H. G. truren, 20. From drobnan, q. v..

M. H. G. truren, N. H. G. trau- Comp. also prec. w.


ern, to mourn, grieve, whence drobnan, w. v., to be shaken, be
M. H. G. trtire, N. H. G. trauer, troubled; II Thess. 2, 2.—
/., mourning, grief, sorrow, Compd. (a) ga-dr., th. s.; Lu.
whence 0. H. G. *trurac, *tru- 1, 12. Jo. 12, 27. (b) in-dr.,
rag, M. H. G. trftrec, N. H. G. th. s.; Jo. 13, 21. 14, 1. 27.—
traurig, adj., sad, sorrowful, From drSbjan, q. v. Comp.
mournful; further in O. E. prec. w.
drusian, to become turbid, be- drugkanei, /. (32; 113), drunken-
come sluggish, Mdl. E. Mriise, ness; Rom. 13, 13. Gal. 5, 21.
Mdn. E. drowse, to doze, slum- —
From the stem of the pret.
ber, whence drowsy, adj., dozy, partic. of drigkan {q, v.) and
sleepy. —
S. also drauhsna, suff. -ein. Comp. also follg. w.
drausjan, driuso, drus, *drusts.] *drugkja, m.,in af-, wein-drugkja,
driuso, f (SI), slope; Mt. 8, 32. —
q. v. Allied to drigkan, q. v.
Mk. 5, 13. Lu. 8, SS.—Allied to Comp. prec. w.
prec. w., q. v. dmnjus, m., sound; Rom. 10, 18.
drobjan, w, v. w. ace, to stir up^ \_Cf. O. N, drynr, m., a droning^

trouble; Gal. 1, 7. 5, 10. 12; dull sound, a drone, drynja^


to make insurrection; Mk. 15, to drone, roar, O. Du. dronen,
7. [a\ 0. E. drefan {Q='i-uml. Mdl. E. drone, Mdn. E. drone,
of 6), Mdl. E. drefe, to stir up, L. G. dronen, whence N. H. G.
trouble, 0. S. dr5bian, to be drohnep, 7^. v., to drone, give a
drus —
dii.
77
Jow, dull sound. From root ma mela, th. s.; Skeir. IV, b;
dr§ii, whence also O. E. dran, du maurgina, to-morrow; I
Mdl. E. dran, dr^ne, Mdn. E. Cor. 15, 32; (3) very often w,
drone, O. S. dran, O. H. G. inf.; Mt. 5, 28. Mk. 3, 15.
4, 3.
treno, M. H. G. trene, tren, tw., 9, 10. 10, 40. 12, 33. Lu. 1, 9.
N. H. G. drohne {L. G., the 2, 6. 8, 8.Rom. 12, 3. Phil.1,
corresponding' N. H. G. form 24. 4, 10. Skeir. 1, c. II, d. IV,
would be trehne or trene), /!, d; (4) in other relations, (a)
the male of the honey-bee, a denoting the pers. to wh. an
drone. Germanic root dren action is directed; so after
answers to pre-Germanic dhren; qil^an,bidjan, swegnjan, and-
comp. Gr. ^prfrns, lamentation, haitan, frawatirkjan, galaub-
rev-Bprivtj, a kind of wasp or jan, wenjan, trauan, fria|?wa
humble-bee; ^paova^, adrone.'] haban; (b) denoting purpose or
4rus, m. (101, 72. 1 and 2), fall; result: for, in; Mt. 8, 4. Rom.
Mt. 7, 27. Lu. 2, 34. [From 15, 4. I Cor. 11, 24; here be-
Germanic stem *druzi-, from longs du w. dat., expressing the
driusan, q. v. Of. O. E. dryre, predicate accus. or nom.; Mk.
m., fall. Comp. drausjan, 11, 17. 12, 23. Lu. 19, 46. 20,
driuso, andfoUg. w.'] 33. Jo. 6, 15. 10, 33. 13, 15.
*drusts, /!, in us-drusts. [From II Cor. 6, 18. Eph. 2, 14. II
Germanic stem Mrusti (t being Thess. 3, 9. Neh. 6, 18. Philem.
suff.), from root o/' driusan, q. 1, 7; (c) in the follg. cases:
V. Comp. prec. vr.] against; Lu. 17, 4. Rom. 8, 7;
du (217), (I) adv., 'to'; Mk. 10, according to; Gal. 2, 14; with;
13. Lu. 44. (II) prep., (1)
8, I Cor. 15, 32. See also du]?^,
local: to, into, at, on, towards; duhre. In composition du sig-
Mt. 8, 16. 25, 39. tlk. 1, 5. nifies (1) 'to', (2) 'in, into', (3)
Lu. 5, 8. Phil. 3, 14. Neh. 6, 'the beginning of a state or
17. Skeir. I, c. IV, a. b. VIII, condition'. [Its meaning is

a; with an elliptical gen.; Lu. that of O. E. to, Mdl. E. to,


19, 7; (2) temporal: during; Mdn. E. to, O. S. to, O. H. G,
Lu. 4, 25; du aiwa, for ever; zuo, zua, zo, M. H. G. zuo {M.
for ever and ever; Rom. 11, 36. G. zu), N. H. G. zu, prep., to,
II Cor. 11, 31. Gal. 1, 5; du Lith. da-, O. Ir. do, Zend -da,
kreilai, for a while, for a, season; Gr. -Ss {oiKovSe, homeward),
Philem. 15. Skeir. VI, a; du Lt. -do, -du (773 Old Lat. endo,
for a little while;
leitilai hreilai, indu, 772, 773^0). Concerning its

Skeir. VI, a; du m^la, for a supposed indentity with these


while, for a short time; Lu. 8, words, s. Dief., du, and Sch.,
13. I Thess. 1, 17; du leitilam-
78 •dubd—dujie.

-dubo,f. (15), dove, in hraiwadu-


doughtiness), N. H. G. tiichtic,
bo. iCf. O. E. dufe, /!, Mdl E. adj., able, fit, valiant.']

doufe, douve, dove, Mdn. E. du-ke, adv., wherefore; Mt. 9,


dove, a
S, dfiba, /:, O. H. G, 4. 11. Mk. 2, 8. 15, 34. Jo. 13,
tuba, M. H, G, tube, iV. H. G. 28. Skeir. VIII, a..— From the
taube, /!, c/oFe/ Supposed to prep, du and lire, q. v.
be derived from root dub, to dulga-haitja, creditor; Lu. 7. 41.
plunge into, dive; hence the —Comp. dulgs, *haitja.
orig. sense of ^dove'=a- water- dulgis skula,
dulgs, m., debt;
bird; _s. remarks under daup- debtor; Lu. 7, 41. [Supposed
jan.]
to be identical w. O. E. dolg,
*dugan, pret.-pres. v. (198), oc- O. iV. dolg, n., hos-
12., wound,
curs only in Sd pers. sing. pres.
tility, fight, O, H. G. tolg, 72.,
indie: daug, it is fit, it is ex-
O. Fris. dolg, n., wound.—?]
pedient, it is of use; I Cor. 10,
dul])jan, w. v,, to keep -a feast; I
23. II Tim. 2, 14. [O'. O. E.
Cor. 5, S.—From dul}>s, q. v.
dugan, Mdl. E. duge, to be
dullis, /. (116 and n. 1), feast,
worth, befit, avail, Mdn.E. do,
especially the paschal feast,
in the phrase ^that will do\
Easter; Mt. 27, 15. Mk. 15, 6.
prov. Engl, dow, (*S^. Skeat), 0.
Lu. 2, 41. 42. Jo. 7, 2. 14. 12,
N. duga, 0. S. dugan, O. H. G.
12. IComp. O. H. G. tuld, M,
tugan, M. H. G. tugen, N. H. G.
taugen, to be good for, be
H. G. tult, dult, f, H. G. K
(Bavarian) dult, a fair. Ety-
worth, avail. From root dug
(daug), Idg. dhugh. Perhaps
mology unknown.]
akin to Gr. rvxVy chance, fort- *dumbnan, w. v., to become dumb,
une, rvyxavsiv, to happen, in af-d., to hold one's peace;
chance, be fortunate. Der. 0. — Mk. 4, S9.—From dumbs; s.

E. duguQ, f, worth, excellence, follg. w.

benefit, help, body of retainers, dumbs, adj., dumb; Mt. 9, 33.


multitude, Mdl. E. dugeS, du- Lu. 1, 22. [Cf. O. E. Mdl. E.
heS, duwet5, virtue, power, ex- dumb, Mdn. E. dumb (whence
cellence, 0. H. G, tugund, f, dummy, from dumb-y), O. N.
usefulness, fitness, M. H. G. tu- dumbr, dumb, mute, O. H. G.
gent, tugende, power, excel-
/., tumb, dull, stupid, dumb, also
lence, virtue, N. H. G. tugend, deaf, M. H. G. tum (gen.
f., virtue; and -mmes), tump (gen. -bes), dull,
O. E. dyhtig,
brave, strong, Mdl.
fit, stupid, dumb, N. H. G. dumm,
useful,
E. duhti, douhti, Mdn. E. dull, stupid.—Allied to *daufs,
doughty, M. H. G. {M. G.) q. V. Comp. prec. w.]
tiihtic {from tuht, /., ability, dujie, dupjie, duhpe, (1) adv. and
dwiila-wjiurdei—dwjils. 7U

conj., therefore, wherefore; Mt. dul(dult, Mdn. E. &o\t, a stu-


6, 25. 27, 8. Mk. 1, 38. Jo. 9, pid fellow), Mdn. E. dull, O. S.
23. I Cor. 8, 13. II Cor. 2, 9. dul, foolish, O.H.G. to\(whence
Philem. 15. Skeir. II, d; du|?ei tulisc), M. H. G. toJ, N. H. G.
(7, n, 2); Lu.
7, 7. du>e, or toll, adj., mad, frantic (N. H.
w. indie, for, because;
du)?l^e, ei G. tollkirsche, f, the berry (9f
Lu. 1. 13. 20. 2, 4. I Cor. 15, the deadly-nightshade— kirmhe,
9; therefore also; Lu. 1, 35; f., M. H. G. kirse (kerse), O. H.
w. opt,, that, in order that; G. chirsa, /!, refeis to Mdl. Lt.
Mk. 4, 21. II Cor. 3, 13. Eph. ceresia, whence also O. Fr.
3, 4. 6, 22. Col. 4, 8.—dul^e cerise,whence Mdl. E. cheri for
fi'oni du and pe; duhj^e from *cheri8 which was probably
du-h-]?§; duj?]?^ from duhj^e, by mistaken for a plur. form,
assimilation. S. du, -uh, -]?e.] Mdn.E. cherry. S.Kl, kirsche);
dwala-waurdei, f., foolish talking; and O, E. (3e-)dwelan, Mdl. E.
Eph 5, 4.— Cbznp. dwals, *watir-
.
dwele, St. v., to be foolish, err;

dei.
and O. E. dwala, m., error,
foolishness, Mdl. E. dwale, fool-
dwaii]>a, f, foolishness; I Cor. 1,
ishness, stupor,Mdn. E. dwale,
18. 21. 23. 25.—From dwals,
deadly-nightshade; further O.
Comp. prec. w.
q. V.
H. G. twelan in gi-, er- tvvelan,
dwalmou, w, v., to be foolish, be
M. H. G. tweln in ertweln, to
mad; Jo. 10, 20. I Cor. 14, 23. become feeble, die (gi-twola,
[From Germanic stem *dwal- foolishness, heresy). A causal
ma-, *dwalman-, occurring in of the str. v. is O. E. dwellan
O. E. dwalma, dwolma, m., {for dwseljan, by i-uml. and
error, chaos, O. S. dwalm, m., gemination, from dwjel, pret.
an insnaring, O. H. G. M. H. G. o/dwelan), to lead astray, se-
twalm, m., that which stuns, duce, Mdl. E. dwelle, to linger,
stupor. *dwalma-, dwalman- Mdn. E. dwell, whence Mdl. E.
(w. suff. -ma, -man), is an dwelling, a delaying, tarrying,
abstr. from root dwal, to be delay. Here belongs also Mdl.
foolish; s. follg. tf.]
E. dalie, Mdn. E. dally. Ger-
dwals, adj., foolish; Mt. 5, 22. 7, manic root dwalidul answers
26. I Cor. 1, 20. 4, 10. II Tim. to Idg. dhwelidhul, to be fool-
2, 16. 23. [Cf. O. E. dwal, ish; comp. Skr. dhvridhur
dwol, adj., foolish, dull, Mdl. (dhru), to deceive, injure.—S.
E. dwal, adj., foolish, and also dwala-waurdei, dwalil^a,

subst., heretic. From German- and prec. w.]


ic root dwal, whence also O. E.
dol, adj.., foolish. Mdl. E. dol,
m Ei —ei-l>an.

Ei, (I) conj. (218), that, in order the particles: akei, waitei,
that, {both with ind. and opt., wainei, Fur-
]:>atainei, ei]^an.
for wh. s. syntax); (1) intro- ther combinations w. ei are
ducing' subject clauses; Mt. 5, given elsewhere.
29. 10, 25. Mk. 9, 42. Lu. 6, Eiaireiko; s. laireiko.
12: Jo. 14, 22. Skeir. I, c; (2) Eikatinio, pr. n., Uxovtov, dat.
before object clauses, after -on; II Tim. 3, 11.
verbs of perceiving, knowing, Eila,pr. n. (65, n. 1).
believing, hoping, saying, and Eeiram, pr. n., ^Hipajx^ gen. -is;

the like; Mt. 5, 17. 10, 23. Mk. Ezra 2, 32.


11, 23. Lu. 10, 20. 20, 7. Jo. eisam, n., iron; eisarna bi fotuns
11, 22. 12, 18. Philem. 22. gabugana and \o ana fotum
Skeir. II, a. Ill, a. VIII, c; (3) eisarna (=7tedri), fetters; Mk.
before appositional clauses; 5, 4. [Cf. O. E. isern, isen, iren,
-Lu. 1, 73. 10, 20; (4) before subst., n., and adj., iron, Mdl.
final clauses, after verbs of E. iren, subst. and adj., Mdn.
commanding, praying,
willing, E. iron, subst. and adj., O. N.
and the like; Mt. 44. 8, 34.
5, isarn, n., iron, O. S. isarn, n.,
27, 17. Mk. 13, 18. Jo. 6, 40. O. H. G. isan, isarn, n., M. H.
Skeir. I, d; (5) causal; Mt. 8, G. isen, isern, N. H. G. eisen,
n.,
27. Mk. 1, 27. 6, 2. Lu. 8, 25; n., iron. Etymology obscure;
(6) w. an adhortative opt. or s. K., eis, eisen.— Cbmp. eisar-
imper.; I Cor. 4, 5. Phil. 3, 16; neins andfollg. tt.]
(7) representing a relative prn.: eisarna-bandi, f, an iron bond;
und }?ana dag ei, till the day Lu. 8, 29.—From stem ofeisarn
that; Lu. 1, 20. Jjamma daga and bandi, q. v. Comp. follg. w.
ei, on the day that; Lu. 17, 30; eisarneins, adj., iron; Mk.
5, 34.
fram ]?amnia daga ei, since the [From eisarn, q. v. Comp.
day that; Col. 1, 9. Neh. 5, 14. O. H. G. isarnin, M. H. G.
p>amma haidau ei, in the same iserin, N. H. G. eisern, adj.,
manner as; II Tim. 3, 8; (8) iron.']
For Gr. ei in indirect questions; ei-l)aii,conj. (218), therefore; Jo.
Mk. 11, 13. Phil. 3,12. (II) 9, 41. I Cor. 11, 27. Skeir. Ill,
Affixed as an enclitic it forms b. V, d. YI, a; eif)an nu, th. s.;
the relative prn, (157, 158): Skeir. IV, a,.—From ei and pan,
eaei, ikei, J^uei, izei; the rel. q. V.
adv.: Iparei, psidei, )^al;>r5ei, ei-J)au, conj. {perhaps an error,
>anei; the conj.: faur}?izei, for ai)?J?au), or else; Lu. 14,
fiunsei, swaei, >atei, )?^ei, pei; S2.—From ei and pan, q. v.
Erelieva— fiiginon. 81

Erelieva, pr. n. (54, 73. 2). notes on Lu. 4, 17; and So. 12,
Ermaiiaricus, pr. n. (20, n. 3). 41.
Ermenberga, pr. n. (20, n. 3). Esaw,pr. 72., 'Haav, ace. Esaw;
pr. n., 'Hffai'as^ Mk. 7,
Esa'i'as,* Rom. 9, 13.
6. Eom. 9, 27. 29. 10, 16. 20; *eta, 77i.,
772 uz-eta.— />o772 root
or Esaeias; Jo. 12, 39. 41. ofitan, q. v. Comp. follg. w.
*

Rom. 15, 12; gen. Esaeiins; *etja, 772., eater, in af-etja.—


F7-o7y/
Lu. 3, 4. 4, 17. Jo. 12, 38; root of itan, q. v. Comp.
dat. EsaVin; Mk. 1, 2; ace. prec. w.
Esa'i'an; Mt. 8, ll.—Comp.

r.
Fadar, 772. (114), father; Gal. 4, 1, S.—From fadar v.)and
{q.
6. ICf. O. E. feder, 7^2., Mdl E. sufC. -eina (as in airj^eins, gum-
fader, vader, lf(i72. E. father, eins, q. v.). Comp. follg. w.
O. aV.fadar, O. H. G. fatar, i/. fadreins, f (103), lineage, family;
H. G. N. H. G. vater, Lt. pater, Lu. 2, 4:.—An abstr. in -ni,
6^r. Ttartfp, Skr. pitr (/or patr), allied to fadar, q. v. Comp.
722., father. Supposed to refer prec. w., and L. M., 226.
to Indg.root pa, to guard, pro- faginon, w. v. (66, 72. 1; 190), to
tect.—Der.: O. E. faedera, 722., rejoice; the th. causing the joy
7772c7e (father's brother; fa^u, is put in the instr.; Lu. 10, 20.
/:, aunt); O. H. G. fetiro, fater- Rom. 12, 12. I Cor. 13, 6; or
ro, fatureo, 722., uncle, M. H. G. is expressed by ana w. dat.;
veter, vetere, 722., a father's II Cor. 7, 13; or fram w. dat.;
brother, a brother's son, N. H. II Cor, 2, 3; or in vv. gen.; I
G. vetter, 722., cousin, Lt. Cor. 16, 17. Jo. 11, 15. 1 These.
patruus, 722., Gr. TtarpoDS {from 3, 9; or in w. Lu. 1, 14.
dat.;
*7rarpao3), m., Skr. pitrwya, a Phil. 1,18. 1,24; or by a
Col.
father's brother. See fadrein, clause introduced by ei; Lu.
fadreins.] 10, 20. Jo. 11. 15; or }?ammei
fadrein, 72. (94, 72. 4=) ,
paternity (for, because); Lu. 15, 6; or in
family; Eph. 3, 15; parents ]:>ammei, (th. s.); Lu. 10, 20;
{yoveis, npoyovoi),
both in or unte (for, that); Lu. 15, 9.
sing, and
but the article
plur., 32. IlCor. 7, 9. 16. Phil.4, 10;
and verb occur always in the or ]pan (when); II Cor. 3, 9;
plur.; Lu. 8, 56. 18, 29. Jo. 9, —^f. in fraujin, to ivjoice in the
2. 3. 18. 20. 22; plur. fadreina; Lord; Phil. 3, 1. 4, 4. 10. I

II Cor. 12, 14. Col. 3, 20. I Thess. 5, 16; f. mi)? w. dat., to


Tim. 5, 4; forefathers; II Tim. rejoice with; Lu. 15, 6. 9;
82 filers—faJiaii.

imper. fagino {salutation), H. G. fach, 72., part, portion,,


hail!; Lu. 1, 28— Compd. iiiip- partition, the latter being
f., to rejoice with, (1) w. dat. identical with fach 772 einfach,
ofpers.; Lu. 1, 58. (2) w. instr. single, zweifach, twofold, etc.;
ofth. causing the joy; I Cor. further in O. N. fsegja, ta
13, 0. [From a, lost adj. {orig. cleanse, Mdl. E. fe;^e, feie, th. s.,

pret. partic.) in -n {like *aigi- Mdn. E. fey {obs.), to cleanse a


iioii, q. from aigin for *ai-
v., ditch from mud, O. H. G.
gan, from a lost participial stem *fegen, M. H. G. vegen, A^. H.
*aigana-); cf O. E. f8e3(e)niaii G. fegen, to sweep, cleanse. —
{from fsB^en, adj., glad, Mdl. E. Allied to fehaba and follg. w.,
faB^en and fa wen {through q. F.]
faghen), glad, Mdn. E. fain), to fahan, red. v. (5, b; 179) w. ace,
ivjoice, Mdl. E. fsejne, faine to catch, grasp, take, lay hands^
and faune, to rejoice, Matter, on; Jo. 7, 44. 8, 20.— Compd.
Mdn. E. fain {obs.), to wish, ga -f., to catch, take, overtake^
desire, fawn, to rejoice servilely apprehend, w. ace; Mk. 9, 18.
over, flatter meanly, O.S. faga- Jo. 7, 30. 32. 10, 39. 12, 35.
non {from fagan), O. H. G. II Cor. 11, 32. Phil. 3, 12. 13.
faginon, to rejoice, be glad. — I Thess. 5, 4; to attain to;
Comp. fahe]:>s.] Rom. 9, 30; to grasp with the-
fagrs, adj., suitable, fair; Lu. 14, understanding, to comprehend',
35. [C/. 0. E. fse^er, adj., fair, Eph. 3, 18; gafahanana haban
beautiful, Mdl.
E. faeir, fair, (tiuhan), to take captive; II
Mdn. E. fair, O. N, fagr, beauti- Tim. 2, 26; pass.: to be over-
7*72

ful, 0. S. O. H. G. fagar, fair, taken; Gal. 6, 1; w. gen. of the


beautiful. From Germanic root th. aimed a,t.: to take hold of;
fag, fog,appearing also in O. Lu. 20, 20. 26. [_CY. O. E. fon
E. fe^an {from fojian; g for 6, {from f oan for fohan; s. hahan)
byi-uml.),tojoin, je-fe^an, to pret. feng, pi^et. partic. fongen^
join together {For je, s. ga), fangen, Mdl. E. fon, pret. feng,
Mdl. E. fe^e, feie, Mdn. E. fay, pret. partic. fonge, fange, O. N.
to fit, suit, unite closely with fa, O. S. O. H. G. fahan, M. H.
{Supposed by some to be con- G. vahen, van {by contraction),
tracted from fadge, to fit, suit, N., H. G. fangen {the g for h
agree, which refers to the same being due to the forms w. g of
root), 0. H. G. fuogen, M. H. the pret. and pret. partic,
G. viiegen, N. H. G. fiigen, to where the g occurs regularly, by
join, connect, etc.; and in O. E. grammatical change), empfan-
fa)c, 72., Mdl. E. fece, space, O. gen, (emp- for ent=and, q. v.),
H. G. fah(h), M. H. G. vacli, N. to receive. Der.: O. E. fang, 722.,.
fdhan—faih. 83

a taking,
catching, capture, apese, from O. Fr. apaiser
Mdl. E. fang {whence fange, formed from the Lt. 'ad pacem',
Mdn. E. fang, obs., to seize, 'to a peace'); and Lt. pac-are,
catch), Mdn. E. fang, claw, to pacify, whence O. Fr. paier,
talon, O. H. G. fang, M. H. G. whence Mdl. E. paie, Mdn.
^.
vane, m., a seizing, catching, pay; and Lt. paci-ficare (paci
N. H. G. fang, m., a seizing, for pac, ficare for facere, to
catching, capture, fang; O. E. make), whence Fr. pacifier,
feng, ni.,Mdl.E. feng, a taking, whence Mdn. E. pacify.— Cb/np.
seizing, grasp. Germanic root fagrs, *fah8.]
fanh {whence fall, by nasaliza- fakers (faheds, 103; ei for^,
7, n.
tion; a passing into o in O. E. 2); Mk.4, 16. Lu. 1, 14. 2, 10.
and into a in O. H. G.-, s. above) Jo. 17, 13. Rom. 15, 13. Skeir.
refers to pre-Germanic pank IV, a.—Allied to fagin6n, q. v.
which is supposed to be a Comp. follg. w.
nasalized form of pak in Lt. *fahjan, w. v., in fuUa-f., to satis-
pac-tus {pret. partic. of pacisci, fy (1) 1^. dat.; Mk. 15, 15; to
to agree upon; allied to the serve; Lu. 4, 8. (2) w. ace;
nasalized pangere, to fasten, Skeir. VII, d.—Allied to fagrs.
fix, pret. partic. pactus for Concerning fulla-, s. fulls.—
pag-tus; cf. pag-ina, side of a Comp. prec. and follg. w.
leaf, orig. a leaf; and named *fahrjan, w. v., in ga-f., to pre-
from the fastening together of pare; Lu. 1, 17.—Allied to
strips of papyrus to form a fagrs, fahjan, q. v.

leaf {S. Sk. and M., page), *fahs, or *f^h, n., in ga-filhs.
772.,

whence O. Fr. pagene, whence From root of fahan, q. v.


Mdl. E. pagine, pagen, page, faian, w. v., to find fault with;
Mdn. E. page; compd. im- Rom. 9, 19.—Allied to fijan
pingere for in-p., to strike into q. V.
or against anything, whence faih, 77., deception, fraud?; II Cor.
Mdn. E. impinge, while Mdn. E. 12, 20. [Possibly kindivd w.
compact and impact come O. E. fah, fag, adj., hostile^
from the pret. partic. of Lt. proscribed, guilty, ^e-f^h, m.^
compingere, to join together, foe, Mdl. E. f^, adj., hostile,,

and impingere, respectively), inimical, i§b, i-fa, i-ff), subst.,


whence pactum, agreement, Mdn. E. foe, O. H. G. gi-feh, M.
whence Mdn. E. pact, contract; H. G. ge-vech, hostile. From
further Lt. pax, ace. pacem, root faih appearing also in O.
whence O. Fr. pais, pes, whence E. fcl^h(5 {se=i-umL of a; Goth.
Mdl. tJ. pais, pes, Mdn.E. peace *failiil?a), f, enmity, revenge^
(appease, from Mdl. E. appese, contention, quari-el,N. H. G.
84 *faili6ii~fair-.

fehde, /., contention, quarrel; meaning, 'money, pay', refers


MclL E. feide (through the Mdl to the custom that cattle were
Lt. faida), Mcln. E. feud, con- used in early times as a medium
tention, quarrel {the eu of feud of exchange or payment. In
being due to confusion with the Mdl. E. period fe gradually
feud, fief, fee {Mdl. Lt. feudum). lost the meaning of cattle, the
Stem faiha- is probably allied latter {from 0. Fr. catel, chatel,
to root fi in fijan, q. v.—Comp. from Lt. capitale, from caput,
follg. w.] head) being used in its place.—
*faih6n, w. v.,bi-f. w. ace,
in (a) Comp. follg. w.l
to make a gainby, defraud; II faihu-frikei, /. co vetousness, ,

Cor. 7, 2. 12, 17. 18. (b) ga-f., greediness; Mk. 7, 22. Eph. 4,
th. s.; II Cor. 2, 11, gloss.— 19, 5, ^.—From follg. w.
Allied to faih, q. v. faihu-friks, adj., covetous, greedy,
*faihs, adj., colored, variegated, Lu. 16, 14. I Cor. 5, 10. 11.

in filu-faihs. [Cf O. E. fag, fah, Eph. 5, 5. I Tim. 3, 3. 8.—


Mdl. E. fah, fouh, etc., O. H. G. Comp. faihu, *friks, also prec.
v^ch, Gr. 7toiH-iXo3, colored, and follg. w.
variegated.'] faihu-gairnei, f, co vetousness; in
faihu, n. (106), cattle, property, faihugairneins, for filthy lucre's
money {Kr7]}xara)y Mk. 10, 22. sake; Tit. 1, 11. From faihu-
{xpw^ra)', Mk. 10, 23. 24. Lu. gairns, q. v. Comp. also prec.
18,24. {apyvpiov)', Mk. 14, 11. w.
\Cf. O. E. feoh, feo, n., Mdl. E. faihu-gairns, adj., covetous; II
feh, fe, cattle, property, money, Tim. 3, 2. Comp. faihu, gairns;

Mdn. E. fee, property, posses- also prec. and follg. w.
sion, charge, pay, O. H. G. fihu, faihu-ga-waurki, n., gain; I Tim.
fehu, beast, cattle, money, M. 6, 5. Comp. faihu, gawaurki;
H. G. vihe {dial, vich), vehe, also prec. and follg. w.
N. H. G. vieh, {dial, vieeh), n.,
faihu-geigo, /!, co vetousness; Col.
cattle, Lt. {whence
pec-US 3, 5. I Tim. 6, 10.— Comp.
peeunia, money, whence pecuni- faihu, *geig6; also prec. and
arius, adj., of or belonging to follg. w.
money, whence Fr. pecuniaire, faihu-skula, m., debtor {s. dulgs);
whence Mdn. E. pecuniary; and Lu. 16, 5. Comp. faihu, skula,
peculium, property in cattle, also prec. and follg. w.
property, whence peculiarius, faihii-])raihiis, m., or faihu-}:>raihn,
adj., of or relating to private n.?, riches. Mammon; Lu. 16,
property, whence Fr. Y^eculier, 9. 11. 13. Comp. faihu, —
whence Mdn. E. peculiar), Skr. *)?raihns, and prec. w.
pa(}u, cattle. The secondary fair-, an inseparable, intensive
fairguni—fafrneis.
85
particle occurring only in com from pref fair {q. v.) and suff.
position with v. and verbal -ina. Cf O. E. firen, from firenu,
der. [Cf. O. E, Mdl E. Mdn. E. f, crime, sin, violence, firnum,
for-, prefix {except in forfeit,
adv., excessively, very, 0. H.G,
foreclose for forclose, where firina, M. H. G. virne, f, crime^
for is the Lt. foris, out of sin, 0. S. firina, f, crime, sin.,
doors), 0. H. G. fir- (far), M. firinun, adv., very. Comp.
H. N. H. G. ver-, pref.,
G. follg. w.]
Lt. per-, pref, through (whence fairinon, w, v., to blame;
II Cor.
Mdn. E. per, either directly or 8, 20. Gal. 5, 15; fairinonds
indirectly, through the Fr.), {pres. partic), being a false
Gr. Ttepi, around, about, near accuser; II Tim. 3, S.—From
{whence Mdn. E. peri-, pref, prec. w.
round) Skr. pari, round, about, fairneis, adj. (128), old; Mt.
,
9,
par^, away. Allied to fra-, 16. 17. Mk. 2, 21. 22. Lu. 5,
q. v.l 36. 37. 39. I Cor. 5, 7. Eph. 4,
feirguni, 22. (95), mountain; Mt. 22. Col. 3, 9; fairnjo jer, a year
8,1. Mk. 3, 13. 5,5. Lu. 3, 5. ago; II Cor. 8, 10. 9, 2. [Cf. O.
4, 29. Gal. 4, 25. \_Cf. O. E. E. fyrn, ^^efyrn (y for ie, from
*firgen 772 firgen-beam, 722., io,by i-uml., from Germanic 1,
mountain-tree, firgen-holt, 72., by breaking before rn, from
mountain-wood, firgen-stream, pre-Germanic e, by influence
mountain-stream.
722., Sch. — >S^. of the of the follg. syllable),
j

fairguni.] former, Mdl. E. fum, i-furn,


fairhrjan, w. v., in wai- f., to wail; former, and the compds.:
Mk. 5, 38. Comp. fairkrus, wai. O. E. fyrn-da^as, p7277'., 72?.,
fairkus, 772. (105), usually with days ofyore, Mdl. E. furndases,
the article, the world; Mk. 8, th. s.; O. E. fyrn-jear, plur.,
36. Jo. 9, 5. Rom. 11, 15. Gal. 72., Mdl. E. furnj^r, former
6, 14; fairhru habands, ruler of years, etc.; —further 0. S. ferni,
the world; Eph. 6, 12. {Cf. O. past, O. H. G. firni, old, M. H.
E. feorh (eo for e, by breaking), G. virne, old, experienced, N. H.
722. 72., life, Mdl. E. vore (^0722 G. firn, old, of the previous
*veore, *feore?), O. N. fjor, 72., year, Eff. fien, old {said of old
life, O. S. O. H. G. ferah, M. H. meat of a yellowish color).
G. verch, 72., ,s"0277, spirit, life.] Allied to O. N. fjor]?, adv., last
fairina, complaint, charge;
f., year, M.H.G. vert, verne, adv.,
Col. 3, 13; charge, accusation; last year. Germanic stem fer,
Mk. 15, 26; cause; Mt. 5, 32. of yore, answers to Indg. per;
II Tim. 1, 12. Tit. 1, 13; fiiult; comp. Gr. nepvri, nkpvai, Skr.
Jo. 18, 38. 19, 46. [Perhaps parut, last year. For further
86 fairnilia— tall>an.

[Cf. O.
cognates, s. fairra andfoUg. ir.] fatona, f, heel; Jo. 13, 18.
fafniil>a, /., oldness, antiquity; E. fyrsn (
w. suff. -ni-; y byi-uml;
Rom. 7, (S.—From fairneis, q. s. remarks under fairneis), /.,

V. Comp. follg. w. heel (besides liel, f, Mdl. E. hel,

fairra,adv. (213, n. 2), (1) adv., Mdn. E. heel), O. S. fersna, 0.


far, far off; Mk. 12, 34. Lu. H. G. fersana, M. H. G. versen,
14, 32. 15, 13. 20. Eph. 2, 13. N. H. G. ferse, f, heel Stem
17; /o77c?. Z>j c7a,t., far from; fers-no-, -ni-, refers to pre-Ger-
Mt. 8, 30. Mk. 7, 6. Lu. 7, 6. manic pers-na-, -ni; comp. Skr.
(2) prep.: from, occurring after parsni-s, Zend pasna, m.,
f,

V. ofmotion; Mt. 7, 23. 25, 41. Gr. Ttrepva, f, heel, ham, Lt.
Lu. 1, 38. 2, 15. 4, 13. 42. 5, 3. perna {for *persna), a haunch
8. I Cor. 7, 10. [Cf. 0. E. of ham
together with the leg,
feor(r), adv. and adj., Mdl E.
pernix {for and
*persnix),
feor(r), fer(r), fur(r), adv. and nimble, quick.']
adj., Mdn.E. far, adj. and adv., Falafg,pr. n., ^a\ky, gen. -is; Lu.
0. E. feorran, Mdl. E. feorren, 3, 35.
ferren, furren, adv., from afar, Fallasur, pr. n., ^aaaovp?, ^ad-
0. N. fjarri, O. S. ferr. For rr da5?y gen. -is; Ezra 2, 38.
the G. has also rn: O. H. G. *falj>aba, adv., in ainfal]?aba. ,

verro, adv., far, M. H. G. verre, _Fro727 *fal|?s, q. v. Comp. follg.

adv. and adj., verne, adv. w.


(rare), N. II. G. fern, adv. and fal})an, red. v. (179) w. ace, to
adj., far, distant. From Ger- — fold, fold up; Lu. 4, 20. [Cf. 0.
manic stem fer- (for-), Indg. pr; E. fealdan (ea from a, by break-
comp. Gr, nkpa, farther, nepav, ing), Mdl. E. fMde, fOlde, Mdn.
beyond, Skr. para-s, farther, E. fold, O. H. G. faltan,
paramas, farthest, highest, faldan, M. H. G. valten, N. H.
paras, adF., Tar, in the distance, G. falten, O. N. falda, to fold.
etc. —
Comp. fairneis, fatir, faur- Der.: O. E. feald, /!, Mdl E.
]?is, and follg. w.'\ faid, fOld, Mdn. E. fold, O. H.
fairra}>r6,adv. (213, n. 2), far G. fait, m., M. H. G. valte, N.
from, afar off; Mt. 27, 55. Mk. H. G. falte, f, fold, plait, etc.

5, 6. 8, 3. 11, 13.14, 54. 15, Allied to O. H. G. falzen, M. H.


40. Lu. 16, 23. 17, 12. 18, 13. G. valzen, velzen, N. II. G. fal-
—From fairra. zen, to fold, furrow; M. H. G.
fairrinoR /or fairinon (o'. v.); Gal. falz, N. H. G. falz, m., a fold,
5, 15 (772 i?). furrow, groove; and to O. E.
fair-weitl, n., spectacle; I Cor. 4, an-filt, m., Mdl. E. anfelt, an-
9. From fairweitjan {s. *weit- velt, Mdn. E. anvil, O. H. G.
jan) and sufft -lo. \ ana-falz {For ana-, an-, s. ana),
'falj>ei— Fauuel. 87

m., anvil. {A like formation is for winnowing grain), O. H. G.


that ofO. H. G. ana-b63, M.H. fano, cloth, gundfano, banner,
G, anebos, N. H. G. amboss, war-banner, ougafano, veil, lit.
m., anvil;—ho'^ conies from 'eye-clotlf, etc., M. H, G, vane,
bosan, M. H. G. bo3en, Eff. van, N. H. G. fahne, f, banner.
butze, to strike, bump, O. E. Germanic fanan refers to pi^-
beatan, Mdl. E. bc^te, b^te, Germanic pano-n-; comp. Lt.
Mdn. E. beat). Germanic stem pannus, cloth, garment, rag,
fald occurs in V. Lt. falde-sto- O. Bulg. o-ppna, curtain, pon-
lium {For -^to\m.m= Mdn. E. java, f, sail, perhaps allied to
«tool, N. H. G, stuhl, s. stan- Gr. Tttfvos, n., garment, nrfviov,
dan), whence O. Fr. faudesteuil; spool, spindle. — Of German
and in Mdn. E. faldstool {ofG. origin is 0. Fr. fanon, a scarf on
origin). Germanic root fal]:> the priesfs arm, whence Mdl.
answers to Indg. pit in Skr. E. fanon, fantin, Mdn. E. fanon
puta for pita, a fold. S. *falf>s, (fanion); and the compd. 0.
also prec. and follg. w.'] Fr. gun-, gon-fanon, banner,
*falj>ei, f, in am-falpei. —From whence Mdl. E. gunfanoun,
^ialps, q. V. Comp. prec. w. Mdn. E. gonfanon, gonfalon
*fal]>s, adj. (148), -fold, in ain-, {Mdn. Fr. gonfalon, with 1 for
fidur-, manag-, taihuntaihund- n, by dissimilation), an ensign
fall?8, q. V. [Cf O. E. -feald, or standard, lit. 'war-cloth'
Mdl. E. -fald, fgld, Mdn. E. {the frst component, 0. Fr.
-fold, O.N. -faldr, O. H. G. -fait, gun for gund, answers to O. E.
M. H. G. -valt, N. H. G. -fait, guQ {for *gun5, by compensa-
-fold; der. O.H. G. -faltig, M. tion, from stem gun-J?6, gun
H. G. N. H. G. -faltig,
-veltec, being cognate with Skr. root
-fold. From root ia\\>, Idg. pit, ban for ghan, to strike, kill,
to fold; allied to Gr. nXaaio^ destroy; comp. also munj?s),
in Si-7t\aaio5j twofold (also /.,Mdl. E. g(it5, war, O. N.
6i-7ta\ro3, twofold), for pltios. gunnr, f, th. s.'\

For further cognates from root fani, n., mud, clay; Jo. 9, 6. 11.
fa.l]:>, s. falj^an and prec. w.'\ 14. 15. [Cf. O. E. fenn, m., Mdl.
fana, m., a small piece of cloth, E. Mdn. E. fen, 0. N. fen, O. H.
a patch; Mt. 9, 16. Mk. 2, 21; G. fenna, fenni, M. H. G. venne,
napkin; Lu. 19, 20. ^Cf. O. E. n., marsh, fen.- Der.: O. E.
fana, m., banner, gufi-fana, m., fenni^, Mdl. E. fenni, Mdn. E.
war-banner, Mdl. E. fane, Mdn. fenny, 0} H. G. fennig, marshy,
E. vane {Mdn. E. fan, van, Mdl. fenny.']
E. fan, O. E. fann, f (?), refers Fanuel, pr. n., ^avovtfX, gen. -is;
to Lt. vannus, f, a van, or fan. Lu. 2, 36.
88 Farais—Fareisaius.

Farais, pr. n., ^apes, gen. Faral- ing Idg. root, per, por, appeanf
zis; Lu. 3, 33. in Gr. 7t6po3, ford, path, pass-

faran, st. v. (177, n, 1), to fare, age {comp. B6(D-7topo5= Ox-


go; Lu. 10, 7. [Cf. O. E. faran, ford), Ttop^fAos, strait, sound,
to go, travel, Mdl.EAare, Mdn. 7rop^fA,ev$, ferry-man, nopeveiVy

E. fare, 0, K
fara, 0. S. O. H. to bring, lead, carry or bring-
G. faran, M, H, G, varn, N. H. across, Ttopevscr^ai, to go,
G. fahren {trans, and intr.), travel, march; in Lt. portus
to go, ride {as in a carriage), {whence O. E. port, 777., Mdl. E.
drive, etc. Factit.: 0. E. feran pgrt, Mdn. E. port), harbor^
{from forjan; e=i-unil. of 6), porta {whence Fr. porte,
^e-ieran, to go, travel, behave, whence Mdn. E. port, gate, en-
act, Mdl. E. fere, to go, ride, 0. trance), gate; in Lt. peritus,.
N. foera, to bring, 0. S. f orian, adj., experienced {from *periri,
to bring, 0. H. G. fuoren, to whence also periculum, danger,
lead, conduct, carry, bring, M. whence 0. Fr. peril, whence-
H. G. vueren, th. s., N. H. G. Mdl. E. peril, Mdn. E. peril;
flihren, to lead, guide, conduct. compd. ex-periri, to try a
From root far, to move in any thing, pres. partic. experiens,
manner, which appears also stem in -ent, whence experient
in O. E. for, /., Mdl. E. for, -ia, whence Fr. experience,
journey, O. H. G. fuora, f, M. Mdl. E. experience, Mdn. E.
H. G. vuore, N. H. G. fuhre, /., experience; to experiri refers
carrying, load, con veyance. also experi-mentum, whence Fr.
Further cognates are O. E. fera, experiment, whence Mdn. E.
je-fera, m., Mdl., E. fere, i-fere, experiment; the pret. paHic.
Mdn. E. feere ( obs. ) companion; , expertus is the source of Fr,
0. E. ford, m., Mdl. E. Mdn. E. expert, whence Mdn.E. expert);
ford {also in 0. E. Oxenaford 777 Skr. root par, to lead across;
— oxena is gen. plur. of oxa; in Zend peretu, bridge {Comp.
s. atihsa ,Mdl.E. Ox(e)neford, Euphrates, i. e. well provided
Mdn. E. Oxford; in Mdn. E. w. bridges). For other cog-
Hart-ford; hart=0. E. heort nates, s. farjan, *far]:>o, f^rja.]
for heorot, m., Mdh
E. hart, Faraon, pr. n., dat. Fara6na
Mdn. E. hart, {s. hatirn), etc.), {rep 0apa(p)^ Kom. 9, 17.
O. S. *ford (772 Heriford, Here- Fareisaius, 777., 0api(?aio3j Lu. 7,
ford; heri= Goth, harjis, q. 39. Skeir. YIII, d; ^^77. -aus;
v.), O.H. G. furt, M. H. G. Lu. 37; plur.: nom. -eis;
7, 36.
vurt, 772., N. H. G. furt, /., ford Mt. 9, 11. 14; gen. -e; Mt. 5,
{also in pr. n., as Schweinfurt, 20. Skeir. YIII, c. d; dat. -urn;
Erfurt, etc). The correspond- Lu. 17, 20. Skeir. YIII, a.
farjan— *fasteis. 89
[trom the Gr. ^afnaaios> (of Jo. 8, 51. 55. Gal. 6, 13. I
Hebr. origin),
whence Lt. Tim. 6, 14. Skeir, I, b; to re-
pharisaeus, whence Mdn. E. serve, keep; Jo. 12, 7; to pi-e-
Pharisee, N. H. G, Pharisaer serve, keep; Phil. 4, 7; to have
{w. suffi -er), th. s.1 in custody, keep; Lu. 8, 29;
farjan, w. v., to go by ship, to folld. by in w. dat.; Jo. 11,
15;
sail, row; Lu. 8, 23.
Jo. 6, 19. fastan sik silban, to keep one's
—Compd, at- f., to land, arrive; self; II Cor. 11, 9. (2) to fast;
Lu. 8, 26. [Cf. O. E. ferian (e Mt. 6, 16. 17. 18. Mk. 2, 18.
isi-uml. of a), to carry, go, 19. 20. Lu. 5, 33. 34. 35, 18,
Mdl. E. ferie, Mdn, E. ferry, to 12. I Cor. 7, rj.—Compd. ga- f.
carry or transport over a river. w. ace, to holdfast, keep; Mk.
Der.: O. E. *ferie, f., Mdl E. 10, 20. Lu. 2, 19. 4, 10. I Cor.
feri in feri-b6t, Mdn. E. ferry, 11, 2. [Cf. O. E. faestan, to fast
O. N, ferja, f., M. H. G. vere, and to fasten {beside fsestnian,
ver, f. n., N. H. G. fahre, f., to fasten), Mdl. E. faste, to fast
ferry; O. H. G. ferjo, fero, M. and to fasten (fastne, to fast-
H. G. verge (g for j after
verje, en), Mdn. E. fast (fasten), O. N.
I), N. H. G. ferge, m,,
vere, fasta, to fast and to fasten, O.
ferry-man. Allied to faran, q. S. fastinon, to fasten, O. H. G.
v. Comp. also follg. w.] fasten, to fast, fastinSn, to
*farj>6, f, in us-far)^6. [From fasten, M. H. G. vasten, to fast,
orig. stem *far5i.— O! O, E. vestenen, to fasten, N. H. G.
fyrd {for fierd, from feard, by fasten, to fast. Perhaps all
i-uml, from *far6i, by breaking from an adj. stem; comp. Goth.
before rd), f., Mdl E. ferd, ex- *fasta- (probably an old partic.
pedition, campaign, army in -to, from root fas-, to fasten;
{whence O. E. fyrdian, Mdl. E. s. dau)?s), 0. E. fsest, adj., Arm,
ferde, to go on an expedition), strong, Mdl. E. fast, Mdn. E.
0. N, fer9, /:, journey, O. H. G. fast, adj., O. H. G. festi, M. H.
fart, M. H. G. vart, N, H. G. G. vest, veste, N. H. G. fest
fahrt {Der. fertig, adj., ready, {whence be-fest-igen, to fasten,
ready to go, M. H. G, vertec, confirm), adj., firm, strong, and
vertie, th. s.), f, ride, journey, O. H. G. fasto {without unil.),
passage, etc. From root far. adv., M. E.G. vaste, vast, adv.,
^S^. faran, farjan, ferja.] firm, strong, fast, very, N. H.
faskja, m., band, bandage; Jo. G. fast, adv., almost, nearly.
11, 44. [From the Lt. fascia, Allied ^ofastubni,Q'. v. Comp.
band, bandage, fillet. '\ follg. w.]
fastau, w. v., (1) w. ace, to hold Tasteis, m., one who observes or
fast, observe, keep; Mk. 7, 9. keeps, in witddsi-fasieis.—Allied
90 fastiibni—faur.

to fastan, q. v. Comp. foUg. w. adj. and H. G. par-


subst., N.

(1) a keeping, ob- tent, 72., a patent), to stand


fastubni, n.,
servance, ^will-worship'; I Cor. open, be open.]
7, 19. Col. 2, 23. (2) fasting; ta^s, gen. iuidm (101) chief mas-
, ,

Mk. 9, 29. Lu. 2, 37. 9, 43. ter, in bru]?-, hunda-, synago-

[From stem of fastan {q. v.) ga-, J?usundi-faf>s. [Comp. Gr.


and suffix -ubnja for umnja--= TtoGi^y (for 7t6ri3)p husband,
Lt. -umnia in calumnia. Allied norvioLy queen, mistress, 6e(j-

to O. E. fi^sten, 12., Mdl E. 7t6r-rfs^master, 'despot', Skr.


fsesten, faste, Mdn. E. fast, O. patis, master, husband, patni,
S. fastunnia; to O. H, G, fasta, mistress, wife; and Lt. po-
fasto, m., M. H. G. vaste, f, tens,powerful, stem potent-,
vasten, 72., fast. Compd. O. E. whence Mdn. E. potent; Lt.
faesten-dse^, m., Mdl
E. fasten- pot-is, adj., able, possible,
dsei, Mdn. E. fast-day, O. H. G. whence possibilis, whence 0. Fr.
fastitag, M. H. G. vaste-, vast- possible, whence Mdl. E. possi-
H.
tac, N. G. fasttag, m., fast- ble, Mdn. E.
possible; to pot^
day. Comp. prec. w.'] refers also O. Fr. pooir for
faK f, hedge-, Mk. 9, 29. Lu. 2, *podoir, to be able, whence
37. Eph. 2, 14. [Comp. M. H. Mdl. E. pouer, Mdn. E. power
G. vade, /., hedge, fence; allied (with inorganic w, as in Mdn.
to O. E. fse^m, m., both out- Fr. pouvoir, power), powerful;
stretched arms, embrace, pro- also pot-iri to become master
tection, bosom, Mdl. E. fseSm, of]
fadem, Mdn. E. fathom {whence Fatiho, f, fox; Mt. 8, 20. Lu. 9,
O. E. fseSmian, Mdl. E. fa5me, 58. [Prop, a she-fox; comp. O.
to fathom), O. N. fat5mr, O. S. H. G. foha, M. H. G. vohe, /.,
fathmos, both outstretched a she-fox (also male fox), O. N.
arms, 0. H. G. fadam, fadum, foa, male fox. With a masc.
M. H. G, vadem, vaden, m., a ^-suffix there occur O. E. fox,
thread, N. H. G. faden, m., a 723., Mdl. E. fox, Mdn. E. fox,
thread, fathom. The word (O. N. fox, 72., used ffg., sig-
7-sr

originally signiffed a measuring nifying 'cunning, deceit') O. H.


by throwing the arms about. G. fuhs, 7/2., M. H. G. vuhs, N.
Probably from root *ie\>, *fa}?, H. G. fuchs, 722., fox. Per. O.
pre-Germanic pet, pot, appear- E. fyxen (y for o, u, byi-umh),
ing in Gr. neTawv^i^ I spread f, Mdl. E. fixen,Mdn. E. vixen,
out {as xeipe, the arms); allied M. H. G. viihsinne, f, N. H. G.
to Lt, patere (pres. part, pa- fiiehsin, f, vixen, she-fox.]
tens, stem patent-, the primi- faur, (I) adv., before; Mk. 8, 6.
tive source of Mdn. E. patent, Lu. 19, 4. (II) prep. w. ace.
fatira.
m
(I) of space: before, a^long, by; Mk. 12, 38. 14, 52. Lu. 3, 7.
Mk. 1, 16. 10, 46. Lu. 6, 17. 9, 45. 10, 21. 19, 42. Jo. 10,
8, 5. I Thess. 4, 15. (2) of time: 5. 12, 36. 17, l^.-Occurs often
before, above; Mt. 8, 29. 26, in composition w. v. and subst.
75. Jo. 17, 24. I Cor. 4, 5. II iThe fuller form offaur (r/. v.).
Cor. 12, 2. Eph. 1, 4. Skeir. Ill, Cf. O. E. fore, prep., before, (T.
a. VIII, a. (3) abstr.: for, S. fora, adv. and prep., before,
foi'—sake, concerning; Mk. 9, O. H. G. fora, M. IT. G. vore,
40. Lu. 9, 50.
Jo. 10, 15. 18, prep., before, Lt. pro, Gr. np6,
37. 38. Philem. 13. Skeir. I, a. Skr. pra, prep., before; allied
II, a. VIII, c. d.— Occurs in to O. E. foran, adv., on-foran
composition with v., subst., {for on, 8. ana), be-foran {for
iidj., and in ianrpm, faurj^izei. be-, s. bi), prep, and adv., be-
[Cf. O, E. for, prep., before, fore, Mdl. E. fore, adv., afore,
Mdl E. Mdn. E. for, 0. S. for, before, prep, and adv., before,
prep., before, M. H. G. vor, N. Mdn. E. fore, afore, before, in
H. G. vor, adv. and prep., be- advance, in front, coming first,
fore, etc. Allied to O. H. G. O. H. G. forna, M. H, G. vorne,
furi, M. H. G. viir, for, before, vorn, N. H. G. vorn, adv., in
N. H. G. fur, prep., for.—Compd. front, coming first. Other
N. H. G. vor-handen {the second cognate formations are: O. E.
component is an old dat. plur. fyrst {from forest, by i-uml.),
of hand; s. handus), adv., at Mdl. E. fyrst, Mdn. E. first, 0.
hand, present, lit. ^before the H. G. furist, M. H. G. viirst,
hands'; similarly, N. H. G. ab- first, highest, noblest, O. S. O.
handen {s. sd).—Comp. faura, H. G. furisto (i/?^. form), m.,
.

fairra, fairneis, faur|?is, fram, M. H. G. viirste, N. H. G. fiirst,


fruma.] m., prince, lit. ^most forward,
fatira, (I)adv., (1) of space: be- most eminenf; O. E. for-ma
fore; Phil. 3, 14; (2) of time: be- {For the superl. suff. -ma, s.
fore; I Tim. 1, 13. Skeir. I, c. aftuma), Mdl. E. forme, first,
(II) prep. w. dat., (1) of space: whence the coinpar. former,
before; Mt. 6, 2. 11, 10. Mk. 1, Mdn. E. former; O.E. for-m-est,
2. Lu. 14, 10. Rom. 14, 10; fyrmest, Mdl E. formest, fyr-
(2) of time: before; Col. 1, 17. me8t,Mdn.E. ioTemost{Concern-
Neh. 5, 15; (3) abstr.: for, be- ing most for mest=r7/ combina-
cause of, before, over; Mk. 2, tion of the suffixes -m- and -est,
4. Lu. 8, 19. Jo. 12, 42. 16, s. remarks under aftumists); O.

21. I Cor. 15, 28, I Tim. 2, 12; E. fore-weard (ea for a, by


(4) after v. of bewaring, fleeing, breaking), Mdl. E. foreward,
hiding: of, from; Mt. 7, 15. Mdn. E. forward, M. H. G. viir-
92 iatira-datiri—faurhtei.

wert, -wart, N. H. G. vorwarts, steward; Lu. 8, 3. 16, 1. 2. 3.

forward (For the second com- 8. Rom. 16, 23. Tit. 1, 7.—
ponent, s. *wairl?s); O. H. G. From isiura, and stem gaggjan-;
for-dar (-dar=/6fe'. -tero; s. allied to gaggs, q. v. Comp^
an^^ar), M. H. G. N. H. G. vor- gaggaii and prec. w.
der, adj., anterior, whence O. fatira-hah, n., curtain; Mk. 15,.

H. G. fordaron, M. H. G. vor- 38.— >S'. faura, *liah, faur-hah.


dern, iV. R. G. fordern, to de- faura-ma]>leis, m., ruler, prince^
mand, ask, claim, challenge, chief; Mt. 9, 34. Lu. 8, 41. 49.
summon, and O.H.G. furdiren, Neh. 5, 14. 15. 17. 7, 2. Skeir.
beside ioT^SiVon, M. H. G. vlir- II, a; faurainajjieis ]?iud5s,
dern, vurdern, K H. G, fordern, governor; II Cor. 11, 32.
to forward, promote, further. From faura and stem ina]:>lja-,.
Whether E. further belongs from stem of ma]?l, q. v. Comp^
here, or more closely to Goth. follg. w.

faurl^is {q. v.), isunknown. All laura-ma|>li, 72., chief office; Neh.
refer to Idg. pr; comp. Gr. 5, 14. 18. — From faura and
nepa, farther, Ttepavy beyond, stem ma]:>lja-, from stem of
Skr. para-s, farther, paramas, maj>l, q. v. Comp, prec. w.
farthest, highest, paras, adv., fatira-tani, n., sign, wonder, Mk.

far, in the distance, etc.— Comp. 13, 22. Jo. 6, 26. II Cor. 12,
fairneis, fatir, fram, fruma, and 12.— >S". faura, *tani.
follg. w.'\ fatir-batihts, f, redemption; Eph.
faura-dauri, n., the space before 1, 7. 14. Col. 1, 14.—^. faiir,
the door or gate, a street; Lu. *bauhts.
10, 10.— Comp. fatira *dauri. faur-doraeins, f, prejudice, par^
the foreskin; I Cor.
fatira-filli, n., tiality; I Tim. 5, 21. — From
7, 18. 19. Gal. 2, 7. 5, 6. 6, 15. *faur-d6mjan. *S^. domjan,.
Col. 3, 11. From faura and *d6meins.
stem fillja-, allied to *fill, q. v. *faurds, f, in ga-fatirds (q. v.).
a fore-goer;
fatira-ga^a, m,, lit. From stem *fur5i-; allied to-
hence a steward, a governor; *far0i-, ti-om faran, q. v.
Gal. 4, 2. Perhaps from faura- faur-hah, n. (5 b), curtain; Mt.
gaggja {q. v.), by loss of I 27, 51. IComp. N. H. G. vor-
Comp. follg. w. hang, m., curtain. S. fatir^
fatira-gaggi, n., stewardship; Lu. *hah, azi J fatira-hah.]
16, 2. 3. 4. Eph. 1, 9. 3, 2. 9.— faurhtei, f, fear; IITim. 1, 7.
An abstr. to fatiragaggan, q. v. astonishment; Mk. 5,
42.
Comp. pree. and follg. w. [From fauhrts (q. v.) a. O. E.
fatira-gaggja,m. (67, n. 1), lit. a fyrhtu (y is i-uml. ofo, prop, u,
fore-goer; hence a governor, a, the final u (o) standing for
faurhtjau— *faus. 93

orig. i) /., Mdl E. fright, frigt befoi-e, hence a chief, ruler; I


(ri for by metathesis) Mdn.
ir, , Thess. 5, 12. — Comp. faur,
E. fright; and {without uml.) *sta8seis.
O. S. 0.H. G. forhta, forahta, Faurtilnatus, pr. n., gen. -aus
M, 11. G. vorhte, vorht, N. H. {^oprovvarov); I Cor. 16, 17.
'
G. furcht,f., fear {Mdn. E. fear fatirjiis, adv., first, beforehand^
does not belong here; s. ferja.). before; Mt. Mk. 3, 27.
5, 24.
Comp. follg. w.'] Jo. 6, 62. II Cor. 1, 15. Skeir.
fatirhtjan, w. v. (188), to fear, be I, d. V, b. [Probably a compar.
afraid; Mt. 8, 26. Mk. 5, 36. adv., from the positive *fatir]j,
Lu. 8, 50. 9, 34. Jo. 14, 27; w. 6. E. Mdl. E. ioT]), Mdn. E.
sik, th. s.; Mk. 16, 6. [From forth, 0, forth, O. H. G.
^S'.

fatirhts, q. v. Cf. 0. E. (a-) *for^, M. H. G. vort, N. H. G.


fyrhtan (y for u, by i-uml.; s. fort, adv., forth, forward, gone,
faurhtei), Mdl. E. (a-)furhte, off. To Goth. faurp)is answei-s
(a-)firhte, (a-)frighte, (a-)frig-te O. E. furSor, Mdl. E. furSer
(ri for ir, by metathesis) Mdn. , {superl. furGest) Mdn. E. fur-
E. (af-)fright {and frighten), ther {superl. furthest), O. H. G.
O. S. forahtjan, 0. H. G, furdir, M. H. G. vtirder, N. H.
furihten, forahtan, M, H. G. G. fiirder, Der.: O.E. fyrtSerian,
viirhten {pret. vorhte), N. H. Mdl. E. f urSerie, f urSere, f urt5re,
G. f iirchten, to fear. The pref Mdn. E. fiirther. Germanic
a- of the E. word=Goth. us, q. stem for]?, from iT\>o, prto, re-
v.; the first i of the Mdn. E. fers to Indg. pr; s. faur and
affright is inorganic. Comp. — faura. Comp. follg. w.']
prec. w\] fatirj)iz-ei, conj. (218), before;
fatirhts, adj., fearful; Mk. 4, 40; Mt. 6, 8. Mk. 14, 72. Lu.
2, 21.
fatirhts wair]?aii, to be afraid; 26. Jo. 8, 58. 13, 19. 14, 29.
Mk. 10, 32. [Cf. O.K forht and 17, 5. Gal. 2, 12.—From fatir-
fyrht, timid, Mdl. E. in god- ])m andei, q. v.
fyrht, God-fearing, O. S. forht, *faus, adj. (124, n. 3), few; Mt.
foraht, O. H. G. foraht, adj., 7, 14. 9, 37. Mk. 6, 5. 8, 7. Lu.
timid. — Comp. fatirhtei and 10, 2; du fawamma, little; I

prec. TF.] Tim. 4, 8; fawizo haban, to


a iaying before:
fatir-lageins, f, have lack; II Cor. 8, 15. [Cf.

hlaibos fatirlageinais, show- O. E. fea(w-), Mdl. E. feawe,


bread; Mk. 2, 26. Lu. 6, 4.— f^Bwe, fewe {the we, prop., be-
From faur-lagjan, q. v. longs to the inflected forms),
*faiirs, adj., in ga-, un-faurs.— >S^. Mdn. E. few, 0. N. fc\ {infl. far),

Dief and L. M. O. S. fa, fo {inH. faher, foher),

tatir-stasseis, m., one who stands O. H. G. fao, fo {infl. faoer,fo^r,


94 *fehaba—fldwor.

foMr, fovv§r), few. Comp. Lt. w.—S. its full form, fidw6r; also
pau-cus, pau-llus (from pau-ru- follg. w.

lus), Gr. 7tav-po3, little, nav- fldur-dogs, adj., space of four-


€iv, to check, restrain, nav- days.— Comp. fidur-, dogs.
s(T^aiy to cease.] fldur-falK adj, (148), four-fold;
adv., in ga-f^haba. Lu. 19, S.—Comp. fidur,-fall?s.
*tehaba,
tetrarchate; Lu.
[Probably allied to root fag, fidur-ragini, n.,
f6g; s. fagrs.]
3. l.—Comp. fidur, *ragini.
fldwor, num. (in compds, fidur;
*feinan, in in- f., to be
w. v.,
15, 77. 1; 141, 72. 1), four, (1)
moved compassion, to
with
decl.; Mk. 2, 3. (2) indecl.; Mk.
pity; Mk. 1,41. Lu. 1, 78. 15,
13, 27. Lu. 2, 37. Jo. 11, 17.
20; folld. by du w. dat.; Mk. 8,
fidwor tigjus (142), forty; Mk.
2. Lu. 7, 13; or in w. gen.; Mt.
1,13. Lu.4, 2. IlCor. 11, 24.
9, 36;—infeinandei armaliairtei,
[For *fi)?wor. a. O. E. fySer-,
tender mercy; Lu. 1, 78. S.
Mdl. E. fet5er- ( only in compds. )
Dief
four, beside O. E. feower, Mdl.
fera, f. (8), region, side, part,
E. feower, feour, four, Mdn. E.
country; Mt. 25, 41. Mk. 8,
four, O. S. fiwar, O. H. G. fior,
10. Gal. 1, 21. Eph. 4, IQ.S.
M. H. G. vier, N. H. G. vier,
D.andL.M. four. Goth, fidwor, fidur- and
f^rja, m., spy; Lu. 20, 20. [Allied O. E. fyt5er, feSer, suggest a
to O. E. f^r {=Goth. *fera), pre-Germanic petwor: petur for
773., fear, insidiousness, Mdl. E.
qetwor: qetur; comp. Lt. quat-
fer, fser, Mdn. E. fear, 0. S. f^r,
tuor, Gr. riaaape^ (niavpes),
insidiousness, O. H. G. f^ra, M. Skr. catur, four. Der.: O. E.
H, G. vare, insidiousness, feowerlSa, contr. feorSa, MdL
deceit,danger, N. H. G. gefahr, E. feorSe, fert5e, furtSe, fourSe,
f, danger; and to O. N, far, 77., Mdn. E. fourth, O. N. fiordi, O.
misfortune, epidemic disease. S. fiortho, O. H. G. fiordo,
From root fer, Idg. p§r, in Lt. fierdo, M. H. G. vierde, N. H. G.
periculum, danger, in Gr. Ttsipa,
vierte; Mdn. E. forty, N. H. G.
attempt, cunning, deceit; s. vierzig (I" or -ty, -zig, s. tigus);
far an.]
O. E. feorS-ing, 177., Mdl E.
*feteins, f, in ganietems.—From ferSing, Mdn.J^. farthing, prop,
fetjan; s. follg. w. the fourth part of anything
fetjan, w. v., to adorn; I Tim. 2, (Comp. N. H. G. quent-chen,
9. [Supposed to be allied to one fourth, orig. one fifth of a
E. fit, to suit.?^Comp. prec. w. 'lot', a drachm, from M. H. G.

flan, s. fijan. quentin for quintin, from Mdl.


fidur-, fidilr- (141, zz. 1), 777 follg. Lt. quintinus, 072e fifth, from
fldwor-taihiiii— lilhan. 95

the Classical Lt. quintus, one tic, used as snhst. (115). Cf.
mil); Mdn. E. firkin, one O. E. feond {from *fi(i)ond),77;.,
fouHh of a barrel of Du. oris: , Mdl. E. feond, fend, Mdn. E.
from Du. vier, four, and the fiend, O. N. fijandi, 0. S. fiund,
dim. suff. -ken, G. -chen; N. H. O. H. G. fiant, M. H. G. vint,
G. vier-tel {For -tel, from teil, vient, viant, N. H. G. feind, m^
8. dails), one fourth. Comp. enemy. Allied to Skr. root
fidur; also prec. and follg. w.'] pi, piy, to hate; s. faian and
fidwor-taihun, num. (141), four- prec. w.; also faih, faihon.]
teen; II Cor. 12, 2.
Gal. 2, 1. flja])wa (flajiwa), f, hatred, enmi-
\^From fidwor and taihun, q. v. ty; Gal. 5, 20. Eph. 2, 15. 16.
Cf O. E. feower-tene, Mdl E. —From fijan {q. v.) and suff.
feowertene, fourtene, Mdn. E. -}:>vv6.

fourteen, O. H. G. fior-zehan, filaus, adv., prop. gen. sing, of


M. H. G. vierzehen, N. H. G. filu, q. V.

vierzelm, fourteen {For E. -teen, fllegri; s. filigri (10, 77. 5).


G. -zehn, s. taihun).] Filetus,pr. n., ^IXrftos^ II Tim.
liggra-gulji, 72., finger-ring, lit. 2, 17.
'finger-gold'; Lu. 15, 22.- *filh, n., in ana-, ga-, us-filh.
Comp. figgrs, gulp. From filhan, q. v.
flggrs, 773., finger; Mk.
[Cf fllhan, sr^. V. (174, n. 1), w. ace,
7. 33.
O. E. finger, 77i., Mdl. E. Mdn. to hide, conceal; I Tim. 5, 25;
E. finger, O. N. fingr, O. H. G. to bury; Mt. 8, 22.— Compds.
fingar, M. H. G. vinger, N. H. (a)af-f. w. ace, to hide; Lu. 10,
G. finger, 773., finger. Etymolo- 21. (b) ana-f. w. dat. of pers.
gy unknown; s. KL, finger.] and ace. ofth., to deliver up,
fljan(fian; 10, 72. 4), w. v. (193) deliver, commit; Mt. 27, 2.

w. ace, to hate; Mt. 5, 43. 6, Mk. 12, 1. Lu. 1, 2. 20, 9. Jo.


24. Lu. 6, 28. Jo. 7, 7. 15, 18; 18, 35. I Cor. 11, 2. 23. 15, 24.
fijands wair],^an w. dat., to be- I Tim. 1, 18. 20. II Tim. 2, 2.
come an enemy; Gal. 4, 16; Skeir. IV, d; to commend; II

fijands {=exS'p63)i Rom. 11, Cor. 3, 1. 5, 12. 10, 12. 'Skeir.


28. [Cf O. E. *fi(j)6n. feon, Ill, a. b; to hand down as
Mdl. E. feon, fen, O. H. G. fien, tradition; Mk. 7, 5. 8. 13. (c)

Skr. root pi, piy, to hate. S. ga-f. w. ace, to bury; Mt. 8,

faian, faih, faihon, and follg. 21. Lu. 16, 22; gaf. sik, to

W.I hide one's self; Jo. 8, 59; foUd.


fijands (fiands), 777., enemy; Mt. 5, by faura, w. dat.; Jo. 12, 36.
43. 44. 10, 36. Lu. 1, 71. 74. (d) us-f. w. ace, to bury; Lu.
9. 59. 60. Skeir. II, a. [Cf. O.
Rom. 8, 7. I Cor. 15, 26. II
[Prop. pres. par- E. feolan, (/7'07?7 feolhan; eo for
Thess. 3, 15.
96 flligri — filu.

e, by breaking), to hide, be- *filmei, f, in us-f., q. v. Allied to


feolan, to hide, commit, apply prec. w.
to, MdlE. felan, to hide, be- filu, (1) adj., n., much, very; II
felan, to commit, O. H. G. bi- Cor. 1, 5. 8, 15. 12, 11. Skeir.
felhan, bi-felaii, to deUver, com- VI, a; w. a dependent subst. in
mit, hide, bury, M. H. G. be- gen. (follg. or prec); Mk. 9,
velheTi,bevelen, to deliver, com- 14; the predicate standing, (a)
mit, command, N. H. G. be-feh- in the sing.; Lu. 9, 37. Jo. 6,
len, to command, commend, 2. 5. 12, 9; (b) in the plur.;
commit, etc., empfehlen {for Mk. 3, 7. 8. 4, 1. 5, 21. 24. Lu.
emp-=ent, s. and), to recom- 7, 11; (c) both in sing, and
mend. From root felh, Indg. plur.; Jo. 12, 12. (2) adv., (a)
pelk. —Comp. *filh, fulhsni, and with much, greatly; Mt. 9,
v.:

follg. w.] 14. 27, 14. Mk. 12, 27. I Tim.


flligri (filegri), n., a hiding- 3, 8. II Tim. 2, 16; (b) if. adj.:
place, a cave, a den; Mk. 11, much; Mt. 8, 28. Mk. 16, 2.
17. Lu. 19, 46. [From Ger- Lu. 18, 23; (c) if. adv.: much;
manic stem *fel3ra-, from root II Cor. 12, 9; (d) w. compar.:
of filhan {q. v.) and su^. -ra.] mais filu, much more; I Cor.
Filippa, pr. n., dat. -ai; us Filip- 12, 22; filu mais, th. s.; Mk.
pai, MXinnoi'^ I and II 10, 48. Skeir. VII, d;—filaus
Cor.,
subscr. mais, th. s.; II Cor. 7, 13. 8,
,22. Skeir. V, c;—filaus maizo,
Filippisius, pr. n., voc. plur.
{^ikinnr^Gioi)-^ Phil. 4, 15.
something much greater; Skeir.

Filippus, pr. n., ^ikinno^ Jo.


VII, c; —minnizei filaus, much
6, less; Skeir. Ill, d;—und filu
7. 12, 22. 14, 8. Skeir. YII, a.;
mais, much more, still more;
gen. -aus; Mk. 6, 17. 8, 27. Lu.
Lu. 18, 39. II Cor. 3, 9. 11.
3, 1. Cal.; dat. -au; Jo. 6, 5.
Phil. 1, 23;—swa filu, so much;
12, 21; ace. -u; Mk. 3, 18. Lu.
Gal. 3, 4; w. gen., so many;
6, 14; voc. -u; Jo. 14, 9.
Lu. 15, 29. Jo. 12, 37;— swa
*fill, n., skin, hide; in }>rutsfill. filu swe, as much as, what,
[Cf. O. E. fell, n., skin, hide, Mdl. whatsoever, all that; Mk. 6,
E. Mdn. E. fell, O. N. fjall, 30. 9, 13. 10, 21. Lu. 9, 10.
O.H.G.fe\(\), M. H. G. vei(l), Jo. 6, 11. 16, 13. Rom. 15, 4.
N. H. G. fell, 73., Lt. pellis, Gr. Skeir. VII, c;— hran filu, how
TtiXXa, hide, skin, leather.— much, how great; Mt. 6, 23.
Comp. usfilma and follg. w.']
27, 13. Mk. 3, 8. 5, 19. 20. 7,
filleins, adj., leathern; Mk. 1, 6. 36. 15, 4. Lu. 4, 23. 8, 39. 16,
—From *fill {q. v.) and suff. 5.7;—hran filu mais, how much
-eina-. Comp. follg. w. more; Rom. 11, 24. Phil. 16;
filu-deisei—fiujiaii.
97
w. gen., how many; Lu. 15, 19, 18. 19. Jo. 6, 10. 13. Skeir.
I 17;— und luan filu mais, how VII, b. [Cf. O. E. fif (from
much more; Mt. 10, 25. [6Y! fimf; the m
stands for primitive
O. E. feolii, feolo (NoHh.), n followed by a labial; s. be-
feola, Ma,(\V. S.), the former Mdl
being nom. and ace. forms, the
low), E. fif, fiv, Mdn. E
five, O. N. fimm,' O. S. fif, O. H.
latter, probably, remnants of G. fiuf, funf, M. H. G. viinf, N.
other cases, Mcll. E. fela, fele, H.G.iunf,five. Goth, fimf sug-
adj., much, many, O. S. filu, O. gests a pre-Germanic pempe,
H. G. filu, M. H. G. vil, vile, A: penqe; comp. Lt. quinque (for
H. G. viel, adj. and adv., much, pinque), Gr. nivre, TtipiTte, Skr.
many. Germanic felu- answers pancan, five. For Germanic f
to Indg. pelu-(polu-), which ap- from Idg. q, s. also fidwor,
pears in Gr. ttoXv- (whence E. wulfs.]
poly-, G. poly-, in compounds, limf-taihun, num. (141), fifteen;
either directly or indirectly Jo. 11, 18. [From fimf and
through other languages), Skr. taihun, q. v. Cf. O. E. fif-tene,
puru, much. Allied to fulls, Mdl. E. Mdn. E. fifteen,
fift^ne,
full, q. V. —
Comp. follg. w.} 0. H. G. finf-zehen, M. H. G.
filu-deisei, f, subtlety, cunning; ftinfzehen, N. H. G. fiinfzehn,
II Cor. 11, 3. Eph. 4, 14.— fifteen. Comp. follg. w.']
Comp. filu, *deisei; also follg. w. *fimfta, ord. num. (146), in the
filu-faihs, adj., manifold; Eph. 3, follg. w. [From fimf. Cf. O. E.
10 (code:s.A). Cbzwp. filu, *faihs; fifta, Mdl. E. fifte, Mdn.E. fifth,
also prec. and follg. w. O. H. G. fimfto, funfto, M. H.
filu-^alaufs, adj., very precious; G. viinfte, N. H. G. fiinfte, Lt.
Jo. 12, 3. Comp. filu, galaufs; quintus, for *pinctus, Gr. nk}i-
also prec. and follg. w\ 7rro$, Skr. paficathas, fifth.

filusna, f, abundance; II Cor. 12, Comp. prec. and follg. w.']

7. Skeir. VII, c. multitude; fimfta-taihnnda, ord. numb. (146),


Neh. 5, 18. Skeir. VII, b, c; du the fifteenth', Lu. 3, l.—Comp.
filusnai, to excess, still further; *fimfta, taihunda.
11 Tim. 3, 9.— From filu, q. v. fln])an, st. v., to find out, know;
Comp. prec. and follg. w. Lu. 9, 11. Eom. 10, 19; w.
filu-waurdei, f, much talking; ace; Mk. 5, 43; folld. by at w.
Mt. 6, 7.— From *filuwaurds, dat.; Mk. 15, 45; or by a de-
from filu and watird, q. v. pendent clause introduced by
Comp. prec. w.; also *waurd- ]9atei; Jo. 12, 9. [Cf O. E.
jan. findan, Mdl. E. fiiide, Mdn.E.
fimt; num. (141),)5Fe; Mk. 8, 19. find, O. N. finna, O. S. fithan,
Lu. 1, 24. 9, 13. 14. 16. 14, 19. findan, O. H. G. findan, M. H.
98 tlskja— *fliiuj;jiiii.

G. viuden, N. H. G. fiiiden, to re-ply, im-ply, em-ploy, dis-


Hud, empfindeii(/bremp-=eiit, play, com-plex, com-plexion,
s.and ),to feel, percei ve. From com-plicate, ex-plicate, sup-pli-
Germanic root fen]?.] cate, plait, plight, plot, and
fiskja, m. (107), Usher; Mk. 1, many more{S. Sk., ply). Comp.
16. Lu. h, 2.—From stem or also Gr. ttXt^k-siv^ to plait,

fisks {q, V.) and suff. -jan. twist, 7rXoH-r/y 7tXoK-o3^ a bind-
Comp. foUg. w. ing together, a, braid,
Skr.
fiskon, w. V. (190), to fish; Lu. pragnas, a braiding, basket.']
5, 4.—From stem of fisks, q. daugjan, w. v., in us-fl., to carry

V. Comp. prec. w. about; Eph. 4, 14,.— [^Causative


fisks, m. (91), Ash; Lu. 5, 6. 9. of *fliugan answering to O. E.
9, 13. 16. Jo. 6, 9. 11. Skeir. fleogan, Mdl. E. flije, Mdn. E.
VII, a. b. c. d. iCf. 0, E. fisc, fly {the i of the Mdl. E. word is
723., Mdl E. Mdn. E.
fisc, fish, owing to the analogy of the
fish, O. N. fiskr, O. S. fisc, O. H. O. E. forms with uml. 2nd —
G. fisk, M. H. G. visch, N. H. G. pers. sing. pres. ind. flyhst, 3d
fisch, 777., Z*. piscis, m., fish. pers. flyhtS; from ie=i-uml.
;y^, 1

Comp. fiskja, fiskon.] ofeo), O. N. fljuga, O. H. G.


176, jq. 1), w. ace,
fitan, St. V. (? fliogan, M. H. G. vliegen, N. H.
to travail in birth with, to bear G. fliegen, to fly. From Ger-
(childern); Gal. 4, 19. 27.—aS^ manic root fliug, pre-Germanic
Dief. pleugh, plugh, 772 Lt. pluma for
flahta {or flahto?), /!, a braid of {)luhma, feather. Further der.
hair; I Tim. 2, 9. \_Cf M. H. from root fliug: 0. E. fly^e
G. vlehte, N. H. G. flechte, /., (6^ot;/2. *flugi-),77i., O. N. flugr,

braid; and 0. H. G. vlehtan, O. H. G. flug, 772., M. H. G. vluc,

M. H. G. vlechten, N. H. G. pi. vliige, N. H. G. flug, m., a


flechten, O.N. fletta for flehtan, flying, flight, flugs, M. H. G.
to braid, plait, twist. From fluges, adv., quickly, prop. gen.
Germanic root fieht, pre-Ger- sing. of. the subst.; O. E. fleoje
manic plekt; comp. Lt. plect- {without uml., Goth. *fliugo),
772 plectere, to plait, braid, f, Mdl. E. fleoje, fle^e, O. H. G.
com-plecti (com for con=cum, flioga, /., M. H. G. vliege,
together, with), pret. partic. N. H. G. fliege, f, fly, and 0. E.
complexrus, allied to plic- 772 fly^e {with uml., Goth, fliugjo),
plicare, pret. partic. plicat-us. f, Mdl. E. flis, Mdn. E. fly, O.
From these Lt. stems there are H. G. fliuga, M. H. G. vliuge,
derived (either directly or in- f, fly; O. N. fluga (w. a differ-
directly through the Fr.) many ent abl), f, fly; O. E. flyc3e(c5
E. words, such as, ply, ap-ply, fro722 3j), Mdl. E. fli^se, fle^^e,
flautjaii—flodus. 99

Mdii. E. fledge {whence the v. flo seems to be allied to root


fledge), O. H. G. flucchi, M. H. G. fliut, flut, pre-Germanic pleud,
vliicke, N. H. G. *flucke, fliigge plud 772 Lith. pluditi, to float;

{the go^ through the influence cf O. E. fleot-au, Mdl. E. flete.


offliegen), adj., fledged; 0. E. Mdn. E. fleet, O. N. fli6ta, O, S,
flocc, 772., Mdl
E. Aldn. E. flock, fliotan, O. H. G. flio3^^an, ilf.

O. A. flokkr, flock {of sheep or H.G. vliesen, N. H. G. fliesseu,


birds), etc.;also M. H. G. vlii- to flow, also to float {perhaps
gel,N» H. G. fliigel, 772., wing; more original); and the follg.
and, perhaps, Mdn. E. flock, a der.: O.E. fleot, 72., ship, Mdl,
lock of wool, N. H. G. flocke, f, E. flete, Mdn. E. fleet; O. E. mt,
M.H.G, vlocke, 777., O. H. G. m.?, cream; Mdl. E. flet, whence
floccho, 772., O. N.
flock, flake, the V. flete, Mr772. E. fleet, to
floki, lock of wool or hair; s. skim; O. E. fleot, 722. 72..^, a bay;
Kl., flocke.—iVir777. E. flee, flea, Mdl. E. flet, Mr/72. E. fleet, creek,
flight, N. H. G. fliehen, floli, bay; Mdn. E. fleet, adj., swift,
fluclit, etc., do not belong here; not from, but substituted for,
s. ]:>liuhan. Conip. also fugls.] O. E. fleoti^ {if it occuis), Mdl.
flautjan, w. v., to vaunt one\s E. *fleti, Mdn. E. *fleety; O. E.
self; I Cor. 13, 4.—From flauts; flota, 722., ship, also sailor,
s. follg. w. pirate, Mdl. E. flote, M/72. E.
flauts^ adj.,boasting, desirous of float (afloat, adv. or adj., front
vainglory; Gal. 5, 26. [Its Mdl. E. Q flote for gn flote, '027
supposed connection w. Mdn. the float; for qu s. ana) O. H. ;

E. flout is very doubtful. Stem G. flo3, m. G.


72., M. H.
flauta- rather belongs to *fliu- VI03, m. 72., also
float, raft,
tan, to float; s. flodus.] current, flood, river, N. H. G.
*flekaii; -s'. ildkan. floss, 72., float, raft; M. H. G.

flodus, (105), flood, stream;


f. vloe^en, vloetzeu, N. H. G. flo-
Lu. 6, 49. [Cf O. E. flod, 722., tzen, flossen, to float, rinse,,

Mdl E. flod, Mdn. E. flood, O. skim; 0. H. G. flossa, f., M. H.


N. no\>, 0. S. flod, O. H. G. G. vlo33e, N. H. G. flosse, f,
fluot, 772., M. II. G. Vluot, 722. /!, fln; N. H. G. flott, adj. {of L.
N, H. G. flut, f, flood; from G. orig.; comp. Du. vlot, adj.,

root flo appearing also in 0. E. afloat), afloat, abundant, gay,


N. fleet,
flowan, Mdl. E. flowe, Mdn. E. liberal; floti, 722.,

flow, O. N. floa, to flow. Ger- whence Fr. flotte, whence N. H.


manic root flo answers to pre- G. flotte, f, fleet. A shorter
Germanic pi 6, 772 Gr. nXco-oD, form of fliut, flut is flau, flu, in

swim, float, TrXaor 65 ^ swimming, O. H. G. flo-dar, 72., a torrent


floating, navigable. Germanic of tears, M. H. G. vloder, 72:,
100 ildkaii— fodjan.

flowing, floating, channel or


plague, vexation, torment
a /:,

{whence the v. plagen, to


trough of a null, N. H. G. fin-
der, 7^, channel or trough of a plague, whence the intensive
fleweii, placken, th. s.); also Gr.
ifiill; O. H. G. flouwen,
V.

vlouii, to 7r\ri<jaeiv {aor. to


TrXf/^a)^
M. H. G. vlouwen,
0. N. flaumr, cur- strike, compd. ano-n\7]aGEiy
wash, rinse;
rent, flood. Germanic flu ^72- {cxTro, off, from), to strike off,
swers to Indg. plu in Lt. pluere, to stun by a
stroke, whence

to rain; comp. Gr. nXelr, to stupor, apoplexy,


ocTroTtXTj^ia,

sail, swim, Skr. plu, pru, to


whence Lt. apoplexia, whence
swim.] Mdn. E. apoplexy.]
flokan {not flekan; 179 and n. 4), fodeins, /., food; Mt. 6, 25. lux-
red. V. w. ace, to lament, be- urious feeding; Lu. 7, 25.
wail; Lu. 8, 52. [Cf. O. S. From fodjan; s. follg. w.
*fl6kan in farflokan {st. v,),to fodjiiii, w. V. w. ace, to feed,
curse, O. H. G. fluohhon, far- nourish, bring up; Mt. 6, 26.
fluohhon (w. v., but pret. par- Lu. 4, 16. Eph. 5, 29. I Tim.
tic, farfluahhan), M. H. G. 5, 10. Skoir. VII, d. iCf. 0. E.

(ver-)vluochen, A\ H. G. (ver-) fedan {from fodian; e=i-uml.


fluchen to curse. Ger-
(t^. v.), of 6), Mdl. E. fede, Mdn. E.
manic root flok answers to pre- feed; from root fod, fad,
Germanic root plag; comp. Lt. appearing also in O. E. foda,
plangere (^tended by n), to 777., Mdl. E. fode, Mdn. E. food;

strike, lament, whence Fr. 777 O. E. fod (d) or, foddur, 72.,

plaindre, compd. complaindre Mdl. E. foder, foddur, fodder,


(com = Lt. cum; the d being in- Mdn. E. fodder, O. N. foSr, O.
trusi ve) whence Mdl. E. plaine,
,
H. G. fuotar, M. H. G. vuoter,
complaine, Mdn. E. complain. N. H. G. f utter, 72., food, feed,
To Lt. planctus, pret. partic. fodder, der. O. H. G. fuotiren,
of plangere, refers the subst. M. H. G. viietern, vuotern, N.
-planctus, lamentation, to which H. G. flittern, to feed; in O. E.
refers {through the Mdl. Lt.) fostor, n., fostering, sustenance,
O. Fr. pleinte, whence Mdl. E. Mdl. E. foster (=festre, Mdn.
plainte {w^hence plaintif {the E. fester?), Mdn. E. foster,
suff. -\l=Lt. -ivus), Mdn. E. whence O. E. fostrian, Mdl. E.
plaintiff), Mdn. E. plaint. Mdn. E. fester,
fostre (=festre,
FuHher comp. Lt. plaga, blow, to Mdn. E. foster.
rankle?),
stroke, injury, whence Mdl. E. The kindred Mdn. E. forage,
plage, Mdn. E. plague {whence Mdl. E. forage, refers to the Fr.
the V. plague), O. H. G. plaga, fourr^ge, from Mdl. Lt. forra-
M. H. G. plage, N. H. G. plage, gium {for fodragium), derived
fodr—fra- 101

from fodrum, fodder, which m Lu. 20, 43. —


Cb722p. fotus,
of Germanic origin. The corre- baurd; also prec. w.
sponding Idg. root, pelt, is con-
fotus, 722. (105), /bo^; Mt. 5, 35.
tained in Gr. TtaTeia^ai, to Mk. 5,4. 9,45. Lu.4,11. Rom.
eat. —
Comp. pivc. vr.] 10,15. ICor. 12, 15. [O! O.
fodr, n., sheath; Jo. 18, 11. [CY. E. fot, 722., Mdl E. fot, Mdn. E.^
O. E. fodor, 72., O. N. fodr, O. foot, 0. N. fotr, O. S. fot, O. H.
H, G. fotar, fuotar, M. II. G. G. fuo3, M. H. G. VU03, ^' H. «

viioter, N. H. G. futter, n., G. fuss,772., foot. Germanic


lining. To O. H. G. fotar refers stem fot- answers to Indg.
Mdl. Lt. fotrale, whence N. H. pod-, p5d- {interchanging w.
G. futteral, 72., case. Of G. orig. ped-); comp. Gr. novs {AeoL
are also Mdl. Lt. furra, whence 7rG03),gen. ttoS-os, foot, Lt. pes,
O. Fr. fuerre, forre, case, lining, ^^72. ped-is, foot, O. Ind. pad,
whence Mdl. E. forre, Mdn. E. foot; also Gr. Tred-iXov^ sole,
fur; and Mdl. Lt. *forellus, Tts^os {for Ttedjos), on foot,
whence O. Fr. forel, fourel, pedestrian; Lt. tri-pud-ium ( w.
sheath, lining, whence Mdl. E. o-abl), a solemn, religious
Mdn. E. forel.] dance; O. Ind. padd,, 72., step,

fon,
foot-step. Further cognates
72. (118), gen. funins, dat.
are: 0. N. fet {w. e-abl.), n.,
funin, ace. fon, fire; Mt. 5, 22.
7,19. Mk. 9, 44.49. Lu. 3, 9.
step, foot {=a measui-e), feta,
str. v.,to find the way; O. E.
ICY. O. N. funi, fire. The forms
fetor, feter, f, Mdl E. feter,
fon and inn (fiin?) are varieties
Mi72. E. fetter, O. N. fjoturr,
of one root which is perhaps
O. S. feter, O. H. G. fessera, M.
allied to Germanic root fu 772
H. G. ve33er, f, a shackle; 0.
O. E. ftr {for *fu-ir, -ir ^2^772^
E. feterian, Mdl. E. fetere, Mdn.
formative), n., Mdl. E. fir, Mdn.
E. fetter; Lt. pedica; Gr. nedrf^
E. fire, O. N. fiirr, 722., fyri, 72.,
Lt. compes, shackle for the
O. S. 0. H. G. fiur, fuir, M. H.
feet; also Mdl. E. fet-lak (-lak
G viur, N. II. G. feuer, 72., fire.
being suff), Mdn. E. fetlock,
Germanic lu—pre-Germanic pu;
M. H. G. vi33eloch, 72., early ^
comp. Gr. nvp, nvip (AeoL),
N. H. G. fissloch, 72., pastern
72., fire, 7tvp-ao5y torch, Umbr.
joint; and N. H. G. fessel, f,
pir, fire. Comp. funisks.]
pastern.— Comp. prec. tf.]

fotu-bandi, /!, fetter {lit. 'foot-fet- fra-, a72 inseparable particle used
ter'); Lu. 8, 29.— C'o722p. fotus, with V. and verbal nouns, an-
bandi; also follg. w. swering to the E. pref. for-,
fotu-baiird, 72., footboard, foot- G. ver-; hence it has the force of
stool; Mt. 5, 35. Mk. 12, 36. a negative or privative. Some-
102 fni-baiihta-boka—fraistubui.

times it implies opposition, de- metathesis, in O. H. G. foi'skon


struction, change, and the like, for ^forhskon Goth. *faurli-
or is merely intensive. [Sup- skon, M. H. G. vorsken, N. H.
posed to be contained in E. G. forschen, to inquire, search),
freight, G. fracht(.s'.ailits); and Indg. prek, prk; comp.Lt. prec-
in G. frevel, m., mischief, and in prex, gen. prec-is, a praying,
adj.,mischievous; s. Kl, frevel. prayer; in preeari, to pray,
—Allied to fair, fram, q, v.'] whence 0. Fr. preier, whence
fra-batihta-boka, a deed of sale; Mdl. E. preie, Mdn. E. pray;
Av. doc— Comp. fra-, *bauhts, compd. de-precari, im- {for in)
boka, and fra-bugjan. preeari, pret. pa.Hic. de-, im-
*fragaii, st. v.—frag\]y, a doubt- precatus, whence Mdn. E. de-
ful form in codex B, for f raisi]:> precate, to seek to aveii) by
in A (Gr. neipa^ere), II Cor. prayer, imprecate, to call down
13, ^.—S. fraisan. upon by prayer; in prec-arius,
fra-gifts, f, a giving away, gift, adj., obtained by prayer, hence
promise; Skeir.III, c; espousal; depending on the will of an-
Lu. 1, 27. 2, ^.—From fra-gi- other, doubtful, whence Mdn.
ban, q. v. Comp. fra, *gifts. E. precarious, th. s.; to the
fraihnan, str. v. (176, n. 4), to fem. adj., iprecsbria refers O. Fr.
ask, w. ace. of the pers. asked preiere, whence Mdl. E. preiere,
and gen. of the th. asked Mdn. E. prayer. Further comp.
for; Mk. 4, 10. 11, 29. Lu. 20, ^ Skr. pra^na, inquiry, O. Bulg.
3, 40; or the th. is expressed prositi, to demand, beg, prosi-
by bi w. gen.; Mk. 7, 17. 10, teli, beggar. '\

10. Lu. 9, Jo. 18, 19; or fraisan, red. v. (179), to tempt,


45.
by an indir. question; Lu. 15, (1) w. ace; Mk. 1, 13. 8, 11.
26. 18, Z(S.—Compd. ga-fr. w. 10, 2. 12, 15. Lu. 4, 2. 12. 10,
ace. of pers.: to ask; Rom. 11, 25. Jo. 6, 6. II Cor. 13, 5. I
20; foUd. by an obj. clause in- Thess. 3, 5. (2) once w. gen.;
troduced by psitey. to tind out I Cor. 7, B.— Compd. us-fr. w.
by inquiry; Mk. 2, 1. [Of O. ace, to tempt; I Thess. 3, 5.
E. frijnan {the n belougs to the [Allied to O. E. frasjan, w. v.,
pres. forms only), Mdl. E. to tempt; O. S. freson, to
frijne, frejne, freine, O. S. tempt, O. H. G. *freisjan, M. H.
fragon, O. H. G. fra gen, M. H. G. vreisen, to put in danger, to
G. vragen, N. H. G. fragen, to act cruelly; O. H. G. freisa, M.
£isk; also O.E. fric3(e)an {from H. G. vreise, f, danger, terror,
^frigjan, the j belonging to the vreist, f, cruelty. — Comp. follg.
pres.forms only). From Ger- w.; aisofragan.]
manic root freh (=forh, by fraistubni, f (98), temptation;
fraiw—frama|)jis.
103
Lu. 4, 13. 8, 13. Gal. 4, 14. I Lu. 8, 49 {sc. laiseins); Jo. 7,
Tim. 6, 9; brigcran in fraistubn- 17; after
(c) v. of hearing,
jai, to lead into temptation;
knowing, receiving, learning:
Mt. 6, 13. [From stem frais-ti from, with;
of, Mk. 3, 21. Lu
(from root offraisan, q. v., and 6, 34. 16,2. Jo. 7, 51. 8,38.
jsuff: -ti) and -ubnja for
suiT. 40. Skeir. II b; (2) temporal:
uirinja {s. fastubni). Cf. O. N. from, since; Mt. 9, 22. 11, 12^
freisti, /!, temptation, M. H. G.
27,45. Mk. 13, 19. Neh. 5, 14.
vreist, anything that causes Skeir. I, b; fram f^ammei, since
danger, cruelty.} the time; Lu. 7, 45; (3) trop,
fraiw, n. (94, n. 1), seed; Mk. 4, (so chiefly causal): of, from,
3. 27. 31. Lu. 20, 28. Jo. 7, by, with, before, for-—sake, for,
42. II Cor. 9, 10. [Comp. O. concerning, over, (a) w. th. v.
N. fne {dat. fraevi),/?., and ireo, in pass.; Mt. .6, 2. 8, 24. Lu.
Mo (dat. freovi), n., seed.] 1, 26. 2, 18. Skeir. I, b. VI, c;
frsL-qMeinSy f., waste; Mk. 14,4. (b) w. inf (]:>ulan, winnan, etc.)
—From fra-qistjan, q. v. Comp. used in a pass, sense; Mk. 5,
qisteins. 26. II Cor. 2, 6. 11, 24. I
fra-letSj m. (or fralet, n.?), re- Thess. 2, 14; (d) in other con-
mission, forgiveness; Mk. 3,29. structions; Mk. 10, 27. Lu. 2,
Lu. 3, 3. 4, 19. Eph. 1, 7. Col. 24. 6, 28. Jo. 17, 19. Rom. 15,
1, 14. —
From fraletan, q. v. 8. II Cor. 5, 12. 9, 3. Eph. 5,
Comp. follg. w. 20. 6, 19. I Thess. 3, 7. I Tim.
Ira-Iets, m., a freed man; I Cor. 2, 1.— Occult often in composi-
7, 22. — From fraletan, q. v. tion w. subst., adj., and adv.
Comp. prec. w. [Cf 0. E.. fram, prep., from,
fra-lusts, /!, loss, destruction; Mt. Mdl. E. fram, Mdn. E. from, 0.
7, 13. [From fra-liusan, q. v. N. fr4, pivp. (whence Mdl. E.
Cf O. S. fra-lust, O. H. G. fra, fr^, prep, and adv., Mdn.
vir-lust, M. H. G. verlust, f, N. E. fro, adv., away, whence Mdl.
H. G. verlust, m., loss. For E. fraward, freward, Mdn. E.
further cognates, s. *lusts. For froward; for -ward, s. *wair]?8),
Mdn. E. loss, s. lausjan.] O. S. fram, adv., O. H. G. fram,
fram, (I) adv.: further, before; prep, and adv., M. H. G. vram,
Lu. 19, 28. (II) prep. w. dat., adv., forth, forthwith .—Comp.
(1) local, denoting (a) separa- fra-, frama]:>jis, framis, and
tion: from, away from; II Cor. follg. ir.]
5, 6. II Thess. 1, 9; (b) motion, fram-aldrs, adj., very old; Lu. 1,
direction: from; Mt. 8, 11. 27, 8. 18. 2, 36. Comp. fram —
55. Mk. 1, 9. 5, 35. Jo. 8, 42. *aldrs, and follg. w.
12, 21; elliptical (sc. garda); fraiiia]>jis, framaj>s (J), ^dj., for-
104 fraiualijan—fralyan.

eign, strange, alien, belonging to make wise; II Tim. 3, 15.


to another; Jo. 10, 5. Lu. 10, [Cf O. E. fr8etw(i)an, Mdl.
12. Jo. 10, 5. Kom. 14, 4. II E. frette, Mdn. E. fret, O.
Cor. 10, 15. 16. I Tim. 5, 22; S. fratahon, to ornament, from

w, gen.; Eph. 2, 12. 4, 18. the subst.: O. E. fra^tu, pi.


[From stem frainaj^ja-, from frsetwe, f, Mdl. E. frete, Mdn.
*framalM-, from prep, fram, q. E. fret, an ornament, O. S.,
V. Cf. O. E. fremeSe, fremede, fratah, m. or n., an ornament.']
Mdl. E. fremed, strange, for- frajii, n. (74, n. 3), mind, knowl-
eign, O. S. fremithi, O. H. G. edge; Rom. 8, 6. 7. 11, 34. 12,
framadi, freniidi, foreign, 2. II Cor. 3, 14. 4, 4. 10, 5. 11,
strange, M. H. G. vremede, 3. Eph. 4, 23. Col. 2, 18; un-
vremde, N. H. G. fremd, for- derstanding; Mk. 12, 33. 1 Cor.
eign, strange, etc. Comp. follg. 14, 20. II 2, 7.—From
Tim.
w.-\ stem fra)?-ja-, an abstr. to fra]?-
frama|>jan, w. v., to alienate; Col. jan, g-. v. Comp. follg. w.
1,21. From stem frama)?i- frajya-marzeins, f, deceit; Ga'l. 6,
(s. prec. w.) andsuff. -(a)ja-. 3. Comp. iraipi, marzeins, and
fram-gahts, /., progress, further- follg. w.

ance; Phil. 1, 2^.— Comp. fram, frajjan, st. v. (177, n. 2), to


*gahts. think, preceive, understand,
framis, compar. adv. (212), fur- know, be wise, be minded, be-

ther, onward; Mk. 1, 19. Rom. right in one^s mind; Mk. 4, 12.
13, 12. From
fram, q. v. 5, 15. Lu. 8, 10. 35. I Cor. 13,
fram-wairj>is, adv., further on: 11; w. dat.; Mk. 7, 18. 8, 33.
i]? ])\\ framwairj^is wisais, but 9. 32. Lu. 1, 22. 2, 50. Phil. 3,
continue thou; II Tim. 3, 14. 19. Skeir. II, b; w. ace; Rom.
Prop. gen. sing., from fram 12, 16. 15, 5. II Cor. 13, IL
aflc? *wair)?s, q. v. Comp. prec. Phil. 3, 16. 4, 2; folld. by an
and follg. w, obj. clause introduced by )?atei;
fram-wigis, adv., continually, Mk. 12, 12. Lu. 20, 19. Jo. 8,
evermore; Jo. 6, 34. I Thess. 27. Skeir. VIII, d; folld. by
4, 17. Prop. gen. sing., from ufar ace; I Cor. 4, 6; or
w.
fram and wigs, q. v. Comp. faiir w. ace; Phil. 4, 10. mais —
prec. w. fraj>jan, to think more highly;
frasti-sibja, f, adoption as sons Rom. 12, 3; wafla fra]^jan, to
{vio^effia)j Rom. 9, 4:.^From think well, think soberly; Rom.
stem o/frasts anc/sibja, q. v. 12, 3. Compd. fulla-fr., to be-
frasts, 723., child; II Cor. 6, 13.— sober; II Cor. 5, 13. Comp.
5. Bief and L. M. fra]M, fr6}>s; also prec. and
*fratwjan, w. v., in us-fratwjan, foils: w.
*fiaj>jei— fra-waurlits.
105
*fra])jei, /!, in ga4vapiei.~Froin frohnleichnani (For leichnam.
stem of *fral;»jis, q. v. Conip. s. leik), 772., body of Qirist,
prec. w. eucharist; also M. H, G
*fra]\jis, adj., thinking, in grin- vronhof, N. H. G. frolmhof, 772.*
da-, sama-fral^jis. — ^//iW to socage-farm; N. H. G. frohnen,
fraj?i, fra]:»jan, and prec. w., to do service in socage, etd^]
q. V. s. Kl, frohn.— 6b772p. follg. vr.]
frauja, m. (1, n. 4), lord, master fraujinassus, 772., lordship; Eph.
{TheMSS. have the abbreviat- 1, 21. Col 1, 16.-2^0772 frau-
ed forms, when signifying God" : '
jinon (q. v.) and suff. -assu-,
fa, nom^sing., fins", gen., im, ^•o772 at-tu.
dat., fan, ace); Mt. 5, 33 7., fraujinoii, w. V.
(190) w. dat., to
21. 9, 38. 10, 24. 25. Mk. 1, 3. be lord or king, to rule over;
I Tim. 6, 1. 2. Eph. 6, 9; frauja Rom. 7, 1. 14, 9. II Cor. 1, 24.
wisan (=ffaujinon) w. dat.; Neh. 5, 15; foUd. by fatira w.
Mk. 2, 28. Lu. 6, 5. [Cf. O. E. dat., th. s.; I Tim. 12.
2,
frea (from *freaa for *freaja; ea fraujinond (pres. paHic.) frauja,
= Goth. au), 772., lord, king, Lord; Lu. 2, 29; swaswg frauji-
God, O. S. frao, O. H. G. fro, nonds (pres. partic. used as
722.,the Lord, M. H. G. vr5 (772 subst.), as a ruler, by com-
composition with many words; mandment (Har^iTtiTayrjy)^ II
s. below), lord, king, God; and Cor. 8, 8; frauja fraujinondane,
the fern.: O. H. G. frouwa, M. H. the Lord of lords; I Tim. 6,
G, vrouwe, N. H. G. frau, f, l^.—Compd. ga-fr. w. dat., th.
mistress, lady, wife; frouwa be- s.; Mk. 10, 42.—From stem of
came O. L. G. frua, whence theN. frauja, q. v. Comp. pi-ec. w.
frti, th. s. The original O. Ger- fra-wardeins, f, destruction; I
manic fem. form {Goth. *frau- Tim. 6, d.—From frawardjan,
j6) is contained in the N. Frey- q. V.
ja, name of a goddess.—Here fra-watirhts, adj., evil-working,
belongs also the N. H. G. adj. sinful, also used as subst.: a
frohn (occurring only in sinner; Mt. 9, 10. 11. 11, 19.
compds.), M. H. G. vron, co72- Mk. 2, 16. 17. 8, 38. Lu. 5, 8.
cerning, or belonging to, the 15, 7. 18, 13.—Prop. pret. par-
Lord, holy, O. H. G. *fron, for tic, of frawatirkjan, q. v. Comp.

which frono, magnificent, di- follg. w.


vine, holy (prop., gen.pl. of fro-; fra-waurhts, f -S272; Mt. 9, 2. 6. ,

s. above); comp. 0. H. G. da3 Mk. 3, 28. Jo. 8, 21. 34. Rom.


frono chruzi, M. H. G. vron- 6, 23. 7, 8. Eph. 2, 5. Skeir. I,
kriuze, the cross of Christ, and a. b. Ill, c.—From frawatirkjan,
M. H. G. vronlichnam, N. H. G. q. V. Comp. *waurhts.
106 fra-weit— fiija]nvji.

N. frijals, adj., free, O. H. G.


fra-weit, n., vengeance, revenge;
Rom. 12, 19. II Cor. 7, 11. H
frihals, 773., freedman.]

Thess. 1, 8. 9. [An ahstr. freis, adj. (120, 77. 2), free; Jo. 8,

suhst. to fra-weitan, q. v. Cf. 33. 36. I Cor. 7, 21. 9, 1. 12,


M. H. G. ver-wi3, N. H. G. ver- 13. Gal. 3, 28. 4, 22. 23. 26.
^\e\H, in., rebuke, reproof. Comp. 30. 31. Eph. 6, 8. Col. 3, 11;

also *weit.] w. gen.; Rom. 7, 3; frijana


briggan, to make (one) free;
*freideins, f., in ga-, un-freideins.
Jo. 8, 32. 36. Gal. 5, 1; w.
—From freidjan; s. foUg. w.
gen.; Rom. 7, 3. [from stem
freidjan, w. v., to spare; II Cor. frija-. Cf. O. E. freo (from frio
12, 6. 13, 2; w. ace.; Eom. 11, for *friio), Mdl. E. fre, Mdn.
21. I Cor. 7, 28; w. gen.; II E. free, O. S. fri, O. H. G. fri,
Cor. 1, 23. [Comp. O. H. G. M. H. G. vri, N. H. G. frei, free.
friten, to foster, love, protect; yTlie O. Germanic adj. frija-,
farther O. H. G. frit-hof (hof= signified^ dear, beioved\- comp.
M. H. G. N. H. G. hof, m., yard, Goth. frija]:>wa, love, frijon, to
manor, court, O. E. hof, n., love; O. E. freod (from *fri30-
court', dwelling, O. N. hof, n., dus), /!, and fri^u,
love, favor,
temple, manor), M. H. G. vrit- f, love. From Germanic root
hof, the space adjoining to a fri, to foster, spare. Germanic
church, fenced about with a, stem frija- answers to pre-Ger-
wall or the like, a church-yard, manic priy6-; comp. Skr.
but N. H. G. friedhof, m., priya-s, dear, beloved, root pri,
cemetery {for *freithof, hy in- to rejoice, and O. Ind. priya,
fluence of vride, a place inclosed adj. used as subst., wife; comp.
with a fence; s. FriJ^areiks). also O. E. freo, O. S. in, f, wife,
Both vride and vrit- are de- noble woman. Other cognates
rived from root fri; s. freis,
are: Mdn. E. Friday, A'. R. G.
*fri]?on.]
Freitag (from Fria, goddess of
frei-hals, m. (91, n. 4), liberty, love and marriage, and day,
freedom; II Cor. 3, 17. Gal. 2, G. tag; s. dags); Mdn.E. friend,
4. 5, 1. 13; freijhals in codex A; N. H. G. freund (.s. frijonds);
Eph. 3. 12. [Prop, a free neck, S. freidjan, frijei, frijon, Frij^a-
from freis, free, and hals, neck, reiks, fri])6n, and prec. and
q. V. was customary among
It follg. w.}
the Old Germanic tribes that f (10, n. 4),
frija]iwa, fria]iwa,
'
slaves wore a ring about the love; Jo. 13, 35. 15, 9. 17, 26.
neck. — fjf. 0. E. freols (contr. II Cor. 8, 8. Eph. 2, 4. Sk^ir.
from *freoheals, from *frioheal8 V, d.—From frijon (q. v.) and
for frijo-heals), m., freedom, O. suff. -]>wa. Comp. freidjan, freis,
lnja]>wa-niilds—Frijiarreiks.
107
frijei, frij^au, Fril:>areiks, and vriuntscaft, N. H. G.
follg. w. freiind-
schaft, f, friendship;
frijal>wa-milds, adj., kindly affec- fuHher
Mdn. E. friend-ly, A^ H. G.
tioned; Kom. 12, 10.—
From freundlich, etc.; for -Jy, Jich,
s.
^
frija]:>wa and *milcLs, q. v.
*leiks.— ro7/3p. freidjan, freis, fri-
frijei, f., freedom; I Cor. 10, 29. jajiwa,
—From stem of freis,
frijei, FriJ^areiks, and

q. v. follg. w.-]
Comp. prec. andfoUg. w.
a token of love, a kiss;
frijoiis, f,
frijon, w. V. (10, n.
4), to love, w. I Cor. 16, 20. II Cor.
13, 12.-
ace; Mt. 5, 43. 44. 46. 6, 24. Mk
jPro777frijon,(7. v. Comp.prec. w.
10,21.12,33. Jo. 14, 21. Skeir. *friks, adj.,
greedy, in faihu-friks.
V,a.d; w. inf.; Mt. 6, 5. [From
stem frija-; s.
Ur. O. E. free, Mdl. E. frek ( =
freis. Cf. 0. E. Mdn. E. freak?) adj., forward,
freo,-;(e)an,to love, M. H. G. insolent, O. N. frekr, givedy, O.
vrien {pvop. aL.G.w.), to woo,
H. G. iYe\i{\ih), greedy, avari-
court, marry, N. H. G. freien, to
cious, M. H. G. vrech, couran
woo, court; O. E. freo, f, O. S.
geous,daring,bold,N.H.G. frech,
fri, wife, woman, mistress; O.E. bold, insolent, etc. Per. : O. E.
freo5(e)an also signifies' to free,
an audacious or bold
freca, m.,
liberate', whence Mdl E. fre, man, warrior, Mdl. E. freke. a
Mdn. E. free, to liberate; comp. bold or courageous pei'son.]
M. H. G. vrien, N. H. G. be-freien, frion; s. frijon.
to free, save. For further cog- *frisahtjan, w. v. in ga-f r to make ,
. ,

nates, s. freidjan, frija]?wa, fri- an image, to engrave; II Cor.


jei, friJ?on, and follg. w.'} 3, 7. — From frisahts, q. v.
frijondi, f (98), a female friend; Comp. follg. w.
Lu. 15, 9.—Prop, the fem. form *frisahtnaii, w. v., in ga^-fr., to be
of frijonds, q. v. formed {in resemblance); Gal.
frijonds, 723. (115), friend; Mt. 5, 4, 19, gloss (772 A).—From fri-
47. 11, 19. Lu. 7, 6. 34. 14, 12. sahts, q. V.
15,6.29. Jo. 11,11.15,13.14. frisahts, f, image; I Cor. 15,49. II
15. [Prop. pres. partic. ofM- Cor. 3, 18.4,4. Col. 1,15.3,10;
jon, q. V. Cf. O. E. freond (from example; Jo. 13, 15. Phil. 3, 17.
*fri(j)ond), m., Mdl. E. frend, IIThess.3,9. ITim. 1,16.4, 12.
il/c^72. £'. friend, 0. >S'. friunt, O. II Tim. 1,13; enigma, riddle; in
H. G. friunt, M.ZT. G. vriunt(d), frisahtai, darkness, enigmat--
772

N. H. G. freund, m., friend. Per. ically; ICor. 13, 12. [Frompi-ef.


O. E. freond-scipe, m., Mdl. E. fri- (perhaps a variety of fra-,
frendschipe, Mdn. E. friendship, and stem
q. V.) o/**sahts, q. v.

O. S. friiind-skepi, m., O. H. G. Comp. also KL, frist.]


friunti-scaf, friuntscaft, M. H. G. Frijia-reiks, pr. n., gen. -eis; Cal.
108 'M]i6ii — friini.

[Ci. O. FreoQoric, Mdl E.


E. frjosa, O. H. G. friosan (pret.
Frederic, Mdn. E. Frederic, O. partic. M. H. G.
gi-froran),

H. G. Fridurich, M. H. G. vriesen (pret. partic. ge-vrorn),


Friderich, A^ H. G. Friedrich. N. H. G. frieren (pret. fror, pret.
From stem *fri)?a- (fri]?u-, s. partic^ ge-froren), to freeze.

foUg. w.), peace, and Ye\\^, (q. Der.: O. E. frost, forst (or for
v.), chief, lord, prince; hence ro, by metathesis) m., Mdl. E.
,

' Frederic'= 'prince of peace'.'] Mdn. E. frost, O. H. G. frost, M.


*friji6n, w. v., in ga-fr., to make H. G. vrost, iV. H. G. frost, m.,
peace, reconcile; the pers. to frost; further O. E. freori;^, adj.,
be reconciled, occurring- in ace, frosty, frigid. For the forms
and the pers. to whom one is with r for s, s. also *liiisan.
reconciled, in dat.; II Cor. 5, The corresponding pre-German-
18. 19. Eph. 2, 16. Col. 1, 20. icroot preus, prfts, seems to he
21 [Cf O. E. fri^ian, freot5ian
.
contained in Lt. prtirire (for
eo for \o, by o-uml., to make *prusire), to itch, pruiua (for
peace, to treat kindly,' protect, *pruriiia), hoar-frost, prfina
Mdl. E. friSe, to keep in (for ^prusna), a burning coal,
peace, preserve. From stem Skr. prusva, a drop, a frozen
fril;>u-, from root to love,
fri,drop, rime.]
spare, and sufl'. -\>vi, Indg. -tu frodaba, adv., wisely, skillfully;
{s. dau]ms); cf. O. E. frioj^u (io Mk. 12, 34. Lu. 16, S.—From
for i, by u-mnL), m., fri^, n., froths, q. V. Comp. follg. w.
peace, love, protection, Mdl. E. frodei, /. (74, n. 3; 113), wisdom,
frits, peace, protection, inclos- understanding; Lu. 1, 17. 2^
ure, O. N. Mpv, O. S. frithu, O. 47. 52. ICor. 1, 19. Skeir. I,
H. G. fridu, peace, M. H. G. d.—From frol^s, q. v. Comp.
vride, m., peace, truce, tran- prec. w.
quillity, N. H. G. friede, m., fr61>s, adj. (35; 124, n. 2), wise,
peace, tranquillity, quiet. —
prudent, skillful; Mt. 7, 24. Lu.
Comp. freidjan, freis, frijon, 10, 21. Rom. 11, 25. I Cor. 1,
frijaj:>wa, and prec. vr.] 19. 4, 10. II Cor. 11, 19. 1 Tim.
Mus, n., frost, cold; II Cor. 11, 3, 2; compar. frodoza; Lu. 16,
27. [From Germanic root freus 8. iCf O. E. frod, O. N. frodhr,
(frus, fruz) appearing also in skilled, learned, O. Fris. frod,
Goth. *friusaii, O. E. freosan O. H. G. frot, fruot, M. H, G.
{pret. partic. froren, the second vruot, wise, prudent, skillful.
V for s, z, by rotacism), Mdl. E. Comp. frodei, frodaba, and
fr^se (pret. paHic. iroreu) , Mdn fra]7i, fra]^jan.]
E. freeze {pret. partic. frozen frum, n. (or frums, m.?), beginn-
andirore, frozen, frosty), O. N. ing; Jo. 15, 27. 16, 4. iAllied
fruma—ftila. 109

to O. E. fruma, m., Mdl E. \>m, fairra, fafrneis, fram, fru-


frume, beginning. S. follg. w.'\ mist, and follg. vv.]
fruina, (139 and n. 1), the fnima-baur, m. (101, n. 2), a first-
a^dj.

first (146); Mt. 27, 64. Mk. 10, born, Lu. 2, 7. Col. 1, 15. 18.
31. 15, 42. 16, 9. Eom. 11, 35. —Comp. fruma, batir; also
I Cor. subscr. and lo, 42. Gal. follg. w.
4, 13; sa fruma jiuleis=Ao Fez/j- frumadei, /!, pre-eminence; Col.
ber; Cal. {Cotnp. O, E. se serra 1, 18.—i^7'0772 a lost adj. Comp.
^eola, =Deceinber, se seftera prec. and follg. w.
^eola>= January). [From the frumisti, n., beginning; Jo. 6,
adv. stem fru- and sufT. -ma. 64. 8, 44; In frumistjan, among
Allied to O. E. for-ma, Mdl. E. the first, first of all; I Cor. 15,
forme, O. S. formo, the first; 0. 3. From frumists, q. v.
H. G. fruo-ji, adj., fruo, adv., frumists, adj. (139, n. 1), first;
early, M. H. G. vriieje, adj., vruo, Mk. 6, 21. 9, 35. 12, 28. Lu.
adv., N. H. G. friih (fruh), adj. 14, 18. 15, 22. 19, 47. I Tim.
and adv., early (Der. friih-ling, 1, 16. II Tim. 4, 16; used a.s
m., spring, for O. H. G. lenzo, adv.: first (Ttpcarov)^ Mt. 8,
lenzin, m., M. H. G. lonze, m. f., 21. Mk. 4, 28. 16, 9. Lu. 10,
N. H. G. lenz, m., spring; cf. 0. 5. Skeir. II, b; fram frumistin,
E. lencten, the spring, Mdl. E. from the beginning; Lu. 1, 2.
lenten, lent, the spring. Lent, —From fruma and the superl.
Mdn. E. Lent, a fast of forty suffix -ist-; comp. frum, fruma,
days). Further cognates are: and prec. w.
O. E. from, fram, adj., forward, fugls, 772. (91), fowl, bird; Mt. 6,
bold; freme, adj., beneficial; 26,8,20. Mk.4,4. 32. Lu. 8,
fremu, f, benefit; fremman 5. 9, 58. [Cf. O. E. fugol, 777.,

{from *framjan), to peiform, Mdl. E. fugel, fogel, fowel, foul,


do, afford, Mdl. E, frem(m)e, Mdn. E. fowl, O. S. fugal, O. H,
to promote, peiibrm; O. N. G. fogal, M. H. G. v6gel, N. H.
framr, adj., excellent; fremja, G. vogel, 777., bird. Perhaps
to perform; O. H. G. fruma, f, from root flug, to fiy; s. *flaug-

benefit, profit; frummen, to jan.]


promote, perform; M. H. G. fula, 777., foal colt; Mk. 11, 2. 4.
vrum, vrom, adj., excellent, 5. 7. Lu. 19, 30. 33. 35. Jo.
good, beneficial, N. H. G. 12, 15. [Cf. 0. E. fola, 777., Mdl.
fromm, pious, kind, good. E. fole, Mdn. E. foal, O. N. foli
Stems fru, for, refer to Idg. pr; {whence fvlja, filly, whence Mdn.
comp. Gr. vrpo-fios, Skr. E.m]Y),b.H.G.fo\o.M. E.G.
purva-s, O. Bulg. pruvu, the vol, vole, 777., N. H. G. fohlen,
foal, colt. Der.: O. H. G.
first. S. also faur, fatira, fatir- 27.,
110 fulgins—fulljan.

fulin (=Goth. 20.—From the stem of fulls


*ful-ein, w. suffix
-lua; s. gaitein, gumeins, swein) and weis, q. v. Comp. also prec.
M. H, G. vulin, (and vlile), N. and follg. w.
H. G. fiillen, n., foal, colt; also fulla-wita, m., prop. weak
O. H. G. f ulihha, M. H. G. viilhe, adj. used as subst., perfect;
f.j a female colt.—From pre- Phil. 3, 15. Col. 1, 28. 4, 12.—
Germanic pelon-, the young of From stem o/* fulls and *wita,
a horse or an ass; allied to Gr. q. V. Comp. also prec. and
7t(^\os, a young horse or follg. w.
animal in general, Lt. pullus, *fullei, f, in ufar-fuUei. [From
a young animal, especially a fulls, q. V. Cf. 0. E. fyllo, fyllu
chicken. To Vulg. Lt. puUa, (orig. i-stem, which is evident
fern, of Lt. pullus, refers Fr. from the j=i-uml. of u), Mdl.
poule, a hen, whence Mdn. E. fulle, fille, Mdn. E. fill, O. H.

E. pool, the stake


poule, G. fulli, M. H. G. vulle, N. H. G.
played for in certain games. A fiille, f, fullness, abundance,
dimin. ofFr. poule is poulet, a etc. — Comp. prec. and follg. tt.]

chicken, whence Mdn. E. poult, *fulleins, /., in us-fulleins.— From


th.s.,whence ^ovilt&Y, poulterer full] an, q. v. Comp. prec. and
{w. double -er), poultry, while follg. w.
Mdn. E. pullet, a young hen, or ftillei])s, m. or f.?,(103, n. 2),
female of the domestic fowl, fullness; Mk. 4, 28. [Irom
Mdl. E. poulete, polete, refers fulljan {q. v.) and Germanic,
to the cognate O. Fr. polete {a sufi. Cf O. E. fylletS, f.?,
-]>\.

fern, form), a chicken.'] fullness. -Comp. prec. and follg.


falgins, adj. (66, n. 1), hidden, w.]
Mt. 10, 26. Mk. 4, 22. Lu. 8, Mil]*, n.?, gen. plur. Mlip^, full
11.—From the stem of the pret. moon; Col. 2, 16. Allied to-
partic. of filhan, q. v. Comp. prec. and follg. w.
follg. w. fulljan, w. v., to fill, w. ace. of the
that which is hidden,
fiilhsni, n., direct object, the th. with which
secret; Mt. 6, 4.' 18. Skeir. IV, anything is filled, occurs in
d.—JFrom filhau (q. v.) and gen.; Mt. 27, 48. Rom. 15, 13;
sufi. -snja, extended from -sni. to fulfill; II Thess. 1, 11.—
Comp. prec. w. Compd. (a) ga-f. w. ace, to fill;
ftilla-tojis, adj., perfect;Mt. 5, the th. with which anything is
48.—From the stems of fulls filled, is found in gen.; Mk. 15,
and taui, q. v. Comp. also 36. Lu. 1,15. 5, 7. Jo. 6, 38.
follg. w. Skeir. YII, d. (b) ufar-f. in w.
fulla-weis, adj., perfect (with re- dat., to abound in; I Cor. 15,
ference to wisdom); I Cor. 14, 58; 773 pass., to be filled to over-
fnllnan—ftills.
Ill

Sowing, w. gen. of th.; II Cor. gen.; Mk. 8, 19. 20. Lu. 4, 1


7, 4. (c) iis-f., to fiU completely, 28. 5, 12. 26. 6, 11.16,20. Jo.
to mi, fulfill, fill up, supply, ac- 12, 3. Skeir. VII, c; perfect;
complish; Mt. 11, 1. 5, 17; w. Eph. 4, 13; catholic; Cal. [Cf
ace; Lu. 1, 23. 3, 5. Jo. 1, 8. O. E. Mdl. E. Mdn. E. full, O. .^
Rom. 8, 4. 13, 9. I Cor. 16, 17. full, O. H. G. fol(ll), M. If. G.
Phil. 2, 2. Col. 1, 24; in pass, vol(ll), N. H. G. voll, adj., full.
w. gen. of th.; II Cor. 7, 4. Der.: M. H. G. vul-sel, N. H. G.
iFrom fulls, q. v. Cf. O. E. (For -sel, s, sels), n.,
fiillsel
fyllan (from *fulljan, y=i-uml. stuffing.—N. H. G. voll-kom-
ofn), Mdl E. fylle, fllle, Mdn. men, adj., complete, perfect, en-
E. fill, O. K fjlla, O. S. fullian, tire, refers to M. H. G. vol-ku-
O. H. G. fullen, M. H. G. vullen, men, adj., accomplished, full-
N. H. G. milen, to fill. Compd. grown, complete; it is prop,
0. E. ful-fyllan {For ful, s. the pret. partic. of volkumen,
fulls), Mdl E. fulfille, Mdn. E. to come to an end, accomplish.
fulfill; O. H. G. ir-fullen (i'^or ir, The 11 of *fuir answei-s to Indg.
s. us), ^¥. i?. G. ervlillen, to fill, hi;comp. Lt. plenus, full, prop,
complete, fulfill, N. H. G. erfiil- an old partic. in no-, from root
len, —
to fulfill. Comp. prec. and pie, to fill, Gr. n\r} in 7r\?}pT/3,
follg. W.I adj., full, Skr. pur, pra,
to fill;
Ailliian, w. v., to be full, be filled, purna, Zend parena, Lith. pil-
w. gen. of th.; Lu. 2, 40. Col. nas, O. Bulg. pliinu, O. Ir. Ian
1, 9; folld.by du w. dat.; Eph. (/or piano-), full. To the Lt.
3, 19; or in w. dat.; Eph. 5, plenus refers the Vulg. Lt. ple-
18. —
Compd. (a) ga-f., th. s.; narius, entire, complete, whence
Mk. 4, 37. Lu. 8, 23; w. gen.; O. Fr. plenier, whence Mdl. E.
.Lu. 41. 67. (b) us-f., to be
1, plen^r, Mdn. E. plenary {with
be fulfilled, be accomplish-
filled, -ary for ar) ; and Lt. pleni-tudo,
ed; Mt. 8, 17. Mk. 14, 49. Lu. fullness, whence Fr. plenitude,
1, 23. 57. Jo. 12, 38. Skeir. whence Mdn. E. pleni-tude;
IV, a; w. a follg. gen.; II Tim. and Lt. plenitas, fullness, stem
1, 4. From fulls, q. v. Comp. plenitat-, whence O. Fr. plenty,
prec. and follg. w. whence Mdl. E. plente, Mdn. E.
fttUo, f, fullness; Mt. 9, 16. Mk. plenty {Der. plenteous, Mdl. E.
2,21. Rom. 11, 12. 25. I Cor. plenteus, from 0. Fr. plenteus
10, 26. 28. Eph. 1, 23. 3, 19. for plentivos, from plentif,

4, 13. Col. 1, 19.—From fulls, from Vulg. Lt. plenitivus); and


q. V. Comp. prec. w. Vulg. Lt. *plenire, whence O.
(122, n. 1), full, a de-
falls, adj., Fr. plenir, and {with the Lt.
pendent subst. being found in pref. re- denoting 'ivturn, re-
112 fulls—fuls.

petition', to fill
etc.) replenir, tion; —ex-plere(ex, out, utterly
lip, whence Mdn. E. replenish completely) to , fill up, fill, com-
(-ish, from Mdl. F. -ish, -ise= plete, pret. partic. expletus,
Fr. -iss for -isc, from Lt. -isc). whence expletio (gen. -onis),

The Latin root pie occurs fur- a satisfying, and expletious,


ther in \)\ere, to fill, fulfill, and serving to fill out, whence
its compounds; as, complere Mdn. E. expletion and ex-
(com for con = cum, with), to pletive, respecti vely; —im-plere
fill up, Mdl Lt. complere, to (im for in, by assimilation),
do one's duty, whence O. Fr. to fill up, fill, whence im-
complir (whence ac-complir, to plementum, a filling up, whence
complete, whence Mdl. E. ac- Mdn. E. implement, that which
€omplisse, Mdn. E. accomplish; fills up or accomplishes; re- —
ac for ad, hy assimilation, =Lt. 'p]ere (re-, again), to fill again,
ad, to; for -ish, s. above; fill up, complete, pret. partic.
comp. also Br., accomplir), to repletus, filled up, whence Fr,
fulfill, comply whence
with, replet, full, whence Mdn. E. re-
Mdl. E. compile, Mdn. E. com- plete (the spelling -ete prob,
ply; pret. completus,
'partic. being due to that of complete;
whence Mdn. E. complete, and s. above); —
sup-plere (sup for
Vulg. Lt. completa, subst. sub, by assimilation, under),
(prop. f. of completus), that to fill whence Fr,
up, complete,
which completes, whence 0. Fr. suppleer, to whence
supply,
compile, whence Mdl.* E. com- Mdn. E. supply (formed in imi-
pile (for which the Mdn. E. for- tation of compl^^ imply, etc.;
mation compline), M. H. G. s. above); further supplemen-

<;omplet, complete, N. H. G. tum (with suff. -mentum), sup-


complet(e), compline, lit. that ply, whence Fr. supplement,
which completes and closes the whence Mdn. E. supplement.*—
religious service of the day; Comp. full] an, fullnan, fulla-to-
and Lt. complimentum ( w. suff. jis, and prec. w.; also filu.]
-mentum), whence Fr. compli- fttls, adj. (15), foul; fuls ist, he
ment, whence Mdn. E. compli- stinketh (S^fz),- Jo. 11, 39. [Cf
ment, complement coming di- O. E. fill, Mdl. E. ful, foul, Mdn.
rectly from the Lt. comple- E. foul, O. N. full, adj., putrid,
mentum, that which fills, com- foul, O. H. G. ful, M. H. G. yul,
plement, and N. H. G. compli- N. H. G. faul, adj., putrid, rot-
ment, th. s.; —
de-plere (de, ten, foul, lazy, sluggish. From
from, away from), to empty root fu (the -1- being suff.) ap-
out, 'draw off, pret. partic. de- pearing also in O. N. ftiinn, rot-
pletus, whence Mdn. E. deple- ten^ prop. pret. partic. of a v.
funisks—ga. IIH

contained in the factitive feyja, -fott 772 hundsfott, m., scoun-


to cause to decay. Der. Mlian drel, cowardly rascal, prop,
(without uml), trans., to de- 'cunnus eanis', answers to Idg.
cay, rot, fylan, be-fylan (with pft in Lt. piis, gen. pii-ris, mat^
i-uml ofu), trans., to make ter, whence Mdn. E. pus, ma^
foul, pollute, Mdl. E. mie and ter, and Lt. purulentus, adj.,
fyle, be-file, to make foul, pol- mattery, whence Fr. purulent,
lute, decay, Mdn. E. foul, be- whence Mdn. E. purulent, th.
foul, but
de-file, th. s. (de for s.;further in Lt. puter (pfit-ere,
be, by influence of the numer- to stink), gen. putr-i-s, adj., rot-
ous verbs with Lt. de), 0. H. G. ten, whence putridus, stinking^
fulon (also fulen), to decay, rot, whence Fr. putride, whence
be lazy, M. H. G. vulen, to de- Mdn. E. putrid; stem putri- ap-
cay, rot, be lazy, viulen, to pears as putre- in Lt. putre-
make, foul, N. H. G. faulen, to facere, to render putrid, putre-
decay, rot, faulen, to cause to fieri, to become putrid, whence
rot, putrefy; O. E. fylS ( ^Goth. Fr. putrefier, whence Mdn. E.
*mi\>Si),f Mdl E. filth, Mdn.E. putrefy.. Comp. also Gr. nvov,
filth; M. IT. G. vul-heit (for pus, nv^-Eiv, to putrefy; Skr.
-heit, s. haidus), f, rottenness, and Zd. root pti, to stink, rot.']
laziness, N. H. G. faulheit, f, fiinisks, adj., fiery; Eph. 6, 16.—
laziness, idleness; M. H. G. vul- From fon, q. v.
ezen, to have a putrid taste, FygaOus, pr. n., ^vysXo^^ II Tim.
also to be idle, be lazy, but M. 1,15.
H. G. faul-enzen (-enzen refers Fynikiska, /!, prop, a weak adj.,
to Lt. -entia ofabstr.), to have Phenecian; Mk. 7, 26. [Formed
a putrid taste or smell, to from the Gr. ^oivimaffay by
lounge, be lazy. Germanic means of the Germanic suff.
root ffi, contained also in EfC. i-sko=^. -ish, G. isch.]
fott, f., 'podex\ in N. H. G.

inseparable particle prefixed


<j}a-, bairan, ga-baur, ga-ligri. It is
to v., subst., adj., and adv.; used collectively in ga-juk, ga-
occasionally folld. by the par- skohi, etc. Sometimes it ren-

ticles -u, -uh(-h), )?au, and is ders our Engl, ''fellow-', as in


sometimes doubled. In signi- ga-arbja, ga-skalki, etc. As an
fication, it originally designated intensive particle it occurs in
'a being or bringing together^, ga-brannjan, ga-waldan, ga-
as in ga-gaggan, ga-hsan, ga- fraujinon, etc. With an in-
114 ga-iiggweins—Isabel.

choative force it appears in ga- ga-bairhteins, f., a making bright^


haban, ga-slepan, etc., and in a manifestation; II Tim. 1, 10.
the present tense it often has a —
From ga-bairhtjan, q. v.
future sense, while it gives to ga-baur, m., a festive meal; Rom.
the pret. the force of the Gr. 13, 13. Gal. 5, 21. Comp. —
aorist. Some compound verbs *baur, ga. Originally identical
w. go- do not, or but slightly, with follg. w.
differ from the corresponding ga-baur, n.,a collection of money;
simple verbs in consequence of I Cor. 16, 1. 2; tribute; Rom.
which the latter have occasion- 13, 7. Comp. *baur, ga, and
ally crowded out the former.— prec. w,
For more elaborate remarks ga-baurgja, m., fellow-citizen;
on the signification of ga, s. Eph. 2, l^.—Comp. baurgja,
Bernh Glossary. Concerning
,
— ga.
the proper formation of a cer- ga-baurjaba,
adv., gladly, willing-
tain class of subst. w. ga-, s. ly; Mk. 6, 20. 12, 37. 14, 65.
von Bader, Verbalabstracta, p. II Cor. 12, 9. Phil. 14, gloss;—
200.; for the sake of conveni- Comp. *batirjaba, ga.
ence, I mostly refer to their
ga-baurjojius, m., pleasure; Lu.
bare components. [Cf. O. E. je-,
8, 14. Comp. *baiirj6)?us, ga.
Mdl. E. ^e-, i-, Mdn. E. -i- {as
in handiwork, Mdl. E. handi- ga-baurl>i-waurda, n. plur., gene--
work handework, O. E. hand- alogy; I Tim. 1,4:.— From stem
ofgabatir):>s a/idwatird, q. v.
le- weorc, 72., hand-work), e- {in
enough, Mdl. E. inoh, O. E. je- ga-baurj>s, /! (103), birth; Lu. 1,
nog (h); s. ganohs), O. S. gi-, 14. Jo. 9, 1. Skeir. II, b; mM
O. H. G. gi-, ga-, M. H. G. N. gabaur}?ais, birthday; Mk. 6,
H. G. ge-, g- {as in glauben, 21; barne gabaur|:>s, child-bear-
etc.; s. laubjan.) In O. and ing; I Tim. 2, 15; birth, de-
Mdl. E., as well as in G., this scent; Mk. 7, 26; native coun-
pref. was also used with v., es- try; Mk. 6, 4. Lu. 4, 23. 24;
pecially in participial forma- generation; Mk. 8, 38; nature
tions.'] {cpvai3): us gabaur]?ai ast6s,
ga-aggweins, f, constraint, re- natural branches; Rom. 11,
straint; Skeir. I, c. d.—From 21.— Comp. *baur)?s, ga, and
ga-aggwjan, q. v. prec. w.
ga-arbja, m., fellow-heir; Eph. 3, gabei, f (34), riches; Mk. 4, 19.
Q.—Comp. arbja, ga. Lu. 8, 14. Rom. 9, 23. 11, 12.
Gabaa, pr. n., FajSad^ Ezra 2, 26. 33. II Cor. 8, 2. Eph. 1, 7. 18.
Oabalr, pr. n., Ea^ep, gen. -is; 2, 7. 3, 8. 16. Col. 1, 27; re^
Ezra 2, 20. conciliation; Rom. 11, 15.
gabeigs— gadiliggs. 115

—Allied to giba, q. v. Coinp. I Cor. 10, 20.— Comp. Maila, ga.


foUg. w. ga-dauka,household; I Cor.
777.,

gabeigs, s. gabigs. lC).—Comp. Mauka, ga.


1,
gabigaba, adv., richly; Col. 3, 16. Gaddarenus, pr. n., Fadapt/vos,-
—From gabigs, q. v. Conip. gen. phir. -e; Mk. 5, 1. Lu.^,
prec. and ibllg. w. 26. 37.
gabigjan, w. v. w. ace, to enrich; ga-dejis (d), f; sunive gadel:»8,
II Cor. 6, 10.—i^ro772 gabigs, adoption of sons; Eph. 1, 5.
q. V. Comp. prec. andibllg. w. Comp. d§)?8, ga.
gabigiian, w. v., to be rich; Lu. ga-digans, adj., made of eaHh;
1, 53. II Cor. 9, 11. From ga- I Tim. 2, 13. Prop. pret. —
bigs, q. V. Comp, prec. w. pai-tic. of gadeigan; s. deigan,
gabigs (gabeigs), adj., rich; Mt. also follg. w. ,
27,57. Mk. 10, 25. Lu. 6, 24. ga-digis, 73., a thing formed, a
14, 12. 16, 1. 21. 18, 23. 25; w. creature; Rom. 9, 20.— 6bw7p.
wairj^an; I Cor. 4, 8. II Cor. 8, *digis, ga; also prec. w.
9. I Tim. 6, 9; foUd. by in w. gadiliggs, 777., ri sistei^s son, a re-
dat. of th.; Eph. 2, 4; or in w. lative, a cousin; Col. 4, 10.
ace. of pers.: rich towards, i. e. ICf 0. E. giBdeling, 777., Mdl.E.
Rom. 10, 12.
giving- richly to; gadling, companion, participar-
[From root of giban {q. v.) tor, accomplice, O. S. gaduling,
and suff. -ga-, Indg. -ko-, countryman, kinsman, O. H. G.
comp. Skr. !-kan-, Gr. -1-K03, gatuling, 777., cousin; allied to
Lt. -i-cus, the ibeing connect- 0. E. gada, ^e-gada, 777., C0777-

ing vowel. — Comp. gabei and panion, Mdl. E. igade, coz72-


prec. W.I panion, O. S. gigado, one^s
ga-binda, f., band, bond; Col. 2, equal, M. H. G. gate, gegate,
19. 3, 14.— Comp. *binda, ga. companion, one\s equal, spouse-
g{i-bleil>eins, f, mercy, pity; Phil. (rare), N. H. G. gatte, 172.,
2. 1. From ga-blei]?jan, q. v. spouse, husband, consort, and
Gabriel, pr. n., FaftpiyX^ Lu. 1, M. H. G. gaten, to come to-
19. 26. gether, unite, N. H. G. gatten,
ga-bruka, f. (33, n. 1,) a broken sich gatten, to join, couple,
bit, fragment; Mk. 8, 8. 19. match; also O. E. geador and
20. Lu. 9, 17. Jo. 6, 13. Skeir. to-gsedere, Mdl. E. to-gaeder,
VII, d.—Comp. *bruka, ga. to-gader, al to-gader {For al-,
ga-bundi, f, bond; Eph. 4, 3.— s. alls), Mdn. E. together, alto-

Comp. *bundi, ga. gether, M. H. G. (prop.L.G.)


ga-daila, partaker; Eph. 3, 6. gater, together, whence, iv-
777.,

5, 7. I Cor. 9, 23. II Cor. 1, 7. spectively, 0. E. gipdrian, MdL


I Tim. partner: Lu. 5, 10. E. gsedre, ga^dere, Mdn. E,
6, 2;
116 ^a-dofs—gaggan.

gather, M. H, G. (prop. L. G.) Cor. 5, 18. ga^- W.—From


ver-gatern, A^. H. G. vergattern, fri]?on.

to assemble; comp. also O. H. ga-fdlgins, adj., hidden; Eph. 3,


G. geti-los, M. H. G. gete-los 9. Col. 1, 26. 3, 3; folld. by af

(\o^=Goth. laus, q. v.), wanton, w. dat. Lu. 18, 34; or fatira w.


loose. Allied to g6]?s, good, dat.; Lu. 19, 42.— Comp. M-
q. F.]
gins a72<i ga-filhan.

ga-dofs, adj. (56, n. 1; 180, n. 2), *gagga, m., a goer, in faura-


becoming, M, w. dat.; Eph. 5, gagga. Comp. follg. w.
gaggan, an. v. (179, n. 3; 207)
3. I Tim. 2, 10. Tit. 2, 1. Skeir.
II, c; Mid. by ace. w. inf.;
(pret. gaggida, occurs only
Skeir. I, Allied c—
to ga- once; Lu. 19, 12, iddja {q. v.)

daban, q. v. being used in its place), to go,


go one's way, come, walk; w,
ga-drauhts, m., soldier; Mt. 8, 9.
a follg. inf. denoting purpose;
Mk. 15, 16. Lu. 7, 8. Jo. 19, 2.
Lu. 14, 19. 19, 12. Jo. 12, 18.
II Tim. 2, S.—S. Mratihts, ga.
14, 2; folld. by afar w. dat., to
ga-fahs, m. (5, b), a catch, a haul;
go after, follow; Mt. 3, 11. 9,
Lu. 5, 9.—From ga-fahan, q. v.
9. Lu. 15, 4. Skeir. Ill, d; or
ga-fatirds, great council, sanhe- ana w. ace; Lu. 14, 31. Jo. 6,
drim {(Tvv€dpiov)y Mk. 14, 55. 19. 21; or bi w. dat.; Mk. 7,
15, l.—S. *faurds, ga. 5. Rom. 8, 1. 4. 14, 15. II Cor.
ga-faurs, adj. (130), sober, well 10, 2; or du w. dat.; Mk. 1,
behaved; 1 Tim. 3, 2. 11.— >S^. 38. 45. Jo. 11, 15. Skeir. lY,
*faurs, ga. a; or fairra w. dat.; Mt. 25,
ga-fehaba, adv. honestly; I Thess.
, 41; or faura w. dat.; Jo. 10,
4, 12.— >S^. *fehaba, ga. 4; or fram w. dat. (garda
gdrfeteins^f., adornment, apparel; being implied); Lu. 8, 49; or
I Tim 2, 9.—S. *feteins, ga. hindar w. ace; Mk. 8, 33; or
ga-lllh, n., burial; Jo. 12, 7.— in w. dat.; Jo. 7, 1. 8, 12; or
From ga-filhan, q. v. in w. ace; Mt. 6, 6. 9, 6. Mk.
ga-fral>jei, understanding, so-
f., 5, 34; or mi}? w. dat.; Mt. 5,
briety; I Tim. 2, 15. From *ga- 41. Lu. 2, 51. 7, 6; or J^airh
fra|:>jis; s. *fral?jis. w. ace; Mk. 9, 30. Lu. 6, 1; w.
ga-freideins, a sparing, obtain-
/., adv.; as, fram; Lu. 19, 28;
ing, possession; Eph. 1, 14. I inna; II Cor. 6, 16, etc. —
Thess. 5, 9. Comp. *freideins, Compds. (a) af-^., to go away,
ga. depart; Mt. 11, 7; folld. by af
ga-frij6ns, f., a kiss; I Thess. 5, w. dat.; Lu. 5, 2; or ana w.
26. Comp. frijonSj ga. ace; Lu. 9, 10; or fairra w.
ga-M]>6ns, f., reconciliation; II dat.; Lu. 2, 37; or in w. ace;
gaggan. 117
Jo. 6, 15. (b) afar-g., to f?o af- together with; Jo. 18, 2; 8ama}>
ter, follow; Phil. 8, 12. 14. I
gag., to come together; I Cor.
Tim. 24; w. dat.; Mt. 8, 23;
5,
5 4:.—Trop.,
J to come to pasSy
folld. by mil? W- dat., to follow; to turn; Mk. 11, 23. Phil.
1,
Mk. 5, 37. (c) ana-g., to come 19.(k)inn-g., to go in, to enter^
after, he future; Eph. 2, 7. (d) Lu. 8, 16. 19, 30; folld. by in
at-g., to go to, come; Mt. 5, w. ace; Mk. 5, 18. 7, 15. 18.
24. 9, 15. Mk. 2, 18. Lu. 3, 7. 11, 2. Lu. 10, 5. 10. 17, 12; or
14, 10; folld. by a dependent pairh w. ace; Mt. 7, 13. Jo.
inf; Lu. 5, 7; or af w. dat.; 10, 2. 9; or uf w. ace; Mt. 8,
Lu. 17, 7; or ana w. ace; Mk 8. Lu. 7, 6; inng. framis, to go
I, 10. Lu. 1, 35;*ordu w. dat.; on; Mk. 1, 19. (1) mi}>-g. w,
Mt.25,39. Mk. 5, 15. 6,25. Lu dat., to go with, come with;
9, 12; or in w. ace; Mk. 3, 20 Mk. 15, 41. Lu.
7, 11. 14, 25.
II, 15. Lu. 1, 9. 8, 23; or us (m) to go through^
J?airh-g.,
w. dat.; Lu. 9, 54; w. adv.; as, come through, pass by; Lu.
inn; Mt. 9, 25. Mk. 6, 22. I 18, 37. Jo. 9, 1; w. ace; I Cor.
Cor. 14, 23; aftana; Mk. 5, 27, 10, 1. 16, 5; to pierce through;
etc. (e) du-at-g., to go or come Lu. 2, 35; to go round, wander
to; Mt. 8, 19. 9, 20. Mk. 10, 2. about; I Tim. 5, 13; folld. by
Lu. 7, 14. 8, 24; w. dat. of and w. ace; Lu. 9, 6. 19, 4;
pers.; Mt. 8, 5. 9, 28. 26, 69. or j?airh w. ace; Mk. 2, 23. Lu.
(f)inn-at-g., to enter, enter 17, 11; or und w. ace; Lu. 2,
into, go or come into; Mk. 4, 15. (n)ufar-g., to go too far, go
19. 5, 39. Lu. 14, 23. I Cor. beyond; I Tliess. 4, 6; w. ace,
14, 24; folld. by fram w. dat.; to transgress; Lu. 15, 29.
Lu. 45; or in w. ace; Mt. 8,
7, Skeir.I, c. (o) us-g., to go out,

5. 23. 27, 53. (g) fatira-g., to come out, go forth, go up,


go before; Mk. 11, 19; folld. come up; Mt. 8, 32. 11, 8. Mk.
by fatira w. dat. and a depend- 1, 35. 14, 16. Lu. 4, 36; folld.
ent inf w. dat.:
. to rule over, by af w. dat.; Mk. 16, 8. Lu.
rule; I Tim. 3, 4. 5. 12. (h) 4, 41. 6, 19; or ana w. ace;
faur-g., to go by, pass by: Mk. Mt. 11, 7. Lu. 8, 27. Jo. 6, 3;
11, 20. 15,29. Lu.l8,36.39.(i) or and w. ace; Mt. 9, 26. Mk.
faur-bi-g. w. ace, to go before; 1, 28. Lu. 7, 17; or du w. dat.;
Mk. 10, 32; and in w. ace; Mk. Mk. 1, 5; orfairra w. dat.; Lu.
16, 7. (j) ga-g., to come to- 5, 8; or fram w. dat.; Jo. 16,
gether, gather together; folld. 28; or in w. dat.; Mk. 7, 19;
by du w. dat.; Mk. 6, 30. Lu. or in w. ace; Mt. 26, 71. Mk.
8, 4; gag. sik, th. s.; Mk. 3, 8, 27. Gal. 2, 1; or ufar w.

20; gag. mi];> w. dat., to come ace; Jo. 18, 1; or u.s w. dat.;
118 *gaggi ga-hlaiba.

Mt. 27, 53. Mk. 1. 10. 26; or week, gangway, gang-days {O.
titus w. dat.; Mk. 1,25.11, E. gang-dagas, m.), O. N.
19; or wi]?ra t^'. iicc; Mt. 8, gangr, O. S. gang, O. H. G.
34; T^. a dependent inf.; Mt. gang, M. H. G. ganc (g), A"^. H.
11, 7. 8. 9. Mk. 3, 21; w. the G. gang, 772., going, walk, pas-
ndv. lit;Mt. 26, 75. Jo. 18, 4. sage, etc.—From gaggan, q. v.
16. (p) lit-g., to go out, come Comp. also the kindred Skr.
out; Mk. 7, 15. Jo. 10, 9. (q) jangha, f, leg, foot.']
wi]?ra-g. w. ace., to go to meet; ga-grefts, /., decree; Lu. 2, 1; 772
Jo. 11, 20. [6Y: O. E. gongan, gagreiftai {for gagreftai?), wi-
gangan, pret. geong and geng- san, ^
be present { Ttpoxeia^ai)^
de {beside eode; s. iddja), Mdl. II Cor. 8, l^.—Comp. *gr^fts,
E. gonge, gange, O. N. ganga, ga.
O. S. gangan, O. H. G. gangan ga-gudaba, adv., godly, piously;
{pret. giang) M. H. G. II Tim. 3, 12.—i'>o77z gaguj^s,
gangen, {pret.) gienc, N. H. G. q. V. Comp. also follg. w.
{pret.) gieng, {pret. partic.) ga-gudei, f (113, 72. 2), piety,
gegangen. In the Germanic, godliness; I Tim. 2, 2. 3, 16.
especially West Germanic, dia- 4, 7. 8. 6, 3. 5. 6. 11. II Tim.
lects many forms of the v. 'gan- 3, 5. Tit. 1, 1. Skeir. I, e.—
gan' have been superseded by From ga-gn]?s, q. v. Comp.
the corresponding forms of a prec. w.
V. derived from root 4', to go; ga-gu]is, adj., pious, godly,
s. iddja. Eor further examples honorable; Mk. 15, 43. Comp,
w. root gang, s. gaggs, -gahts; giip, ga, and the prec. der.
also prec. and foUg. w.l ga-hahj6, adv., in order, connect-
*gaggi, n.,in faura-gaggi. From edly; Lu. 1, 3. From a lost
root of gaggan {q. v.) and suff. adj., allied to hahan, q. v.

-ja. Comp. follg. w. ga-hails, adj., whole; I Thess. 5,


*gag§ja, m., in fatira-gaggja— 23. Comp. hails, ga.
From stem *gaggjan-, from ga-hait, 72., promise; Rom. 9, 4.
*gaggja-. S. prec. and follg. w. 8. 15, 8. Eph. 2, 12.—From
gaggs, m., street, way; Mk. 6, 56. ga-haitan, q. v.
11,4. ICf. O. E. gong, gang, ga-hauseins, f, hearing; Rom. 10,
m., a going, track, foot-print, 17. Gal. 3, 2. 5.—i^roz22 ga-
flow, stream, Mdl. E. gang, hausjan, q. v. Comp. hauseins.
gong, a going, walk, journey, ga-hlaiba, 722., partaker of one^s
Mdn. E. gang, a number going bread, messmate; hence a
in company, hence a company, fellow-disciple; Jo. 11, 16;
etc., the original meaning being fellow-soldier; Phil. 2, 25.
preserved in gang- board, gang- Neap. Doe. [From a lost adj.
ga-h6b«ains—gairda. 119

formed from hlaifs and pref while, rest; II Cor. 2, 13. 7, 5.


ga-, q. V. Comp. O. H. G. ga- —From ga-hreilan, q. v.
leipo, companion. Similai gaiafiina, 777..^, Gehenna; Mt.
777.,
5,
formations are Mdn. E. com- 22. 20. 30. 10, 28. Mk. 9, 43.
panion, Mdl. E. compainoim, 45. 47. lit is the Gr. ysevra,
K H. G. kumpan, M. H. G. hell] •
kumpan, kompan, m.. from O. gaidw, 77., want, lack; II Cor. 9,
Fr. compaignon, compaign, 12. Phil. 2, 30. Col. 1, 24. [Cf.
companion, from MdL Lt. O. E. gM, 72., want, desire.
companinm {from con=cum, From root gaid, g!d. Co777p.
with, and panis, bread), fellow- Lith. geidu (geisti), to desire,
ship, a mess; also O. H. G. O. H. G. M. H. G. git, 777., avidi.
gima330 (mas^o from maz, .ty, covet ousness, avarice; O. H.
food; s. mats), companion; N. G. gitag, M, H. G. gitec, adj.,
H, G. genosse {s. niutan); ge- covetous, avaricious; M. H.
selle (s. saljan). Comp. gajuka, G. giten, to be greedy, be
gasinh'a.] avaricious, to covet; and O. E.
ga-hobains, f., continence, tem- gitsian, to desire, covet, Mdl
perance; Gal. 5, 23.—An abstr. E. gitse, gisce, to covet; 0. E.
to ga-haban (g. v.), but with 6 gitsere, 777., Mdl E. gitser, gis-
for a. Comp. *hobains. cer, a miser; O. E. gitsung, /!,
ga-hraineins, f, a cleansing; Mk. Mdl. E. gitsung, gissung, giss-
1, 44. Lu. 5, 14:.—From ga- ing, avarice;. M. H. G. gitsen
hrainjan, q. v. Comp. hraineins. (gizen), N. H. G. geizen, to be
-gahts, f. (5, b), a going, in fram-, greedy, be avaricious, to covet,
inn-at-gahts, subst., and in whence N. H. G. geiz, 777.,
un-at-gahts, adj. From stem — avarice. Root g!d, gaid, seems
*gahti- for *ganhti-, from gan- to be extended from gl, gai;
gan(g'. v.) and suffix -ti. Comp. s. *geigan.]
gaggs. gailjan, w. v., to make glad; II
ga-hugds, /. (81, n. 1; 103), Cor. 2, 2. [Fro777 *gails; cf. 0.
thought, mind, heart; Mk. 12, E. gM, Mdl E. gai, gOl, adj.,
30. Lu. 1, 51. 10, 27. Kom. 7, proud, wanton, and O. E. gk\,
25. Eph. 4, 18. Phil. 2, 3. Col. pride, O. S. gel, O. H. G. M.
77.,

1, 21; conscience; I Cor. 8, 12. H. G. geil, adj., proud, gay,


10, 27. I Tim. 3, 9. II Tim. 1, wanton, N. H. G. geil, adj.,
3. Comp. *hugds, ga. lascivious, lewd, proud, etc.]
ga-lrairbs, adj., pliant, obedient; Gaina,pr. n. (21, n. 1; 65, 77. 1).
Skeir. YI, d.—From *ga-hrair- Gainiiesarail>, pr. n. (23), FewTj-
ban; s. hrairban. (TapeB^y Lu. 5, 1.

ga-lreilaius, f., a staying for a gairda, f., girdle; Mk. 1, 6. 6, 8.


120 ^gairdan—*gaisjan.

[From Germanic root gerd; s, faihu-, seina-gairns. [Cf. O. E.

gards. Cf. N. gjort5, t,


0. jeorn (eo for e, by breaking),
girdle, girth, beside gert5, f., Mdl. E. ^eorn, jern, desirous,
girth, whence Mdl E. gert5, eager, 0. E. ^eorne, adv., Mdl.
Mdn. E. girth. S. follg. tf.] E. jeorne, ^erne, eagerly,
gairdan, (174, n. 1), in (a)
st. v. willingly, O. N. gjarii, adj., de-

bi-g., to begird, gird one's self; sirous, O. S. gern, O. H. G.


Lu. 17, 8. (b) uf-g., to ^-irc/ M. H. G. gern, adj., desirous,
about; Eph. 6, 14. [.477ieG? to eager, O. H, G. gerno, adv.,
O. E. gyrdan, w. v., Mdl E. M. H. G. gerne, N. H. G.
girde, Mdn. E. gird, O. S. gern, adv., willingly, gladly,
gurdian, O. H. G. gurten, M. eagerly. —Der.: O. E. jeornfuU
H. G. N, H. G. gtir-ten, to gird. {For full, s. fulls), Mdl E.
—Der. M. H. G. gurt in iiber-, jeornful, Mdn. E. yearnful
umbe-, under-gurt, N. H. G. {obs.). Germanic *gerno- is
gurt, m., girdle. Further {w. prop, an old partic. in no-, its
Germanic suff. -ila) 0. E. bare root ger, Idg. gher, ap-
gyrdel, m., Mdl. E. girdel, pearing in O. H. G. ger, giri^
Mdn. E. girdle, 0. H. G. gurtel, M. H. G. ger, gir, adj., desiring
m., gurtila, /!, M. H. G. giirtel, — whence O. H. G. girig, M. H.
m.f., N. H. G. gurtel, m., girdle. G. girec, N. H. G. gierig, adj.,
Comp. prec. w.] greedy, eager, begierig, adj.^
Oairgaisaine, pr. n, in gen. pi., desirous of, eager, anxious,
Fepyearjvc^y; Mt. 8, 28. and 0. H. G. giri, girida, M. H.
gairnei, f., desire; II Cor. 7, 7. G. gir, ger, girde, N. H. G. gier,
11. 8, 19. 9, 2.—From *gairns, gierde, /., desire, eagerness, be-
q. V. Comp. follg. w. gier, begierde, f, desire, lust;
gaimjan^ w. to covet, yearn
v., and in O. H. G. geron, M. H. G.
for, long for, desire, lust, wish; gern, be-gern, N. H. G. be-geh-
Rom. 7, 7; w. a dependent inf.; ren {For be-, s. bi-), to desire.
Lu. 8, 20. 15, 16. 16, 21. 17, Allied to O. H. G. M. H. G. gir,
22. II Cor. 5, 2. I Thess. 3, 6; N. H. G. geier, m., vulture, lit.
folld. by wij?ra w. ace; Gal. 5, one who is greedy {of prey) —
17; w. gen.; ll Cor. 9, 14. Phil. Comp. gairnei, gairnjan.]
2, 26. I Tim. 3, 1. 6, 10; to gairu, n. (20, 72. 2; 106), sting;
have need of; Mk. 11, 3. Lu. II Cor. 12, 7 {gloss in cod. A.).
19, 31. IFrom *gairns. Q: 0. —S. Sch., I, 250.
E. ;;^eornian, Mdl. E. ^erne, *gaisjan, w. v., to frighten, terrify,
jeorne, Mdn. E. yearn, to long in compd. us-g., to strike
for. Comp. prec. and follg. w.~\ aghast; in pass, to be beside
*gairns, adj., desirous, eager, in one's self; Mk. 3, 21. [O! 0. E.
gaitein—ga-laista. 121

g^san {from gS^sjan; ^ for a, by geiss, f, goat. Kindred w. Lt.


\-uinl.)yto excite, terrify, Mdl haedus, from a mow ancient
E. a-gase, Mdn. E. agaze {For ghaidos.— Co//jp. prec. vr.]
the pref a-, s. us). The meaning Gains, /jr. n., Faios; Rom.
16, 23;
of Mdl E. g^se, Mdn. E. gaze, ace. -u; I Cor. 1, 14.
probably developed from the ga-juk, 72., a pair {lit. a yoke)J
passive forms. Cognate with Lu. 2, 24:.— Comp. juk, ga, and
Mdl. E. gaste, a-gaste, to terri- follg. w.
fy, pret.partic. ag^st, the short- ga-juka, 772., a yoke-fellow, com-
er form of agasted, whence panion; II Cor. 6, 14. [For
Mdn. E. aghast. All are prob- like formations, s. gahlaiba,
ably allied to O. E. g^st, m., gasin)>ja, and niutan; all,
Mdl. E. g^st, gOst, Mdn. E. probably, from adjectives; s.
ghost, O. H. G. M. H. G. N. H. V. B., p. 200. Comp. prec. and
G. geist, m., spirit, ghost, follg. w.l
mind; der. : O. E. ggfestlic {For ga-juko, 72., yoke-fellow; Phil. 4,
lie, s. *\e\^&),Mdl. E. g^stlis, S.—Comp.pivc. and follg. w.
spiritual, Mdn. E. ghostly, ga-juko, f, that which is yoked or
spiritual, pertaining to a ghost put together for the sake of
{but ghastly, horrible, dread- comparison; hence a parable
ful; s. above), O. H. G. geist- {7rapa/3oX?}); Mk. 3, 23. 4, 10.
lih, M. H. G. geistlich, adj., 30.34. Lu. a, 9. Jo. 16, 29.-
spiritual, i. e. ecclesiastical, Comp. prec. w.
pious; also mental, intellectual, ga-kunds, ga-kun])s, f, persuasion;
N. H. G. geistlich, adj., spirit- Gal. 5, 8; obedience, subjection;
ual, ghostly, ecclesiastical; and uf gakun)?ai; the signification
M. H. G. geist-ic, N. H. G. of this passage is not quite
geistig, adj., intellectual, men- clear, it is usually rendered by

tal {For suff. -ig, Mdn. E. -j, s. 'when he began to teach\ or


ansteigs). Comp. *geisnan.] by 'under subjection, i. e. sub-
gaitein, n., kid; Lu. 15, 29. ject to his parents^; Lu. 3, 23.
[From gaits {s. follg. w.) and —
From ga-kunnan, q. v.
the Germanic diminutive suffix Comp. *kunds, *kun]?s, and v.
-ina-. Cf. O. E. g^ten {from B.,p.71.
*gatin, -in, -en), n., kid. For ga-kusts, /!, proof, test; II Cor.
like formations, s. swein, 9, 13.—i^0772 ga-kiusan, q. v.
qinein.] Comp. *kusts.
gaits, f, goat; Neh. 5, 18. [Cf. ga-laista, m., a follower, com-

0. E. gat, m. f, Mdl. E. gat, panion; galaista wisan w. dat.,

g9t, Mdn. E. goat, O. N. geit, to follow; Gal. 6, 16. II Tim.


3, 10; galaista waivpan w.
dat.y
O. H. G. M. H. G. gei3, N. H. G.
122 Galatia —ga-leiks.
th. Mk. 1, 36.— For the
s.; O. E. ;^e-like, Mdl. E. ilike, Mdn.
derivation of words like ga- E. like, O. S. gi-liko, O. H. G.
laista, s. remarks under ga- gi-licho, glicho, M. H. G. g(e)-
juka and ga-. Comp. laists, liche g(e)lich, N. H.G. gleich,
laistjan. adv., in like manner, equally,
Galatia, pr. n.,FaXaria, gen. -ais; immediately. Comp. prec. w.'\
I Cor. 16, 1 {A has- g). Gal. 1, ga-leiks, adj., like; Mk. 7, 8. 13.
2; dat. -ai; II Tim. 4, 10. 14, 70. Rom. 9, 29. Skeir. V,
Oalateis, pr, n. in voc, plur., d; w. dat.; Mt. 11, 16. Mk. 12,
raXarai^ Gal. 3, 1; gen. plur. 31. Lu. 6, 47. 48. 49. 7, 31
Galatie; I Cor. 16, 1 {A); dat. (instr.). 32. Jo. 8, 55. 9, 9.
-im; Gal. superscr. and subscr. Skeir. I, a. [From stem lika-,
ga-laubeins, f. (31; 103, n. 1), be- body (s. *leik8 and leik), and
lief, faith; Mt. 9, 22. 29. Eph. prefix gsb (q. v.), galei ks= ha v-
2, 4, 13. Skeir. II, a.
8. c— ing a like body. Cf O. E. ^e-lic,
From ga-laubjan, q. v. Comp. Mdl. E. i-lik and lik, Mdn. E. like,
ungalaubeins a72c?/o77^. w. O. N. gelikr, O. H. G. gi-lih(hh),
ga-laubeins, adj., believing, faith- M. H. G. gelich, N. H. G. gleich,
ful; Tit. 1, 6. — Allied to even, straight, like; similarly,
prec. w. 0. E. on-lie, an-lic {the chief
ga-lanfs, adj. (56, n. 1), precious, accent being on lie; for an 8.
valuable, costly; Rom. 9, 21. ana), like, Mdl. E. an-, a-like,
I Cor. 7, 2^.—Allied to liufs, q. v. Mdn. E. alike {For O. E. an-lic
Comp. ga-lufs. =Mdn. E. only, s. ains);
ga-leika, m., one of the same further O. H. G. eta-lich, M. H.
body with; Eph. 3, 6. [Prop, H. G. etelieh, N. H. G. etlich
a weak adj. (s. galeiks) . Cf. O. {For et, s. \]>).—Der.: O. E.
E. ^e-lica, Mdl. E. i-like, as, ^e-licnes, f, an-lienes {gen.
min ilike, Qin ilike, my equal, -nesse), f, Mdl. E. i-likness,
thine equal, etc., O. H. G. min likness, Mdn. E. likeness, 0, H.
gi-lihho, M. H. G. min geliche, G. gi-lihnissa, f, M. H. G. ge-
N. H. G. meines gleichen, my liehnisse, /."
n., likeness, model,
equal, etc. Comp. follg. w., simile, parable, N. H. G. gleich-
and s. remarks under go, and nis, n., simile,parable, hkeness;
gajuka.] N. H. G. gleichsam, even as if,
ga-leiki, n., likeness; Rom. 8, 3. as it were {from gleich and
Phil. 2, 7.From ga-leiks, q. v. -sam; for the latter, s. -sams).
Comp. prec. and follg. w. — Here belong also Mdn. E. each
wisan galeiko
ga-leiko, adv., like; {=y in every; s. aiw), Mdl. E.
gup>a, to be equal to God; Phil. a>lch ech, O. E. c^lc {from ^-^e-
2, 6. [From galeiks, q. v. Cf. lic; for^, s. aiw), each, 0. H. G.
Oaleilaia—ga-lufs. 123

^o-gi-lih (eo=Goth. aiw),if. H. galiuge stal:>8, temple of idols;


G. iegelich, K
H. G. jeglich, I Cor. 8, 10; galiugam skalki-
each. Comp. galeika, krileiks, nonds, one who serves idols,
swaleiks, and prec. w.} an idolater; I Cor. 5, 10. 11.—
Craleilaia, pr. n., Fakikaia^ gen. Prop, a neuter adj. used as
as-; Mk. 1, 9. 16. 28; dat. -a; subst., to liugan, q. v. Comp^
Mt. 27, 55. Mk. 1, 14. Skeir. liugn and follg. w., and v. B.,
Mk. 1, 39. (3,
VIII, d; ace. -an; p. 202.
7; here -an being an error, for ga-liuga-apaustatilas, m., false
-a). 9, '60.— Comp. foUg. w. apostle; II Cor. 11, l^.—From
^aleilaius, pr. n., FaXiXaw^, dat. stem of galiug and apatistati-
-an; Mt. 26, 69; gen. plur. -e; lus, q. V. Comp. follg. w.
Mk. 7, 31. Jo. 6, 1. 12, 21.— m.,a false broth-
ga-liuga-br6J>ar,
Comp. prec. w. er; 4.—
II Cor. 11, 26. Gal. 2,
^alga, m., cross; Mt. 10, 38. 27, From stem o/ galiug and bro-
42. I Cor. 1, 17. 18. [_Cf. O. E. }?ar, q. v. Comp. prec. and
gealga (ea for a, by breaking), follg. w.
m., gallows, cross, Mdl E. ga-lmga-gu]>, n., a false god, an
galhe, gal we (w from gh, by idol; I Cor. 8, 10. 10, 19. 20;
labialization), Mdn. E. gallows galiugagudd skalkinassus, idol-
{plur.), O. S. galgo, gallows, atry; Gal. 5, 20. Eph. 5, 5.
cross, O. H. G. galgo, M. H. G. Col. 3, 5. From stem ofgaMug
galge, gallows, cross, frame of and gup, q. v. Comp. prec. and
a draw-well for suspending a follg. w.
pail, N. II. G. galgen {the n ga-liuga-pratifetus, a false proph-
from the oblique cases) m., gal- et; Mk. 13, 22. Lu. 6, 26.—
lows. Germanic galgan- an- From stem of galiug and
swers to pre-Germanic ghal- pratifetus, q. v. Comp. prec.
gha-; comp. Lith. zalga, f., pole, and follg. w.
rod.} galiuga-weitwol^s, m., a false wit-
:ga-ligri, n. (95), consummation ness; Mk. Lu. 18, 20.
10, 19.
of marriage; Eom. 9, 10. I Cor. 15, l^.—From stem of
From stem ga-ligrja, the galiug and weitwo]:>s, q. v.
second component being an ex- Comp. prec. and follg. w.
'
tension of ligra-; s. ligrs, also galiuga-xristus, m.,a false Christ;
ga. Mk. 13, 22.—From stem of
ga-liug, n., a lie; galiug weitw6d- galiug and ^ristus, q. v. Comp.
jan, to bear false witness; Mk. prec. w.
14, 56. 57; galiug taujan, to ga-lufs, adj., valuable, costly; I

falsify; II Cor. 4, 2; idol; I Tim. 2, 9. [Cf O. S. ge-luf, O.


Cor. 10, 19. 28. II Cor. 6, 16; H. G. gi-lob, precious. Allied
124 ga-maindu]>$ —ga-maijis.
toliufs, q. V. Coinp. ga-laufs.] munier, whence Mdl. E. comiine,.
ga-mamdujs, f. (103), commun- Mdn. E. commune; and Lt,
ion, fellowship; I Cor. 10, 16. communi-tas, stem communi-^
II Cor. 6, 14. 9, 13. Phil. 2, 1. tat-, whence O. Fr. communite,
3, 10. [From stem o/gamains whence Mdl. E. comunete, Mdn^
(q. V.) and suff. diil^i, from -du E. community; and Lt. com-
and -pi, Lt. tfit-i in vir-tut-i-, munio, mutual participation,
senec-tftt-i-; here the suff. was church communion, the Sacra-
attached to subst., but in Ger- ment of the Lord^s Supper,
manic to adj.—Comp. foUg. w.'] whence Mdn. E. communion,
ga-mainei, f, communion, fellow- with the usual n of the oblique
ship, participation; II Cor. 8, cases, N. H. G. communion, f,
4, Gal. 2, 9. [From gamains, th, s.; to the Latin participial
q. V. Cf. O. H. G. gi-meini, M. stem communicat-, compd. ex-
H. G. gemeiue, f, communion, communicat- (ex, out), refers
participation. Comp. prec. and Mdn. E. communicate, compd.
follg. w.'\ excommunicate, while the N. H.
ga-mainja, m., partaker; I Tim. G. communicieren, excommuni-^
5, 22. Prop, the weak form of cieren refer to theLt. 773/!(-ieren,
gamains {q. v.) used as subst; -iren being uniformly used for
Comp. prec. w. any Lt. inf. termination). —
ga-mains, adj. (130), common; Comp. gamainei, gamainja^
Tit. 1, 4. Skeir. I, a; unclean; *mainja;n, and follg. w.}
Mk. 7, 2. Rom. 14, 14; gamain ga-main]>s, /*., assembly; Neh. 5^
briggan, to communicate with; 13. [From stem of gamains.
Phil. 4, 14; w. dat.: pertaining (q. V.) and suff. -pi. Allied ta
of; Rom. 11, 17. [Cf. O. E. ^e- O. H. G. gi-meinida, M. H. G.
mifene {^=\-uml. of k=Goth. gemeinde, f, community, N. H.
ai), Mdl. E. i-msfen, m^n, Mdn. G. gemeinde, f, community
E. mean, O. H. G. gf-meini, M. parish, congregation. Comp^
H. G. ge-meine, N. H. G. ge- gamain-du]7s.]
mein, common; allied to Lt. ga-maitano, f, concision; Phil. 3,.
com-mtinis (for com-moinis; 2. Prop. pret. paHic, with
com for con:=cum, with; con- ]?iuda understood (S. Bernh.^
cerning li from oi=Goth. ai, s. gloss.). Comp. maitan.
ains), common,
ordinary, ga-niai]>$9 adj. (74, n. 2), fragile,
general, whence O.Fr.Qom\m\i\, wpak, bruised; Lu. 4, 19;
whence Mdl. E. commun, maimed; Lu. 14, 13. 21. [Cf.
commoun, Mdn. E. common; O. E. je-mad (^ from Germanic-
and Lt. communicare, to com- ai), je-maed, weak {with refer-
municate, whence. O. Fr. com- ence to the mind, while the-
ga-malteins—ga-nohs.
125
Gothic gamaif>s applies to ga-mitons, f,
thought, intention,
bodily weakness), foolish, Mdl desfre; Eph. 2, S.—From
*gar.
E. mad, i-mgfed, i-maedd, Mdn. mitan; s. miton, mitdns.
E, mad, O, S, gemM, foolish,
ga-munds, f, remembrance; Mk.
O. H. G. kameit, dull, foolish,
14, 9. I Cor. 11, 24. 25. Eph.
M. II. G, gemeit, jolly, merry,
1, 16; conscience; I Tim. 1, S
elegant; s. L., gemeit. Comp.
(gloss in cod. A). [From gn-
*mai]?s, maidjan.]
munan (s. munan) and suff. di-
ga-malteins, a /!, dissolving; (originally accented; comp.
hence depaHure, death; II gakunds and gakunj?s). Cf. O.
Tim. 4, 6;gloss to diswiss, q. v. E. 3e-mynd (y/bru, by'i-uml),
—From *ga-maltjan; s. *ma]- f memory,
n., record, Mdl E.
teins.
i-mind, Mdn. E.
mind; s.
ga-man, 72., a fellow-man, com- *munds. For the Goth, i (.9.
panion, partner; Lu. 5, 7. II anaminds) beside u, s. v. B.,
Cor. 8, 23. Philem. 17; com-
p. 71.]
munion {KoiVGovia)^ II Cor. 13,
ga-hatiha, m., sufficiency, content-
A 13. Comp. manna, ga, and v.
ment; II Cor. 9, 8. I Tim. 6, 6.
B., p. 201.
Skeir. VII, h.—From ga-naii-
ga-marko, f, having the same
han, q. v. Comp. ganohs.
boundary with; hence neigh-
boring to, answering to; Gal. ga-nists, f, a becoming whole, re-
'4, 25. Allied to marka; s. also covery, salvation; Rom. 10,
ga. 10. 11, 11. II Cor. 7, 10. I

ga-marzeins, f, a stumbling block, Thess. 5, 9. II Tim. 2, 10.


scandal, offense; Rom. 9, 33. Skeir. I, h.—From ga-m'san (s.

14, 33. I Cor. 1, 23.—Froz72 ga- *nisan) and suff. -ti. Comp.
*nists.
marzjan, q. v. Comp. marzeins.
ga-maudeins, f, remembrance; II ga-ni])jis, m., kinsman; Mk. 6, 4.
Tim. 1, 5. From ga-maudjan, Lu. 1, 58. 2, 44.— ni^is, ga. ,S^.

q. V. Comp. *maudeins. ga-nohs, adj. (122, n. 1), many,


ga-meleins, f, a writing, the much; Lu. 7, 11. 12. 20, 9. Jo.
scripture; Jo. 7, 38. 42. II Cor. 16, 12. I Cor. 11, 30; ganohs
3, 7. I Tim. 5,IS.—From ga- wisan, to be enough, be suffi-
meljan, q. v. Comp. *m^leins. cient; Jo. 6, 7. [Allied to ga^
ga-min]>i, n., remembrance; I nauhan (s. *nauhan). Cf. O. E.
Thess. 3, 6. II Tim. 1,3.—jProm ^^e-noh, Mdl. E. i-noh, i-nough
stem gaminfjj a-, /rom gamin|?i-, i-now {wfrom gh, by labializa-
from suff. ga- and stem of tion), Mdn. E. enough, O. S.
*minds, q. v. Comp. the kindred gi-nog, O. H. G. gi-nuog, M. H.
^amunds. 6^. genuoc(g), iV^. H. 6^. genug,
126 gansj ail —ga-raihts.
enough. Comp. ganatiha, irihte, right, etc.; s. raihtS.

*nohs, *n61ijan.] Comp. prec. and follg. w., also


gansjan, w. f., to cause; Gal. 6, un-garaihtei.]
7._^. Bief. ga-railiteins, f, righteousness; II

ga-qiss, /., consent; I Cor. 7, 5.— Tim.' 3, 16. From ga-raihtjan,


From root of ga-qij^an (s. q. V. Comp. and follg. w.
prec.
qij^an) and suff. ti- {originally ga-raihti]>a, f., righteousness; Jo.
accented) S. *qiss and follg. w. 16,8.10. Rom. 10, 10.—From
ga-qiss, adj. (124, n. 1), consent- ga-raihts {q. v.) and suff. -i]:>5.

ing; gaqiss wisan, or wair]?an, Comp. prec. w.


w. dat.j to consent; Rom. 7, ga-raihts, adj., right, righteous,,
16. Skeir. I, c.—From ga-qil?an just; Mt. 5, 45. 10, 41. 25, 46.
(s. qij^an) and Indg. suff. to-; 27, 19. Mk. 6, 20. Lu. 1, 6. 17.
s. *qiss, also prec. w. 2, 25. 5, 32. 15, 7. 18, 9. 14.

ga-quml>s, /., a coming together, 20, 20. Jo. 17, 25. Rom. 7, 12.
assembly, council; Mt. 5, 22. 11,22. Phil. 4, 8. Col. 4,1. II
11 Thess. 2, 1; synagogue; Mt. Thess. 1, 5. 6. I Tim. 1, 9. II
6, 2. 5. 9, 35. Lu. 4, 15. Jo. Tim. 4, 8 (A; s. raihts). Tit. \
16, 2. 18, 20.—From gaqiman 8; garaihts wairf)an, to be
s. qiman) and suff. pi-, Indg. justified; Gal. 2, 16; garaihtana
ti-; s. *qiim]?s. domjan or gadomjan, to deem
ga-raideins, /., ordinance, rule, perfect, to justify; Lu. 7, 29.
authority; Rom.
13, 2. II Cor. 16, 15. Gal.' 2, 17. 1 Tim. 3, 16.
10, 13. 15. Gal. 6, 16. Eph. 2, Phil. 3, 12; garaihtana gatei^
15. Phil. 3, 16; witodis garai- han, th. s.; Lu. 18, 14; garaih^
deins, the giving of the law tana qi}?an, th. s.; Gal. 5, 4.
(vojjio^effia)^ Rom. 9, 4=.—From [Cf. O.E. 3e-riht, adj., 'directus^
ga-raidjan, q. v. Comp. ga- Justus' (Ettm.), Mdl. E. irihte^
redps. Mdn. E. right, adv., rightly,
ga-raihtaba, adv., righteously, O. H. G. gi-reht (greht),
rightly, justly; 15, 34. I Cor. adj., 'rectus, directus' {not
I Thess. 2, 10. Skeir. Ill, b. YI, Justus^), M. H. G. gereht,
d. From garaihts, q. v. Comp. N. H. G. gerecht, right, right-
follg. w. eous, just, skilled, fit, suitable.
ga-raihtei, f, righteousness; Mt. Goth, garaihts is commonly re-
5, 20. Lu. 1, 6. 75. Rom. 8, 4. presented in O. E. by riht-wis,
9, 30. Skeir. I, a. b. c. d. lY, c. Mdl. E. rightwis, Mdn. E. right-
[From ga-raihts (g. v.) and eous, whence O. E. rihtwisnes,
Buff. ein(=m). Allied to O. E. Mdl. E. rightwisness, Mdn. E.
^e-rihte, n., right, law, beside righteousness, etc. S. raihts.
riht, 12., right, duty, Mdl. E. ga.]
ga-raij>s—ga-riudj6. 127

ga-rai]>s, a>dj. (74, n. 2), com- O. H. G. garto {gen. dnt.


manded, fixed, appointed; Lu. gartin-) ivfers O. Fr. gardiu,
3, 13. Skeir.I, G.—Comp. *rai]?s, jardin, whence ^Idl. E. gardin,
ga. Mdn. E. garden, Mdn. Fr. jar-
ga-razna, ni., neighbor; Lu. 14, din, 723., garden.—Compd. Mdl
12. 15, 6. Jo. 9, S.—Comp. E. chirche-yard, church-jard,*
razn, ga, and follg. w. Mdn. E. churchyard, etc. {Mdn,
ga-razno, £, a female neighbor; E. church, Mdl. E. chirt»che,
Lu. 15, 9. A fern, formation, chirche. O.E. cyrice, cirice,/!, O.
w. suA. -on-, to the prec. m., w. H. G. chirfhha, M. H. G. N. H.
suff, -an-. G. kirche, /., church, are of Gr.
garda, m., yard, fold; Jo. 10, 1. orig.; comp. Gr. Kvpiauov,
—From stem gardan-, an ex- church, from kv piano 3, adj.,
tension of stem garda-. Comp. belonging to the Lord, from
gards and follg. w. Kvpios, lord; s. Kl. kirche, and
garda- waldands, m., master of the Sk., church). For Mdn. E.
house; Mt. 10, 25. Lu. 14, 21. orchard, s. aui-ti-gards. The
— From stem of gards and original meaning of the word
pres. partic. of waldan, q. v. was ^enclosure^; comp. Gr.
Comp. also prec. and follg. w. x6pro5, enclosure, yard, cattle-
•gardja, m., in ingardja. From yard, pasture, hay, grass, Lt.
stem gardjan- extended from hortus, garden {in the widest
stem of gards, q. v. Comp. sense of the term) , O. Ir. gort,
prec. w. corn-field, crop, fruit, and Lt.
gards, m. (101), house, house- co-hors, gen. -tis, f, inclosure,
hold, family; Mt. 8, 6. 9, 6. esp. for cattle and fowl. —
Mk. 3, 25. 10, 30. 16., 16. I Comp. prec. w., and Kl., gar-
Tim. 3, 12. [From Germanic ten.]
root gerd; s. gairda. Cf. O. E. ga-redaba, adv., honestly; Rom. .

^eard (ea from a, by breaking), 13, IS.—From stem of *ga-


m., enclosure, yard, dwelling, re]?s, to ga-redan, q. v.

Mdl. E. jard, yard, garden, garrehsns, f, counsel, design;


Mdn. E. yard, inclosure, Skeir. I, b. c. II, c. d. Ill, a. d.

{For yard, a measure, s. lY, a. d. VIII, c. Comp. —


gazds), O. N. garf:»r, O. H. G. *rehsns, ga.
gart, m., circle, chorus. To a ga-riudi, n., honesty, good be-

weak stem refer 0. S. gardo, 0. havior; I Tim. 2, 2.—From


Fris. garda, 0. H. G. garto, gariuj^s, q. v.Comp. follg. w.
garden, M. H. G. garte, N. H. ga-riudj6, f, shamefacedness,
G. garten (the final n from the bashfulness; I Tim.2,9.— From
oblique cases) m., garden, To gariujjs, q. v. Comp,
.
prec. w.
128 ^ga-riwj>s— gasti-g6)>s.

*ga-rmlis, adj. (7'4, n. 2), honest, si5i,n., O. H. G. gi-sindi, n.,

honorable, well behaved; Phil. M. H. G. gesinde, retinue, N.H.


4, 8. I Tim. 3,. 2. 8. 11.— Cowp. G. gesinde, servants, do-
n.,

*riul:)s, ga, and prec. w. mestics; and the


dimin. M. H.
ga-runi, n. (95), counsel; Mt. 27, G. gesindelaihe, gesindelach, N.
1. 7. Mk. 3, 6. 15, l.—Comp. H. G. gesindel, n., rabble, mob,
*runi, ga. vagabonds. — S. sin]?s and re-
ga-runj6, /!, a running or lowing marks under ga. For like for-
together; hence a food, inun- mations, comp. gahlaiba, ga-
dation; Lu. 6, 48.—From ga- juko.]
riniian (s. rinnan), and suff. ga-skadweins, f, that which
-j5n-. Comp. follg. w. shades; hence clothing; 1 Tim.
^a-runs, f. (103, n. 3), a place 6, 8. From *ga-skadwjan; s.
where people run together or ^skadwjan, *skadweins.
congregate; hence a market- ga-skafts, f. (51, n. 2; 103), crea-
place; Lu. 7, 32; street; Mt. tion, foundation; Mk. 10, 6.
6, 2. From garinnan (s. rin- 13, 19. Jo. 17, 24. Kom. 8, 39;
nan) andsuff. -si-. S. runs. creature; II Cor. 5, 17. Gal. 6,
^a-sahts, /!, reproof; Skeir. VIII, 15. Col. 1, 15. 23. I Tim. 4, 4.
b. d. From ga-sakan {s. sa- —
From ga-skapjan {s. *skap-
kan) and suff. -ti-. Coinp.*sahts. jan) and suff. -ti-. Comp.
ga-sateins, /!, foundation; Eph. 1, *skafts.
4. From gasatjan; s. satjan. ga-skaideins, f, separation, differ-
ga-sin|>ja (gasin)>a), m., traveling ence; Eom. 10, 12.—From ga-
companion, companion; II skaidan, q. v.
Cor. 8, 19; in plur. company; ga-skalki, n., fellow-servant; Col.
Lu. 2, 44. [For the collateral 1, 7. 4, 7. Comp. skalks and
form gasinj^a, s. KL, Stamm- remarks under ga-.
bildungslehre, 14.— Cf O. H. G. ga-skohi, n., a pair of shoes; Lu.
gi-sindo {for gasindjo, by the 10, 4. 15, 22. Comp. skohs —
usual loss of ]; s, Braune, Alt- and remarks under ga-, also
hochdeutsche Grammatik,223) follg. w. ,

M. H. G. gesinde, m., traveling ga-skohs, adj., shod; Mk. 6, 9.


companion, servant. Allied to Eph. 6, 16.— Comp. skohs, ga-,
O. E. ;5e-si0 (-si6 for -sinQ, by and prec. w\
compensation), m., traveling gasti-godei, f, hospitality; Kom.
companion, O. S. gi-sit5, m., O. 12, IS.—From follg. w.
H. G. gi-sind, M. H. G. ge- gasti-gojis, adj., hospitable, lit.
sint(d), m., attendant,
com- good to a stranger; I Tim. 3,2.
panion. Furthermore, comp. Tit. 1, 8. From stem o/gasts
the collective subst.: O. S. ge- andgops, q. v. Comp. prec. w.
gastojanaim—gasts. 129
gastojanaim; II Thess. 3, 2.— a visitor, guest, friend, host,
This word is obscure both in ace. hospitem, whence O. Fr.
form and signification; it^ hoste {s. Br., hote), whence
stands for arono5, adj., not Mdl. E. hoste, Mdn. E. host
in its place; hence unusual, {But host, a consecrated wafe^
strange, absurd, unreasonable. is theLt. hostia, a victim, from
*ga-st6]>s,adj., in un-gast6]?s.— hostire, to strike), whence the
Allied to ga-standan; s. stan- f. hostess. To Lt. hospit-,
dan. —Der. ga-stoj^an; s. *st6- stem of hospes, refer Lt. hospi-
}?an. tium, whence Fr. hospice,
gasts, ni. (101), stranger; Mt. whence Mdn. E. hospice; Fr.
25, 38. 43. 44. 27, 7. Eph. 2, hospitable {through the F. Lt.
12. 19. I Tim. 5, 10. [Cf. O. E. hospitare, to receire as a guest),
gest {from Germanic gasti-, by whence Mdn. E. hospitable; Lt.
i-uml), ^iest, ^ist, ^yst {per- hospitalis, adj., hospitable, and
haps from sesti-, by palatal subst., guest, hospitale, n.
222.,

uml; the two forms, gest and adj, plur. hospitalia, n. subst.,
^iest, probably refer to two apartments for guests, whence
different dial, or the guttural {through the V. Lt.) O. Fr.
g is due to Norse influence), hospital, whence Mdl. E. hos-
Mdl. E. gest, gist, Mdn. E. pital, short spitel, Mdn, E.
guest, O. N. gestr, O. S. gast, hospital, short spital and
O. H. G. M. H. G, N. H. G, gast, spittle {obs.); of Lt. origin
m., guest. Germanic gastiz is also M. H. G. N. H. G.
originally signified ^foreigner, hospital, short spital, 72., hos-
stranger\ while the correspond- pital; Mdl. Lt. hospitale,
ing Lt. hostis, ace. hostem contr. hostale, ostale, is the
{whence O. Fr. ost, host, host, nearest source of 0. Fr. hostel,
army, whence Mdl. E. ligst, ostel, an inn, whence Mdl. E.
Mdn. E. host, army), meant hostel, Mdn. E. hostel, inn, and
'enemy —
a stranger being O. Fr. hostelier, keeper of a
looked upon by the Germanic hostel, whence Mdl. E. hosteler,
tribes, as a friend, by the innkeeper, Mdn. E. hostler,
Romans as an enemy— .To Lt. ostler, theperson who has the
hostis refers Lt. hostilis, adj., care of horses at an inn, hence
hostile, whence Fr. hostile, anyone who takes care of
whence Mdn. E. hostile. Fur- horses; a shorter form of ().
ther cognates are 0. Bulg. Fr. hostel is Mdn. Fr. hotel,
gosti, 722., guest, companion, whence Mdn. E. hotel and N.
friend; and Lt. hospes {from H. G. hotel, 22., th. s.—Comp.
*hosti-potis,- for potiS; s. *fa]>s), gasti-g6)?s.]
130 ga-taura —^^auja.
ga-tafira, m., tear, rent; Mt. 9, Mdl. E. alle gate, Mdn. E.
16. Mk. 2, 21. — From ga- algates {formed like Mdn. E.
tairan, q. v. Comp. foUg. w. I always; s. wigs). Prob. allied
ga-taur]>s, (103), destruction;
f. to 0. E. geat, n., an opening,
II Cor. 10, 4. 8. 13, 10.—From Mdl. E. geat, gset, gate, open-
ga-tairan {q. v.) and suff. -\>\-. ing, door, Mdn. E. gate, O. N.
Comp. prec. w. gat, 72., hole, O. S. gat, 72., hole,
ga-temiba, adv. (33; 103, n. 3; cave, and to O. H. G. gataro,
210), miy; Skeir. II, d.—From m., M. H. G. gater, m. 22.,geter,
gatems, allied to ga-tamjan, gegitter, n., N. H. G. gatter, n.,
q. V. gitter, 72., grate, lattice, Eff.
ga-tilaba, adv., jedde, f., a frame by which an
suitably, con-
veniently; Mk. 14, 11,—From
entrance is closed, a door."]
foUg. w, ga-]>agki, n., thought; us ga-
ga-tils, ac^'., convenient; Mk. 6, ]?agkja, sparingly; II Cor. 9,
21; foUd. by in w. ace, M; Lu. 6.—S. *pagki, ga.
9, Q2.—S. tils, ga. ga-]>a1irbs, adj. (56, 72. 3), temper-
ga-timreins, /!, a building up, ate; Tit. 1, 8. Comp. *)?aurb8,
edifying, edification; II Cor. ga, and gsi-parhabn.
12, 19. 13, 10. — From ga- ga-j>laihts, f., a, pleasing with
timrjan {q. v.) and suff. -ni-. friendly or flattering words,
Comp. ^timreins and foUg. w. comfort, consolation; Lu. 6,
ga-timrj6, f., building; II Cor. 5, 24. II Cor. 1, 3. 4. 6. 7. 7, 4. 7.
1. Eph. 2, 21. iCf O. E. se- Phil. 2, 1. II Thess. 2, 16. I
timbre {the b being euphonical, Tim. 4, 13. From ga-]?laihan
as in Mdn. E. number, Fr. {q. V.) and suff. -ti-. Comp.
nombre, from the Lt. numerum, *]?lailits.
ace. of numerus; and in nimble; ga-]>rafsteins, f., comfort, conso-
s. niman), n. {beside ^e-timbr- lation; Lu. 4, 19. Rom. 15, 4.
un^ {w. suff. -ung), t, Mdl. E. II Cor. 1, 5. 7, 13. Phil. 2, 1.
timbrung), building. Allied to Col. 4, 11. From ga-]?rafstjan
prec. word, q. v.'] {q. V.) and suff. -ni- Comp.
gatwo, f., street; Lu. 14, 21. [Cf. ]9raf steins.
O. N. gata {ace. gotu), way, ga-]>rask, 72., threshing-floor; Lu.
street, path, whence Mdl. E. 3, 17.— Cb772p. *J>rask, ga.
gate, way, journey, Mdn. E. ga-u-, occurs only in composition;
{Scot.) gate, way, path, O. H. it is a combination of the prefix
G. ga33a, M. H. G. gas^e, N. ga- and the interrog. particle
H. G. gasse, /!, street, lane. -u, q. V.
Mdl. E. gate is also used trop., gauja, m., inhabitant of a pro-
signifying ^manner, way; cf. vince or district; plur, gaujans.
Gaulgaulia—ga-waninis. 131
the inlmhitnnts of a district or 7, 7.— From prec. w. and sutf.
region collectively, the sur- 6-J?u- (6-du-; s. v. B., p. 101.)
rounding country; Lu. 3, 3. 8/ g4urei, f, sorrow; Phil.
2, 27.--
37. From stem ofgawi {q. v.) From gaurs, q. v. Comp.
extended by n. follg. w.
Oaulgaul>a, pr. n., FoXyoS^d^ Mk. gmripa, f, sorrow; Jo. 6.~
16,
15, 22. From gaurs {q. v.) and suff.
Oatimaurra, pr. n,, Fo/ioppa^ -i-]>6. Comp. prec. and follg. w.
Rom. 9, 2d.—Comp. follg. w. gaurjan, w. v., to make sorry, to
Oaumatirjam, pr. n. in dat. plur., cause grief, to grieve; II Cor.
Fo)a6ppois^ Mk. 6, 11.— Comp. 2, 2. 5. 7, 8. Eph. 4, 30; in
prec. w. pass, it is folld. by in w. gen.;
ganmjan, w. v., to see, perceive, Rom. 14, 15; or us w. dat.; II
observe, behold, (1) used ahs., Cor. 2, 2; or du w. dat.; II Cor.
or w. an obj. implied; Mt. 9, 7, 9.—From g^urs, q. v. Comp.
11. Mk. 4, 12. Lu. 5, 8. 17, 14. prec. w.
Jo. 12, 40. (2) w. dat.; Lu. 6, gdurs, adj. (24, n. 3), sorry, sor-
41. 42. Jo. 9, 1; to give attend- rowful, sad, grieved; Mt. 6, 26.
ance, attend to; I Tim. 4, 13. Mk. 10, 22. Lu. 18, 23; of a
(^)w. an obj. clause introduced sad countenance; Mt. 6, 16;
by J?ammei; Mk. 16, 4. Lu. 17, folld. by in w. gen.; Mk. 3., 5.
15. Jo. 6, 5; or ]?atei; Skeir. [From root gau {s. gdunon)
VII, di; or a dependent inf.; Lu. and suff. -ra- Cf. Skr. ghords,
6, 42; in pass. {=(pav£iffBai) terrible, wild. Allied to O. H.
to appear, be seen, w. dat.; G. gorag {extended by g),
Mt. 6, 5. [Cf. O. S. gomian, to wretched.— Der. gdurei, gduri-
pay attention to, take care of, pa,, gaurjan, q. v.]
O. H. G. goumon, goumen, M. ga-walrl>eigs, adj., peaceable; Mk.
H. G. goumen, to pay attention 9, 50. Fi'om stem of follg. w,
to, observe, strive after. —Der.: and suff. -ga, Indg. -ko.
O. N. gaumr, m., attention, 0. ga-wairj>i, 72. (95, n. 1), peace;
S. goma, f., entertainment, Mt. 10, 34. Lu. 1, 79. 2, 29.
feast, 0. H. G. gouma, M. H. G. Rom. 8, 6. II Cor. 13, 11.—
goume, goum, close atten-
/*., Comp. *wair]M, ga, and prec. w.
tion. S. Sch. and Dief] ga-waleins, /!, choice, election;
gaunon, w. v., to mourn, lament; Rom. 9. 11. 11, 28.— From ga-
Lu. 6, 25. Jo, 16, 20; w. dat.; waljan {q. v.) and Germanic
Lu. 7, ^2.—Allied to gaurs, q. suff. -ni-.

V. Comp. follg. w. ga-wamms, adj., spotted, unclean;


gaun6])us (gaun6]>a in A,B), m., Rom. 14, 14:.— Comp. *wamm8,
mourning, lamentation; II Cor. ga.
132 ga-wandeins— *geigan.

ga-wandeins, /!, a turning, con- cpvXaKicp), in the treasury; Jo.


veision; Skeir. I,d.—From ga- 8, 20. {From
the Gr. ya^ocpx)-
wandjan {q. v.) and suff. -ni-. Xauiovy from ya$a
{a Persian
ga-wargeins, /!, condemnation; word) treasury, royal treasure,
,

II Cor. 7, S.—From ga-wargjan and -(pvXaKioVy from stem


{q. V.) and suff. -ni-. cpvXaK-y comp. (pvka^, gen.
ga-waseins, f., clothing; Lu. 9, (pvXaK-os, a watcher, cpvXaa-
29.— From ga-wasjan {q. v.) asiv, to watch.
and suff. -ni-. gazds, m., sting; I Cor. 15, 55.
ga-waurdi, n., conversation, com- 56. [Cf. O. E. 3ierd (ie is i-uml.
munication; I Cor. 15, 33. ofea, from a, by breaking be-
Comp. *waurdi, ga. fore rd; r for Germanic z, by
ga-waiirki, n.(95), work, busi- rotacism), jyrd, jird (i, j, for
ness; II Tim. 2, 4; ^ain; Phil. ie), f, twig, rod, Mdl. E. ^erd,

1, 21. 3, 7. I Tim. 6, 6; du ga- twig, rod, Mdn. E. yard, O. H.


watirkja haban, to gain; Phil. G. gerta, gartja, f, M. H. G.
3, 8. Comp. *waiirki, ga, and gerte, f, rod, twig, stick, N. H.
V. B., p. 205. G. gerte, /., twig, switch. Both
ga-watirstwa, m., fellow-worker; the E. and G. words are from
I Cor. 16, 16. II Cor. 1, 24. 6, stem *gazdja-, while the Goth.
1.8,23. Phil. 2, 25. 4, 3. Col. gazds and the O. N. gaddr,
4, 11. Comp. watirstwa, ga. stick, suggest a stem gazda-,
gawi, n. (95), region, district, which appears also in O. H. G.
province, country; Mt. 8, 28. M. H. G. gart, m., rod, stick,
Mk. 6, 55. Lu. 4, 14. 8, 26. 15, and is probably allied to Lt.
14. 15. IComp. O. H. G. gewi, hasta {from ghazdha), spear. —
gouwi, 72., M. H. G. gou, gou, O. E. gad, n., Mdl. E. gad, ggd,
n., N. H. G. gau, m., district, Mdn. E. goad, does not belong
province, country. '\
here; both. O. E. gad and gar
ga-wiljis, adj., willing; I Cor. 7, (Germanic stena gaiza-, whence
12. 13; unanimous; Rom. 15, O. H. G. gaisala, geisla, M. H.
6. Comp. *wiljis, ga. G. N. H. G. geisel, geissel, f,
ga-wiss,/!, connection, joint; Eph. scourge, whip),m., Mdl. E. gar,
4, 16. Col. 2, 19.—From ga- spear, O. H. G. M. E. G. N. H.
widan, q. v. Comp. *wiss. G. ger, m., spear, refer to {Skr.)
ga-wizneigs, adj., glad, delighted; root hi, to incite, impel.'\
Rom. 7, 22. —
From gawizni- *geigan, i^'. v., in (a) faihu-g., to

('^),joy, and suff. -ga. Comp. be eager for money, to covet;


*wizneigs, ga. Rom. 13, 9. (b) ga-g. w. ace,
gazaufylakio (w. Gr. inflection): to gain; Mk. 8, 36. Lu. 9, 25.
in gazaufylakio (eV rep ya^o- I Cor. 9, 19. 20. 21. 22. {Sup^

I
'geigo— s^iban. 133
posed to he allied to root gi; s. which is given, in ace; Mt.
5,
gaidw. Cornp, foUg. w.] 31. 42. 6, 11. Mk. 12, 14. 15,
*geig6, f., in Mhu-geig6.— Cornp. 23. Jo. 17, 22. 19, 9. Eph.
6,
prec. w. or part, gen.; Mk. 8, 12.
19;
*geisnan, w. v., in us-g., to be Ln. 20, 10;— IF. double ace;
amazed, be afriglited; Mk. 2, Mk. 10, 45. II Cor. 1,22. 5,^.
12.0,15.10,26.16,5. Lu. 8, 56. I Tim. 2, 6; the second ace.
IT Cor. 5, 13; w. instr.; Mk. being expressed by du w. dat.;
5,
42; folld. by ana w. dat.; Lu. II Thess. 3,
^,—w. inf.; Mt. 25,
2, 47.--Allied to *gaisjan, q: v. 42. Mk. 5, 43. 15, 23. Lu. 9,
Gelimer, pr. n. (6, n. 2). 13; or du w. inf; Lu. 9, 16.
giba, gift; Mt. 5, 24. 8, 4.
f.,
Jo. 6, 31. 52. Col. 1, 25.—
Rom. 11, 29. I Cor. 7, 7. II Compd. (a)af-g., to give away;
Cor. 1, 11. 9, 15. Eph. 2, 8. 3, afg. sik, to depart; Philem. 15.
7.4,7.8. Phil. 4, 15. 17. [From (b) at-g., (1) to give over, de-
root of giban, q. v. Cf. O. E. hver up, deliver, w. dat. of an
jiefu, jifu (i for ie, for eo, by indir. and ace. of a dir. obj.;
influence of the forms with Mt. 25. 27, 18. Mk. 1, 14.
5,
palatal uml. (as gen. dat. sing. 10, 33. Lu. 9, 42. Skeir. Y, b.
^iefe, ^ife), from e, by u-uml), VI, a; (2) to deliver, communi-
f, gift, grace (of God), Mdl E. cate; I Cor. 15, 3; folld. by du
jife, gift (For Mdn. E. gift, s. w. inf; Mt. 26, 2; or in w. ace;
*gifts), O. N. gjof, 0. S. geba, Mk. Lu. 9, 44. II Cor.
9, 31.
O. H. G. geba, M. H. G. gebe, 4, 11; w. double ace; Eph. 5,
/:, gift; allied to 0. E. ^eafu, f, 2; (^)to deliver, give, w. double
O. N. gafa, O. H. G. *gaba ace; Eph. 1, 22; the second
(Goth. *geba),if. H. G. gahe, ace being expressed by du w.
N. H. G. gabe, f, Eff. 5$!, /., dat.; Jo. 13, 15; folld. by und
gift. —
Compd.: O. E. morgen- w. dat.; Mt. 27, 10; or du w.
jifu (For morgen, s. maiirgins) dat. ofpurpose; I Cor. 5, 5. II
f..Mdl. E. morgen^ife, morh- Cor. 10, 8; or inf; Mk. 4, 11.
give, N. H. G. morgengabe, /!, Lu. 8, 10; or du w. inf.; Jo. 17,
a present made on the morrow 4. (c) fra-g., to give, forgive,
after the marriage. Further- grant, w. ace of the dir. and
more, comp. (Goth. *g§bi-, O. H. dat. of the indir. obj.; Mk. 15,
G. *gabi), M. H. G. gsebe, N. H, 45. Lu. 7, 4. 42. Jo. 10, 29.
G. gabe, acceptable, dear II Cor. 13, 10. Philem. 22.
good.] Skeir. V, c. VII, b; folld. by a
giban, st. v. (56, n. 1; 176), to dependent inf; Phil. 1, 29; or
give, thepers. to wh. anything a dependent clause introduced
is given, occurring in dat., that by ei or j^atei w. subj. (opt.);
134 gi bands— ""gildan.

Mk. 10, 37. Skeir. Ill, c. (d) which is given, a gift, also
us-g., to give away, give, pay, poison, N. H. G. gift, f, in mit-
jvpaj, restore, w. ace. of the gift, f, dowry, and gift, n.,

dir. and dat. of the indir. ob- poison. Der.: M. H. G. giftec,


ject; Mt. 5. 26. 6, 4. Lu. 7, 42. N. H. G. giftig, adj., poisonous.
16, 2. Skeir. V, d; w. double Comp. giba.]
ace; Kom. 12, 1. II Cor. 11, gild, 12., tribute; Lu. 20, •22.
2. II Tim. 2, 15. iCf. O. E. [From root of *gildan, q. v.
jiefan (ie from e, after the Cf. O. E. ^ield (ie for e, by in-
palatal g), ^yfan, jifan, Mdl Huence of the palatal g) and
E. give, Mdn. E. give, O. N. geld, 72., tribute, sacrifice, Mdl.
gefa, O. S. geban, O. H. G. E. geld, tribute, Mdn. E. -geld
geban, M. H. G. geben, N. H. G. dane-geld, a tax imposed by
772

geben, to give. From Ger- the Danes, were-geld, a compen-


manic root geb. Comp. giba, sation for the life of a man
*gifts, andfoUg. w.'\ {For were, s. wair. Both dane-
gibands, pres. partic. of giban, •geld a72cf weregeld occur in old
used as subst., m. (115), giver; laws), O. S. geld, sacrifice, O.
II Cor. 9, 7.—S. prec. w. H. G. M. H. G. gelt, N. H. G.
gibla, m., gable, pinnacle; Lu. 4, geld, 72., money. Allied to
9. [Comp. 0. N. gafl, O. H. G. O. E. gilda, ^e-gilda, 722., mem-
gibil, M. H. G. gibel, N. H. G. ber of a fraternity, gild-scipe,
giebel, m., gable; perhaps ^e-gildscipe, m., fraternity, Mdl.
kindred to Mdn. E. gable, E. gilde, fraternity, Mdn. E.
Mdl. E. gable, gabil, from O. g(u)ild, O. N. gildi, tribute,
Fr. gable, probably from O. H. sacrifice, a sacrificatory feast,
G. gabala, gabal, M. H. G. the persons holding such a
gabele, gabel, N. H. G. gabel, feast, a fraternity, guild, and
f, fork, which answers to O. E. N. H. G. gilde, f, from the L.
^eafl (e being inserted after the G. gild, guild. S. *gildaii,
palatal g), m., fork (rare, kaisaragild.]
superseded by fore, from Lt. *gildan, st. v. (174, 72. 1), to pay,
furca, fork, Mdl. E. forke, Mdn. yield, in (a) fra-g., to repay,
E.iov\^).—S. Kl, giebel, gabel, restore, recompense; Kom. 12,
and D., II, c, gable.] 19; w. dat. of pers.; Eom. 11,
*gifts, f (56, n. 4), a giving, in 35; 1^. ace. of th.; Lu, 19, 8.
fra-gifts. [From Germanic (b) us-g., to repay, recompense,
stem *gefti, from root of giban render; w. dat. of pers.; Lu.
iq. V.) and suff. -ti. Cf. O. E. 14, 12. 14; w. dat. of pers. and
gift, 73., Mdl. E. Mdn. E. gift, O. ace. of th.; I Thess. 3, 9. II
H. G. M. H. G. gift. /:, that Thess. 1, 6; and a follg. und w.
gilsti— *giiinan.
135
dat.; I Thess. 5, 15; w. dat. of bi, for on, s. ana),
Mdl. E.
pers. andafoUg. bi w. dat.; II ginne, be-, on-, ginne, Mdn.
Tim. E.
4, 14.iCf. O. E. ;^ieldan, g-in {obs.), begin, O. H.
G. in-
:seldan, topay, requite, Mdl E. ginnan (For in-, s. in), to open
3§lde, Mdii. E, yield, O. N.
by cutting, to open, begin, bi-
gjalda, to pay, O. S. geldan, O. ginnan {For bi-, s. bi), to begin,
H: G. geltan, M. H. G. gelten, M. H. G. beginnen, to begin,
to pay back, pay, cost, be open by cutting, open, N. H. G.
worth, recompense, N. H. G. beginnen, to begin. The origi-
gelten, to be worth, be vaUd, nal meaning of the Germanic
etc., ver-gelten, to requite, re- ginnan was most probably 'to
compense, etc, Comp. gild, open by cutting' {especially a
gilstr.] victim), 'to open\'^ for the
gilstr, n. (75, n. 1), tribute; Rom. meaning, 'to begin', comp,
13, 6. —From Germanic stem Mdn. E. to open, G. er-offnen,
*gelstra (st from dt), from root Fr. entaraer, to begin. The
o/**gildan {q. v.) and suff. -tra. word seems to be allied to O. E.
Comp. follg. w. ginan, O. N. ginan, to gape, be
^Istra-meleins, f, an enrolment open; comp. 0. N. gin, n.,jaws.
for taxation; Lu. 2, 2.—From From root gi {the n- being a
stem of gilstr and meleins, q. v. formative suffix of the pres.
gill>a, f, sickle;Mk. 4, 29. [Per- tense), pre-Germanic ghi in Lt.
haps allied to O. N. gelda, to hiare {Lt. h for Germanic g; s.
castrate, whence Mdl. E. gelde, gasts), hiscere, to open, gape,
Mdn. E. geld; comp. 0. E. yawn, pret. pai-tic. hiatus,
gelde, Mdl. E. geld, O. H. G. whence Mdn. E. hiatus, N. H.
M. H. G. gait, N. H. G. gelt, G. hiatus, m., an opening, a
adj., dry, not giving milk, bar- gap; in Gr. ^fz^ {for x^^Fot?),
ren; and O. N. goltr, O. H. G. hole, den, x^^^^^^9 to gape,
gelza (galza), M. IT. G. gelze from stem *j«-, whence also
(galze), N. H. G. gelze, /, a XO(os, latinized chaos, the
castrated pig. Der. Mdl. E. boundless, empty space, and
geldere, Mdn. E. gelder; and Xocfffxa, a yawning cleft, latin-
Mdl. E. Mdn. E. gelding.] ized chasmsi, an opening of the
*ginnaii, st. v., to begin, in du-g., earth, abyss, whence respective-
to begin, undeHake. Always ly Mdn. E. chaos, N. H. G.
folld. by the inf; Mt. 11, 7. chaos, n., and Mdn. E. chasm.
Mk. 2, 23. Lu. 3, 8. II Cor. 3, FuHher cognates are O. E,
1. 8, 10. For the Gr. future; ginian, O. H. G. gin^n, M. H. G.
Lu. 6, 25. Phil. 1, 18. [CT. 0. ginen, genen, N. H. G. gahneu
E. be-, on-giniiau (For be-, s. (a/b/'e), to yawn; and O. E.
136 gistra-dagis giutan.

^anian, Mdl. E. jane, ^gne, 12, 20; the second ace. being a
Mdn. E. sawn, O. H. G. geinon, partic; Mk. 7, 30. Lu. 2, 12.
M. H. G. geinen, to yawn; also 46; in pass. w. nom.; Lu. 15,
O. II. G. gien {without the n- 24. 32. Skeir. VII, c; w.
sufBx) and giwen, gewon {with double nom.; I Cor. 4, 2.

a formative w),M. H. G. giwen, 15, 15. Gal. 2, 17; w. nom.


gewen, to open the mouth of the partic; Lu. 17, 18. Phil.
wide.l 3, 9; w. an obj. clause; Lu. 5,
gistra-dagis, adv. (214), to-mor- 19. 19, 48. [Cf. O. E. -;5ietan
row; Mt. 6, 30. [This word (ie for e after the palatal g),

seems to be used by error for gitan, getan, in bi-, for-, on-


afar-daga, or, as some suppose, gitan, Mdl. E. gete, a-, and-,
signifiedboth Yesterday and bi-, for-, of-, under-gete, Mdn.
*to-morrow\ From gistra and E. get, be-, for-get, O. N. geta,
gen. of dags {q. v.). Cf. O. E. to get, O. H. G. fir-, ir- ge33an,
^istran-dsej;, MdL E. ^ister-, M. H. G. ver-, er-ge33e72, N. H.
jester-dai, Mdn. E. yesterday, G. vergessen, to forget {For
O. N. igaer, to-morrow, yester- bi-, be-, s. bi, for for-, ver-, s.

day, O.H.G. gestaron (gestre), fra). From root get, Indg.


M. H. G. gestern (gester), iV. ghed, extended ghend; comp.
H. G. gestern, adv., yesterday, Lt. prae-hendere, Gr. x^'^^^oiv-
and O. H. G. e-gestern, ^day eiv, to hold, seize.]
after to-morrow^ and ^day be- giutan, St. v. (173, n. 1), to pour;
fore yesterday', M. H. G. e-ges- Mt. 9, 17. Mk. 2, 22. Lu. 5, 37.
ter, N. H. G. ehe-gestern (ehe 38. [Cf. O. E. geotan, Mdl E.
from e, from er, by loss of r; s. gete, O. H. G. gio3an, to pour,
hrar), the day before yesterday. pour out, found, cast metals,
The first component, Goth. M. H. G. gie3en, N. II. G. gies-
gistra-, refersto ghyes and sen, th. s. From pre-Germanic
suffix -tro-; comp. Lt, heri {for root ghud, whence also the Lt.
h.\e^\), yesterday, hes-ternus, of root fud in fundere {the n being
yesterday, Skr. hyas, Gr. x^^^p inserted), to pour, pour forth,
yesterday.] cast metals, whence Fr. fondre,
gitan, St. V. (176, n. 1), to get, whence Mdn. E. found, to cast
in bi-g., to find, w. ace; Lu. 2, metals {Mdn. E. found, to
16; and folld. by at w. dat.; lay the basis of, to set, place,
II Tim. 1, 18; or fram w. dat.; Mdl. E. funde, th. s., refers to
Lu. 1, 30; or ana w. dat.; Mk. O. Fr. f under, from Lt. fundare,
11, 13; or in w. dat.; Jo. 14, th. s.; Lt. con- fundere (con=
30. 18, 38. 19, 4. 6; w. double cum, with), to pour or mix to-
ace; Lu. 7, 10. II Cor. 9, 4. gether,' whence Fr. confondre,
glag^^o—goleins.
137
whence Mdl E. confonde, Mdn. gleaw, Mdl. E. gl^aw, ghl^w,
E. confound; Lt. re-fundere gleu, gleg, sagacious, prudent,
(re, back), to pour back, give
wise, O. N. gloggr, O. H.
G.
badk, restore, whence Mdn E. glau (infi. glauuer), klau, pru-
refund, to pour back (rare), to dent, wise. S. glaggwo and
repay. To Lt. fusus, pret. paH- prec. IF.]

jc. of fundere, refer Mdn. E. glitmunjan, w, v., to glitter,


fuse, fus-ible, fusion, and to shine; Mk. 9, 3. [From stem
confusus, diffusus (dif- for dis-, *glitmun-, Germanic *glitmen.,
apart), effusus (ef- for ex, out), splendor, from root gift (pre-
infusus (in, into), profusus Germanic ghlid) and suffix
(pro, forward, forth), relmus, -men- (s. lauhmuni). Cf. 0. E.
transfusus (trans, over, a- *glitan (str v.),0. N. glita, O.
cross), respectively Mdn. E. S. glitan, to shine, O. E. G.
confuse, diffuse, etc., some di- gli33an, M. H. G. glisen, N. H.
rectly, some indirectly, through G. gleissen, to shine, glisten
the Fr.—S. Sk., fuse, where still (N. H. G. to sham,
gleissen,
more cognates are given; as, cant, refers toM. H. G. glihsen,
confute, refute, futile, etc.— 0. H. G. gi-lihhisSn, from gi-
Here belong also O. N. gusa, to lihh; s. galeiks, and comp. Lt.
gush, whence Mdl. E. gushe, similis:simulare=il/cfe. E. si-
Mdn. E. gush; and M, H. G. N. milarisimulate); and 0. E.
H. G. gotze, m., idol (of cast glitjan (w. v.), M. H. G. glit-
metal) Boot ghud is probably
. zen; and O. E. glitinian (w.
cognate with root ghu, to v.), Mdl. E. glitene, to shine;
pour; comp. Gr. root x^ in and the O. E. iter. *glitorian,
xhiVy to pour, scatter, x^^M^? Mdl. E. glitre, Mdn. E. glit-
casting, Skr. root hu, to sacri- ter, O. N. glitra, M. H. G.
fice.] N. H. G. glitzern, to shine.
glaggwo, adv. (211; 68, 2), dili- Allied to root glT-s in 0. E.
gently, perfectly, well; I Thess. glisjan, Mdl. E. glise; and in
5, 2. — Comp. *glaggwus and O. E. glisnian, Mdl. E. glisne
follg. w. and glistne (with inorganic t),
glaggwuba, adv. (210, n. 1; 131, Mdn. E. glisten.]
n. 2), diligently, accurately; goda-kunds, of noble birth; Lu.
Lu. The form glaggwa-
1, 13. 19, 12. —
From stem of gof^s
ba(Lu. 15, isr wrong.— From
8) a72C?*kunds, q. v.

*glaggwus, q. V. Comp. prec. w. godei, /!, goodness, virtue; Phil.


*glaggwus, adj. (68, 2; 131, n. 2), 4, 8.—From go]?s, q. v. Comp.
to be inferred from the adv. prec. w.
glaggwuba, q, v. \_Cf 0. E. goleins, f, greeting, salutation;
138 goljan —grabaii.
Lu. 41. 44. I Cor. 16, 21.
1, 29. H. G. gut, n., property, estate.
Col. 4, 18. II Thess. 3, 17.— Comp. prec. w.l
From goljan; s. ibllg. w. graba, /. (35), ditch, trench; Lu.

goljan, w. V. w. ace, to greet, 19, 4:S.—From root o/*gi^ban,


salute; Mt. 5, 47. Mk. 15, 18. q. V.
Lu. 40. 10, 4. Rom. 16, 22. graban, st. v. (56, n. 1; 177, 72. 1),
1,
23. I Cor. 16, 19. 20. IProba- to dig; Lu. 6, 48. 16, 3.—
bly kindred to Germanic root Compd. (a) bi-gr., to surround
gel, gal, to sound; cf. O. E. with a ditch; Lu. 19, 43. (b)
jiellan {the
i being inserted uf-gr.,to dig up, dig after, dig
after the palatal g) syllan, through; Mt. 6, 19. 20. (e)
jillan, and ;:^ellaii {raw), Mdl. us-gr., to dig out; Mk. 12, 1;
E. ^elle, yelle, Mdn. E. yell, 0. to break up or through; Mk. 2,
N. gjalla, to resound, O. H. G. 4; to pluck out; Gal. 4, 15.
gellan,i/. H. G. N. 11. G. gellen, [From root grab, pre-Germanic
to sound loudly, resound; and ghrabh. Cf O. E. grafan, Mdl
0. E. galan, Mdl. E. gale, to E. grave, to dig, Mdn.E.grsbve,
sing, 0. N. gala, O. H. G. galan, to entomb {obs.), O. H. G.
to sing, whence -gale -gall in graban, M. H. G. N. H. G. gra-
Mdn. E. nightingale, N. H. G. ben, to dig. Mdn. E. grave, to
nachtigall, etc. {s. nahts). — cut, carve, Mdl. E. grave, refers
Comp. prec. w.l to the Fr. graver, to carve, and
goK gen. godis, adj. (124, n. 2; the latter, in its turn, to the
ISS), good; Mt. 5, 45. 7, 17. Germanic graban; the Mdn. E.
Lu. 8, 8. Jo. 10, 11. I Cor. 15, compd. engrave comes from
33. I Tim. 2, 10; used inipers.: the Fr. compd. engraver (en
g6]?s ist w. inf.; Mk. 7, 27; or —
Lt, in, in, into). Der.: O. E.
dat. and afollg. inf.; Mk. 9, 5.* grsef, n., Mdl. E. gra^fe, grafe,
43. 45. Lu. 9, 33. I Cor. 7, 26; grave, ditch, grave, Mdn. E.
folld. byei w. opt.; Mk. 9, 42; grave; O. H. G. grab, M. H. G.
or jabai w. ind.; I Cor. 7, 8. grap (b), N. H. G. grab, n.,
[Cf. O. E. Mdl. E. god, Mdn. E. grave; O. H. G. grabo, M.H.G.
good, O. N. g6t5r, 0. H. G. M. grabe, N. H. G. grabon {the n
H. G. guot, a: H. G. gut, adj., from the oblique cases), m.,
good. Germanic goda- origin- ditch, twnch; Mdn. E. {prop.
ally signified'belonging to- Du.; s. Sk.) groove; Mdl. E.
gether, fit\ which is evident grubbe, grobbe, Mdn. E. grub,
from Goth, gadiliggs {q. v.) whence grubh\e{obs.) and O. H.
,


and its cognates. Der. Mdn.E. G. grubilon, M. H. G. griibelen,
goods, plur,, prop, good things, N. H. G. griibeln, to meditate;
property, M. H. G. guot, 72., N. perhaps also Mdn. E. grove,
grainjau—gras. 139
Mdl E. grOve, O. E. *grrif. gramst, n.? {occurring in dat.
{For Mdn. E. -grave in mar- sing, only), mote; Lu. 6, 41.
grave, etc., N. H. 6r. gi-af, s. 42.— From root gram {s. prec.
*grefts. —
Cornp. gr6ba and w.) andsuff. -Hta.
prec. TT.] gras, gen. grasis, n. {^4), grass,
gramjan, w. v. w. ace, to make blade ofgrass, herb; Mk. 4, 28.
angry, provoke to anger; Col. 32. Rom. 14, 2. [CT. 0. E.
3, 21.— Compd. in-gr. w. ace, graes {and gaers, by metathesis)
to make angry, provoke to n., Mdl. E. gras, Mdn. E. graHs,
wrath; I Cor. 13, 5. [Cf. O. E. O. S. gras, O. H. G. M. H. G. N.
gremrnan (from grammjan; e H. G. gras, n., grass. Der. Mdl
for a, by i-uml.; mm
for m, by E. grase, Mdn.E. graze {whence
gemination, the j being drop- grazier), to feed with grass, eat
ped after a long closed syllable), grass, M. H. G. grasen, to cut
Mdl. E. greme, O. N. gremja, grass, feed with grass, N. H. G.
O. H. G. grem(m)an, M. H. G. grasen, to feed on grass. Allied
greme, N. H. G. gramen, to to M. H. G. gruose (O. E. *gro8e,
make angry, dishearten. From Goth. *gr6sa), a sprout, the
the corresponding adj. {Goth. green of plants. If the s of
*grama-), 0. E. Mdl. E. these words is formative, they
gram, grgm, O. N. gramr, O. S. are to be referred to root gra,
gram, angry, ill-humored, ex- pre-Germanic ghr^; comp. Gr.
cited, N. H. G. gram, averse, XopT03y grass {S. Kl. gras,
displeased, angry. Further cf griin, and Sk., gras, green).
O.E. grama, m., Mdl.E.grsune, Boot ghra would answer to
anger, wrath, M. H. G. N. H. G. Germanic grd in {Goth. *gr6n8,
gram, m., grief, sorrow; also stem *gr6ni-) 0. E. grene (e is
O. E. Mdl. E. grim, (mm), adj., i-uml. of 6), Mdl. E. gren, Mdn.
Mdn. E. grim, 0.
fierce, cruel, E. green, 0. N. gr^nn, O. S.
N. grimmr, O. S. grim, O. H. G. groni, green, O. H. G. gi'iioni,
grim, grimmi, grimmig, M. H. green, fresh, M. H. G. griiene,
G. grim (mm), grimme, grim- green, fresh, raw {meat, especial-
mec, N. H. G. grimm, grimmig, ly meat), N. H. G.
unsalted
adj., grim, wrathful, furious, raw; and in
griin, given, fresh,
etc., and M. H. G. grim (mm), 0. E. gropran {st. v.), Mdl. E.
N. H. G. grimm, m., fury, rage, growe, Mdn. E. grow; comp.
wrath. —
Goth. *grama-, from also O. H. G. gruoan {w. v.),
pre-Germanic ghromo-, seems M. H. G. griiejen, to be green
to be akin to Gr. xp^^^^^^y or verdant. The Mdn. E. der.
a creaking, gnashing. Comp. growth J-efei's to the kindred ().
follg. w.'\ N. gr6-t^r, growth.]
140 gredags— gretan.

gredags, adj., greedy, hungry; markgraaf, m., markgravin, f,


Mt. 25, 44. Lu. 1, 53. 6, 21; th. s., whence Mdn. E. mar-

H7Y/i wair]mii; Lu. 6, 25. Phil. grave, m., margravine, f. For


4, 12; or wisan; Mt. 25, 42. Mdn. E. grave, s. graban.]
v. (172), to gripe,
Mk. 2, 25. 11, 12. Lu. 4, 2. 6, greipan, st.
3. I Cor. 11, 21. IFrom gredus seize, take, lay hold on, w. ace;
(w. suff. -a-ga; ga—Indg. -ko). Mk. 14, 44. 48. 49; w. gen.;
Cf. O. E. gri«di3 {w. suff. -ig-; Mk. 14, 51. Compd. (a) fair-gr.
s. mahteigs), Mdl. E. gredi. w. ace, th. s.; Mk, 5, 41. 8, 23.
Mdn. E. greedy, O. N. gradhugr, Lu. 8, 54. 9, 47. (b) und-gr. w.
0. S. gradag, 0. H. G. gratag, ace, th. s.; Mk. 1, 31. 12, 8. 12.
th. s. S. gredus, grMon.] 14, 46. Jo. 18, 12. I Tim. 6,
gredon, w. v., to be greedy, be 12. [CY. O. E. gripan, Mdl. E.

hungry, used impers.; Rom. gripe, Mdn. E. gripe, O. S.


12, 20.— [From stem of gredus gripan, O. H. G. grifan, M. H.
(q. v.), the o being due to the G. grifen, A^. H. G. greifen, to
influence of the verbs derived gripe, seize, etc. Der. O. E.
from o- stems. Comp. prec. w.'\ gr^pian, Mdh E. grape, gr§pe,
gredus, m., greed, hunger; II Cor. Mdn. E. grope, O.H.G. greifon,
11,27. [Cf. O. E. grjtid, m., M. H. G. greifen, to gripe, grope;
desire, hunger, Mdn. E. greed, further O. E. gripe, m., a seizing
0. N. graQr, avidity, hunger. — or holding fast, Mdl. E. grip, O.
Der. gredags, gredon, q. f.] H. G. M. H. G. grif, N. H. G.
*grefts, f, in gagrefts, q. v. [From griff, 772., and L. G. grap-
grip;
root gref, to command, con- sen, whence, probably, Mdl. E.
tained in O. H. G. gravo, grav- graspe, for ^si^se, {by metathe-
jo, M. H. G. ^ave, grsbve, N. sis), Mdn. E. grasp, N. H. G.
H. G. graf, m., earl, count, and grapsen, to catch at; and Mdn.
the prop, nouns Graf, Graf. E. grab {Scand.), whence
Compd. M. H. G. lantgr^ve grabble (grapple). Mdn. E.—
{For lant, s. land), m., land- griffin, griffon, Fr. griffon, Ital.
grave, der. lantgrsevinne, f., griffo, griffone, N. H. G. greif,
landgravine, N. H. G. landgraf, 772., are probably to be
th. s.,
m., -grafin, f, Du. landgraaf, referred to Mdl. Lt. griphus,
m., -gravin, f., th. s., whence Lt. gryphus, from Gr. ypvtp,
Mdn. E. landgrave, m., -gravine, {stem ypvTty the v having the
f.; and M. H. G. markgrave sound ofi), griffin.'}
(i^ormark, s. marka),7?3., wtar- gretan, red. v. (181), to weep,
grave, der. markgravinne, -grae- lament; Mk. 5, 39. 14, 72. Lu.
vinne, /!, margravine, N. H. G. 7, 13. 32. 38. 8, 52. Jo. 11, 33.
markgraf, m., -grafin, f, Du. Rom. 12, 15. Phil. 3, 18; folld.

I
grels— *gruiidus. 141

bj^ bi w. ace; Lu. 19, 41. [CY. to refer to Lt. gradus, degree,
O. E. gr^tan, Mdl
E. grete, step, whence also O. H. G.
Mdn. E. greet, to weep, lament, grad, M. H. G. grat, gr^d, de-
0. N, grata, O. S. gr^tan, gree, step, N. H. G. grad, 772.,
th. s. From stem of gretan mode, Fr. grade, degree,
degi-ee,
there is supposed be to whence Mdn. E. grade. For
derived the Fr. regret {re^Lt. the numerous der. from Lt.
re-), grief, regretter, to lament, gradus and its corresponding
whence Mdn. E. regret {S. verb, gra.di, pret. partic. gi-es-
Schade, gretan, and Dz., II, c, sus,such as Mdn. E. gradual,
regretter. Com p. follg. w.] graduate, degree, degress, etc.,
grets, 772. (101, 72. 1), weeping; s. Sk., grade. — S. L. M. and
Mt. 8, 12. From gretan, q. v. Dief]
grinda-frapjis, adj., feeble-minded; groba, f (35), hole; Mt. 8, 20.
I Thess. 5, 14. [The first com- Lu. 9,58. [Cr. O. H. G. gruoba,
ponent, grinda-, refers to Ger- M, H. G. gruobe. A'. H. G. grube,
manic root grind 772 O. E. grin- f, pit, hole, ditch. Allied to
dan, Mdl. E. grinde, Mdn. E. graban, graba, q. v.']
grind. Allied to N. H. G. grand, *grudja, weak adj. used as subst.,
722., sand; and to O, E. grist 772., 772 us-grudja.—*9. 1)ief.
(gender?), Mdl. E. Mdn. E. *grundi])a, f., in af-grundi)?a.—
grist, O. S. *grist 772 gristgrim- From a lost adj. (from grun-
mo, 722., gnashing of teeth; der. dus, q. V.) andsuff. \-\)6.
O.E. gristl, 722..^, Mdl.E. gristel, *grundus, 77?., ground,
in grundu-
Mdn. E. gristle. E. grist is waddjus. [Cf. O. E. grund, 772.,
supposed to be identical with ground, bottom (as of a lake,
N. H. G. gries 772 griesgram, 772., or the like), sea, water, eaHh,
spleen, grumbler, also adj., mo- plain, Mdl. E. griind, ground,
rose, M. H. G. grisgram, 722., Mdn. E. ground, O. N. grund,
gnashing of teeth; M. H. G. gris- O. II. G. grunt, M. H. G. grunt
gram (m) en, to gnash the teeth, (d), iV. H. G. grund, 777., ground,
O. H. G. grisgramon, -grimmon, bottom, valley. Conipd. 0. E.
to gnash; comp. also O. E. grund-swilije (the second com-
gristbitung, f, gnashing of ponent seems to refer to Ger-
teeth. Germanic grind ^72- manic root swelh (swelg, by
swers to Indg. ghrendh; comp. grammatical change), whence
Lt. frendere, to gnash, bruise, also O. E. swelgan, Mdl. E.
crush. —For the second com- swelge,swel\ve, through swelghe,
ponent, s. *fra]>jis.] Mdn. E. swallow, ^17^/7 the
*gril>s, f (74,, n. 2), step, grade, preter. vowel a for e, O. II. G.
degree; I Tim. 3, 13. [Supposed swelgan, M. H. G. swelgen.
142 gnmdu-waddjus—gulj).

swelhen, to swallow, to drink Germanic suff. -i-ska. Comp.


to excess, N. H. G. schwelgen, follg. w.

to riot, revel), E. grun- gudja, m., priest {iepev3)^ Mt. 8,


f., Mdl
deswilie, Mdn. E. groundsel, a 4. Lu. 1, 5, Ezra 2, 36; chief

species of the widely distributed priest, high priest {dpxtep£v^)y

weeds, also spelt groundswell Mt. 27, 1. 3. 6. For the latter


{probably by influence of there occurs more frequently sa
'swell' further Mdn. E. ground-
) ;
auhumista gudja; Mk. 11, 18.
also groundsel, threshold
sill, 14, 47. 54. 60. Skeir. VIII, a;
(For sill, s. *suljan). S. Sk. and or sa maista gudja; Jo. 18, 26.
M., ground.— Coznp. foUg. w.] 19, 6; or sa reikista gudja; Jo.
grundu-waddjus, f, ground-wall, 18, 22. — From stem of gu>8
foundation; Lu. 6, 48. 49. 14, {q. V.)and suff. -Jan. Comp.
29. Eph. 2, 20. II Tim. 2, 19. prec. and follg. w.
— From stem of *grundu8 and gudjinassus, m., office of a priest,
*waddjus, q. v.
ministration; Lu. 1, 9. II Cor.

guda-faurhts, adj., God-fearing, 9, 12. —


From gudjin6n, q. v.
devout; Lu. 2, 25. [From Comp. prec. w.
gudjinon, w. v., to execute a,
stem of gu]? and f aurhts, q. v.
priesfs office, to be a priest;
O. E. god-fyrht, Mdl. E.
Cf.

godfurht (-fruht, -friht, by me-


Lu. 1, 8. From stem of —
gudja, q. V. Comp. prec. w.
tathesis), 0. H. G. godforht.
gul]), n. (94), gold; 1 Tim. 2, 9.
God-fearing. Comp. follg. w.]
la: O. E. gold, 72., Mdl.E. Mdn.
guda-laus, adj., godless, without
E. gold, 0. N. goll, gull {for
God; Eph. 2, 12. From stem —
go\p), O. S. gold, O. H. G. gold,
of gnp and laus, q. v. Comp.
M. H. G. golt(d),iV. H. G. gold,
prec. and follg. w.
72., gold. Der. O. E. gyldan {for
gud-hus, 72., house of God, temple; guldjan, by i-uml.; s. remarks
Jo. 18, 20.—From stem of gup under gulf^eins), Mdl. E. guide,
{but without the final a) and gilde, Mdn. E. gild. From piv-
hus, q. V. Comp. prec. w.
Germanic ghlto-, a participial
Oudeljuus (=Gudaliubs), pr. n.; formation from root ghel, to
Neap. doc. be yellow; comp. Skr. hiranya,
Guderit (^Oudarel>s?), pr. n.; gold, hari, yellow as gold.
Neap. doc. Probably akin to 0. E. jeolu
Gudilub, pr. n.; Arezzo document {stem in -wa-; eo for e, by
{S.note). u-uml), Mdl. E. jeolu, jelu,
gudisks, adj., godly, divine; II (772^. jelw- and ^elow-, whence)
Tim. 3, 16. Skeir. I, b. c— Mdn. E. yellow, O. S. gelo, O.
From stem of gn\> {q. v.) and H. G. gelo {inff. gelw-), M. H.
g:iill>eiiis— gul>.
143
G. g-el (iiiti. gelw-), N. H. G. O. E. guma, m., Mdl. E. gume,
gelb, Eff. 3al, yellow. Ger- gome, man, O. N. gumi, O. S.
manic stem gelwa refers to pre- gumo, O. H. G. gomo, M. H. G.
Germanic ghelwo-, allied to Lt. gome, 777., man, N. H. G. -gam
helvus,^ lig'ht bay, and to Gr. 772 brautigam, M. H. G.
briute-
X^oD-pos, green,, yellow, O. Bulg. gome, O. H. G. brfttigomo, tti.,'
zelenii, yellow, green; and per- bride-groom, which answeis to
haps to O, E. gealla (ea for a, 0. E. bif d-guma, Mdl. E. bride-
by breaking), m., Mdl E. galle, gume, Mdn. E. bridegroom
Mdn. E. gall, O. N. gall, n., O. (groom, Mdl. E. gr6m, boy,
S. galla, H. G. galla, M.
/:, 0. youth, is owing to confusion
H. G. N. H. G. galle, /!, gall, with Mdl. E. gume; co772p. O.
bile, Lt. fel, Gr. xo^o^^ X^^Vy N. gromr, th. s. For Mdn. E.—
gall, wrath. Boot ghel (ghle) bride, etc., bra]?8.) Germanic
fir.

may also be allied to root ghl^, guman- refers to pre-Ger-


Germanic glo in O. E. glowan, manic ghemon-; co/72p. Lt.
Mdl.E. glowe, Mdn. E. glow, O. homo /br*gliomo, 722., man.]
N. gloa, O. H. G. gluoen, M. H. G. guma-knnds, adj., male; Lu. 2,
H. G. gluhen;
gliien, gliiejen, N. 23. Gal. 3, 28. Comp. guma, —
in O.E. gl6m and glomung, m., *kund8, and follg. w.
Mdl. E. *glom, Mdn. E. gloom; gumeins, adj., male; Mk. 10, 6.—
and in 0. H. G. M. H. G. gluot, From gum-an- {s. guma) and
N. H. G. glut, f., glowing Sre, suff. -eina {=Lt. -ino; s. air-
heat. — Comp. follg. w.'] }?ein8, qineins, etc.)
gvlpeiuHj adj., golden; II Tim. 2, Oumundus, pr. n. (65, 72. 1).
20. [From gulp (q. v.) and gunds (722. orf.?), cancer, canker;
Germanic suff. -ina-. Cf. 0. E. II Tim. 2, 17. ICf. O. E. gund,
gylden (y by i-uml. ofu, from 72..^, Mdl E. gund, gound, O. H.
o), Mdl. E. gulden (golden), G. gunt, 722., pus.']
Mdn. E. golden {by influence of *gutnaii, w. v., in us-g., to be
the subst. gold), O. N. gullinn, poured out, be spilled; Mt. 9,
O. S. O. H. G. guldin, M. H. G. Lu. 5, 37.—
17. Mk. 2, 22.
guldin, guldin, giilden, N. H. G. From
gutana-, stem of pret.
partic. ofgiutan, q. v.
giilden, golden {the o from, the
corresponding subst.). M. H. Gut-]>iuda, f., the Gothic people;
G. guldin came to be used as a Cal. [F7'0722 stem Guta- and
subst., m., whence N. H. G. ]?iuda {q. v.). The form Gut
gulden, 222., florin {S. L. guldin, shows, that the th of the E.
gulden).] Goth and of the German Gothe
guma, m. (107), man; Lu. 19, 2. stands incorrectly for t.]
I Cor. 7, 16. Neh. 5, 17. [Cf. gul>, 722. (1, 72. 4; 94), God; Mt.
144 gujj —guda-skaunei.
5, 8. 34. 8, 29. 27, 40. Mk. 2, gossib (7^07'-sib, s. sibja), Mdn.
7. Skeir. I, a. c. Ill, b. II, d. E. gossip, orig. a sponsor, one
yill, c; plur. guda (gu>a; Gal. who answered for a child in
4, 8), n., gods; Jo. 10, 35.— baptism; hence a familiar
[Occurs very often in sing., friend; Mdl. E. godfader, Mdn.
where it is always m., although E. godfather {For father,
n. in form. Cf. O. E. god, tw., s. fadar); Mdl. E. god-m5der,

God, god, n., heathen god,Mdl. Mdn. E. godmother; Mdl. E.


E. god, Mdn.E. God, god, O.N. god-child, Mdn. E. godchild
goQ, 72., heathen god, gut5, go5, (i^or child, kilf>ei); O. E. god-
-s.

772., G^ocZ, O. god, 777., God, O.


>S'. sunu, Mdl. E. god-sune,
772.,

H. G. M. H. G. got, 777.,(ab-got, -sone, Mdn. E. godson {For


722. 72., idol; for ab, s. af), N. H. son, s. sunns); Mdl. E. god-
G. gott, 723., God, god (abgott, dogter, Mdn. E. goddaughter
722., Germanic guda- (or
idol). {For daughter, s. daiihtar).
gu])Si-!)suggestsIndg. ghu-to-m The Mdn. E. compd. god-
which is prop, a partic. in -to- mother is represented in N. H.
(s. alj^eis, dau|?s, kalds, etc.), G. by the simple noun gote
from root ghu-; comp. Skr. {the corresponding m. being
root hu {paii)ic. hftta), to in- pate, M. H. G. pate, from Lt.
voke the gods. Der.: O. E. — pater, father; s. fadar), M. H.

gyden {Germanic gud-ini) f, G. gote, gotte (gote, gotte, 7r2.,


goddess, 0. H. G. gutin and godfather), O. H. G. gota, per-
gut-inna, M. H. G. gotinne, haps short for gotmuotar {s.
gotinne, gutinne, N. H. G. KL, gote). Here belongs also
gottin; and Mdl E. god- Mdn. E. good-bye which is
desse {with suff. -esse, from generally supposed to be aeon-
the Fr. -esse, from the Lt. -issa traction of 'God be with you',
= Gr, -eaaa, -icfaa), Mdn. E. 772 which explanation, however,

goddess. —
Compds.: Mdl. E. the diphthongal sound of J re-
god-hed, Mdn. E. godhead and mains unexplained. Traut-
godhood, O. H. G. M. H. G. mann's explanation {Anglia,
gotheit, N. H. G. gottheit, f., VIII, 2, p. 144) of good-bye as
godship, deity, divinity {For being contracted from 'God
-head, -hood, -heit, s. haidus); be by you' is far better and
O. E. god-spell {For spell, s. probably the only correct one.
spill), 72., gospel, Mdl. E. gospel — Comp. galiugagul?; af-, ga-
(gospellere, O. E. god-spellere, gujjs, gagudaba; af-, ga-gudei;
722.,evangelist) Mdn. E. gospel, ,gudjan; and follg. w.1
O.H. G. gotspel, O. S. godspell, guda-skaunei, f, the form of God;
22., gospel; Mdl. E. god-sib, Phil. 2, 6. From stem of gnps
guj)-bl6streis— Haban. 145

and *skaunei, q. v. Comp. also God; Jo. 9, SI. From — {ace.


foUg. w, *^ of?) ^upa and *bl58treis,
q. v.
guj)-bl6streis, m., worshipper of Comp. also prec. w.

Haban, w. v. (192), to have, pos- h^iv w. inf {to be able to do);


sess, hold, take, take hold of; Lu. 14, 14. Eph. 4, 28. (4)
hold, esteem, count, consider; folld. by du w. inf; Lu. 14, 28.
keep, observe. (1) abs.; Mk. 4, (5) ni haban folld. by an indir.
25. Lu. 8, 18. 19, 26. II Cor. question; Mt.
8, 20. Mk. 8, 1.
8, 10. 12. (2) w. ace; Mt. 5, 2. Lu. 42. 9, 58. (6) w.
7,
46. 7, 29. Mk. 3, 30. 7, 3. 4. 8. partit. gen.; Mt. 9, 36. Mk. 4,
9. 10. Lu. 3, 11. Skeir. YI, a; 5. Jo. 9, 41. Eph. 5, 27. (7) in
fairhru habands, ruler of the adv. phrases: ubil and ubilaba
world; Eph. 6, 12; used of h. {HaH(^3 e'xstv), to be ill, be
time {to be old, be); Jo. 8, 57. sick; Mt. Mk. 2, 17;
8, 16.
11, 17; w. double ace; Phil. 3, mins haban, to have in a less
17; the second ace. being an degree, be behind; II Cor. 12,
adj.; Mk. 8, 17. Phil. 2, 29; or 11; mais wairs h. {^aWov eh
a partic; Lu. 14, 18. 19. Jo. TO x^ipov s'pxsff^ai), rather to
17, 13. I Tim. 4, 2. Skeir. VI, be worse; Mk. 5, 26; manwuba
d; in pass.: gafahanai habanda h. {ev eroi/xcp ex^iv), to have in
{codex B has tiuhanda); II readiness, be ready; II Cor. 10,
Tim. 2, 26; or expressed by du 6; aftumist haban {iffxarcos
w. dat.; Philem. 17; so Xristu 6X£iv)y to lieat the point of
du gawatirkja h., to have Christ death; Mk. 5, 23; ufarassau h.,
for a gain, to win Christ; Phil. to have in abundance; Phil. 4,
3, 8. (3) w. a dependent inf., 12. (8) w.prep.: bi; Mt. 5, 23;
(a) for the Gr. future; Jo. 12, du; Mk. 9, 10. fram w. dat.;
26. II Cor. 11, 12. II Thess. 3, Mt. 6, 1. I Cor. 7, 7. II Cor. 2,

4; (b) for fisXXsiv w. inf.: J?oei 3. I Tim. 3, 7; in; Mk. 4, 17.


habaidedun ina gadaban, what 9, 50. Jo. 6, 53. 17, 13. II Cor.
things should happen unto 1, 9; mi)9; Mk. 2, 19. 8, 14. 14,
him; Mk. 10, 32; ]?atei habaida 7. Jo. 12, 8. 13, 5; uf; Mt. 8,
taujan, what he would do; Jo. 9. Lu. 7, 8; us w. dat.; II Cor.

6, 6; ustatihana habaida wair- 5, 1; wif>ra; Mk. 11, 25. I Cor.


}?an garehsns {perficiendum 6, 1. II Cor. 5, 12. Col. 3, 13.

erat concilium); Skeir. I, a; (9) reH.: fairra h. sik {aTtexeiy),


)?eihan habaida {profecturus to be far from; Mk. 7, 6; alja-

esset); Skeir. II, c; (c) for leikos h. s. (aXXaos i'x^iy), to be


146 Haban—hafjan.

otherwise; I Tim. 5, 25. (10) haben, to behave), whence be-,


h. wisan at, to be held, be readf havior {w. suff. -or, -our= i^r.
for; Mk. 3, 9; habaidedun -eur, from Lt. -orem. —
Der. O.
Idhannen, f>atei praufetes was H. G. haba, M. H. G. N. H. G.
(€iXov rov ^I(jDayyi]Vy on npo- habe, f, property, goods; fur-
(prftrfs Tfv), counted John, that ther O. E. hsefene, /!, Mdl. E.
he was a prophet; Mk. 11, 32. haevene, hafene, Mdn. E. haven,
— Compds. (a) af-h. sick, to O. N. hofn, f, M. H. G. habene,
abstain, folld. by af w. dat.; f., beside hap, 72., harbor, L. G.

I Thess. 5, 22. (b) ana-h., to haven, whence N. H. G. hafen,


take hold of, possess; in pass.: m., haven, harbor, lit. that
to be taken (with fever); Lu. which holds. S. un-habands,

4, 38; to be possessed; Lu. 6, un-ga-habands, hafjan, hafts,


18. (c) at-h. sik du w. dat., to and KL, hafen, haff.]
approach; Mk. 10, 35. (d) dis- hafjan, st. v. (177. n. 2), w. ace.,
h. w. ace, to seize upon, take; to heave, lift up, bear; Mk. 2,
Lu. 5, 9. 8, 37; to constrain; 3. — Compds. (a) and-h., to an-
II Cor. 5, 14. Phil. 1, 23. (e) swer, (1) abs.; Mt. 8, 8. 11, 4.
ga-h., to have, possess; Mk. Jo. 8, 19. Mk. 8, 28. Skeir.
10, 23; to hold, holdfast, keep, YIII, a. d; (2) w. dat. of pers.;
retain, detain; Lu. 4, 42. 8, 15. Mt. 25, 45. Mk. 7, 28. 11, 30.
Kom. 7, 6. I Thess. 5, 21; folld. Lu. 8, 50. Jo. 6, 7. 7, 47. Skeir.
by at TF. dat.; Philem. 13; to YIII, b; (3) w. ace. ofth.; Mt.
lay hold on; Mk. 3, 21. 6, 17. 27, 12. Mk. 14, 60. 61; (4)
Skeir. YIII, a; ga- h. sik, to ab- folld. by wi)?ra w. ace; Mt. 27,
stain; I Cor. 7, 9; folld. by af 14. Lu. 4, 4. Skeir. YIII, b; or
w. dat.; I Thess. 4, 3. (f) uf-h. a dependent clause introduced
w. ace, to hold up, bear up; byei', Lu. 20, 7; or ]?atei; Mk.
Lu. 4. 11. \_Cf. 0. E. habban 12, 29; (5) with the adv. froda-
(bb forh, by gemination) Mdl. ba; Mk. 12, 34; raihtaba; Lu.
E. habbe hsebbe, have, Mdn. E. 10, 28; wafla; Mk. 12, 28. (b)
have, O. N. hafa, 0. S. hebbian, at-h. w. ace, to take down;
O. KG. haben, M.H. G. haben, Mk. 15, 36. (c) ufar-h. sik ufar
N. H. G. haben, to have. Al- w. ace, to exalt one^s self above-,
though Latin h regularly an- II Thess. 2, 4. (d) us-h., to take
swers to Germanic g {s. gasts), up, lift up, w. ace; Mk. 2, 12.
haban is allied to Lt. habere 5, 24. Lu.
9, 17. 16, 23. 17, 13.
(habe-, Germanic habai- from Jo. 6, 5. 11, 41. I Tim. 2, 8;
khabh^j s. KL, haben) .—Compd.
; and folld. by ana w. ace; Jo.
Mdl. E. be-habbe, Mdn. E. be- 13, 18; or du w. dat.; Lu. 6,
have {Comp. N. H. G. sich 20. 18, 13. Jo. 17, 1; or wi|?ra
haQan. 147
w. ace, to exalt one's self kap 222 Lt. capere, to take hold,
against; II Cor. 10, 5; reH.: contain; in capax (^e22. capa-
ush. sik, to remove; Mk. 11, Gm),able to hold much, spa-
23; to intrude; Col. 2, 18; ush. cious, also able, fit for, whence
sik jain]?ro, to depart hence, Mdn. E. capacious {w. suff.
folld. bydn w. inf.; Mt. 11. 1. -i-ous); 222 Vulg. Lt. capabilis,
ICf O. E. hebban {from hafjan; whence Fr. capable, whence
e is \-uml of a (se), bb for fj, by Mdn. E. capable; 222 Vulg.
gemination), Mdl E.
hebbe, Lt. cap(u)lum, a strong rope,
heve, Mdn. E. heave, O. N. hef- whence O. Fr. cable, th. s.,
ja, O. S. hebbian, O. H. G. hef- whence Mdl. E. cable, Mdn.
fan {from hafjan), hevan, M. IT. E. cable, M. H. G. kabel
G. heben, heven (trans, and {through the L. G.), f. n.,
reii.), N. H. G. heben, to raise, N. H. G. kabel, f n., cable; in
lift, heave, etc. The j occurs Lt. capsa, case, box, whence O.
only in the present tense and Fr. casse, tb. s., whence Mdl. E.
answers to the i of Lt. verbs in casse, Mdn. E. case, N. H. G.
io of the Third Conjugation kasse, f, money-box, cash, and
(facio, capio, etc.).—Der. O. E. Fr. caisse ( Concerning ai for a, 8.
hsef. f.?, O. H. G. hevo, heffo, Br., caisse), case, box, cash-box,
m., M. H. G. heve, heffe, m. and whence Mdn. E. cash, and Fr.
f., N. H. G. hefe, f, yeast, prop, cassier,whence Mdn. E. cashier,
that which causes a rising, N. H. G. kassierer (w. suff. -er),
swelling, i. e. fermentation; O. th. s.; a dem. of Lt. capsa is
E. hseft, 272., O. N. hapt, n.,0. capsula, a small box, whence
H. G. haft, 222. n., M. H. G. haft, Fr. capsule, th.s., whence Mdn.
m., bond, fetter, N. H. G. haft, E. capsule, and N. H. G. kap-
222., hold, fastening, hook; O.E. sel, f., case, cover, capsule.
hseft, n., Mdl. E. haft, heft, To Lt.
captus, pret. partic.
Mdn. E. haft, handle, O. H. G. of capere, refers Lt. captor,
hefti, M. H. G. hefte, N. H. G. he who takes or catches,
heft, 22., haft>, handle; also O. whence Mdn. E. captor; and
E. hafoc, heafoc {rare; ea by Lt. captura, a taking, catch-
u-uml.), Mdl. E. havek, hauk, ing, capture, prey, whence
Mdn. E. hawk, 0. S. *haboc Fr. capture, whence Mdn. E.
{only in proper n.), O. H. G. capture; and Lt, captare, to
habuh (*hebih), M. H. G. ha- snatch a>t, make chase for,

bich, habech, N. H. G. habicht strive after, whence Vulg. Lt.


{with inorganic mena),
t; s. *captiare {S. Sk. catch, and
222., hawk. —
Germanic root haf Br., chasser), whence O. Ir.
(hab) answers to Indg. root {Picard) cachier, to hunt,
148 hafjan —hafts.
chase, whence Mdl
E. cacche, pere (per- signifying thorough-
Mdn. E. catch (Comp. Sk. and ly, completely^ etc.), to seize
Schroeer, Anglia, IV, 3; Varn- entirely, comprehend; recipere
hagen, III, 2, and Trautmann, (re, back), totake back, re-
IV, 2, loc. cit.); a variant of cover, etc. For further der.
the Picard cachier is the com- from capere, such as Mdn. E.
mon O. Fr. chacier (comp. can- captious, captive, conceit, occu-
ter, chanter, etc.), to hunt, py, precept, recipe, susceptible,
chase, whence Mdl. E. chace, etc., s. Sk., capacious. —
Comp.
Mdn. E. chase, compd. pur- haftjan, *haftnan, hafts, *hafts,
chase, Mdl. E. purchase, pur- *hobains.]
chace, porchace, from O. Fr. *hafnan, w. v. (35), to be heaved,
purchacier (pur, por, from Lt. be lifted, in ufar-h., to be ex-
pro used as a proclitic), to pur- alted; II Cor. 12, 7. iFrom
sue eagerly, get. Further cog- stem of the pret. partic. of haf-
nates are Lt. accipere (ac for jan (q. V.) and suff. -na-. Comp.
ad, to, by assimilation), to also follg. w.
take to one^s self, take, receive, haftjan, w. v. w. dat., with or
pret. partic. acceptus, whence without sik, to cleave to, give
acceptare, th. s., whence Fr. one^s self to continually, con-
accepter, whence Mdl. E. ac- tinue; Rom. 12, 9. 12. Col. 4, 2.
cepte, Mdn. E. accept; and Lt. I Tim. 3, 8. —Compds. (a) ga-h.
anticipare (anti-, before), to sik w. dat., to cleave to, join
take beforehand, pret, partic. one^s self to; Lu. 15, 15. (b)
-tus, whence Mdn. E. anticipate; ga-ga-h., to join together close-
and Lt. concipere (con for cum, ly, to compact; Eph. 4, 16.
with, together), to take, re- [Cf. O. E. haeftan (ae for the re-
ceive, comprehend, whence O. gular e= uml. ofsb, ae) to chain,
,

Fr. concever, concevoir, th. s., hold captive, O. S. heftj an, O.


whence Mdl. E. conceve, Mdn. H. G. heftan, M. H. G. N. H. G.
E. conceive; to Lt. conceptus, heften, to fasten, bind. Allied
pret. partic. of concipere, refers to 0. S. hafton, O.ILG. haft^n,
conceptio, ace. -onem, a com- M. H. G. N.H. G. haften {intr.),
prehending, whence Fr. concep- to he fixed, to stick, remain.
tion, whence Mdn. E. concep- S. the kindred hafts, haftnan,
tion. Similar formations are az2c? hafjan.]
Mdn. E. deceive and deception, *haftnan, w. v., in ga- h. w. dat.,
perceive and perception, receive to be attached to, to cleave;
and reception, respectively Lu. 10, 11. —From hafts q. v.
from Lt. decipere (de, away), Comp. also prec. w.
to catch away, deceive; perci- hafts, adj., joined; liugom hafts,
^hafts—hahau.
149
joined in marriage; I Cor. 7. M, H. G. hahen {tr. and intr.;
10. [It seems to be an old pret. hienc, pret. partic. ge-han-
pret. partic. from root haf (s.
gen), N. H. G. hangen (772^^.;
hafjan). Cf. O. E. hseft, O. S. pret. hi{e)ng,pret.partJc.ge\iaii-
O. H. G. M. H. G. haft, adj., gen), to hang. To the str.^v.
made prisoner, captive, N. H. refers the w. v.: O. E. hangian
G. -haft in compds. Germanic (7Z2^r.), Mdl. E. hange {tr. and
hafta- may also refer to root intr.), Mdn. E. hang{s. above),
hab of haban (q. v.); s. Kl, O. S.hangon, O. H. G. hangen
haft, andfoUg. w.'\ M. H. G. hangen (772^r.),
(772^r.),
*hafts, in auda-, qij^u-hafts. — to hang; and O. N. hengja,
Same as prec. w. Comp. follg. w. Mdl. E. henge, O. H. G. M. H.
*hafts, f, in andahafts, /!, answer. G. hengen (772^7-. and trans.), N.
[From root of hafjan {q. v.) H. G. hangen, to hang, bang
and suff. -ti. Lit. a holding up. In Mdl. E., Mdn. E., and
(andahafts, a holding against; N. H. G., the orig. strong and
s. answer, under swaran). Cf the later w. v. have in many
O. H. G. haft {and hafta), M. instances been mixed; hence
H. G. N. H. G. haft, f, captivi- the confusion of the trans, and
ty. Comp. hafts and prec. w.'] intrans. significations. A col-
*hah, 22., 772 fatira-, fatir-hah, q. v. lateral form ofM. H. G, hengen
—From root of hahan, q. v. is henken, N. H. G. henken, to
hahan, red. v. (5, b; 179) w. ace, hang, whence M. H. G. henker
to let hang, leave in suspense; {beside henger), N. H. G. hen-
Jo. 10, 24. —
Compds. (a) at-h. ker, 722., hangman, executioner,
w. ace, to let down; Lu. 5, 4. etc.; and N. H. G. henkel, 772.,
II Cor. 11, 33. (b) us-h. sik, to handle. Further cognates are
hang one's self; Mt. 27, 5. Mdn.E. hank, hanker; and Mdl.
[From Germanic root hah for E. henge, Mdn. E. hinge {all
hanh fahan). Cf. 0. E. hon
{s. from the Skand.; s. Sk.), M. H.
from hoan, by contrac-
{trans., G. hengel, 722. {s. hengen, above),
tion, for hohan, y7'0722 hahan, handle, hinge; and N. H. G. ge-
from hanhan, by nasalization; hange {s. hangen, above), n.,
pret. heng, pret. partic. han- hanging, pendant, Eff. jehang,
gen; comp. remarks under 72., hinge, etc.— Germanic root
briggan), Mdl. E. ho(n) {tr.; hanh is supposed to be allied
pret. heng, pret. partic. hange), to Lt. cunctari, to delay.
Mdn. E. hang {representing Comp. also *hah and follg. w.]
both the str. and the weak v.; hahan, w. v., to hang, be in sus-
s. below), O.H. G. hahan, {pret. pense, be anxious; Lu. 19, 48.
hiang, pret. partic. gi-hangen). —S. prec. and follg. w.
150 lialijo— hailjaii.

*hahj6, acZr., i/2 q. v.— Haileias; s. Heleias.


gah^hjo,
Probably from stem *hahja-, Haileisaius, pr. n., 'EXiffaio^, dat.
fi'om root of hahan, q. v. -au; Lu. 4, 27.

Hailbrdius,pr. n. (23; 61),'E/3pai- *haili, n.,in unhaili, q. v.^Irom


o5y nom, pJur. -eis;
Phil. 3, 5; hails {q. v.) and suff. -ja.

II Cor. 11, 22; dat. -urn; Phil. Comp. follg. w.

3,5. hailjan, w. v. (188), to heal, (1)


haidus, m , manner, way {rpoTtos)^ abs.; Mk. 3, 2. (2) w. ace. of
Phil. 1, 18. II Thess. 2, 3. II pers.; Lu. 4, 23. 5, 17; or
Tim. 3, 8. [Cf. 0. E. had, m., disease; Mt! 9, 35. Mk. 3, 15;
Mdl E. hM, h$d, sex, person, hailjan sik w. gen., to be
order, degree, etc., O. H. G. heit, healed; Lu. 6, 18. — Compd.
m. f, person, sex, rank, degree, gsi-h..,to heal, w. ace. of pers.;
M. H. G. heit, /., kind, manner, Mt. 8, 7. 16. Mk. 1, 34. 3, 10.
quality. In both E. and G. the Lu. 4, 40. 9, 2. 11. 42; the ace.
word appears also as a suH'.: of pers. being implied; Mk. 6,
0. E. -had, Mdl E. -h^d, beside 5. 13; w. ace. of disease; Lu.
-hM, Mdn. E, -hood and -head, 9, 1; the disease being ex-
O. H. G. M. H. G. N. H. G. -heit pressed by af w. dat., or by the
{S. ara). Comp. hais.] gen; Lu. 7, 21. [From hails,
haifstjan, w. v., te strive, tight; q. V. Cf 0. E. h^lan, je-hdfelan
I Cor. 9, 25. I Tim. 6, 12. II {from halthe ^ of which became
Tim. 2, 5. 4, 7.^ From haifsts; ^ by influence of the formative
s. follg. w. j, the latter being dropped after

haifsts,/!, strife, contest, light; long syllables folld. by a con-


Eom. 13, 13. II Cor. 12, 20. sonant), Mdl. E. h^le, h§le,
Phil. 1, 15. 30. Skeir. lY, d. heale, Mdn. E. heal, O. H. G.
IFrom stem *haif8ti, from root heilen {trans.), to make whole,
haif, pre-Germanic kaip, and heal, heilen {intr.), to grow
suti. -sti-. Cf. O, E. hj^st {for sound, heal, M. H. G, N, H. G.
hdfefst; ^ is i-uml. of t=Goth. heilen {trans, and intrans.),
ai), /., violence, ferocity; chiefly to heal. The pres. partic. is
adj., violent. The unextended used as subst. in: 0, E.
suff. -ti- seems to occur in the Mdl. E. hselend {superseded
cognate O, N. heift (heipt), O. by sauveour, saveour, Mdn.
H. G. heiftig(TF. suff. -ig), M. E. savio(u)r, from O. Fr.
H. G. heifte, vehement, vio- sauveour, ^om
saulveour for
lent.'] salveour, from Lt. salvatorem,
haihs, adj. (20, 72. 2), with one ace. of salvator, savior, re-
eye; Mk. 9, 47. [Comp. O. Ir. deemer, from salvare, to save,
c6ic, Lt. caecus, blind.] from salvus, saved, preserved,
^hailnan— haimolili 151

well, sound, ace. salvum, beside h-Me, from hali; ^ is


whence Fr. sauf whence Mdl E.
, i-uml. of ti=Goth. ai), /!, sal-
eauf, sauve, Mdn, E. safe. The vation, Mdl. E. h^le, th. «.,
Mdn. E. V. save,E. Mdl. beside O. E.
h^l, n., salva-
sauve, save, refers to O. Fr. tion, omen, Mdl. E. hjjfel, sal-
sauver, from Lt. salvare; s.
above), m., O. S. heliand, O. H.
vation, O. N. heill, n. f, O. &
G. M. H. G. N. H. G. heil {S.
G. M. H. G. heilant, N. H. G. KL, heil), n., happiness, pros-
heiland {S. nasjands), m., perity, salvation; further O. E.
savior. Comp. follg. tt.] halij {w. suff. -is), Mdl. E. haii,
*hailnan, w. v. (194), in ga-h., to hgli, Mdn. E. holy (compd.
be healed; Mt. 8, 8. 13. Lu. 7, hoUday, Mdl. E. haiidsei; for
7; foUd. by af w. dat.; Mk. 5, daei, dags), O. N. heilagr, O.
<s.

29. —
From hails, q. v. Comp. S. helag, O. H. G. heilag, M. H.
also prec. w. G. heilec, N. H. G. heilig (5'.
hails, adj.
(124), hale, whole, weihs), whence, respectively, O.
sound; Mt. 9, 12. Lu. 5, 31. 7, E. halgian, Mdl. E. halghe,
10. 15, 27. Jo. 7, 23. I Tim. 1, halwe {by labialization), halo-
10. 6, 3. II Tim. 1, 13. 4, 3. we, Mdn. E. hallow, O. H. G.
Tit. 1, 9. 2, 1; hails wisan, to heilagon, heiligon, M. H. G. N.
be sound; Tit. 1, 13; hails H. G. heiligen, to hallow, sanc-
wairf)aii, to do well, fare well; tify. Further O.E.halaian, h^l-
Jo. 11, 12; used as an exclama- sian (healsian, to beseech, with
tion of salutation: hail!; Mk. which it has been mixed; s.
15, 18; so w. sijai; Jo. 19, 3. hals),Mdl. E. halse, O. H. G.
[Cf. 0. E. hM, Mdl.E. hgl, Mdn. heilis6n, to augur, predict; and
E. whole {the w being inorgan- 0. E. halsung, f, Mdl E, hal-
ic), O. N. heill {whence Mdl. E. sung, a beseeching,supplication.
hail, Mdn. E. hail and hale), To the adj. hal {not to h^lan;
0. S. hel, 0. H. G. M. H. G. N. s. above) refers also O. E. h^l5
,

H.G.heSi, whole, sound, healed. {from h^li5a, Goth. *hali]?a, ^


As an exclamation of saluta- for k; by i-uml), f., Mdl. E.
tion: 0. E. wes ]7U HroSgar h^ltS, hme, Mdn. E. health, 0.
hal!; Beowulf, 407; O. N. heill H. G. heilida, f., health. —
J?ufarir!; Edda, Yafj^ruSnismal, Comp. ^haili, hailjan, *hailnaii.]
4; and heill Ipu nti, YafJ^rutSnir!, haimd])li, n., homestead, lands;
loc. cit., 6. From stem haila-, Mk. 10, 29. 30. [From stem of
pre-Germanic kailo- {w. suff. haims {q. v.), and suff. Hja-,
-lo-), from root kai; comp. O. from ]>la-, Indg. tlo-. Comp. O.
Bulg. cglu, complete, whole. — H. G. heimuodili, n., allied to
Der.: O. E. h^lu {for and heimuoti, heimoti, n., M. H. G.
152 haims—hairda.

heimot, heimuot, f. n., N. H. G. hairaiseis (nom. plur., w. Gr. in-


lieimat, /., home.'] flection; 23), heresies; Gal. 5,
haims, /. (103, n. 4), village, 20. [It is the Gr. aipeaei^,

town, country; Mt. 9, 35. Mk. nom. sing. aipeaiSy a taking,


1,38,5,14.11,2. Lu. 5, 17. conquest, choice, inclination,
Jo. 11, 1. \Cf. O. E. ham, m., way of thinking, a (philosophi-
home, dwelling, Mdl E, ham cal) sect, whence Lt. haeresis,
h^m, Mdn. E. home, O. N. a (philosophical or religious)
heimr, m., dwelling, world, O. sect, heresy, whence Fr. heresie,
S. hem, dwelling-place, O. H. G. whence Mdl. E. heresie, Mdn. E.
M, H. G. heim, n., dwelling, heresy, M. H. G. heresie, N. H.
home, place of residence (ace. G. haresie, f., heresy. From
heim is also used adv., home, the Gr. v. aipsiv, to take, take
whence N. H. G. heim, adv., away, conquer, whence also
home),N. H. G. heim, n., home. aipsriKos, heretical, whence Lt.
The signification of the Gothic haereticus, adj., heretical, and
word occurs in the remaining subst., m., heretic, whence
Germanic dialects only in Fr. heretique, whence Mdl.
names of places; comp. G. E. heretike, Mdn. E. here-
-heim in Miihlheim, E. -ham tic, extended heretical. —
in Birmingham, etc. (s. M., Compds.: Gr. acpaipeais, a tak-
hamlet), while the more general ing away (from dcpaipeiv, to
meaning, ^home\ is found in take away; acp- for an- for
Goth, adj.; comp. anahaims, an 6, from, away from), whence
afhaims. Village^ is probably
^
Mdn. E. aphaeresis; Gr. Siai-
the older signification; comp. peais, a taking apart, separa-
Lith. kemas, m., village; Skr. tion (from 6i-aipeiv, to take
ksemas, comfortable residence, apart; 6i- for Sia, apart),
(for s-kaimas),/roi22 root ksi, to whence Lt. diaeresis, the divid-
abide safely; -ksitis, f., abode, ing of one syllable into two,
earth, 0. Bulg. po-citi, po-koj, whence Mdn. E. diaeresis; Gr.
rest, Gr. hc^^t] for nc^pur}, vil- Gwaipeais, a taking together
lage. —
Der. M. H. G. heimlich, (from avv-aipeiVy to take to-
heimelich (For -lich, s. *leiks), gether; avvy with, together),
confident, secret, N.H. G. heim- whence Mdn. E. synaeresis.]
lich, adj., secret,comfortable. hairda, f, herd, flock; Mt. 8, 30.
OfO. L. G. origin is the kindred 31, 32. Mk. 5, 11. 13. Lu. 2, 8.
O. Fr. hsime\(Mdn. Fr. hameau) 8, 32. [6r. O. E. heord (for
hamlet, whence Mdl. E. hamelet, herd, by breaking, from *her-
Mdn. E. hamlet. Comp. hai- du), f, Mdl. E. herd, Mdn. E.
moJ?li, also KL, heim.] herd, O. N. hjor)?, O. H. G.

I
hairdeis—hais 153

herta, M. H. G. herte, hert, N. Jo. 14, 27. I Cor. 4, 5. 11 Cor.


H. G. herde (d for t, by L. G. 1, 22. Skeir. IV, d. [Cf. O. E.
influence), /!, herd, ffock. Ger- heorte (eo for e, by breaking),
manic herd 6 from pre-Germanic f, Mdl. E. hert, Mdn. E. heart,
kerdha; comp. O. Ind. gardhas, O. N. hjarta, O. S. herta, O. B.
72., gdrdha-s, m., troop, host. G. herza, M. H. G. herze, N.
S.
Comp. folJg. w.] G. herz, 72., heart. Germanic
hairdeis, m. (90), herd, shepherd; hert-6n- from Indg. kerd, krd;
Mt. 36. Lu. 2, 8. 15. 18. 20.
9, comp. Lt. cor, ^f?72. cord-is, 72.,
Jo. 10, 2. 11. 14. 16. Eph. 4, Gr. xapdia and Hr/p for *Kr)pS,
11. [From stem ofhairda 72., heart.
(q. —
Comp. prec. vr.]
V.) and suff. -ja-. Cf O. E. hairjira, 72., 720/22. plur., bowels;
hierde, hyrde (ie, y, for eo, by II Cor. 6, 12; meina hair)?ra,
i-uml, from e, by breaking), a gloss to meinos brusts;
and heorde (without u ml, per- Philem. 12. [N. s. *hair]?r (w.
haps by influence of heord; s. suff. -l;>ra-, Indg. -tro-), Cf O.
hairda), m., Mdl. E. heord, H. G. herdar, inherdar, 72.,
herd, Mdn. E. herd {also in bowels. S. Sch., herdar, and
shepherd, Mdl. E. shepherd, O. Dief, hairj^ra.]
E. sceap-hyrde; sceap, n., sheep, hairus, 722. (105), sword; Mt. 10,
Mdl E. schep, shep, Mdn. E. 34. Mk. 14, 43. 47. 48. Lu. 2,
sheep, O. S. soap, 72., 0. H. G. 35. Jo. 18, 10. 11. Rom. 8, 35.
scaf, M. H. G. schaf, N. H. G. 13, 4. [Cf. O. E. heoru (eo for
schaf, f, sheep; from Germanic e, byu-uml), m., Mdl. E. here,

stem skepo, for *skeqo, which sword, O. S. *heru 772 herubendi,


answers to Skr. chaga, ram), fetters, heruthrum, point of a
O. N. hirt^ir, O. H. G. hirti, M. sword, etc., O. N. hiorr, 722.,
H. G. N. H. G. hirte, m., herd. sword. Allied to Skr. ^iri,
Comp. also the cognate M. H. sword, gar, to injuiv.]
G. hert^re (tt. suff -^re=Goth. hais, 72..^, dat.plur. haizam, torch;
-arja-, Lt. -arius), and L. G. Jo. 18, 3. [Prob. from root
herder, herdsman, herder, hai. to shine, which is supposed
whence N. H. G. Herder, pr. 72.] to oe contained in O. E. har,
*Hair6dia; s. Herodia. Mdl. E. har, hgr, Mdn. E. hoar
*hairtei, f:, in arma-, hardu-, {extended honry) O. H. G. her, ,

hauh-hairtei, q. v. — Comp. noble, excellent, M. H. G. her,


hafrt5 and follg. w. noble, excellent, proud, glad,
*hairti]>a, /!, 772 arma-hairti)?a, q. holy, N. H. G. hehr, adj.^ ma-
V. — Comp. prec. and follg. w. jestic, holy; compar.: O. H. G.
hairto, 72. (109), heart; Mt. 5, heriro, herero, contracted
28. 6, 21. 9, 4. Mk. 3, 5. 7, 19. herro, used as subst., m., M. H.
154 ^haista —haitan.
G. herre, herre, N. H. G. herr, hait), O. N. heit, 7?., promise,

m., lord, master, whence herrin vow, threat. Allied to O. E.


(w, sufT. -in), /!, mistress, lady. hffes, be-h^s {For be-, s. bi-), f,

—Der. O. H, G. M. H. G. herlich Mdl. E. Ms, behes, and hest,


{For -lich, s. *leiks), N. H. G. behest {with inorganic t), Mdn.
herrlich, adj., magnMcent, E. hest, behest, command. Ji

noble, excellent; 0. H. G. her- haitan, red. v. (170; 179), to


scaft, her-scaf (For -scaft, -scaf, name, call; bid, invite, (1)
8.*skafts) nobleness, sovereign-
, w. ace; Mk. 1, 20. 3, 31. Lu.
ty, authority, M, H. G. h§r- 7, 39. 14, 12. Jo. 11, 28; folld.
schaft, iV. H, G. herrschaft, by namin; Jo, 10, 3; in pass,
f., dominion, authority, com- w. nom.; Lu. 14, 10; folld. by
mand; 0.^.6^. herison,h§rris5n, ]?amma namin; Lu. 1, 61; w.
to rule, govern, M. H. G. hersen, double ace; Mt. 10, 25. Lu.
hersen, N. H. G. herrschen (w. 20,44. Kom. 9, 25; folld. by
sch for s, after r), to govern, afar namin; Lu. 1, 59; in pass,
rule. Further cognates from w. double nom.; Mt. 9, 9. Mk.
root hai are, prob., O. E. 15, 7. Lu. 1, 26; folld. by
hador, bright, clear, andsubst., namin; Lu. 16, 20. Jo. 18, 10.
m., brightness, clearness, O. H. {2)w.inf.: to command; Mt.
G. heitar, M. H. G. heiter, 8, 18. 27, 64. Mk. 5, 43. 10,
bright, clear, N. H. G, heiter, 49. Lu. 5, 3. 18, 40. 19, 15. -
bright, clear, cheerful; and O. Compds. (a) ana-h., to call
N. heiS-r, bright, clear, heiSr upon, invoke, w. ace; Bom. 10,
(gen. heiSrs), m., honor. Ger- 13. I Thess. 4, 1; w. double
manic hai answers to Indg. ace; II Cor. 1, 23; w. dat., to
koi; cf. Skr. k§-tu-8 {formally exclaim loudly against a per-
answering to Goth, haidus, q. son, to rebuke; Skeir. YIII, b.
v.),m., light, splendor, torch; (b) and-h., to profess, confess,
allied to root cit in citra-s, make confession, (1) abs.; Jo.
bright, clear, excellent.} 12, 42; folld. by du w. dat.;
^haista,weak adj., in us-haista. Rom. 10, 10. (2) w. ace; Skeir.
[Etymology unknown. Comp. y, a; w. double ace; Jo. 9, 22.
however L. M., Dief, and Gr's. (3) w. dat.; Mt. 10, 32. Mk. 1,
preface to Schulze's ^Gotisches 5. Lu. 2, 38. 10, 21-. Rom. 10,
Glossar.^"] 9. 14, 11. 15, 9; folld. by a de-
*liait, 12., a naming, commanding, pendent clause introduced by
in anda-, bi-, ga-hait, q. v. I>atei; Mt. 7, 23; w. instr.; I
[From haitan, q. v. Cf. O. E. Tim. 6, 12. (4) w. inf.; Tit. 1,
hat, n., command, Mdl. E. h^t, 16. (c) at-h. w. ace, to call to
h§t, th. s., also promise {s. ga- one; Mt. 10, 1. Mk. 3, 13. 23.
haiti—haijmo, 155

7,14.8,1.10,42. Lu. 7, 19. a phonetic point of view, none


15, 26. (d) fair-h., to promise: of them should have gh.— Fur-
J?ank J?us fairhaitis skalka ther comp. the corresponding
jainamma? 'dost thou promise O. N. heita, to name, be named,
to thyself thanks towards that promise, O. H. G. hei33an, M.
servant?^ i. e. 'do you deter- H. G. heisen, to name, be'
mine to be thankful to that named, be called, command,
servant'?; Lu. 17, 9. (e) ga-h. promise, N. H. G. heissen, to
w. acc.y to call together; Mt. name, bid, signify.—S.prec.and
15, 16. Lu. 9, 1. 15, 9; to follg. TT.]
promise; Tit. 1, 2; w. inf., to haiti, f, hest, order, command;
promise; Mk. 14, 11. Skeir. I Thess. 4, 6. I Cor. 7, 6.—From
Ill, c. V, b; to profess; I Tim. root o/haitan {q. v.) and suff.
2, 10. (f) ace,
fatira-ga-h.
-jo. Comp. *hait.
w.
to announce beforehand, pro- *hai1Ja, m., in bi-, dulga-haitja. —
mise before; II Cor. 9, 5. (g) From *hait {q. v.) and suff.
us-h., to call forth; hence to -Jan.
provoke; Gal. 5, 26. [Cf. 0. haijii, f (98), heath, field; Mt. 6,
E. hatan {pass, hat-te, 'is 28. 30. Lu. 15, 15. 17, 7. 31.
called^ 'was called' the only — ICf. 0. E. h^tS, f, Mdl. E. h^t5,
traces of an older passive h^t5, Mdn. E. heath, O.N. heit5r,
voice; Goth, haitada), pret. 0. H. G. heida, M. H. G. heide,
heht {Goth, haihait), Mdl. E. N. H. G. heide, f., heath. Goth.
hate, li^te, to name, command, hai]?i answers to pre-Germanic
pret. het {for) heht, hight. The kaiti which appears in 0. Ind.
Mdn. E, hight (behight) is, k§etra-m, for sk^t-ram, s-kait-
prop., a pret. form, i. e. the ram, field, country, region,
Mdl E. hight, 0. E. *hiht for land, and in Lt. bti-e§tum, cow-
heht (i for e, by the influence of pasture. See haij^no, hai)?i- .

the palatal, originally guttural, wisks.]


h) or hieht, from *heoht (eo for haijiwisks, adj. (124), wild; Mk.
e, by breaking; i, for ie, in 1, 6. [From haij^i {q. v.) and
analogy with the optative suff. -iska- {i-sksi)=E. ish, G.
forms with i-uml.). The asser- sch; the w between the two
tion that 'the orthography of vowels being intrusive. Comp.
the Mdn.E. behight is corrupt', follg. w.}
and that 'it should be behite', haij^no, /!, a heathen woman
is wrong, behight being entitled (EXkfjyh)^ Mk. 7, 26. \_From
to its spelling, as well as haij^i {q. v.) and suff. -non-.

knight, right, might, night, Cf O. E. h^t5en, Mdl. E.


adj.,

etc., to theirs, although, from h^t5en, het5en, Mdn.E. heathen.


156 hakuls —haldan.
O. N. heiSinn, O. H. G. heidan, being inorganic), deinethalben,
Jlf.^.^T.heiden, adj. andsubst., etc., th. s., weshalb, on what

N. H. G. heide, m., heathen, account, der freundsehaft hal-


heidnisch, adj.,from M. H. G. ber, for the sake of friendship,
heidenisch, O. H. G. heidinisk, etc.']

adj.y heathen. For details, s. halbs, adj. (122, n. 1), half; Mk.
Kl, heide.] 6,23. Lu. 19, 8. [Cf O. E.
hakuls, m., cloak; II Tim. 4, 13. healf {esbfrom a, by breaking),
[Cf. O. E. hacele, /!, O. N. Mdl. E. half, Mdn. E. half, O.N.
kokuU, m., O. H. G. hahhul, M. halfr, O. H. G. halb, M. H. G.
H. G. hachel, m., cloak. Allied halp, N. H. G. halb, half S.
to O. E. hecen, n., from *k6kein prec. IF.]
{with the Germanic suffix -ina-; haldan, red. v. (179), to hold,
8. gaitein), a young goat.} keep, feed; Mt. 8, 30. 33. Mk.
halba, f, the half, part; in ]?izai 5, 11. 14. Lu. 8, 32. 34. 15, 15.
halbai, in this respect, in this 17, 7. I Cor. 9, 7. [Cf O. E.
behalf; II Cor. 3, 10. 9, 3. [It healdan (ea for a, by breaking),
is the fem. form of the adj. Mdl E. halde, h^lde, Mdn. E.
halbs {q. v.) used as subst. In hold, to hold, possess, keep,
this usage the word means guard, foster, inhabit, O. N.
'half, side, part, direction' in halda, O. S. haldan, O. H. G.
all the Germanic dialects; cf. O. haltan (halthan), M. H. G. N. H.
E. healf (ea for a, bj breaking) G, halten, to hold, imper. halt,
f., side, Mdl. E. half, side, also stop!, whence Fr, halte, whence
prepositional, in the phrases Mdn, E, halt. —
Der.: Mdn, E.
godes halfe, on his halfe, be hold, a holding, grasp, N. H. G.
halfe, whence behalfe, Mdn. E. halt, m., hold, support, stop. —
behalf. Further O. K halfa, Compd.: O, E, be-healdan {For
O. S. halba, 0. H. G, halba, M. be-, s. bi), to hold, keep, guard,
H. G. halbe {N. H. G. half-te, f., behold, observe, Mdl. E. be-
half, is an abstract subst, re- hMde, -h^lde, Mdn. E. behold;
ferring to halb; s. follg. w.); Mdl, E. up-holdere {For up, s.
and prepositional, w. gen.: O. iup), Mdn. E. upholder, whence
H. G. halb, M. H. G. halbe, upholster {obs., for *uphold-
halp, halben, N. H. G, halb, ster), whence upholsterer {not
halben {orig. inflected forms), cognate with the similarly
beside halber {inflected form ot sounding N. H. G. polsterer,
the adj.; s. follg, w.); comp. from polster, m. n., cushion,
M. H. G. min halp, on my be- M. H. G. polster, bolster, O. H.G.
half, din halp,on your behalf, bolstar, m., th. s.; cf Mdn, E.
etc, N, H. G. meinethalben (et bolster, Mdl. E. bolster, 0, E.

I
haldis—halsagga. 157
bolster, O. N. bolstr, th. s., elevate, rise, be eminent {pres.
which refer to root bul; s. partic. excellens, ace. excel-
*bauljan.] lentem, whence Fr. excellent,
haldis, a,dv. (212) rather, more;,
T^/2e72ce Mdl. E. excellent, Mdn.
ni };>§ haldis, not the more so, E. excellent, etc.), whence Fr.
by DO means; Skeir. TV, d. exceller, whence Mdn. E. excel
[Prop, compar, adv.; cf. O. E. S. *hall9ei.]
je-healdre, Mdl. E. helder, hals, 722. (91, 72. 4), neck; Lu. 15,
rather, more, O. N. heldr, 20. [Cf. E. heals (ea for
O.
rather, O. S. hald, O. H. G. M. a, by
breaking), m., Mdl.
H. G. N. H. G. halt, rather.^ E. hals, Mdn. E. halse {obs.;
halis-aiw, adv., scarcely; Lu. 9, superseded by neck, Mdl. E.
39. — From halis {S. Dief.) and nekke, O. E. hnecca, 722., O. H.
aiw, q. V. G. nacch, hnacch, M. H. G. nac
halja, f. (97, n. 1), hell, grave, {gen. nackes), nacke, N. H. G.
Hades {adrfs)^ Mt. 11, 23. Lu. nacken, 722., neck, O. N. hnakki,
10, 15. 16, 23. I Cor. 15, 55. 0. N. hals, 722., O, S. O, H.
722.),

iCf. 0. E. hell (e for a, hyi-uml; G. M. H. G. N. H. G, hals, 722.,


11by gemmation), /!, Mdl. E. neck.—Der.: O. E. healsian, to
Mdn. E. hell, O. K hel, f, embrace, beseech, Mdl. E. halse,
death, the infernal regions, Mdn. E. halse (obs.), to em-
Hel, goddess of the dead, 0. S. brace about the neck, greets O.
O. H. G. hella, M. H. G. helle, N. halsa, 0, H. G. halson, M.
N. H. G. holle, f, hell. Sup- H. G. halsen, N. H. G. halsen,
posed to be derived from root um-halsen (For um-, s. bi), to
hel, hal, to conceal; s. huljan, embrace about the neck. The
hulon, hulundi.] Mdn. E. hawse is but a second-
halks, adj., beggarly, needy, ary form of hals, whence haw-
poor; ICor. 15, 10. Gal. 4, 9. ser, halser, respectively. —
— S. Dief 11. 519, and L. M., Allied to Lt. collum for *col-
42. sum, 72. (O. Lt. also coUus, 722.),

hallus, m., rock, stone; Rom. 9, 72ec^, whence collare, 72., a band
33. [Cf O. E. heall (ea for a, or chain for the neck, whence
by breaking), m., rock, O. N. O. Fr. colier, whence Mdl. E.
hallr, hill. Perhaps allied to coler, Mdn. E. collar. Comp. —
O. E. hill, hyll, 723., Mdl. E. freihals and follg. w.]
Mdn. E. hill; to 0. N. hvdll halsagga (for the probably cor-
hoU, 772., hill; to Lt. coUis, rupt balsagga of the manu-
722., hill, eulmeii(^e72.culmin-is), script), 722., neck; Mk. 9, 42. —
pillar, point, top; to Lt. ex- From hals; s. prec. tt. Comp.
cellere (ex, out), to raise up. L. M., 63.
158 halts—hana.

halts, adj., halt, lame; Mt. 11, 5. Fris. hemethe, under-garment,


Mk. 9, 45. Lu. 7, 22. 14, 13. shiH, O. H. G. hemidi, M. H. G,
21. iCf. O. E. healt (ea for a, hemde, hemede, iV^ H. G, hemd,
by breaking), Mdl E. halt, 72., shirt, Goth, *hami]9i, from

Mdn. E. halt, O. N. haltr, O. S. *kamitja-, whence, probably,


halt, 0. H. G. M. H. G. halz, V. Lt. camisia, under-garment,
lame. —
Der. 0. E. healtian, shirt, whence Fr. chemise,
Mdl. E. halte, to limp, Mdn. whence Mdn.E, chemise. S. Kh,
E. halt, 0. H. G. *halz^n, M. H. hemd, and Sk, chemise. —
G. halzen, to limp.] Compd.: O. E, lic-hama, m.,
*hal]>ei, f., inclination, in wilja- Mdl, E. lichame, Z?oc/7 (licham-
hal)?ei. [From
*halj?s answer- lic, adj., bodily, lichamlice,
ing to 0. E. heald (ea for a, by adv., bodily, personally), O.
breaking) adj. inclined, bowed.
, , N. likamr, likami, O. H, G.
Allied to Mdl. E. held, declivity; lihhamo, M, H, G, lichame,
to O. H. G. halda, M. H. G. N. m., body, and O. H. G.
H. G. halde, f, declivity; and lihhinamo {for *lihhin-hamo,
perhaps to hallus, q. v. Comp. lihhin referring to a weak form,
also hull^s.] Germanic *likaii-, *likin-; s.
hamfs, adj. (53), maimed; Mk. man-leika), M. H, G. lichname,
9, 43. —
S. L. M., 42, N. H, G. leichnam, m., corpse;
*hamdn, w. v., to clothe. —
s. leik.]
Compds. (a) af-h., to strip off hana, m. (108), coc^; Mt. 26, 74.
clothes, to unclothe; II Cor. 5, 75. Mk. 14, 68. 72. Jo. 13, 38.
4. (b)ana-h., to put on clothes, 18,27. [Cf, O. E, hana, m,,
to clothe; II Cor. 5, 4. (c) and-h. cock, Mdl, E. *hane, in han-
sik w. dat. (instr.), to take off cr^d, O. E. hancred (-cred being
clothes, to spoil; Col. 2, 15. (d) allied to crawan, Mdl. E, cr§we,
ga-h. w. dat, (instr,), to clothe Mdn, E. crow, N, H. G, krahen,
one's self with, to put on; Eom. th, s., etc.), m., cock-crow,
13, 14. I Cor. 15, 53. Gal. 3, {superseded by the onomato-
27. Eph. 4, 24. Col. 3, 10. I poetic O. E. coc, m., Mdl, E.
Thess. 5, 8; w. sik; Eph. 6, 11. cok, kok, Mdn. E. cock, Fr,
Col. 3, 12. (e) ufar-h. w. instr., coq, cock, whence coquet, adj.,
to put on clothes over, be iem. coquette, coquettish, prop,
clothed upon; II Cor. 5, 2. cock-like, whence Mdn. E, co-
[From root ham, to put rai- quette, N. H, G. coquette, f.,
ment about, to clothe one's self. th, s.); further O. N, hani, O.
Cf, O. E. hgma, hama, m., Mdl. S. *hano m
hanokrM, f, cock-
E. hama, coat, covering, O. N. crow, O. H. G, hano, M. H, G.
hamr, a covering, skin; and 0. han, N. H, G, hahn, m., cock;

I
handugei—handus. 159

and the fern.: O. E. henne {stem den henden, whence the


th. s.,
hanja-; e for a, by i-umL; nn G. signification soH';'kind,
for n, by gemination), Mdl E. comp. M. H. G. aller hande, N.
Mdn. E. hen, O. H. G. henna, H. G. allerhand, of all sorts or
M. H. G. N. H. G. henne, hen; kinds, etc. Supposed to refer
allied to O. S. hdn, O. H.G, M. to*hmpan{q. v.; but s. Kl^
H. G. huon, N. H. G. huhn, /!, hand). — Z)er.; O. E. ^e-hende
hen, O. N, hoens, n. {a plur. (e for a, by i-uml.), ready to
form), th. s. Germanic han the hand, near, and adv., at
answers to pre-Germanio kan; hand, Mdl. E. i-hende, hende,
comp. Lt. can-ere, to sing.] Mdn. E. handy (a for e, by in-
handugei, f, wisdom; Mt. 11, 19. fluence of hand), convenient;
Lu. 2, 40. I Cor. 1, 21. 22. — and O, E. handlian, Mdl.
From handugs, q. v. E. handle, Mdn. E. handle;
handugs, adj, (124), wise; I Cor. and O. E. handel {w. sufl". -1,
1, 20. 25. [The suffix -uga- the prec. e being secondary, the
stands for -aga-, by influence 1itself being due to the v.),b.,
of handus {q. v.), hand, to Mdl. E. handel, Mdn.E. handle;
which handugs is not allied and 0. H. G. hantal6n, M. H. G.
(S. P., Beitr., VI, 192, and Kl, handeln, to touch or take with
Stammbildungslehre, 203), the one^s hands, to work by hand,
latter being cognate w. Gr. to do, accomplish, treat, also
KSvrsiVy to sting, prick, goad. to act, behave, N. H. G. han-
Cf. O. E. hendi^ {w. suff. -iz= deln, to act, behave, trade, etc.,
Goth, -eigs; e for a, by i-umL), whence the late M. H. G. han-
Mdl. E. hendi, Mdn. E. handy, del, m., action, event, plead-
skillful {with a for e, by influ- ings, goods, N. H. G. handel,
ence of hajid) O. N. hondugr,
, 722., trade, commerce, bargain;

nimble, skilled, O. H. G. han- and Mdl. E. hand-sum {For


tag, hantig, M. H. G. handic, -sum, s. -sams), Mdn. E. hand-
hendig, sharp, fierce. some. — Compds. O. E. hand-
handus, f {106), band; Mt. 5, 30. weork, hand-^e-weork {For ^e-,
8, 3. 15. Mk. 5, 23. 7, 2. I Tim. s. ga-; /or weork, s. waurkjan),
4, 14. Skeir. YIII, a. [a. 0. E. n., Mdl. E. hand were, handi-
hand, hgnd, f., Mdl. E. hand, werc(k), Mdn. E. handwork,
Mdn. E. hand, O. N. hond, 0. S. handiwork, M. H. G. hantwerc
hand, 0. H. G. M. H. G. hant, {mixed with ant were, n., tool,
N. H. G hand, f, hand. For a machine), N. H. G. handwerk,
secondary meaning of *hand^ 22., trade, profession; O. E.
cf. O. E. *on ^ehwaetSre hond', hand-crseft, 772., trade, Mdn. E.
on both sides, M. H. G. ze bei- handicraft {the i by influence
160 handu-waurhts—hardus.

of handiwork; s. Sk.; the from a, by breaking), Mdl. E.


second component is the O. E. harde (beside hardne, th. s.,
crseft, m., skill, art, knowledge, whence Mdn. E. harden), to
strength, courage, Mdl E. make hard, O. H. G. hartj an,
cr^ft, strength, art, Mdn. E. whence O. Fr. hardir (s. Br.
craft, O. H. G. chraft, /!, M. H. hardi), pret. partic. hardi,
G. kraft, N. H. G. kraft, /!, whence Mdl. E. hardi, Mdn. E.
force, strength, power); and hardy, stout, brave. Further
Mdn. E. handkerchief (kerchief, M. H. G. herten, N. H. G. har-
Mdl. E. kerchief, kerchef, cover- ten, to make hard, harden.
chief, from O. Fr. couvrechef, Comp. also follg. w.']

cuevrechief, lit. that which harduba, adv. (210 and n. 1),


covers the head, from covrir, hard severely, grievously; Mt.
to cover, from Lt. co-operire 8, 6. n
Cor. 13, 10 (A has
(co=cum, with; s. Br., couv- hardaba) From hardus, q. v.
.

rir), to cover wholly, cover, Comp. prec. and follg. w.


and chief, chef, head, whence hardu-halrtei, f. (103), hard-
Mdl. E. chef, Mdn. E. chief, heartedness; Mk. 10, 5. From
from Vulg. Lt. *capum, for *harduhairts, from stem of
Lt. caput, head).} hardus and hairt5, q. v. Comp.
handu-watirhts, adj.,wrought by prec. w.
hand, made by hands; Mk. 14, hardus, adj. (131), hard, severe,
58. Eph. 2, 11.—From stem of austere; Lu. 19, 21. 22. Jo. 6,
handus and pret. partic. of 60. Skeir. VI, c. [Cf. O. E.
watirkjan, q. v. heard (ea from a, by breaking),
hansa, f. (97), multitude, com- strong, severe, brave, Mdl. E.
pany, band of men; Mk. 15, hard, Mdn. E. hard, O.H.G.
16. Lu. 6, 17. Jo. 18, 3. 12. herti, harti, hart (harto, adv.),
\_Cf. 0. E. hos (For 6 from an, M. H. G. herte, hert (harte,
s. fahan, hahan), f, band of adv.), N. H. G. hart, hard. —
men, 0. H. G. hansa, f, multi- Der. Mdl. E. harsk (Scand.;
tude, M. H. G. hanse, hans, a comp. Dan. harsk, rancid; w.
commercial league, N. H. G. suff. -ska-, extended from -ka-,
hanse, f, Hanseatic league. Of Ind. -ko), Mdn. E. harsh, A^. H.
German origin are the Fr. G. harsch, rough, hard. For
hanse, hanseatique, whence hard used as a suffix in prop,
Mdn. E. Hanse, Hanseatic] n., as Richard, and in words
*hardjan, w. v., in ga-h. w. ace, like drunkard (s. drinkan),
to harden; Rom. 9, 18. [From niggard, etc., s. Msetzner, Eng-
hardus, q. v. Cf. 0. E. hyrdan lisheGrammatik, J, p. 495. —
(y for ie, from ea, by \-uml.; ea Germanic hardu- answers to

I
harjis— hataii. 161

pi-e-Germanic kartus; comp. H. G. herzog, m., duke. — Der.


Gr. Hparv3, strong, powerful, O. E. her^ian, to ravage, de-
HaprspoSy HparepoSj strong, vastate, carry off, Mdl. E.
mighty, steadfast, uapra, adv., herije herie, Mdn. E. harry, O.
very; perhaps allied to Skv. N. herja, to go on a plundering
kratu-s, m., strength, vigor, expedition, O. H. G. herjon, t^
or to gardha-s, bold, strong; s. ravage, M. H. G. hern, to de-
Kl, hart. —
Comp. *hard3an, vastate, ravage, N. H. G. ver-
harduba, harduhairtei.] heeren, th. s. Hew belongs al-
harjis, m. (90), army, multitude, so Mdn. E. herald, Mdl. E.
legion; Lu. 2, 13. 8, 30. [Cf. herald, M. H. G. heralt, herolt,
O. E. here {from *heri ^haeri, N. H. G. herold, m., herald,
*hari; e from dd, a, by i-uml), from O. Fr. heralt, from Mdl.
m., army, battle, multitude, Lt. heraldus, from O. G. *heri-
Mdl.E. here, host, army (super- walto, *hari-waldo {comp. O. S.
seded by arme, Mdn. E. army, Hariold, pr. n. For the second
from 0, Fr. armee, from the component, s. waldan); and
Lt. armata, pret. partic. of the pr. n. Herbert, N. H. G.
armare, to arm), O. N. herr, Herbert (i^or -bert, s. bairhts);
m., O. H. G. heri, hari, M. H. G. and probably 0. E. hsering, m.,
here, N. H. G. heer, n., army. — Mdl.E. hering, Mdn.E. herring,
Compds. O.E. here-5eatu(3eatu, O. H. G. haring, hering, M. H.
/., apparel, adornment), f, war- G. herinc {gen. -ges), N. H. G.
trapping, weapon, Mdl. E. haring, herring {Hence the Ush
her;z;eat, heriet, Mdn. E. heriot; has its name from appearing in
O. N. her-bergi (The second large shoals). — Germanic har-
component refers to root berg; ja- refers to pre-Germanic root
s. bairgan), n., harbor, whence kar; comp. O. Bulg. kara, f.,
Mdl. E. herberje, herberi, and quarrel, Lith. karas, war.']
herberwe, herboruwe (w from hatan, w. v. (193, n. 1), w. ace,
gh, by labialization), lodging, to hate; Lu. 1, 71. 6, 21. [Cf.
shelter, Mdn. E. harbor, 0. H. O. E. hatian (tt. i, j.), Mdl E.
G^. heri-berga, /!, camp, lodging, hate, Mdn.E. hate, O.S. haton^
M. H. G. herberge, camp, to hate, persecute, O. H. G.
'castra' (rare), lodging, N. H. ha33en, ha336n, to peisecute,
G. herberge, f, lodging; O. E. hate, M. H. G. hassen N. H. G.
here-toga {For toga, s. tiuhan) hassen, to hate. Allied to 0.
m., Mdl. E. heretoge, leader of H. G. M. H. G. N. H. G. hetzen
an army, chief, O. N. hertogi, {from *hatjan), to bait, insti-
m., O. S. heritogo, O. H. G. gate, whence N. H. G. hetze, f,
herizogo, M. H. G. herzoge, N. baiting, hunting, etc. The
162 hatis—hauheins.

meaning ^persecute' makes it *hats, gen. hatis (94, n. 5; codex


probable that root hat is also A has hsbtize), hatred; Eph. 2,
contained in Mdl E. (Scand.) 3. —
Comp. hatis; also prec. w.
haste {w. Germanic suff. -sti-), hauMJj, n. (93), head; Mt. 5, 36.
hseste, Mdn. E. haste, N, H. G. 6, 17. 8, 20. 10, 30. Mk. 6, 16.

(L. G.)hast, /*., haste, hurry. S. 24.28.15,29. Eom. 12, 20. I

foUg. wJ] Cor. 11, 3. 4. 5. 12, 21. Eph. 1,


hatis, 72., gen. hatizis (94 aD6/72. 22. Col. 2,19; haubij? waihstins,
5), hate, hatred, wrath, anger; the head of the corner, corner-
Lu. 3, 7. Gal. 5, 20. Eph. 2, 3. stone; Mk. 12, 10. Lu. 20, 17.
4, 31. 5, 6. Col. 3, 6. 8. 1 Thess. [Cf. O. E. heafod, n., Mdl. E.

2, 16. Skeir. YIII, b. [From heafd, hsfefed, hed, head, Mdn.


hatan, q. v. Cf. O. E. hete {w. E. head, O. N. haufu>, O. S.
stem in i-, for orig. iz-), m. hobid, 72., head, O.H.G.houbit,
{orig. n.), hate, persecution, M. H. G. houbet, houpt, houbet,
Mdl. E. hate, hsete, Mdn. E. N. H. G. haupt, 72., head. Der. —
hate, O. N. hatr, O. S. heti, m., Mdl. E. h§d-ling(es), Mdn. E.
O. H. G. ha3 {gen. ha33es), m. headlong {w. suiT. -1-ing, -1-ung;

n., M. H. G. ha3, N. H. G. hass, -long by influence of the adj.


m., hate, hatred. —
Der. 0. E. long; s. laggs); comp. M. H. G.
hete-lic (i^ or -lie, s. *leiks), Mdl. houbet-lingen, adv., headlong.
E. hetelich, heteli (beside hate- — Allied to 0. E. hufe, f, miter,
ful, Mdn. E. hateful; for -ful, N. hufa, f, cap, O. H. G. huba,
8. fulls), adj., hateful, violent, cap, hood {for men), M. H. G.
M. H. G. ha3-lieh, he33elich, hiibe, th. s. {especially a sol-
hateful, hostile, ugly, N. H. G. dier's helmet), N.^H. G. haube,
hasslich, adj., ugly, wicked, f, cap, hood.]
hateful Further Mdl. E. h^uhaba, adv., high, highly;
hate-rMe(n), Mdn. E. hatred Rom. 11, 20. 12, 16.— From
{For the suff., orig. subst., stem of hauhs {q. v.) and the
-red, 0. E. -r^den, s. *redan, adv. suff. -ba. Comp. follg. w.
also kuni). —
Comp. follg. w., hauhei, f. (113, 72. 1), height;
also *hats.] Eph. 3, 18. [Fro722 hauhs {q.
hatizon, w. f. (78), to be angry; V.) and Germanic suff. -in-.
Jo. 7, 23. -— From hatis, q. v. Comp. O. S. O. H. G. hohi, M.
Comp. follg. w. H. G. hoehe, N. H. G. hohe, f,
hatjan, w. (193, n. 1) w. ace,
v. height. S. hauhi}?a, also prec.
to hate; Mt.
5, 44. Lu. 6, 7 and follg. w.]
(gloss). Rom. 7, 15. —
Comp. hauheins, f. (113, n. 1), lit. a
hatan, hatis, hatizon, and heightening, a raising on high;
follg. w. hence honor, glory, praise; Jo.
hauh-hairtei—hauneins. 163

8, 50. 54. 9, 24. 11, 4. 12, 43. (a) ufar-h., to lift up; pret.
Phil. 2, 8. — From hauhjan {q. partic. ufarh^uhijps, being lifted
V.) and suff. i-iii-. Comp. prec. up with; I Tim. 3, 6. (b) us-h.
andfoUg. w. w. ace, to elevate, exalt, glori-
hauh-hairtei, /!, high-heaHedness, fy; Lu. 1, 52. 14, 11. 18, 14.
pride; Mk. 7, 22—
From hduh- Jo. 8, 28. 12, 34. II Cor. 11, 7;
hairts {q, v.) and Germanic folld.bysii w. dat.; Jo. 12, 32;
suff. -in-. Comp. prec. w. orund w. ace; Mt. 11, 23. Lu.
hduh-hairts, adj., high-hearted, 10, 15. [From h^uhs, q. v.
proud; Tim. 3, 2. Tit. 1, 7.
II Cf O. H. G. hohjan, hohen, M.
— Comp. hauhs, hairto; also H. G. hoehen, N. H. G. er-hohen
prec. and follg. w. {For er- s. us), to make high,
hduhis, conipar. adv. (212), raise, etc. Der. hduheins, q. v.
higher; Lu. 14, 10. — From Comp. prec. and follg. w.']
hauhs. Comp. prec. and follg.
*hduhnan, w. v., in us-h., to be
w.
exalted, be glorified; II Thess.
the highest; Mk. 11,
h^uhisti, 22.,

— 1, 12. —
From hauhs, q. v.
10. Lu. 2, 14. 19, 38. From Comp. prec. w., also hduhei.
hauhista-, superl. stem of
hauhs {q. v.) and suff. -ja-.
hauhs, adf:, high; Mk. 9, 2. Lu.
Comp. prec. and follg. w. 4, 5. 16, 15; superl. hauhista

hduhijia, f, height, high; us {said of God); Mk. 5, 7. Lu. 1,


hauhij>ai,from on high; Lu. 32. 35. 76. 6, 35. 8, 28. [Cf. 0.

1, 78; in hauhif>a, on high;


E. h^ah, Mdl. E. heh, high,
Eph. 4, 8; height, loftiness; Mdn. E. high, O. N. hdr {for
Rom. 8, 39. II Cor. 10, 5; ex- hauhr), O. S. O. H. G. h6h, M.
altation, honor, glory; Lu. 14, H. G. N. H. G. hoch, high, and
10. Jo. 7, 18. [jFro7?2 hauhs
O. N. haugr {w. g for h, by

{q. V.) and suff. -i-]?6-. Cf. O.


grammatical change), m., M.
E. heahQo and {w. i-uml.),
H. G. houc {gen. -ges), n., hill.
hieht5o, hyht5u, f, Mdl.F. hegSe
— Der. h4uhaba, hd,uhei, hauhis,

and heighte,higte highte, Mdn. hauhisti, hduhi]?a, hauhjan,


E. height, O. H. G. hohida, f, and prec. w., q. v. Comp. follg.

height. Comp. prec. and follg. w. and hiuhma.]

w., also hauhei.] hauh-J>iihts, adj., having high


hauhjan, w. v. (188) w. ace, to thoughts,' being high-minded,
exalt, lift on high, glorify, proud; I Tim. 6, 4. Comp. —
magnify; Mt. 5, 16. 6, 2. Mk. hauhs *J?iihts.
2, 12. Lu. 14, 11. 18, 14; foUd. hduneins, f, humbleness, humili-
by in w. dat.; Jo. 13, 31. 32. ty, lowliness; Eph. 4, 2. Phil.
14, 13. 15, 8. 17, 10.— Compds. 2, 3. 3, 21. Col. 2, 18. 23. 3,
164 haunjan —haum.
12—Trom haunjan (q. v.) and in E., butmay be inferred from
suft: i-ni-. 0. E. hyrdel {w. Germanic

Munjan, w. v. w. ace, to abase, suff. -i-la-), m., Mdl. E. hurdel,


humiliate; II Cor. 11, 7. Phil. Mdn. E. hurdle. The kindred
4, 12. — Cowpd. ga-h. w. ace, Lt. crates (whence perhaps
th. s.; II Cor. 12, 21. Phil. 2, Mdn. E. crate), Gr. uvpria,
8, — [From hauns, q. v. Cf. 0. wicker-work, nvprr], Kvpro3,
E. h;fnan (y /orie, from ea, by wear, weel, KapraXos, basket,
i-uml), henan, Mdl E. h{fene, Skr. krit, to spin, chrit, to con-
h^ne, heane, to humiliate, op- nect, join, show that the origi-
press, O. H. G. honen, M. H. G. nal sense of the above words
hoenen, to insult, defame, N. H. was ^anything woven'; a ^text-
G. hohnen, to insult, mock, ure of twigs, osiers\ etc., whence

sneer at. Comp. prec. w.'] 'door\']


hdnns, adj, (130, n. 2), humble, hatiri, n.,occurs only in plur.:
base; II Cor. 10, 1. iCf.'O. E. haurja, coals, burning coals;
h^an, Mdl. E. h^n, hen, base, Rom. 12, 20; a fire of coals;
mean, vile, poor, O. H. G. h5ni, Jo. 18, 18. [_Cf O. N. hyrr

M, H. G. hoene, contemptible, (
only poe t.),ni., fire. Allied to
low. Allied to 0. it, G. hona, O. E. heorS (eo for e, by break-
/., scoff, scorn, disgrace, M. H. ing), m., Mdl. E. hertS (compd.
G. h6n, m., N. H. G. hohn, m., fir-herfi; for fir, s. ion), Mdn.
th. s.; to O. S. honSa, f, E. hearth, O. S. herth, hearth,
0. H. G. honida, honda, M. H. O. H. G. herd, m., herda, /!,
G. hdnde, hoende, /*., disgrace, ground, floor, fireplace, hearth,
contumely; and to M. H. G. M. H. G. herb (gen. -des), m.,
hcenisch, N. H. G. hohnisch, floor, hearth, N. H. G. herd,m.,
adj., sneering, scornful. — S. hearth.— S. Sch. hatiri, and KL,
haunjan, hauneins.] herd.]
hatirds, f, door; Mt. 6, 6. I Cor. hatirn, n. (94),horn; Lu. 1, 69;
16, 9. II Cor. 2, 12. Col. 4, 3. the fruit of the carob-tree, a
Neh. 7, 1. [_Cf. 0. N. hurt5, f., husk (KEpariov)^ Lu. 15, 16.
hurdle, door, O. H. G. hurt, pJ. [Cr. O. E. horn, n., Mdl. E.
hurdi, f., hurdle, M. H. G. hurt, Mdn. E. horn, O. N. horn, O.
pi. htirte,hurde,/!, hurdle, door, Fris. horn, O. H. G. M. H. G.
N. H. G. hiirde, f., hurdle, pen, N. H. G. horn, n., horn; allied
fold, Eff. hiied (the r before d to Lt. cor-nu, Gr. nep-as? horn;
being regularly dropped in this to Skr. giras, head, Gr. xapa,
dial), a kind of hurdle on KapTfvov, head; and to Lt. cere-
which fruit is dried. A corre- brum, brain, whence Mdn. E.
sponding word does not occur cerebrum, the adj. cerebral.

J
haurnja—hausjan. 165

and the Lt. dim. cerebellum, heard: word, preaching; Jo.


whence It ah cervello, brain, 12, 38. Rom. 10, 16. I Thess.
whence cervellat(t)a, a saveloy 2, IZ.—From hausjan {q. v.)
(from its containing brains), and Germanic suff. -i-ni.
whence Fr. cervelat {16th cent- hausjan, w. v. {1ST), to hear, list-
ury), cervelas, whence Mdn. E. en, hearken, (1) abs.; Mk.^4,
saveloy, formerly cervelas, a 3. 6, 2. Lu. 6, 49. 8, 12. Jo. 9,
kind of sausage (S. Sk,, save- 27. (2) w. gen. ofth.; Jo. 7, 14.
loy); comp. also N. H. G. cerve- 10, 16. 18, 37. 19, 13; or pers.
lat-wurst {O. H. G. M. H. G, N. Lu. 2,47. (3) w. dat. of pers.:
H. G. wurst refers to root of to listen to, hear; Mk. 6, 11. 7,
wairj^an, q.v.),f, brain-sausage 14. 9, 7. Lii. 10, 16. Skeir. Ill,
{so Grieb). Further cognates b; orth.; Jo. 10, 3. 27. 12, 47.
are O. N. hjarni, m., O. H. G. (4) w. ace. ofth.: to hear; Mt.
hirni, M. H. G. hirne, N. H. G. 7,24. Mk.4, 16. 18. Lu. 1,41.
hirn, n., brain; Gr. xpaviov, (5) folld. by ana w. dat.; Jo.
skull; and, as some suppose, 12, 34; or at w. dat.; Jo. 8,
Germanic *herut-, for herwut, 26. 15, 15. II Tim. 1, 13. 2, 2;
herwo-t {w. suff. -t-), whence or bi w. ace; Lu. 9, 9; or fram
O. E. heorot (eo from e, by w. dat.; Mk. 3, 21. Lu. 16, 2.
u-uml.), heort, m., Mdl. E. Jo. 7, 51. 8, 38. 40, Skeir. II b.
hert, hart, Mdn. E. hart (6) folld. by a dependent clause
(=hart 772 Hartford, etc., introduced by ei; Mk. 6, 55. Jo.

s. faran), N. hjortr, 0. H. 12, 18. 14, 28; or patei; Mt. 5,


G. hiru3, Mrs, hirz, M. H. G. 21. Mk. 16, 11. Jo. 9, 35. 11,
Iiir3, hirz, N. H. G. hirsch, for 20. 12, 34. Gal. 1, 23; or unt^;
hirss, 722., stag, deer; and Lt. Lu. 1, 58. (7) folld. by ace. w.
cervu-s, stag, prop, a horned inf; Phil. 2, 26; for the inf the
animal; comp. Gr. xepaos, partic. occurs; Lu. 4, 23. Jo.
horned {s. nkpas above). S. KL, 7, 32. II Thess. 3, 11; pres.
hirsch;, Comp. puthaurn and partic, hausjands, used
as
follg. w."] subst., hearer; Eph. 4, 29. II
haurnja, (108), horn-blower,
727. Tim. 2, 14:.—Compds. (a) and-h.
trumpeter; Mt. 9, 23. From — w. dat., to listen to, obey, hear;
stem of haurn {q. v.) and suff. Mk. 6, 20. Lu. 17, 6. I Cbr. 14,
-jan-. Comp. follg. w. 21; to listen {and assent) to,
ha^rnjan, w. f. (187), to blow a to hear; Jo. 9, 31.11,41.42. II
horn; Mt. 6, 2. 9, 23. From — Cor. 6, 2; personal pass.; Mt.
haurn, q. v. Comp. prec. w. 6, 7. Lu. 1, 13. (b) ga>h., to
hauseins, f, the hearing, the ears; hear, (1) abs.; Mt. 11, 5. 8,
II Tim. 4, 3. 4; that which is 10. 27, 14. Mk. 4,9. Lu. 20,
166 hausjon—hawi.

45; (2) w.acc. ofth.; Mt. 11, M. H. G. ge-hor-sam, N. H. G.


4. Lu. 7, 22. 19, 11. Phil. 4, 9. gehorsam, adj., obedient. —
Skeir. IV, c. VI, d; (3) follcl. by From Germanic root hauz, pre-
Sit w. dat.; Jo. 6, 45. Skeir. Germanic kous, perhaps allied
IV, d; or bi w. ace; Mk. 5, 27. to Gr. auoveiv (for a-uova-
7, 25. Lu. 7, 3. Phil. 1, 27; or JEiv?), to hear; s. KL, horen,
in w. ace; Mt. 10, 27; or us vr. . and Sk., hear. Comp. prec. and
Jat.; II Cor. 12, 6; (4) MM.
foUg. TF.]
by a dependent clause intro- hausjon, w. to hear, (1) abs.;
v.,

duced by patei; Mk. 10, 47. Jo. Mk. Lu. 5, 15; hausjonds,
4, 33.

9, 32. Phil. 1, 27; (5) folld. by pres. partic. used as subst.,


ace. w. inf.; Mk. 12, 28. 14, 58. hearer; II Tim. 2, 14. (2) w.
Lu. 18, 36. (c) uf-h., to listen gen.; Jo. 6, 60.—From root of
to with submission, obey, be hausjan, q. v.
subject to, (1) abs.; Rom.
13, hawi, n. {dat. hauja), grass; Mt.
5. I Tim. 3, 4; (2) w. dat. of 6, 30. Jo. 6, 10. Skeir. VII, b.

pers. or th.; Mt. 6, 24. 8, 27. [Cf O. E. hez, n., Mdl. E. hei,
Lu. 2, 51. Rom. 10, 3. 13, 1. hai, Mdn. E. hay, 0. N. hey, O.
IlCor. 2, 9. Gal. 3,1. Eph. 5, S. houwi, O. H. G. hewi, houwi
21. II Thess. 1, 8; folld. by bi {prop., nom. hewi, ^e72.houwes,
all, throughout, in all things; dat. houwe; s. Brn. 201, n. 2),

Col. 3, 20. 22; or in allamma, M. H. G. hou, hou, houwe, N.


th. s.; II Cor. 2, 9; or du w. H. G. heu and {formerly) hau,
inf; Skeir. I, c. {Cf 0. E. (^e-) 72., hay. Germanic stem hauja-
hieran (ie from ea, by i-uml; {Goth. form), prop, a 'thing
for ^e-, s.ga-), (3e-)hyran, to be cuf, to root
refers
(3e-)heran, Mdl. E. (i-)here, hau in O.heawaii {wd.
E.
to hear, belong, obey, Mdn. E. v.), to hew, cut, cut down,
hear, O. N. heyra, O. H. G. kill, Mdl. E. hewe, Mdn. E.
horen, M. H. G. hoeren, gehoe- hew, O. N. hoggwa, O. S.
ren, to hear, belong, N. H. G. hauwan, O. H. G.^ houwan
horen, to hear, gehoren, to be- {str. v.),houwon {w. v.), M.H.
long. —
Der.: 0. E. *hyrcian, G. houwen {str. and w. v.), N.
and h;^enian, herenian, Mdl. E. H. G. hauen {str. v.), to strike,
herke ancfh^rkne, Mdn.E. hark cut, hew; O. H. G. houwa, M.
and hearken, O. H. G. horechen, H. G. houwe, whence N. H. G.
M. H. G. horchen, horchen, N. haue, f, hoe, Fr. houe; whence
H. G. horchen, to hearken, Mdn. E. hoe. Comp. also the
gehorehen, to obey; further O. verbal abstr.:0. E. *heaw {in
E. 5e-hyr-sum {For -sum, s. compds.), m., blow, N. H. G,
-sams), adj., obedient, 0. H. G. hieb, m., blow.'\
hazeins—Helias.
167
hazeins, /!, praise; Lu. 18, 43. G. hirat, m. f, N. H. G. heirat
Eom. 13, 3. I Cor. 4, 5. II Cor {formerly also heurat, from M.
8, 18. Eph. 1, 6. 12. 14. Phil. H. G. *hiurat; hiu- for hiw),
4, 8; hymn; Eph. 5, 19. Col. 3, /!, marriage, prop, care of
16. — From hazjan {q. v.) and domestic affairs, husbandry.
sufC. -i-ni. To stem hiwa- refers the em-
hazjan, w. v. (187) w. ace, to tended O. E. hiwa {stem in -an),
praise; Lu. 2, 13. 16, 8. 19, 37. m., member of a family, plur.
Rom. 15, 11. I Cor. 11, 2. 22. hiwan, domestics, Mdl. E. htwe,
Neh. 5, 13; and folld. by in w. servant, domestic, O. H. G.
gen. of cause; Lu. 2, 20. {Cf. hiwo, 773., husband, hiwa, f,
O. E. herian (e for a, by i-uml.; wife, plur. hiun, hiwun (077^-
r for z, by rotacism), Mdl E. nal form), m., husband and wife,
herie, to praise.'] family; and {w. suff. -i-sk-jo-),
O. E. hiwisc, n., O. N. hyski, 72.,
heito, /:, fever; Mt. 8, 14. \_From
stem heita- and suff. -on. Allied family, O. H. G. hiwiski, n.,
.

family, household, domestics.


to O. E. hat {Gothic stem
*haita-, from root hit), Mdl. E.
Here belongs also Mdn. E. hind
{with inorganic d), peasant,
hat, hot, Mdn. E. hot {w. short.
Mdl. E. hine, O. E. hina for
o),0.N. heitr, O. H. G. M. H.
hiwna, short for hiwena gen.,
G. hei3, A; H. G. heiss, hot,
whence,
plur. of hiwan {s. above);
respectively, O. E.
h^tan {from *h^tian), Mdl E. hina=hina man, a man of the
domestics {Sk.). — Germanic
h^te, hete, Mdn. E. heat; O. E.
h^tu, haete, /!, i/d7. ^. h^te,
stem hiwa- is supposed to be
allied to Lt. civ-is, citizen, or
h^te, heate, Mdn. E. heat.
to the root of 'home', Goth.
Root hit further appears in O.
haims, q. v.]
N. hiti ((7ot^7i. *hitja), m., O. H.
G. hizzea, hizza, hitza, f, M. H.
helei, /or TF., rfXi, my God; Mt.
27, 46.
G. N. H. G. hitze, f, heat.]
*Helei, pr. n., gen. -eis, 'HXei^ Lu.
heiwa-frauja, m., master of the 3, 23.
house; Mk. 14, 14:.—From stem Uelias, pr. n., 'HXia^^ Mt. 11, 14.
o/*heiws aflt/frauja, q. v. 27, 49. Mk. 6, 15. 9, 4. 11. 12.
*heiws, m. {or *heiw, n.?), house, 13. 15, 36. Lu. 4, 26. 9, 8. 30;
in heiwafraujalf [Cf 0. E. *hi or Heleias; Lu. 9, 54; ^77.
{for *hiw; final w disappears Heleiins; Lu. 4, 25; or Hailei-
after a long" vowel; s. aiws, ins; Lu. 1, 17; dat. Helijin;
saiws, snaiws) in hired {For Mk. 9,5. Lu. 9, 33; ace. H^lian;
red, s. rMan), n., Mdl. E. hired, Mt. 27, 47. Mk. 8, 28. 15, 35;
family, retinue, 0. H. G. M. H. or Heleian; Lu. 9, 19.
168 *H6r—himins.

*Her, pr. n."Hp, gen. -is; Lu. 3, O. N. he^ra, Lt. citra, on this
28. side. S. h§r, hiri, *his.]

h€r, adv. (8; 213, n. 1), here, hilms, m., helmet; Eph. 6, 17. I
hither; Mt. 8, 29. Mk. 6, 3. 9, Thess. 5, 8. [Cf. O. E. helm,

1. 5. 13, 21. 16, 6. Lu. 4, 23. m., helmet, protector, lord,


7, 8. 9, 12. 27. 33. 17, 21. 19, Mdl E. Mdn. E. helm, O. S. O.
27. Jo. 6, 9. 25. 11, 21. 32. Fris. helm, O. N. hjalmr, O. S.
Col. 4, 9. [Cf. 0. E. Mr, Mdl. O. Fris. helm, O. H. G. M. H.
E. her, here, Mdn. E. here, O. G. N. H. G. 'helm, m., helmet. —
N. O. S. her, O. H. G. Mar, M. Der. Mdl. E. helmed, Mdn. E.
H. G. N. H. G. hier,
hier, hie, helmet. Stem helm a-, from root
hie, here. From
the pronominal hel, (Indg. kel, <s. huljan) and

stem hi- contained in Mdn. E. suli. -ma-, refers to Indg. kel-

he {s. *his). Comp. hiri, also mo-; allied to Skr. garman, n.,

hidr^, hindana, hindar.] shelter, protection.']


H^rodes, pr. n. (61), 'Hpc^ydrfs^ hilpan, st. v. (174:, n.l), to help,
Mk. 6, 14. 16. 17. Lu. 3, 19. 9, w. gen.; Mk. 9, 22. 24. Lu. 5,
9; or Herodis; Mk. 6, 20. 21. 7; w. instr. and a follg. bi tt.

Lu. 9, 7; gen. Herodeis; Lu. 3, ace; II Cor. 1, 11. — Compd.


1; or -is; Mk. 8, 15; or -es; Lu. ga-h. w. gen., th. s.; II Cor. 6,
1, 5. 8, 3. Skeir. Ill, a; dat. -a; 2. [Cf. O. E. helpan, Mdl. E.
Mk. 6, 18. 22. — Comp. follg. w. helpe, Mdn. E. help, O. N.
Herodia, pr. n., 'Hpaodia^^ Mk. 6, hjalpa, 0. S. helpan, O. H. G.
19; gen. Herodiadins; Mk. 6, helfan, M. H. G. N. H. G. helfen,
22; or Hairodiadins; Mk. 6, to help.—Der. O. E. help, helpe,
17; aec. Herodiadein; Lu. 3, /., Mdl. E. help, Mdn. E. help,

19. Comp. pree. w. O. S. helpa, f., O. H. G. hilfa,


Herodianus, pr. n., 'Hpcodiavos, helfa, M. H. G. hilfe, helfe, N.H.
an Herodian; gen. plur. -e; Mk. G.hilfe, f, help.-]
12, 13; dat. -urn; Mk. 3, 6. — himina-kunds, adj., heavenly; Lu.
Comp. prec. w. 2,13. I Cor. 15,49. Eph. 1, 3.
hejjjo, chamber; Mt. 6, 6.
f., 2, 6. 3, 10. 6, 12. Skeir. II, b.
[Supposed to be cognate with IV, c. d. From stem o/'himins
Gr. Koirr), bed, ueia^ai, to lie, and kunds, q. v. Comp. ufar-
rest, Skr. root gi, to lie, rest. himinakunds.
S. Sch. and L. M.-\ himins, m., hoNen; Mt. 5, 16.
hidre (hidrei), adv. (213, n. 1), 18. 19. 34. 6, 26. Mk. 1, 10.
hither; Mk. 11, 3. Lu. 9, 41. Lu. 16, 17. Eph. 1, 10. Skeir.
14, 21. [From pronominal TV, d. VI, c; sa ufar himinam
stem hi-. Allied to O. E. Mdl. atta, the heavenly Father; Mt.
E. hider, hitSer, Mdn. E. hither. 6, 14. 26. 32. [Cf. O.N. himinn,
himma—hindar. 169

772., heaven; and {with suff. -1-), hence, from hence. / or further
O. S. himil, O. H. G. himil, M. cognates, s. hindumists, her,
H. G. himel, N. H. G. himinel, hiri, hidre, andfoUg. w.']
773., heaven. Supposed to be hindar, prep., behind, on the fur-
cognate with O. E. heofoii {for ther side of, on that side of, be-
heofun, hefun; eo is -a-uml, of yond, (1) w. dat., (a) local, {a)
e), 773., Mdl. E. heofen, hefen, answering to the question
heven, Mdn. E. heaven, O. S. 'where?'; Jo. 3, 26. 6, 22.25;
heban, 733., heaven.] (/?) after qiman it answers to
himma; s. *his. the question 'whither?'; Mt. 8,
hina; s. *his. 28. Mk. 5, 1. 10, 1; (b) fig.:
Mndana, adv. used as prep. w. nist hindar uns maizo fimf
gen.: behind, on the further hlaibam, lit. there not behind
is
side of, beyond; Mk. 3, 8. [Cf. us..., 7. e. we have no more but
0. E. hindan, adv., behind, in five loaves {ovk
rnuv siffiv
the rear, be-hindan {For be-, s. TtXeiov Tf Ttivre aproi)^
Lu. 9,
hi), adv., in the rear, and prep., 13; sums stoji]? dag hindar
behind, after, Mdl. E. hinde- daga, 077e 733az3 esteemeth one
(777 composition, O. E. hinde-), day above another {upivai
behinde, adv. and prep., Mdn. Tfixepav Ttapd i^jxepav)^ Rom.
E. hind, adj., behind, adv. and 14, 5. (2) w. ace, answering to
prep., O. S. bihindan, adv., be- to the question 'whither?'; Mt.
hind, O. H. G. hintana, M. H. 8, 18. 34. Mk. 5, 17. 21. 8, 13.
G. hinden, N. H. G. hinten, Lu. 8, 22. Occurs also in com-
adv., behind. Allied to O. E. position with v., subst, and
hine, hence, away, hin- 773 hin- adj. [Prop. ace. n. of an old
gang {For gang, s. gaggan), compar., with suff. -ddra-, Gr.
722., hin-siS {For si5, s. sin]?s), -repo-, Skr. -rapa- {Comp.
733., departure, death, heona(eo hindumists). Cf. O. E. hinder,
for 1, by o-uml.), adv., away, adv. and prep., behind, Mdl. E.
hence, O. H. G. hina, M. H. G. hinder- 777 composition, hind,
hin, hine, N. H. G. hin, adv., O. H. G. hintar, M. H. G. hin-
denoting direction or motion ter, N. H. G. hinter, prep., be-
toward; and to O. E. heonan, hind. Mdl. E. hinder, Mdn. E.
heonon, adv. hence, from hence, hinder, compar. adj., refers to
Mdl. E. hene, henne, and {with the adj. hind {s. hindana) and
suffixal s) hennes, Aldn. E. suff. -er, while the correspond-
hence {w. c for s), O. H. G. ing 0. H. G. hintaro, M. H. G.
hinnan, hinn^n, hinnana, M. H. N. H. G. hinter, hind, is derived
G. hinnen, hence, N. H. G. hin- from the prep, hintar {above).
nen, 777 phrase 'von hinnen'. To O. E. hinder, O. H. G. hin-
170 liiudar-weis —*his.
tar, refer, respectively, O. E. huntian, Mdl. E. hunte, Mdn.
hiuderian, E. liindre, Mdn.
Mdl E. hunt; and perhaps to han-
E. hinder, O. H. G. hintaron dus (q. v.), hand, and to Mdn.
a/j^hintiren, M. H. G. N. H. G. E. hint. Der. hun];>s, q. v.']
hindern, to hinder. — From de- hiri, adv. imper. {20, n. 1; 187,
monstrative stem hi-; s. *hi8, 12.4; 219), come here! {Sevpo,
her, hidre, hiri, also follg. tt.] i'pxov)^ Mk. 10, 21. Lu. 18, 22.
Wndar-weis, adj., deceitful; II Jo. 11, 34; hiri ut, come out,
Cor. 11, 13. — >S'. hindar, *weis, come forth!; Jo. 11, 43; dual:
and follg. w. hirjats, come here {you two)!
hindar- weisei, f., deceitfulness, {devre)y Mk. 1, 17; plur. hirji)?,
guile; II Cor. 12, 16. From — come here {you all)! {Ssvre)^
hindarweis, q. v. Mk. 12, 7. [Allied to 0. H. G.
hindumists^ superl. adj. (139, n. hera, M. H. G. her, here, N. H.
1), hindmost, uttermost; Mt. G. her, adv., hither. From
8, 12. [Prop, a double super!, pronominal stem hi-; s. Brgm.,
form, from stem hind-u-man M, U., IV, p. 414 et seq.
and suff. -istsi-, s. batists). Cf. Comp. h§r, hidre, *hindaua,
O. E. hindema, the last. Mdn. hindar, hindumists, *his.]
E. hindmost stands for *hind- *his, dem. pron., this, occurring
mest; s. remarks under aftu- in but a few forms; as, dat. m.
mists and maists. Concerning himma, in the phrases: himma
the corresponding compar., s. daga, to-day; Mt. 6, 11. 30.
hindar.] Lu. 2, 11. 4, 21. 5, ^6. 19, 5.
*liin]ian, st. v. (174, n. 1), to 9; dat. n.: fram himma, from
catch. — Compd. (a) fra-h. w. henceforth; Jo. 13, 19. 14, 7;
ace, to take captive, bring into fram himma nu, th. s.; Lu. 1,
captivity; Kom. 7, 23. II Cor. 48. 5, 10; ace. m.: und hina
10, 5; pret. partic. frahunj^ans, dag, until this day; Mt. 11, 23.
a captive, Lu. 4, 19. II Tim. 3, 27, 8. II Cor. 3, 14. 15; ace.
6. (b) mi)^-fra-h., pret. partic. neut. : und hita, until this day,
mij?frahun}:>ans, a fellow-prison- until now; Mt. 11. 12. Mk. 13,
er; Philem. 23. (c)
Col. 4, 10. 19. Jo. 16, 24. I Cor. 15, 6;
us-h., take captive, lead
to und hita nu, th. s.; Skeir. IV,
captive; Eph. 4, 8. [Allied to b. [From pronominal stem
O. E. hendan {w. v.), Mdl. E. hi-, whence also the personal
hende, to seize, hold, Mdn. E. prn.: 0. E. sing. m. he, gen. his
hend (obs.), to seize, occupy, {also possessive), dat. him, ace.
beside O. E. hentan, Mdl. E. hine, Mdl. E. he, gen. his {also
hente, Mdn. E. hent (obs.), to poss., whence Mdn. E. his),
seize, hold, occupy; to O. E. dat. him, ace. hin and him {by

I
hita—hlahjan. 171

influence of the diit.), Mdn. E. heofian, w. v., to lament,


he, dat. ace. him; O. E. sing, heofon, f, lamentation, O. S.
fern. 720773. heo, hie, hi, gen. {also
hioban, O. H. G. hiufan, to
poss.) hiere, hire, hyre, dat. th. mourn, lament. S. Sch.,
s., Mdl. E. nom. ace. heo, hie,
hiufan.]
hi, gen. hire {also poss.), dat.
hiuhma (hiuma, 62, 72. 4), crowd,*
hire, Mdn. E. {For nom. she, s. multitude; Mt. 8, 18. Lu. 1,
sa) dat. ace. her; O. E. nom. 10. 5, 15. 6, 17. 8, 4. 14, 26.
ace. neut. hit, gen. his {also —Allied to hauhs, high, q. v.
poss.), dat. him, Mdl. E. nom. Mwi, form,
72., appearance; IT
ace. hit and it, gen. his {also Tim.
E. hiew, hiw,
3, 5. iCf. O.
poss.), dat. him, Mdn. E. it, heow h§o, 72. {f), Mdl. E. hiu,
dat. ace. it; O. E. plur. {of hew, heu, form, appearance,
all genders) nom. ace. hie, heo, color, Mdn. E. hue.]
hi, hi3, gen. {also poss.), hiera, hlahjan, st. v. {Ill, n. 2), to
hira, hyra, heora, heara, dat. laugh; Lu. 6, 25. Cb722p^. —
him, heom, Mdl. nom. ace. hie, bi-hl. ace, to laugh at,
w.
heo, hi, gen. {also poss.) heore, laugh to scorn; Mt. 9, 24. Mk.
here, hire, dat. him, hem, heom, 5, 40. Lu. 8, 53. [O! O. E.
ham, hom. For the Mdn. E. hliehhan, hhhhan, hlyhhan (i,
plur. of all genders, s. psbta {un- y, for ie, from ea, by i-uml.;
der sa). Further comp. 0. S. hh by gemination), hh^hhan
L. G. Eff. he, he. Germanic hi- {North.), pret.
{Goth. hloh
answers to Lt. ci- 772 cis, eiter, hloh), Mdl. E.
laughe, laghe,
citra, 072 this side, and to hi- lehghe, Mdn. E. laugh, 0. N.
{for Indg. khi; remarks un-
s. hlsBJa {for *hlahja), 0. S.
der haban) 772 hie. Here belong hlah(i)an, O. H. G. hlahhan,
also O. E. heo-dsej {For dae^, s. hlahhen, lahhen (hh for hj, as
dags), to day, O. S. hiu-du, O. in 0. £^.),laehen, str. whencev.,

Fris. hiu-dega, O. H. G. hiu-to lachen, w. v., M. H. G. N. H. G.


(-tu, -ta), M. H. G. hiute, N. H. lachen, w. v., to laugh, iter.
G. heute, to-day; and O. H. G. lacheln, M. H. G. lecheln, to
hiuro {from hiu and j^ro; s. smile. — Der.: O. E. hleahtor
jer),M. H. G. hiure, N.H.G. (ea for a, by breaking), m.,
heuer, adv., this year. Comp. Mdl. E. laghter, laughter,
hidre, hindana, hindar, hindu- Mdn. E. laughter, M. H. G.
mists, her, hiri.] lahter, n. laughter, and M. H.
hita;«. *his. G. laehe, f, N. H. G. lache, f,
hiufau, St. V. (173, 72. 1), to laughing; also N. H. G. ge-
mourn, lament; Mt. 11, 17. lachter, 72., laughter. — Comp.
Lu. 7, 32 {gloss). [Cf O. E. *hl6hjaii.]
172 hlaiba— hlains.

*hlaiba, in ga-hlaiba, q. v. — S. tion). Further^ comp. O. E.


hlaifs. hUMdije (-dije being supposed

Maifs, s^en. hlaibis, m. (56, n. 1; by some to be contracted


90); bread, Joaf of bread; Mt. from weardi;^e, from weard,
6, 11. Mk. 2, 26. 8, 4. Lu. 4, above; by others to be cognate
3. 15, 17. Jo. 6, 7. 51. 13, 27. with deigan, q. v.), Mdl. E.
Skeir. VII, a. b. c. d. [CY. 0. E. l^fdi, lafdi, ladi, Mdn. E. lady.]
hlM, 723., Mdl. E. l(}f, Mdn. E. hlains, m., hill; Lu. 3, 5. [From
loaf, O. H. G. hleib, leib, M. H. stem hlai (and suff. -na) which
G. leip(b), N. II. G. laib, 7J3., also appears in O. N. hlein, f,
loaf.—Compds. O. E. hlaf-weard prominence of a rock, and in
(For weard, s. *wards), Mdl. E. O. E, hlsedder (Gothl *hlai-dri,
laverd, Igverd, Mdn. E. lord; gen. -drjos), f, Mdl. E. ladder,
O. E. hlaf-maesse, Mdl. E. lam- Mdn.E. ladder, O. H. G. leitara
mas, Mdn. E. lammas, prop. (for a more ancient *hleitir),
'loaf-niass\ i. e. ^bread-feasf, M. H. G. leiter, leitere, N. H. G.
*
thanksgi ving^ {The secon
. leiter, /!, ladder. Stem hlai is
component, also found in an abl.-form o/hli, pre-German-
Christmas, Mdl. E. cristes ickli; cf. O. E. hli-n-ian, hlio-
masse, is identical with Mdn. nian, intr., hl^nan, trans., Mdl.
E. mass, Mdl. E. messe, masse, E. leonie, l^ne, Mdn. E. lean,
O. E. maesse, f., mass, church- to incline, and O. E. hl^ne,
festival, N. H. G. messe, f, lean, orig. bending, Mdl. E.
mass, fair, M. H. G. messe, O. lAiie, Mdn. E. lean, meager,
H. G. messa, missa, f, mass, slender, thin; O. H. G. hlin^n,
church-festival, fair, from Mdl. linen, intr., hleinen, leinen,
Lt. missa, dismissal, mass, trans., M. H. G. linen, lenen,
from the phrase 'ite missa est', intr., leinen, trans., N. H. G.
sc. concio, go, the congregation lehnen, trans, and intr., to
is dismissed. The secondary lean, recline, Gr. K\i-v-eiv, to
meaning of G. messe, ^fair\ lean, uki-vrj, couch, and nki-
is a parallel of the latter, from ffiay couch, arm-chair, tent; Lt.
Mdl. E. feire, from O. Er. feire, *cli-n-are (o727jclinatus occurs),
fair, from Mdl. Lt. feria (Lt. in-clinare (For in, s. in), to in-
f^riae, pi., whence N. H. G. cline, bend, whence Fr. incliner,
ferieii, p/., vacation, holidays), whence Mdl. E. enclme, Mdn. E.
holiday, fair, fairs being held incline;and Lt. de-elinare (de,
on certain holidays. To Mdl. from, down from), to bend ofl
Lt. feria refers also O. H. G. from, turn aside, inflect (a part
fira, M. H. G. vire, N. H. G. of speech), whence N. H. G.
feier, f., holiday, feast, celebra- deklinieren, inflect, O. Fr. de-
hlaiw— *hlaj)an. 17:i

cliner, whence Mdl. E.


decline, ri sloping place, from
declivis,
Mdn. E. to the Lt.
decline; *declivus, sloping. —
S. h\e\])vii.
pret. partic. declinatus refers hlijans, and follg. w.]
the subst. declinatio, ace. hlaiw, 72. (42), tomb, grave; Mt.
-onem, whence Fr. declinaison 27,.60. 61. 04. 66. Mk. 6, 21).
and declination, whence Mdn. 15,46. 16f 2. 3. 5. 8. Jo. 11,
E. declension and declination, 17. 31. 38. 12, 17. [From stem
N. H. G. deklination, /!, th. s. hlaiwa-, orig. *hlaiwaz-, *hlai-
Further Lt. re-clinare (re, wiz-; cf O. E. hiaw, h\^^N {w.
back), to bend back, lean back, i-unil.), 772., Mdl. E. mwe, l^we,
recline,whence Mdn. E. recline. mound, hill, cave {hollow
Also O. E. hli'Q, 72., Mdl. E. liQ, mountain), O. S. hleo, O. H. G.
slope, O. N. hliS, hill; and 0. hl^o, l§o, le(^e72. hlewes, lewes),
H. G. lita {for *hlita), M. H, G. 722., mound, hill.Cognate w.
N. H. G.
lite, leite, f, declivity, hlain, q. v. Comp. also follg.
Gr. KXi-rv3, xXitoSy xXlros, TT.]
hill; and nki^a, gen. nki- hlaiwasua, f. {occurring in plur.
Gr.
fxaro5, slope, region or zone of only), tomb; Mt. 8, 28. 27, 52.
the earth, whence Lt. clima, 53. Lu. 8, 27. ^7-0722 stem of —
ace. climatem, climate, whence hlaiw {q. v.) and suff. -asno-,
Fr. climat, whence Mdl. E. -azno-.
climat, Mdn. E. climate, be- hlamma, f, snare; I Tim. 3, 7.
side clime, directly from the 6, 9. [Supposed to be allied to
Lt. clima, whence also N. H. Gr. Kpefxavvvvaiy to hang,
G. klima, n., climate; and hang up {s. L. M. hlamm^),
Gr. uXijxa^y a ladder, whence or to O. E. *hlem (o727j^ 272
Lt. climax, a rhetorial figure,
compds.), noise, sound, O. N.
according to which there is a hlam, 72., a sOund, clash, etc.
gradual increase in force of {S.Sch.,h\aLmm).]
expression, whence Mdn. E. Mas, adj., cheerful, joyful, glad;
climax, N. H. G. klimax, m., II Cor. 9, 7; compar. hlasoza;
climax; and Lt. clivus, m., hill, Phil. 2, 28. Der. hlasei, q. v. —
slope, whence ac-clivis and ac- S. L. M., Mas.
clivus (ac for ad, to, toward, hlasei, /!, cheerfulness, joy; Rom. '

by assimilation), adj., ascend- 12, 8. —


i^7'0722 Was {q. v.) and

ing, whence acclivitas, ace. Germanic suff. -in.

-atem, whence Mdn. E. acclivi- *hlal>aii, St. V. (177, n. 1), to


ty, formed in analogy with the load, lade in af-hl., th. s.;

kindred declivity, the latter [Cf. O. E. hladan


II Cor. 3, 6.
from Fr. declivite, from Lt. {St. Mdl. E. lade {st. v.),
v.),

declivitatem, aec. of declivitas, Mdn. E. lade ( IV. v., but pret.


174 *hlaupaii— hlauts.

partic. laden, beside laded), loufen, N. H. G. laufen, to run,

O. N. hlaSa, O. S. hladan, Du. lopen, compd. ont-lopen,


O. H. G. hladan, ladan, M. escape, run away, whence Mdn.
H. G. N. H. G. laden, st. v., E. elope (w. pref. e-, from Lt.
toload. — Der.: Mdn. E. load e,ex, out, away, for Du. ont=

{s. Sk., load); akid Mdl E. N. H. G. ent-, 772 entlaufen,


ladel, Mdn. E. ladle; and O. N. to run away, elope, Goth.
hlatSa, whence Mdl E.
barn, and, q. v.). From Gei^
Iat5e, granary,
barn, (which manic root hlaup, a secondary
answers in form to) Mdn. E. form of which is hlup: hlop;
lathe, a turning-lathe, M. H. G. C0722P. M. H. G. N. H. G. (dial)

N. H, G. lade, /., case, box, ge-loffen, pret. partic, run.

chest. Further (w. suff. -st, be- Furthermore, comp. O. E. bljp,


fore which the dental of the 722., leap, jump, O. N. hlaup, n.,

verbal stem, lila>. Wad, regu- 0. H. G. M. H. G. louf, a: H. G.


larly disappears) O. E. hlsest, lauf, 722., course, current, etc.;
n., Mdl. E. last, Mdn. E. last, and O. H. G. louft, 722., course,
0. H. G. blast, f, M. H. G. last, M. H. G. louft, 123., course,
f. 723., N. H. G. last, f, burden, pi. loufte, conjunctures, junct-
load, etc., Du. last, burden, ures, N. H. G. lauft, plur.
compd. ballast {The orig. of laufte (a hunting term), m.,
the first component, bal, is un- foot, leg.']

known; comp. however Sk., hlauts, lot; Mk. 15, 24; that
723.,

ballast, and KL, ballast), which is determined by lot;


whence Mdn. E. ballast, N. H. hence inheritance; Col. 1, 12;
G. ballast, f, ballast. Also O. hlauts imma urrann, the lot
N. hlass (for *hla]^to, an old fell to him, it was his lot; Lu.

paHic. in -to-), 72., load. Ger- — 1, 9; hlauts gasatibs wisan,


manic root hlad answers to lit. ^to be set as a lor, hence to

Indg. root kladh; comp. O. be called upon to receive an in-


Bulg. klada, to lay. Concern- heritance; Eph. 1, 11. [Cf O.
ing the irregularity of the N. hlautr (hlutr), lot, share,
dental of Goth. hla)?an, etc., s. victim, O. S. hlot, 722., lot, O.
KL, laden, and Brn., 346, 3.] H. G. M. H. G. I63, N. H.
722. 12.,

^hlaupan, red. (179, 72. 1), to


v. 6r. lo(o)s, 72., to
lot, der. losen,
run, in us-hl., to leap up, rise cast lots, from M. H. G. lo3en,
quickly; Mk. 10, 50. [Cf. O. E. w. v., th. s. Allied to 0. E.
hleapan, run, jump, dance, Mdl. hlyt, 722., hlot, 72., Mdl. E. Mdn.
E. l^pe, lepe, Mdn. E. leap, O. E. lot, der. allot (al for Lt. ad,
N. hlaupa, O. H. G. louffan to, by assimilation). Further
(from hlauffan), M. H. G. cognates are 0. E. hleotan, st.
hleibjaii— hliunia.
175

F., to cast lots, obtain by lot in ufar-hl., to pitch a tent over;


get, Mdl. E. *l^ote in i-leote hence to dwell upon, rest upon;
{For s. ga-), th. s., O. N.
i-, II Cor. 12, 9. From hleij^ra, —
hljota, O. S. hliotan, O. H. G. q. V.
lio^an, M. H. G. Iie3en, st. v., hlifan, st. v. (176, n.
1), to steal;
to cast lots, obtain by lot, Mt. 6, 19. Mk. 10, 19. Lu. 18*
foretell. Of Germanic orig. are 20. Kom. 13, 9. Eph. 4, 28.
the kindred Fr. lot, share, O. [Cf. Lt. clepere, Gr. xkenrBiv,
Ir. lotir, to cast lots, foretell, to steal.]
Mdn. Fr. lotir, to portion, Ital. hliltus, 723., thief; Jo. 10, 1. —
lotto, a game, whence Fr. loto, From hlifan (q. v.) and suff.
Mdn. E. lot(t)o; further Ital. -tu-.
lotteria, whence Fr. loterie, hlijans, ace. plur., nom. hleis (?),
whence Mdn. E. lottery, N. H. 772., tent, tabernacle; Mk. 9, 5.
G. lotterie, f, lottery. iAUied to O. E. hleo, hleow, 722.,
hleibjan, w. v. w. dat., to help shelter, protection, roof, also
(dvriXajj,fiave(rS^ai) ^ Lu. 1, 54. protector, Mdl. E. 1^, lew, shel-
[Cf O. N. hlifa, protect, O. H. ter, Mdn. E. lee, pro v. lew, a
G. liben, w. v., liban, str. v., sheltered place, a place defend-
M. H. G. liben, w. v., to spare, ed from the wind, {a nautical
protect, assist. S. L. M., 40.] term, probably due to) O. N.
hleiduma, superl. adj. (139), left, hl^, lee {of a ship); further 0.
Mt. 25, 41. II Cor. 6, 7; used S. hleo, 722., hlea, /!, a covering,
as subst. {for hleidnmei han- shelter, M. H. G. lie, hewe, f,
dus); Mt. 6, 3. Mk. 10, 37. 40. a sheltered place in a garden,
15, 27. [Supposed to be de- a bower. —
From root hli; s.
rived from root hli {s. hlains) hlains.]
hleiduma= 72^72^772^ down most; hliuma, 722.(108), hearing; Mk.
s. taihswa, right. —Concerning 7, 35. Lu. 7, 1. I Cor. 12, 17.
the suffix -uma, s. hindumists.] [From root hlQ and suff. -man;
hleijira, f, hut, tent; Lu. 9, 33. cf O. N. hljomi, sound, tone.
16. 9. II Cor. 5, 1. 4. [Comp. Allied to O. E. hleo-t5or, 72.,
O. N. hleil^ra, tent. From stem sound, voice, melody, harmo-
hli {and sufC. -]>y6.), which an- ny, hl^oSrian, to utter sounds,
swers to Gr. kXi in xkiaia, tent. speak, sound; 0. E. hliid, adj.
See hlains, hlaiw, hlijans, and {prop, an old partic. in -to; s.
follg. TF.] alj?eis, dau]?s, gup, kalds,
hleijira-stakeins, f, feast of taber- kun]?s), Mdl. E. IM, loud, Mdn.
nacles; Jo. 7, 2. — Comp. hlei- E. loud, lit. heard, audible, O.
J^ra, *stakeins; also follg. w. S. hlud, O. H. G. hmt, hit, M.
N.H.G.laut,loud,
'

*hlei])ijan, w. v., to pitch a tent, H. G. lut.


176 liliu|>— hlutrs.

whence, respectively, O. E, 772 th. V. liumden, ver-liumden,


hl^dan(5^ from u, bj i-uml.), N. H. G. verleumden, to ca-
to cry aloud, make a noise, O. lumniate, slander. An extended
H. G. hmten, luteu, M. H. G. form of root hlft is hlus, which
luten, to be loud, to sound, N. occurs in O. E. hlosnian, to list-
H. G. lauten, to sound, and O. en; in 0. H. G. hlosen, M. H.
H. G, hmttan (/roz22hlutjan), G. losen, to listen, hearken; in
mten, M, H. G, liuten, N. O. E. hlyst (y from u, by
H. G. lauten, to cause to i-uml), f, Mdl. E. lust, list,
sound, ring. Further M. H. hearing, O. N. hlust, ear,
G. lut, m., sound, tone, voice, O.E. hlystan, Mdl. E. luste,
N. H. G. laut, 722., sound, liste, beside lustne, Mdn. E.
and prep. w. gen., according list and listen; 772 O. H. G.
to, from the M. H. G. Itit, for lustr^n, M. H. G. lustren,
nach Itit {as des artikels, der {early) N. H. G. laustren, Eff.
briefe), lit. according to the lustre, to listen; and in M. H.
sound of, etc. Also Mdn. E. G. luschen (fro722 *lilus-skan),
aloud, Mdl. E. a loude, O. E. gn N. H. G. lauschen, to listen.
hl^de, ^e-hlj^de, from gn, in (s. Comp. follg. w.'\
ana), and hl^d, 722., je-hlyde, hliu]>, 72., listening, silence, occurs
n., cry, noise, din, from hlud only in phrase: in hliuj^a, 772
(above), as O. H. G. hluti, luti, silence; I Tim. 2, 11. [CY! O.
M.H. G. lute, liute, f, loudness, N. hljoS, 22., hearing, sound.
from 0. H. G. \Avit {above) Allied to prec. w., q. f.]
Germanic hlfi answers to Indg. *hl6hjaii, w. v., in uf-hl., to cause
klQ; comp. Gr. nXv-eiv, Lt. to laugh; in pass, 'to rejoice^;
cluere, clu^re; Skr. gru, to hear, Lu. 6, 21. Causal of hlahjan,
Gr. kXv-tos, Lt. in-clu-tus, Skr. q. V.
gru-tas, 722«c7i heard or spoken hlutrei, f, purity, sincerity; II
of, hence celebrated, famous; Cor. 1, 12. [Fro727 lilutrs {q.
further Gr. xXeos, Skr. gravas, V.) and Germanic suff. -in-. Cf.
rumor, glory. — Here belong 0. H. G. lilut(t)ri, lut(t)ri, M.
also pr. 72. like N. H. G. Ludwig H. G. liuter, f., purity, cleanness.
{s. wign), Lothar, Clothilde; S. follg. w.-]
and M. H. G. liumunt
{For the hlutri]ia, /., purity, sincerity; II
suff. -munt, whichnot related
is Cor. 2, 11.—From hlutrs {q. v.)
to N. H. G. mund, Goth. and suff -ij^o. Comp. prec. w.
.

munj^s, s. KL, leumund), N. H. hlutrs, adj. (15), pure; II Cor. 7,


G. leumund, 723., fame, glory, 11. iCf. O.E. hlutor, hluttor
rumor. M. H. G. liumunt ap- {tt by influence of the syncopat-
pears as liumde {for liumunde) ed forms with tt, for t before
hnaiweius— hneiwan. 177

r, in consequence of which 26. Eph. 1, 22. [Causative of


the preceding u was shoH- hneiwan {q. v.). Cf. O. E. (^e-)
*^ned), adj., pure, clear, hn^gan (from ^hn^gjan), to
nlut(t)re, adv., purely, clearly, bend, press down, vanquish, O.
brightly, Mdl E. lutter, 0. S. S. hnegan, O.H.G. M.H.G.
hlutar, hluttar, O. H. G. hliit- N. H. G. neigen, to bencf,
tar, liittar, M. H. G.
Ifiter, adj., incline. —
Comp. hnaiweins,
pure, clear, and
adv., plainly, hnaiws.]
openly, N. H. G, lauter, adj., hnaiws, adj., low, humble; Rom.
pure, clear, plain, sincere, and 12, 16. —
Allied to hneiwan,
adv., purely, merely, nothing hnaiwjan, hnaiweins, q. v.
hut. Eft. lute(r), adv., purely, hnasqus, adj., soft, tender; Mt.
nothing hut, always {Comp. N. 11, 8. Lu. 7, 25. [Cf. O. E.
H. G. schon, adj., beautiful, hnaesce, hnesce, Mdl. E. nesh,
and schon, adv., already).— Mdn. E. nesh.— Z?er. O. E. hnes-
Der.: O. E. hluttran, to make cian, Mdl. E. neshe, to make
pure, clear, O. H. G. hluttar^n, soft or delicate, H. G. nas-
O.
M. H. G. luteren, liuteren, iV. con, to eat dainties, M. H. G.
H. G. lautern, to purify, clear, N. H. G. naschen, to eat or
refine. Germanic root hlut is steal dainties, to take or enjoy
allied to Gr. kXvS in uXv^eiv, illicitly.']

to wash, cleanse; and in nkv- hneiwan, st. v. (172, n. 1), to


6 GOV, billow, surge. — Comp. bend downwards, decline, bow;
hlutrei, hlutrif>a.] Lu. 9, 12.— Compd. ana-hn., to
hnaiweins, f., lowliness, humility; bend down, stoop down; Mk.
Lu. 1, 48. From hnaiwjan {q. 1, 7. Skeir. Ill, c. [hneiwan
V.) and Germanic suff. -i-ni-. stands for *hneigwan; cf. O. E.
hnaiwjan, w. v. (187) w. ace, to hnigan, O. S. hnigan, O. H. G.
abase; Lu. 14, 11. 18, 14; nigan {for hnigan), M. H. G.
pi'et. partic. hiiaiwij>s, cast nigen, N. H. G. neigen, to bow,
down; II Cor. 7, 6. — Compds. incline. —Der.: O. H. G. nicchen
(a) ana-hn. w. ace, to lay {iter.), M.H.G. N. H. G. nicken,
upon; Mt. 8. 20. (b) ga-hn. w. to nod, wink, whence M. H. G.
ace, to humble; Lu. 3, 5. 14, genie, genicke, n., N. E.G. ge-
11. 18, 14; pret. partic. ga- nick, n., nape, neck. From
hnaiwij^s, low; Lu. 1, 52. (c) Germanic root hnigw, pre-Ger-
uf-hn., to put under, subdue, manic knigh; perhaps allied to
w. ace. and afollg. dat. of ad- Lt. con-nivere, nicare, nictare,
vantage; Phil. 3, 21; or folld. to wink with the eyes. S. the
byni w. ace; I Cor. 15, 27. 28; causative hnaiwjan and the
or uf fotuns w. dat.; I Cor. 15, adj. hnaiws.]
178 'huiupan — hraineins.
*hnmpan, st. v. (173, n. 1), to tion, whoredom; Mk. 7, 21.
ten!',break, in dis-hn. w. ace, Jo. 8, 41. II Cor. 12, 21. Gal.
to tear or break to pieces, to 5, 19. Eph. 5, 3. Col. 3, 5.^
break; Lu. 8, 29. ISupposed From follg. w. (q. v.) and sufT.
to be allied to Gr. nvmiv, to -assus.
scratch, scrape; s. L. M., 40. horinon, w. v., to commit adul-
Com p. follg. w.'] tery; Mt. 5, 27. 32. Mk. 10, 12.
*hnupnan, w, v. (194), in dis-hn., 19. Lu. 16, 18; foUd. by du w.
to be torn or broken into dat.; Mk. 10, 11. —Pres. partic.
pieces, to break; Lu. 5, 6. fem. horinondei, adulterous;
From prec. w. Mk. 8, 38; subst., adulteress;
hnnto, thorn, sting (hnu]?5 in
/!, Rom. 7, 3. — Compd. ga-h. w.
codex A, with the marginal dat., to whore, commit adul-
gloss gairu); II Cor. 12, 7. tery with; Mt. 5, 28. From —
[Allied to N. H. G. nuss, f., hors, q. v. Comp. prec. w.
blow (Kl.). Comp., however, hors, 772., whoremonger, adulterer;
Sch., hniutan, hnu3.] Lu. 18, 11. I Cor. 5, 9. 10.
*h6bains, /!, in ga-, un-ga-hobains. Eph. 5, 5. I Tim. 1, 10. [Cf. O.
[From haban, gahaban, but N. horr, 122., adulterer, hora,
with 6 for a, as if from *hoban, f., adulteress, O. E. *h5re, f,
*gahoban. Since haban is Mdl. E. hore, Mdn. E. whore
probably not allied to hafjan {the w being inorganic), 0. H.
{q. v.), Mdn E. behoof, behove, G. huora, huorra, M. H. G.
N. H. G. behuf, which are rela- huore, N. H. G. hure, f., whore.
ted to the latter, do not belong Further O. E. *h6r, n., Mdl. E.
here. See, however, Sk., be- hor, O. N. h6r, 0. H. G. huor,
hoof.] 72., fornication, adultery; and
hoha, 772., plow; Lu. 9, 62. [Per- O. E. horing, 772., adulterer;
haps allied to Skr. koka, wolf, and Mdl. E. horling, fornicator,
i, e. ^tearef, or to Gr. aHooKri, and O. Bulg. kuriiva, f, Lith.
point, etc. S. Sch., hoha, and kurva, f, adulteress. S. KL,
L. M., S9.-] hure, harn.]
holon, w. V.w. ace, to do dam- hrainei, f, purity, purification;
age to, to treat with violence; Skeir. Ill, b. From hrains {q.
Lu. 3, 14. —
Compd. af-h., to V.) and Germanic suff. -in.
defraud; Lu. 19, 8. [Cf, 0. H. Comp. follg. w.
G. huoljan, huolan, to deceive. hraineins, f, purification; Lu. 2,
Allied to Lt. calvi, to deceive, 22. Skeir. Ill, b. d. From —
calumnia, trick, intrigue. S. hrainjan {q. v.) and Germanic
L.M.,S9.^ suff. -i-ni. Comp. prec. and
horinassus, 777., adultery, fornica- follg. w.
^hrainipa— hranyan. 179

*hraini|>a, /!, in unhrainij^a. — suffix -ni-, as in Mdn. E.


From brains {q. and suff.
v.) clean, N. H. G. Goth. klein,
-i-Jjo-. Comp. prec. and follg. w. *klai-ni-), pre-Germanic krf, to
hrainja-hafrts, adj., pure in heart, separate by a sieve, to sift, con-
pure-hearted; Mt. 5, S.—Cowp. tained in O.E. bridder, f, siev%
brains, bairto; also prec. and Mdl. E. ridel {^by confusion of
follg. w. suffixes), Mdn. E. riddle, sieve
hrainjan, w. v. w. ace. folld. by {For Mdn. E. riddle, enigma,
af w. dat., to purify, cleanse; s. *redan), O. H. G. ritara {for
II Cor. 7, l.—Compds. (a) af-br. *britara), M. H. G. riter, N. H.
w. ace, to destroy what is un- G. reiter, f, riddle, sieve, Lt.
clean, to cleanse one from; cri-brum {from *cri-dbrum;
Skeir. I, a. (b) ga-br. w. ace, suffix -dhrum answers to Ger-
to cleanse, purge; Mt. 8, 2. manic -dra, O. E. -der, 0. H. G.
Mk. 1, 40. 7, 19. Lu. 3, 17. 4, -tara, etc.), Gr. xpi-rsiv, to
27. 5, 12. 7, 22. 17, 14. 17. Jo. sift, select, etc. Here belongs
15, 2; and a follg. gen.; II Tim. also Mdn. E. rinse, Mdl. E.
2, 21; orinstr.; Epb. 5, 26. (c) rinse, from 6. Fr, rincer, from
us-br. w. ace, to cleanse out, N. breinsa, to cleanse, purify,
purge out; I Cor. 5, 7. [From from breinn {above). Comp.
*
brains, q. v. Cf. O. H. G. brein- prec. PT.]

nan {for breinjan), reinen, M. *hraiw, n., in braiwa-


corpse,
H. G. reinen, 0. S. brenjan and dubo. ICf. E. bra(w),
0.
brenon, to make clean, purify. br^(w), 72., 0. N. br^, corpse,
N. H. G. reinigen, M. H. G. rei- 0. S. 0. H. G. breo, reo, rd
nigen, reinegen, refers to the {gen. rewes), M. H. G. r^ {gen.
extended adj. reinec, reinic, r^wes), n., corpse, death,
from reine brains) and Ger-
(-Sf. funeral. Comp. follg. tt.]
manic suff. -ga. Comp. prec. hraiwa-diibo, f, turtle-dove {rpv-
w.} yoDv)^ Lu. 2, 24. From stem —
brains, (130), pure, clean;
adj. of *braiw and dfibo, q. v.
Mt. 27, 59. Jo. 13, 11. 15, 3. hramjan, w. v. w. ace, to crucify;
I Tim. 1, 5. 2, 9. 3, 9. II Tim. Jo. 19, 6. Conipds. (a) us-br. —
2, 22. Tit. 1, 15. Skeir. Ill, c; w. ace, th. s.; Mt. 26, 2. Mk.
brains wair]9an, to be cleansed; 15, 13. 20. 24. 25. 16, 6. I Cor.
Mt. 8, 3. 11, 5. Mk. 1, 41. 42. 1, 23. Gal. 3, 1. (b) mi]:)-u8-br.
Lu. 5, 13. 17, 15. [Comp. O. w. ace and dat., to crucify

N. breinn, 0. S. breni 0. H. G. with; Mt. 27, 44. Mk. 15, 32.


reini {for *breini), M. H. G. Gal. 2, 20. [Probably allied to
reine, N. H. G. rein, adj., O. H.^ G. rama, pillar, support,
clean. From root bri {and M. H. G. ram, rame, m. f, sup-
180 'hrisjan— hrol^eigs.

port, frame, N. H. G. rahmen, (Scot.) roup, to cry, shout, O.


npsfMavvv- S. hropan, 0. H. G. ruofaii
/??., frame; or to Gr.

vaiy to hang up, suspend.] M. H. G. ruofen, N. H.


(str. v.),

*hrisjan, w. v., to shake. — G. rufen, to call, cry. Comp.


Compds. (a) af-hr., to shake off, follg. w.]

w. ace. and a hrops, 122., outcry, clamor; Eph.


f(^Ig. af w. dat.;
Lu. 9, 5; w. ace. and a> follg. 4, 31. [Cf Mdl. E. rop, Mdn.
dat. of disadvantage; Lu. 10, E. (Scot.) roup, an outcry, O.
11. (b) us-hr. w. ace, to shake H. G. ruof, from *hruof, M. H.
out, shake off; Mk. 6, 11. [Cf G.YUoi, N.H. G. ruf, 722., calling,

O. E. hrissan, Mdl rise, ruse, cry, etc. H. G.


Allied to M.
to tremble, shake, 0. S. hris- ruoft, 122., outcry, rumor;
cry,
sian, to 'live, tremble. Probably to M. H. G. (prop. L. G., w.
cognate w. 0. E. hris, n., Mdl cht for ft), N. H. G. beriichti-
E. ris, twig, twigs, O. N. hris, gen, to defame, pret. partic.
0. H. G. ris, from hris, M. H. G. beriichtigt, ill-famed; to N. H.
ris, N. H. G. reis, n., twig, G. (L. (7.) ruch(t)bar (For -bar,
whence, respectively, O. H. G. s.bairan), adj., notorious, ru-
risach, M. H. G. risech, N. H. G. mored; and to N. H. G. an-
reisig, reisich, n., brushwood, rueh(t)ig(JForan, s. ana), adj.,
sprigs; and to O. E. hreran, disreputable, ill-famed. Comp*
to move, stir (hreremus, /., prec. w.]
Mdl. E. rermus, Mdn. E. rear- hrot, n., roof; Mt. 8, 8. 10, 27.
mouse), Mdl E. rere, 0. Mk. 2, 4. Lu. 5, 19. 7, 6. 17,
N. hroera, 0. S. hrorian, to 31. lAllied to O. E. hrost, 722.,
move, stir, O. H. G. ruoren, M. Mdl. E. rdst, Mdn. E. roost, a
H. G. riieren, to set in motion, perch for fowls, O. S. hrost, m.
impel, stir, touch, N. H. G. riih- or n.?, timber-work of a roof,
ren, to stir, move, etc.'] N. H. G. (dial.) *rus in rusbaum,
hropjan, w. v., to call, cry, cry a piece of timber on which the
out; Mt. 8, 29. 9, 27. Mk. 5, 5. ceiling of a room rests.]
9, 26. 10, 47. 48. Lu. 4, 41. 9, hrojjeigs, adj.,^ victorious, tri-
39. 19, 40; w. instr.; Mt. 27, umphant; n
Cor. 2, 14. ICf.
50. Mk. 1, 26. 5, 7. Jo. 11, 43. O. E.hre^i^ (^ is i-uml. oft),
— Compd. uf-hr., th. s.; Mk. 1, adj., triumphant, hreS, 122.,
23. 9, 24. Lu. 4, 33. 8, 28. 16, glory, O. N. hroSugr, adj., vic-
24; w. instr.; Mt. 27, 46. Mk. torious, glorious, hroQr, 222.,
1, 26. ICr. O. H. G. ruofen, glory, O. H. G. -hrod, -ruod, in
M. H. G. riiefen (w. v.), to call, many pr. n., whence N. H. G.
cry, cry out; and O. E. hropan Mdn. E. Ru-, Ro-, 222 Rudolf
(red. v.), Mdl. E. r6pe, Mdn. E. (For -oil, s. wulfs), Robert (i' or

J
hrugga—hugjan. 181

-bert, s. bairhts). From root u), Mdl E. hungre, Mdn. E.


hro contained also in O. S. hunger, O. N. hungra, O. S.
hrom, O. H. G. hruom, ruom, hungrjan, O. H. 6^. hungeron,
M, H. G. ruom (ruon), N. H. G. hungeren, M. H. G. N. H. G.
ruhm, m., glory, fame, praise.'] hungern, to hunger. S. hOJi-
hrugga, /:, staff; Mk. 6, 8. [Cf. rus.]
O. E. hrung, /!, a heavy staff, *hugds, f., in ga-hugds.
[From
a timber, Mdl E. rung, Mdn. E. root of hugjan (q. v.). Cf. O.
rung, 0. H. G. *runga *hrunga, E. *hygd in je-hygd, f. n.,
M. H. G. N. H. G. runge, thought, mind, O. S. gi-hugd,
rundle, carriage-trigger.} O. H. G. M. H. G. gehuht, /.,
hruks, ( or hruk, the crow-
ni. n.), mind, memory.]
ing of a cock; Mt. 26, 75. hugjan, w. v., to think, be minded
[Allied to Skr. krug, to cry, believe, w. ace; Gal. 5, 10.
lament; Gr. npavyr^ a cry, Phil. 3, 15. 16. Skeir. YII, a;
KpGDy-fj.6s, croak, Lt. crocire, folld. by ace. w. inf; Lu. 2, 44.
crocitare, to croak. {S. Sch,, I Tim. 6, 5; or ei; Mt. 5, 17;
hruks). Further, comp. 0. E. or ]?atei; Jo. 11, 13; hduhaba
hroc, m., Mdl. E. rok, Mdn. E. h., to think highly, be proud;
rook, a kind of crow, 0. N. Kom. 11, 20; wafla hugjan w.
hrokr, O. H. G. hruoh, ruoh, dat., to think well of, agree
beside ruoho, M. H. G. ruoch, with; Mt. 5, 2^. Compds. (a) —
beside ruoche, m., a crow. af-h. w. ace, to deprive of
Comp. follg. w.] sound judgment, to fascinate,
hrukjan, w. v. (15), to crow; Mt. bewitch; Gal. 3, 1. (b) and-h;
26, 74. Mk. 14, 72. Jo. 13, 38. so in cod. B, which is probably
18, 27. From prec. w. an error, for the correct and-
*hruskan, w. v.?, in and-hruskan- huljan in A (s. huljan); Phil. 3,
dans {pres. partic. plur.), ask- 15. (c) faura-ga-h., to think be-
ing questions, inquiring; I Cor. forehand, to purpose; II Cor.
10, 25. Here and I Cor. 10, 27 9, 7. (d) ufar-h., to think in a
(andsitans) the Gr. text has haughty manner, be overbear-
^dvaKpivovre3\ the Lt. respec- ing, be exalted above measure;
tively 'examinantes^ and 're- II Cor. 12, 7. [From hugs, q. v.

ponentes\ *S^. Sch., hruskan. Cf. O. E. hycjean {from *hugg-

huggrjan, w. v. (66, n. 1; 67, 72. jan; y of u, c,-^ for g^,


is i-uml.

1), to hunger, used impers. w. the latter by gemination before


ace; Jo. 6, 35; pret. paHic. j, the e denotes the -palatal
plur. huggridai, hungered; I sound of cj, the original j is

Cor. 4, 11. \_Cf O. E. hyngran dropped after a long closed


{from *hyngrjan; y is i-uml. of syllable), Mdl. E. htije, O. N.
182 hugs—huljan.

hyggja, to think, mean, O. S. E. holster, th. s. Allied to O. E.


huggjan, O. H. G. huggen, heolstor {a primary root-for-
hugen, M. H. G. hugen, hugen, mation, from *heolostor; eo
to think, etc. S. also prec. w.] fore, by influence of the dark
hugs, m. (or hug, 2i.?; occurs only vowel follg. 1, not by breaking;
in gen., hugis), mind, thought, the o of the suff. indicates the
andei-standing; Eph. 4, 17. vocalic nature of the final r
[vf.O.E. hy^e, m., mind, heart, (27 and n. 1) n., covering, cave,
pride, MdlE. hyje, hi^e, mind, darkness; and to O. H. G. M.
O. N. hugr, 722., mind, thought, H. G. hulst, f, a covering.
heart, wish, O. S. hugi, m., Comp. hulon, hulundi, halja,
mind, thought, O. H. G. hugu, hilms, and follg. tf.]
m., M, H. G. huge, hiige, f., *huleins, /., in and-huleins. From
mind, thought, etc, Comp. huljan {q. v.) and Germanic
hugjan, *hugds.] suff. i-ni. Comp. prec. w.
hugs, n.?, gen. hugsis, field, es- huljan, w. f. (187) w. ace, to
tate; Ar. doc.—S. Diet, II, 577. cover, veil; Mk. 14, 65. I Cor.
huhjan?, w. v., occurs only once, 11, 6. —
Compds. (a) and-h. w.
in the pves. partic. huhjands, ace, to uncover; Mk. 2, 4; to
which is probably an error for reveal; Mt. 10, 26. Lu. 2, 35.
the correct huzdjands {S. huzd- 17, 30. II Thess. 2, 3; and a
jan), ^rjaatjpi^oDv, heaping up follg. dat. of the person to
treasure; I Cor. 16, 2. whom anything is revealed;
hfihrus, m. (15; 66, n. 1; 105), Lu. 10, 21. 22. Jo. 12, 38.
hunger; Lu. 4, 25. 15, 14. 17. Eph. 3, 5. Phil. 3, 15; pret.
Kom. 8, 35. [From stem hun- partic. andhuli]:>s, used as adj.,
hru-; another, but kindred stem, uncovered, open; I Cor. 11, 5.
hungru-, appears in the verb II Cor. 3, 18. (b) dis-h. w. ace,
huggrjan {q. v.), and in O. E. to cover; Lu. 8, 16. (e) ga-h.
hungor, m., Mdl., E. hunger, w. ace, to cover, hide, conceal;
honger, Mdn. E. hunger, O. N. Mt. 10, 26. I Cor. 11, 6. II Cor.
hungr, O. S. O. H. G. hungar, 4, 3; folld. by fram w. dat.;
M, H. G. N. H. G. hunger, m., Mt. 8, Lu. 9, 45; gahuli-
24.
hunger. "\
dainma haubida; so rendered
hnlistr, n., a covering, veil; II after the Lt. 'velato capite'; I
II Cor. 3, 13. 14. 15. 16. \_From Cor. 11, 4. [Allied to O. E.
huljan (q. v.) and sulf. -stra, helan (Goth. *hilan), Mdl. E.
from -s-tra. Cf. O. N. hulstr, hele, to cover, hide, conceal, 0.
case, covering, Swed. holster, 5. O. H. G. helan, M.H.G. heln,
Dan. hylster, case, Du. holster, N.H.G. hehlen, to conceal. —
a case for a pistol, whence Mdn. Ber. M. H. G^.^hsele, adj., con-
huljan— hulj)s. 183
celled, haBle, m., N. H. G. hehl, *hul6ii, w.v., to make hollow, in
777., secrecy. Germanic root us-h.,to hollow out; Mt. 27,
hel answers to pre-Germanic 60. [^^772 stem hula-, hollow.
kel in Lt. to conceal,
celare, Allied to O. E. hoi (adj. used
hide, cover,
concelare (con= as subst.), cave,
73., cavern,
cum), to conceal carefully, Mdl. E. hole, hoi, Mdn. E. hol^,
whence Mdn. E. conceal; allied O. N. holr, O. H. G. M. H. G.
to Lt. oc-culere (oc for ob, by hoi, N. H. G. hohl, adj., hollow;
assimilation), to cover up, and to the extended O. E. holh,
hide, conceal, pret. partic. Mdl. E. holh, whence holu,
occultus, whence Fr. occulte, holou (u, ou, from w, yro777 gh,
secret, hidden, whence Mdn. E. h, by labialization), Mdn. E.
occult, th. s.; to Lt. cella, a hollow. Further cognates are
place for depositing grain or O. N. hola, f., 0. H. G. holi, M.
fruits, a granary, store-room, H. G. hiile, N. H. G. hohle, f.,
chamber, etc., whence Mdl. E. den, cave; and O. E. hulu, /!,
celle, Mdn. E. cell, M. H. G. N. Mdl. E. hule, Mdn. E. hull,
H. G. zelle, /., cell; and to Lt. husk, also body, lit. 'shelf, of
cellarium {a post-classical ac- a ship; and O. H. G. hul-sa
cessory form to cella), a re- (for *hulisa, w. suff. -i-sa), M.
ceptacle for food, a pantry^ H. G. N. H. G. hiilse, f, husk;
whence O. Fr. celier, whence and O. H. G. hulla (Goth. *hul-
Mdl. E. celer, Mdn. E. cellar. ja), M. H. G. N. H. G. hiille, f.,
To Lt. cellarium refers also 0. covering, raiment, cap, etc.;
N. kjallari, O. S. kellere, O. H. and O. E. heall, f (For heal,
G. chellari, M. H. G. N. H. G. m.,rock, s. hallns), Mdl. E. hall,
keller, Z72., cellar, der. kellner, Mdn.E. hall, 0. N. holl, f, 0. S.
m., butler, w^aiter, kellnerin, /!, O. H. G. halla, f.,M.H. G. *halle
bar-maid, M. H. G. kelnsere, 773., (s. Kl, halle), A: H. G. haUe,
butler, waiter, kellnserinne, f, f, hall. S. halja, hilms, huljan,
bar-maid, from Mdl. Lt. celle- *htilems, hulundi, hulistr.]
narius, a steward, beside Lt. hul]?s, adj., gracious, merciful;
cellarius, 777. {prop, adj., per- Lu. 18, 13. [Cf. O. E. Mdl. E.
taining to a store-room, from hold, gracious, favorable, faith-
cella;s. above), a steward, ful, O. N. hollr, O. S. O. H. G.

butler. Furthermore, comp. hold, M. H. G. holt (^^77. hol-


Gr. root naX in KaXvTtreiy, to des), iV. H. G. hold, affectionate,
cover, veil, uaXvprj, hut. For gracious, favorable. Probably
further cognates, s. halja, from root hal; Ger-
s. *hall^ei.

hilms, hulistr *huleins, *hulon, manic hul(?o- designated the


hulundi.] relation between a lord and his
184 hulundi—hunsl.

vassal, i. e. 'gracious, favor- hund-rat5, -reS {For -rat5, re^,

able' on the one hand, and Goth. *ra]^, s. *ra]?jan, to


'true, faith fur on the other, count), Mdl. E. hundred {oftener
Comp. M. H. G. holde, m.f.,a than hund), Mdn. E. hundred,
servant, at a later period used O. N. hundraS, O. S. hunderod,
also with reference to relegion. 0. H. G. M. H. G. N. H. G.hun-
S. unhul]?a, unhulj^o, and Kl, dert, a hundred. Germanic
hold. — />er.; O. E. hyldu (/or stem hunda answers to Indg.
*hyldi, from y is i-uml.
*hTildi; kmto-; comp. Lt. centum, Gr.
ofu),f, favor, allegiance, O. S. enarov, Skr. gatam, a hundred.
O. II. G. huldi, M. H. G, hulde, For interesting details, s. Kl.,
K H. G. huld, f, favor, alle- hundert, and Sk., hundred.
giance, fidelity. '\
Comp. follg. w.]

hulnndi, /., a hollow, cave; Jo. hunda-fa]>s, m., the chief of a


11, 38. {^From stem hula- {s. century, a centurion; Mt. 8, 5;
*h\i\dn) and suff. -midl6, extend- 8. 13. 27, 54. Mk. 15, 39. 44.
ed from -und-; s. v. B., p. 192, 45. Lu. 7, 2. 6. —Fro/72 stem
also P., Beitr., VII, p. 198.] of hund and *fa]?s, q. v.
•hnn, an enclitic particle forming hunds, m., dog, hound; Mk. 7,
the indef. pronouns ainshun, 27. 28. Lu. 16, 21. Phil. 3, 2.
luashun, and the adv. hranhun, \_Cf. O. E. hund, m., dog, Mdl

all of which occur in negative E. hund, Mdn. E. hound {Mdn.


clauses only; further ni manna- E. dog, Mdl. E. dogge, dog,
hun, nobody, ni hreilohun, not probably comes from Du. dog,
even for a while; and ]?ishun, whence also N. H. G. dogge, f,
chiefly, especially. [Shortened bulldog), O. N. hundr, O. S.
from hran {q. v.), and answer- hund, O. H. G. hunt(d), M. H.
ing to Lt. -quam, cun , in -cun- G. hunt(p7. hunde);iV. H. G
que; s. P., Beitr., IV, 387, and, hund, m., dog. Germanic hun-
for a contrary opinion, Scherer, da- {if for hun-da) answers to
*Zur Geschichte der deutschen to Indg. kun-, dog; comp. Gr.
Sprache\ p. 502.] nvoavy gen. nvv-oiy Skr. gva,
hnnd, n. (144), a hundred, oc- gen. gun-as, dog {Lt. canis?).
curs only in the plur. {nom. S. KL, hund.]
hunda, dat. hundam); Mk. 14, hunsl, n., sacrifice; Mt. 9, 13.
5. Lu. 7, 41. Jo. 6, 7. 12, 5. I Mk. 9, 49. Lu. 2, 24. I Cor. 10,
Cor. 15, 6. Ezra 2, 36. [Of O. 18. Eph. 5, 2. Skeir. I, a;
E. hund, a hundred, Mdl. E. service; Jo. 16, 2. [Cf O. E.
Imnd, O. S. hund, O. H. G. husel {from. *hunsel by com-
hunt, th. s.; and the com- pensation), 72., offering, eucha-
pounded O. E. {chiefly North.) rist, Mdl. E. husel, Mdn. E.
*hunsla§s—huzd. 185

housel, the eueharist. Comp. ill-behaved woman or girl, a


folJg. TF.] pert girl; O. N. hiis-}^ing, coun-
*hunslags, adj., making sacrifices, cil, meeting, whence O. E.
hfis-
in *unhunslags, q. v. — From ting, Mdl. E. husting, Mdn. E.
stem of hunsl {q. v.) and suif. hustings. — Stem husa-, for
-ga. Comp. prec. w. hussa- is supposed to refer ^
hunsla-stajjs, ni., a place where root hod occurring in O. E.
sacrifices are offered, an altar; hydan {for *hudjan, byi-uml),
Mt. 5, 23. 24. Lu. 1, 11. I Cor. Mdl. E. hide, hude, Mdn. E.
10, 18. — From stem of hunsl hide, to conceal; in 0. E. h5^d,
and sta)?s, q. v. Comp. prec. prop, that which
f, hide, skin,
andfoUg. w. covers,Mdl. E. hide, htide,
hiinsljan, w. v., to offer; II Tim. Mdn. E. hide, O. N. huQ, O. H.
4, 6. — From
• hunsl, q. v. G. M. H. G. hut, /:, N. H. G.
Comp. also prec. w. haut, f, hide, skin; and in N.
hun]>s or hun|>?, occurs only in H. G. hiitte, f,hut, tent, M. H.
ace. sing., hunf>, captivity; G. hiitte, H. G. hutta, /!,
O.
Eph. 4, 8. [From *hin)?an, q. hut, tent, whence O. Fr. hutte,
V. Allied to O. E. hu5 {from cottage, whence Mdl. E. hotte,
*hun5, bj compensation), /!, Mdn. E. hut. Allied to Gr.
booty, O. H. G. *hunda in heri- KEv^eiv, to hide, cover; kvtos,
hunda, /!, spoil taken in war; n., hide, cover, Lt. cutis, f,
booty; lit. ^army-booty' {For skin, hide. Comp. the kindred
heri, s. harjis).] huzd.]
hups, m., hip, Mk.
huzd, n., treasure; Mt. 6, 19. 20.
loins; 1, 6.
14. iCf O. E. hype (y for u, 21. Lu. 6,45.18,22. II Cor.
byi-uml.), m. f, Mdl. E. hupe, 4, 7. [Cf. O. E. hord, n. m.,
hipe, Mdn. E. hip, O. H. G. huf Mdl. E. hord, Mdn. E. hoard,
{pi. huffi), f, M. H. G. huf {pi. store, treasuiv, O. N. hodd, n.,
hiiffe), N. H. G. hiifte, /!, hip.-] hoddr, m., 0. hord, n., M. H.
S.
*lius, n. (15), house, in gud-hus, G. hort, H. G. hort, m.,
772., iV.

q. V. [Cf. O. E. hus, n., Mdl. E. a treasure, a safe retreat.


htis, hous, Mdn. E. house, 0. N. Goth, huzda- answers to pre-
hus, O. S. O. H. G. M. H. G. Germanic kuzdho-, for kudhto-,
hus, N. H. G. haus, n., house.— pret. partic, that which is hid-
Compds.: O. N. hus-bondi {For den, from root kudh, to hide;
bondi, s. bauan), whence O. E. s. hus. Allied to Lt. custos,
husbonda, Mdl. E. husbonde, gen. custodis, guardian, custo-
Mdn. E. husband; Mdl. E. hus- dire, to guard, custodia, guard,
wif {For wif, s. manna), Mdn. care, whence Mdn. E. custody.
E. huswife, whence hussy, an Comp. follg. w.]
180 huzdjan— kairnei.

huzdjan, w. v., to lay up treasure, ably the correct reading, for


(l)ahs.; II Cor. 12, 14. (2) w. huhjands; I Cor. 16, 2.— From
ace. huzda; Mt. 6, 19. 20.— The huzd, q. V.

pres. partic. huzdjaiids is prob-

W.

IFad, s. toajj. wharf, a place for lading and


hradre, adv. (213, n. 1), whither; unlading ships and other ves-
Jo. 7, 35. [From stem o/luas sels, O. N. hwarf, L. G. hwarf,

(q. V.) and -dre= Skr. -tra. Du. werf, whence N. H. G. werft
Cf. 0. E. hwseder, hwyder, hwi- {the t being inorganic), n.,
der, Mdl E. h wider, Mdn. E. wharf. Further cognates aw
whither. Comp. hraj?, hraj^ar, O. H. G. wirbil wirfil {with
hra]?aruh, hraj?r6.] suff. i-la), 723., whirlwind, M. H.

kah, s. kazuh. G. wirbel, m., the crown of the


kairban, st. v. (174, n. 1), to head, vertex, whirl, N. H. G.
walk; ungatassaba hr., to wirbel, m., whirl, vertex, O. N.
(walk) live disorderly; II hvirfill, whirl, hvirfla, to whirl,
Thess. 3, 6. 11. —
Compd. bi-lv. whence Mdl. E. *hwirl {in
w. ace, to throng about, to compds.), subst., whirle, v.,
throng; Lu. 8, 45. \_Cf. 0. E. Mdn. E. whirl, subst. and v.,
hweorfan (eo for e, by break- also in compds.: whirligig,
ing), hwurfa (North.), Mdl. E. whirlpool, whirlwind {comp, O.
hwerfe, wherfe, to turn one^s N. hvirfllvindr, th. s.). Of Ger-
self, walk about, O. N. hwerfa, man orig. {comp. N. H. G. wir-
O. S. hwerban, to turn, go beln, to whirl) is O. Fr.
about, O. H. G. werban (wer- werbler, whence Mdl. E. werble,
faii),lf. H. G. werben (werven), Mdn. E. warble, to sing in a
to turn, walk about, take trilling manner. Comp. hrairbs,
pains about, pursue, bring hrarbon.]
about, N. H. G. werben, to *kairbs, adj., in ga-, li^eila-, un-ga-
sue for, woo, enlist, etc. hrairbs. —
From root of hrair-
From Germanic root hwerf oc- ban, q. v.
curring also in O. E. hwearf, kairnei, /: (113),.sA'i7//; Mk. 15,
a turning about, crowd, con- 22. \_Not allied to N. H. G.
gregation, a place where people hirn (*S^. haurn), M. H. G. liirne,
{especially laborers) congre- O. H. G. hirni, from *hirzni,
gate, compd. mere-hwearf {For *hirzni, O. N. hjarni, from
mere, s. marei), m., sea-shore, *hjarsni, L. G. hersen, f, brain,
Mdl. E. hwarf, th. s., Mdn. E. because the initial consonants
Iraiteis — kan. 1«:

are not identical: Goth. hy=G. Ixfm, adv. (214, n.


1), (1) jnterr.
w, not h. S. KL, hirn.] {7t6re), when?; Mt. 25, 44. Lu.
hraiteis, in. (92), wheat; Jo. 12, 17, 20. Jo. 6, 25; luan-uh \>iin
24. iCf. O. E. hwsfete (a^ is {s. -uh, ]?an) {7r6Te di), th. s.;
i-umZ. ofS, (jotA. ai), m., Mdl Mt. 25, 38. 39. (2) indef {nort),
E. hwclet, whgfet, J/cZtj. £*. wheat, any time; I Cor. 9, 7; ju Iiran*
O. N. hweiti, O. >S'. hweti, O. H. nunc tandem), now
{rfdrj Ttore,
G. weizzi, M. H. G. weitze, A^. H. at the last; Phil. 4, 10. (3) in
G. weizen, m., wheat; and 0. negative clauses {^r^nor^): niu
H. G. weisi {S. KL, weizen, {s. ni, -u) Ivan, if perchance;
and Brn., A. Gr., p. 124, II Tim. 2, 25; ei liran ni, lest
n. 4), M. H. G. weise, N. at any time; Lu. 4, 11; ibai
H. G. {dial) weissen, m., Eff. liran, th. s.; Mt. 5, 25; nibai
wess, 722., wheat. — Der. O. E. hran, th. s.; Mk. 4, 12. (4) w.
hwfl^ten (-en from Germanic adj. or adv., quam, how, (a) iz2
suff. -ino), Mdl. E. hweten, dir. questions: Ivan filu, how
Mdn. E. wheaten. — Stem hwai- great; Mt. 6, 23; how much;
tio- refers to the root of hreits, Lu. 16, 5. 7; hran filu mais,
white, q. v.'\ how much more?; Rom. 11, 24.
hraiwa, adv. and conj. (218), Philem. 16; und hran filu mais,
how, (1) 7r(^3y Mt. 6, 28. Mk. th. s.; Mt. 10, 25; l\ran lagg
2, 26. Skeir. II, b. c. V, c. (2) mm, how long?; Mk. 9, 21;
TToia^i Lu. Lu.
5, 19. (3) ri^ 1, hran manags, how many?; Mk.
62. (4) GD3i Mk. 12, 26. Lu. 6, 8, 5. 19, 20; hran mais, how
4. (5) for an inf. clause; Lu. 5, much more?; Rom. 11, 12. (b)
18. — ei hraiwa, (1) eiTraoSy if hy 2*72 indir. questions: hran filu,

any means; Rom. 11, 14. Phil. how much, how many things,
3, 11. (2) i'va TtavroDSy that hy how, or what, great things;
any means; I Cor. 9, 22. Mt. 27, 13. Mk. 3, 8. 5, 19. 20.
hraiwa manags, oaos, how 15, 4. Lu. 4, 23. 8, 39. (c) 272
many, as many as; II Cor. I, exclamations: Ivan aggwu, how

20. kraiwa mais, 7t6(jcp ^aX- narrow!; Mt. 7, 14; Ivan filu
Xovy 'quanto magis\ how much asne, how many hired serv-
more; Mt. 6, 30. [Comp. O. ants!; Lu. 15, 17. (d) rel:
H. G. wio, w^eo, hweo {from hran filu —mais |?amma, the
*hweo for *hwewu, *hwaiw6), more—so much the moi-e; Mk.
M. H. G. wie, N.H. G. wie, adv., 7, 36. [Allied to O. E. hwajnne,
how. Allied to O. E. hu, Mdl Mdl. E. hwenne, whenne, when,
E. hu, hou, Mdn. E. how, O. S. Mdn. E. when, O. S. hwau, O.
hwo, adv., how. F2*07?2 stem — H. G. wanne, /7-0772 *hwanne, M.
o/'lvas, q. F.] H. G. wanne, N. H. G. wann,
188 —Irarj iz-uh.
Ivan-hun

when, and wenn, if, from M. H. — From stem hra- {s. hras),

G. wenne, a by-form of wanne. Indg. ko-; comp. Skr. karhi,


and to O. E. hwanan, Mdl E. when? S. hjarjis.]

whanene and whannes, whennes hiarbon, w. f. (190), to go about,


{the s being an adv. suff.), walk; Mt. 9, 27. Mk. 2, 14. Jo.
Mdn. E. whence, O. S. hwanan, by in w. dat.: Mk.
8, 59; folld.
O. H. G. hwanana, wanana, 11,27. Jo. 7, 1. 10, 23; or
M. H. G. wannen, N. H. G. faur w. ace; Mk. 1, 16. [Cf. O.
wannen {poet.), adv., whence. E. hwearfian, ea from a, by
— From stem of liras, q. v. breaking, Mdl. E. hwarfe,
Comp. -hun and foJlg. w.'] to turn, wander about, O. S.
kan-hun, adv., ever, at any time hwarbon, O. H. G. warb5n, for
{occurs always in negative *hjarb6n, to go, walk about,
clauses); Mt. 7, 23. Lu. 15, 29. wander. Allied to h^^airban,
Jo. 5, 37. 6, 35. 7, 46. 8, 33. q. F.]
Eph. 5, 29. II Tim. 3, 7. Skeir.
hrarjis, interr. pron. (160), who?,
VI, d. YIII, a. It is often found
with aiw, q. v. aS^. —
kran, -hun.
which? {out of many), fem,
hrarja, neut.hrarjata {not
*liTapjan5 w. v., in af-lv. w. ace,
hrari!), (1) in questions;
dir.
to quench; Eph. 6, 16. I Thess.
to choke; Mk. 4, 7. 19.
Mk. 12, 23. 28. Lu. 20, 33. Jo.
5, 19;
8, 7. — For the supposed
10, 32. (2) in indir. questions;
Lu.
etymology of this and thefollg. Mk. 9, 34. Lu. 9, 46. Jo. 6, 64.
w., s. D., vol. II, p. 600. 13, 18. 22; attrib.; I Thess. 4,

*toapnan, w. v., to be
in af-hr.,
2. [From Ivar {q. v.) and suff.
-ja-. Cf. O. N. hverr, f. hver,
quenched; Mk. 9, 44. 46.48;
to be choked; Mk. 5, 13. Lu. n. hvert. Comp. follg. w.]

8, 14. 33. — *S^. unkrapnands pron. (147, d. 1;


luarjiz-uh, indef
and prec. w. 165), every one, every, fem.
Irar, adv. (213, n.l), where; Mt. krarjoh {only ace. occurs), n.
8, 20. Mk. 14, 12. 14. 15, 47. hrarjatSh, (1) abs.; Mk. 15.
Lu. 8, 25. I Cor. 1, 20. [Allied 24. Lu.2,3.6, 40. 19, 15. Rom.
to 0. E. hw^r, hwsfer, Mdl. 12,3. ICor.4, 5. 7, 17. 12, 11.
E. hw^r, where, whither, any- Eph. 4, 25. Phil. 2, 4. (2) folld.
where, Mdn. E. where, O. S. bythegen.partit.; Mk. 9, 49.
hwar, O. H. G. wa {from w^r, Lu. 14, 23. 19, 26. Rom. 14,
/brhwar), M. H. G. wa, N. H. 12. I Cor. 14, 26. 16, 2. I Thess.
G. wo, adv., where. —
Der. O. E. 4, 4. Skeir. VI, b. (3) attrib.;
hwaergen, hwergen, adv., any- Mt. 27, 15. Mk. 15, 6. Skeir.
where, O. S. hwergin, O. H. G. IV, b {sc. sta):»).— ana hrarja-
wergin(/br *hwergin,*hwargin) noh fimf tiguns, by fifties; Lu.
kas. 189

9, 14. — *S'. hrarjis, -uh; also Rom. 9, 11. 1 Cor. 6, 1. 10, 7.


ainhrarjizuh. Gal. 6, 1. Eph. 5, 27. Col. 2, 23.
kas, pi'on., f. hr6, n. hra, (1) II Thess. 3,8. I Tim. 10.-
1,
interrog., (a) in a dir. question: The indef hras occuis quitt^
who?, what?, which?, what soH often in subordinate clauses,
of?; Mt. 8, 29. 26, 68. 27, 17. after ei; Mk.
9, 30. 11, 13. Jo.
Mk. 1, 27. 6, 24. 12, 16. Lu. 13, 29. I Thess. 4, 6; or J^atei;
20, 24. Jo. 6, 68; attr.; Lu. 15, Mt. 5, 23. I Cor. 10, 19; or
4; (b) iz2 an in dir. question; ibai; II Cor. 8, 20. 11, 16. 12,
Mt. 6, 3. Mk. 1, 24. Lu. 1, 21. 6. 18. I Thess.
5, 15; or jabai;
II Tim. 1, 12; attrib.; I Thess Mt. 5, 39. Mk. 11, 25. 12, 19.
4, 2. —
The attributive use of Lu. 19, 8. Jo. 14, 14. Rom. 13,
the interrog. hras is rare; the 9. II Cor. 2, 10. 10, 8. Phil. 2,
subst. follg. usually occurs in 1. 3, 4. Col. 3, 13. I Tim. 1, 10.
the gen. plur. with which [Cf. 0. E. hwa, m. f, hwset, 77.,
the prn. agrees in gender; gen. hwiies, dat. hw^m hwam,
Mt. 6, 27. Mk. 11, 28. Lu. ace. hwgne (hwane, hwajne,
4, 36. 9, 55. 14, 28. 17, 7. rare), m. f, hwaet, n., instr.
I Thess. 3, 9; only a follg. hw;f, hwi (hii); nom.Mdl E.
adj. occurs in the gen. sing.; \mt, hw§ whg whO,in./!, hwaet,
Mk. 4, 22. 15, 14; 772 one case — hwat, what, n.,gen. hwses, hwas,
(Mk. 6, 2.) hras is strengthened whas, whgs, dat. hwafem,hwam,
by a deuionstr. pron. The wham, whgm, whom, ace.
neut. hra is sometimes used like hwan, hwam (prop. dat. form),
^riy quid'? J irrespective of a wham, m.f, hwaet, hwat, what,
masc, fern., or plur. following: 72., instr. hwii, hwou, whou;
what?; Mt. 27, 4. Jo. 18, 38. Mdn.E. who, m.f. what, 72., ^72.
Eph. 1, 19; and like ^ri, quare, whose, dat. (to) whom, ace.
quomodo' : why?; Mk. 5, 35. whom, 772. f, ace. what, 72.; 0.
39. Rom. 14, 10; and in the N. *hvar, hvat; 0. S. hue,
adv. phrases: und hra, sgjs huat; H. G. hwer,
O. wer,
TTorSy till when, how long?; 722. hwa^, wa3, 72.,
f, ^e72.
Mk. 9, 19. Lu. 9, 41; in whis, (h)wes, dat. (h)wemu, ace.
Std ri, wherefore?; II Cor. 11, (h)vven(an), 722. f, (h)wa3, 72.;

11. —
(2) indef: any one, any- M. H. G. wer, 722. f,was, 72.,
thing; Mt. 5, 23. Mk. 8, 4. I ^^72. wes, dat. wem(e), ace.
Cor. 10, 19. I Thess. 4, 12; wen, 777. f, waz, 72.; Eff. w^, 772.
attrib.; Jo. 14, 13. II Cor. f, wat, 72. —
F7-0772 Gemmnic

11,1.16.10,8. Phil. 3,4; — stem hwaihwe, Idg. ko:ke;


subst. or adj. follg. is often co772p. Lt. quo-d, what, which,
found in the gen.; Mk. 4, 22. Gr. 7t6-repo5 for Korspos, which
190 Iras-hun— Irajiar.

of the two?, Skr. kas, Lith.kas, hwattjan; e is i-uml. of a, ae;

who. — Kradre, luaiwa, Ivan,


*S^. tt for t before j, by gemina-
luar, hrarjis, hysbp, hyapar, tion), Mdl. E. hwette, whette,
hraj?r6, hrazuh, hre, hrileiks, Mdn. E. whet, O. N. hvetja, O.
andfoUg. w.'] H. G. wezzen {from hwazzjan),
kas-hun, indef. prn, (163), any M. H. G. N. H. G. wetzen, to
one; occurs only in noni. sing, whet. From Germanic root
m., and always with ni: ni hwat, perhaps allied to Skr.
hrashun, no one; Mt. 9, 16. root cud, to whet, sharpen, in-
Mk. 10, 18. 29. Lu. 10, 22. Jo. cite; s. KL, wetzen. —
Further-
10, 18. 28. I Cor. 16, 11. Col. more, comp. 6. E. hwetst^n,
2, 18. II Thess. 2, 3. — S. hras, m., Mdl. E. whetstgn, Mdn. E.
-hun. whetstone, M. H. G. wetze-,
*luass, adj., sharp, whence kras- wetzstein, iV. H. G. wetzstein,
saba, hrassei, q. v. [From stem m., whetstone. Comp. ^hrass —
hrassa-, for *lvatta-, prop, an and prec. w.l
oldpartic. in -to {s. *qiss, adj.). hTa]>, adv. (213, n. 1), wither, (1)
Cf. O. N. hvass, sharp, O. H. G. in a dir. question; Jo. 16, 5;
hwas, was, M. H. G. was, hj^ad; Jo. 13, 36. (2) in an
sharp; allied to O. E. hwaet indir. question; Jo. 8, 14. 12,
{stem hwato-), sharp, bold, 35. 14, 5. From stem o/'hras,
brave, Mdl. E. hwat, hwset, q. V. Comp. follg. w.
sharp, quick, O. N. hvatr, hrajiar, interrog. prn. (124, n.
quick, brave, O. S. *hwat in 1.4; 160),/! hTaf>ara, n. hra]?ar,
m^nhwat (Forraen, s. *maiiis), whether, which of two; Mt. 9,
malicious, O. H. G. hwa3, wa3, 5. Mk. 2, 9. Lu. 5, 23. 7, 42.
sharp. —From Germanic root Skeir. Ill, a. [CK O. E. hwge-
hwat; s. hwatjan, hwotjan.] 6er, which of two, Mdl. E.
Irassaba, adv., sharply; Tit. 1, hweQer, wheSer, Mdn. E.
13. — From stem of *hyass (q. whether, O. N. hvarr, O. S.
v.) andsuff. -ba. Comp. follg. hwe)?ar, O. H. G. hwedar,
w. wedar, weder, M. H. G. weder,
Irassei, f., sharpness, severity; which of two, N. H. G. weder,
Rom. 11, 22. — From stem of conj., neither, contained also in
*h?ass (q. v.) and Germanic N. H. G. entweder, conj., either,
suff. -in. Comp. prec. and from M. H. G. eint weder, conj.,
follg. w. either, and prn., one of two,
*ka1jaii, w. V. (orig. str.), to O. H. G. ein-de-weder {For ein,
make sharp, incite, in ga-lv., s. ains), prn., one of two;
to sharpen, incite, entice; Skeir. and in N. H. G. jedweder, prn.,
I, c. [Cf. O. E. hwettan (from every, each, any, from M. H. G.

I
Iraliaruh— Irjiz-uh. 191

ietweder, ie-de-weder, each of hrajjo, f, foam; Lu. 9, 39. — ,<?.

two (For ie, s. aiw; the de of prec. w.


both words is obscure). Fur- Iraj>r6, adv. (213, n. 1), whence,
ther O. E. ^5t5er (e^Ser), con- from whence, (1) in dir. quest-
tracted from ife-je-hwseQer, for ions; Mk. 6, 2. 8, 4. 12, 37.
4-5e-hw8et5er (^=i-uml of t), Lu. 1, 43.
Jo. 6, 5. 19, 9. (2f
Mdl. E. ai]?er, ei)?er, ^'\>eY, Mdn. in indir. questions; Lu. 20, 7.
E. either, O. S, iahwethar, O. Jo. 7, 27. 28. 8, 14. 9, 29. 30.
H. G. iowedar, eo-hwedar, and —ni habandam J?an lua)?r6 U8^
eogiwedar, M. H. G. ieweder, gibeina, when they had nothing
(contracted) ieder, and iegewe- to pay; Lu. 7, 42. — From
der, prn., either, N. H. G. jeder, stem of hras, q. v. Comp.
every, each, any; O. E. ne-^-je- follg. w.
hwseSer, Mdl. E. nailer, neit5er, kaz-uh, indef prn. (147, n.
1;
ii^5er, Mdn. E. neither (For O. 164), f hrdh, n. hrah, each,
E. a, O. H. G. \o, §o, s. aiw; for every; Mk. 9, 49. Lu. 16, 16;
O. E. je-, O. H. G. gi-, s. ga-; attrib.; Mt. 5, 22. Mk. 6,
for O. E. ne, s. ni); 0. E. 7. 14, 49. Lu. 2, 41. 9, 23.
4wt5er, §wt5er, contracted from 10, 1. 16, 19. 19, 47. I Cor.
^hwaeSer, ghwseSer, from a 15, 30. 31. Eph. 4, 14; a
and hwseSer, Mdl. E. gSer, or, following partic. is sometimes
Mdn. E. or; O. E. ne-a-hwseSer, preceded by the article; Jo. 6,
nawQer, ngwSer, Mdl. E. ii^Qer, 45. Rom. 10, 11. — Often w.
n^r, Mdn. E. nor.— From stem partit. gen.; Lu. 2, 23. 6,
of kras (q. v.) and Indg. suff. 30. ICor. 11, 5. Gal. 5, 3.
-tero-; comp. the correspond- hrazuh w. the rel. saei (izei)
ing Gr. Ttorspos, for uorepo^, answers to Lt. ^quicunque\
from ^KForepos, Skr. katards, Gr. ^o$ avy oar IS av, or nets o
Lt. uter (for *cuter, from w. partic. \ (1) hrazuh saei w.
*q voter), which of two. Comp. pres. indie; Mt. 5, 28. 32. 7, 21.
prec. and follg. w.} 11, 6. Mk. 9, 37. Kom. 10, 13.
ka]>aruh, indef. pron. (166), each I Cor. 11, 27; or pres. opt.;
of two, each; occurs only once, Mt. 5, 31. Mk. 9, 42. Lu. 16,
in dat. sing.: h^aj^arammeh 18. Jo. 12, 46. II Tim. 2, 19.
(which is the correct reading, (2) sa hrazuh saei w. pres.
for hrap>aramma of the MS); indie; Mt. 7, 24. 10, 32. Mk.
Skeir. V, d. From hra]?ar and 10, 11. 43. Lu. 7, 23. 9, 48. 18,
-uh, q. V. 14. Gal. 5, 10. (3) sa lirazuh
Iralyan, w. to foam; Mk. 9,
v., izeiw. pres. indie; Jo. 15, 7.
18. 20. — Allied to follg. w. 16. 16, 2. 19, 12. (4) hrazuh
S. L. M., 42, 347. with num. is used distributive-
192 Ire —keila.
Iv; as, twaiis hranzuh, by twos; subst. and without the
(with
Mk. 6, 7. Lu. 10, 1. — >S^. hras, art.) are used as conj. or adv.;
-uh; also J?ishrazuh, and foUg. cf Mdn. E. while, from Mdl. E.
w. whil(e), beside )?a while, O. E.
ke (159), instr. of interr. prn. Qa (art.) hwile (ace. sing.) tSe,

Ivas {q. v.): with what, where- while, N.H. G. well, dieweil, be-
with, (1) interrog., (a) in a dir. cause, from M. H. G. wile (rare),
question; Mt. 6, 31. Mk. 9, 50. beside die wile, as long as,
Lu. 14, 34; lue galeiks, hke to while, as, because, O. H. G. dia
what?; Lu. 7, 31; lue galeikon, wila (ace. sing.) unz, as long
to Hken unto what?; Mk. 4, 30. as; further Mdn. E. whilom,
Lu. 7, 31; w. a foJlg. compar.: Mdl. E. whilom, hwilom (-um,
hre managizo tauji]??, what -em, -en), 0. E. hwilum (dat.
greater or wore do you?; Mt. plur.), sometimes, N. H. G. wei-
5, 47; (b) in an indir. question; land, adv. and adj., once,
Mt. 6, 25. {2)indef.: in )?ammei formerly, former, from M. H. G.
hre, in whatsoever, whereinso- wilent (the dental being un-
ever; II Cor, 11, 21. ICf. 0. E. H. G. wilom
original), wilen, O.
hwy and hti (instr. of hw^), (dat. sometimes; and
plur.),
Mdl. E. hwi and hii, Mdn. E. Mdn. E. whiles, whence whilst
why and how. — Comp. hreh, (w. an intensive, adverbial -t),
bilue, duh."e, h^elaul:>s, hj^ileiks, Mdl. E. whiles (an adv. gen.
hwaiwa, and prec. w. formed after the analogy of
hre-h, prn., used adverbially, at forms like dales, nihtes, etc.,
least, only: ei hyeh ni, only lest; gentives of dai, niht, etc.; s.
Gal. 6, 12; hyeh }?atainei, only; dags, nahts). —
Compd. Mdn.
Phil. 1, 27. — Instr. of hrazuh, E. meanwhile, from Mdl. E. in
q. v. Comp. prec. w. 6e mene (s. midjis) while, in the
f (97), while, hour, time,
hreila, intervening time. —
Germanic
season; Mt. 9, 15. Mk. 2, 19. stem hwi-lo (Concerning the
11, 11. 15, 25. Jo. 11, 9. Rom. sufT. -lo-, s. Osth., F., p. 157 et
7, 1. Skeir. VI, a; hro lueilo, seq.) is probably allied to Lt.
for a while; I Cor. 7, 5; hreilo root qui (quie), to rest, in Lt.
hroh, every hour; I Cor. 15, 30. quies, rest, compd. re-quies, re-
[Cf. O. E. hwil, f, Mdl. E. hwil, pose, ace. requiem, whence Mdn.
whil, Mdn. E. while, O. N. hvil, E. requiem, N. H. G. requiem,
place of rest, O. S. hwila, hwil, n., the Mass for the Dead, so
time, O. H. G. wila (hwil), f, called from its introductory
M. H. G. wile, f, time, hour, N. words 'Requiem aeternam dona
H. G. weile, f, while, time. eis Domine'; in Lt. quietus,
Some forms of the E. and G. adj. (prop. pret. partic. of
keila-kairbs— lie-leiks. 193

*qmere), quiet, whence Mdn. E. to make white, beside whiten


quiet; in Lt. quiescere, to rest, (w. inf. suir. -en, Mdl. E. -ne, O.
compd. acquiescere (ac- for ad, E. -nian, Goth, -inon, and
to, by
assimilation), to come formed after the analogy of
to repose, And one's rest in, denominative verbs with orig.
wlience Mdn. E. acquiesce. -nian), th. s. {O. N. hvitna, thp
S. Sk., quiet, and Kl, s.),0. H. G. hwi3an, wisen, M.
quitt. — Comp. *lueilains, hrei- H. G. wi3en, N. H. G. weissen,
lan, taeilahj^airbs, hreilohun.] to whiten, whitewash. Der. —
toeila-hrairbs, adj., enduring but Mdl. E. whitstare, *whitstere
for a while, transitory; Mk. 4, {w. suff. -stere for -estere, O. E.
17. II Cor. 4, 17. — Comp. -estre, -istre, orig. used to form
hreila, *hrairbs; also prec. and fem. subst. denoting agents; s,
follg. TT. KL, N. St., p. 24 et seq.), Mdn.
*lteilains, /., in ga-lueilains. — E. whitster (obs.), beside
From hreilan, q. v, Comp. whitester (due to white; s.
prec. w. hreits) .]
lireilan, w. v., to while, cease; toeits, adj., white; Mt. 5, 36. Mk.
Col. 1, 9. — Compds. (a) ana-hj. 9, 3. 16, 5. Lu. 9, 29. 20, 46.
TT. ace, to give rest to, refresh; [Cf. 0. E. Mdl. E. hwit, Mdn.
II Cor. 7, 13. (b) ga-hr., to E. white, O. N. hvitr, O. S.
cease; I Cor. 13, 8; galir. sik hwit, O. H. G. M. H. G. wis, N.
foUd. by ana w. dat., to rest H. G. weiss, white. — Der. O. E.
upon, Lu. 10, 6. — [^From hwitel {w. sufT. -\o), m., Mdl. E.
hreila, q. v. Cf, Mdl. E. *hwile, whitel, Mdn. E. whittle, a
Mdn.E. while,
*while, in i-while, grayish Mdn. E.
blanket;
O. H. G. wilon, M. H. G. wilen, whiting, a fish {named from its
N. H. G. weilen, to stay, tarry. white flesh), also ground chalk,
Comp. prec. and follg. w.'] — Compd. Mdn.E. whit-sunday,
hreilo-hun, (97, 72. 2; 163, n. 1), whit-sunday, under
etc.; s. Sk.,
adv., for a while: ni hreilohun white. — Germanic stemhwito-
(ovde Ttpos Spav)y not for an refers to Idg. root kwidikwTt
hour; Gal. 2, 5. — From stem appearing in Skr. gvid, to be
of lueila and -hun, q. v. Comp. white, to shine, gvetd, gvitna,
prec. w. white, and in Lith. szvidus,
*hTeitjan, w. v., in ga-hr. w. ace, shining. — Comp. hraiteis, wheat,
to make white, whiten; Mk. 9, and prec. w.l
3. [From hreits, q. v. Cf. O. hTe-lau])S, interrog. pm. (161),
E. hwitan {'I), to make white, 7t6ao5y what, what sort of; II

polish, Mdl. E. hwite, i-hwite, Cor. 7, 11. — S. hj§, *laul?s.


beside hwitne, Mdn. E. white, Ire-leiks, s. follg. w.
7
194 M-leiks —Hyniainaius
Iri-leiks, interrog. prn. (161), suff. -trjo-, s. KL, Nom. St.,

what, what soii) of, (1) in dir. 96.]


questions; Mt. 8, 27. Mk. 4, Mftuli, f (51, 12. 2; 98), rejoicing,
30. Gal. 4, 15. (2) in indir. boasting, glory; I Cor. 5, 6.
questions; Lu. 1, 29 (Iveleiks). 15, 31. II Cor. 1, 12. 14. 5, 12.
7, 39. Jo. 6, 11. 12, 33. 18, 32. 7, 4. 14. 8, 24. 9, 3. 4. 11, 10.
Eph. 1, 18. 3, 9. It is some- 17. Gal. 6, 4. Phil. 1, 26. I
times used as a relative (w. a
Thess. 2, 19. —
From hropan
correlative); I Cor. 15, 48. II (q. V.) and the composite suff.

Cor. 10, 11. (without a correla- -tuljo-; s. KL, Nom. St., 142.
tive) Gal. 2, 6. II Tim. 3, 11. Itopan, red v. (179), to boast,
IFrom Germanic stem hre- (s. glory, (1) abs.; I Cor. 4, 7. II
luas) and suff. -lika-; s. *leiks. Cor. 5, 12. 11, 16. 12, 1. 6. 11.
Cf. 0. E. hwilc (hwylc, hwelc), Eph. 2, 9. (2) w. dat. of th.;
contracted from hwi-lic, Mdl. II Cor. 9, 2. 11, 30. II Thess.
E. hwilc, hwilch, hwich, which, I, 4; foUd. by bi w. ace; II
Mdn. E. which, 0. N. hvilikr, O. Cor. 10, 8. 11, 18; or du w.
S. hwilik, O. H. G. welih(h), dat.; II Cor. 10, 16; or faur
wielih(h) {S. Brn., A. Gr., 292 w. ace; II Cor. 12, 5; or fram
and notes), M. H, G. welch, we- w. dat.; II Cor. 7, 14. 9, 2; or
lich, N. H. G. welch {inff. welcher, in w. dat.; II Cor. 10, 15. 17.
interrog. and rel. prn.), which. II, 12. 12, 9. Gal. 6, 13. 14.
Comp. galeiks, swaleikfe. Con- Phil. 3, 3;or ana w. ace;
cerning the relation between Bom. 11, 18. [Cf. 0. E. hwo-
the Germanic suff. -lika- and pan, red. v., to cry out, threat-
Gr. -XiHO- in 7trf-\iH03, s. Kl., en. Of Germanic orig. is the
Nom. St., 238, and Scber., p. kindred Fr. houper, to hoop
497 et seq.'\ unto, whence Mdl, E. houpe,
*Mlftri,f., bier, occurs only once, Mdn. E. hoop, written also
in dat. plur. hnlftrj5m; Lu. 7, whoop, to shout.]
14. [Allied to O. E. hwealf (ea feota, f., threat, threatening;
for e, by breaking), adj., Eph. 6, 9. Skeir. II, a. Comp. —
arched, hwealf, m., vault, arch, follg. w.
O. N. hvelfa, to vault, arch, O. Irotjan, w. v. w. dat., to threaten,
S. bi-hwelbian, to cover with a rebuke, charge; Mk. 10, 48. —
vault, to vault, O. H. G. Compd. ga-hr., th. s., (1) abs.;
*hwalbjan, *walbjan, welben, II Tim. 4, 2. (2) w. dat.; Mk.
M. H. G. welben, N. H. G. 1, 43. 9, 25. Lu. 4, 35. 9, 21.
w^olben, to vault, arch, gewol- 42. — ^. Scb., luota. Comp.
be, M. H. G. ge-welbe, n., vault, prec. w.
arch. Concerning the Goth. Hymainalus, pr, n., 'Yfiivaios^ I
laeirus—laurdanus. 195

Tim. 1, 20. Ymainaius; II Tim. Ihyssopo, for, w., f., hyssop; dat

2j 1'^- hyssopon; only Skeir. Ill, c.

laeirus, pr. n., ^laeipos, Lu. 8, 41. lafrusatilymeit^, pr. n. in gem


Jaeirus; Mk. 5, 22. plur., 'l£po(jo\v}A,6it(^v, of the
lafraimias, pr. n., 'lepsfiiaSy ace. people of Jerusalem; Jo. 7, 25.
-an; Mt. 27, 9. — Comp. pree. w.
lairaupaulein, pr. n. dat., after laissais, pr. n., Uecfffal, gen.
the Gr. dat., ev 'IspanoXai^ Col. lafssaizis; Lu. 3, 32. Kom. 15,
4, 13; Jairupulai {dat.); Cal. 12.
laireiko, pr. n., 'Ispixcoj gen. lakob, pr. n. (54), ^aHGofi, gen.
Eiaireikons; Ezra 2, 34; dat. -is; Mk. 12, 26. Lu. 1, 33. 3,
laireikon; Lu. 18, 35; or lairi- 34. 20, 37; dat. -a; Mt. 8, 11.
kon; Mk. 10, 46; ace. -on; Lu. Rom. 11, 26; ace. lakdb; Rom.
10, 30. 19, 1. 9, 13.
lairusalem, pr. n. 'lepovcrakrffj,^ Iak6bus,pr. n., nauGoftos^ Mk. 10,
Gal. 4, 26; gen. -ems; Neh. 7, 35. Lu. 9, 54 {for lakubos of
2. 3; dat. -§m; Mk. 11, 1. Lu. the MS.). Gal. 2, 9; ge/z. -aus;
2, 22. 25. 43. 6, 17. 9, 31. 53. Mk. Lu. 6, 16; or -is;
3, 17.
10, 30. 19, 11. I Cor. 16, 3. Mt. 27, 56. Mk. 5, 37. 15, 40.
Gal. 4, 25; ace. -em; Mk. 15, 16, 1; dat. -au; Mk. 1, 29. 3,
41. Lu. 2, 41. 45. 4, 9. 9, 51. 16. ICor. 15, 7. Gal. 2, 12; or
17,11.18,31. -a; Mk. 6, 3; ace. -u; Mk. 1, 19.

lairusaulyma, pr. n., 'lepoa6Xv}A.a, 3, 18. 5, 37. 9, 2. 10, 41. Lu. 5,


gen.—as; Lu. 2, 38; dat. -ai; 10 {for -au of the MS.). 6, 14.
Mt. 5, 35. Mk. 3, 22. 10, 32. 15. 8, 51. 9, 28.
11, 15. 27. Jo. 10, 22; or Tared, pr.n., 'lapiS, gen, -is; Lu.
lairausatilymai; Jo. 12, 12; 3, 37.
ace. lairusaulyma; Mk. 10, 33. lareim, pr. n., 'lapsi^{'t/x?), gen,
11, 11. Lu. 2, 42. 19, 28. Gal. -is; Ezra 2, 39.

2, 1; another dat., lairusatily- lassou, pr. n., laffoov; Rom. 16,


mim, occurs Mk. 7, 1; Jo. 11, 21.
18 (where lairusaulymiam of latirdanus, pr. n., 'lopdavosj gen.
the MS. is probably an error). -aus; Mk. 3, 8. Lu. 3, 3; dat.
— Comp. lairusatilymeis. -au; Mk. 10, 1. Lu. 4, 1; or
lalrusaulymeis, pr. n. in nom. Jaurdanau; Skeir. IV, a; ace.
plur., 'Is poffoXvfA.it aiy the people latirdanu; Jo. 10, 40; also dat,
of Jerusalem; Mk. 1, 5. — latardane; Mk. 1, 5 (^lopSavrj).
Comp. pree. and follg. w. 9 {^lopdavrfv).
196 ib—*ibnjan.

iH)-, an inseparable particle con- Mk. 2, 22; ibai hras {^tftis)^

tained in ibdalja and perhaps lest any man; II Cor. 8, 20. 11,

a/so 772 ibuks, q. v. S.L.M., 68. 16. 12, 6; ]?atainei ibai, only
ibai (iba), interrog. w. (216), not (/xorov fxr^). Gal. 5, 13; ibai
used where a negative answer Ivan {fjLTfTtore), lest at any time;
is expected; and conj. (218). Mt. 5, 25. Mk. 4, 12. \_Allied
(I) interrog., (1) in a direct to O. E. z^i, Mdl E, Mdn. E. if,
question, where it usually O. N. if, ef, 0. S. ef, of, perhaps,
has no corresponding term if perhaps, lest perhaps, 0. H.
in E., (a) used alone; G. ibu, also oba, M. H. G. obe,
(}iri, num) Mt. 9, 15. Kom. ob, op, if, as if, even if, whether,
11, 1. Skeir. II b. c. VIII, N. H. G. ob {For ob, prep., s.
c. d; Lu. 17, 9. {or
iba; ufar), if, whether, Eff. of, if,

fitfti, numquid) Mt. 7, 16. II whether, or {in certain phras-


Cor. 12, 18; (b) together with es). Prop, instr. dat.; comp.
other words: ibai]?au {jJ-rf yap)^ O. K ifi, efi, m., and if, ef, n.,

Jo. 7, 41; ibai aufto; {ei jArfti, doubt, 0. H. G, iba, /., doubt,
num fortasse) II Cor. 13, 5. condition. S. nibai, jg^bai.]
(pii^ri apa^ num tandem) II ib-dalja, m., descent; Lu. 19, 37.
Cor. 1, 17. (/xi^Ttore) Jo. 7, 26; From ib {q. v.) and stem dal-
ail?]?au ibai (7, num forte); II jan-, extended from dala-; s.

Cor. 11, 7; ibai ni {ov ^rj, num dal.


non); I Cor. 9, 4. 5. Kom. 10, ibna-leiks, adj., equal {as opposed
18. 19; ibai hra {i^v'^i)^ II Cor. to galeiks, 'similar'); Skeir. V,
12, 18. (2) in an indir. question, d. [From stem of ibns and
the V. occurring in the opt.: suff.-leiks, q. f. Cf. 0. E. efen-
for fear, lest; II Cor. 12, 20. lie, Mdl E. evenli, Mdn. E.
I Thess. 3, 5. (II) conj.: lest, evenly. Comp. follg. tf.]
lest by any means, (a)used ibna-skaims, adj., of like form or
alone; (mv) H Cor. 12, 21 {iva appearance with; Phil. 3, 21.—
^rf) Lu. 18, 5. {^r}7todi) I Cor. From stem of ibns and skauns,
9, 27. Gal. 2, 2. 4, 11. (fz Sh q. V. Comp. prec. and follg. w.
fJiV) Mk. 2, 21. Gal. 6, 1 (B, ibnassus, m., evenness, equality;
iba i72 A); (b) together w. II Cor. 8, 13. 14. Col. 4, 1.
other words: ibai aufto, [From ibns {q. v.) and sufC.
lest, perhaps, lest perhaps -assus. Cf. 0. E. efenness, f,

{fjiriTtore)^ Mt. 27, 64. Lu. Mdl. E. evenness, Mdn. E.


14, 12. {iva. fXTfTTore) Lu. 14, evenness. Comp. prec. and
29. {^^7tGD5) Eom. 11, 21. follg. TF.]
II Cor. 2, 7. 11, 3. 12, 20. *ibnjan, w. v., in ga-ibnjan, to
{iva ixij) I Tim. 3, 6. {d dh jx^) make even; Lu. 19, 44. [From
ibns—idreiga. 197
ibns, q. v. 0. E. efnjan,
Cf. and probably allied to ibns
Se-efnjan, Mdl
E. evene, Mdn. q. V. Concerning its significa-
E. even, O. H. G. ebanon, M. H. tion, it may be compared w. 0.
G. ebenen, to even, make E. ebba, m., Mdl. E. ebbe, Mdn.
straight or fit, put in order, E. ebb, N. H. G. ebbe, f
N. H. G. eb(e)nen, to even, {borrowed from L. G.), ebff,
level. Comp. pree. pt.] S. Kl, ebbe. Comp. ibdalja.]
ibns, adj., even, flat; Lu. 6, 17; id-, an inseparable particle mean-
equal; Lu. 20, 36. Skeir. I, a. ing 'back, again.' It occurs in
V, d. \_Cf. O. E. efn (emn, by the subst. idweit and, not im-
assimilation; comp. Mdn. E. possibly, in \dreiga, repentance,
woman, from O. E. wimman, idreigon, to repent, where it
for wif-mon; also stibna),
s. has the force of Lt. re- in Mdn.
Mdl. E. even, Mdn. E. even, O. E. repent. [Cf. O. E. Mdl. E.
N. jafn, O. S. eban, O. H. G. ed-, O. N. it5-, back, again,
eban, M. H. G. eben, N. H. G. whence iSa, eddy, whirl-pool,
eben; even; further 0. E. efne, whence Mdn. E. eddy {S. Sk.);
adv., Mdl. E. even, Mdu. E. further 0. H. G. ita-,- it-, M. H.
even, O. S. efno, O.H.G. ebano, G. ite-, it-, back, again.
M. H. G. ebene, N. H. G. eben, iddja, (207),weakpret. of a sup-
evenly, even, just. Perhaps posed V. meaning 'to go'; Mk.
allied to Goth, ibuks, q. v. — 1,45.5,42. Lu.4, 30. II Cor.
Here belong also N. H. G. ne- 12, 18. Eph. 2, 2. iddjuh (=
ben, by, near, beside, from M. iddja -uh); Jo. 18, 3.Lu. 7, 6.
H. G. neben {short for) eneben, [Derived from root i, to go,
O. H. G. neben, for ineben, and answering to O. E. eode
from in and eben {above), {pret., I went —
for eodde, from
prop., in the same line with; *eodode, *eodade (eo is o-uml.
cf. O. E. on efn,
on emn, ofi), Mdl. E. eode, ede, jeode,
Mdl. E. on evne,
on emne, yede, jode. Comp. Lt. ire, Gr.
equally); also N. H. G. nebst Uvai, Skr. root i, Lith. eiti, O.
(nebenst), with, together with, Bulg. iti, to go. Boot i is
beside, from Du., where neffens, probably contained also in O.
nevens, near by, is found H. G. ilen, M.H.G, ilen, N.E.G.
{comp. also G. evens, just, just eilen, to hasten, hurry, and in
now, which is very common in O. E. ile, 772., O. N. i\{gen. iljar),
the dialect spoken in the city of O. Fris. ile, sole of the foot;
Cologne). — Comp. prec. tf.] s. KL, eilen. Comp. gaggan.]
ibuks, adj., backwards; Lu. 17, idreiga, /!, repentance; Mk. 1, 4.
31. Jo. 6, 66. 18, 6. [Perhaps Lu. 3, 3. 8. 5, 32. 15, 7. Kom.
from ib- {q. v.) and suff. -ka-. 11, 29. II Cor. 7, 9. 10. II Tim.
198 idreig6n~ik.

2, 25. Skeir. Ill, c. — Comp. 12. — Supposed to be allied to


follg. w., also id-. aftuma, q. v. Concerning for-
idreigoii, w. (190), to repent,
v. s. mation, hindumists and
do penance; Mt. 27, 3. Mk. 1, innuma.
15. 6, 12. Lu. 15, 7. 10. II Cor. Igila, pr. n.; Neap. doc.
7, 8; w. sik (mik); Lu. 17, 3. 4. igqar (iggqar; 67, n. 1), poss.
II Cor. 7, 8; folld. by ana w. prn. dual {161) your; Mt. 9, ,

dat.; II Cor. 12, 21. — Compd. 29. [From stem of the corre-
ga-idreigon, th, s.; Lu. 10, 13. sponding pers. prn.; s. follg.
— From prec. w., q. v. w. Cf O. E. ineer, Mdl. E.
Idumaia, pr. n., ^I6ov}xaia, dat. inker, O. N. ykkar, O. S. inka,
th. s.; Mk. 3, 7. your {dual).']
id-weit, n., reproach {prop, a igqara (iggqara; 67, n. 1; 150),
looking hack?); Lu. 1, 25. I pers. prn. 2nd pers. dual gen.;
Tim. 3, 7. [From id- and s.pu. {Cf. O. E. gen. ineer, dat.
*weit, q. V. Cf. 0. E. edwit, n., inc, ace. incit and inc, Mdl. E.
Mdl. E. edwit, 0. H. G. itawi3, gen. ineer, inker dat. ace. inc,
itewi3, M. H. G. itewi3, itwi3, ink, O. N. gen. ykkar, dat. ace.
m. n., and 0. H. G. itiwi3i, M. ykkr, 0. S. gen. *ineero, dat.
H. G. itewi3e, f., all meaning ace. inc, 0. H. G. gen. *inkar,
reproach, blame, contumely. dat. ace. *ink {S. *ugkara).
Comp. idweitjan, under *weit- Comp. prec. and follg. tf.]
jan.] igqis (iggqis; 150 and n,l), pers.
lesus, pr. n. (1, 72. 4), 'Ir/Govs {al- prn. 2nd pers. dual dat. ace;
ways abbreviated in the man- s. l?u. —
Comp. prec. w.
uscripts, when applied to ija (152), pers. prn. 3d pers. ace.
Christ: nom. is, gen. iuis, dat. sing, fem., and nom. {ace.)
iua, iu, ace. iu), (1) applied to plur. n. *S^. is. —
Christ; Mt. 7, 28; gen. lesuis; ik {160), pers. prn. 1st pers. sing,
Mt. 26, 75; dat. I^sua; Mt. 9, nom., (I) sing., (1) nom, ik, /,
10; or {less frequent) lesu; Mk. (a) used alone; 1 Cor. 7, 8. II
10, 50; ace. lesu; Mt. 8, 34; Cor. 11, 23. Gal. 2, 20. Phil. 3,
voc. lesu; Mt. 8, 29; so proba- 4.{h)w. verbs, for emphasis; Mt.
bly also Lu. 18, 38 (for lesus in 3,11.5,22. Mk. 1, 2. Lu. 1,
codex A). (2) another person; 18. 19. Jo. 5, 36. Eom. 7, 9
Col. 4, 11. Ezra2, 36. 40. {^was^ being implied from 8). I
iftuma,an old superL, with the Cor. 1, 12. II Cor. 1, 23. Gal.
meaning of a compar., occur- 2, 19. Phil. 2, 28. Col. 1, 25. I
ring only in the phrase: iftumin Tim. 1, 15. II Tim. 1, 11. Tit.
daga, on the next day; Mt. 27, 1, 5. Philem. 13, 19. 20. Neh.
62. Mk. 11, 12. Jo.'6, 22. 12, 5, 14. 15. Skeir. Ill, d. IV, a.

I
ik.
199
YI, a. b; (c) jah ik (W^cy), / nom. wit, we two; Jo. 17, 11.
also; Mt. 10, 32. 33. Mk. 11, 22; (2) gen. *ugkara; (3) dat.
29. Lu. 20, 3. I Cor. 16, 10. 11 ugkis, uggkis; Mk. 10, 35. 37.
Cor. 2, 10. Gal. 4, 12. Eph. 1, Jo. 17, 21. I Cor. 4, 6;
(4) ace.
15. I Thess. 3, 5; and I; Lu. 2, ugkis, uggkis, ugk; Mt. 9, 27.
48; orik jah, I and; Jo. 8, 16. Lu. 7, 20. Eph. 6, 22. (Illf
10,30. I Cor. 9, 6; jaj^l^^ik plur, (1) nom. weis, we (a) w.
\b\>]>q {for jah })^; s. \s.\y\>Q), verbs, for emphasis; Mt. 6, 12.
whether I or; I Cor. 15, 11. Mk.9,28. Lu. 3, 14. Jo.6,42.I
(d) w. subst., chiefly pr. n., for Cor. 1, 23. II Cor. 1, 4. Gal. 2,
emphasis; Rom. 16, 22. Gal. 15. 16. Eph. 1, 4. 12. Phil.
3,
5, 2. Eph. 3, 1. 4, 1. Col. 1, 23. 3. Col. 1, 28. I Thess. 2, 17.
5,
I Thess.2, 18. Philem. 19. 8; (b) jah weis, we also; Jo. 11,
Neap. doc. Ar. doe.; (e) Tr.silba, 16. I Cor. 4,8. II Cor. 1, 6.
as ik silba, I myself; II Cor. 12, Gal. 4, 3. Col. 1, 9. I Thess. 2,
13; andafoUg. pr, n.; as, ik 13; weis jah; we and; Mt. 9,
silhsiFsiuluB, I Paul myself; II 14; weis allai, we all; I Cor. 12,
Cor. 10, 1; or silba ik, I myself; 13. II Cor. 3, 18. Eph. 2, 3;
Rom. 7, 25. 9, 3; (2) gen. allai weis, th. s.;
II Cor. 5, 10.
meina; Mt. 10, 37. 38. 25, 43. Skeir. V, c; weis silbans, we
Mk. 8, 38. Lu. 9, 26; in meina, ourselves; II Thess. 1, 4; weis
for my sake; Mt. 10, 39. Mk. pai libandans, we the living:
8, 35. 10, 29. Lu. 9, 24. 17, 33. I Thess. 4, 15. 17; weizu]? pan
Jo. 6, 57. 12, 30; (3) dat. mis; {for weis uh pan; s. Grammar,
Mt. 3, 11. Mk. 1, 7. 17. Lu. 1, 78, c); I Cor. 4, 10; {2) gen.
3. 25. Jo. 5, 36. 46. Rom. 7, 8. unsara; Mk. 9, 22. Rom. 14, 12.
I Cor. 4, 3. 4. 6. II Cor. 1, 17. Eph. 4, 7; (3) dat. uns, unsis;
Gal. 1, Eph. 3, 2. 3.
2, 24. Mt. 26, 68. Mk. 6, 3. Lu. 1, 2.
Phil. 1, 19. 21. I Tim. 1, 11. Jo. 6, 34. Rom. 9, 29. 1 Cor. 15,
16. II Tim. 1, 13. 15. 18. Tit. 57. II Cor. 4, 7. Eph. 1, 9. Col.
1, 3. Philem. 11, 13. 16. 18. 4, 3. I Thess. 3, 6. II Thess. 3, 7.
19. 22. 23. Neh. 5, 14. 15. 18. 9. Neh. 5, 17; (4) ace. uns, unsis;
Skeir. Ill, d. VI, b; (4) ace. mik; Mt. 8, 25. Mk. 5, 12. Lu.
Mt. 8, 2. Mk. 1,40. Lu. 1,48. 1, 71. Jo. 9, 34. II Cor. 1, 21.
Jo. 5, 36. 37. 46. Rom. 7, 11. Gal. 2, 4. Eph. 1, 4. Phil. 3,
23.24. ICor. 1, 17. II Cor. 1, 17. I Thess. 3, 6; uns silbans,
16. 19. Gal. 2, 18. 20. Eph. 6, ourselves; II Thess. 3, 9; unsis
21. Phil. 2, 23. 27. Col. 4, 7. silbans, th. s.; II Cor. 10, 12.
I Tim. 1, 12. II Tim. 1, 12. [Cf. O. E. ic, il/c//. E. ic, ich, i,

Philem. 17. Neh. 6, 14. 19. Mdn. E. I, O. N. ek, O. S. ik, 0.


Skeir. V, d. VI, c. (II) dual, (1) H. G. ih, M. H. G. N. H. G. ich.
200 ik-ei—in.

/. From pre-Germanic egom; (2) TF. dat., (a) local: in, into,

comp. Lt. ego, Gr. eyco, Skr. within, among, on, at, towards,
aham, 0. Bulg. azii, /. For — to, before, {a) after v. of rest;
meina, mis, mik, s. ineina; for so chiefly wisan, bauan,
w.
wit, weis, s. wit; for *ugkara, sitan, ligan, and the like; Mt.
ugkis, etc., s. *ugkara; for 5, 25. 6, 5. 8, 11. Lu. 2, 16. 7,
unsara, uns, unsis, s, unsara.] 32. Rom. 7, 17. II Cor. 1, 12.
ik-ei, rel. prn. (158), {I)who; I Skeir. I, c. lY, e.; the verb
Cor. 15, 9. II Cor. 10, 1. I Tim. being understood; Mt. 5, 15.
1, 13. —
From ik and ei, q. v. Jo. 15, 2; v. of
(/?) after
im, pers. prn. 3d pers. dat. plur.; motion within a limited space;
s. is. Mk. 3, 3. 11, 27. Lu. 1, 41. 44.
im, 1st pers. sing. pres. indie, of 9, 57. Jo. 7, 1. 10, 23. I Cor.
wisan to be, q. v. 9, 24; {y) after qiman; Mt. 8,
imma, pers. prn. 3d pers. dat. 14; comp. Lu. 1, 44. Jo. 16.
sing. m. n.; s. is. 21; {S) after trans, v.; Mt. 27,
iinmuli^ from, imma and -uh, q. v. 5. 60. Lu. 4, 35. 5, 19. 16, 16.
in, prep., (1) w. gen. {so chiefly Skeir. II, a. Ill, a; (f) in other
after v. of affection, or after relations; Mt. 5, 19. 6, 2. 10.
subst. and adj. kindred to such Mk. Lu. 20, 42. Jo.
1, 2. 5, 30.
v.; hence, this gen. discharges 11,38. IlCor. 10, 12. Phil. 1,
the function of the ablative of 30. Skeir. YII, e; (b) temporal:
cause, and stands for Gr. in, at, during, within, by, for;
avri w. gen., 6ia w. gen. or Mt. 7, 22. 8, 13. 11, 22. Skeir.
ace, ivsHsv w. gen., etc., about, YI, c. YIII, c; (c) in other re-
through, by; Mt. 27, 18. 10, lations, indicating {a) a state
39. Mk. 10, 24. Jo. 10, 33. 6, or condition: in, of, with; Mt.
51. ICor. 15, 31. IlCor. 8, 8. 8, 14. Mk. 1, 23; {p) manner:
Tit. 11; in ]?is, on this
1, in, with; Mt. 6, 4. Mk. 3, 23.
account, for this cause; Eph. 4, 30. Jo. 8, 12. II Cor. 7, 1.
3, 14. Skeir. lY, d; or inuh (i. Skeir. I, d; {y) an instrument
e. in ^nd the enclitic particle or means: by means of, by,
uh), l^is, th. s.; Mk. 10, 7. through; Mt. 3, 11. 9, 29. 34.
Kom. 13, 6. II Cor. 7, 13. I Skeir. Ill, d; {6) purpose: for,
Thess. 3, 7. II Tim. 2, 10. Skeir. to; Rom. 13, 4. Col. 3, 15; {e)
I, a. d. II, a. b. Ill, d. lY, a. b. reason or cause: because of,
YI, c. d; in ]?izei, because, for for; Mt. 6, 7. 11, 6. Lu. 10, 20.
the reason that; Lu. 7, 47. 19, Eph. 4, 1; (5) in, after, with
44; in ]:>izozei waihtais, for this regard to; Lu. 1, 6. Rom. 8,
cause; Eph. 3, 1. Tit. 1, 5; in 1. II Cor. 2, 9. 9, 8; {tf) in ad-
Wm, wherefore; II Cor. 11, 11. jurations, invocations or en-

I
in—in-maideius. 201

treaties (dia w. gen.^ or simply adv., in. The G. prep, in occurs


ace; Lt.per): in, by; Rom. 9, also in the N, H. G. conjunc-
I. Eph. 4, 17. IThess. 5,27. tions indem, indess, indessen,
(3) w. ace. (a) ofplace, after v. etc. For the Mdn. E. neg.
of motion: in, into, to, toward, pref. in, s. un-. S. inn, inna,
down to, up to; Mt. 5, 25. 29. innana, inna]?r6, innuma, anS
6, 6. 1, 19. 9, 1. 6. Mk. 6, 56. inilo; also follg. ir.]
II Cor. 1, 16. 3, 13. Skeir. I, c. in-ahei, f, soberness, sobriety;
II, b. c. Ill, c; (b) of time: in, I Tim. 2, 9. II Tim. 1, 7. —
for; Mt. 6, 13. Mk. From follg. w. {q. v.) and Ger-
11, 20. 13,
24. 15, 1. 16, 9. Lu. 1, 33. 50.
manic suff. -in-.
2, 1. Jo. 6, 51. 58. 12, 7. Eph. in-ahs, adj., wise, sober; Rom.
3,21,6,18. I Tim. 1, 17. II 12, 16. —
S. *ah8, in, and prec.
Tim. 12; (c) in other rela-
1, w\
tions, {a) to express the dis- iii-gardja, w. adj. used as subst.,
position, feeling, or action to- one of the same household;
wards a
person: toward, Eph. 2, 19. I Tim. 5, 8. —
against, to, unto; Lu. 15, 18. From follg. w., q. v.
Rom. 10, 12. 12, 10. 16.14,19. in-gards, adj., w. f. ingai-djo, being
II Cor. 8, 4. 9, 8. 13, 3. Eph. 1, in the house; I Cor. 16, 19.
15. I Thess. 3, ^12. 4, 10. II Col. 4, 1^.— From in {q. v.)
Thess. 1, 3; (/?/ to designate and stem gardi-; s. gards.
purpose, aim, result; Mt. 5, 22. Comp. prec. w.
9, 38. 27, 51. Mk. 5, 34. Lu. inilo, f, excuse; Jo. 15, 22 (-6ns,
10, 2. Gal. 5, 10. Eph. 4, 19; partit. gen.). Phil. 1, 18; oc-
here belong: Mk. 14, 5. Jo. 12, casion, pretense; II Cor. 11,
5; where it indicates the price. 12. — From in {q. v.) and suA.
— It occurs very often in com- -i-lon-.

position with v., subst., and in-kiij>6, adj. f, *inkill?s, m. (132,


adj. [Cf. O. E. Mdl E. Mdn. E. 72. 2), pregnant; used as subst.;
in, prep., O. N. i, O. S. in, prep, Lu. 1, 24. 36. 2, 5. — From in
in, into, O. H. G. M. H. G. N. (q. V.) and stem kil)?ar-, allied
H. G. in, prep., in, into, Lt. in, to kil]?ei, q. v.

Gr. £v, evi, prep., in, into. in-kuuja, m., one of the same
Further O. E. in, inn, adv., in, country (prop., of the same
within, and subst., n., chamber, kin or tribe), countryman; I
house, Mdl. E. in, inn, Mdn. E. Thess. 2, 14:.— From *inkunja-,
inn, subst., and
whence adj., from in and stem of kuni,
v.,

inning; and O. H. G. M. H. G. q. V.
in, adv., within, whence in, in-maideins, f, exchange; Mk. 8,
adv., in, whence N. H. G. ein. 37; change; Skeir. V, c.—From
202 inn —mnuma.
inmaidjan {from in and maid- household; Mt. 10, 25. 36. —
jan, q. v.) and Germanic suff. From inna and *kunds, q. v.
-i-ni. innana, adv. (213, n. 2), within
inn, adv. (213, n. 2), in, into; {sffGoBsv)^ II Cor. 7, 5; folld.
Mt. 9, 25. Mk. 5, 40. 6, 22. 15, by the gen. {iff go w. gen.): \
43. Lu. 1, 28. 4, 16. Jo. 18, within, inside, into; Mk. 15,
16. —Occurs often in composi- 16. \_Cf. O. E. innan, adv. and
tion w. verbs. [Allied to in, prep., Mdl. E. inne, innen, Mdn.
inna, q. v. Concerning the E. -in, 272 within, from Mdl. E.

doublets inn inna, ut uta, — wif)inne, O. E. wiQ-innan {For

iup iupa, dalaj?— dala]?a, nehr wits, s. wij^ra), within, etc., O.

nehra, and anda, und unj^a; — N. innan, O. S. innan, O. H. G.
s. Paul Beitr., IV, p. 468.] innana (innan), M. H. G. N. H.
inna, adv. (213, n. 2), within, in- G. innen, adv., within, —
to; I Cor. 5, 12. II Cor. 3, 3. Compds. O. E. binnan {For bi-,
6, 16. Col. 1, 29; occurs as a s. bi), Mdl. E. binne, M. H. G.
prefix in innakunds, q. v. [Cf. N. H. G. binnen, prep., within.
O. E. Mdl. E. inne, adv., Comp. inna, inn, in, innuma,
inside, within, O. S. inne, O. inna]:>r6, and P., ^ Beitr., ^ vol.
H. G. inna, inne, M. H. G. N. IV, p. 470.]
H. G. inne, adv., within. Der.: —
inn-at-gahts, f, a going or coming
O.E. innera, compar. adj., Mdl.
in, entrance; Lu. 1, 29 {the
E. innere, Mdn. E. inner, O. H.
MS. erroneously has imnagah-
G. innar, adj., M. H. G. inner,
adj., inner, and adv., inwardly,
tai). —
A verbal abstr. from
innatgaggan; 5:.gaggan. Comp.
N. H. G. inner, adj., inward,
*gahts, at, inn.
inner; O. E. inne-weard {For
-weard, s. *Avair]ps), Mdl. E. innapro, adv. (213, 72. 2), within;
in(n)eward, Mdn. E. inward; Mk. 7, 21. 23; inwardly; Mt.
O. E. innemest, Mdl. E. 7, 15. —
From inna, q. v.
innemest, Mdn. E. inmost and in-niuji])a, /., the feast of the de-
innermost {due to inner, dication; Jo. 10, 22. Comp. —
above. For the double suff. niuji]?a, in.
-m-est, and -most, s. aftumists) innuma, superl. adj., with the
M. H. G. innee(g), innic(g), N. meaning of a compar. (139),
H. G. innig, adj., inward, the inner, innermost, inward
devout, whence M. H. G. innec- (o i'ffGD, 6 sffGjS-ev)^ Eom. 7,22.
lich, N. H. G. inniglich, th. s. Eph. 3, 16. II Cor. 4, 16.
S. in, inn, innana, innuma, and [From inn {q. v.) and superl.
Paul, Beitr., IV, p. 471.] suffix -man. For like forma-
iuna-kunds, adj., of the same tions, s. aftuma, auhuma,
ins— IS. 203
fruma, hindumists, hleiduma, lodas, (11, n.
1), 'lovdasy gen.
iftuma.] -ins; Lu. 3, 26.
ins, pers. prn. Sd pers. plur. ace. lohauua, pr. n.
f, looavva^ Lu
m.; s. is. 8,3.
insahts, declaration, explana- lohanna?, pr. n. m., gen. -ins;
/.*,
Lu.
tion, account, argument; Lu. 3, 27 (tov 'laoavva). 30 (roi>
I, 1. I Cor. subscr. Skeir. V, b. ^Icoavvav).
c. YI, a. b. — From insakan (s. Johannes, pr. n. (61, n. 1),
sakan) andsuff. -ti.- 'iGoavvT^s^ Mt. 11, 2. Skeir. I,
inuh (inu), prep, w. ace. (217), a. Ill, a. b. c; or lohannis; Mk.
without; Mt. 5, 32. 10, 29. 6, 14; gen. -is; Mt. 11, 12; or
Mk. 4, 34. Jo. 15, 5. Rom. 7, -es; Mt. 9, 14. Skeir. Ill b. VI,

8. 9. 10, 14. 11, 29. I Cor. 4, 8. b; dat. -e; Mt. 11, 4. Skeir. IV,
15, 27. II Cor. 10, 15. 11, 28. d. VI, a; or -^n; Mk. 1, 29; or
12, 2. 3. Eph. 2, 12. I Tim. 2, -au; Lu. 9, 9; ace. -en; Mt. 11,
8. 5, 21. Philem. 14. Skeir. I, b. 7; or (CA) -ein; Lu. 3, 15; or
VII, b. [Akin to O. N. an, 6n -e; Mt. 11, 13. Mk. 1, 19.
(from *aiiu), O. S. ano, O. 77. G. lora, pr. n., loopa, gen. -ins; Ezra
^no, M. H. G. an, ane, N. H. G. 2, 18.
ohne; to Gr. avav^ and to un-, loreim, pr. n., 'Icopeipi, gen. -is;
ni, q. F.] Lu. 3, 29.
m-uh=in plus the enclitic -uh.
Josef, pr. n., ^looa-nq)',Mt. 27, 53.
^.in, (1). Mk. 15, 43. Lu. 1, 27. 2, 4. 33.
43; gen. -is; Lu. 3, 23. 24. 26.
in-windij>a, /!, injustice, unright-
30. 4, 22. Jo. 6, 42; dat. -a;
eousness; Lu. 16, 8. 9. 18, 6.
Mk. 15, 45; or I6seba; Skeir.
Jo. 7, 18. Rom. 9, 14. I Cor.
Lu.
13, 6. — From follg. w. and
II, a; ace. losef;

loses, pr. 72., ^iGoGfj,


2, 16.
gen. losezis;
suff. -i-f>6.
Mk. 15, 40. 47. Lu. 3, 29; also
turned aside; hence
in- winds, adj.,
Mt. 27, 56 (for the incorrect
distorted from the right; per- losez).
verse; Lu. 9, 41; unjust, un-
is (152), pers. prn. 3d pers. sing.
righteous; Mt. 5, 45. Lu. 16, f, ita, The genitives
772., si, 72.
II. 18, 11. I Cor. 6, l.—From is, izos, ize, izo, when used as
in and *winds, q. v. Comp. possessive pronouns, never re-
prec. w. fer to the subj. of the sentence.
in-wito])S, adj., being under the See notes on II Cor. 9, 14. II
law; I Cor. 9, 21. — From in Thess. 1, 10. ITim. V, 18. (I)
and stem of witop, q. v. 722., (1) -siz2^'-., (a) 720722., lic; Mk.
loanan, pr. n., Ugdvocvj Neh. 6, 2, 25. 3, 13. 4, 27. 38. 7, 36. 8,
18. 29. Lu. 2, 28. Jo. 6, 15. Rom.
204 IS.

8, 10. I Cor. 15, 28. II Cor. 10, they, now when they; Mt. 9,
7. Eph. 5, 23. Col. 1, 17. I 32; (b) gen. ize; Mt. 6, 15. 9,
Tim. 3, 7. Skeir. Y, c. YI, a. 36. 10, 29. Mk. 1, 39. 5, 37. 8,
YII, d; auk is, for he; I Cor. 3, 12, 23. Lu. 1, 16. 4, 27. 40.

15, 25; bi):Ȥ is, as he; Mt. 9, 5, 7. 9, 46. 15, 12. 17, 15. Jo.
10. Mk. 2, 15; bi}?^ J?aii is, and 7, 7. 44. 50 (izei in CA). 11, 37.
when he; Lu. 19, 37; i)? is, Z?w^ 46.18,9. Rom. 10, 18. I Cor.
Ae; Mt. 8, 24. 26, 70. Mk. 1, 8. 12, 18. Tit. 1, 12. Skeir. YII,
45. Lu. 4, 30. Jo. 9, 9. 18, 17. a. d. YIII, a; (c) dat. im; Mt.

25; jah is, and he, he also; Jo. 6, 1. 7. 7, 12. 23. Mk. 1, 44.
7,29. II Tim. 2, 12; jah is silba, 2, 8. Lu. 1, 22. 2, 49. Jo. 6,
and he (himself); Lu. 5, 1; 31. 61. Rom. 9, 26; (d) ace,
mi]?]?anei while he; Mt. 9,
is, ins; Mt. 6, 26. 7, 16. 20. 29.
18. Lu. 1, 8; |?anuh is, but he; Mk. 1, 21. 22. 2, 13. Lu. 2, 9.
Lu. 8, 54; f>aruh is, and he, but 46. 4, 30. Jo. 12, 40. 17, 15.
he; Lu. 4, 43. 5, 34; (b) gen. 17. 18. 23. (II) fern., (1) sing.,
is; Mt. 3, 11. 5, 35. Mk. 1, 7. (a) nom. si, she; Lu. 7, 12; if>
8, 38. 14, 51. Lu.
47. 1, 5. 2, si, and she, but she; Mk. 6, 24.

8, 40. Jo. 5, 35. II Thess. 1, 7. 7, 28. Lu. 1, 29. 7, 44. 45. 46;
9. II Tim. 2, 19. (c) dat. imma; jah si silbo, and she (herself);
Mt. 5, 25. 39. 40. 41. Mk. 1, 5. Lu. 7, 12; (b) gen. izos; Mt. 5,
12. 18. Lu. 1, 9. 11. 13. Jo. 3, 28. 8, 15. 10, 35. Mk. 1, 31.
26. 6, 5. 7. 28; immuh (i. e. Lu. 1, 5. Jo. 11, 1. 5. (c) dat,
imma and -uh, 11,
q. v.); Rom. izai; Mt. 5, 28. 31. 10, 39. Mk.
36. Eph. 21; (d) ace, ina;
3, 5, 34. 41. 43. Lu. 1, 28. 29, 30.
Mt. 6, 8. 7, 24. 8, 2. 5. 7. Mk. Jo. 3, 30. 11, 23. Rom. 9, 12.
1, 10. 12. 25. Lu. 1, 12. 21. 50. 10, 5. I Cor. 7, 13. Eph. 6, 20.
Jo. 6, 2. 6; (2) plur., (a) nom., Col. 4, 2; (d) ace. ija; Mt. 8,
they; Lu.
6, 11. 9, 36. 14, 12. 15. 9, 18. Mk. 1, 30. 5, 33. Lu.
Jo. 15, 8. 17, 19. Rom. 11, 31. 4,39. Jo. 11, 31. 33. 12, 7;
II Cor. 6, 16. 10, 12. Gal. 2, 9; (2) plur., (a) nom. *ijos, they;
ak but they; II Cor. 10, 12;
eis, (b) gen. izo; Jo. ll, 19; (c)
a]?}?an eis, they indeed, now dat. im; Mk. 16, 6. Eph. 4, 18.
they; I Cor. 9, 25; i]? eis, but I Tim. 5, 16; (d) ace. ijos; Mk.
they, and they, now they; Mt. 16, 8. Jo. 11, 19. (Ill) neut.,
8, 32. Mk. 3, 4. Lu. 5, 33. 6, (1) sing., (a) nom. ita, it; Mk.
11. Jo. 18, 7. 28. Gal. 2, 9; 4, 37; (b) gen. is; Mt. 7, 27.
jah eis, and they, they also; Mk. 4, 32. Jo. 8, 44. Col. 2, 22.
Jo. 17, 19. Rom. 11, 31; ibai I Tim. 1, 8; (c) dat. imma; Lu.
auftO jah eis, lest they also; 1, 66. 14, 35. (d) ace. ita; Mt.
Lu. 14, 12; ]?anuh bij^e eis, as 5, 29. 27, 59. 60. Mk. 4, 16. 6,

I
Isak—itan.
205
28. 29. Lu. 6, 48. 8, 16. Jo. 12, 4; or Iskarjot^s; Jo. 14,
15, 2. Eom. 7, 20. Eph. 5, 29. 22; or Iskarioteis; Mk. 14, 10;
Col. 2, 14. 4, 17; (2) p/«r., (a)
dat. Skariotau; Jo. 13, 26;
nom. ija, tAej^; jah ija, and ace. Iskariot^n; Mk. 3, 19. Lu!
they; Lu. 2, 50; (b) gen. *izg; 6, 16; or Iskariotu; Jo. 6, 71.
(c) dat. im; Mk. 10, 13. 16. Israel, pr. n., naparfX-^ Kom. 9, 6?
Lu. 1, 7. 2, 42. 49. 50. 51. 5, 2; 31; and allai Israel {nas
(d) ace. *ija. [i^ro722 pronomi- 'IffpariX)^ Kom. 11, 26; ^e72.
nal stem i- {except nom, sing, -is; Mt. 10, 23; dat. -a; Mt. 8,
fern, si, g. V.) appearing also in 10; ace. Israel; Kom. 9, 27. I
Mdl. E. it (beside hit, /ro/n Cor. 10, 18; voc. Israel; Mk.
.stem hi-; s. *his), il/dn. ^. it; in 12, 29. — Comp. follg. w,
0. S. m. gen. is, dat. mm (-o), Israeleites, pr. n. (120, n. 2),
ace. ina, neut. gen. is, c?at. {'I(Sf)arfXirri5y Kom. 11, 1; plur.
imu(-o), ace. it, jfe/n. ^e/z. ira Israeleitai; Kom. 9, 4; or -eis;
(-0, -u), dat. iro (-u, -a),plur. II Cor. 11, 22. — Co722p. prec.
of all genders, gen. iro, dat. im; w.
772 O. JT. G. sing. m. nom. ir, er ita, pers. pron. 3d pers. nom. ace,
(r from Germanic z), dat. imu sing, n.; s. is.
(-o), aec. in(an), f gen. *
ira, itan, St. (176, 12. 3), to eac;
V.
c7at. iru, n. nom. i^, gen. Lu. 15, 16. 16, 21. 17, 27. 28.
is, es, imu, -o, /ice. i3,
dat. -- Compd. fra-itan w. ace, to
p7«r. of ai7 genders, gen. iro eat up, devour; Mk. 4, 4. Lu.
(-o), c7at. im, in; M. H. G. 8, 5. 15, 30. II Cor. 11, 20.
sing. 723. 720722. -Gr, dat. im(e), [Cf. O. E. etan, Mdl. E. ^te,
ace. in, /e722. ^e72. dat;. ir, neut. eate, Mdn. E. eat, O. N. eta, O.
nom. es, dat. im(e),
63, ^e72. S. etan, O. H. G. essan, M. H.
acc.e^,plur. of all genders, gen. G. e33en, N. H. G. essen,
ir, dat. in; ^. ^. G. sing. m. er, to eat. From Germanic root
Jat. ihm, ace. ihn, ^©722. ^e72. §t, Indg. gd; C07227?. Lt. edere,
ihr-er, dat. ihr, 72ewt. 120723. es, Gr. i'deiv, Skr. root ad, to
gen. es (072/7 772 certain phrases; eat. Allied to O. E. ^s, n.,
as, ich bin's satt, ich habe's O. H. G. M. H. G. as, N,
genug), dat. ihm, ace. es, p/ur. H. G. aas, 12., carcass, car-
of all genders, gen. ihrer, c/at;. rion. The compd. frai'tan ^72-
ihnen, —
Comp. izei.] swers to 0. E. fretan, to devour,
Isak, pr. 72., ^laaaK, gen. -is; Mk. eat, Mdl. E. frete, to devour,
12, 26. Lu. 3, 34. 20, 37. Kom. consume, corrode, Mdn. E. fret,
9, 10. Gal. 4, 28; dat. -a; Mt. to eat away, O. H. G. fre33an,
8. 11. Kom. 9, 7. M. H. G. vre33en (and vere3-
Iskariotes, pr. n., ^IffuapK^rr/Sj Jo. 3en), to devour, eat, N. H. G.
206 Ituraia —iudaiwiskon.
fressen, to devour, eat, etc.; al clauses implying non-fulMl-
For the factitive, N. H. G. nient, the verb of the protasis
atzen, to corrode, cauterize, standing in the pret. opt., that
Du. etsen, whence Mdn. E. etch, of the apodosis in the pret. opt.
s. *atjan.] either alone; Jo. 8, 39. 15, 24.
Ituraia, /?r. n., Urovpaia, gen, -as; Skeir. Y, b; or together with
Lu. 3, 1. pan; Lu. 7, 39. 10, 13. Jo. 8,
ij), conj., (218), at the be-
(1) 19. 9, 41. 11, 21. 32; aippau;
ginning of the sentence, serving Jo. 14, 7. 18, 36; in all these
to continue the narrative, cases i}? must not necessarily
where it has a more or less ad- occur at the beginning of the
versative force, for the Gr. Se sentence. — Etymology un-
{generally in opposition to known. Comp. Dief, I, 94. —
fjcev),but; Mt. 3, 11. 5, 33. 9, S. ai]?]?au.]
37. Lu. 3, 16. Rom. 11, 22. ludaia, pr. n., Uovdaia, gen. -as;
Phil. 3, 1. Skeir. I, d. II, c. Ill, Mk. 10, 1. Lu. 1, 5. 5, 17. 6,
c. d. IV, b. c. d. y, a. YI, a. b. 17. Gal. 1, 22; dat. -a; Mk. 3,
c. d. YII, a. VIII, b. d; or xai, 7. Lu. 3, 1. Jo. 7,1. IThess.
and; Mt. 6, 24. Lu. 2, 9; or 2, 14. Neh. 5, 14. 6, 18. Skeir.
ovvy now, then; Jo. 6, 15. 11, lY, b; ace. -an; Lu. 2, 4. Jo. 7,
20. 32. 12, 3. 18, 3. 4. 10. 19. 3. 11, 7; or -a; Lu. 7, 17. II
28.40; or yap, for; Mk. 7, 3. Cor. 1, 16. — Comp. follg. w.
Jo. 6, 6. 12, 8. 19, 6. Rom. 8,
ludaialand, pr. n., ^lovdaia x^pocy
7. Gal. 6, 3; or ye, yet; Lu. 18,
the country of Judaea; Mk. 1,
w. other particles:
5;
(Si), but then, but; Mt. 27, 46;
\\> f>an
5. — Comp. prec. and follg. w.

i)?— ]:>aii (i. e. separated by one ludaius (or Judaius), pr. n., 'lov-
or more words); Lu. 7, 50. 9, daio3, a Jew; Jo. 18, 35. 1 Cor,

21. 17, 15. Jo. 8, 59; ij?—mi, 9, 20. Gal. 3, 28; gen. -aus;
then, therefore (ovv)^ Mt. 5, Rom. 10, 12; plur. nom. -eis;
19; i]?— -uh, but, (Si)^ Mk. 10, Mk. 7, 3. I Cor. 12, 13; gen. -e;

38. Lu. 6, 8. 7, 6. 18, 21. Jo. Mt. 27, 11. Jo. 12, 11. Skeir.
11, 41; ovv- Jo. 16, 19; it often YIII, d; dat. -um; Jo. 10, 19.
occurs where the Gr. has no Skeir. Ill, b. lY, a; ace. -uns;
corresponding particle: ip ja-
Jo. 9, 22. 11, 33. I Cor. 9, 20.
bai, if{eav)^ Rom.
12, 20; \])
— Comp. prec. and follg. w.
nu, now {apri); Jo. 9, 25; i]? iudaiwisko, adv., in a Jewish
swej>auh, nevertheless (nXrjv); manner; Gal. 2. 14. From —
Lu. 18, 8; \\> nu swe, therefore iudaiwisks, q. v. Comp. follg.
(cDGre); Gal. 4, 16. (2) occur- w.
ring for Gr. ei, if, in hypothetic- iudaiwiskon, w. v., to live like a

I
iudaiwisks— izwar. 207
Jew; Gal.
2, 14. From iudai- — better, to excel; Gal. 4, 1. —
wisks, q. V. Comp, prec, w. S. L. M., p. i65.— i)er. iusila,
iudaiwisks, adj., Jewish; Tit. 1, q. V.
14. Skeir. Ill, b. — From stem luse, pr. n. dat., Icoa^ Mk. 6, 3.
of ludaius (q. v.) and suff. iusila, f,easement, rest; II Cor.
-iska. Comp. iudaiwisko and 8, 13. II Thess. 1, 7. From —
prec. w. stem ofiuH (q.v.) and suff. -i-lo.
ludas, pr. 7i., Youdof^,- Mt. 27, 3; izai, pers. prn. 3d pers, dat.
or Judas; Jo. 12, 4; gen. sing, fem.; s. is.
ludins; Mk. 6, 3. Lu.
1, 39. 3,
ize, pers. prn. 3d pers. gen.
30. 33; dat, -in; Jo. 13, 26; plur.; 8. is.
/ ace. -an; Mk. 3, 19. Lu. 6, 16. iz-ei (ize), rel. prn., he who, he
Jo. 6, 71. that, answering to Lt. ^is
iumjo, /!, crowd; multitude; Mt. quf, he who (157, n. 3). Only
8, 1. — Etymology unknown. three cases occur: (1) nom.
S. L. M., p. 270. sing, m., izei; Jo. 8,40. Eph.
iup, adv. (213, n. 2), upwards, 4, 15. (2) nom. sing. f. sei (;'. e.
up (avGD)^ Lu. 19, 5. Jo. 11, si ei); Lu.27* 36. 2, 4. Rom.
1,
41. Rom. 10, 7. lAJliedtoO. 7, 10. (3) nom. plur. m. izei
E. up, upp, Mdl. E. up, Mdn. E. (/br*eizei); Mt. 7, 15. Mk. 9,
up, O. S. up, O. H. G. M. H. G. 1. Lu. 8, 15. Gal. 6, 13. —
uf, N. H. G. auf, Eff. op, adv. Preceded by the demonstr.
and prep. S. \iia.r and follg. w. prn. sa; Mt. 5, 32. Skeir. I,
iupa, adv. (213, n. 2), above, on a.—sahrazuhizei, whoever, who-
high (avw)^ Gal. 4, 26. Phil. soever; Jo. 16, 2. 19, 12.—
3, 14. Col. 3, 1. 2. Skeir. II, a. From is andei, q. v.
\_Comp. prec. andfollg. w. Con- izo, pers. prn. 3d pers. gen.
cerning the relation between plur. fem.; s. is.

iupa and iup, s. inn.] izos, pers. prn. 3d pers. gen.


inpana, adj. (213, n. 2), from sing, fem.; s. is.
above, again {avao^ev)^ Gal. izwar, poss. prn. (151) m. (124,
4, 9. [Comp. iup, iupa, and n. 1), izwara, f., izwar, neut.
Concerning its form,
follg. w. (124, n. 4), (1) w. asubst., (a)
innana.]
s. following it, always without
iupa])r6, adv. (213, n. 2), from the article; Mt. 5, 16. 20. Mk.
above (avGo^ev, avco); Mt. 27, 10,43. Jo. 14, 1. ICor. 15, 31.
51. Mk. 15, 38. Jo. 8, 23. 19, II Cor. 1, 24. 7, 7. 8, 14. 11, 8.
11. Skeir. II, a. b. lY, c. — I Thess. 5, 23; (b) preceding
Comp. iup, iupa, iupana. it, (a) without the art.; Mt. 5,
ius, adj., good; occurs only once, 16. 44. 45. 48. 6, 1. 15. 25. 9,
in compar.; iusiza wisan, to be 4. Mk. 6, 11. Lu. 3, 14. 6, 23.
208 Ja—jah.

9, 44. 10, 20. Jo. 6, 49. 8, 24. E. your, O. H. G. iuwar, M, H,


42. I Cor. 7, 5. 16, 7. II Cor. 1, G. iuwer, N. H. G. euer, your.
14. 4, 5. 9, 10. 13. 10, 8. Phil. S. follg. w.]

4, 7; (/?) w. the art.; Mt. 5, 47. izwara, pers, prn. 2nd pers.
9, 11. Mk. 7, 9. 13. Lu. 5, 4. gen. plur.; s. )?u, jus.

Jo. 8, 44. 16, 20. 22. [From izwis, pers. prn. 2nd pers. dat.
stem of the corresponding pers. ace. plur.; s. )^u, jus.
prn.; cf. O. E. ^ower, Mdl E. izwizei (i. e. izwiz-ei), rel. prn.; s.
^ower, ^our, jour, your, Mdn.

Ja, adv. (216), yes; Mt. 5, 37. II 12, 18. I Cor. 7, 9. 10, 28. II
Cor. 1, 17. 18. 19. 20. lAUied Cor. 11, 30. 12, 6. Gal. 5, 11.
to 0. E. 3ea, Mdl E. z^, J^, 6, 1. Col. 4, 10. II Thess. 3, 10.
Mdn. E. yea, 0. N. ja, O. S. jk, I Tim. 6, 3. II Tim. 2, 21. (4)
O. H. G. M. H. G. N. H. G. ja, w. pret. opt.; Mt. 11, 14. Lu.
yes. Mdn. -E'-.yes, Mdl. E. jes, Lu. 17, Jo. 5, 46. 8, 42. 55.
6.
refers to O. E. ^ese {for je-swa, Rom. 9, 27. I Cor. 11, 31. Gal.
yes, so; s.Kl.,iB,). Comp. L. 4, 15. (5) ip jabai ni {si d^
M., p. 318, 692. — S. jai.l MVy^)? {but) if not; Lu. 10, 6.
jabai, conj. (218), if, whether, Jo. 14, 11; jahEii {dye)y if at
even although, (1) w. pres.
if, least, if; Gal. 3, 4; jabai sw^-
indie; Mt. 5, 46. 47. 6, 23. 8, pdbuh {siys), if only, even
31. Mk. 3, 24. 25. 11, 26. Lu. though; II Cor. 5, 3. Eph. 3,
4, 7. 6, 34. 14, 26. Jo. 6, 62. 7, 2. 4, 21. Col. 1, 23. —
Allied to
4. 8, 24. Rom. 7, 2. 3. 16. I iba, ibsbi, q. v.

Cor. 7, 8. 15. II Cor. 2, 2. 5, 1. Jaeirus; s. laeirus.


Gal. 2, 14. Phil. 1, 22. I Thess. jah, conj. (217), (1) and (uai)^
3, 8. 4, 14. I Tim. 1, 8. 10. II Mt. 5, 18. 19. (2) also {uai)^
Tim. 2, 5. 12. 13. Tit. 1, 6. Mt. 5, 39. Skeir. I, b. d. II, a.
Philem. 17; unt^ jabai— ai):>)?au, d. Ill, b. c. ly, b. yil, a. c. (3)
for either— or; Mt. 6, 24. (2) w. and, hut {6i)^ Mt. 6, 30. Jo. 6,
pret. indie; Mt. 10, 25. Mk. 3, 35. (4) for {yap)^ II Tim. 3, 2.
26. Lu. 16, 11. 12. Jo. 10, 35. —jah—jah, both—and {nai—
I Cor. 4, 7. II Cor. 2, 5. Col. 2, uai)^ Mt. 10, 28. Philem. 16.
20. II Tim. 2, 11. Philem. 18. Skeir. Ill, b. — TTzeh of jahis
Skeir. TV, c. (3) w. pres. opt.; often assimilated to the initial
Mt. 5, 29. 30. Mk. 4, 23. 7, 11. consonant of a follg. word:
9, 22. Lu. 4, 3. 9. 17, 3. Jo. The forms jag, jan, jas, ja]:>,

7, 17. 8, 52. 10, 24. Rom. 8, 9. jab, jad, jal, jar, jam are very
jai—jains. 209
numerous. [Cf. O. H. G. joh, jaiiid-wafrj)s, adv., thither; Jo.
M. H. G. joch, and, also. Allied 18, [From
3. jaind and
to ja, q. V. Comp. L. M., p. *want8, q. v. Cf. Mdl, E,
318, and P., Beitr., IV., 556.] ^eondward, thither.]
jai, adv. (216), for the Gr. vai, jafns, dem.
prn. (156), that, (1)
yea, yes, verily, (1) answering used alone: Mk. 12, 5. Lu.^,
to a question; Mt. 9, 28. 11, 34. 18, 14. 20, 11. Jo. 5, 46.
9. Mk. 7, 28. Lu. 7, 26. Jo. 11, 47. 6, 29. 7, 11. 8, 44. 9, 11.
27. (2) used as an interjection 25. 36. 10, 35. 11, 29. 13, 25.
expressing astonishment or 27. 30. 16, 13. 14. Rom. 11,
desire; Lu. 10, 21. Phil. 4, 3. 23. 14, 15. I Cor. 15, 11. II
Philem. 20; so for the Gr. o5,- Cor. 8, 13. 14. 10, 18. II Tim.
Rom. 9, 20. I Tim. 6, 11; it is 2, 13. Skeir. lY, a. V, a. c. VI,
added for the sake of emphasis: a. b. d. VIII, a. b. d. (2) w.
}?annu nu jai {apa ovr), there- subst., (a) without art.; Mt.
fore indeed; Eom. 9, 18. — 7, 22. 27. 8, 13. 9, 26. 31. 11,
Allied to ja, q. v. 25. 27. 8. 63. Mk. 1, 9. 2, 20.
*jaina, adv., in ufarjaina, q. v. 4, 35. 8, 1. 13, 17. 24. Lu. 2,
From stem of jams, q. v. 1. 4, 2. 5, 35. 6, 23. 9, 36. 10,
Comp. follg. w. 12. 15, 14. 15. 17, 9. 31. 19,
jainar, adv. (213, n. 1), there; 27. 20, 1. 35. Jo. 14, 20. 16,
Mt. 5, 23. 24. —
From stem of 23. 26. 18, 17. II Thess. 1, 10.
jams, q. v. Comp. prec. and II Tim. 1, 12. 18. Neh. 6, 17;
follg. w. jamis stadis, to the other side;
jaind, adv. (213, n. 1), thei-e, Mk. 4, 35. (b) with art., the
thither; Jo. 11, 8. [From prn. follg. the subst.; Mt. 7,
jams, the -d being a locative 25. 8, 28. 9, 22. Mk. 3, 24. 25.
suffix; cf. O. E. 3eond, ^iond, 6, 11. 13, 19. 24; Lu. 9, 5. 10,
Mdl. E. ^eond, ^ond, adv.: 12. 18, 3; the prn. standing be-^
thither, and prep.: across, be- fore the art.; Mk. 4, 11, 12, 7.
yond; and O. E. ^eondan, be- Lu. 14, 24. I Cor. 10, 28. [Cf.
^eondan, beyonde, Mdl. E. O. E. ^eon, Mdl. E. ^eon, jon,
jeonde, jonde, bejeonde, Mdn. Mdn. E. yon, prn. (yon house
E. beyond. —
Comp. prec. and that house; so used at the
follg. w.'] South; s. St. H. Carpenter's
jaindre, adv. (213, n. 1), there, Anglo-Saxon Grammar, p. 17.),
thither; Lu. 17, 37. {From O. N. enn, inn, the, orig. that,
stem of jams {q. v.). Cf.Mdl. 0. H. G. M. H. G. jener,
jen-er,
E. ponder, yonder, Mdn. E. iV. H. G. and M. H. G.
jener;
yonder. Comp. prec. and follg. der jener, whence N. H. G. der-
w.-\ jenige, he, that; and N. H. G.
210 jainl)r6—jiuleis.

jenseits {with an adverbial s), Skeir. YII, d; time, season; Lu.


beyond, on the other side, 20, 9. II Tim. 3, 1. [6/! O. E.
from M. H. G. jensit, jene site, jear (ea is palatal uml. of ^),
etc. (K H. G. seite, M. H. G. 72., Mdl. E. 5^r, ^er, Mdn. E.

site, sit, O. H. G, sita, f., 0. E. year, O. N. ar, O. S. jar, jer,


side t, Mdl E. side, Mdn, E. O. H. G. M. H. G. jar, N. H. G.
side), that side. —
Comp. jaina, jahr, 72., year, Gr. go pa, season,
jamar, jaind, jamdre, jamd- spring, year, (hpo5, year, O.
wair>s, andfollg. w.] Bulg. jarii, spring, Zend y^re,
jainjiro, adv. (213, 73. 1), thence; year.']

Mt. 5, 26. 9, 9. 27. 11, 1. Mk. jiuka, f., strife, anger; II Cor. 12,
I, 19. 6, 1. 10. 11. 7, 24. 9, 30. 20. Gal. 5, 20. [Supposed to
10, 1. —
From stem of jains, be allied to O. Ind. judh, to
q. V. fight, Gr. vajxivrf {from jv^-
Jairupula,pr. n.; s. lairaupaulein. fjiirri)^ fight, battle; S. L. M.,
Jauua, pr. n., 'law a, gen. -ins; p. 319, also Sch., jiuka. Comp.
Lu. 3, 24. foUg. TT.]
Jannes {so in A, B has Jannis), jiukan, w. v., to contend, fight;
'Iavvi^3; II Tim. 3, 8. I Cor. 9, 26; to conquer; Kom.
jaH)e, conj. (218), and if, if 8, 37. —
Compd. ga-j. w. ace,
(srre); I Cor. 14, 27; iappe- to overcome, conquer; Jo. 16,
ja]:>]pe, either— or, whether or —
33. Rom. 12, 21; to beguile;
(erre—srre); I Cor. 12, 13. 15, Col. 2, 18. From prec. w. —
II. II Cor. 1, 6. 5, 9. 10. 13. jiuleis, a term explaining the
23. 12, 2. 3. Eph. 6, 8. Phil. 1, Gothic Naubaimbair; Cal. [Cf.
18. 20. 27. Col. 1, 20. I Thess. O. E. 5$ola, 772., 772 phrase: se
5, 10. Skeir. lY, c; j.-j.-j-, ^rra ^eola, December, se seftera
whether— or— or; I Cor. 10, 31. jeola, January; from jSol, 72.,

13, 8; j.—j-—i — j-j whether— or name of a heathen festival ob-


—or— or; Col. 1, 16. — Irom served from the 26th of Dec.
jah and pe (62, n. 3), q. v. to the 6th of Jan. {S. remarks
jau, adv. interrog. particle (216), under nahts); the same word
whether, if {the verb occurring was afterwards used to signify
always in the opt.); Lu. 6, 7. 'Christmas', Mdl. E. 5 51 (joldai,
Jo. 7,48. Kom. 7, 25. I Tim. ^olniht), Mdn. E. yule, 0. N.
5, 10. Skeir. YIII, e. {Sup- jol, Christmas. Der.: Norman
posed to be composed of ja Fr. joli {for jolif), Mdl. E. joli,
and-VL (216), but s. P., Beitr., Mdn. E. jolly, and O. Fr.
IV, 385, and Goth, ju.] jolivete, Mdl. E. jolite, ^^^72. E.
jer, 72. (94), year; Mk. 5, 25. 42. jollity (joliness being a new-
Lu. 2, 41. 4, 19. Neh. 5, 14. formation, with suffix -ness). —
jota—juggs. 211

Supposed to be allied to Mdn.E. ^eong, 5iong (eo, io, for u, by


yawl, Mdl. E. ;;aule, from O. N. palatal uml.), Mdl. E. ^iung,
gaula, to cry out loud, and to sung, 5ong, yong, Mdn. E.
Mdn. E. yell, Mdl. E. yelle, O. young, O. N. ungr, O. S. O. H.
E. ^ellan, ^i^yllan, 0. N. gella 6^. jung, M. H. G. junc(g),iV:
andgi3Ma,N. H. G. gellen, to H. G. jung, young. From Ger-
resound, etc.; s. goljan.] manic stem junga-, contracted
jota, 773., iota, jot; Mt. 5, 18. from juvunga-, pre-Germanic
[It is the Gr. i^ra, iota, whence yuwenko-, young; comp. Lt.
also Mdn. E. iota and jot, N. juvencus, adj., young, and
H. G. jota and jot.] subst., 777., a young bullock,
ju, adv. (214, 77. 1), now, al- young man, juvenca, /., a
ready; Mt. 5, 28. Mk. 9, 13. young cow, a girl, Skr. yuva-
Lu. 2, 15. Skeir. I, a. c. II, a. gas, young. Stem yuwenko-
y, d. yi. d; ju haban, to
Ill, a. refers to yuwen-, which ap-
have already, to have received; pears in Lt. juven-is, young,
Lu. 6, 24; ju ni, Z20^ now, no young man, juven-ta (=junda,
more, no longer; Rom. 7, 17. q. v.), youth, and in Skr. jtivan,
20. 14, 15. Eph. 2, 19. I Thess. young, young man. All from
3, 1. 5. Philem. 16; ni—ju f>ana- Idg. root yfl, to be young. —
mais, now no more, no longer; Der.: 0. E. ^eoguS, :5iogu9 {for
Lu. 16, 2; ju ni J^anamais, th. *5eongut5), f, Mdl. E. ^ugeQe
s.; I Tim. 5, 23; ju J^anaseijjs 5uwet5e (w ;fro777 g, by labializa-
m,th.s.; Lu. 15, 19. 21. \_Cf. tion), beside yong^e, Mdn. E.
O. E. jeo, 510, adv., once, youth, O. S. jugut5, O.H.G.
formerly, O. S. gin, iu, 0. H. G. jugund, M. H. G. jugent(d),
giu, ill, Lt. jam, already. For N. H. G. jugend, f youth, O. E.
ju and ]db\x, s. P., Beitr., IV, ^eongling, Mdl. E. ^eongling
386.-\ yongling, Mdn. E. youngling,
jugga-lau]>s,777., a young man; O. N. ynglingr, 0. H. G. junga-
Mk. 14, 51. 16, 5. Lu. 7, 14. — ling, M. H. G. jungelinc, N. H.
From stem of juggs and *lauj?8, G. jiingling {but Goth, jugga-
q. V. lau^s, q. v.), young man; 0.
juggs, adj. (124), new, fresh; Mt. H. G. jungiro (prop, compar.
9, 17. Mk. 2, 22. Lu. 5, 38. 39; of jung), M. H. G. junger, N. H.
young; Lu. 2, 24. I Tim. 5, 1. G. jiinger, 7?7., disciple; N. H.
2. 11. 14; suitable to the first G. jungfer, f, virgin, maid, from
part of life, youthful; II Tim. M. E. G. juncvrouwe (M. H. G.
2, 22. Compar. sa jfihiza (15; vrouwe, vrowe, appears as vor,
66, n. 1; 135, 77. 1), the young- ver, etc., before pr. n. and in

er; Lu. 15, 12. 13. [Cf. 0. E. address; s. also frauja),


212 juk—Kaidron.

young lady, maid, virgin. 18,21. I Tim. 4, 12. — Allied


Further Mdn. E. yo(u)iiker, ^ojuggs, q. V.
from Du. joiiker, jonkheer, jus, pers. prn. 2nd pers. plur.:
M. H. G. junc-h§rre {for herre, ye, you; s. ]:>u. [CY! O. E. noni.
N. H. G. herr, lord, master, 5§, gen. eower, dat. ^ow, ace.
s. hais), N. H. G. junker, m., eowic, ^ow, Mdl. E. nom. je,
young nobleman; and Mdn. E. ye, gen. ^our, your, dat. ace.
youngster.] 50U, you, yow, Mdn. E. nom.
yoke, pair; Lu. 14,
ye, gen. your, used as a poss.
juk, 72. (^4:),
prn. (s. izwar), dat. ace. you
19. \^Cf. O. E. jeoc, ^ioc (eo,
(also used as nom.); O. N.
io for o, by palatal mnl), n.,
Mdl Mdn, E. yoke, O.
E. 50k,
nom. er, ^e72. y0(v)ar, dat.
ace. y9r; O. S. nom. gi, ge,
N. ok, 0. H. G. joh (hh), M. H.
gen. iuuer, dat. ace. iu; O.
G, N. H. G. joch, n., yoke,
trom Idg. root yug, to join;
H. G. nom. ir, gen. iuwer,
comp. Gr. $vy6yy Lt. jugum, dat. iu, ace. iuwih, M. H. G.
Skr. yuga, a yoke, a couple.
nom. gen. iuwer dat. iu,
ir,

ace. inch, N. H. G. nom. ihr,


Allied to Lt. jungere, to join,
gen. euer, dat. ace. euch.
whence 0. Fr. joindre, whence
Allied to Gr. v-p.si5, Skr. yu-
Mdl.E. joine, Mdn.E. join, etc.;
s. Sk., join. Comp. ga-juk and yam, ye; s. L. M., p. S18. —
follg. w.']
Concerning the corresponding
— sing, and du. forms, s. Ipu and
*juka, m., in gajuka, q. v.
igqara, respectively.']
Comp. juk and follg. w.
Justus, pr. n., ^lovaros. Col. 4, 11.
*jukd, /. 72., in gajuko, q. v, — ju-J>an, adv., already; Mk. 4, 37.
Comp. juk, also prec. and 11, 11. 13, 28. 15, 42. 44. Lu.
follg. w.
7, 6. 9. 12. 19, 37. Jo. 6, 17. 7,
jukuzi, f, yoke; Gal. 5, 1. I Tim. 14. 9, 22. 11, 17; ju]mn ni, no
6, 1. —
Allied to ink. For the longer, no more; Mk. 1, 45. 2,
suff. -uzjo, s. Kl, N. St., p. 40. 2. — From ju and ]?an, q. v.

junda, /., youth; Mk. 10, 20. Lu. juz-ei; s. Juei.

Kaballarja, pr. n.; Ar. Doc. 8, 5. Mk. 1, 21. 2, 1. Lu. 4, 31.


Kiieinan, pr. n., Kai'vav, gen. Jo. 6, 17; voc; Mt. 11,
is; 7, 1.
Lu. 3, 36. 37. 23. Lu. 10, 15.
Kafarnaum, i/2c7ec7. pr. n.,Ka(pap- Kaidmeiel, pr. n., KeS ^irfX, gen.
vaovfXy dat.; Mk. 9, 33. Lu. -is; Ezra 2, 40.

4, 23. Jo. 6, 24. 59; ace; Mt. Kaidron, pr. 12., Kedpaov^ Jo. 18, 1.
kaisar— kaniijaii. 213
kaisar (91, n. 4; 119), m., gen. cOld, Mdn. E. cold, O. N. kaldr,
-is; Mk. 12, 16. 17. Lu. 3, 1. O.H.G.M.H.G.N.H.G.kM,
20, 24. 25; dat. -a; Mk. 12, 14. cold. An old participial for-
Lu. 1. 20. 22. Jo. 19, 12.
2, mation in -to {=Lt. -tus, Skr.
[From Lt. Caesar, whence also ta-s; 8. al)?eis, dauj?s, etc.),
O. E. casere, Mdl E. kaiser, from root kal, whence also O.
keiser, O. H. G. keisar,ilf. E. G. E. Mdl. E. col {stem kola-),
keiser,N. H. G. kaiser, in., Mdn. E. cool, and O. E. cele
emperor. Comp. Gr. naiaap, {orig. stem koW-), cold, 0. 11. G.
Caesar emperor. S. follg. w.]
J chuoli, M. H. G. kiiel, kiiele,
kaisara-gild, n., tribute due to also kuol- {in compds.), N, H.
Caesar, tribute; Mk. 12, 14. — G. kiihl, cool Allied to O. E.
From stem of kaisar and gild, ciele, cyle, 772., frost, chilliness,
q. V. Mdn. E. chill. Boot kal, con-
Kaisaria, pr. n., Kaiaapia, gen. tained also in O. E. calan, O.
-as; Mk. 8, 27. N. kala, to freeze, answeis to
Kajafa, pr. n., Kai'acpas^ Jo. 18, the root of Lt. gelu, frost,
14; dat. -in; Lu. 3, 2. Jo. 18, gelare, to freeze, whence Fr.
13. 24. 28. geler, whence gelee {prop,
kalbo, /!, a young cow, heifer, partic), frost, jelly, whence
calf; Skeir. Ill, c. [C/! O. H. G. Mdn. E. jelly (gelly); Lt.
chalba, kalba, M. H. G. kalbe, compd. congelare (con=cum,
/!, a female calf. Further together), to cause to freeze
O. E. cealf (ea for a, by wholly, to freeze wholly, freeze
breaking), n. (plur. cealfru), up, whence Fr. congeler, whence
Mdl. E. cself, kalf, Mdn. E. calf, Mdn. E. congeal.]
O. N. kalfr, m., O, H. G. clialb kalkinassus, 723., adultery, forni-
{pi chelbir), n., M. H. G. cation; Mt. 5, 32. Mk. 7, 21.
kalp(b), 72., N. H. G. kalb, n., Gal 5, 19. I Thess. 4, 3.
calf Allied to 0. E. cilfor- Allied to follg. w., the sufT.
lomb (For lomb, s. lamb), 72., being -in-assus.
ewe-lamb; and to O. H. G. chil- kalkjo (or kalki, only dat. pi,
burra, M. H. G. kilbere, /!, ewe- kalkjom, occurs), f, harlot,
lamb, N. H. G. (Swiss) kilber, whore; Lu. 15, SO.— Etymo-
a young ram. —
Der. O. E. logy unknown. Comp. Dief,
cealfian, Mdl. E. calve, Mdn. E. II, 4S9, andL. M., p. 311.
calve, M. H. G. N. H. C^.kalben, Kananeites, pr. n., KavaviTrjs,
to calve.'] ace. -en; Mk. 3, 18.
kalds^ adj., cold; Mt. 10, 42. Jo. kannjan, w. v. w. dat. of pers.
18, 18. iCf O. E. ceald (ea for and ace. of th.: to make
a, by breaking), Mdl. E. cald. known; Jo. 17, 26. I Cor. 15,
214 kapillou —karou.
1. II Cor. 8, 1. Eph. 1, 9. 3, 10. cerns; Jo. 10, 13; ni p^ei ina
6, 19. 21. Skeir. IV, b. — J?ize l?arbane kara wesi, not
Compds. (a) ga-k. (1) w. ace, that he cared for the poor; Jo.
(a) ofpers.: to praise, (used in 12, 6; ist being omitted; Mk.
a pass, sense:) to be praised, 4, 38. 12, 14; hra kara unsis?,
be commended; II Cor. 12, 11; what is that to us?; Mt. 27, 4;
(/?) of th.: to make known; hra mik? (where kara or kar'
Kom. 9, 23. I Cor. 11, 26. is probably understood), what

Skeir. lY, d; (2) w. dat. of have I to do?, *what does it


pers. and ace. of th.: th. s.; concern me?; I Cor. 5, 12. [Cf.
Lu. 2, 15. Jo. 15, 15. 17, 26. O. E. cearu (ea is palatal uml.
Eph. 3, 3. Col. 1, 8. 27. 4, 7. 9; of 8b, SB), f, care, sorrow, grief,
(3) foUd. by bi w. ace: to Mdl. E. care, Mdn. E. care,
make known abroad; Lu. 2, O. S. cara, 0. H. G. chara,
17; (b) us-k., (1) w, ace. ofth.: /., lamentation, mourning, M.

to make known; Kom. 9, 22; H. G. *kar, in karvritac,


(2)T^. both dat. and ace. of kartac, N. H. G. karfreitag,
pers.: to commend one to one; 222., Good Friday, and in M,
Kom. 9, 22. [Factitive of H. G. N. H. G. karwoche,
kunnan, q. v. Cf. 0. E. cennan /!, passion week. S. *karja,
(e from a, by i-um/.), je-cennan, kar on.]
to make known, Mdl. E. kenne, Kareial>iareim, pr. n., Kapia^ia-
i-kenne, to make known and piMy Ezra 2, 25 (cod. has
(by Norse influence), to know, -aareim).
Mdn. E. ken, to know, recog- *karja, w. adj., in unkarja, q. v.
nize, O. N. kenna, to know, O. [From stem of kara, q. v. To
H, G. chennen, to know, ir- Germanic stem karo- refer also
chennan, bi-chennan, to make O. E. cearij (Goth. *karags),
known, know, M. H. G. kennen, Mdl. E. charij, Mdn. E. chary,
to know, erkennen, bekennen, O. S. *karag, 222 modkarag, 0.
to make known, know, N. H. G. H. G. charag, sad. Comp,
kemien, to know, erkennen, to kara, karon.]
perceive, recognize, know, be- karkara, /! (119), prz<so22; Mt. 5,
kennen, to acknowledge, con- 25. 11, 2. 25, 39. 43. 44. Mk.
fess.] 6,17.28. Lu. 3, 20. II Cor. 6,
kapillon, w. v., to shave, shear; 5. 11, 23. Skeir. Ill, a. [i^ro222
I Cor. 11, 6. [From stem of Lt. career, 222., prison.']
Lt. capillus, hair.] karon, w. v., to care for, be con-
kara, f, care; kara wisan, to con- cerned about; I Cor. 7, 21.
cern; as, kar' ist w. ace. of [i^2-0222 stem of kara, q. v. Cf.
pers, and gen. of th., it con- O. E. cearian, Mdl. E. care.

I
Karpus— kaurbanauii. 215
il/c7z2. £•. care, O. S. karon, 0. hand, to cuff, buffet; Mk. 14,
H. G. charon, to moan, be- 65; pret. kaupasta; Mt. 26, 67.
moan, bewail. Comp, *karja.] II Cor. 12, 7; pret. paHic.
Karpus, pr, n., Kapnos, dat. -au; kaupati>8; I Cor. 4, 11. [The
II Tim. 4, 13. supposed relationship between
kas,22. (^e72.kasis), vessel, pitcher, this word and kanpon (q. v.)%
pot, measure; Mk. 11, 16. 14, doubtful; 8. Sch., kaupatjan,
13. Lu. 8, 16. 6. Rom. 9, 21. andKL, kaufen.]
22. 23. II Cor. 4, 7. I Thess. kaupon, w. v., to traffic,
trade;
4, 4. II Tim. 2, 20. 21. The Lu. 19, 13. [Cf. 0. E. ceapian
plur. has also a more general {beside cj^pan, for ciepan, from
signification: things, goods; ceapian, by i-uml., to sell,
Mk. Lu. 17, 31. [Comp.
3, 37. barter=Goth. *kaupjan), J/^/.
O. N. ker (r fors, byrotacism), E. cMape, chepe, O. H. G.
n., vessel, O. H. G. char, n., choufon, M. H. G. koufen, to
vessel, dish, M. H. G. kar, n., traffic, trade, buy, sell, N. H. G.
vessel, dish, measure, bee-hive kaufen, to buy. Further O, E.
{also binenkar, n., for which N. ceap, purchase, price, sale,
722.,

H. G. bienenkorb, m., bee-hive.) cattle,Mdl. E. ch^ap, chep,


Comp. follg. w.} purchase, price, Mdn. E. cheap
kasja, m., potter; Mt. 27, 7. 10. {obs.), now used as an adj.,
Rom. 9, 21. — From stem of from phrase 'good cheap'
kas (q. V.) and suff. -jan. {Shakespeare), Mdl. E. god
katils, m., kettle, vessel; Mk, 7, chep, cheap, profitable, lit. a
4, O. E. cetel (the first e
\_Cf. good bargain {Comp. Fr. bon
being \-uml. of a, the second e marche, cheap); 0. H. G.
showing the usual weakening chouf, M. H. G. kouf, N. II. G.
of the i of final syllables), m., kauf, purchase, bargain.
722.,

Mdl. E. ketel, Mdn. E. kettle, — Compds.: O. E. ceapman


O. N. ketill, O. H. G. chessil, {For man, s. manna), Mdl. E.
M. H. G. ke33el, N. H. G. kes- chepman, chapman, Mdn. E.
sel, m., kettle. From Germanic chapman {short chap), O. H. G.
stem kat contained also in 0. M. H. G. koufman, N. H. G.
H. G. clie33i, M. H. G. ke33i, kaufmann, 723., merchant.']
72., kettle.'] Kaiirazein, pr. n., Xopa$siv^ Mt.
Eaulaussaius, pr. n. {A doubtful 11, 21. Lu. 10, 13.
form; B has kaussaim, A the kaurban, /or. w., nop^dv, a gift;
mutilated ..u.aus..., for Gr. Mk. 7, 11. Cb722p. follg. w. —
KoXXo(yaaai5)^ Col. subscr. kaurbanaim, for. w., ace, nopft a-
kaupatjan, w. f. (187, a. 1), to vdv, treasury; Mt. 27, 6. —
strike with the palm of the Comp. prec. w.
216 kaiirei —kaum.
kaiirei, /!, weight, burden; II Cor. G. choron, chorn, n., corn,
4, 17. — From katirus (q. v.) grain, M. H. G. korn, n., corn,
and Germanic suff. -in. Comp. grain, stone {of grapes) corn-
,

kauri]:>a, katirjan, and follg. w. field, corn-stalk, N. H. G. korn,

*katireins, f., in unkatireins. — 72., corn, grain, etc. From Ger-


From kaurjan {q. v.) and Ger- manic stem korna-, a single
manic suff. -i-ni. Comp. prec. a grain, also kernel, and
seed,

w. grain collectively. Der. O. E.


Kopiv^ios, cyrnel {with dim. suff. -ilo; y is
Kaurin]>ius, pr. n.,
\~uml. ofo),n., Mdl. E. kirnel,
plur. dat. -um; I Cor. superscr.
kurnel, kernel, Mdn. E. kernel.
and subscr. II Cor. subscr. (so
in A); or KaurinJ^amm; II Cor. Stem korna- is allied to stem
superscr. and subscr. {so in B); kerna- occurring in O. H. G.
voc. Katirinl^ius; II Cor. 6, 11.
kerno, M. H. G. kern, kerne, N.
— Comp. follg. w. H. G. kern, m., kernel; and to
Lt. ^ranum, a grain, corn,
KaurinJ>6, pr. n., Kopiv^os,
whence N. H. G. gran, m.,
Corinth, dat. -on; Rom. subscr.
beside gran, m. {by inffuence of
II Cor. 1, 1. 23. — Comp. prec. Mdn. Fr. grain, a small weight,
w.
from Lt. granum), a small
kauri])a, f., weight, burden; Gal.
weight, a grain, O. Fr. grain,
6, 2. — From katirus {q. v.)
whence Mdl. E. grein, grain,
and suff. i-]?6. Comp. kaiirei,
Mdn. E. grain. To Lt.
*kaureins, and follg. w.
granum refer Lt. granaria,
kaurjan, w. v. w. ace, to press, granary, whence 0. Fr. grenier,
charge, trouble, burden: Lu. whence Mdl. E. Mdn. E.
9, 32. II Cor. 1, 8. 5, 4. 11, 8. garner {by metathesis), Mdn.
12, 13. 14. 16. II Thess. 3, 8. E. granary being more closely
I Tim. 5, 16. Neh. 5, 15. 18. — attached to Lt. granaria
Compds. (a) ana-k. w.
ace, to {above); and Lt. granulum,
press upon, overload; II Cor. a little grain, whence Mdn. E.
2, 5. (b) mi|5-k. w. ace, to load granule, th. s.; and Vulg. Lt.
with: mi]:>kauri]98 was dau]:>au
granea, barn, whence O. Fr.
is, being made conformable un-
grange, whence Mdl. E. grange,
to his death; Phil. 3, 10. — Mdn. E. grange. For further
From kaurus, q. v. Comp. der. from Lt. granum, such
kaurei, *kaureins, and prec. w. as Mdn. E. garnet {for
katirn, n., corn, grain; Mk. 4, 28. *granet=iV. H. G. granat,
Lu. 3, 17. 16, 7. [Cf O. E. 727.), grenade {N. H. G.
corn, Mdl. E. Mdn. E. corn,
n., granate, f), grenadier {N.H.G.
O. N. korn, O. S. korn, n., O. H. grenadier, 722.), granite {N. H.
kaurno—kinnus. 217
G. granit, m.), s. Sk., grain. — the extended Mdn. E. chink.
Comp. folJg. w.] From Germanic root ki,to
kaurno, n. (110), corn, a grain; burst, spring forth, which
'
Mk. 4, 31. Lu. 17, 6. Jo. 12, appears also in O. H. G. chiin
24. —
Allied to prec. w., q. v. {with m--su/ffx), chimo, M. H.
kaiinis, adj. (131, n. 1), weighty, G. kim, kime, N. H. G. keini?
heavy, burdensome; II Cor. m., germ, and in O. E. cit5{with
10, 10. iCf. Gr, /3apv5 (for a dental suffix), ni., O. S. ci5,
*yFcxpv3), Skr. gurus, Lt. gravis m., 0. H. G. chidi (fruraikidi),
(/br*garwis), /je^Ff, ace. gra- M. H. G. kide, n., N. H. G.
vem, whence Fr. grave, whence {dial.) keide, shoot, sprout.
Mdn. E. grave, weighty, sad. Comp. *keian.]
Comp. kaurei, kauri]?a, katir- keian (*kei jan?), st. v. (172, n.
jan; also kaureins.] 2), to spring up; occurs only
kausjan, w. v., (1) w. gen., to once, in the pret. partic.,us-
taste; Mk. Lu. 14, 24;
9, 1. kijans; Lu. 8, 6. —
From root
(2) w. ace, th. s.; Lu. 9, 27. ki, to burst, spring forth; s.
Jo. 8, 52; to prove, test; Lu. keinan.
14, 19. II Cor. 13, 5; (3) abs., kelikn, n., tower; Mk. 12, 1. Lu.
to taste: Col. 2, 21. — Compd. 14, 28; an upper room; Mk.
ga-k. w. ace. of pers., to prove, 14, 16. — Etymology unknown.
test, try; II Cor. 8, 22.— From Comp. Dief, I, 450.
kiusan, q. v. Kileikia, pr. n., KiXinia, gen.
kawtsjo, f, forLt. 'cautio'; Neap. -ais; Gal. 1, 21.
doc. f (113), womb; Lu. 1, 31.
kill)ei,
Kefas, pr. n., Kr/cpds^ I Cor. 9, 5; lAllied to O. E. cild, n., Mdl. E.
gen. -ins; I Cor. 1, 12; dat. -in; child, Mdn. E. child, Skr. jatha-
I Cor. 15, 5. ra, womb. S. inkil]po.]
keinaii, st. v. (172, n. 2; 195, n. kindins^ m., governor; Mt. 27,
2), to germinate, spring up, 2.11.14.15. Lu. 20, 20; kin-
grow; Mk. 4, 27. Compds. — dins wisan, to be governor, to
(a) us-k. {with the weak pret. govern; Lu. 2, 2.— From an
uskeinoda) to spring up, grow
, extended stem kind-ina-; allied
up; Lu. 8, 8. to produce, put to kuni, q. v.
forth; Mk. 13, 28. (b) mi]%us-k., kinnus, f. (105), cheek; Mt. 5,
to spring up with, grow up 39. Lu. 6, 29. ICf O. E. cin,
with; Lu. 8, 7. ICf O. E. 72., Mdl. E. chin, Mdn. E. chin,

cinan, Mdl. E. chine, to spring O. N. kinn, cheek, O. S. kinni,


up, burst, O. S. 0. H. G. kinan, f. n., O. H. G. chinni, n., chin,

to germinate. Der. 0. E. cine, jaw-bone, M. H. G. kin, kinne,
f, Mdl. E. chine, whence N. H. G. kinn, n., chin. The
218 kintus—Klemaintus.

more original significiition, thrust out, reject; Lu. 4, 29.


'cheek\ is preserved in O. E. 20, 17. I Cor. 1, 19; and folld.
cin-ban, 72., cheek-bone, cin-toQ, by ut us w. dat.; Lu. 4, 29;
m., cheek-tooth, O. H. G. 772 is construed person-
pass, it
chinnebein, M. H. G. kinnebein, ally; Lu. 9, 22. 17, 25. I Cor.
N. B. G. kinnbein, n., cheek- 9, 27; so w. skulds wisan; Mk.
hone, 0. H. G. chinnizan, 8, 31; pret. partic. uskusans,
M. H. G. kinnezan, cheek- reprobate; followed by bi w.
tooth. Furthermore, comp. Gr. ace; II Tim. 3, 8; or du w.
yevv$y f., under-jaw, chin; also dat.; Tit. 1, 16. [Cf 0. E.
the edge of a hatchet, and the ceosan, Mdl. E. chese, chose,
hatchet itself, yevsiov, n., chin, Mdn. E. choose, 0. S. kiosan,
under-jaw, yeveta^, f, chin, to choose, 0. H. G. chiosan, M.
beard; Lt. gena, cheek, dentes H. G. kiesen, to prove, test,
genu-ini, cheek-teeth; Skr. examine closely, choose, N. U.
hanu-s, f. , un derja w. For Mdn G. kiesen, to choose. From
E. cheek, kukjan.]
s. Germanic root kus {pre-Ger-
kintus, 723., farthing {nod par r 7] 3) manic gus; s. kustus), which
Mt. 5, 26. [Supposed to be appears as kur {by rotacism)
identical with Lt. quintus, one in 0. E. curon {pret. pL; sing.
fifth {of an 'as'?). Comp. N. H. ceas), coren {pret. partic),
G. quentchen, n., M. H. G. Mdl. E. curen, churen, coren,
quentin, quintm, one fourth koren {beside forms with s);
(originally one fifth?) of a 'lot' 772 N. H. G. erkoren {pret. par-

(= about % ounce), from Mdl. tie), chosen, elected, elect, etc.;


Lt. quintinus, from Lt. quin- also in O. E. eyre, 722., Mdl. E.
tus.] cure, kire, choice, custom,
kiusan, st. v. (173, n. 1), w. ace, 0. H. G. churi, M. H. G. kiir
to prove, test,choose; II Cor. {w. uml.),N. H. G. kur, chur,
8, 8. Gal. 6, 4. — Compds. f., choice, in kurfiirst {For furst,
(a)ga-k. w. ace, to prove, test, s. faura), 723., elector, and -kiir,
examine; Rom. 12, 2. I Cor. 772 {For will-, s. wilja).
willkiir
11,28. Eph. 5, 10. I Tim. 3, Of Germanic orig. is the kin-
10; pret. partic. gakusans,
dred O. Fr. choisir, coisir, to
approved; Rom. 14,choose, whence chois, whence
18. II
Cor. 10, 18. 13, 7. II Tim. 2, Mdl. E. chois, Mdn. E. choice.
15; un-gakusans, unchosen, re- —
Comp. kausjan, kustus.]
probate; II Cor. 13, 5. 6. 7. (b) *klahs, adj., in niu-klahs. Ety- —
us-k., (1) w. ace: to prove, mology obscure; comp., how-
test; I Thess. 5, 21; (2) w. ever, L. M., p. 2.
instrumental dat.: to cast out, Klemaintus, pr. n., formed after
klismjan— *kr6tdn. 219

the Gr. gen., KXtf^xevTos^ dat. race. Allied to 0. E. cnosl {w.


Klemaintau; Phil. 4, 3. {so in sufC. -sla), 73., race, kin, progeny,
B, A has Klaimamtau). O. S. knosal, O. H. G. chnuosal,
klismjan, w. v., to tinkle, cUnk; 72., race, kin; and to Lt. natus
I Cor. 13, 1. —
From follg. w. {for *gnatus), natio, n^sci. S.
klismo, f., cymbal; I Cor. 13, 1. the kindred kuni, and Brgm,, *

Etymology unknown. M. U., I, 47.-]


kniu, n. (93), knee; Mk. 1, 40. knussjan, w, v., to kneel; Mk 10,
15, 19. Lu. 5, 8. Rom. 14, 11. 17; kniwam knussjan, th. s.;
[Cf. 0. E. cneo, n. {contracted Mk. 1, 40. \_From *knus8U8,
from cne-u, for cnewo, the w, from stem knu- {Idg. gnu; s. .

when final, becoming u after a kniu), and suffix -ssus.]


short vowel), Mdl. E. kne, Mdn. Kosam, pr. n., Kooffafx, gen. is;
E. knee. The secondary O. E. Lu. 3, 28.
cneow is owing to the inflected Kostila (Kustila?) Neap. doc.
forms with w {comp. gen. Kreks, pr. n. (8; 119), "EXXrjv^
cneowes, etc.), O. H. G. chniu, Gal. 2, 3. 3, 28. Col. 3, 11;
chneo {gen. ehnewes, chniwes), gen. -is; Rom, 10, 12; 120722.
M. H. G. knie {gen. knies, plur. -os; I Cor. 1, 22.
kniewes), N. H. G. knie, 72., Kreskus, pr. n., KptfaKtjs {A has
knee. Germanic stem knew-a- Xreskus, B Krispus); II Tim.
answers to Indg. gnew- {with- 4, 10.
out the Si-extension) a by-form Kreta, pr. n. (6), Kptftrf, dat. -ai;
,

o/gnu- =Goth. knu- in *knus- Tit. 1, 5.


sus, whence the v. knussjan Kretes {the second ^ stands for
{q. v.), to kneel. Beside Idg. Gr. s, as in lared (6, 72. 1), or
gnu, the forms genu, gonu-, for ei (17,72.1)), pr. n. in plur.,
occur; comp. Lt. genu, Gr. Kprjr£$^ Tit. 1, 12. Co772p. —
yovv {iyvva, inner part of the prec. w.
knee, hough; yrv^, adv.^ with Krispus, pr. n., Kpiano^^ II Tim.
bended knee), Skr. janu, n., 4, 10 {so in B, A has Xreskus);
knee abhijfiu, up to the knee, ace. -u; I Cor. 1, 14.
jnu-badh, kneeling). Allied to kriustan, st. v. (173, 72.1), to

Mdl. E. cneole, knele, Mdn. E. gnash; kr. tun]?uns, to gnash


kneel {with \-suffjx), perhaps with the teeth; Mk. 9, 18.
from a cognate dialect; comp. [Supposed to be the source of
Du. knielen, Dan. knsele, to 0. Fr. cruisir, croissir, whence
kneel.] Mdl. E. crusche, Mdn. E. crush;
kiioj^s {only knodai occurs; 74, s. Dz., I, 113.
— Der. krusts,

72. 2), f, race, stock; Phil. 3, 5. q. v.]

[Cf O. H. G. chnot, chnuat, /!, *kr6t6n, w. v. (12, 72. 1), to crush,


220 krusts— kuui.

grind, in ga-kr., th. s.; Lu. 20, [Fro/22 kuna (s. L. M., 218, 361,
IS (the MS. has gakrotuda). —
373, and Sch., kunavida) and
Supposed to be allied to kaurn *wida, q. v. Cf. O. E. cynewiQ9e,
{q. v.); s. L. M., p. 3. f (?), bond, band, 0. H. G,
krusts, 722. (101, 72. 1), gnashing; chunwid, f., bond, fetter.']
Mt. 8, 12. —
From kriustan, *kunds, f., in ga-kunds. S. —
q. V. *kun]?s.
a reclining (at table); *kunds, adj., of a certain kind
kubitus, 722.,
anakumbjan kubituns (cognate or nature, native, from; occurs
ace), to recline in a company; in: air]7a-, goda-, guma-, himi-
Lu. 9, 14. lit is the Lt. cubi- na-, ufarhimina-, inna-, and
tus, 722., a lying down; bed, qina-kunds. [^7'op. ^72 old
couch. Comp. *kumbjan.] partic. in -to (comp. dau]?s,
kukjau, w. V. w. dat., to kiss; gu]?, kalds, etc.), from root
Mk. 14, 44. 45. Lu. 7, 38. 45. kun (ken, kan), to bear, bring
15, 20. —
Compd. bi-k. w. ace, forth, beget; cf O. E. -cund 772

th. s.; Lu. 7, 45. [Cognate godcund, divine, heofoncund,


with 0. E. ceace, ceoce, 722., Mdh heavenly, feorrancund, Z207'72 in
E. chek, Mdn. E. cheek.] a foreign land, etc. Allied to
*kumbjaii, w. v. (54, 72. 1), to lie O. N. kundr, 722., ,so72, and to
down, recline. —
Compds. (a) O. S. kind, 72., O. H. G. chind,
ana-k., to lie down, sit down, M. H. G. kint (^e72. kindes), N,
recline, sit at meat; Lu. 7, 36. H. G. kind, 72., child. For fur-
9, 14. 15. 17, 7. Jo. 6, 10. 11. ther cognates, s. follg. w.}
13, 12. 28. Skeir. VII, b; folld. kuni, 72. (93), A- 772, race, tribe,
by ana w. dat.; Mk. 8, 6. Lu. stock, generation; Mt. 11, 16.
14, 10. Jo. 13, 25; or in w. Mk. 8, 12. 9, 19. 29. Lu. 1, 8.
dat.; Mt. 9, 10. Mk. 2, 15. Lu. 48. 61. Lu. 2, 36. 3, 7. 7, 31.
7,37. Jo. 13, 23. ICor. 8, 10; 9, 41. 43. 17, 25. II Cor. 11,
or m\]> w. dat.; Mt. 8, 11. Lu. 26. Phil. 3, 5. [Cf O.E. cyn(n),
5, 29. Jo. 12, 2. (b) mi)?-ana-k., ^6*72. cynnes, 72. (from W^est Ger-

to down together with, to


lie manic *kunnjo-, Germanic kun-
sit at meat with; Mk. 6, 22. jo-; the y of eynn, being \-uml.
26. Lu. 7, 49; w. a follg. dat.; of u; nn for n, by gemination
Mt. 9, 10. Mk. 2, 15. Lu. 14, before the original \), Mdl. E.
10. [Fro 772 Lt. ac-cumbere to Mdn. E. kin, 0. N. 'kyn, O. S.
lay one's self down, recline. kunni, 72., O. H. G. chunni, M.
Comp. cubitus.] H. G. kiinne, 7J., race. From
kumei, for. w., kov^iI, arise! Mk. root kun, ken, kan, to bring
5,41. forth, bear, beget, which ap-
kuna-wida, f., bond; Eph. 6, 20. pears also in Goth. *kunds (s.

I
kuni— *kunnains. 221
prec. w.) and
in the foUg. of or belonging to a kind or
words: E. (5e)cynd, f. n.,
O. species, of or relating to all,
nature, Mdl. E. kind, Mdn. E. general, whence O. Fr. general,
kind, and the adj., (^e)cynde, whence Mdl. E. general, Mdn.
natural, suitable, Mdl E. kind, E. general; Lt. generosus, of
natural, Mdn. E. kind;
kind, good or noble bh-th, noble, ,

O. E. *cyn-r^de(n) {For the whence O. Fr. generous, gene-


latter part of the word s. reux, whence Mdn. E. generous;
*redan), Mdl. E. kinred, Mdn. Lt. generare, to produce, pret.
E. kindred {the d being inserted partic. generatus, whence Mdn.
for the sake of eupliony); O. E. E. generate, Lt. compd. ingene-
cyning- {w. suff. -ing. Concern- rare(in, in) to produce, whence
,

ing the original meaning of this O. Fr. engendrer, whence Mdl.


word, s. KL, konig),773., Mdl.E. E. engendre, Mdn. E. engender,
kyning, kining, king, Mdn. E. and Lt. regenerare (re, again,
king, O. N. konungr, O. S. anew), to bring forth again, re-
cuning, O. H. G. clmning, chu- produce, pret. partic. regenera-
nig, M. H. G. kiinic, kiinc(g), tes, whence Mdn. E. regenerate;
kuninc, konig, koninc, N. H. G. Lt. degener (de, from, down
konig, m., king; O. E. cennan, from), that depai-ts from its
Mdl. E. kenne, to bear {chil- race or kind, not genuine, base,
divn), beget. Germanic ken whence degenerare, to depaH
answers to Indg. gen, which from its race or kind, to de-
occurs in Gr. yavos, n., race, generate, pret. partic. deg-ene-
generation, yi-yvea^ai, to be ratus, whence Mdn. E. degener-
born, grow, begin, ywrf, /!, ate. To the stem of Lt. gens
woman, wife; in Lt. genus {above) ivfer Mdn. E. genteel,
{stem gener-), kin, race, gens gentile, gentle, gentry, all
{gen. gent is), clan, race, gigne- through the Fr. To the pivt.
re, to beget; in Skr. root jan, stem of gignere {above) refer
to beget, janas, n., race, janiis, Mdn. E. genital, genitive, g-eni-
n., birth, creature, kin, jani, f., tor, progenitor, all through
woman, jantii, m., child, being, the Fr. For further cognates,
i'ace, jata, son; in O. Bulg. such as Mdn. E. genius, ingen-
zena, woman; in Litli. gentis, ious, ingenuous, genial, con-
i-elation. To the stem of Lt. genial, genuine, generic, engine,
genus {above) refer progeny, s. Sk., genus.
0. Fr. Comp. —
genre, whence Mdl. E.
kind, *kuns.]
gendre {the d being inorganic, *kunnains, f, knowledge, in ana-
as in Mdn. E. kindred; above), kunnains. —
J^7*o//i kunnan {w,

Mdn. E. gender*; Lt. generalis. v.), q. v.


222 kunuaii.

kuunan, pret.-pres. v. (199), to Mk. 5, 29; or bi w. dat.; Mt.


know, (1) used alone; Mt. 27, 7, 16. 20. II Cor. 5, 16; or bi
65. I Cor. 13, 9. (2) w. ace; w. ace; Jo. 7, 17. (3) folld. by
Mt. 7, 23. 26, 72. Mk. 1, 34. 4, a dependent interrog. clause;
11. 10, 19. 12, 24. Jo. 6, 42. 7, Lu. 7, 39. Jo. 7, 51. II Cor. 2,
49. 8, 19. 55. Rom. 7, 1. 7. II 9; or by a dependent clause in-
Cor. 5, 21. II Tim. 3, 15. Skeir. troduced by ev, Jo. 17, 7; or
II b. y, a. YII, a. VIII, c. l^atei; Mk. 2, 8. Lu. 7, 37. Jo.

(3) w. double ace; Mk. 6, 20. 6, 69. 7, 26. 8, 28. 14, 31. Neh.
Jo. 17, 3. (4) folld. by bi w. 6, 16; or \>^v, Jo. 13, 35. iCf.
dat.; Lu. 1, 18. II Cor. 5, 16. O. E. cunnan, pres. indie, sing.
(5) folld. by an indir. question; cann, plur. cunnon, pret. cuSe
Mk. 1, 24. 14, 68. Lu. 4, 34. (u for un; s. munj^s. —
Goth.
10, 22. Skeir. Ill a. (6) folld. ^unpBj), to know, be able, Mdl.
by a dependent clause intro- E. eunne, pres. indie, sing, can,
duced by qv, Jo. 15, 18. II Tim. plur. cunne, pret. euQ, eou5, to
3,1; or )?atei; Mk. 13, 28. II know, be able, pres. partic.
Cor. 13, 5. Skeir. I, b. — cunning {used as an adj.,
Compds. (199, 72. 1), (a) fra-k. Mdn. E. cunning, adj. For the
w. dat., to despise; Mt. 6, 24. subst. cunning, s. *kunnan),
Lu. 16, 13. 18,9. Jo. 12, 48. Mdn. E. can, pret. could {the I
Rom. 14, 3. 10. I Cor. 11, 22. being due to would and should;
16, 11. I Thess. 5, 20. I Tim. s. wiljan, skulan), O. H. G.
4, 12. Skeir. I, d. YI, d; the chunnan, M. H. G. kunnen, N.
dat. being implied; I Tim. 6, H. G. konnen, to be able, un-
2. (b) ga-k. {with or without derstand. From Germanic
sik), to acknowledge one^s in- stem kann-, which is closely
feriority or subjection, to sub- allied to O. E. cna- {Goth.
ject one's self, (1) w. dat.; Gal. *kne-) cnawan {pret. cneow),
772

2, 5. (2) folld. byisiura w. dat.; Mdl. E. kn^we {pret. knew),


I Cor. 15, 28; pres. partic. ga- Mdn. E. know, O. H. G.
kunnands, by permission; 1 *chnaan 772 irchnaan, bichnaan,
Cor. 7, 6. (e) uf-k. (the pres. to know, recognize. A third
follows the weak infection; Germanic stem, kno-, appears
pret. ufkun]?a, once ufkunnai- in O. H. G. irchnuodilen,
da; I Cor. 1, 21; pret. partic. to be perceptible. To Ger-
ufkunnaip>s), to know, recog- manic kno answers Idg. gno;
nize. (1) w. ace. of pers. orth.; comp. Gr. yi-yvco-aHeiyy aor.
Mt. 10, 26. Mk. 6, 54. Lu. 8, i-yvoD-v, to peeceive, recognize,
46. 19, 44. Rom. 7, 7. I Thess. know, yv(2>ai5, recognition,
3, 5. (2) folld. by ana w. dat.; knowledge, Lt. gno-scere, no-
*kuiman— kuii]>s. 223
tus, iio-tio{FoT a large num- kin; occurs in alja-, sama-kuns;
ber of cognates referring to the in-kunja, q. v. From stem of —
stems of these Lt. words, such kuni, q. v.
as noble, quaint, acquaint, kun])i, n., knowledge; Lu.
1, 77.
cognisance, recognize, cogni- Rom. 10, 2. I Cor. 8, 10. 13, 2.
tion, note, denote, notary, no- 8. II Cor. 2, 14.4, 6. 6,6. 8,7. •
tion, notorious, etc., s. Sk. 10, 5. 11, 6. Eph. 3, 19. Phil.
noble), and Ind. janami, 3, 8. Col. 1, 9. Skeir. I d. IV, b.
jajnau, pret. partic. jnata, rec- VI, b. — From stem of kunj^s
ognize, know. —
Der.: O. S. (g. V.) and suff. -ja.
cunsti, pL, knowledge, wis- *kunjyan, w. v., in ga-swi-k. w.
dom, O. H. G. kunst, M. H. G. ace, to make known, to mani-
kunst, /:, knowledge, wisdom, fest, commend; Mk. 3, 12. Lu.
skill, art, N.H. G. kunst, f, art, 19, 11. II Cor. 10, 18. Col. 1,
skill. Comp. kannjan, *kunnan, 26. II Tim. 1, 10. Skeir. II, a
kun]^s.] IV, c. — From kunp>s, q. v. —
*kuiiiiaii, w. v., in (a) ana-k. w. Comp. prec. and follg. w.
ace, to read; II Cor. 1, 13. 3, *kunl>s, f, in ga-kun)?8; s. ga-
2. (b) at-k. w. ace, to afford, kunds. — From kunnan (q. v.)
grant, give; Col. 4, 1. (c) ga-k. and suff. -pi (-di; s. v. B., p.
w. ace, to recognize, know, 71). — Comp, prec. and follg,
consider; Mt. 6, 28. Lu. 1, 4. w.
8, 17. 19, 15. II Cor. 1, 14. kunjis, adj.,known,{l)w. dat.; Jo.
Gal. 4, 9; to read; Mk. 12, 26. 18, 15. 16. Phil. 4, 5; kunj^s
(d) uf-k. (pret. strong (199, n. wisan, to be made known;
1), except once ufkunnaida, Eph. 3, 5; foUd. by at w. dat.;
pret. partic. ufkunnai}>s; comp. Phil. 4, 6; kun)?a, subst. m.,
I Cor. 1, 21; and II Cor. 6, 9, acquaintaince; Lu. 2, 44.
respectively); s. prec. w., (c). [Prop. pret. partic. of kunnan
[Cf O. E. cunnian, to try to (q. v.), to know. Cf O. E. cut5
find out, to try, Mdl. E. cunne, {from *cunt5), Mdl. E. cu(5,
to try, Mdn. E. con to consider, cout5, known, Mdn. E. *couth
know (obs.). —
Der. O.E. cunn- in uncouth {Mdl. E. O. E. un-
ing, f, trial, experiment, ex- cuS, adj., unknown), 0. S. cuth,
perimental knowledge, Mdl. E. O. H. G. chund, M. H. G. kunt
cunning, knowledge, wisdom, (d). N.H.G. kund, adj., known.
Mdn. E. cunning (For the — Der.: O. E. c5^t5an {f from ft,
adj. cunning, s. kunnan). by i-uml.), Mdl. E. ciQe, kit5e,
From Germanic stem kann-; to make known, Mdn. E.
s. prec. w.l kythe, to show, declare, 0. S,
*kuns, adj., of the same race, of^ kuGian, O. H. G. chundan, kun-
224 Kusa— qairrei.

den, M. H. G. kunden, kunden, stance, O. H. G. chost, 122.,


N. H. G. kiinden, to make judgment, decision. Further
known; 0. E. cy5t5u (-tSu= O. E. costian, costnian, Mdl. E.
Goth. shoHened cy5(t5),
-il?a), costne, to prove, try, tempt,
/:, home, kindred, MdLE.ki^^e,
O. S. O.H. G. coston, to prove
Mdn. E. kith, kindred, ac- by tasting, M. H. G. N. H. G.
quaintance, O. H. G. chundi- kosten, to taste, try {For Mdn.
da, /:, race, kindred, — Comp. E. cost, N. H. G. kosten, etc.,
kunt>i, *kun)?jan, *kuiil?s.] s. standan). Root kus an-
Kusa, pr. n., gen. -ins: q^ns Ku- swers to pre-Germanic gus in
sins, yvv?) Xov$a^ Lu. 8, 3. Lt. gustus, taste, whence Mdn.
Kustanteinus, pr.n., KGovffravri- E. gust, relish, taste, and Fr.
ro3^ gen. -aus {The MS. has -us gout, taste, whence Mdn. E.
(105,22.2)); Cal. gout, taste; in Lt. gustare, to
*kusts, f., proof, in ga-kusts taste, whence O. Fr. gouster,
(103), q. V. [Erom root of th. s., compd. desgouster
kiusan (q. v.) and suiT. -ti. Cf. (des=Lt. apart), to dis-
dis,
0. E. cyst, f., choice, virtue, taste, loathe, whence Mdn. E.
Mdl. E. custe, virtue, quality, disgust; and Lt. *re-ad-gustare
O. S. kust, O. H. G. kust, f, (re, again, ad, to), to restore

choice, trial, quality. S. follg. one^s taste, whence Fr. ragou-


ter, to give an appetite, stim-
kustus, m., proof, trial, test; II ulate, whence Fr. ragout, stew,
Cor. 2, 9. 8, 2. 13, 3. [From whence Mdn. E. N. H. G. ra-
root of kiusan {q. v.) and suff. gout. —Comp. prec. w.l
-tu. Cf. O. E. cost, m., manner, Kyrenaius, pr. n., Kvprjvio$,
Mdl. E. cost, choice, quality, Quirinus, dat. -au; Lu. 2, 2.
manner, O.N. kostr, m., choice, KjTenaius, pr. n., Kvprfvaios, a
"
quality, condition, circum- Cyrenian, ace. -u; Mk. 15, 21.

Q-
Qainon, w. v., to weep, mourn, from eo, by \-uml.) ,f.,mill, Mdl.
lament; Mt. 9, 15. 11, 17. Mk. E. cwern, quern, Mdn. E. quern,
16, 10; w. ace, to bewail; II hand-mill, O. N. kvern, O. H. G.
Cor. 12, 21. [a. O. E. cwanian, kurn, M. H. G. kurn, kiirne, f,
to lament, bemoan, 0. N. mill-stone, hand-mill, mill, Eff.
kveina, th. s.'] kwien, f, churn. '\

*qairnus, m., in asilu-qairnus, q. qairrei, f, meekness, gentleness;


V. [CY! O. E. cweorn (eo from II Cor. 10, 1. Gal. 5, 23. 6, 1.
e, by breaking), cwyrn (y for ie. Eph. 4, 2. Col. 3, 12. I Tim. 6,
qairrus — qimau. 225

11. II Tim. 2, 26.— From stem both lit. and trop.: to come,
of qairrus ((7. and Germanic
v.) arrive; Mt. 6, 10. 7, 25. 8, 9.
suff. -in.
11, 14. Lu. 5, 35. Skeir. I, c;
qairrus, adj., (131), meek, gentle: folld. by (1) af w. dat.; 3,Mk.
I Tim. 3, 3. II Tim; 2, 24. [CY! 22. 15, 21. II Cor. 1, 16. 11,
0. N. kvirr, kyrr, ana
still, quiet, 9; (2) w. dat.; Lu. 19, ^
0. H. G. *churri, *cwirri, M. H. 43. Eph. 5, 6. Col. 3, 6. Skeir.
G. kiirre, M. G. kurre, kirre, IV, d; or ace; Mk. 8, 10. Jo.
tame, mild, N. H. G. kirre, adj., 18, 4. Gal. 1, 21; (3) and w.
tame, familiar, submissive. — ace; Lu. 3, 3; (4) at ir. dat.;
Comp. prec. w.] Mt. 7, 15. Mk. 1, 40. Skeir.
Qartiis, pr. n. (59), Kovapro3^ VIII, c; (5) du w. dat.; Jo. 6,
Rom. 16, 23. 37. 9, 39; du ]7amma, for this
*qenijis, adj., having a wife, in cause; Jo. 18, 37; du)?^ (=du
unqeni]?s, q. v. — Prop. pret. and instr. pe), therefore; Mk.
partic. of *qenjaii, to take a 1, 38; dul^Jpe (i. e. dn-uh-pe),
wife, from qens; s. follg. w. th. s.; Jo. 12, 27; (6) fram w.
qens (qeins; 7, n. 2), f (103), dat.; Mt. 8, 11. Mk. 5, 35. Gal.
woman, wife; Mt. 5, 31. 32. 2, 12. Thess. 3, 6; (7) hindar
I
27, 19. Mk. 6, 17. 18. 10, 2. w. dat.; Mt. 8, 28. Mk. 5, 1;
11. 29. 12, 19. 20. 22. 23. Lu. (8) in w. gen. {s. in); Jo. 12, 9;
1, 5. 13. 18. 24. 2, 5. 3, 19. 8, or dat.; Mt. 5, 20. Mk. 13, 26;
3. 14, 20. 26. 16, 18. 17, 32. in garda qumans, being in the
18, 29. 20, 28. 29. 30. 32. 33. house; Mk. 9, 33; or ace; Jo.
. Rom. Cor. 7, 10. 11, 12.
7, 2, I 6, 14. 11, 27. II Cor. 12, 1; (9)
13. 14. 16. 27. 28. Eph. 5, 22. mij> w. dat.; Mk. 14, 62. Jo.
23. 24. 25. 28. Col. 3, 19. I 11, 33. II Cor. 9, 4; (10) nehra
Tim. 3, 2. 12. 5, 9. Tit. 1, 6. w. dat.; Mk. 2, 4. Jo. 6, 19.
Neh. 6, [CfO.E.cwenifrom
18. 23; (11) und w. ace; Lu. 4, 42.
*cw6ni-; e is i-uml. of 6= West 18, 5; (12) us w. dat.; Mk. 7,
Germanic k before a nasal, 1. Neh. 5, 17. Skeir. IV, c. d;
Germanic^), f, queen, woman, (13) adv.; as, fairraj^ro; Mk.
wife, Mdl. E. qwen, woman, 8, 4; h^r; Mt. 8, 29. Lu. 7,
queen, quean, Mdn. E. queen, 8. Jo. 6, 25; hral:>r6; Jo. 8, 14;
quean, O. N. kvan, 0. S. quan, iupa]?r6; Skeir. IV, b. c; };>aruh

f, woman, wife, Skr. gani-, (i. e. ]:>ar-uh); Skeir. Ill, a; (14)

wife, woman. S. qino and a final clause introduced by ei;

prec. w.^ Jo. 10, 10. 12, 9. 47. 16, 32.


*qe]>s, adj., in unqeps.— Allied to 18,37; or dupe el; Mk. 4, 21;
qi]pan, q. v. (15) an inf., denoting purpose;
qiman, st. f. (175, n. 1), used Mt. 5, 17. Skeir. I, a; (16) an ace
226 qiman.

of space; as, dagis wig q., to 15. Eom. 7, 11; — the inf
go a day's journey; Lu. 2, 44. occuning in a pass, sense; Mk.
— The pres. partic. preceded by 8, 31. Lu. 9, 22. — [Cr. O. E.
the art., follows the weak infi.; cuman ^cwuman, from
{for
as, sa qimanda; Mt. 11, 3. II Germanic queman), Mdl. E.
Cor. 11, 4; once occurs sa cume, come, Mdn. E. come,
iupaj>r5 qimands; Skeir. IV, b. .0. N. koma, O. S. cuman, O. H.

Compds. (a) ana-q. w, ace, to G. choman, M. H. G. komen,


come near, approach; Lu. 2, 9. N. H. G. kommen, to come,
(b) bi-q. w. ace, to come upon; Eff. komme (pret. kc^m, kw^m),

I Thess. 5, 3. (c) faura-q. foUd. to come. —


Compds.: O. E. be-
by in andwairj^ja w. gen., to cuman (For be-, s. bi), to come
come before, go before; Lu. 1, upon, Mdl. E. becume, become,
17. (d)fra-q., to expend, spend, to.come to, come upon, reach,
(1) w. dat.; Mk. 5, 26. Lu. 8, become, Mdn. E. become, O. H.
43. 9, 54; (2) construed pers. G. biqueman, bechomen, M.
in pass.; II Cor. 12, 15. Gal. 5, H. G, bekomen, to come to,
15. Neh. 5, 18. (e) ga-q., (1) to come upon, become, N. H.
come together; Mt. 27, 17. G. bekommen, to get, ob-
Mk. 2, 2. Lu. 8, 4; folld. by du tain, be good for, agree with
w. dat.; Mt. 27, 62; or bi w. (Comp. Goth, ga-qimi]?, it
Rcc; Jo. 11, 19; or us w. dat.; is fit, and Lt. convenit, th.
Lu. 5, 17; w. the rel. adv. s.). —
Der. O. E. cyme, adj.,
J>arei; Jo.
18, 20; intensified becoming, lovely, whence
by samana; I Cor. 14, 23; ga-q. cymlic {For -lie, s. *leiks),
sik folld. by du w. dat., th. s.; lovely, splendid, Mdl. E. kumli,
Mk. 5, 21. 7, 1. 10, 1. (Comp. comli, Mdn. E. comely; Mdn.E.
gaqump>s); (2) folld. by in w. welcome, from a cognate dial.;
dat., to arrive at, attain to; comp. Du. welkom, O. N. vell-
Phil. 3, 11; (3) gaqimi]?, it is kominn, welcome, from vel {s.
fit; Col. 3, 18. (f) mil?-q. w. wafla), and kominn, pret. par-
dat., to come with; Jo. 6, 22. tic, of koma {above), M. H. G.

(g) us-q., to kill, (1) abs.; II willekumen,.iV. H. G. willkom-


Cor. 3, 6; (2) w, dat.; Mt. 10, men, adj., welcome; also O. E.
28. Mk. 3, 6. 6, 19. 9, 31. 10, wilcuma, m., a welcome guest.
34. 12, 7. 8. Jo. 7, 25. 8, 22. Further the verbal adj. : 0. E.
37. 12, 10. 18, 31. I Thess. 2, je-cweme (e from 6, by i-uml.,
14; dat. or ace.?; Jo. 16, 2; for ^, Germanic e; Goth. *ga-
(3) w. ace; Mk. 12, 5. Jo. 7, qemi-), Mdl. E., i-cwem, cwem,
1. 19. 20. 8, 40; — the object convenient, becoming, 0. H. G.
being implied; Lu. 19, 27. 20, bi-qudmi, M. H. G. bequ^me,

I
qina-kunds —qiVan. 227

N. H. G. bequem, convenient, 5. — From qistjan {q. v.) and


pleasing,comfortable. Ger- — Germanic suff. i-ni.
manic root kvem answers to to destroy;
qistjan, w. v. w. dat.,
pre-Germanic gvem, for gem; Lu. 9, 56. —
Compds. (a) fra-q.,
comp. Lt. venire (for *gvemire) to destroy, (1) ahs.; Jo. 10,
to come, Gr. /3aiv8iv {for */3av- 10; (2) w. dat.; Mt. 10, 2^.
jeiv, */3ajdJ8iv^ from *yF8^jeiy), 39. 42. Mk. 8, 35. 9, 41. Lu.
to go. —
S. qums, *quml:>s.] 9, 24, 25. 17, 29, 33. Jo. 12,
qina-kunds, adj., female; Gal. 3, 25. 18, 9. Rom.
14, 15; dat.
28. —
From stem qino- (s. qino, or ace.?; Mk. 1, 24. Lu. 4, 34.
stem qinon-) and *kunds, q. v. I Cor. 1, 19; ace; Lu. 17, 27.

Comp. foUg. w. Jo. 18, 14. Pret. partic.fTa£{is-


ti]?s; II Cor. 4, 9. (b) us-q., to
qinein, n., a silly woman; II Tim,
destroy, kill, {!) w. dat.; Mk.
3, Q.—From stem qino- (s. prec.
Lu. 20, 16; (2)
9, 22. 11, 18.
w.) and Germanic suff. -ina {s.
w. ace; Mk. 3, 4. 12, 9. Lu.
gaitein). — Comp. follg. w. 47. Pret. partic. us-
Mk. 10, 6. —
6, 9. 19,
*qineins, adj., female; [From stem
qistij^s; Mk. 9, 31.
From stem qino- (s. prec. w.)
qis-ti-, destruction; cf. 0, H. G.
and Germanic suff, -ina. Comp.
quist, /!, destruction {S. v. B.,
follg. w.
p. 66). — Comp. prec. and
qino, /. (112), woman; Mt. 5, 28. follg. w.'\
11,11. Mk. 7, 25. 15, 40. Lu. *qistnan, w. v., in fra-q., to he
1, 28. I Cor. 7, 16. 11, 3. 6. I destroyed, to perish; Mt. 5,
Tim. 2, 9. 10. Skeir. YII, b. 29. 30. 8, 25. 9, 17. Mk. 2, 22.
[Cf. 0.N. kona, O. S. 0. H. G. 4, 38. Lu. 5, 37. 8, 24. 15, 17.
quena, chone, M. H. G. kone, Jo. 6, 12. 10, 28. 17, 12. I Cor.
woman, Gr. yvvrf {For y from 8, 11. 15, 18. II Cor. 2, 15.
yr, s. qiman) Skr. gn^, woman.
,
Skeir. YII, d. —
Allied to prec.
, S. q§ns.] w., q. V.
*qiss, (76, 72. 1), speech, in ana-, qipan, st. v. (176, n. 1), to say,
/.

ga-, missa-, sama-, }?iu)?i-, us-, speak, tell, name, call, {1) the
q. v. [From qi]?an person addressed is indicated
{q. V.) and suff. -ti. Cf. O. E. by (a) the dat. {very often);
Iwaila-qiss,
cwissiz2 je-cwiss, f., harmony. Mt. 5, 18. Skeir. IV, a. VII,

Comp. follg. TF.] d; (b) du w. dat. {very often);


Mt. 7. Mk. 4, 41. Skeir.
*qiss, adj., in ga-qiss, q. v. --From 8,

qip>an {q. v.) and suff. -ta; V, d. VIII, a; —


inanimate be-
ings addressed are always in-
qissa- from qip>-td. Comp.
prec. w. dicated by du T^'. dat.; Mk. 4,
destruction; I Cor. 5, 39. Lu. 17, 6. I Cor. 12, 21.
qisteins, f.,
228 qi]>an.

(2) that which is said, is ex- 2. 12, 1. 36. 38. Lu. 2, 24. 3,
pressed by (a) the ace; Mk. 1, 8. 7,49. 16, 3. 20, 42. Rom. 9,
42. 44. 14, 68. Jo. 7, 36. 1 Cor. 25. 10, 6; or }?airh w. ace; Mt.
15, 51; (b) a dependent clause, 27, 9. Lu. 8, 4. (7) in the follg.
(a) ace. w. inf.; Mk. 8, 27. 12, phrases: waila q. w. dat,, to
18. Lu. 9, 18. 20. 20, 27, 41. Jo. speak well of, to praise; Lu. 6,
12, 29. II Cor. 4, 6; {ft) a 26; ubil q. w. dat., to speak
clause introduced by ]mte\; Mt. evil of, to curse; Mk. 7, 10.
5, 20. Skeir. YIII, d; or >ei; Compds. (a) af-q. w. dat., to re-
Jo. 13, 38. 16, 20. 26. I Cor. nounce, forsake; Lu. 14, 33. (b)
15, 50; or ei w. indie; Jo. 9, ana-q., to blaspheme; in pass.,
17. 18. 37; w. opt. denoting to be evil spoken of; I Cor. 10,
purpose; Mk. 3, 9. 8, 7. 9, 18. 30 (Comp, anaqiss). (e) and-q.
Lu. 4, or ei ni w.
3. Gal. 5, 16; w. dat., to speak with, ap-
indie; Mt. 10, 23. 42. Mk. 9, proach; Lu. 8, 19; to bid fare-
41; {y) an optative clause de- well to; Lu. 9, 61. (d) faur-q.,
noting command or exhorta- to make excuse; Lu. 14, 18.
tion; Lu. 9, 54; (d) an infini- 19; w, dat., to gainsay, fru-
tive clause w. ni, denoting pro- strate; Gal. 2, 21. (e) faura-q.,
hibition; Mt. 5, 34. 39. Rom. to tell beforehand, prophesy,
12, 3; (c) a direct quotation; (1) abs.; Mt. 11, 13; (2) w.
s. examples under (a) and (b); dat. of pers., a dependent
the dir. quotation being often clause being introduced by
introduced by ]9atei; Mt. 9, 18. M-ei; II Cor. 7, 3. 13, 2. Gal.
Lu. 17, 34. Skeir. VIII, a; or 5, 21. I Thess. 3, 4. 4, 6; (3)
uiite; Mk. 9, 11. Rom. 9, 17; folld. by a conditional sentence;
or ei; Jo. 13, 33. 18, 9. (3) the Rom. 9, 29. (f) fra-q., (1) to
person or thing spoken of, are curse, w. ace; Mk. 11, 21. Lu.
indicated by the ace; Mk. 14, 6, 28. Jo. 7, 50. Skeir. YIII, c;
71. I Cor. 10, 29. Phil. 3, 18; pret. partie fraqif:>ans, used as
for this ace, bi w. ace is found; a subst.; Mt. 25, 41. Skeir. YIII,
Mt.ll, 7. Mk. 1, 30. Jo. 7, 39. d; (2) to declare against, de-
9,17. 10, 41. 11, 13.13, 18.22. spise, reject, w, ace folld. by
24. 18, 34. (4) IF. double ace: ana w. ace; Lu. 7, 30. (g) ga-q.
to call; Mk. 10, 18. 12, 37. 15, sis, to agree among themselves',
12. Lu. 18, 19. Jo. 10, 35. 15, Jo. 9, 22 {Comp. gaqiss). (h)
15. Skeir. lY, c. d; q. sik — missa-q., to speak perversely,
raihtana, to justify one's self; to strive, dispute; Skeir. Y, a
Gal. 5, 4. (5) w.instr.; Mt. 8, {Comp. missaqiss). (i) us-q. w.
8. Lu. 7, 7. 8, 28. (6) folld. by ace, to proclaim; Mk. 1, 45.
in w. dat.; Mt. 9, 3. 21. Mk. 4, iCf. 0. E. cweSan, Mdl. E.

I
*qi))rei—qiiis. 229
cweQe, Mdn. E. *queatli in be- ace, /o quicken, stir up; II
queath {Mcll. E. bicwe^e, to be- I Tim. 1, G. (b) ga-q., to quick-
queath, O. E. bi-ewet5an, th. s. en, give life, make alive, (1)
For hi-, O, N. kvetSa, O.
s. bi), abs.; II Cor. 3, 6; (2) w. ace;
S. quetSan, O. H. G. quedan, M. I Tim. 6, 13. Skeir. V, b. (c)
H. G. queden, keden, to say, mi])-ga-q. w. ace, to quicks
speak, call. To 0. E. cwgeS, together with, (1) w. a depend-
pret. of cweQaii {above), Mdl ent dat.; Eph. 2, 5; (2) foUd.
E. cwat5, quoS (the 9 from a, by m\\? w. dat.; Col. 2, 13.
by influence of the prec. w., as \_From qius, q. v. Cf. O. E.
in Mdn. E. was (a=Q), from cwicjan (r7-0772 cwic), to make
Mdl. E. was, waBS, O. E. wais; <s. alive, Mdl. E. qvike, to make
wisan), refers Mdn. E. quoth. alive (for which Mdn. E. quick-
— Der. O. E. cwide, m., a say- en, from Mdl. E. qvikne, O. N.
ing, speech, Mdl. E. cwide, a kvikna, to quicken), O. H. G.
saying, promise, legacy, becwi- quicken 772 irquicken, M. H. G.
de, legacy, confused with be- erquicken, to quicken, N. H. G.
queste, legacy (queste, from O. erquicken, to refresh, recreate,
Fr. queste, from pret. partic. comfort, revive. S. follg. tt-.]
of Lt. quaerere), Mdn. E. be- *qmnan, w. v., to be quickened,
quest. — S. qiss, *qiss.] become alive. —
Compd. ga-q.,
*qil>rei, fem., in lausqij^rei, q. v. to be quickened, be made alive;
— From *qi}:)rs (q. v.) and Ger- Lu. 15, 24. 32. Rom. 7, 9. I
manic suff. -in. Cor. 15, 22. —
Fro727 qius, q. v.
*qij)rs, adj., in laus-qi]prs.—^77/ec? Comp. prec. w.
^oqi]?us, q. v. Comp, L. M., qius, adj. (124, n. 3), quick, living,
p. 372. alive; Mk. 12, 27. Lu. 20, 38.
qijju-hafts, adj., pregnant; qi|?u- Rom. 12, 1. 14, 9. Col. 2, 20.
hafto, /:, used as subst., a II Tim. 4, 1. [From stem
woman being with child; Mk. qiwa-, for gwi wo- givvo-, living,
,

13, 17. I Thess. 5, S.—From alive, which answers to O. E.


stem ofqipusand-haits, q. v. cwicu, cucu, cwic, alive, Mdl. E.
qijius, 727., womb; Lu. 1, 41. 42. qvic, qvik (772^. also ck) Mdn. E. ,

2, 23; stomach; Tim. 5, 23.


I quick, O. N. kvikr, kykr, alive,
\_Cf. 0. N. kviSr, m., stomach, O. H. G. quec, chec (772^. quec-
O. IT. G. quhiti, m., womb. cher, checcher), alive, M. H. G.
Allied to Lt. venter (for *g- ven- kec, quec (772^. keeker, quecker),
ter), Gr. ya(TTf}py Skr. gatharas, alive, fresh, N. H. G. keck,
belly, womb; s. Sch., qi]?us.] pert, bold, lively,and queck,
*qiujan, w. v. (42; 187), to quick- quick (in E., G., and N. a k-
en. — Compds. (a) ana-q. n'. sound has been inserted before
230 qrammi]>a— laggs.

the second w of the Germanic appearing, arrival, presence; I


stem). Germanic gwiwo- an- Cor. 15, 23. 16, 17. Cor. 7,6. H
swers to Lt. vivus, for gwivus, 7. 10, 10. Phil. 1, 26. I Thess. 2,

Skr. jivds, alive, Gr. ftios {For 19. 3, 13. 4, 15. 5, 23. II
the initial ^= Germanic gw, s. Thess. 2, 1. I Tim. 6, 14. II
qiman), m., life; comp. also Tim. 4, 1. 8. [From stem
Lt. vivere (vic-tus), Gr. fiiovv, qumi-, from qiman, q. v. Cf. O.
to live, ftioroSy life, Skr. E. cyme {from *cumi), m.,
jivatu, jivathas, life. Indg. Mdl. E. cume, come, arrival^
root ^w, to O.S. kumi, O. H. G. quumi, m.,
live, appears
{w. abl.) N. kveikja,
in a coming, arrival. Comp. follg.
O.
kveykva {Goth. *qaiwjan), to w.']

kindle a fire, prop., to make *quinl)s, f, in ga-qum]?s. [A


alive. Compds. O. E. cwicseol- verbal abstr., from qiman, to
for {For seolfor, s. silubr), n., come, and suffix -]:>i-. (f. 0. H.
Mdl. E. quiksilver, Mdn. E. G. M. H. G. kunft {For the in-
quicksilver, 0. H. G. quecsilbar, sertion of f between m and ]>,
M. H, G. quecsilber, N. H. G. and the change of mf)? to nft,
quecksilber, n., quicksilver s. *numts), kumft, f, a coming,

(formed after the Lt. argentum arrival, N. H. G. -kunft in


vivum; comp. Ital. argento ankunft {For an-, s. ana), f.,
vivo, Fr. vif-argent). >S^. *qiu- arrival, zusammenkunft {For
jan, qiunan.] zusammen-, s. samana), f., a
qrammi]>a, f, moisture; Lu. 8, 6. coming together, meeting, etc.,
— Probably from an adj. qram- whence O. H. G. kumftig, M. H.
nia-, moist. S. L. M., p. 267. G. kiimftec, N. H. G. kiinftig,
qums, m. (101, n. 1), a coming, adj., future. Comp. prec. ir.]

Xj.

*Lageins, f, a laying, in af-, lengu, f. {for *lengi, from


ana-, faiirlageins. — From lag- *langi, by i-uml., Mdl. E. lenge,
jan {q. v.) and Germanic suff. f, length, stature, O. H. G,
-i-ni. lengi, from. *langi, M. H. G.
lagga-modei, /!, longsuffering; lenge, N. H. G. lange, /., length.
Rom. 9, 22. II Cor. 6, 6. — Comp. prec. if.]
From stem o/*laggs and modei, laggs, adj. {refers to time only),
q. V. Comp. follg. w. long; Mk. 2, 19. 9, 21. Lu. 8,
laggei, f (113), length; Eph. 3, 27. 18, 4. Rom. 7, 1. 11, 13.
18. {From laggs {q. v.) and [C/! O. E. long (o for a before
Germanic suff. -in. Cf. O. E. nasals), Mdl. E. Mdn. E. long,
laggs— lagjan. 231
O. N. langr, O. S. O. H. G. lang, whence Mdn. E. elongate, to
M. H. G. \aucig),N.H. G. lang, lengthen; in
Lt. prolongare
Lt. longus, long. —
Compels.: (pro, forward), to prolong,
O. E. andlang' {For and-, s. whence Fr. prolonger, whence
and), continuous, entire, and Mdn. E. prolong; another
prep. w. gen., along, Mdl. development ofLt. prolongar^
E. anlang along, Mdn. E. is O. Fr. porloigner (por for
along, O. S. antlang, adj., pro,by metathesis), purloigner,
entire, N. H. G. entlang, to prolong, retard, delay,
prep., along. —
Der.: O. E. whence Mdl. E. purloigne,
lengS (for lengSu, Goth. Mdn. E. purloin;— a72c/ in Fr.
laggij^a),. f., Mdl. E. lengS, allonger (al for Lt. ad, to, by
Mdn. E. length, O. H. G. lengi- assimilation), to lengthen,
da, M. H. G. lengede, N. H. G. whence allonge, a lengthening,
(dial.) lengde, f., length; O. E. whence (by error) Mdn. E. a
Mdl. E. longsum (For -sum, s. longe, later lunge, a thrust (in
-sams), O. S. O. H. G. langsam, fencing). Further Lt. longitu-
M. H. G. lancsam, N. B. G. do, length, whence Fr. longi-
langsam, slow; O. E. longian, tude, whence Mdn. E. longitude;
to long after, Mdl. E. longe, to and Lt. longaevitas (For
long after, be-longe (For be-, *aevitas=aetas, s. aiws),
s. hi), to pertain to, Mdn. E. whence Mdn. E. longevity,
long, belong, O. S. langon, length oflife. —
Comp. prec. w.]
desire, O.H. G. langen, to grow- la^'an, w.
v. (187), to lay, lay
long, extend, reach, desire, M. down, put, place, w. ace. ofth.;
H. G. langen, th. s., be-langen, Lu. 19, 21. 22; kniwa 1., to
to long after, N. H. G. langen, bow one's knees; Mk. 15, 19;
to reach, be sufficient, belan- and folk! by ana w. dat.; Mk.
.

gen, to concern, verlangen, to 6, 56; or ana w. ace; Mt. 9,


long for, desire; O. E. lengan 16. 27, 48. Mk. 10, 16. Lu. 5,
(from langjan, by i-uml.), to 36. II Cor. 3, 13; gawair^i 1.
to make long, prolong, put off, ana air}:>a, to send peace on
Mdl. E. lenge, to tarry, whence earth; Mt. 10, 34; or faur w.
the Mdn. E. iter, linger. To ace; as, 1. saiwala seina fatir,
Lt. longus refer: Lt. oblongus to give one's life for; Jo. 10,
(ob denoting direction to- 11. 15. 13, 37. 38. 15, 13; or
ward), rather long, longish, fram w. dat.; as, fram silbin,
whence Fr. oblong, whence by himself; I Cor. 16, 2; or in
Mchi. E. oblong; Lt. *longare w. ace; Mt. 27, 6. Mk. 7, 33.
in elongare (e, out), to re- Lu. 9, 44. Jo. 18, 11. II Cor.

move, pret. partic. elongatus. 5, 19; or ana; Mk. 5, 23; or


232 lagjan—laigaion.

hrar; Jo. 11, 34; oradat.of VIII, a. [Causal of ligan {q.


pers.; Mk. 7, 32. I Tim. 5, 22. v.). Cf O. E. Iec5(e)an (c;; for
— Compds. (a) af-l. w. ace, to 55, from 53, by gemination),
lay off, put off, put away; I Mdl E. lej^e, le^e, leie, Mdn.
Cor. 13, 11. Eph. 4, 22. 25. E. lay, O. N. legja, O. S. leg-
Col. 3, 8; to lay down; Jo. 10, gian, O, H. G. M. H. G. legen,
18. (b) ana-1. w. ace, to lay lecken, N. H. G. legen, to lay.
on; Lu. 4, 40; banjos anal., to — Compds.: O.E. a-lecjan {For
wound; Lu. 10, 30. (e) at-1. w. a-, s. us), to lay down, lay

ace. (expressed or implied), to aside, Mdl. E. alaie, Mdn E.


lay, lay on, put on; folld. by allay {Comp. Sk., allay), to
ana w. ace; Mt. 9, 18. Mk. 15, assuage; O. H. G. bi-legen (bi=
17; or du w. dat.; Lu. 19, 23; Goth, bi, q. v.), M. H. G. bele-
or faur w. ace; Mk. 8, 6; or in gen, to lay down, overlay, N.
w. ace: to cast into; Mt. 7, H. G. belegen, to cover, over-
19; or ana {adv.); Mk. 8, 23; lay, belay, Du. beleggen, to
or fatir {adv.); Mk. 8, 6. (d) overlay, belay a rope, whence
iatir-l. w. dat, of pel's, and ace Mdn. E. belay, to fasten a
ofth.: to lay before, set before; rope. — Comp. pree w.']

Lu. 9, 16. 10, 8. I Cor. 10, 27. laian, red. v. (22; 182) w. dat.,
(e) ga-1. w. ace, to lay, lay to revile; Jo. 9, 28. [Supposed
down, set, put, place; folld. by to be allied to Lt. la-tr-are, to
ana w. ace; Mk. 8, 25. 9, 42. bark, bark at, rant, and to Gr.
15, 36. Jo. 9, 15; or in if. dat.; XoiSopeiVy to revile, etc.; s.
Mt. 27, 60. Mk. 6, 29, Lu. 1, Sch., laian.]
66. 2, 7. 12. 5, 18.19,20. Rom. laiba, f, that which is left, a
9, 33. Skeir. Ill, a; or in w. remnant; Mk. 8, 8. Rom. 9,
ace: to cast into; Mt. 5, 25. 27. [From *leiban, q. v. Cf
6, 30. Lu. 3, 9. Jo. 15, 6; or O. S. leba, 0. H. G. leipa, leiba,
uf w. ace; I Cor. 15, 25; or M. H. G. leibe, f, remnant.
dat.; Mk. 6, 5; to lay up; II Comp. follg. TF.]
Tim. 4, 8; or ana {adv.); Mk. *laibjaii, w. v., to leave, in bi-1.

11, 7; orlvar; Mk. 15,47. Lu. w. ace, to leave; in pass: to


9, 58; or Jmrei; Mk. 16, 6; w. be left, to remain; I Thess. 4,
double ace, to make; Mk. 12, 15. [Causal of *leiban, q. v.
36. Lu. 20, 43. (f) ufar-1. afaro, Cf O. E. IcMan {sb for a, by
to lay upon; in pass.: to be laid \-uml.), Mdl. E. leave, leve,
upon, lie upon; Jo. 11, 38. (g) Mdn. E. leave. Comp. pree —
us-1. w. ace and ana w. ace; w.]
Mk. 14, 46. Lu. 9, 62. 15, 5. laigaiou, for w., Xeyeaov, legion;
20, 19. Jo. 7, 30. 44. Skeir. Mk. 5, 9. 15.

I
laigoii— laiseigs. 233
*Iaigon, ^\\ v., in bi-L, to lick; Lu. laiktjo, f (57), for. w., lection,
16, 21. [Cognate w. O. E. lesson, reading; occurs always
liccian (Goth. *likk6n), MdJ. E. in the margin (in cod. B), op-
licke, Mdn. E. H. G.
lick, O. posite the passage to be read
lechon, M. H. G, N. H. G. in church; comp. I Cor. 15, 58.
lecken, to lick. Of Germanic II Cor. 3, 4. [Borrowed fro^
orig., is the kindred O. Fr. Lt. lectio, a reading, a passage
lecher, to lick, whence O. Fr. to be read, from lectus, pret..
lecheour, a man addicted to partic. of legere, to read. Of
lewdness, lit. a licker, whence the same orig. are Mdn. E.
Mdl. E. lechour lechur, Mdn. E. lection, K H. G. lection.]
lecher; compd. re-lecher (re= lais, pret.-pres. v. (30; 197), I
Lt. re, again), to lick over know (oida), w. a follg. inf;
again, whence Mdn. E. re- Phil. 4. 12. Prop. pret. of —
lish, to taste or eat With *lei8an, q. v. S. the causative
pleasure. Goth, laigon re- laifijein and follg. w.
fei-s to loigha-, Idg. root ligh: laisareis, m. (92), teacher, mas-

leigh; C€tmp. Gr. Xeixeiv^ to ter; Mt. 8, 19. 9, 11. 10, 24.
lick, Xixreveiv, to lick, lick up, 25. Mk. 4, 38. 5, 35. 9, 17. 38.
feast on hy stealth, Xixvos, 10, 17. 20. 35. 12, 14. 19. 32.
delicate, dainty,exceedingly 14, 14. Lu. 2, 46. 3, 12. 6, 40.
fond of dainties, Lt. lingere, 7, 40. 8, 49. 9, 38. 10, 25, 18,
to lick, Skr. rih, lih, to lick.] 18. 19, 39. 20, 21. 28. 39. Jo.
laikan, red. v. (179), to leap for 11, 28. 13, 13. 14. Eph. 4, 11.
joy; Lu. 1, 41. 44. 6, 23.— ITim. 2, 7. IITim.l, 11.4, 3.
Compd. bi-1. w. ace, to mock; Skeir. I d. II, b. Yll, a. [From
Mk. 10, 34. 15, 20. 31. Lu. 14, *laisa (comp. O. E. lar, f,
29; pass; Lu. 18, 32. Gal. 6, teaching, learning, Mdl. E. l§re,
7. [Cf O. E, lacan, to leap, Mdn. E. lore, 0. S. 0. H. G.
play, Mdl. E. lake, to play, M. lera,M. H. G. lere, N. H. G.
H. G. leichen, to leap, mock, O. lehre, f, teaching, doctrine, s.

N. leika, to play. S. follg. w.] lais, *leisan), and Germanic


laiks, m., a dance, dancing; Lu. suff. -arja. Cf 0. H. G. lerari,
15, 25. [Cf O. E. lac, n., Mdl. M. H. G. leraere, lerer, N. H. G.
E. lak, lok, play, gift, sacrifice, lehrer, m., teacher. — Compd.
O. N. leikr, play, 0. H. G. M. witodalaisareis, q. v. Comp.
H. G. leich, m. n., play, song, prec. and follg. w.']

melody, N. H. G. (borrowed laiseigs, adj., apt to teach; I

from M. H. G. leich), leich, m., Tim. 3, 2. II Tim. 2, 24. —


a kind of song. From Ger^ From and suff.
*lai>sa -ei-ga.

manic stem laik; s. prec. w. ] Comp. pwc. and follg. w.


234 laiseins—laists.

laiseins, (103, n. 1); Mt. 7, 28.


f. 9; s. unuslaisi]?s. [Causative
Mk. 7, 7. 11, 18. Jo. 7, 16. I of lais, q. v. Cf, 0. E. Igeran,
Cor. 14, 26. Col. 2, 22. I Tim. to teach, Mdl. E. la^re, lere, to
4, 1. Skeir. I, c. lY, b. VIII, b.- teach, learn, Mdn. E. lear {obs.
From laisjan {q. v.) and Ger- or Pro v.), to learn, O. H. G.
manic suK -i-ni. Comp. prec. M. H, G, leren, to teach, in-
w, struct, learn {rare), N. H. G.
to teach,
laisjan, w. v. (30; 197), lehren, to teach, Eff. liere, to
(1) abs.;Mt. 11, 1. Mk. 4, 1. teach, learn. — S. *leisan, also
11, 17. Lu. 4, 15. Jo. 7, 14. prec. and follg. tf.]
18, 20; (2) w. ace. of pers.; laistjan, w. v., to follow, follow
Mt. 5, 19. Mk. 1, 21. Skeir. Ill, after, (1) w. ace. (sometimes
d. lY, a; (3) w. ace. ofth.; Mk. implied), (a) of pers.; Mt. 8,
7, 7. 12, 14. Lu. 20, 21. I Tim. 19. Mk. 9, 38. 10, 28. 52. 15,
6, 2; (4) w. ace. of pers. and 41. Jo. 10,4. 13, 36; (b) ofth.;
th.; Mk. 4, 2. Jo. 14, 26; (5) Rom. 9, 30. 31. 14, 19. 1 Thess.
w. ace.ofpers. and a dependent 5, 15. I Tim. 6, 11; (2) folld.
inf.; Skeir. Y, d; so laisjan sik, by afar w. dat.; Mt. 8, 1. 22.
to learn; I Tim. 5, 13. II Tim. 9, 9. 27. 10, 38. 27, 55. Mk. 1,
3, 7; (6) w. ace. of pers. and 18. 3, 7. 6, 1. 8, 34. 14, 54.
a dependent clause introduced Lu. 5, 11. 28. 9, 11; or mi]^ w.
Z)j]?atei; Mk. 8, 31; (7) anj^ar- dat.; Lu. 9, 49. Compds. —
leiko OT aljaleikos 1., to teach (a) afar-1., to follow after,
otherwise; I Tim. 1, 3. 6, 3. — follow diligently; Mt. 8, 10.
Pret. partic. laisi)?s, taught Mk. 10, 32; w. dat., (1) of
(didaKTos), Jo. 6, 45; sa laisi- pers.; Lu. 7, 9; (2) ofth.; Lu.
da waurda (instr.; comp. q\\>sa\ I, 3. I Tim. 5. 10. (b) ga-1., to
(5)),Ae who is taught in the follow, w. ace. ofth.; Rom. 12,
word; Gal. 6, 6. — Compds. 13. I Tim. 4, 6. II Tim. 3, 10
(a) ga-1., to teach, instruct; (gloss). (S. unbilaistijps, unfair-
I Tim. 2, 12; galaisiji^s bi w. laisti]:>s). [From laists (q.
ace, instructed in; Lu. 1, 4; v.). Cf. 0. E. Isfestan, to per-
gal. sik, to learn, (1) abs.; I form, cany out, stand by, MdL
Tim. 2, 11; (2) w. ace. of th.; E. l^ste, laste, Mdn. E. last,
Phil. 4, 9; (3) T^'. inf.; Phil. 4, O. S, lestan, O. H. G. M. H. G.
11. ITim. 5, 4. II Tim. 3, 14 leisten, to follow, fulfill, carry
(wisan being implied); (4) out, N. H. G, leiston, to do,
foUd. by bi w.
dat.; Skeir. Y, make, fulfill, perform.^
a. (b) us-1. ace, to teach laists, m., foot-print, track, step,
w.
thoroughly; occurs only in ^ aim, end; II Cor. 12, 18. Skeir.
pass.; Eph. 4, 21. I Thess. 4, II, d. Y, b. [From root lis (s.
LaiwAveis— latjaii. 235

*leisan) and suff. -ti. Cf. 0, E. G. landgraf, s. *grefts. Comp.


l^st, least, m., foot-print, track, ludaialand.]
Mdl E. last, lest, Mdn. E. last, lasiws, adj. (42, n. 1), feeble,
O. H. G. leist (7i.?), form, M. H. weak; II Cor. 10, 10; superl
G. leist, 773., track, last, N. H. lasiwosts; I Cor. 12, 22. [From
G. leisten, m., last. From root stem las-, which occurs in 0. E^
lis, to go. — Der. laistjan, q. v. laessa, compar. adj. (Ises, adv.),
Comp. lists.] superl. Isest {contracted from
Laiwweis, pr. n., Aevei^^ Lu. 5, Isesast), Mdl. E. lese (les, adv.),
29; gen. th. s.; Lu. 3, 24. 29; superl. leste (lest, adv.), Mdn.
ace. -i; Mk. 2, 14. Lu. 5, 27. E. less, superl. least. Mdn. E.
Laiwweiteis, pr. n. pi., Aevirai^ lest, for fear that, that not, is
Ezra 2, 40. Neli. 7, 1. due to 0. E. phrase tSj^ laes t5e
Lamaik, pr. n. nam. Ad/iexy gen. (f5$- was dropped, and laBsSe

-is; Lu. 3, 36. became Mdl. E. leste; for both


lamb, lamb, sheep: Mt. 7. 15.
n., fSf and iSe, s. ]?ata), conj. with
9, 36. Lu. 10, 3. 15, 4. 6. Jo. subj.: lest.}
10, 1. 2. 3. 4. 7. 8. 10, 11. 12. latei, f, sloth; latei ni mis {sc.
13. 15, 16. 26. 27. Rom. 8, 36. ist), it is not grievous to me;
Neh. 5, 18. [Cf. O. E. lomb, Phil. 3, 1. From lats, q. v. —
lamb (o for a before nasals), Comp. follg. w.
n., Mdl. E. lomb, lamb, Mdn. la^'an, w. v. w. ace, to make
E. lamb, O. S. O. E. G. lamb, slothful, to delay; Lu. 1, 21. —
M. H. G. lamp {infl. lamb-). A; Compds. (a) ana-1. w. ace, to
H. G. lamm, n., lamb.} hinder; I Thess. 2, 18. Phil. 4,
land, 72., land, ground, field, 10. (b) ga-1. w. ace, th. s.; Gal.
region, country; standing for 5, 7. [From lats, q. v. Cf 0.
Gr. aypo^y Lu. 14, 18. narph^ E. lettan {from lattjan for lat-
Mk. 6, 1. xXi^a^ II Cor. 11, 10. jan; tt by gemination before j,
XG^poc^ Mk. 5, 1. 10. Lu. 2, 8. which was dropped after a long
3, 1. 15, 13.—landis (25), par- closed syllable; e is i-uml. of a),
tit, gen., a portion of land, far Mdl. E. lette, Mdn. E. let, to
away; Lu. 19, 12. ]?ata bisun- delay, hinder, O. H. G. lezzen,
jane land, the country round M. H. G. letzen, to delay, hin-
about; Lu. 4, 37. [Cf O. E. der, injure, N. H. G. *letzen in
loud, land (o for a before na- verletzen, to huH, wound, in-
sals), n., Mdl. E. land, lond, jure, and letzen, to ivfresh, re-
Mdn. E. land, O. N. 0. S. land, joice, sich letzen, to rejoice, en-
O. H. G. lant, M. H. G. lant(d), joy, from M. H. G. letzen, to
N. H. G. land, land, country. rescue, do a favor, take leave,
For Mdn. E. landgrave, .V. H. enjoy. — Comp. let an.]
236 lats— *laubjan.

lats, adj., slothful, lazy; Lu. 19, dat.; Rom. 9, 24. Pres. partic,
22. Rom. 12, 11. Tit. 1, 12. la]:>onds, used as a subst.; Rom.
[CY. O. E, laet, slow, late, Mdl 9, 11. — Compds. (a) at-1., th.

E. Iset, lat, eoinpar. later, lat- s., w. ace. foUd. by in w. dat.;


ter, superl. latest, latst, last, I Cor. 7, 24; or in w. ace; Eph.
Mdn. E. late, compar. later, 4, 4. (b) ga-1. w. ace. (1) to call
latter, superl. latest, last {also together; Lu. 15, 6; (2) to
O. E. superl. IsBt-ma and laet- take in (i. e. to one^s home);
mest, Mdl. E. latemest; s. af- Mt. 25, 38. 43; (3)=la]7on, to
tumists), O. N. latr, slothful, call, in vite; I Cor. 7, 17. Skeir.
lazy, 0. S. lat, lazy, 0. H. G. I, d; pass.; I Cor. 7, 18. 21.

Ia3 (la33), superl. lessist, Pret. paHic, g'ala]:>ol?s, used as


la330st, M: H. G. Ia3 (33), a subst.; I Cor. 1, 24. [CfO.E.
superl. lest, le33ist, N. H. G. laQian, Mdl. E. laSe, O. H. G.
lass, adj., weak, slothful, lazy, ladon, M. H. G. N. II. G. laden,
(superl. letzt perhaps from L. to invite, cite, summon. From
6^.1etist,lezt for letst). N. H. root Isip, to treat kindly, pray;
G. letzt, in phrase zu guter s. prec. and follg. w.}

letzt, finally, for good and all, la]>dns, /. (103, n. 1), a calling,
stands for letz, letze, from M. vocation, invitation; Rom. 11,
H. G. letze (from letzen; s. lat- 29. ICor. 7, 20. Eph. 1, 18. 4,
jan), f, leave, farewell. Ger- 1. 4. Phil. 3, 14. II Thess. 1,
manic lat- answers to pre-Ger- 11. II Tim. 1, 9; consolation;
manic lad, which appears in Lu. 2, 25; redemption; Lu. 2,
Lt. lassus (for *lad-tus, an old 38. —
From lal:>6n (q. v.) and
pi'et. partic), weary. S. l^tan Germanic suff. -6-ni.
and prec. w.~\ *laubeins, f, in ga-, un-ga-lau-
lal>a-leik6, adv., very gladly; II beins. —
Fro/Tj *laubjan (q. v.)
Cor. 12, 15. — From la)?a- and Germanic suff. -i-ni.

(allied to la]:>on; s. *laubems, adj., in ga-laubeins.


follg. w.) —
and *leiko, q. v. Allied to prec. and follg. w. (q.
lal^on, w. v., to invite, call, w. v.), the suff. being Germanic
ace; Mt. 9, 18. Mk. 2, 17. Lu. i-na.
Lu. 5, 32. I Cor. 10, 27. Gal. *laubjan, w. v. (31) in (a) ga-1.,
5, 8. I Thess. 5, 24; w. a de- to believe, (1) abs.; Mk. 9, 24.
pendent instr.; I Cor. 7, 20. Jo. 9, 38. II Cor. 4, 13. II Tim.
Eph. 4, 1. II Tim. 1, 9; foUd. 2, 13; (2) w. ace. of th.; Jo.
by du w. dat.; Gal. 1, 6. 5, 13. 11, 26. I Cor. 13, 7; in pass,
Col. 1, 12. I Thess. 2, 12. 4, 7. w. nom.; II Thess. 1, 10. I
I Tim. 6, 12; or in w. dat.; I Tim. 3, 16; (3) w. ace. and inf.;
Cor. 7, 15. Col. 3, 15; or us w. Lu.20,6; (4) w. inf (to dare?);

I
*laubjaii— laufs. 237

Rom. 14, 2; (5) usually folld. N. H. G. erlauben, to permit.


by a clause introduced by Abstr. from the same root:
l^atei; Mt. 9, 28. Mk. 11, 23. 0. E. ^e-l^afa, m., Mdl. E.
24; (6) by bi w. ace.
folld. i-, be-l^fe, -lefe, -leve, Mdn.
{concerning one) and a depend- E. belief, 0. S. gi-16bo, O. H. G.
ent clause introduced by )?atei; gi-loubo, M. H. G. gelouba,
Jo. 9, 18; (7) w. dat. of pers. gloube, N. H. G. glaube, m.,
orth.: to trust, confide in, be- belief; and O. H. G. M. H. G.
lieve; Mt. 27, 42.
Mk. 11, 31. urloup(b), m. n., N. H. G. ur-
Lu. 20. Skeir. VI, a. d; to
1, laub (ur, with its original ac-
intrust; Lu. 16, 11; to believe cent,=er==Goth. us), m., leave
in (on); Jo. 6, 29. 7, 5. 31. 48. of absence, furlough; and N.
Skeir. VIII, c. For the dat. H. G. verlaub, m., permission,
there occurs also du w. dat.; Mdn. E. furlough, the latter
Mk. 9, 42. Jo. 6, 35. 7, 39. from a cognate dial.; comp.
Rom. 9, 33 (for the incorrect Du. verlof, leave, furlough,
laubjands in A) 10, 11; or in w. Dan. forlov, leave {ior=Engl.
dat.; Mk. 1, 15. Gal. 2, 16; (8) for-=G. ver-; s. fair-). From —
with swaswe; Mt. 8, 13; sware; root lub; s. liufs. Comp. also
I Cor. 15, 2. —
leitil galaub- *laubeins, *laufs, ungalaub-
jands., of little faith; Mt. 6, 30. jands.]
8, 26. —
triggwaba gal., to be Laudeikia, name of a town, (in
persuaded; Lu. 20, 6. (b) us-1., A, B has Laudeikaia), AaoSi-
to permit, suffer, give leave, w. Kia^ Col. 4, 13. 15. — S. follg.
dat.; Mk. 5, 13; usually w. a w.
dependent inf; Mt. 8, 21. 31. Laudekaion (Gr. form), the Lao-
Mk. 10, 4. Lu. 8, 32. 9, 59. 61. <leceans, AaodiKEGov^ Col. 4, 16.
I Tim. 2, 12. Skeir. VIII, a; — —
S. prec. w.
to command; Mt. 27, 58. [Of. laudi, f, form; Gal. 4, 19 (gloss).
O. E. ^e-liefan, ;5e-lyfan, ;;;elefan, — From *]aupH, q. v.

from je-leafian (ie(y), § from laufs,m. (56, n. 1; 91), leaf, the


ea, by \-uml.; for ^e-, s. ga-), leaves; Mk. 11, 13. 13, 28.
Mdl. E. i-lefe, be-leve, -lefe (For [_Cf O. E. leaf, n., Mdl. E. leaf,

be-, *s. Mdn. E. believe, O.


bi), Mdn. E. leaf, 0. H. G.
\^l, lef,
S. gi-lobian, O. H. G. gi-louben, loub, M. H. G. loup(b), N. H.
M. H. G. gelouben, glouben, N. G. laub, 72., foliage, leaves, Eff.
H. G. glauben, to believe; lof, n., foliage, leaves, also the
and O. H. G. ir-lauben (Goth, us- stem or vine of ceHain plants;
laubjan; above), to permit, as, potatoes, cucumber's, etc.
orig. toconsent to, approve, Allied to N. H. G. laube, f,
M. H. G. erlouben (erleuben), arbor, bower, M. H. G. loube^
238 *laufs—laus.

arbor, portico, court-room,


/:,
Further O. E. leje, lieje, lije,
gallery, O. H. G, louba, f., a {i-stem) 772., fame, O. H. G. long,
roof, hall, porch, orig. a lattice- M. H. G. louc, m., fame; and
work formed of branches, the 0. E. der. lejet, ly^et, li^et,
whence Mdl. Lt. laubia, a por- n., Mdl. E. leit, lightning,
tico, gallery, covered way, whence 0. E. le^ettan, Mdl. E.
whence {through the Fr.) Mdn. leite, to lighten fame, J
For —
E. lobby, a small hall, passage, -atjan {as compared to Gr.
and Ital loggia, 0. Fr. loge, -a^siVy s. V. B., p. 111. —
whence Mdl. E.
loge, logge, Comp. liuha]? and follg. tf.]
Mdn. E. lodge,a small house, latihmuni (-moni; 14, n. 3), f,
cot, resting-place, a box at an lightning; Lu. 10, 18; -moni;
opera-house.^ Lu. 17, 24. II Thess. 1, 8.

*laiil*s, adj. (56, n. 1), in *ga-, [From stem lauh-munjo-, ex-


unga-, filugalaufs. Allied to tended from lauh-mun-, which
liufs, q. V. answers to Lt. lumen-, for luc-
laugnjan, w. v. (31), to deny; men-, from root luk {s. liuha)?)
Mt'26, 70. 72 (afaialk in CA). and suff. -men. Comp. prec. tf.]
Mk. 14, 70. Lu. 8, 45,—Compd. Latiidjai {or Lauidi, Gr. form),
ga-1., to be hid; Mk. 7, 24. pr. 72., Aoi'di, dat.; II Tim. 1, 5
Lu. 8, 47: to hide one^s self; {Comp. note).
Lu. 1, 24. [From stem or laun, 72., reward, thank, wages;
*laugns, q. v. Cf. O. E. le^nian, Mt. 6, 1. Lu. 6, 32. 33. 34.
ly^nian, lie;^niaii {from *lea3- Rom. 6, 23. [Cf O. E. lean, 72.,
nia>n, by i-uml.), Mdl. E.
leine, Mdl. E. lean, l{fen, reward, gift,
laine, to deny, O. N. leyna, for 0. N. laun, O. S. 15n, 72., 0. H,
*leygiia, to hide, O. S. lognian, G. M. H. G. Ion, 722. 72., N. H. G.
O. H. G. louginen, lougnen lohn, 722., wages, pay, reward.
{from laugna, f, laugan, m., From root lau and suffix -na.]
M. H. G. lougen, m.,f, denial), launa-wargs, 722., an unthankful
M. H. G. lougenen, lougenen, person; II Tim. 3, 2. jPro722 —
lougen, N. H. G. laugnen, to stem of laun and *wargs, q. v.
deny. S. liugan.] laus, adj. (78, 72. 2), empty; Lu.
*laugns, adj., hidden, secret, in 1,53.20,10.11; vain; I Cor.
analaugns, q. v. From liu- — 15, 14. 58. Eph. 5, 6. Phil. 2,
gan, q. V. Comp. laugnjan. 3; laus wairj?an, to be made
lauhai^jan, w. v., to lighten; Lu. vain; II Cor. 9, 3; 1. wisan w.
17, 24. [From *lauha. Cf. O. gen., to be without; I Cor. 9,
H. G. lohazzen, to lighten, from 21; orfolld. by af w. dat., to
*loho, M. H. G. lohe, m., flame, be separated from, to have
blaze, N. H. G. lohe, f, th. s. lost; Gal. 5, 4. [jP7*0722 root

I
lausa-waurdei—lausjaii. 239

of *liusan, q. v. Cf, 0. E. leas, 7, 24. (2) w. ace. ofth.: to ex-


adj.,without, free from, empty, act; Lu. 3, 13; to make oi
vain, false, Mdl. E. l^as, les, none effect; I Cor. 1, 17; and
adj., th. s, {also subst., false- a follg. af w. dat.: to ask for
hood), Mdn. E, -less {Mdl. E. hack again; Lu. 6, 30. — The
-leas, -les, O. E. -leas, th. s.), inf, lausjan, is used w. a passk
0. N. lauss, free, whence Mdl. sense: to be loosed; I Cor. 7,
E. 10s, lous, laus, Mdn.E.\ooHQ. 27. —
Pres. partic, sa laus-
Further O. S. 0. H. G. M. H. G. jands, the deliverer; Rom. 11,
N. H. G. 16s, free, loose.— Der.: 26. —
Compds. (a) ga-1., (1) w.
0. E. leasung, leasing, f, Mdl. ace. ofpers.: to loose, loosen;
E. lesing, Mdn. E. leasing, Skeir. I, c; and a follg. dat.; I
falsehood. To Mdl. E. 16s, re- Cor. 7, 27; or af w. dat.; Rom.
fers Mdl. E. lose, Mdn. E. 7, 2; to keep from; II Thess. 3,
loose, loosen {a secondary form 3; or us w. dat.: to deliver;
owinff to verbs with regular Lu. 1, 74. II Cor. 1, 10. Col. 1,
-en). S. lausjan; akrana-, 13. II Tim. 3, 11. Skeir. I, b;
andi-, guda-, wit6da-laus; and (2) w. ace.of th.: to ask for
laus-qi]:>rs.] back again; Lu. 19, 23; and a
lausa-watirdei, f, empty talk; I follg. af w. dat.: to loose; Mk.
Tim. 1, 6. From lausawaurds, 5, 4. (b) us-l.,(1) w. ace. of
q. V. Comp. piec. and follg. w. pers.: to loosen out; usl. sik
lausa-waiirdi, n., empty talk; II silban, to make one's self
Tim. 2, 16. — From lausa- mean; Phil. 2, 7; and a follg.
waurds, q. V. Comp. prec. w. af w. dat.: to deliver; II Thess.
lausa-watirds, adj., speaking loose 3, 2; or us w. dat.: to deliver;
words, talking vainly; Tit. 1, Gal. 1, 4; to loosen out, pluck
10. From stem o/laus and up; Lu. 17, 6. [From laus, q. v.
waurd, q. v. Comp prec. and Cf. O. E. Ijsan, Idsan {from
follg. w. *leasian, by i-uml.), Mdl. E.
*lauseins, /., a loosing, in us- lese, to loose, deliver {beside
lauseins, q. v. — From lausjan, lose, whence Mdn. E. loose; s.
q. V. Comp. prec. and follg. w. under Isius), O. N. leysa, O. S.
laus-haudus, (131, n. 1),
adj. 16sian, O. H. G. losen, M. H. G.
empty-handed; Mk. 12, 3. — loesen, iY. H. G. losen, to loose;
Comp. laus, handus; also prec. compd. erlosen, to redeem, re-
and follg. w. lease, save, from M. H. G. er-
lausjan, w. (1) w. ace. ofpers.:
v., loesen, erlosen, 0. H. G. irl6sen,
to loose, redeem, deliver; Mt. th. s., ^O. S. alosian, th. s.,

27,43; and a follg. af w. dat.; Goth, uslausjan {above). — S.


Mt. 6, 13; or us w. dat.; Rom. lauseins, *liusan.]
240 laus-qi ]>rei —leilran.
laus-qil>rei, /., fasting; II Cor. 6, lihti, M. H. G. liht, lihte,N. H.
5. 11, 27. — From follg. w. G. leicht, light, easy. Supposed
laus-qifrs, adj., with empty to be allied to Lt. levis {for
stomach, fasting; Mk. 8, 3.
— levis, from lenhvis; lenh=(Ter-

From laus a72C? *qi>r8, q. v. maniclinh-, whence lih-; s. KL,


*lauj>s, adj.,being grown up; oc- leicht) . — Der. : Mdn. E. lights,

curs in lue-, jugga-, sama-, swa- lungs {so called from their
laujps. —
From root of liudan, lightness); O. E. liehtan, lihtan
q. V. Comp. laudi. {from leohtjan, by i-uml), to
Lazarus, pr. n., Aa$apo5^ Lu. 16, alight from, lit. to make light,
2(), Jo. 11, 1. 2. 11. 14. 12, 1. Mdl E. lihte, Mdn. E. light, ex-
2; dat. -au; Jo. 12, 10; ace. tended lighten (-en as in loosen;
-u; Jo. 11, 5. 12, 9. 17; or s. under laus); compd. 0. E.

Lazzaru; Lu. 16, 23; voc. -u; a-lihtan (a- for of; s. af), to
Jo. 11, 43. alight from, Mdl. E. alihte, to
*ledi, n.,in unl^di, q. v, — From alight from, a-lihte (a=on; s.

M}>s, q. V. ana), to light upon, Mdn. E.


*Iedjan, w. v., in ga-un-ledjan, to alight, to descend from, and to
make poor; gaunl. sik, to he- light upon, i. e. to descend and
come poor; II Cor. 8, 9. From settle.']
*le]9s, q, V. leilran, -St. v. (172), to lend; Ln.
*leilban, st. v. (56, 172, n.
n, 1; 6, 34. 35; to borrow; Mt.
1. sis,

1), in hi-\., to remain; Cal. [Cf 5, 42. E. leon {con-


[Of. O.
O. E, nifan, in be-lifan {For be-, tracted from lihon), to lend, 0.
s,U),MdLE. belife, belive, 0. N. Ija, lea {from *liha), to lend,
H. G. bi-liban, M. H. G. bliben, 0. S. *lihan, in farlihan, to
N, H. G. bleiben, Eff. blive, to grant, O. H. G. lihan, M. H. G.
stay, remain. From Idg. root lihen, N. H. G. leihen, to lend,
lip, to cleave, stick, comp. Gr. borrow.—Der.: 0. E. l^n (Ian),
XiTtapoS, fat, shining with fat, 72., Mdl. E. Ian, Ign, Mdn. E.

Xino5, n., fat, and Xinapeiv, to loan, 0. N. Ian, loan, feud, 0.


persist, persevere. For further H. G. lehan, M. H. G. lehen, N.
cognates, s. liban, libains, *lif.] H. G. lehen, n., fief, feud,
leiht, 22. (?), hghtness; II Cor. 1, compd. darlehen {For dar- s.
17. — Allied to follg. w. ]?ar), 72., 7oa72. From these
leihts, adj., light; 17 II Cor. 4, nouns come, respectively, O. E.
(3/^ has hjeiht). [C/! O. E. l^nan {pret. Isende), Mdl. E.
leoht from liht, for liht, hy lene {pret. lende), Mdn. E. lend
breaking before ht, Mdl. E. liht, {the d being due to the pret.
light, Mdn. E. light {n8t forms), O. H. G. lehanon, M.
heavy), O. N. lettr, O. H. G. H. G. lehenen, N. H. G. lehnen.
^leija—leikan. 241

to lend, borrow. From Idg. gate, s. gatwo), a churchyard


root which is contained in
lik, gate, lichwake {Scot.), the time
Lt. linquere, to leave, reliii- or act of watching with the
quere, to leave behind, leave, dead {For -wake, s. wakan),
reliquus, that is left or remains; Lichfield, name of a city, lit,
in Gr. XeiTteiv {For7t=Lt. qu, the field of dead bodies, O. Ji.
Germanic hw, s. luas), to leave, O.S.Wk, 0. H. G. lih(h), fn.,
forsake, \0nt65, remaining; body, flesh, M. H. G. lich, liche,
and in Skr. ric {for lik), pres. /!,body, corpse, N. H. G. leiche,
rinacmi, give away, yield, /., dead body, corpse, and
make free, empty, riktham, n., leich-, in leichdom {For dorn,
a leaving behind, inheritance, s. ]?aurnus), m., corn {on the

rekiias, n., legacy, riches, toe) .For O. E. lichoma, N. H.


riktas, rekus, adj., empty. To G. leichnam, s. *ham6n. Comp.
Lt. relinquere refers Lt. reli- *leiks, galeiks, andfollg. w.'\
quiae, ace. reliquias, remains, leikains, f, liking, good pleasure,
whence Fr. reliques, th. s., purpose; Eph. 1, 5. 9 (gloss).
whence Mdn. E. relics. For II Thess. 1, 11. II Tim. 1, 9. -
further cognates from Lt. From leikan and suff. ai-ni; s.

stems, s. Sk., licence. Comp. — follg. w.


*lif.] leikan, w. v. w. dat., to please;
*leija, in undarleija, q. v. — From Jo. 8, 29. I Cor.10, 33. —
undar {q. v.) and? Comp. L. Compds. (a) ga-L, (1) to please,
M., 289, 298. {a) abs. Col. 1, 10. (/?) w. dat.;
leik, n., body; Mt. 5, 29. 30. 6, Mk. 6, 22. Rom. 8, 8. I Thess.
22. 23. 25. 10, 28. II Cor. 1, 2, 15. 4, 1. II Tim. 2, 4; —
17. Gal. 2, 16. Eph. 1, 23. impers. : seems
galeikai]? mis, it
Col. 1, 22. I Thess. 5, 23. Skeir. good to me, it pleases me,
I, b. d. II, a. d. Ill, b. lY, c; folld. by inf; Lu. 1, 3. I Cor.

leikis siuns, bodily shape; Lu. 1, 21; or ace. w. inf; Col. 1,

3, 22; a dead body, corpse; 19; or in w. dat.; II Cor. 12,


Mt. 27, 52. 58. 59. Mk. 6, 29; 10; or a clause introduced by
flesh; Mk. 10, 8. 13, 20. Lu. 3, ei; I Thess. 3, 1; (2) to take

Jo. 6, 51. 52. Rom. 7, 5. 25. pleasures in, folld. by in w,


6.
I Cor. 5, 5. II Cor. 1, 17. Phil. dat.; Mk. 1, 11. Lu. 3, 22.

Philem. 16; frauja bi The partic. is used
pret. ad-
1, 22.
good, pleasing, ac-
leika, a master according to jectively:
the flesh; Col. 3, 22. [_Cf. O. E. 'ceptable; Lu. 10, 21. Rom. 12.
Eph. 5, 10. Col. 3, 20.
lie, 12.,body, corpse, Mdl. E. 1. 2.
(b) faura-ga-1. if. dat., to
lich, body, corpse, also funeral,
Mdn. E. *lich in lichgate {For please beforehand; Eph. 1, 9.
242 leikei—*leik6ii.

[Cf. 0. E. (5e)lician {For je-, b; for this ace. we find ana w.


s. g-a-), to please (also inipers., dat.; Mk. 12, 17. Lu. 2, 33; or
w. dat. of pers.: me ImatS, it bi w.ace; Lu. 2, 18. 4, 22. 32.
pleases me), MclL E. (i-)like, 9,44; or in w, gen.; Mk. 6, 6.
to please, like (impers.: me 11, 18; or a dependent in-
liket5), Mdn. E. like, O. N. terrog. clause; Lu. 1, 21; or a
lika, O. S. licon, to please, O. clause introduced by ei; Mk.
H. G. (gi)lichen, (gi)lihhen, M. 15, 44. Gal. 1, 6.— From silda-

H. G. (ge)lichen, to be like, to leiks, q. v.

please, N. H. G. gleichen, to he leiko, adv., in ana-, an]?ar-, ga-,


equal, he to equal, re-
like, la]?a-, sama-, waira-leiko, q. v.

semble. The signification of ^leikon, w. v., in (a) ga-1., (1)


the simple verb is probably trans., w. ace. and a follg. dat.
due to the compound {Goth. of resemblance: to liken unto;
galeikan, from galeiks, q. v.), Mt. 7, 24. 26; or hre; Mk. 4,
lit. to be alike in body, to cor- 30. Lu. 7, 31; w. sik, to liken
respond to; hence to suit, one's self, to be like, be con-
please). — Comp. *leik8, also formed to; Eom. 12, 2; (2)
prec. andfoUg. w.^ intr., to be like, be conformed

leikei, f, in an]?ar-leikei. —
From to; Mt. 6, 8. Skeir. Y, a. b; to
*leiks {q. v.) and Germanic be like, follow, imitate; II
suff. -in. Comp. *leikei, also Thess. 3, 7. 9; galeikonds —
prec. and follg. w. {pres. partic.) wairf>an, to be,
leikelns, adj., bodily, fleshly; or become, a follower; I Cor.
Kom, 7, 14. II Cor. 1, 12. 3, 3. 11, 1. Eph. 5, 1. I Thess. 2,
10, 4. I Tim. 4, 8. Skeir. II, b. 14. (b) ga-ga-1. sik, to liken
— From leik {q. v.) and Ger- one's self, make one's self re-
manic suff. -ina. Comp. prec. semble, (1) w. dat.; II Cor. 11,
w. 14; (2) folld. by du w. dat.; II
leikeis; s. l^keis. Cor. 11, 13; (3) w. sw6 and a
*leiki, n.,in galeiki, q. v. Comp. follg. nom.; II Cor. 11, 15. (e)
leikan and follg. w. in-ga-1. {jiA.6ra/iop(povv)y to me-
^leikjan, in silda-leikjan, w. v., tamorphose, change into the
(1) abs., to wonder, marvel, be likeness of; II Cor. 3, 18. (d)
amazed; Mt. 8, 10. 27. 9, 8. nii|?-ga-l., in the phrase: mi]?-
33.27,14. Mk. 1, 27. 5, 20. galeikonds wairpan, to be an
6, 2. 7, 37. 10, 32. 15, 5. Lu. imitator or follower; Phil. 3,
1, 63. 2, 48. 8, 25. Jo. 7, 15. 17. (e) )?airh-ga-l., to transfer
21. (2) w. ace: to wonder at, in a figure {jdSTaaxVM^'^^S^^^)^
marvel at, be astonished at; folld. by in w. dat.; I Cor. 4, 6.
Lu. 7, 9. 20, 26. Skeir. YIII, — From *leiks, galeiks, q. v.
leiks— *leisaii. 243
*leiks, suff., like, similar, equal- line, whence {but s. KL, leine)
in ga-, hyi-, ibna-, liuba-, missa-, O. E. line, cord, Mdl. E. line,
/:,
sama-, silda-, swa-leiks, adj., Mdn. E. line, a thread, thin
q. V. [From stem of leik, q. v cord, O. H. G. lina, M. H, G.
Cf. O. E. -lie, Mdl E. -lie, -lich, line, N. H. G. leine, f, a linen
-li, Mdn. E. -ly, O. H. G. -lich, thread, a string, rope, line,D.
M. H. G. -Ifeh, N. H. G, -lich. Fr. ligne, a thread-like stroke
Comp. ana-, an]?ar-, ga-, lal^a-, {Mdn. Fr. ligne, a line, rank,
sama-, waira-leiko, alja-leikos, whence Mdn. E. lineage),
adv.; silda-leikjan, v.; silda- whence Mdl. E. line, linie, Mdn.
leik, ga-, man-leika, [subst.; E. line, a thread-like stroke, O.
also prec. w.] H. G. M. H. G. linie {the orig.
lein, 72., linen; Mk, 14, 51. 52. i Z?e772^ shortened), N. H. G.
15, 46. [Cf. O. E. lin, 72., Mdl. linie, /!, a thread-like stroke. —
E. lin, Mdn. E. line (obs.), flax, To Lt. linum {above) refers O.
lint, O. S. O. H. G. lin, 72., flax, E. linete, f, in linet-wije, f. or
lint, M. H. G. lin, 722., flax, lint, m?, a flax-hopper {or Fr,
a linen garment, N. H. G. lein- lin, whence linotte, a bird,
772 lein wand {for M. H. G. lin- whence) Mdl. E. linet, Mdn, E.
wat, by influence of N. H. G. linnet, a bird {feeding on flax-
gewand, 72., garment, dress; s. seed); and Lt. linteus, adj.,
*widan windan). Ber.: O. E. linen, linteum, also used as
n.
linen, adj., of linen, Mdl. E. a subst., linen, whence Mdn. E.
linen, adj.,of linen, and used lint, flax, scraped linen. To
as a subst. ( whence the v. line, Lt. linea {above) refer Lt.
Mdn. E. line, whence lining), lineare, to reduce to a straight
linen, Mdn. E. linen, O. S. linin, line, make straight, mark out,
adj., O. H, G. M. H. G. linin, compd. delineare (de, from,
adj., of linen, and used as a down from), to sketch out,
subst., linen, N. H. G. leinen pret. partic. delineatus, whence
and {L. G.) linnen, adj. and Mdn. E. delineate; Lt. linea-
subst., 72., 7772^72. Gcrmanic mentum, whence Fr. lineament,
stem lina- probably refers to whence Mdn. E. lineament. Lt.
Lt. linum (from root 11; comp. linealis, linearis, adj., belonging
Gr. Xi-vov, flax, thread, Xh, to a line, whence Mdn.E. lineal,
dat. Xi-ri, plur. Xi-ra, linen), linear.]
flax, whence linens, made of leis, adj., experienced, in lubja-
flax, f. also used as a
linea, leis, q. V. — ^7*0722 root lis; s.

subst.: a string {made of flax), *leisan. Comp. *leisei.

thread, line, transferred a leisaii, str. v., pret. lais (q. v.),
thread-like stroke or mark, a pret. partic. lisans. — It is sup-
244 *leisei— *leijian.

posed tha>t this verb meant 'to 8. Skeir. VI, a; afar leitil, after
go, traveV, whence lais, / a while, a Mt. 26,
little after;

know, I have found out, ex- 73. Mk. 14, 70; nauh leitil or
perienced, lit. 'have passed leitil nauh, yet a little while;

through'; s. laists, galaista, Jo. 14, 19. 16, 16; leitil hra, a
laistjan. — To the pret. partic, little; IICor. 11, 1. 16; w. a
*lisans, answers the stem of superl. meaning: very little, the
0. E. leornian {=Goth. lisnon; least; Mt. 25, 45. Lu. 16, 10.
the r from b=z, by rotacism; 19, 17; w. a partit. gen.; I
eo for e, by breaking),, to learn, Cor. 5, 6. Gal. 5, 9; used ad-
Mdl. E. lerne, Mdn. E. learn, O. verbially; Mk. 1, 19. Lu. 5, 3.
S. linon, 0. H. G. lirnen, M. H. I Tim. 5, 23; leitil galaubjands,
G. lernen, to learn, teach {rare, one of little faith; Mt. 6, 30. 8,
and by confusion with leren; 26; w. a follg. instr., as wahs-
comp. Mdn. E. learned, prop, tau, of stature; Lu. 19, 3. [Cf.
pret. partic, for Mdl. E. lered, O. E. lytel {Concerning the re-
learned, from lere, to teach; s. lation between the ei of Goth.
laisjan), N. H. G. lernen, to leitils and the j of O. E. lytil,
learn. — From root lis, to \etc., s. P., Beitr., VI, p. 245),
go, which also occurs in 0. E. infl. lytl-, Mdl. E. litel, infi. litl-,
leoran, to go; in N. H. G. littl-, Mdn. E. little, O. N. litill,

gleise, geleise, n., track; and in O. luttil, O. H. OMuzzil, ilf.


>S^.

Lt. lira, furrow, whence delirus H. G. liizzel, mtzel, N. H. G.


(de, from), silly, crazy, lit. liitzel {dial, and in pr. n., as
going out of the furrow, whence Ltitzelsaehsen), little. From
delirium, madness, whence Mdn. root Iftt; s. liuts.]
E. delirium and the adj. deliri- *lei]ian, (172, n. 1), toga.
>st. v.
ous. — Comp. also *leis, lists.] Compds. af-1., to go away,
(a)

*leisei, f, experience, in lubja-


depart; Mt. 9, 24. 27, 5. Lu.
leisei. — From *leis, q. v. 20, 9. 20; folld. by af w. dat.;
Mk. 1, 42. Lu. 5, 13; or ana
leitan (7,72. 2); s. letan.
w. ace; Lu. 5, 16; or du w.
leitils, adj. (138), little, shoH; dat.; Mk. 3, 7; or fairra w.
Mk. 9,42. Lu. 7, 49. Jo. 6, 7. dat,; Mt. 7, 23. Lu. 4, 42; or
7, 33. II Cor. 8, 15. Eph. 3, 3; in w. ace; Lu. 15, 13; afl. al-
leitil m§l, or simply leitil, a jaf>, to go away; Mk. 12, 1.
little while; Jo. 12, 35. 13, 33. (b) bi-1., to leave, forsake, (1)
16, 16. 17. 18. 19; du leitilam- w. dat.; Mt. 27, 46. Mk. 10, 7.
ma mela, for a short time, a 12, 19. 20. 21. 22. 14, 52. 15,
little while; Skeir. IV, b; du 34. Lu. 5, 28. Jo. 8, 29. 10,
leitilai Iveilai, th. s.; II Cor. 7, 12. II Tim. 4, 10. 16. Tit. 1, 5;
*leij>an.
245

(2) w. double dat.; Rom. 9, 29; ace; Mt. 7, 13; or J^adei; Mk.
(3) w. ace; Lu. 15, 4. Jo. 14, 14, 14. (e) mi)7.innga-l., to go
27.16,28.32. II Tim. 4, 13. in with, folld. by mif? w. dat.;
(4) w. partit. gen.; Mk. 12, 19. Jo. 18, 15. (f) hindar-1., to go;
lin.20,Sl.—In pass, construed Lu. 17, 7; to pass away; Lu.
personally; Lu. 17, 34. 35. — 16, 17. (g) l^airh-l., to ^o
Pret. partic. bileij^ans; II Cor. through, pass by; I Cor. 16, 7;
4,9. I Thess. 3, 1. (c) ga-L, ^o w. ace; Lu. 19, 1; folld. by
go, come; Mt. 8, 21. 33. 27, J^airh w, ace; Lu. 4, 30. 18,
60. Mk. 11, 4. Lu. 7, 24. 17. 25; or jain]or6; Mt. 9, 9. (h)
14. 23. Jo. 6, 67. 9, 11. 16, 7; ufar-1., to pass over; Mt. 9, 1.
w. gen. of aim; I Tim. 1, 13; (i) us-1., to go out, come out,
folld. by
af w. dat.; Lu. 10, 30; go away from, (1) w. gen. of
or afar w. dat.; Mk. 1, 20. Jo. aim; Mk. 4, 35; (2) w. ace; I
12, 19; or ana w. ace; Mk. 1, Cor. 16, 5; (3) folld by hindar
35. Lu. 4, 42; or and w. ace; w. ace; Mt. 8, 34. Mk. 5, 21.
Rom. 10, 18; or du w. dat.; 8, 13; or pairh w. ace; Mt. 8,
Mk. 3, 13. 7, 30. Lu. 1, 28. 28. Jo. 8, 59; or us w. dat.;
Skeir. VIII, a; or fairra w. dat.; II Cor. 5, 8; or psbpro; Jo. 7,
Lu. 1, 38. 2, 15. 8, 37; or faur 3; to pass away; Mt. 5, 18.
w. ace; Mk. 2, 13. 14, 68; or II Cor. 5, 17. [Cf. O. E. Iit5an,
hindar w. ace; Mt. 8, 18. Mk. Mdl. E. litSe, to go, O. S. liSan,
5, 17. Lu. 8, 22; or in w. ace; to go, O. H, G. lidan, M. H. G.
Mt. 8, 32. Lu. 9, 46. Skeir. II liden, to go; also the factitive:
b. c; orrm]) w. dat.; Mk. 5, 24. O. E. hMan, from *ladian (by
I Cor. 16, 4; or Jpairh w. ace; i-uml., Goth. *laidjan), Mdl. E,
Mk. 10, 25; or ufar w. ace; Jo. Ijfede, lede, leade, Mdn. E. lead,
6, 1. 10, 40; or a dependent O. N. leiQa, O. S. ledan, O.H.G,
inf.; Lu. 19, 7; or adv.: inn; M.H. G. N. H. G. leiten,to lead,
Mk. 40. 15, 43. Lu. 1, 28. 4,
5, conduct, guide, whence, re-
16; ut; Jo. 13, 30; ut du w. spectively, O. E. lad, ^e-\M, f,
dat.; Jo. 18, 38; dala}? und w. journey, way, Mdl. E. \M, l^d,
ace; Mt. 11, 23; gal. ibuks, to Mdn. E. lode (load), a {metal-
go back; Jo. 6, 66. 18, 6; lic) vein or course of water, also

gaurs gal., to be sad; Mk. 10, found in loadsman, from Mdl.


22; nahts framis galai]:', the E. l^des man, 0. E. ladman
night is far spent; Rom. 13, {For -man, s. manna), m.,
12. (d) inn-ga-1., to go in, pilot, in Mdn. E. lodestar,
enter; Lu. 19, 1. Rom.11, 25; loadstar=iV. H. G. leitstern
folld. by in w. ace; Mt. 7, 21. {For -star, -stern, s. stairno),
Lu. 6, 4. 18, 24; or J^airh w. the star that leads, the pole-
246 leijjan —lekinon.
star, and in Mdn. E. lodestone, to render unpleasant or dis-
loadstone {For -stone, s. agreeable, to disgust.]
stains), a magnet. Here be- leijius, m., a strong drink; Lu.

longs also N. H. G. lotse, m,, 1,15. [Cf O. E. lifS, m., a


pilot, borrowed from a kindred drink, potion, lifi-wseje, n., a
dial; comp. L. G. Du. loots, cup to drink 'liS' from {Beow.
loods {perhaps of Engl, orig.), 1983), O. N. m, O. S. lis, O.
pilot. Germanic lip>an, to go, H. G. lith, lid, M. H. G. lit {infl.

is usually supposed to be iden- lid-), 72. 772., a wine-like drink.


tical with lif^an, to suffer {But Allied to Skr. ri, to ooze, li,

s. KL, leiden), the latter having to become liquid, Gr. Xsifieiv^


developed itself from the to shed, Lt. liquere, to be
former — to go, travel, wander, moist, whence liquor, moist-
endure hardships;— cf. 0. H. G. ure, ace. liquorem, whence O.
Man, M. H. G. liden, N. H. G. Fr. liqeur, liqueur, whence
leiden, to suffer, and the Ger- Mdl. E. licour, licur, Mdn.
manic adjective stem laij?a-, E. liquor. To Lt. liquere
grievous, averse, hostile, ap- refers also Lt. liquidus, moist,
pearing in all dialects, except whence Fr. liquide, whence
Gothic: 0. E. m5, Mdl. E. \m, Mdn. E. hquid.]
1§0, adj., hostile, hateful to, lekeis (leikeis), 7?2., physician;
hated by, noxious, loathsome, Mt. 9, 12. Mk. 2, 17. 5, 26.
hateful, grievous, unpleasant, Lu. 4, 23. 5, 31. 8, 43. Col. 4,
Mdn. E. loath, O. N. leiSr, 14. [Cf O. E. lajce, m., one
O. S. Ie5, 0. Fris. IM, O. H. who heals, a physician, also a
G. leid, M. H, G. leit {infl. blood-sucking worm, Mdl. E.
leid-), grievous, sorry, un- l^ch, lech, Mdn. E. leech, th. s.,
pleasant, disagreeable, hated, 0. H. G. l^hhi, physician.
N. H. G. leid, sorry, grieved, Comp. lekinon and follg. tf.]
vexed; the adj. being also lekinassus (leikinassus), 773., heal-
used as a subst.: O. E. h1,5, ing; Lu. 9, 11. From follg. —
n., Mdl. E. laS, 1^6, injury, w. and sulf. -assus.
misfortune, 0. S. letS, n., lekinon (leikinon), w. v., to heal,
evil, O. H. G. leid, n., grief, (1) abs.; Lu. 6, 7. 9, 6. (2) w.
sorrow, pain, M. H. G. leit(d), ace. of pers.; Lu. 10, 9; and
N. H. G. leid, n., sorrow, gen. of the disease; Lu. 5, 15.
pain, injury. —
Der.: 0. E. — Compd. ga-1., th. s., w. ace;
laSian, to hate, Mdl. E. latSe, Lu. 8, 43; and gen. of the
lo5e, Mdn. E. loath, O. N. leij^a, disease; Lu. 8, 2. [From
O. H. G. M. H. G. leiden {from lekeis, q. v. Cf. O. E. lacnian,
*leidjan), N. H. G. ver-leiden. Igecnian, Mdl. E. lacne, lecne.

I
letan— *letiiaii. 247

to beal beside leche, Mdn. E. Mt. 6, 12. 14. 15. 9, 2. 5. Mk.


leech,th, s. O, N, l^kna, O. 2, 5. 9. 3, 28. 4, 12. 11, 25. 26,
H. G. lahhinon, to heal, M. Lu. 5, 20. 7, 47. 48; (4) to let
H. G, lachenen, to leech, con- one have, w. dat. of pers. and
jure, whence lacheii8ere= O. N. ace of th.; Mt. 5, 40; afl. —
liBknari, one who heals, a con- ahman, to expire; Mt. 27, 5©.
jurer. Comp. prec. w.'\ (b) fra-1., (l)'to let down, w.
letan (leitan; 7, n. 2), red, v. ace; Mk. 2, 4; (2) to let go,
(181), (1) to leave, w. ace; set free, release, (a) w. ace;
Lu. 19, 44; w. double ace; Jo. Lu. 4, 19. Jo. 19, 10. 12. {or
14, 18; (2) to refer, leave; pers. pass.) Lu. 6, 37; {/3) w.
Rom. 12, 19; (3) to give foHh, ace of a dir. and dat. of an
utter: 1. stibiia mikila, to cry indir. obj.; Mt. 27, 15. 17. Mk.
with a loud voice; Mk. 15, 37; 15, 6. 9. 11. 15. Jo. 18, 39; (3)
(4) to let, let be, let alone, to send away, w. ace; Mk. 8,
suffer {sometimes in a pregnant 9. Lu. 2, 29. 8, 38. 9, 12; w.
sense); Lu. 4, 34. 6, 42; w. double ace folld. by du w. dat.;
ace; Mk. 5, 19. 14, 6. Jo. 12, Mk. 8, 3; (4) to put away, w.
7; and a Mt. 8, 22.
follg. inf.; ace (q^n); I Cor. 7, 12; (5) to
Mk. 7, 27. 10, 14. Lu. 4, 41. 9, forbear, w. dat. of pers. and
60. 18, 16. Jo. 18, 8; an inf ace of th. {in pass, nom, of
being implied; Mk. 11, 6; a/2 th.); Lu. 7, 47; (6) to permit,
ace. being implied; Jo. 11, 44; suffer; I Cor. 16, 7; w. ace of
foUd. by a
clause introduced pers. and a dependent inf; Mk.
byei, {a) for Gr. ira^ Mk. 11, 1,34.5,37.7,12. Lu. 8, 51;
16; {/3) for the Gr. subj.; Mt. {!) to refer, commend, w. ace
27, 49. Mk. 15, 36. — Compds. of a dir. and dat. of an indir,
(a) af-1., {!) to leave, forsake, obj.; Skeir. IV, b; {S) the im.
put away {as, a wife), w. ace. per. is used w. a pregnant
{a) of pers.; Mt. 5, 31. 32. 8, sense: let be, let alone; Mk. 1,
15. Mk. 1, 20, 31. 4, 36. 8, 13. 24. (c) us-1. w. ace, to leave
10, 4 {ace. implied). 11. 12. 12, out, exclude; Gal. 4, 17. [Cf.
12. 14, 50. Lu. 4, 39. 16, 18. O. E. Isetan {str. v.), Mdl. E.
I Cor. 7, 12. 13; {fi) of th.; Igete, lete, Mdn. E. let, to per-
Mt. 5, 24. Mk. 1, 18. 10, 28. mit {For let, to hinder, s, lat-

29. Lu. 5, 11. 18, 28. 29; (2) jan), O. N. lata, O.H.G.l^z-
to leave, disregard, lay aside, 3an, M. H. G. lasen, N. H. G.
w. ace; Mk. 7, 8, (3) to let lassen, to let. From root let,
off, forgive, w. ace of th.; Mt. Indg. led, lad {w. abl); s. lats.
9, 6. Mk. 2, 7. 10. Lu. 5, 21. Comp. follg. TF.]
24. 7, 47. 49; and dat. of pers.; *letnaii, w. v., in and-1., to get
248 lets —^liban.

one's self free, to depart; Phil. *lawen {S. Brn., A. Gr., p. 248,
I, 2^.— From lets, q. v, Comp. d), in gi-, fir-lawen, to betray.}

prec. w. libains, f. (113, n.l), hfe, world;


Mt. 7, 14. 25, 46. Mk. 4, 19.
m. {or n.?), in af-, fra-lets.
*lets,
— From stem of l^tan, q. v. Jo. 6, 63. —
From, liban and
Comp. lats and prec. w. Germanic suff. -ai-ni; s. foUg. w.
liban, t^. v. (193), to live; Mt. 9,
*l^J)s, adj., in unless (74, n. 2),
18.27,63. Mk. 5, 23. Lu. 10,
q. V. [Cf. O. E. *l^d, in unl^d,
28. Jo. 6, 51. 69. 7, 38. 11, 25.
unkMe {For un-, s. mi-), adj.,
Comp. Dief.
Eom. 7, 2. 9; w. dat. of interest;
poor, wretched.
Lu. 20, 38. II Cor. 5, 15. Gal.
II, 130, and Gr., preface to
Glossar, 2, 19. 5, 25; folld. by bi w. ace,
Schulze's Gotiscbes
to live on anything, i. e. to
xn maintain one's self; Lu. 4, 4;
lew, 12. (94, 72. 1), occasion, op- or in w. gen. {for sake, by); —
poHunity; Kom. 7, 8. 11. II Jo. 6, 57; or in t^. dat.; Eom.
Cor. 5, 12. Gal. 5, 13. [_Cognate 10, 5. Gal. 2, 20. Phil. 1, 22.
w. O. E. Iffewa, m., betrayer, Col. 3, 7; or Tm\> w. dat.; Lu.
Idfewsa, m., wretchedness, mis-
2, 36. II Cor. 13, 4. I Tliess. 5,
ery; s. l^wjan.]
10; or us w. dat. {by means of,
lewjan, w. v. w. ace, to betray, through, by; II Cor. 13, 4; —
occurs only in pres. partic; samanal., to live together; II
Mk. 14, 42. Jo. 18, 5; without Cor. 7, 3;taujan, to
liban
obj.; Mk. 14, 44. Compds. — make to to quicken; Jo.
live,
(a) fra-l., pres. partic, fralew- 6, 63; 1. gataujan, th. s.; Jo.
jands, traitor {Ttpodorrjs), II 5, 21. Skeir. V, h. Compd. —
Tim. to pre-
3, 4. (b) ga-1., (1) mi}>-l., to live with; II Tim. 2,
sent, offer, w. dat. ofpers. and 11. \_Cf O. E. libban, lifian,
ace. of th.; Lu. 6, 29; (2) to Mdl. E. libbe, life, live, Mdn. E.
betray, {a) w. ace. of pers.; live, 0. N. lifa, to live {also to
Mt. 27, 3. Mk. 3, 19. 14, 11. be Mt, to remain), O. H. G.
Lu. 6,16. Jo. 6,64.71.12,4. leben, M. H. G. leben {also used
13, 21. 18,. 2. 19, 11; or th.; as a subst.,
n., manner of
Mt. 27, 4; pass.; I Cor. 11, 24; living, whence N. H. G. le-
life,

{/3) w. ace. of a dir. and dat. of ben, 12., Hie), N. H. G. leben, to


an indir. obj.; Mk. 14, 10. Jo. live. From Indg. root lip; s.
18, 36; for the dat. there oc- *leiban. Der.: O. E.m,n.,life,
curs in TT'. ace; Mk. 14, 41. Mdl. E. m, Mdn. E. life, 0. N.
[From lew, q. v. Cf. O. E. lif, 12., body, life, CllClih,
l^wan, be-, je-lsfewan, Mdl. E. m. n., life, M. H. G. lip(b), 122.,
be-l^we, to betray, O. H. G. life, body, N. H. G. leib, m.,

I
*lif-liffan. 249

body {also life, in leibrente ent tense only; pret. lae^), Mdl
(rente, from M. H. G. rente= E. li^e, lie, Mdn. E. lie, to mst,
Mdn. E. rent, Mdl E. rente, abide {For lie, to tell a false-
unnual payment, both from hood, s. liugan), O. N. liggja
Fr. rente, from Mdl. Lt. renta, {pret. sing, la, plur. lagum),
contracted form of rendita, O. S. liggian {pret. lag), 0. M.
prop, pret. partic, for Lt. G. liggen, likkan {pret. lag),
reddita, from reddere, to ren- M. II. G. ligen, lieken, N. H. G.
der, from red-, back, and dare, liegen, to lie, rest, abide. —
to give), /:, leibzucht (For Der.:O.E. lagu, f., law, Mdl.
-zucht, s. *tauhts), f, annuity, E. laghe, lawe (w from gh, by
liferent).] lahialization), Mdn. E. law
*lif, in ain-, twa-lif. [Supposed {whence lawyer, like sawyer,
to refer to Idg. root lik {For from saw, bowyer, from bow,
Idg.k=Germanic f, s. wulfs), w. suff. er, the y being intru-
to be left, to remain (s. leihran), sive), lit. 'that which lies', i. e.
or to root lip {s. *leiban, liban) 'is fixed as a rule', 0. N. log
Comp. follg. w.l {plur. in form), n., a law, O. aS.

*litiian, w. v., in af-1.,


to be left re- *lag (772compds), plur. lagu,
maining, to remain, remain n., O. H. G. *liig, *lac (772 com-
over and above; Lu. 9, 17. Jo. position), m., beside 0. S.
6, 12. 13. 12, 24. Skeir. YII, e. *lA>ga (772 composition), a ly-
d; to remain, survive; I Thess. ing, laga, M. H. G. a lage, f.,

4, 17. — From leiban, q, v. lying, position, a situation,


Comp. prec. w. lying in ambush, an ambush,
ligan, St. V. (176, n. 1), to lie; N. H. G. lage, a lying, position,
Mt. 27, 52; folld. by ana w. situation, condition, layer,
dat.; Mt. 9, 2. Mk. 2, 4. 7, 30. stratum. Further Mdn. E.
Lu. 5, 25. IlCor. 3, 15. Skeir. ledge {ofScand: orig.), a slight
Ill, d; or in w. dat.; Mt. 8, 6. shelf, ridge; Mdn. E. ledger {of
14. Mk. 1, 30. Lu. 2, 16; or Du. orig.; M. and Sk., ledg-
s.

du w. dat.; Lu. 2, 34; or at w. er); O. N. lag, a felled tree,


dat.; Lu. 3, 9; w. )?arei; Mk. lit. a
tree that lies on the
5. 40. — Compds. to
(a) at-1., ground, a log, whence Mdn. E.
lie close to, be present with; log; O. N. lagr, low, whence
Rom. 7, 18. (b) uf-1., to lie Mdl. E. lah, lagh, lou {uforh,
under; hence to faint; Mk. 8, gh, by labialization), Mdn. E.
3; to fail; Lu. 16, 9. [tf O. low {compar. lower, whence the
Iic3(e)an, for li5,i;(e)an, from V. lower; compd. below; for be-,

li^jan {by gemination before j, h\)=Du. laag, low, whence


.s'.

the latter occurring in the pres- laagte, O. Du. leeglide, valley,


250 ligrs— lisan.

whence (by L. G. influence), N. be-lagern (For be-, s. hi), to


H. G. lehde, /., barren tract, besiege, Du. belegeren, th. s.,
wasteland. Here belongs also whence Mdn. E. beleaguer, to
Mdn. E. rely (re is a Lt. pref., besiege. Comp. lagjan.] —
meaning 'bade), to repose on, lima (Hebr,), Xifia, why; Mt. 27,
hence to depend, confide, 46. Mk. 15, 34.
compd. reliance (-ance being a *linnan, st. v. (174, n. 1), to
Fr. suff., from Lt. ent-ia).— cease. —
Compd. af-L, to de-
From Germanic root leg, part; Lu. 9, 39. [Cf O. E.
Idg. legh; comp. Lt. lectus. linnan, blinnan (=be-linnan;
bed, Gr. Afj-oi, Xkmpov^ bed, for he, s. hi), to recede, be de-
a-Xox-os {w. abl), she who prived Mdl. E. linne, blinne,
of,

shares the bed, wife, concubine, Mdn. E. to yield, stop,


lin, blin,

Xox-siVf to bear children, Xs- cease, O. N. linna, O. H. G. bi-


$ov, aor. imper., put to rest, linnan, to stop, cease. From
etc. — aS^. lagjan, ligrs.] Germanic root len, to be pliant,
ligrs, m., couch, bed; Mt. 9, 2. contained also in O. N. linr,
6. Mk. 4, 21. 7, 4. 30. Lu. 5, mild, soft, and (with a suffixal
18. 8, 16. 17, 34; chambering, dental), in O. E. Ii5e (for lint5e),.
adultery (s. Rom. 13,
galigri); meek, mild, tender, Mdl. E. liQ,
13. [From ligan {q. v.) and Mdn. E. lithe (whence lissom,
suff. -ra. Cf. O. E. leger, m., a for lithesome; for -some, s,
resting-bed, couch, Mdl. E. leir, sams), pliant, flexible, limber,.
Mdn. E. lair (perhaps identical 0. S. lithi, O. H. G. lindi, M. H.
with layer, stratum, bed; s.Sk., G. linde, N. 11. G. lind, ge-lind,
lie), resting-place, bed, couch mild, soft, tender. Allied to
(especially of a wild beast), O. Lt. len -is, smooth, soft, calm,
S. legar, n., couch, sick-bed, O. S/Zi 6? len-tus, flexible, limber.']

H. G. legar, M. H. G. leger, lisan, St. f. (176, 72. 1), to gather,


couch, bed, lair, sick-bed, siege, collect, (1) folJd. by in w. ace;
N. H. G. lager (by influence of Mt. 6, 26. (2) w. ace. folld. by
lagt; s. ligan), 22., a lying down, af w. dat.; Mt. 7, 16; or us w.
bed, couch, magazine, encamp- dat.; Lu. 6, 44. — Compd. ga-
ment, camp, Du. leger, a camp, 1. w. ace. (expressed or under-
encamped army, whence Mdn. stood), to gather, collect,
E. leaguer,camp. Der.: — gather together; Jo. 6, 12. 13.
M. H. G. legem (intr.), to lie 11, 47. 15, 6. Skeir. YII, d;
down, (refi.) sich legem, to lie folld. by si w. dat.; Mk. 13, 27;
down, pitch a camp, (trans.), or du w. dat.; Neh. 5, 16; ga-1.
to form into a camp, encamp, sik, th. s., w. ace. folld. by du
N. H. G. lagern, th. s., compd. w. dat.; Mk. 4, 1; or jaindr^;

I
lisan—lij>us. 251

Lu. 17, 37. [Cf. O. E. lesan, listeigs, adj., crafty, cunning,


Mdl. E. lese, Mdn. E. lease, to wily; II Cor. 12, 16. Eph. 4,
glean (lease, to let, refers to O. 14. [From stem of lists (q. v.)
Fr. laisier, lessier, lesser, to and suff. -ei-ga. Cf. O. H. G.
leave, transmit, froniLt. laxare, listig, M. H. G. listec, N. H. G.
to extend, slacken, from laxus, listig, adj., cunning, artful.']
7oose), O. iV. lesa, O. S. lesan, lists, f (30; 103), wile; Eph.
6,
to gather, collect, O. H. G. 11. [Cf O. E. list, f, art, skill,
lesan, M. H. G. lesen, to gather, cunning, craft, Mdl. E. list, th.
collect, read, also to tell, re- s., O. N. list, f, prudence, skill,
port, N. H. G. lesen, to gather, dexterity, O. S. m. f, un- list,
collect, pick up, read. The derstanding, judgment, O. H.
original signification of Ger- G. M. H. G. list, 723., wisdom,
manic was ^to gather,
lesan, prudence, cunning, wile, art.
while that of 'to read'
collect', An abstr. subst. {w. suff. -ti-)
is of later origin. The art of originally meaning knowledge,
reading was not known to the prudence, from verbal stem lis,
Germanic stock till after its to know; s. *leisan,iai8,lai8Jan,
separation into tribes, which is and prec. w.]
evident from the fact that the lita, f, pretense,dissimulation;
ancient Germanic dialect had Gal. 2, 13. Allied to O. H. G.
no word in common for the liz, m. n.?, pretense, M. H. G.
conception of 'reading'. The litz, litze, m. or f, caprice,
Goths used siggwan (q. f.), humor, silliness. Comp. the
the Germans lesen, the Norse- kindred liuts and *litjan.]
men lesa {at a late period), the liteins, f, intercession; ITim. 2,
English r^dan {s. Goth, redan), 1. [From (*litjan and Ger-
etc. The Urst Germanic 'let- manic suff. i-ni, from) Gr. Xirtf,
ters' were certain mysterious prayer.]
characters, 'Runes' (s. runa), *litjaii, w. F., in mi|?-litjan, w.
cut into small twigs. These, dat., to dissemble with; Gal.
being scattered about on the 2, 13. [From lita {q. v.). Cf.

ground, were picked up and O. H. G. lizzon, to form,


the characters on them inter- fashion.]
preted. It is owing to the lijjus, m., limb, member; Mt. 5,
different modes of interpreta- 29. 30. Rom.23. 12, 4. I
7, 5.
tion that, beside the original Cor. 12, 12. 14. 18. 19. 20. 22.
lesan, to pick up, gather, the Col. 3, 5. Eph. 4, 25. [From
Goth, siggwan, 'to sing', and root li and suff. -])\i-, Idg. -tn-.

the E. r^dan, 'to guess', came Cf. O. E. *lio^u {occurs only in


to mean 'to read.'] compds.; io for i, by u-uml).
252 liuba-leiks— liufs.

m., lis, 72.,E. liQ, Mdn. E.


Mdl S. liud, 0. H. G. Hut, 733. 73.,

(Scot.) nth, limb, O. N. Ii5r, people, pi. liuti, people, men, M.


773., 0. S. lith, 72., O, H, G. lid, H. G. Hut, 733. 72., people, pL Hute,
72. 723., gi-lid(Forgi-, s. ga-), 72., people, men, N. H. G. leute, pi,
77723Z2, joint, M. H. G. lit(d), 73. people, men, servants; further
723., gelit(d), 72. 722., 7i723Z?, joint, O. E. l§od, 723., o73e of the people
also member of a society, N. H. or nation, a man uar^ e^oxrjv,
G. glied, 12., 77723Z?, joint, rank, hence chief, prince, king; and
member (of a society), compd. O. E. leden, Mdl.
lyden, 73.,

gliedmassen (plur.), limbs, M. E. leden, the language of the


H. G. lide-m^3, 72., gelide-msese, people {Comp. O. E. je-f^eode,
72., limbs {The second compo- 72., language, and ]9eod, /.,
nent is allied to Goth, mitan (q. people). Allied to Celt, lath,
v.); comp. M. H. G. gelidma3e, a youth, champion, whence
/!, stature). Stem lij^u- is sup- Mdl. E. ladde, Mdn. E. lad,
posed to be allied to O. S. bi- a youth; the fern., lass, ^2>7,
litlii (For bi-, s^. bi), 72., parable, refers to Welsh llodes, a girl,
image, O. H. G. bilidi, M. H. G. from llawd, a lad. — T72e E.
bilde, image, figure, parable, word for ^people' came out
model, N. H. G. bild, 72., image, of use at the end of the Mdl. E.
figure, picture. S. Kl. bild, period, and was
replaced by O.
glied. — Rootoccurs also in
li Fr. peuple (/ro722 Lt.
pueple,
O. E. Mdl. E. lim, 73., Mdn. E. populus, people), Mdl. E.
limb, O. N. limr, 72., 7z733Z? of a people, peple, Mdn. E. people.
tree, limr, 723., 7i723Z2 of the Comp. *lau]:>s, ludja.]
body.'\ liuMs, adj. (31; 56, 72.
liufs, ^-^73.
liuba-leiks, adj., lovely; Phil. 4, 1; 124, 72. 2), beloved, dear;
8. [^From stem of liufs and Mk. 1, 11. 9, 7. Lu. 3, 22. 9,
suff. *leiks, q. v. Cf O. S. 35. 20, 13. Kom. 9, 25. 11, 28.
lioflik, H. G. lieblih, M. 'H.
O. 12,19. I Cor. 15, 58. II Cor.
G. lieplich, N. H. G. lieblicli, 7, 1. 12, 19. Eph. 1, 6. 5, 1. 6,
lovely.'] 21. PhH.4, 1. Col. 1, 7. 4, 7. 9.
liudan, st. v. (173, 72. 1), to grow, 14. I Tim. 6, 2. II Tim. 1, 2;
spring up; Mk. 4, 27. iCf. O. w. dat.; Mk. 12, 6. Philem. 16.
E. leodan, O. S. liodan, O. H. [Cf O. E. leof, Mdl. E. lef, 16v,
G. liotan, to grow. From Idg. Mdn. E. lief, dear, O. N. Ijufr,
root ludli, to grow, whence also O. H. G. Hob, M. H. G. 'liep
O. E. leod, 733. f, folk, people, {infi. Heb-), N. H. G. lieb, be-
nation, pi. leode, people, men, lo ved, dear. —
Compd. Mdl. E.
Mdl. E. leod, led, people, man, lemman {from lef man; for
pi. leode, IMe, people, men, O. man, s. manna), Mdn. E. lem-
'liug—liugan. 253
(m)an, a sweetheart. —From posed to be allied to Lt. ligare,
root Hub, appearing also in O. to bind, bind together, Gr.
H. G. liubi, M. H. G. liebe, N, Xvyovv, to bend, twist; s.
H. G. liebe, f., love, whence O. Sch., Hugan. Comp. follg. w.]
H. G. liubon, M. H. G. lieben, liugan, w. v., (192, n. 1; 193), to
N. H. G. lieben, to love. A marry, take a wife, (1) abs.;
weakened form of root Hub, Mk. 12, 25. Lu. 17, 27. 20, 34.*
lub, appeals in O. E. lufu, lufe, 35; (2) w. ace; Mt. 5, 32. Mk.
/:, love, Mdl. E. lufe, luve, love, 10, 11. Lu. 14, 20. 16, 18.
Mdn. E. love (S. *lub6, *lufs, Pass.: to be married, be given
galufs), whence O. E. lufian, to in marriage, take a husband;
love, Mdl. E. lufe, luve, bi-lufe, Mk. 12, 25. Lu. 17, 27. 20, 34.
to love, Mdn. E. love, belove 35. I Cor. 7, 28; w. a follg.
(obs.), pret. partic. {now adj.) dat.; Mk. 10, 12. The inf is
beloved. Another form of root used in reference to either sex;
lub appears in O. E. lof, m., I Cor. 7, 9. I Tim. 5, 14. —
Mdl. E. lof, H. G.
O. N. lof, O. Compd. ga-1. w. ace, to marry,
lob, M. H. G. lop(b), N. H. G. take a wife; Mk. 6, 17. From —
lob, n., praise, whence, respect- prec. w. Comp. unliugaij^s.
ively, O. E. lofian, Mdl. E. lofe, liugan, St. v., to lie; Rom. 9, 1.
love, H. G. lobon, loben,
O. II Cor. 11, 31. Gal. 1, 20. I
M. H. G. N. H. G. loben, to Tim. 2, 7. Skeir. YIII e; if. ace,
praise, compel, geloben {For to tell a lie to, deceive by lies;
ge-, s. ga-), to promise, vow, Col. 3, 9. ICf. O. E. leojan,
from M. H. G. geloben, O. H. str. V. {pret. lea;^, pwt. partic.
G. gilobon, th. s., prop, to lo7;en), Mdl. E. leje, lije {pret.
assent to, approve; cf. O. N. l^h, le^), Mdn. E. lie, O. K
lofa, th. s.Germanic root lub: Ijuga, O. S. liogan, O. H. G.
Hub answers to pre-Germanic liogEiTi {str. v.), M. H. G. liegen,
lubh-leubh; comp. Lt. lub-ens, N. H. G. Itigen {dial, liegen),
libens, willing, glad, ' lubido, Eff. leze, to lie. Der. O. E. —
libido, pleasure, desire, inclina- \jZ^ {stem lugi; y by i-uml.),
tion, Skr. root lubh, to desire. m., Mdl. E. lije, lie, Mdn. E.
For fuHher cognates, s. *laufs, lie, O. H. G. lugi, f, beside lug,

galaufs, *laubjan.] m., M. H. G. liige, f, lue(g), m.,


*lmg. n., in ga-liug, q. v. From — N. H. G. liige, f, lug, m., lie;
\mgsiii{st. v.),q. V. Comp. also and O. E. ly^en {stem luj-ino-),
liugn, laugnjan. f, lie, O. S. lugina, O. H. G.
liuga, f, marriage, wedlock; I lugina, M. H. G. liigene, f, lie,

Tim. 4, 3; liugom hafts, wed- whence, respectively, 0. H. G.


ded, married; I Cor. 7, 10. ISup- luginari, M. H. G. lugensere.
254 liugn—liuhtjan.

lugenaere, N, H. G. Itigner, 72., lux {gen. luc-is), lucidus, Iftna


liar. — Comp. *liug, laugnjan, {for *lucna, whence M. H. G.
andfoUg. tf.] lune, f, caprice, also phase of
liugn, n. (31), lie; Jo. 8, 44. the moon, N. H. G. laune. /!,
Eph. 4, 25. Skeir. I, c. — From caprice, humor), lumen {for
liugan {q. v.) and suff. -na. lucmen), di-luc-ulum; Skr, rue
Comp. *liug, laugnjan, and {pres. r6cami), to shine, rue-
follg. w. ma-s, adj., shining, subst.,
a false pro-
liugna-pratif(6tus, m., jewels, roka-8, m., r6cana, n.,
phet; Mt. 7, 15. From stem — light. For numerous Mdn. E.
o/liugnaz2c7pratifetus. q. v. cognates from Lt. stems, such
liugna-watirds, m. {prop, adj.), as lucid, elucidate, illuminate,
one who speaks lies, speaking illustrate, luminary, luminous,
lies; I Tim. 4, 2. From stem — lunar, lunatic, lustre, lynx {G.
of liugn and *waurds, q. v. luchs; ,s. KL, luchs), etc., s.
liugnja, m., liar; Jo. 8, 44. 55. Sk., lucid. Root luh is further
I Tim. 1, 10. Tit. 1, 12.—From found in 0. E. l^oma {for
liugn and suff. -jan. *leohma, Germanic stem *leuh-
linhadei, f (and liuhadeins, f; men-), m., Mdl. E. l^ome, leme,
113, n. 2), light, illumination; lem, a ray of light, light,
II Cor. 4, 4 {A has -eins, per- brightness, whence O. E. l^omi-
haps pai-tit. gen.; B -ein). 6. — an, Mdl. E. leome, l^me, to
From liuliaf>s {q. v.) and Ger- shine, be bright; in O. N. Ijomi,
manic suff. -in. Comp. follg. O. S. lioma, a ray of light; in O.
w. E. lixan {shortened from liexan,
liuhadeins, adj., full of light, from leohsjan, byi-umL,=Goth.
shining, bright; Mt. 6, 22. — *liuhsjan), to shine; in O. N. Ijos,
From liuha]?s and Germanic subst., light {comp. Skr. rocis,
suff. -ina. n., splendor, light, ruksa, Zend
liuhaj, gen. liuhadis, n. (94), raoksna, adj., bright); O. H.
light; Mt. 5, 16. Mk. 13, 24. G. liehsen, adj., bright. For
14, 54. II Cor. 11, 14. Skeir. further cognates, s. latihmuni,
VI, a. \_From stem liuh-ada- lauhatjan, and follg. pf.]
(root\wh)',cfO.E.\Q6ht,n.,Mdl. liuhtjan, w. v., to give light, to
E. liht, light, Mdn. E. light, O. light, shine; Mt. 5, 15. 16. II
S. lioht, O. H. G. lioht, M. H. Cor. 4, 4. 6. Skeir. YI, a. —
G. lieht, N. H. G. licht, n., light. Compds. (a) ga-1. w. ace, to
From Idg. root luk:leuk, to enlighten, bring to light; I Cor.
shine; comp. Gr. XevH-63, shin- 4, 5. II Tim. 1, 10. (b) in-1 w.
ing, bright, white, d^cpiXvurf, ace, to enlighten; Eph. 1, 18.
twilight; Lt. lucerna, lucere. 3, 9. [From *liuhts, adj.,
*liusan—liujjareis. 255

light, O. E. leoht, MdL E. light, verlieren, Eff. velese, to lose. —


Mdn. E. light,H. G. lioht,
O. From Germanic root lus, allied
M. H. G. lieht, N. H. G. licht, to Idg. root Ifi, in Gr. Xveiv,
a.dj., light. The corresponding Lt. solvere, to loose {pret.
verbs are: O. E. leohtan, to partic. so-lii-tus) For further
.

give light, MdL E. lihte, lighte, cognates, s. *lusnan, laus, laus-


Mdn. E. light, extended lighten jan, lun.]
(compd. enlighten; en- from liutei, f, deceit, pretense, hypo-
Fr. en-, from Lt. in)^ MdL E. crisy; Mk. 7, 22. 12, 15. Eph.
lightene, lightne, whence Mdn. 4, 14. ITim. 4, 2. usliutein —
E. lightning {w. suff. -ing); fur- taiknjan sik, to feign one^s self;
ther O. H. G. M. H. G. liuhten, Lu. 20, 20. —
From liuts {q.
N. H. G. leuchten, to give light, V.) and Germanic suff. -in.
to shine, light. S. liuha}?.] liuts, adj., used as a
deceitful;
*lmsan, st. v. (17S, n. 1), in fra-1. subst., m., dissembler, hypo-
w. dat., to lose; Lu. 15, 4. 6, crite; Mt. 6, 2. 5. 16. Mk. 7, 6.
24. 32. 19, 10. Jo. 6, 27. [_Cf. Lu. 6,42. II Tim. 3, 13. [From
0. E. *leosan, for-leosan {For Germanic root Iftt, to bide
for-, s. fair-), pret. sing, -l^as, one's self, incline, stoop, whence
plur. -luron, pret. partic. -loren also 0. E; lutan, to bow, bend
{the r for s, hy rotacism), down, lie hid, MdL E. liite, to
MdL E. forl^ose, forl^se, and incline, cower down, stoop
leose, lese, pret. sing, (for) leas, down, Mdn. E. lout, to bend,
(for)l§s, plur. (for)luren, pret. bow, stoop {whence lout, a
partic. (for) loren, Mdn. E. leese clown), O. N. Itita, to bend, in-
( obs. ) pret. partic. lorn
, ( used cline, 0. H. G. ms^n, M. H. G.
as adj., and obs.), compd. Iu3en, to lie hid; further O. E.
forlorn, lasslorn, forsaken by lyteg {w. suff. -eg), adj., MdL
a lass {For lass, s. liudan). E. luti, shrewd, cunning; and
Allied to los, n., E. los, MdL perhaps O. E. lus, f, MdL E. liis.

Mdn. E. loss, whence O. E. Mdn. E. louse, O. N. lus, O. H.


losian, MdL E, l^se, to be G. M. H. G. lus, N. H. G. laus, f,
loosed from, escape, also to louse; s. KL, laus. — Comp.
lose. Mdn. E. lose suggests liutei, lut6n, lita, and leitils.]
MdL E. *lose; comp. Mdn. E. liu]>areis, m., singer; Ezra 2, 41.
choose, trom MdL E. *ehose (s. Neh. 7, 1. IFrom *\m]), n.,

kiusan). Both forms remain song, and suff. -arja; cf. O. E.


to be explained; comp., how- MdL E. Mo5, leod, led,
leot5, n.,

ever, Wells, Anglia, VII, 1, p. O.ff.G. Mod, M. H. G. liet(d),


208. Further O. H. G. far-liosan, N. H. G. lied, n., song. Comp.
M. H. G. verliesen, N. H. G. follg. w.]
256 liujion— *lukaii.

liulion, w. v., to sing; Rom. 15, acrid liquid, N. H. G. lab, 72.,


9. — From *liu]?; see prec. w. rennet, anything that curdles
Lod, pr. 72., Ag^^^ Lu. 17, 29; certain fluids; s. Kl., lab).
gen. -is; Lu. 17, 28. 32. For the second component, s.
lofa, 723., ^Ae palm of the hand; *leis. —
Comp. lubjaleisei.
Mt. 26, 67. Mk. 14, 65; slabs lubja-leisei, f. (30), witchcraft;
lofin, a buffet; Jo. 18, 22. 19, Gal. 5, 20. — From lubja-leis
3. ICf. O. E. laf, f., MdLEAoYe, (q. V.) and Germanic suff. -in.

lufe, Mdn. E. (Scot.) loof, O. N. *lubd, f. (31), love, in broJ:)ru-


lofi, /!, tAe palm of the hand; lubo. \_Cf O. E. lufan-, hope,
perhaps identical with Mdl, E. consolation, comfort?, nom.
16f,a contrivance for altering *lufa does not occur; s. liufs.]

a ship's course, Mdn. E. loof ludja, f., face, countenance; Mt.


and luff.; and 0. E. glof {for 6, 17. i^ro722 root of liudan
ge-16f; for je-, Mdl.
s. gar-), f, {q. V.) and suff. -jo.

E. glove, Mdn. E. glove, 0. N. *lufs, 772 galufs, q. v. — Allied to


glofi, glove.~\ liufs, *laufs, q. v.

lubains, f (31), hope; Rom. 15, luftus, 722., air; I Cor. 9, 26. Eph.
13. [From *luban (stem 2, 2. I Thess. 4, 17. [_Cf O. E.
lubai-), to hope, and suff. -ai- lyft, 722. f. {from stem luf-ti, by
ni. From root lub; s. liufs.] i-uml., beside *luf-tu, 712.),
f,
lubja-leis, adj., skilled in witch- air, Mdl. E. lift, air, Mdn! E.
craft; Tim. 3, 13 (gloss).
II {Scot.) lift, the atmosphere, O,
IThe frst component, lubja-, N. lopt {a-stem), n., air, O. S.
answers to O.E.\yh,(y is i-uml. luft, f, O, H. G. M. H. G. luft,
of u), /. (?), poison, O, N. lyf, 722. f, N. H. G. luft, f,Du. lucht,
medicine, physic, O. H. G. Eff. luech {with eh foi f). f, air,
luppi, 22., M. H. G. liippe, luppe, whence, respectively, Mdl. E.
n. f., a poisonous juice. The lifte, to lift up, prop, to raise
original meaning of lubja- was, into the air, Mdn. E. lift, O. N.
probably, 'a strong, acrid es- lypta, M. H. G. N. H. G. liiften,
sence, vegetable juice'; comp. to lift. O. N. lopt also meant
also O. E. c§se-lib, 722. (?), Mdl. 'an upper room', whence Mdl.
E. cheselep, rennet, Mdn. E. E. Mdn.E. loft, an upper room,
cheese-lep, O. H. G. ehasiluppa a garret, whence lofty; cf. Eff.
(O. E. c§se, 722., O. H. G. chasi, lof,/., a garret. Mdn. E. aloft,
722., etc., from Vulg. Lt. *casius, Mdl. E. 9n (9-, a-; s. ana) lofte,
forLt. caseus, cheese), M. H. G. refers to 0. N. a lopt, aloft in
ksfeseluppe, f., beside k^se-lap, the air.]
n., rennet (M. H. G. lap, ^e72. *lukan, St. v. (15 j 173, 72. 2), to
labes, 72. 722., rennet, also an lock. — Compds. (a) ga-1., (1)
lukarii— *luk8. 257

w. ace, to shut, close; Mt. 27, (a) ga-1., to be locked, be shut


66; to enclose; Lu. 5, 6; folld. up, be closed; Lu. 4, 25. (b)
by in w. dat., to shut up; Lu. us-1., to become unlocked, be
3, 20; to enclose; Eom. 11, 32; opened, open; Mt. 27, 52. Mk.
{2) w. instr., to shut, close; 7, 34. Lu. 1, 64. 3, 21; w. dat.
Mt. 6, 6. (b) us-1 w. ace, of a of advantage; I Cor. 16, 9; fof
djr, obj.,to unlock, open; Mk. this dat. there occurs du w.
1, 10 (uslukanans for the in- dat.; II Cor. 6, 11', w. pos- —
correct usluknans). Lu. 2, 23. sessive dat.; Mt. 9, 30. Mk. 7,
4, 17. Neh. 7, 3; to unsheath, 35. Jo. 9, 10.— From the pret.
to draw (a sword); Mk. 14, 47. partic. of Itikan, q. v. Comp,
Jo. 18, 10; folld. by a dat. of follg. w.
pers. for whom anything is luks, m., an opening, in usluks,
opened; Jo. 10, 3. Col. 4, 3. q. V. [From lukan (w. abl),
II Cor. 2, 12; or a dependent q. V. Cf. O. E. loc, n., Mdl.
dat. of possession; Jo. 9, 14. E. loc, lok, inclosure, inclosed
17. 21. 26. 30. 32. 10, 21. 11, place, the fastening of a
37. [Cf O. E. lucan, to lock door, beside loca, m., in-
(compds. a-, be-, je-, gn-, to-, closure, prison, Mdl. E. loke,
un-lucan), Mdl. E. luke, to lock inclosure, lock {whence the v.
(compds. be-, i-, to-, un-luke), loke, Mdn. E. lock), beside loke,
0. N. luka, O. H. G. luhhan, inclosure, prison, lock, Mdn.
M. H. G. luchen, to lock. From E. lock, 0. N. loka, lock, O. H.
root luk, pre-Germanic lug; G. loh, M. H. G. loch, n., in-
comp. Skr. root ruj, to break. closure, prison, secret abode,
5, *luknan, *luk8.] cave, opening, hole, N. H. G.
lukarii, 72., a light, candle; Mt. 6, loch, 72., hole, prison (vulg.), L.
22. Mk. 4, 21. Lu. 8, 16. 15, G. luke, an opening, whence N.
8. Skeir. VI, a. [From Lt. H. G. luke, f, hatch, hatchway,
lucerna, f, lamp, oil-lamp, dormer-window; and O. H. G.
candle. Comp. follg. vf.] bi-loh {For U-, s. bi), M. H. G.
lukarna-stal>a, m., candlestick; bloch {for beloch), a kind of
Mt. Mk. 4, 21. Lu. 8, 16.
5, 15. trap {whence blocken, to im-
— From stem of lukarn and prison), N. H. G. block, 722.,
sta}?a, q. v. prison, in phrase 'in den block
Lukas, pr. n., Aovxas, Col. 4, 14. legeu', to imprison. To the
II Tim. 4, 11; ace. -an; Lu. stem of O. H. G. loh refers 0.
superscr. H. G. luccha {for *lukkja), M.
Lukius, pr. n., Aovuios^ Rom. 16, H. G. liicke, lucke {whence
21. liicke, loose, light, dissolute,
*luknaH, w. v., to be locked, in whence N. H. G. locker, th. s.),
258 Iftn—Lystra.

N. H. G, liicke, /!, gap, open- *lusts, 0. E. lyst, etc., must


ing, hole. — Cornp. luknan.] have been the same as that of
Mn, n. (?), ransom; Mk. 10, 45. lustus, O. E. lust, etc.; comp.
- From root 1ft {s. liusan) also v.Bd., p. 66. S. follg. w.]

and suA. -na, (or -ni?). Comp. lustus, m. (105), lust, desire;
follg. w. Mk. 4, 19. Jo. 44. Koin. 7,
8,
*lunems, /!, in us-luneins, q. v. — 7. 8. 13, 14. Gal. 5, 16. 24.
From *liinjaii {from lun, q. v.) Eph. 2, 3. 4, 22. Phil. 1, 23.
and Germanic suff. i-ni. Col. 3, 5. I Thess. 2, 17. 4, 5.
*lusnan, w. v. (194), in fra-L, to 5. II Tim. us lustum,
3, 6. 4, 3;
be lost, perish; I Cor. 1, 18. II willingly; Philem. 14. [Cf. O.
Cor. 2. 15 (gloss). 4, S. From — E. lust, Mdl. E. lust, Mdn. E.
the pret. partic. of *liusan, lust, 0. H. G. M.H. G. lust, m.,
q. V. lust, desire. From root of
luston, w. V. w. gen., to desire; liusan {q. v.) and suff. -tu. S.
Mt. 5, 28. [From lustus, q. v. luston and prec. w.]
CY. 0. H. G. luston, M. H. G. longed
lustu-sams, adj., for,
lusten, to desire. Allied to
much desired; Phil. 4, 1. —
follg. TF.]
From stem of lustus and
*lusts, f, in fra-lusts, q. v. From -sams, q. v.
root of liusan {q. v.) and suff.
luton, w.
v., to betray; pres.
-ti. Cf. O. E. lyst, f., Mdl E.
partic. lutonds, used as a
list, desire, Mdn. E. list (obs.),
subst., m., deceiver, betrayer;
O. N. lyst, 0. S. lust, O. H.
G. lust, f, M. H. G. lust,
/.,

iV. H.
Tit. 1, 10. —
Compd. us-1. w.
— Ber.: ace, to deceive; Rom. 7, 11.
G. lust, /., desire. O. E.
II Cor. 11, 3. Gal. 6, 3 (gloss).
lystan {not lystan, 5i7t*lustian,
Eph. 5, 6. II Thess. 2, 3. I
without umh, would be the v.
derived from \ust= Goth, lus-
Tim. 2, 14. Skeir. I, b. d. — .

tus, answering to Goth, luston,


From root lut; s. liuts.
above), Mdl. E. liste, to de- Lyddomaeis, pr. n., a corrupted
sire {used impers.), Mdn. E. form of the Gr. AvddGDvaiS,
list, to please,
Ai)66a)y, AodaSi, etc.; Ezra 2,
0. N. lysta,
O. H. G. lustjan, lusten, M. H. 33.
G. liisten, N. H. G. lusten, Lysanius, pr. n., Avffaria^, gen.
to long for, desire. It appears -aus; Lu. 3, 1.
from these derivatives that the Lystra, pr. n., Avar pa, dat. -ys
meaning of the simple subst. {-oi5)i II Tim. 3, 11.

I
Maeinan— magaj)s. 259

1^.
Maeinan, pr. n., Mai'rav, gen. -is; desire or liking. —
Compd. O.
Lu. 3, 31. H. G. furi-mugan (For furi-, s.
magan, pre^.-pres. v. (201), to be faur, fatira) M. H. G. vermugen,
,

* able, be able to do; mag, / am vermugen, N. H. G. vermoge^,


able, can, may, pret. mahta, to be able, have power, also
etc., (1) used alone; Mk. 6, 19. used as a subst., n., ability,
9, 18. 22. 10, 39. Lu. 19, 3. power, faculty, fortune, proper-
Rom. 8, 7. (2) w, ace; Phil. 4, ty, M. H. G. vermugen, n.,
13; and a foUg. fatir w. ace; ability, power, might. The N.
II Cor. 13, 8. (3) w. inf., (a) H. G. prep, vermoge, by virtue
wisan nom.; Lu. 14, 26. 27.
w. of, refers to M. H. G. vermuge,
33. 16, 2; (b) wairj^an w. nom.; /:, might, power. Of German
I Cor. 7, 21; mag wairf^an, it orig. is O. Fr. desmayer, es-
is possible, it may be ^(Svva- mayer (Pro v. esmaiar, to dis-
rov)^ Rom. 12, 18; (c) other hearten, Sp. Pg. desmayar, th.
verbs (trans, or intrans.); Mt. s.; des- =Lt. dis-, e8-=Lt. ex),
5, 36. 6, 24. 8, 28. 9, 15. 28. 'to lack power, faint, be dis-
10, 28. Mk. 2, 4. 3, 20. 7, couraged', whence Mdl. E. des-
15. 9, 28. 10, 38. Lu. 1, 20. maie, Mdn. E. dismay. For
14, 20. 29. Jo. 14, 5. II further cognates from root
Cor. 1, 4. 3, 7. Eph. 3,4. Skeir. mag, s. mahts; comp. also
I, b. II, a. b. c. Y, c. VI, b; an magus and follg. w.]
inf. follg. the partic, maga])ei, f (113), virginity; Lu.
pret.
mahts, is used in a pass, sense; 2, 36. —
FroTw maga]?s (q. v.)
Mk. 14, 5. Lu. 8, 43. Jo. 3, 4. and Germanic suff^. -in.
10, 35. I Tim. 5, 25. Skeir. II, maga]>s, f (103), maid, virgin;
b. c. YI, b. — Compd. ga-m., to Lu. 1, 27. [From stem mag-a-
avail; Gal. 5, 6. [O! O. E. pi, from magus, q. v. Cf O. E.
*magan, *mugan (?): pres. msBjtS, f, (compd. maBjQhad,
msej, Mdl. E. mae;^;, maei, mai, m., Mdl. E. maeitlhad, maeiQ-
Mdn. E. may (pret.: O. E. hyd; for -had, -hod, s. hai-
meahte, mihte, Mdl. E. meaht, dus), Mdl. E. maeiQ, maiQ,
miht, might, Mdn. E. might), virgin, O. S. magath, f., virgin,
O. N. mega, O. H. G. mugan, female servant, 0. H. G. ma-
magan, M. H. G. mugen, mii- gad, virgin, M. H. G. maget,
gen, N. H. G. mogeii (pret.: O. meit, virgin, female servant, N.
H. G. mahta, M. H. G. mahte- H. G. magd, female, servant
mohte, N. H. G. mochte), indi- (whence N. H. G. madehen, Z2.,
cating permission, concession, girl; -chen being a dim. suff.) —
260 Magdalan — iiiahts.

Der. {w. Germanic suffix -ina): 3, 7. 15. Tit. 1, 9; an inf he~


Goth. *magadein, d., O. E. ing understood; Lu. 14, 32; w.
mse^den, n., {0,E, mse^denhad, wisan folld. hy in w. dat.; II
/n., Mdl. E, mseiden-, maiden- Cor. 13, 3. (2) possible; Mk.
h^d, -hed, .¥c?z2.^. maidenhood, 13, 22. Gal. 4, 15; w. a follg.
-head. For -hood, -head, s. dat.; Mk. 9, 23. II Cor. 10, 4;
haidus), Mdl. E. mseiden, mai- or Sit w. dat.; Lu. 18, 27; or
den, short mseide, maide, Mdn. fram w. dat.; Mk. 10, 27.
E. maiden, maid, O. H. G. [From mahts {q. v.) and Ger-
magatin, M. H. G. magetin, manic suffix -l-ga; cf. O. E.
girl, maid.'] meahtij, maehtij, mihtij, Mdl.
Magdalan, pr. n., MaySaXav^ Mk. E. mihtij, mighti, mihti, Mdn.
8, 10. E. mighty, O. H. G. mahtig,
Magdalene, pr. n., MaydaXr^vr/^ mahtic, M. H. G. mehtic {infl.
Mt. 27, 56. 61. Mk. 15, 40. 47. g), N. H. G. machtig, mighty,
16, 1. Lu. 8, 2; dat. th. s.; powerful. For the compds.,
Mk. 16, 9. Mdn. E. almighty, N. H. G. all-
magula, in. (108), a little boy, machtig, s. alls. —
Comp. un-
lad; Jo. 6, 9. Skeir. VII, a. — mahteigsa72c7/o/7^. w.]
From stem of magus (q. v.) *mahtjan, w. v., in ana-m., to he
and dim. suff. -Ian; camp. violent against, do wrong, de-
mawil5. fraud, maltreat, (1) abs.; Mt.
magus, m. (105), boj, child, ser- 11. 12. Mk. 10, 19. II Cor. 7,
vant; Lu. 2, 43. 48. 9, 42. 15, 12. Pass.: to suffer violence;
26. \_Cf. 0. E. magu, m., son, Mt. 11, 12; to suffer wrong;
man, O. N. mogr, son. Sup- II Cor. 7, 12. (2) w. ace; Lu.
posed to he derived from root 3, 14. 6, 28. {In pass, the
of magan {q. v.), or to he
nom.:) Lu. 18, 32. From —
allied to O. Ir. mug, slave, and mahts, anamahts, q. v.
to Zend magu, youth {S. KL, mahts, pret. partic. of magan,
magd). —Comp. magaf>s, ma- q. V.
gula, mawi; also |?iu-magus.] mahts, f (66, 72. 1), (1) might,
Maha]>, pr. n., Maa^^ gen. -is; power, strength, virtue; Mt. 6,
Lu. 3, 26. 13. Mk. 9, 1. 12, 24. 30. 33.
mahteigs, adj. (124), (1) mighty, 13, 25. 26. Lu. 1, 17. 35. 4, 14.
strong, ahle; Mk. 13, 22. Lu. 36. 5, 17. 6, 19. 8, 46. 9, 1. 50.
1, 49. 52. II Cor. 12, 10. I 10, 19. 27. 19, 37. Rom. 8, 38.
Tim. 6, 15; w. wisan and a 9, 17. I Cor. 1, 18. 24. 5, 4. 15,
follg. inf.;Lu. 14, 31. Rom. 8, 24. 56. II Cor. 1, 8. 4, 7. 6, 7.
39. 9, 22. 11, 23. 14, 4. II Cor. 8,3.12,9.13,4. Eph. 1, 19.
9, 8. Eph. 3, 20. II Tim. 1, 12. 21.3,7.20.6,10. Phil. 3,10.
*maideiii8— *maiiijaii. 261

Col. 1, 11. 29. II Thess. 1, 7. mix, O. H. G. M. H. G. N. H,


9. 11. II Tim. 1, 7. 8. 3, 5. (2) G. mist (for ^mihst), m., man-
a mighty work, a wonderful ure, dung. —
Der. : O. E. mixen,
thing or deed, a miracle; Mt. f, Mdl E. Mdn. E. mixen, 0.
7, 22. 11, 20. Mk. 6, 2. 5. 14. H. G. mistunnea, mistina, f,
9, 39. II Cor. 12, 12. Gal. 3, 5. M. H. G. misten, miste, i^,
Lu. 10, 13.
19, 37. [From dunghill. —
From root mfg, to
stem mahti-, w. suff. -ti. Cf. 0. urine, appearing in O. E.
E. meaht hy break-
(ea for a, mijan, Mdl. E. mije, O. N.
ing), mseht, miht (For the se, i, miga, to urine. The con-e-
8. P., Beitr., VI, 47 et seq.), f, sponding Indg. root migh is
Mdl E. miht, might, Mdn. E. found in Lt. mingere, to urine,
might, O. N. mattr, m., O. S. Gr. o^ix^ir, Skr. root mih, to
O, H. G. M. H. G. maht, iV. H. urine. —Supposed to be allied
G. macht, /!, might, power, to 0. E. mist, m., Mdl. E. Mdn,
strength. Allied to magan, q. E. mist; comp. Gr, ofxix^rfy
V. —Comp. ana-, un-mahts; ojjiix^rf, mist, fog; and Skr.
mahteigs, *mahtjan.] megha, cloud, mih, rain, fog.]
*maideins, /!, inmaideins.
in —
mail, n., spot, wrinkle; Eph. 5,
From maidjan (q. v.) and Ger- 27. [Cf. O. E. mk\, n., Mdl. E,
manic suff. i-ni. m^l, mol, Mdn.E. mole (whence
maidjan, w. v. w. ace, to corrupt, mould, a spot; s. Sk, mole(l)),
deform, falsify; II Cor. 2, 17.— O. H. G. M. B. G. meil, n.,
Compd, in-m. w. ace, to mole, spot. Supposed (But 8.
change, exchange, transBgui'e; KL, mal), to be allied to m§l,
I Cor. 15, 51. 52. Gal. 4, 20. q. v.]
Rom. 12, 2. Skeir. Ill, b. VI, Mailaian, pr. n., gen. -is, MsXe&i
b; w. the refl. ace. sik; Mk. 9, 2; Lu. 3, 31.
foUd. hy du w, dat.; Phil. 3, Mailkei (?), pr. n., MeXx^h ^«.
21. [From *mai]:>s, q. v. Cf -eis; Lu. 3, 24; or -eins; Lu. 3,
O. E. msedan for ^, from ai,
(se 28.
by\-uml.),to deform, confuse, maimbrana,/br. w.,m., ^s/x^pdva,
Mdl. E. m^de, beside madde, f, membrane, parchment; II

to confuse, derange, Mdn. E. Tim. 4, 13.


(Shakespere) mad, to make *mainjan, w. v., in (a) ga-m., (1)
mad, O. N. meit5a, to deform, w. ace, to make common, de-

pjure.'] file; Mk. 7, 15. 18. 20; (2) w.


maihstu8, m., dung, dunghill, dat. ofpers.folld. by in w. dat.,
mixen; Lu. 14, 35. [Cf. O. E. to communicate; Gal. 6, 6.
by Phil. 4, 15; (3) w. dat. of th.,
meox (for *meoxt? eo for i,

Mdl. E. to distribute; Rom. 12, 13; to


breaking), mix, m.,

k
262 *mains —maitan.
partake of; I Cor. 10, 18. Eph. ma (from *mai /or *mais; cf. O.
5, 11. (b) ga-ga-m. w. ace, to E. bet for *bete, from batis; s.
defile; Mk. 7, 23. —
From batiza), adv., Mdl. E. ma, m§,
*mains, gamains, q. v. Mdn. E. (obs.) mo, moe, niore^
*mains, adj., in ga-mains, q. v. O. N. meiri, O. H. G. mer, M.
Comp. *mainjan. II. G. mer (mere, me), compar,
mais, adv. (212), more, rather; adv., more, and uninfl. subst.y
Mt. 10, 28. Mk. 9, 42. 10, 26. n., more, N. H. G. mehr, adj,
15, 11. 14. Lu. 5, 15. 7, 42. and adv., more {For N. H. G,
Jo. 19, 8. Rom. 14, 13. I Cor. i-mmer, n-i-mmer, s. aiw).
subscr. 7, 21. II Cor. 2, 7. 5, 8. From stem ma-; s. maiza; also
7, 7. 11, 23. Eph. 4, 28. 5, 4. f>anamais.]
Phil. 1, 14. 3, 4. I Thess. 4, 1. Maisaullam, pr. n., MsaoXXapi,
10. I Tim. 6, 2. Skeir. gen. -is; Neh. 6, 18.
I, c. YIII,
b; mais ]?au, more than, rather maist, adv. (212, n. 3), at the
than; Jo. 12, 43. Gal. 4, 27. most; I Cor. 14, 27.— Prop,
I Tim. 1, 4. II Tim. 3, 4; w. ace. sing. n. of maists, q. v,
dat.: more than; Mt. 6, 25. maists^ superl. adj. (138), the
Lu. 7, 26; pleonastic w. an- greatest; Mk. 4, 32. 9, 34. Lu.
other compar.; Mt. 6, 26. Mk. 9, 46; a chief man, a man of
5, 26. — fllu mais, much more; rank; Mk. 6, 21; sa maista
Skeir. YII, d. mais fllu, th. s.; gudja, the high priest; Jo. 18,
I Cor. 12, 22; filu gabatirjaba 24. 26. 19, 6. iCf. O. E. m^st,
mais, most gladly; II Cor. 12, (with uml. —
caused by?) mast
9; und filu mais, much more, (without uml.), Mdl. E. m^st,
so much the more; Lu. 18, 39. mast, m9st, Mdn. E. most (For
II Cor. 3, 9. 11; und filu mais -most in aftermost, hindmost,
batizo, far better; Phil. 1, 23; etc., s. aftumists), O. N. mestr
hran filu —mais J?amma, the (for *meistr), O. S. mest, O. H.

more so much the more; G. M. H. G. N. H. G. meist,
Mk. 7, 36; filaus mais, th. s.; most. From stem ma- (s.
II Cor. 7, 13. Skeir. V, c; w. a maiza) and superl. suffix -ist
follg\ compar.; II Cor. 8, 22; (s. aftumists, batists, etc.).
hran mais, how much more; Comp. mais and prec. tf.]
Rom. 11, 12; Ivan mais, *mait, n., in bimait, un-bi-mait.
filu
th. s.; Rom. Philem.
11, 24. From follg. w.
16; und luan filu mais, th. s.; maitan, red. v. (179), w. ace, to
Mt. 6, 30; hraiwa nei mais, not cut, cut off, cut down; Mk. 11,
much more; II Cor. 3, 8. 8. — —
Compds. (a) af-m., to cut
mais fraj^jan, to think more off, w. ace. of th.; Mt. 5, 30.
highly; Rom. 12, 3. [Of O. E. Mk. 9, 43. 45; af-m. haubi]? w.

I
*maitano —maiza. 2G3

possessive dat., to behead; Mk. maij? and suff. -ma. Cf. O. E.


0, 16. 27. Lu. 9, 9. Jo. 18, 10. matSum (^^77. maSmes; the u
26. (b) bUm., to (1) trans., simply indicates the syllabic
circumcise; Jo. 7, 22.
Lu. 1, value of the final m), 777., Mdl
59.2,21; pret. partic. bimai- E. matSem {plur. mat5mes, be-
tans, circumcised; I Cor. 7, 18. side rnMme^), O. N. meit5m, O.
Gal. 5, 3. 6, 13; (2) intr., to S. met5om, m., gift, present,
he circumcised; Gal. 2, 3. 5, 2. M. H. G. meidem, meiden, 727.,
6, 12. I Cor. 7, 18. (,S^. unbimai- horse {S. Sehade, maithms, and
tans) ga-m., to circumcise;
(c) L., meidem). Allied to Lt.
s. gamaitano.(d) us-m. w. mutuus {from *moituos), bor-
ace, to cut out, cut off, hew rowed, lent.']
down; Mt. 7, 19. Lu. 3, 9. *inail)s, adj., in ga-mai|7s, q. v.
Rom. 11, 22. 24. II Cor. 11, ^Allied to Lt. mutare {from
12. Gal. 5, 12. [Comp. O. N. *moitare), to sJter, change, O.
meita, 0. H. G. meisan, M. H. tnd. mai or mt, to change, ex-
G. mei3en, to hew, cut; from change; s. L. M., p. 111.
Germanic root mait, to hew, Comp. maid Jan.]
appearing also in O. N. meitill, maiza, compar. adj. (138), more,
773., O. H. G. mei3il, M. H. G. greater; Jo. 19, 11. Skeir.lII,a;
mei3el, N. H. G. meissel, 77?., sa maiza, the elder; Rom. 9,12;
chisel; and in O. H. G. *meizzo, maiz6 j^au, more than; Eph.
772 steinmeizzo {For stein-, s. 3, 20; w. dat.y more than, —
stains), stone-cutter {be-
772., greater than; Mt. 11, 11. Mk.
side steinmezze, M. H. G. stein- 12, 31. Lu. 7, 28. 9, 13, Jo. 8,
metze, N. H. G. steinmetz, m., 53. 10, 29. 13, 16. 14, 12. 28.
th. s.; s. KL, metze, Sup- 777.). 15, 13. 20. [From Germanic
posed to be allied to root mat, stem ma- and suffix -iza {Comp.
to hew; cf. O. E. mattoc, mat- batiza, hauhiza, etc.); O. E.
cf.

tuc, 777., Mdl. E, mattok, Mcln. mara (r /ro772 z, by


rotacism),
E. mattock, a kind of pick-ax; compar. adj., greater, more,
and mat- 772 Eff. mathgch Mdl. E. mare, m6re, th. s.,

(-li§ch='/70oA:'), 772., a hooked Mdn. E. more, O. H. G. mero,


instrument used to receive the M. H. G. mere, compar. adj.,
grain as cut, and to lay it greater {recent N. H. G. mehre,
evenly in swaths. Comp. prec. adj., several), and, w. a double
and foilg. w.^ compar. suffix, O. II. G. meror,
*maitaii65 /., 772 ga-maitan5, q. v. meroro, meriro, M. H. G.
— Comp. prec. w. merer, merre, merre, greater
maiVms, 777. (91, l),gift; Mk.
72. {said of space, time, and
7, 11. [Fro777 a verbal stem value), N. H. G. *mehrer, plur.
264 Makebis—Malkus.

mehrere, adj., several. Con- e), n., Mdl. E. melu, mele, m^l,
cerning the supposed relation Mdn. E. meal, flour (Concern-
between maiza and Lt. major, ing Mdn. E. meal, repast, s.
magis, magnus, etc. {cornp. mel), O. N. mjol (gen. pi.
mikils), s. KL, rnehr.] mjolva), 0. S. mel, O. H. G.
Makebis, pr. n. (for Makbeis, melo (gen. melwes, melawes),
MaK/3eh?) gen.; Ezra 2, 30. M. H. G. mel (gen. melwes), N.
Makidoneis, pr. n., Manedoves^ H. G. mehl, n., flour; in 0. S.
II Cor. 9, 4; dat. -im; II Cor. 9, maldar Germanic suff.
(w.
2 {A, B has Makidoimim). =Indg. tro;
-dra-, usually -]?ra-
Conip. foUg. w. Lt. -tro-, Gr. -rpo-), O. H. G.
Makidonja (?), pr. n. (11, n. 1), maltar, M. H. G. malter, mal-
Maiisdoviay gen. -ais; II Cor. der, n., N. H. G. malter, m. n.,
8, 1; and suhscr. (in A, want- a dry measure. Further cog-
ing in B). I Tim. 1, 3 (5, A nates from root mal: mol
has Makedonais); dat. Maki- are Gr. fxvWeir, to grind,
donai; II Cor. 11, 9. Phil. 4, ^v\rf, mill, Lt. molere, to
15. I Thess. 4, 10 (772 B, want- grind, mola, mill, whence the
ing inA); or Makaidonjai; II later molina, whence O. E.
Cor. 1, 16. 7, 5 (in A, B has i myln, mylen, n., Mdl. E. miln,
for ai); ace. Makidonja; I Cor. myln, mnlne, mille, mulle (by
16, 5 (in A B); II Cor. 2, 13 loss of n), Mdn. E. mill, O.N.
(B, A has ai for i). — Comp. mylna, O. H. G. muli, mulin,
prec. w.; also Bernh., Maki- M. H. G. mul, mule, N. H. G.
donja. miihle, f, mill, and Mdl. Lt.
Makmas, pr. n., uninff., MaKiJ.a$^ molinarius, a miller, whence
Ezra 2, 27. Mdl. E. mulnere, milnere, miller,
malan, (177, n.l),to grind
st. v. Mdn. E. miller, O. H. G. muli-
in a mill; Lu. 17, 35. iThis v. nari, M. H. G. mulnsere, mulner,
occurs in all the Germanic dia- N. H. G. miiller (Milliner, pr.
lects, except E. (where it is re- n.), m., miller. Concerning E.
presented by the V. 'to grind \' mill, G. miihle, as supposed to
s. grinda-fra]:>jis); comp. O. N. be independent Germanic for-
mala, 0. S. O. H. G. malan, M. mations (w, suff. -ino), s. KL,
H. G. main, N. H. G. mahlen, miihle. — Comp. malma, malo,
to grind. From root mal: *malwjan, mulda.]
mol, occurring further in O. E. Malatheus, pr. n.; Neap. doc.
melu(-o), meolu(-o) (^ez2. meo- Maleilaiel, pr. n., MaXsXerfX, gen.
luwes, for meolwes; from stem -is; Lu. 3, 37.

mel-wo-, the w becoming u(o) Malkus, pr. n., MaXxo3^ Jo. 18,
in the noni; the eo is w-uml. of 10.

I
malnia —manage!. 265

malma, m., sand; Mt. 7, 26 G. malz, 72., malt, lit. a being


Rom. 9, 27. [From root of soft, a soft substance. Root
malan {q. v.), to grind, and melt is supposed to be allied to
suff.-man. A shorter stem, root smelt, in O. H. G. smelzan,
malma-, melma-, is found in O. M. H. G. smelzen, N. H. G.
E. mealm (ea for a, by break- schmelzen, to melt; in O. H. G.
ing), m., malmr, m.,
O. N. M. H. G. smalz, N. H. (f.
sand, O. S. O. H. G. M. H. G. schmalz, n., {melted) fat, lard;
melm, m., Eff. molm, m., fine and in Mdn. E. smelt, to fuse
eaHh, mold. —
Der. (O. H. G. ore, of Scand. orig.; comp.
*malmon, M. H. G. *malmen), Dan. smelte, Swed. smalte, to
N. H. G. malmen, zermalmen smelt. Of Germanic orig. are
{For -zer-, s. tuz-), to bruise, Ital. smalto, enamel, O. Fr.
crush (for which M. H. G. zer- esmail, esmal, enamel, whence
maln, zermtiln). —
6b7?2p. malo, Mdl. E. en-amaile (en=Zy^. in),
mulda.] Mdn. E. enamel. AlRed to —
malo, f, moth; Mt. 6, 19. 20. Gr. /ieXdeiv, to melt.]
[Lit. 'a grinding insect,^ from *malwjan, w. v., in ga-m. w. ace,
root of malan (q. v.), to grind, to grind, bruise, crush; gamal-
and suff. -on. Allied to O. H. wi]?8 hairtin, broken-hearted;
G. milwa, miliwa, M. H. G. Lu. 4, 18. — From stem *mal-
mil we, N. H. G. milbe, f., mite, wa-, from root of malan, q. v.
moth. — Comp. malma, *malw- Mambres, pr. n., Ma^Pftrj^j II
jan, mulda.] Tim. 3, 8.
*malsks, adj., in untila-malsks, q. mammo, f, flesh; Col. 1, 22.
V. [Cf. O. E. malsc (Ettm.), [Etymology unknown; s. Dief.

O. S. malsk, adj., proud, I, p. 29.-]

haughty. Comp. Sch., malsk.] mammona, for. w., m., jxa^^aova,


*malteins, f., in ga-malteins, q. v. Mammon,
Mt. 6, 24. riches;
[From a verb Lu. 16, 13 (gloss).
*maltjan, to
melt, dissolve, and Germanic ^mampjan, w. v., in bi-m., w. ace,
suff. i-ni; cf O. E. meltan, Mdl. to deride, mock at; Lu. 16, 14.
E. melte, Mdn. E. melt; from managdu]>s, f. (103), abundance;
stem malta-, occurring in O. N. II Cor. 8, 2. From stem —
maltr, adj., rotten, O. manags) and
H. G. manag(a)- (s.

M. H. G. malz, melting, soft. suff. -du-]>\=Lt. -tuti- (.s. ga-


The adj. was prob. used as a mainduj:>s). Comp. follg. w.
subst.; comp. O. E. mealt (ea manage!, f, crowd, multitude,
for a by breaking), Mdl. E. the people; Mt. 9, 36. 11, 7.
malt, Mdn. E. malt, O. N. O. S. 27, 1. 15. 64. Mk. 2, 4. 13. 3,
malt, O. H. G. M. H. G. N. H. 7. 8. 9. 4, 1. 36. 5, 21. 24, 27.
266 managei—manags.

30. 7, 17. 33. 8, 2. 6. 34. 9, 14. the people, Mdl. E. menije,


17. 11, 32. 12, 12. Lu. 1, 10. manije, Mdn. E. many, in
77. 2, 13. 3, 18. Lu. 5, 3. 6. 19. phrase 'a great many\ O. H. G.
6, 17. 7, 1. 7, 11. 24. 9, 16. 8,
menigi, managi, M. H. G. me-
19. 40. 9, 3. 7. 38. 19, 3. 39. nege, N. H, 6r..menge, f, multi-
47. 20, 1. 9. 19. 26. Jo. 6, 2. 5. tude, quantity. Comp. prec. —
7, 12. 31. 40. 43. 18, 14. Eom. andfollg. w.]
15,10. I Cor. 14,21. II Cor. manag-falps, adj., manifold; Lu,
6, 16. Neh. 5, 15. An adj., 18, 30. Eph. 3, 10. [From
partic, or prn., referring to stem manag(a)- (s. manags)
managei, usually agrees with it andsuff. -ialps, q. v. Cf. 0. E.
ingender and number; Mt. 9, mani^feald, Mdl. E. manifeald,
23. Mk. 5, 31. 7, 14. 10, 46. manifald, mgnivold, Mdn. E.
Lu. 1, 17. 68. 2, 10. 31. 32. 3, manifold, 0. S. managfald, O.
7. 10. 7, 12. 16. 29. 8, 47. Lu. H. G. managfalt, M. H. G.
9, 13 (gloss). 18, 36. Jo. 7, 32. maijecvalt, N. H. G. mannig-
Rom. 9, 25. 10, 21. 15, 11. falt, adj., manifold. Comp. —
Neh. 5, 18; exceptions: Mt. 9, prec. andfollg. w.']
8. Mk. 15, 11. 15. Lu. 1, 21.
mana^'an, w. v. w. ace, to multi-
9, 13.Jo. 7, 49. 12, 12, etc.
ply; II Cor. 9, 10. I Thess. 3,
The verb either agrees with —
12. From manags, q. v.
managei; Mt. 7, 28. 9, 8. 25.
Comp. prec. and follg. w.
33. Mk. 3, 20. 7, 6. 8, 1. 9, 25.
10,1.14,43. Lu. 3, 15.21.4, managnan, w. to increase,
v.,

42. 5, 1. 29. 7, 9. 8, 42. 45. 9,


abound; II Cor. 4, 15. Eph. 3,

11. 18. 18, 43. 19, 48. 20, 6.


10 (gloss). II Cor. 8, 7. II
Thess. 3, 7; folld. by in w. dat.;
45. Jo. 7, 15. 12, 17. 34. Skeir.
VII, c; or managei stands in
11 Cor. 8, 7. Compd. us-m. —
folld. by d\\ w. dat., to abound
the sing, and
the verb in the
exceedingly; II Cor. 8, 2. From
plur. number: Mk. 3, 32. 9, 15.
11,18. 12, 37. 15, 8. Lu. 1,21. manags, q. v. Comp. prec. w.
6, 19. 9, 12. 19, 37. Jo. 6, 22. manags, adj. (124), much, many; .

7, 49. 11, 42. 12, 18. Neh. Mt. 7, 13.-8, 1. 11. 16.18.30.
5, 13; or one v. occurs in sing, 9, 37. 27, 52. 55. Mk. 1, 34. 2,
and another in plur.; Jo. 6, 24. 2. 15. 3, 10. 4, 2. 5. 33. Lu. 1,
7, 20. 12, 9. 29. Skeir. YIII, c. 1. 14. 2, 34. 35. 36. 3, 18. Jo.
[From stem of manags {q. v.) 6, 10. 60. 8, 26. Rom. 9, 22.
and Germanic suif'. -in. Cf. O. 12, 4. 5. I Cor. 9, 19. 10, 17.
E. menju, meniju (o, for orig. 33. II Cor. 1, 11. 2, 4. 3, 12.
i, which had caused the change Phil. 3, 18. Col. 4, 13. I Thess.
from a (o) to e), f., multitude, 2, 17. I Tim, 1, 3. 13. 6, 9. 10.
iiiana-maurj)rja~manna. 267

II Tim. 2, 2. 4, 14. Skeir. VII, *maur]?rja, q, v. Comp. follg.


b; w.gen.; Lu. 1, 16. Jo. 6, w.
66. 7, 31. 40. 10, 20. 11, 19. mana-se])s, gen. -sedis, f
(103),
45. 12, 11. II Cor. 12, 21. Neh. usually preceded by the article:
6, 17; foUd. by us w. dat.; Jo. {Xao^), people, multitude; Lu.
12, 42. —
filu manags, very 9, 13; (h6(X/xo3), world; Mk.
much, very great; Mk. 8, 1; 14, 9. Lu. 9, 25. Jo. 1, 29. ^
hraiwa manags, how many; II 14. 33. 51. 7, 4. 7. 8, 12. 12,
Cor. 1, 20; hran manags, how 19. 31. 47. 14, 17. 19. 22. 27.
many; Mk. 8, 5. 19. 20; swa 30. 31. 15, 18. 19. 16, 8. 20.
manags, so many; Jo. 6, 9. 17, 9. 13. 14. 18. 21. 23. 25.
Skeir. YII, b; swa manags 18, 20. I Cor. 4, 9. II Cor. 5,
s was we, as many as; Mk. 3, 19, Eph. 2, 12. Skeir. I, a. b.-
28; swa manags swe, as many From mana- m^nna) and
{s.
as; Mk. 3, 10. Gal. 3, 27. Phil. 3, *se}?s. Comp. prec. and foUg.
15. — Compar. managiza, more, w.
greater; Mt. 5, 37. 47. Lu.
manauli, the shape or fashion of
7,
43. Jo. 7, 31. 10, 10. 15, 2. I a man, occurs only once, in
Cor. 9, 19. 15, 10; II Cor. 2, 6. c/a^. manaulia(<r^77/£arz); Phil.

7. 4, 15. 10, 8. 11, 23; mana- 2, 8. From stem manaulja-, —


gizo {sc. haban), to have more; perhaps allied to manna, q. v.
II Cor. 8, 15; managizo wair- Comp. prec. and follg. w.
l?an, to become more or great- man-leika, m., the image or like-
er; Mt. 5, 20; in managizo ness of a man, an image
for more than; Mk. 14,
l:>au, (eiKG^v)^ Mk. 12, 16. Lu. 20,
5; comp. also I Cor. 15, 6. — 24. I Cor. 15,49 (A has mann-
Super!, managists {only in leika). — Prop, a weak adj.,
plur.): )?ai managistans, the from man- {s. manna) and
most; Mt. 11,20. I Cor. 15, *leiks, q. v. Cf. 0. E. manlica,
6. II Cor. 9, 2. \_Cf. 0. E. m., statue, effigy, Mdl. E. man-
manig, mc^nig, Mdl. E. manig liche, human form, O: H. G.
mani, Mdn. E. many, O. S. manlicho, th. s.; and O. N.
manag, 0. H. G. manag, M. H. mannlikann, str. subst. n.,

G. manee(g), N. H. G. manch statue, idol. — Comp. galeika.


(ch for g, G. influence; manna, m. (117), man (avr/p,
by L.
but s. mannig-, under manag- av^pG07ro5, ris)^ Mt. 5, 16. 19.
fal]?s). Etymology obscure; s. 6, 15. 7, 12. 26. 8, 2. 9. 20. 9,
Kl., manch.] 9. 32. 10, 35. 11, 8. 26, 72. 27,
maiia-maurl)rja, m. (108), man- 57. Mk. 1, 23. 2, 10. 27. 3, 1.

slayer, murderer; Jo. 8, 44. — 3. 5. 4, 26. 7, 8. 15. 18. 20. 8,

From mana- (s. manna) and 27. 10, 2. Lu. 4, 33. 5, 8. 18.
268 manna.

20. 6, 12. 48. 49. 7, 8. 8, 29. to the sound of the w; the


33. Jo. 6. 10. 27. 7, 22. 23. 9, o of Mdn. E. women is owing
1. 11. 10, 33. 16, 21. Eom. 7, to the o of the sing. The
1. 22. 24. 9, 20. I Cor. 7, 26. etymology of E. wife=0. S.
9, 8. 11, 28. 15, 21. 32. II Cor. wib, O. H. G. M. H. G\ wip(b),
Gal. 1, 1. 2, 'N. H. G. weib, /!, wife, is un-
3, 2. 4, 2. 12, 2.
16. 5, 3. 6, 1. 7. Eph. 2, 15. 4, known; but s., KL, weib),
14.24. Phil. 2, 7. 4, 5. Col. 2, one (indef. pron.)„ Mdl. E.
22. 3, 22. 23. I Tliess. 2, 13. manne, mgnne, and man(n),
15. 4, 8. II Tliess. 3, 2. I Tim. m9n(n), man, person, O. N.
I, 9. 10. 2, 5. 4, 10. 5, 24. 6, mat5r (/br mannr), gen. manns,
II. II Tim. 2, 2. 3, 2. 8. 13. dat. manni, ace. mann, plur.
Tit. 1, 14. Skeir. I, b. II b. d. nom. ace. menn, for the rare
IV, c. a.—ni manna
Vi, b. YIII, mennr, meSr, gen. manna, dat,
{ovd£i3)f no man, nobody; Mt. monnum, man, O. S. man,
6, 24. Mk. 2, 21. 22. 3, 27. 5, man, vassal, O. H. G. n. ace,
3. 7, 24. 11, 14 {^Tf^sh). Lu. sing, man, gen. mannes, dat.
8, 16. 62. Jo. 6, 44. 7, 4. 27. man and manne, p/ur. nom. ace.
Eph. 5, 6 {mv^€{3).
9, 4. 18, 31; man, and (in late compds.)
I Tim. 4, 12 (MTjSeb)} or -manna, -manne, man, vassal,
manna ni, th. s.; Mt. 8, 4. 9, M. H. G. n. ace. sing, man, gen.
30. Mk. 5, 4. 43. 7, 36. Lu. 5, man, mannes, dat. man, manne,
14. 8, 56. 9, 21. 36, 15, 16. Jo. plur. nom. ace. man (manne),
15, 13 {ovSei^. [Cf. O. E. gen. manne, man, c/at.ma^nen,
manna, nignna (9 fo^ a before man, th. s., N. H. G. mann,
a nasal), m., man, person plur. manner, man, men, and
(male or female), beside mannen, vassals;, also indef.
man(n), m9n(n), gen. mannes, prn., man, one, they, anybody
dat. menn, plur. nom. ace. (Comp. Fr. on, indef. prn.,
menn, gen. manna, dat. mann- homme, subst., from Lt. homo,
um {the change 0/ a, o, into e ace. hominem, respectively,
was caused by an original i of man, person). The different
the final syllable) man, vassal,
, forms of inflection of the word
person (of either sex; conip. O. refer to different stems. Stem
E. wif-man, woman, lit.
m., mann- refers to manw-, from
^wife-man', Mdl. E. wimman, manu-; s. KL, mann. Comp.
(mm for fm, by assimilation), further Skr. manus, m., man.
plur. wimmen, whence Mdn. E. Here belong also N. H. G. je-
women, plur. of woman, the mand (the d being inorganic),
latter from Mdl E. wumman, from M. H. G. ieman, O.
a variant of wimman, due H. G. §o-man (For ^o-, 8.
manna—marei. 269

aiw), some one, anyone; N. servants, N. H. G. mensch, m.,


H. G. nieraand, M. H. G. nie- a human being, man ('homo'),
man, niemeii, O. H. G. nioman also 72., a strumpet, dial, also
(from ni-io-man; for ni-, s. ni; girl, sweetheart.']
for io, s. aiw), no
man, nobody, manwijia, /!, preparation; Eph.
no one. For Mdn. E. lem(m)an, 6, 15; plur. manwij^os, neces^
s. liufs. —
Comp. alamans, ga- sary means; Lu. 14, 28 (gen.
man, maiiainaiir|?rja, mana- partit.). Comp. manwjan,
se]9s, manauli, manleika, man- manwus.
nahun, mannisks, and unmana- manwjan, w. v., to prepare, make
riggws.] ready, w. ace; Mk. 1, 3. 19.
manna {Hebr.), fAccvva, Jo. 6, 31. 14, 12. Lu. 2, 31. 3, 4. 17, 8;
49. 58. and a follg. dat. of pers.;
Mt.
manna-hun, any one, always in 25, 41. Mk. 10, 40. 14, 15. Lu.
negative clauses, no one; stand- 1,17.76.9,52. Jo. 14, 2. 3.
ing for Gr. ovdei3y Mk. 9, Philem. 22. — Compds. (a)
39. 12, 14. 16, 8. Jo. 8, 33; or fatira-m. w. ace, to prepare be-
fxrideis^ Mk.
44. 8, 26. 30. 9,
1, forehand; Skeir. IV, b. (b)
9. Lu. 3, 14. 10, 4. I Tim. 5, ga-m., to prepare, make ready,
22. —
From manna, and -hun. w. ace; Mt. 11, 10. Mk. 1, 2.
q. V. Comp. follg. w. Lu. 6, 40. 7, 27. II Cor. 9, 2.
manniskodus, m., humanity; 3; and a follg. dat. of pers.:
Skeir. VI, b. — From stem of Neh. 5, 18; ordu w. dat.; Rom.
mannisks (q. v.) and suff. -6- 9. 22. II Cor. 5, 5. II Tim. 2,
dus {6-\)\i^=Lt. a-tus; s. Kl. 21. 3, 17. (e) fatira-ga-m., to
N.St., p. 60). prepare beforehand, w. ace;
mannisks, adj., human; Jo. 12, II Cor. 9, 5. Eph. 2, 10; foJld.
43. I Cor. 4, 3. Skeir. VI, b. by du w. dat.; Rom. 9, 23. —
[From mann- (s. mannsb), man, From manwus, q. v.
and suffix -iska; cf. O. E. men- manwnba, adv. (210), in readi-
nisc, Mdl. E. mennesc, adj., ness; II Cor. 10, 6. — From
human, and subst., m., man manwus, q. v. Comp. pree w.
('homo'), O. N. mennskr, O. S. manwus, adj. (131), ready; Mk.
0. H. G. mennisc, M. H. G. 14,15. Lu. 14, 17. Jo. 7, 6.
mennisch, adj., human, and O. II Cor. 9, 5. 10, 16. 12, 14.
-
S. mennisco, O. H. G. mannisco, Comp. manwij:>a, manwjan, and
subst., m. (prop, weak form of pree w.; also unmanwus.
the adj.), a human being, man, maran apa, for ws., ^apdv a^a,
M. H. G. mensch, mensche, m., the Lord is coming; I Cor. 16,
a human being, man, also n., 22. — OfHebr. orig.
tb.s., chiefly applied to female marei,/: (US), sea; Mt. 8, 24.
270 Maria —marka.
26. 27. 32. Mk. 3, 7. 4, 41. 5,H. G. scum, m., O. N. skum,
13. 9, 42. 11, 23. Lu. 17, 6. whence Mdl. E. scum, scorn,
Jo. 6, 18. Rom 9, 27. I Cor. Mdn. E. skum {w. short u;
10, 1. 2. II Cor. 11, 25. 26; comp. Norw. Dan. skum, 72.,
ana marein (dat.), on the sea; froth, foam); from root skti,
Jo. 6, 19; ana marein (ace), to cover.) —
Comp. marisaiws.]
to the sea; Jo. 6, 16; faiir Maria, pr. n., Mapia^ Lu. 2, 19;
marein, near the sea; Mk. 1, or Marja; Mt. 27, 56. 61. Mk.
16. 2, 13. Lu. 6, 17; fatira 15, 40. 47. 16, 1. Lu. 8, 2. Jo.
marein, th. s.; Mk. 5, 21; hin- 11, 2. 32. 12, 3; or Mariam,
dar marein, across the sea; Mapia/x^ Lu. 1, 27. 30. 34. 38.
Mt. 8, 18. 28. Mk. 5, 21. 8, 13. 39. 46. 56; gen. Mariins; Lu. 1,
Jo. 6, 1. 17. 22. 25; wi]?ra 41; or -jins; Mk. 6, 3. Jo. 11, 1;
marein, by the sea; Mk. 4, 1. dat. Mariin; Lu. 2, 5. 34; or
ICf. O. E. mere {from *mari, -jin; Mk. 16, 9. Jo. 11, 45; ace.

hy \-uml.), m. {originally n.), Marian; Lu, 2, 16; or -jan; Jo.


Mdl. E. mere, sea, lake, Mdn. 11, 19. 28. 31.
E. mere, a pool or small lake, marikreitus, m. (119), pearl; I
O. N. marr, m., O. S. meri, f., Tim. 2, 9. [Coined from Gr.
0. H. G. meri, mari, m. n., M. }xapyapirrf$, a pearl, =Lt.
H. G. mere, n., N. H. G. meer, margarita, a pearl, whence
12., sea, Lt. mare, n., sea. Mdl. E. margarite, Mdn. E.
Allied to Gr. ^A^cpi-ixapos, son margarite {obs.), a pearl.
of Neptune; apapa, f, ditch. Compare also 0. E. meregreot,
Supposed to refer to Idg. root m. (?), pearl, O. S. merigrita,
mar, to die{s. maurj^r). Der.: /., pearl, O. H. G. merigrio3,
O. E. merge {for *merisc; suff. M. H. G. meregrie3, pearl, all
-mc= Mdn. E. -ish, N. H. G. coined from Lt. margarita
-iseh), 772., swamp, Mdl. E. {above).']
mersh, Mdn. E. marsh, L. G. mari-saiws, m., sea; Lu. 8, 22.
marsch, whence N. H. G. 23. 33. —
Fz-om mari- {short
marsch, m., swamp, marsh. for marein-; s. marei) and
Compds. : Mdl. E. mere-maiden, saiws, q. v.
mereman, Mdn. E, mermaid marka, /!, border, boundary,
{Eor maid, s. maga]:>s), mer- coast; Mt. 8, 34. Mk. 5, 17. 7,
man {For man, s. manna); 24. 31. 8, 34. [Cf O. E. mearc
N. H. G. meerschaum, m., sea- (ea from a, by breaking), f.,
foam, transferred a fine white Mdl. E. merke, marke, Mdn. E.
clay used for pipes, whence mark, border, boundary, O. N.
Mdn. E. meerschaum (schaum, mgrk, forest {as a natural bor-
m., foam, M. H. G. schum, O. der), O. S. marca, territory, O.

I
Markaillus—matjan. 271

H. G. marcha, border, M. H. G. 11, 29. (b) ga-m. w. ace, th.


marc, niRrk, sj^n, N. H. G. s.; Mk. 9, 42. Jo. 6, 61. I Cor.
mark, border, Lt. margo, ace. 8, 13; pass., to be offended;
marginem, whence Ital. mar- Mk. 4, 17; folld. by in w. dat.;
gine, Mdl. E. margine, Mdn. E. Mt. 11, 6. Mk. Lu. 7, 23.
6, 3.
margin. Of German orig. are: ICf. 0. E. *merran, *mierram,
Ital marca, O. Fr. marche, *myrran (rr for rz, by rota-
border, whence Mdl E. marche, cism, ie, y, for ea, by i-uml;
Mdn. E. march, border, con- for a, by breaking), in ^m., to
fine.'] provoke, offend, impede, dissi-
Markaillus, pr. n., Marcellus, gen. pate, Mdl. E. merre, majrre,
-aus {Cod. has -iaus); Skeir. marre, Mdn. E. mar, O. H. G.
IV, d. marran, marren, merran, M. H,
Markus, pr. n., Mapnos^ Mk. G. merren, to impede, dissi-
superscr. Col. 4, 10; ace. -u; II pate.]
Tim. 4, 11. mati-balgs, m., meat-bag, wallet
scrip; Mk. 6, 8. Lu. 9, 3. 10,
martyr (?), gen. plur. marytr^,
m. (39), martyr; Cal. [The 4. From stem of mats and —
balgs, q. V. Comp. follg. w.
spelling marytre for martyr^
matjan, w. v., to eat, (1) abs.;
is probably a mistake of the
Mt. 25, 52. Mk. 7, 3. 8, 9. Lu.
writer. From Gr. jaaprvp^
5, 33. 6, 1. 7, 34. 9, 17. 15, 23.
witness, whence also Lt. mar-
Jo. 6, 13. I Cor. 10, 28. 31. 11,
tyr, whence O. E. martyr, m.,
21. 24. 29. 15, 32. II Thess.
Mdl. E. martir, Mdn. E. mar-
3, 10. Skeir. VII, c. (2) w.
tyr, O. S. martir, O. H. G. mar-
ace; Mt. 6, 25. 31. Mk. 1, 6.
tir, martyr, for which usually
2, 26. 3, 20. Lu. 4, 2. 6, 4. 7,
its der. martirari, M. H. G.
33. 10, 7. Jo. 6, 23. 31. 49. 53.
merterer, N. H. G. martyrer,
54. 56. 57. 58. Kom. 14, 2. I
777., martyr.]
Cor. 8, 13. 10, 3. 18. 25. 27. II
Marjia, pr. n., Map^a^ Jo. 11, Thess. 3, 8. 12. Neh. 5, 14; and
20. 21; gen. -ins; Jo. 11, 1; a follg. instr; Mk. 7, 2. 5. (3)
ace. -an; Jo. 11, 5. 19. T^. gen.; Jo. 6, 26. 50. 51. I
marzelns, f., offense; Gal. 5, 11. Cor. 9, 7. 11, 28. (4) folld. by
— From marzjan {q. v.) and af w. dat.; Mk. 7, 4. 28; or at
Germanic suff. -i-ni. Compds. — w. dat.; II Thess. 3, 8; or mi]?
af-, fra]:>ja-, ga-marzeins. w. dat.; Mt. 9, 11. Mk. 2, 16.
marzjan, w. v. w. ace, to offend; 14, 14. Lu. 5, 30. 7, 36. Jo. 13,
Mt. 5, 29. 30. Mk. 9, 43. 45. 18. Gal. 2, 12. — Compds. (a)
47. — Compds. (a) af-m. w. ga-m., th. s.; Mk. Lu. 17,
8, 8.

ace, th. s.; Jo. 16, 1. II Cor. 8. (b) mi]:>-m. w. dat., to eat
272 mats —mal^a.
with; Lu. 15, 2. I Cor. 5, 11. {The second component, sax or
— From mats, q. v. sahs, is supposed to be identi-
mats, m. (101), meat, food; Mk. cal with Lt. saxum, stone, be-
7, 19. Lu. 3, 11. 8, 55. 9, 12. cause the ancient knives were
13. Jo. 6, 27. 55. Rom. 12, 20. made of stone, whence also the
14, 15. 17. 20. I Cor. 8, 13. II pr. n. ^Saxon', so called from
Cor. 9, 10. Col. 2, 16. I Tim. 4, their stone weapons. For Mdn.
3. [Cf. 0. E. mete {from E. buck-mast, s. bok. Comp.
*mati-; e for a, by i-uml.), nahti-, undaurni-mats, mati-
m.j Mdl. E. mete, food, Mdn. balgs.]
E. meat (compd. flesh-meat, Matta]iau, pr. n., Marra^a, Mar-
Mdl. E. flesc-met; flesc from O. ra^?, gen. -is; Lu. 3, 29. 31.
E. fl^sc, n., flesh; comp, O. N. Matta])ius, pr. n., Marra^ia^y
flesk, pork, 0. H. G. fleisk, M. gen. -iwis; Lu. 3, 25; or -aus;
H. G. vleisch, N. H. G. fleisch, Lu. 3, 26.
n., flesh, meat), O. N. matr, m., Matl>a]us or Ma])]>aius, pr. n.,
O. S. meti, m., food, O. H. G. Ma^^aioiy acc. -u; Mt. superscr.
M. H. G. ma3, n., food, L. G. 9, 9. Mk. 3, 18. Lu. 6, 15.
*met in metwurst, whence N. Matl>at, pr. n., Mar^ar, gen. -is;
H. G. mettwurst {For wurst, Lu. 3, 24.
8. wair]?an), /!, a kind of ma]>a, m., a worm; Mk. 9, 44.
sausage. — From root mat, 46.48. iCf O. E. maQa, m.,
whence also O. E. msest {from Mdl. E. maSe, Mdn. E. mad
stem *mat-sti-), /!, Mdl. E. (made), an earth-worm, O. H.
msest, Mdn. E. mast, O. H. G. G. mado, M. H. G. made, m.,
mast, f. n., M. H. G. mast, m. N. H. G. made, /!, maggot.
f. n., food, mast, N. H. 6^. mast, Supposed to refer to the root
/!, mast;
— ders.: O. E. msestan, ofO. E. mawan, Mdl. E. mawe,
MdJ. E. mseste, O. H. G. M. H. mgwe, Mdn. E. mow, N. H. G.
G. mesten, N. H. G. masten, to mahen, to mow. —
Der.: O. N.
make fat, fatten. —
compds.: maQkr, m., a maggot, whence
O. E. mete-seax, n., knife, prop, Mdl. E. mat5ek, whence {by in-
food-knife, from mete, food, fluence of the kindred m.ougf)e,
and seax {from sax, by break- mouQe, O. E. mohGe, /!, a
ing), knife, sword, O. >9. mezas moth, beside moSSe, /!, th. s.,
(/or met-sahs), O. H. G. ma3- Mdl E. moQSe, Mdn. E. moth,
sahs, me33i-sahs, me33irahs, M. H. G. N. H. G. motte, /!, th.
me33iras {the r from s (z), by s.; tt from }>];>), mauk, mawk,
rotacism), M. H. G. me33er Mdn. E. {Scot.) mawk, a mag-
{from *me33eres, me33res, me3- got, whence mawkish {w. suff.
3ers), N. H. G. messer, n., knife -ish), disgusting, squeamish.]
ma J)l —maurgins. 273
maj>l, n. (94, n. 2), assembly, majiljan, w. v., to
speak publicly,
market, market-place; Mk. 7, talk; Jo. 14, 30. [From mat?l
4. [C/: O. E. mseQel,coub- 72., {q. v.). Cf. O. E. maman, med-
cil, meeting, O. H. G, *madal, ian, Mdl. E. mat51e, me51e, to
in pr. n. Allied to O. E. m^\, harangue, speak, talk, beside
n., speech, O. N. m41, discourse, m^le, mele, O. E. m^lan, th. s.^
speech, O. H. G. mahal, n., O. N. m^la, to speak, O. H. G.
meeting, agreement, contract, mahalon, to summon, accuse,
marriage-contract, M. H. G. mahaljan, mahalen, M. H. G.
mahel, vakl, n., meeting, con- mahelen, mehelen, ge-, ver-
tract, only in compds. and mehelen, to give or take as a
ders. {comp. mahel-schatz, N. wife, to betroth, marry, N. H.
H. G. mahlschatz, m., wedding- G. ver-mahlen, to marry, give
present, wedding-ring; and 0. in marriage. —
Comp. ma}?leins
H. G, mahal-stat, M. H. G. and prec. w.'\
mahel-stat, f., N. H. G. mahl- Ma}»usal,' pr. n., Ma^ovffaXd,
statt, /!, place of execution; gen.
Lu. 3, 37. -is;

for schatz, statt, s. skatts, *maudeins, f, remembrance, in


8taJ:>s, respectively); and to O. gsb-, ufar-maudeins. From —
H. G. gi-mahalo, m., bride- maudjan (q. v.) and Germanic
groom, husband, gi-mahala, suff. -i-ni.
gi-mMa, bride, wife, M. H. G. maudjan, w. v. w. ace, to remind;
gemahele, m., bridegroom, hus- Skeir. VI, a. Compd. ga-m., —
band, gemahele, f. {rarely n.), th. s., (1) w. ace. of pers. and
bride, wife, N. H. G. gemahl, gen. ofth.; Jo. 14, 26. ace. im-
m. n., spouse, husband, ge- plied; II Tim. 2, 14. (2) t^. ace.
mahlin, f, wife. —
Comp. ma}?l- ofpers. and a dependent in f;
jan and follg. w.} II Tim. 1, 6. Skeir. VII, d. —
majileins, f., public speech, dis- Etymology unknown; but s.
course; Jo. 8, 43. —
From L. M., p. 114. Comp. prec. w.
ma]?ljaii (q. v.) and Germanic maurgins, m. (91, n. 1; 214),
suff. -i-ni. Comp. prec. and morn, morning; Mt. 27, 1.
follg. w. Mk. 11, 20. 15, 1. 16, 9. Jo.
*ma}>leis, m,, in faura-maj?leis. — 18, 28; du matirgina, to-
From stem o/map»l {q. v.) and morrow; I Cor. 15, 32. ICf.
suff. -ja. Comp. ma)?leins, O. E. morgen, mergen (w.
ma|?ljan, and follg. w. i-uml. of o), m., gen. mornes
*mal)li,22., in faura-ma]:»li.—irro/72 (from morgnes, morgenes),
stem of ma]:>l (q. v.) and suff. dat. morne {from morgne mor-
-ja. Comp. ma^leins, *ma]?leis, gene), whence the nom. morn,
and follg. w. Mdl. E. morgen, morn, mor-
274 *maurg;j an— maur]ir.

wen, morwe (the w from the dat. (about anything); Mt. 6,

guttural g, by labialization), 25. Phil. 4, 6. [Cf O. E. mur-


and morning, morwening (from nan, Mdl. E. mourne, morne,
morn, morwen, and suffix -ing, Mdn. E. mourn, O. N. morna,
as in Mdn. E. evening, Mdl E. O, S. mornian, O. H. G. mor-
evening, even, ^fen, O. E. £efen, nen, to mourn.]
m.), Mdn. E. morn, morning, maiir]>r, 72. (94), murder; Mk. 7,
O. N. morgunn, O. S. morgan, 21.15,7. Gal. 5, 21. I Tim. 6,
O. H. G. morgan, morgen, M. 4. \_Cf O. E. morSor, n., Mdl.
H. G. N. H. G. morgen, m., E. morQer, morder, Mdn. E.
morning; furthermore, Mdn, murder, murther (obs.). From
E. to-morrow, from Mdl. E. to root mor, to die (and suff.
(prep.) morwe (dat.); when -]?ra), whence also (w. suff. 5a-),

the e of morwe disappeared, O. E. mort), n., O.H.G. mord,


the w was totally vocalized z?.,M. H. G. mort (gen. mor-
and as such denoted by u, on, des), m. n., N. H. G. mord, m.,
whence Mdn. E. morrow (cf. murder. Comp. Skr. root mr,
Mdn. E. hollow, Mdl. E. holu, to die, mrta-m, death, amr-
holou, inH. holw-, for holgh; s. ta-m, immortality, mrtas,
hulon; also Mdn. E. follow, dead, marta-s, mortal, amrta-s,
Mdl. E. folwe, folghe, O. E. fol- immortal, mrtytis, death; Lt.
gian); 0. N. a morgun, to- mori, to die, mortuus, dead,
morrow; N, H. G. M. H. G. mors, gen. mort-is (Skr. mrti-s),
morgen, adv., to-morrow, death, Gr. /Spot 6s (for ^piporos),
comes from O. H. G. morgane mortal, afxjSporos, immortal.
(dat. of morgan). Concerning To mort- (stem of Lt. mors)
the supposed relation between refers Lt. mortalis, subject to
maiirgins and the follg. w., death, whence Fr. mortal,
*maiirgjan, s. KL, morgen.] whence Mdn.E. mortal, compd.
*maurgjan, w. v., in ga-m. w. ace, im-mortal (im- for in-, by
to shorten, cut short; Mk. 13, assimilation; s. un-) Fr. mort-
;

20. Rom. 9, 28. [Comp. con- gage (For gage, pledge, s.


cluding remark under maur- wadi), whence Mdn. E. mort-
gins, and L. M., p. 263, where gage, lit. a dead pledge (s. de-
matirgjan is said to be allied finition in Webster'' s or Skeafs
to Lt. brevis=(7r. ^paxvs, dictionary); Lt. mortificare
from *)j.paxv5 (comp. ^poros, (morti- extended from mort-;
for *iApor6$, under maurj^r), -fieare, for facere, to make),
short."] whence O. Fr. mortifier, whence
maurnan, w. v., to be anxious, be Mdn. E. mortify; Lt. morbus,
troubled; Mt. 6, 27. 31; w. disease, whence morbidus,
^matirVrja— meins. 275

sickly, whence Fr. morbide, O. N. magr, brother-, son-,


whence Mdn. E. morbid. — father-in-law, H. G.
O. S. O.
Comp. maurj?rja, maurl:>rjan, mag, M. H. G. mkc(g),N. H. G.
and marei.] mage, m., kinsman.]
*maur])rja, m., murderer, in meina, pers. prn. 1st pers. sing,
mana-maur]?rja. — From stem gen. (150); s. ik. [Cf. O. E^
o/'maur]:»r {q. v.) and suff. -Jan. mm, dat. m§, ace. mec, mS (by
Comp. foUg. w. analogy w. the dat.), Mdl, E.
maurjirjan, w. v. w. ace, to mur- gen. wanting, dat. ace. me, mi,
der, kill; Mt. 5, 21. Mk. 10, Mdn. E. dat. ace. me, 0. N,
19. Lu. 18, 20. Kom. 13, 9. I gen. mm, dat. mer, ace. mik,
Tim. 1, 9. [From maurl:)r, q. O. S. gen. min, dat. mi, ace.
V. Cf. 0. E. myrt5rian {from mi (mik), O. H. G. gen. min,
morSor, murSor; the y being dat. mir, ace. mih, M. H. G.
i.uml. of u), Mdl. E. murdre, gen. min, dat. mir, ace. mich,
murdere, Mdn. E. murder, 0. N. H. G. gen. mein (occurs only
H. G. murdiren (and murdjan, in poetry and in some expres-
from mord, Goth, ^maiir]?), M. sions, as vergiss mein nicht,
H. G. morden, morden, N. H. forget me not,
etc.), whence the

G. morden, er-morden (For er-, extended form meiner, th. s.,


us), to murder, kill. Comp.
fif. dat. mir, ace. mich. From Idg.
prec. w.] stem me- in Lt. mihi, dat., me,
mawi, f (42; 94), gen. maujos, ace, Gr. ^e, ace, Skr. ma,
maid, maiden, damsel; Mt. 9, ace, etc. Comp. meins. Con-
24. 25. Mk. 5, 42. 6, 22. 28. cerning the first pers. sing., the
Lu. 8, 51. 54. I Cor. 7, 25. 28. dual, andplur., s. ik; wit, ug-
II Cor. 11, 2. [For magwi, kara; weis, unsara, respective-
from stem of magus (q. v.) and
suff. -jo, the u being changed in- meins, poss. pron. (151), my,
to w. Cf O. N. mser (for *magwi, mine, following the strong in-
by loss of g) —
Der. mawilo; s. flection only: f. meina, n. mein,
follg. w. meinata; occurs, (1) alone; Jo.
mawilo, f, young maiden, dam- 7, 16. 10, 14. 14, 24. 16, 14.
sel; Mk. 5, 41. [From mawi 15. 17, 10; and w. art.; Jo. 10.

(q. V.) and suff. -Ion. Cf 0. E. 14. (2) w. a subst. preceding,


m^owle (for *mewilo; e is i-uml. (a) without art.; Mt. 7, 21.

of a; s. awe]?i), /!, maiden, maid. 24. 8, 6. 8. 9. Phil. 2, 25. Neh.


Comp. magus, maga]?s.] 5, 14. Lu. 1, 18. 20. 25. Jo. 6,

megs, m. (91, n. 1 ) son-in-la w; , 32. 51. Rom. 7, 4. 18. 23. I


Neh. 6, 18. [Cf 0. E. m^s, Cor. 8, 13. II Cor. 2, 13; (b) w.
m., Mdl. E. msfei, mai, kinsman. aH.; Mt. 8, 8. Mk. 3, 33. 34.
276 meki— *meli.

Lu. 14, 24. 19, 23. Jo. 6, 55. II, a. lY, b. VI, c. —
us ]?amma
14, 24; (3) w. a subst. follg., mela, since that time; Jo. 6, 66;
(a) without art.; Mk. 9, 24. mel gabaur]?ais, birthday; Mk.
14, 8. Lu. 7. 44. 14, 26. Kom. 6, 21. [a. 0. E. m^l, n., mea-
10, 1. Philem. 19, 20. Skeir. sure, a point or portion of
VI, b; (b) w. art.; Jo. 7, 16. time, spot, sign, meal, Mdl. E.
[From stem o/* meina {q. v.). m^l, mel, meal {compd. meltid,
Cf. 0. E. Mdl E. min, Mdn, E. N. H. G. mahlzeit,/!,=meltima,
mine, 0. N. mmn, minn, O.
S. Mdn. E.^ meal-time; for tid,
min, O. H. G. M. H. G. min, N. time, zeit, s. til), Mdn. E. meal,
H. G. mein, mine, my, Mdn. repast, O. N. mal, measure,
E, my refers to Mdl. E. mi, a point of time, time, meal-time,
secondary form of min, and be- mM, sign, O. H. G.
sign, 0. S.
fore words beginning with a mM, point, point of time,
n.,
consonant.} ana-mMi, spot, scar, M. H. G.
meki, n.?, or mekeis, m.?, sword, mhl, point, point of time, meal,
occurs only in ace. sing., m§ki; N. H. G. mal, n., spot, mole,
Eph. 6, 17. [Cf. O. E. mece, time, meal {in which sense it is
m., O. N. msekir, m., O.S.maki, usually, written mahl). N. H.
m. orn., sword.'] G. -mal (a suffix forming
mel, n., a portion or period of numeral and temporal adv.)
time, time in general, season refers to M. H. G. male {dat.
(Xpovo^y Kaipo^y Spa)} Mk. 1, sing.), malen {dat. plur.), in
15. 9, 21. 12, 24. Lu. 1, 57. 4, phrases z'einem male,
like
5. 21. 8, 27. 29. 19, 44. Jo. 7, once, ze drin malen, three
6. 8. 12, 35. 13, 33. 14, 9. times, etc.; -mals in niemals
Kom. 13, 11. II Cor. 6, 2. Gal. {for nie s. aiw, ni), never, is,

4,1.4.10.6,10. Eph. 1, 10. prop., an adv. gen. From —


Col. 4, 5. II Tim. 4, 3. 6; plur.: Idg. root m§ {and suif. -la), to
writings, scriptures {ypacprf, measure; comp. Lt. metiri, to
ypafjL^a); Mk. 12, 24. Lu. 4, deal out, measure, Gr. }j.erpov,
21. Jo. 5, 47. —
In adverbial measure. —
Comp. meljan and
phrases, it is found in dat., or is follg. w. S. also mail.]
governed by a prep.; Mt. 8, 29. mela, m., measure, bushel; Mk.
11,25. Mk. 10, 30.. 12, 2. Lu.l, 4, 21. Allied to mel, q. v.
. 20. 4, 13. 8, 13. 18, 30. 20, 10. Comp. follg. w.
Jo. 5, 47. Rom. 9, 9. I Cor. 4, *melein8, /., writing, in ga-, gil-
5. II Cor. 6, 2. 8, 13. Gal. 6, 9. stra-, ufar-meleins. From —
Eph. 2, 12. 6, 18. Col. 4, 5. I meljan {q. v.) and Germanic
Thess. 2, 17. I Tim. 2, 6. 6, 15. suff. -i-ni. Comp. follg. w.
II Tim. 1, 9. Tit. 1, 2. 3. Skeir. *meli, n., writing, in ufar-m§li,
meljan. 277

q. V. — From meljan, ufar-m. written; Mk. 10, 5. II Cor. 2, 3.


(q. V.) and suff. -ja. Comp. (/?) a dependent clause intro-
prec. w. duced by psbtei-ei; Mk. 12, 19;
meljan, w. (187), to write, (1)
v. orei; Lu. 20, 28 (4) the pers.
ahs.; Lu.
63. II Cor. 7, 12.
1, of whom anything is written,
(2) w. dat. of the pers. ad- is by bi w. ace; Mt^
indicated
dressed: Lu. 1, 3. II Cor. 9, 1. 11, 10. Mk. 9, 12. 13. Lu.
I Thess. 4, 9. 5, 1. (3) w. ace. 7, 27. Jo. 5, 46; or du w. dat.;
of the th. written; Mk. 10, 4. Jo. 12, 16. (5) w. an opt.
Lu. 1, 1. 16, 7. Rom. 16, 22. clause; Lu. 4, 8; or a prohibi-
II Cor. 13, 10; or of pers.: to tive clause; I Cor. 5, 9. (6) w.
enroll for taxation, to tax; swg; Mk. 1, 2. 7, 6; or swaswe;
Lu. 2, 3. (4) w, dat. of pers. Mk. 9, 13. Jo. 6, 31. 12, 14.
and ace. of th.; II Cor. 1, 13. Rom. 8, 36. (7) the th. by
Gal. 1, 20. Phil. 3, 1. I Tim. means of which anything is
3, 14. (5) w. dat. of pers. and written, is indicated by the
a dependent inf.; I Cor. 5, 11. instr.; Philem. 19. (8) the
(6) w. dat.of pers. and a de- place where anything is writ-
pendent clause introduced by ten, is indicated by ana w. dat.;
}?atei; Rom. 10, 5. II Cor. 13, Jo. 6, 45. I Cor. 5, 9; or in w.
2. (7) folld. by du w. dat. of dat.;Mk. 1, 2. Lu. 2, 23. 3, 4.
the pers. addressed; subscr. of (9)a purpose is expressed by
Rom. andl Cor. {S) w. swa; II duw. dat.; Rom. 15, 4; or a
Thess. 3, 17. — Compds. (a) dependent clause introduced
ana-m. {the inf. being here used by duppe-ei; II Cor. 2. 9;
in a pass, sense; lit. 'to write or ei; II Cor. 2, 3; — pret.
down'), to be enrolled for tax- partic, }?ata gamelid6, that
ation, be taxed; Lu. 2, 5. (b) which is written; hence the
fatira-m., to write beforehand, scripture; Mk. 12, 10. 15,
describe; Gal. 3, 1. (c) ga^m. 28. Jo. 10, 35, Gal. 4, 30. (d)
(occurs very often), towrite,{l) faura-ga-m., to write before-
w. dat. of the pers. addressed; hand; Rom. 15, 4. Eph. 3, 3.
II Cor. 2, 4. Philem. 21. (2) (e) uf-m.,to subscribe; Neap.
the th. written is indicated by and Ar. doc. (f) ufar-m. w. ace,
(«) ace; Lu. 16, 6; to en- — to write over; Mk. 15, 26. —^
roll for taxation, to tax; Lu. [From mel {q. v.), plur. mela,
2, 1. (^) a dependent clause in- writings. Cf. 0. E. m^lan, ^e-

troduced by psitei; Mk. 11, 17. m^lan, to mark, soil, spoil,


Lu. 4, 4. 19, 46. Rom. 8, 36. O. S. malon, to mark {w. the
(3) w. dat. of the pers. ad- sword), to wound, O. H. G.
dressed and (a) ace. of the th. malon, malen, to mark, paint,
278 mena—merjan.

M. H. G. malen, to paint, color, Neh. 6, 15. [Cf. O. E. monatS

write, N, H. G. inalen, to paint {For 6 from k=Goth. §, s.


{For mahlen, to grind in a mena), 722., Mdl. E. moneS, 723.,
mill, s. malan). Comp. *me- Mdn. E. month, O. N. m^naSr,
leins, *meli.] O. H. G. manod, M. H. G. m^-
m^na, 7w. (108), I220072; Mk. 13, not, manet, mant(^e72.mand-),
24. ICf. O. E. mona (o from N. H. G. m6nsit{6=M.H.G.
t, by influence of the foUg. k before a nasal, as in m6nd;
nasal; West-Germanic t.= Goth s. mena), 722., month. Allied to
^), m., Mdl. E. mon, Mdn. E. mena, q. f.]
moon, f, O. N. mani, 0. S. O. mereins, f. {US, n. 1), a preach-
H. G. m^no, M. H. G. mane ing; I Cor. 15, 14. Tit. 1, 3.
(beside m^nin, O. H. G. m^nin; Skeir. I Y, b. — Compds. wafla-,
and m^nt, m^nde, the latter waja-mereins. From merjan —
probably by influence ofmanet; {q. V.) and Germanic suff. -i-ni.
s. m^ndpB, or the dental being Merila, pr.n.{ written also Mirjca)

the same as that of N. H. G. Neap. doc.


jemand, niemand; s. manna), meri])a, f, fame, report; Mt. 9,
m., moon, month, N. H. G. 26. Mk. 1, 28. Lu. 4, 14. 37.
mond (d=M. H. G. t before a [From stem ofmers {q. v.) and
nasal, as in m6nat, 6hne; s. suff.-pd. Cf. O. E. m^rtSu,
m§n5)?s, inu),7n., moon, month msbr^, f., Mdl. E. merS, fame,
{rare). Supposed to refer to glory, glorious deed. Comp,
Idg. root me, to measure, follg. TT.]
as also Gr. fxrfv {for mW^)? Lt. merjan, w. v., to make known,

mensis, month, Skr. m^s {for proclaim, noise abroad, preach,


meins, mens), /22. ,7230012, months- (1) abs.; Mk. 1, 7. 39. 3, 14.
further Skr. m^, to measure, 7, 36. (2) with dat. {indir.
m^tram, measure, and Gr. obj.); I Cor. 9, 27. (3) w. ace.
fA-erpor, measure. See KL, {dir. becomes nom. in
obj.;
mond. — Compd. 0. E. monan- pass.); 9, 35. 10, 27. Mk.
Mt.
dse^, Z22., day. of {i. e. sacred to) 1,4.14.45.14,9. Lu. 1, 65.
the moon, Mdl. E. monen-, 3,3.8,1.9,2. Rom. 10, 8. I
m5ne-day, Mdn. Monday, E. Cor. 1, 23. 15, 12. II Cor. 4, 5.
mdnadagr, O. H. G. m^-
0. N. II, 4. Gal. 1, 23. 2, 2. 5, 11.
natag, M. H. G. m^ntac, N. H. Phil. 1, 15. 17. 18. Col. 1, 23.
G. Montag {without the d of I Tim. 3, 16. II Tim. 4, 2. Skeir.
mond), 722., Monday. Comp. III, c; (4) an object clause;
mel.] Mk. Lu. 4, 4. 8, 39. (5)
6, 12.
menojjs, 722. (117). month; Lu. w. dat. of person {indir. obj.)
1, 24. 26. 36. 4, 25. Gal. 4, 10. and ace. of th. {dir. obj.); Lu.

I
merjan—mes. 279

4,19. I Cor. 15, 1. II Cor. 10, make known, praise, O. S.


16. 11, 7. (6) w. swa; I Cor. 15, m^rian, O. H. G. m^ren, M. H.
11; or hraiwa; Eom. 10, 15; — G. m^ren, th. s. S. wafla-,
The place where anything is waja-, mereins, and follg. w.
made known or preached, is *meriian, w. v. in us-m., to be
indicated by ana w. dat.; Mt. made known, be proclaimed^
10, 27; orand TF. ace; Mt. 11, get noised abroad, become
1. Mk. 14, 9; or in w. dat.; known. Lu. 5, 15. Correla- —
Mk. 1, 39. 5, 20. Lu. 1, 65. tive to merjan, q. v. Com p.
Gal. 2, 2. I Tim. 3, 16; or pree w.
jamar; Mk. 1, 38; — pres. *mers, adj., known, famous, in
partic. merjands, used as a waflamers. [Cf. O. E. m^re,
subst.,m. (115), preacher; I Mdl. E. m^YQ, mere, famous,
Tim. 2, 7. II Tim. 1, 11. — Mdn. E. mere, un-
illustrious,
Compds. (a) us-m. w. ace, to mixed, pure, etc., O. N. m^rr,
spread abroad, proclaim; Mt. unmixed, pure, famous, O. H,
9, 31. (b) waila-m., to bring G. meiri, M.
H. G. m^re, splen-
glad tidings, proclaim, preach, did, illustrious,
famous. The
preach the gospel, (1) abs.; meaning 'unmixed, pure' of the
Lu. 9, 6. 20, 1. ICor. 1, 17; Mdn. E. and O. N. words seems
foUd. by in w. dat.; II Cor. 1, to be due to the corresponding
19. (2) w. ace;
Lu. 16, 16; Lt. merus, unmixed, pure, clear.
folld. by in w. dat.; Eph. 3, 8. — Der.: O. H. (?. m^ri, f, m^ri,
(3) w. dat. of an indir. obj.: n., rumor, saying, fame, M. H,
Lu. 4, 18. I Cor. 15, 2; in pass, G. m^re, n. f, tale, story, say-
this dat. may be used as subj.; ing, report, N. H. G. mare, /!,
Mt. 11, 5. Lu. 7, 22. (4) w. news, tidings, report, whence
dat. ofpers. and (a) ace. ofth.; marchen {w. dim. suffix -chen),
Lu. 1, 19. Eph. 2, 17. (/?) bi 77., tale, story, fable. — Comp.
{concerning) w. ace; Lu. 4, merif>a, merjan, wafla-m§rs,
43 (c) waja-m. (21, n. 2), to and pree w.'\
blaspheme, (1) abs.; Mt. 9, 3. mes, n. (8), table; Mk. 11, 15;
Jo. 10, 36. I Tim. 1, 20. (2) dish, 'charger'; Mk. 6, 25. 28;
w. ace; Mk. 3, 29. 15, 29. dal uf mesa, a ditch for a wine-
Rom. 14, 16. I Tim. 6, 1. Mk. vat; Mk. 12, 1. [Cf. O. H. G.

3, 28 {cognate ace); pres. —


meas, mi as (ea, ia, from e=
partic. wajamerjands, subst., Germanic e= O. E. §, not= Goth.
m., blasphemer; I Tim. 1, 13. Q— Germanic ^—0. E. db, O. H.
II Tim. 3, 1. \_From *mers, G. k). Perhaps of Lt. orig.
wafla-m§rs, *wajamers, q. v. Cf. O. E. mese, gen. mesan
Cf. O. E. m^ran, to spread, (mese /or *men8e), f., table.]
280 *met— midjis.

"''met, n., in us-met, q. v. — From midrif {for midhrif; hrif, f,


root of mitan, q. v. [Cf. late belly,womb), Mdl. E. midrif,
M. H. G. ina3, b., measure, a Mdn. E. midriff; Mdn. E. mid-
certain quantity, degree, man- ship, for amid-ship {S. amid,
ner, N. H. G. mass, n., th. s. below). — Der.: O. E. midde, f.,

To the same root refers O. H. middle, center, Mdl. E. midde,


G. ma3a, M. H. G. ma3e, f, a Qu midden, a midde {0. E. gn
limited space or time, a meas- middan; for pn, a, s. ana), in
ure, weight, moderation, N. H. the middle, Mdn. E. amid, ex-
G. masse, f, proportion, a just tended amidst, from Mdl. E.
measure, moderation. The dat. amiddes {the t having an in-
plur. of M. H. G. ma^e, ma^en, tensive force, the s being an
was also used adverbially: 'in adverbial suff., prop, the geni-
8b measure^ whence N. H. G. tival s), also in middes, whence
massen, conj., considering that, Mdn. E. midst; O. H. G. mitti,
because, as.'] M. H. G. N. H. G. mitte, f,
midja-sweipains, f, the food, middle; further O. E. middel,
deluge; Lu. 17, 27. From stem n. {orig. adj., w. l-suff.), middle
o/midjis and *sweipains, q. v. part, Mdl. E. middeJ, adj. and
midjis, adj. (122, n. 1; 125), subst., Mdn.E. middle, adj. and
middle, construed like Gr. subst., 0.H. G. mittil, M.H.G.
^eaos, Lt. medius; Mk. 9, 36. N. H. G. mittel, adj., middle,
14, 60. Lu. 2, 46. 4, 30. 35. 5, also subst., n., middle, midst,
19. 6, 8. 17, 11. Jo. 7, 14. 8, means, from M. H. G. mittel,
59. \_Cf O. E. mid {gen. mid- 72., middle, midst, center, an
des, stem midjo-; dd by gemi- intermediate thing, means. To
nation before ]), Mdl. E. mid, the N. H. G. subst. mittel re-
midd, Mdn. E. *mid, in compo- fers the N. H. G. prep, mittels,
sition; as midday, midnight, mittelst {the s, st, are the same
^ etc. {For day, night, s. dags, as those of Mdn. E. amidst; s.
nahts, respectively; s. also above). {For Mdn. E. mid-, in
compds. below), O. N. miSr, midwife, s. mi):>) .

Germanic
O. S. middi, 0. H. G. mitti, M. stem midja- answers to Indg.
E. G. mitte, adj., middle, N. H. medhyo-; comp. Gr. fxeffos {for
G. *mit, in mittag, mitwoch, *fjLe^jos)y Skr. mddhyas, Lt.
etc. {For tag, woch, etc., s. medius, middle, neut. medium,
dags, wiko, respectively); also also used as a subst., whence
in N. H. G. mitternacht, f, Mdn.E. medium., midst, means;
from M. H. G. ze mitter naht, Lt. compd. di-midius (di- for
O. H. G. zi mitteru naht {dat.), dis-, apart) half, whence O. Fr.
,

at midnight. —
Compds.: O. E. demi, whence Mdn. E. *demi, in
midjun-gards—mikilnan. 281

compels—Der. from Lt. medius: 17. Col. 2, 14. Skeir. Ill, d.


Lt. mediare, to divide in the [From mid (in stem midja;- s.
middle, also to be in the midjis) and suff. u-mo. Cf 0.
middle, pret. partic. mediatus, H. G. mittamo, weak subst.,
whence Mdn. E. mediate, adj., m., midst, in the adverbial
middle, intervening, and v., to phrase: in mittamen, M. H. G^
be in the middle, interpose be- in mittemen, enmittemen, en-
tween parties, whence 'media- mitten, N. H. G. inmitten, in
tion', 'mediator'; Vulg. Lt. the midst. —
Comp. prec, w.
compd. immediatus (im- for in-, midumon, w. v., pres. partic.
not; s. un-), whence O. Fr. im- midumonds, used as subst.
mediat, whence Mdn. E. im- (115), m., mediator; I Tim. 2,
mediate; Lt. medianus, middle, 5. —
From stem of miduma,
whence O. Fr. meien, whence q. V.
Mdl.E. mene, Mdn.E. mean, in- mik, pers. prn. 1st pers. sing,
termediate, adj., and in compds.; ace; s. ik. [S. meina.]
as,meantime ( For time, s. tils) mikilaba, adv., greatly; Phil. 4,
meanwhile {For while, s. hreila) 10. —
From stem ofmikils and
also subst., pi. means. For suff. -ba, q. v. Comp. follg. w.
further cognates from Lt. me- mikildti]>s, f (113) greatness;
dius, such as medieval, medio- Skeir. IV, b. c. From mikil, —
cre, mediterranean, etc., s. Sk., for mikila-, stem ofmikils (g'.
medium. — Comp. follg. w.] v.), and suff. -dti)?i. Comp.
midjun-gards, m., the inhabited prec. and follg. w.
earth, earth, world; Lu. 2, 1. mikilei, f (113), greatness; Lu.
4, 5. Rom. 10, 18. Skeir. IV, b. 1, 49. 9, 43. Skeir. IV, d. -
[From midjun-, from stem From mikils (q. v.) and Ger-
midja- (s. midjis), and gards, manic suff. -in. Comp. prec.
q. V. Cf. O. E. middangeard, and follg. w.
beside -eard, m., Mdl. E. mid- mikiljan, w. v. (185) w. ace, to
daneard, beside middeleard, magnify, glorify, praise; Mt. 9,
-8Brd, -erd, -yard, Mdn. E. 8. Mk. 2, 12. Lu. 1, 46. 2, 20.
(obs.) middle-earth, the world, 4, 15. 5, 25. 26. 7, 16. Rom.
considered as lying between 11, 13. II Cor. 9, 13. Gal. 1,
heaven and hell, O. N. mifS- 24. 1,20. IIThess. 3, 1.
Phil.
gart5r, 0. S. middilgard, O. H. — Compd. ga-m.w. ace, to
• G. mittigart, mittangart, m., make much of, magnify, en-
world, earth, th. s. — Comp. large; Lu. 1, 58. From mi- —
and follg. w.]
prec. kils, q. V. Comp. prec. and
*
miduma (or midums?), midst; Mk. follg. w.

3, 3. Lu. 8, 7. 10, 3. II Cor. 6, mikilnan, w. v. (194), to be en-


282 mikils —miluks.
larged, be magnified; II Cor. milti, M. H. G. milte, friendly,
10, 16. —
From mikils, q. v. kind, liberal, gracious, merciful,
Comp. prec. w. N. H. G. mild, adj., mild, gentle,
mikils, adj. (138), mickle, great, Etymology obscure;
liberal.
much; Mt. 5, 19. 8, 24. 35. 7, KL, mild. — Comp. prec. w.']
s.

22. 8, 26. 27, 46. 50. 60. Mk. milhma, m. (108), cloud; Mk. 9,
1, 26. 4, 32. 37. 39. 41. 5, 42. 7. 13, 26. 14, 62. Lu. 9, 34. 35.

10, 42. 43. 14, 15. 15, 34. 37. ICor. 10, 1.2. I Thess. 4, 17.
16,4. Lu. 1,15.32.42.2,9.10. — Etymology unknown; the
4, 25. 38. 5, 29. 6, 17. 7, 16. suff. being -lasbu. Comp. Sch.,
8, 28. 37. 9, 48. 14, 16. 17, milhma.
15. 19, 37. Jo. 6, 18. 7, 12. 11, militon, w. v., to serve as a
43. 7, 37. Kom. 9, 2. I Cor. 16, soldier, pres. partic. milit5n-
9. II Cor. 11, 5. 15. Eph. 3, dans, soldiers; Lu. 3, 14.
19. I Tim. eS, 16. 6, 6. II Tim. [From Lt. militare, to be a
2, 20. Skeir. VII, a. b. [Cf. O. soldier, serve as a soldier, from
E. micel, mycel, Mdl. E. mikel, miles, gen. milit-is, soldier. "]

michel, mukel, muchel, Mdn. E. mili]), 72., honey; Mk.1,6. [Allied


mickle (obs.), much, 0, N. mi- to O. E. mele, mil, n., honey,
kill, mykill, O. S. mikil, 0. H. G. whence milisc {w. suff. -i-sc),
mihhil, M. H. G. michel, great; mixed with honey; 0. N. mil-
all w. suff. -la; and, without sea, a sweet drink; O. E. mele-
the l-suff., Mdl. E. moche, deaw, mildeaw (deaw, m., Mdl.
miche, muche, Mdn. E. much, E. deu, dew, Mdn. E. dew,
O. N. mjok, adv., much. Allied O. N. dogg, O. S. dau, O.
to Gr. }Aeya5, jJ-SyaXrjy great, H. G. M. H. G. tou, gen. tou-
superl. )xeyiaro5, Lt. magis, wes, n., m., N. H. G. tau, 722.,
magnus. — Comp. mikilaba, dew; perhaps allied to Skr.
mikilduj^s, mikiljan, mikilnan, root dhav, to run, flow), m.,
and follg. w.} Mdl. E. mildew, Mdn. E. mil-
mikil-jifthts, adj., high-minded, dew, O. H. G. militou, 12. M. H.
proud; Lu. 1, 61.— From stem G. miltou, n., N. H. G. mehltau
mikil- {for mikila-; s. mikils) (mehl for mil, by influence of
and *\)uht^, q. v. mehl, 12., flour; s. malan), 722.,
mildi]>a, f. (97), mildness, kind- mildew; Lt. mel, Gr. ^e\i {gen.
ness; Phil. 2, l.—From stem )xeXiro3), 72., honey. S. Kl,
o/"milds (q. v.) and suff'. -]^6. mehltau, a72c/>S7v., mildew.] •

*milds, adj., mild, in friaj^wa-, miluks, /: (116), 72277ic; I Cor. 9,


un-milds. [Cf. O. E. milde, 7. [Cf O. E. meolc {for *meo-
Mdl. E. mild, Mdn. E. mild, O. luc, eo is u-uml. ofi), f, Mdl. E.
N. mildr, O. S. mildi, O. H. G. milk, Mdn. E. milk, O. N.

I
*mims—minniza. 283

mi61k, O. H. G. miluh, M. H. d by influence of the compar.;


G. N. H. G. milch, f., milk. s. minniza), smallest, least.
From root nielk, appearing- in The corresponding Gr. and Lt.
O. E. melcan, Mdl. E. nielke, stems appear in Gr. pitvv-siv,
milke (the i for e, by influence to lessen, /liw-v^a, a little
of the subst. milk), Mdn. E. while; Lt. minuere, to mak^
milk, 0. H. G. melchan, M. H. small, pwt. partic. minutus,
G. N. H. G. melken, to milk. fern, minuta, also subst., a
Germanic root melk answers small part, whence Mdl. E.
to Idg. root melg, in Gr. minute, Mdn. E. minute, M. H.
a)xe\ysiv, Lt. mulgere, to milk; G. minute, /., N. H. G. minute,
der.: O. jE". molcen, 72., curdled f, minute, Vulg. Lt, *minutiare
milk, O.H. G. *molchan, M. H. (S. Sk.), whence Fr. menuiser,
G. molchen, molken (for o, also whence Mdl. E. menuse, whence
u, ii), 72., whey, milk, and that Mdn. E. minish, to lessen,
which prepared of milk, N.
is compd. diminish (d\-=Lt. di-,
H. G. molke, f, whey; further /or dis-, apaH)=Lt. diminuere,
Mdl. E. milch, melch, from O. pret. partic. diminutus, to les-
N. milkr, mjolkr, milk-giving, sen, whence Fr. diminution (as
Mdn. E. milch, O. H. G. melch, if from Lt.*diminutionem, ace.
M. H. G. melc, melch, N. H. G. of *diminutio, diminution),
melk, milk-giving.'] whence Mdn. E. diminution.
*mims, mimz, n. (78, n. 1), £esh, For further cognates of Lt.
meat; I Cor. 8, 13. [Supposed orig., such as minor, minus,
to be allied to Skr. m^nsam, minister, administer, minstrel,
n flesh S. Dief. an d Sch ]
. , . etc., s. Sk.,
. minor. Comp. —
*minds, f., in ana-minds, q. v. mins and follg. w. For the
[Cf. 0. E. *mynd, jemynd, n. corresponding positive, s. lei-
f, Mdl. E. mind, Mdn. E. mind. tils.]

From root men, s. *min)?i, minniza, compar. adj. (138),


*munds, muns, munan. For smaller, less; Mt. 11, 11. Mk.
the sufC. -di, -pi, s. *kun]?s.] 15, 40. Lu. 7, 28; younger;
minnists, superl. adj. (138), very Rom. 9, 12; minnizei filaus,
small, least; Mt. 5, 19. 26. 10, much less; Skeir. Ill, d; minni-
42.25,40. Mk. 4, 31. Lu. 9, z6 gataujan w. dat., to be be-
48. I Cor. 4, 3. [From stem hind; II Cor. 11, 5. [From
minn- (from minw for minu) stem minn- (s. prec. w.) and
and superl. sufBx -ist- (see compar. suffix -iza (comp. ba-
batists, maists, etc.); comp. tiza, maiza, etc.); comp. O. H.
a H. G. minnisto, M. H. G. G. minniro, M. H. G. minner,
minnest, N. H. G. mindest (the minre, N. H. G. minder (the d
284 Minnulus —misso.
being euphonic), smaller, less. Allied to O. E. missan, Mdl. E.
S. minnists, mins.] misse, Mdn. E. miss, O. N,
Minnulus, pr. n.; Neap. doc. missa, O. H. G. M. H. G. N. H.
mins (minz), adv. (78, n. 1; 212, G. missen, to miss; and to O.
n.l), less; II Cor. 12, 15. I N. 4 mis (from 6u=Goth. ana;
Tim. 5, 9; mins haban w. dat., and mis, adv., wrongly), whence
to be less, be behind; II Cor. Mdl. E. QTi misse, Mdn. E.
12, 11. [CY. 0. E. Mdl E. min, amiss. (S. Sk., miss). Comp.
adj. {prop, adv., for *mine, miss5.]
from *minis= 6rotA. mins, for missa-de]>s (missadeds), f, mis-
*minis; s. O. E. bet, under ba- deed, trespass, sin; Mt. 6, 14,
tiza), less, O. H. G. M. H. G. 15. Mk. 11, 25. 26. Rom. 11,
min, adv., less.—Der. O. E. 11. 12. II Cor. 5, 19. Gal. 6,
minsian, to grow less, decrease. 1, Eph. 2, 1. Col. 2, 13. I Tim.
Comp. minnists, minniza, and 2, 14. Skeir. Ill, b. c. —From
the der. minznan.] missa- and d^J?s, q. v, Comp,
*minl)i, n., in gamin]:>i. — From follg. w,
stem niin]?ja-, extended from missa-leiks, adj., various, divers;
stem o/ minds, q. v. Mk. 1, 34. Lu. 4, 40. II Tim.
minznan, w. v., to grow less, de- 3, 6. Skeir. II, d. YI, c.—From
crease; Jo. 3, 30. Skeir. lY, a. missa- and *leiks, q. v. Comp.
YI, a. — From minz, q. v. prec. and follg. w.
mis, pers. prn. 1st pers. sing, missa-qiss, f, discord, dissension;
dat.; s. ik. \_S. meina.] Jo. 7, 43. 9, 16. 10,19.— From
missa-, occurs only in compds; missaqi}?an; s. qi]pan. Comp.
s. the follg. words. [Prop, an missa- and *qiss, also prec.
old paHic. in to- (missa for and follg. w.
mi}?t6-), from root mi)?, to missa-taujands, pres. partic; 8.
shun, conceal, appearing also taujan. —
From missa- and
in O. E. miSan, Mdl. E. mit5e, pres. partic. of taujan, q. v.
to avoid, shun, conceal, O. S. Comp. prec. and follg. w.
mitSan, 0..H. G^. midan, M. H. misso, adv. (211, n. 1), recipro-
G. miden, N. H. G. meiden, to cally, one another, used, (1)
shun, avoid. To Goth, missa- without subst. or prn.; Gal. 5,
answer O. E. Mdl. E. Mdn. E. 26. (2) w. the oblique case of
mis- (but mis-, as in mischief, the pers. prn. plur., (a) prec;
mischance, Mdl. E. mis-, mes-, Jo. 13, 34. (b) follg.; Mk. 1,
refers to O. Fr. mes-, from Lt. 27.4,41.8, 16. 9, 10. 33. 34.
minu^, less), 0. N. mis-, O. H. 50. 10, 26. 11, 31. 12, 7. 15,
G. missa-, missi-, M. H. G. 31. 16, 3. Lu. 2, 15. 4, 36. 6,
misse-, N. H. G. mis(s)-. 11. 7, 32. 8, 25. 20, 5. 14. Jo.
mitadjo—miton. 285

6, 43. 52. 7, 35. 12, 19. 13, 14. mete, measure, limit, bound-
34. 35. 15, 12. 17. 16, 17. 19. ary; O. E. mitta, m., O. H. G.
Rom. 12, 10. 13, 8. 16. 14, 13. mezzo, m., M. H. G. mezze,
19. 15, 5. 7. I Cor. 7, 5. 16, 20. 723., a measure, N. H. G.
IlCor. 13, 12. Gal. 5, 13.15. metze, f., a dry measure=3.12
17. Eph. 4, 2. 32. 5, 21. Col. 3, quarts. — Germanic root m^\
9. 13. I Thess. 3, 12. 4, 9. 18. refers to Idg. root mM:
5, 11. II Thess. 1, 3. Skeir. Ill, mod; comp. Gr. fiidsa^ai,
a. (3) between a, poss. pru. jurfSeffSai, to take counsel for
and the subst. to which the one's self, devise, /^idoovy ad-
prn. belongs: one another's; viser, counselor, f^idiiivos, a
Gal. 6, 2. — From missa-, q. v. corn-measure; Lt. modus,
mitadjo, /!, measure; Lu. 6, 38. measure, way, manner, and
From stem of mita]?s {q. v.) modius, a corn-measure, whence
and suff. -jon. Com p. foUg. w, O. S. muddi, O. H. G. mutti,
mitan, st. v. (176), to measure, M. H, G. miitte, a dry measure.
(1) abs.; Mk. 4, 24. Lu. 6, 38; —
Comp, *met, mita}?8, miton.]
w. ace.; II Cor. 10, 12. Compds. mita]>s, /. (116), a measure; Mk.
(a) ga-m. w. ace, to mete, 4, 24. Ln. 6, 38. 16, 7. Rom.
measure out; II Cor. 10, 13. 12, 3. II Cor. 10, 13. 15.
(b) us-m., always fig., to be- Eph. 4, 7. 13. 16. [From root
have; II Cor. 1, 12. Eph. 2, o/mitan {q. v.) and suff. a-di.
3. Phil. 1, 27. I Tim. 3, 15; Similar formations are O. E.
uswiss usm., to be in error, to meotod, meotud {for eo, also
err; II Tim. 2, 18. [Cf. O. E. e; eo is u-uml. of e), m., crea-
metan, to measure, estimate, tor, O. N. mjotuSr, 0. S. raetod,
judge, Mdl. E. mete, Mdn. E. th..s. —
Comp. *met and follg.
mete, O. S. metan, O. H. G. w.]
me33an, M. H. G. me33en, to miton, w. (190) w. ace, to
v.

measure, upon, etc.,


test, reflect consider, reason upon, think
N. H. G. messen, to measure, over, think; Mt. 9, 4. Mk. 2,
compd, ermessen (For the pref. 8. 9, 33. I Cor. 13, 5. Phil. 4,

er-, s. us), to measure, judge, S; and refl. dat.; Mk. 2, 8; to


think, etc. From Germanic look to, mind; Rom. 8, 5.

root met, appearing also in O. Phil. 2, 4; to purpose, intend;

E. met, ^emet, n., measure, II Cor. 1, 17; w. swe; as, miton


Mdl. E. met, i-met, measure; swe niuklahs, to think as a
O. E. m^te, adj., Mdl E. m^te, child; I Cor. 13, 11. Compd. —
met, moderate, fit, and subst., ufar-m., to cause to be forgot-
mgfete, mete, measure, Mdn. E. ten, to forget; Skeir. Ill, c.

meet, adj., fit, and subst.. [Allied to mitan {q. v.), and per-
286 mitons —mizdo.
haps from a, lost subst; comp. mite, adv., N. H. G. mit, prep,
0. H. G. meson, to mete, mod- and adv., with, also, too, like-
erate, nie3, n., measure, order, wise, Gr. ^^ra, Zd. mat, with
way, manner.— Comp. ioUg. w.] {For Mdn. E. with, s. wi]>ra).]
mitons, f. (103, n. 1), a measur- mi]>-ga-leik6nds; s. *leik6ii.

ing; hence consideration, mij)-gardi-waddjus, /!, partition


thought; Mt. 9, 4. Mk. 7, 21. wall, ace. mit>gardawaddju {in
Lu. 2, 35. 5, 22. 6, 8. 9, 46. 47. B, A has midgardiwaddju);
Rom. 14, 1. II Cor. 10, 5. —
Eph. 2, 14. —
From mi)?, stem
From miton {q. v.) and Ger- o/gards, and ^waddjus, q. v.
manic suff. -5-ni. miji-ga-sinl^a, m., traveling com-
mil> (mid; 74, n. 1), occurs very panion; II Cor. 8, 19. [From
often; (1) prep. w. dat. (217), mij? and gasin)?a, q. v. The
(a) with, together with, desig- prep, mij? is here identical with
nating accompaniment or com- the pref. ga-, and has the same
munity of persons, connection force as G. mit in mitgenosse
of one object with another; {s. niutan), m., partner, com-
Mt. 5, 25.41. Mk. 1, 13. Lu. panion.']
1, 28. Skeir. II, a; or a being ml]>-l>an, adv., while, whilst, still;
provided with; Mk. 14,43. Jo. Skeir. II, a. b. c. — From mi|?
18, 3; or relations, circumstan- and \>SLii, q. v. Comp. follg. w.
ces, way and manner; Mt. 26, mil>-]ian-ei, (218), when,
conj.
72. II Cor. 7, 15. Phil. 2, 29. while, as; Mt. 9, 18. 27, 12. Mk.
Skeir. I, b. VIII, b. c. (b) be- 4, 4. Lu. 1, 8. II Cor. 3, 15. —
tween, through; Mk. 7, 31. (c) From mip, pan, and eif q. f.
among; Mk. 8, 16. 9, 33. Skeir. Comp. follg. w.
Ill, a. (2) adv.,along; II Cor. miji-wissei, f. (30), conscience;
8, 18. —Occurs very often in Rom. 9, 1. 13, 5. I Cor. 8, 10.
composition with v. and subst., 10, 25. II Cor. 1, 12. 4, 2. 5,
where it designates connection, 11. I Tim. 1, 5. 19. 4, 2. Tit.
association, community. [Cf. 1, 15. — From *mi]pwiss {adj.,
O. E. Mdl. E. mid, prep, and from mi{?witan, from mi]? and
adv., with,along, Mdn. E. witan, q. v.) and Germanic
mid- {only in midwife, Mdl. E. suff. -in; s. *wiss, *wissei.
midwif, a midwife, lit. a woman mizdo, f, reward; Mt. 5, 46. 6,
who is with another, a helper; 2. 5. 16. 10, 41. 42. Mk. 9, 41.
for wif, s. manna), O. N. metS, Lu. 6, 23. 35. 10, 7. I Tim. 5,
prep., with, O. S. mid, mit, 18. [Cf. 0. E. meord (r from
adv. and prep., with, also, too, s, z, by rotacism; eofori, by
O. H. G. M. H. G. mit, prep., breaking) andmed {Fore from
and O. H. G. miti, M. H. G. iz, s. Kl, miete), f, Mdl. E.
*modei— *m6tan. 287

med, Mdn. E. meed, O.S. mMa, root mo; comp. 0. H. G.


O. H. G. meta, mieta, miata, muoan, muojan, M. G. H.
M. H. G. miete, /!, reward, re- mtien, miiejen, to trouble, vex,
compense, wages, N. H. G. make angry, N. H. G. miihen,
miete, f., hire, rent.
Allied to to trouble; the verbal adj.: O.
Gr, iiia^oi), wages, O. Bulg. N. m65r, O. S. moQi, O. H. G^
mizda, /!, Zd. mizda,72., reward, muodi, M. H. G. mllede, N. H.
wages, O. Ind. midha (for G. miide, tired, weary; and the
mizdh^), conihat, booty {per- verbal abstr.: O. H. 6r. muoi,
haps originally a prize ob- M. H. G. miieje, N. H. G. muhe,
tained as the award of a con- f., trouble, pains. Further Lt.
test; comp. Skr. midhvas, adj., mo-les, f., exertion, trouble,
giving richly); and, probably, moliri, to exert one's self, toil;
to Lt. miles (for mides), one Gr. fx(^-\os, trouble, labor,
who serves for wages, a soldier, /x(^-Xv3f we&ry, weak.]
stem milit-, whence militia,
Moses, pr. n., Mco^rjs} Mk. 1, 44.
warfare, troops, whence Mdn. Mosez; II Cor.
7, 10; 3, 13 (A);
E. militia, troops.]
gen. Mosezis; Mk. 12, 26. Lu.
*m6dei, /!, mood, in lagga-,
2, 22. Jo. 7, 23; dat. Mos^za;
muka-modei. —
From molps II Tim. 3, 8; or M6s§; Mk. 9,
{q. V.) and Germanic suff. -in.
4. 5. Jo. 9, 28.
Comp. follg. w.
modagH^adj. (124), wroth, angry; mota, f., toll, custom; Rom. 13,
Mt. 5, 22. Lu. 15, 28. [From 7; place where customs are

stem of mdps (gen. mddis) and paid, receipt of custom; Mt. 9,


9. Mk. 2, 14. [Comp. O. H. G.
suffix ga-. Cf. 0. E. rnddi^
(w. suff. -i^ for -e-^= Goth, -ags, *muo3a, M. H. G. muo^e, N.
not orig. -i^=Goth. -eigs, H. G. {Bav.) miiess, f., toll,
which would have caused uml. multure; beside O. H. G. muta
of 6), adj., proud, brave, Mdl. {probably borrowed from a
E. mddij, modi, Mdn. E. kindred dial., after t had ceased
moody, O. S. mddag (-eg, -ig),
to become H. G. 3; s. Kl,
0. H. G. muotig {only in maut), M. H. G. mute, N. H. G.
compds.), M. H. G. muotie,
maut, /!, toll, custom. Der. —
motareis; compd. m6ta-sta}?s,
muotec, N. H. G. mutig, adj.,
q. v.]
courageous. S. prec. and follg.
w.] *m6tan, pret.-pres. v. (202), in
*m6jan, w. v. (26; 187), to weary, ga-m., to have or find room,
in af-m., to weary out, occurs have place; Mk. 2, 2. Jo. 8,
only once, in pret. partic, af- 37. II Cor. 7, 2. \_Cf. O. E.
mauidai; Gal. 6, 9. [From *m6taii, pres. ind. mot, may,
288 motareis—muka-modei.

am allowed, have opportunity, Mdl. E. mote, to discuss, cite,

pret. m6ste, Mdl. E. *mote, Mdn. E. moot, to debate, dis-


pres. ind. mot, may, must, 2nd cuss, whence the meaning of
pers. most
(0. E. mdst), pret. the subst. moot, discussion de-
mosse, mtiste, most, must, Mdn. bate, orig. meeting {above).
E. must {prop, a pret. form), Further 0. N. moeta, 0. S. mo-
0. S. motan, to be obliged, O. tian, to meet. — Der. {from
H. G. muo3aD, M. H. G. miie- metan and suif. -ung, -ing), O.
3en, to be allowed, be able, be E. metung, meting, f, Mdl. E.
obliged, N. IT. G. miissen, to be meting, Mdn. E. meeting.]
obliged. — Der.: 0. H. G. muo- m6]>s, gen. modis, m. (74, n. 2;
3a, f., convenience, idleness, 91, n. 2), wrath, anger; Mk. 3,
possibility, convenient oppor- 5. Lu. 4, 28. ICf O. E. m6d,
tunity, M. H. G. muo3e, /!, con- n.,heart, mind, courage, pride,
venience, idleness, N. H. G. Mdl. E. mod, Mdn. E. mood,
musse, /., leisure, ease, whence temper of mind, disposition
O. H. G. muo3ig (t^. sufC. -ig), (mood=mode, manner, style,
M. H. G. mue3ec, N. H. G. grammatical form, refers to
mtissig, adj., idle, spare, free.'] Fr. mode, from modum, ace. of
motareis, m., toll-taker, publican; modus; s. under mitan), 0. N.
Mt. 5, 47. 9, 10. 11. Mk.2, 15. moQr, 772., wrath, moodiness,
16. Lu. 3, 12. 5, 27. 29. 30. 7, O. S. mod, 772., heart, mind,
29. 34. 15, 1. 18, 10. 11. 13. courage, O. H. G. M. H. G.
19, 2. — From mota {q. v.) muot, m.,niind, sense, courage,
and suft. -arja. Comp. follg. w. N. H. G. mut, m., courage,
mota-sta}>s, m., toll-place, receipt heart, disposition, etc., also M.
of custom; Lu. 5, 27. — From H. G. gemuot {For ge-, s. ga-),
mota and sta}?s, q. v. Comp. minded, disposed, wol gemuot,
prec. w. courageous, N. H. G. wohlge-
*m6tjan, w. v., to meet.—Compds. mut, adj., in good spirits,
(a)ga-m. w. dat., th. s.; Mt'. cheerful, gay; and 0. H. G. gi-
8,28. Mk. 5, 2. 14, 13. Lu. 8, muoti, 72., thoughts and sensi-
27. 9, 18. 37. 14, 31. 17, 12. bilities collectively, mind,
Jo. 11, 30. 12, 18. (b) wi>ra- heart, disposition, M. H. G. ge-
ga-m. w. dat., to go to meet; miiete, 72., th. s., also desire,
Jo. 12, 13. \Cf O. E. metan liking, N. 11. G. gemiit, n.,
(e is i-uml. of 6), Mdl. E. mete, mind, temper, etc.
heart, —
Mdn. E. meet, from O. E. mot, Perhaps allied to Gr. jAaisa^ai,
5e-m6t, meeting, Mdl. E.
n., to desire; s. Kh, mut. Der. —
m6t, th. s., whence also O. E. modei, modags, q. f.]
mptian, to cite to a meeting. muka-modei, f, meekness; II Cor.

I
'muks—munan. 289
10, 1. — From stem of *muks N. muli,m., mouth, O. H. G.
and vciodei, q. v. maia, f,M. H. G. mtil, mule,
*muks, meek, in muka-modei. n., mule, /:, N. H. G. maul, n.,
[Comp. O. N. mjiikr. whence mouth, Eff. miil, /:, mouth.
Mdl E. meok, m§k, Mdn. E. Stem mtila- refers to root mu
meek.] (s. munl^s) and suffix -la. -^
mulda, /!, dust; Mk. 6, 11. Lu. Comp. mulda.]
9, 5. iCf. O. E. molde, /!, earth, munan, pret.-pres. v. (200), to
land, country, world, Mdl. E. mean, mind, think, (1) w. ace;
mold, earth, mould, Mdn. E. II Cor. 12,6. Skeir. II, b. Ill,
mould, earth, O. N. mold, /!, c. double ace; Lu. 3,
(2) w.
mould, O. H. G. molta, f.,mo\t, 23. II Cor. 11,16. Phil. 2, 3;
m., M. H. G. molte, f.,mo\t, m., the second ace. being an inf.;
earth, mould. From root of II Cor. 9, 5. Phil. 2, 25; or a
malan {q. v.), mulda being- partic; II Cor. 10, 2. (3) w a
prop, a partic. in -da (pre-Ger- dependent inf; II Cor. 10, 2.
nianic -to; s. all^eis, gup, kalds, (4) foUd. by ace. w. inf; Rom.
etc.), used as a subst. — 14,14. ICor. 26. II Cor. 11,
7,
Compds.: Mdl. E. moldwerp 5. Phil. 1, 17. 3, 13. (5) foUd.
(from mold and werp; for the by a clause introduced by e\-
latter, s. wairpan), and mole l^atei; Jo. 13. 29; orJ>ei; ICor.
(perhaps short for moldwerp, 4, 9. (6) ^72 object clause being
or an independent formation, implied; Lu. 17, 9. — Compd.
from Du. mol, from the same ga-m. (200, 72. 1), to mind, re-
rooty, Mdn. E. mole, O. H. G. member, (1) abs.; Mk. 8, 18.
moltwerf, multwurf, m., M. H. 11, 21. (2) T^. gen.; Mt. 26,
G. moltwerfe, moltwerf, mul- 75. Lu. 1, 54. 72. 17, 32. Jo.
werf {by influence of mul; s. 15, 20. 16, 4. 21. Gal. 2, 10.
*muljan), N. H. G. maulwurf, Col. 4, 19. II Tim. 1, 4. (3) w.
m., mole, beside M. H. G. miil- ace; Mk. 14, 72. I Cor. 11, 2.
welf, wurwerf; and Elf. modhilvel 15, 2. II Cor. 7, 15. (4) w.
(mod- for mold-; -hiivel refers double ace. the second of which
to root of hafjan, q. v.), m., is a partic; II Tim. 2, 8.(5)
mole. Comp. follg. w.] foUd. by l?atei; Mt. 5, 23. 27,
muldeins, adj., earthy; I Cor. 15, 63. Jo. 12, 16. Eph. 2, 11.-
47. 48. —From mulda (g. v.) [From root man (men), to
and Germanic suff. -ina. think; cf. O. E. munan, -^q-
*muljan, in faiir-m. w. dat., to munan, to remember, think,
bind up one's mouth, to pres. indie, mgn, man, 3em9n,
muzzle; I Cor. 9, 9. [From pret. munde, Mdl. E. *mune,
*mula-, n., mouth; comp. O. to remember, think, pres. indie
290 muuaii— niuiijis.

man, 111911, mun, prev. munde. mundon (sis), w. v. w. ace, to


Allied to O. E. manian, mcpniaii, mind, mark; Phil. 3, 17. —
Mdl E. mane, mgne, to ad- From *munds, q. v. Comp.
monish, exhoH, O. S. manoii, foUg. w.
O. H. G. manon, manen, M. H. mundrei, f, mark, goal; Phil. 3,
G. manen, N. H. G. mahnen, to 14. — From munan (q. v.) and
remind, admonish, exhort; and suff. -drein.

perhaps to 0. E. m^nan, Mdl *munds, f, in ga-munds. From —


E. m^ne, mene, Mdn. E. mean, root of munan (q. v.) and suff.
0. S. manian, O. H. G. meinen, -di. Comp. minds, also prec.
meinan, to mean, think, say, and follg. w.
M. H. G. meinen, to turn one's *muiiii6n5 w. v., in ufar-m., to
thoughts upon anything, to forget, (1) w. inf.; Mk. 8, 14.
meditate, intend, to have be- (2) w. dat.; Phil. 3, 14. -
nevolence, or good will (or the Allied to munan. Comp. prec.
contrary) toward, to love, N. and follg. w.
H. G. meinen, to mean, think. muns, m. (101), thought, mind,
— To the same root refers Lt. purpose; Eom. 9, 11. Eph. 3,
mens, gen. men-tis, mind, mo- 11. II Tim. 3, 10; counsel;
* nere, to admonish, meminisse, Eph. 1, 11; device; II Cor. 2,
to remember, reminisci, to re- 11; readiness; II Cor. 8, 11;
Gr. ^i^vi^an^iv, to re-
collect, provision; Kom. 13, 14. [Cf.

member, ^evos, courage, wrath, O. E. myne (stem muni-; y is

temper. For further cognates, i-uml.of u), 772., memory, love,


s. minds, *munds, ^munn5n, Mdl. E. mune, mind, tnemory.
muns, and foUg. w.'] Allied to O. N. minni, n., re-

munan, w. v. (200, n. 1), to membrance, mind, O. S. 0. H.


think, intend, (1) w. inf.; Jo. G. minna, minnja, beside O. H.
6, 15. 14, 22. Lu. 10, 1. 19, 4. G. minni, f, love, M. H. G. N.
(2) foUd. by ei w. opt.; Jo. 12, H. G. minne, f, love, orig. re-
10. [From muns {q. v.). Cf. membrance. From root of
O. E. mynian, mynnan, to be munan, q. f.]
mindful of, have one^s mind on, mun"|>s, 777., mouth (gen. mun}7is);
strive for, compd. jemynian Lu. 1, 64. 70. 4, 22. 6, 45. 19,
(For to be mindful
^e-, s. ga-), 22. Rom. 10, 8. 9. 10. II Cor.
of, be intent on, to see to, see, 6, 11. Eph. 4, 29. 6, 19. Col.
Mdl. E. m'unne, compd. i-munne, 3, 8; mun]^ faurwaipjan, to
to remember. Comp. prec. ir.] bind the mouth; I Tim. 5, 18.
*mundi]>a, f, in aina-mundi]?a. — [Cf. O. E. mm
(from munt5; for
From stem of mun]?s (q. v.) u from un, s. kunnan), m., Mdl.
and suff. -\-]>o. E. mu5, moufi, Mdn. E. mouth,
Nabawr-nahts. 291

0. N.munnr, mut5r, O. S. vcmto-H= Germanic mun)?a-z) or


mut5, O. H. G. mund, M. H. G. from root mt (s. *mtaljan),
niunt (gen. mundes), A^. H, G. and suff. -n}?o-, as in tun|:)us
mund, m., mouth. Either (=Engl. tooth, G. zahn), q. v.
allied to Lt. mentum (from S. KL, mund.l

I:T.

Nabaw, pr. n., Na/3ov, gen. Naba- naglo- refers to Idg. noghlo-:
wis; Ezra 2, 29. nokhlo-; comp. O. Ind. nakhd,
nadrs, ni. (? occurs only once in m. n., nail of a finger or toe,
gen. plur. nadre), adder, viper; claw of a bird, Gr. o-w^, gen.
Lu. 3, 7. [Comp. O. N. nat5r, o-vvx-03^ nail of a finger or
naQra, adder, and (w. abl.) 0. toe, claw^ hoof, hook, Lt. un-
E. nsedre, f., Mdl. E. nadder, guis, nail of a finger or toe,
nedder, Mdn. E. adder (from a claw, talon, hoof, hook. The
nadder, for an adder; similarly, West-Germanic words mostly
Mdn. E. auger, from an auger, signify 'nail of a finger or toe^
for a nauger, Mdl. E. nauger; and 'nail of metal or wood",
comp. Fr. lendemain for I'ende- while the corresponding words
main), O. N. naSr, O. S. nadra, of the pre-Germanic period
0. H. G. natara, M. H. G. chiefly mean 'nail of a finger or
n&tere, nater, N. H. G. natter, toe, claw^; hence the latter
f, adder.'] signification is supposed to be
Naen,p7\ n., Naiv^ Lu. 7, 11 (MS. the original one.]
has Maen). *nah, 772 ga-, bi-nah (201); s.
Naggai (?), pr. n., Nayyai, gen. nauhan.
Naggais; Lu. 3, 25. Nahasson, pr. n., Naaaocov, gen.
*nagljan, in ga-n. w. ace, to nail; -is; Lu. 3, 32.
Col. 2, 14. iCf O. E. nse^lian, nahta-mats, 777. supper; Mk. 6,
Mdl. E. naile, Mdn. E. nail, 0. 21. Lu. 14, 12. 16. 17. 24. Jo.
S. neglian, O. H. G. nagalen, 12, 2. I Cor. 11, 25. Skeir. VII,
negilen, M. H. G. nagelen, ne- b. — From stem nahta- (s.

gelen, N. H. G. nageln, to nail. nahts) and mats, q. v.

From thesubst.: Goth. *nagls, nahts, /: (116), 777^>-/7^; Jo. 9, 4.


O. E. m., Mdl. E. nail,
n8e;;2;el, 13, 30. Rom. 13, 12; 'time —
Mdn. E. nail, O. N. nagl, m., when' is indicated by (1) the
the human nail, nagli, m., a gen.; Lu. 2, 8. I Tliess. 5, 5.
nail or spike, O. S. nagal, O. H. 7; (2) the dat.; Mk. 4, 27. 5,
G. nagal, M. H. G. nagel, N.*H. 5. Lu. 2, 37. 17, 34. 18, 7. I

G. nagel, m., nail. Germanic Thess. 3, 10. II Thess. 3, 8. I

1
292 nahts —naiteins.
Tim. 5, 5. II Tim. 1, 3; (3) in sing; s.goljan). The word
w. dat.; Jo. 7, 50. 11, 10. I 'night' was applied by our an-
Cor. 11, 23. I Thess. 5, 2. cestors in reckoning time (s.
Skeir. VIII. c; —
'time how wintrus); comp. Mdn. E. fort-
long' is indicated hy the ace; night (contracted from Mdl. E.
Lu. 5, 5. 6, 12. II Cor. 11, 25; feowertene (.s*. fidvvor-taihun),
— du naht matjan, to sup; Lu. niht, fourteen nights, and N.
17, 8. [Cf, O. E. niht, for H. G. weihnachten {contracted
nieht, from neaht, from *naht from M. H. G. ze wihen nah-
(ea from a, by breaking, ie ten; s. weihs), Christmas, lit.

from ea by i-uml; s. mahts), 'the time of the holy nights',


f, Mdl E. niht, night, Mdn. originally a heathen expression
E. night, O. N. n6tt, natt, designating a festival observed
O. S. naht, 0. H. G. M, H. annually, from the 26th of Dec.
G. naht, N, H. G. nacht, to the 6th of Jan. (S. jiuleis); —
/!, night. Germanic naht- re- Mdn.E. nightmare, an incubus,
fers to Idg. nokt-; comp. Lt. Mdl. E. nightemare, th. s., N.
noct- in noct-is, gen. of nox, /!, H. G. nachtmahr, m., M. H. G.
night, Gr. vvkt-, nom. vv^, /"., nahtmare, m. f, th. s. {The
night, Skr. nakta-, naktan-, n., second component is O. E.
nakti-, /., night. Lt. noct- mara, m., an incubus, Mdl. E.
is preserved in Mdn. E. nocturn, mare, Mdn. E. mare {rare),
an office of devotion, or act of sighing, suffocative panting,
religious service by night, Mdl. etc., occurring during sleep, O.
E. nocturne, from Fr. nocturne, N. mara, f, 0. H. G. mara, f,
th. s.j from Lt. nocturna, fem. M. H. G. mar, mare, m. f, N.
o/* nocturnus, of or belonging H. G. mahr, m., an incubus); —
to the night, whence nocturna- O. E. nihtscadu, m., Mdn. E.
lis, whence Mdn. E. nocturnal. nightshade, M. H. G. naht-
— Compds. O. E. nihte-gale, f, schate, m., N.H.G. nachtschat-
Mdl. E. nihtegale, nightengale ten, m., nightshade {The sec-
( The insertion of n before g ond component is "prob. iden-
and other consonants is quite tical w. Goth, skadus, q. v.).
common in E.; comp. passen- —
Comp. anda-nahti, nahta-
ger, from Fr. passagier, etc.), mats.]
nightingale, Mdn. E. nighting- Naiman, pr. n., Nai/xdv^ Lu. 4,
ale, O. S. nahtigala, O. H. G. 27.
nahti-gala, M. H. G. nahtegal, naiteins, /! (103, n. 1), blasphe-
N. H. G. nachtigall, f, night- my; Mk. 2, 7. 3, 28. Lu. 5, 21.
ingale {The second component —
From naitjan {q. v.) and
refers to Germanic galan, to Germanic suff. -i-ni.
^naitjan— namo. 293

*naitjan, w. to blaspheme, in
v., nakedness; Mdl. E. nekednesse,
ga-n. ace, to blaspheme,
w. Mdn. E. nakedness ( Concerning
abuse, handle shamefully; Mk s. ibnassus); M. H. G.
-ness,
12, 4. [Cf. O. H, G. nacketuom, for naekettuom
gineisaii,
M. H. G. genei^en, to plague, {For -tuom, s. doms), m.,
persecute. —
Der. naiteins, q. v. nakedness. Comp. prec. w.] ,—
Naitofajieis, pr. n. in gen., Neroo- namnjan, w. v.
(187), to name,
cpa^ei^ Ezra 2, 22. call, (1) w. ace. (in pass. w.
Nakor, pr. n., Naxaop, gen. -is; nom.); Eph. 1, 21. 3, 15. 5, 3,
Lu. 3, 34. II Tim. 2, 19. (2) w. double
naqadei, f., nakedness; Rom. 8, ace. (in pass. w. double nom.);
35. II Cor. 11, 27. — From Lu. 6, 13. 14. 7, 11. 9, 10.
stem ofnaqal^s (q. v.) and Ger- I Cor. 5, 11. Eph. 2, 11.—
manic suff. -in. Compd. ga-n. w. ace, to
naked; Mt. 25, 38.
naqaj>s, adj., name; Skeir. II, d. [From —
43.44. Mk. 14,51.52. I Cor. stem of namo (q. v.). Cf O.
4, 11. II Cor. 5, 3; naqa]?s E. nemnan, ^e-nemnan (For
wairjian, to suffer shipwreck; 5e-, s. ga-), beside (5e-)namian,
I Tim. 1, 19. E. nacod,
[Cf. 0. Mdl, E. nemne, i-nemne, beside
Mdl. E. naked, 3Idn. E. naked. (i-)name, Mdn. E. name, O. S.
O. N. naktr, O. H. G. nacchot, nemnian, O. H. G. M. H, G,
nahhot, M. H. G. nacket (nack- nemmen and nennen (mm and
ent), N. H. G. nackt (nackend), nn for mil, by assimilation), N.
naked. Prop. pret. partic. H. G. nennen, Eff. nome, to
forms, from a verb seen in Mdl. name.]
E. nake, to strip (Sk. Comp. namo, n., gen. namins, dat.
also Kl, nackt). Allied to Lt. namin, plur. namna, -e, -am
nudus {for *nugdus), naked, (110, 72. 1), name; Mt. 6, 9. 10,
bare, whence Mdn. E. nude, 41. 42. 7, 22. 27, 57. Mk. 3,
and Lt. nudare, to make naked 16. 17. 5, 9. 22. 6, 14. 9, 37.
or bare, to strip, pret. partic. 38. 39. 41. 11, 9. 10. 18, 10.
nudatus, whence nudatio, stem Lu. 1, 5. 13. 27. 31. 49. 59. 61.
nudation-, a stripping naked, 63. 2, 21. 25. 5, 27. 6, 22. 8,
nakedness, whence Mdn. E. nu- 30. 41. 9, 48. 49. 50. 10, 17.
dation, the act of stripping 16, 20. Jo. 10, 3. 25. 12, 13.
bare or naked; Lt. compd. de- 28. 14, 13. 14. 26. 15, 16. 21.
nudare (de, off), to lay bare, 16, 23. 24. 26. 17, 1. 6. 11. 12.
whence Mdn. E. denude, th. s. 26. Rom. 9, 17. 10, 13. 15, 9.
— Germanic ders.: Mdl. E. I Cor. 1, 13. 15. 5, 4. Eph. 1,
nakedhed, N. H. G. nacktheit, 21. 5, 20. Col. 3, 17. II Thess.
f. (For -hM, -heit, s. haidus). 1, 12. 3, 6. I Tim. 6, 1. II Tim.
294 ^nanjjjan —nasjan.
2, 19. Skeir. V, b. c. [Cf. 0. E. by compensation; s. hansa;
nama, n^ma (o before, the the e ofneSan being i-uml. of
nasal m), m., Mdl. E. ngme 6), O. S. n^Sian, O. H. G. M.
name, Mdn. E, name, O. N. H. G. nenden, genenden, to
nafn namn, n., O. S.
(for) dare.']

namo, O. H. G. namo, M. H. G, nardus, m., nard, spikenard; Jo.


name, N.H. G. name, m., name, 12, 3. [Cf 0. E. nard, n., Mdl.
Gr. o-vojda^ Skr. naman-, Lt. E. Mdn. E. nard, 0. H. G. nar-
nomen, name, whence O. Fr. da, M. H. G. narde, N. R. G.
non, nun, noun, whence Mdn. narde, f, nard. From the ,Gr.
E. noun, compd. pronoun (Lt. and Lt., vapdos, f, nardus, f,
pro, for; comp. Lt. pronomen, (nardum, n.), nard, nard-oil,
pronoun). lo Lt. nomin- from Pers. nard, from Skr. na-
(stem of nomen) refer Lt. no- lada, the Ind. spikenard. —
minalis, belonging' to a name, Compd.: Mdn. E. spikenard,
whence Fr. nominal, whence Mdl. E. spikenard, M. H. G.
Mdn. E. nominal; and Lt. no- nardespike and spica-, spic-
minare, to name, pret. partic. nard, N. H. G. spiekennarde,
nominatus, whence Mdn. E. f., spikenard, from Lt. spica
nominate. —
Compds.: Mdn. E. nardi. Comp. Sk., nard, spike-
surname, formed after the Fr. nard.]
surnom, a surname (sur from naseins, f. (103, n. 1). salvation;
Lt. super, above, over). — Lu. 1, 69. 71. 77. 2, 30. 3, 6.
Ders.: Mdl. E. nameliche, Mdn. 19, 9. Rom. 10, 1. 13, 14. II
E. namely, M. H. G. namelich, Cor. 1, 6. 6, 2. Eph. 6, 17. I
nemelich, adj., named, definite, Thess. 5, 8. —
From nasjan (q.
nameliche, nemeliche, adv., V.) and Germanic suff. -i-ni.

namely, expressly, particularly, nasjan, w. v. (185) w. ace, to


indeed, N. H. G. namlich, adj., save; Mt. 8, 25. 27, 49. Mk. 3,
same, adv., namely, to wit 4. 15, 30. Lu. 9, 24. 56. 19, 10.
(For -\j, -lieh, s. *leiks): —
I Tim. 1, 15. II Tim. 1, 9; foUd.
Comp. namnjan.] by us w. dat.; Jo. 12, 27. —
^nanjjan, w. v., to dare. —
Compd. ga-n. w. ace, (1) to
Compd. (a) ana-n., to dare, be make whole, to heal; Mt. 9,
bold; Mk. 15, 43. Rom. 10, 20. 22. Mk. 5, 34. 10, 52. Lu. 4,
II Cor. 11, 21; w. inf.; Skeir. 6, 19. 7, 3. 8, 48. 50. 17, 19.
lY, d. (b) ga-n., pret. gananj^i- Jo. 12, 40. (2) to save; Mk. 8,
da, by error, for gaandida;- s. 35. 15, 31. Lu. 6, 9. 7, 50. 9,
*andjan. —Cf. O. E. neSan, ^e- 24. 17, 33. 18, 42. Jo. 12, 47.
ne'San, to dare, subdue (from Rom. 11, 14. I Cor. 1, 21. 7,
not), f, audacity, from *nanS, 16. 9, 22. Eph. 2, 5. 8. I Tim.
nasjands— nauh. 295

4, 16. — [Causal of *ni8an (q. i-uml; zz from t, by gemina-


v.). O. E. (3e-)nerian, (je-)
Cf. tion before \),M. H. G. N. H. G.
Herman, (^e-)neri3an, (3e-)ue- netzen, to wet. Allied to nati
ri^ean (e is i-unil. of a, ae; r for {q. v.)?-\
s=z, bjrotacism), to save, O. Najian, pr. n.
(70), Na^dv, gen.
N. nsera, O. S. nerian, O. H. G. -is; Lu. 3,31.
nerjan, neran, M. H. 6^.nerigen, *nauan, str. or w. v.?, in
bi-n.,
nern, to make whole, heal, to rub; occurs only once, in
save, N. H. G. nahren, to nour- pres. partic, binauandans, for
ish, support, feed. Coinp. na- bnauandans in C A; s. bnauan.
seins and follg. w.^ Naubaimbair (54, n. 1), Novem-
nasjands, m. (115), the Savior; ber; Cal.
Lu. 47. 2, 11. Eph. 5, 23. naudi-bandi, /:, fetter; Mk. 5, 3.
1,
Phil. 3, 20. I Tim. 1, 1. 2, 3. 4. II Tim. 1, 16. From stem —
4, 10. II Tim. 1, 10. Tit. 1, 3. of nau]^s and bandi {q. v.).
4. Skeir. I, a. c. II, a. c. lY, a. Comp. follg. w.
V, d. [Prop, pres. partic. of naudi-jiatirfts, adj., necessary; II
nasjan {q. v.). Cf O. E. ner- Cor. 9, 5. Skeir. II, c. [From
5end, m., savior, O.S. ner]e^do, stem of nauf>8 and the adj,
O. H. G. nerrendo, m., savior l^aurfts {q. v.). Cf, 0. S. nod-
(For O. E. Mdl E. h^lend, N. thurft (>S^. the subst. Jmurfts),
H. G. heiland, m., savior, etc., f, O. H, G. not-duruft, M, H. G.
s. liailjan).] not-durft, f., necessity, want,
nati, 72. (95), net; Mk. 1, 16. 18. necessaries, N. H. G. notdurft,
19. Lu. 5, 2. 4. 5. 6. [Cf O. E. f, necessaries, exigency, Comp.
net {stem natjo-), Mdl. E. Mdn. prec. IF.]

E. net, O. N. net, O. S. net {and Nauel, pr. n. (26, n. 1), Nc^e^ Lu.
netti), O. H. G. nezzi, M. H. G. 17, 27; gen. -is; Lu. 3. 36. 17,
netze, N. H. G. netz, n., net; 26.
also 0. N. not {w. abl), a, large nauh {or n^uh, formed like ]?duh
net. Relationship between {q. v.)?),adv., still, yet; Mt.27,
Goth, nati and natjan {s. follg. 63. Lu. 14,22.26.18,22. Jo. 7,
w.) is doubtful.] 33. 12, 35. 13, 33. 14, 19. 16,
natj<an, w. v. w. ace, to make 12. Rom. 9, 19. I Cor. 15, 17.
wet, to wet; Lii. 7, 38. — Skeir. II, a. b. IV, a. VII, c.

Conipd. ga-n. w. ace, th. VIII, a; leitil naiih, a little

s.; Lu. 7, 44. [From *nats, while {jdiHp6r')y Jo. 16, 16; ni
wet, O. S. nat, O. H. G. M. nauh, not yet, not as yet; Mk.
H. G, na3, N. H. G. nass, 4,40.8,17.21. Jo. 7, 6. 8. 16,
adj., wet. Comp. O. H. G. nez- 16; or nauh ni, th. s.; Mk. 11, 2.
zen {from *natjan; e for a, by Jo. 8, 57. [From nu and
296 *nauha— naii|>jan.

Comp. O. S. noh,
-uh, {q. V.)? ]:>anuh, q. v. Comp. prec. and
O. H. G. noh, M. H. G. N. H. G. follg. w.

noch, yet, stJlL Comp. P., nauhuj)-])an, adv. (for natih-uh-


Beitr. IV, p. S86. S. nuh, nih, ]^an) besides, moreover; Lu.
niujis; nauh-l:»an.] 14, 2%.— From nauh, -uh, J^an,
*nauha, m., in ganauha {q. v.), q. V. Comp. prec. w.
the sufC. being -an. —
Comp. Naum, pr. n., Naovfx^ gen. -is;
foUg.w. Lu. 3, 25.
*nauhaii, pret.-pres. v. (201), in
naus {nom. plur. naweis),zn. (101,
(a) bi-n., used iinpers., binah,
a dead man; Lu. 7, 12.
n. 3),
it is lawful; I Cor.
10, 23; it
15, 22. 9, 60. [Supposed to
behoves; II Cor. 12, 1; binatiht
stand for *nahus; comp. O. N.
is, th. s.; I Cor. 10, 23. (b)
nar, m., corpse. Allied to Lt.
ga-n., used iwpers., ganah, it
nex, gen. nec-is, /!, violent
is enough, it suffices, (1) w.
death, murder, death, necare,
dat.; II Cor. 2, 6. (2) w. ace;
to kill, Gr. r€KV3y corpse, ve-
Mt. 10, 25. Jo. 14, 8. II Cor.
Kp65, dead, Skr. nag (pres.
12, 9. iCf. O. E. -nu^an {Sd
nag^mi and nagy^mi), to van-
pers. sing. pres. indie, be-, ^e-
ish, perish,
die. —
Comp. *na-
neah; neah from nah, by break-
wistron ^22^/b/7^. w.']
ing; pi. -nujon, pret. -nohte),
H. G. -nohan {Sd pers. sing, naus,
adj. (?), dead; Eom. 7, 8.
O.
pres. indie, gi-nah, pret. *noh-
—Perhaps identical w. the prec.
w., q. V.
te), to be sufficient. From root
nOh, Idg. nak, supposed to be nau])jan, w. v., to force, compel,
allied to Skr. root nag, to w. ace. {in pass. w. nom.); Lu.
reach, and to Lt. nancisci, to 16, 16; w. inf; Lu. 14, 23; w.
get, obtain. Comp. *nauha, ace. and a dependent inf; Gal.
*nohs, ganohs.] 6, 12. Skeir. I, b. Compd.—
nauh-]>an, adv., still, yet; Lu. 1, ana-n. w. ace, to constrain,
15. 8, 49. 9, 42; ni natihj^an, compel; Mt. 5,41. [From nau]:>8
not yet; Jo. 6, 17. —
From {q. v.). Comp. O. S. nodjan,
nauh and pan, q. v, Comp- to force, press, 0. H. G. notan,
follg. w. noten, M. H. G. noten, noeten,
nauh-]>anuh, adv., still, yet; Mk. to constrain, compel, necessi-
5, 35. 12, 6. 14, 43. Lu. 14, 32. tate, urge, beside O. H. G.
15, 20. Neh. 5, 15; ni n., or n. notegon, notigon, for *nota-
ni, not yet; Jo. 3, 24. 7, 30. gon, M. H. G. notegen, notigen,
39.8,20. Rom. 9, 11. Skeir. N. H. G. notigen, th. s., from
Ill, a; mpp^jin., not yet; Jo. O. H. G. notag, adj. {likewise
11, 30. — From nauh and from not), noteg, M. H. G,
nauj)s— nehr. 297

notec, notie, noetic, noetec, N. nau, ^enau, adj., close, saving


H. G. notig, needful, necessary, Comp. nau]?ian.] —
needy,= 0. E. nedij, Mdl E. *nawistr6ii, w. v., in (a) ga-n. w.
nMi, Mdn. E. needy.] ace, to bury; I Cor. 15, 4. (b)
naujjs, /. (103), need, necessity; mi)?-ga-n. w. ace. and a follg.
II Cor. 6, 4. 9, 7. 12, 10. I dat., to bury with; Col. 2, 12.
Thess. 3, 7. Pliilem. 14. Skeir. [From *nawistr (formed like
I, b. c. YI, a. iCf. O. E. nead awistr, q. v.), grave, from stem
and {byi-uniL), nied, nyd, ned, of naus, q. v.]
f., necessity, violence, force, Nazarail? (indeclinable), pr. n.,
Mdl. E. nied, nM, Mdn.E. need, Na$api^^ Mk. 1, 9. Lu. 1, 26.
O. N. naii(5r, O. S. n5d, f., need, 2, 4. 39. 51. 4, 16. - Comp.
necessity, O. H. G, M. H. G. follg. w.
not, f. and m. (rare), trouble, Nazoraius, pr. n. (always in ap-
misery danger,
J
fight, force, N. position w. I^sus), Na$Gopaio3y
H. G. not, f, need, necessity, Mk. 10, 47. Lu. 18, 37; dat.
trouble. The gen. ofO.E. nead, -au; Mt. 26, 71; ace. -u; Mk.
neades, niedes, nedes, was often 16, 6. Jo. 18, 5. 7. Comp. —
used adverbially, whence Mdl. prec. and follg. w.
E. nedes, Mdn. E. needs. —
Nazorenus, pr. n. (always in ap-
Compds.: N. H. G. noterbe (For position W. I^SUS), Na$GDpr}v65,
erbe, s. arbja), a necessary, dat. -au; Mk. 14, 67; voc. -u;
lawful heir; N. H. G. notwehr, Lu. 4, 34; or -ai (Gr. infl.); Mk.
f,M. H. G. notwer (For wer, 1, 24. Comp. pivc. w. —
s. warjan), /!, defense in case of lie,adv. (216), no, nay; Mt. 5,
need or peril, self-defense; N. 37. Lu. 1, 60. Jo. 7, 12. 18,
H. G. notzucht (For zucht, s. 25. II Cor. 1, 17. 18. 19; not;
*tauhts), /!, rape, violence, Jo. 18, 40. [Allied to O. N.
coined after M. H. G. notziih- nei (negative of ei; -s. aiw),
ten, to violate, ravish, beside nay, whence Mdl. E. nei, nai,
notzogen, to treat violently, ngei, Mdn. E. nay (Concerning
to violate, O. H. G. notzogon, ay and no, s. aiw; for none, s.
th. s. —
From root nau, to ains). Co723p. ni, nei.]
narrow (and Germanic suff. nelr, adv. (64), near; Lu. 15,
'pi, whence, possibly, M.
-di), 25. [From stem nelua-. Cf O.
H. G. nouwe, adj., close, nar- E. neah, neh, adj. (=Goth.
row, careful, nouwe, genouwe, *nehrs), adv., and prep. w. dat.
adv., closely, carefully, scarce- (S.P., Beitr., IT, p. 91), Mdl.
ly,N. H. G. genau, adj., close, E. neh, neigh, nigh, Mdn. E.
accurate, saving, etc., and adv., nigh, O. N. n§b-, adj. (in compo-
exactly, accurately, etc., Eff. sition), near, O. S. O. H. G.
298 nehra— nei]>.

n^h, adj. (inff. nah§r) and adv., nelrjan, w. v. w. refi. ace, sik, to
beside n^ho, near, and prep., draw near; Lu. 15, l.—Compd.
to, after, towards^ according' at-n. {w. or without sik); ^Ik.
to, M. H. G. nach, adj. {infi. 1, 15. 14, 42. Rom. 13, 12;
naher, near, nach, nahe, na folld. by ana w. ace; Lu. 10, 9.
(contr.), adv., near, nach, 11; orund w. dat.; Phil. 2, 30.
prep., to, towards, after, ac- [From stem, nehra-; s. prec. and
cording to, N. H. G. nah, adj., follg. w. Cf O. H. G. nahan,
near, nahe, adv., near, nach, nalien, M. H. G. nsehen, to
prep., after, to, by, etc. Mdn. bring near by; beside M. H. G.
E. near, is prop, a compar., nahen {O. H. G. *nahen), N. H.
from Mdl. E. neor, ner, O. E. G. nahen, to be near, come
near {from *naor for *nahor), near, approach. Comp. follg.
nearer; cf. 0. N. nser, compar. w.]
adv.; the corresponding superl. n^liTundja, m., neighbor; Mk. 12,
is: 0. E. niehst (ie from ea, by 33. Rom. 13, 10; w. dat. of
i-uml.) nyhst, n^st, Mdl. E. possession; Lu. 10, 29; or a
nest, next, Mdn. E. next. Fur- poss. pron.; Mt. 5, 43. Mk. 12,
ther ders.: O. E. nean {from 31. Lu. 10, 27. Rom. 13, 9.
n^un, for *nahun) Mdl. E. nean,
, Gal. 5, 14. Eph. 4, 25; an- —
adv.^ near, near by; and O. H. other; Rom. 13, 8. From —
G. nahi, M. H. G. nsfehe, N. H. stem of nehr {q. v.) and suff.
G. nahe, f, nearness. For the und-jan {s. hulundi). Comp.
kindred Mdn. E. neighbor, N. prec. w.
H. G. nachbar, s. bauan. — nei, interrog. particle, not; II
Comp. follg. w.~\ Cor. 3, 8. Skeir. I, c. — From
nelra (217), (1) adv., near; Mk. ni and ei, q. v. Comp. Scher.,
13, 28. 29. Lu. 19, 37. 41. Jo. p. 514.
6, 4. 7, 2. Eph. 2, 13. 17. Phil. neil>, n. envy; Mt. 27, 18. Mk.
4, 6. (2) prep. w. dat.; Lu. 5, 15,10. Gal. 5, 21. Phil. 1, 15.
1. Phil. 2, 27. Skeir. Ill, a; w. I Tim. 6, 4; i72 neij^a wisan, to
wisan; Mk. 11, 1. Lu. 7, 12. envy; Gal. 5, 26. [Cf O. E.
18, 35. 40. 19, 11. 29. Jo. 11, nit5, 772., envy, hatred, indigna-
18. Rom. 10, 8; w. qiman; Mk. tion, war, violence, Mdl. E. ni5,
2, 4. Jo. 6, 19. 23. —From contention, envy, malice, O. N.
stem nehwa-; s. prec. and follg. mf), 72., disgrace, abuse, O. S.
w. ni5, m., zeal, contention,
neMs, compar. adv. (212), near- hatred, 0. H. G. nid, 7?7., hatred,
er; Rom. 13, 11. —
From stem wrath, envy, M. H. G. nit {gen.
nehra-; s. nehw. Comp. prec. nides), m., hostile intention,
and follg. w. grudge, jealousy, envy, N. H.
'neijis— ni. 299

G. neid, /n., envy. Comp. foUg. lied to pre-Germanic root n§ in


w.\ Lt. nere, Gr. veiv, to spin,
*neijis, adj., in anda-nei)?s. — yfffia, thread, yr/rpov, distaff.
Allied to neij?, q. v. {I'^or Mdn. E. sew, etc., s.
neivan, st. v., to bear grudge, he siujan).]
angry; Mk. 6, 19 (S. foot- ni, negative particle (216), not
note). — The word is obscure. (ov, ixT), etc.), usually standing

Beside the ioot-note, comp. before the finite v.; as; Mt. 5,
Sch., nais. 17. 6, 1. Skeir. II, b. c. d; in a
*nem, n., a taking, in anda-ii§m. few cases, between a particle
— From root of niman, q. v. and a v. to which that particle
Comp. follg. w. belongs; Jo. 6, 22. 10, 1; a
*nemeigs, adj., in anda-n^meigs. verb being implied; Rom. 9, 26.
Extended from follg. w., by Gal. ^, 8. — ni and a follg. ist
Comp.
suff. -ga. prec. w. always appear as nist; I Cor.
*nems, adj., in anda-nems. — 7, 15. II Cor. 1, 18. For Gr.
From root of niman, q. v. ovdsy neither, nor, not even,
Comp. prec. w. not; Mt. 8, 10. Mk. 6, 11; or
Nerins, pr. n. in gen., Nrfpi^ Lu. ovxi, in the least, no, not; Jo.
3,27. 13, 11. 14, 22; ni in interrog.
nel>la, f, needle; Mk. 10, 25. Lu. classes, answers to Lt. nonne;
18, 25. [Cf O. E. n^dl, f, Mdl Lu. 6, 3. I Cor. 1, 20; ni ju or
E. nedle, Mdn. E. needle, O. N. ju ni, no mor^,no longer; Rom.
nal, O. S. nadla, O. H. G. nadal, 7, 17. I 1; alja—
Thess. 3, ni
nadala, M. H. G. N. H. G. na- alja, none other things— than;
del, f, needle, Eff. tv^\, f, needle. II Cor. 1, 13; ni nauh, not yet;
From root ne {and Germanic Mk. 8, 17; ni— ak, not— but;
suffix Indg. -tl^; s. Osth.,
-]>\o-, Mt. 7, 21. Skeir. I, a; ni auk,
F., I, p. 19 et seq.), also found for not;Mk. 9, 6. 11, 13; ni
in 0. H. G. najan, M. H. G. no more, no longer;
}:>anamais,
naejen, N. H. G. nahen, to sew, Lu. 16, 2; ni ]?anasei];>s, no
in O. H. G. M. H. G. nat {w. longer; Jo. 16, 21; ni ]7atanei
suff. .t\),N.H. G. naht, f, — ak jah, not only— but also;
seam, whence O. H. G. nat^ri Rom. 12, 17. 13, 5; ni }?atei—
{w. suff. -ari), nateri, M. H. G. ak, not because —
but; Jo. 7,
natsere, m., sewer, tailor, 22. Skeir. IV, b; ni )^atei— ak
whence nataerin {w. suff. -in), ]?atei, not because — but be-
f, N. H. G. nahterin {beside cause; Jo. 6, 26; ni ]?eei— ak
naherin, which is a new- forma- unte, not that— but because;
tion, f., seamstress. Germanic Jo. 12, 6; not that— but that;
root nS is supposed to be al- II Cor. 2, 4; ni unte— ak unt^.
300 ni—niba.

not that— but that; II Cor. 7, H. G. ne (en, n'), adv., not.


9; ni ei— ak, for not— but; II Allied to Gr. in yr]-Kep6rf3,
vrj-,

Cor. 5, 12; ni swa auk ei— ak, useless; to Lt. ne-, in nefas, un-
for not that— but; II Cor. 8, lawful, crime, nemo, nobody,
13; jah ni, and not, neither, etc.; to Lt. n§, not, less, Skr. na,
but neither; Mt. 7, 29. Mk. 12, not. ni occurs fuHher in Mdn.
21. 14, 59; jah ni w. opt., and E. nay (s. ne), no ( ad f.), never,
except that, and if not; Mk. N. H. G. nie {s. aiw); in Mdn.
13, 20; akei ni, but not; Rom. E. no, none, N. H. G. nein (^s.
10, 2; unt§ ni, for not; Mt. 9, ains); in Mdn. E. not, nought,
24. Rom. 8, 7; ibai ni, not naught, nothing, N. H. G. nicht,
(ibai remaining untranslated); niehts {s. waiht); in Mdn. E.
Rom. 10, 18. I Cor. 9, 4. 11, neither (.s. hraj^ar); in N. H.
22; jabai ni, but if not; Mt. 6, G. niemals {s. mel), niemand
15. Mk. 11, 26; nibai—ni, if {s.manna), nimmer= n-i-mmer
not—not; Mt. 5, 21; Ipsitei ni, {For n-, i-, -mmer, s. ni, aiw,
that not, because not; Mt. 26, mais, respectively), nirgend {s.
72. 11, 20; >ei ni, for not, that hjar; the d being inorganic,
not; Mt. 6, 26. Jo. 7, 35; ei as in niemand, above), nir-
ni, lest; Neh. 5, 18; )?ande gends {w. an adv., orig. geniti-
(or )?andei) ni, since not;* Lu. val, s), nowhere, from M. H. G.
1, 34. Jo. 5, 47; duf>e ei ni, niergen, niergent, th. s., from
because not; ^Lu. 1, 20; in O. H. G. niergen, th. s., from
]?izei ni, because not; Skeir. ni iergen, not anywhere, iergen
VIII, b; i]?—ni, but not; Mk. standing for an older io
14, 7; w. a subst. or indef. wergin (For io, s. aiw; wergin
pron.: ni waiht, no whit, noth- from wer, for *hrer (s. hya,r),and
ing; Mt. 10, 26. 27, 19; ni aiw the indef particle-gm). Comp. —
or aiw ni, never; Mt. 9, 33. Mk. also the kindred nei, niba, nih,
2, 12; ni aiw hranhuh, or ni niu, un-, andmuh..']
hranhuh aiw, not at any time; niba (nibai), conj. (218), except,
Jo. 7, 46. II Tim. 3, 7. Skeir, but, if not, unless, save; Mk.
VIII, a; ni manna or manna 2, 7. 26. 5, 37. 6, 4. 5. 8. 8, 14.
ni, no man; Mt. 6, 24, 9, 30; 9, 9. 29. 11, 13. Lu. 6, 4. 9, 43.
niainshun or ainshun ni, not 17, 18. 18, 19. Jo. 6, 46. 10,
any one, none; Mt. 27, 14. 10. 14, 6. 17, 12. Rom. 11, 15.
Skeir. V, c; — ni occurs often in 14, 14. I Cor. 1, 14. II Cor. 2,
connection with nih (g. f.); 2. 12, 5. Gal. 6, 14. I Tim. 5,
Mt. 5, 34. 35. 6, 20. 25. 26. 19. II Tim. 2, 14; niba(i) ]:»atei,

[Cf O. E. Mdl E. ne, 0. N. ne, except that; Rom. 13, 8. II


O. S. ni, ne, O. H. G. ni, ne, M. Cor. 12, 13. Eph. 4, 9; w. pi-es.
nidwa —niman. 301

mdjc; Mt. 5, 20. Mk. 3, 27. 7, 40; ni|? j?an nauh[mnuh, now
3. 4. Jo. 6, 53. 65. 7, 51. 12, not yet; Jo. 11, 30. Concern- —
24. 15, 4. Rom. 10, 15. 11, 23. ing the connection with ofmh
II Thess. 2, 3. II Tim. 2, 5. ni, the latter.
s. ^From ni —
Skeir. II, a. c; w. pros, opt.; and -uh q. v. Cf. O. H. G. nih-,
Jo. 10, 37. 38; w. pret. indie; in nihhein, nihein, nechein (aJ
I Cor. 15, 2; w. pret. opt.; Jo. Br., A. Gr. p. 118), M. H. G.
14, 2. II Thess. 2, 3; nibai re- nehein, nechein, nekein, short
mains untranslated in the hein, kein, A^ H. G. kein {For
questions: Jo. 7, 35. 8, 22; the second component, s. ains),
at>]^aiiniba w. pret. opt.: if no, not any,= 0. S. nig^n,
not; Jo. 14, 2; niba ]?au, ex- neggn, th. s.; further Lt. neque,
cept it be; I Cor. 7, 5; niba not, and not, also not.]
pan f>atei pres. opt. : except;
t^. NikaMemus, pr. n., NixodrjfjLos
Lu. 9, 13; nibai hran w. pres. or Nekati-
(23, n. 1); Jo. 7. 50;
opt.: lest at any time; Mk. 4,
demus; Skeir. II, b; dat. Nei-
12. — From ni and iba(i) (10, kaudaimau; Skeir. VIII, c.
Z2. 2) q. V. niman, st. v. (170; 175), to take,
nidwa, /!, rust; Mt. 6, 19. 20. —
receive, take away, take up,
Etymology unknown. S. Diet catch, (1) abs.; Mk. 15, 23.
110, andL. M., p. 121.
II, p. Lu. 1, 63. Jo. 16, 24. I Cor. 4,
nih (20, n. 1), the h being some- 7. 11, 24. (2) w. ace; Mt. 5,
times assimilated to the initial 40. 9, 6. Jo. 10, 31. Eph. 6,
\> or ^ of a follg. word (62, a. 13. Skeir. IV, c. VII, b; and a
3), coij. (218), (1) and not, dependent instr.; II Cor. 12,
also not, even not, nor; Mt. 6, 16. or af w. dat.; Lu. 6, 29. 19,
29. Mk. 2, 2. 12, 10. Skeir. IV, 24. Jo. 10, 18. 16, 22. Col. 3,
d. YII, a. c. (2) not {ov fxtf) 24; or ana w. ace; Mk.
9, 36;
Mt. 10, 34. Jo. 6, 38. I Tim. or at w. dat.; Jo. 10, 18. I
3,6. IITim. 1, 12. Skeir. I, b; Thess. 2, 13. Neh. 5, 15; or bi

nih nih, not —
nor, neither — w. ace; Col. 4, 10; or du w.
nor; Mt. 6, 20. 28. 11, 18. Mk. dat.; II Cor. 11, 8. Neh. 6, 18;
4, 22. Skeir. YI, d; nih }>an, or fram w. dat.; II Cor. 11, 24;
for not; Mt. 9, 13. Jo. 12, 47. or in w, ace; Jo. 6, 21; or mi]?

Skeir. VII, c; nih ak, neithei^- w. dat.; Gal. 4, 30; orusir.
but; Rom. 9, 7; nih— ak jah, dat.; Gal 3, 2; or a refi. dat.;
neither— but also; Skeir. VII, Lu. 16, 6. 7. —
Compds. (a) af-
a; nih allis Iva or nih waiht n., to take away, remove, w.
auk, for nothing; Mk. 4, 22. I ace; Lu. 1, 25. Jo. 11, 39.
Cor. 4, 4; ni]? }?an J?anasei)?s, Rom. 11, 27. II Cor. 3, 16.
and henceforth —not; Lu. 20, Skeir. I, b; and a follg. dat.;
302 nimau — iiipiian.

Mk. 4, 25; or af w. chit.; Mt. in kil}?ein,or in wamba, to con-


9, 15. 16. Mk. 2, 20. 21. 7, 33. ceive; Lu. 1, 31. 2, 21. (h) in-n.
Lu. 5, 35. 8, 18. 16, 3. 19, 26- w. ace, to take in, take notice
(b) and-n., (1) w, gen., to par- of, take up; Skeir. YI, b. (i)

take of; II Tim. 2, 6. (2) w. mi)?-n. (comp. Bernh., gl., ad


ace, to take, receive, partake, loe), to take with, receive; Mt.
except; Mt. 10, 40. Mk. 4, 20. 11, 14. (j) us-n. w. ace, to take
36. 1, 4. 9, 37. 10, 15. 30. Lu. out, take away, take; Mt. 8,
6,34.8,13.40. 15,27.18,30. 17. 27, 9. Mk. 4, 15. 8, 8. 19.
Jo. 12, 48. 13, 30. I Cor. 10, 20. 15, 46. Lu. 6, 4. 17, 34. 35.
30. Philem. 12. 15. 17. Skeir. Jo. 15, 2. II Cor. 11, 20; folld.
I, d. II, d. V, c. VII, c; to have; by af w. dat.; Lu. 8, 12; or us

Mt. 6, 2. 16; ^amaudein and- w. dat.; Jo. 17, 15. I Cor. 5,
niman, to call to remembrance, 13. Col. 2, 14. [Cf. 0. E. niman,
to remember; II Tim. 1, 5; — to catch, take, seize, Mdl. E.
andafoUg. ana w. dat.; Neh. nime, Mdn. E. nim {obs.; at
5, 17; or ace; Lu. 2, 28; or in the end of the Mdl. E. period
w. ace; Lu. 16, 4. 9; or at w. nime was superseded by ^to
dat.; I Cor. 11, 23. I Thess. 4, take\- s. tekan), O. N. nema,
1. IIThess. 3, 6; or du w. inf.; O. S. niman, O. H. G. neman,
Mk. 7, 4. (c) at-n., to take to, M. H. G. nemen, N. H. G. neh-
adopt; Col. 1, 13. (d) bi-n. w. men, to take. Allied to Gr.
dat., to take away, to steal; vijjLeiv, to dispense, drive to
Mt. 27, 64. (e) dis-n. w. ace, pasture pasture, r 6/^03,
{ye}j.o3,

to possess; II Cor. 6, 10. (f) law, etc.). Der.: O. ^. numol,


fra-n. w. ace, to take, receive, -ul, taking, seizing; and Mdl.
folld. by a refl. dat.; Lu. 19, E. nimel {w. suiT. -el), Mdn. E.
12; or du w. dat.; Jo. 14, 3. nimble (the b being euphonic,
(g) ga-n. w. ace, to take, take as in humble, from Fr. humble,
with one; Mk. 5, 40. 9, 2. Lu. from Lt. humilem, ace of hu-
Lu. 9, 28. 18, 31. I Cor. 15, 50; milis); and Mdl. E. nome {pret.
II Cor. 5, 10; folld. by mi^ w. partie of mme), seized, taken,
dat.; Gal. 2, 1; to receive, pos- caught with, overpowered, de-
sess; I Cor. 15, 50. II Cor. 5, prived of sensation, compd.
10; folld. by at w. dat.; Eph. benome {For be-, s. bi), be-
6, 8; to learn; Mt. 9, 13. Jo. numbed, deprived of, Mdn. E.
6, 45. Eph. 4, 20. Phil. 4, 9; numb, benumb, adj., and used
folld. by af w. dat.; Mk. 13, 28. as a V. — Comp. *nem, *nem8,
Col. 1, 7; or at w. dat.; II Tim.
*numts.]
3, 14;or in w. dat. and a de- ^nipnan, w. v., in ga-n., to be
pendent inf.; I Cor. 4, 6; gan. —
sorrowful, be sad; Mk. 10, 22.
nisan— uiu. 303

•nisan, st.
v., in ga-ii. (176, n.
1), root nej?, which also occurs in
to become whole, be whole, be O. N. n4S, f , rest, O. S. gin^Qa
healed; Mt. 9, 21. 22. JVIk. 5, {For gi-, s. ga-), nat5a, grace,
23. 28. 6, 56. 8, 36; to be kindness, help, O. H. G^.ginada,
saved; Mk. 10, 26. 13, 20. Lu. f, condescension, pity, mercy,
8,12.18,26. Jo. 10, 9. Eom. grace, M. H. G. gnade, genad^,
9, 27. 10, 9. 13. 11, 26. I Cor. f blessedness, support, grace,
,

1, 18. 5, 5. 10, 33. II Cor. 2, etc.,N. IT. G. gnade, f grace, ,

15. I Thess. 2, 16. Tim. 2, 4;


I favor, mercy.
folld. by ]?airh w. ace; I Cor.
nilyis, m. (92), kinsman; Lu. 14,
15, 2. I Tim. 2, 15. [Cf. O. E.
12. Jo. 18, 26. Rom. 16, 21.
3i-nesan, to be saved, O. S.
[Cf. 0. E. nit5, 722., offspring,
ginesan, to be saved, O. H. G.
son, man, 0. N. nitSr, m., off-
ginesan, M, H. G. genesen, to
spring. Stem ni]?ja- is sup-
remain alive, to be saved, also
posed to have dropped a, labial
to be delivered {of a child), N.
before the p, and to be identic-
H. G. genesen, to recover.
al with Gr. ave7trio-y in ava-
From Germanic root nes an- ^los, for*ave7tri63, m., cousin;
swering to Skr. root nas, to
s. L. M:, p. 198. —
Comp. ga-
approach affectionately, join in
nij?jis andfoUg. tt.]
company with, and to Gr. root
ys(j- in veia^ai (from viae- ni})j6, f. (112), {female) cousin;
aBai), to go, come, v6&-ro3 {w. Lu. 1, 36. Stem ni]?j6n-, ex- —
abh), return home. Concern- tended from stem of ni]?jis, q. v.
ing further cognates, s. *nists nin, interrog. particle (216); in
a/2 c? nas Jan.] dir. questions {=Lt. nonne),
nist, a contraction of ni (q. v.) i20^; Mt. 5, 46. 47. 6, 25. 26.
and ist {3d pers. sing. pres. 7, 22. 10, 29. 27, 13. Mk. 4,
ind.j from wisan, q. v. 21. 38. 6, 3. Lu. 2, 49. 4, 22.
*nists, f., in ga-nists. — From 6, 39. Jo. 6, 42. 70. 7, 19. 25.
root of *nisan {q. v.) and suff. 42.8,48. 9, 8. 10, 34. I Cor.
-ti. Cf O. E. nist, f, 0. S. gi- 5, 12. 8, 10. 9, 1. 24. II Cor.
nist, O. H. G. ga-nist, f, salva- 12, 18. Gal. 4, 21. I Thess. 2,
tion, M. H. G. genist, gnist, f, 19; — J^au niu {=Lt. necne,
recovery, convalescence, deliv- annon), or not; Mk. 12, 14.
ery, salvation; and N. H. G. ge- Lu. 20, 22. Bom. 7, 1. 9, 21.
nesung ( w. suff. -ung, from ge- II Cor. 13, 5; — niu aiw, never;
nesen), f, recovery, convales- Mk. 2, 25; — niu waiht, 720f72-

cence. — Comp. nasjan.] 772^7 Mk. 14, 60. 15, 4; — niu


ni])an, st. v. (176, n. 1), w. ace, atifto, whether or not; Lu. 3,
to help; Phil. 4, 3. [From 15; — niu luan, if perchance;
304 niuhseins— niun.

II Tim. 2, 25. — From ni and Fr. news, plur. of


nouvelles,
-u, q. V, O. Fr. new, whence
novel,
niuhseins, /!, visitation; Lu. 19, Mdn. E. novel, from Lt. no-
44. — From niuhsjau {q. v.) vellus, new, dim. of novus
and Germanic saff. i-ni. (above), whence also Lt. novi-
*niuhsjan, w. f., to visit, in bi-n. cius, novitius, new, fresh, a
w. ace, to spy out; Gal. 2, 4. novice, whence Fr. novice,
[Cf. 0. E. neosian {for *n§oh- whence Mdn. E. novice, a be-
sian), to visit, go to, O. N. ginner,= N. H. G. M. H. G. no-
nysan, to examine, in vestigate, vize, m., likewise from Lt. no-
O. S. niusian and niuson. 0. H. vicius. To Lt. novus, refers
G. niusen, to try. Der. niuh- — further Lt. renovare (re, again),

seins, q. V. to renew, pret. partic. renova-


*niujan5 w. v., to renew, in ana-n. tus, whence Mdn. E. renovate.
(187), to renew; II Cor. 4, 16. Mdn. E. renew is made up of
Eph. 4, 23. Col. 3, 10. From — Lt. re-, again, and the adj. new.
niujis, q. v. Comp. ananiuji)?a Mdn. E. anew refers to Mdl. E.
andibUg. w. 9 newe (9= gn; s. ana), anew.
niiya-sati^s, m., a novice; I Tim. — Probably allied to nu, q. y.]
3, 6. — Prop. pret. partic. of niujiVa, /., newness; Kom. 7, 6.—
niujasatjan, from §tem o/niujis From stem of niujis {q. v.) and
and satjan, {q. v.), ^ newly suff. -po. — Comp. ana-, in-niu-
planted' {G. 'neubekehrt'). ji)?a.

niujis, adj. (126), Mt. 9, 17. 27, niu-klahei, f, puerility, pusillani-


60. Mk. 1, 27. 2, 21. 22. Lu. 5, mity; Skeir. VII, a. From —
36. 37. 38. Jo. 13, 34. I Cor. follg. w. (q. V.) and Germanic

5, 7. 11, 25. II Cor. 3, 6. 5, 17. suff. -in.


Gal. 6, 15. Eph. 2, 15. 4, 24. niu-klahs, adj., underage, young,
Col. 3, 10. [Cf O. E. niwe, childish (vr/7rio3)^ Lu. 10, 21.
neowe, Mdh E. newe, neu, Mdn. I Cor. 13, 11. Gal. 4, 1. Eph.
E. new, O. K nyr, O. S. niuwi, 4, 14. — From stem niwa- {a
niwi, O. II. G. niuwi, M. H. G. collateral form of niuja-; s.
niuwe, niu, N. H. G. neu, new. niujis) and *klahs, q. v.

From Germanic stem niuja- niun,num. (141), nine; Lu. 15,


(beside pre-Germanic
newa-), 4. 7. 17, 17. Ezra 2, 36 (niun
neuyo-; comp. navyas, Skr. hunda=900). [Cf O. H. G. M.
beside navas, Lt. novus, Gr. H. G. niun, iV. H. G. neun, nine.
veos (for yeFo3), new. Mdn. — Allied to 0. E. ni^on, nijen,
E. news {S. Sk., now), for- Mdl. E. nijen, infi. ni.-^ene, con-
merly newes, tidings, lit. ^new tracted mne, Mdn. E. nine, 0.
things\ is a translation of N. niu, O. S. nigun; and to Gr..
niuuda— *n6hs. 305
ivvia (for evera), Skr. navan, enjoy. —
Der.: O. E. .-^e-neat,
Lt. iiovem, nine, whence iionus, m., O.N. nautr, O. IL G. gino^,
for *iiovimus, ninth, few. nona, M. H. G. geno^, N. H. G. ge-
whence O. E. non (from Lt. nosse, 773., fellow, companion,
phrase iioiia liora, the ninth partner, prop, 'one who shares
hour of the day, i. e. 3 o'clock or enjoys anything with others'*
in the afternoon), /!, Mdl E. {For like formations w. the
non, Mdn. E. noon. To Lt. prefix ga, s. gajuka, gasinl^ja,

I novem
ber,
refers also Lt.
the ninth month {of the
old Roman year, which began
Novem- saljan); O. E. neat,
beast, animal,
77., w.
ox {dim. nieten,
Germanic suff. -ina,
77., cattle,

with March), whence E. andG. cattle; ie is i-uml. of ea),


November.~Co/27p. niun-tehund Mdl. E. n^t, net, Mdn. E.
andfoUg. w; also Osth., M. U., neat, cattle of the bovine
T, 121— 132.-] genus, O. N. naut, n.. cattle,
niunda, ord. number (146). O. H. G. M. H, G. no3, 72.,
ninth; Mt. 27, 45. 46. Mk. 15, cattle {Mdn. E. cattle, Mdl. E,
33. 34. [From niun {q. v.) Cf catel, refers to O. Fr. catel,
O. E. nijoSa {for "nijonda), from Vulg. Lt. capitale, ca-
Mdl. E. nijeSe and nintSe, Mdn. pital, property, neut. of Lt.
E. ninth, O. N. niundi, O. S. eapitalis, relating or belonging
nigundo, 0. H. G. niunto, M. to the head; hence chief, from
H. G. niunte, N. H. G. neunte, capit-, stem of caput, head;
ninth.] Mdn. E. chattel, Mdl. E. chatel,
niun-tehund, ord. number (143), refers to O. Fr. chatel, the same
ninety; Lu. 15, 4. 7. Ezra 2, as catel). For further cogn-
16. —
From ninn and tehund, ates, s. *nuts.]
q. V. *ndhjan, w., v., in ga-n., to satis-
niutan, st. v. (173, n. 1) w. gen., fy; Skeir. VII,
b; ganohij^s
to receive joy from, to enjoy; wisan, to be contented; Lu. 3,
Philem. 20; to obtain; Lu. 20, 4 (gloss). Phil. 4, 11. I Tim.
35. —Compd. ga-n. w. ace, to 6, 8; to give in abundance, to
catch, (1) lit.; Lu. 5, 9. (2) abound; Eph. 1, 8. — From
trop.; Mk. 12, 13. [Cf 0. E. *nohs, ganohs, q. v. Comp.
n§otan, to take, use, enjoy, O. follg. w.
N. njota, O. S. niotan, O. H. G. *n6hnan5 w. v., in ga-n., to be
ginio3an {For gi-, s. ga-), M. very well provided with, to
H. G. genie3en, N. H. G. genies- abound. —
From *n6hjan, ga-
sen, to eat, drink, take, enjoy. nohjan, q. v. Comp. follg. w.
From Germanic root nut, to *n6hs, adj., in ganohs, q. v. —
provide for one's self, to use, Allied to *nauhan, ganauhan,
306 iiota
—*nuts.
q. V. Comp. *n6hjan, *nohnaii. questions (216, 218), now,
nota, hinder part of a ship,
//i., then, therefore; Mk. 12, 9. Jo.
stern; Mk. 4, 38. —
Etymolo- 18, 37. I Cor. 7, 16. — From
gy unknown; comp. Dief., /, p. nu and-\i, i. e. -uh, q. v.
120, and Sch.,
nota. *numja, m., one who takes, in
nu, (1) adv. (214, n. 1), now, arbi-numja. From niman (q. —
even now, just now; Mt. 9, 18. V.) and suff. -jan. Comp. follg.
Lu. 2, 29; used adjectively: po w.
nu Iveila, the present time; I *numts, a taking, in anda-
f,
Cor. 4, 11; in J^amma nu mela, numts. {^From niman (q. v.)
at this present time, now; II and suff. -ti before which a
Cor. 8, 13; ])o nu aid, this pres- secondary spirant seems to
ent world; II Tim. 4, 10; or have been dropped; comp. O.
substantively (=the present H. G. M. H. G. numft, nunft
moment): fram himma nu, (For n from m German-
before
from henceforth; Lu. 1, 48. 5, id, s. a
Br., A. Gr., p. 87), f,
10; fram ]?amma nu, th. s.; II taking, compd. O. H. G. fir-
Cor. 5, 16; und hita nu, until nunft, M. H. G. vernunft, /., per-
now, hitheHo; Skeir. IV, b. (2) ception, comprehension, judg-
used as a conj., and as such ment, understanding, N. H. G.
never stands at the beginning vernunft, f, reason, from O. H.
\
OT a sentence: now, then, now G. firneman {Forfiv, s. fra-), M.
then, therefore; Mt. 5, 23. Lu. H. G. vernemen, N. H. G. ver-
20, 25. Kom. 7, 4. 21. Skeir. nehmen, to perceive, hear, un-
1, a. d. Ill, d. lY, a. d. Y, b. c. derstand, learn. —
Comp. prec.
YI, a; a]:>l:>an nu swej^auh, w.'\

wherefore; Kom. 7, 12; \]? in nnnu, adv. conj., then, therefore;


}?izei nu, but because; Skeir. I, Mt. 10, 26. 31. Rom. 14, 15.
d; nu sai or sai nu, now indeed, 20. Phil. 4, 4. II Tim. 1, 8. —
now therefore; Rom. 7, 6. Eph. From nu nu; s. nu.
2, 19. [Cf. 0. E. nu, Mdl. E. nu, nuta, m., a catcher, fisher; Mk.
nou, Mdn. E. now, O. S. nu, 0. 1,17. Lu. 5, 10. From root —
H. G. nfi, M. H. G. nU and ofniutan {q. v.) and suff. -an.
nun, nuon {w. an adv. n; rare); *nuts, adj., useful, in un-nuts, q. v.

N. H. G. nun (nu), now. Allied [From root o/'niutan (q. v.).


to Lt. nunc {w. a suffixal e, as Cf O. E. nyt(t), useful, un-
inh\-c),Gr. vv, rvv, Skr. nu, nyt(t), useless, Mdl. E. nut,
nun am, now. — Comp. nunu, un-nut (nytt from stem nut jo-,
)?anu; natih, niujis, and follg. by i-uml. of u and gemination
w.'] before]), 0. H. G. nuzzi, M. H.
null, adv., occurring always in G. N. H. G. nlitze, adj., useful.
Nymfas—paintekuste. 307

extended niitzliGh (For -lich, s. the corresponding v.: O. E.


*leiks), M. H. G. niitzlich, niitze- nyttian, Mdl. E. nutte, to use,
lich, 0. H. G. imzlicli, th, s.; ^njoy, O. H. G. nuzzen, M. H.
further O. E. nyt(t), i\, Mdl E. G. nutzen, nutzen, to use, he
nut, subst., use, O. N. nyt, f., useful, N. H. G. nutzen, nutzen,
O. S. not, in., nota, f., 0, H, G. to use, profit, be of use, be use-
nuz {gen. nuzzes), M. H. G. ful]
nutz, N. H. G. nutz, nutzen, m., Nymfas, pr. n., Nvfxcpas^ Col. 4,
use, profit, advantage; and 15.

6.

d, interj. (219), a^' oh! (g5),- 10, 3L Mk. 5, 15. 33. 16, 8.
Mk. 9, 19. Lu. 9, 41. Gal. 3, 1; Lu. 1, 13. 30. 2, 10. 5, 10. 8,
ah! {ova)^ Mk. 15, 29. 25. 35. Jo. 6, 19. 20. 12, 15.
dbeid, pr. n., 'fL^rf^, gen. -is; Lu. Eom. 11, 20. 13, 4. Neh. 6, 16.
. 3, 32. (5) w. adv.; Mt. 27, 54. Jo.
ddueia, pr. n., 'nSovia, gen. -ins; 19, 8. —
og. agisa mikilamma
Ezra 2, 40. (instr.),to fear exceedingly;
ogan,* pret.-pres. v. (35; 202), oft- Lu. 2, 9; 6g. sik agis mikil
en w. a reii. dat., to fear, be {cognate ace), th.s.; Mk.4,41.
afraid, be afraid of, (1) w. ace, — From *agan {q. v.). Comp.
(a) ofpers.; Mt. 10, 26. 28. follg. w.
Mk. 6, 20. 11, 18. 32. 12, 12. ogjan, w. V. (35) w. ace, to terri-
Lu. 1, 50. 18, 2. 4. 19, 21. 20, fy, frighten; Neh. 6, 19. Caus. —
19. Jo. 9, 22. Gal. 2, 12. 4, 11. of *agan; s. this and ogan.
Col. 3, 22. Neh. 7, 2; (b) of Osaias?, pr. n., dat. Osaiin, ^Barje,
th.; Eom. 13, 3. (2) w. a follg. Rom. 9, 25.
inf; Mk. Lu. 9, 45. (3) osanna, Goaavya, Hosannah; Mk.
9, 32.
w. a clause introduced by ibai; 11, 9. 10. Jo. 12, 13. iOf
II Cor. 11, 3. 12, 20. Gal. 4, Hebr. orig.]
11. (4) without obj.; Mt. 9, 8.

Paida, f (51), coat; Mt. 5, 40. s. follg. w.l

Mk. 6, 9. Lu. 3, 11. 6, 29. 9, *paid6n, w. v., to clothe, in ga-p.,


3. [Cf. O. E. pad, f.?, coat, O. to clothe one's self with, put
S. peda, /:, coat, O. H. G. pheit, on; Eph. 6, 14. From paida; —
M.H.G. pheit, pfeit, f, gown, s. prec. w.
garment, shirt. — Der. paidon; paintekuste, (13, n. 1), Fente-
308 Paitrus—patirpura.

cost, ace. -en; I Cor. 16, 8. midjis), N. H. G. papst, pabst,


[From Gr. n^vrrjKoarif (f. m., pope.]
of nevrrfKoaros, Hftieth, from parakletus, m., the Paraclete,
nevriptovra, a Jew-
fifty; orjg. Comforter; Jo. 14, 16. 26. 15,
ish festival on the fiftieth day 26. 16, 7. [Borrowed from Gr.
after t lie Passover), Pentecost, TrapanXifroSy a helper, com-
whence Lt. pentecoste, whence forter, prop, ^called to one's
Mdh E. pentecoste, Mdn. E. aid' {from napa, beside, and
pentecost, O. H. G. *pfingustin xaXeiVy to call), whence Lt.
{for which finfchustin, of which paraeletus, whence Mdn. E.
finf is a translation of the Gr. paracJete, the Comforter.^
Ttevre, prop. dat. plur.,
five; paraskaiwe, (39), the day of
from phrase zi finfchustin, at the preparation {napaanBvri)'^
Pentecost), M. H. G. N. H. G. Mk. 15, 42; ace. -ein; Mt. 27,
pfingsten, Pentecost. 62. [Borrowed from Gr. napa-
(jjievi], preparation, the day
Paitrus, pr. n., Tltrpo^^ Mt. 26,
of the preparation; napa-
cf.
69. 75. Mk. 3, 16. 8, 29. 32. 9,
(jHsvaSsiVy to prepare, from
5. 10, 28. 11, 21. 14, 54. 72.
Ttapa beside, and (jxeva^siv,
Lu. 5, 8. 8, 45. 9, 20. 32. 33.
to make ready, prepare.]
43. 18, 28. Jo. 6, 68. 13, 24.
paska, f, the feast of the Pass-
36. 37. 18, 10. 15. 16. 18. 25.
over, the Passover {naaxoi)',
26. 27. Gal. 2, 9. 11; gen. -aus;
Mt. 26, 2. Mk. 14, 12. 14.
Mt. 8, 14. Jo. 6, 8; dat. -au;
Lu. 2, 41. I Cor. 5, 7; pasxa;
Mt. 26, 73. Mk. 14, 66. 70. 16,
Jo. 6, 4. 18, 28. 39. [From
7. Lu. 7, 40. Jo. 18, 11. 17.
Gr. TtaGxoL {of Hebr. orig.), Lt.
Gal. 2, 7. 8. 14; ace. -u; Mk. 5,
pascha, whence also O. E.
37. 8, 33. 9, 2. 14, 67. Lu. 6,
pascha {Sk.), Mdl. E. pasche,
14. 8, 51. 9, 28. Jo. 18, 16.
paske, Mdn. E. pasch, the Pass-
papa, 773., a dignitary of a church, over, 0. S. pascha, 73., M. H. G.
father, bishop; Cal. [From pasche, 72., and N. H. G. pascha,
Lt. papa, father, bishop^ pope, 72., thes.]

whence also O. E. papa, Mdl. Patintius, pr. n. (24, 72. 5), IIov-
E. pape, P9pe, Mdn. E. pope, riosy dat. Pauntiau; Mt. 27, 2.
O. H, G. babes (For b repre- I Tim. 6, 13 {A, B
has Paun-
senting p 772 borrowed words, teau); or Pun tiau; Lu. 3, 1.
s. Br., A. Gr., p. 94. For the patirpura, patirpaura (24, 72. 2. 5),
unoriginal s, s. KL, papst), M. f, purple {nopcpvpa); Mk. 15,
H. G. babes and babest (if. an 17. 20. Lu. 16, 19. [Fro777 Gr.
unoriginal, intensive t, as in nopcpvpa, Lt. purpura, whence
E. whilst, amidst; s. lueila. O. Fr. porpre, pourpre, whence
paurpuron—praizbytairei. 309

Mdl E. purpre, Mdn. E. purple from TtXarvs, adj., fiat, broad.


{wAforY),0. H. G. purpura, To Lt. platea refei^ Fr. place,
t, M. H. G. purper, purpur, m., f, whence Mdl. E. place, Mdn.
N. H. G. purpur, m., purple. — E. place, M. H. G:\Asiz, geh.
Co in p. foUg. IF.] platzes, 773., N. H. G. platz, 7/7.,
paurpuron, w. v., to clothe in place. Comp. follg. w.] ,

purple; pret. partic. paiirpu- plats, m. (or plat, n.?), a piece of


r6]:>s, clothed in purple; Jo. 19, cloth, a patch; Mt. 9, 16. Mk.
25. — From prec. w. 2, 21. Lu. 5, 36. [Borrowed
Pawlus, pr. n., PavXos^ I Cor. 1, from Slav, platu, patch, etc.
13. II Cor. 1, 1. 10, 1. Gal. 1, (S. Sch., plats), whence also 0.
1.5,2. Eph. 1, 1. 3, 1. Col. 1, H. G. plez, blez, M. H. G. blez,
23. I Thess. 2, 18. II Thess. 1, 777 patch.
. ,
Allied to prec. w. ]
1. ITim. 1, l.Tit.1,1. Philem. plinsjan, w. v. (51), to dance;
19; gen. -aus; I Cor. 1, 12. 16, Mt.ll, 17. Mk. 6, 22. Lu. 7,
21 {A, B
1ms Pawlus). Eph. 32 [Borro wed from old Sla v.
.

superscr. Col. 4, 18. II Thess. plesati, to dance. Comp. also


3, 17. L. M., p. 85.'\
peika-bagms, m. (51), palm-tree *praggan, red. v. (51), to press, in
(cpoivz^)^ Jo. 12, IS.— From ana-pr., to harass, trouble; II
peika- (etymology obscure; Cor. 7, 5. [Allied to Du. pran-
comp. Dief. I, S36),Rndh8igms, gen, to press, prang, pressure,
q. V. oppression, pranger, iron col-
Peilatus, pr. n. (5, a), IleiXaTos^ lar, barnacles (an instr. used
Mt. 27, 13. 17. 58. 65. Mk. I0 confine a horse for shoeing),
15, 1. 4. 5. 9. 12. 14. 15. 44. M. H. G. phrengen, to press,
Jo. 18, 28. 31. 33. 35. 37. 38. pranger, branger, 777., pillory,
19, 1. 4. 6. 8. 10. 12. 13; dat. phrange, phrenge, f, pressure,
-au; Mt. 27, 2. 58. 62. Mk. 15, oppression.]
1.43. Lu. 3, 1. ITim. 6, 13. praitoria, praitatiria, f, praitori-
pistikeins, adj., genuine, pure; aun (w. Gr. infl.), n. (120, n. 2),
Jo. 12, 3. [From the stem of Pretorium; Mk. 15, 16. Jo. 18,
Gr. TiKsriKo^, faithful, honest 28. 33. 19, 9. [From Gr. npai-
(from Ttiarii, faith, honesty), TGopiov, Lt. praetorium, Pre-
and Germanic suff. -ina.] torium. '\

plapja, /. 1), street; Mt. praizbji;airei, f, the presbytery,


(97, n.
6, 5. [Occuj^s only once, in the elders; ace. -ein; I Tim. 5,
gen. plur., plapjo, which is 19. Tit. 1, 5. [Coined from Gr.
probably an error, for *platjo, 7rps(f^vr8po3 (7rps(y/3vTeptov,

from Lt. platea from Gr. nXa-


, the presbytery), an elder (prop,
rsia, f, a broad way, a street. compar. of Ttpsff^vi), old).
310 praizbytairi— psalma.

whence also Lt. presbyter, TtfiOy before, and <payai, to


whence Mdn. E. N. H. G. pres- speak; (prj-jxi, I speak), whence
byter, O. E, preost {contracted) ,
also Lt. propheta, whence O.
'm., Mdl E. prest, Mdn. E. Fr. prophete, whence Mdl. E.
priest, O. N. prestr, O. S. pres- prophete, profete, Mdn. E.
tar, O. H. G. priestar(prestar), prophet. Of Lt. orig. is also
M. H. G. priester, N. H. G. M. H. G. prophet (e), N. H. G.
priester, 222., priest. Comp. prophet, m., th. s. Comp. —
foUg. w.] prec. and follg. w.]
praizbytairi, n., the presbytery; praiifeti, n., prophecy; plur.
gen, -eis (*S^.Grammar, 95, 72. 1); nom. praufetja; I Cor. 13, 8;
I Tim. 4, 14. — Of Gr. orig.; s. dat -jam; I Thess. 5, 20. I
prec. w. Tim. 1, 18; or nom. sing, prati-
praufeteis, prophetess; Lu. 2,
f., fetja, 723.; I Cor. 14, 22; whence
36. [jProm Gr. npocprjri^y ace. plur. praiifetjans; I Cor.
phrophetess; comp. prec. and 13, 2. I Tim. 4, 14. — Co222p.
follg. w.] prec. and follg. w.
praufetes (Gr. m., prophet; praufetja; s. praufeti.
intl.), Comp. —
Mk. 6, 15. 11, 32. Jo. 7, 40; or follg. w.

(
usually) praufetus((70t/2. inff. ) praufetjan, w. v., to prophesy;
Mk. 6, 4. Lu. 1, 76. 7, 16. 28. Mt. 7, 22. Mk. 14, 65. Lu. 1,
39. 9, 8. 19. Jo. 6, 14. 7, 52. 9, 67. I Cor. 11, 4. 5. 13, 9. 14,
17. Tit. 1, 12. Skeir. IV, 10; 24; folld. by dat. ofpers.; Mt.
gen. -is (a-decL); Mt. 10, 41; or 26, 67; or bi w. ace; Mk. 7, 6.
(usually) -aus (n-decL); Mt. 10, — From praufeti, q. v. Comp.
41. Lu. 3, 4. 4, 17 (MS has pra- follg. w.
fetus). Jo. 12, 38; dat. -au; Mt. praiifetus; s. praufetes. Compd. —
11, 9. Mk. 1, 2. Ln. 4, 27. 7, galiu^a-, liugna-pratifetus, q. v.
•26 (last word; MS
has pratife- Priska, pr. n., npiaxa^ I Cor. 16,
tu); ace. praufetu; Mt. 8, 17. 19.
27, 9. 10, 41. 11, 9. Lu. 7, 26. psalma, f, or psalmo, f, psalm,
20, 6; plur. nom. praufeteis; ace. -on; I Cor. 14, 26; plur.
Mt. 7, 12. 11, 13. Lu. 10, 24. gen. -6; Lu. 20, 42. (psalm5;
16, 16; gen. praufete; Mk. 6, Eph. 4, 8. gloss) dat. -om;
15. 8, 28. Lu. 1, 70. 4, 24. Eph. 5, 19. Col. 3, 16. [From
Eph. 2, 20. Skeir. VI, e; dat. Gr. ipa\)j.6$ (from tpaXXeir^ to
praufetum; Lu. 6, 23. Jo. 6, touch, twang a harp), m.,
45. Eph. 3, 5. IThess. 2, 15; whence also Lt. psalm us,
ace. praufetuns; Mt. 5, 17. Lu. whence 0. E. sealm (ea for a,
18, 31. Eph. 4, 11. [From Gr. by breaking), m., Mdl. E. salm,
npocpT}xr}S>, a prophet (from psalm, Mdn. E. psalm, O. H. G.

I
psalmo—ragin. 311

salm, salmo, psalmo, m., M. H. Ttovyyrj, novyyiov, New Gr.


G. salm, salme, psalme, m., N. novyyi, Mdl Lt. punga,
H. G. psalm, m., psalm.] puncha, purse. Etymology ob-
psalmo; s. prec. w. scure. Comp. L. M., 25.]
puggs, m,, or pugg, n. (51), oc- pund, n. (51), pound; Jo. 12, 3.
curs only once, in ace. sing., [Of. 0. E. pund, n., Mdl. E^
purse; Lu. 10, 4. [C/! O. E. pund, Mdn. E. pound, O. N. O.
pung, m. (?), Mdl. E. pung, S. pund, O. H. G. pfunt (gen.
purse, O. N. pungr, O. H. G. pfuntes), M. H. G. pfunt (gen.
pfung, th. s.,L.G. pung, punge, -des), N. H. G. pfund, n. ,pound.
pungel (dim.), m., Eff. pongel, Borrowed from the Lt.. pondo
723., a small pack, bundle. A (indecl subst.), pound, allied
borrowed word; com p. Wal- to pondus, weight.]
lachian punge, purse, Mdl. Gr.

[S. the letter follg. KI-]

Rabbaunei, Rabboni, i. e. Master, re^n, the 5 before the syllabic


Lord (pappovvi)^ Mk. 10, 51. n being lost, and the preceding
[OfHebr. orig. Comp. follg. w.] e lengthened. For -weard,
rabbei, Rabbi, i. e, Master, Lord s. *wards), m., a counselor,
(pa/3/3i)^ Mk. 9, 5. 11, 21. 14, lit. a ^counsel-guardian'' , 0.
45. Jo. 6, 25. 9, 2. 11, 8. Skeir. N. regin, rogn (nom. plur.,
IV, a. iOf Hebr. orig. Comp. gen. ragna), the gods, prop.,
prec. w.] decrees of the gods, O. S.
Badagaisus, pr. n. (20, n.l). regin- (in composition), decree,
Ragaw, pr. n., 'Payav, gen. Ka- counsel, O. H. G. regin-, only
gawis; Lu. 3, 35. in composition, especially in
ragin, n., opinion, judgment; I pr. n.; as Reginhart (For
Cor. 7, 25; advice; II Cor. 8, hart, s. hardus), M. H. G.
10; ordinance, decree; Col. 2, Reinhart, N. H. G. Rein-
14; dispensation; Col. 1, 25; hard, prop., strong in counsel,
mind, consent; Philem. 14. appearing in O. Flemish as
[Cf. O. E. rejn-, in re;;n-, ren- Reinaerde, the name of the fox
weard (rejn for *re^en, from in an epic poem, whence Pro v.
Germanic ra^in, by i-uml. of a rajnart, O. Fr. rena.rd, reg-
and weakening of i; ren for nard, whence Mdn. E. renard,
312 ragineis —raihtaba.
reynard, fox. —
AUie(^ to Skr. Rom. 12, 10. (b) ga-r., to
rac, to order, arrimge, fix.
— value; Mt. 27, 9. — Probably
Cowp. rehsns andfoUg. ir.] allied to rikan {q. v). — Comp.

ragineis, counselor, governor;


in., follg. w.
Mk. 15, 43. Kora. 11, 34. Skeir. raliton, w. v., to reach to; occurs
VIII, d; tutor; Gal. 4, 2. only once, in pass., where it is
From prec. w. (q. v.) and suiT. folld. by du w. dat.; II Cor. 9,
-ja. Cow p. follg. w. 1. — Allied to ^rakjan, q. v.

*ragini, ji., in fidurragini, q. v. — Rjiibaikka, pr. n., 'Ps^enKa^ Rom.


From ragin (q. v.) and suff. -ja. 9,10.
Comp. follg. w. *raideins, f, in ga-raideins. —
raginon, w. v. w. dat., to he From raidjan {q. v.) and Ger-
governor; Lu. 2, 2. 3, 1. — manic suff. -i-ni.

Cowpd. ga-r. t^^ dat., to give raidjan, w. v. w. ace, to establish,


counsel; Jo. 18, 14. [From fix, order, appoint; Skeir. Ill,
ragiri (q. v.). Cf. O. E. rejn c. raihtaba r., to manage right-
jan {whence) renjari, to ar- ly, divide rightly; II Tim. 2,
range, prepare, plan, ^e-rejn- 15, — Compd. ga-r., to order,
jan (For-^e-, s. ga), to prepare, enjoin, command, appoint, (1)
provide, furnish, adorn. — w. ace; Eph. 1, 9, gloss (.4).
Cowp. prec. w. (2) IF. swaswe and a follg. dat.;
I
rahnjan, w. v., (1) w. ace: to I Cor. 16, 1. Tit. 1, 5. [From
reckon, count up. compute; raips, garaij^s {q. v.). Cf. O.
Lu. 14, 28. (2) w. dat. of pers. E. r^dan, je-rffedan (^ being
and ace. ofth.: to put on one^s i-uml.of &., Goth, ai; r^dau
account; Philem. 18; to im- from *radjan), Mdl. E. r^de,
pute anything to; II Cor. 5, rede, i-rsbde, to make ready,
19; —
comp. II Tim. 4, 16. (3) prepare, M. H. G, reiten, be-rei-
w. double ace: to compute, ten, to make ready, prepare,
think, count; Phil. 2, 6. I Tim. count, count together, settle ac-
6, 1; wairl?ana r., to consider counts, N. H. G. bereiten, to
woHhy; Lu. 7, 7; — the second make ready, prepare, L. G. re-
ace. ispreceded by svve; Rom, den, whence, probably, Mdn. E.
8, 36; or swasw§; II Thess. 3. array, through the Fr. arreier,
15; or is represented by du w. to prepare (s. P., I, redo). For
dat.; Rom. 9, 8; or mip w. O. E. rgedan, Mdn. E. read
dat.: to number with; Mk. 15, {a book), and Mdn. E. read,
28. (4) folld. by ace. w. inf: to rede {to counsel, advise), s.
think, count; Phil. 3, 7. Skeir. redan. —
Comp. prec. w.]
VIII, b. — Compds. (a) faiira- raihtaba, adv., rightly; Lu. 7,
r., to regard before, to prefer; 43. 10, 28. 20, 21. II Tim. 2,

i
'raihtei— raihts. 318

15; rodjan raihtaba, to speak 10. 14, 5; comp. Skeir. VIII, d.


plain; Mk. 7, 35; raihtaba g., — From stem of raihts, q. v.
to walk uprightly; Gal. 2, 14. Comp. prec. and follg. w.
— From stem ofrailits; «. also
*raihtijja, —
f, in garaihtij^a.
. ga-raihtaba, and foUg. w.
From raihts {q. and suff.
*raihtei, /!, in g-a-raihtei. — From Comp.
v.)

raihts v.) and Germanic


i-\>o. prec. and follg. w.*
{q.
suff. -in. Comp. and follg.
pree. *raihtjaii, w. v., to make right,

w. in ga-r. w. ace, to guide, direct;

*raihteins, f., in ga-raihteins. — Lu. 1, 79. I Thess. 3, 11. II


From^'riuhtjiuilq. v.) and Ger- Thess. 3, 5; to justify; I Cor.
manic suff. i-ni. Comp. prec. 4, 4. [From raihts, garaihts
and follg. w. (q.v.). Cf O. E. rihtan, je-
raihtis, adv. (218); occm^s only rihtan, to make right, direct,
once at the beginning of a erect, rule, Mdl. E. rihte, to

clause, where it corresponds to make right, direct, Mdn. E.


Gr. ^evovvye, verily, indeed; right, 0. S. rihtian, to erect,
Rom. 10, 18;
in all the other rule, 0. H. G. M. H. G. rihten,
cases used as an enclitic,
it is to make right, direct, erect,
forGr. (1) yap^ for; Mt. 9, 5. rule, judge, N. H. G. rihten, to
11, 18. Mk. 7, 8. 25. 8, 3. Lu. direct, erect, judge. Der. —
1, 18. 7, 33. 14, 28. 17, 24. *raihtein8, garaihteins, q. v.
Rom. 11, 30. 12,4. I Cor. 12, Comp. prec. n'.]
12; intensified by auk; Mk. 6, raihts, adj., straight, right; Mk.
17. 7, 10. (2) ovv, for; Mk. 12, 1, 3. Lu. 3, 4. 5. II Tim. 4, 8
37. (3) Ttep: unte raihtis, (so in B, garaihta in A). [Cf.
ineiSr-iTtEpy forasmuch as; Lu. 1, O. E. rieht, riht, ryht (ie, i, y,
1; sw§ raihtis, coffTtep, just as, by palatal umL, from eo, for
as; II Cor. 8, 7. (4) r/ yap: )?au e, by breaking before ht), adj.,
raihtis, rather than; Lu. 18, right, true, and subst., n.,
14. (5) M€Vy even, truly, indeed; right, duty, Mdl. E. riht, right,
Rom. 10, 1. I Thess. 2, 18; adj., right, just, 'dexter\ and
comp. Skeir. II, a. d. V, c. — subst., right, Mdn. E. right,
FoUd. by i]?, ]?an, or a]:>];>an, adj. and subst., O. N. rettr, 0.
truly, indeed— but, etc.; Mt. 9, 5. reht, O. H. G. reht, straight,
37. Mk. 4, 4. Jo. 16, 9. Rom. right, just, M. H. G. reht, right,
14, 2. II Cor. 8, 17. 10, 1. 10. straight, just, ^dexter' {rare;
Gal. 2, 15. 4, 24. PhiJ. 1, 15. s. taihswa), iV. H. G. recht, adj.,
IITim. 1, 10. Skeir. Ill, d. IV, straight, just, 'dexter', and
b; so also, probably, in the subst., n., righ t, justice, pri vi-
mutilated passages; Rom. 8, lege, from M. H. G. O. H. G.
314 raihts.

reht, 73., right, duly, law. — M. H. G. regiment, N. H. G. re-


Compds.: O. E, rihtwis {For giment, n., government, reg-
wis, s. *weis), Mdh E. rihtwis iment; Lt. regnum, whence Fr.
rightvvis, Mdn. E. righteous; s. regne, reign, whence Mdl. E.
garaihts; N. H. G. rechtferti- rejne, Mdn. E. reign; Lt. regio,
gen, to justify, vindicate, M. ace. regionem, territory, whence
H. G. rehtvertigen, to make Fr. region, whence Mdl. E.
right, put in proper condition, regioun, Mdn. E. region, N. H.
justify ( The second component, G. region, /!, region; Lt. regula,
fertigen, to ready, make
make whence O. Fr. riule re ale,
useful, is derived from fer- whence Mdl. E. reule, rivvle,

tig, M. H. G. vertec, vertic, Mdn. E. rule, while regula<


ready, in good condition, (Mdl. Lt. pronunciation) is the
lit. able to go, from O, H. source ofO. E. regol, regul, m.,
G. fartig, from fart (s. *far]?o) canon, regulation, Mdl. E.
and suff. -ig). — Stem rehta- is re^el, 0.H. G. regula, f,M.H.
prop, an old paHic. in -to G. regel, regele, N.H. G. regel,
(com p. al)?eis, dau];>s, kalds, f., rule; Lt. rex, king, stem
etc.),from pre-Germanic root reg-, whence regalis, of or be-
reg {s. reiks), to conduct; longing to a king, royal, regal,
comp. Lt. regere, to rule, guide, whence Fr. regal, whence Mdn.
conduct, pret. partic. rectus, E. regal, while another form,
right, correct, just, Skr. rjti, O. Fr. real, roial, is the source
straight, right, just, superl. of Mdl. E. rial, real, roial, Mdn.
rajistha; also O. Pers. r^sta, E. royal; Lt. conipd. corrigere
straight, right, correct. — (con- for con=cum, with), to
'righf as opposed to 'left,^ correct, pret. partic. correctus,
was expressed in O. E. by swiS whence Mdn. E. correct; diri-
{s. swin]:>s), in O. H. G. by zeso gere (di- for dis-, apart), to
{s. taihswa). To Lt. regere direct, pret. partic. directus,
refer: M. H. G. regieren {w. whence Mdn. E. direct, and O.
N. H. G. regie-
inf. suff. -ieren), Fr. drescer (through a Vulg. Lt.
ren, to rule, govern; Fr. re- *directiare), to erect, set up,
gent (from stem of pres. partic, dress, whence Mdl. E. dresse,
I'egent-), whence Mdn. E. re- Mdn. E. dress. For further E.
gent, N. H. G. regent, m., regent, cognates from Lt., such as ad-
governor, ruler; Lt. regimen, dress, adroit, alert, erect, es-
guidance, whence Mdn. E. reg- cort, insurrection, realm, rect-
imen; Lt. regimentum, rule, angle, rectify, regular, source,
government, whence Fr. regi- surge, etc., s. Sk., regent. —
ment, whence Mdn. E. regiment, Comp. raihtaba, *raihtei, raih-

i
*raips— *rannjan. 315

tis, *raihti}7a, *raihtjan, and Mdn. E. ready, readily (For -ly,


garaihts.] .s.*leiks). O. jff. 6^. bi-reiti (For
*raips, rope, string, in skaii-
773., bi-, s. bi), M. H. G. bereite, be-
da-raips. [Cf. O. E. rap, m., reit, disposed, prepared, ready,
Mdl E. rap, rgp, Mdn. E. rope, N. H. G. bereit, prepared,
O. K reip, n., rope, O. H. G. M. ready. —
Compd. Mdn. E. al-
H. G. reif, m., rope, ring, hoop, ready; s. alls. — Allied to Du.
ferrule, fetter, circle, N. H. G. reede, whence Mdl. E. rade,
reif, m., hoop, ferrule, ring, ryde, Mdn. E. road, roadstead,
rim. Here belongs also Mdn. prop, a place where ships are
E. stirrup, from Mdl. E. stirop, equipped, (road, way, refers to
O. E. sti^-rap {s. srteigan).] root ofO. E. ridan, pret. rad,
*raisjaii, w. v., Compds.
to raise. — Mdl. E. ride, Mdn. E. ride, O.
(a) ur- r. {For ur from us, H. G. ritan, M. H. G. N. H. G.
s. Grammar, 78, c, n. 4), w. reiten, but is supposed by some
ace, to raise up, raise, lift to be identical w. road, road-
up; Mk. 1, 31. 9, 27. Jo. 5, stead), N. H. G. rhede, reede,
21. 6, 40. 44. 54. Rom. 9, 17. /!, roadstead. Conip. garaij^s —
I Cor. 15, 15. II Cor. 1, 9. 4, a/2 (i raid Jan.]
14. Skeir. Y, b; to rouse up, raka, {indeclinable), raca; Mt. 5,
wake; Mt. 8, 25. Mk. 4, 38. 22. [From Gr. paui, of Hebr.
Lu. 8, 24; folld. by dat. of orig."]
advantage; Lu. 1, 69. 3, 8. 20, *rakjan, w. v., to stretch, in uf-r.
28. Phil. 1, 17; or us w. dat.; w. ace, to stretch out, stretch
Lu. 3, 8. Jo. 12, 1. 9. 17. Rom. forth, put forth; Mt. 8, 3. Mk.
10, 9. Gal. 1, 1. Eph. 1, 20. 1, 41. 3, 5. Lu. 5, 13. 6, 10;
Col. 2, 12; in pass.: to arise; in pass. : to become uncircum-
Jo. 6, 18. (b) mij>-ur-r., to raise cised; I Cor. 7, 18. [Comp. O.
up together; Eph. 2, 6. [Causal H. G. recchen, M. H. G. N. H.
of *reisan (q. v.). Cf. O. E, G. recken, Du. rekken, to
rs^ran {the second r /brs, z, by stretch, whence Mdn. E. rack,
rotacism), Mdl. E. r^re, rere, th. s. Germanic root rek (rak)
Mdn. E. rear, O. N. reisa, answers to pre-Germanic reg
whence Mdl. E. raise, Mdn. E. (rog); comp. Lt. por-rigere, to
raise.] stretch, Gr. o-peyeiv, to stretch
*rail)s, adj., in ga-rai]:>s. [Cf. O. out. — Comp. rahton.]
E. rsfede, jersede, *rgfedi5 {w. Rama, pr. n., 'Pa^a, indecL;
suif. -ij), adj., leady, rsedlice Ezra 2, 26.
{w. suff. -lic-e; s. *leiks), adv., *rannjaii, w. v., to cause to run,
readily, Mdl. E. (i-) r^di, readi, in ur-r. {For ur, s. *raisjan,
adj., redelich, readelich, adv.. a), w. ace, to cause to rise,
316 rasta— rajyo.

lit. to make to run out; Mt. 5, etc.; s. account^


ra}?jan),
45. [Caus. of riiman, q. v. speech, news, M. H. G.
tale,

Comp. O. H. G.
O. S. rennjaii, rede, account, reason, speech,
rennan, rennen, M. H. G. ren- tale, etc., N. H. G. rede, f,

nen, to cause to run, especially speech, language, account,


a horse, whence N. H. G. ren- oration, Lt. ratio, account
nen, intr., to run, course, race. number^ reason, etc., whence
— Comp. ufar-ranneins.] Mdn. E. ratio, and (from ace.
rasta, f., a stage (of a journey), rationem) Fr. ration, a portion
a mile; Mt. 5, 41. [From root or a fixed allowance of provis-
ras {s. razn), to stay, dwell, ions, whence Mdn. E. ration,
and suiT. -to. Cf O. E. ra^st, N. H. G. ration, f, th. s. To
f, rest, resting-place, bed, Mdl. Lt. rationem also refers O. Fr.
E. Mdn. E. rest, O. N. rost, a reison (Mdn. Fr. raison, rea-
stage of a journey, O. S. rasta, son, sense, cause, matter),
resta, f., resting-place, couch, whence Mdl. E. resoun, reisun,
O.H, G, rasta, f,M.H. G. rast, Mdn. E. reason, and O. Fr.
raste, rest, repose, stage of a reisoner (Mdn. Fr. raisonner,
journey, N. H. G,- rast, f, rest, to reason, argue, discourse,
repose.} whence N. U. G. raisonnieren,
*ra]\jan, st. v., in ga-r. (177. n. to judge, reason, subtilize,
2) w. ace, to reckon, number; talk, find fault), reisner, to
Mt. 10, 30. [Allied to O. S. reason, compd. areisnier, aran-
reSion, w. v. (from reQia, /.), ier (Ei=Lt. ad, to), to speak
O. H. G. redion, redon, w. v., to, discourse with, cite, arraign,
to speak {from redia, reda, f.; whence Mdl E. araine, Mdn. E.
beside redinon, th. s., whence arraign. To Lt. ratus, pret.
redinari, M. H. G. redena^re, N. partic. of the corresponding v.
H. G. redner, m., a (public) r§ri, to think, judge, reckon,
speaker, an orator), M. H. G. calculate, refers Mdl. Lt. rata
reden, N. H. G. reden, to speak, (/or rata pars), rate, whence O.
say. For the above reSia, Fr. rate, price, value, whence
redia, etc., s. follg. w.~\ Mdn. E. rate, proportion,
ra]ij6, (112), number; Jo. 6,
f. standard, tax, N. H. G. rate, f.,
10. Kom. 9, 27; account; Lu. installment. A crude stem of
16, 2. Eom. 14, 12; in ra)?jon, Mdl. Lt. rata occurs in Mdl.
in regard to, concerning; Phil. Lt. ratificare, to confirm
4, 15. [From root ra and suff. (-ficare /ro772 faeere, to make),
-Hon. Cf. O. S. reSia, f, ac- whence Fr. ratifier,whence
count, O. H. G. redia, reda (be- Mdn. E. ratify. Germanic tb,\)
side redina, whence redinon. is also seen in the second com-
ra))s— *raub6ii. 317
ponent of Mdn. E. hundred, N. Lt. rota, th.s., whence rotun-
H. G. hundert, etc. (s. hund), dus, round, whence Fr. rond
and in O. H. G. girad {For gi-, {O. Fr. roond), round, whence
s. ga-), M. H. G. gerat (inti. d),
Mdl. E. rond, round, Mdn. E.
N. H. G. gerad, adj., even (not round, M. H. G. runt {infl. d),
odd). For gerade, straight, s. N. H. G. rund, adj., round. Lt^
follg. w.).] rotula, a little wheel, dim. of
easy, occurs only once,
rajjs, adj., rota, is the source of Mdl. Lt.
in conipar. raj^izo, easier; Lu. rotulus, rotula, a roll of paper,
18, 25. [Cf. O. E. rsBtS, hrget5, a document, whence O. Fr.
adj. (raQe, hraSe, adv., quickly), rolle, a roll, whence Mdl. E.
cowpar. raSor, hraSor, superl. rolle, Mdn. E. roll=iV. H. G.
hradost, Mdl. E. rsetS,
raetSest, rolle, f, M. H. G. rolle, rulle, f,
raS, hra5, adj., quick (rafie, beside rodel, rottel, m.,f., from
adv., quioidy), conipar. raSer, Mdl. Lt. rotulus, rotula, whence
superl. rarest, Mdn. E. rath, rotulare, to roll, whence, O. Fr.
rathe, adj. {also adv., early, roler {Mdn. Fr. rouler), th. s.,
betimes), early, conipar. rather, whence Mdl. E. rolle, Mdn. E.
by earlier choice, more readily, roll, M. H. G. N. H. G. rollen,
on the other hand, more prop- to roll. For further cognates
erly, O. N. hrat5r, quick, O. H. from the same Lt. source, such
G. rad, hrad, adj., and gi-radi as Mdn. E. rotary, roundel,
{For gi-, s. quick
ga-), adj., rondeau, rouleau, control, etc.,
(girado, adv., quickly), M. H. s. Sk., rotary. —
Germanic root
G. rat, gerat {infl. d), gerade, ra]? occurs further in O. N.
adj., quick, nimble, fresh {with roskr {by loss of its dental be-
reference to growth), straight fore the suff. -sko, -sqa), vigor-
(gerade, quickly, immediately), ous, brave, Dan. Swed. rask,
N. H. G. gerade, adj., straight, quick, rash, whence Mdl. E.
direct, and adv., straightly, rash, rasch, Mdn. E. rash,
directly, exactly. The h of hasty, quick; and in O. H. G.
some of the above forms is rask (rosk), M. H. G. rasch
unoriginal, perhaps owing to (rosch, resch, risch), quick,
the writers. For 0. H. G. words nimble, speedy, hasty, vigor-
w. unoriginal h,* s. Br., A. Gr., ous, N. H. G. rasch, quick,
p. 115. Gothic ra)?a-, quick, swift, speSdy.]
is therefore the correct Ger- ^raubon, w. v., to rob, in bi-r. n'.
manic form, allied to O. H. G. ace, to rob, strip, despoil; Lu.
rad, M. H. G. rat {gen. rades), 10, 30. II Cor. 11, 8. ICf. O.

N. H. G. rad, n., wheel, an- E. (bi-)reafian {For bi-, s. bi),

swering to^Lith. ratas, wheel. to rob, plunder, despoil^ Mdl.


318 ^raiihtj an— raujis.

L. (be-)r^fe, r^ve, reve, Mdn. O. H. G. roufen, M. H. G. rou-


E. (be-)reave, O. N. raufa, O. fen, roufen, to pluck, pull, N.
S. robon, O. H. G. (bi-)roub6ii, H. G. raufen, to pluck, pull,
M. H. G. (be-)rouben, N. H. G. sich raufen, or simply raufen,
(be-)rauben, to rob, plunder, to fight, scuffle, grapple; and
ra^vish. From the correspond- the M. H. G. intens. v. rupfen,
ing O. E. reaf, 22.,robbery, ropfen, to pluck, pull, N. H. G.
plunder,booty, Mdl E. reaf, rupfen, to pluck, pull, ffeece,
reef, ref, plunder, spoil, 0. N. pick (wool); allied to N. H. G.
rauf, O. S. rof in iiodrof, m., ruppig (a L. G. form), adj.,
plunder, O. H. G. roub, m., M. —
tattered shabby, mean. From
H. G. roup {gen. -bes), N. H. G. M. H. G. roufen there is derived
raiib, robbery, plunder,
722., roufe, N. H. G. raufe, f, rack
rape; allied to 0. E. r§ofan, to (for hay) . —
Probably allied to
break, tear, O. N. rjufa (st. v.), *raub6n, q. f.]
break (especially a, contract). raus, n., a reed; Mt. 11, 7. 27,
0. E. reaf 0. H. G. roub also 48. Lu. 7, 24. Mk. 15, 19. 36.
signified 'booty, armor, gar- [Cr. O. N. reyr, n., O. H. G. ror,
ment^ (taken from the slain); M. H. G. ror, N. H. G. rohr, n.,
this signification is preserved reed; der. : O. H. G. rora, rorra,
in Mdn. E. Mdl. E. robe, from from rorja (Goth. *rauzj6), M.
Fr. robe, from G. roub (above); H. G. roere, f, reed, tube, N. H.
comp. Ital. roba, coat, gar- G. rohre, f, tube, pipe, etc.
ment; other Romanic cog- Supposed to be allied to O. H.
nates borrowed from the Ger- G. rusa, russa (Goth. *rusj6),
manic, show the original mean- M. H. G. riuse, N. H. G. reuse,
ing; comp. Ital. ruba, rubbery, /., weel, weely.]

plunder, rubare, to rob, O. Fr. raujjs (gen. raudis; 74, 12. 2), adj.,
robber, rober, to spoil, strip, red; Skeir. Ill, c. [Cf. O. E.
off clothing, plunder, whence read, Mdl. E. rsfed, rM, Mdn. E.
Mdl. E. robbe, Mdn. E. rob. red, 0. N. raut^r, O. S. rod, O.
— Allied to Lt. rumpere, from H. G. M. H. G. rdt, N. H. G.
Idg. root rup; cf Skr. root lup, rot, adj., red; der.: O. E.—
to break. S. raupjan.] readian, Mdl. E. rede, to be-
*rauhtjan, w. v., to be angry, in come red (but Mdn. E. redden,
in-r., to be angry, ^ groan; Jo. by addition of an n-suff. to the
11, 33. 38. [Supposed to be adj. red, due to verbs with
allied to Gr. opyj], wrath, etc.; orig. -n-, from -ne, O. E. -nian,
s. L. M., p. 278.] Goth, -inon: to become red, to
raupjan, w. v. w. ace, to pluck; blush, and to make red), O. H.
Mk. 2, 23. Lu. 6, 1. IComp. G. rot§n, M. H. G. roten, to be
rau])s— razda. 319
or become red; and O. H. G. Gr. €pvS-p6s, red, spev^eir, to
roten {from *rotjan), M. H. G. redden, epvaiTtsXas, redness on
roeten, N. H. G. roten, to red- the skin {TteXXa, skin), whence
den, whence M. H. G. roetel ( w. Lt. erysipelas, whence Mdn. F..
instr.su ff. -]), N. H. G. rotel, erysipelas, th. s.; in Lt. ruber
772., ruddle; comp. roteln, pL, (rubro- for rudhro-), vufus, red^
measles. —
Allied to O. E. rud, rubidus, red, reddish, rubere,
Mdl E. rud, rod (=M. H. G. to be red or ruddy, to blush,
rot), adj., red, whence Mdl E. robigo, rust; and in Skr. ru-
rudi, ruddi, rodi, Mdn. E. rud- dhira-8, red, rohita {for rodhi-
dy, ruddiness {w. suiT.
der. ta), red. —
To Lt. ruber refers
-ness); and
O. E. rudu, /!, M. Vulg. Lt. rubinus, a ruby,
H. G. rude, redness; and Mdl. whence M. H. G. rubin {some-
E. rude, to make red, Mdn. E. times rubbin, robin), N. H. G.
rud {obs.), th. s., whence Mdl. rubin, 777., ruby, O. Fr. rubi,
E. rudel, rodel, Mdn. E. ruddle, whence Mdl. E. rubi, Mdn. E.
red earth; and O. E. rudduc ruby; further Lt. rubrica, red
(w. suff. -uc), Mdl. E. ruddok, earth, red earth for coloring,
roddoc, Mdn. E. ruddock, a ruddle, hence transf. that which
red-breast. This adj. refers to is written in red; as, the title
a stem seen in O. E. rud on, of a law, rubric, whence M. H.
pret. plur. of reotSan (pret. G. rubrike, rubrik, /!, red ink,
sing'. rea,t5, pret. partic. roden; Fr. rubrique, rubric, title, rule
comp. O. E. reod, Mdl. E. reod, {also 'tricky- comp. M. H. G. rot,
O. N. rioQr, red). Germanic tricky, cunning), whence Mdn.
root; rud {weak grade to raud) E. rubric, N. H. G. rubrik, f,
is further contained in O. E. rubric, title, column. Comp. —
rust {from Germanic rut-ta? *riu]?s.]
S. V. B., p. 142), 772., Mdl. E. razda, f., speech, tongue, lan-
rust, Mdn. E. rust, O. S. rost, guage; Mt. '26, 73. Mk. 14, 70.
m., 0. H. G. M. H. G. N. H. G. Rom. 14, 11. I Cor. 12, 10. 13,
rost, 777., rust, whence, respec- 8. 14, 21. 22. 23. 26. 27. [Cf
tively, O. E. rustian, Mdl. E. O. E. reord, je-reord, 77. (eo for
ruste, Mdn. E. rust, O. H. G. ea, from a, by breaking; s. P.,
rosten, M. H. G. N. H. G. ros- Beitr., VI, p. 98), voice, lan-
ten, to rust; and in 0. H. G. guage, Mdl. E. reord, (i-)rord,
rosamo {w. suff. -smen before rerd, je-reard, voice, sound,
*

wich the dental was lost), rust, sermon {whence O. E. reordian,


M.H. G. roseme, rosem, freckle; Mdl. E. reorde, to speak), O.
and in M.II.G. rot, 777. 7?., rust. H. G. rarta, f, O. N. rodd, f,
It answers to Indg. rudh, 777 sound voice.]
;520 razii— *redan.

razii, n., house; Mt. 5, 15. 7, 24. \_Cf O. E. r^dan, je-r^dan, to

25. 26. 27. Mk. 11, 17. Lu. 6, take counsel, advise, decree,
48. 49. 7, 37. 15, 8. 25. 17, 31. decide, agree to, plot, rule, and
\_Cf. O. E. riiesn, n.? (also sern, to interprete; hence 'to read^
by metathesis, from rsenn, for {S. remarks under lisan), Mdl.

reesii, i. e. raezn, Z?j^ assimila- E. r^de, reade, rede, th. s.,


tion; cf.) 0. N. rann, n., house, Mdn. E. read {a book), and,
whence rannsaka, to search the beside the spelling rede, to ad-
house, whence Mdl. E. ransake, vise {obs.), O. N. raSa, O. S.
Mdn. E. ransack {For the sec- rMan, O. H. G. ratan, M. H.
ond component, s. sokjan). G. raten, A^. H. G. raten, to
From ras, to stay, dwell {S. advise, counsel, guess. Der.:
rasta), which is perhaps allied 0. E. rgfed, 773., advice, council,
to root ro in O. E. row (= help, benefit, good fortune, de-
Goth. *r6wa=6rr. e-poor/^ ces- liberation, design, sense, under-
sation, pause), f, rest, repose, standing, Mdl. E. r^d, r§ad,
0. N. TO, f, rest, repose, O. H. red, Mdn. E. {obs.) read, rede,
G. ruowa {and rawa), M. H. G. advice, counsel, decision, O. N.
ruowe {and rawe), N. H. G. r^5, n., counsel, decree, per-
ruhe, f, rest, repose, whence mission, provision, support, O.
the corresponding v., O. H. G. S. rad, 777., counsel, advice, de-
ruowen (r^wen), M. H. G. ruo- liberation, provision, gain,
wen (rawen), A^. H. G. ruhen, profit, O. H. G. M. H. G. rat,
to rest, repose {N. H. G. ojeru- counsel, advice, deliberation,
hen, to be pleased, vouchsafe, council, provision, N. H. (7. rat,
does not belong here; s. rikan). 777., advice, counsel, means,
— >S'. garazna, garazno.] council. Allied to O. E. ^e-
Reccared, pr. n. {Q, n. 2). r^de {For the collective ^e-, s.

*redaba, adv., in ga-redaba. — ga-), 77., trappings, ornaments,


From *re]?s, garejps, q. v. Allied O, H. G. girati, M. H. G. ge-
to follg. w. r^te, 77., fitting out, equipment
^redan, red. v. (181), to counsel, {prop, deliberation, provision),
deliberate, in (a) ga-r. w. ace, N. H. G. gerat, 77., goods,
to reflect upon, provide for; II utensils, furniture, H. etc.; O.
Cor. 8, 21. (b) faura-ga-r. w. G. M. H. G. unrat {For the
ace, to predestine, predesti- negative un-, s. un-), J77., help-
nate; Eph. 1, 11; and foUd. by lessness, want, need, trash, N.
du w. dat.; Eph. 1, 5. (c) und- H. G. unrat, 7?7., trash, dirt,
r. w. ace, to provide, furnish, excrement; M. H. G. vorrat
grant; Skeir. VI, b. (d) ur-r., {For vor-, s. fatir, fatira), 177.,

to make ordinances; Col. 2, 20. predeliberation, premeditation,


*rehsns— reiks. 321

reflexion, N. H. G. vorrat kingdom, realm, dominion,


(For vor, s. fatir), zn., pro- reign, authority, N. H. G^.reich,
vision; O.E. nMels (for r^desl, n., reign, kingdom, realm, em-
w. Germanic suff. -i-slia-; s. pire. From Germanic stem
sels), ni., Mdl E. redels, ridels, rikja-, derived from *rika-,
Mdn. E. riddle
(without the ruler; s. reiks, adj, and subst.
Anal s of the Mdl. E. word, Comp. follg. w."]
which was mistaken for a reikinon, w. v. (190), w, dat., to
plural form), O. H. G. *ratisli, rule, govern; Mk. 10, 42. Jo.
beside *ratisal (also r^t-isca, 14, 30. Rom. 15, 12. — From
-issa, -ussa, th. s. S. v. Bd., p. the subst. reiks (q. v.), Comp.
152), M. H. G. ratsal, r^tsel, prec. and follg. w,
N. H. G, ratsel, n., riddle. Here reiks, adj., mighty, noble, honor-
belong also Mdn. E. -red (Mdl. able; Neh. 6, 17; superl. sa rei-
E. -rede, -red, O. E. -r^den, kista, the mightiest, most
orig. subst. f, meaning law, powerful, prince; Mk. 3, 22; sa
mode, condition, state), in reikista gudja, the high-priest;
kindred (s. kuni), hatred (s. Jo. 18, 22. [Cf O. E. rice,
hatis), and N. H. G. -rat, in powerful, mighty, of high rank,
heirat (.s*. *heiws).] Mdl. E. rik, rich, powerful,
*rehsns, f, in ga-rehsns. [Allied Mdn.E. rich, O. S. riki, mighty,
to Skr. rac, to order, establish, powerful, O. H. G. rihhi, M. H.
fix. The suff. is -sni. Comp. G. riche ( whence Fr. riche, ItaL
ragin.] ricco, rich), mighty, of high
*reikei, /!, in bireiki, q. v. — For rank, rich, N. H. G. reich, rich.
*rekei,from *reks (q. v.) and ~ Ders: Mdl. E. richdom (For
Germanic suff. -in. -dom, doms), O. H. G. riche-
s.

reiki, n. (95), power, authority, tiiom, M. H. G. richtuom, N.


rule; Lu. 20, 20. Rom. 8, 38. H. G. reich tum, m., riches;
I Cor 15, 24. Eph. 1, 21. 3, Mdn. E. riches, which because
10. 6, 12. Col. 1, 16. 2, 15. of its apparent plural termina-
[Cf. O. E. rice (for a more an- tion, is usually regarded and
cient rici), n.y kingdom, might, used as plur., but is really
government, Mdl. E. rich, rik, sing., from Fr. richesse, plur.
reign, realm, kingdom, Mdn. richesses, riches. From Ger- —
E. -ric (in bishopric, Mdl. E. manic rikja-(-i-); s. Osth.,F.,n,
bishoprich, O. E. biscop-rice, 140; ahoprec. and follg. w.'\
z?., diocese; for bishop, s. ai- reiks, m. (117), ruler, prince;
piskaupus), O. S. riki, n., king- Mt. 9, 18. 23. Lu. 18, 18. Jo.
dom, dominion, authority, O. 7, 26. 48. 12, 31. 42. 16, 11.
H. G. rihhi, M. H. G. riche, n., Rom. 13, 3. Eph. 2, 2. Skeir.
322 reiran —rignjan.
VII, c. d. [From Germanic position to a higher, to ascend,
stem*rik{a),rulery which lefers mount; or from a higher posi-
to Celtic *rig-, ruler {S. KL, tion to a lower, to fall. —
reich); allied to Lt, rex, reg-is, Compds. : O. E. ^-risan, to rise,
Skr. r^jan, king, from Idg. Mdl. E. arise, Mdn. E. arise, O.
root r§g, to direct, guide {s. S. arisan, O. H. G. ur- (ar-, ir-)
raihts).—Cb77?p. reiki, reikinon, risan, to rise, all answering pre-
reiks (adj.); a/so FriJ^areiks.] cisely to Goth, urreisan {above;
reiran, w. f., to tremble; Mk. 5, for ur- O. E. a-, etc., s. us). —
33. Lu. 8, 47. — Compd, in-r., From root ris signifying a ver-
tb. s.; Mt. 27, 51. [Supposed tical motion, especially from a
to refer to root ar, seen in Gr. lower position to a higher one.
opvvij^aiy to be excited, start, —
S. raisjan, *rists.]
arise, and in Lt. oriri, to rise; *reks, adj., in bi-reks, q. v.
s. L. M., p. 280, and Sch.,
Resa, pr. n., 'Prjaa, gen. Basins;
reiran. —
Comp. rinnan. Lu. 3, 27.
reiro, f, trembling; Mk. 16, 8.
*riggws, adj., in un-mana-riggws.
II Cor. 7, 15; an earthquake;
Mt. 27, 54. —
From reiran {q.

Etymology unknown; s.,
however, Sch., unmanariggws.
V.) andsuff. -6n.
*reisan, st. v. (172, 72. 1), to rise, rign, n., rain; Mt. 7, 25. 27. [Cf
in (a) ur-r. (ur for us, uz; 78, O. E. rejn, ren {by contrac-
n. 4), to arise; Mt. 8, 15. 26. tion), m., Mdl. E. rein, Mdn. E.
9, 5. 6. 7. 19. 25. 11, 5. 11. 27, rain, O. N. regn, n., O.S. regan,
52. 63. Mk. 2, 9. 12. 3, 3. 4, O. H. G. regan, M. H. G. regen,
27. 39. 5, 41. 42. 10, 49. 12, N. H. G. regen, m., rain. From
26. 13, 22. 42. 14, 42. 16, 6. Lu. Germanic regna-, pre-Germanic
5, 23. 24. 6, 8. 7, 14. 16. 8, 24. *reghno- {perhaps for *mregh-
54. 9, 22. 20, 37. Jo. 11, 29. no-; comp. Gr. fipex^iv for }ipk-
14, 31. I Cor. 15, 4. 13. 14. 16. wet, moisten,
X^T-y, P-Pp^X^T-'^y 'to
17. 29. 35. II Cor. 5, 15; folld. water, also Lt. rigare, th. s.) —
by us w. dat.; Mt. 27, 64. Mk. Compd.: {Goth. *rignbuga) O.
6, 14. 16. Lu. 9, 7. Jo. 7, 52. E. re;5nboga, m., Mdl. E. rein-
I Cor. 15, 12. 20. Rom. 7, 4. bowe, Mdn. E. rainbow, O. N.
13, 11. II Tim. 2, 8. (b) mij^- regnbogi, O. H. G. reganbogo,
ur-r., to rise up with; Col. 2, M. H. G. regenboge, N. R. G.
12; w. dat.; Col. 3, 1. [Cf. O. regenbogen, ni., rainbow {For
E. risan, Mdl. E. rise, Mdn. E. the second component, Mdn. E.
rise, O. N. risa, O. S. risan, to bow, etc., s. biugan).— <S^. foUg.
rise, O. H. G. risan, M. H. G. w.
risen, to move from a lower rigigan, w. v., to rain; Mt. 5, 45.
rikan —rinnan. 323

Lu. 17, 29. [From rign {q. v.). to be pleased, deign, vouchsafe.
Cf. O. E. rejnian, Mdl. E. reine, — Comp. rahnjan,]
Mdn. E. rain, O. N. rigna, O. rimis, n., rest, quietness; II
H. G. reganon, M. H. G. rege- Thess. 3, 12. [From an old
nen, N. H. G. regnen, to rain.} stem in -iz, seen in O. E. reo-
rikau^ st. v. (176, n. 1), w. ace, mij, quiet, comfortable, front
to collect, heap up; Rom. 12, *rime {orig. *rimi from Ger-
20. [Comp. O. H. 6^. rehhan, manic *rimiz-, from *remiz-,
M. H. G. rechen, to scrape to- from *remez-), rest, quietness,
gether. From Germanic root and suff. -{-^ {orig. -a^ which
rek (rak), appearing also in O. caused the change of i into io
N. reka, f., 0. H. G.rehho, M. for which eo; eo for io is very
H. G. reche, N. H. G. rechen, common in O. E.). Allied to
*
m., rake, and {w. Sb-abl.) 0. E. Skr. ram, to rest, rejoice, r^-
raca, /!, Mdl. E. r^c, Mdn. E. mas, graceful, beautiful, ra-
rake, whence respectively, O. E. manas, lover, Zd. ram, to rest,
racian, Mdl. E. rake, Mdn. E. rejoice, r^ma, f, rest, comfort,
rake, M. H. G. N. H. G. rechen, Gr. rf-ps}xoSy ri-pejj.aio5, com-
w. to rake. Allied to O. E.
v., par. ri-p£}Aiffr£poij, quiet, rj-pk-
;<;erecenian,to explain, Mdl. E. fA.ay adv., quietly, ripeixia,
rekene, Mdn. E. reckon, O. H. rest.l
G. rehhanon, M. H. G. rechenen, rinnan, st. v. (174, n. 1), to run;
N. H. G. rechnen, to reckon, Mk. 5, 6. Rom. 9, 16. I Cor. 9,
calculate, cipher {Goth, *raki- 24. 26. Gal. 2, 2; r. wafla, to
non); to O. E. rsicu, f., narra- run well; Gal. 5, 7; foUd. by in
tion, O. S. raka, O. H. G. rahha, w. ace; Mk. 5, 13. Lu. 8, 33;
f., M. H. G. rache, f., narration, or us w. dat., to come out; Mt.
speech, account; to O. E. recan 8, 28; to flow out; Jo. 7, 38;
{from a subst. seen in O. H. G. r. sama]:>, to run together; Mk.

ruoh, M. H. G. ruoch, care), and 9, 25. —


Compds. (a) and-r., to
reccan, Mdl. E. reke^ reke, to run against one; hence to
reck, care {Der. receleas, Mdl. strive, dispute; Mk. 9, 34; w.
E. reckles, recklaes, Mdn. E. sik; Skeir. Ill, a. {M.S. has und-
reckless; for -less, s. laus), runnun). (b) at-r., to run to,
Mdn. E. reck, to regard, O. iV come to; Lu. 16, 21. (c) du-
roekja, O. S. rokian, to care, O. at-r., to run to, run towards;
H. G. geruochan, to care, re- Mk. 10, 17. (d) bi-r. w. ace, to
gard, M. H. G. geruochen, to run about; Mk. 6, 55; to sur-
care, regard, approve of, grant, round; Jo. 10, 24. (e) blo]?a-
N. H. G. geruhen {for *geruchen, rinnandei {pres. partic, 'blood-
by influence of ruhe; s. razn), running'): qino bl6]:>arinnan-
324 rinnan —^rmno.
dei, a woman with an issue of (S) to spring up,grow up; Mk.
blood; Mt. 9, 20. (f) du-r., to 4, 5. 8. 32; (4) to rise (of the
run to; Mt. 8, 2.Mk. 9, 15. (g) sun); Mk. 4, 6. 16, 2. Neh. 7,
fair-r., folld. by du w. dat., to 3; (5) to fall (as a lot), w. dat.
pertain to, befit; Eph. 5, 4; to ofpers., and folld. by du w. inf.;
reach towards, attain; II Cor. Lu. \Cf. O. E. rinnan,
1, 9.
10, 13. 14. (h) faur-r., to run usually irnan (by metathesis,
before; fatirrinnands (pres. whence) iornan, eornan (by
partic. used as a subst.), fore- breaking, whence) iernan, ir-
runner; Skeir. Ill, b. (i) fra-r., nan, yrnan (by weakening),
to run among J
fall among; Lu. Mdl. E. rinne, renne, runne,
10, 30. (j) ga-r., to run to- irne, urrie, Mdn. E. run (prov. E.
gether, come together, gather to congeal, coagulate, whence
together; Jo. 12, 11 {S. text); runnet, usually rennet, from
to obtain by running; I Cor. Mdl. E. renet; comp. G. rinnen,
9, 24; folld. by at w. dat., to gerinnen, below; also remarks
come together, gather to- under lubjaleis), O. N. rinna,
gether; Mk. 1, 33; or in w. usually renna, O. S. rinnan, O.
ace, to meet together, as- H. G. rinnan, M. H. G. rinnen,
semble; Eph. 4, 13; or mip» w. to flow, swim, run, N. H. G.
dat., to come together; Mk. rinnen, to leak, drop, run, flow,
14, 53; or inf; Lu. 5, 15; coagulate, curdle; in the last
sama]? gar. th. s.; I Cor. 14, sense usually gerinnen (For ge-,
26. (k) uud-r. w. ace, to run to s, ga), lit. to run or flow to-
one; hence to fall to one, fall gether. The orig. signification
to one's share; Lu. 15, 12. (1) was that of 'quick or rapid mo-
ur-r. (ur for us, by assimila- tion\ either from root re (the
tion) (1) to go out, come out, nn being a formative suffix of
come forth, proceed from; Mk. the pres. tense, from nv, nu, an-
8, 11. Jo. 11, 44; folld. by af swering to Gr. -vv- in dsiu-vv-
w. dat.; Lu. 4, 35; or and w. jui)^ comp. Gr. op-vv-vaiy to
ace; Lu. 4, 14; or du w. dat. excite, incite, raise, rouse, Skr.
and a dependent inf; Mk. 14, root Sir (pres. r-no-mi: r-nu-
48; or fram w. dat.; Lu. 2, 1. mas, and r-nv-ami), to set in
Jo. 8, 42. 15, 26. 16, 27. 30. motion, excite, send; or from
17, 8; or in w. ace; Lu. 2, 4; root ri, to flow, run; cf. O. E.
orusw. dat.; Lu. 2, 4. Kom. r!t5 ( w. a dental suff.),f, Mdl. E.
11,26; or inf.; Jo. 12,13; or du riS, brook, Lt. ri-vus, brook.

w. inf; Mk. 4,3. Lu. 8, 5. Rom. 5. *rannjan, runs, andfollg. w;
11,,26; or ei w. opt.; Jo. 12, also reiran.]
20. (2) to come; Lu. 7, 33. 34; rinno, f (32), brook; Jo. 18, 1.
riqis—rodljan. 325

From rinnan, q. v. Comp. O, mortal; II Cor. 4, 11; tempo-


H. G. rinna /!, aqueduct, M. ral; II Cor. 4, 18; corruptible;
H. G. rinne, /!, aqueduct, gut- I Cor. 9, 25. 15, 53; corrupt;
ter, N. H. G. rinne, /!, channel, Eph. 4, 22; r. wafr]?an, to be
gutter. Allied to O. E. rynele, corrupted; II Cor. 11, 3. [Al-
Mdl E. rinel, runel, Mdn. E. lied to O. N. ryrr, small, poo^,
runnel, beside rindle.] ryrtS, f., lost, r;frir, m., dimin-
riqis, riqiz
(78, n. 1), n. (94), isher, corrupter, r;fra, to di-
darkness; Mt. 6, 23. 8, 12. 10, minish, corrupt, Skr. root ru-,
27.27,45. Mk. 15, 33. Lu. 1, to break, Lt. ruere, to fall
79. Jo. 6, 17. 8, 12. 12, 35. 46. down, rush down, go to ruin,
Rom. 13, 12. I Cor. 4, 5. II whence ruina, ruin, destruc-
Cor. 4, 6. 6, 14. Eph. 5, 8. 11. tion, whence Fr. ruine, whence
6, 12. Col. 1, 13. I Thess. 5, Mdl. E. ruine, Mdn. E. ruin, N.
45. [Comp. O. N. rokr, n., be- H. G. ruin, m., th. s. — Comp.
side rokvitS, D., twilight, Skr. riurei, riurjan, and unriurs.]
rajas, n., mist, dust, darkness, Mujs, in ga-riu])s, q. v. •— From
Gr. £-p€/3o3 (for /3=Goth. q, s. Idg. root rudh, to be red; s.

qiman), darkness. — Comp. rau]:>s.

follg. w.'] *r6deins, f, in bi-rodeins. — i^om


riqizeins, adj., dark, darkened; rodjan (q. v.) and Germanic
Mt. 6, 23. Eph. 4, 18. — From suff. -i-ni.

stem of riqis (q. v.) and Ger- rodjan, w. v., to speak, (!) w.

manic suff. -ina. Comp. follg. ace. of th.; Mk. 2, 2. 7. 9, 6.

w. Jo. 8, 26. 40. 44. 10, 6. 16, 13.


riqizjan, w. v., to become dark, 18, 20. Skeir. VIII, c. II Cor.
be darkened; Mk. 13, 24.— 7, 14. Col. 4, 3. (2) w. dat. of
From riqis, q. v. Comp. prec. the Jjei-s. addressed; Mk. 2, 2.
w. 4, 34. Lu. 1, 45; w. reff dat.
*rists, f., a rising, in urrists. — (sis); Lu. 7, 39. (3) w. instr.;

From root ofrisan {q. v.) and Mk. 4, 33. I Cor. 14, 23. 27.
(4) folld. by af ir. re^. dat. (sis
suff. -ti.
riurei, /!, corruption; I Cor.* 15, silbin); Jo. 14, 10. 16, 13; or
50. Gal. 6, 8. Col, 2, 22.— bi w. dat.; II Cor. 11, 17; or
From riurs (q. v.) and Ger- bi w. ace; Lu. 2, 17. 33. 38. 7,
manic suff. -in. Comp. follg. 24. 9, 11. Jo. 7, 13. 8, 26. 9,
w., also un-riurei. 21. 12, 41; or du w. dat.; Mt.
9, 18. Lu. 1, 19. du sis
misso,
riurjan, w. v. w. ace, to corrupt;
— From riurs, q. with one another, among
I Cor. 15, 33.
V. Comp. prec. w. themselves; Lu. 4, 36. 6, 11;
expressing purpose; Mk. 14, 9.
riurs (or riureis; 130, n. 2), adj..
326 rohsns—rums.

I Cor. 15, 34. Skeir. VIII, d; or — A correlative v. to *rfinijan,


fatir w. ace; Skeir. YIII, d; or from riims, q. v.

fram w. dat. (sis silbin);


refi. Rumoneis, pr. n. (15, 72. 2),
Jo. 7, 17. 18; or in w. gen.; II 'PcDjuaioi, dat. -im; Rom. subscr.
Cor. 12, 19; or in w. dat.; Lu. — Comp. Ruma.
2, 38. Jo. 8, 20. 26. 16, 25. I rums, 7r2. (?) (15), roo772, place;
Cor. 14, 21. Eph. 5, 19; in and- Lu. 2, 7. [Cf O. E. rum, n.,
wair]?ja w. ^6/2.; II Cor. 2, 17; room, place, opportunity, Mdl.
or m\]> w. dat.; Mk. 9, 4. Jo. E. rum, roum, Mdn. E. room,
9, 37. Eph. 4, 25; or ]?airh O. N. rum, 72., room, space,
mun]? w. gen.; Lu. 1, 70; or seat, bed, O. S. rum, 722., O. H.

us TF. c?at.; Lu. 6, 45. Skeir. G. rum, 722., M.H.G. rum (run),
IV, c. d; or ]?atei {conj.); Lu. 722., N. H. G. raum, 722., room,

4, 21. — Compds. (a) bi-r., to space. From stem of the adj.


murmur, (1) a5,s.; Lu. 15, 2. rums {s. follg. w.). —
Der. O. E.
19, 7; (2) TF. ace. of th.; Jo. 6, ryman, ^e-ryman, Mdl. E. (i-)
61. 7, 32; (3) fo77J. by bi tf. rume, to make room, to widen,
ace; Jo. 6, 41. 7, 32; or du w. extend, clear, open up {a way),
dat.; Lu. 5, 30; or m\\> w. refl, O. N. ryma, O. S. rumian, O.R.
dat. (izwis misso); Jo. 6, 43. G. ruman, M. H. G. rumen. A'.
(b) nii]^-r. w. dat. of pers., to //. G. raumen, to empty, clear,
speak with; Lu. 9, 30. [Cf. O. remove, evacuate. —
N. H. G.
E. redan, Mdl. E. rede, to speak. *raumen, 772 an-be-raumen, to
Allied to O. Ir. radim, speech. set, fix, appoint, does not be-
(Comp. Anglia, /, 3, p. 543). long here; it is a corruption of
hall; Mt. 26, 69. Mk.
*rahmen {by influence of raum,
rohsns, /*.,

14, 66. Jo. 18, 15. —


Etymolo- above), M. H. G. ramen, to
make a proposition, endeavor,
gy unknown. Comp. L. M., p.
strive, O. H. G. ram§n, O. S.
269, andDief., II, 178.
romon, to endeavor, strive, at-
Eufus, pr. 22., 'Povcpos, gen. Ruf- —
tempt. Perhaps allied to Lt.
aus; Mk. 15. 21.
rus, country {opposed to the
^rugks, adj., in ur-rugks. Et-— city), stem rur-, whence ruralis,
ymology unknown; comp. Diet, of or belonging to the country,
II, 176.
whence Fr. rural, whence Mdn.
Biima, pr. 12. (15, 72. 2), 'Pgdjxt/^ E. rural. To Lt, rus refers
dat.ntLmai; II Tim. 1, 17.— further Lt. rusticus, whence Fr.
Comp. Rumoneis. rustique, whence Mdn. E.
*rftmnan, w. v., in ur-rftmnan for rustic]
us-r. (78, 72. 4), to be enlarged; riims, adj., roomy, large, broad;
II Cor. 6, 11 (B has us-r.). 13. Mt. 7, 13. iCf. O. E. rum, adj.,
rtlna —runs. 327

roomy, spacious, nime, adv., E. riinian, Mdl. E. rflne, Mdn.


roomily^ Mdl. E. rum, roum, E. roun, round {The inorganic
adj., spacious, large (for which d is probably owing to the
Mdn. E. roomy, from the subst. pret. forms), to whisper, O. N.
room, by means of the suffix -v, run6n, O. H. G, Y\men,M. H. G.
Mdl. E. -i, -is, O. E. -i;^, -es, runen, N. H. G. raunen, to
Goth, -eig-; s. ansteigs, mah- whisper, roun. Comp. also 0.
teigs, etc.), O. H. G. rumi, M. H. G. al-rtina, M. H. G. alrftne,
H. G. rfime, rlim, gerftme, ge- N. H. G. alraun, m., mandrag-
rum {said of space and time), ora, mandrake, alraune, f., a
spacious, wide, long, N. H. G. priestess* of the ancient Ger-
geraum, long {of time), whence mans, a hag, sorceress, witch.
geraumig {-i^=Mdn. E. -y, To root ru also refer Gr. ipev-
above), adj., spacious, roomy, yavy to search, inquire after,
wide, large. — S. prec, w.'\ Lt. rumor, m., noise, murmur,
runa, f (15), (1) mystery; Mk. whence M. H. G. rumor, m. n.
4, 11. Lu. 8, 10. Rom. 11, 25. f.,N. H. G. rum5r, m., noise,
I Cor. 13, 2. 15, 51. Eph. 1, 9. tumult; to Lt. ace. rumorem
3, 3. 4. 9. 6, 19. Col. 1, 26. 27. refers Fr. rumeur, whence Mdl.
4, 3. I Tim. 3, 9. 16. (2) coun- E. rumour, Mdn. E. rumor. —
sel; Mt. 27,
1. Lu. 7, 30. I Cor. S. *runi andfollg. pf.]
4, 5. [^From root ru, to buzz, *riinains, f, deliberation, in bi-
andsuff. -n5. Cf. O. E. run, f, riinains. From a supposed v, —
mystery, council, rune, Mdl. E. riinan, to deliberate, andsuff.
run, counsel, communing, letter -ai-ni. Comp. prec. and foUg,
(run-stsef, plur. runstaven, let- w.
ters, from O. E. run-stsef, m., *runi, n., in ga-rftni, q. v. — S.
Runic letter; for staef, s. stafs; vtmsb and prec. w., the suff.
comp. also remarks under bok being -ja.
and lisan; run-wita, m., coun- runs, 723. (32; 49; 101, n. 1.), a

cilor; for wita, s. *wita), O. N. running, issue; Mk. 5, 25. Lu.


run, /!, mystery, rune, Swed. 8, 43. 44; a course; II Tim. 4,
runa, Dan, rune, letter, 0, H. 7. —
run gawatirkjan sis, to run
G. runa, M, H. G. rune, /!, mys- down violently; Mt. 8, 32. [Cf.
tery, council, colloquy, — Mdn. O. E. ryne (y is i-uml. ofu), m.,
E. rune, N, H. G. rune, f., rune, running, course, Mdl. E. rune,
do not refer to Mdl. E. run, M. Mdn. E. run, O. H. G. run, m.
H. G. rune, which would appear From root of rinnan {q. v.),
as roun and raune, respective- whence also 0. H. G. runsa, /!,
ly, but are of modern date, M. H. G. runse, f., and runs, f.
and of Scand. orig. — Der. O. 772., beside O. H. G. M.H.G.
328 *runs —Sa.
runst, a
running, flowing,
/!, and follg. w.
river. foJIg. w., also ga- *runs {gen. runsais; 103, n. 3),
Comp.
runjo; rinno.] f., in uiTuiis, garuns, q. v. —
*runs (gen. runsis; 101, n. 2), From rinnan {q. v.) and .suif.
m., in urruns, q. v. —
From -si. Comp. runs, *runH, m. and J

rinnan (q. v.) and suif. -si prec. w.


{Comp. V. Bd., p. 72). S. prec.

Sa,723., so, f., >ata, n. (153), (I) 31. 9, 22. 23. 36. 11, 7. 26, 72.
pron., standing for Gr. (1) ov- 27, 5. 7. 15. 54. 60. Mk. 1, 34.
ro^y €H€iro3, this, that, (a) 5, 12. 9, 20. Lu. 1, 13. 5, 3.
used alone; Mt. 8, 5. 27. 5, 37. Skeir. Ill, a. Y, c. YI, b. YII,
6, 29. 32. 7, 12. 11, 7. Mk. 7, b. e. YIII, a. c. d; {/3) pr. n.
15. 8, 4. 10, 7. 12, 4. 31. Lu. 6, {where the E. often omits it,

23. 8, 1. 19, 14. Jo. 6, 57. 9, especially when the pr. n. oc-
28. 17, 24. I Cor. 7, 20. Skeir. curs alone); Mt. 26, 69. 27, 56.
I, a. b. II, c. d. Ill, a. b. lY, a. 61. Mk. 1, 16. 3, 17. 6, 19. 10,
c. V, a. d. YI, c. d. YII, d.
d. 47. 15, 15. Lu. 6, 11. Jo. 18,
YIII, d' —
concerning in pis, 1, Gal. 4, 26. Skeir. YI, b; (b)
inuh \)m, in ]?izei, s. in; for afar w. adj. {a) used alone; Mt. 5,
]?ata, s. afar; (b) w. subst. or 8. 21. 37. 39. 8, 22. 9, 33. Mk.
adj. {follg. or prec); Mt. 5, 19. 3, 27. 7, 3. 8, 23. 13, 17. Jo.
10, 42. 25, 45. Mk. 7, 6. 29. 9, 16,13. ICor. 7, 15. II Cor. 5,
29. Lu. 1, 24. 6, 49. 7, 44. 9, 17. Gal. 4, 27. Eph. 6, 12. Col.
48. 14, 30. 17, 34. Jo. 6, 51. 2, 7; {/3) qualifying a subst., in
58. 8, 20. 10, 19. 21. 18, 15. which case the art. precedes the
Kom. 7, 24. II Cor. 9, 4. Skeir. adj. and its subst.; Mt. 5, 26.
YIII, b; (2) avr63, he, -self, (a) 35. 7, 17. 27, 64. Mk. 2, 21
used alone; Mt. 5, 30. 6, 8. 7, (sc. snaga). 9, 37. 15, 1. Lu.
13. 14. 24. 8, 17. 26, 73. 27, 6. 3, 7. 4, 36. 43. 5, 37. 9, 26. Jo.
Mk. 1,25. 10, 11. 11,3. 15, 24. 7, 24. 10. 3. 14 {sc. lamba).
Lu. 1, 36. 2, 6. 4, 26. 15, 4. Jo. I Cor. 7, 26. II Cor. 1, 6. Phil.
6, 60. 17, 10. Rom. 13, 3. I 3, 2. II Tim. 1, 5. 2, 23. Skeir.
Tim. 1, 18. Skeir. I, c. Ill, b. I, e. II. b. c. d. Ill, b. lY, d. YI,
YI, b; (b) w. subst.; Mk. 6, 17. b; or the subst. and its adj.;
Lu. 2, 38. 10, 7. Jo. 5, 36. 14, Eph. 6, 13; or stands between
II. (II) art., Gr. o, 7, r6, (a) the subst. and its adj.; Mt. 5,
w. subst., (a) appellaiives; Mt. 19. 6, 11. 25, 41. Mk. 1, 26.
5, 15. 25. 6, 2. 23. 8, 13. 16. 27.2,22.4, 20. 5, 7. 13. 7,6.
Sa. 329

9, 25. 11, 2. Lu. 6, 6. 7, 47. 1 4, 19. 5, 4. Lu. 3, 1. 9. 12.


Cor. 12, 12. II Cor. 1, 6. II Rom. 12. 11, 21. I Cor. 4,
7,
Tim. 3, 15; or occurs twice, 11. II Cor. 4, 16. 8, 13. 9, 2.
both before the subst. and its 12, 11. Phil. 3, 14. I Tim. 5,
adj.; Mk. 1, 27; when a subst. 23.6,3. Skeir. I, d. Ill, b; the
has two qualifying adj., the subst, standing between its
art. occurs before each of them, art. and an ad v, phrase; Ronf.
and the subst.follows the first 10, 5; (f) w, partic, {a) with-
adj.; Eph. 4, 22; or the art. out subst.; Mt. 3, 11. 5, 40.
precedes the first adj., the 44. 7, 13. 21. 8, 17. 10, 28. 27,
subst. having the same posi- 9.47.54. Mk. 4, 16. 5, 31.7,
tion as in the previous case; I 9. 12, 10. 13, 20. 22. 27. 15, 7.
Cor. 10, 3. Gal. 1, 4. Skeir. YII, 28. Lu. 1, 45. 3, 14. 4, 18. 8,
d; (c) w. rel. pron.; Mt. 5, 32. 34. 9, 31. 14, 17. 15, 4. 18, 7.
7, 15. 10, 33. Mk. 5, 15. 9, 1. 29. Jo. 6, 38. 10, 35. Rom. 13,
Lu. 2, 33. 7, 43. 8, 4. Jo. 13, 1. I Cor. 1, 24. 10, 27. 14, 22.
20. 17, 9. Rom. 8, 5. I Cor. 15, Gal. 4, 29. Skeir. I, c. d. Ill, b.
27. Bhil. 3, 6. Col. 3, 5. I Tim. c.d. IV, a. b. c. V, b. VI, b. c.
1, 16. IITim. 1, 5. Skeir. I, b; VIII, b. d; (/?) w. subst., the
(d) w. num., (a) used alone; art standing between the subst.
Mk. 4, 10. 6, 7. 10, 8. 41. 12, and its partic; Mt. 7, 13. 9, 8.
22. 14, 10. Lu. 8, 2. 10, 17. 15, 11, 23. 25, 41. Mk. 3, 22. 8,
4.17,17. ICor. 15, 5. Eph. 2, 38. 9, 43. 16, 6. Lu. 2, 21. 7,
14. 15. 16. Phil. 1, 23; (y^) 32. 16, 21. 18, 30. 20, 20. 46.
used attributively; Mk. 8, 6. Jo. 6, 41. 51. 11, 42. Rom. 9,
19. Lu. 5, 7. 9, 1. 32. 19, 24. 30. I Cor. 7, 14. II Cor. 1, 1. 9.
Skeir. VII, b; (e) w. adv. or 3, 7. 8, 1. 19. Eph. 2, 7. 3, 7.
adv. phrases, («) without 9.4,18. Col. 3, 10. 4, 10. Skeir.
subst.; Mt. 25, 41. Mk. 1, 36. IV, a; the subst, being a pr, n.;
5, 40. 7, 18. Lu. 6, 17. 10, 7. Mt. 11, 11. 12. 27, 2. Mk. 6,
Jo. 8, 23. II Cor. 5, 16. Gal. 4, 14. Lu. 1, 19. Rom. 16, 22;
23. Skeir. IV, a. VI, a; (/3) w. the subst. being preceded by
a subst. prec. it, the adv. another art.; Mt. 27, 44. Mk.
phrase foUg. the art.; Mt. 5, 3, 3. 6, 2. 9, 42. 15, 39. Lu. 4,
15. 16. 45. 48. 6, 1. 23. Mk. 4, 22. 9, 32. 14, 24. 15, 6. Jo. 6,
31.12,25.13,25. Lu. 1, 70. 27. II Cor. 1, 1. Eph. 4, 24;
5, 9. Rom. 7, 5. 8, 39. 9, 6. II the partic. standing between
Cor. 7, 14. Gal. 1, 22. I Thess. the art. and its subst.; Mt. 27,
4, 16. I Tim. 6, 3; the adv. 52. Mk. 15, 7. Lu. 1, 1. 3, 7.
phrase standing between the 19, 38. Jo. 6, 12. 14, 24. Rom.
art. and its subst.; Mk. 1, 38. 7, 17. II Cor. 9, 5. 15. 11, 5.
330 Sabaillius—sa-ei.

Gal. 2, 4. I Tim. 1, 12. 18. 5, G. sabaoth, armies, hosts, from


21. Skeir. II, a. VII, d; the Hebr. tseva'oth, armies, plur.
partic. follg. the subst. pre- of tsava', an army, from
ceded by the art.; Mk. 5, 30. tsava', to go forth as a sol-
36; (g) w. a subst, or pron. in dier.']

gen., where a subst, is easily sabbato, rn., indeclinable, or sab-


understood; Mt. 5, 46. 6, 7. 9, batus, m. (120, n. 1), the Sab-
15. Mk. 8, 38. 12, 17. Lu. 2, bath; Mk. 2, 27. 6, 2. 15, 42.
49. 20, 25. Phil. 2, 4; (h) a Jo. 9, 14; gen. sing, sabbataus;
neuter art. may precede other Lu. 18, 12; dat. sabbato; Mk.
words than those mentioned 2, 28. Lu. 6, 1. Jo. 7, 22. 23;
above, and even a whole clause gen. plur. sabbato; Mk. 1, 21.
regarded as a subst.; Mk. 9, 2, 23. 27. 3, 2. 16, 9. Lu. 4, 16.
10. 23. 10, 40. 12, 33. Lu. 1, 6, 2. 5. 6. 7. 9; or sabbate; Mk.
62. 9, 46. Kom. 13, 9. II Cor. 16, 1. Jo. 9, 16. I Cor. 16, 2.
1, 17. 20. 7, 11. Eph. 4, 9. {S. afarsabbatus); dat. plur.
Phil. 1, 29. Skeir. I, a. [This sabbatum; Col. 2, 16; sabba-
pron. refers to two Idg. stems, tim; Lu.4, 31. [From Gr. aafi-
sa and ta; the former is found Parovy whence also Lt. sab-
in Goth, sa, fem. so, O. E. s§, batum, whence Mdl. E. sabat,
m.,{chiefiy art., but ocasionally Mdn. E. sabbath, M. H. G. sab-
and originally demonstr. pm.), bat, N. H. G. sabbath, all mean-
the, Mdl. E. s§, m., (S. si), O.N. ing 'the Sabbath'. The Gr.
sa, m., su, sja, f., dem.prn., O. S. word is bor-rowed from Hebr.
se, m., Gr. 6 {for (To)^ m., rj {for shabbath, rest, sabbath-day,
a^)j f., Skr. sd, m., sk, f., the; from shabath, to rest.]
for the latter s. )?ata. Comp. sabbatiis; s. prec. w.
saei, sah, saluazuh, sai.] Saddukaius, pr. n., ^aSSovxaios,
Sabaillius^ pr. n., gen. -aus; nom. plur. -eis; Mk. 12, 18;
saban, n., fine linen; occurs only gen. -g; Lu. 20, 27.
once, in dat. sing, sabana; Mt. sa-ei, rel. pron. (157), m., soei,
27, 59. [Cf O. E. saban, n., f., p>atei {for pa>tsi-ei),that, who,

O. H. G. saban, M. H. G. saben, whosoever, (I) standing for, (1)


m., Sne linen. From Gr. ffa- Gr. o3^ Mt. 3, 11. 6, 8. 8, 4. 10,
^avovy Lt. sabanum, a linen 27. 11, 10. 20. Mk. 2, 4. 26. 4,
cloth for wiping, towel, nap- 16. 24. 6, 16. 7, 25. 10, 40. 15,
kin.-] 41. Jo. 6, 2. 10, 16. Rom. 9, 4.
Sabaol>, Sabaoth,
i. e. armies, IlCor. 5, 10. Col. 4, 9. I Tim.
hosts; frauja SabaoJ?, Kvpio3 3, 16. Skeir. Ill, d. lY, a. d. V,
^aftaGo^, the^Lord of Sabaoth; b. YI, b. c. d. VII, a. b. c. d; (2)
Rom. 9, 29. [Cf E. sabaoth, OS av w. pres. subj., (a) w.
saei— sagqjan. 331

pres. indie; Mt. 5, 21. 22. Lu. 15. (II) When a rel. clause con-
8, 18. 10, 22. 20, 18. Jo. 14, tains two v., both may occur
13. Rom. 9, 15. I Cor. 16, 2. 3. in the indie mood;
Jo. 6, 54.
Gal. 6, 7; (b) w. pres. opt. 56. 8, 50. 12, 48. I Cor. 11, 29.
(subj.); Lu. 10, 5. 8. 10; so Skeir. I, a; or the first is found
also for Gr. os av w. aor. suhj.; in the indie and the second in
Mk. 9, 41. 14, 44. Lu. 9, 4. Jo. the opt. (subj.); Mt. 5, 15.
6, 50; (3) o(Tri3^ Mt. 7. 24. 27, 10, 38. Lu. 14, 27. (Ill) The
55. Mk. 4, 20. Lu. 1, 20. 8, 26. rel.saei is often preceded by
43; (4) o(To3i Lu. 18, 22. Jo. the deni. (art.) sa; Mt. 10, 32.
10, 41. 17, 7; (5) ocXTtep^ Mk. Mk. 5, 15. Lu. 1, 4. 2, 33. 8, 4.
15, 6; (6) o!o3i Phil. 1, 30; (7) 9, 61. Jo. 9, 13. Rom. 8, 5. 11,
rbi Jo. 6, 6. Eph. 5, 10; (8) 22. Gal. 4, 8. Phil. 3, 14. Col.
€1 ri5, ear ris^ Jo. 3, 3. 5. 3, 2. 5. 10. 4, 13. I Thess. 4,
15, 6. Eph. 4, 29. Skeir. 12. 14. II Tim; 2, 19. (IV) The
11, a. c; (9) ovro$^ Mt. 27, 46. rel.saei is generally assimilated
II Cor. 12, 8. Eph. 3, 1. Tit. 1, to the case of its antecedent;
5; ovros yap^ Eph. 5, 6; (10) Lu. 2, 20. II Cor. 13, 10; when
the Gr. art. w. (a) pres. partic, the antecedent would be a dem.
{a) w. pres. indie; Mt. 6, 4. 11, pron.y it is often omitted; Mk.
8. Lu. 10, 23. 19, 29. I Thess. 7, 5. 15, 12. Lu. 3, 13. 6, 34.
4, 5. Skeir. I, b; (/?) w. pres. 9, 36. 17, 27. 29. 18, 12. Jo. 6,
opt.; Mt. 11, 15. I Cor. 10, 25; 29. 7, 31. 11, 6. I Cor. 2, 3. 8,
{y) w. pret. indie; Mt. 11, 14. 11. 12, 6. 17. Col. 1, 24. 3, 2.
Mk. 10, 32. Lu. 6, 3. Gal. 2, 4, 16. II Tim. 2, 4. 3, 14.
2; (d) pret. opt.; Eph. 4, 28; Philem. 21. —
saei is prob. used
(b) fut. partic; Jo. 6, 64; (c) as a dem. in Mt. 27, 46. I Cor.
pret. partic.; Lu. 14, 10. 18, 10, 17. 28. Eph. Ill, 1. 5, 6;
9. Jo. 14, 9. (d) aor. partic, and especially in Tit. 1, 5. (*S^.
{a) w. pres. indie; Mt. 10, 39. Bernh., glossary.) For J^atei, —
Lu. 20, 35; (/?) w. pret. indie; )>izei, )?ammei, used as conj.j

Mk. 5, 16. 18. Lu. 2, 17. 9, 17. s. f>atei. —


From sa and the
17,9. Jo. 11, 2. ICor. 7, 22. relative particle ei, q. v.

Col. 1, 25; (e) adj.; Jo. 8, 29. sagqjan (sa^gqjan; so in B), w. v.,
Col. 1, 10; adv.; Phil. 3,
(f) 14. to cause to sink; I Tim. 6, 9.—
Col. 3, 1. 4, 9. I Thess. 4, 12; Conipd. uf-s., to swallow up;
(g) adj. w. adv.; Jo. 9, 13. Lu. ICor. 15, 54. [Caus. o/'sigqan,
16, 10; (h) subst.; Mt. 6, 12; q. Cf O. E. sencan {caus.
V.

(i) prep. w. its case; Mt. 10, 32. of sincan, pret. sane, whence
Lu. 5, 7. 9, 61. 17, 31. Eph. 4, *sancjan, whence sencan, by
6. Col. 3, 2. 5. 4, 13. II Tim. 1, i-uml. of a and loss of j
382 saggqs— *saht8.

after the long closed syllable follg.some other antecedent;


sane), Mdl. E. senke, Mdn. Mt. 27, 44. 58. Mk. 16, 10. Lu.
E. *senk {for which sink; ^s. 1,32.2,38. 3, 16. Jo. 6, 27.
sigqan), O. S. senkian, O. H. G. 8, 40. 10, 3. 14, 8. Phil. 2, 23;
senchen, M. H. G. N. H. G. sen- so often as a connective before
ken, to sink (tr.) —
Der. O. H. accessory clauses; Mt. 27, 57.
G. senchil(iF. instr. suiT. -\),m., Lu. 2, 36. 37. 8, 41. 16, 20. 17,
anchor, draw-net, M. H. G. sen- 12. 16. 19, 2. Jo. 18, 26. I Cor.
kel, m.,plummet, anchor, draw- 15, 1. Philem. 11. sah oc-—
net. N. H. G. senkel, m., plum- curs often with )?an; Mt. 3, 11.
met. Comp. follg. w.~\ Ln. 2, 2. 37. Jo. 6, 6. 40. 7, 9.
saggqs, m.? or saggq, n?., a sink- 39. 8, 35. 12, 6. 16. 33. 13, 28.
ing, setting (of the sun; hence), 17, 3. 18, 10. 15. 40. Rom. 12,
the west; Mt. 8, 11. — From 4. ICor. 7, 6. 9, 23. 12, 11. 12.
root of sigqan, q. v. Comp. II Cor. 1, 17. 4, 15. 9, 6. 12,
prec. w. 19. Eph. 4, 9. IThess. 4,15.
saggws, 773. (101), song, singing; I Tim. 2, 3. Skeir. II b. Ill, a.
Eph. 5, 19. Col. 3, 16. Lu. 15, V, a. VIII, a. c. —
Contracted
25 {forGr. avfj.(pojvia, musik); from sa, so, ]:>ata, and the
saggws boko, reading; I Tim. enclitic -uh, q. v.

4, 13. [Cy*. O. E. sang, sgng *salitjaii, w. v., in ga-M-sahtjan;


(9 for a before the nasal n), s. *frisahtjan. — Comp. follg. w.
Mdl. E. Mdn. E. song, O. *sahtnan, w. v., in ga-fri-sahtnan;
773. 73.,

N. songT, O. S. O. H. G. sang, s. *frisahtnan. —


Correlative to
773., M. H. G. sane (^^73. -ges), *sahtjan, q. v. Comp. also
i\^. H. G. sang, 777., song, ge- follg. w.
sang, 773., singing, song; From *sahts, f.f in fri-, ga-, in-sahts, q.
root of siggwan, q. f.] v. [From root ofsakan {q. v.)

sa-h, dem.pron. (154), 773., s6-h, and suff. -ti. Cf O. E. saht,


/!, }?at-uh (for |?ata-uh), 73., and stehfc, f. (whence sahtlian, MdL
this, and that, and he, this, E. sahtle, to reconcile, whence,
that, the same, he, who, which by confusion w. setle, Aldn. E.
(nal avtoXf, xal ovroSp uai settle (as, a dispute; so Sk. aS.
eusivoSf avroSy ovtos, eksivos, settle, under sitls)), Mdl. E.
05), (1) referring to a preceding sahte, ssehte, saughte-, reconcil-
rel. clause; Mt. 5, 19. Mk. 6, iation, peace, O. N. satt and
16. 12, 10. Jo. 5, 37. 38. 7, 18. saett, f., agreement. Comp. —
10, 1. 12, 49. Phil. 3, 7. Skeir. prec. and follg. w.~\
VT, d; so I, c, where the rel. *sahts, adj., in *unsaht8, whence
clause is represented by a unsahtaba, q. v. [From root
partic. preceded by the art. (2) o/sakan (g'. v.) and suff. -ta.

i
sa-hraz-uh—saian. 833

Cf. O. E, saht, sseht, Mdl E. sal nu (i'Se vvv), see now, be-
saht, sau^ht, adj,, reconciled. hold now, now, therefore, now
Comp. prec. w.] therefore; Mt.26, 65. {i'de ovv)^
sa-liraz-uh, indef. rel. (164, 72. 1.— Rom. 11, 22. {apa ovv)^ Eph.
Bernh. suggests sa lirazuh; s. 2, 19; nu sai (wvi), now, now
his glossary under hrazuh)
J
therefore;Rom. 7, 6. II Cor. 8,

folld. by (l) saei (q. v.); sahra- 11. Eph. 2, 13. {vvv); Gal. \,
zuh saei (only nom. sing. m. 9; sai jau ainshun (^tf ri3, num
occurs), (1) w. pres. indie: quis); here a negative answer
whosoeverJit. ^every one that', is expected in a direct question,

(a) for (Jr. 7tas> off r 13 w. pres. and sai jau {q. v.) has no cor-
indie; Mt. 7, 24; orfut. indie; responding term in English;
Mt. 10, 32; or 03 iav w. aor. Jo. 7, 48. Skeir. YIII, c; unt^
subj.; Mk. 10, 11. 43. Lu. 7, sai on vvv), for now; I Thess.
23. 9, 48; or 7ta3 o w. partic; 3, 8; suns sai {£v^eG03)j imme-
Lu. 18, 14; (2) w. pres. opt., diately; Mk. 1, 12 (Lobe un-
for Gr. o(jri3 av w. pres. subj.; necessarily suggests sunsaiw
Gal. 5, 10. (II) izei; sahrazuh {q. v.). [An extended form of
izei w.pres. indie: whosoever, demonstr. stem sa {s. sa), by
for Gr. 7ta3 6 w. partia.; Jo. the Idg. part. !d (>S^. Osth,, PB.,
16. 2. 19, 12; neut. ]^atahrah Beitr., YIII, 311 etseq.), which
folld. by pei {q. v.): whatso- is attached to make a word

ever; w. pres. opt., for Gr. o emphatic. Cf. O. H. G. s^ {con-


iav w. pres. subj.; Jo. 15, 7; tracted from sai; also intensi-
or o, ri av w. aor. subj.; Jo. fied by nu), M. H. G. se, inteij.,

15, 16. ^
From sa and hrazuh, see! behold! Further O. Ind.
q. V. sed {from so-id), this very

sai, adv. (219; 204, n. 2), see! man; and, similarly, Gr. ovroffi,

behold! lo!, (1) for Gr. i'Se^ th. s. Comp. also Sievers,

Mk. 2, 24. 11, 21. 15, 4. 16, 6. Angelsaechsische Grammatik,


Jo.T, 26. 11, 3. 36.12,19.16, p. 116 {Engl, edition by Cook,
29. 19, 4. Skeir. I, b. IV, a. (2) p. 169).]
M4- Gal. 5, 2. (3) idov^ Mt. 8, saian (saijan; 22, n. 1), red. v.
2. 24. 29. 32. 34. Mk. 1, 2. 3, (22; 182), to sow, (1) without
32. 34. 4, 3. Lu. 1, 31. 36. 38. obj.; Mt. 6. 26. Mk. 4, 4. II
Jo. 12, 15. 16, 32. Rom. 9, 33. Cor. 9, 6. (2) w. ace. {becomes

I Cor. 15, 51. II Cor. 5, 17. 6, nom. in pass.; Mk. 4, 14. 15.

2. 9. 12, 14. Gal. 1, 20. (4) 32. Lu. 19, 21. 22. Gal. 6, 7.
idsre^ Gal. 6, 11. (5) added in (3) w. instr. (fraiwa); Mk. 4, 3.

Goth.; Mk. 10, 23. (sijai, i'fftGD^ Lu. 8, 5. — Folld. by ana w,

BaiinAB; II Cor. 12, 16).- dat.; Mk. 4, 16. 20; or ace;


334 gaihs —safltan.
Mk. 4, 31; —
or in with dat,; sexta), Mdl. E. sixte (siste,

Gal. 6, 8; or ace; Mk. 4, 18.


— Mdn. E. sixth (th by
seste),
Pros, partic. saiands, used as analogy w. the numerals w. reg-
a subst.; II Cor. 9, 10.— ular th; in the combination
Compd. in-s. w. ace. {nom. in st,the t remained unchanged)
by in w. dat.; Mk.
pass,) folld. O. N sette, -i, O. S. sehsto, O.
4, 15. s^wan {beside
[Cf. O. E. H. G. sehsto, M. H. G. sehste,
s^wan; the w between the two N. H. G. sechste, sixth, Lt.
vowels being a secondary de- sextus, Gr. e'Kro3y Skr. sasthas,
velopment), red. v., Mdl. E. sixth. — Comp. prec. w.']

s^we, sgwe, red. f., Mdn. E. sailiran, str. (34, n. 1; 176, n.


v.

sow, 0. N. sa, 0. S. saian, w. 1), to see, look, behold, take


v., 0. H. G. sajan, w. v. (orig. heed, take heed to, (1) abs.;
str.: saan, saeri, beside sahen, Mt. 6, 4. 6. 18. Mk. 4, 12. 13,
s^wen, san; comp. Br., A. Gr., 23. Lu. 8, 10. Jo, 6, 30. 9, 7.
p. 240; 245; 82; 78), M. H. G. 15. 19. 21. 25. 39. 11, 34. (2)
Bsejen, ssen, N. H. G. saen, w. v., w. ace; Mt. 5, 28. 11, 7. 8. 9.
to sow. From Germanic and Mk. 4, 24. 5, 22. 32. Lu. 2, 15.
Indg. root se, to sow; comp. 26. 30. 8, 16. 35. 10, 23. 24.
Lt. se in se-vi, pret. of serere, 14, 18. 20, 37. Jo. 6, 26. 40.
to sow. S. *sef:>s.] 46. 7, 3. 8, 57. 9, 8. 11, 45. 12,
saihs, indecl. num. (141), six; Mk. 9. 41. 45. 14, 17. 19. 16, 10.

9, 2. Lu. 4, 25. [Cf. 0. E. seox 16. 17. 19. 22. 17, 24. 18, 26.
{by breaking before x, i, e. hs), 19, 6. I Cor. 9, 1. 10, 18. 16,
whence siex, six, syx {by pala- 7. II Cor. 10, 7. Col. 2, 18. 4,
tal uml), sex {North.), Mdl. 17. I Tim. 6, 16. Skeir. VI, d.
E. Mdn. E. six, O. N. sex, (3) w. double ace; Mt. 25, 38.
O. S. O. H. G, M. H. G. sehs, 39. 44; the second ace. being
N. H. G. sechs, six, primitive apartic; Mk. 5, 31. 9, 38. (4)
Idg. seks {and sweks); comp. folld. by du sis misso {one on
Gr. m, Skr. sas, O. Bulg. sesti, another); Jo 13, 22; or faiira
six, Lt. sex, whence seni {for w. dat. {to beware of): Mk. 12,
*sexni), six apiece, whence se- 38 {s. note); or in w. ace; Mk.
narius, adj., consisting of six 12, 14; or Jjairh w. ace; I Cor.
each, whence Mdn. E. senary, 13, 12. (5) w. aftra {back);
belonging to six. — Comp. follg. Lu. 9, 62; or fairra]?r5 {afar,
w.'\ afar off); Mt. 27, 55. Mk. 5, 6.
saihsta, ord. num. (164), sixth; 15, 40. (6) folld. by du w. inf.;
Mt. 27, 45. Mk. 15, 33. Lu. 1, Mt. 5, 28; or an indir. question;
26. 36. ICf O. E. sixta, siexta, Mk. 4, 24. 5, 14. Lu. 8, 18. II
syxta, {North, seista, sesta. Cor. 7, 11; the interrog. clause
sailraii. 335

being indicated by theinterrog. ing). 32. 36. 47. 54. 10, 24. 14,
attached to the verb
piirticle -u 29. 15, 20. 16, 23. 17, 22. 18,
(qimai); Mt. 27, 49. Mk. 15, 15. 43. 19, 3. 7. 41. 20, 13. 14.
36; or a clause introduced by Jo. 6, 2. 14. 36. 8, 51. 56. 9,
}?atei;Jo. 6, 22. 7, 52. 9, 8. 12, 37.11,9.32,40. 41.12,6.21.
19. Skeir. VIII, d; or ei; Mt. 8, 14,7.9.15,24.16,16.17.19.1
4. 9, 30. Mk. 1, 44. 8, 15. I Cor. 15, 6 {pret. partic. nom.)^.
Cor. 16, 10; or ibai; Gal. 5, 15. II Cor. 4, 18 {pret. partic. nom.
— S. unsailuands. Compds.— pL: the things seen). 12, 6.
(a) and-s. w. ace, to look at, Phil. 1, 27. 2, 23. 28. Col. 1,
regard, consider; Lu. 20, 21. 16 {pret. partic: visible). I
Gal. 6. 1 (772 A), (b) at-s., (1) Thess. 2, 17. 3, 6. 10. II Tim.
w. gen.: to take heed to; I 1, 4. Skeir. I, a. II, a. IV, c. VI,
Tim. 1, 4. 4, 1. Tit. 1, 14. (2) d; — folld. by w. dat.; Jo. 8,
'At

tolld. by dii w. dat., th. s.; I 38. IV, d; or bi w. ace. (sik);


Tim. 4, 16; or fatira w. dat.: Mt. or in w. dat.;
8, 18. 9, 14;
to beware of; Mt. 7, 15. Lu. Phil. 1, 30. 4, 9. —
ir. two ace,

20, 46. (3) ats. sis (or sik?) w. the second being an adj.; Mk.
gen.: beware of; Mk. 8, 15. 11, 20; or a partic; Mt. 8, 14.
(4) w. ace: to consider; Gal. 9, 9. 23. Mk. 1, 10. 16. 19. 2,
6, 1 B). 5. (5) w. inf: take
(772 14. 16. 5, 15. 7, 2. 8, 24. 9, 1.
heed (that); Mt, 6, 1. (c) bi-s. 11, 13. 13, 26. 14, 62, 67. 16,
(1) abs., to look round about; 5. Lu. 5, 2. 27. 9, 49. 10, 18.
Mk. 10, 23. (2) w. ace, to look 18, 24. Jo. 6, 19. 10, 12. 11,
roundabout on; Mk. 3, 34. 11, 33. Rom. 7, 23. I Cor. 8, 10;
11; to perceive; Lu. 20, 23. (3) or inf.; Mk. 13, 29. Jo. 6, 62;
w. gen., to have regard for, or a clause introduced by Ipatei;
provide; Rom. 12, 17. (d) ga-s. Mt. 27, 3. Mk. 9, 25. 12, 28.
1^. ace. {sometimes implied) : to 34. 15, 39. Lu. 8, 47. 53. Jo.
see, behold; Mt. 5, 16. 6, 16 6, 24. 11, 31. II Cor. 7, 8. Gal.
and 18 {pass.: to appear). 8, 2, 7. 14. Skeir. II, c; or an
18. 34. 9, 2. 8. 22, 36. 11, 4. indir. question; Phil. 2, 23. —
26, 71. 27, 42. 54. Mk. 2, 5. S. ungasaihj'ans. (e) in-s., (1)
12. 3, 11. 5, 16. 38. 8, 18. 23. abs.: to look round about;
24. 25. 33. 9, 9. 15. 20. 10, 14. Mk. 9, 8; to look; Mk. 16, 4;
12r, 15. 28, 14, 69. 15, 32, 16, (2) folld. by du w. dat.: to be-
7. 11 {pret. paHic. nom.). Lu. hold, look upon; Mt. 6, 26.
1, 12. 22. 2, 17. 20. 29. 48. 3, Mk. 10, 21. 27. 14, 67. Lu. 9,
6. 5, 12. 20. 26. 7, 13. 22. 39, 38. 20, 17; to regard; Lu. 1,
44. 8, 10. 20. 28. 34. 36. 9, 9. 48; to look up to; Lu. 9, 16;
27, 31 {pret. partic: appear- or inf; Lu. 1,25; or iup; Lu.
336 ^sailjan —sainjan.
19, 5 {to look up), (f) ]7airh-s. let down the bed with cords,
w. ace; to see through, be- lit. 'they tied the bed to cords
hold as in a glass; II Cor. 3, and down'; Mk. 2, 4.
let (it)
18. (g) us-s. (1) abs.: to re- ICf O. E. (^ from a, for
sgfelan
gain one's sight; Mt. 11, 5. Lu. Germanic ai, by i-uml; the j
7, 22. Mk. 24. 25. 10, 51.
8, after 1 being dropped a.fter a
52. 18, 41. 42. 43. Jo, 9, 11. long closed syllable), to tie,
15. 18. (2) w. ace: to look on; bind, fatter, fasten, O. Fris.
Mk. 3, 5. Lu. 6, 10. (3) folld. s^a, to bind, M. H. G. N. H. G.
by du w. dat.: to look up; Mk. sell en, to fasten with ropes or

7, 34. ICf. O. E. (5e-)seoii (con- cords. \_From a subst. seen in


tracted from *se-on, from *se- O. E. sai {Goth. *sail), m., Mdl
luon (hr being dropped before a E. sal, S9I, rope, cord, 0. N,
vowel), Mdl. E. se, Mdn. E. see, seil, O. S. sel, O. H. G. M. H. G.

O. N. sja, O. S. O. H. G, sehan, N. H. G. seil, n., rope, cord.


M. H.G.N. E.G. sehen. From From root si, to bind, and in-
Germanic root sehw (segw, sew; strumental suff. -la, whence
cf. 0. E. pret. sing, seah (ea for also O. H. G. m., M. H. G.
silo,
a, by breaking before h), plur. sile, sil, m. n.f, rope, strap, N.
sawon, saejon, pret. partic. H. G. sille, f, sill, n., tether.
sewen, sawen) answers formally FuHher cognates from root
to pre-Germanic root seq, in s!: O. E. sima {w. m-suff.), m.,
Lt. sequi, to follow, Gr. ene- O. N. simi, 722., O. S. si-mo, m.,
a^ai {For Germanic hy= Lt. qu, rope, cord, Skr. setu, band,
Gr. H, 7C, s. hras), to follow, fetter, Gr. i-}xa^, m., leather
Skr. sac, to conduct, accom- strap, etc.; s. Osth., M. U., IV,
pany, promote. {S. Kl, seheii). 133,143,154.-]
— Der. 0. E. siht, ^e-siht, n. Saillaum, pr. n., 2€XXov/i; gen.
(-e, f?), commonly sihQ, 3esiht5 -is; Ezra 2, 42.
(For h5, s. V. B., p. 68), Mdl Saimaiein, pr. n., Sejussiv; gen.
E. sight, Mdn. E. sight, O. H. -is; Lu. 3, 26.
G. siht, gi-siht, f, sight, aspect, sainjan, w. v., to delay, wait,
dream, M. H. G. siht, f, sight, tarry; I Tim. 3, 15. [Cf. O. H.
vision, dream, aspect, gesiht, G. *seinjan, M. H. G. seinen.
f, gesihte, gesiht, n., sight, From an adj. seen in O. E.
aspect, face, N. II. G. sicht, /., safene{Goth. *sains), s/otf, slack,
sight, gesicht, n., face, sight, lazy, negligent, O. N. seinn,
vision. — Comp. siuns, *siuns.] lazy, slow, late, M. H. G. seine,
to cord, in insailjan;
^sailjan, w. v., slow, lazy, also adv., slowly,
occurs only once: insailidedun lazily. From root si-, to hesi-
}>ata badi jah fralailotim, they tate, whence also the second
sdir— Saixaiiieia. 337

component of O. H. G. lang- 8, 35. 36. 37. 10, 45. 12, 30


seim {S. laggs), M. H, G. lanc- 33. Lu. 1, 46. 2, 35. 6, 9. 9, 24.
seim, adj., slow. Allied to 10, 27. 14, 26. 17, 33. Jo. 10,
*seil>s, sei|?us, q. v.~\ 11. 15. 17, 24. 12, 25. 27, 13,
sdir, n. (20, n. 2; 94), sorrow; I 37. 38. 15, 13. Rom. 13, 1. II
Tim. G, 10; travail; I Thess. Cor. 1, 23. 12, 15. Phil. 1, 27.
5, 3. ICf. O. E. s^r, n., pain, 2, 30. Col. 3, 23.
I Thess. 5,
Mdl. E. sar, sor, Mdn. E. sore, 23. Skeir. IV, b.
II, d.[67! 0.
O. N. sar, n., wound, O. S. ser, E. sawel (-0I, -ul), sawl, saul
72., pain, 0. H. G. M. H. G. ser, {the vowel of the final syllable
n., pain. Prop, neuter adj. being syncopated in the inflec-
used as a subst; com p. 0. E. tional syllables after the long
sar {Goth. *sairs), adj., pain- vowel t: gen. s^wle, for sawele;
ful, Mdl. E. sar, s^r, Mdn. E. the nom. sawl is due to the in-
sore, 0. N. sarr, painful, fluence of these syncopated
wounded, O. S. 0. H. G. ser, forms), f, Mdl. E. sawle, saule,
painful, M. H. G. ser, sore, s§ule, Mdn. E. soul, O. N. s^la,
wounded, injured, painful, sal, /:, 0. S. sgola, /!, 0. H. G.
whence, respectively, O. S. O. sela (s§ula), M. H. G. s^le, N.
H. G. sero, adv., painfully, M. H. G. seele, f, soul N. H. G.
H. G. sere, painfully, very, seele is not cognate w. the adj.
badly, N. H. G. sehr, very; and selig {s. sels), nor with the suff
O. E. sarij {w. suff. -ij, for e^, -selig (6'. swartizl). — Comp.
from Goth, -aga-, not from
-ag, samasaiwals.]
-15, Goth, -eija-; in this case saiws, 773. (101, 77. 1), sea, lake;
the word would be seerij, by Lu. 5, 1. 2; marsh; Neap. doc.
\-uml.; comp. audags), Mdl. E. [Cf O. E. ssfe, m. {gen. sjtjs, dat.
sgri, Mdn. E. sorry (rr by in- s^, gen. pi. s^wa), f. {gen. dat.
fluence o/* sorrow; s. satirga; 6 s^, and s^we; final w disap-
for 6 before the sonant r); and pears after the long vowel ^,
M. H. G. seren, to make pain- from ^u=Germanic ai, byi-uml;
ful, to injure, wound; compd. stem saiwi-), Mdl.E.se, Mdn.E.
ver-seren, th. s., N. H. G. ver- sea, O. N. saer, 777., O.S. seo, 777.,
sehren, to hurt, injure, sear.l O. H. G. seo (o from final w;
Salnnaa, j)r. n.; so in some edi- e= Germanic ai, before w, etc.),
tions, for the correct Ainnaa, se {comp. snaiws), 777., sea,
q. V. Comp. note to the text. lake, M. H. G. se, 777. f, sea.,
Sairok, j)r. n., 2epovx^ gen. -is; lake, N. H. G. see, 777., lake, /!,
Lu. 3, 35. sea. Comp. marisaiws.]—
saiwala, f (97), {fvxv),soul, life; Saixaineia, pr. n., ^exevia; gen.
Mt. 6, 25. 10, 28. 39. Mk. 3, 4. -ins; Neh. 6, 18.
388 sakan—sakkus.

sakan,s/;n v. (177, n. 1), to strive; sOkeins, sokjan, sokns, *soks.]


II Tim. 2, 24; folld. by niij? sis sakjo, /: (35), strife; II Tim. 2,
misso (among themselves); Jo. 23. IFrom sakan and sufC-jdn.
6, 52; T^^ c/a^.; to rebuke; Mk. Cf O. E. ssecc {\k-stem; cc for
10, 13. Lu. 19, 39. —
Compds. c, by the usual West Germanic

(a) and-s., to argue against, gemination before j), f, strife,


speak against; Lu. 2, 34 (^. contest, saeu {a-stem), f., per-
unandsakans). (b) ga-s. (1) secution, strife, hostility, Mdl.
without obj.: to reprove, re- E. sake, dispute, strife, fault,
buke; II Tim. 4, 2. (2) w. guilt, cause, Mdn. E. sake, O.
dat., th. s.; Mt. 8, 26. Mk. N. sok, f, charge, crime, 0. S.
4, 39. Lu. 4, 39. 41. 8, 24. 9, saka, f., 0. H. G. saliha, M. E.
55. 17, 3. Skeir. Y, b. (3) w. G. sache, f, strife, contest, liti-
ace. {in pass, the nom.): to gation, affair, cause, N. H. G.
reprove, rebuke, convince; I sache, f, thing, matter, affair,
Cor. 14, 24. ITim. 5, 20. Tit. cause. — Compds. {in which the
1, 9. 13. Skeir. lY, d. YII, a; orig. meaning of root sak, to
to stop one^s mouth; Tit. 1, 11. strive, fight, contest in law, is
and folld. by bi w. ace: to preserved): O. E. wiSersaec, /?.,
reprove, convince; Lu. 3, 19. opposition, strife, wifiersaca
Jo. 8, 46. 16, 8. (c) in-s., to {For wiSer, s. \vi]n"a), m., Mdl,
suggest, put in mind of, point E. wiQersake, adversary, O. H.
out, (!) w. ace; Skeir. lY, c. G. widersahho, M. H. G. wider-
d. Y, a.;to contend; Skeir. saclie,ai2 opponent in a judicial
YIII, c. (2) w. dat. ofpers. and contest, an opponent in gen-
ace, ofth.: to put in mind of; eral, an adversary, beside wi-
I Tim. 4, 6; to add to (ana is dersacher, an adversary, N. H.
adv.: in addition, besides); G. widersacher, m., opponent,
Gal. 2, 6. (d) us-s. w. dat. of adversary, enemy. —
M. H. G.
pers.and ace. of th.: to ex- sachwalte and -waiter {For the
pound thoroughly or in detail, second component, s. waldan),
communicate to; Gal. 2, 2. m., N. H. G. sachwalter, m.,
[Cf. O. E. sacan {and in
attorney, counsel, solicitor,
compds.), to £ght, contend,
protector. For further cog-
struggle, Mdl. E. *sake {in
nates, s. s6kjan, andprec. w.']
compds.), O. S. sakan, to re- sakkus, m. (58, n. 1), sack, sack-
buke, O. H. G. sahhan, to re- cloth; Mt. 11, 21. Lu. 10, 13.
buke, reprove, litigate. From [Cf 0. E. ssecc, 727., Mdl. E. sak
root sak, to contend, litigate. {pi. sackes), Mdn. E. sack, O.
5. follg. w., also *sahts (subst. N. sekkr, m., 0. H. G. sac {gen.
and adj.); sakuls; s6kareis, sacches), M. H. G. sac {gen.

I
sakuls— saljan. 339
sackes), N. H. G. sack, m., Da. salba, O. H. G. salba, M. H. G.
zak, sack. All from Lt. saccus N. H. G. salbe, f, salve, un-
{whence also Ital sacco, Fi\ guent, ointment. Probably
sac, sack), from Gr, aaiixos, allied to Gr. eXnos, oil, i'Xqyos,
from Hehr. saq, sack-cloth, butter, Skr. sarpis, lard.
72.,
sack for corn. Lt. saccus, sack, Comp. follg. w.]
Vulg. Lt. saccus, a garment, salbons, f (103, n. 1), salve, oint-
purse, is the source of Vulg.Lt. ment; Jo. 12, S.—Fromia\-
saccare, to put into a hag, bon and suff.
(q. V.) -6-ni.
whence Fr. sac, ruin, spoil, saldra, Eph.
f, jesting; 5, 4. —
whence Mcln. E. sack, to plun- Etymology unknown. Comp.
der. To Lt. saccellum, dmi. of L. M., p. 125, and Dief l,p.
saccus, refers O. Fr. sachel, 187.
whence Mdl. E. sachel, Mdn. E. salijiwa, f, occurs only in plur.,
satchel.] salij)w6s, mansion, abode; Jo.
sakuls, adj., contentious, quarrel- 14, 2. 23; guest-chamber; Mk.
some; ni sakuls, not quarrel- 14, 14; lodging; Philem. 22.
some {E. version: 'not a brawl- [From *sali- (S'. saljan, below)
er', G. version: 'nicht streit- and suff. -pwo, Indg. 'twt. Cf.
suechtig\Gr. version: ajj.axos); O. E. sel5 {for *sali9, byi-uml,
I Tim. 3, 3. — From sakan {q. from *sali5u for *salitSwu), /.,
V.) and suff. u-Ja. 0. S. seliSa, f, 0. H. G. selida,
Salam, pr. n., 2aXa; gen. -is; Lu. selda, M. H. G. selde, abode,
3, 35. lodging, mansion. In West-
Salapiel, pr, n., 2aXaBirfX; gen. Germanic, w often disappeared
-is; Lu. 3, 27. after consonants {except 1, r;
salbon, w. v. (189), to salve, s. Br. A. Gr., p. 78). Allied to
anoint; w. ace; Mt. 6, 17. Mk. 0. Bulg. selitva, f., dwelling,
14, 8. II Cor. 1, 21; and instr.; selo, 22., dwelling, ground. S.
Lu. 7, 46. Jo. 11, 2. — Compd. follg. w.]
ga-s., th. s.;w. ace; Mk. 16, saljan, w. v., to dwell, abide,
1. Lu. 4, 18. Jo. 12, 3; and lodge, tarry, remain; Mk. 6,
instr.; Mk. 6, 13. Lu. 7, 38. 10. Lu. 9, 4. 12. Jo. 10, 40.
46. [Cf O. E. sealfian (ea /or 11, 6; folJd. by at w. dat.; I
a, by breaking) Mdl. E. salfe, , Cor. 16, 6. 7. 19; or in w. dat.;
salve, Mdn. E. salve, O. S. I Tim. 1, 3. —
Compd. us-s., to
salbon, O. H. G. salbon, M. H. stay as a guest, be guest; Lu.
G. N. H. G. salben, to salve, 19, 7. [From a subst. seen
anoint. From Goth. *salba, in O. E. sail (se for a in a
O. E. sealf, /!, Mdl. E. salfe, closed syllable), n., also sele
salve, Mdn. E. salve, O. S. (i-stem; e for aB, by i-uml.), m..
340 ian — salt.

room, house, hall, O. N. hunsla saljan (gu}?a), to oifer


ealr, m., O. S. sell, m., room, a, sacrifice, do service; Jo. 16,
house, O, H. G. M. H. G. sal 2. — Compd. ga-s. w. ace. and
(whence Mdl, Lt. sala, whence dat. {indir. obj.); I Cor. 8, 10.

O. Ir. sale, Mdn. Fr. salle, Ital 10, 28. Skeir. I, a. [CT. O. E.
gala),m. u.,house, hall, draw- sellan {for *selljan, from *sal-
ing-room, N. H. G. saal, m., hall, jan; e for a, by i-uml; 11 for 1,

saloon, drawing-room. Orig. by gemination before j), beside


*saloz, *saliz, n.; cf. 0. E. salor siellan, sillan, syllan (ie, i,
y,
{r from medial z, bj rotacism). from ea, by i-uml., from a,
Allied to Lt. solum, soil, solea, by breaking before 11), to
sill, soil, ground, whence 0. Fr. give, give over, spend, expend,
soel, suel, sueil, threshold of a Mdl. E. selle, Mdn. E. sell, O. N,
door, whence Mdl. E. soile, selja, O. S. sellian, to give, O.

Mdn. E. soil, ground, country. H. G. sellan, M. H. G. sellen, to


— To O. H. G. sal refers the give, give over. All from a
compd. gisellio (/br*gisel]jo, w. subst. seen in O. N. sala, f, sal,
suff. -jan, and gemination of\ n., a sale, bargain, whence MdL

before j which changed the E. sale, Mdn. E. sale; further in


orig. a into e; here the pref. ge- O. H. G. sala, M. H. G. sale,
denotes ^being together with\' sal, f., a transfer of an estate,

8.ga-, and for similar compds., sal, m., bequest, legacy, N. II.
gahlaiba, gajuka, gasinj^ja), G. sal-, in salbueh {For buch,
M. H. G. geselle, N. H. G. ge- s. b6k), n., a land-book, land-

sell(e), m., companion, com- register, M. H. G. salbuoch, n.,


rade, journeyman, prop, 'hall- a register-book, cartulary.']
mate\ der. M. H. G. gesellec, Salmon, pr. n., 2aX/z(^v; gen. -is;
associate, joint, N. H. G, gesel- Lu. 3, 32.
lig ( w. suff. -ig) social, sociable, Salome, pr. n., 2aXco/i7j; Mk. 15,
,

familiar. — Comp. prec. w.'] 40. 16, 1.


saljan, w. v., to bring an offering, salt, n., salt; Mk. 9, 49. 50. Lu.
to sacri^ce, (1) abs.: du saljan 14, 34. Col. 4, 6. [Cf. O, E.
{Engl, version: ^to burn in- sealt (ea for a, by breaking),
cense\ G. version: *das rauch- n., Mdl. E. salt, Mdn. E. salt,
opfer darbringen', Gr. version: O. N. salt, n., O. S. salt, n., O.
*^vfxiaaai^); Lu. 1, 9. (2) w. H, G. M. H. G. N. H. G. sak,
ace. {in pass, the noni.); Mk. n., Du. zout, Eff. salz, n., salt.
14, 12. I Cor. 10, 20; and dat. Orig. adjectives, w. suff. -ta
{indir. obj\): ]:>atei galiugam {Sk.) cf 0. E. sealt, Mdl.E. salt,
saljada, that which is sacrificed Mdn.E. salt, O.N. saltr, salted.
to idols; I Cor. 10. 19. 20. Stem sal- occurs in Lt. sal {gen.
saltan— sama-frajjjis. 341

Balis), m. n., salt, sal-sus, adj.,


the subst., above. Allied to
salted, Gr. aXs (for *o'«l^), m., prec. w., q. r.]
Skr. sara, salt. —
Der. : Lt. sal sama, adj. prn. (weak form;
132,
is the source of Ital. sal, sale, n. 3; 156), same (6 avros, eh)^
whence salare, to salt, pret. the same, (1) without subst.,
partic. salato, fern, salata, also (a) without art., II Cor.
13,
subst.,a salad of herbs, whence 11. Eph. 2, 14. Phil. 3, 16; (b)
M, H, G. salat, N. H. G. salat, w. aH.; Mt. 5, 46. 47. 27, 44.
in., salad, Fr. salade, whence Mk. 10, 10. Lu. 6, 33. Rom.
Mdn. E. salad; ofLt. salarium, 12, 16. Eph. 6, 9. Phil. 2, 2.
the money given to the soldiers 3, 1. I These. 2, 14. Skeir. V,
for salt, ^salt-money, pension, b. c. VII, d. (2) with subst., (a)
stipend, allowance, salary, without aH.; Mk. 10, 8. 17,
whence Fr. salaire, whence Mdl. 34; (b) with art.; Lu. 2, 8. 6,
E. salarie, Mdn. E. salary, N. 18. 38. 8, 16. Rom. 9, 21. 12,
H. G. salar, n., stipend, wages. 4. 10, 12. I Cor. 10, 3. 12, 11,
To Lt. salsa, salted things, II Cor. 1, 6. 3, 14. 4, 13. 6, 13.
neut. plur. of salsus, used as a 12, 18. Eph. 6, 9. Phil. 1, 30.
subst., refers O. Fr. sauce (for 2, 2. Skeir. Y, d. (3) in the
sause, from *saulse, with the follg. compds. (q. v.): sama-
usual development of u before fra]?jis, -kuns, -lauj?s, -leiks,
1), whence Mdl. E. sause, sauce, -saiwals, adjs., sama-qiss,
Mdn. E. sauce (whence saucy, subst. [Cf. 0. E. same, S9me
w. suff. -J, full of sauce, pun- (9 for a, before a nasal), adv.
gent, impudent; and saucer, (swa same, sgme, just as), 0.
w. suff. -er, orig. 'sauce-pan'; N. samr (str.), adj., the same,
so by Bacon); souse,
used whence Mdl. E. same, adj.,
pickle, is a modification of Mdn. E. same; further 0. S.
sauce), Mdn. Fr. sauce, whence sama, adv., just as, O. H. G.
N. H. G. sauce, f, sauce; and samo, adj. prn., the same,
Vulg. Lt. salcitia, a sausage, sama, adv., M. H. G. sam, adj.,
whence Fr. saucisse, whence the same, sam, same, adv.:
Mdn. E. sausage.] just as, and conj.: as if, Gr.
saltan, red. v. (179, n. 1), to salt; o/xos (for *6'6/j.o3;ajxa, from
Mk. 9, 49. [Cr. O. E. sealtan at the same time),
*aajjLa, adv.,
(i^or ea from a, s. salt), red. v., Skr. sama, same. Allied to Lt.
O, H. G. salzan, M. H. G. sal- similis, simul, together. Comp.
zen, red. v. Mdl. E. salte, Mdn. samana, sama|:>, sams.]
E. salt, w. v., N. H. G. salzen sama-frajijis, adj., like-minded;
(but pret. partic. gesalzen), w. Phil. 2, 2. — From sama and
v., are new-formations, from *fral?jis, q. v.
342 saiiiii-kuiis —sama]>.
sama-kuns, adj., of the sfinw kin, G. zi-samane {For to-, zi-, etc.,
kindred; Rom. 9, S.—Frotn M. H. G. zesamene, N.
s. tuz-),

samaanc7*kuns, q. v. H. G. zusammen, adv., to-


sama-laups, adj. (74, n. 1), of the gether. — Der.: O. E. samnian,
same size or quantity an equal , S9mnian (o for a, by influence
share, as much; Lu. 6, 34. — of the follg. nasal), Mdl. E.
From sama and]eiu]>s, q. v. sgmne, samne, to collect, call

sama-leiko, adv., equally, like- together, O. S. samnon, O. H.


wise; Mk. 4, 16. 12, 21. 22. 15, G. saman5n, M. II. G. samenen,
31. Lu. 3, 11. 5, 10. 33. 6, 26. beside samelen (w. l-suff.), N.
31. 17, 28. 31. 20, 31. Jo. 6, H. G. sammeln, to collect,
11. ICor. 7, 22. 11,25. I Tim. gather, whence, respectively {w.
2,9.3,11.5,25. Skeir. YII, c. suff. -ung), 0. E. samnung, f.,
From stem of samaleiks; s. Mdl. E. samnung (-ing), as-
follg. w. sembly, association, congrega-
sama-leiks, adj., alike, agreeing tion, 0. S. samnunga, O. H. G.
together; Mk. 14, 56. 59. samanunga, samenunga, M. H.
IFrom sama and *leiks, q. v. G. samenunge, samnung, beside
Cf. O. H. G. samolih, samelih, samelunge, samlunge, f, collec-
M. H. G. samelich, semelich, tion, assembly, congregation,
semlich, adj., alike, agreeing N. H. G. sammlung, f, collec-
together. Comp. prec. and tion, compilation, ver-samm-
follg. w] lung, f, assembly, meeting,
samana, adv., together, withal, congregation. — Comp. sama sa-
in the same place; it stands (1) ma)^; also prec. and follg. w.']
for Gr a/xa; Col. 4, 3. I Tim. 5, sama-qiss (occurs only twice, in
13. Skeir. I, a; samana mip gen. plur. samaqisse), f, con-
(a^a <Tvv)^ w. dat.: together cord, agreement; II Cor. 6, 15.
with; I Thess. 5, 10. (2) for 16. —
From sama and *qiss,
enl TO avro; Lu. 17, 35. I Cor. q. V.
14, 23 (3) for aw- in composi- Samareites, pr. n., Saptapeirtjs;
tion; Mk. 12, 28. Lu. 15, 13. Lu. 17, 16. Jo. 8, 48; gen.
II Cor. 7, 3. Phil. 1, 27. \_Cf plur. -e; Lu. 9, 52. Comp. —
O. E. samau, Mdl. E. same(n), follg. w.
adv., Mdn. E. same, adv. Samaria, pr. n., 2a/Aapia^ ace.
{ohs.), together, O. N. saman, -an; Lu. 17, 11. Comp. prec. —
O. S. H. G. saman, M.
O. w.
H. G. samen, adv., together. sama-saiwals, adj., of one accord;
— Compds.: O. E. to-samne, Phil. 2, 2. Formed from sama —
-sgmne, Mdl.E. to-samen, adv., and saiwala, q. v.
together, O. S. tesamne, O. H. sama]i, adv. (213, n. 2), to the
samjan—sandjan. 343

same place, together. It stands sandjan, w. v. (74, n. 3; 187), to


forGr. crvv- in verbal compo- send; w. ace; Mt. 10, 40. Mk.
sition; s. rinnan, to run to- 9, 37. Lu. 9, 48. 10, 10. 20. 11.
gether; Mk. 9, 25; s. garinnan, 12.13. Jo. 6, 39. 40. 44. 7, 16.
to come together; I Cor. 14, 18. 28. 33. 8, 16. 18. 26. 29. 9,
26; s. gaggan, to come to- 4. 12, 44. 45. 49. 13, 16. 20.
gether, gather together; I Cor. 14, 24. 26. 15, 21. 16, 5. Phil.
5, 4; s. gawandjan, to come to- 2, 23. Skeir. YI, b. c; folld. by
gether; I Cor. 7, 5. [From du w. dat.; Jo. 16, 7. Phil. 2,
sama, q. v. Cf. 0. E. samod, 25. Neh. 6, 17; or an inf.; I
earned, samode{also q for a; Cor. 16, S. —
Compds. (a) gsb-s.,
s. sama), Mdl. E. samed, adv., to unite in sending; hence, to
together, O. S. samad, adv., accompany (G.: 'das geleit ge-
together, O. H. G. samet, samit, ben\ 'geleiten'); w. ace; I Cor.
beside samant, samunt, sa- 16, 6; folld. by in w. ace; II
ment, M. H. G. samt, sament, Cor. 1, 16; gah-]:)aii-mi}?-san-
N. H. G. samt, adv., together, didedum imma br6]?ar, and
and prep., with, together with. we have sent a brother along
S. ssunsi and foJlg. pf.] with him (mi]> is adv.—Bernh.).
samjan, w. v.,to please; Col. 3, (b) fatira-ga-s. w. ace, to send
22; retl. s. sis, to please one's beforehand; II Cor. 9, 3. (c)
self, make a fair show (Engl, in-s.,to send into, send off,

version), ^sich wohlgefaelligma- send forth, send, (1) w. ace


chen^ (German version). [Cf. O. (in pass, the nom.); Mt. 11, 2.
N. sama, to befit, whence ssemr, Mk. 4, 29. 6, 7. (an obj. being
adj., fit, ssemiligr ( VF. sufC. -ligr), implied) 17. 27. 11, 1. 12, 5.
seemly, whence Mdl. E. semlich, 13, 27. 14, 13. Lu. 4, 26. 14,
Mdn. E. seemly, fit. Allied to 32. 19, 29. 20, 11. Jo. 6, 29.
0. E. (3e-)seman, to satisfy, re- 57. 7, 29. 8, 42. 11, 42. 13, 20.
concile, Mdl. E. (i-)stoe, to 15, 26. 17, 3. 8. 21. 23. 25.
seem, he-seme (tor je-, be-, s. Rom. 8, 3. 10, 15. I Cor. 16,
ga-, bi), to befit, Mdn. E. seem, 11. II Cor. 8, 22. Gal. 4, 4.
beseem. O. N. soma, to befit. Phil. 4, 16. Neh. 6, 19. Skeir.
All cognate with sama, q. f.] IV, d; to send back; Philem.
-sam8, suff., in lustu-sams, q. v. 11; (2) w. double ace; Mk. 12,
[Cf O. E. -sum, Mdl. E. -sum, 3. 4. Lu. 1, 53. 20, 10. 11. Jo.
Mdn. E. -some, O. S. O. H. G. 18, 24; (3) w. ace folld. by
M. H. G. N. H. G. -sam (Comp. afar if. dat.; Lu. 19, 14; or du
langsam, etc., under laggs). w. dat.; Mt. 27, 19. Mk. 3, 31.
From stem sama-; s. sama. 8, 26. 12, 2. 4. 6. 13. Lu. 4, 26.
Comp. prec. w.] ^
43. 7, 3. 6. 10. 19. 20. 20, 10.
344 sandjan— Satana,

Jo. 11, 3. 18, 24. II Cor. 12, breaf, bref, m., document, let-
17. Eph. 6, 22. Col. 4, 8; or ter, from Lt. breve, neut. of
fatira w. dat.; Mt. 11, 10. Mk. breyis, short, whence also 0.

1, 2. Lu. 7, 27. 9, 52. 10, 1; or Fr. bref, adj., short, whence


fram w. dat.; Jo. 15, 26. Skeir. Mdl. E. bref, Mdn. E. brief,
YI, c; or in w. ace; Mk. 5, 12. short, Fr. brief, a writ, whence
Lu. 1, 26. 4, 26. 10, 1. Jo. 10, Mdn. E. brief, th. s., lit. a short
36. 17, 18. Gal. 4, 6. II Tim. writing), m., a missive, epistle,
4, 12; or {once) in w. dat, (mi- N. H. G. sendbote, m., send-
dumai); Lu. 10, 3; or gen. of brief, m., th. s. — Comp. sinf>s.]
aim (haij?j6s Lu. Saraipta, pr. n. in ace, ^apanra^
seinaizos);
15, 15; or hidr§; Mk. 11, 3. (4) Lu. 4, 26.
w. ace. folld. by the inf. of pur- Sarra, pr. n.; dat. Sarrin; Eom.
pose; Mk. 3, 14. Lu. 1, 19. 9, 9,9.
2. 14, 17. 15, 15. I Cor. 1, 17. sarva, nom. plur. n., armor;
Neh. 6, 19; or du w. inf.; Lu. Rom. 13, 12; panoply, whole
4, 18. I Thess. 3, 5; or ei w. armor; Eph. 6, 11. 13. [C/! 0.
opt.; Mk. 5, 12. 12, 2. 13. Lu. E. searu {stem sarwo-; ea for
20, 10. 20. Jo. 7, 32. I Cor. 16, a,,byu-uml.),n., Mdl. E. sere,
11. Gal. 4,^4. Phil. 2, 28. I O. H. G. saro {gen. *sarwes),
Thess. 3, 2; or duf>]:>e ei; Eph. M. H. G. sar- {in composition)
6, 22. Col. 4, 8. —
Pret. partic. and sarwe, f. n., armor, ap-
insandi]?s, sent; Jo. 9, 7.— ins. parel. From root sar, to join
bi w. dat.; s. note to Mt. 11, or bind together; cf. Gr. eipsir,
2. (d) mi]?-in-s. w. ace. folld. hy to bind, Lt. serere, to join or
the dat. of accompaniment; II bind together, whence series,
Cor. 12, 18. (e) us-s., to send a row, whence Mdn. E. series,
out, send forth, w. acc.;»Mk. 1, th. s. To assertus, pret. partic.
43; and folld. hy in w. ace; of asserere {from ad, to, and
Mt. 9, 38. [Causal of Germanic serere), to appropriate some-
*Bin]?an, pret. *sanf>, whence thing to one^s self, to claim,
also 0. E. sendan (e for a, hy assert, refers Mdn. E. assert.
i-uml), Mdl. E. sende, Mdn. E. For further ders. from Lt.
send, O. N. senda, O. S. sendian, serere, such as Mdn. E. concert,
O. H. G. senten, M. H. G. N. H. desert, dis'sertation, exert, in-
G, senden, to send. —
Ders. : M. sert, serried, s. Sk., series.
H. G. sant- (prop. pret. partic), Comp. Sch., saro.]
sende-, in sant-, sende- bote Satana, pr. n., Satan; Mk. 3, 26.
(For bote, s. hmda>ii) messen- , Jo. 13, 27. I Cor. 7, 5. II Cor.
ger, sant-, sende-brief (brief, M. 11, 14. I Thess. 2, 18; or Sa-
H. G. O. H. G. brief, from briaf, tanas; Mk. 3, 23. 4, 15; gen.
*sateins—satjan. 345

-ins; II Cor. 12, 7; dat. -in; Mk. 9,36. Eph. 1, 20. ITim. 1, 12:
1, 13. II Cor. 2, 11. I Tim. 1, uf w. ace; Lu. 7, 8. 8, 16; —
20. ace, -an; Mk. 3, 23. Lu. 10, nam6 gas., to give a name, to
18; voc. Satana; xMk. 8, 33. surname; Mk. 3, 16. 17. —gas.
[Fro/22 Gr. ^aTaras,
from sik du w. dat., to addict one's
Hebr. sat an, enemy, whence al- self to; I Cor. 16, 15; — 772 pass,
so E. Satan, G. Satan.] folld. by du w. dat.:
to beset
*sateins, f., a setting, placing etc., for; Phil. 1, 16; w. double
in af-, ga-, us-s. -- Fz'0722 satjan nom.: to be ordained, appoint-
{q. V.) and Germanic suff. -i-ni. ed (a preacher); I Tim. 2, 7.
satjan, w. v. (187) w. ace, to set, II Tim. 1, 11; — hlauts gasa-
place, put, appoint {G. 'ordnen, ti]?s wisan; s. hlauts; — aftra
bestimmen'); Mk. 4, 21. Lu. gas. wairj^an, to be restored;
8, 16. Rom. 14, 13; to appoint Mk. 8, 25. (f) fatira-ga-s. w.
(G. 'bestimmen'); I Thess. 5, ace, to present; II Cor. 4, 14.
9; to plant; Lu. 17, 28. I Cor. (g) mip-gsi-s. w. ace, to set to-
9, 7; sati]78 wisan, to be set, gether, make to sit together;
made (G. 'gesetzt, gestellt Eph. 2, 6. (h) mij^-s. w. ace, to
sein'); I Tim.to be ap-
1, 9; remove (jj-s^iffravai)^ I Cor.
pointed {G. 'bestimmt, geord- 13, 2. (i) us-s. w. ace,
to set
net sein'); I Thess. 3, 3. S. on, place upon; Lu. 19, 35; to
niujasati)?s. — Cb727/?cfe. (a) af-s. set, plant; Mk. 12, 1. Lu. 20,
w. ace, to put away (a wife), 9; so refl.; Lu. 17, 6; barna —
to divorce; Mt. 5, 32. Mk. 10, uss. w. dat.; to beget children
2; to dismiss; Lu. 16, 4. (b) to, raise up seed to; Mk. 12,
and-s. w. ace, to set against, 19; — folld. by in w. ace,
to
attribute; Skeir. V, c. (c) at-s. send out— into; Lu. 10, 2; us-
w. ace, to present; folld. by sati]?8 wisan, to be founded, be
faura w. dat. {to the Lord); made or created, to exist; Col.
Lu. 2, 22; w. double ace; Col. 1, 17. Skeir, II, d. [Causal of
1, 22. 28. (d) bi-s. w. ace, to sitan (pivt. sat), q. v. Cf. O. E.
beset, set round anything; sett an from saet-
(for settian,
folld. by instr. (but Gr. Ttepis- jan, from sa?t, pret. of sitan,
S^TjKS (ppay/Aov)- Mk. 12, 1. (e) q. v.; e is i-uml. of ee; tt by
ga-s. w. ace, to set, place; Neb. gemination before j), to set,
7, 1. (to lay, found) Lu. 14, 29. place, compd. bisettan(Fo/'bi-,
(to ordain) Rom. 13, 1. Tit. 1, by, around, s. hi), Mdl.E. sette,
5; folld. by ana w. dat.; Lu. 4, compd. besette, Mdn. E. set,
9. (to lay, found) Lu. 6, 48; compd. beset, O. N. setja, O. S.
faura w. dat.; Lu. 9, 47. (to settian, O. H. G. sezzen, M. H.
Jet down) 5, 19; in w. dat.; Mk. G. N. H. G. setzen, to set, put,
346 sajjs —sauhis.
place, plant, compel, besetzen, turate, to fill fully, sate. Allied
to set, place or put anything to Gr. a-fxavai (a), to satiate,
on, occupy, etc., M. H. G. be- a- at 03, adj., insatiable, adrjv,
setzen, O.H. G. bisezzan, to set, aST/y, orig. adSjiv = (ja6jr/v,

found, beset, surround, besiege. adv., sufficiently; and to Skr.


Of Germanic orig. is the kind- a-si-nva-, a-si-nvat-, insatiable.
red 0. Fr. saisir, seisir, to put Furthermore, comp. Lt. compd.
in possession of, take posses- satisfacere, to satisfy,lit. 'to do

sion, whence Mdh E. seise, sese, enough\ whence O. Fr. satis-


Mdn. E. seize. For further fier, Mdn. Fr. satisfaire, whence

cognates, s. si tan, sitls, and {by analogy with the numer-


prec. w.] ous compd. verbs in -iy, Mdh
ij>s {gen. sadis), adj., full; Lu. E. -fie, from O. Fr. -fier, from
6, 25; sa|?s wisan, to be full; I Lt. -ficare for faeere, to make,
Cor. 4, 8; saj^s wair]9an, to be do), Mdn. E. satisfy. To Lt.
filled, be Mk.
7, 27. 8, 8
full; ad satis, sufficiently, lit. *to
Lu. Jo. 6, 12. 26
6, 21. 9, 17. what is sufficient^ refers Pro v.
Phil. 4, 12. Skeir, VII, d; sa| assatz (ss for ds, by assimila-
itan, to eat enough, be filled; tion), Mdn. Fr. assez, sufficient
Lu. 16, 21; to fill one's belly; {to pay with), whence Mdn. E.
Lu. 15, 16. [Prop, an old assets, property of a deceased
partic. in -da- pre-Germanic person, subjectby law to the
-to- {s. al]?eis, dau]?s, kalds, payment of his debts and leg-
etc.), from Indg. root sS,, to acies. — Comp. s6)?s, soj^jan.]
satiate. Cf. O. E. seed, satis- Satidatima, pr. n., ^odofxa; Kom.
fied, satiated, Mdh E. sad, 9, 29. — Comp. follg. w.
hence hea vy, *Saudaiimus, pr. n.,an inhabitant
satisfied, satiated;
tired, grieved, ofSodoma; occurs in gen. plur.
Mdn. E. sad,
heavy, serious, sorrowful, O. Satidaumje; Mt. 11, 24; dat.
N. saddr, O. S. sad, O. H. G. -im; Lu. 17, 29; or -jam; Mt.
M. H. G. sat {gen. sates), N. H. 11,23. Mk. 6. 11. Lu. 10, 12.
G. satt, adj., satiated, satiate, — Comp. prec. w.
sated, full, Lt. sat, satis, suffi- satilits, /. (58, 72. 2), sickness,
cient, whence satiare, to fill, disease; Mt. 8, 17. 9, 35. Mk.
satisfy, sate, etc., pret. partic. 1, 34. 3, 15. Lu. 4, 40. 5, 15.
satiatus, whence Mdn. E. sati- 6,18.7,21. 8, 2. 9, 1. I Tim.
ate, beside sate {coined directly 5, 23. [From Germanic root
from Lt. sat); further Lt. suk and suff. -ti; cf O. E. suht,
satur, whence saturare, to
full, f, Mdh E. suht, soght, disease,
till abundantly, pret. partic. illness, O. N. sott, O. S. O. H.
saturatus, whence Mdn. E. sa- G. M. H. G. suht, N. H. G.
sauil —saurguii. 347

Biicht, /!, malady, disease, ill- filed; Jo. 18, 28. — From saul-
ness, and (since suht ]\hs sup- jau, q. V.

posed to be connected with bu- sduls, /:, 72777^77 Gal. 2, 9. I Tim.


chen; sokjan) mania, inor-
s. 3, 16. [Cr. O. E. Hfl {from stem
dinate desire, passion. For suli, by i-uml; H is abl. o/* du),
further cognates, s. siukan, f, O. N. sula, O. H. G. sul (p/..
siuks.] M. H. G. sul {pi. siule),
silli),

sauil,72. (26, 94), the sun; oc- N. H. G. saule, f., column, pillar.
curs only twice, and without The u of these words is the
art; Mk! 1, 32. 13, 24. [Cf. O. long answering to u, the weak
E. s61, f., O. N. sol (Comp. Feist, grade of the deep-tone 4u; 8.
sauil), /!, sun. Allied to Lt. sol, *suljan.]

Gr. rjXios {Homeric rjeXio^, from Satir, pr. n. (24, n. 5), a Syrian,
0^F^Xio5)y Skr. sura, sura, svar, 2vpo3; Lu. 4, 27; dat. plur.
sun. From Idg. root sSwisQ; -im; Lu. 2, 2. Comp. follg. w. —
s. sunno.]
8aur^, pr. n., Syria, 2vpia^ gen.

Saulaumon, pr. n., ^oXojucor^ Mt.


Satirais; Gal. 1, 21. — Comp.
Syria, also prec. w.
6, 29; gen. -is; Jo. 10, 23.
sorrow, grief, care;
*sauleins, f., in bisauleins, q. v. — saurga,
Mk.
/*.,

Lu. 8, 14. Jo. 16,


4, 19.
From *sauljan and Germanic 20. 21. Rom. 9, 2. II Cor. 2, 1.
suff. -i-ni. S. follg. w.
3. 7. 7, 10. 11, 28. ICf O. E.
*sauljan, w. v. (24, n. 1), to soil, sorh, sorg {gen. dat. ace. sor-
to sully, defile;
sully, in bi-s., ge), sorrow, grief, pain, Mdl. E.
Tit. 1, 15. [Allied to O. E. sol, sorge, sorwe {by labialization,
72., mud, mire, whence solian through gh), Mdn. E. sorrow,
{without uml), to soil, become O. N. sorg, O. S. sorga, O. H.
soiled or defiled, beside (be-) G. soraga (sworga; s. Br., A.

syllan {w. i-unil. and gemina- Gr., 107, n. 1), M. H. G. N.


tion, from sylian; comp. Siev., H. G. sorge, /!, care, anxiety.
'Cynewulfs Elene, by Zupitza\ Comp. follg. w.]
Anglia. I, 3, p. 577; prob. from saurgan, w. v., to sorrow, be
a lost subst. or adj.), Mdl. E. grieved, be anxious about; Jo.
sole, Z^as-ir/esulie (sulle?). Mdn. 16, 20. II Cor. 2, 4. 6, 10. I
E. sully, to soil, spot, does not Thess. 4, 13; folld. by bi w.
fully answer to 0. E. syllan; ace; Mt. 6, 28. II Cor. 7, 9.
its y is probably due to Fr. in- 11. [From saiirga, q. v. Cf
fluence. —
Comp. prec. and follg. O. E. sorgian, to sorrow, grieve,
vr.] be anxious, Mdl. E. sorge, sor-
*saulnan, w. f. (24, 72. 1), 772 bi-s., we, Mdn. E. sorrow, O. S. sor-
to be soiled, be sullied, be de- p-on, O. H. G. sorggn, M. H. G.
348 Saurini —seina.
.V. H. G. sorgen, to fear, care, 21; orSeimonu; Mk. 1, 16; voc.

he anxious.'] Seimon; Lu. 7, 40.


Saurini, f., a Syrian woman, Seina, pr. n. f, name of a mount-
2vpa^ Mk. 7, 26. — From Satir ain, 2ivd; Gal. 4, 25. dat. -a;
(q. V.) and Germanic fem. suff. Gal. 4, 24.
-ini. seina, refl. prn. gen. {occurs once;
sau]?a, in Iro (ace.) sdu])6 {gen.
f.; s. Ill below), sis dat., sik ace.
plur.), rivi Xoycp, in what man- {both occur frequently; s. com-
ner, how{?); I Cor. 15, 2. plete citations, below). They
The meaning of the word is are used for all genders and
obscure. numbers {like the Lt. sui, sibi,.
sdnjis^ m. (101), a sacrifice; Mk. se), and refer to the subj. of
12, 33. Rom. 12, 1. Eph. 5, 2. the sentence {whether primary
Skeir. I, a. [CT. O. N. sautSr, or subordinate, also in connec-
m., sheep, prop, an animal to tion with an inf. or a partic.;).
be immolated, a victim. Allied They stand, (I) alone, (1) where
to O, E. B§o5an (pret. s^aS= the Gr. has no corresponding
Goth. *sau|9), to boil, Mdl. E. prn., (a) m., {a) sing.; Mt. 5,
seSe, Mdn. E. seeth, O. N. sj65a 42. 6, 29. 9, 22. 11, 1. 27, 5.
{pret. sau'5), O. H. G. siodan, Mk. 6, 20. 8, 33. 36. 38. 9, 2.
M. H. G. sieden, N. H. G. sieden, 14, 54. 67. Lu. 4, 1. 14. 7, 9.
to boil.] 44. 8, 37. 40. 9, 8. 25. 26. 15,
Seidona, pr. n., f., Sidon, 2iSgov^ 15. 17, 3. 4. 15. 31. 19, 12. 15.
gen. -ais; Lu. 4, 26; dat. -ai; Jo. 8, 59. 12, 4. 36. 19, 8. I
Lu. 10, 13. 14; ace. -a; Mk. 3, Cor. 7, 15. 9, 25. 15, 7. 8. 28.
8. — Comp. follg. w. II Cor. 8, 9. 11, 14. Col. 2,15.
*Seid6neis, pr. n., the inhabitants 18. II Thess. 2, 4. 3, 14. II
of Sidon; gen. -g; Mt. 11, 21. Tim. 1, 16. 2, 4. Philem. 15.
Mk. 7, 24. 31. Lu. 6, 17; gen. Skeir. II, a; (^) pi.; Mt. 27, 53.
-im; Mt. 11, 22. — Comp. prec. Mk. 2, 6. 4, 12. 41. 7, 1. 10,35.
w. Lu. 2, 20. 43. 7, 10. 9, 10. 12.
8eimon, pr. n., ^i/xgjv; Mk. 1, 33. 10, 17. 15, 1. 17, 37. Jo.
36. Lu. 5, 5. 8. 7, 43. Jo. 6, 6, 19. 9, 22. 18, 18. Rom. 11,
68. 13, 24. 36. 18, 10. 15. 25; 23. II Cor. 11, 13. 15. Gal. 6,
gen. -is; Mk. 1, 16. 29. 30. 6, 3. 12. II Tim. 1, 15. 3, 2. 3. 4, 4.
Lu. 4, 38. 5, 3.Jo. 6, 71. 12, Tit. 1, 14. Skeir. Ill, a. Y, a;
4. 13, 26; or -aus; Jo. 6, 8; (b) fem., {a) sing.; Mk. 3, 20.
dat. -a; Mk. 3, 16. Lu. 5, 10. Lu. 1, 56. 10, 11. I Cor. 11, 6.
7,44; or -au; Lu. 5, 4; ace. I Tim. 2, 11; (/?) plur.; Mt. 11,
-Seimou; Lu. 6, 14. 15; or Sei- 20. Mk. 4, 1. 5, 21. 10, 1. I
m6na (G^r. inf.); Mk. 3, 18. 15, Tim. 5, 13; (c) neut. sing.; Mk.
seina —seins. 349

7, 6. Lu. 10, 6; (y^) plur.; Mt. silbam {iavrols), sik silbans


8, 32. Lu. 2, 39. 45. I Cor. 15, (Savrov2), themselves; Mt. 9,
28. I Tim. 5, 25. II Tim. 3, 7. 3. Lu. 7, 49. II Cor. 5, 15. 8,
(2) for the Gr. iavrcp {avr^)^ 5. 10, 12. Eph. 4, 19. I Tim. 6,
avrcp, etc. m., [a) sing.;
(a) 10; (b) n. sing.: )?airh sik silbo
Mt. 8, 18. 26, 75. Mk. 2, 26. 3, (di' iavrov)^ Rom. 14, 14. (III)^
14. 25. 34. 5, 4. 5. 30. 37. 40. w. misso v.): seina misso
{q.
12, 6. Lu. 3, 7. 6, 4. 7, 9. 39. {aXXrf\oi3), one another; Lu.
9, 47. 52. 10, 29. 14, 12. 31. 7, 32; sis misso {dXXrfXois,
15, 17. 18, 7. 11. 40. 16, 3. 19, €avroi3y etc.), one another, (a)
12. 15. Jo. 7, 18. 8, 31. 9, 21. m. pi; Mk. 1, 27. 4, 41. 8, 16.
12, 48. 13, 16. 32. Rom. 10, 9, 10. 34. 10, 26. 11, 31. 12, 7.
12. 14, 12. II Cor. 5, 19. Phil. 15, 31. Lu. 2, 15. 4, 36. 6, 11.
2,3.3,21. Col. 2, 15. II Thess. 8, 25. 20, 5. 14. Jo. 6, 52. 7,
2, 4. II Tim. 2, 21. Skeir. I, a. 35. 12, 19. 13,22.16,17. Skeir.
lY, a. lY, e. YII, a; (y^) pi; Ill, a; (b) f pi; Mk. 16, 3; (c)
Mk. 2, 8. 19. 4, 17. 8, 14. 9, 8. n. pi; [The coriv-
Gal. 5, 17.
Lu. 6, 32. 7, 30. 8, 37. 18, 9. sponding reflexive prn. is not
19, 27. Jo. 17, 13. Rom. 13, 2. extant in E, and O. S.; comp.
I Cor. 16, 15. II Cor. 5, 15. II the poss. prn. seins. Cf. 0. N.

Tim. 4, 3. (b) fern., {a) sing.; gen. sing, sin, dat. ser, ace. sik
Mt. 9, 21. Skeir. YIII, a; (/?) (sig, sek), O. H. G. gen. sing, sin
pi; Tim. 2, 9. (3) in the
I (only m. and n.), dat. not ex-
constr. of the ace. w. inf., for tant, ace. sih (sing, and pi), M.
the Gr. inf.; Phil. 1, 17. 2, 6; H. G. gen. sing, sin, ace. sing,
or avro5y iavro^, w. inf.; Lu. and plur. sich, N.H.G. gen . sing.

20, 20. Jo. 7, 4. (II) strength- sein (poetical; meina), whence


s.

ened hy silba (q. v.): (a) m., the extended form seiner, of
{a) sing.: sis silbin, sik silban him, of it, dat. ace. sich (for all
(eavrcpy eavrov, etc.), himself; genders and both numbers).
Mk. 3,' 26. 5, 30. 8, 34. 12, 33. S. seins and follg. ir.]

15, 31. Lu. 9, 23. 25. 14, 11 seina-gairns, adj., lovers of them-
(silba? aS'. text and note). 18, 4. selves, seMsh; II Tim. 3, 2
14 (or silba? text and note)
>S^.
(gloss to sik Mjondans. Con-
Jo. 61. 7, 18. 8, 22. 11,
6, cerning seina-, for seinai-, s.
33. 38. 15, 4. 16, 13. 19, 7. note to text). — From seina
12. I Cor. 11, 28. 29. 16, 2. II and *gairns, q. v. Comp. follg.

Cor. 10, 7. 18. Gal. 1, 4. 2, 20.


6, 3. 4. Eph. 2, 15. 16. 5, 2. 25. seins, poss. prn. (lol), his, theirs,
Tim. 2, 6. their. This prn. follows the
28. Phil. 2, 7. 8. I

II Tim. plur: sis str. infl. only. Like seina (q.


2, 13; (/?)
350 seins.

v.)it is used for all genders and 15, 23. II Cor. 2, 14. 11, 3.
numbers, and refers to the sub- Gal. 4, 6. Eph. 1, 5. 6. 9. 11.
ject of the sentence {whether 17. 20. 2, 7. 3, 16. 4, 16. 18.
primary or subordinate; ex- 25. 5, 28. 29. Phil. 2, 30. 3, 21.
ception; I Tim. 5, 18; and, ap- Col. 1, 13. 2, 14. 18. I Thess.
parently; Lu. 1, 51: mikilj^fth- 2, 11. 12. 3, 13. 4, 4. 6. 8. II
tans gahugdai hairtins seinis, Thess. 1, 11. I Tim. 3, 4. 5.
which is equivalent to a rela- Tit. 1, 3. Skeir. II, b. c. IV, a.
tive clause: ^those that were YII, c. d. (b) plur.; Mt. 6, 2. 5.
proud in the imagination of 7. 16. 8, 22. Mk. 1, 5. 20. 2, 6.
their heart (s)). It stands (I) 5, 17. 11, 7. 8.15,29. Lu. 1,51.
alone, referring (1) to a m. in 66. 2, 8. 39. 3, 15. 5, 15. 6, 17.
(a) sing; Mk. 6, 21. Jo. 8, 44. 9, 60. 16, 4. 8. 19, 35. 36. Jo.
16, 32. I Cor. 10, 24. Skeir. 38, 15, 22. Rom.
10, 3. II Cor. 8,
19; (b) plur.; Phil. 2, 4; (2) 4. Gal. 5, 24. Eph. 4, 17. 5, 28.
to a fem. sing.; Mk. 5, 26. I I Thess. 2, 16. II Thess. 3, 12.
Cor. 13, 5. (II) w. a subst., re- I Tim. 3, 12. 6, 1. II Tim. 3, 4.
ferring (1) to a m. in, (a,) sing.; 4, 3. Skeir. Ill, a. YIII, b. (2) to
Mt. 5, 22. 28. 32. 45. 6, 27. 29. af in (a) sing.; Mt. 11, 19. Mk.
7, 24. 26. 8, 20. 9, 1. 7. 37. 38. 6, 24. 28. 7, 30. 10, 12. Lu. 1,
10, 24. 39. 42. 11, 1. 2. 26, 1. 18. 36. 56. 2, 7. 19. 36. 51. 7,
Mk. 1,6.41.3, 7. 9.4, 2.3. 34. 35. 38. 44. 8, 43. Jo. 11, 2.
6, 1. 4. 17. 7, 10. 11. 12. 33. 28. 12, 3. I Cor. 7, 11. 11, 5.
8, 6. 10. 12. 23. 27. 33. 34. 35. Gal. 4, 25. (b) plur.; Lu. 8, 3.
36. 37. 38. 9, 18. 31. 41. 10, 7. Eph. 5, 22. 24; (3) to a n.
11. 23. 45. 46. 50. 11, 1. 23. pi; Lu. 1, 7. 20. (4) to a
12, 19. SS. 13, 16. 24. 27. 14, m, and f. sing.; I Cor. 16,
13. 63. Lu. 1, 8. 15. 23. 48. 51. 19. — Strengthened by silbins
54. 58. 68. 69. 70. 72. 80. 2, 3. (=Lt. ipsius; s. silba, also
28.3,17.4,10.24.5,25.29.6, seina (II)): seina silbins saiwa-
13. 20. 40. 45. 7, 1. 12. 16. 19. la, his own soul; Lu. 14, 26;
8, 5. 41. 9, 14. 23. 24. 26. 43. waurstw sein silbins, his own
51. 62. 10, 1. 2. 7. 22. 23. 14, work; Gal. 6, 4; sein silbins
17. 21. 26. 27. 33. 15, 5. 12. leik, his own body; Eph. 5, 28.
13. 15. 20. 22. 16, 1. 5. 18. 23. [From stem of seina (q. v.).
17, 33. 18, 7. 13. 14. 19, 13. Cf. 0. E. sin {referring to all
29. 20, 28. 45. Jo. 3, 4. 6, 3. genders and numbers), O. S.
12.22.7,18.10,11.11,16.12, sin, O. H. G. sin {referring to a
25. 13, 12. 16. 18. 15, 13. 20. m. or n. sing, only), M. H. G.
17, 1. 18, 1. 2. Rom. 8, 3.9,23. sin, N. H. G. sein, his, its.
11, 1. 14, 4. I Cor. 11 4.21. Camp. prec. w.}
seiteins —*set8. 351

seiteins, adj. (17, n. 2); it sta,nds selei, f. goodness, kindness;


/or sinteins, q. v. Horn. 11, 22. llCor. 6, 6. Gal.
*seil>s, Rdv., in I>ana-seil>s, q. v. 5, 22. Eph. 2, 7. 5, 9. Col. 3,
[Prop, compar. adv. {coinp. 12. — From sels {q. v.) and
mills, wairs), to seij^us (q. v.), Germanic sufT. -in.
answering' to' O. E. 8i5 (orig. sels, adj. (130), good, kind; Lu.
*si0iz; Germanic final z vanish- 8, 15. Eph. 4, 32; sels wisant
es in 0. E.; so does final i after to be kind; I Cor. 13, 4. [Cf.
a long syllable), adv.
comp.: O. E. sc^l sel, Mdl. E. sel, adj.,
later, afterward, late, and used good, 0. N. bM\, 0. H. G. M.H.
as a prep.: since, Mdl. E. si'(5, G. *sal, in M. H. G. salliche,
since, 0. S. eiQ {whence a new fortunately.— Der.: O. E. *s^]i-^
compar., si5or, th. s.), later, {w. suff. -13), in je-sf^li^ {For
afterward, since, O. H. G. sid Ze-, s. ga-), Mdl. E. seli, happy,
{whence a new compar., sidor, blessed, Mdn. E. silly, simple,
M. H. G. sider, th. s.), adv.: foolish {Comp. N. H. G. albern,
since, later, conj. : since, as, be- under alls and *wers), O. S.
cause, prep. : since, M. H. G. salig, happy, blessed, pious, O.
sit {by-form sint), prep., adv., H. G. saiig, M. H. G. s^lec, N.
conj. : since, N. II. G. seit, prep, H. G^.selig, adj., happy, blessed,
and conj.: since. — Compd. 0. saved {in heaven); not allied to
E. si55an (seoSQan, by o-uml. the suff. -selig, in triibselig,
of shortened from si5 6on
\), miihselig, etc., the latter being
{an instr. form of the demonstr. derived from triibsal, n., dis-
prn. f)aBt; s. pata), since that, tress, miihsal, n. f, distress,
Mdl. E. si5tSen, si5en (seoSSen, trouble, etc., respectively from
set5e) and si^enes {w. an adv. triiben {s. dr6bjan), miihen (.s*.

s), whence Mdn. E. since (c for *mojan), and suff. -sal, M. H.


8, as in hence, whence; s. kran); G. -esal, 0. H. G. -isal, Goth.
comp. N. H. G. seitdem, conj. izl {S. swartizl, and, for the
and adv.: since then, since, suff., comp. V. Bd., p. 149 et
from M. H. G. sit dem {dat. n. seq.). — Cognate w. Lt. sollus,
of dem. prn.), beside sit dem whole, Gr. oXos {from *ff6\vo$y
m^le {S. mel), since then, since Ionic ovXo5), Skr. s4rva-s,
that time, whence N. H. G. sin- whole, all? Comp. Feist, sels.]
temal, conj. : since, as, whereas. Sem, pr. n., ^w^ g^^- -is* Lu.
— From root s!-; s. sainjan.] 3,36.
seijius, adj. (131), late; occurs seneigs (10, n. 5), adj.; s. sineigs.
only twice, in n. sing.; Mt. 27, *sets, adj., in andasets, q. v. \_A
57. Jo. 6, 16.— Allied to *8ei)?s, verbal adj. to sitan, andsitan,
q. v. q. V. Comp. N. H. G. entzetz-
352 Sel>— sibja.

from
lich, adj., terrible, terrific, seminar, n., a place of educa-
(sich) entsetzen, to shrink or tion.']

be amazed at, M. H. G. entset- HI, pers. prn. Sd pers. sing, fem.,


zen, to dispossess anyone of, she; [Cf O. E. s^o
s. is (II).

remove one from, to disconcert, (contracted from si and the


discompose, confuse, refl. to be fem. termination -u; s. sa),
afraid, causal of eiitsitzen, O. dem. prn., but chiefly used as
H. G. intsitzen (int=ant, s. fem. of def. art. (comp. Mo,
and; for sitzen, s. sitan), to under *his), Mdl. E. sch^, she,
lose one's seat, to fear, be af- Mdn. E. she, 0. N. su, sja (f of
frighted.'] dem. prn.), O. nom. f.
S. sing.

SeJ), pr. u., 2?^^; gen. Sedis; Lu. siu, ace. sia, sie, plur. nom.

3,38. ace. sia, sie, O. H. G. sing. m.

*sej)s, gen. (103), f, seed,


""sedis nom. siu, si, si, ace. sia, sie,

in manasel>s, q. v. \_Cf. 0. E. plur. nom. ace. m. sie (sia), f.

sj^d, n., sowing, seed, Mdl. E. nom. ace. sio, sie (sia), neut.

sed, Mdn. E. seed, O. N. s^di, siu, sie, M. H. G. sing. f. nom.


sat5, n., 0. S. sad, n., 0. H. G. si, si, siu, sie, ace. sie, si, si, pi.

M. H. G. sat, N. H. G. saat, nom. ace. {for all genders) si,

f, sowing, seed, Du. zaad, si, sie (neut. also siu), N. H. G.


Eff. sQt, f, th. s. From root sing. f. nom. ace. sie, plur. nom.
of saian {q. v.) and Germanic ace. (for all genders) sie (also
suff. -di (-da). Another der. used for the second pers. of
from root se is 0.H. S. 0. both numbers), Skr. sya, fem.
G. samo {w. suff. -man), M. ofsyas, that. Comp. L. M.,p.
H. G. same, N. H. G. same, 474.]
m., Lt. s§men, stem semin- sibakl>ani,thou hast forsaken
whence seminalis, of or belong- me; Mt. 27, 46; -l:>anei; Mk. 15,
ing to seed, good for seed, 34. [Borrowed from the Gr.
whence Fr. seminal, whence aaftax^avi, ofHebr. orig.]
Mdn. E. seminal, relating to sibja, f. (97, n. 1), relationship;
seed. To Lt. semin- refer fur- suniwe sibja, adoption of sons
ther seminare, to sow,
Lt. (==as sons); Gal. 4, 5. [Cf O.
compd. disseminare (dis-, E. sibb (stem sibja-; the orig.
apart), to scatter seed, sow, b was geminated before j, the
spread abroad, pret. partic. latter being dropped after a
disseminatus, whence Mdn. E. long closed syllable), sib (b for
disseminate; and Lt. seminari- bb at the end of a syllable), f.,
um, seed-plot, nursery; hence, peace, relationship, Mdl. E.
also, a place of training, whence sibb, relation, kin, family, O. S.
Mdn. E. seminary, N. H. G. sibbea, O. H. G. sippa, M. H. G.
*sibjis— siggwan. 353

sippe, /:, consanguinity, kin, N. cent and sounds, s. Osth.,M. U.,


H. G. sippe, f., kin, relatives, I, 92 et seq., and 130—132. —
genus, family (cJer. sippschaft, Comp. follg. II'.]

f., M, H. G, sippe-, sipp-, sip- sibun-tehund, indecl. num.


(143),
schaft, f., th. s.; for -schaft, s. seventy; Lu. 10, 1. 11.— From
*skapjaii). Allied to Skr. sab- sibun azifitehund, q. v.
ha, assembly. Comp. also O. sidon, TF. V. (190) w. ace, to taJce
N. Sif, goddess of the sanctity care of, care for, practice, me-
of the family and wedlock. S. ditate upon; I Tim. 4, 15.
lY^^t\-mb]Sb and foUg. w.'\ [From sidus, q. v. Cf O. H. G.
%\V]\^{f^, adj., related, akin, in (gi-)siton, to make, do, pre-
uiisibjis, q. v. \_Cf O. E. sib(b), pare, O. S. gisidon, to prepare.]
je-sib (Goth. *gasibjis; s. *sib- sidus, m.,custom, manner; I Cor.
jon), related, akin, Mdl. E. sib, 15, 33. II Tim. 3, 10. Skeir.
i-sib, th. s., O. H. (7. sippi, i¥. /Z. Ill, b. [Cf O. E. siodu (from
G. sippe, adj., peaceful, akin; sidu, by u-uml. of i), m., cus-
further Mdl. E. god-sib, gossib tom, manner, morality, Mdl. E.
{the d being assimilated tos), side, sede, in sedeful (For -ful,
lit. 'related in God\ Mdn. E. s. fulls), adj., modest, sedate,
gossip (Mdn. E. p at the end O. N. siSr, O. S. sidu, 0. H. G.
of a word sometimes stands situ, M. H. G. site, m., f.
722.,

for orig. b), a crone; s. gup. (rare) N. H. G. sitte, f, custom,


Comp. prec. and follg. w.] manner. Perhaps cognate w.
*sibj6n, w. v., in ga-s. w. dat., to Gr. i'^03 (for ^ari^os, but s.
reconcile one's self to, be recon- Feist, sidus), n., Skr. svadha,
ciled to; Mt. 5, 24. ^From custom. (Comp. P., Beitr., YI^
stem of sibja, q. v. Cf. O. E. 188). — Der. O. H. G. situ-,
;^e-sibbian, to appease, please. siti-lih (For -lih, s. *leiks), M.
Comp. prec. tf.] H. G. sitelich, adj., customary,
sibun, indecl. num. (141), seven; moral, quiet, mild, N. H. G.
Mk. 8, 5. 6. 8. 20. 12, 20. 22. sittlich, customary, moral.
23. IG, 9. Lu.
2, 36. 8, 2. 17, Comp. prec. w.l
4. 20, 29. 31. 33. [Cf 0. E. sifan, w. v., to rejoice, be glad;
seofon (eo is u-uml. ofe), Mdl. Jo. 8, 56, Rom. 15, 10. Gal. 4,
E. sefen, seven, Mdn. E. seven, 27. [Allied to O. E. siflan, to
O.N. sjau, later s]6, O.S. sibun, rejoice (Ettni.) Comp. also
O. H. G. sibun, M. H. G. siben, Dief, II, 224.-]
N. 11. G. sieben, Lt. septem, Gr. siggwan, st. v. (68; 174, n. 1),
iTTta, Skr. saptan, O. Bulg. (1) abs.: to sing.; Eph. 5, 19.
sedmi, O. Ir. secht, Indg. saptm, Col. 3, 16; to read; Eph. 3, 4.
whence sepm; concerning ac- (2) w. ace. (in pass, the nom.):
354 sigis— sigljo.

to read aloud; Lu. 4, 16. II ing power; comp. Skr. sahaz,


Cor. 3, 15. — Compd. us-s., (1) Zd. hazo, strength, power, vic-
w. ace. ofth.; Mk. 12, 10. Lu. tory, and Skr. sah, to over-
6, 3. Gal. 4, 21 (^loss); folld. power, vanquish, conquer. S.

by a dat. of pers.; I Thess. 5,also sihu.] follg. w.,

27; at or in w. dat. of pers. or sigis-laun, 77., the reward or crown


th.; Col. 4, 16. (2) w. an indir. of victory, prize; I Cor. 9, 24.
qestion; Mk. 2, 25. (3) w. an Phil. 3, 14. [Fro772 stem of
adv. (hmi\va,/20w.^); Lu.10,26. sigis a77«ilaun, q. v. Comp. N.
[Cf 0. E. singan, Mdl E, singe, H. G. siegeslohn (sieges Z>e777^
Mdn. E. sing, O. N. syngva, gen.),m., reward of victory.
syngja, synga (y is u-uml Comp. follg. w.']
of i), O. S. singan,to sing, Sigis-meres, pr. n. (6, 27. 2).
O. H. G. singan, to sing, crow, sigljan, w. v., w. ace, to seal; II
M. H. G. N. H. G. singen, Du. Cor. 1, 22. Compds. (a) fatir-s. —
zingen, EH', songe (t^'. the usual w. ace. (l:>ana *stain), to fasten
6 fori before n), to sing. Der.: —
with a seal, to seal; Mt. 27, 66.
O. E. sengan {from sangjan, (b) ga-s. w\ ace. {in pass, the
ca,us. of singan, lit. 'to make to nom.), to confirm by sealing,
sing'), Mdl. E. senge, Mdn. E. to seal; Jo. 6, 27; and instr.;
singe {for *senge), 0. H. G. Eph. 1, 13. 4, 30 {B, A has in
*sengan, in bi-sengan {For bi-, J^ammei, ev cp). [From stem
s. bi), M. II. G. (be-)sengen, N. •*sigla-. Cf O. Fris. sig(e)lja,
H. G. (be-)sengen, to singe, O. H. G. ^sigiljan, 777 bi-sigiljan,
scorch. —
Comp. saggws, also M. H. G. (be-)sigelen, N. H. G.
remarks under lisan.] (be-)siegeln, to seal. S. follg.
sigis, n., victory; I Cor 15, 54. w.]
55.57. iCf O. E. si^or, m. sigljo, n. (110), seal; I Cor. 9, 2.
{from stem in -iz; hence orig. II Tim. 2, 19. [Its stem, sigljan-,
n.), beside si^e, m. {as if from is perhaps derived from stem
si^^i-z), Mdl. E. sije, victory, O. *sigla-,which is either cognate
N. sigr, m., O. S. sigi, in sigi- with, or borrowed, from Lt.
drohtin, m., lord, O. H. G. sigi, sigillum, a sign, mark, dim. of
sign, 773., AI. H. G. sige, sic(g), signum, th. s. The same may
iV.H. G. sieg, 777., victory, be said of late M. H. G. sigel,
compd. pr. n. Siegfried, M. H. G. m.,N. H.G. siegel, 27., seal, be-
Sig(e)frit, -vrit, co72^7-. Sifrit, side O. H. G. insigili, 77., M. H.
-vrit, O. H. G. Sigifrid (Fo7- G. insigel, insigele, 77., seal,
-frid, s. Fri]mreiks, *fri]?on). stamp. {Comp. also L. M., p.
Germanic segoz, sigiz, refer to 244, and Kl, megei.— ToLt.
Indg. seghos, -es, n., overwhelm- sigillum also refers O. Fr. seel,
sigqan— silba. 355

whence Mdl E. sel, Mdn. E. silence, whence Fr. silence, th.


seal,a stamp. S. prec. w.] — s., whence Mdn. E. silence.]
sigqan (siggqan), st. v. (174, n. silba, 77r7?. (132, 73. 3; 156), .<?e/r
1), to sink; Lu. 5, 7; to set {of {avr65). This prn. always
the sun); Lu. 4, 40. Compds. —
follows the weak infl., and
(a) dis-s. to go down, descend never occurs in connection wi^h
{of the sun); Eph. 4, 26. (b) the article {Comp. IV, below).
ga^s., to sink {of the sun); Mk. It often remains untranslated
1, 32; Tr. f/ri^..* fo .si/3^ under, in Engl. (1) used alone; Mt. 27,
be swallowed up by{G. version: 57. Mk. 15, 43. Lu. 1, 17. 22.
versinken); II Cor. 2, 7. [tf. 5, 37. 6, 3. 42. 17, 13. Jo. 6, 6.
0. £•. sincan {intr.), Mdl. E. 9, 21. 23. 12, 24. I Cor. 9, 20.
sinke, il/r//?. E. sink (^r. a72c7 27. 10, 29. II Cor. 1, 4. 9. 8,
i73^7\), O. N. sokkva {for sonk- 17. Gal. 2, 17. Eph. 4, 11.
va), O. S. sincan, O. H. G. sin- Phil. 2, 24. I Thess. 3, 3. 5, 2.
chan, M. H. G. N. H. G. sinken, II Thess. 3, 7. Skeir. I, a. (2)
Du. zinken, sonke {w. the
Eff. w. a poss. prn., where it is
usual o for before n), to sink
i found in gen. {like Lt. ipsius w.
{intr.) .
— Der. Mdl. E. sinke, a poss. prn.); Lu. 2, 35. 14,
Mdn.E. sink. tAe r^aus^.sagq-
>S^. 26. Gal. 6, 4. Eph. 5, 28. (3)
jan, c'?Zso saggqs; and conip. w. a pei-s. prn.; Mt. 8, 4. 9, 3.
KL, sinken.] Mk. 1, 44. 3, 26. 5, 30. 8, 34.
sihu, ace. n. (20, n. 1; 106), vic- 12, 31. 33.15, 30.31. Lu. 4,
tory; I Cor. 15, 57 {gloss in B). 23. 5, 1. 14. 7, 7. 8. 12. 49. 9,
Allied to sigis {q. v.); comp. 23. 25. 10, 27. 14, 11. 16, 15.

P., Beitr., VL 188. 18, 14. Jo. 6, 53. 61. 7, 4. 17.


18. 28. 8, 13. 14. 18. 22. 28.
sik, refl. prn. Sd peis. sing., dual,
42. 54. 10, 18. 33. 11, 33. 38.
and plur.; s. seina.
12, 49. 14, 3. 10. 21. 22. 15, 4.
sikls, 773. (?), a shekel; occurs
16, 13. 17, 5. 19. 18, 34. 19,
only once, in gen. plur. sikle; 7.12. Rom. 7, 25.9,3.11,25.
Neh. 5, 15. [^Borrowed from
12, 16. 19. 13, 9. 14, 14. I Cor.
the Gr. aixXos, (siyXoSy from
4, 3. 4. 5, 13. 7, 7. 11, 28.
Hebr. sheqel, a weight and 29.31.16,2. IlCor. 1,9. 3, 1.
coin, from shaqal, to weigh.']
12. 15. 8, 5. 10, 1.
5. 4, 2. 5. 5,
*silan, w. v. (193) 772 ana-silan, to 7. 12. 18. 11, 7, 9. 12, 5. 13.
be silent, be still, grow still; 13, 5. Gal. 1, 4. 2, 18. 20. 5,
Mk. 4, 39. [F7-0773 Lt. silere, 14, 6, 1. 3. 4. Eph. 2, 15. 16.
to be still or silent, pres.partic. 4, 19. 5, 2. 25. 28. Phil. 2, 7.
silens, stem silent-, whence 8. 3, 13. Col. 3, 16. I Thess. 4,
Mdn. E. silent, and Lt. silentia. 9. II Thess. 1, 4. 3, 9. 1 Tim. 2,
356 Silbanus— silubr.

6. 4, 7. 16. 5, 22. 6, 10. II Tim. self; II Cor. 8, 3. — From silba

2, 13. 15. 4, 11. Philem. 19; w. a/JcZ *wiljis, q. v.

sis it sometimes refers to the silda-, an inseparable pref, in

subj.; Lu. 18, 9. Kom.


13, 2. sildaleiks and its derivatives,
Epii. 5, 27. Col. 3, 13. (4) w. a q. V. Allied to O. E. seldan,
dem. prn.; as, ]^ata silbo, this seldgn, seldum, Mdl. E. seldom,
very thing; II Cor. 2, 1. 3. Gal. Mdn. E. seldom, O. N. sjaldan,
2, 10; or silbo >ata; II Cor. O. Fris. sielden, O. H. G. seltan,
7, du ]?amma silbin, for
11; adv., M. H. G. selten, N. H. G.
this same purpose; Rom. 9, 17; selten, adv., seldom, and adj.,

in l?amma silbin, in (on) this rare, scarce; further O. H. G.


very thing; Rom. 13, 6. (5) w. selt-sani, M. H. G. seltssene, N.
asubst.; Mk. 4, 28. 12, 36. 37. H. G. seltsam {by change of
Lu. 3, 23. 4, 41. 20, 42. Jo. 16, suff.; s. *sams), O. N. sjaldsenn,
27. I Cor. 15, 28. subscr. II whence Mdl. E. seldsene, adj.,
Cor. 11, 14. Eph. 2, 20. I strange. Comp. L., selt.]
Thess. 3, 11. 4, 16. 5, 23. II silda-leik, n., wonder, astonish-
Thess. 2, 16. 3, 16. Skeir. Y, d. ment; Lu. 5, 9. Prop. n. adj. —
[Cf O. E. self (Like the G. selb, used as a subst.; s. sildaleiks
it follows both the str. and andfollg. w.
weak infl.), seolf (eo for e, by silda-leikjan, w. v., to be as-
breaking), sielf, sylf (ie, y, from tonished, wonder; s. ^leikjan.
eo, by palatal umh; palatal 1 —
From sildaleiks, q. v. Comp.
from orig, guttural 1), Mdl. E. prec. and folJg. w.
self, Mdn. E. self, O. N. sjalfr, silda-leiknan, w. v., to be ad-
0. S. self, O. H. G. selb, M. H. mired; II Thess. 1, 10 {S. note).
G. selp(b), iV. H. G. selb {ex- —
This word should have been
tended selber, selbst), Du. zelf, given U72c7er *leiknan. s. Appen-
prn., self. Etymology un- dix — From sildaleikjan; s. prec.
known. Comp., however, L. w. Comp. also follg. w.
M., p. 156, Dief II, 208, and silda-leiks, adj,^ wonderful, mar-
Schulze, 'Gotisches Glossar\ velous; Mk. 12, 11. Jo. 9, 30.
silba. — S. silba-siuneis, silba- II Cor. 11, 14. [From silda-
wiljis.] and *leiks, q. v. Comp. O. E.
Silbanus, pr. n. (5, a; 54, n. 1), sellic, syllic, /br*seldlic, Mdl. E.
2i\ovayo5; II Thess. 1, 1; ace. sellich, selli, adj., strange, odd,
-u; II Cor. 1, 19. admirable. Comp. prec. w.']
silba-siuneis, m., eye-witness; Lu. Siloam, pr. n., ^iXooajd^ gen. -is;

1, 2. —
From silba and *siuneis, Jo. 9, 7. 11.
q. V. silubr, 72. (94), silver, money;
silba-wiljis, adj., willing of one^s Lu. 19, 15. 23. Neh.5, 15; plur.
silubreins—sineigs. 357
Biluhra, pieces of silver; Mt. 27, les, the b being intrusive,
5. [Cf. O. E. siolfur, seolfor(eo as in Mdn. E. nimble, etc.; s.
stands frequently for io which niman; these advs. were orig.
is u-mnl. of i), from seolufor,
genitives), Mdl. E. simle, adv.,
for seolufr {the o simply de- always, O. S. simbla {beside
notes the syllabic nature of the simblon, simlim), O. H. ^G.
r, and occurs as a rule after the
simble {beside simblun), adv.,
guttural vowels a, o, u, of the always. Allied to Lt. sim-ul,
preceding syllable), beside si- together, at once, sem-el, once,
lofr, sylofr, Mdl E. Mdn. E. sim-plex, simple, Skr. sa- {from
silver, O. N. silfr, O. S. silubar, sm-), in sa-hasra, one thou-
O. H. G. silbar, from silabar, sand), Gr. ^ia, €v {from
€13,
M. H. G. N. H. G. silber, Du. *sems, *sr!Iia, *sem); s. Foist,
zilver, n., Allied to O.
silver. simle. Cognate w. sineigs sint-
Bulg. sirebro, Lith. 'sidabras, eins, q. v. Comp. also F.
th. s. Etymology obscure. Schwahn, 'Die gotischen Adjec-
Comp. KL, silber, and Sk., sil-
tiv-Adverbien, p. 56 and 57; A.
ver. For Mdn. E. quicksilver,
Bezzenbeiger, 'Gotische Adver-
N. H. G. quecksilber, etc., s. Men und Partikeln, p, 62.]
qius. Comp. also follg. w.] sinaps, m. {or sinap, n.?; only
silubreins (silubrins; s. note to gen. sing, occurs), mustard;
Mt. 27, 3), adj., of silver; II Mk. 4, 31. Lu. 17, 6. [Cf O.
Tim. 2, 20; piece of silver H. G. senaf M. H. G. senf senef
, ,

skatte (s. skatts) being im- N. H. G. senf, m., mustard. A


plied; Mt. 27, 3. 9. [From borrowed word; cf. Gr. aivani,
stem of silubr (q. v.) and Ger- Lt. sin^pi, n., sinapis, f, th. s.
manic suff. -iiia. Cf O. E. seolf- {Mdn. E. mustard, Mdl. E.
ren, (from) seolofren, beside mustard, mostard, M. H. G.
silfren, sylfren (S. remarks un- mostert, mustliart, N. H. G.
der silubr), Mdl. E. silver(e)n, mostert, m., mustard, whence
Mdn. E. silvern (obs.), made of mostrich {S. KL, mostert), m.,
silver, O. S. silubrin, O. H. G. th. s., refer to O. Fr. mostarde,
M. Ff. G. silberin, N. H. G. sil- Ital. mostarda, from Lt. mu-
bern, adj., made of silver.'] stum, must, and Germanic suff.
simle, adv. (214, n. V), once, at -hart; s. hardus).]
one time, at one former time, *sind6, adv., in us-sindo, q. v. —
formerly; Eom. 7, 9. Gal. 1, Allied to sinj?s, q. v.
23. 2, G. Eph.' 2, 2. 11. 13. sineigs, adj. (10, n. 5; 138), old
Col. 1, 21. 3, 7. [C/; O. E. {7rp£<yf3vrt]5)^ Lu. 1, 18; elder
simle, symle, symble, adv., {7tpE(Df3vrepo3); I Tim.5, 1 {B
always {beside simles sym- has seneigana). 2. \^From ani
358 sinista— sinj>s.

adj. stew, *sina-, and sufC. -eiga and -teins {allied to Skr. dina,
5. KL, Norn. St., p. 87).^^ Cf. O. Bulg.
dim, day). The
Skr. sanas, oJd, Gr. evr/ {irr]), pref. (from sina-, ever;
sin-
sc. rffAepa, the last day, Lt. sen- s. sineigs) occurs in many
ic {^Germanic sin-iga-), nom. compds.; comp. O. E. sin-
seneXy old, coinpar, senior, old- (sien-, syn-) niht, f., eternal
er, whence Mdn. E. senior, O. night; singrene, Mdl. E. sin-,
Fr. sire {for *sidre, from *sindre, sen-gr^ne, Mdn. E. sengreen, N.
for sendre, from senr, the H. G. {prop, L. G.) singriin, n.,
d being euphonic, weakened the houseleek, lit. evergreen^; ^

from senior), whence Mdh E. O. H. G. sin-fluot (sintfluot),


sire, Mdn. E. sire, short M. H. G. sinvluot (sint-, stint-
sir. To Lt. ace. seniorem vluot), N. H. G. siindflut (siind
refers O. Fr. seigneur, whence for sin, by influence ofM. H. G.
Mdn. E. seignior. For further N. H. G. siinde, f,O.H. G. sunta,
cognates of Lt. orig., such as f., from *suntja, *sundi, sin,=
Mdn. E. senate (=N. IL G. O. E. synn, f, Mdl. E. sunne,
senat, m.), senile, s. Sk., senate. sinne, Mdn. E. sin, from stem
— Comp. sinteins and follg. w.] sunjo-, /brsundjo-, from sntja-;
sinista, superl. (138), the
adj. allied to Lt. sons, gen. sontis,
eldest, (1) with art.; Mt. 27, 1. guilty, criminal; for flut, s.
12. Mk. 7, 3. 5. 8, 31. 11, 27. flodus), n., deluge, flood, prop,
14, 43. 53. 15, 1. Lu. 20, 1; (2) ^uni versa! iiood^ A Hied to Skr.
.

without art.; Mt. 27, 3. Lu. 7, san^, ever before, sanatana-,


3. 9, 22. [From the adj. stem eternal, Lt. sem-per, always.
sina- {S. sineigs), and superl. Comp. simle, sineigs, sinista,
suff. -ista, E. and G. -est.] and prec. w.~\
sinteino, adv., ever, always, con- Sin])ila (Swin]>ila?), pr. n., gen.
tinually; Mk. 5, 5. 14, 7. 15, 8. Sinthilianis {Lt. infi.); Neap,
Lu. 15, 31. 18, 1. Jo. 7, 6. 8, doc.
29. 11, 42. 12, 8. 18, 20. I Cor. *sinl)ja, *sin|>a, m.,in ga-, mi]i-ga-
15, 58. II Cor. 4, 10. 11. 5, 6. sin]>a, q. v. From sin]?s; s. —
6, 10. 9, 8. Gal. 4, 18. Eph. 5, follg. w.
20. 6, 18. Phil. 1, 20. 4, 4. Col. sin])s, m. or sin]>s, n.?) It occurs
(

4, 6. 12. I Thess. 2, 16. 3, 6. 5, in dat. sing, and plur. only,


16, II Thess. 1, 3. 11. II Tim. and is used to express the
3, 7. Tit. 1, 12. Skeir. Ill, b. — numeral adverbs; as, (1) sing.:
From stem of sinteins, q. v. ainamma sin]:>a, once; II Cor.
sinteins, adj., daily; Mt. 6, 11; 11, 25; ainamma sinj^a jah
seiteina (17, n. 2); II Cor. 11, twaim, once and again; Phil.
28. [^From Germanic pref. sin- 4, 16. I Thess. 2, 18; anj:>a-
Sion— sitan. 359

ramma sin|:>a, a second time, 24. 60. 61. 66. 7, 3. 8, 31. 9, 2.


ugaui; Mk. 14, 72. Jo. 9, 24. 11, 7. 8. 12. 12, 4. 16. 13, 22.
II Cor. 13, 2; (2) pJur.: twaim 23. 35. 15, 8. 16, 29. 18, 1. 2.
siii]mm, twice; Mk. 14, 72. Lu. 15. 16. 17. 19. 25. Skeir. Ill, b.
18, 12; \)Y\m s.; thrice; Mt. 26, IV, a. V, d. VII, d; s. wisan or
75. Mk. 14, 72. Jo. 13, 38. II to be a disciple;
\vairl;>an w. dat.,
Cor. 11, 25; fimf s., Ave times: Jo. 9, 27. 28. [Supposed to he
II Cor. 11, 24. 12, 8; sibun s., allied to Gr. eTrea^ai {from
seven times; Lu. 17, 4. [C/! 0. aiKFSffBai),Lt. sequi, to follow,
E. si5 {from siiiQ; s. fimf), /n., O. Ind. sa,c, to follow, reverence.
a, going, way, etc.; also used In this case the p of siponeis
to form adverbial phrases of would refer to kv. S. L. M., p.
number, Mdl. E. sit5, th. s., O. 57, also Dief, II, 219. Camp,
N. sinn, n., th. s., O. S. si5, m., follg. W.I
way, O. H. G. sind, M. H. G. siponjan, t^. v. (187; 188) w. dat.,
sint {gen. -des), m., way, direc- to be a disciple; Mt. 27, 57. —
tion. From root of Germanic From stem of siponeis, q. v.
*siQ]?an, to go; s. sandjan, sitan, St. v. (176, n. 1), to sit;
*sind6. For its relation to N. Mt. 27, 61. Mk. 2, 6. 5, 15. 9,
H. G. sinn, m., sense, and Lt. 35. Lu. 5, 17. 8, 35; foUd.
sentire, to feel, pret. partic. by af w. dat.; Mk. 10, 37.
sensus, whence sensus, m., feel- 40. 12, 36. 14, 62. Lu. 20, 42;
ing, ace. sensiim, whence Fr. ana w. dat.; Mt. 26, 69. 27,
sens, whence Mdn. E. sense, 19. Mk. 11, 2. Lu. 5, 27. 19,
.s*.

KL, sinn. — Conip. prec. w.'\ 30. Jo. 12, 15; at w. dat.; Mt.
Sion, uninfi. pr. n., ^igdv; Jo. 12, 9, 9. Mk. 2, 14; bi w. ace; Mk.
15. Rom. 9, 33. 11, 26. 3. 32. 34; fatir w. ace; Mk. 10,
siponeis, 727. {92), pupil, disciple; 46. Lu. 18, 35; in w. dat.; Mt.
Mt. 8, 18, 21. 23, 25. 9, 10. 11. 11, 16. Mk. 16, 5. Lu. 1, 79. 2,
14.19.37. 10, 20. 25. 42. 11, 46. 7, 32. 10, 13. Jo. 11, 20.
1.2.26,1.27,64. Mk. 2, 15. Col. 3, 1; du w. inf; Mk. 10,
16. 18. 23. 24. 3, 7. 9. 4, 34. 5, 46. Lu. 18, 35; m\\> w. dat. of
31.6,1.29. 7,2. 5.17.8, 1.4. accompaniment; Mk. 14, 54;
6. 10. 27. 33. 34. 9, 14. 18. 28. a partic; Jo. 9, 8. —
Compds.
31. 10, 10. 13. 23. 24. 46. 11, (a) and-s w. ace, to regard;
14. 14, 12. 14. 16, 7. Lu. 5, 30. Gal. 2, 6. Skeir. VIII, b.; to
33. 6, 1. 13. 17. 20. 40. 7, 11. inquire into; I Cor. 10, 27.
18. 8, 9. 22. 9, 14. 16. 18. 40. (b) bi-s., to sit about, sit
43. 54. 10, 23. 14, 26. 27. 33. near, occurs only in pres.
16,1.17,22.18,15.19,37.39. partic. used as a subst., m.
20, 45. Jo. 6, 3. 8. 12. 16. 22. (115), one who dwells near,
1
300 sitan — sitls.

nom. pL bisitands, tlwse that and O. H. G. siz (gen. sizzes),


dwell round about, hence neigh- M. H. G. siz (gen. sitzes), N. H,
bors; Lu. 1, 58; gen. bisitande G. sitz, 773., seat. S. .the cans.
(roundabout); Lu. 4, 14; dat. sn,tl£in and follg. w.l
bisitandam w. ace; Lu. 1, 65; sitls, 777., settle, seat; Mk. 11, 15;
ace. bisitands {neighborhood); throne; Col. 1, 16; nest; Mt.
Lu, 7, 17; w. a follg. gen. 8, 20. Lu. 9, 58. \_From root
(round about Galilee); Mk. 1, of sitan (q. v.) and suff. -la.
28. (c) dis-s. w. ace, to settle Cf. O. E. setl, 77. (whence setlan,

upon, seize upon; Mk. 16, 8 Mdl. E. setle, Mdn. E. settle, to


(dizuh-l;>an-sat=dis-uh-)^an-sat, fix, adjust; for ^to settle a dis-

by tmesis; for diz, s. 78, c). pute', s. *salits), Mdl. E. setel


Lu. 26. 7, 16. (d) ga-s., to
5, (infl. setl-; the e before the 1
set one\s self down, sit down, simply denotes the syllabic
sit; Lu. 4, 20. 5, 3. 14, 28. 31. nature of the latter), Mdn. E.
16, 6; folld. by ana w. ace; settle, O. H. G. sessal, M. H. G.
Mk. 11, 7. Jo. 12, 14; in w. se33el, N. H. G. sessel, 772., seat,
dat.; Mk. 4, 1. II Thess. 2, 4; settle, chair, arm-chair, Lt.
or jamar (there), and rm]) with sella (for *sedla), Gr. eSpa (for
dat. of accompaniment (e) us-s., ^aedpa), th. s.; and the col-
to sit up; Lu. 7, 15. [_Cf O. E. lateral O. H. G. sedal (Goth.
sittan (from sitjan; the j occurs *si|9ls), M. H. G. sedel, seat,

in the pres. tense only; the t settle, whence M. H. G. sidelen,


was geminated before j, which N. H. G. siedeln, to settle, an-
was then dropped after the siedeln (For an-, s. ana), to
long syllable sitt-), Mdl. E. settle, colonize, and O. H. G.
sitte, Mdn. E. sit, O. N. sitja, ein-sidelo, -sidillo, Goth. *ain-
0. S. sittian, 0. H. G. sizzen sil^lja (Formed after the Gr,
(from *sizzian, from *sittian), avaxooprftrfSy Lt. anaehoreta,
M. H. G. N. H. G. sitzen, to sit. a hermit; s. Kl. einsiedel. For
From root set, Indg. sed; ein, ain, s. ains), M. H. G. ein-
comp. Lt. sedere, Gr. e^ea^^ai sidel, einsidele, also einsidelaere
(for aadjea^ai), Skr. to sad, (w. suff. -sere), iV. H. G. einsie-
sit. — Der.: O. E. Sc^te,
Mdl. E. del, beside einsiedler, 777., a
sete, Mdn. E. seat, O. N. sj^iti, hermit. For
the kindred O. E.
O. H. G. sa^a, M. H. G. sa3e, sadol, 777. (Goth. *saduls), Mdl.
/., seat, beside M. H. G. saz E. sadel, Mdn. E. saddle, O. N.
(gen. satzes), m., place where sofSull, O. H. G. satal, satu], M,
anything sits, position, ordi- H. G.satel, N. H. G. sattel, 277.,
nance, stake, JS. H. G. satz, m., saddle, s. KL, sattel, and Sk.,
position, stake, sentence, etc.; saddle.]
smjan— siuns. 361

siujan, w. (187), to sew; Mk. siuks, adj. (124), sick, ill, dis-
v.

2, 21. [From H
subst. derived eased, weak; Mt. 25, 39. 43.
from root slw. Of. O. E. seo- 44. Mk. 6, 5. 13. 56. Lu. 7, 10.
wian siowiaii (eo, io for i, by 10, 9. Jo. 6, 2. 1 Cor, 8, 12. 11,
o-umJ.), Mdl E. seowe, sewe 30. I Thess. 5, 14; tf. da.t. of .

so we, Mdn. E. sew, O. N. syja, the disease; \\x. 4, 40; siuks


O. H. G. siuwan, Skr. siw, to wisan, to be sick, be weak; Jet.
sew, Lt. suere, to sew. Root s!w- 11, 1. 2, 3. 6. Rom. 8, 3. I Cor.
su occurs further in Lt. sutor 8, 10. II Cor. 11, 21. Phil. 2,
{S. skohs), shoe-maker, silbula, 27. [From root o/' sink an, q.
awl; in Gr. Kaa-amiv^ to mend, V. Cf O. E. seoc, Mdl E. sek,
repair, uaa-avfia, a sole made silc, Mdn. E. sick, O. N. sjtikr,
of leather; in 0. H. G. siula {w. O. S. siok, H. G. sioh (hh),
O.
\-suff.), M. H. G. siule, N. H. G. adj., sick, M. H. G. siech, adj.,
saule, Eff. sill, f, awl; in 0. E, sick, sickly, leprous, N. H. G.
seam (tf. m-suff.), m., Mdl. E. siech, sickly, infirm. Comp.
sem, Mdn.E.^esiui, 0,iY. saumr, Bimht^ and prec. tf.]
O. Fris. sam, seam, edge, bor- *siuiieis,773., one who sees, in
der, O. H. G. M. H. G. soum, silba-siuneis, q. v. — From stem
N.H.G. saum, m., Eff. som, m., of siuns {q. v.) and suff. ~ja.
edge, border, list; and in Skr. Comp. saihran and follg. w.
sutra, thread. To O. E. seam *siuiiijt)a, in *anasiuniba, 777 unana-
refers O. E. seamestre (tf. orig. siuniba, q. v. — F70777 stem of
fem. suiT. -estre), Mdl. E. sem- *siuns, q. v. Comp. also prec.
ster, Mdn. E. seamstress (if. w.
Romanic goddess, siuns, f (103), the sense of sight,
suff. -ess; s.

under gup).] sight; Lu. 4, 19. 7, 21; sight,


siukau, St. v. (173, n. 1), to be seeing; II Cor. 5, 7; a sight,
sick, be ill, be weak; Lu. 7, 2. vision; Lu. 1, 22; appearance,
II Cor. 11, 29. 12, 10. 13, 3. 9. shape, form; Lu. 3, 22. 9, 29.
Phil. 2, 26; folld. by bi w. ace; Jo. 7, 24. Skeir. YI, d {twice);
II Tim. 6, 4; in tf. dat.; II Cor. in siuiiai wairj^an, to appear.
13, 4. — >S*. siuks, sauhts, and [It stands for ^si^wns {by loss
follg. w. of the guttural; s. Sievers, ^Zur
siukei, f, sickness, weakness, in- Accent- und Lautlehre derger-
firmity; Jo. 11, 4. II Cor. 11, manischen Spracherf, p. 109,
30. 12, 10. 13, 4. Gal. 4, 13. also 97; the w changing into u
[From stem of siuks (q. v.) after the short vowel i; s.
and Germanic suff. -in. Of O. H. Gothic grammar, 42, 2, and
G. siuhhi, M. H. G. siuche, N. H. note 3), for *sihms, f7-0777 root
G. seuche, f., disease, malady.] of sailuan {q. v.) and the ae-
362 'siuns— *skadwjan.

cented suff. ni. Cf. O. E. sien, sceab, f, Mdl. E. scab, shab,


s^n (ie, y, from eo, by i-uml), itch, scab, Mdn. E. scab, shab,
f., seeing, sight, vision, eye, O. whence scabby, scabbed, shab-
S. siuii, f., M. H. G. siune sune, by, shabbed, adj., mean; comp.
fl., th. 8. Coinp, prec. and N. If. G. schiibig, adj., scabby,
follg. w.] scabbed, shabby; further O. E.
*siuns, adj., visible, in anasinns, sceaft, m., shaft of a spear,
q. V. [From stem *sewni, for Mdl. E. scheft, schaft, Mdn. E.
^se^wni {s. prec. w.), for *sehnii, shaft, O. N. skapt, skaft, O. S
from root of saikran (q. v.) scaft, m., spear, O. H. G. scaft,
and Germanic suif. -ni. Cf, O. E. M. H. G. schaft, m., shaft,
^e-siene, -syne {For ie, f, s. spear, N. H. G. schaft, m.,
prec. w.), Mdl. E. i-sene, visible, shaft, handle, etc., Du. schacht
clear. Comp. also siuneis.] (/or schaft); comp. Lt. scapus,
skaban, st. v. {Ill, n. 1), to 777., shaft, stem, Gr. auriTtTpov,

shave; 6 {twice).
I Cor. 11, — staff; also O. 11. G. scuoppa
Compd. bi-sk., to shave off the (uo from 6; Germanic root
hair, to shave; I Cor. 11, 5. skob), M. H. G. schuoppe
[Cf O. E. scafan, sceafan (ea (schuope, schuppe), N. H. G.
for a after the palatal sc), Mdl. schiippe, f, Du. schob, scale {of
E. shave, Mdn. E. shave, O. N. a fish).-]
skafa, O. H. G. scaban, M. H. skadus, 777., shade, shadow: Mk.
G. N. H. G. schaben, to shave, 4, 32. Lu. 1, 79. Col. 2, 17.
scrape, rub. From Germanic [Cf. 0. E. sceadu (ea for a, by
root skab, pre-Germanic skap; influence of the palatal sc and
comp. Gr. ffKocTt-rsir, to dig, the u of the follg. syllable), by-
axaTtavr/, spade, 0. Bulg. sko- form scaed (a for se in pi), n.,
pati, to dig. Probably allied Iff77.£'. shade, sh ad ue, shadowe,

to Lt. scabere {Indg. root Mdn. E. shade, shadow, O. S.


skab), to scratch, scrape {S. skado, 777., O. H. G. skato {gen.
KL, schaben). —
Der.: O. E. -awes, -wes), 777., M. H. G. scha-
sceafa, m., plane, scraper, Mdl. te, m. {rarely f), N. H. G.
E. shave, Mdn. E. shave, a tool schatten, 7r7., shade, shadow,
for shaving wood, O. N. skafa, Du. schaduw. Allied to O. Ir.
f, semper, 0. H. G. scaba, f, scath, and perhaps to Gr.
scraper, plane, M. H. G. N. H. G Hot 05, gloom. S. follg. TF.]
G. schabe, f, scraper, plane, *skadweins, /. (14, 77. 1), 777 ga-
also cockroach, moth, lit. skadweins, q. v. From skadw- —
^scraper,' Eff. shav, f, plane jan and Germanic suff. -i-ni.
{for cutting cabbage or tur- *skadwjan, w. f. (14, 77. 1), to
nips); and O. E. scseb, seeb, cast a shade or shadow, in
skaftjan— skaidan. 363

ufar-sk., toovershadow, (!) w. Mdn. E. -ship, O. N. skapr (777.


dat.; Mk. Lu. 1, 35. (2)
9, 7. i-stem), O. S. -skepi, m., O. H.
w. ace; Lu. 9, 34. [From stem G. -scaf {f i-stem), M. H. G.
of skadus, q. v. Cf. O. E. scead- -schaf. Comp. prec. w.']
wian, Mdl. E. shadowe, Mdn. skaidan, red. v. (179), to sever,
E. shadow, O. S. skadowan, O. separate, put asunder; Mk.
H. G. scatwan, scatewen, M. H. 10, 9 {For l^amina, s. note); tcf
G. schat(e)wen, to cast a shade set at variance; Mt. 10, 35 {w.
or shadow, to darken. Comp. ace); to depart; I Cor. 7, 10
prec. w. {folld. by fairra w. dat.). 15;
skaftjan, w. to wake ready,
v., w. sik, th. 8.; I Cor. 7, 15. —
prepare; occurs only once: Compds. (a) af-sk. w. ace, to
skaftjan sik, to be about to do; sever from, separate from ; Lu.
Jo. 12, 4. — From, follg. w. 6, 22; and folld. by af w. dat.;
*skafts, f., a shaping, making, Rom. 8, 35. 39; w. reti. prn.
preparation, in ga-, ufarskafts, sik, to separate one^s self; II
q. V. [From root of skapjan Cor. 6, 17. Gal. 2, 12; and
{q. V.) and suff -ti (f for p be- by af w. dai.: to depart
folld.
fore t; s. Grammar, 81). Cf. O. from; Lu.*9, 33. (b) dis-sk. w.
E. (5e-)sceaft (ea for a, by in- ace, to dissever, set aside;
fluence of the palatal sc; the Skeir, YIII, a. (c) ga-sk., w. sik
suff. seems to be -tu, not -ti and af w. dat.: to separate
which would have caused umh; one\s self from, withdraw from;
s. seipe, below, and comp. luf- II Thess. 3, 6. [Cf. O. E. scea-
tus, lustiis lusts), f., Mdl. E. dan {the insertion ofe is due to
(i-)shafte, creature, creation, the palatal sc), scadan, to
existence, decree, O. S. -skaft separate, Mdl. E. sch^de, usual-
{in composition), O. H. G. ly schede {from sch^de, from
(ga-)scaft, M. H. G. (ge-)scliaft, scheade, orig. ea), to separate,
f, creature, creation, shape, shed, Mdn. E. shed, to part,
condition, manner. When used pour, spill {the § was shortened
as a suffix, the word denotes a in Mdl. E.),0. S. skeSan, O.
a state, condition, manner Fr. sketha, td separate, O. H.
{Comp. E. -hood, -head, G. G. sceidan, M. H. G. scheiden,
-heit, under haidus); comp. O. to sever, separate, to decide,
E. -sceaft, Mdl. E. -shaft, {late) settle, N. H. G. scheiden, th. s.

O. H. G. -scaft, M. H. G. N. H. trom Germanic root ^\^m]y {by-


G. -schaft; beside 0. E. -scipe form H\d\> {Goth, skaidan, for
{m. i-stem; i, ie, isi-uml. ofesb, skai]mn, is due to the forms w.
from a, by inffuence of the d produced by grammatical
palatal sc), Mdl. E. -schipe. change; comp. Sieveis, O. E.
364 skaidan —skalj a.

Grammar, 233), whence also prete, decide; whence geschide,


O. E. sceef>, scet5, /*., Mdl E. N. H. G. gescheit, adj., sensible,
sch^t5, Mdn. E. sheath {whence clever. — Germanic skaif>», ski)?,

the V. sheathe), O. N. sceiQir, refers to Indg. root skait, skit:


f. (plur.), sheath, O. S. sce'5ia, skald, skid (skhid); comp. Gr.
f., O. H. G. sceida, M. H. G. N. o-j/^fz^ (/br^o-jzdi/fzi^)^ to split,
H. G. scheide, /!, sheath, point axiSoc {for *o'jz4/a'), a billet of
or line of separation, limit, wood, Lt. scindere, to split,
boundary, Du. scheede, f., Skr. chid, th. s., Lith.. skeda, a
sheath, EfC. shed, sheath, also chip, shaving. Comp. follg. —
the line by which the hair of w.-\

the head is separated; comp. *skaideins, f, separation; in ga-


O. H. G. sceitila {w. l-suff.), M. skaideins, q. v. — From a w. v.
H. G. N. H. G. scheitel, m., *skaidjan and Germanic suff.
crown of the head, vertex, the -i-ni. Allied to skaidan, q. v.
line by which the hair of the
Comp. follg. w.
head is separated; O. E. scide,
*skaidiiaii, w. f. (194), 772 ga-sk.,
a piece of wood split off, a
Mdl. E. sclRde, Mdn. E. to become paHed, separated,
billet,
shide, a piece split off, a billet or divorced; I Cor. 7, 11. —
of wood, O. N. ski5, O. H. G. From skaidan, q. v. Comp.
prec. w.
skit, M. H. G. schit, N. H. G.
scheit, 7?., a billet of wood; M. skaija, f,a tile, prop. a. shingle
H. G. schiter (77/. of schit) oc- ha ving the shape of a scale;
curs in N. H. G. scheiterhaufen Lu. 5, 19. [From root skal,
(haufen, haufe, from M. H. G. to cut, separate, and suff. -Jan.
hufe, houfe, O.H. G. huf, houf,= Cf O. E. scell (11 for 1 before the
O. E. heap, m., Mdl. E. heap, orig.y, e is i-umh, of o), scyll
hep, Mdn. E. heap), m., funeral (y for ie, from ea, by i-uml.,
pile,pyre; and in N. H. G. sehei- from a, by influence of the
tern, to be wrecked. 0. H. G. — palatal sc), f, Mdl. E. shelle,
skidon, M. H. G. schiden, to Mdn. E. shell, O. N. skel, f,
separate, discern, decide, schit shell, Du. shel, shell, compd.
(gen. -des), m., decision, schlde- shelvisch, whence N. H. G. shell-
man {Eor man, s. manna), for fisch {For fisch, s. fisks), m.
which N. H. G. schiedsrichter Allied to O. E. sceale, scale, f.,

(richter, m., judge, from rich- shell,husk, scale, Mdl. E. scale,


ten; s. raihtjan), m., umpire, Mdn. E. scale, shell, ffake {be-
arbiter; and M. H. G. schiden side shale, husk, pod; comp, N.
(str. V. intr.), to separate, de- H. G. schalgebirge, 77., mount-
part, go away, also to inter- ains formed of thin strata),
skalja—skalks. 365

O. H. G. scala, M. H. G, schal, root skel, to cleave, split; cf.


schale, N. H. G. schale, f., Eff. Gr. gkocWeiv {from *(XHaXj6iv)^
schal, f., shell, husk, pod, to scrape, hoe, aKaXfxtf, knife.
whence O. H. 6r..schel]en, M. H. Comp. also skilja.]
G. scheln, to strip off, strip, skalkinassus, m., service; Rom.
peel N. H. G. schalen, to peel, 9, 4;bondage; Gal. 5, 1; ga-
husk, etc., Eff. schelle, th. s.; liugagude skalkinassus, idola*
further O. H. G. scelo, M. H. G. try; Gal. 5, 20. Eph. 5, 5. Col.
Scheie, in., stallion, for which 3, 5. —From skalkinon {q. v.)
N. H. G. schellhengst {For and suff. -assus. Comp. skalks.
hengst, ni., stallion, M. H. G. skalkinon, w. v., w. dat., to serve,
hengest, O. H. G. hengist, m., do service; Mt. 6, 24; Lu. 1,
gelding, or horse in general, O. 74. 15, 29. 16, 13. Jo. 8, 33.
E. Mdl.E. hengest, m., stallion, Rom. 7, 6. 25. 9, 12. 12,11.13,
s. KL, hengst); and O. E. scale, 6.14,18. Gal.4, 8. 5, 13. Phil.
f., scale of a balance, Mdl. E. 3,3. Col. 3, 24. IThn. 6, 2. II
sc^le, scale {hy confusion with Tim. 1, 3; to be in bondage;
scale, above; hence) Mdn. E. Gal. 4, 9. 25; uf w. dat.; Gal.
scale, the bowl or dish of a bal- 4, 3. in augam skalkinon, to —
ance, O. N. skal, f, bowl, scale serve with eye-service; Col. 3,
of R balance {whence Mdl. E. 22. —
Compd. mi[?-sk., to serve
Mdn.E. skull, scull,
skiiUe, scolle, with; Phil. 2, 22. — galiugam
the cranium, also an oar), O. S. skalkinonds, idolater; I Cor. 5,
skala, f, bowl, O. H. G. scala. 10. 11. — From stem of skalks,
M. H. G. schal, schale, N. H. G. q. V. Comp. prec. w.
schale, f, bowl, scale of a, bal- ^\dl\i^^ m. {^1), servant; Mt. 8,
lance, Du. schaal, f., bowl, 9. 10, 24. 25. Mk. 10, 44. 12,
scale; and to O, E. scylfe, 2. 4. 14, 47. Lu. 2, 29. 7, 2. 3.
/:, Mdl E. schelfe, Mdn. E. 8. 10. 14, 17. 21. 22. 23. 15,
schelf, O. H. G. sceliva, M. H. 22. 17, 7. 9. 10. 19, 13. 15. 17.
G. schelve, N. H. G. schel- 22. 20, 10. 11. Jo. 8, 34. 35.
fe, f, husk,O. Du. schelpe, a 13, 16. 15, 15. 20. 18, 10. 18.
shell {especially of a scallop), 26. Rom. 14, 4. I Cor. 7, 21.
whence Mdl. E. scalp, Mdn. E. 22. 23. 12, 13. II Cor. 4,5. Gal.
scalp {whence N. H. G. skalp, 3, 28. 4, 1. 7. Eph. 6, 8. Phil.
ni.,th.s.), and O. Fr. escalope, 2, 7. Col. 3, 11. 4, 12. 11
whence Mdl E. scalop, Mdn. E. Tim. 2, 24. Tit. 1, 1. Philem.
scallop, scollop, a kind of shell- 16. Neh. 5, 15. [Cf O. E.
fish. For further cognates, scealc (ea for a, by breaking
such as Mdn. E. scald, scall, before Ik), m., Mdl. E. schalk,
skill, s. Sk., skill. All from Idg. servant, man, O. N. skdlkr, O.
366 skaman—skanda.

S. skalk, H. G.
O. scalch, m., {compd. O. E. ^-scamian {For
servant, M. H. G. schalc, in., Mdl E. asehame, to
h-, s. us),

servant, bondman, N. H. G. shame, make ashamed, {pret.


schalk, 777.,wag, rogue, knave. partic.) ashamed, adj.; comp.
— Cornpd. H. G. marahscalc
0. affright, under faurhtjan), O.
(marah, M. H. G. marc, gen. H. G. seamen, M. H. G. sehamen
markes, /?., horse, == O. E. and schemen, N. H. G. (sich)
mearh (ea/br a, hy breaking be- sehamen, to be ashamed. From
fore rh), 777., horse, O. N. marr, Goth. *skama, f,0. E. sceamu
Goth. *marh, 777., horse; few.: (ea as in seeaft; s. *skafts),
O. E. myre (y for ie, from ea, scamu, also seegmu, se9mu {w.
by \-umh; Goth. *inarhj6), 9 for a before m),f., Mdl. E.
mere, Mdl. E. mere, Mdn. E. schame, Mdn. E. shame (A^07*t/z-
mare, O. N. merr, 0. H. G. ern E. sham, a shame, disgrace;
meriha, marha, M. H. G. merhe, hence, trick, Mdn. E. sham,
N. H. G. mahre, mare), m., trick, fraud;— Sk.), O. H. G.
^horse-servant', groom, M. H. scama, M. H. G. scham, f,
G. marschalc, 777., ^horse-serv- shame, abashment, disgrace,
ant\ marshal, N. H. G. mar- N. H. G. scham, f, shame; cf,
schall, 177., marshal; further O.N. skomm, O. S. skama, /!,
M. H. G. marstal {for marh- shame; —der. O. E. scamfaest
stal; concerning stal, s. sta]?s, {For faest, strong, firm, s. fas-
*8tass), stable for horses, N. H. tan), adj., feeling shame, mod-
G. marstall, 777., stable for the est, Mdl. E. schamefast, mod-
prince's horses, etc., public est, Mdn. E. shamefaced {as if
stables. Of G. orig. is O. Fr. from face, countenance, from
mareschal, whence Mdl. E. Fr. face, /ro777 Lt. faciem, ace.
mareschal, marschal, Mdn. E. offacies, th. s.). — Comp. follg.
marshal. —
Comp. skalkinassus w.]
and prec. w.} skanda, f, shame; Phil. 3. 19.
skaman, w. v., always w. sik, to [From root skam {whence also
be ashamed, be ashamed of; skaman, q. v.; m before d
(1) abs.; II Tim. 1, 12. (2) w. changed into d) and suff. -d6
gen.: Mk. 8,38. Lu. 9, 26. II {accented, for -po, Indg. t^).
Tim. 1, 8. 16. (3) w. inf; Lu. Cf. O. E. second, sceaiid {For
16, 3. II Cor. 1, 8 (s. note). eo, ea, s. sceamu, under ska-
— Compd. ga-sk. to besik, man; o for a before n), f, Mdl.
ashamed: II Thess. 3, 14. [Cf E. schande, schonde, f, O. H.
O. E. sceamian, scamiari {also G. scanta, M. H. G. N. H. G.
eo, o, for ea, a; s. below), Mdl. schande, /!, disgrace. To the
E. schame, Mdn. E. shame same root refers 0. H. G. scant,
Skariotes— ska]iis. 367

ashamed whence scenten,


adj., y Eff. scheppe, to draw (water)
M. H. G. schenden, to make To O.H. G. scepfen, to create,
ashamed, abash, N. H. G. refer O. H. G. scepfari ( w. sufT.
schanden, to disfigure, disgrace, -kr\), M. H. G. schepfsere, N. H.
violate. Comp. Kh, scham, G. schopfer, m., creator; and
schande, and Nom. St., p. 55). M. H. G. schepfunge, schopfun-
*
Skariotes; s. Iskariotes. ge (suff. -unge, O. H. G. -iinga)
v. (177, n. 2), to
*skapjaii, str. creation, creature, N. H. G.
shape, make, in ga-sk. w. ace, schopfung, f., creation. 0. E.
to shape, make, create; Mk. scippend, m., creator, is prop,
13, 19. Eph. 2, 15. 3, 9. Col. 3, pres. partic. of scippan (above);
10. I Tim. 4, 3; in pass. w. whence Mdl. E. sheppend, th.
nom.: to be made, be created; s. (superseded by creatur, from
Mk. 2, 27. Eph. 2, 10. 4, 24. Fr. createur, from Lt. creato-
Col. 1, 16. [_Cr. O. E. scieppan, rem, ace. of creator, m., crea-
scippan, sc^^ppari {W. S., pret. tor, from stem of creatus, pret.
sceop, scop; for *scieppjan; pp partic. of creare, to create).']
for p before j ie, i, y from ea, bj
; , skattja, m. (80), money-changer;
i-uml.; ea for a, as in sceamu; Mk. 11, 15. Lu. 19, 23. Fro722 —
s. skaman), sceppan {North. stem of skatts (q. v.) and suff.
Kent.), Mdl. E. scheppen (pret. -Jan.
schop), and schapen (pret. skatts, m. (69, n. 1), money
schaped), Mdn. E. shape, O. N. (apyvpiov)^ Lu. 9, 3; coin, a
skepja (str. v.), skapa (w. v.), penny (dtjvapwv); Mk. 12, 15.
to create, make, O. H. G. 14,5. Lu. 7, 41. 20, 24. Jo. 6,
skephen (str.); pret. skuof; 7. 12, 5; a pound (M^^)y Lu.

rarely scafta, to create, make, 19, 16. 18. 20. 24; skatts is im-
arrange, beside scaffan ( w. v.; s. plied in Mt. 27, 6 (s. silubreins).
Br., A. Gr., p. 2S8), th. s., and \_Cf 0. E. sceat(t) (ea for a, as

scaffon, w. v., th. s., M. H. G. in sceaft; s. *skafts), scat, ni.,


schaffen, (str. and
to w.), Mdl. E. schat, coin, money, 0.
create, make, shape, arrange, N. skattr, tax, tribute, O. S.
N. H. G. schaffen (str. v.), to scat, coin, money, property, O.
create, produce, (w. v.) to do, Fris. sket,money, cattle, O. H.
work, furnish. O. H. G. skep- G. scaz, coin, money, M. H.
777.,

hen, skepfen, also meant to G. schaz (gen. -tzes), tt?., money,


draw (water), M. H. G'. schep- property, treasure, also sweet-
fen (rarely w. v.),N.H.G.sch6p- heart, N. H. G. schatz, m.,
fen (w. v.), to draw (water, treasure, sweet-heart. Comp.
breath), take (comfort), etc., prec. vr.]

n., scath, wrong-doing.


O. S. skeppian, Du. scheppen. skal>is,
368 ska|rjan— skauns.

wronj^; II Cor. 12, 13. [From Col. 3, 25. I Tim. 6, 9. — From


ska]5jan (q. v.) and suff. -iza, root of skal;>jan {q. v.) and
extended from -is. Allied to O. Germanic suff. -u-la. Comp.
E. scetSS (ja- stem; 50 for t5 ska]Ms.
before j; e zsr i-uml of a; — skauda-raips, 722. {or -raip, 72..^),

cow p. V. B., p., 54), sceaSa, a shoe-latchet; Mk. 1, 7. Lu.


scaSa {n-stem; conip. Osth., 3, 16. Skeir. Ill, d. [The Arst
F., p. 101 et seq.), one who component is allied to O. N.
does scath, a thief, criminal, skauGir, pL, vagina; and to
f.

enemy, Mdl. E. sca5e, th. s., M. H. G. N. H. G. schote, f.,


also damage, injury, Mdn. E. husk, pod; from root skfi, to
scath, damage, injury, O. N. cover, whence also O. H. G.
skaSi, 723., an injurer, enemy, sciura, M. H. G. schiure, N. H. G.
also damage, injury, O. S. scheuer, f, barn; and Lt. scu-
scaQo, enemy, O. H. G. scado. tum, shield, ob-scu-Tus, dark,
727., ^272 injurer, enemy, also lit. covered over, whence Fr.
damage, injury, M. H. G. scha- obscur, whence Mdn. E. ob-
de, th. s. {rarely injurer), N. H. scure; and Gr. ajtvXov, armor;
G. schade, schaden {the n from and Skr. root sku, to cover.
the oblique cases), m., damage, Comp. Scfi., skaudaraip and
injury.'] skaudh. For the second com-
skajiyan, st. v. (177, 72. 2), w. ace. ponent, s. raips.]
ofth.: to do scath, do wrong; *skauiiei, f, fine shape, beauty,
Col. 3, 25. —
Compd. ga-sk. w. in guda-skaunei, q. v. [From
dat. ofpers.: to do wrong to, stem of skauns {q. v.) and Ger-
injure, hurt; Lu. 4, 35. 10, 19. manic suff. -in. Cf. O. S. sconi
II Cor. 7, 2. Gal. 4, 12. Philem. (722 composition), O, H. G.
18. [Cf O. E. sceStSau {from sconi, M.H.G. schoene, f, beau-
*scat5Sjan, for scaSjan; 5Q by ty, brightness, splendor, beside
gemination before j; e is i-uml. schoen-, schon-heit (For-heit, s.
of a), sceat5aii (ea as in sceaft; haidus), N. H. G. schonheit, f.,

s. *skafts), str. and w. {Comp. beauty, fineness.']


Sievers, O. E. Grammar, 392, skauns, adj. (130, 72. 2), formed,
4, and n. Mdl. E. sca5e,
4), well formed, beautiful; Kom.
Mdn. E. scathe, O. N. skaQa, O. 10, 15. [i^7'0722 Germanic root
H. G. scadon, M. H. G. N. H. G. skau, to behold, and suff. -ni.
schaden (t^. v.), to do harm, Cf. O. E. sciene, scyne, scene (ie,
to hurt, injure, damage. From y, e, by i-uml., from) sceone
Germanic root ska]?. S. prec. {for which we should expect
w.] *sceane), adj., brilliant, beauti-
ska])uls, adj., hurtful, harmful; ful, well-formed, Mdl. E. shene,
*skatir6— skauts. 369

fair, Mdn. E. scheen, adj., of §a, Mdl. E. schete, Mdn. E.


bright, also subst., brightness, sheet), O. N. skaut, n., corner,
O. S. skoni, O. H. G. scoui, M. sheet of a sail, O. H. G. SC63,
H. G. schoene, adj., bright, SC630, sc63a, 772. t, M. H, G.
beautiful, fair, N. H. G. schon, SCh03, 772. f 72., N. H. G.
adj., beautiful, fair, fine, schon scho(o)ss, 722., lap, womb, bo-
(without uml; coinp. fest and som, Du. schoot,J5')?:schuss,722*,
fast, under fastan), adv., al- lap. Fromroot skfit, to shoot,
ready, even, indeed, M. H. G. seen in (Goth. *skiutan) O. E.
schon, schone, in a beautiful sceotan (pret. sceat, pi. scuton,
manner, in a fair way, already pret. partic. scoten), Mdl. E.
(rare). — T)er. M. H. G'.schonen, schete, schute, Mdn. E. shoot,
to treat kindly, to favor, N. H. O. N. skj6ta, 0. S. skeotan, O.
G. schonen, to spare, forbear, H. G. scio3an, M. H. G. schie-
favor. ibnaskauns, *8kaw-
S. 3en, N. H. G. schiessen, Du.
jan, *skaws, skuggwa.] schieten, Eff. sch^sse, to shoot;
*skaur6, /!, a shovel, in winj)i- in O. H. G. SC03, 72., sco33a,
skatiro, q. v. [6'/. O.H.G.morsi, /., M. H. G. scho3(3), 72., N. H.
M. H. schor, f, shovel,
G. G. schoss, 722., shoot, sprig; in
whence schorn, to schovel, O. E. sceot (eo for o after the
scrape together; allied to M. palatal sc), scot, n., Mdl. E.
J3. G^.schiirn {Goth. *skaurjan), Mdn. E. M. H. G. scho3,
scot,
to impel, incite, stir {a fire), N. 722., N. H. G. schoss, 722., tax,
H. G. schiiren, to stir {a fire), tribute, Du. schot, th. s.; in O.
stir up.'] E. je-sceot (For je-, .s. ga), 12.,

skatirpjo, f, scorpion; Lu. 10,19. dart, thunderbolt, Mdl. E.


[From Lt. scorpio, scorpius, schot, Mdn. E. shot, 0. H. G.
from Gr. aKopTtioar, cmopTtios. gi-sco3, M. H. G. gescho3, N.
To Lt. scorpionem, ace. of H. G. geschoss, 72., missile,
Scorpio, refers Fr. scorpion, weapon, dart, etc.: in Mdl. E.
whence Mdl. E. scorpioim, Mdn. shitel (w. suffix -el), shuttle,
E. scorpion; further M. H. G. bolt of a door, Mdn. E. shuttle;
scorpion, beside scorpe, schor- comp. O. E. scytel, 722., arrow,
pe, N. H. G. skorpion, 722., dart; in O. H. G. scuzzo (Goth.
scorpion.] *skutja), 722., archer, bowman,
skauts, m., the hem or border of M. H. G. schiitze, 722., th. s.,
a garment; Mt. 9, 20. Mk. 6, also (late) a beginner, fresh-
56. Lu. 8, 44. iCf O. E. sceat, man (comp. N. H. G. abc-
m., ^projection'' edge, corner,
, schiitze, 722., 'abece-scholar'), N.
fold of a garment, lap (der. H. G. schiitze, 722., a shooter,
scyte, scete, m.? y, e, by i-uml. archer, riffeman; in the verbal
370 *skawjaii —skeinan.
abstr.: O. E. scyte (y z.s \-uml skeima, m., a light, torch, lan-
ofu),m.y Mdl. E. schute, scute, tern; Jo. 18, 3. ICf. O. E. scima,
shooting, shot, 0. H. G. m., light, splendor, O. N. skimi,
scu3(3), M. H. G. schu3(3), N. a gleam, O. S. O. H. G. skimo,
H. G. schuss, 723., shooting, schimo, M. H. G. schime, m.,
shot; in O. E. scyttan {from splen dor, brigh tness, g lea m
.

*scutjan, by \-unil ofu, and From root ski, to shine {and


gemination oft before j), Mdl. Germanic suff. -man), also seen
E. schutte, Mdn. E. shut, M. H. in O. E. scimianjMfZ/.E'. schime,
G. schutzen {O, H. G. *scuzzen, whence the O. E. frequent.
Goth. *skutjan), to dam up, scimrian, Mdl. E. schimere,
protect, N. H. G. schutzen, to Mdn. E. schimmer, to glimmer,
protect, guard, shelter; der. also subst., a gleaming, glim-
schutz, m., protection, guard, mering; comp. L. G. Du. sche-
shelter, M, H. G. schuz(tz), m., meren, th. s., whence N. II. G.
a dam, protection.'] schimmer, m., glimmer; further
*skawjan, w. v. (42, n. 2), to be- in O. S. skimo, m., M. H. G.
hold, see, in us-sk., {1) w. refi. scheme, m., shadow, shade, N.
(
ace. sik, to awake; I Cor. 15, H. G. schemen, m., phantom,
34. (2) in pass. : to recover one^s shadow; in Gr. ama^ shadow,
self; II Tim. 2, 26 {B, A has shade, ghost; and in Skr.
usskarjaindau) From *skaws,
.
chUy^-, shade, shadow, splen-
usskaws, q. v. dor. S. skeirs and follg. w.]
*skaws, adj., in uskaws, q. v. skeinan, st. f. (172, n. 1), to
\From root skau, sku, to be- shine; Lu. 9, 29. II Cor. 4, 6;
hold, see, whence also Goth. folld. by in w. ace; Lu. 17, 24.
*skaorgwon, O. E. sceawian, w. —
Compd. bi-sk. w. ace, to
v., intr.: to behold, see, and shine upon, shine round about;
trans.: to see, look at, con- Lu. 2, 9. \_Cf. O. E. scinan,
template, Mdl. E. schewe, Mdn, Mdl. E. schine, Mdn. E. shine,
E. shew, show, 0. S. scauwon, O. N. skina, 0. S. skinan, O. H.
O. H. G. scauwon, {whenQe) G. scinan, M. H. G. schinen, N.
scouwon, M. H. G. schouwen, H. G. scheinen, Du. schijnen,
iV. H. G. schauen, Du. schou- Eff. schenge, to schine. Der.: —
wen, to look, behold, see, gaze, O. E. scin, n., apparition,
view. Allied to Lt. cavere ghost, phantom, Mdl. E. *schin,
(from scavere), to be on one^s in deofelshin, O. E. deofol-scin
guard, take care, Gr. xoeiv, to {For deofol, -ul, s. diabatilus),
mark, preceive, hear, Skr. a diabolical vision {Ormulum,
kavis, a seer, sage, poet. S. 8110), Mdn. E. shine, 0. S.
skauns, skuggwa, and prec. tt.] skin, m., shine, splendor, O. H.
skeireins—skildus. 371

G. scin, 777., shine, brightness, whence Mdl. E. scere, schere,


splendor, M. H. G. schin, m,, bright, Mdn. E. sheer, adj.,
th. s., also evidence, testimony, pure, clear, perpendicular. S.
N. H. G. schein, ni., shine, skeima, skeinan, skeireins, and
splendor, brightness, appear- *skeirjan.]
ance. — From root ski {and skewjaii, w. v., to go, walk; M^.
n-suff.); s. skeima skeirs, and 2, 23. [Allied to O. N. sk^va,
follg. w.'] to go or stride along, skft^vat5r,
gkeireins, f., a niakmg clear, an m., one who strides, a race-
explanation, interpretation; 1 horse; and to O. Ind. cju {from
Cor. 12, 10. 14, 26 (A has scju, skju), to move, go away,
skereins; s.note). — /<>()G2 *skeir- Gr. o'evecrS^ai {from ffujeve-
jan {q. v.) and Germanic suff. a^ai), move quickly, hurry. S.
i-ni. Comp. skeirs. skeima, Sch., sk^vjan, and L. M., p.
skeinan. 158.]
*skeirjan5 w. v., to make clear, skildus, m., shield; Eph. 6, 16.
explain, interprete; in ga-sk., [Cf 0. E. scild, scyld, sceld
th. s.; Mk. 5, 41. 15, 22. 34. {Comp. P., Beitr., VI, p. 45),
Skeir. II, c; in pass. w. predi- m., protection, shield, defense,
cate nom.; Jo. 9, 7. From — Mdl. E. schild, scheld, Mdn. E.
skeirs, q. v. Comp. prec. w. shield, O. N. skjoldr, 0. S.
skeirs, adj. (78, n. 2; 129, n. skild, O. H. G. sci\t,M.H.G.
1; 130), clear, evident, plain; schilt {infJ. d and t), m., shield,
Skeir. IV, b. Y, a. [From N. H. G. schild, m. {pi. schilde),
root ski, to shine, and suff. shield, also sign, sign-board;
-ri (?). Cf. 0. E. scir, Mdl so chiefy n. {pi. schilder) ; comp.
K schir, bright, clear, pare, O. schilderhaus {For haus, s.

N. skirr, O. S. skiri, M. H. G. *hus), sentry-box. To M. H.
{M. G.) schir, pure, clear, bright, G. shilt, {painted) shield, refers
N. H. G. schier (for *scheier, by N. H. G. shildern, to paint pict-
influence of schier, nearly, al ure, depict, whence schilderei

most, M. H. G. schiere, quickly, {w. suff. -ei, M. H. G. 4e, from


soon, 0. H. G. sciaro (ia /bz-ea, Fr. -ie, from Lt. -ia),/!, paint-

from ^; s. Br., A. Gr., p. 2S). ing, picture; comp. M. H.


G. schiltsere {w. of. suff. -aere
quickly, quick, adv., to 0. H.
G. sciari, sceri, adj., sagacious, the agent), m., painter; and
M. H. G. shier, adj., quick; Du. schildern, to paint, pictuiv,
comp. Du. schier, Eff. schie, describe. — Compd. 0. E. scild-

adv., nearly, almost), adj., truma (truma, m., troop), m.,


sheer, smooth, clear. Allied to a guard, lit. 'shield-troop', Mdl.
0. N. sk^rr, sheer, bright. E. sheldtrume, also spelt shelt-
372 skilja— skip.

ron, sheltrun, whence Mdn. E. sound, resound, compd. ver-


shelter (S. Sk. and M., shel- schellen (i^orver-, s. fair-, fra-),

ter).] to din, stun, decry, scatter,


skilja, m.,butcher; atskiljam [er destroy, N. H. G. verschollen,
IxauiXXcp, at the market), from adj., prop. pret. partic, no
the butchers; hence, in the longer seen or heard of, disap-
shambles; I Cor. 10, 25. IFrom peared; comp. O.H. G. schella,
a subst. meaning' 'separation' M. H. G. N. H. G. schelle, /:, a
and suff. -jan),see72 in 0. N. bell; and O. H. G. seal, M. H.
skil, distinction, whence Mdl. G. schal {gen. -lies), N. H. G.
E. skil, skill, knowledge, under- sound, whence M. H.
schall, 723.,

standing, reason, right, Mdn. G. N. H. G. schallen, to sound.]


E. skill, knowledge, under- skip, 72., ship, boat; Mt. 8, 23,
standing; cf. 0. N. skilja, to 24.9,1. Mk. 1, 19. 20. 3, 9. 4,
part, separate, distinguish, oft- 1. 36. 37. 5, 2. 18. 21. 6, 54. 8,
en used impers., with the sense 10. 13. 14. Lu. 5, 2. 3. 7. 11.
'it differs^ whence Mdl. E. skilo, 8,22.37. Jo. 6, 17. 19. 21.22.
Mdn. E. skill, to be knowing, 23. 24; usfarj^on gatawida us
to have understanding, be dex- skipa {for evavayr/^a)^ I suffer-
terous in performance; 'it skills ed shipwreck; II Cor. 11, 25.
not\ it makes no difference. — [Cf 0. E. scip, 72., Mdl.E. schip,
From root skal (>S'. skalja), to Mdn. E. ship, O. N. skip, O. S.
cut, whence also O. H. G. scolla, skip, O. H. G. scif, scef {gen.
f., scollo, m., M. H. G. scholle, -ffes), M. H. G. schif, schef (^e72.
m., N. H. G. scholle, f., a clod -ffes), N. E. G. schiff, 72., Du.

{of earth), fake {of ice).} schip, 72., ship, whence schipper,
skilliggs, m., shilling; Neap, and a mariner, whence Mdn. E.
Ar. doc. [Cf O. E. scilling, m., skipper, the master of a small
Mdl. E. schilling, Mdn. E. shil- trading or merchant vessel,
ling, 0. N. skillingr, O. S. skil- also {rare) a ship-boy. Of G.
ling, O. H. G. scilJing, M. H. G. orig. is the kindred Fr. esquif,
schillinc {gen. -ges), N. H. G. a little boat, whence Mdn. E.
schilling, m., Du. schelling. All skiff. Of L. G. orig. is 0. Fr.
{w. suff. -ing) from a verb seen esquiper, to equip a ship, Mdn.
in O. N. skjalla {later and rare) Fr. equiper, to equip, whence
skella, str. v., to clash, O. H. Mdn. E. equip, to furnish, fit
G. scellan {pret. seal, whence out, N. H. G. equipieren {the
the caus. scelen, from *scaljan, suff. -ieren is coined from the
M. H. G. scheln, schellen, N. H. Lt. inf. suff. -ire), to equip, fit
G. schellen, to ring the bell), out; and Fr. equipage, equi-
M. H. G. schellen, str. v., to •
page, attendance, coaches, etc.,
'skiuban— skohs. 373

whence Mdn. E, equipage, N. allied to O. H. G. scfivala, M.


H. G. equipage, /., th. s.; and H. G. schovel, N. H. G. schau-
Fr. ^quipement, equipment, fit- fel, f, shovel; further in O. H.
ting oat, manning, whence G. schupfa, balancing board,
Mdn. E. equipment, th. «.] whence M. U. G. schupfen, to
'skiuban, st. v. (56, n. 1; 173, n. balance, whence M. H. G. schiipf,
1), to shove, push, in af-sk. w. m., a swinging, rocking, a
dat., to put away; I Tim. 1, swing, N. H. G. schupf, m., a
19; to cast away, reject; Rom. push, whence schupfen, to
11, 1. \_Cf. 0. E. scufan, MdJ. push; in M. IT. G. schup(b),
E. schtive, O. N. skufa, 0. H. G. m,, delay, respite, N. H. G.
scioban, M. H. G. schieben, N. schub, m., shove, push, thrust,
H. G. schieben, Du. schuiven, aufschub {from aufschieben, to
to sho ve, push, slide. A Hied to defer, put off; for auf, <s. iup),
O. E. scofian(TF. v.) Mdl. E. m., delay, respite; and in Du.
schove, Mdn. E. shove, M. H. shup, shop, L. G. schuppe,
G. schoben, to shove, push, spade whence N. H. G. schuppe,
Swed. skuffa, to push, shove, f.,spade, pi. schiippen, spades,
jog, whence the Mdn. E. fre- with the sense 'a suit of cards',
quent, scuffle, shuffle; comp. O. is a translation of Fr. pique,
Du. schuffelen (from schuiven, th. s.; cf. Eff. sch()p, pi. schop-
above), to drive on, also to pe, /!, in both senses. S. skuft.]
run or shuffle off, Eff. schuf- skohs, m., shoe; Mk. 1, 7. Lu. 3,
fele, to shuffle (the soil). 16. Skeir. Ill, d. [C/! 0. E.
From root skub, also found iu sceoh {the e by influence of the
O. E. sceaf, m., bundle, Mdl. E. palatal sc), scoh, m. {plur.
schef, Mdn. E. sheaf, O. N. scos; the h was lost before the
skauf, 0. H. G. scoub, m., orig. vocalic which was
infl.

sheaf, bundle {of straw), M. H. absorbed by the long 6; in


G. schoup {gen. -bes), bundle, analogy with forms without h,
a truss or wisp of straw, N. H. we also find), sco, Mdl. E. shd,
G. schaub, 727., th. s., Du. Mdn. E. shoe, 0. N. skor, O. S.
schoof, EiT. scliof, a truss of skoh, O. H. G. scuoh, M. H. G.
straw; in O. H. G. scobar {w. schuoch(h), N. H. G, schuh, m.,
Germanic suff. -ra), M. H. G. shoe, Du. schoen, Eff. schon
N. II. G. schober, m., cop, (
The n is due to a weak infl. in

schock, mow; in 0. E. sceofel pi.; comp. Lite W. S. sceona,


{the e being inserted after the gen. plur.; s. Siev. 0. E. Gram-
palatal sc), scofel, Mdl. E. mar, p.ll8),m.,th.s. Compd. —
schovel, Mdn. E. shovel, Du. M. H. G. schuoch-sutaere (for
schoffel, Eff'. schuffel, /!, shovel; which also the simple sutaere,
374 skohsl— skulau.

O. H. 0. satari, from Lt. sutor 13, 12. [From root sku (S.

and West Germanic stiff, -ari *skaws), whence also O. E.


of the agent; s. siujan), N. H. scfiwa, m., shade, also harm,

G. Schuster, m., schoem a ker, be- malice, O. N. skuggi, m., shade,


side schuoch-wiirhte ( whence 0. H. G. scuwo; and O. H. G.
the prop. n. Schubert, Schu- scu-char, mirror; comp. O. N.
chart; for wiirhte, s. waurk- skyggva, skyggja, to over-
jan), 777., th. s. 6b/27p.ga-sk6hi, shade, overshadow; and skyg-
ga-skohs.] na {Goth. *skuggwin6n), to
skohsl, n., an demon;
evil spirit, spy, skyn, n.f, perception.']
Mt. 8, 31. Lu. 8, 27 (gloss). skula, 727. (108; prop, weak
I Cor. 10, 20. 21. [Etymology adj.), guilty, debtor; Mt. 6,
obscure. Perhaps allied to O. 12; w. gen. ofth.: dulgis skula
E. scucca, sceucca (eu by in- (^S'. dulgs), th. s.; Lu. 7, 41;
fluence of the palatal sc). S. skula wisan t^. ace. of th.:
Sell., skohsl, schusel.] I^atei skulau s sijaima, that for

*skreitaii, st. (172, n. 1), to


v. which we owe, our debts; Mt.
shred, tear; in dis-skr. w. ace, 6, 12; or a dependent inf.: to
to tear asunder, to rend; Mk. be a debtor, to owe; Gal. 5, 3;
14,63. [Ct. O. S. scritan, to w. dat. of the pers. to whom we
tear. Allied to Swiss (dial.) owe; Rom. 13, 8. Philem. 18.
schrissen, schreissen, to pull, 19; to be guilty of, be in
tear; and to Bavarian schrit- danger of; the crime being in-
zen, to slit. S. Sch., scritan. dicated by the gen.: Mk. 3, 29;
Comp. follg. w.} so the punishment; Mt. 26, 66;
*skritnan, w. v. (194), to be- or dat.; Mk. 14, 64; wair)mn
come torn; in dis-skr., to be- skula, to be guilty of, be in
come torn to shreds, to be rent danger gen. ofth.; I Cor.
of; w.
in twain; Mt. 27, 51. Mk. 15, 11, 27; the punishment being
38. — From pret. partic. of indicated by the dat.; Mt. 5,
*skreitan, q. v. 21. 22; oz-in w. ace; Mt. 5, 22.
skuft, n. (or skufts, 7??..^ occurs [From skulan (q. v.) and suff.
only in dat. sing., skufta), the -an {S. Osth., F., II.). Cf O.
hair of the head; Lu. 1, 38. E. 5e-scola {For je-, s. ga),
44. Jo. 11, 2. 12, 3. [Cr. O. H. m., O. S. skolo, 0. H. G. scolo,
G. skuft, O. N. skopt. Allied to M. II. G. schol, geschol, m.,
M. H. G. schopf, m., the hair debtor. S. faihu-skula.]
upon the head, N. H. G. schopf, skulan, pret.-pres. v. (200), (I)
m., tuft, top. Cognate w. w. ace. of thing: to owe; Lu.
*skiuban, q. v.'\ 7,41. 16, 7. Skeir. 41, 11; and
skuggwa, in. (68), mirror; I Cor. dat. of pers { in dir. obj.) ;
. Lu
skulan—skura. 375

16, 5. (II) w. inf.: to be ahout the palatal sc), shall, must,


to he, shall, be one's duty, be pret. sceolde, should, ought,
obliged, must, (1) for the Gr. Mdl. E., respectively, schel,
future; Lu. 1, 66; (2) for f^eX- scholde, schulde, Mdn. E. shall,
Xsiv w. inf; Mt. 11, 14. Lu. 9, should, O. N. pres. skal, pret.
31. 44. 19, 11. Jo. 7, 35. 39. skyldi, O. S. skulan, O.H.G^
12, 33. 18, 32. II Tim. 4. 1; (3) scolan, pres. skal, pret. scolta;
fori'xeiv w. inf; Ln. 7, 40. Jo. also without the guttural: s.
8, 26. 16, 12; (4) for 6cpei\eiy Br., A. Gr. 146, n. 4 and 5;
IF. inf; Lu. 17, 10. Jo. 13, 14. 874, andn. 1. 2. 3. 4),M. H. G.
19, 7. I Cor. 5, 10. 15, 2. II soln (scholn), pres. sol (sal;
Cor. 12, 11. 14. Eph. 5, 28. II rarely ^c\\o\, schal), pret. soldo,
Thess. 1, 3. Skeir. 46, 11; (5) solte. A"". H. G. sollen, pres. soil,
fordeifolhl. by (a) ace. w. inf; shall, pret. sollte, should,
Mk. 8, 31. 9, 11. Lu.2,49. 4, ought, Du. zal, Eff. sal, shall.
43. 9, 22. 17, 25. 18,1.19,5. All meant orig. ^to owe\ — Der.
Jo. 9, 4. 10, 16. 12, 34. I Cor. O. E. scyld, sceld {w. suff. -di
15, 25. II Cor. 2, 3. 5, 10. F.ph. from Germanic -J^i; y, e, 'by
6, 20. Col. 4, 4. 6. I Thess. 4, i-uml. ofu),/!, debt, obligation,
1. I Tim. 3, 2. 7. II Tim. 2,6. crime, guilt, sin, Mdl. E. schuld,
24. Tit. 1, 7. Skeir. I, d. lY, a. O. N. skuld, skyld, f, O. S.
VI, a; (b) inf, where skal (w. sculd, f, debt, fault, sin, O. H.
inf) is used inipers.; Rom. 12, G. sculd, sculda, f, M. H. G.
3. Tit. 1, 11. (Ill) skuld ist: it schult(d), schulde, f, obliga-
behooves, (!) for dsi, (a) in tion, debt, fault, sin, K H. G.
affirmative clauses; Lu. 15, schuld, /'., debt, guilt, sin, fault,
32. I Cor. 15, 53. II Cor. 11, whence, respectively, 0. E. scyl-
30. II Thess. 3, 7. I Tim. 3, dij (ir. suff. -is), Mdl. E. schul-
15; (b) in negative clauses; di, scheldi^, 0. S. O. H. G. skul-
I Tim, 5, 13. Tit. 1, 11; (2) dig, M. H. G. schuldic, schuldec,
for i'^sffri, (a) in aifirntative N. H. G. schuldig, adj., guilty,
clauses; Mk. 3, 4. 10, 2 {w. in debt. —
Conip. prec. and
dat. of
pers.). 12, 14. Lu. follg. w.'\

6, 20, 22; (b) in negative skuldo, n., a debt, a due; Rom.


9.
clauses; Mt. 27, 6. Mk. 2, 24. 13, 7.—Prop, weak pret. partic.
26. 6, 18 {w. dat. ofpers.). Lu. n. of skulan, q. v. Comp.
6,2.4. Jo. 18, 31 {w. dat. of skula.
pers., as in) II Cor. 12, 4. skura, f (15), shower; sktirawin-
Skeir. YI, d. [Cf O. E. sculan, dis, a storm of wind; Mk. 4, 37.

1st and 3d pers. pres. ind. seeal Lu. 8, 23. [Cf. O. E. scur, m.,
for scsel, seal; e by influence of Mdl. E. shur, schour, Mdn. E.
376 Skyl>us —slahan.
shower, O, N. sMr, O. S. skur, whence N. H. G. verschlagen,
0. H. G. scur, M. H. G. schur, adj.,cunning, crafty, sly, etc.),
N. H. G, schauer, m., Du. N. H. G. schlagen ( w. g for h,
schoer, Eff. sclme {the r was by influence of the forms w. g,
dropped after e had developed by grammatical change), to
itself before it), f, shower.] strike, beat, smite, Du. slaan,
Sky]>us, pr. n., 2kvBtj3$ Col. 3, Eff. schlon {w. short o before
11. final n), th. s. From Germanic
slahals, adj., fond of striking, a root slahrslag {Comp. Win-
striker; I Tim. 3, 3 {in B, A disch, Beitr., V, 215), whence
Aa^slahuls). T\t. 1,1. —From also 0. N. slcegT, sly, cun-
slahan {q. v.) and suff. -a-la ning, whence Mdl. E. site,
(-u-la). Mdn. E. sly, cunning, and
slahan, str. (177, n. 1), to
v. O. N. sloegfS, slyness, cunning,
strike, smite; w, ace;
heat, whence Mdl. E. sleijhSe,
Mt. 26, 68, Mk. 14, 47. 15, 19. sleijhte, Mdn. E. sleight,
Jo. 18, 10. 23. I Cor. 8, 12; dexterity; comp. L. G. slti,
foUd. by in w. ace; Lu. 18, 13. whence N. H. G. schlau {S. Kl,
II Cor. 11, 20; lofam slahan, schlau), cunning, crafty. To
to strike with the palms of the O. E. sle^- in slejen, slse^en,
hands, to buffet; Mt. 26, 67. pret. partic. {w. i-uml. of a) of
Mk. 14, 65. — Compd. af-sl. w. slean {above), refers O. E.
ace, to slay, kill; Mk. 12, 5. sleeve, m., Mdl. E. sle^je, a
Lu. 20, 14. Eph. 2, 16; w. dat. heavy hammer, Mdn. E. sledge
of person and ace. of th., to {also sledge-hammer; hammer
strike off, cut off; Mk. 14, 47. from Mdl. E. hamer, O. E.
ICf. 0. E. slean {contracted hamor, 7r?.,= 0. H. G. hamar,
from *slaon, for *slahon, *sla- M. H. G. hamer, N. H. G. ham-
han, pret. sloh, sloj), to strike, mer, 773., a hammer); comp. O.
slay, kill, Mdl E. slae, sle (e= H. G. slejil {w. instr. suff. -la,
de), Mdn. E. slay, 0. N. sla, O. from *slagil, by \-uml.), M. H.
S. slahan, O. H. G. slahan G. slegel, N. H. G. schlegel,
{pret. sluoh, rare, usually schlagel, 777., beetle, mallet.
sluog, by influence of the plur. Allied to O. H. G. gi-slaht (For
sluoguni, pret, partie. gislagan, gi-, s. ga-), M. H. G. geslaht
where the g is due to gram- (w. suff. -ta), adj., of good
matical change), M. H. G. sla- race, noble, N.H.G. geschlacht,
hen (pret. sluoc-sluogen-ge- adj., of good race, soft, tender,
schlagen; compd. verslahen, to un-geschlacht (For un-, s. un-),
slay, kill, etc., also to deceive, uncouth, rude, gross, boorish,
trick, pret. partic. verslagen, M. H. G. ungeslacht, 0. H. G.
slahs—slatihts. 377

ungislaht, adj., ignoble, mean, plain, slecbt, slight, simple,


base, low; to O. H. G. slah-ta, vile, whence Mdl. E. slight,
M. H. G. slahte, /!, race, family, Mdn. E. sligbt. — Der. O. H. G.
kind, beside O. H. G. gi-slahti, slebti, slibti {w. suff. -in), M. H.
M. H. G. geslehte, n., race, G. slibte, f, plainness, recti-
family, birih, quality, N. H. G. tude; and 0. H. G. M. H. G.
geschlecht, n.; and to N. H. G. sbcbten, N. H. G. scblicbten, to*
schlag (s. slabs), m., stamping, make plain, smooth, level, to
stamp; hence 'kind, manner^; sleek, adjust, settle, whence N.
comp. also O. H. G. slahan H. G. scblicbt, adj., plain, sleek,
in the sense of 'to take after, smooth, simple.']
resembM, for which M. H. slauhts, f, slaughter; Rom. 8,
G, nachslahen {For nach, s. 36. [From stem slubti-, from
nehrs), iV. H. G. iia#sch]agen, slaban (q. v.) and suff. -ti. Cf.
th. s. Comp. Kh, geschlacht. O. E. slibt (i for ie, from ea, by
*S^. slabs, slatibts.] i-uml; ea from a, by breaking
slabs, m., stroke, stripe {nXrjyrf); before bt: stem slabti-; for the
II Cor.
6, 11, 23; plague
5. relation between slubti- and
{^aari^)^ Mk. 5, 29. 34. Lu. slabti, s. V. B., p. 69), sleabt
7, 21; slabs lofin {pani^fia), {without uml; comp.P.,Beitr.,
a stroke with the palm of the VI,48),f, Mdl. E. slalit,8laubt,
hand, a buffet; Jo. 18, 22. 19, slaugbt, slaying; allied to O.
3. [Fro777 slaban, q. v. Cf.O.E. N. slatr {w. suff. -tra; whence
sle^e {from slaji-; e is i-uml. of sl^tra, to sla ugh ter cattle), n.,
a,),m., a striking, blow, slaugh- the meat of butchered cattle,
ter, murder, defeat, Mdl. E. also {Sk.) slaughter, whence
sleje, slaughter, murder, 0. N. Mdl. E. slagter, slaughter {by
slagr, O. S. slegi, O. H. G. slag, influence o/slabt, etc.), Mdn. E.
M. H. G. slac (gen. -ges), .V. H. slaughter. Further 0. H. G. M.
G. scblag, 722., blow, stroke, etc. H. G. slabt, f., slaying, plague,
Comp. slatibts.] torture; and {w. fern. suff. -to),
slaihts, adj., plain, smooth; Lu. O. N. sl4tta, f.,mowing, 0. S.
3,5. I'Cf O. N. slettr, flat, slahta, 772 man-slabta, f, man-

smooth, trivial, 0. H. G. slekt, slaughter, O. H. G. slahta, M.


adj., straight, even, plain, H. G. slahte, slabt, f, killing,

simple, smooth, gentle, friend- slaying, battle {For another


ly, M. H. G. slebt, adj., plain, meaning, s. under slahan), N.
smooth, straight, simple, clear, H. G. scblacbt, f, battle,

N. H. G. scblecbt, plain, simple, whence, respectively, O. H. G.


upright, usually bad, mean, slabton, M. H. G. slabten, N.
base, low, 0. Du. slicbt, even. H. G. scblacbten, to kill, slay,
378 *slaupj an —slepan.
slaaghter, and O.H. G. slahtari silent; Lu. 8, 24. (b) ga-sL, to
( w. suff. -ari), H. G. slahtsere, be silent; Mk. 4, 39. [Etymol-
iV. /i. 6^. schlachter, m., butcher. ogy unknown. Not allied to
Cowp. also slabs.] O. E. slaw, Mdl E. slgw, Mdn.
*slaupjan, if. v., in af-sl. sis w. E. slow; comp. Dief, slavan,
ace, to slip off, put off; Col. 3, especially concluding reference.]
9. [Cans, ofsliupan, q. v. Cf. sleil>a, f, injury, loss; Phil. 3, 7.

O. E. slepan ( The ^ is a rare by- 8. — Perhaps from a verbal


form off, 1, ie; from sleapjau, stem slei- and suff. -]?d, Indg.
bj i-ujnl.), to cover, draw a -ta. Allied to sleif^s and follg,
slip over, to impose, O. S. w., q. V.
slopian, toslip{tr.),lose, escape, sleil>ei, f, danger, peril; Rom. 8,
O. H. G. sloufen, M. H. G. slou- 35. — From slei]:>s {q. v.) and

fen, sloufen, to slip (tr.), to GermaiM suff. -ein. Comp.


cover, clothe, whence M. H. G. and follg. w.
prec.
sloufe, f., a knot of ribbons, N. *sleij)jaii, w. to injure, in ga-
v.,

H. G. {dial, schlaufe, f, for sl., th. s.; gasl. sik, to suffer


which) schleife, a knot, loop, a damage, suffer the loss of, lose;
knot of ribbons, etc.'] Lu. 9, 25 {sc. sik); w. dat. of
*slauj)jan, w.to cause to slide,
v., respect; Mk. 8, 36; so in pass.:
in ace, to vex; in
af-sl. w. gaslei];>i]:>s wisan, to come off a

pass.: to be vexed, be in de- loser; Phil. 3, 8; in waihtai ni


spair; II Cor. 4, 8; afslau];>i]:>s gaslei]?jaindau, ye migh t receive
im in izwis, / am in doubt damage in nothing; II Cor. 7,
about you, I stand in doubt of 9. — From sleij^a, q. v.

you; Gal. 4, 20. [From *sliu- slei))s (or sleideis?), adj., danger-
}:>an {pret. *slaul?). From Ger- ous, perilous; II Tim. 3, 1;
manic root slu]:>, whence per- dangerous, fierce; Mt. 8, 28.
haps M, H. G. sluder, N. H. G. [i^ro 723 root sli and suff. -^p\
schleuder, /!, sling. Comp. (-]?ja?). Cf O. E. sliQe, adj.,
follg. w.] injurious, dangerous, fierce, O.
*slauj)nan, w. v., in af-sl.,to be N. sliSr, adj., fierce, O. S. sliSi,
beside one's self, be astonished, adj., bad, fierce, O. H. G. slidic
be amazed; Mk. 1, 27. 10, 24. {w. suff. -ic),adj., cruel, fierce,
Lu. 4, 36. — Correlative to bad. Comp. slei]?a, sleij^ei,

*slau)^jan, q. v. *slei]?jan.]
slawan, w. v., to be silent, hold slepan, red. v. (179; 78, 73. 3), to
one's peace; Mk. 9, 34. Lu. 19, sleep, fall asleep, be asleep; Mt.
40; slawands, adj. {prop. pres. 8, 24. 9, 24. Mk. 4, 27. 5, 39.
partic), quiet; I Tim. 2, 2. —
Lu. 8, 52. Jo. 11, 12. I Thess. 5,
Compds. (a) ana-sl., to become 7.10; folld. by ana w. dat.; Mk.
sleps— sliupan. 379

4, 38. — Compds. (a) ana-sl., s.,whence N. H. G. schlapp


th. s.; Lu. 8, 23. I Thess. 4, {whence schlappig, if. suff. -ig),
13. 14. 15. (b) ga-sl., th. s.; adj., lax, slack, indolent, negli-
Jo. 11, 11. I Cor. 11, 30. 15, gent, and L. G. slappe, a slip-
6. 18. 20. [Cf. 0. E. slsfepan per, whence N. H. G. schlappe,
{str. and w.), Mdl. E. slepe f, th. s. S. slepan.]
(str. and w.), Mdn. E. sleep (ir. *sliiidan, v. (174, n. 1), to
str.
F.), a S. siapan, O. H. G. devour, gulp down, in fra-sl.,
slafaii, M. H, G. slaien, K H. to swallow up; II Cor. 5, 4.
G. schlafeii, Du. slapen, Eff. [Cf O. H. G. (far)slintan, M.
schlgfe {all str. ) to sleep. , From H. G. (ver)slinden, N. H. G.
root slep; s. follg. tf.] (Yer)schlingen (ng for nd, by
sleps, m. (91, 72. 2), sleep; Lu. 9, influence of schlingen, to wind,
32. Jo. 11, 13. Rom. 13, 11. twist; for ver-, s. fra-), to de-
[From root slep. Cf. O. E. vour, gulp down, swallow up.
sleep, 772., Mdl. E. slep, Mdn. E. The dental is preserved in N.
sleep, O. S. slap, 0. H. G. M. H. H. G. schlund, 777., M. H. G. O.
G. slaf, N. H. G. schlaf, 773., Du. H. G. slunt (777^. d),773., throaty
slaap, Eif. sclikpf, 777., sleep. — gullet, pharynx, abyss.]
Der. O. E. sljBpij (if. .si7^. -ij), sliupan, str. v. (173, n. 1), to
Mdl. E. slepi, Jff/77. E. sleepy, slip; folld. by in w. ace: to
O. H. G. slafa<^ {w. suff. -ag), slip into; II Tim. 3, 6. —
M. H. G. slafec, sleepy; and ( tf. Compds. (a) uf-sL, to slip under,
double suff. -ra, -ga), O. H. G. withdraw privily; Gal. 2, 4.
si afar ag, M. H. G. slafrec, 12. (b) inn-uf-sl., to slip in,
slsefric (w. i-uml. of a), N. H. G. creep in; Gal. 2, 4. [Cf 0. E.
schlaf rig, adj., sleepy; comp. O. slupan (for *sleopan), pret.
H. G. slaferSn, slafron (jf. v., sleap, Mdl. E. slupe (777 setslftpe),
beside slaf on, w. v.), M. H. G. to slip, O. H. G. sliofan, M.
slafern, to become drowsy or H. G. sliefen, N. H. G. schlie-
sleepy, hnpers. w. ace, to be fen, str. v., to slip. The stem
drowsy or sleepy, N. H. G. of the pret. plur., slup-, is

schlafern, hnpers. w. ace, to be seen in Du. slof, adj., careless,


drowsy or sleepy. The orig. — also subst., neglect, an old
meaning of root slep 7.9 probab- slipper, Eff. schluff, m., a slip)-

ly that of the kindred 0. H. G. per, O. Du. slof, sloef, a sloven,


M. H. G. slaf (777)7. ff; a is abl. whence Mdn. E. sloven {w. suff.
ofe) N. H. G. schlaff, adj., slack,
,
-en, Mdl. E. -ein. from Fr. -ain,

loose, indolent, languid, Lt. -anus; s. Sk., sloven).


lax,

Du. slap, Eff schlapp, slack, i^ro777 root si lip, pre-Germanic
loose, languid, L. G. slap, th. slab, 777 Lt. lubricus {for slubri-
380 smair]>r— smals.

cus), adj., slippery.^ All seem n., fat,grease, Mdl. E. smere,


to be allied to O. E. slipan fat, ointment, Mdn. E. smear,
{pret. slap, pret. partic. slip- O. N. smjor, n., butter, O. H.
pen), Mdl. E. slipe (pret. slop; G. smero (gen. smervves), M. H.
der. si Ope, Mdn. E. slope), to G. smer (gen. -wes), n., fat,
slip, glide, O. H. G. slifan, str. grease, N. H. G. schmeer, m.,
V. to slip, glide, sink, smooth, grease, suet. — Der.: O. E.
M. H. G. to glide, slip,
slifen, smyrian (y for ie, from eo, by
grind, sharpen, N. H. G. schlei- i-uml. ) Mdl. E. smere, to smear,
,

fen, to grind, sharpen, Du. anoint, Mdn. E. smear, O. N.


slijpen, Eff. schliefe, th. s.; to smyrja, O. H. G. smirwen (for
O. E. slipor, adj., Mdl. E. sliper, *smirwjan), M. H. G. smirn, to
Mdn. E. slippery (extended by smear, anoint, also fig. ^to
suff. -y); to Mdl.E. slippe, Mdn. bribe\ N. H. G. schmieren, to
E. slip, whence slipper; and to smear, grease, anoint, bribe,
O. N. sleppan (from slimpan), compd. absehmieren (For ab,
pret. slapp, plur. sluppom, to s. af), to grease, fig. to copy

slip, glide, whence a sloppr, negligently, also to thrash,


slop, long loose gown, whence cudgel (comp. the meanings of
Mdl. E. sloppe, Mdn. E. slop, smite, Goth. *smeitan (q. v.),
a loose garment. To O. H. G. etc.), Eff. schmerre, to smear,
slifan refer the caus. schleifen, besmear, compd. af-sehmerre
M. H. G. .N. H. G. schleifen, 'to (af=(7. ab, above), to beat,
drag, trail; comp. Du. L. G. thrash, cudgel. —
Allied to Lit h.
slepen (whence N. H. G. schlep- smarsas, fat, and to O. Ir.
pen), Eff. sehlefe, to drag, trail smir, marrow. Comp. smarna.]
on or along the ground, Du. smakka, m. (58, n. 1), fig; Mt.
( whence N. H.
sleep, L. G. slepe 7,16. Mk. 11, 13. Lu. 6,44.
G. schleppe), Eff schlef, f, [A borrowed word. Comp. O.
trail; and
the O. H. G. intens. Bulg. smoky, fig. S. follg. w.]
slupfen, M. H. G. slupfen, sliip- smakka-bagms, m., fig-tree; Mk.
fen, N. H. G. schliipfen, to slip. 11, 13. 20. 21. 13, 28. Lu. 19,
— S. *slaupjan.] 4. From smakka and bagms.
smair]>r, n.? (occurs only once, smals, adj., small, little; occurs
in dat. sraairjira), fatness; Rom. only once, in superl. smalista,
11, 17. [From root smer, to smallest, least; I Cor. 15, 9.
smear, and suff. -p>ra, Indg. [Cf O. N. smiBl, iMdl. E. smal,
-tro. To the same root refer Mdn. E. small, O. S. smal,
O. E. smeoru (stem smerwo-; small, little, O. H. G. M. H. G.
final w
appears as u after a smal, small, little, slim, narrow,
consonant; eo is u-uml. of e), scarce, N. H. G. schmal, adj.y
smarna—siiiil)a. 381

narrow^ slim, slender, scanty, blow; further M. H. G. smiz^


poor. —
Der. M. H. G. smeln m., spot, Eff. schmetz {a weav-
(from O. H. G. *smaljan; e is ing term), m., a spot, often
\-mnl. of Ei), to lessen, diminish, found in a warp; also N. H. G.
N. H. G. sclimalen, to chide, schmiss, a dash, blow, stroke.
scold, lit. to degrade, debase. — — Perhaps cognate w. E. smut,
Allied to Gr. jxifkov {for ^afxij- G. schmutz, 773., filth, dirt.
Xov), small-cattle, domestic Comp. Kl, schmutz, and Sk.,
animals; comp. 0. N. sraali, smut.]
domestic animals, especially ^smi])a, smith, in aizasm]])a,
777.,

sheep, O. H. G. smalanos {For q. V. O. E. smiS


[Allied to
n63, s. niutan), th. s.'] {str.), Mdl. E. smiQ, Mdn. E.
smarna, f, dung; Phil. 3, 8. — smith, O. N. smit5r, 773., artist
Cognate w. smairj^r {q. v.), the O. H. G. smid {str.), M. tl. G.
suff. being -no. smit {gen. -des), iV. H. G.
*smeitaii, str. v. (172, n. 1), in schmied, Du. smid, Eff. schmod,
(a) bi-sm. w. ace. ofth. and dat. m., smith, whence, respectively
of pers., to besmear, anoint; {w. suff -jon; prop, from an
Jo. 9, 11. (b) ga-sin. w. ace. adj., meaning 'belonging to a
ofth. and dat. of person speci- smith'), 0. E. smitSSe, f, Mdl. E.
fied by ana ace, th. s.;
w. smiStSe, smi5t5i, Mdn. E., smithy,
Jo. 9, 6. [Cy. O. E. smitan, to O. N. smiSja, 0. H. G. smitta
(smear, soil, dishonor?) strike, {from smidda, from smiththa),
besmitan {For be-, s. bi-), to M. H. G. smitte, N. H. G.
soil, pollute, Mdl. E. smite, to schmiede {by influence of
strike, be-smite, to soil, pollute, schmied, above; in West-Ger-
Mdn. E. smite, O. H. G. (be)- manic the \> was geminated be-
smi3aii, M. H. G. schmi^en, to fore the suffixal i), f, smithy,
strike (intens. smitzen, N. H. G. shop of a smith, Du. smisse, th.
sehmitzen, to whip, lash, be- s.— Perhaps from root smT, to
smear, stain, whence ver- work in metals or any other
schmitzt, adj., cunning, crafty), hard substance, whence also a
*be-schmi3en, to soil, pollute, V. seen in 0. E. smet5e (
w. suff
N. H. G. schmeissen, to smite, -t5i, and of 6), North.
i-uml.
strike, fling, throw, beschmeis- smcet5e, sometimes smot5e {Sk.),
sen, to pelt, soil, foul, blow, Mdl. E. smet5e, smoSe, Mdn. E.
fly-blow. — Der. O. H. G. (bi-) smooth, whence O. E. sme5an,
smei3en {from *smei3Jan, cans. Mdl. E. smeQe, sm6t5e, Mdn. E.
o/*smi3an), to soil, pollute, M. smeeth {pro v.), smooth; and
H. G. smei3en, ^cacare% N. H. in O. H. G. smida, /!, beside,
G. schmeissen, to blow, fly- gi-smidi {For gi-, s. ga-), 77.,
382 ^smi Jjon —snei])an.
metal, M. H. G. gesmide, n., stem snaiwa-, snaigwa-, pre-
metal, things wrought of Germanic snoighwo-; comp. O.
metal, especmlly weapons, or- Bulg. snegii, Lith. snegas,
naments, trinkets, N. H. G. snow. From Germanic root
geschmeide, n., trinkets, jewels sniw (pre-Germanic snigh), in
further O. H. G. smeidar, an O. E. sniwan (str. and w.),Mdl.
expert in metallic work; M. H. E. sniwe (str. and w.), (Mdn.
G. ge-smidec ( w. Germanic suff E. snow from the subst.), O.
-ga), N. H. G. geschmeidig, adj., N. *sniva (pret. partic. snivenn;
mallea ble, Urn her, flexible s. Noreen, Altnordische Gram-
.

Comp. Gr. apiiXrfy a chipping matik, 400, n. 1), O. H. G. sni-


knife, (Sfxi-vvrf, a hoe; also KL, wan, M. H. G. snien, w. v. (orig.
Bchmeicheln. S. follg. w.'] str.), N. H. G. schneien (dial,
*smi])6n, w. v., to forge, in ga- str.), to snow, Lt. ning(n)ere
sm. w. ace, to bring about, (n for sn), to snow, nix (gen. I
to work; II Cor. 7, 10. [Cf 0. E. ni wis), ST? OIF, ricpeiv (for <yv-),
smiSian, *smiofiiaii (io fori, by to snow, ricpa, vicpa^, snow,
influence of the orig. 6 of the Lith. snigti, to snow, O. Ir.
inf. termination), Mdl. E. smiQe, snechta, snow, Zd. sniz, to
smeoSe, Mdn. E. smith (obs.), snow.]
to forge, 0. N. smi5a, 0, H. G. *snarpjan, w. v., in at-sn., to
smidon, M. H. G. smiden, N. H. taste; Col. 2, 21. [Caus. of
G. Schmieden, to forge. Allied *snairpan, pret. *snarp; cf. O.
to *smi]:>a, q. f.] H. G. snerfen, pret. snarf, M.
smyrn, n.{?), myrrh; wein mij> H. G. snerfen, to draw together,
Smyrna, wine mingled with shrink, shrivel, N. H. G. (dial.)
myrrh; Mk. 15, 23. [O/* Gr. schnarfen, th. s. The orig.
myrrh.]
orig. Cf. ffjxvpva, /!, meaning of the cans, seems to
snaga, m., garment; Mt. 9, 16. be 'to cause to diminish, as by
Mk. 2, 21. Lu. 5, ^Q^. Ety- — nipping^; comp. the relation
mology unknown; s. however between N. H. G. zehren, to eat
Feist, siiaga. and drink, live, verzehren, to
snaiws, m. (91, n. 1), snow; Mk. consume, spend, and Goth.
9, 3. [Cf O. E. sn^w, for sna tairan (q. v.), to tear.]
{the w from the infl. cases), m., snauh, i. e. siiau-h; s. sniwan.
Mdl. E. sn9w, Mdn. E. snow, O. snei]>an, str. v. (172, n. 1), w.
N. sn^r, O. S. O. H. G. sneo ace, to cut, reap; Mt. 6, 26.
{o= vocalized final w), sne, M. Lu. 19, 21. 22. II Cor. 9, 6.
H. G. sne, N. H. G. schnee, m., Gal. 6, 7. 8. 9. —
Compd. uf-sn.
snow, Du. sneeuw, Eff. schnei, to kill; (1) abs.; Jo. 10, 10.
m., snow. From Germanic (2) TF. acc. (dir. obj., expressed
siieijian— sniwan. 383

or understood); Lu. 15, 23. G. louch, O, H. G. louh(h)=0.


27 (af-772 CA); and dat. {indir. E. leac, 777., Mdl. E. lek, Mdn.E.
obj.); Lu. 15, 30; in pass, the leek, shoi-t *lic, 777 garlic).]
nom., folJd. by faur w. ace: to sniumjan, w. v., to hasten, make
sacrifice; I Cor. 5, 7. (1) abs.: haste; Lu. 2, 16. 19, 5. 6; w.
Mt. 6, 26. II Cor. 9, 6. Gal. 6, inf.; IThess. 2, 17. II Tim. 4,
9. (2) w. ace; Gal. 6, 7. 8. an ^. — Compd. ga-sn. foUd. by'
obj. clause; Lu. 19, 21. 22. und w. ace: to hasten to, to
[Cf. O. E. sniSan, Mdl E. sniSe reach; II Cor. 10, 14. [F7-077?
{for which Mdn. E. cut, Mdl E. an adj. seen in O. S. O.H. G.
cutte, from Welsh cwtau, to sniumi, quick, fast (sniumo
shorten, dock; s. Sk., cut), O. adv.,= 0. E. sn^ome, sniome,
N. 8nif5a, O. S. sitiSan, O. H, G. adv., quickly, immediately);
snidan, M. H. G. sniden, to cut, from root ofsniwan {q. v.) and
carve, reap, shape or form suff. -mi. Comp. also O. E.
by cutting; hence to make snt^-d, adj., quick, snude, adv.,
(clothes), N. H. G. schneiden, quickly, sniid, m., quickness.
Du. sriijden, Eff. schnegge (o S. follg. w.]
plus a guttural answering to sniiimnndo, adv., with haste,
N. H. G. ei plus a dental, is quickly; Mk. 6, 25. Lu. 1, 39;
quite common in this dial.), to compar. sniumundos (212, 7?.
cut. — Der.: O. E. snged, f, 2); with more haste, more
Mdl. E. sn^de, 0. N. snei^, quickly, the more carefully {E.
bite, bit;M. H. G, snide, N. version); *um so eiliger' {G.
H. G. schneide,
/!, edge {of a version), ffTrovdaiorepoDS {Gr.
knife or sword); M. H. G. sni- vei-sion); Phil. 2, 28. [Fro772
daere {w. sulf. -sere), N. H. G. the stem *sniumunda-,
adj.
Schneider, m., tailor; O. H. G. from root ofsniwan {q. v.) and
M. H. G. snit, N. H. G. schnitt, suff. -munda=Lt. -men-to-, Gr.
m., cut, cut {of a garment, -mn-
-/xar- for jun-r-y primitive
make, fashion,
etc.), harvest, t6-{S., Brgm., M. U., II, p.
whence schnitter, M. H. G. 220; and Kl, leumund; also
snitaere, m., reaper, harvest- Goth, hliuma). Comp. prec. w.']
man; O. H. G. snita, M. H. G. sniwan, str. v. (176, 77. 2), to
N. H. G. schnitte, f, slice; and hasten, go; Jo. 15, 16; folld.
the intensive M. H. G. snitzen, by ana if. ace: to come hasti-
N. H. G. schnitzen, to cut, ly, come upon; I Thess. 2, 1

carve, chip. — Compd. O. H. G. (snauh=snau-h; s. note); w.

sniti-louh, If., i^. (7. snitelouch, inf.: to hasten, strive; I Cor.


N. H. G. schnittlauch, m., 9, 2^y. —Compds., (a) du-at-sn.,
porret (lauch, m., from M. H. to hasten towards, draw on;
384 snorjo— sokjan.

Mk. 6, 53. (b) bi-sn., foUd. by 19. — From stem ofsnutrs {q.
f aiir to hasten on be-
w. ace. : V.) and Germanic suff. .in.

fore, to prevent (E. version), snutrs, adj., wise; Lu. 10, 21. I
*bevorkommen' (G. version), Cor. 1, 19. [Cf O. E. snot(t)or
(p^araiv {Gr. version); I Thess. {For tt:t, s. Sievers, O. E.
4, 15. (c) faur-bi-sn., to hasten Grammar, 269 and note; the
on before, go before; I Tim. 5, o simply denotes the syllabic
24. (d) faur-sn., to hasten before, value of the y), Mdl. E. snoter,
anticipate; w. dat.; I Cor. 11, O. N. snotr, O, II. G. snottar,
21; w. inf.; Mk. 14, 8; faura adj., wise, prudent. From Ger-
faiirsn., /b77J. by ana w. ace: manic stem snut- and suff, ra.]
to go before;' I Tim. 1, 18. (e) so, fem. of sa, q. v.
ga-sn. to come up with, reach, so-ei, fem. ofsaei, q. v.
attain to; folld. by bi w. ace; so-h, fem. o/'sah, q. v.
Kom. 9, 31; or du w. dat.; sokareis, m., disputer; 1 Cor. 1,
Phil. 3, 16. [AlUed to O. N. 20. [From sokjan {q. v.) and
snua, red. v., to turn; and to suff. -arja.Cf O. H. G. suoh-
O. E. sneowan (eo /or io, from hari, M. H. G. suochaere, suo-
i, by o-umL), w. v., to hasten. cher, one w^ho seeks, investiga-
Comp. sniumjan and prec. tf.] tor, persecutor. Comp. follg,
snorjo, wicker-work, basket-
f, w.']

woj'k, basket; II Cor. 11, 33. sokeins, f, question, dispute; Jo.


[Extended (by suff. -jon) from 3, 25. Skeir. 3, a. b. From —
a subst. seen in O. E. sner sokjan {q. v.) and Germanic
{stem sn6ri-), f, chord, O, N. suff. -i-ni.
snoeri, a twisted cord, rope, O. sokjan, w. v. (35; 186), {orig.
H. G. M. H. G. snuor, string, str.) (1) w. ace. of pers. or th.:
rope, N. H. G. schnur, f, string, to seek, seek for, ask for, desire,
twine, lace, Du. snoer, Eff. long for; Mt. 6, 32. Mk. 1, 37.
Bchnue, /!, string, whence, re- 3, 32. 8, 12. 11, 24. Lu. 1, 63.
spectively, O. H. G. snuoren 2, 44. 45. 48. 49. 4, 42. 19, 10.
{from *snuorjan), M. H. G. Jo. 6, 24. 26. 7, 11.18.34.36.
Biiiieren, A^. H. G. schniiren, to 8, 21. 50. 13, 33. 18, 4. 7. 8. I
string, lace. From Idg. root Cor. 1, 22. 7, 27. 10, 24. 13, 5.
sna {allied to ne; s. nel^la), to II Cor. 12, 14. 13, 3. II Tim. 1,
twist, whence also O. E. snear, 17. Neh. 5, 18. Skeir. I, a. (2)
f., cord, string, noose, Mdl. E. w. ace. of th. folld. Z?j (a) ana
snare, Mdn. E. snare, noose; w. ace. of pers.: s. weitw6di)?a
and Skr. sn^van-, snayu-, Zd. ana, to seek for witness
snavare, sinew. '\
against; Mk. 14, 55; (b) du w'.
snutrei, f, wisdom; I Cor 1, 17. dat.: to seek of; Mk. 8, 11; (c)
sokjan — so|>. 385

mi}? w. dat.: to question; Mk O. S. sokian,O. H. G. suohhan


9, 16. (3) foUd. by bi w. ace. of (-en), M. H. G. suochen (sUe-
th. and {'a) im\>
w. dat. ofpers.: chen), N. H. G. suchen, Du.
to inquire; Jo. 16, 19. (b) du zoeken, EfT. soke, to seek. Al-
w. dat. of pers.: to question lied to Gr. i^y€i(TBai, to guide,
with; Skeir. IV, a. (4) foJld. by 0. Ir. sagim, saigim, to go to,
*
im\) w, dat. of pers.: to ques- search for, inquire, Lt. sagire,
tion with; Mk. 1, 27. 9, 14. (5) to perceive quickly, keenly, or
w. inf.: to seek, desire; Mk. 12, acutely, compd. praesagire
12. Lu. 6, 19. 9, 9. 17, 33. 19, (prae, before), to perceive be-
2. 47. 20, 19. Jo. 7, 1. 19. 20. forehand, whence praesagium,
25. 30. 8, 37. 40. 10, 39. 11, 8. presentiment, foreboding, pres-
19, 12. Rom. 10, 3. I Cor. 7, age, whence 0. Fr. presage,
27. (6) folld. by ace. w. inf: to whence Mdn. E. presage, prog-
seek; Jo. 7, 4:. (7) folld. byei nostic, omen, token; Lt. s&gax,
w. opt.: to seek; Gal. 2, 17. gen. sagacis, adj., of quick per-
(8) folld. by an indir. question: ception, whence Mdn. E. saga-
to question with; Mk. 9, 10; to cious. Comp. sakan and follg.

seek; Mk. 11, 18. 14, 11. Lu. IF.]

5, 18. (9) w. an obj. clause in- sokns, f (35; 103), search, ques-
troduced by ]?atei (72. prn. sing.) tion {S^rr/(Ti3); I Tim. 1, 4. 6,
w. pret. opt.; I Cor. 10, 33; 4. IITim. 2, 23. [From Ger-
]?6ei prn. pi.) w. pres. ind.;
(71. manic root sok {Indg. sag) and
Col. 3, 1. (10) w, adv.: s. glagg- sufT.-ni. Cf. 0. E. socen, f,

waba, to seek diligently; Lu. Mdl. E. socne, 0. N. sokn, 0.


15, 8; samana s., to reason to- Fris. sekne, a seeking, inquiry;
gether; Mk. 12, 28. — Compds. and 0. H. G. suohhni (extended
(a) ga-s. w.ace: to seek; Rom. by suff. -in), f., th. s. Comp.
10, 20. Phil. 4, 17. (b) mi^s. prec. w."]

w. dat.: to 'seek witlf, dispute; *s6ks, adj., in unandsoks, q. v. —


Mk. to seek out,
8, 11. (c) us-s. From root of sakan, q. v.

(1) abs.: to search (epswav); Comp. sakjo.


^ooainarpos^
Jo. 7, 52. Skeir. YIII, d. (2) w. Soseipatrus, pr. n.,
ace. (in pass, the nom.): to occurs only once, in nom. sing.;
judge (avaKpivsiv)^ I Cor. 4, Rom. 16, 21.
3. 4. 9, 3. 14, 24; to seek out, so]), n. (or soK ^-^ occurs only

distinguish {SiaKpiveiv); I Cor. once, in dat. sing. s6]?a), a ^

satisfying (TtXrjff}mov^) ; Col. 2,


4, 7. O, E. secan (§ from
[Cr.
by\-uml),Mdl E. 8eke,Mdn. 23. \_From Germanic root 86
6,
(Indg. sa), to satiate, sate, and
E. seek (compd. beseech, Mdl.
suff. -|?a (Indg. -to). A short
E. be-seche, -seke), 0. N. soekja,
386 ^soW an —sparwa.
root-form, sh, appears in the speichel, m., spittle. All from
Goth. adj. saf^s, q. v. Comp. root of speiwan, q. y.]
follg. TT.] sparwa, m., sparrow; Mt. 10, 29.
31. [Cf. O. E. spearwa, spearu-
*s6J)jan, w. v., to satisfy, in ga-s.,
to fill, satisfy (s/j-Tti/iTtXavai), wa (ea for a, by breaking),

w. ace. of pers. and (1) gen.


Mdl. E. sparwe, sparowe, Mdn.
(partit.); Lu. 1, 53; (2) instr. E. sparrow, O. N. sporr, O. H.
(xoprd^siv): hyapro )^ans mag G. sparo, M. H. G. spar, whence
hras gasoj^jan hlaibam, from sperlinc (gen. -ges; w. suff.
whence can a man satisfy these -ling, as in Mdn. E. starling,^

(men) with bread; Mk. 8, 4. —


Mdl. E. sterling, from stare, O.
From b6]), q. v. E. stser, m., a starling, =N. H.
G. M. H. G. star, O. H. G. stara,
spaikulatur, m. (5, a; 24, n. 2), m., th. s.), N. H. G. Sperling,
a spy, executioner {E. version), 723., sparrow. To stem sparwa-
^trahanf (G. version); Mk. 6, refers O. H. G. sparwari (w.
27. [It is the Gr. aTteKovXaroap, suff. -ari), M. H. G. sparwaere,
Lt. speculator, m., spy, scout, sperwsere, N. H. G. sperber, 722.,
from specular! to behold, from
,
Du. Eff. sperwer, 723., sparrow-
specula, a watch-tower, from hawk. From root spor, to
specere, to look, behold, whence
kick, also found in 0. E. spura,
also speculum, Mdl. Lt. specu- spora, 732., Mdl. E. spure, Mc772.
lum, n., looking-glass, mirror, E. spur, O. N. spori, O. H. G.
whence O. H. G. spiagal, m., sporo, M. H. G. spor, spore,
M. H. G. Spiegel, N. H. G. Spie- plur. sporn, A^. H, G. sporn
gel, 723., th. S.]
plur. form), plur. sporen, 723.,
spaiskuldrs, m. ( or spaiskuldr, n.; spur, Du. spoor, th. s.; and in
occurs only once, in dat. sing.), O. E. spurnan (str. y.), spyrnan,
spittle; Jo. 9, 6. ^Perhaps Mdl. E. spurne, to kick against,
mis written for spaikuldr {w. offend, Mdn. E. spurn, w. v. to
double suff. -1-dra, u being con- kick, reject, O. N. sperna(str. v.),
necting vowel), due to the s of O. S. spurnan (str. v.), O. H. G.
the initial combination sp. Cf. spurnan (str. v.; comp. Br., A.
O. S. specaldra {w. suff. -IQron; Gr., 337, 73. 5), to kick, M. H.
comp. KL, N. St., p. 45. Siev., G. sporn (fro723 the suhst.; so)
Beitr., 7, 523; 536.). O. H. G. N. H. G. spornen, w. v., to spur;
speicholtra, M. H. G. speichol- and in O. E. spor, n., Mdl. E.
ter, f, spittle. Allied to O. H. spor, foot-track, O. N. spor, 0.
G. speihliil(l)a, M. H. G. spei- H. G. spor, 72., M. H. G. spor, 72.,

chel, /.(beside speich, speiche, beside spiir, spur, n.f.,N.H. G.


m.f, and spiche, m.), N. H. G. spur, f, trace, track, Du. spoor,.
spaiirds— speiwan.
887
track {whence Mdn. E. spoor, adj. and
adv., late, Du. spade,
a trail), whence respectively, (). Eff.sp^d, late. The meanings
E. spyrian {x for u, by \-uml), of the examples adduced by
Mdh E. spure, to track, trace, I'eist; as, O. E. spowan, to
inquire, Mdn. E. {Northern E.; succeed, thrive, 0. E. sped, f.,
Sk.) speir, to ask, 0. N. spyrja, haste, success, riches {whence
O. H. G. spuren, spurjen, w. v., Mdl. E. sped, Mdn. E. speed),*
M. H. G. spiirn, N. H. 6^. spuren, O. S. spod, /:, success, O. H.
w. to trace, track, perceive.
v., G. spuot {from O. H. G. M.
{Concerning: the secondary H. G. spuon, to succeed; M.
meaning 'track, trace\ etc., s. H. G. spuot, f, success, haste,
KL, spur). AHied to Gr. anai- whence O. H. G. spuoton, M.H.
psiv, to sprawl, struggle, Skr. G, *spuoten, N. H. G. sputen,
sphur, to kick, Lt. spernere, to to make haste), etc., do not
despise, reject.] seem to answer to that of
spaurds, f. (116), a stadium, fur- Goth. spe]?s, etc. Comp. prec.
long; Jo. 6, 19. 11, 18; race- TF.]
course; in spaurd {dat.) rinnan, speiwan, str. v. (172, n.
1), to
to run in a race; I Cor. 9, 24 spit; Mk. 7, 33 {CA spewands);
{A has spraud). [Cf O. H. G. folld.by ana w. ace; lit. 26,
spurt, /. {or m.?), a stadium. 67.Mk. 14, 65; or in w. ace;
Comp. Sch., spurt, and Feist, Mk. 8, 23. —
Compds. (a) and-
spaurd s.] sp., to reject, lit. 'to spit
spedumists, adj., the last; Mk. against'; Gal. 4, 14. (b) bi-sp.
12, 22. — From stem *spedu- w. ace. {in pass, the nom.), to
man-(f/*o772 stem o/sp§):>s, q. v., bespit, spit upon; Mk. 15, 19.
and suff. -man) and suff. -ista. Lu. 18, 32. (c) ga-sp., to spit;
Comp. aftumists. gasp. dala|:>, to spit on the
spe]>s, adj.
(139, n. 1), late; oc- ground; Jo. 9, 6. [Cf. O. E. spi-
curs only in compar. spediza, wan, str. v., to spit out, vomit,
fem. -ei (speidizei in CA), the Mdl. E. spiwe, str. v. {beside O.
latter, last; Mt. 27, 64; and in E. spiwian, spiowian, speoAvian
superl. spedists {str.) spedista (io, eo, for i, byo-uml), w. v.,
{weak; so also
without the Mdl. E. spewe, Mdn. E. spew,
art.), the last; Mk. 12, 6. Lu. spue), O.N. spyja, O. S. spiwan,
20, 32. Jo. 6, 40. 44. 54. 7, 37. O. H. G. spiwan, spian {by sup-
11,24. 12, 48. ICor. 4, 9. 15, pression of w after long i;
8.52. Tim. 4,1. II Tim. 3, 1.
I whence spijan),5^f7'. v., M. H. G.
[CT. H. G. spati, adj. (spato,
O. spien {intens. spiutzen, N. H.
adv.), M. H. G. sp(Bte, adj. G. speutzen, to spit), str. v.

(spate, adv.), N. H. G. spat. (speien, w. v., to bespit, mock),


388 spilda— spillon.

N. II. G. speien, str. v., to spit, gospel. For N. H. G. beispiel,


Du. spuwen, Eff. speie, Lt. etc., s. bi. Comp. spillon and
spuere, Gr. nrveiv, Skr. sthiv, follg. IT'.]

Lith. spiauju, to spit. Comp. spilla, m., one who tells a tale;
Osth., M. U., pp. 19, 33, 315 et hence a preacher (of the gos-
seq. —
Allied to O. E. spyttan, pel); Skeir. I, d. From spill —
spittan, Mdl. E. spitte, Mdn. E. (q. V.) and suff. -an. Comp.
spit {whence spittle, formerly follg. w.]

spettle, spatil spotil {Sk.), O. spillon, w. v., (1) w. ace. ofth.:


E. spatl, n., spittle), N. H. G. to tell a tale, preach the gospel,
spiitzen, to spit. S. also spai- preach; Rom. 10, 15; and dat.
skuldrs.] of pers. (indir. obj.): to tell,
spilda, f., writing-tablet, tablet; announce, proclaim; Lu. 2, 10.
Lu. 1, 63; II Cor. 3, 3. [Cf. O. (E. version: to bring good
E. speld, n., a splinter, chip, a tidings; Gr. evayyeXi^ea^ai;
torch, Mdl. E. speld, a splinter, comp. compds. (b) and (d), be-
Mdn. E. spell, spill (for speld; low); to utter (iucpepeiv)^ Neh.
comp. Sk., spell, spill), a thin 6, 19. (2) w. an obj. clause and
slip of wood, slip of paper, 0. dat. of pers.: th. s. (dirjyei-

N. spjald, 72., board, M. H. G. a^ai)^ Mk. 5, 16. 9, ^.—Compds.


spelte, spilte, /!, splinter. Allied (a) ga-sp. w. ace, to preach;
to 0. H. G. spaltan {str. v.), Lu. 9, 60. (b) ]:>iul?-sp. (evay-
M. H. G. spalten (str. and w.), ysXi^ea^ai), to tell or bring
N. H. G. spalten (w. v.), to glad tidings, to preach; Lu. 3,
cleave, split.'] 18; and s. note to Lu. 8, 1. (c)
spill, n., fable, tale; 1 Tim. 1, 4. us-sp., to tell out, publish (dirj-
4,7. IITim. 4, 4. Tit. 1, 14. yeia^ai)^ Lu. 8, 39; to tell, re-
ICf. O. E. spel(l), n., a saying, late, report; Lu. 9, 10; pret.
narrative, story, Mdl. E. spell, partic. usspilloj^s, in the adj.
speech, preaching, tidings, Mdn. unusspill6}:>s, q. v. (d) wafla-
E. spell, an incantation, O. N. sp., to bring glad tidings, to
spjall, a saying, O. S. spel, n., preach (evayys\i$e(D^ai); Lu.
speech, O.H.G. M.H.G. spel(l), 8, 1 (Comp. (h), above). [From
n., narrative, saying, fable. — stem of spill (q. v.). Cf O.
Conipd. O. E. god-spell, n., the E. spellian, spellan, to tell,
narrative of God (= Christ), speak, announce, recount, Mdl.
gospel, Mdl. E. Mdn. E. gospel, E. spelle, to tell, declare,
0. N. gut^spjall, O. S. godspell, preach, tell or name the letters
O. H. G. gotspel, n. (superseded of, enumerate letters in order,
by ewaiigeljo, from Lt. evange- Mdn. E. spell, to tell or name
lium; s. aiwaggeli, aiwaggeljo). the letters of, enumerate letters
spiniian— stafs. :i89

in order, O. H. G. spelloh {in weaving, web, from O. H. G.


gotspellon), M. H. G. spellen, M. H. G. N. H. G. vveben,= 0. E.
to tell, relate, talk. Cornp. wefan, Mdl. E. weve Mdn. E. ,

spiWa and prec. w.] weave, whence O. E. web(b), n.,


spiiiiiaii, str.
(174, n, 1), to
v.
Mdl E. Mdn. E. web), M. H. G.
spin; Mt. 28. [Cf. O. E.
6, spinnewep, -weppe, -wepe, 7;.^
spiniian, Mdl E. spinne, Mdn. iV. H. G. spinn(e)webe, spin-
E. spin, O. N. spinna, O. H. G. nenwebe, f, 8pinn(en)g:ewebe,
spinnan, M. H. G. N.H.G. spin- n.,a spiders web, cobweb.]
nen, Du. spiiinen, Eff. sponiie
sprauto, adv. (211, n. 1), quickly,
( change from i to
w. the usual
soon; Mt. 5, 25. Mic. 9, 39. Lu.
6), to spin. Perhaps aUied to
14, 21. 15, 22. 16, 6. 18, 8. Jo.
O.E. spannan, to stretch, hind,
11, 29. 31. 13, 27. Gal. 1, 6.
^e-spannan, to bind, connect,
Phil 2, 24. II Thess. 2, 2. I
Mdl. E. spanne, Mdn. E. span,
Tim. 3, 14. 5, 22. II Tim. 4, 9.
O. n. G. spannan, M. H. G. N.
[From an adj. *sprauts, per-
tT. G. Du. spannen, Eff. spanne,
haps derived from a root seen
to stretch, bend, etc.; s. Kl,
in O. Fris. spruta, to sprout,
spanne, and Sk., span Ders. : .

whence {Sk.) Mdl. E. sprute,


O. H. G. spinna, M. H. G, N. H.
Mdn. E. s^vo\xt= M.H.G. sprie-
G. spinne, f, spider; O. E.
3en, N. H. G. spriessen, to
*spiQer {w. suif. -Qer of the
sprout, etc.; s. Sk., sprout, KL,
agent, Idg. -tro; from spiiiQer;
spriessen, and Schwahn, 'Die
as si5, from *sint5; s. sin]:^s),
got. Adjectiv - Adverbien', p.
Mdl. E. spiSre, spiQer, Mdn. E.
58.]
spider; O. E. spinl (if. Vsuff.),
f., Mdl. E. spinel spindele, Mdn. spyreida, m., a large basket; Mk.
E. spindle, lit. ^spinnef, O. H. 8, 8. 20. [Fro 773 Gr. anupb,
G. spinnala, M. H. G. spinnel gen. -iSos, /:, fish-basket, weel,
(beside spille, from the form and Germanic suff. -an.]

spinle), N. H. G. spindel {be- stafs (56, n. 1), 777. (? occurs in


side spille), f, spindle; and dat. plur. only), element, rudi-
Mdl. E. spinnestere {w. suff. ment {ra (jToix^ioi; s. Bernh.,
from -istrae;
-estere, O. E. -estre, stafs); Gal. 4, 3. 9. Col. 2, 20.
s. seamstress, under siujan), [Cf. O. E. staef, 777., staff, plur.
Mdn. E. spinster, Du. spinster, stafas, letters, learnin<>, Mdl. E.
th. s., orig. a woman who staf, Mdn. E. staff, O.N. stair,
spins. —Compd. O. H. G. spiii- O.H.G. M. H. 6;.^stap (^7/.
nunweppi {for spinnaweppi; -bes), iV. H. G. stab, 777., staff,
weppi, webbi, M. H. G. webbe, stick, etc., Du. staf, staff. Al-
weppe, N. H. G. gewebe, n., lied to Skr. sth^paya, to place,
390 *stagg— stairiio.

set. For O. E. boc-staef, N. H. sttenan, Mdl. E. stene {also


G. buchstabe, etc., s. bok.] styne; s. whence Mdn.
prec. w.;
*stagg, in usstas^g (^^-1)? mis writ- E. stone), O. H. G. steinon, M.
ten for usstigg; s. *stiggan. H. G. steinen, to stone {beside
*stagqjaii, w. v., in ga-st. w. ficc. steinigen, as if from steinec; s.
and bi w. dat., to strike, dcish; stainahs; whence N. H. G. stei-
Lu. 4, 11. — Cans, of stigqan, nigen, to stone).']
q. V. stains, m. {dl), stone, rock; Mt.
Staffanus, pr. n., 2r€(pavoSj gen. 7, 24. 55. 27, 51 60. Mk. 5, 5.
-aus; I Cor. 1, 16. 16, 15. 17. 12, 10. 15, 46. 16, 3. 4. Lu. 3,
staiga, f., path, way, high-way; 8. 4, 3. 11. 6, 48.8,6.13.19,
Mk. 1, 3. Lu. 3, 4. 14, 21. [Cf. 40. 44. 20, 17. 18. Jo. 8, 59.
O. H. G. stoiga, M. H. G. steige, 10, 31. 11, 38. 39. 41. Rom. 9,
f., an ascending road, N. H. G. 32. 33. II Cor. 3, 7; also used
steige, /!, stile, staircase, etc. as a pr. n.: Peter: Skeir. YII,
From root of steigan, q. r.] a; stainam wairpan, to stone;
stainahs, adj., stony; Mk. 4, 5. Mk. 12, 4; stainam afwairpan,
16. —
From stem of stains (q. th. s.; Lu. 20, 6. Jo. 11, 8. [Cf
V.) and Germanic suff. -ha O. E. Stan, m.,. Mdl. E. st^n,
(:ga), as in ainaha, q. v. Cf Mdn. E. stone, O. N. steinn, O.
O.H. G. steinag, steinac, M. H. S. sten, O. H. G. M. H. G. N. H.
G. steinec, N. H. G. steinig, G. stein, m., Du. steen, Eff.
adj., = Mdn. E. stony, Mdl E. sten, m., stone. Der. O. E.
st^ni {from stgn and suff. -i, O. stfjena {w. siiff. -an), w. {also
E. -ij, Goth. -eiga-). Comp. stfBue, w. fem. suff. -jon), Mdl.
folJg. w.~\ E. stene, Mdn. E. steen, stean,
staineins, adj., of stone, stony; a vessel of clay or stone; cf. O.
II Cor. 3, 3. [From stem of H. G. steinna, th. s. For N. H.
stains {q. v.) and Germanic G. steinmetz, etc., s. maitan.
suff. -ina. Cf. O. E. st^jfenen (^b . Comp. stainahs, staineins,
isi-uml. of a), Mdl. E. stsenen stain Jan.]
{also st9nen, by
of stairno, f, star; Mk. 13, 25. [Cf
influence
st§n), 0. Fris. stenen, O. R. G. O. E. steorra (eo from e, by
steinin, M. H. G. steinen, N. H. breaking before rr, from rn,
G. steinen {usually steinern ir. by assimilation), m., Mdl. E.
double suff. er-n), of stone. sterre, Mdn. E. star, O. N.
Comp. prec. and folJg. w.] stjarna, f, O. H. G. sterno, M.
stainjaii, w. to stone; w. ace.
v., H. G. sterne, m., beside O. S.
{in pass, the nom.); Jo. 10, 32. O. H. G. sterro (,S^. Br., A. Gr.,
33. II Cor. 11, 25. [From 121, b),M. H. G. sterre, m. {also
stem o/* stains {q. v.). Cf O. E. O. H. G. M. H. G. N. H. G. stern,
stairo— *stakeiDS. 391

773., aj-stern),star, Du. ster,star, cf the corresponding O. Fris.


star. All from a simple stem, steka (perhaps the source of
ster, seen in Skr. star, Zd. Mdl. E. steke, above), O. S.
stare, Gr. aaTt]f>, aGxpov^ Lt. stekan, O. H. G. stehhan, M.H.
Stella (for *ster-u-la) star. Con-,
G. N. H. G. stechen, Du. steken,
cerning the derivation of ster Eff. steiche (e being diphthong-
from Idg. root str, to strew, ized before the palatal ch, as in*
sprinkle (star = 'sprinkler of breiche, N. H. G. brechen, to
light'; s. Max Mueller, 'Lect- break, etc.), all strong vs.: to
ures on the Science of Lang- sting, prick, stab. All from
uage', pp. 237, 401), or from Germanic root stek (from) stik,
Skr. root as, to throw, s. KL, also found in O. E. sticca, m.,
stern.] Mdl. E. stikke, Mdn. E. stick,
stairo, f, a barren woman; Lu. 0. N. stika, stick, O. H. G. stec-
1, 7. 36. Gal. 4, 27. ^Prop. cho (stehho), M. H. G. stecke
weak form of a lost adj., "^stairs, (steche), N. H. G. steeken (the
barren. Allied to O. H. G. n from the oblique cases), m.,
stero, M. H. G. stere, ster, m., stick; in 0. E. staca (w. abl),
ram; and to Skr. stari, Gr. m., Mdl. E. stake, Mdn: E.
cfrsipos (from *(Trepja), ffrspi- stake, N. H. G. (prop. L. G.)
cpos, barren, lA. sterilis, barren, stake, /!, staken, m., stake,
ace. sterilem, whence Fr. sterile, pale, pole, Du. staak, a pile,
whence Mdn. E. sterile, barren, post; in O. N. stakkr, a stack
unfruitful. To stem
prob- ster- of hay, whence Mdl. E. stak,
ably refers N. H. G, (prop. L. Mdn. E, stack; in O. N. steik,
G.) Starke, f., Eff. sterk, /:, steak ( steik j a, to roast, on a
heifer.'] spit or peg), whence Mdl. E.
a sticking, in hleijira-
*stakeins, f, steike, Mdn. E. steak, a slice of
stakeins, q. v. [From a w. beef, etc.; and in O. H. G.
verb *stakjan (and Germanic stahhuUa (stacchulla), f, M.H.
sufC. to stick, fix, set,
i-ni.), G. stachel (very rare), N. H. G.
prop, to make
to sting. Cf 0. stachel, m., sting, prick. — Ger-
H. G. M. H. G. steeken (w. v.), manic root stik answers to pre-^
N. H. G. steeken (w. and str.), Germanic stig; cf. Lt. in-sti-
to stick, prick, put, set; stick, gare, to good on, pret. partic.
stick fast, remain; allied to 0. instig'atus, whence Mdn. E. in-
E. stician, Mdl. E. stike, steke stigate, Gr. ffTi^eiv (for GTiy-
(w. v.), Mdn. E. stick (tr. v.), J£iy)y to prick, (Xriyjua (=Lt.
confused with stick (intr.), Mdl. stigma, whence Mdn. E. stigma,
E. steke (str. v.), O. E. *stecan iV. H. G. stigma, n., th. s.), a

(str. v.; not found), to pierce; prick, mark, brand, stem any-
392 staks— stamms.

^ar-, whence <jTiyfxari$eiv, further, w. i-suff, O. E. hec^


whence Fr. stigmatiser, whence (e:^for 33, for ^j), 722..^ Mdl. E.
Mdn. E. stigmatize. Comp. he^^e, il/r/72. E. hedge, 0. N.
stikls, stiks, and follg'. w.] heggr, O. H. G. hecka, hegga,
staks, m. (? occurs only once, in M. H. G. N. H. G. hecke, f,
ace. plur. stakins), a mark, hedge), m., youth, servant,
stigma; Gal. 6, 17. — Allied to vassal, O. S. hagustald, 772.,
stakeins, stiks, q. v. servant, young man, O. H. G.
*stal(l, 72., in and-stald, q. v. — hagustalt, M. H. G. hagestalt,
From staldan, q. v. Comp. hagestolz, lit. owner of an in-
*stalds. closed piece of land; hence {S.
*staldan, red. v. (179), to own, L., hagestalt, KL, hagestolz) a
possess, in (a) and-st. w. dat. young man or person who has
ofpers. and ace. of th. : to pro- not been married, N. H. G.
vide, supply, minister; II Cor. hagestolz {the form stolz being
9, 10. Gal. 3, 5. I Tim. 1, 4. due to confusion with 0. H. G.
(b) ga-st. w. ace: to win, gain M. H. G. stolz, adj., foolish,
(xraff^ai)^ Lu. 18, 12 (allis splendid, haughty, proud, N.
f>izei, by attraction; Gr. navra H. G. stolz, adj., magnificent,
OCT ay s. also note to the text). proud, haughty, =
O. E. st^olt,
I Cor. 9, 19 {marginal gloss; adj., proud, O. Du. stolt, stout,
I
Gr. KSpdaivsiv). I Thess. 4, 4; bold, whence O. Fr. estout, th.
to gain, buy; Neh. 5, 16; to s., whence Mdl. E. stout, Mdn,
possess, have {i'x^iv), I Cor. 7, jE;. Cf. OttoSchulz, 'Deut-
stout.
28. — From root sta; s. staii- sche Sprachlehre, 7th ed., p.
dan, *stass, etc. {Comp. Sch., we72 n nach der ge wwh n-
:
11 5 ' . . .

staldan, L. M., p. 113). S, prec. lichen annahme der hagestolz


and follg. w. wirklich einen menschen be-
*stalds, adj., in *ga-stalds, in ag- zeichnete, der auf sein haag
lait-gastalds, q. v. [Cf 0. E. stolz ist. Aber diese ableitung
-steald (ea for a, by breaking), is sehr z weifelhaft ...), m., old
in hsejsteald {For hsej-, hseje-, bachelor. Comp. *stald.]
hagu-, comp. 0. E. haga, m., stamms, adj., stammering, with
enclosure, yard, Mdl. E. hawe, an impediment in the speech;
yard, Mdn. E. haw, hedge; Mk. 7, 32. ICf. O. N. stamr,
hence, the berry and seed of the O. H. G. stam (272^. stam(m)er),
hawthorn, i. e. hedgethorn, O. stammering, whence, respect-
N. hagi, 727., pasture, O. H. G. ively, O. N. stamma, Z>a72. Norw.
hag, 222., M. H. G. hac, gen. stamme, O. H. G. stam(m)en,
hages, 772. 72., enclosure, etc., A\ to stammer; further 0. E.
H. G. hag, 772., hedge, grove; stamor {w. Germanic suff. -ra),
stamms— standan. 393

adj.,stammering, stuttering, Cor. 15, 1. 16, 13. Phil. 1, 27.


whence Mcll E. stammere, Mdn. 4, 1; in andwair[-»ja w. gen.;
E, stammer = Z>?7. stameren, L. Lu. 19; hindar w. dat.; Jo.
1,
G. stammern, whence M. H. G. 6, 22;mi)? w. dat.; Jo. 18, 5.
N. H. G. stammern, to stam- 18; n^hra w. dat.; Lu. 5, 1;
mer; and O. H. G. stam(m)al wij^ra w. ace; Eph. 6, 11;
(w. l-suff.), stammering, whence fairraj^ro, afar off; Lu. 18, 13;
0. H. G. stam(m)al6n, M. H. her, here; Mk. 9, 1. Lu. 9, 27;
G. stammeln, stamelen, N. H. jainar, there; Mt. 27, 47. Mk.
G. stammeln, to stammer. 11, 5; fita, without; Mk. 3, 31.
From root stam, to stop, also Lu. 8, 20. Jo. 18, 16; an adj.
seen O. H. G. *ga-stiiomi
in orpartic. in nom.; Mk. 11, 25.
(For ga-, s. ga-), M. H. G. ge- Jo. 12, 29. 18, 18. Eph. 6, 13.
stiieme, adj., quiet, mild, N. H. 14. Col. 4, 12. —
Compds. (a)
G. *gestum, in ungestiim, M. af-st., to fall away; Lu. 8, 13;
H. G. ungestlleme, O. H. G. un- w. dat.: todepart from; I Tim.
gistuomi (unstuom; for un-, s. 4, 1; to keep or stand aloof
un), adj., not quiet, impetuous, from, to avoid; II Cor. 4, 2;
violent, stormy; in O. H. G. folld. by af w. dat. : to depaH
stemmen (from *stamjan), M. from; II Cor. 12, 8; tokeepaloof
H. G. N. H. G. stemmen, O. N. from, avoid; 11 Tim. 2, 19;
stemma {Dan. Norw. stemme, fairra: to depaH from; Lu. 4,
to stop), to stem, whence Mdl. 13. (b) and-st.: to oppose, with-
E. stemme, Mdn. E. stem. Al- stand, resist, gainsay; Rom.
lied to O. S. O. H. G. M. H. G. 10, 21. Eph. 6, 13. Thess. 2, n
stum(mm), A^. .ff. G. stumm, 4. II Tim. 2, 25. Tit. 1, 9; w,
Du. EiT. stom, adj,, dumb.] dat; Mt. 5, 39. Jo. 19, 12. Rom.
standan, (177, n. 3), used
/Str. f. 9, 19. 13, 2. Gal. 2, 11. 5, 17.
lit. and trop.: to stand, I Tim. 1, 10. II Tim. 3, 8. 4,
stand fast, stand firm; Mt. 26, 15. (c) at-st., to stand by,
73. Mk. 3, 24. 25. Jo. 7, 37. stand near; Mk. 14, 70. 15, 35.
18, 25. Gal. 5, 1. II Tim. 2, 19; Lu 2, 38; to come near; Lu.
w. dat. of pers.: to stand 20, 1; w. dat.: to stand near;
to;Kom.l4, 4; w. sis: to stand Mk. 14, 47; folld. by in and-
by one^s self, alone {rtposiav- wair]?ja w. gen.: to stand over
rov)^ folld. by af w. dat.: af against; Mk. 15, 39; to go
taihswon w, gen., on the right near, step up to; followed by
side of; 1, 11; at w. dat.:
Lu. ufar (over) w. ace; Lu. 4, 39.
Lu. Jo. 18, 16; faura w.
5, 2. (d) bi-st., to stand by, stand
dat.; Mt. 27, 11. Lu. 7, 38; in round; Jo. 11, 42; w. ace: to
w. dat.; Mt. 6, 5. Lu. 6, 8. I surround; Lu. 19, 43. (e)
394 standau.

faura-st., to stand before; against; Mk. 3, 26; us w. dat.:


hence, to rule, govern; Rom. 12, to rise up, stand up, arise out
8; to stand near; Mk. 14, 69. of; Lu. 4, 38; to rise (from the

Lu. 19, 24. (f)ga-st. (1) lit,: dead); Mk. 9, 9. 10. 12, 25;
to stand still, stop; Mk. 10, folld. by a dependent inf.: to
49. Lu. 6, 8 (to stand forth). rise up, stand up; Lu. 4, 16; or
7, 14. 8, 44. 18, 40; foUd. by partic; Lu. 10, 25 (ussto]:»,
ana \\\ dat.: Lu. 6, 17; or in CA: ust6]7). (2) to go out; Mk.
w. dat.: to tarry, stay behind; 6, 1; folld. by us w. dat.: to
Lu. 2, 43; or mi)? w. dat.: to come out or from; Mk. 11, 12.
stay, abide: Lu. 1, 56.(2) tz'op.; ICf. O. E. standan, stgndan (9
to stand fast, persist, remain, by influence of n), Mdl. E.
abide, continue: Mk, 3, 26; w. stande, Mdn. E. stand, O. N.
(locative) dative: Rom. 11, 20. standa, O. S. standan, O. H. G.
II Cor. 13, 1; or at w. dat.; I stantan, M. H. G. standen
Cor. 7, 24. Gal. 2, 5; or in tf. (rare), to stand. The insertion
c/a?^.; Jo. 8, 31. 44. I Cor. 7, of the n was orig. limited to
24. I Thess. 3, 8. I Tim. 2, 15; the pres. only; the pret. forms
to be restored; Lu. 6, 10; .so with n are due to the influence
w. aftra; Mk. 3, 5. (g) in-st., to of the pres. (Comp. Br., A. Gr.,
be instant or urgent; (occurs 846, 72. 5). From root stat (s.
only once) II Tim. 4, 2 (in A, *stass), extended from ^th,
B has stand), (h) mi]:>-st. w. seeninO.S. O.H.G. M.H.G.
dat., to stand near, be with; Stan, sten (Comp. Br., A. Gr.,
Lu. 9, 32. (i) twis-st. w. dat,, 382, andn. 1. 2), N. H. G. ste-
to depart from one, bid fare- hen, to stand; and in Skr. stha,
well to; II Cor. 2, 13 (.4.- twis- Gr. iffravai, O. Bulg. stati, to
standands, B: twistandans; s. stand, Lt. stare, to stand. —
however twisstass). (j) us-st. Der.: Mdl. E. Mdn. E. stand,
(1) to stand up, rise up, arise; M. H. G. stant(d),iV. H. G.
Mt. 9, 9. Mk. 1, 35. 2, 14. 7, stand, 722., standing, stand,
24. 9, 27. 10, 1. 14, 57. 60. Lu. position, situation, rank, etc.,
1, 39. 4, 29. 39. 5, 25. 28. 8, whence, respectively, N. H. G.
55 (ussto]?, CA: usto]?). 15, 18. standig(TF. suff. -ig),adj., fixed^
20,17,19. Jo. 11, 31. Rom. constant, standing, =
M. H. G.
15, 12; to rise again, rise (from O. H. G. stendic 772 compds;
the dead); Mk. 8, 31. 9, 31. 10, comp. N. H. G. bestandig, M.
34. 12, 23. 16, 9. Lu. 9, 8. 19. H. (7. bestendee, adj., continual,
18, 33. Jo. 11, 23. 24. I Thess. constant, from N. H. G. be-
4, 14. 16. I Cor. 15, 52; folld. stand, M. H. G. bestant(d),
by ana w. ace: to rise up 722., continuance, duration,
staiidan. 395

from bestan, N. H. G. beste- Mdn. E. cost; and O. H. G.


hen (For be-, bi), to stand,
.s'. kosta, f, M. H. G. koste, kost,
exist, etc.; furtJier compels, fm., value, price, expense, N. H.
are O. E. understgndan, Mdl. G. kost {plur. kosten), f, cost,
E. understande, Mdn. E. un- expense. Root stal {extended
derstand, lit. 'to stand un- from sta): stel, appears in O.
der or among* {For under, s. E. steal(l) (ea for a, by break-
undar), M. H, G. under-stan, ing), beside stiel, m., station,
-sten, to place one's self under, stall, Mdl.E. Mdn.E.^toW,
stal,
to take upon one's self, under- O. N. stallr, O. H. (;. stal(l),
take, stand (tr.), dare, N. H. G. m. {whence O. Fr. estalon, a
sich unterstehen, to dare, vent- stallion, whence Mdl. E. stalon,
ure; — and O. E. wiS-st^ndan Mdn. E. stallion), stall, stable,
{For wiQ, wijira), Mdl. E.
s. place, M. H. G. stal(l), m. n., a
wiGstande, Mdn. E. withstand, place for standing or sitting, a
lit. 'to stand against'. Root stall, N. H. G. stall, //?., stable,
sta appears further in O. E. stall, Du. stal, Eff. stall, m.,
stod ( whence steda, from *stod- th. s.; der. O. E. stellan {from
ja- hy i-uml., Mdl. E. -stede, *stiBljan; the 1 was geminated
Mdn. E. steed), n., stud, orig. before j which changed
ae into
an establishment or herd in a e),Mdl. E. stelle, O. H. G. M.
stall, Mdl. E. stod, Mdn. E. H. G, N. H. G. stellen {whence
stud, a collection of breeding- N. H. G. stelle, f, place), to
horses and mares; or the place place; in O. H. G. stoUo {from
where they are kept, O. N. st65, *stolno-), M. H. G. N. H.
stolle,
a collection of horses (stedda, G. stolle, stollen {the n from
from *st6edda, f, mare), O. H. the oblique cases), m., a prop,
G. M. H. G. stuot, f, a collec- post; and in O. E. Mdl. E. stille,

tion of breeding horses, mare, Mdn. E. still, O. S. O. H. G. stilli,

N. H. G. stute, f, mare, ge- M. H. G. stille, N. H. G. still,

stiit, n., stud. To Lt. constare adj., still, whence, re-


quiet,
{from con = cum, with, to- spectively, O. E. stillan, tore-
gether, and stare, above), to main stilly to rest, still, quiet,
stand still, last, accord with, Mdl. E. stille, Mdn. E. still,
cost, refers Mdl. Lt. costare, to stop, quiet, O. H. G. M. H.
whence 0. Fr. coster {Fr. G. N. H. G. stillen, to make
couter), whence Mdl. E. coste, quiet, stop, check. Comp. also
Mdn. E. cost, M. H. G. N. H. G. to put in order,
Gr. ffTeXXeiv,
kosten, to cost; further Mdl. send, arokoi, journey, train,
Lt. costus, m., costa, f, whence Skr. sthuna {for sthulna), pil-
O. Fr. cost, {whence) Mdl. E. lar, sthanu {for sthalnu),
396 ^stass— stajjs.

standing, immovable. For fur- Jo. 6, 10. 23. 10, 40. 11, 6. 30.
ther Mdn. E. cognates of Lt. 14, 2. 3. 18, 2. II Cor. 2, 14. II
orig., such as state, estate, Thess. 3, 16. I Tim. 2, 8. Skeir.
statist, statue, stature, statute, VII, b; place or passage of a
stage, arrest, assist, desist, ex- book; Lu. 4, 17. Rom. 9, 26;
ist, insist, persist, resist, sub- room; Lu. 14, 22; sta[? giban
sist, circumstance, instance, (roTTov 6idovai)y to give place;
substance, constant, distant, Rom. 12, 19. Eph. 4, 27; an
extant, constitute, destitute, inn {KaraXv^a)^ Lu. 2, 7; ga-
institute, prostitute, substi- liuge stales (sidwXeiov); I Cor.
tute, contrast, destine, estab- 8, 10; jainis stadis {Comp.
lish, obstacle, obstetric, obsti- Grammar, 215), unto the
nate, press, rest, stable, stage, other side {of the lake; ei3 to
stanza, superstition, etc.; and Ttepar)^ Mk. 4 35. [From
of Gr. orig., such as statics, root sta {S. standan) and suff.
apostate, system, s. Sk., state. -])i. Cf 0. E. stede {the medial
Comp. the follg. six words.] e is \-uml. of a, the final e is
*stass, /!, standing, in af-, twis- weakened from i), m., place,
stass, q. V. — From stem stassi-, Mdl. E. stede, Mdn. E. stead
from stat-ti, from root stat (instead for in stead), O. N.
(w. suff. -ti), extended from sta stafir,773., O. S. stedi, f. {also
(sta); s. standan, sta]?s, and m.; for the orig. f. gender of
follg. w. all these words, s. v. Bd., p.
*stasseis5 m., one who stands, in 74), O. H. G. Stat, f {gen.
faur-stasseis, q. v. — From steti, pi. steti, whence M. H. G.
stem of stass {q. v.) and suff. stete, /!, place, shore, N. II. G.
-ja. Comp. stajpjis, staf>s, and statte, /., place, ground), M. H.
follg. w. G. stat (an-stete, in-place; rare),
*staj>a, m., a stand, in lukarna- place, steady also town, city
sta]?a, q. v. — From stem of {whence N.H. G. stadt, f, city),
stales (g. V.) and suff. -an. N. H. G. statt (anstatfc, prep.,
Comp. prec. and follg. w. instead, for an statt), f, place,
m.,
*staj>jis, one who takes a stead, abode. —
Compds. : Mdl.
stand, in anda-sta)5Jis, q. v. — E. bed-stede, Mdn. E. bedstead,
From staffs {q. v.) and suff. -ja. M. H. G. bettestat, N. H. G.
stales {gen. stadis), m. (101; for bettstatt {usually bettstelle^
stads, stad, s. Grammar, 74 for M. H. G. bette-stal, n.; for
and notes), stead, place bed, bett, 8. badi; for stal,
(r67co3)^ Mk. 35. 45. 15, 22.
1, stelle, s. standan), f, bedstead;
16, 6. Lu. 4, 37. 42. 6, 17. 9, — Mdn. E. homestead {For
10.12.10,1. 14, 9. 10. 19, 5. home, s. haims); 0. E. stede- —
sta]>s— sta])s. 397

faBst, firm in one's place (For which serves for a support;


faest, .s\fastaii), Mdl. E. stede- a staff; the frame or support
faest, Mdn. E. steadfast, 0. N. of a stack of hay or grain,
staQfastr, tli. s. — Root stS, w. 0. N. stoQull, 77?., a stall, O. H.
suff. -to , occurs furtlier in 0. H. G. stadal, M. H. G. N, H. G. sta-
G. stata, f., M. H. G. stat(o), a del, m., a barn; with suff. -tion
s ait able place or point of time, {Germanic -9jon:-l:>j6n; s. KL,
opportunity, condition, use, N. Nom. St., 126), in Lt. static,
H. G. statt, in stattfinden {For a standing, station, etc., ace.
finden, to take place
s. finj^an), -onem, whence Fr. station,
{M. H. G. state finden, to find whence Mdn. E. station, and N.
an opportunity), statten, in H. G. station, f., th. s.; der. Mdn.
phrase zu statten {M. H. G. ze E. stationer (if. suff. -er; orig.
staten, O. H. G. 7a statu, in a bookseller who had a 'sta-
time, in season, opportunely); tion' or stall m a market-place;
der. M. H. G. *statelicli {For Sk.), whence stationery ( ir. suff.
-lich, s. *loiks), in stateliche, -y; stationary refers to Fr.
adv., duly, suitably, oppor- stationnaire, from Lt. stati o-
tunely, N. H. G. stattlich, adj., narius, from stem ofstatio and
stately, magnificent, portly, suff. -^rius). Furthermore,
and adv., magnificently, etc.; comp. Skr. sthiti-, Gr. araais,
and O. H. G. gistaton, M. H. a standing, anoaraffis {ano,
G. gestaten, N. H. G. gestatten off, away), revolt, lit. 'a stand-

{For ge-, s. ga-), to allow, per- ing away from\ beside an oar a-
mit, prop, 'to give an oppor- aia, whence Mdl. Lt. apostasia,
tunity\ Here belongs also the whence Fr. apostasie, whence
verbal adj., O. H. G. stati, M. Mdn. E. apostasy; iK-araai5
H. G. sta^te {gen. steetes, adv., {e\ out), displacement, trance,
A'. H. G. stets, adv., continually, whence Vulg. Lt. ecstasis,

e ver, always) steady, firm, con-


,
whence 0. Fr. ecstase, whence
tinual, N. H. G. stet, adj-, con- Mdn. E. ecstasy. — Comp. also
stant, stable^ firm, beside stetig *stass, *stasseis, *stal^a, *stal^-
{extended by suff. -ig), from M. jis, and follg. w., also hunsla-,
H, G. staetec(g), adj., th. s.; mota-sta]:>s.]
cf. O. E. staet5f>i;^, adj., steady, staK 777. {or n.? only dat.
stall,

Mdl E. stedy, Mdn. E. steady, sing. , sta] Ja, occurs) land, shore
,

firm, constant. Root sta, {yrf)^ Mk. 4,Lu. 5, 3. [From


1 .

w, suff. occurs in 0. root sta (.s. standan) and suff.


-l?la,
Cf 0. E. staetS, 7i., bank,
E. staGol, 777., foundation, -l?a.

ground, place, Mdl. E. staSel, shore, Mdl. E. stat5e, Mdn. E.


Mdn. E. staddle, anything staith, 0. N. stoQ {wo-stem),
398 staua— stautan.

/!, a landing, O. S. staG, 7/7., 9, 18. iCf O. N. storkna, Dan,


shore, O. H. G. stado {oin-stem), storkne, to coagulate, curdle,
M. H. G. stade, N. H. G. staden O. H. G. storchanen, to become
{the n from the oblique cases), rigid or hard. From stem
m., bank {of a river), quay. *sturka-, allied to stem *starka-
Allied to N. H. G. gestade {For seen in 0. E. stearc (ea for a,
ge-, s. ga-), from M. H. G. ge- by breaking) stiff, strong, Mdl.
,

stat(d), 72., shore, bank. Comp. E. stare, stiff, strong, firm,


prec. w.'] ^
rigid, severe. Mdn. E. stark,
staua, {26), judgment {npiai^)^
f. stiff, rigid, entire, O. N. starker
Mt. 5, 21. 22. 11, 24. Mk. 6, {O. Swedish), sterkr, styrkr, O.
11. Lu.10,14, Jo. 7, 24. 8, 16. S. stark, 0. H. G. stare {and
12, 31. 16, 8. 11. IIThess. 1, starah), 3/. JT. G. stark (a77c?
5, I Tim. 5, 24. Skeir. I, a. V, stareh), N. II. G. stark, Du.
b. c; judgment, damnation, sterk, Eff. stark, strong, vigor-
condamnation {npijda)^ Jo. 9, ous, etc.—Der. : Mdl. E. starche,
39. Rom. 11, 33. I Cor. 11, 29. Mdn. E. stareh, M. H. G. sterke,
I Tim. 3, 6; matter for trial N. H. G. Starke, f, 'that which
{npay^a); I Cor. 6, 1; du — makes stiff,' starch {Comp. Eff.
stauai gatiuhan {Karaxpivsiv), stief, f, starch, from stief, adj.,
to condemn {lit. 'to draw be- stiff).]
fore judgment'); Mt. 27, 3; *staurran, w. v., in and-st. w. ace.
)?amma wiljandin mij? ])mb {sjujSpijudo'B^az)^ to murmur
staua ^iXovri a 01 xpi^r/-
{rep against; Mk. 14, [Cf O. H.
5.
rai), if any man will sue thee G. storren, M. H. G. storren, to
a,t the law; Mt. 5, 40. From — be rigid, stand out stiff. Allied
root staw (stow); s. stoja;i to 0. E. starian, Mdl. E. stare,
and follg. w. Mdn. E. stare, 0. N. stara,
staua, in. (26; 108), judge stira, O. H. G. staren, M. H. G.
{KpiTi^5); Mt. 5, 25. Lu. 18, 2. starn, N. H. G. starren, to gaze
6. II Tim. 4, 8. —
i^ro773 staua fixedly; from an adj. seen in N.
{q. V.) and suff'. -an. Comp. If. G. Starr, stiff, fixed, staring;
anda-staua, stojan, stojans, comp. also N. H. G. halsstarrig
and follg. w. {w. suff. -\g; for hals, s. hals),
staua-stols, m., the judgment- adj., 'stiff-necked', headstrong,
seat; Mt. 27, 19. Rom. 14, 10. obstinate.']
II Cor. 5, 10. — From staua stautiin, red. v. (179, 77. 1), w.
and stols, q. v. ace. of pers. folld. by bi {on)
*staurknan, if. v., to become dry w. ace: to strike, smite; Mt.
or stiff, in ga-st., to dry up, 5, 39. Lu. 6, 29. [Cf. O, S.
pine way {^rfpaiveff^ai); Mk. stotan, O. H. G. sto3an, M. //.
stautan— steigan. 899

G. stolen, N. H. G. stossen, ping, embark; Jo. 6, 24; to


I)u.stooten, to thrust, push, descend into; Rom. 10, 7. (c)
kick. From Germanic root ufar-st., to mount up, grow up;
staut, Indg. tud:taut; comp. Mk. 4, 7. (d) us-st., to mount
Lt. tundere (for *stundere), to up, climb up, go up, ascend;
beat, strike, tudes, hammer, Jo. 6, 62. Eph. 4, 9; folld. by
mallet; Skr. root tud, to thrust, ana w. ace; Lu. 5, 19. 19, 4;*
push. To 0. N. stauta, to beat, in w. ace; Mk. 3, 13 (ustaig
strike, refers Mdl. E. stote, to for us-staig; s. Grammar, 78,
stagger, totter, beside stutte, n. 5). {to enter into) Jo. 6, 17.
to cease from, stop, stutter, 7, 14. Rom. 10, 6. Eph, 4, 8;
whence the Mdn. E. frequent. ufar w. ace; Eph. 4, 10. [CY.
stutter =iY. H. G. stottern, 0. E. stijan, Mdl. E. sti^e, to
from L. G. Du. stotteren, th. s. climb, ascend, Mdn. E. sty
Allied to the M. H. G. verbal {obs.), th. s., O. N. stiga, O. S.
abstr. stutz, m., a push, bound- O. H. G. stigan, M. H. G. stigen
ing against, whence stutzig (t^-. {whence the factit. steigen, to
suff. -ig), adj., staHing, start- make to mount, enhance,
ling, stubborn; and stutzen, to whence N. H. G. steigern, to
start, fly back, N. H. G. stutzen, enhance, raise, overbid), N. H.
to start, fly back, also to clip, G. steigen, Du. stijgen, to
lop, prune; comp. stutz, m., mount, climb. From Germanic
anything curtailed, cut short root stTg, also seen in O. E.
or clipped, whence stutzer, m., sti^, 722., Mdl. E. stij, O. N.
a fop, dandy. '\
stigr, 722., path, O. H. G. M. H.
steigan, str.(172, n. 1), to
v. G. Stic (^e72. -ges), N. H. G.
mount, climb up; Jo. 10, 1. — steig, 722., path, foot-path; in
Compels, (a) at-st., to descend, 0. H. G. stiega, M. H. G. stiege,
come down; Lu, 19, 6. Eph. 4, N. H. G. stiege, /!, staiis, stile
10; folld. by af w. dat.; Mt. 27, {For the cognate stiege, f, a
42. Mk. 15, 30. 32; in w. ace. score, s. KL, stiege); 7*72 O. H.
{to step down into, to enter); G. M. H. G. stec {gen. -ges), N.
Mt. 9, 1. Eph. 4, 9; us w. dat.; H. G. steg, 722., path, gang-
Jo. 6, 33. 38. 41. 42. 50. 58; board, bridge {of a violin),
dala}? atst., to come down; Lu. compd. {For reif, s.
stegreif

19, 5; foUcL by af tf. dat.; I raips; N. H. G. stegreif is chiefly

Thess. 4, 16; atst. dala]^ w. used in phrase 'aus dem steg-


inf., th. s.; Lu. 17, 31. (b) reif sprechen or reden', to ex-
ga-st. folld.by in w. ace: to temporize; in the sense of
step into; gast. in skipa 'to 'stirrup', it has been superseded

step into ships', to take ship- /;>' steigbiigel, 722., formed from
400 steigan— *stiggan.

steigen (above) and biigel; s. gaim, go, march; and in Lt.


biugan; comp. also Du. stijg- ve-stigium, footstep, track. —
beugel, th.s.), M. H. G. steg- S. steiga.]

reif, m., 0. H. G. stegareif, stibna, f, voice ((poovrf); Mt. 27,


stirrup, m.; comp. O. E. stij- 46. 50. Mk. 1, 3. 11. 26. 5, 7.

rap, stirap, Mdl E. stirop, 9, 7. 15, 34. 37. Lu. 1, 42. 44.
Mdn. E. stirrup, 0. N. stigreip, 3, 4. 22. 8, 28. 9, 35. 36. 17,
th. s.; in O. E. sti^o, /!, a sty, 13. 15. 19, 37. Jo. 5, 37. 10,
pen for cattle, Mdl E. stije, 2. 4. 5. 16. 27. 11, 43. 12, 28.

stie, Mdn. E. sty {cognate w. 30. 18, 37. Gal. 4, 20. I Thess.
sty, small tumor, on the eye- 4, 16. Skeir. VI, c. d. [a. O. E.
lid,short for Mdl. E. styanye, stefn, (whence) stemn, /!, Mdl.
a corrupted form of 0. E. sti- E. stefne, voice, Mdn. E. steven
pend ea^e (Sk.). For ea^e, s. (obs.), an outcry, clamor, 0.
augo), an enclosure for swine, 5, stemna (stemma, also stem-
O. N. stia, /., O. H. G. stiga, M. nia), O.H.G. stimma (stimna),
H. G. stige, f, a small enclosure M.H.G. N. H. G. stimme, /.,
for cattle, N. H. G. steige, f., voice, Eff. stem, f, th. s.]
stile, stair, compd. hiihner- *stiggan, str. v. (174, n. 1), to
steige (For hiihner, pi. of sting, prick, in us-st., to pluck
huhn, s. hana), f, hen-coop; out; occurs only once; Mt. 5,
m. (?), Mdl E.
in O. E. stgejer, 29 (CA has incorrectly usstagg,
steir, Mdn. E. stair;
steyer, forusstigg). [Cf. 0. E. stingan,
comp. Du. steiger, a stair; in Mdl. E. stinge, Mdn, E. sting,
O. N. steggr, steggi, a he-bird, O. N. stinga, to sting, prick.
drake, tom-cat, whence Mdn. From Germanic root sting,
E. stag, a male deer, lit. also seen in 0. E. steng, m., a
^mounter'; also applied (in pole, stake, rod, Mdl E. steng,
dialects) to a male animal th. s.; in O. H. G. stanga, f,
generally (Sk.); in O. E. sti;;el, M. H. G. N. H. G. stange (dim.
m., a stile, Mdl. E. stile, Mdn. Stengel, nfi., M. H. G. Stengel,
E. stile, a set of steps for climb- O. H. G. stengil, m., a pedicle),
ing over; and in O. E. sta?^! f, a pole, stake, O. N. stgng,
(beside ^t^-^ev, Mdl E. stseir), f, th. s., whence MdlE. stange,
adj., O. H. G. M. H. G.
steigal, Mdn. E. stang, th. s.; and in
steigel, beside late M. H. G. O. E. sting, m. (Ettm.), Mdl
steil, N. H. G. steil, adj., steep. E. *sting, Mdn. E. sting,
Germanic root stig, answers to whence stingy (it-, suff. -y), adj.,
pre-Germanic stigh, in Gr. having power to sting or pro-
(DTsixsiVy to go, march, ar 01x05, duce pain, also in the sense of
arixo5, row, rank, O. Ir. tia- 'covetous, mean'?]
stigqan— stiur. 401
stigqan, st. v. (174, 72. 1; for the sticken, w. v., to embroider
forms with gg, s. 67, n. 1), to (compd. M. H. G. N. H. G. er-
thrust, strike; st. wi]:>ra, to sticken, tr. and intr., to choke,
make war against; Lu. 14, 31. suffocate, be choked, etc., O. E.
— Compds. (a) bi-st., to beat G. irsticchen, to be
772^2'.,
against; Lu. 6, 49; foUd. by choked; for Du. stik-
ir-, s. us),
h\ w. dat.: th. s.;
Mt. 7, 25. 27. ken, Eff. stekke, to embroider.
Lu. 48; or du w. dat.: to
6, S. staks,stakeins,staks,stikls.]
Mumble at; Rom. 9, 32. (b) stilan, str. v. (175, 72. 1), to steal;
ga-st., to stumble; Jo. 11, 9. Mt. 6, 20. Jo. 10, 10. [a. O.
10. [Cf. O. E. stincan, to whirl E. stelan, Mdl. E. stele, 1/^72. E.
up, 0.iV.st6kkva(/br*stekkva, steal, 0. N. stela, O. S. O. H. G.
by u-umL), to jump, leap. stelan, M. H. G. stein, N. H. G.
Probably not allied to Mdn. E. stehlen, Du. stelen, Eff. stelle,
stink, N. H. G. stinken, etc. to steal. — Allied to Gr. <jts-
Comp. Feist, stigqan; KL, stin- peiv, fftepiffKeiv, to deprive.—
ken; Sk., stink. S. *stugq, — Ders.: E. stalu, f., theft,
O.
*stagqjan.] robbery, Mdl
E. stale, theft, a
stikls, m., a cup; Mt. 10, 42. Mk. trap, Mdn. E. stale, a snare, O.
7, 48. 9, 41. 10, 38. 39. Jo. 18, H. G. stala {w. the long vowel
11. I Cor. 10, 16. 17. 21. 11, ofthepret.pl.), f, theft, in M.
25. 26. 27. 28. [Cf O. N. H. G. diupstale {For diup, s.
stikill, point, especially of a ]?iufs), beside diupstal, f.,N.H.
(drinking) horn, O. H. G. ste- G. diebstahl, 722., theft, larceny.
chal, 772., cup. From Germanic Further Mdl. E. stalSe {w. Ger-
root stek; s. *stakeins. Comp. manic suff. -if^o-), Mdn, E.
follg. w.] stealth, theft (obs.), a secret or
stiks, m., point, moment; in clandestine procedure, whence
stika melis (ev fftiy^rj xpo'^ov)^ stealthy (i^-. suff. -y), secret,
in a moment of time; Lu. 4, 5. private, etc.'}
[O: O. H. G. stih(hh), M. H. G. stiur, 722. (78, 72. 2; 91, 72. 4), steer,
stich, m., a pricking, prick, calf; Lu. 15, 23. 27. 30. Neh.
thrust, point, moment (of . 5,18. [Cf, O. t:, steor, 722.,

time),N. H. G. stich, m.,a prick- Mdl. E. Mdn. E. steer, 0.


ster,
ing, prick, stab, thrust, stitch. N. stjorr, O. H. G. stior, M. H.
Allied to O. E. stician ( whence G. stier, N. H. G. stier, 722., bull,
stice, 723., Mdl. E\ stiche, Mdn. Du. stier, Eff stie (^72^7 r being
E. stitch), Mc?;. E. sticche, Mdn. regularly dropped in this dial.),
E. stitch, O. H. G, sticchen, M. m., th. s., Gr. ravpos {for
H. G. sticken, w. v., to stick, *aravpoij), Lt. taurus {for
Mx, set, embroider, N. H. G. *staurus), O. Bulg. turii {for
402 *stiurei— *st6dj^.

*sturu), bull To a form with- eo, by i-uml.; from) steoran


out the initial s refers O. N. (for steorjan), Mdl. E. stere,
}?j6rr, bull. All are allied to O. Mdn. E. steer, O. N. styra, to
E. MdL E. stor, O. N. storr, steer, O. H. G. M. H. G. stiuren,
large, 0. H. G. stfiri, stiuri, to support, govern, steer, N. H.
strong, Skr. sthura, large, G. steuern, Du. stieren, sturen,
powerful.} EfT. stiiere, to steer; respective-
*stiurei, f., in us-stiurei, q. v. ly from 0. E. steor, n., Mdl. E.
[From an adj. (w. r-suff.) seen ster, Mdn. E. steev(obs.; comp.
in O. H. G. stiuri {s. stiur), steersman, Mdl. E. steres man^
and Germanic suff. -in. Cf. 0. and ster man), O. N. styri, n.^
H. G. stiuri, sturi, f, greatness, (0. H. G. stiura, M. H. G. stiure,
largeness, magnificence. Allied f.,a prop, support, contribu-
to Gr. arvsiVy to erect, Gtav- tion, stern, rudder, N. H. G.
po^, stake, pale, arv\o5y pillar; steuer, /., contribution, tax),
and to Lt. re-staurare (re-, late M. H. G. (M. G., prop. L.
again), to restore, rebuild, G.) stiure, n., N. H. G. steuer,
whence 0. Fr. restaurer, resto- n., Du. stuur, n., rudder; —
rer, whence Mdl. E. restore, compds.: O. E. steorbord (For
Mdn. E. restore, Mdn. Fr. re- bord, s. *baurd), n., Mdl. E.
staurer, to restore, sterebourde,
refresh, Mdn. E. star-
pres. partic. restaurant, also board, M. H. G. (prop. L. G.)
m. subst., eating-house, whence stiurbort, m., N. H. G. steuer-
Mdn. E. restaurant. To Lt. bord, 72., starboard, Du. stuur-
in-staurare, to renew, erect, boord, th. s. Allied to O. N.
build, restore, refers Vulg. Lt. stjorn, whence Mdl. E. sterne,
staurum (for *instaurum), Mdn. E. stern, whence N. H. G.
whence 0. Fr. estor, a nuptial stern, m., stern. S. prec. w.]
gift, estoire, store, provisions, stiwiti, n. (? only gen. stiwitjis
whence Mdl. E. st^r, Mdn. E. and dat. stiwitja occur), endur^
store. To 0. Fr. estoree, a ing, endurance, patience; II
thing built, from Vulg. Lt. Cor. 1, 6. 6, 4. II Thess. 1, 4.—
*staurata, for Lt. instaurata, From stem stiw-i-tja. Etymol-
pret. partic, f. of instaurare, ogy obscure. S. Sch., stiviti.
refers Mdn. E. story, a set of *st6deins, f, in ana-, aftra-ana-
rooms on the same floor. stodeins, q. v. From stodjan —
Comp. follg. w.] (q. V.) and Germanic suff. -i-ni.

stiurjan, w. v., w. ace: to estab- *st6djan, w. v., in (a) ana-st,


lish; Rom.
10, 3; folld. by bi (intr.),to begin; Mk. Lu. Eph.
w. ace: to affirm of; I Tim. 1, II Thess. Tit. superser. Gal. 3, -

7. [Cf 0. E. stieran (ie from 3. Skeir. II, a. IV, b. (b) du-st..


ji^tojan— *stoj>s. 403

th. s.; II Cor. superscr.; w. stols, stool, seat, throne; Mt.


777.,

inf.; Lu. 14, 30; faura dust. 5, 34. Lu. 1, 32. 52. [CfO. E.
{Ttpoerapxeff^ai)', II Cor. 8, 6. stol, ni., Mdl. E. stol, Mdn. E.
—Allied to standan, q. v. Comp. stool, O. H. G. M. H. G. stuol,
pi'QC. w. iV. H. G. stuhl, m., chair, I)u.
stojan, w. V. (pret. stauida; 26, stoel, Eff. stol, 772., chair. From
186 and n. 2), to judge; (1) root starsto standan), and
{s.

iihs..; Lu. 6, 37. Jo. 8, 16. 50. suff. -la. Allied to Gr. arrfXt],
I Cor. 4, 5. Skeir. Y, c; foUd. pillar, Lith. stalas, table, O.
hy bi {according to, after) w. Dulg. stolu, chair, throne.
dat. of til.; Jo. 7, 24. 8, 15; or Comp. staua-stols.]
ace. of pers. ('of somebody)
stoma,77?., foundation, substan-
Jo. 8, 26; (2) w. ace. {in pass, tialgrounds, substance, confi-
the now.); Lu. 6, 37. Jo. 7, 24. dence {Engl, version), ^be-
51. 8, 15. 12, 47. 48. Rom. 14, trachf {G. version), vnoara-
3. 4. 10. 13. I Cor. 5, 12. 13. (Tis {Gr. version); II Cor. 9, 4.
10, 29. 11, 31. II Tim. 4, 1. 11,17 {^zuversichf, G. version).
Skeir. V, b. c. YIII, c; and folld. [From root sta:st6 (s. stan-
bjhi w. dat. ofth.: to judge dan, stols), anJsu^. -man. Cf.
one according to; Jo. 18, 31; Gr. Skr. sthaman-, station,
or us {out of) w. dat. ofth.; power, strength, Gr. g-ctj^qov,
Lu. 19, 22; —
raihtabast., to Lt. stamen, the warp in an up-
judge rightly; Lu. 7, 43. For — right loom, transferred, in gen.:
sums st6ji]7, etc.; Rom. 14, 5.,
a thread hanging from the dis-
s. hindar. — st.
fram inwin- taff, etc., thread of other sorts,
daim, to go to law before the stamen {of the lily), whence
unjust {E. version), ^rechten vor Mdn. E. stamen. To the Lt.
den unglsBubigen' {G. veision), stem stamin- refers Lt. stami-
neus, adj., consisting of threads,
( Gr.version Compd. ga-st
.
— thready, whence O. Fr. esta-
w. ace: to judge; I Cor. 5, 3; mine, 'the stuff tamine', whence
and folld. by nt {with) w. dat.: Mdl. E. stamin, Mdn. E. stamin,
to judge, determine; II Cor. a kind of stuff.}
2, 1. >S^. also gastojans, and
*st61)an, w. v., in ga-stojian {for the
note to II Thess. 3, 2. [From
probably incorrect gast o]:>anan
staua, f., q. v. Cf. 0. H. G.
cf *ainan), to make to stand
stowan, stouwan {pret. stowi- Rom. 14, 4. F7-0777
{art]0ai)y
da), M. H. G. stouwen, to scold,
*sto]?s, *gasto|:>s, q. v.
accuse. Comp. also staua, m.']

in *gast6]>s, q. v.
*st6jans, adj., in gastojans, q. v. *st61>s, adj.,
S. remark under stojan (b). From root of standan {q. v.)
404 straiijan — striks.
mid suff. -psb, Indg. -to. S. un- sternere, th. s., pret. partic.
gastoj^s. stratus, stratum, also subst.,
72.

straujaii,w. v. (pret. strawida; a layer, whence Mdn. E. stra-


42; 187), to strew, spread; w. tum; to the fern, strata {sc.
instr., and folld. by ana w. via, a paved road), refers O.
dat.; Mk. 11, 8. — Compds. (a) E. stnU, f, Mdl. E. strete,
ga-str., to bestrew, spread {with Mdn.E. street, O. H. G. strasa,
carpets), furnish {Engl, ver- f, M. H. G. strase, N. H. G.
sion); Mk. 14, 15. (b) uf-str., to strasse, f, Du. straat, Eff
strew under, to spread; w. stryss, /!, street; and 0. Fr.
instr., and folld. by ana w. estraier, to wander, whence
dat.; Lu. 19, 36. [C/! O. E. Mdl. E. straie, Mdn. E. stray,
strejan (^ is the rare i-uwl. of etc. Lt. compd. prosternere
ea; 5=3 after a long vowel), (pro, before, in front), to
Mdl. E. stre^e, O. S. strewian, strew before one, throw down,
O. H. G. strewen {from *straw- pret. partic. prostratus, whence
jan; e is i-uwl. of a; beside Mdn. E. prostrate; an intensive
strouwen, strauwen, w. a
i. e. form of Lt. consternere (con=
secondary u developed before cum, with, to bestrew, throw
w), M. H. G. strouwen (strou- down, is Lt. consternare, to
wen), N. II. G. streuen, Du. frighten, pret. partic. conster-
strooijen, Eff streue, to strew; na.tus, whence eonsternatio,
also O. E. streawian {without ace. -onem, fright, whence Fr.
uml), Mdl. E. strewe, Mdn. E. consternation, whence Mdn. E.
strew. Perhaps from a subst. consternation.]
seen in O. E. strea {stem strau- striks, m., stroke, title; Mt. 5,
WO-; comp. strea-, streawberie, 18. [Cf O. H. G. strih, M. H.
f, Mdl. E. strauberi, Mdn. E. G. strich, N. H. G. strich, m.,
strawberry; for berry, s. *basi), stroke, line, Swed. strek, a
n., Mdl E. strau, Mdn. E. straw, dash, streak, whence Mdl. E.
O. N. stra, O. H. G. M. H. G. streke, Mdn. E. streak, a line
stro {gen. strawes, strouwes, or long mark. Allied to Mdl.
strowes), N. H. G. stroh, 72., E. strac, strgk, Mdn. E. stroke,
straw, Du. stroo, Eff striih, n., M. H. G. streich, m., stroke,
th. comp. also M. H. G.
s.; blow, N. H. G. streich, m.,
strou, N.H. G. streu, Eff. strau, stroke^ blow, trick. Respective-
/!, a coarse bed of straw for ly from O. E. strican {pret.
animals, a litter. Allied to strac, pret. partic. stricen), to
Indg. root ster (strO), in Gr. move, go, pass, Mdl. E. strike,
(jropvvvai, arpGovvvvai, Skr. Mdn. E. strike, Q. H. G. strihan
strnomi, to spread out, Lt. {pi*et. streich, pret. part, gistri-
stabjus —sums. 405

chen), M. H. G. strichen, iV. H. from aus; s. tit; ein; s. ains;


G. streichen, str. to strike,
v., ander; s. an|:>ar), to disperse,
rub, stroke, move, rove, go, scatter.']
etc.; also M. H. G. streichen, *stugq,72.,772bistugq, q. v.—From
O. H. G. streichon, w. v., to stigqan, bistigqan, q. v.
stroke, rub gently, whence N. *suljaii, w. v., in ga-s., to fonnd, ,

H. G. streichein, to stroke with ground, lay a foundation;


the hand, rub gently; cf. 0. E. foUd. by ana w. dat.; Mt. 7,
stracian, w. v., Mdl. E. stroke, 25. Lu. 6, 48; or in w. dat.;
Mdn. E. stroke. From root Eph. 3, 18. —
From snljo, q. v.
strik, pre-Gernianic Htrig; comp. suljo (or sulja; occui's only once,
Lt. stringere, to strip off, touch, in dat. plur. suljom), f, sole
touch lightly, graze, striga, (of a shoe), sandal; Mk. 6, 9.
swath. To the various forms [From Lt. solea, sole of the
from Lt. strino'ere and its ders. foot, or of a shoe, whence 0. E.
refer (directly) Mdn. E. strin- sole, f, Mdl. E. sole, Mdn. E.
gent, astringent; strict; re- sole, O. H. G. sola, M. H. G.
strict; astriction, obstriction; sole, N. H. G. sohle, /., th. s.
(through the Fr.) district; Comp. prec. w.]
strain, constrain, distrain, re- suman, adv. (214, n. 1), once, on
strain, stress, distress; strait. a time, in times past (nori);
S. Sk., stringent.] Rom. 11, 30. Gal. 1,23. Eph.
stubjus, 722. (105), dust; Lu. 10, 2, 3. 5, 8; partly, in part (sk
11. [_Cr. O. H. G. stuppe, M. H. jLi€pov3y by pieces, for which us
G. (ge)stiippe, (ge)stuppe, n., dailai 772 I Cor. 13, 10); I Cor.
N. H. G. gestiipp, n., dust; al- 13, 9; suman—sumanuh f>an—
lied to O. H. G. M. H. G. stoup sumanuh ]>an, now—now— now;
(gen. -bes), N. H. G. staub, 722., Skeir. VI, c. From stem of —
dust. All from a root con- sums, q. V.

tained in O. H. G. stiuban, M. sums, indef prn. (follows the inil.


H. G. stieben (factit. stouben, of a str. adj.), (1) used alone
to raise dust, to hunt up, start, (rh): some one, plur. some;
frighten up, whence M. H. G. Mk. 9, 38. 14, 57. 65. Lu. 8,

stouber, N. H. G. stauber 722., 46.9,49.57.18,9. Jo. 11, 1.

beagle, starter, formerly also 13, 29. I Cor. 9, 22. 15, 34. 35.
H. G. stober, th. s.;
stober, M. subscr. TI Cor. 3, 1. 10, 2. Gal.
1, 7. 2, 12. II Thess. 3,
11. I
comp. N. H. G. stobern, to
drift,gestober, 72., drift), N.H. Tim. 1, 3. 6. 19. 4, 1. 6, 10. II
Tim. 2, 18. Skeir. Ill, a. (2)
G. stieben, to be dusty, driz-
adj. (rh); certain, some, (a)
zle, compd. auseinanderstieben
follg. the subst.; Lu. 7, 41. 8,
(auseinander, asunder, apart;

I
406 sums.

27. 10, 25. 14, 16. 16, 20. 18, jdiv — rb one
ds),another; —
2. 35. 19, 12; (b) prec. it.; Lu. second part is
Phil. 1, 15; the
Lu. 15, 8 {by mistaking the sometimes strengthened by -uh
interrog. for the in clef. ris). 18, (q, v.): sumsuh (aXXos), Jo.
2. I Tim. 5, 24;. ains sums, th. 10, 21. (aXXo3 da)^ I Cor. 12,
s. (eb rh)i Mk. 14, 51. (3) w. —
10; sums sumsuh (o >ufV 6
gen. partit.: certain, some, for —
Ss), one another; I Cor. 7, 7;
(a) ri3, (a) follg. the gen.; Mk. — sumsuh — an]:>ar (o pisv — aX-
5, 25. Lu. 7, 2. 15, 11. 16, 1. Xo3), th. s.; Jo. 7, 12. (ri3-
19. Jo. 6, 64. 9, 40. (fi) prec. aXXo3); Jo. 9, 16; or -uh ]:>an
it; Mt. 9, 3. 27, 47. Mk. 2, 6. (-u]:» ):>an. For -up from -uh be-
7, 1. 2. 8, 3. 9, 1. 11, 5. 12, 13. fore p, s. 62, 72. 3) (o Se); Mt.
14,47.15,35. Lu. 6,2.7,36. 26, 67. (aXXo3 Ss) Mk. 8, 28.
8, 49. 9, 19. 27. 14, 15. 17, 12. (o3 Msv—03 Se)^ I Cor. 11, 21.
18, 18. 19, 39. 20, 27. 39. Jo. {ri3 6e) I Cor. 15, 6; sums-
7, 25. 44. 9, 16. 11, 37. 46. 12, sums ]?an —sumsu]:> )?aii {ri3—
20. Rom. 11, 17. Tit. 1, 12. ri3 Ss —aXXo3 Se), — one an-one
(b) £13, one, prec. the gen.; Mk. other; Lu. 9, 7. 8; sums —
14, 43. Lu. 9, 8. 15, 15. 26. 20, sumsu]^ J^an {03 M€v — 03 Se),
1. Jo. 7, 50. 12, 2. 18, 22. (4) the one — the other; Mk. 12, 5.
folld. by in w. dat. (ev w. dat.); Rom. 9, 21. II Cor. 2, 16. II
I Cor. 15, 12; or us w. dat. (sh Tim. 2, 20. (sumsu]? )?an three
w. gen.); Rom. 11, 14. (5) in times, 6 )A.sr—6 d's, etc.) Eph.
enumerative expressions: — both parts have -Vih:
4, 11; 01
sums {aXXo3), another; Jo. 12, sumsuh — sumsuh {aXXo3—aX-
29. {aXXo3-'d€)^ Mk. 11, 8; — X03); Jo. 7, 41. aXXo3—Se) Jo.
sums p>an {aXXo3 dt), th. s.; Lu. 9, 9; or the first part has
9, 19; — jah sums (^al eT6po3), raihtis and the second -uh ]:>an:
— and another; Lu. 14, 20. 19, sum raihtis— an]?aru[> J?an—jah
20; sums ^mn— saei (o /^ev—
i):^ sum (o jJ^ev— aXXo de — nai aXXo
o ds), the one— the other; Phil. —jial aXXo)^ Mk. 4, 4-8 (6) bi
1, 16. 17; sum—jah an]:>ar—jah sumata {dno jdepov3), in part;
sum—jah an]:>ar (o juev— xai Rom. 11, 25 (S. text and note).
erspov— xai srspor — xai k're- II Cor. 1, 14. 2, 5. [Cf O. E.
pov),some—and some, etc.; Lu. sum, some one, a certain one,
8,5.8(.S^. Mk.4,4-8, below); the one, (plur, sume), some, Mdh
first part is by
often intensified E. sum, som {ph sume), Mdn.
raihtis (q. v.): sums raihtis— E. some, O. N. sumr, O. S. 0.
i|^ saei, one — another who; H. G. M. H. G. sum, some one,
Rom. 14, 2; comp, Rom. 14, 5; a certain one, Skr. sama (en-
sums raihtis—sums J^an (rb clitic), any, all. Allied to
sundro— *sunjaii€. 407
eama, simle, q. v. Comp. su- 21. Jo. 8, 32. 40. 44. 45. 46
man.] 10, 41. 14, 6. 17. 15, 26. 16, 7.
sundro, adv., asunder, alone, pri- 13. 17, 17. 19. 18, 37. 38. Rom.
vately; Mk. 4, 10. 34. 7, 33. 9, 2.
9, 1. 15, 8. I Cor. 5, 8. 13, 6.
28. Lu. 9, 10. 18. 10, 23. I Cor. II Cor. 4, 2. 6, 7. 7, 14. 11,10.
12,11. Gal. 2, 2. [Allied too. 12, 6. 13, 8. Gal. 2, 5. 14. 3, 1.
E. sundor, adv., Mdl. E. sunder, 5, 7. Eph. 1, 13. 4, 21. 24. 25.
adv., especially, apart, sepa- 5,9.6,14. Phil. 1,18. Col. 1,
rately, O. N. sundr, adv., O. S. 6. I Tim. 2, 4. 7. 3, 15. 4, 3. 6,
sundar (sundron, dat. pi.), 5. II Tim. 2, 15. 18. 25. 3, 7.
adv., 0. H. G. suntar, M. H. 8. 4, 4. Tit. 1, 1. 14. Skeir. I,
G. sunder (by-form sundern, b. d. YIII, c. {aXr/^h) Jo. 10,
whence N. H. G. sondern, but), 41; ace. sing, used as adv.
adv., separately, aside, espe- (215) {aXf^^(^3); Lu. 9, 27.
cially; conj., but, rather; prep., {6ai6rrj5) Lu. 1, 75; sunja ga-
without N. H. G. sonder, Bu. teihan, to tell the truth; Gal.
zonder, prep., without; and 4, 16; sunja taujan, th. s.; Eph.
to Skr. sanutar, far away, 4, 15; bi sunjai {aXrf^(^2)y in
far away from. Vers. O. — truth, truly, surely; Mt. 26,
E. (a-, 3e-)sundrian, (-)syn- 73. 27, 54. Mk. 14, 70. 15, 39.
drian, Mdl. E. (i-)sundre, Mdn. Jo. 6, 14. 55. 7, 26. 40. 8, 31.
E. sunder, to divide, O. N. 17, 8. {dXij^h) I Tim. 6, 7.
sundra, 0. H. G. suntaron, M. {orroD2) Mk. 11, 32. I Cor. 14,
H. G. sundern, N. H. G. son- 25. I Tim. 5, 3. 5. 16. (en aXrj-
dern, to separate, part. Mdn. ^eias) Mk. 12, 14. 32. Lu. 4,
E. asunder refers to Mdl. E. a 26.— Allied to sunjis (q. v.),
sundre, O. E. gn sundran {dat. its suff. being -jo. Comp. follg.
plur.; for gn, s. ana); A^. H. G. w.
besonders {w. an adv. s), M. sunjaba, adv. (210), truly, verily;
H. G. besonder (For be-, <s. bi), I Thess. 2, 13. From stem of —
adv., especially; N. H. G. son- sunjis (q. v.) and suff. -ba.
Vlerbar {For bar, s. bairan), Comp. prec. w.
M. H. G. sunderbaere, singular, Sunjai-fril)as, pr. n., Lt. Suniefri-
peculiar, strange. Mdl. E. sun- dus; Neap. Doc.
derlich {For -lich, s. *leiks) an- *sunjane, adv., in bisuDjane, q. v.
swers to O. H. G. M. H. G. sun- [Prop. gen. plur. of the pres.
derlieh, N. H. G. sonderlich, partic. of root es-, to be (S.
adj., particular, special, pecul- wisan), extended by suff. -jon-;
iar, strange.'] for *sundjane, from primitive
sunja, /. (97, n. 1; 215), truth s-nt-j6n-em. S. Feist, bisun-
(aX-ij^eia); Mk. 5, 33. Lu. 20, jane.J
408 sunjems—sunno.

smijeins, Rdj., true {aXrj^rfs); Mk. 4, 16. — From sunjon {q. v.)
12, 14. Jo. 7, 18. 8, 13. 16. 26. and Germanic suff. -6-ni.
II Cor. 6, 8. Phil. 4, 8. Tit. 1, sunno, f. (112), sun {rfXio^)^ Mt.
13. Neh. 7, 2. (d^A^^zT-o^) Lu. 5, 45. Lu. 4, 40. Eph. 4, 26.
16, 11. Jo. 6, 32. 7, 28. 15, 1. Neh. 7, 3. iCf O. E. sunne, /.,
Skeir. YI, b. {dya^65) Jo. 7, Mdl. E. sunne, sonne, Mdn. E.
12. — From -s^ezn of sunja (^. sun, 0. S. sunna, f, O. H. G.
V.) and Germanic suff. -in a (G^r. sunna, /!, M. H. G. sunne, N. H.
a73c? Lt. -ino-; <s. iTi., iV. St., p. G. Sonne, /!, Du. zon, Eff. son,
85). S.follg.w. f, sun. — Compds.: O. E. sun-
sunjis, adj., true {a^rj^rf^); Jo. nan-daej (sunnan is gen.; for
8, 14.17. (dXv^iyos) Jo. 17, 3 dae^, s. dags), m., Mdl. E. sune-
{Cod. has sunja; s. text and d£ei, Mdn. E. Sunday, O. S.
note). [From stem sunja-, for sunnundag, O. H. G. sunnun-
*sundja-, from primitive snt- tag, M. H. u. sun-tac, sunnen-
and suff. -jo-; cf. {w. abl. and tac, N. H. G. sonntag, m., Du.
without the ysuff.) O. E. s§5 zondag, Eff. sondag, m., Sun-
{from *s9n5, for *sand; s. day; 0. E. sunnan-gfefen (^fen,
anj^ar), Mdl. E. sot5, Mdn. E. m., evening, Mdl. E. even, eve,
sooth {also used as an. subst., Mdn. E. eve, whence evening,
whence O. E. for s^Qe, Mdl. E. Mdl. E. Evening {w. suff. -ing;
for soQe, Mdn. E. for sooth, in interchanging w. -ung), O. E.
truth), O. N. sannr {for*saiiQr, ^fnung, for *tefenung; comp,
beside sa5r), O. S. sot5, O. H. G. 0. N. aptann, O. S. aband, 0.
sand; s. so]?. Allied to Skr. H. G. ^band, M. H. G. abent,
sat, satja-, true. From root N. H. G. abend, Du. avond, Eff.
es, tobe{—?);s.Sk.j sooth, and §vend, m., evening. The Goth,
Feist, sunjis. Comp. sunja, word for ^evening'' is anda-
sun j aba, sunjeins, also *sun- nahti, q. v.), m., the evening
jane.] before Sunday {Kl; Sunday
sunjon, w. v. to verify
(190), evening; Sweet; comp. the —
{anoXoyeiG^ai)^ s. sik, to excuse double meaning of Mdn. E,
one's self; II Cor. 12, 19.— eve), O. H. G. sunnun-aband,
Compd. ga-s. w. ace. {in pass, M. H. G. sunabent, sunnen-
thenom.), to justify {dinaiovv); abent, N. H. G. sonnabend,
Lu. 7, 35. —
From stem of m., Saturday. Allied to sauil
sunja, q. v. Comp. prec. and q. V. For the relation be-
follg. w. tween Goth, sunno and Mdn,
snnjons, f, a verifying, apology, E. south, Mdl. E. sut5, O. E,
defense, answer {dnoXoyia)^ II sut5, suSa, 773., N. H. G. slid,
Cor. 7, 11. Phil. 1, 16. II Tim. sliden {all from Germanic stem
sunno— sunus. 409

sunl:>-), etc., s. KL, siiden, Sk., 5, 45. 8, 12. 20. 29. 9, 6. 15.
south. Com p. follg. w.] 27. 10, 23. 37. 11, 19. 26, 2.
sunno, n. (? 110, 72. 2), sun 27, 9. 43. 54. 56. Mk. 1, 1. 11.
(n^w); Mk. 4, 6. 16, 2. - S. 2, 10. 19. 28. 3, 11. 17. 28. 5,
prec. w. 7. 6, 3. 8,31. 38. 9, 7. 9. 12.
suns, adv., soon, at once, imme- 17. 31. 10, 33. 35. 46. 47. 48.
diately; Mt. 8, 3. 26, 74. 27, 12, 6. 35. 37. 13, 26. 14, 41.
48. Mk. 1, 10. 12. 18. 20. 21. 61. 62. 15, 39. Lu. 1, 13. 16.
28. 29. 30.31.42.43.^,2.8.12. 31-36. 57. 2, 7. 3, 2. 22-38. 4,
4,5.15. 16.29. 5,2.13.42.6, 3.9.22.41.5,10. 24.34.6,5.
27. Lu. 1, 64. 5, 13. 39.6,49. 22. 35. 7, 12. 34. 8, 28. 9, 20.
8, 33. 44. 47. 55. 17, 7. 18, 43. 22. 26. 35. 38. 41. 44. 56. 58.
19, 11. Jo. 13, 30. 32. 18, 27. 10, 6. 22. 15, 11. 13. 19. 21.
I Cor. 15, 6; suns mi]?, together 24. 25. 30. 16, 8. 17, 22. 24.
with (a/ia ffvv); I Thess. 4, 17. 26. 30. 18, 8. 31. 38. 39. 19,
\_Prop. com par., for *sunis (>S^. 9. 10. 20, 13. 34. 36. 41. 44.
mins), from stem suna- and Jo. 5, 22. 23. 6, 27. 40. 42. 53.
cornpar. suff. -is-. Allied to 0. 62. 69. 8, 28. 35. 36. 9, 19.
E. sgna (9 for ^. before the 20. 35. 10, 36. 11, 4. 27. 12,
nasal n), Mdl. E. sone, Mdn, E. 23. 34. 3.6. 13, 31. 14, 13. 17,

soon, 0. S. san, sana, soon, 1. 12. 19, 7. Rom. 8, 3. 9, 9.


immediately, indeed, M. H. G. 26. 27. I Cor. 15, 28. II Cor. 1,
{Mdl. G.) san, adv., at once; 19. 3, 7. 13. 6, 18. Gal. 2, 20.
and to 0. H. G. -sun, in herasun, 4, 4-7. 22. 30. 6, 22. 30. Eph.
hither, hwarasun, whither. All 1,6. 2, 2. 3, 5.4,13.5,6. Col. 1,
from pronominal stem sa- and 13. 3, 6. I Thess. 5, 5. II Thess.
suff. -na; comp. 0. H. G. sar, 2, 3. Ezra 2, 9-24. 30-42. Neh.
sare (tf. suff'. -r a) , at once. S. 6, 18. Skeir. Ill, c. IV, d. Y, a.
sunset and follg. w.] b. c. d; suniwe gadel:>s {vio^s-
suns-aiw, adv., soon, immediate- aia)^ s. gadej^s; suniwe sibja
ly, straightway: Mk. 3, 6. 5, {vio^effia); s. sibja. [Cf O. E.
29. 30. 36. 6, 25. 54. 7, 35. 8, sunu, 772., Mdl. E. sone, sune,
10. 9, 15. 20. 24. 10, 52. 11, 2. Mdn. E. son, O. N. sunr, O. S.
3. 14, 43. 45. 15, 1. Lu. 4, 39. sunu, O. H. G. sunu(-o), (rare,
5, 25. Jo. 6, 21. — From suns usually) sun, M. H. G. sun, N.
^n(/aiw, q. v. Comp. follg. w. H. G. sohn, Du. zoon, Eff. s6n,
suns-ei, conj. (218), as soon as, 722., Allied to Skr. siinu,
son.
when (gds)^ Lu. 1, 44. 19, 41. Zd. hunu, O. Bulg. synu, Gr.
Jo. 11, 20. 29. 32. 33. — From V163 (for *ffvi6Sf from Indg.
suns 572 J ei, q. v. sfi-yu-), .S072. From root sfi;

sunus, nj. (104), son (vi63)j Mt. comp. Skr. su, to beget.]
410 siipon— swa.

supoii, v., to season; Mk. 9,


w. Fr. persuader, from Lt. per-
50 {MS has supuda, for supoda, suadere (per, thoroughly), to
s. Grammar,12,n. l).—Cowpd. con vince, persuade, pret. partic.
ga-s., th. s.; Lu. 14, 34. Col. (per)suasus, whence (per)sua-
4, 6. [Sell. (s. sophon) com- sio, persuasion, ace. (per)sua-
pares O. H. G. sofon, soffon, sionem, whence Fr. (per) sua-
'concHre\ referring to Graff, 6, sion, whence Mdn. E. (per)sua-
172; etc. Coinp. Diet'., II, p. sion; Lt. dissuadere (dis-,
202.'] apart), ^ to persuade from,
Susanna, pr, n., 2ov(Xavva; Lu. whence O. Fr. dissuader, whence
8, 3. Mdn. E. dissuade. S. unsuti.]
suts, adj. (15, n. 1; 130) sweet; sulijan {or su])j6n; occurs only
hence, suitable, patient {emei- once, in pres. partic. su]^jan-
J<J?3)^ I Tim. 3, 3; peaceable dans. A; su]:>j6ndans, B; comp.
{r]Gvxio5); I Tim. 2, 2; comp. hausjan and liausj6n. S.
sutiza {oLVBKro3), w. dat.: more Bernli., to soothe,
su]:>jan),
tolerable; Mt. 11, 24. Mk. 6, hence to long to be soothed
11. Lu. 10, 12. 14. [Stem {Sk.), to itch {Kvipea^ai); II
suti-. Cf. 0. E. swete Qo-stem; Tim. 4, 3. Etymology un- —
e is i-uml. of 6; beside swot, as known. Comp. Dief., II, 288.
if from stem svvota; s. KL, N. su]>ns, m. {or su]m, n.; occurs
St., p. 78),Mdl E. swete {beside only once, in gen. suj^nis, in A;
swote, sote), Mdn. E. sweet, O. as a gloss to qij^aus, gen. of
iV. soetr, O. S. swoti, O.H.G. qi]5us, q. v.), stomach; I Tim.
suo^i {from swuo^i; s. Br., A. 5, 23.
Gr., 107, n. 1), M. H. G. siiese, swa, adv., so, (1) used alone
N. H. G. siiss, Du. zoet, Eff. {ovrGD5)y Mt. 5, 16. 19. 6, 9.
soss, adj., sweet. All from orig. 30. 1, 12. 17. 9, 33. Mk. 2, 7.
Germanic stem swotu- {Goth. 8. 12. 4, 40. 7, 18. 10, 43. 14,
siiti- for orig. sutu-, showing 59. 15, 39. Lu. 1, 25. 29. 2, 48.
the weakest grade), ^Indg. 9, 15. 10, 21. 15, 7. 10. 17, 10.
swadu-, from root swad; comp. 19, 31. Jo. 8, 59. 13, 25. Rom.
Skr. swadu, tasting sweet {root 9, 20. 10, G. 11, 2G. I Cor. 5,
swad, to taste good, swad, to 3. 7, 7. 17. 26. 9, 24. 26. 11,
be pleased), Gr. t^Svs {for 28. 14, 21. 15, 11. Gal. 1, 6. 3,
^aFrjdv5j tjdeffBaiy to rejoice), 3. 4, 3. 6, 2. Eph. 4, 20. Phil.
Lt. suavis {for *svadvis; sua- 4,1. II Thess. 3, 17. Neh. 5,
dere, to advise), sweet, pleas- 15. Skeir. I, d. V, e. VI, c; swa
ant, whence Fr. suave, whence jah {ovroDS nai), even so; I
Mdn. E. suave, pleasant. Fur- Thess. 4, 14; jah swa {(^5olv~
ther Mdn. E. persuade, from roD3), likewise; I Tim. 3, 8. (2)
swa—swa-ei. 411

correlative: swe 8wa (c»i— — indie, {ecp offov xpovov w. pres.


ovrcDs), as—so; 1 Tliess. 5, 2. indie); Mk. 2, 19. Rom. 7, 1;
8we —swajah {KaBanep— ovtgds swa lagga swe, inasmuch as;
uai), as—so also; I Cor. 12,12; w. pres. indie, {ecp offov w.
svvasw^ swa (Karoos— xai), as pres. indie.); Rom. 11, 13; swa
—so; Jo. 13, 15. {KaS^G03— managai swe, as many as; w.
ovToas) 14, 31. {^artsf) ovtods). — pres. indie, {off 01 w. future
Lii. 17, 24. Kom. 12, 4. 5; indie.); Gal. 6, 16; or pres. opt.
swaswe — swa jah {ua^c^s — {off 01 w. pres. indie); Gal. 6,
ovrGD3 Jiai), as—SO also; II Cor. 12. Phil. 3, 15. I Tim. 6, 1.
1, 10, 7. {jta^aTTep—ovroo^
5. offoi av w. aor. subj.); Mk. 6,

nai) 8, 11. {GD(S7rep ovtgd$ xai), 11. »Lu. 9, 5; or pret. indie
Rom. 11,30.31. I Cor. 16, 1; {pret. indie after offoi) Mk. 3,

swaswe — swaswe swa—jah swa 10. Lu. 4, 40. Gal. 3, 27. {or
{gj3 — — OVTGJ3 —
GD3 >i(xi ovrGJ3), off 01 av) Mk. 6, 56. {or Ttavres
as—as— SO—and so; 1 Cor. 7, offoi) Jo. 10, 8; swa manag6s
17; swaswe jah — swa jah sw§ w. pres. indie {offa3 av w.
{HaS^G^3 Kai — ovrGD3 nai), even aor. subj.); Mk. 3, 28; swa
as —so also; Col. 3, 13. Skeir. ufta sw e, as often as; w. pres.
V, b; swa— swaswe {ovtoo3— opt. {off axis av w. pres. subj.);
(^3), so—as; Mk. 4, 26. {ovroD3 I Cor. 11, 25. 26. [Allied to 0.
KaBa)3), Phil. 3, 17; swa jah— E.sw^ (swse), Mdl. E. sw§., s^,

swe {ovroD3 Kai go3), so also — Mdn. E. so, O. N. sva, svo, so,
as; Eph. 5, 28. (3) w. adj, or O. S. 0. H. G. M. H. G. so, N.
adv.; Lu. 15, 29. Jo. 6, 9. 12, H. G. so, Du. zoo, Eff. su, adv.,
37. Skeir. YII, a. b; swa filu so. S. Kl, so; P., Beitr., IV,
{roffavra)^ SO much, so many 473. 474. VI, 215; and Feist,
things; Gal. 3, 4. (4) swa— swe, swa. For Mdn. E. also, as, N.
so-as, w. an adj. or adv. between H. G. also, als, etc., s. alls.

them: swa filu swe (nom.), Com p. swaei swah, swalaup>s,


whatsoever things; w, pret. swaleiks, swaswe, swau, swe.]
indie,(oaa w. pret. indie.); swji-ei, conj. (218), always con-
Rom. 15, 4. Skeir. YII, c; {ace.) secutive; s. Bernh.'s note to
w. pres. indie, {oaa w. pres. Lu. 3, 23: so that, that, (a) w.
indie.), th. s.; Mk. 10, 21. {o(Ta pres. indie {coffts w. pres.
av w. aor. subj.); Jo. 16, 13; indie); Mk. 2, 28. {oo'ffTS w.
T^.pret. indie. (00 ov w. pret. ace and inf.) II Thess. 1, 4; (b)
indie); Jo. 6, 11. {off a w. pret. w. pres. opt. {Gjffte w. ace and
indie); Mk. 6, 30. 9, 13. Lu. 9, inf.); Rom. 7, 6. Skeir. Ill, d;
10. Skeir. VII, 3. 8; swa lag-ga (c) w. pret. indie {ooffre w.
hreila swe, as long as; w. pres. inf.); Mk. 1, 27. {Sffre w. ace
412 *swa§g wj an —swa-h.
and Cor. 7, 7. Skeir.
inf.) II haust one\s self, MdJ. E. swinke
YII, c. (6jffT6 w. pret. indie.) {and often in compds.), Mdn.
Gal. 2, 13; (d) w. pret. opt. E. swink (oZ>.s.), th. s. Der.:—
oiGxE w. acc. and inf.); II Cor. 0. H. G. swanch ( whence swen-
3, 7. {eh ro w. acc. and inf.) 8, chen, to beat, M. H. G. swen-
6; (e) w. acc. and inf. {coars w. ken, iV. H. G. schwenken, to
acc. and inf.); II Cor. 2, 7. II swing, wave, brandish; comp.
Thess. 2, 4. —
(zV^); th. s.; Gal. 0. E. swencan, Mdl. E. swenche,
2, 9; iii 8wa auk
ei (by tmesis), to plague, torment, afflict), a
for not that {ov yap iva); II swinging, blow, M.H.G. swanc,
Cor. 8, 13. (2) therefore, where- {gen. -ges, -kes), m., th. also s.,

fore {(^(fts); Kom. 7, 4.13, 2. a prank, jest merry J


N. H.
tale,
I Cor. 14, 22. 15, 58. II Cor. 4, G. schwang, m., in phrase 'im
12. 5, 16. 17. Gal. 4, 7. I Thess. schwange sein', to be in vogue,
4, 18. —From swa andei, q. v. sell wank, m., prank, jest,
Waggwjan, w. to make to
v., funny tale; — M. H. G. swanc
swing, in af-sw., to make one {gen. -kes; beside swankel, w.
despair; occurs only once, in \-suff.), H. G. schwank
N.
cod. A: swaswe afswaggwidai {whence schwanken, M. H. G.
weseima jal (S'. jali) liban, so swanken, to vacillate, waver,
that we despaired even of life; fluctuate), pliant, slim, slender;
II Cor. 1,S{S. note). [Caus. of comp. O. E. swaneor, sw9ncor
*swigg\van, to swing. Cf. 0. E. (
w. Y-suff.; Q for a, by influence
swengan {from *swangjan), to ofn), pliant, slender; —
M. H. G.
shake, toss, Mdl. E, swenge, swunc {gen. -ges; u being the
Mdn. E. swinge {for *svvenge, root-vowel of the pret. plur.
as singe for ^senge; s. siggwan) and pret. par tic, a that of the
eaus. of O. E. swingan {pret. pret. sing.), N. H. G. schwung,
swang), to flog, scourge, fly, m., swing, oscillation, etc.; —
flutter, Mdl. E. swinge, Mdn. O. E. *swingel {w. instr. l-suff.),
E. swing, O. N. *svinga {Swed. Mdl. E. swingle {whence the v.
svinga, Dan. svinge), O. S. swingle, Mdn. E. swingel),iV/Jn.
swingan, to swing, O. H. G. E. swingle, a staH for dressing
swingan, M. H, G. swingen flax; comp. M. H. G. swengel,
(swinken), to swing, wave, swenkel, N. H. G. scliwengel,
throw, sling, heat, scourge, N. 727., lever, handle {of a pump)^

H. G. schwingen, to swing, wa ve, whipple-tree; compd. Mdl. E.


brandish {a sword), etc. From swinglo-tre {For tre, s. triu),
root swing; allied to root Mdn. E. swingle-tree, a whipple-
swink, in O. E. swincan {pret. tree.']
swane), to labor hard, toil, ex- swa-h, adv., so, also, so too, (1)
swailira— swa-lau])s. 413

used alone {ovroos)^ Lu. 14, 33; Mt. 8, 14. 10, 35. Mk. 1, 30.
swah jah {ovtods nai), so in Lu. 4, 38. [Stem swaihron-,
like wanner; Mk. 13, 29; 8\vah extended from *swaihro-, Indg.
samaleiko (aoffavToos nai), after swekura-. Allied to O. E, swe-
the same manner also; I Cor. her, /!, mother-in-law, O. H.
11, 25. (2) correlative: swe G. swigar, M. H. G. swiger,

swah nih (ua^ajs ovtgo3 ovde), N. H. G. schwieger, f. {for
as— no more; Jo. 15, 4; swaswe which, usually, sehwiegermut-
—swah (ua^ws — nai),
as so;— ter; mutter, M. H. G. muoter,
Jo. 15, 9. 17, 18. {^anefy— O. H. G. muotar, 0. E. mo-
ovTGDS nai) I Cor. 15, 22. (xa- dor, Mdl. E. moder, Mdn. E.
B-gd:; —ovTGJS xai)^ II Cor. 8, 6. mother, 0. N. moSir, O. S. mo-
{(^5— ovTGDS nai) Eph. 5, 24; dar, etc., mother), mother-in-
swaswe—swah jah {xaBc^s — law; from Idg. swekrft; cf. Gr.
ovTGDS nai), as—SO also; Lu. 17, ixvpa {for *GFBnvpa), Lt. so-
26. {^(TTtsp— OUTG03 xai) Gal. 4, erus (/br*swecrus), Skr. gva^ru
29. — From swa and -h, i. e. {for swagrti), /*., mother-in-law.
-iih {q. v.); s. Goth. Grammar, S. prec. TT.]
24, n. 2. Comp. also swa]?-]mn. *swairbaii, str. v. (174, n. 1), to
swaihra, m. (108), father-in-law; wipe, in (a) af-sw. w. ace: to
Jo. 18, 13. [Stem sw^aihran-. wipe away, blot out; Col.
Cf. O. sweor {contracted
E. 2, 14. (b) bi-sw. w. ace. {dir.
from sweohor, from *sweohur. obj.) and instr. (skufta); Lu.
Si-stem; eo from e, by, u-uml), 7, 38. 44. Jo. 11, 2. 12, 3. [Cf
m., father-in-law, O. H, G. O. sweorfan, to rub, file,
E.
swehur, m., th. s., also (late) polish {hence to move swiftly
brother-in-law, M. H. G. sweher, to and fro, to turn aside in
N. H. G. schwaher, m., father- moving; Sk.), Mdl. E. swerve,
in-law. From Idg. swekros, Mdn. E. swerve, to turn aside, O.
swekuros; comp. Gr. suvpos N. sverfa, to file, O. S. swerban,
{for ^(jF^KVpos), Lt. socer {for to wipe, O. H. G. swerban {der.
*swocer, from *swecer), Skr. swirbil, m., whirl-pool; w. suff.
gvaguras {for *swaguras), O. -i-la), M. H. G.
swerben, to
Bulg. swekru, father-in-law. Al- move to and fro,
swiftly to
lied to {O. H. G. *swagar), M. whirl, Eff. schwerve, to go or
H. G. swager, m., brother-, rove about, I)u. zwerveu, to
father-, son-in-law, N. H. G. swerve, wander, riot, rove, O.
sch wager, m., brother-in-law; FrJs. swerva, to creep.]
from Idg. swekros. S. follg. w,, swa-lau|)S, adj. (161), so great,
also swistar.] so much, such; Mt. 8, 10. Lu.

swaihro, f. (112), mother-in-law; 7, 9. Skeir. IV, b; the neuter,


414 swaleiks— swamms.

swalau]:> (d; s. Gothic Gram- cause to swell, to swell. All


mar, 74 and note l),isfoUd. cans, vs.; cf. {Goth. *swillan,

by the gen.: swalaud nielis: -so pret. *swall), O. E. swellan


long time; Jo. 14, 9. swalaud pret. sweall; ea for a, by break-
melis swe, as long as; Gal. 4, ing) Mdl. E. swell, Mdn. E. swell,
,

I. — From swa and lau]?8, q. v. O. N. svella, O. S. O.H.G. swel-


swaleiks, adj. (161); always fol- lan, M. H. G. swellen, N. H. G.
lows the str. inH.j both with schwellen, Du, zwellen {all str.
and without the art.: such vs.), to swell From root swel,
{ro<TovTo3); (1) used alone, (a) also seen in O. H. G. swilo, m.,
without art.; Mk. 7, 8. 13. Lu. swil, n. (i for e, by i-uml), M.

9,9. I Cor. 15,48. II Cor. 10, H. G. swil, m. iV. H. G.


72.,

II. Eph. 5, 27. (b) with art.; schwiele, /., hard


thick, skin,
Lu. 18, 16. I Cor. 5,5.11.7, wale, weal; in M. H. G. swal
15. 28. 16, 16. 18. II Cor, 2, {gen. -lies), N. H. G. schwall,

6. 7. 10, 11. 12, 2. 5. Gal. 5, m., a great amount of things,


21. 23. 6, 1. Phil. 2, 29. II etc.; and in the verbal abstr.,
Thess. 3, 12. (2) w. a subst., O. H. G. gi-swulst {w. suff. -sti;

(a) without art.; Mt. 9, 8. Mk. for gi-, ga), M. H. G. (ge)-


s.

4, 33. 6, 2. Jo. 9, 16. {once for swulst, N. II. G. (ge)schwulst,


rrjXiKOvro5) II Cor. 1, 10. 3, 4. f, a swelling, tumor.]
12. Skeir. I, b. Y, c. (b) with swamms, m., sponge; Mt. 27, 48;
art.; Mk. 9, 37. II Cor. 11, 13. swam; Mk. 15, 36. [Cf O. E.
12, 3. — swaleiks swe, such as swam {stem swama-), m., fun-
(olos)} Mk. 9, 3. 13, 19. II Cor. gus, O. H. G. M. H. G. swam
12, 20. [From swa and *leiks, (mm), N. H. G. schwamm, m.,
q. V. Cf. 0. E. swylc, swilc, sponge, fungus, Du. zwam, Eff.
svvele {from *swa-lie), Mdl. E. schwamm, m., sponge. From
swulc, swilc, swich, such (u by root ofO. E. swimman, Mdl. E.
influence of the w)*, Mdn. E. swimme, Mdn. E. swim, O. N.
such, 0. N. slikr, O. S. sulic, O. swimma, O. S. O. H. C. swim-
H. G. sulih, solih (solihh), M. man, M. H. G. swim men, N. H.
H. G. solich, solch (slilich), N. G. schwimmen, Du. zwemmen,
H. G. solch, Du. zulk, such.l Eff. schw'omme, to swimm. Al-
^swalleiiis, /!, a swelling, in uf- lied to 0. H. G. swamb {stem
swalleins, q. v. From a lost swamba), M. H. G. swamp (b),
V. *swalljan, to cause to swell N. II. G. schwamm, m., sponge,
(and Germanic suff. i-ni), seen fungus, Dan. Swed. swamp, th.
in Mdl. E. Mdn. E. swell, O. s. {hence applied to ^swampy

N. svella, O. H. G. M. H. G, ground^ which seems to be ex-


swellen, N. H. G. schwellen, to clusively an E. use; Sk.),
swara— swa-swe. 415

whence Mdn. E. swamp; and to svor {n. pi.), answer, andsvar,


Gr. (xo^cpos, spongy. S. KL, decision. Comp. KL, schworen,
schwamm; Feist j swamms. Sk., swear. S. prec. vr.]
Cowp. swumfsL] sware, adv., without a cause, in
*swara, ni., in
ufar-swara, q. v. — vain; Mt. 5, 22. Mk.7,7. Rom.
From swaran, ufar-sw., q. v. 13, 4. I Cor. 15, 2. 14. 17. II
swaran, str. v. (177, n. 1), to Cor. 6, 1 {A, swarei in B). Gal^
swear {o^vveiv)^ foUd. by bi 2,2.21.3,4.4,11. Col. 2, 18.
w. dcit.; Mt. 5, 34. (35) 36; w, I Thess. 3, 5. Skeir. IV, b. —
a dependent clause introduced Etymology obscure; s. Bezzen-
by Mt. 20, 72. 74. Mk.
]mtei; berger, 'GotischeAdverbien und
14, 71; so w. a prec. dat. of Partikeln\ p. 64.
pers. {indJr. obj.); Mk. 6, 23; swartis, n., that which is black,
ai]? sw. wi]>ra if. ace: to ink; {occurs only once: swar-
swear an oath to; Lii. 1, 73. tiza; cod. A) II Cor. 3, 3.
— Conipds. (a) bi-s. {opxi^eiv)^ From stem of swarts {q. v.)
to conjure, adjure; w. ace. of and suff. -iz-. S. follg. w.
pers.and (a) bi w. dat., folld. swartizl, n., that which is black,
by a clause introduced by ei; ink; {occurs only once: swar-
Mk. 5, 7. (y^) in w. dat.; I tizla; cod. B) II Cor. 3, 3.
Thess. 5, 27. (b) ufar-sw., to [From swartis {q. v.) and suH.
o vers wear, fors wear ( stt i op- -zla- {=N. H.
G. -sal, -sel).
ueiv)^ Mt. [Cf O. E.
5, 33. Comp. V. B,, p. 152; Osth., F.,
swerian {pret. swore, pret. p. 191 et seq.; KL, N. St., p.
partic. sworen; the i or] occurs 64. S. sels and follg. w.]
in the pres. only), Mdl. E. swarts, adj., black; Mt. 5, 36.
swere, Mdn. E. swear, O. N. [Cf. 0. E. sweart (ea for a, by
sverja, O. S. swerian, O. H. G. breaking) Mdl. E. swart, Mdn. ,

sweren, swerien, M.H.G. swern, E. swart {beside swarth, whence


swerjen, N.H.G. schworen {der. swarthy), O. N. svartr, O. S.
schwur, m., oath, also in M. H. swart, O. H. G. M. H. G. swarz,
G. mein-swur, perjury; and in N. H. G. schwarz, Du. zwart,
O. H. G. eid-swuor, oath; for schwaz, adj., black. Allied
Eff.
mein-, s. KL, meineid; for eid, s. to Lt. sordes, diH, sordidus,
a\ps) —
Conipd. O. E. and-swer-
. dirty. S. swartis, swartizl.]
ian (-swarian), to answer {For swa-swe, {adv.) conj. (218), (1)
and-, s. and), Mdl. E. answere, as, just as, as it were, in like
Mdn. E. answer, whence the manner as, like, (a) used alone
subst. answer, Mdl. E. answare, {gd3); Mt. 6, 12. 7, 29. 8, 13.

O. E, andswaru, f, answer; 27,65. Mk. 1,22. Lu. 3, 4. 6,


comp. O. N. s varan, to answer. 10. 18, 11. Jo. 11, 18. Rom. 9,
416 swa-swe —swe.
25. 27. 12, 3. I Cor. 4, 9. 7, 17. rayrjy)y by commandment; II
9, 5. 16, 10. 11 Cor. 2, 17. 3, 5. Cor. 8, 8; swasw§ qi):)an ist

9, 5. 10, 14. 11, 3. 13, 2. Eph. (xara ro eiprjfjieyov), according


3, 5. 5, 22. Col. 4, 4. II Thess. to that which is said; Lu. 2,
3, 15. II Tim. 3, 9. Tit. 1, 5. 24. (b) correlative: swasw§ —
Philem. 14, 16. Skeir. Ill, c. {ovrcDs—c^s); Jo. 7, 46; swa-
VIII, a. (GD^ei) Jo. 6, 10. — —
sw^ ^jah (g?^ xai), as— (so)
(SffTtep) Mt.
48. 6, 2. 5. 7.
5, also; jah swaswe
II Cor. 1, 7;
16. Lu. 18, 11. Rom. 11, 30. —jah and as—so
(xaz xaS^cj^),
12, 4. I Thess. 5, 3. {(^anspei) also; Lu. 6, 31. Jo. 13, 33; jah
I Cor. 15, 8. (ua^a) Mt. 27, —
swaswe swa, th. s.; Jo. 14,
10. {Ka^ansp) II Cor. 3, 13. 31; for swaswe swah, —
etc.,
18. I Thess. 2, 11. 4, 5. (xa^6) s. swah (2). (2) so that, inso-
II Cor. 8, 12. {Ka^<i5) Mk.4, 33. much that, (a) w. pres. indie,
9, 13. 11, 6. 15, 8. 16, 7. Lu. wars w. pres. indie); Mk. 10,
1, 2. 55. 70. 2, 20. 23. 19, 32. 8; (b) w. pres. opt, (Sars w.
Jo. 6, 31. 57. 58. 7, 38. 8, 28. inf.); I Cor. 13, 2; (c) if. pret.
10, 15. 26. 12, 14. 13, 15. 14, indie, (^ars w. ace. and inf.);
27. 15, 10. 12. 17, 2. 11. 14. Mt. 8, 28. 27, 14. Mk. 1, 45. 2,
16. 21. 22. 23. Rom.
36. 9, 8, 2. 12. 3, 10. 20. 4, 32. 37. 9,
13. 33. 10, 15. 11, 26. 15, 9. I 26. 15, 5; (d) w. pret. opt.
Cor. 5, 7. 12, 11. II Cor. 1, 5. (Sffre w. ace, and inf.); II Cor.
4, 1. 8, 15. 9, 3. 7. 9. Gal. 2, 7. 1, 8; (e) w. ace. and inf. (coars
Eph. 1, 4. 4^ 4. 21. 32. 5, 3. w. ace. and inf.); Mt. 8, 24.
Phil. 3, 17. Col. 1,7. 1 Thess. 2, Mk. 4, 1. — From swa and
13.4,1. IIThass. 1, 3. I Tim. swe, q. V.
1, 3. Skeir.Y, c. d; {xa^c^^ swa])-])an, conj., when so; I Cor.
nai) I Cor. 10, 33. 11, 1. II Cor. 8, 12. From swa]^ (for swah)
1, 14; jah swaswe {xal xa^ao^)) and f>an, q. v.
and as; Rom. 9, 29; swaswe swa-u, adv., so? thus? (in asking
jah {go3 xai), even as, as also; a question; ovrco3); Jo. 18, 12.
Eph. 2, 3. 5, 23. {xa^GJ3 xai) —
From swBjand-u, q. v.
Lu. 6, 36. Rom. 15, 7. II Cor. swe, (adv.) conj. (218), (1) incom-
11, 12. Gal. 3, 6. Eph. 4, 17. parisons: as, just as, like (go3);
5, 2. 25. 29. Col. 3, 13. 1 Thess. Mt. 6, 29. 7, 29. 10, 25. Mk. 1,
2, 14. 3, 4. 4, 6. 11. 5, 11. II 2. 10. 22. 4, 27. 31. 6, 15. 7, 6.
Thess. 3, 1. {xa^aTtep xai) II 8, 24. 9, 3. 10, 1. 15. 12, 25.
Cor. 1, 14. I Thess. 3, 6. 12. 31. 33. 14, 48. Lu. 6, 22. 40.
(added in Goth.; s. notes) 9, 54. 10, 3. 18. 27. 14, 22. 15,
II Cor. 11, 23. I Thess. 2, 13; 19. 17, 6. 18, 17. 20, 37. Jo. 7,
8wasw§ fraujinonds {xai^ stti- 10, 15, 6. Rom. 8, 36. 9, 29.
sw€ —sweibau. 417

13, 9. 13. I Cor. 4, 7. 5, 3. 7, 7. w. inf = 8W^ w. inf, in Lu. 9,


8, 25. 9, 20. 21. 22. 26. 13, 11. 52); Lu. 5, 7; swe natja dishnu-
II Cor. 2, 17. 3, 1. 5, 20. 6, 4. podedun
(diepprjywro de to
8. 9. 10. 13. 7, 15. SiKtvov); Lu. 5, 6.
10, 2. 11, Allied to —
15. 16. 17. 21. Gal. 4,12.14. swa, q. V, Comp. swe-l>auh.
5, 14. Eph. 5, 1. 8. 6, 20. Phil. swegnijia, fjoy; Lu. 1, 14. (j?wig-
1, 20. 2, 7. 22. Col. 2, 20. 3, ni])ai; comp. Goth, Grammar,'
12. 18. 22. 23. I Thess. 2, 11. 7, n. 3) 44. From swegnjan —
5, 2. 4. 6. II Thess. 3, 15. I (q. v.; or, more likely, from a
Tim. 5, 1. 2. II Tim. 2, 3. 9. lost adj., swegna-; comp. v. B.,
17. Tit. 1, 7. Philem. 17. Skeir. p. 157.) andsuif. -i-]?5.
VI, a. d. VII, b; w. pres. partic. swegnjan (swignjan; s. prec. w.),
{go3 av w. inf.), as if; II Cor. w. v., to rejoice, triumph; Lu.
10, 9; (Gjffsi) Mt. 9, 36. Mk. 9, 10, 21. Col. 3, 15; folld. by du
26. Lu.3,22. {mffTTsp) II Cor. 8, (in) w. dat.; Lu. 1, 47; or in
7. {Ma^w3) Jo. 13, 34. 15, 4. (in) w. dat.; Jo. 5, 35. Skeir.
Gal. 5, 21. Eph. 3, 3. (ua^Gos VI, a. — From a lost adj.,
nai) I Thess. 4, 13; swe qa)? *swegna-. (S. L. M., 141. 516,
(g5^ eiTtsr), that he said; Mk. 14, 536), swigna-, from stem 8w§g
72; \p nu swe ((So-rf),- Gal. 4, 16; (Comp. O. E. swej, m., sound,
(added inGoth,; nai) I Tim. tone): swig (Comp. O. E. swin-
4, 7. (b) analeiko swe {'siiniliter siau, from *swi3nsian; s. Kl,
ac^), in like manner; Skeir. VII, Anglia, FV, 2, p. 18), to sound,
a; samaleiko jah sw^§ (opioiGos and suff. -na. Allied to swog-
Hal GJ3)y likewise also as; Lu. jan, q. v.

17, 28; (c) for swa-swe, etc., s. sweiban, str. v. (56, n. 1; 172, n.
swa (4); for swalauf)s-swe, s. 1), to cease; Lu. 7, 45. lAllied
swalau|ps; for swaleiks sw^, s. to O. H. G. *swifton, in gi-swif-
swaleiks, at the end; (d) swe— ton (For gi-, s. ga-), to be still
jah {a73—Kaz); Mt. 6, 10; for or quiet, M. H. G. swiften (O.

swe swa jah and swa jah-swe, H. G. *swiftjan), to silence, ap-
s. swa. (2) before numerals pease, still; and to N. H. G.
(gj3), about; Mk. 5, 13. 8, 9. *sehAvichtigen (prop. L.G., with
Lu. 8, 42. Jo. 6, 19. (^(T£i); ch for f; s. Iuftus),ii2 beschwich-
Lu. 1, 56. 3, 23. 9, 14. 28. (3) tigen (For be-, s. bi-),to silence,
temporal (go3), as, when; Mk. appease, still. From Germanic
4, 36. Lu. 1, 41. 4, 25. Jo. 6. root swib, Indg. swibh, in Gr.
16. 11, 6. 18, 6. (?}viKa) Neh. ai(pp63(w. suff. -to), adj., weak.
6, 16. 7, 1; w, pret. indie, (in Comp. KL, besehwichtigen, and
Gr. the gen. abs.); Lu. 8, 23. Feist, sweiban. S. unswei-
(4) so that, w. pret. indie. (gd(Jt£ bands.]
418 swem—swers.

swein, n., swine, pigixo^pos); Mt. 23. —


Compds. (a) ga-sw. {8o-
8, 30. 31. 32. Mk. 5, 11. 12. ^a$eiy), w. ace. {in pass, the
13. 14. 16. Lu. 8, 32. 33. 15, nom.), to glorify, (b) un-sw.
15. 16. [Ct: O. E.swm, n., hog, {arijia^eir), w. acc, to dis-
{wild) boar, pi swin, swine, honor; Jo. 8, 49; to treat
Mdl E. swin, Mdn. E. swine, O. shamefully; Lu. 20, 11. [From
N. svin, 0. S. 0. H. G. M.H. G. stem of sw§rs, q. v. Cf. 0. H.
swin, N. H. G. schwein, Du. G. swaren, M. H. G. swaren, to
zwijn. All from stem swina-, be heavy or weighty ; beside 0.
adj., belonging or related to H. G. swaran {from *swarjan),
swine, from su {and saft. -ina); swaren, M. H. G. sw^^ren {pret.
comp. 0. E. su {beside sugu, /., swarte), to make heavy,
Mdl. E. sowe, from soghe; w trouble, compd. besw^ren {For
from gh, from g, by labializa- be-, bi), to press, trouble,
s.

tion; Mdn. E. sow, Du. zog, N. H. G. beschweren, to


afflict,

th. s.), 0. N. syr (y for ti, by burden, trouble, annoy, sich


T-uwL), O. H. G. M. H. G. su, beschw., to complain. Comp.
JV^.H. G. sau, f, sow, Lt. su-s follg. w.]
{sumus, adj., related to swine) swerei, /!, honor {njur/); II Tim. 2,
Gr. v3, {for) (jvs, a sow. To 20! [From swers {q. v.) and
Lt. sus refers Lt. suillus, adj., Germanic suff. -in. Cf 0. H. G.
belonging to swine, whence O. sw^ari, M. H. G. sw^re, sw^re,
Fr. soil, souil, the soil or mire N. H. G. schwere, f, heaviness,
in which a boar wallows, weight. S. all-, un-swerei; also
whence soilier, to soil, whence prec. and follg. tf.]
Mdl. E. soile, Mdn. E. soil, to sweril^a, f, honor {n^rf)^ Rom.
defile {Sk.; comp. also Br., 12, 10. Col. 2, 23. I Thess. 4,
souiller, from Lt. *suculare, 4. I Tim. 1, 17. 6, 1. II Tim. 2,
etc.).'\ 21. Skeir. V, a. c. d. [From
*sweipains, f, in midja-sweipains, stem of swers {q. v.) and suff.
q. V. — From a lost w. v. *swei- -\-]>o. Cf 0. H. G. swarida,
pan. S. Sell., swifan {str. v.). M. H. G. sw^rde, heaviness,
sweran, w. v., w. ace. {in pass, weight, grief, sorrow, N. H. G.
the nom.); (1) to honor {ri- *schwerde, in beschwerde {from
piav), Mk. 7, 10. 10, 19. Lu. beschweren; s. sweran), f,
18,20. Jo. 8,49.12,26. I Tim. charge, hardship, complaint.
5, 3. Skeir.Y, c. d; foUd. by an Comp. un-swerip>a and prec. w.']
instr. (wairiJom); Mk. 7, 6. (2) swers, adj. (78, n. 2), heavy,
to esteem {rfyeia^ai)^ folld. by weighty; hence, grave, honored
in w. gen.; I Tliess. 5, 13. (3) {evTi^os)- Phil. 2, 29; honored,
to glorify {6 o^a$siv); Jo. 12, dear; Lu. 7, 2. [Cf. 0. E. sws^r.
swes—swe-J>^uh. 419

adj., heavy, difficult, O. N. svarr, sw^slic (For -lie, .s*. *leiks), adj.,
O. S. swar, adj., heavy, O.H.G. kind, friendly, O. H. G. swaslih,
8w^ri, swar, M. H. G. sw^re, adj., private, intimate, swaslih-
adj., heavy, grave, noble, N. H. ho, ad v., =
0. S. swasliko, O. E.
G. schwer, Du. zwaar, Eff". swg^slice, adv., friendly, inti-
schwae, adj., heavy. Allied to mately.— From Idg. pron. stem
O. H. G. sweran, M. H. G. (ge)- SVO-, sevo-, andsuff. -sa; comp.^
swern {str. v.), to ache, pain, Skr. sva-, one's own, Gr. ios
to feel pain, swell, impost hu- {from ffFsos), Lt. suus {Old Lt.
mate, ulcerate, N. H. G. schwa- souos), one's own. Allied to
ren, to iwposthuniate, ulcerate; Idg. stem se(swe) in Gr. e {for
der. 0. H. G. swero, M. H.G. (yF£)y Lt. s^, sibi {for sv^,
swer, swere {compd.
geswer, swebi); in Goth, seina, seins, q.
whence N. H. G. geschwiir, n., V. Comp. follg. w.]
th, s.; for ge-, s. ga), N. H. G. swes, n., one's own property,
schwaren {the n from the ob- one's substance {ovffia)^ Lu.
lique cases), beside schware, /!, 15, 13; means of subsistence,
aposteme, ulcer. S. sweran, living {0os)i Lu. 15, 12. 30. —
swerei, sw§ri]:>a.] S. prec. w.
swes, adj., (124, n. 1), (1) one's swe-]iduh, conj. (218), however,
own (i'Sios)^ Mk. 15, 20. Lu. 6, but, although {nXtfr)^ Mt. 11,
44. Jo. 10, 3. 4. 12. Rom. 11, 22. 24. Lu. 6, 35. 10, 11. 14.
24. I Cor. 7, 7. 9, 7. II Cor. 5, 20; indeed, verily (/^f^), Tr. a
10 (ra i'dia rov (TajjuaroSf for follg. a d versati ve particle; Mk
rd dia, etc.; s. Bernh., swes). 9, 12. 10, 39. Gal. 4, 8. Phil.
Gal. 6, 5. I Thess. 2, 15. I Tim. 3, 1. 14. Col. 2, 23. Skeir. I, b;
4, 2. 5, 4. Tit. 1, 12 (swes ize {Ss) untranslatable; merely
praufetus, a prophet of their continuative; Mt. 7, 15. (2)
own). Skeir. I, c. II, d. Y, b; joined w. other particles: aj^-
swesai, his own; Jo. 15, 19. I ]^anorVp swef^auh {nX-rfy), but,
Tim. 5, swesa, one's own
8; though, however; Lu. 18, 8.
business; 1 Thess. 4, 11. swes 19, 27. Phil. 3, 16. 4, 14 {fxkv
{01KS103) galaubeinai, one of ovv) J indeed; Phil. 3, 8; ail:>]mu
the same faith; swesai g., the swe]?auh {aWr/ }^iv), truly; II

household of faith; Gal. 6, 10. Cor. 12, 12; a]:>l:>an nu swe]?4uh


(2) due (iSio3) {so always with {SxSTE ^ev)j wherefore; Rom. 7,
mel); Gal. 6, 9. I Tim. 2, 6. 6, 12; ap>]mii swe]:'auh ni {ovx
15. Tit. 1, 3. [Cf 0. E. sw^s, oiov Sa oTi), not as if; Rom. 9,
one's own, domestic, intimate, 6; af>]^an swe]:>auh jabai {edv
O. N. swass, O. S. 0. H. G. rs yap), for though; II Cor. 10,
swas, adj., th. s. — Der. 0. E. 8; swej^auh e\{ei nai), though;
420 swi — swiknijja.

II Cor. 12, 15; jabai swej^auh chorus, clear (of sight or


(eiys)^ if at least, if only, if; sound), resounding, 0. S. swig-
Eph. 3, 2. 4. 21.
Col. 1, 23; li, clear; from stem swig; s.
jabai swe]:>auh jah {sinep uai), swegnjan. Comp. follg. tf.]
th.s.; II Cor. 5, 3; sw^J^aub swiglon, TV. v., to pipe, play the
jabai ( siTtep) pro,
vided, if; fluteEom
(avXeir); Mt. 11, 17. Lu.
8, 9; since; II Thess. 1, 6; nip 7, 32. [Cf 0. H. G. *swegal6n,
J?aii (ovSk yap, for neither) M. H. G. swegelen, to play the
sw^pavh (added in Goth.), fute, blow. From *swigl5,
however; Gal.
6, 13; nih etc.; s. prec. w.]
pan ainsbun sw^]?dub (ov- swigiii]>a; s. swegui]ia«
6eh }A,Evroi), howbeit no man; swignjan; swegnjan. s.

Jo. 7, 13; ]?anub J?aii swe]?auh swikuaba, adv. sincerely ( ayvc^s) ,

(opiGDs fievtoi), nevertheless; Pbil. 1, 17. From stem of —


Jo. 12, 42; unteswej^aub (cb?^ swikns and suff. -ba, q. v,
on), to wit, that; II Cor. 5, 19. Comp. follg. w.
— From swe and f>aub, q. v. swiknei, f, purity, chastity (dy~
swi-, pre/!; s. swikunjis. [From reia); II Cor. 11, 3. Gal. 5, 23.
Germanic swe-, probably the I Tim. 5, 2. From stem of —
middle grade of the Indg. pron. swikns (q. v.) and Germanic
stem. SWO-; s. swes. Its mean- suff. -in. Comp. prec. and follg.
ing is obscure. Comp. Feist, w.
swikunjps; KL, scbwibbogen.] swikneins, /!, a purifying, purifi-
swibls, m., brimstone (S^ewv); cation; Skeir. Ill, b. IV, a; bi
Lu. 17, 29. [Cf 0. E. swefel, swiknein (Ttspl Ka^apia}xov),
m., sulphur, 0. H. G. sweval, about purifying (E. version)
swebal, M, H. G. swevel, swebel, 'ueber die reinigung' (G. ver-
N. H. G. BcbweM, m., Du. zwa- sion); Jo. 3, 25; 'purifying',
vel, sulphur, brimstone.} not 'purity, seems to be the
swiglja, m., piper, flute-player correct interpretation; comp.
{avXrjr7^3)i Mt. 9, 23. [From the corresponding passages in
*swiglo or *swigla (not found; Skeir. (above). Besides, the
and suff. -jan), f, flute. Cf 0. matter in question was prob-
H. G. swegala (weak, with str. ably not 'purity, but the mode
by-forms), M. H. G. swegele, of 'making pure\ From —
swegel (weak), f, flute; der. 0. a lost V. ^swiknjan (and Ger-
H. G. swegalari, swegelari(-ari), manic suff. -i-ni), from stem of
M, H. G. swegeler, m., a piper, swikns, q. v. Comp. prec. and
flute-player. From an adj. follg. w.
seen in O. E. swe^le, swejl, swiknij>a, f, purity, pureness,
swebel, m., ether, sun, song, chastity (ayvorrf^); II Cor. 6,
swikns—swinjjjaii. 421

6. (ayvsia) I Tim. 4, 12.— Jo. 6, 49. 11, 14. 16. 32. 12,
From stem of swikus {q. v.) 24. 18, 32. 19, 7. Rom. 7, 2. 3.
and suff. -i]^o. Comp. swiknei. I Cor. 15, 31. 32. II Cor. 5, 15.
swikns, adj.^pure, chaste (ayvos); 6, 9. 7, 3 {in B, mij^g-asw. in
II Cor. 11, 2. I Tim. 5, 22; A). Gal. 2, 21. Phil. 1, 21. I
pure, holy (cxrios)^ 1 Tim. 2, 8; Thess. 4, 14; fatir {for) w. ace.
innocent («5c5oi),- Mt. 27, 4. {vnkp w. gen.); Rom. 14, 15.
[Of. 0. N. sykn {from *swikna), II Cor. 5, 15 {3 times). I Thess.
adj., innocent. Comp. also 5, 10; in {for) w. gen.;
I Cor.
Feist, swikns.] 8, 11; w. dat. {of separation,
swi-kun})aba, adv., openly, clear- as in Gr.), to die to; Gal. 2, 19;
ly, plainly, expressly {nappri- foUd. by af w. dat. {of separa-
Gia)', Mk. 8, 32. Jo. 11, 14. tion {an 6 w. gen.), to die from;
(pVcS^) Tim. 4, 1. Skeir. II,
I Col. 2, 20', —
{simply ^v^ffKeiv)
a. — From stem of swikunj^s Mk. 15, 44. {reXsvrav) Mt. 9,
and suff. -ba, q. v. 18. Mk. 9, 44. 46. {Hoijud^^ai)
swi-kunjjs, adj., evident, mani- I Cor. 15, 51. (b) mi]^-ga-sw.
fest, open {cpav8p63)^ Gal. 5, {avvano^yrjffKeiv), to die with;
19. I Tim. 4, 15. {7tp6drjXo3) 5, II Cor. 7, 3(iz2 B). [Cf. 0. E.
24. 25; sw. wisan stands once sweltan, to die, Mdl. E. swelte,
for Tt e (parapet a Bai^ II Cor. 5, to swoon, faint, die, 0. N. svel-
11. sw. wairj?an, to become or ta, to starve, suffer hunger, 0.
be made manifest, appear S. sweltan, to die, 0. H. G,
{cpavspos yiyvaa^ai); Mk. 6, swelzan, M. H. G. swelzen
14. Lu. 8, 17. I Cor. 14, 25. {intr.), to burn. To Mdl. E,
{i}xq)avrj5yiyvs^ai) Rom. 10, swelte refers the frequent, swel-
20. {skStjXos iffeff^ai) II Tim. tere, swaltere, to faint away,
3, 9. {cpavspGD^rjvai) II Cor. 4, swoon, Mdn. E. swelter, to be
11. Col. 3, cpavapov
4. {ei3 overcome and faint with heat,
£pX£(j^cti) Mk. 4, 22=in swikun- to be ready to perish with
]?amma {MS has sw^e-) qiman, heat, whence sultry, sweltry,
th. s.; Lu. 8, 17. From swi- short for swelter y {w. suff. -y).
{q. V.) andlum])^, q. v. Comp. Comp. swulta-wair[^ja.]
unswikun):>s andprec. w. swin]>ei, f, strength, power,
swiltan, str. v. (174, 22. 1), occurs might {uparos); Lu. 1, 51.
only once, in pret. swalt {aTts- (zo-;i:u^)Eph. 1, 19. 6, 10 {where
^vrjffKev), lay dying. Compds. — xpatos is rendered by mahts).

(a) ga-sw., to die {ocTto^v-q- —


From stem o/'swin]:>s {q. v.)
ffKSir)- Mt. 9, 24. Mk. 5, 35. and Germanic suff. -in. Comp,
9, 26. 12, 20. 22. Lu. 8, 52. 53. follg. w.

16, 22 {twice). 20, 30. 31. 36. swiiiUJaii, w. v., to make strong,
422 swin]>nan —swistar.
give force to {uparsiv)^ occurs side), swiSe, adv., strongly,
only once; Neh. 5, 16: Avatirstw very, severely, compar. swiGor,
]?iz6sbaurgswaddjaus ni swin- more, rather, Mdl. E. swiS,
]?ida,Jit. ^did I not give force adj., strong, great, severe,
to the work of this wall?' = I swi5e, adv., very, greatly, Mdn.
did give, etc. The Engl, ver- E. swithe (ohs.), instantly,
sion has '/ continued in the quickly, O. N. svinnr, adj., pru-
work\ etc. —
ni swin|;>jaii per- dent, wise, O. S. swi5, switSi,
haps stands for inswiii]:>jan; s. adj., strong (swiQra, hand,
Bernh., swinj^jan. Compds.— right hand), swit)o, adv., very,
(a) ga-sw. to strengthen {dwa- O. H. G. *swind (772 pr. n.), M.
juovv); Col. 1, 11. (b)in-svv., to H. G. swinde, swint, adj., power-
strengthen (Hparezoijv)^ Eph. 3, ful, violent, strong, quick
16 gaswinjpnaii in
{A, B). (Comp. E. bold, G. bald, under
(edvva/iovv) Phil. 4, 13. I Tim. *balj?s), swinde (0. H. G. *swin-
1, 12; w. sik {iSvva}j.ovff^ai), do), adv., strongly, quickly,
to show one's self strong, be N. H. G. geschwind (formerly
strong; Eph. 6, 10 (inswin]:*- schwind ) adj. , , fast, swift, quick,
jai]^, A; inswinjai]?, B). II Tim. also adv., quickly, swiftly
2, 1. iCf O. E. (5e)swi5aTi, to (M. H. G. geschwinde, adj.,
strengthen, establish. From quick, impetuous, also adv.).
swin]?s {q. v.). Comp. prec. Comp. swin]>>ei,swin]?jan,swin]?-
andfollg. W.I nan.]
swinjjnan, w. v., to grow strong, swistar, f. (114), sister (adeXcptf);
become strong (HparewvcT^ai)^ Mk. 3, 32. 35. 6, 3. 10, 30. Lu.
Lu. 1, 80. 2, 40. —
Compd. ga- 14, 26. Jo. 11, 1. 3. 5. 28. 39.
sw., th. s.; Eph. 3, 16 (in B, I Cor. 7, 15. 9, 5. I Tim. 5, 2.
inswin]9jan in A).— From stem [67! 0. E. sweostor, swustor (>S'.
of swm])8, q. V. (S. Grammar, P., Beitr., VI, 52), f, O. N.
194). Comp. prec. w. systir, whence Mdl. E. suster,
swinl>s, adj. {124.) , strong, mighty, sister, Mdn. E. sister; further
powerful, wh ole ( iaxvpo^ ) ; Mk O. S. O. H. G. swester, M. H. G.
3, 27. I Cor. 4, 10. II Cor. swester, N. H. G. sch wester, Du.
10, 10; compar. swin]:>oza; Mt. zuster, f, sister (For Goth, -ar,
3,11. Mk. 1, 7. Lu. 3, 16. I etc., s. P., Beitr. IV, 419).—
Cor. 10, 22. Skeir. Ill, d. Compds.: 0. E. je-sweostor
(iffxvGov) Mk. 2, 17. {^vvar63) (For se-, s. ga), f, Mdl. E.
II Cor. 13, 9.[Cf O. E. swiS i-sustre, sisters, O. H. G. gi-
(from *swint)),
adj., strong, s wester, M. H. G. geswester, f,
vigorous, powerful, severe, sisters, geswister (geswisterde)
compar. swiSre, right (hand. n., N. H. G. geschwister, p7.,
swogatjan— s^Tiag6ga-faJ>s. 423
brothers and sisters (prop. n. ing; w. suff. -ing), Mdn. E.
sing., brother or sister).— swoon. — ,S^. swegnjan.]
From stem swestr-, Indg. s^vulta-wairjya, m., one who is
swesr- {Concerning the inser- at the point to die; Lu. 7, 2.
tion oft, com p. E. stream, G. [Prop, a weak adj. {extended
Strom, Germanic stem straii- by suff. -jan) used as a subst.,
mo-, for sraumo-, from Idg. from a lost adj. swulta-wair]^s.
root sru, in Gr. pvai3, for The first component, swulta-,
""(Dpvais, a flowing, etc.), nom. death, =
0. E. swylt {\-stem;
sing, sweso; comp. Skr. swasr-, hence y for u), m., death, O.
nom. sing, swasa, Lt. soror for siiltr {i-stem; comp. Noreen,
K
sweso-r, O. Bulg. sestra. ABied 306), m., th. s., refers to swil-
to svvaihra, q. v. Comp. also tan {q. v.); for the second
L. M., 173; Kl, schwester; component, s. *wair]?s.]
Feist, swistar.] swumfsl, n. (80), a swimming-
swogatjan, w. v., to sigh, groan bath, a pool {KoXv^A^rj^pa)^
{(yrera$eiy); II Cor. 5, 2. 4. Jo. 9, 7 (swumsl; s. note). 11.
[Intensive v. to swof^jan (q.v.)\ [The orig. form is swumsl; for
-atjan= O. E. -ettan, N. H. G. the insertion off, s. L. M., 76.
-ezzeii; comp. Gr. -a^siv, from From root of swimman {as it
-ad-jeiv. S. V. B., p. 1X3 et appears in pret. partic; and
seq.l suff. -si a; s. v. B., 151), to
*sw6§jan, w. v., to sigh, in (a) swim; cf. O. E. swimman, Mdl.
ga-sw. {(jrevaSeir), th. s.; Mk. E. swimme, Mdn. E. swim, O.
1, 34. (b) uf-sw. {aracyTsva- N. svim(m)a, (symja), 0. S. 0.
S^iy)y to sigh deeply; Mk. 8, H. G. swimman, M. H. G. swim-
12. lAUied to O. E. swogau men, N. H. G. schwimmen, Du.
{str. v.), to rustle, whistle, zwemmen, Eff. scliwomme, to
roar, Mdl. E. swoge, swowe swim. From Germanic root
{through *svvoghe, by labiali- swem, sum, also seen in O. E.
zation), str. and w., to rustle, sund {w. suff. -da, primitive
rattle, swoon, pret. partic. -to). 723., swimming, capacity
swOgen, 'in a swoon\ whence or ability to swim, sea-strait,
swogene, swdghene, swowene, sea, ocean, Mdl. E. sund, Mdn.
to swoon, Mdn. E. swoon. — E. sound, O. N. sund, sea,
Ders. : Mdl. E. swough, a rush- strait, N. H. G. {L. G.) sund,
ing or roaring sound, also a m., strait, sound. S. swamms.]
swoon {Allied to 0. N. sugr, a Symaion, pr.(39), 2v/^6gov;
n.
rushing sound, whence Mdn. E. Lu. 2, 25. 34; gen. -ons; Lu. 3,
sough, a sighing sound); and\ 30.
Mdl. E. swoune {beside swoun-' syiiag6ga-fa])s, 222., ruler of a syn-
424 syiiagoge—tahjan.

agogue {apxi^vvdyGDyo3); Mk. 1,21. 3, 1; dat. plur. -im; Mk.


5, 22. 35. 86. 38. From stem — 1, 39. Lu. 4, 44. [From Gr,
of synagoge and *{al?s, q. v. avrayGoyrf, a bringing to-
synagoge, /. ( 39 ) synagog ue ( ffw-
, gether, a congregation {from
ayojyi]); nom. wanting; gen. 6vvy together, and ayooyrj, a
-ais; Lu. 8, 41. Jo. 9, 22 (fitana bringing, from ayeiVy to bring,
8.for aTtoffvvayGoyo^); or -eis drive), whence also Lt. synago-
{for -es; Gr. infi,); Lu. 8, 49 ga, whence Fr. synagogue,
{fram f>is faurama]?leis s. for whence Mdn. E. synagogue;
an 6 rov apxic^vvayaoyov); dat. and M. H. G. N. H. G. svnagoge,
-ai; Lu.4,38; or -ein; Mk. 1, 29 f, th. s.-]
(^n for ein; comp. Goth. Gram- Syntyke, pr. n., ^wrvxn; occurs
mar, 17, n. 1). Lu. 4, 28. 83. only once, in ace. -ein; Phil.
Jo. 12, 42 (us s. uswatirpanai 4,2.
for aTtoavvayaoyoi); or -§ {Gr. Syria, pr. n., f., 2vpza; occurs
infi.); Mk. 1, 23. 6, 2. Jo. 6, only once, in gen. -ais {probab-
59; ace. -ein; Lu. 4, 16. 20. 6, ly a gloss; s. text); Lu. 2, 2.
6. 7, 5; or -en {Gr. infi.); Mk.

Tagl, 72., hair {^pi^); Mt. 5, 36. March, Compar. Grammar,


10, 30. Mk. 1, 6. [Cf O. E. 269), drop, tear, Mdl. E. tere,
tsejel, tsejl, m., Mdl. E. tail, teare, Mdn. E. tear, 0. N. tar
Mdn. E. tail, O. N. tagl, n., {for Hahr-), O. H. G. zahar
tail {of a horse), 0. H. G. zagel, (zahhar), M. H. G, zaher (*za-
zagil, M. H. G. zagel {contr. cher),727., tear, drop {pi. zahere,
zail, zeil), tail, also sting {of a whence) N. H. G. zahre, f, tear.
bee, scorpion), m., N. H. G. From Idg. dakru; comp. Gr.
{dial.) zagel, contr. zal, tail. daupVy daupv- }j.ay n., Lt. lacru-
Formed by suff. -la; comp. Kl, ma {for O. Lt. dacru-ma), /!,
N. St., p. 42. Origin obscure. O. Ir. dacr (der), tear. Comp.
Comp. Feist, tagl; and Sch., follg. TF.]
zagal.] tagrjan, w.v., to shed tears, weep

tagr, 72., tear {daupv); Mk. 9, 24. {Saxpveir); Jo. 11, 35. [From
Lu. 7, 38. 44. II Cor. 2, 4. II tagr, q. v. Cf. M. H. G. zechern,
Tim. 1, 4. \_Cf 0. E. t^ar zachern, to shed tears, weep.']
{contr. from *taur, from *ta- ^talieiiis, /!, a tearing, in dista-
hur), beside tsehher (>S^. Siev., heins, q. v. — From (dis)tahjan
Grammatik, Engl. ed. by Cook, {q. V.) and Germanic suff. -i-ni.
229 and note), m. {Comp. tahjan, w. v., to tear, rend {ana-
taihswa—tafhuuda. 425
paffcrsiy); w. acc; Mk. 1, 26. hand
whence Mdn.
side, right,
9. 20. 26. Lu. 9, 39. {ffvcTTta- E. dexter.
Comp. prec. w.'\
paaaeiv) 42; also ahs.: to pull taihun, card.
num. (141), ten
in pieces, to scatter, disperse {d^ua); Mk. 10, 41. Lu. 14, 31.
{(jKop7tl$eiv)^ II Cor. 9, 9. — 15, 8. 17, 12. 17. 19, 13. 16.
Compd. dis-t. w. ace. {in pass, 17. 24. 25. I Cor. 15, 6. [Cf
the nom.),to scatter {Siaaxop- O. E. {W. S.),te\\, t^ne {from
Tti^eiv); Lu. 1, 51; to waste; teen, for tehen; North, tea, teo,
Lu. 15, 13. 16, 1. {ffKopTTi^eiVy ten), beside tiene, tyne {either
to scatter) Jo. 10, 12. 16, 32. contracted directly from tihen-,
[^From Germanic stem tah, or is umlauted from *teoni, for
Ind^. dak; comp. Skr. dac *tehuni; s. Siev., O. E. Gr., 113),
(pres. da(;ami), Gr. daK-reiVy Mdl. E. ten, Mdn. E. ten, O. N.
to bite, Saxos, a wild or rapa- tiu, O. S. tehan, O. H. G. zelian,
cious {lit. 'biting') animal. M. H. G. zehen (zen), N. H. G.
Comp. prec. tf.] zelin {For -tel of the der. zehn-
tel, 72., one tenth, s. dails), Du.
taihswa,f., the right hand: in
taihswai {ev roi5 de^iois); Mk.
tien, Eff. zehn, ten. From Idg.

16, 5. {ev de^ia) Col. 3, 1. — dekm; comp. Skr. dagan, Lt.


decern, ten, Gr. dkxa, ten. Comp.
Prop, the str. form of the adj.
fidwor-, flmf-taihun; also tigus,
used as a subst.; s. follg. w.
and the follg. three words. S.
talhsws, adj. {usually weak; so also Osth., M. U., I, 130 et
also without the art.; twice seq.l
str.; s. prec, w.), right {not -taihuiid, in taihun-taihuiid, q. v.
left;deSi^s); Mt. 5, 29. 30. 39. Comp. -tehund, also prec. and
Mk. 14, 47. Lu. 6, 6. Jo. 18, follg. w.
10. II Cor. 6, 7; taihswo {sc. taihunda, ord. num. (146), the
hand us), the right hand {ds- tenth; afdailjan taihundon
^la); Mt. 6, 3. Mk. 10, 37. 40. dail, to give tithes {aTtoSeua-
12, 36. 14, 62. 15, 27. Lu. 1, Tovv); Lu. 18, 12. [From
11. 20, 42. Eom. 8, 34. Gal. 2, taihun {q. v.) and suff. -da,
9. Eph. 1, 20. ICf O. H. G. Indg. -to. Cf 0. E. teoQa, for
zeso {infi. zeswa, zesawa), M. *teont5a {s. taihun), beside teo-
H. G. zese {inH. zeswe, zesewe), 5ot5a, teo-^eQa, tei-^ila (*S^. tigus),
TT'. adj., right {not left) ; super- Mdl. E. teSe, tenc5e {by influence
seded by M. H. G. reht, N. H. of the card, ten), whence Mdn.
G. reclit, etc.; s. raihts. Allied E. tenth, beside Mdl. E. ti^eQe
to Skr. daksina, on the right ti5e,whence Mdn. E. tithe; fur- -

hand side; to Gr. de^ios, right; ther O.N. tiundi, O.S. tehando,
and to Lt. dexter, on the right O. H. 6^. zehando, M. H. G.
426 taihun-taihund —taikns.
zehende (zende), .V. H. G. zehn- Rom. 9, 22. II Cor. 8, 24; and

te, Da. tiende, Efi. zelinte, dat. ofpers. {indir. obj.); II Tim.
tenth, Gr. SsKaros^ Iclg. de- 4, 14; folld. by ace. w. inf.: to
kmto-. —
Der. O. E. teof5jan, show, prove (ffwia^dvai); II
Mdl. E. teQe, tiQe, Mdn. E. Cor. 7, 11; w. double ace: to
tithe. -S. Osth., M. a, I, 132. show, expose, set forth, make
Cornp. prec. andfollg. w.'] ((XTtodeiKyvvai); I Cor. 4, 9.
taihun-taihuiid, i/i67ec7. num. (143; {BpiapL/Seveiv) II Cor. 2, 14;
148), a hundred {inarov); w. ust. sik swe w, nom.: to ap-
gen.; Lu. 16, 6. 7; t.-tehund; prove one\s self as {avnaravai
Lu. 15, 4. — From taihun and eavrov (^5 w. nom.); II Cor. 6,
taihund, q. v. Comp. follg. w. 4; ust. sik du w. dat.: to com-
taihun-taihund-faljjs, adj. (148), mend one^ s self to ((TvvKTrdvai
a hundred-fold {inarovtanXa- eavrov 7tpo5 rira); II Cor. 4,
GiGDv); Lu. 8, 8. — From tai- 2. [From stem o/ taikns, q. v.
huntaihund a72c/*fal]:>s, q. v. Cf. O. E. (3e)tacnian, to signify,
*taikneiiis, f., in ustaikneins, q. v. represent, show, Mdl. E. (be-,
— From ( us ) tai k n j an {q. v.) i-)t9cne, to betoken, signify,
and Germanic suff. i-ni. Mdn. E. token (ohs.) to make
taiknjau, w. v. (188), to betoken, known, mark with spots, be-
point out, show (deiuvvvai)^ token, to show by signs, etc.,
w. ace. of Tim. 6, 15.
th.; I 0. N. takna, 0. H. G. zeihhanen,
Skeir. V, a; of pers.
w. dat. M. H. G. zeichenen, to mark
(indir. ohj.) and ace. of th. with signs, mark, draw, to do
{dir. ohj.); Mk. 14, 15; w. ace. miracles, N. H. G. zeichnen, to
and inf.: J^ans us liutein taikn- mark, note, stamp, draw.
jandans sik garaihtans wisan Comp. prec. ir.]
(vK07ipivo/j.ivov^ €avrov3 Si- taikns, f. (103), sign, wonder,
Kaiov3 eivai), which ^ should miracle {ffr^jueior); Mk. 8, 11.
feign to be just; Lu. 20, 20. —
12. 13, 22. Lu. 2, 12. 34. Jo.
Compds. (a) ga-t., to give a 6, 2. 14. 26. 30. 7, 31. 9, 16.
token, warn (vTrodeiKvvvai); 10, 41. 12, 18. 37. I Cor. 1, 22.
Lu. 3, 7. (b) us-t. of w. ace. IlCor. 12, 12. Skeir. VI, e; to-
pers.: to point out, appoint ken {i'r6eiy}j.a); II Thess. 1, 5.
{avaSsiKvvvai); Lu. 10, 1; [^From stem taik- and suff. -ni.
folld. by us w. dat.; Skeir. Cf. O.E. tacen, n., token, mark,
VIII, d; —
w. ace. of th.: to proof, wonder, Mdl. E. t^ken,
,
show, designate; Skeir. I, a. II, Mdn. E. token, O. N. takn,
a; folld. by ana w. dat. ; Skeir. teikn, 0. S. tekan, 0. H. G. zeih-
VII, c; ace; Skeir. V,
J^airh w. han, M. H. G. zeichen, N. H. G.
d; to show, do^svdeiKvva^ai); zeichen, ii., sign, mark, note,
tainjo—taitrarkes. 427

token, proof, miracle, Du. tee- abolish {uardpyeiv); I Cor. 15,


ken, token, sign. Goth, taik- 24. Eph. 2, 15. II
1, 10; Tim.
answers to O. E. tac-, in the w. 777pass.: to be destroyed, fail,
V. taecan {from *tacian, by vanish, be done away, cease;
i-uml. and loss of i), to show, I Cor. 13, 8. 15, 26. 11 Cor. 3,
point out, Mdl. E. teche, Mdn. 14. Gal. 5, 11; —
fo tear down,*
E. teach. From Germanic root cast down {Ka^aipeiv); Cor. H
tik, Idg. dig; cf Gr. 6eiy-jua, 10, 5. ICf. O. E. teran, Mdl. E.
example, proof Allied to *tei- tere, Mdn. E. tear, O. H. G.
han, q, v. Comp. prec. w.'\ zeran (fir-zeran, to dissolve, de-
tainjo, f {112), a basket of twigs, stroy, tear; for fix-, s. fair-), M.
a basket {xocpivo^)^ Mk. 8, 19. H. G. *zern (772 zer-zern; for
Lu. 9, 17. Jo. 6, 13. Skeir. VII, zer-, s. vs.: to
tuz-), all str.
c. d. [Extended from stem of tear, the w. M. H. G.
beside
tains {q. v.), by suff. -jon. Cf zern, zeren (firzern), to con-
O. N. teinur, f {pL), a wicker sume, eat {up), spend, N. H. G.
basket to catch fish, O. H. G. zehren, to eat and drink, li ve
zein(n)a, f. M. H. G. zeine, f {on), waste, grow less, ver-zeh-
m., a basket of twigs. 1 ren, to consume, spend, Du.
tains,/iz. (91), twig, sprig, branch teren, Eff. ve-zere, th. s., G.
{xXr/^a)^ Jo. 15, 2. \_Cf O. E. S. farterian, to destroy. A
tan, 727., twig, rod, staff, O. N. caus. of O. H. G. zeran is O. H.
teinn {whence Mdl. E. tein, G. M. II. G. zerren (/ho773 zarjan,
staff), Dan. teen, Sw. ten, twig, zarren, by i-uml of a; for the
spindle, m., twig, rod, O. H.G. O. H. G. gemination of r, s.

M. H. G. zein, staff, rod, Du. Br., A. Gr., 118, n. 3), to tear,


teen, twig. S. weina-tains and quarrel with one
rend, split,
prec. w.~\ another, N. H. G. zerren, to
*tairan, str. v. (175, 27. 1), to pull, tug, tear, distort, vex. —
tear, in (a) dis-t. w. ace: to From Germanic root ter 'to
tear asunder, burst {pTjyvvvai); teaf, Indg. der; co777p. Gr.
Mk. 2, 22. Lu. 5, 37; to leaven depetVy to fay, Skr. root dar,
{lit. ^to corrupf, doXovv); Gal. to burst, disperse. Comp. —
5, 9. (b) g-a-t., to tear, tear to *taura, *taurnan, *taiir]?s.]

pieces; hence, to break, de- Tairtius, pr. n., Tiprio3y Rom.


stroy {Xveiv)', Mt. 5, 19. Jo. 16, 22.
7, 23. 10, 35. Eph. 2, 14. {na- taitrarkes, m., a tetrarch; occurs
raXveir); Mt. 5, 17. Mk. 14, twice, in nom. sing.; Lu. 3, 19.
58. 15, 29. Rom. 14, 20. Gal. 9, 7. [Fro777 Gr. rerpapxv^

2, 18; 777 pass.: to be dissolved; (from rerp-, for rerxapB5=rk6-


II Cor. 5, 1; to put down, Gapes, four; and apxeiVy to
428 taleil>a— *tamjan.

rule; comp. also arkaggilus), (prop, an old pret. partic. in


one of four chiefs, whence also -no-; s. fulls, wulla),m., tribute,
Lt. tetrarclia, whence Mdn. E. lit. 'that which is counted^
tetrarcb.] Mdl. E. tol, Mdn. E. toll, a tax,
taleijia, /!, damsel {raXi^a, i. e. 0. N. tollr, O. S. tol, m. (tolna,
jiopaffiov)^ Mk. 5, 41. [0/! f),0. H. G. M. H. G. zol, N. B.
Hebr. orig.'] G. zoll, Du. tol, m., toll; der.
*tals, adj., teachable, in untals, 0. E. tolnere (w. suff. -ere),
q, V. [Cf O. E. *t£el, in rnitael, toll ere, m., Mdl. E. tollere,
^malum' (Ettm.). From Ger- Mdn. E. toller, O. H. G. zolla-
manic root tal sfien in 0. E. nari, zolneri, M. H. G. zolnsere,
talu, f, number, narrative, zolner, N.H.G. zollner, m., toll-
speech, Mdl. E. tale, Mdn. E. gatherer, publican, Du. toUe-
tale, O. N. tal, 0. H. G. zala, /!, naar, O. Fris. tolner, th. s. — S.
number, M. H. G. zal, number, talzjan, tils.]
multitude, narrative, speech, talzeins, /., a teaching, doctrine
N. H. G. zahl, f., number, Du. (naidsia); II Tim. 3, 16.—
taal, f, speech, Eff. zahl, f, From talzjan (q. v.) and Ger-
number; ders.: O. E. tali an manic suff. -i-ni. Comp. prec.
(pret. talode), Mdl. E. tale, andfoUg. w.
O. S. talon, to calculate, O. talzjan, w. v., w. ace: to teach,
H. G. zalon, M. H. G. zaln, instruct (naidevEiv); II Cor. 6,
to count, calculate, N. H. G. 9. II Tim. 2, 25; to warn, ad-
(be)zahlen, to pay, Eff. bezahle, monish (vov^ereir); Col. 1, 28.
th. s.; beside 0. E, tellan (from 3, 16. I Thess. 5, 14. II Thess.
*talljan, by i-uml. of a, se, and 3, 15 (sc. ina). —
Compd. ga-t.
gemination of 1 before j; from (Ttaidsveiv), to teach; I Tim.
*taljan, pret. tealde,/}*om *talde, 1, 20. — From stem taliz-, from
by breaking of a before Id), root tal (tel) and suff. -iz-. S.
Mdl. E. telle (pret. t^lde), Mdn. *tals, talzeins, talzjands, tils.]
E. tell (pret. told), O. N. telja, talzjands, m. (115), teacher, mas-
O. S. tellian, to say, tell, H.
O. ter,instructor (87ti(jrarr}5); Lu.
G. zellen (from zaljan), M. H. 5, 5. 8, 24. 45. 9, 33. 49. 17,
G. zeln, to number, count, tell, 13. — Prop. pres. partic. of
N. H. G. zahlen, to number, talzjan (q. v.) used as subst.
count, reckon, erzahlen, to nar- Comp. *tals, talzeins.
rate, tell, report (For er-, s. us), *tamjan, w. v. (33; 187), to tame,
Du. tellen, to count, reckon, in ga-t. (dafxa^eiv), w. ace,
consider, Eff. zelle, to count, th. s.; Mk. 5, 4. [Cf O. E.
ve-zelle, to tell, narrate. Root tamian, temian (from tamian,
tal appears further in 0. E. toll by\-uml.),Mdl. E. tame, teme
tandjan— *tass. 429
(=teme, the Shaving an open (expressed or understood) : to
sound, whence) Mdn. E. tame, make a show of(dsiyfxaTi$eiy)'^
0. N. temja,, H. G. zemmen
O. Col. 2, 15; to note, mark,
(from *zamjan), M. H. G. zem- blame (fftj^eiovff^ai); IIThess.
(m)en, N. H. G. zahmen, Du. 3, 14. Skeir. IV, d; pret. partic.
temmen, to tame. From 0. E. gatarhi|?s, worthy of blame
tam, Mdl. E. tame, Mdn. E. (KareyvGoa^ivos); Gal. 2, 11;*
tame, O. N. tamr, O. H. G. M. notable (inwrjjxo^); Mt. 27,
H. G. zam, N. H. G. zahm, Du. 16; manifest (iudr/Xos); II Tim.
tarn, Eff. zamm, adj., tame. 3, 9 (gloss in A). [Allied to 0.
Allied to Lt. domare, Gr. da- E. torht, adj. (orig. pret.
M^v, Skr. damay,*^ to tame, partic), bright, famous, torhte,
break, subdue. S. *timan.] adv., brightly, clearly, torht-lic
tandjan, if. ace: to kindle,
v., w. (For -lie, s. *leiks), adj., brill-
light {aTtreiv)^ Lu. 8, 16. 15, iant, clear, O. S. torht, torhtlik,
8. — Compds. (a) ga-t., to cau- adj., O. H. G. zoraht, adj., th.
terize, sear {uavrrfpia^eiy) ; I s., zorahto, adv., clearly. Al-
Tim. 4, 2. (b) in-t. w. ace: to lied to Gr. Sepnea^ai, Skr.
kindle, burn up {KaraKaieiv); darg, to see.]
Lu. 3, 17. [^Caus. of a lost v. tarmjan, w. v., to break forth;
*tindan (pret. *tand, pi. *tun- occurs only once, in imper.
dum, pret. partic. *tundans), tarmei (pij^ov^ sc. cpcoyr)v); Gal.
answering to M. H. G. zinden, 4, 27. [From stem tarm, pre-
str. v., to burn, glow. Cf. 0. E. Germanic darm, in Skr. dar-
tendan (from *tandjan, by mas, darmdn, m., a breaker;
i-uml.), Mdl. E. tende, Mdn. E. s. L. M., p. 80.]
tind, to light or kindle. Allied *tarnjan, w. v., to hide (?), in
to 0. H.G. zantaro, M. H. G. zan- ga-t., th.s.: at |?aimei gatarni[?
der, m., live coal, O. N. tandri, ist sunja (nal aTreffreprj/xevGDV
taudr, m., fire (whence tandra, rri$ dXr]^eia5)y they are desti-
to kindle, light). For further tute of the truth; I Tim. 6, 5.
cognates (w. u-abl.), s. *tundi, [The true meaning of Goth.
tundnan.] *tarnjan is obscure. L. M. (p.
*tani, n., in fauratani, q. v. [Ety- 80) connects *tarnjan with
mology unknown. L. M. (p. tairan (q. v.), and translates
82) is inclined to compare *tani the obove passage thus: 'bei
with Lt. portentum, sign, to- denen die wahrheit vernichtet
ken, from portendere (whence isf. Comp. also Bernh., ga-
Mdn. E. portend), to foretell. tarnjan.]
Comp. also Dief, II, 658.1 *tass, adj., well-ordered, in *ga-

*tarhjan, w. v., in ga-t. w. ace. tass (s. Appendix), in un-ga-tass,


430 *tatihts—taujan.

q. V. [Prop. pret. partic, from taujan, w. v. (26; 187), to do,


primitive dat-to-. Cf. Gv. dar- make; w. ace. {npaaaeiv);
eia^ai, to distribute, share out, Rom. 7, 15. 9, 11. 13, 4. Gal.
daa}Jio5, tribute.'] 5, 21. Eph. 6, 21. Phil. 4, 9. I

*tauhts, f., in us-talihts, q. v. Thess. 4, 11; to finish {reXai-


[From tiulian (q. v.) and suff. ovv); Jo. 5, 36. {noieiff^ai):

-ti. Cf. O. E. tyht, tiht (y, i, bidds t., to make prayers,


from u, by i-uml), m. (f.?), pray; Lu. 5, 33. I Tim. 2, 1;
Mdl. E. tiht, training, disci- leikis mun t. (in w\ ace), to

pline, motion, Dan. tugt, O. H. make provision for the ffesh;


G. M. II. G. zuht, f, a drawing, Rom. 13, 14; uswahst t., to
pulling; course, direction; dis- make increase; Eph. 4, 16.
cipline, chastisement, punish- Tcoieiv), (1) w. acc. {sometimes
ment: refinement, politeness, understood); Mt. 5, 19. 46. 47.
decorum; support, food; off- 6, 3. 7,21. 24. 26. 8, 9. 9, 28.
spring, progeny, N. H. G. zucht, Mk. 2, 24. 3, 8. 5, 32. 7, 8. 13.
/!, discipline, correction; mod- 10, 17. 11, 3. 5. 28. 29. 33. 12,
esty, behavior; breeding, 9. Lu. 3, 10. 12. 14. 4, 23. 5, 6.
brood, Du. tuht. —
Vers.: O. E. 6, 2. 46. 47. 49. 7, 8. 21. 8, 21.
tyhtan, tihtan, Mdl. E. tihte 10, 25. 28. 16, 3. 4. 17, 10. 18,
tuhte, to train, educate, in- 18. 20, 2. 8. 13. Jo. 6,6.28.30.
struct, O. H. G. zuhtjan (zuh- 38. 7, 3. 4. 17. 19. 31. 51, 8,
ton), M. H. G. ziihten, N. H. G. 28. 29. 38. 39. 40. 41.44.9,16.
zuchten, to discipline, bring up; 31. 33. 10, 25. 37. 38. 13, 17.
and O. H. G. zuhtig {w. suff. 27. 14, 10. 12. 13. 14.15,5.14.
-ig), M. H. G. ziihtec, adj., well- 15. 16, 3. Rom. 7, 15. 16. 19.
bred, well-behaved, polite; 20. 21. 9, 11. 10, 5. 12, 9. 20.
thriving, N. H.
G. ziichtig, 13,34. ICor. 9, 23. 10, 31. II
chaste, modest, decent, whence Cor. 8, 10. 11. 11, 12. 13, 7.
M. H. G. ziihtegen, N.II.G. Gal. 2, 10. 5, 17. 6, 9. Eph. 2,
zTichtigen, to chastise, punish.] 3. 3, 20. 6, 8. Col. 3, 17. 23. I
taui, 72. {gen. tojis; 26; 95), work, Thess. 5, 24. II Thess. 3, 4. I
deed {spy ov)} Jo. 8, 41. {Ttpd- Tim. 4, 16. 5, 21. Philem. 14.
^13) Col. 3, 9; office; Rom. 12, 21. Skeir. VI, b; maht t., to do
4; working {ivepyeia)^ Eph. 3, a miracle; Mk. 9, 39; witoj? t.,
3, 7; that which is produced, to keep the law; Jo. 7, 19. Gal.
workmanship {Troirj^a); Eph. 5, 3; sunja t., to speak the
2, 10; ]?amma toja, in this truth; Eph. 4, 15; akran t., to
matter {rep Trpayjuarf); II Cor. bring forth fruit; Mt. 7, 19.
7, 11. — From taujan (q^. v.) Lu. 6. 43. 8, 8; garuni t. (mij?
and suff. -]B>. Cbmp. *t6jis. w. dat.), to hold a consultation
taujaii. 431
'{with); Mk. 15, 1; armaion t., under Ttoieiff^ai, above); us tv.
to do alms; Mt. 6, 1. 2. 3; ar- dat. {ex w.gen.); Lu. 16, 9 {S.
mahairtij^a (bi w. dat.), to per- under {1), above); Rom. 9, 21
form mercy; Lu. 1, 72; fra- (*S^. under (2), above); ^y\]n'a
watirht t., to commit an of- w. ace. {7rp63 w. ace); Eph.
6,
fense; Jo. 8, 34. II Cor. 11, 7; 9; (6) w. ace. andinf: to make,
^ts^un^t.,to judge; Skeir. V, c; cause; Mt. 5, 32. (7) w. inf;
(2) w. double ace. {as in Gr.): to Jo. 6, 63 (>S^. under (8), below);
make; Jo. 8, 53. 19, 12. II Cor. w. ei w. opt. {i'va w. subj.):
4, under (8)); the second
2 {S. to do, cause; Mk. 10, 17. Col.
ace. being a partic; Rom. 4, 16; (8) ir. an obj. or adv. it
9, 28; for the second ace. we often stands for a simple Gr.
sometimes find dn w. dat. {=G. v.; as pin]) t., to do good {ay a-
'zu' w. dat.); Jo. 6, 15. 10, 33. ^OTtoisir); Mk. 3, 4. Lu. 6, 9.
{£15 w. ace); Rom. 9, 21 {S. us, 35; w. dat. {aya^OTtoieiv w.
under (5), below), {didovai; s. ace); Lu. 6, 33; un)^iu]?t., to
note in Bernh.^s large edition) do evil {KaKOTtoieiv); Mk. 3, 4.
Gal. 5, 13; (3) the person to Lu. 6, 9; galiug t., to falsify,
whom or for whom anything handle deceitfully {doXovv); II
is done, occurs in dat.; Mt. 7, Cor. 4, 2; gawair]?i t., to live in
Mk. 7, 12. 10,
12. 25, 40. 45. peace {nprjveveiv); II Cor. 13,
35.36.51.15,8.12. Lu.6,11. 11; to make peace {dprfvoTtoi-
23. 26. 31. 18, 41. 20, 15. Jo. £iv)y Col. 1, 20; sunja t., to
15, 21; (4) w. adv.: wailat. w. speak the truth {aXrf^eveiv);
dat.: to do well, do good {na- Eph. 4, 15; botos t., to profit
\w5 TtoisiVy comp. (8), below); {(icpsXeia^ai); I Cor. 13, 3;
Mt. 5, 44. Mk. 14, 7. Lu. 6, 27; liban to quicken {^gjottoisiv);
t.,

samaleiko; Lu. 3, 11. 6, 26: Jo. 6, 63 (>S^. under (7), above);


swa; Jo. 13, 15. 14, 31. I Cor. hardubat., to act severely, use
16, 1. Col. 3, 13. Neh. 5, 15; sharpness {art or 6 /.IGD3 j/o^cSo'z)
swasvve; Jo. 13, 15. I Thess. 5, II Cor. 13, 10; waila t., to do
11; sprauto; Jo. 13, 28; (5) w. well {uaXoTtoieiv^ comp. (4),
prep. : af sis silbin, of one's self above); II Thess. 3, 13; waira-
{dcp? iavrov)^ Jo. 8, 28; bi w. leiko t., to act in a manly man-
dat. {/iisTa w. gen.); Lu. 1, 72 ner, show one's self a man
(*S'. under {1))\ bi w. ace. {itepi {dvdpiSea^ai); I Cor. 16, 13.
w.gen.); Lu. 2, 27; in if. gen. Compds. (a) ga-t., to do, com-
Sia w. ace); Jo. 15, 21. I Cor. mit {Ttpdaaeir)^ w. ace; II
9, 23; in tt'. ace. {si3 w. ace. of Cor. 1^, 21; afar J^amei ga-
pers.); I Thess. 4, 10 {and eis tawida {an obj. being im-
w. ace. ofth.); Rom. 13, 14 (*S". plied), according to that be
432 taujan.

has done; II Cor. 5, 10. swa filu sw^; Mk. 9, 13; or swa
{KaTepya$£(y^ai); I Cor. 5, 3. filu w. gen.; Jo. 12, 37. (4)
(712 pass, the now.) II Cor. 12, w. ace. and inf.: to make;
12; ga-t. usdaudein w. dat. of Mk. 1, 17. 7, 37. 8, 25. Lu. 5,
pers.: to effect or work dili- 34. 9, 15. I Thess. 3, 12 (S.
gence or carefulness in, etc.; II (8), below). Skeir. Y, b. VII,
Cor. 7, 11 (ttoisiv), (1) w. ace. b. c. (5) folld. by ei w. opt.
(expressed or understood): to {iva w. subj.): to cause that;
do, make; Mt. 7, 17. 22. Mk. Jo. 11, 37. (6) w. an obj. clause;
2, 25. 6, 5. 20. 10, 6. 14, 8. 9. 15, Lu. 17, 9. 10. (7) w. adv.: swa;
14. Lu. 43. 19,
1, 51. 6, 3. 9, Lu. 9, 15; swe; Lu. 9, 54; fro-
48. Jo. 6, 14. 7, 21. 10, 41. 11, daba; Lu. 16, 8; waila; Phil.
45. 46. 12, 18. 14, 23. 15, 24. 4, 14; swa filu sw§; Mk. 6, 30.
18, 35. I Tim. 1, 13. Neh. 5, Lu. 9, 10. (8) w. an obj. it often
13; akran t., to bring forth stands for a simple Gr. v.:
fruit;Mt. 7, 17. 18; astans J^aurftgat. sis, to profit (aocpe-
gat., toshoot forth branches; Xeiff^ai); Lu. 9, 25; waurst-
Mk. 4, 32; maurj^r gat., to weig gat. w. dat.: to do or
commit murder; Mk.15,7; and work effectually {evepyelv w.
a follg. adv. (waila); Mk. 7, 37; dat.); Gal. 2, 8; dwalanagat.,
or prep, bi w. dat. (sTtiw.gen.)] to make foolish {/xaopaivsiv);
Jo. 6, 2; garuni gat. bi w. ace. I Cor. 1, 20; wanana
gat., to
{Kara w. gen.): to take counsel cast off{E. version. S. note to
against; Mk. 3,6. (2) w. double the text) {ai^ereiv w. ace); I
ace: to make; Mt. 5, 36. Jo. Tim. 5, 12; minuizo gat, w.
7. 23. 19, 7; folld. by faur w. dat.; to be behind {vfftspeiv w.
ace. (v7t£f> w. gen.); II Cor. 5, gen.); II Cor. 11, 5; gat. ana-
21; the pred. ace. being ex- kumbjan w. ace: to make one
pressed by du w. dat.; Mk. sit {avauXiveiv w. ace); Lu. 9,
11, 17, Lu. 19, 46. Eph. 2, 15;ganohnan gat., to make to
14; once swe (aoSy as) is in- abound {Ttepiaaevaiv); I Thess.
serted before the second ace; 3, 12; usfarl:»6n gat.us skipa,
Lu. 15, 19; for the pred. ace. to suffer shipwreck {vavayeiv);
also swa is found; Kom. 9, 20. wahsjan gat. w.
II Cor. 11, 25;
(3) w. dat. of pers. and ace. ace: to increase (av^avsiv);
ofth. (as in Gr.): to do; Lu. II Cor. 9, 10. (b) missa-t., oc-
1, 49.
Jo. 9, 26. 12, 16. 13, curs only once, inpres. partie
12; for the ace. the^'e occurs missataujands, misdoer, trans-
swaswe; Jo. 13, 15; or swa; gressor; Gal. 2, 18. [Cf O. E.
Lu. 1, 25. 2, 48; or hran filu; tawian, to prepare, dress, get
Mk. 5, 19. 20. Lu. 8, 39; or ready, Mdl. E. tawe, to work,
'taiira— *teihaii. 433

act upon, Mdn. E. taw, to pre- -tehund (tafhund), 772 sibun-, ah-
pare skins, curry, toil, O, H. G. tau-, niun-, taihun-tehund (q.
zauwan {from *zawwjan), zou- v.); answers to E. -ty, G. -zig.
waii, M. H. G. zouwe, to make, Allied to taihim, q. v. Its for-
get ready, prepare, hurry, Du. mation is doubtful; comp. L.
touweii, to curry leather, Elf. M., p. 128.
sich zaue, to get ready, make Teibalrius, pr. n., Tifi6pio3^ gen.
haste, hurry. Allied to O. E. -aus; Lu. 3, 1.
tol {w. instr. suff. \),n., Mdl. E. *teihaii, str. v. (172, 22. 1), to
tol, Mdn. E. tool, O. N. tol {n. show, in (a) ga-t.: to tell, an-
pL), tools; O. E. tow, 772 tow- nounce, declare, report, show,
lic weorc {Eor -lie, s. *leiks; for preach; w. dat. of pers. (indir.
weorc, s. *waurki), material for obj.) and ace. ofth. {dir. obj.,
spinning, lit. 'tow-like stuff,' sometimes understood) The . —
and in tow-htis {For htis, s. dir. obj. is also expressed by bi
*hus), tow-house, house for w. ace. {nepi w. gen.; Lu. 7, 18.
spinning, Mdl. E. tow, Mdn. Jo. 16, 25; C0772P. Mt. 8, 33
E. tow, coarse part of hemp and note); or a dependent
(Sk.); comp. also O.E. jetawa, clause; Mt. 11, 4. Mk. 5, 19.
n., implements, and Eff'. je-zau Lu. 2, 26. 7, 22. 18, 37. I Cor.
(For je'-, s. ga-), f, loom. S. 14, 25. I Thess. 3, 6). The
-tojis.] place where anything is told,
*taiira, m., in ga-taura, q. v. etc., is indicated by in w. dat.

From (ga)tairan {q. v.) and (613 w. ace; Mt. 8, 33. Mk. 5,
suff. -an. Comp. follg. w. 14. Lu. 8, 34); or and w. ace.
*tauriian, to become torn, in (€v w. dat.; Rom. 9, 17)— : (a;r-

(a) af-t., to be torn away from, ayyiXXeiv); Mt. 8, 33. 11, 4.


make a rent (o'x^S^^^)p Lu. 5, Mk. 6, 30. 16, 10. Lu.7,18.22.
36. (b) dis-t., to become torn 8, 20. 34. 36. 47. 9, 36. 14, 21.
asunder, burst asunder (pvy- 18, 37. Jo. 16, 25. 1 Cor. 14, 25.
vva^ai); Mt. 9, 17. (c) ga-t., (dvayysXXsiv); Mk. 5, 14. 19.

to become torn; hence, to dis- Jo. 16, 13. 14. 15. II Cor. 7, 7.
solve, vanish, be done away, (SiayyiXXeir) ^B.om. 9, 17. (^ar-
be abolished {naTapyeia^ai); ayysXXeir); Col. 1, 28. (XP^-
I Cor. 13, 10. II Cor. 3, 7. 11. ^ariSeiv); Lu. 2, 26; to bring
13. — Correlative v. to tairan good tidings (svayyeXXi$e-
{pret. partic. taurans), q. v. a^ai); I Thess. 3, 6; sunjagat.,
Comp. prec. and follg. w. to tell the truth (aXr^^e^eiv);
*taurl)s, f, in gatauii)S, q. v. — Gal. 4, 16; garaihtoza gatei-
From tairan {q. v.) and suff. hans, found more justified (6e-

'\>i. Comp. prec. w. 6iKaiQD^£vo3); Lu. 18, 14. (b)


434 ^teihan —Teimauliams.
fatira-^a-t., to tell beforehand, speak against, e-d. (e, out), to
foretell (TrpoXiyeir); II Cor. 13, proclaim, in-d. (in-, into, to),
2; fatiragataih {Ttpoeiprjxa), w. to appoint, impose a tax,
dat. of pei^. and ace. of tli.; inter-d. (inter, between), to
Mk. 13, 23. O. E. teon(contr.
[CY: pronounce a judgment between
from tion, for tihon), Mdl. E. two parties, prae-d. (prse-, be-
*t:ee, tij)? {3d pers. sin^. pres. forehand), to say beforehand,
md; Str.), to accuse (of), O. N. foretell, pret. partic. (-)dictus,
tja (for *tea; s. Nor., 399, n. whence respectively, Mdn. E.
1), to show, O. S. af-tihan (= O. addict, edict (from the n. edic-
E. of-teon), to deny, refuse, O. tum), indict (through the O.
H. G. zihan, to accuse, charge, Fr. indite), interdict, predict;
M. H. G. zihen, N. H. G. zeihen, and Lt. dictio, a saying, ace.
to accuse of, .charge with, -onein, whence Fr. diction,
compd. ver-zeihen, to pardon, whence Mdn. E. diction. To
forgive^ M. H. G. verzihen, O. Lt. diction- also refers Mdl. Lt.
H. G. firzihan, to refuse, deny, dictionarium, whence Mdn. E.
pardon. —
Ders.: O. H. G. M. dictionary. From the pret.
H. G. in-ziht (w, suff. -ti), f, N. partic. of the cognate Lt. ab-
H. G. inzicht (inzucht, by in- dicare (ab, from, dicare, to
fluence of zucht; s. *tauhts), /!, proclaim), to renounce, de-di-
accusation; M. H. G. bi-(be-) care (de, from), to declare, de-
ziht, whence N. H. G. bezichten vote, in-dicare, to point to-
to accuse, charge, and bezichti wards, point out, prse-dicare,
gen (as if from *bezihtig, w to publish, proclaim, declare,
suff. -ig; also beziichtigen, by in come, respectively, Mdn. E. ab-
fiuence of ziiclitigen; s. tatihts) dicate, dedicate, indicate, pre-
From Germanic root tih dicate. For further cognates
whence also 0. H. G. zeigon ofLt. orig., s. Sk., diction.]
M. H. G. N. H. G. zeigen, to teikan; s. tekan.
show, point out, prove. The Teimaius, pr. n., Tifxalos^ gen.
corresponding Indg. root dik -aus; Mk. 10, 46.
(by-form dig; s. taikns) is seen Teimauliaius, pr. n., Ti^6^eo3; I
in Skr. dig, to exhibit, show Cor. 16, 10. II Cor. 1, 1. II
forth, Gr. deiKvvvai^ to show, Thess. 1, 1; dat. -au; I Thess.
point out, Lt. dicere (frequent. 3, 6 (-U in B) I Tim. superscr.
dictare, to dictate, pret. partic. TeimaauJ^aiau in B) 1, 2 (-u in
dictatus, whence Mdn. E. dic- B). II Tim. 1, 2; ace. -u; II
tate), to say, compds. ad-d. Cor. 1, 19 (772 B; Teimai]?am in
(ad, to), to adjudge, assign to, A). I Thess. 3, 2; voc. -u; I
contra-d. (contra, against), to Tim. 1, 18.
Teitus— *Tibalriadeis. 435

Teitus, pr. n., Tiros; II Cor. 12, seen in 0. H. G. gizami, M. H.


18. Gal. 2, 3. II Tim. 4, 10; G. gezaeme, fit, suitable, decent.
gen. II Cor. 7, 6. 13. 8,
-aiis; Allied to *timan, q. v.']
16; dat. -au;II Cor. 7, 14 {in tewa,/!, arrangement, order {ray-
B; du Teitatin, npos Tirov, in )xa); I Cor. 15, 23. ^Allied to
A), Tit. superscr. 1, 4; ace. -u; O. E. teoh(h) (eo for e, by
II Cor. 8, 23. 12, 18. Gal. 2, 1; breaking), f. m., com-
order,
*

or -aun (Gr. infl.); II Cor. 2, pany {0. H. G. *zelia), M. H. G.


13. 8, 6. zeche, order, arrangement, row,
tekan (teikan; s. Grammar, 7, n. organization, a company of
2), red v. (181), to touch tipplers,a reckoning or bill for
{oLTCTsa^ai), (1) abs.; Col. 2, eating or drinking in common,
21. (2) w. dat.; Lu. 7, 39. 8, N. H. G. zeche, f, reckoning,
45. 46; w. double dat.; Mk. 5, bill {to be paid to a host).
30. — Compd. at-t., tA. s.; Mt. Bers.: O. E. teohhian {contr.
8, 3. 15. 9, 20. 21. 29. Mk. 1, t^on), O. H. G. gi-zehon "(For
41. 3, 10. 5, 27. 29. 6, 56. 7, gi-, s. ga-), to arrange, M. H.
33. 8, 22. 10, 13. Lu. 5, 13. 6, G. zecken, to arrange, bring
19. 1, 14. 8, 44. 47. 18, 15. II about, also {late) to drink
Cor. 6, 17. iCf. 0. N. taka freelyor jovially, carouse, N.
{pret. tok), whence Mdl E. H. G. zechen, to drink freely or
take {pret. tgk), Mdn. E. take, jovially, to carouse. From —
—Der.: Sw. and 0. Swed. tackel Germanic root t§hw (tew), pre-
{w. suff. -el), tackle of a ship, Germanic d§q, to arrange;
whence Mdl. E. takel, Mdn. E. comp. Kl., zeche; Brgm., Com-
tackle, equipment, gear, tools. par. Gr., 444 (c); Fst., tewa.
Of L. G. origin is N. H. G. -
S. follg. w.-]
takel, n., tackle; conip. Du. tewi, n., an order, rank, a com-
takel. —Compds.: Mdl. E. be- pany of fifty: managizam pan
take {For be-, s. bi), to deliver, taihun tew jam, above five
hand over, commit, Mdn. E. hundred {snavoD nsyraHOGiois.
betake, to take or seize, be- Comp. text and note); I Cor.
stow upon {both obs.), to have 15, Q. —
Extended {by suff. -ja)
recoui^e to, apply, resort; Mdl. from stem of tewa, q. v. Comp.
E. under-take {For under, s. follg. w.

undar), Mdn. E. undertake, to *tewjan, tt-. v., to put in order,


take upon one^s self, attempt, arrange, in ga-t., to appoint,
whence undertaker. Comp. — choose; II Cor. 8, 19. From —
also Feist, tekan.] stem of tewa, q. v. Comp. un-
*temiba, adv., in gatemiba, q. v. gatewi^>s, also prec. w.
[From a lost adj., *gatems, *Tibairiadeis, pr n.; occurs only
436 *Tibairias— *til6n.

once, in gen. plur.: ufar marein venirent accasionem accusandi


l?o jah Tibairiade
Galeilaie eum^; comp. text and note);
(jtipav rr}5 ^a\aaaT]3 rrf^ Faki- Lu. 6, 7. iCf O. E. til, n., fit-
Xaias rr/s Tij3€pmdo3); Jo. 6, ness, goodness, O. H. G. M. H.
1. —
Formed from the Gr. gen. G. zil, N. H. G. ziel, n., aim,
{the name of the inhabitants goal, limit. Allied to 0. N.
being used for that of the tili, aim, bent; til, prep. {Comp.

place); s. follg. w. Sk., till (2)): to, whence Mdl


*TibaIrias, pr. n., occurs only E. til, Mdn. E. to. till, From
once, in dat. sing.: us Tibairia- Germanic root ti, also seen in
dau {eu Ti/Sspiados); Jo. 6, 23. O. H. G. zila {w. l-suff.), M. H.
— Comp. prec. w. G. zile, N. H. G. zeile, /!, line,
*tigus, ni. (142), a decade, occurs row; in O. E. tima {w. suff.
always in plur., in twai-, *]?reis-, -man), m., Mdl. E. time, Mdn.
fidwor-, fimf-, saihs-tigjus, q. v. E. time, O. N. time, m., time;
[A by-form of taihun {from and in 0. E. tid {w. a dental
Idg. *dekm, w. accented suff.; suff.), f, time, hour, Mdl. E.
s. Brgm., Compar. Gr., p. tide, Mdn. E. tide, O. N. tit), O.
387), q. V. Cf O. E. -ti^, S. tid, O. H. G. M. H. G. zit, /!

Mdl E. -ti3, -ti, Mdn. E. -ty, n., N. H.G. zeit, f, time, Du.

O. N. tegr (tigr, togr, etc.; s. tijd, Eff. zek (ek from it, as in
Nor., 363), O. S. -tig, O. wek=iV. H. G. weit, Mdn. E.
H. G. -zug (-zuc; -zog, -zoc, wide); cf 0. E. tidan, to hap-
.-zoch; later also -zig), M. H. G. pen, Mdl. E.. (be)tide, Mdn. E.
-zic(g),N. H. G. -zig. For O. betide, to happen, O. N. *ti5a,
H. G. -3ug, M. H. G. -3ec, N. H. th. s., pres. partic. *ti5aiidi,
G. -ssig, in dreissig, thirty, ' s. whence ti5indi {n. pi), tidings,
Br., A. Gr., 273, n. 2. Allied news, whence Mdl. E. tidinde,
to Skr. dagat-, Gr Sexa^, the later tidinge, Mdn. E. tidings,
sum or number of ten, ace. late M. H. G. zitunge, tidings,
dexada, whence Fr. decade, news, N. H. G. zeitung, f, news,
whence Mdn. E. decade. Comp. tidings, newspaper. >S^. *tilon,—
also Feist, tigus.] *tils, *tilaba.]
til, n., fittime, opportunity: ei *tilaba, adv., in gatilaba, q. v.^
bigeteiiia til du wrohjan ina, From stem of tils and sufi. -ba,
that they might find an oppor- q. V. Comp. follg. w.
tunity to accuse him {E. ver- *til6ii, w. v., to aim, fit, in (a)
sion: 'that they might find an and-tilon n^ dat. {dvrexnv w.
accusation against hinf; Gr. gen.), to serve, cleave to; Lu.
v.: 'i'va evpGjffiy KaTrjyoplar 16, 13; to serve, accomodate
avrov^; Itala, cod. f: 'ut in- one's self; Skeir. VII, b. (b)
tils—timrjan. 437

ga-t. w. ace. {rvyxavaiv w. Cor. 10, 8. Eph. 4, 12. 16. 29.


gen.), to obtain; II Tim. 2, 10. I Tim. 1,4. —
From timrjan
(c)ga-ga-t. w. ace. {in pass, the {q. V.) and Germanic suff. -i-ni.
now.; (?vvapjuoXoy€iv w. ace.), Comp. gatimreins, *timrj6, and
to join together fitly; Eph. 2, follg. w.
21. 4, 16. [From til, q. v. Cf. timrja, m. (108), a builder, car-
O. E. tilian and {w. o-uml.) penter {reKroov); Mk. 6, 3. (oz-
tiolian, to aim, strive for, Kodofxa)y) 12, 10. Lu. 20, 17.—
labor, till land, Mdl. E. tile, From a subst. (*timr and suff.
teole, Mdn. E. till, to cultivate, jan) seen in O. E. timber {the b
O. S. tilian, to obtain, O. H. G. being euphonic; s. nimble, un^
zilon, zilen, to hasten, M. H. G. der niman), 72., material to build
zilen, ziln, to aim, strive after, with, structure, building, Mdl.
N. H. G. zielen, to aim, Du. E. Mdn. E. timber, O. N. timbr,
telen, to breed, cultivate, till.— O. S. timbar, building, 0. U. G.
Der. O. E. til5 {w. suff. -5), f., zimbar, M. H. G. zimber, n.^
Mdl. E. til^e, Mdn. E. tilth. wood to build with, timber-
Comp. prec. and follg. w.] work, dwelling, room, N. H. G.
*tils, adj., fit, suitable, in ga-tils, zimmer, n., room, chamber,
q. V. [From root t! and suff. compd. frauen-zimmer {For
-la. Cf. 0. E. til, adj., fit, suit- frauen, from frau, s. frauja), n.,
able. S. til, *tilaba, *til6n; woman, M. B. G. vrouwen-zim-
*tals.] mer, n., women's apartment
*timaii, str. v., to be fit or suit- {afterwards the women collect-
able, in ga-t. (175, n. 1) w. ively, and, lastly, also a single
dat.: to suit, agree with (ffvpi- woman; comp. E. comrade,
(pGDveiv w.' dat.); Lu. 5, 36. G. kamerad, etc., from Mdl. Lt.
iCf O. teman, 0. H. G.
S. camera {from Gr. uapiapa, a
(ga)zeman, M.Il.G. (ge)zemen, room with an arched ceiling),
N. H. G. (ge)ziemen, to be fit whence also O. H. G. chamara,
or suitable, to behoove, be- chamber, palace, M. H. G. ka-
come, Du. betamen, th. s. — mer(e), f, chamber, treasury,
Der. M. H. G. zimelich {For etc., N.H.G. kammer, f, cham-
-lich, 6f. *\eiks) fitting, becom-
, ber, room, Fr. chambre, th. s.,
ing, suitable, N. H. G. ziemlich, whence Mdl. E. chambre, Mdn.
adj., fit, becoming, tolerable, E. chamber) —
Allied to Lt.
.

and adv., pretty, rather. From domus, Gr. do/Aos {difxeiv, to


root tern, Idg. dem; s. *tam- build), Skr. dama, O. Bulg.
jan.] domu, house. Comp. prec. and
timreins, f, building {oiKoSo^tj)^ follg. w.'\

Horn. 14, 19. ICor. 14, 26. II timrjan, w. v., to build {oiKodo-
438 ^timrjo—tiuhan.

fxeiv): {l)lit.: to build; Lu. 14, folld. by du tt^ dat. {Ttpos w.


30. 17, 28; w. ace. {in pass, the ace); Lu. 18, 40; comp. Skeir.
nom.); Lu. 6,48.14,28. Gal. IV, b; fram w. dat. {an 6 w.
2, 18; foUd. by ana w. dat. gen.); Jo. 18, 28; in w. ace.
{ini w. Lu. 6, 49. (2)
aee.); {£13 w. ace); Jo. 18, 28. II Cor.

trap.: to edify; I Cor. 10, 23 10, 5; mi]:* if. dat. {ffvv w. dat.):
{without obj.); I Thess. 5,11; to lead, bring with; I Thess. 4,
so folld. by du w. Inf. {sb to w. 14; or simply dat. denoting that
inf.): to cause or embolden to by which a person is actuated
do; I Cor. 8, 10. —
Conipds. or led; Gal. 5, 18. II Tim. 3, 6;
(a) ana-t. w. pers. pass.: to so folld. by in w, dat. {ev w.
build upon {iTtoiuodo^isiv); dat.); Lu. 4, 1; —
frahunj^ana
folld. by ana w. dat. {ini w. tiuhan qineina, to lead captive
dat,); Eph. 2, 20. (b) ga-t., to silly women {aixjJ-aXGori^eiv
build {oiKodojxeiv); w. ace. {in yvvaiHapia); comp. also II
pass, the nom.); Mk. 12, 1. 14, Tim. 2, 26, where tiuhanda is
58. 15, 29. Lu. 7, 5. Neh. 7, 1; found in B, for habanda in A.
and folld. by ana w. dat. {eni — Compds. (a) af-t. w. ace: to
w. ace); Mt. 7, 24. 26. {eni w. take, draw aside {7ipo5\.a}xft6c-
gen.); Lu. 4, 29. (c) mi]:>-ga-t. v€(f^ai); Mk. 8, 32; and folld.
w. pers. pass.: to build to- by fairra w. dat.: to draw *

gether {(TvvoiHodo/xsiv); folld. away, push off{e7tavay£iv ano


by du w. dat.; Eph. 2, 22. w. gen.); Lu. 5, 3. (b) at-t. w.
[From *timr; s. timrja. Cf 0. ace: to pull or draw towards,
E. (3e)timbran, to build, erect, to bring {ayeiv); Mk. 11, 2.
construct, Mdl.E. timbre, Mdn. Lu. 19, 30. Jo. 7, 45. Skeir.
E. timber, 0. N. timbra, 0. H. YIII, a. b; and dat.; Lu. 19,
G. M. H. G. zimberen, N. H. G. 35. Jo. 19, 4; folld. by ana w.
zimmern, to build, erect, S. w. dat. {q)spsiv); Mk. 15, 22;
timreins, *timrjo.] or hidr§ {npo^ayeiv wds); Lu.
*timrj6,/., a building, in gatimrjo, 9, 41. {ei3ayeiv cbSe) 14, 21; or
q. V. [Extended from *timr inn; Jo. 18, 16; or dalap {xar-
by suff. -jon; s. timrja), Cf. O. ayeiv); Kom. 10, 6. (c) inn-
H. G. ziniberra {from *zimberja; at-t. w.ace: to bring in {ei^a-
comp. Br., A. Gr., 118, n. 3. yeiv); Lu. 2, 27. (d) bi-t. w.
Comp. timreins, timrjan.] ace: to go about, visit {nepia-
tiuhan, str. v. (173), w. ace: to yeiv w. ace); Mt. 9, 35. Mk.
tow, tug, pull; hence to lead, 6, 6; to lead about; I Cor. 9,
guide {odrjysiv); Lu. 6, 39; to 5. (e) ga-t. w. ace: to lead,
lead away {aTtaysiv); Mk. 14, bring {ocTtaysiv); Mt. 27, 2;
44; to lead, bring {ayeiv); and ana if. ace {uaTayeiv ini
tiuhan. 439

w. ace); Lu. 5, 11; in w. ace. eis a7rapriff)x6v)


Lu. 14, 28;
{ayeiv eis w. acc); Lu. 4, 9; pret. particustauhans, per-
du IF. dat. {Ttpos w. acc); Jo. fect {foraprios); II Tim. 3, 17.
9, 13. {aTtayeiv); Mk. 14, 53. or reXaio5) Rom. 12, 2. I Cor.
Jo. 18, 13; innana w. gen. {eaoo 13, 10; comp. Skeir. I, a; — w.
w. gen.); Mk. 15, 16; du stauai double acc: to present {napi-
gat.; s. staua. (f) mi]:>-ga-t. if. ffravsi); E^h. 5, 27. {in pass. w.
pers. pass.: to draw away with double nom.) II Cor. 7, 10;
one, carry away with {awaTta- (4) intr.: ustauh, here ends
yeir); Gal. 2, 13. (g) us-t. w. {ersXeaBrj)^ Rom. I Cor. II Cor.
acc. {sometimes understood; in Gal. Eph. Col. II Thess. subscr.
pass, the nom.): (1) to lead [Cr. O. E. teon {contr. from
out, put forth {e^aystv); Jo. *teohan; pret, teah, pi. tu^on,
10, 3; foUd. by utana w. gen. pret.partic to^en; North, t^a,
{saoD w. gen.); Mk. 8, 23; a de- for tehan), to pull, draw, edu-
pendent clause introduced by cate; move, go, Mdl. E. tee, t§,
ei w. opt. (iva w. aor. indie); to pull, draw, go, O. N. tjoa
Mk. 15, 20; — (€H/3aXX€iv); Jo. {occurs only in pret. partic.
10, 4; folld. by in w. acc. (ei3 w. togenn, pulled; elsewhere weak;
acc): to drive into; Mk. 1, 12; comp. Nor., 404, n. 5),0.S.
folld. by ana w. acc. {avayszv tiohan, O. H. G. ziohan, M. H.
€13 w. acc): to lead or take up; G. Ziehen, N. H. G ziehen, to
Lu. 4, 5. (.so for avacpepsiv); pull, draw, educate. From Ger-
Mk. 9, 2; us dau]:>aim iup ust., manic root tuh (tugitaug).—
to bring up again from the Ders. : O.H. G. {intens.) zuechen,
dead {ex rsxpc^y avayeir); zukken, M. H. G. zucken, ziicken,
Rom. 10, 7; (2) to pay {tribute) N. H. G. zucken, to draw with,
{reXnv); Rom. 13, 6; (3) to or make, a short quick motion,
perform, finish, accomplish, ziicken, to draw with a short
fulfill, perfect, end {rsXelv); quick motion, compd. ent-, ver-
Mt. 10, 23. 26, 1. Lu. 2, 39. ziicken, to ravish, enchant (M.
18, 31. Gal. 5, 16. II Tim. 4, II. G. en-, ver-ziicken; zuck, gen.
7. Neh. 6, 15. {sureXeiv); Lu. zuckes, N. H. G. zuck, m., a
14, 29. 30. {sTtireXeiy) II Cor. short and quick motion,
7, 1. 8, 6. 11. {(^vvreXsiv) Mt. twitch), L. G. tukken, to pull
7,28. Lu. 4, 2. 13. Rom. 9, 28. up, tuck up, whence Mdl. E.
{reXaiovr) Lu. 2, 43. Jo. 17, tukke, Mdn. E.tnok, to gather
4. II Cor. 12, 9. (du ainamma, in a dress; 0. N. toga, to pull,
ei3 €v) Jo. 17, 23. {narapri- tug, whence Mdl. E. togge,
Seiv) Lu. 6, 40 (gloss). II Cor. Mdn. E. tug, to pull or draw
13, 11. I Thess. 3, 10. (du ust.. with great effort, haul along.
440 tinhan.

O.H. G. zogon, M. H. G. zogen, H. G. ziuc(g), m. n., tools, im~


to pull, tug, delay (whence N. plements, equipment, arms,
H. G. zogern, to hesitate); materials, stuff, testimony,
further O. E. tyje {from stem proof, witness, N. H. G. zeug,
tu5-i-), 773., Mdl E. ti^e, a n.{m.), stuff, matter, tools, im-
drawing, O. H. G, zug, m,, plements; also O. H. G. gi-
M. H. G. zuc {gen. -ges), N. ziugon, to testify, witness, M.
H. G. zug, m., a pull, tug, H. G. ziugen, to beget, fabri-
draught; O. E. tyje, m., cate, procure, acquire, bear
rope, Mdl. E. ti^e, Mdn. E. tie witness, prove, N.H.G. zeugen,
{whence O. E. tyjan, Mdl. E. to beget, witness, testify; and
tije, tie, Mdn. E. tie); Mdl. E. late M. H. G. zinge {rare), N.
toge {whence, through toghe), H. G. zeuge, m., a witness.
towe, Mdn. E. tow {Cf. O. N. Germanic tub (tug) answers to
taug, f., rope, N. H, G., prop. Indg. duk; comp. Lt. dueere,
L. G. tau, n., th. s.); O. E. to lead, compds. ad-ducere (ad,
tjz^\{w. \-sufr.), m. (?), Mdl to), to lead to, con-d. (con=
E. ti^eJ, O. N. tygell, string, O. cum, with, together), to draw
H. G. zugil, zuhil, ziiol, m., or lead together, be of use,
string, rein, M. H. G. ziigel, zu- de-d. (de, y7'0723, down from), to
gel, m., strap, rein, N, H. G. zii- bring down, e-d. (e, out), to
gel, m., rein, bridle, Du. teugel, bring out, {whence educare,
th. s.; O.E. *to5a(TF. suff. -an), pret. partic. edueatus, whence
Mdl. E. *to5e, O. H. G. *zogo, Mdn. E. educate), in-d. (in, in,
M. H. G. *zoge, N. H. G. *zog, m., to), to lead to, pro-d. (pro-,
seen in 0. E. heretoja, etc. {S. forward), to bring forward,
harjis), and the N. H. G. der. re-d. (re-, back), to bring back,
zogling {w. sutf. -ling), m., se-d. (se-, aside), to lead aside,
pupil; O. E. team {Germanic tra-d. (tra- for trans, across),
stem *tauma, for *taug-ma, w. to lead over, transport, de-
suff. -man), m., offspring, fami- fame, whence, respecti vely,
ly {lit. 'that which is brought Mdn. E. ad-, con-, de-, e-, in-,
up or educated; s. teon, above), pro-, re-, se-, tra-duce {the o, of
Mdl. E. tem, Mdn. E. team, O. which is owing to the improper
N. taurar, rein, bridle, O. S. pronunciation of Lt. c=k, not
tom, O. H. G. zoum, M. H. G. q); Lt. dux, ace. ducem, leader,
zoum, N. H.G. z£ium, m., bridle, whence O. Fr. due, whence Mdl.
reins {lit. 'that which pulls'), E. duk, Mdn. E. duke, fem.
I)u.toom, Eff. zom, m., th. s.; duchesse, Mdl. E. duchesse,
O. H. G. giziug(i<'orgi-, s. ga-), from O. Fr. ducesse, from due
m. 72., equipment, utensils, M. and suff. -esse, Lt. -issa. For
Tobeias— Trauas. 441

further cognates of Lt. orig., II Cor. 10, 7; a dependent


such as duct, ductile, conduct, clause introduced by j^atei
deduct, induct, product, ab- {ori)^ Gal. 5, 10. Phil. 2, 24.
duction, conduit, douche, sub- II Thess. 3,4; orpammei {on);
due, s. Sk., duke. —
>S^. tauhts.] Phil. 2. 24; {TtSTreia^ai), to be
Tobeias, pr. n., Tao/Siasj Neh. 6, persuaded; folld. by a dej)end-
*
17. 19; dat. -in; Neh. 6, 17. ent clause introduced by ]:>atei
*t6jis, adj. (126), in fulla-, ubil- (ort); Rom. 8, 38. 14, 14; or
tojis. — From root of taujan }^ammei {on); II Tim. 1, 12.
{q. F.) and suff. -ja. Comp. {B^appeiv)^ to be confident,
taui; concerning au for o be- have confidence; II Cor. 5, 6. 8;
fore a vowel, also Trauas.
s. folld. by in w. dat. (fV w. dat.);
Trakauneitis, pr. n., Tpaxcoviri^, II Cor. 7, 16; to be bold; w.
gen. -idoSy whence the Goth, dat.; II Cor. 10, 2; in w. dat.
gen. Trakauneitidatis; Lu. 3, 1. {813 w. acc); II Cor. 10, 1.
trauains, f., trust, confidence {Ttiarevsiv); w. dat.: to com-
{7t£7roi^r](ji5)y II Cor. 1, 15. 3, mit to; Gal. 2, 7. I Tim. 1, 11.
4. 8, 22. 10, 2. Eph. 3, 12. Tit. 1, 3 {Ttiarovv), th. s.; II
Phil. 3, 4; boldness (tt a pptjffia) Tim. [Cf 0. E. truwian,
3, 14.
II Cor. 7, 4. Phil. 1, 20. - Mdl. E. trouwe, trowe, Mdn. E.
From trauan (q. v.) and Ger- trow, 0. S. truon, to trust, en-
manic suff. -ai-ni. trust, O. H. G. truen (truwen;
trauan, w. v. (26; 179, n. 2; 193), for the secondary development
to trust {neTCOi^evai); w. dat. ofw, s. Brn., A. Gr., 110, 2),
(sTti w. dat.); Lu. 18, 9; folld. to believe, trust, M. H. G. tru-
by du w. dat. {eni w. ace); Mt. wen, to hope, believe, trust,
27, 43. {eni w. dat.); II Cor. 1, also 'to wed, marrf, N. H. G.
9; in w. dat. {iv w. dat.); Phil. trauen, to trust, confide in,
3, 4; a dependent clause intro- join in marriage, marry, ver-
duced by q\ (on)- Lu. 18, 9; or trauen, to trust, confide in, Du.
J?atei (ori)^ to be persuaded trouwen, to join in marriage,
{TtSTTSiff^ai); II Tim. 1, 5 (ga)?- vertrouwen, to trust, entrust.
]?an-traua, by tmesis; ga)? for From pre-Germanic root drnu
ga-k; s. Grammar, 62, n. 3). — or drou, also seen in O. Bulg.
Compd. ga-tr. {neTtoi^iyai) to sii-dravu, sound, strong. Cowp.
have confidence, trust, w. dat.; Est., trauan, A7., trauen, treu,
Phil. 1, 14. Philem. 21; folld. Brgm., Compar. Gr., p. lo7.
by in w. dat. (stti w. ace); II S. the cognate trausti,triggwa,
Thess. 3, 4. II Cor. 2, 3. {si3 w. triggws.]
Tpcpas^
ace); Gal. 5, 10. (sv w. dat.); Trauas, pr. n. (26, n. 1),
inf; occurs only twice, in dat.:
Phil. 2, 24. 3, 3; ace. w.
442 trausti—tiigo.

Trauadai (613 rr/v TpojaSa); II fidence {TreTtoiS^GDS eider ai);


Cor. 2, 12 (fV Tp(f)adi) II Tim. Phil. 1, 25. — From stem of
4,13. triggws and suff. -ba, q. v.

trausti, n. (?), occurs only once, Comp. prec. w.


in gen. sing, trausteis (95, n. triggws, adj. (68; 124), true,
1), covenant {dia^r]Krf)j Eph. faithful {rriffr 63); Lu. 16, 10.
2, 12. \Extended from stem 11. 12. 19, 17. ICor.4, 2. 7,
trausta- {by seen in
suff. -ja) 25. II Cor. 1, 18. Eph. 1, 1.
0. H. G. M. H. G. trost, m., 6,21.Col. 1, 7.4, 7. 9. I Thess.
consolation, help, protection, 5,24. IIThess. 3, 3. I Tim. 1,
trust, confidence, N. H. G. trost 15.3,1.11.4,9. II Tim. 2,2.
{der. trosten, M. H. G. troesten, 11.13. Tit. 1,9. [Cf O. E.
0. H. G. trosten {from *traust- treowe, trywe (y for ie, from
jan, to console, comfort), m., eo, by i-uml), Mdl. E. trewe,
consolation, comfort, Eff. truss, true, faithful, Mdn. E. true, O.
m., th, s., O. N. traust, n. N. tryggr, O. S. triuwi, O. H.
(traustr, adj., sure, firm, (r.triuwi, (gi) triuwi {For gi-,

strong), trust, protection, firm- s. ga-), M. H. G. (ge) triuwe, (


ness, whence Mdl. E. trust, N. H. G. (ge)treu, faithful,
Mdn. E, trust. From root honest, Du. trouw. Ders.: O. —
traus {a by-form of tru; s. E. treow^a, beside truwa {w.
trauan) and suff. -ta. Comp. suff. -an), 722., compact, pledge,
trigg-ws and follg. w.l faith, Mdl. E. {pi.) trmves, tru-
triggwa, f. (97, n. 1), covenant wes, trues, Mdn. E. truce (e for
{dia^rjKrj); Lu. 1, 72. Kom. 9, s, as in hence, whence; s. hran);

4. 11, 27. I Cor. 11, 25. II Cor. 0. E. treowt5(u) {w. suff. -t5u),

3,6.14. Gal. 4, 24. [CfO.E. /., truth, Mdl. E. trewQe, trout5,


treow, f, Mdl. E. trewe, faith, Mdn. E. truth, beside troth
faithfulness, whence 0. E. treo- {whence betroth; for be-, s. bi),
wan, triewan (ie is i-uml. ofeo), O. N. tryggt5, th. s. From —
Mdl. E. trewe, to trust {con- root treu Idg. dreu, allied to
fused w. tru we; s. trauau); fur- drau; s. trauan. >S^. triggwa, —
ther O. S. trewa, O. H. G. triu- triggwaba, untriggws.]
wa, M. H. G. triuwe, N. H. trigo, f, grief, sorrow, reluctance,
G. treue, f, faithfulness. S. grudge {XvTTrf); us trigon,
triggws, also prec. and follg. ^TizcZ^772^77; IICor.9, 7. [Fro222
w.'\ Germanic root treg, to be sor-
triggwaba, adv., truly, assuredly, rowful, discouraged, also seen
confidently; tr. galaubjan, to in O. E. tre^a, m., oppression,
be persuaded {neTteiaBai); Lu. pain, Mdl. E. tre^e; 772 O. K
20, 6; tr. witan, to have con- tregr, adj., reluctant, slow,
trimpan—trudan. 443
tregi, 723., pain, trega, str. 43. 48. ICf O. E. treo {for
v., to grieve; in 0. S. tregan, treow, contracted from *treuw,
str. v., to be sorry; and in O. the u being developed before w;
E, tra^, adj., indignant, diffi- s. Siev., O. E. Gr., 7S), n., Mdl.
cult, {0. S. tragi, vexation), O. E. tree, tre, Mdn. E. tree, O. N.
ff, G. tragi, M. H. G. trsege, tre, O. S. treo, trio {gen. tre-
adj., slow, unwilling, idle, N. H. wes ) , 72 . , beam . Germanic stem *
G. trage, adj., idle, lazy. Comp. trewo- refers to Indg. deru-
KL, trage.] (doru-, dru-); cf Gr. dpvs, oak,
*trimpan, str. v. (174, n. 1), to SopVy spear, Skr. dru, wood,
tramp, tread, in ana-tr. w. ace. : tree, darn, wood, O. Bulg.
to press, lit. 'tread', upon {eni- druva, pi., wood. S. weina-triu
Ksiff^ai w. dat.); folld. by du and follg. TF.]
w. inf.; Lu. 5, 1. [Allied to triweins, adj., wooden {BvXivos);
Mdl.E. trampe, Mdn.E. tramp, 11 Tim. 2, 20. From stem of —
L. G. trampen, whence N. H. G. trill {q. V.) and Germanic suff.
trampen, to tramp; der. Mdl. -ina.
E. trampele, Mdn. E. trample, trudan, str. v. (175, 72. 2), to
L. G. M. H. G. N. H. G. tram- tread {ifarsiv); folld. by ufaro
peln, to trample. All nasalized w. gen. {€7rdvGj w. gen.); Lu.
forms of stem trap-, step, seen 10, 19; 772 pass. w. nom.: to
in O. E. trseppe {from stem tread as in a wine-press (rpv-
*trappj6ii-, by i-uml. of a and yavy lit. 'to gather^); folld.
gemination of p before j, -jon by us w. dat.; Lu. 6, 44. —
being suff), /., trap, Mdl. E. Compd. ga-tr., to tread down
trappe, Mdn. E. trap, whence {xaraTtarsiv); Lu. 8, 5. \_Cf. 0.
the V. trap, Mdl. E. trappe, 0. E. tredan {Fifth abl. class),
E. *tr8eppan, to trap, in be- Mdl. E. trede {pret. partic. tre-
trseppan {For be-, s. bi), to en- den beside troden, whence Mdn.
compass. A trap is that on E. trodden, as if belonging to
which an animal steps, or puts the Fourth abl. class), Mdn. E.
its foot {Sk.). Cf 0. Du. trappe, tread, 0. N. trot5a {Fourth abl.
mouse-trap, Du. trappen, to class), 0. S. tredan, O. H. G.
tread, trap, stair, step, L. G. tretan {Fifth abl. class), M. H.
trappen, to tread, whence N.H. G. N. H. G. treten, Du. treden,
G. trappen, to tread noisily; Eff. tredde, to tread. Ders.: —
also M. H. G. {M. G.) treppe, Mdl. E. tred, step, path, Mdn,
trappe, m. f., N. H. G. treppe, E. tread, step, path {rare), M.
f., Eif. trap, /!, stairs.'] H. G. trit, 722., step, track, N.
triu, n. (94, n. 1), tree, wood; H. G. tritt, Eff. tret, 722., step,

hence a staff {^vXov); Mk. 14, tread; Mdl. E. tredil(Tr. \-suff.),


444 *trusgjan—tundnan.

Mdn. E. treadle, the part of a tulgilia,/!, safety {aacpaXsia)^ I

loom, or other machine, which Thess. 5, 3; foundation, ground


is moved by the foot. —
All {sdpaiGo/xa); I Tim. 3, 15;
seem to be allied to Goth. stronghold {oxvpo^M^); Cor. H
*trimpan (q. v.); toGr. dp6pio3^ 10, 4. —
From stem of tulgus
running; and to Skr. dra, dru, {q. V.) and suff A-p6 {Comp.
to I'un.'} KL, Nom. St., p. 56.)

*trusg;jaii, w. v., to graft, in in-tr. tulgjan, w. to confirm, estab-


v.,

w. ace. {in pass, the nom.), to lish {uvpovv), w. ace; II Cor.


ingraft {iyuevrpi^eir); Rom. 2, 8. {GrrjpiSeiv) I Thess. 3, 13.
11, 19. 23; folld. by in t^^ ace. — Compd. ga-t. if. ace. {in pass,
{iv w. dat.); Rom. 11, 17. {eh the nom.): to confirm, estab-
w. ace, or simply dat.) 24. — lish {fteftaiovv); Rom. 15, 8.
Etymology unknown; comp. {arrjpi$siv) I Thess. 3, 2. II
Dief, II, 683. Thess. 3, 3; folld. by du w. inf
*trusnjan, w. v., to sprinkle, in {rov w. inf.); Lu. 9, 51 {to set
ufar-tr. to besprinkle {adsper- steadfastly); in w. ace. {iv w.
gere ) . —
Etym ology unkn o wn . dat.); II Thess. 2, 17; gat. sik
Comp. L. M., p. 82. * in w. dat., to abide in {eni^xe-
tuggl, n., constellation, star; oc- veiv w. dat.); Rom. 11, 23. —
curs only once, in dat. plur. Pret. partic. gatulgi|:>s, firm,
tugglam, as gloss to stabim steadfast {ftiftaio^); II Cor. 1,
{S. stafs); Gal. 4, 3. [Cf. 0. E. 6. {edpaios) Col. 1, 23. {a^era-
tungol from tungl {w. l-suff.), lAeXrjTos^ s. text and note) II
n.m., constellation, star, 0. S. Cor. 7, 10. —
From tulgus, q.
tungal, 22., 0. N. tungl, n., 0. V. Comp. prec. w.
H. G. zungal, n., th. s.'\ tulgus, adj., steadfast, firm {i-
tuggo, f, tongue {yXc^cxffa); Mk. 6paio5); I Cor. 15, 58; strong,
7, 33. 85. Lu. 1, 64. [Cf. O. E. lasting, sure {arapso^); II Tim.
tunge, Mdl. E. tunge, tonge, 2, 19. [Allied to O. S. tulgo,
Mdn. E. tongue, 0. N. O. S. adv., very. They are compared
tunga, O. H. G. zunga, M. H. w. Skr. root drh, to be £rm, to
G. N. H. G. zunge, /!, L. G. confirm, drdha-, firm; comp.
tunge, Du. tonge, EfT. zong, f, Est., and Sch., tulgus. S. tul-
tongue, Lt. lingua {for dingua; gil?a, tulgjan.]
concerning Lt. 1 ford,s. Brgm., *tundi, /!, in ailta-tundi {/3dro3),
Compar. Gr., p. 280; s. also q. v. Origin unknown. Comp. —
Goth, tagr), whence Mdn. E. Fst., tun)?us.
lingual, formed after the anal- tundnan, w. v., to take fire, burn
ogy of adjs. with suff. -al, from {nvpova^ai); II Cor. 11, 29.
Fr. -al, from Lt. -alls.] Compd. in-t., th. s.; I Cor. 7, 9.
tunlius—twai. 445

[Correlative v. to *tindan (*Sf. to eat; comp. Kl, zahn, Sk.,


tandjaii). From the same tooth; but also Est., Um\ms.
verbal stew as O. H. G. zuiiten To Lt. dent- refer Mdn. E.
(from zimtjan), M. H, G, ziin- dental, dentist, Vulg, Lt. in-
den, to set on fire, kindle, N. H. dentare, to notch, whence Mdn.
6^.zunden, to set on fire, kindle, E. indent; for further cognates
take fire, beside 0. H. G. zun- from the same stem, such as'
den, to be burning, glow, M. H. dentated, denticle, dentition,
G. zunden, to burn, light; and indenture, dandelion, s. Sk.,
O. E, tynder (y from u, by dental.]
i-uml; -(e)Yissuff), /!, Mdl. E. tuZ", insep. pref, in tuz-werjaii; s.
tinder, more commonly tnndev, werjan. [Cf. O. E. te- (S. Sw.,
tender (by influence of O. N. P. a, II, XXXIX), O. N. tor-,
tundr, th. s.; tandri, fire),Mdn. 0. S. ti-, te-, O. H. G. zar- (from
E. tinder, O. H. G. zunt(a)ra, as in zurlust), (whence the
zur-,
/., M. H. G. zunder, m. n., N. H. weakened) zir-, zer-, ( whence the
G. zunder, m., L, G. tunder, shorter) za-, zi-, ze- (S. Br., A.
Du. tender, tinder; and O. H. Gr., 72, n. 2; P.,Beitr. VI, 208.
G. zuntil (if. \-suff.), M. H. G. 552), M. H. G. N. H. G.
zer-, ze-,
zundel, ziindel, m., tinder, Du. zer, Eff. ze-, all denoting ^sepa-
tondel.] ration\ ^dissolution^ or 'de-
tunl^us, m., tooth {06063); Mt. 5, struction\ Gr. 6vs-, Skr. dus-,
38. 8, 12. Mk. 9, 18. [6'/! O. E. with the sense of hard, wrong'.
^

tgS (from t9nQ, for *tanQ; plur, For 0. E. to-, s. P., above.]
tet5,from tot5i-, by \-unil.), m., twai, card. num. (plur.; 140), /.
Mdl E. toS (pL tet5), Mdn. E. twos, n. twa, two (Svco); Mt. 5,
tooth (pi. teeth), O. N. tonn 41. 6,24. 8, 28. 9, 27.10,29.
(nn from n]?), f, O. S. tand, m., 26,2.27,51. Mk. 5, 13. 6,9.9,
O. H. G. zan, zand, M. H. G. 43.45.47.10,8.11. 1.14,13.
zan, zant(d), N. H. G. zahn, m.^ 15, 27. 38. Lu. 2, 24. 3, 11. 5,
Du. tand, Eff zand (a is always 2. 7, 19. 41. 9, 13. 16. 30. 32.
lengthened before nd, nt; plur. 15, 11. 16, 13. 17, 34. 35. 18,
zang; ng/ro/wnd, as in hang", 10. 19, 29. Jo. 6, 9. (.b.) 8, 17.
hands, Avang, walls, etc.; or in 11, 6. ICor.14,27 IICor.13,1.
bonge, to bind, songe; s. sigg- Gal. 4, 22. 24. Eph. 2, 15. Phil.
wan), m., tooth. From Ger- 1, 23. I Tim. 5, 19. Skeir. II, d.
manic stem tun]>-, Indg.
taii]:>-, III,d.y, e.VII,a.b.d(.b.);t\vai
dont, dnt; comp. Gr. odovr-, tigjus, twenty (eiHOffi); Lu. 14,
stem of o6ov3y Skr. danta, Lt. 31; twaim sinl^am, twice (6h);
dent-, stem of dens, tooth. All Mk. 14, 72. Lu. 18, 12. Phil. 4,
participial forms, from root ed. 16.1 Thess. 2,18; twans Ivauzuh
446 twai—tweitteius.

by two and two {^vo dvo); Mk. O. twenti^ (for *twenti3,


E.
6, 7. (dva Svo) Lu. 10, 1. [Cf. ^twe^enti^; the n of twe-
/7'0722

O. E. twejen {For the quantity jen being the termination oi


of the first e, s. Siev., 0. E. Gr., the nom. plur. 722.), Mdl. E
324, 72. 1), w., twa, f, tu, twa, twenti, Mdn. E. twenty, 0. N.
n., Mdh E. tweien, twein, two, tuttogo, -ugu, 0. S. twentig, 0.
twa (for all genders), Mdn. E. H. G. zweinzug, M. H. G. zwein-
twain, two, O. N. tveir, m., zec, zwenzic, N. H. G. zwanzig,

tv^r (^ from a, by v-uml; s. L. G. Du. twintig, twenty (S.


Nor., 68, S; 138, n. 1), f, tvau tigus). S. tweihnai, twis-,
(rarely tva), 72., O. S. twene, tweifls, and follg. vr.]

ni., two, tw^, f, twei, n., O. H. twalif, card, num., usually uninfi.,

G. zwene, m., zw^, zwo, f, zwei, beside gen. pi. twalibe, dat.pl.
72., M.H.G. zwene, 723.,zwo,zwa, twalibim occur (56, 72. 1; 141),
f, zwei, n.,N. H. G. zwei (for all twelve (dwdexa); Mt. 10, 1.
genders; formerly zween, 722., 11, 1. Mk. 3, 14. 4, 10. 5, 25.
zwo, f., zwei, 72.; der. zwei-te, 42. 6, 7. 8, 19. 9, 35. 10, 32.
second, for which M. H. G. an- 11, 11. 14, 10. 43. Lu. 6, 13.
der, O. H. G. andar; s. an- 8,1.42.43.9,1.12.17. Jo. 6,
}7ar), Du. twee, Eff. zwin, zwei, 13. (.ib.). 67.70 (.ib.). 71. 11,
722., zw$, zwei, /!, zwei, 72., 9. Skeir. YII, e (.ib.; so in) d.
Skr. Zd. dva, (?r. dvo, 0. Ir. [Cr. 0. E. twelf, (intl.) twelfe,
ddu, da, Lt. duo, two, compd. Mdl. E. twelf, Mdn. E. twelve,
duo-decim (-decim /7'0727 decern; O. N. tolf, 0. S. twelif, 0. H. G.
s. taihun), twelve, whence O. zwelif,M. H. G. zwelf, zwelif, N.
Fr. doze, th.s., w/2e72ce dosaine, H. G. zwolf, Du. twaalf, Eff
dozaine (Mdn. Fr. douzaine; w. zwelef, twelve. From Germanic
suff. -aine, from Mdl. Lt. -ena, twa-, two (S. twai), and *lif (q.

Lt. -Sneus), a dozen, whence v.). A similar formation is the


Mdl. E. dozeine, Mdn. E. dozen; Lith. dwy-lika, tTre//(veno-lika,
further late M. H. G. totzen, N. ele ven) Concerning the doubt-
.

H. G. dutzend (w. a secondary ful component *lif, comp. LMD.,


d; s. mond, under mena), 72., a 34, 2; Est., -lif. S. follg. w.]
dozen (Comp. Br., douze). For twalib-wintrus, adj. (131), twelve
the Goth. gen. plur. twaddje, years old (ircov dc^dexa); Lu.
from *twaje, O. N. tveggja, and 2,42. [Fro722 stem of twalif
for O. H. G. zweio, zweiio (be- (without stem-vowel) and win-
side zweiero, M. H. G. N. H. G. trus, q. V. Cf.O.E. twelf wintre,
zweier; s. Br., A. Gr., 270, n. 2), th. s.]
s.Brgm., Compar. Gr., p. 127. tweifleins, f doubting (diaXoyicr-
,

To Goth, twai tigjus answers M03); I Tim. 2, 8; disputation


tweifljan—tweihnai. 447

{diaupiasts); Eom. 14, 1. tgSk opiGov),amid the two


From tweifljan {q. v.) and Ger- boundaries, in the midst of the
manic suff. -i-ni. S. also tweifls. region; Mk. 7, 31 (S. note).
tweifljan, w. v., to put in doubt, [From Germanic stem twih
confound ('perturbare^); Skeir. (from twi, allied to twai, q. v.:
VI, b. [From stem of tweifls, the h being obscure) and suff.
q. V. Cf. O. S. twifljan, 0. H. G. -na. Cf O. E. twih, tweonum
zwiveleii (v=f), from zwifaljaii, (prop. dat. pi. of tweone, '

to make uncertain or doubtful. double, two), more commonly


Comp. prec. w.'\ united w, the prep. be-:betwih
tweifls, 773. (91, n. 2), doubt {'du- (also twih, betwih, whence, by
bitati&); Skeir. II, b. [67! O. breaking, betweoh-; and be-
H. G. zwifal, 777., uncertainty, twuh, -tuh; comp. Siev., O. E.
apprehension, despair, M. H. G. Gr., 329 and 71), betweonum,
zwivel, 777., uncertainty, dis- -an, MdlE. betwen(e), Mdn. E.
trust, fickleness, unfaithfulness, between. Stem twi- (comp. Gr.
despair, N. H. G. zweifel, 777., Si-, from *Sfi-, Lt. bi-, <S^A'7'. d\a-,

doubt, scruple, Du. twijfel, Eff. twice) occurs further in 0. E.


zwifel, 777., th. s. — Ders.: O. be-twix (for betmcs, for be-
S. H. G. zwifalon,
twiflon, 0. twisc, by metathesis; with suff.
M. H. G. zwivelen, N. H. G. zwei- -sc), Mdl. E. betwix, Mdn. E.

.feln, Eff. zwivele, Du. twijfelen, betwixt (an addional t after an


to doubt. — Formed from Ger- s-sound is frequent both in E.
manic stem twi {allied to Uvm; and G., perhaps by influence of
s. this and
tweihnai) and -fla, the superl. in comp. G.
-st;

the equivalent of Lt. -plo 777 einst, under ains), 0. S. twisk,


stem duplo-, Gr. -nXo in dinXo- O. H. G. zwisk, zwiski, M. H. G.
(for ^SriTtXo); related to Lt. zwisc, zwisch, adj., twofold, two
-ple-x, pli-c-are; s. LMD., 41, apiece; comp. 0. H. G. in zwis-
7, but also KL, zweifel.
III, ken, undar zwisken (dat. pL),
Furthermore, comp. O. S. twifli, M. H. G. inzwischen, under zwi-
H. G. zwifal, M. H. G. (rare) schen, between two (Cf. 0. E.
zwivel, adj., doubtful, uncertain mid unc twih, between us two),
H. G. zwei- whence zwischen, zwiischen,
{der. zwivel-haft, N.
adv. and H. G. zwi-

10. felhaft, adj., th. s.; for -haft, s.


hafts); and O. E. tweo (fro777
*twe(h)o, 777., 0. S. 0. H. G.
schen,
schen,
prep.,
prep.,
adv., in
N.
between,
the mean
inzwi-
time;

tweho, m., doubt. S. tweifleins.] in O. E. twi-wa and twi-;^es,


tweihnai, num. adj. (147), two twice, Mdl. E. twie and twies,
Mdn. E. twice, M. H. G. zwis,
apiece {ara Svo); Lu. 9, 3; m\]>
tweihnaim markom [ara piiffov zwies, twice; in 0. N. tys-, twis-
448 tweihnai.

rar (-var answers to Skr. vara, Du. twijg, twig {orig. the fork
time; KL), twice; comp. O. H. of a branch, and named from
G. zwiror, zwiro, also zwiron being double, the small shoot
{extended zwiront), M. H. G. branching off from the larger
zwir, zwier, beside zwiren, one; Sk.); comp. 0. E. twisel
zwirn, iV.H. G. {obs.) zwier, {f.?), fork, O. H. (7. zwisila, M.

twice, whence M. H. G. N. H. H. G. zwisele, f.,N.H. G. zwiesel,


G. zwirn, m., {doubled) thread, f, fork, forked branch; in O. E.
twine, whence {0. H. G. zwirnen, ^e-twinne {Eor-^e-, s. ga>-),Mdl.
-non), M. H. G. N.H. G. zwirnen, E. (i)twinne, twins, Mdn. E.
to twist, twine; in O. E. Mdl. twin, O. N. tviunr, 772 pairs;
E. twin, 72., Mdn. E. twine, Du. orig. distr. num.; comp. also
twijn, whence Mdl. E. twine, O. H. G. zwini-ling {w. suff.
Mdn. E. twine (f.), Du. twijnen, -ling), il/. H. G. zwine-linc, contr.

to twist, twine; in O. H. G. zwi- zwillinc(g), 722. {also zwise-linc,


lih {coined from Lt. bi-lix, gen. and zwilich-kint; for kint, s.

-ids, two-threaded; to lieium, *kunds), N. H. G. zwilling, 722.,


thread; s. G. drillich, under ^TF772; to O. H. G. zwinal, adj.,
)?reis), M. H. G. zwilich, zwilch, twin-born; in Mdl. E. twi-light,
adj., two-threaded, also used Mdn.E. twilight, L. G^.twelecht,
as 722. subst., two-threaded text- {after which was formed) N. H.
ure {S. Sk.'s remark under G. zwielieht {for which M. H. f}.
twill), tick, N. H. G. zwillich, zwischenlicht; for light, licht,
zwileh, 722., th. s.; in O. E. twist s. liuhap), 72., twilight; in 0. E.
{w. suff. -st), 722., a rope or twi-bill (bill, 72.,= 0. S. O. H. G.
twisted cord {Mdl. E. twist, a bill, 72., battle-ax, sword, M. H.
twig or fork of a branch), G. bil, gen. billes, 72., a pick,
whence Mdl. E. twiste, Mdn. E. pick-ax, N. E. G. bille, f, pick,
twist {v.)', comp. Du. L. G. twist, hoe), f, Mdl. E. twibil, Mdn. E.
discord, whence M. H. G. N. H. twibil(l), a two-edged bill; in
zwist, 722., th. s.; in O. H. G. N. H. G. zwieback {coined from
zwitarn, zwitaran, M. H. G. zwi- Du. tweebak, lit. 'twice baked';
tar, zwetorn, zwidorn, N. H. G. -bak from bakken, E. bake, G.
z witter, hermaphrodite,
722., backen; or after Fr. biscuit
bastard; in N. H. G. zuber (*S^. {whence E. biscuit; lit. 'twice
under bairan); 772 O. E. twig cooked'', from bis, twice, and
{pi. twigu), 72., Mdl. E. twig, cuit, cooked, from Lt. bis, twice,
Mdn. E. twig, O. H. G. zwig, 722. and coctus, pret. partic. of co-
{beside O. H. G. M. H. G. zwi, quere, to cook); in M. H. G. zwi-
^e72. zwies, 72.), M. H. G. zwie vach {For -fach, s. fagrs), N.
i^en. -ges), N. H. G. zweig, 722., H. G. zwiefach, adj., twofold;
twis — ]>adei. 449
772 O. E. twi-feald, Mdl. E. twi- to N. H. G. M. H. G. treffen, O.
f9ld, {for which) Mdn. E. two- H. G, treffan; M. G, cht for ft;
fold, O. N. twifaldr, 0. H. G. cf O. E. drepan, Mdl. E. drepe,
zwifalt, M. H. G. zwivalt (For O. N. drepa, to hit, strike), f,
-fait, -fold, s. *fal)?s), whence discord, whence M. H. G. zwi-
zwi valtic, N. H. G. zwiefaltig ( w. trehtic, N. H. G. zwietrachtig,
suff. -ig, E. -y), adj., twofold; {w. suff. Ag),adj., discordant.^
in 0. E. twi-sprji&ce, adj., double- S. twalif, tweifls.]
tongued, twi-sprefec, /!, for which twis-, insep. pref denoting diver-
Mdl. E. twi-speche, double gence or separation, in twis-
speech; comp. O. H. G. zwi- standan, twis-stass; s. standan
sprehho, 722., 'bifarius\ M.H.G, and follg. w. — Allied to tuz-,
zwisprsechig, adj., th. s., and N. q. V. {Comp. LMD., p. 124; al-
H. G. zwiesprache, /!, dialogue so Est., p. 118).
— 0. E. spr^c, beside spefec, /., twis-stass, /!, a standing aloof
Mdl. E. spreche, beside speche, from, sedition {dixoa raffia);
Mdn. E. speech, O.H.G. sprahha, Gal. 5, 20 {S. text and note).—
M. H. G. sprache, N. H. G. From twis- and *stas8, q. v.,
sprache, f., speech, language, also twisstandan, under stan-
are der. from O. E. sprecan dan.
{Germanic root sprek), specan Tykeikus,pr.72. (6, 72. 1), Tvxikos^
{root spek), Mdl. E. spreke, Eph. 6, 21. Col. 4, 7 {A; Tyke-
speke, Mdn. E. speak, O. H. kus 772 B); ace. Tykeiku; II
G. sprehhan, M. H. G. N. H. Tim. 4, 12.
G. sprechen, to speak—; in N. Tyra, pr. n., the city of Tyre,
H. G. zwie-spalt, 722., dissen- Tvpoy, dat. -ai; Lu. 10, 13. 14;
sion, zwie-spaltig (spalt, -spal- ace. -a; Mk. 3, 8. — Comp. follg.
tig, w. suff. -\g, from spa! ten; s. w.
spilda), M. H. G. zwiespeltic, Tyrus, pr. n., a Tyrian; occui's
-spaltic, O. H. G. zwi-spaltig, only in pi. {for Gr. Tvpos, s.

adj., discordant; and in M. H. prec. w,): gen. -^; Mk. 7, 24.31.


G. zwi-traht, A^. E. G. zwie- Lu. 6, 17; dat. -im; Mt. 11, 22.
tracht (-tracht is a M. G. der.

j^addaius, pr. n., Qaddaios, ace. 33. 36. 14, 4. {oTtov av) Mk. 14,
-u; Mk. 3, 18. 14. {ov) Lu. 10, 1; )?istuaduh
|)adei,adv. (213, 72. 1), where, l^adei {=pei, q. v.), whitherso-
wheresoever, whither {ottov); ever {ottov av); Mt. 8, 19. Mk.
Mk. 6, 55. Jo. 6, 62. 8, 21. 13, 6, 56. Lu. 9, 57. —
Fro722 *|?al>
450 Jjagkjan— l>agks.

{not found; from stem of f^ata (aTTopeicr^ai); w. a dependent


{q. V.) and suff. -J?, -d; s. also indir. question; (to doubt) Jo.
}ua]>) and -ei, q. v. 13, 22. {diajtopeiv), to be in
Jjagkjaii (l^aggkjan; 67, n. 1), w. doubt, be pjerplexed {Engl, ver-
V. (209), pret. J^ahta (5, b): to sion); Lu. 9, 7. —
Compds. (a)
think, consider, ponder, reason and-}?., to consider, devise {yi-
{Xoyi$ea^ai); w. du sis misso yvcoaxeiv), w. refi. ace: and-
{7rp6siavrov3, with themselves) ]?ahta mik, / am resolved, I
and a foUg. partic.; Mk. 11, 31; know (eyvGDv); Lu. 16, 4; w.
w. ace. folld. by af sis silbin gen. ofth.: to recollect, remem-
(a^ iavrovy of one^s self); II ber; Skeir. YII, a; so without
Cor. 3, 5; and a dependent sik; Skeir. VII, a. (b) bi-l?. w.
clause introduced by ei (sc. si- ace and in w. dat.: to medi-
jaima); II Cor. 10, 7; or J?atei tate, reason (diaXoyi^ea^ai);
II Cor. 10, 11. {SiaXoyiSsff^at), Lu. 5, 22. [Cf. 0. E. t5enc(e)an
w. ace; Mk. 8, 17; w. a follg. {from *Sancjan, by i-uml. and I
partic; Lu. 5, 21; folld. by in loss of j after a long closed
hairtam seinaim {ev rai3 xap- syllable; pret. tS^hte, from
diai3 avr^y, in their hearts) *5ahte, w. nasalized a; s. Siev.,
and bi w. ace. {nepi w. gen.: 0. E. Gr., 45, 5), Mdl. E. ©enke
concerning); Lu. 3, 15; or a {pret. tS^ghte), Mdn. E. think
direct question {so w. sis); Mk. (by confusion w. *think in me-
2, 6; J>.
sis w. a dependent indir. thinks, as in pret.; s. J^ugkjan),
question; Lu. 1, 29; p. mij? sis O. N. Sekkja (kk from nk), to
misso {7cp63 aXXrfXov3y among perceive, 0. S. thenkian, O. H,
themselves) folld. by a partic; G. denchen, M. H. G. denken,
Mk. 8, 16. {or 7tp63 iavrov3, to think, devise, think of, re-
th.s.); Lu. 20, 14. (a-yUo^z- member, N. H. G. denken, to
$£a^ai); folld. by mi\> sis misso think, compd. gedenken, to
{7tp63 iavrov3y as above); Lu. think, think of, remember;
20, 5. {<yvfjLf3aXXeiy); w. ace comp. the abstr. gedaehtnis,72.,
(understood) folld. by inhairtin M. H. G. gedsechtnisse (w. suff.
seinamma (fV riji uapdia iav- -nisse), n. f, remembrance,
rov, in her heaH); Lu. 2, 19. memory. Allied to }?ugkjan, q,
{/SovXeveffS'ai); w. a dependent V. (S. KL, denken). Comp,
clause introduced by -uli {si, *]7agki, J^agks, *]:>^hts, *]?uhts,
whether); {to consult) Lu. 14, ]?uhtus.]
31; or l?atei {a^ the things *l>agki, 73., in ga-t>agki, q. v.—
that); so folld. by bi w. dat. From ]?agkjan {q. v.) and suff
{Kara w. ace, according to); -ja. Comp. follg. w.
(to purpose) II Cor. 1, 17. ])agks, m. {or I>agk, n.? occurs
Jahains— ])afrh. 451

only once, in ace. l^'agk; l^aiik J>ah6, f (5, b), clay {ntjXos);
in MS), thank, thanks (x(xpi3); Rom. 9, 21. [CfO.E.^Qicontr.
Lu. 17, 9 (>S^. fairhaitan, under from *c59-e, /ro/77 Qyhe; § from
haitan). [From root of pagk- Qn, Goth, a from an; s. J?agk-
jan, q. v. Cf. O. E. Qanc, tignc jan),/:, clay, O. N. ]id, f,loamy-
(9 for a before the follg. nasal), soil, O. H. G. daha, f, M. H. G.*
m., thought, grace, mercy, dahe, tahe, /.", clay, loam, N. H.
thanks (je-Sanc, -Qonc, m. n., G. thon {formerly than, tahen)^,
thought, mind), Mdl. E. t5ank, 777., clay:]
thought, kindly remembrance, *J>ahts, adj., in anda-jiahts, q. v.
goodwill (i-Sank, thought, [Prop. pret. paHic. o/'J^agkjan,
mind), Mdn. E. thank, thanks q. V. The verbal stem J?ah oc-
(pL), O.N.YQkk, f,O.S. thank, curs further in O. S. githaht (if-.
777., will, joy, thank (gi-thanko, suff. -ti),f.y thinking, belief, 0.
773. thought), 0. H. G. M. H. G. H. G. *dSht, 772 anadaht, M. H.
danc, 77i., N. H. G. dank, 772., G. daht, /!, thought, and^ht,
thank, thanks (gedanke, M. H. attention, devotion, N. H. G.
G. gedanc(k), O. H. G. gedank, andacht, f, devotion; der. an-
m., thought), whence, respect- dachtig, adj., devout, attentive^
ively, 0. E. Sancian, Mdl. E. M. H. G. andsehtic, O. H. G,
i5anke, .¥r777. E. thank, O. N. SLuadahtigiw.suff. -ig; /or ana-,
J^akka, O. S. thancon, O. H. G. s. ana), thinking of, attentive,

danchon, M. H. G, K
H. G. dan- devout. S. *J?uhts, l^fihtus, and
ken, to thank. —
S. pi-ec. w.'] v.B.,p.69.-\
pahains, f, silence {riavxioc); I J>ai, |)ai-ei, pai-h, 720777. pi. m. of
Tim. 2, 12. — From J?ahan {q. sa, sa-ei, sa-h, q. v.
V.) and Germanic suff. -ai-ni. paiaufeilus, pr. n., QeocpiXos^ voc,
])ahau, w. v. (193), to be silent, be -u; Mk. 3, 18.

still, hold one's peace ( (jiGondv) palm, l)aini-ei, dat. pi.


;
m. n. of
Mk. 3, 4. 14, 61. Lu. 1, 20. 18,39. sa, sa-ei, q. v.
1{ffiyay) Lu. 9, 36. {cpi^ovG^ai) Jiairh,prep. w. ace. (217), (1) of
Mk. 1, 25. — Compd. ga-}^., th. space: through, through the
s. {aiGDTtav); Mk. 10, 48. {^i- midst of (Sid w. gen.); Mt. 7,
yav) Lu. 20, 26. [Cf 0. N. 13. 8, 28. Mk. 2, 23. 10, 25.
l?egja (S. Nor., 435, n. 1; 447, 11, 16. Lu. 4, 30. 6, 1. 17, 11.
77. 6; 453, 77. 4), O. S. thag6n," 18, 25. Jo. 8, 59. 10, 1. 2. 9. I
thagian, O. H. G. dagen, M. H. Cor. 13, 12. II Cor. 1, 16. 4, 15.
G. dagen, to be silent, be still. 11, 33; intensified by midja;
From pre-Germanic root tak; Lu. 4, 30. 17, 11. (2) indicating
comp. Lt. tacere, to be silent. the instrument or means, au-
S. prec. w.J thor or agent: through, by.
452 l>airh— *J)air8an.

by means of {Sia w.gen.), (a) aus, s. tit), thorough {whence


w. Dawes ofpersons; Mt. 8, 17. thoroughly, adv., w. suff. -ly),
27, 9. Mk. superscr. Lu. su- O. S. thurh, O. H, G. (derh,
perscr. 18, 31. Jo. 14, 6. Rom. pierced) duruh, durh, dur {late),
7, 25. 8, 37. 11, 36. 14, 14. I M. H. G. durch, short, dur,
Cor. 15, 2. 21. 57. IlCor. 1, 5. prep.: through, also 'for the
11. 19. 20. 2, 14. 3, 4. 4, 14. 5, sake of,'' N. H. G. durch, prep.:
18.20. 9, 11. 12, 17(l?airhluana, through by, by means of; and
y

jLii^ riva

6i avrov). Gal. 1, 1. to Gr. rpc^yXrjy hole, rf)a)yeiv,
4, 7. 6, 14. Eph. 1, 5. 2, 18. 3, to feed upon, Sia-rpaysiv, to
10.16. Col. 1, 16. 20. 3, 17. I gnawthrough{Comp. Fst., ]?air-
Thess. 4, 2. 14. 5, 9. II Thess. ko) .—Ders. : O.E. Syrel, tSyrl {for
2, 2; (b) w.- names of things; *Qyrhel, from *Surhil, w. suff.
Mk. 6, 2. Lu. 1,70. 8, 4. Jo. 11, -il), also n. subst.,
adj., pierced,
4. 17, 20. Rom. 7, 4. 5. 8. 11. Mdl. E. Qirl, perforation, open-
13. 8, 3. 10, 17. 12, 3. 15, 4. I ing, hole, O. H. G. durhil duri-
Cor. 1, 21. 16, 3. II Cor. 1, 1. hil, M. H. G. durhel, dtirkel,
4. 8, 5. Gal. 2, 16. 19. 21. 5, 6. pierced, perforated. — Compd,
Eph. 1, 1. 7. 2, 8. 16. 3, 6. 12. O. E. ngs-Sirl (ugs for n^su,
17. 4, 16. Phil. 1, 19. 26. 3, 9. /:, Mdl. E. nyse, Mdn. E.
Col. 1, 22. 2, 12. 19. II Thess. nose, O. N. xiqs, O. H. G.
f,
2, 2. 3, 14. I Tim. 2, 10. 15. 4, nase, M. H. G. N. H. G. nase,
5. 14. II Tim. 1, 1. 6. 10. 14. 2, Lt. nasus, Skr. nas^, nose),
2. 3, 15. Skeir. 1, c. II, b. Ill, Mdl. E. noseSirl, Mdn. E. nos-
a. V, d. yi, b. c. Neap, doe.; (c) tril; der. O. E. Qyrlian, Mdl. E.
in oaths or entreaties: J>airh Sirle, t5rille {by metathesis),
blei]?ein gu)?s, by the mercy of Mdn. E. thrill, to bore, pierce,
God; Rom. 12, 1. {Sia w. ace.) -
S. follg. w.}
Lu. 1, 78. Gal. 4, 13; )?airh Jiairkd, n. (110), a hole through
]?5ei, because of {did ravta); anything, the eye of a needle
Eph. 5, 6. {Si' d) Col. 3, 6. Skeir. {rpvpiaXid); Mk. 10, 25. Lu.
YII, a. (d) denoting a state or 18, 2^, — Allied to pairh, q. v.
condition: with, by (did w. Comp. KL, durch.
gen,); II Cor. 2, 4. 3, 11. 5, 7. *l>airsaii, str. v. (174, n. 1), to be
6, 7. 8. Eph. 6, 18. Phil. 1, 20, withered or parched, in ga-]?.,
— Occurs in composition w. to wither; pret. partic. ga]:»aur-
eight verbs. [Allied to 0. E. sans {€^r/pa/x/^ivo3); Mk. 3. 1.
tSurh (0. NoHh. Qerh), Mdl E. 3. [Fro/72 root pers, pre-Ger-
t5urh, Mdn. E.
t5uruh, t5oru, manic ters; comp. Gr. repae-
through (compd. throughout= (S^aijto become dry, r e per aire iv,
N. H. G. durehaus; for out. to make dry, Skr. trish, to be
paissalatineika— Jiau. 453

thirsty; Gr. rap(fiay a kiln for oftener), stands after verbal


drying grain, meal, etc.,= O.H. forms of any kind; -uh ]^an,
G. darra (rr from rz; s. airzeis), never J?an, is inserted between
M. H. G, N. H. G. darre, /!, th. s. a subst. and its prep., also be-
S. ]?aiirsus, ]:>aursjan, *l?aurs- tween a prep, and a v.; it is
nan, J?atirstei.] frequently found after sums,
paissalauneika, pr. n., the city of an^ar, ni; rarely (Lu. 3, 1. I
Thessalonica ( Qs^aaXovinrj) Cor. 10, 29) after a subst. or
dat. -ai; Phil. 4, 16. II Tim. 4, (Lu. 3, 18. Eph. 4, 26) adj. S.
10. — S. follg. w. Bernh., large edition, p. 100.
pafssalauneikaius, pr.n., a Thes- (J) adv., (1) demonstr.: then^
salonian {Qe(r(TaXov2H6v3); gen. thereupon (tore); Jo. 13, 27.
-e;IIThess.l,l; d^lt. -um; II Th. I Cor. 4, 5. 13, 12. 16, 2. II Cor.
siibscr, and supei^cr. (e for ei in 12, 10 (second). Gal. 4, 8. 29.
B, a for ai in A). — S. prec. w. (iSov) Mt. 27, 51; but then
Jiamm-ei, (1) dat. s. m. n. ofsa-ei (tits d€);lCor.lS,12, added in
(q. v.). gov-
(2) conj. {after vs. Goth.; Lu. 2, 42. 16, 23. Jo. 13,
erning the dat.: faginon, be- 31. Eph. 2, 12; jah ]mn (S. also
side ei; gatrauan, gaumjan, jah pan under (2) and (II)),
fra]?jan, beside 'patei); that, for, and then (rote); Lu. 5, 35. (nal
because (on); Mk. 7, 18. 16,4. r6re) Mt. 7, 23. 9, 15. Mk. 2,
Lu. 1, 22. 15, 6. 17, 15. Jo. 6, 20. 13, 21. 26. 27. Lu. 6, 42.
5. Phil. 2, 24. II Tim. 1, 12; w. Gal. 6, 4. (Hal) Jo. 7, 33 (S. al-

prep.: du pSimmei,(for the pur- so )?anuh); -uh pan (Comp. -uh


pose) that {npos TO w. inf.); l?an under (11)), then (6h tote);
Lu. 18, 1; fram J^ammei, since Mt. 27, 16. (2). rel: when,
the time {aq9 fjs); Lu. 7, 45; in whenever, as long as (orav),
f)ammei, in that {ev rep w. inf.); (a) w. pres. indie, for (a) the
Lu. 9, 34. Gal. 4, 18; because Gr. pres. subj.; Jo. 8, 44. 9, 5.
(Zri); Lu. 10, 20. (rep w. inf.); 16, 21. II Cor. 12, 10. 13, 9. I
II Cor. 2, 13. — From ]?amma Thess. 5, 3; (/3) aor. subj.; Mt.
(dat. of^ata) and -ei, q. v. S. 9, 15. Mk. 2, 20. 16. 31. 32. 8,
)?atei, ]?izei. 38. 12, 23. 25. 13, 28. 29. Lu.
])amma, pamm-uh, dat. sing. m. 6, 22. 26. Jo. 7, 31. 8, 28. 15,
n. ofsa, sa-h, q. v. 26. 16, 13. Rom. 11, 27. I Cor.
|>an, adv. and conj. It is often 15, 24. 54. 16, 5. II Cor. 10, 6.
preceded by the enclitic -uh (S. Col. 3, 4. jah
II Thess. 1, 10;

especially under (11), below). }?an, and when, but when, when
There is no distinction in sense (ual orav); Mk. 4, 15. Lu. 5,
between l?an and -uh I?an; -uh 35. Jo. 10,4; (b) w. pret. indie,
}?an, like J>an (which occurs for the Gr. iniperf.; Mk. 3, 11;
454 ]>aii.

(c) w. pivs. opt., for (a) the Gr. 12. 14. 15. 21. 4, 21. 24. 38.
pres. subj.; Mt. Lu.
6, 2. 5. 6. 39. 40. 41. 42. 5, 3. 4. 8. 15. 22.
14, 12. 13. I Cor. 14, 26; jah 6. 30. 39. 48. 7, 1. 2. 3. 9. 12.
]?an, RDfl when {nal orav); Mk. 16. 20. 21. 24. 36. 39. 42. 43.
11, 25. 14, 7; (/?) /ior. «uZ?/.; 48. 8, 4. 9. 19. 22. 24. 25. 27.
Lu. 14, 10. 16, 9. 17, 10; jah 28. 30. 32. 33. 34. 35. 36. 38.
]?an, 572 c? Fp7je72 {xai orav); Col. 40. 42. 45. 47. 51. 52. 9, 1. 6.
4, 16; —
(orf), (a) w.pres. indie, 7. 8. 12. 14. 16. 19. 20. 23. 27.
for the Gr. fut. indie; Lu. 17, 28. 32. 34. 37. 41. 42. 43. 46.
22 (second). II Tim. 4, 8; (b) 49. 51. 54. 55. 57. 59. 60. 61.
w. pret. indie., for (a) the Gr. 62. 10, 1. 2 (?). 7. 17. 18. 30.
imperf indie.; Mk. 6, 21. 14, 12. 14, 12. 15. 25. 15, 1. 3. 11. 14.
15,41. Jo. 17, 12. Kom. 7, 5. 17. 20. 22. 25. 16, 3.14.22.17,
ICor. 13, 11. Gal. 4, 3. Col. 3, 6.7.17.20.22. 18,4.6.9.15.
7. II Thess. 3, 10; (/?) aor. in- 19. 22. 24. 26. 28. 31. 35. 36.
die.; Mt. 7, 28. 9, 25. Mk.1,32. 37. 40. 19, 8. 9. 11. 13. 16. 19.
2, 25. 7, 17. 8, 19. 20. Lu. 4, 32. 33. 36. 37. 20, 3. 9. 13. 14.
25. 15, 30. Jo. 6, 24. 9, 14. 12, 16. 23. 24. 27. 31. 39. 40. 41.
17. 41. Kom. 13, 11. Phil. 4, 45. Jo. 6, 3. 23. 9, 20. 37. Jo.
15, {added in Goth.) Jo. 13, 31. 11, 25. 37. 12, 14. 13, 25. II
For the Gr. gen. abs.; Mt. 27, Cor. 8, 22. ITim. 5, 25. Skeir.
57. (II) conj. {continuative) II, b. yi, d (Miv); Phil. 1, 16;
therefore, then (ovv); Mt. 27, akei )?an sa, but he; Gal. 4, 23
17. Lu. 3, 7. 6, 9. 18. 7, 32.19, {S. jah ]?an, below); and now
12. Jo. 6, 41. 43. 7, 16. 28. 30. (xai); Lu. 8, 22; then (c^pa); I
40. 45. 47. 8, 19. 22. 9, 12. 15. Cor. 5, 10; ei ]:>an, bi]:>e, that,
18. 24. 11, 3. 17. 31.41.47.12, when {i'va orav); Lu. 16, 4;
4. 7. 9. 17.28. 29. 35. 13, 28; but, added in Goth.; Mk. 4, 35. 8,1.
farther, also (Si); Mt. 5, 31.37. 10, 28. Lu. 2, 2. 42. 3, 16. 8,
6, 7. 29. 8, 1. 5. 10. 16. 18. 21. 8. 9, 43. 16, 23; comp. Skeir.
30. 9, 8. 28. 36. 11, 7. 12. 25, YIII, a; w. other particles: \\)
38, 39. 26, 67. 71. 73. 27, 1. 7. f>an bi, and about {nepi 6e);
15. 16. 19.45.55.61.62. Mk.l, Mt. 21,4:%', jah p>an (Comp. also
6. 28. 32. 2, 5. 6. 3, 32. 4, 5. 6. (I), above) then (ovv); Mk. 3,
5, 6. 11. 13. 6, 4. 15. 16. 7, 20. 31; andalso (xai); Mk. 3, 6.
26. 8, 1. 8. 9. 20. 28. 29. 9, 9. Lu. 1, 66. 2, 35. 7, 8. 17, 3.Jo.
25. 38. 10, 14. 32. 11, 4. 8. 12, 8, 17. 14, 3. 7. 16, 22. 1 Cor. 11,
5. 14, 44. 15, 7. 25. 36. 39. 40. 21. II Tim. 3,12; for(7ia\ yap);
16, 8. 9. 12. Lu. 1, 6. 8. 11. 13. I Cor. 12, 14. II Cor. 2, 10; and
22. 24. 34. 38. 39. 56. 62. 64. (S^); Jo. 8, 21. 11, 42. Jo.
2, 1. 4. 6. 17. 47. 3, 1. 7. 11. 18. 18. I Cor. 16, 4. (xal—di)
J)an— ]>ana-seij>s. 455

Mk. 4, 36. Jo. 6, 51. 15, 27. I nasal), Mdl E. t5an, beside the
Tim. 3, 10; then, and (de xai) extended {Cf. P., Beitr., IV,
Lu. 6, 6. II Cor. 6, 1. 12, 1. II 471) O.E. t5anne, 69nne, Qsenne,
Tim. 2, 5. although {KaiTtep); Mdl. E. t5aime, tS^nne, t^enne,
Phil. 3, 4; -uh [)aii (or -u]? ]^an, Mdn. E. than, then, O. S. than,
hy assimilation; s. Grammar, O. H. G. danne, M. H. G. danne,
62, n, 3) {yap); Mt. 6, 32. 9, deune, adw {demonstr. and^
13. Jo. 6, 64. 8, 42. I Cor. 1 17. , rel), N. H. G. dami {adv.),
Tit. 1, 7; but, and, now {Si); then, denn (conj.), for, then
Mt. 5, 31. 37. 6, 7. 29. 8, 5. 21. (used expleti velj) also 'than'
,

30. 9, 17. 11, 12. 25,38.39.26, {after a com par.), 'buf {obs.;
67. 27, 55. 61. Mk. 1, 6. 2, 6. as, nichts denn, nothing but),
4, 5. 5, 11. 13. 7, 20. 26. 8, 9. J)u. dan, Eff. dann, da {proclit-
28. 10, 32. 12, 5. 14, 44. 15, 7. ic), then, Lt. turn {S. P., Beitr,,
25. 40. 16, 8. 12. Lu. 1, 6. 24. IV, 885). Further O. E. 5anan
3, 1. 5, 10. 36. 6, 7. 39. 7, 21. {also 9 for a, as above), Mdl.
48. 8, 32. 9, 8. 27. 10, 1. 7. 14, E. tSanne, Senne (whence t5en-
12. 15, 1. 11. 25. 16, 1. 18, 1. nes, w. an adv. s, Mdn. E.
3. 4. 20, 40. Jo. 6, 4. 10. 11 thence; s. hran), 0. S. thanan,
(?).71.7, 2.44. 9,14.31.11,1. O. H. G. dannana, dann^n da^
2. 5. 13. 18. 30. 38. 46. 12, 10. nan, N. H. G. (von)dannen,
20. 13, 23. 30. 18, 2. 5. 14. adv., thence. S. f>an-ei, ]?an-nu,
Rom. 9, 21. 1 Cor. 4, 7. 5, 8. 10, ]7an-uh; a]:>-]?an, ei-]?an, ju-p>an,
29. 11, 2. 3. 21. 12, 21. 14, 23. mi]:>-]?an, mil?-]?an-ei, nauh-f>an;
15, 6. 15. 16, 8. II Cor. 2, 16. }?ana-mais, J?ana-8eif>s; J?ande.]
6, 15. 16. Gal. 1, 22. 2, 2. 4, 9. ]>ana, ]>an-ei, ace. sing. in. o/'sa,
Eph. 4, 11. 23. 26. I Thess. 5, sa-ei, q. v.
14. I Tim. 1, 4. 5, 24. Skeir. II, {^ana-mais, adv., further, hence-
d. Ill, b. c. V, a. VI, c. VII, c. foHh, yet, still {eri); Mk. 5, 35.
VIII, b; and{6h nai); Lu. 14, 14, 63. Lu. 16, 2. Gal. 5, 11.
26; bijandzu]:> ]:>an, hut withal {rov \oi7tov) 6, 17; w. ni: ]>. ni,
{apia de nai); Philem. 22; no more, no longer {ovketi);
therefore, then {ovv); Lu. 10, Mk. 15, 5. ni )>. {fj-tjuhi) Rom.
13,24; -u]^
2. Jo. 7, 25. 8, 28. 14, 13. I Thess. 3, 1. I Tim. 5,
]?an jah, and (pisv ovv uai); 23. —From J^ana {from l?an
Lu. 3, 18; added in Goth.; and -a; s. P., Beitr. IV, 385)
Jo. 7,13. I Cor. 4, 10 {tirst). and niais, q. v. S. follg. w.

12, 21. I Thess. 5, 25. For ]>ana-seil>s, adv. (212, n. 1), lon-
sah l?an, s. sah. [From stem ger, still {added in Goth.); Col.
ofptitSi{q. v.). Cf. 0. E. Qan 2, 20; w. ni: ni p., no more, no
(Q^n; 9 for a before the follg. longer {ov Hen); Mk. 9, 8. Jo.
456 l^ande— J>an-nu.

14, 19. 16, 10. 25. 17, 11. Gal. folld. by du w. dat.: to stretch
2, 20. 4, 7. Skeir. I, b; ni)? (= or reach after {en iKteivea^ai w.
ni-h) pan p., th. s. {ovniri 6k); dat.); Phil. 3, 14. [Cans, of a
Lu. 20, 40. {^irfueri) Mk. 11, 14. lost V. *]?inan {pret. *]pan). Cf.

II Cor. 5, 15. Skeir. Ill, b; p. O. E. Sennan {for *Qannjan, by


ni, th. s. (ovHSTi); Mk. 10, 8. i-uml. and loss of] after a long
12, 34. Jo. 6, 66. 14, 30. 15, syllable,from tSanjan, by gemi-
15. II Cor. 1, 23; ju p. ni, th. nation before j), Mdl. E, Senne,
s.; Lu. 15, 19. 21. {jxtjuhi) Mk. to stretch, O. N. )?enja, th. s.,
9, 25. Eph. 4, 14. 17. 28; nih— O. S. thenian, to set {a net), O.
p., th. s. {ovSt—eri); Lu. 20, H. G. M. 11. G. den(n)en, N. H.
36; ni p. ni, th. s. {ovueri); Jo. G. dehnen, th. s. From pre-
16, 21. II Cor. 5, 16. — From Germanic root ten; comp. Gr.
J?ana (*S^. prec. w.) and *seif>s, reiveiv, Skr. root tan, to
q. V. Com p. follg. w. stretch, Lt. tendere, to stretch,
]iande (jiandei), conj., (1) if {ei); extend, direct, whence Fr. tendre,
Mt. 6, 30. Jo. 5, 47. 8, 46. 13, whence Mdl. E. tende, Mdn. E.
17. Eom. 11, 16. I Cor. 15, 12. tend, to aim at, move towards,
Gal. 3, 29. {ei de) Gal. 4, 7. (ei incline, bend to; compds.: at-
yap) Kom. 11, 21; (2) because, tend {short tend), con-, dis-,
since (on);Lu. 2, 30. 16, 3. ex-, in-, por-, pre-, sub-tend, all
Jo. 5, 38. 9, 16. I Cor. 15, 20 of Lt. orig., some directly,
{added in Goth.; text and
s. some indirectly through the
note); (3) notwithstanding- Fr.; for these and further cog-
{7t\i)y); Phil. 1. 18. Skeir. YI, nates ofLt. orig., such as tense,
d; (4) since {enei); Lu. 1, 34. intense, tension, tent, intent,
{eoD5) Jo. 12, 35 (>S^. note). 36. ostensible, ostentation, super-
{(^5) Gal. 6, 10. \Cf. O. H. G. intendent, s. Sk., tend (1).
dauta, adv, and conj., there- Allied to O. E. J^ynne {stem
fore, because. Allied to O. E. ]?unja-, orig. u-stem; s. KL,
t5enden, t5end9n, conj. and adv., Norn. St., p. 19), Mdl. E. t5inne,
whilst, until, meanwhile. S. Mdn. E. thin, O. N. ]?unnr, O,
f>an, also prec. w.] H. G. dunni, M. H. G. diinne,
])anei, conj. {S.also ]>an-ei, under N. H. G. diinn, Du. dun, EiT.
]?ana), when {ore); Jo. 9, 4; jali donn, adj., thin, Gr. raw- {in
]?anei, inasmuch as {e^ oaov); composition) ,stretched, extend-
Mt.25,40.45.— FroTz? psmand ed, long, Skr. tanti-, extended,
-ei, q. V. Comp. mip-pEniei. long, thin, Lt. tenuis, thin,
*l>anjan, w. (187), to stretch,
v. sUm.']
in ui-p., w. sik, to stretch one^s ]>ank; s. Jiagks.
8elf(eHTeiveiv); II Cor. 10, 14; ]>an-nu, conj. (218), then, so then,
l^ans— l>arbju 457
therefore, so that, for {apa); 13. I Cor. 14, 25. Skeir. VII, d;
Mk. 4, 41. Rom. 10, 17. II Cor. therefore, then (ovv); Mk. 12,
5, 15. Gal. 3, 29. 5, 11. {apaye) 6. Jo. 6, 13. 34. 52. 60. 68. 1,
Mt. 7, 20. (apa) Gal. 2, 17. 3.11.33.43. 8,13.21.31.41.
(ware) I Cor. 5, 8. {added in 52. 57. 59. 9, 8. 10. 25. 10, 7.
Goth.)Mk. 14, IlCor. 6, 3
6. 19. 24. 11, 12. 16. 21. 33. 38.
(in B); ]?aimu nu (apa ovv); 45. 12, 19. 13, 22. 18, 24. 19,*
Rom. 9, 16. 14, 12. 19. Gal. 4, 13. Skeir. VII, d; - added in
31. 6, 10. I Thess. 5, 6. (apa Goth.; Jo. 9, 28 (,S'. note).
rvv) Rom. 8, 1. (a)are) I Cor. 13, 36.^ 18, 38; -
J^anuh l?an,
4, 5. (XoiTiov ovvy furthermore when (ore 6i); Mt. 9, 25; or
then) I Thess. 4, 1; )?annu nu )?anu}> J?an (orav di); I Cor.
jai (apa ovv); Rom. 9, 18. 15, 54. )?anuh pan swej?auh,
(lAevovvye) 20; ]?amiu )?an, so nevertheless (ojugos /xavroi); Jo.
then if (apa ovv); Rom. 7, 3; 12, 42. — From )?an and -uh,
]?annu jah, then also (apa uai); q. V.
I Cor. 15, 18. — From pan and Jianz-ei (78), ace. pi. m. ofsa-ei
nu, q. V. {q- v.).
]>ans, ace. pi. m. ofssb, q. v. Jiar, adv. (213, n. 1), there (enei);
jian-nh, adv. and conj. (218) (For Mk. 6, 10. Lu. 9,4. [Allied to
the pron. )?anuh, ace. sin^. m., O. E. G^r (=Goth. *J?er), Mdl.
s. sah), (1) adv., then (tore); E. mv, t5ar, Mdn. E. there, O.
Mt. 8, 26. 9, 6. 14. 29. 37. 11, N. }?ar, O.S. th^r, O. H. G. dar,
20. 25, 41. 44. 45. 26, 3. 67. 74. M. H. G. dar, da, N. H. G. dar
27, 3. 9. 13. 58. Lu. 14, 10. 21. (in daria, therein, darum, for
Jo. 8, 28. 12, 16. 16, 25 (Zre; s. that reason, efc), da, Du. daar,
Bernh., Mt. 27, 57, note), I Cor. Eff. d5, there. From stem of
15, 54. I Thess. 5, 3; J^anuh l?ata (q, v.) and locative suff.
jah, then also (tore nai); Jo. -r (as in her, luar, q. v.). S,
7, 10. Col. 3, 4. }?anu)? (for ]?ar-ei, f>ar-uh.
J?anuh; s. Grammar, 62, n. 3) para, pr.n., Qdpa^ gen. -ins; Lu.
]?an, th. s. (rote nai); I Cor. 3,34.
15, 28; )?anuh f>an, then, then ]>arba, /!, want, need (variprjcFtSy
therefore (tore ovv); Jo. 11, plur. }>arbos, vGXEprjpLa); II Cor.
14. 19, 1. (r6ts fxsr) Jo. 11, 6. 8, 14. 11, 9. Phil. 4, 11; J^arba
(2) conj. (continuative): but f>ulan, to suffer need (varspei-
(S€); Mt. 9, 32. Mk. 4, 29. Lu. a^ai); Phil. 4, 12. [From root
8, 54. 9, 12. 13. 10, 28. 15, 28. of J?arbs, J?aurbau, q. v. Cf. O.
Jo. 6, 12. 18, 28. I Cor. 15, 28; E. Searf (ea from a, by break-
and (nai); Mt. 9, 2 (nai idov, ing before ri),f, Mdl. E. tSarf,
and behold; s. }?aruh). Mk. 10, Serf, need, benefit, trouble.
458 ]>arba— l^ata.

hardship, O.N. ]>Qvi, a>S.tharf, 46. 42. 10, 40. 11, 30. 32. 12,
O. H. G. darba, /!, want, need. 1. 26. 14, 3. 17, 24. 18, 1. 20.

S. *]parban and folJg. w., also Col. 3, 11. {ov) Lu. 4, 16. 17.
ala-f>arba.] Jo. 11, 41. Rom. 9, 26. II Cor.
Jiarba, m., a needy one, pauper 3,17. Col. 3, 1. [From )?ar
(7rrGox63); Mk.10,21. Jo. 12, and -ei, q. v. Cf 0. B. G. dar-i
5. 6; w. gen. (xP^^^^ excov w. {==^Goth.*]>ev-e\).'\
gen.); Lu. 9, 11. [Prop, weak ]iarihs, adj. (20, n. 1), not yet
form of )?arbs {q. v.) used as fulled, new {ayvacpos); Mt. 9,
subst. Cf. O. E. Qearfa, m., 26 (>S^. note). [According to
a
needy one. pauper, beggar. L. M. {p. 45), possibly allied to
S.
prec. and follg. w.] Gr. rpaxvs, adj., rough, hard.']
*J>arbaii, w. v., to suffer want, in l)ar-uh, adv. and conj. (218), (1)
gsi-p., w. gen.: to obstain from adv., there {ixei); Mt. 6, 21.
{oLTtex^a^ai w. gen.); I Tim. 4, Mk. 16, 7. II Cor. 3, 17. {exei
to be temperate with
3; w. sik, Hal) Jo. 12, 26. (2) adv., and
regard to {syKparevea^ai w. {nai); Jo. 7, 45. 9, 2. Skeir.
ace); I Cor. 9, 25 {S. note). Ill, a. VIII, a; behold (id o6);
[From stem of )?arbs, q. v. Cf. Mt. 9, 18. (Kai idov, and be-
O. E. (^e)5earfian,to be in hold) Mt. Lu.2,25; )?aruh
9, 3.
need, want, O. S. tharbon, O. sai, and behold; Lu. 7, 12. 37;
H. G. darbeii, M. H. G. N. H. G. but, and {Si); Mk. 10, 20. 24.
darben, th. s. S. )?arba, J?aur- 14, 64. 16, 6. Lu. 3, 13. 4, 43.
ban.] 5, 34. 6, 8. 10. 7,43. 8, 30. 46.
l^arbs, adj., necessary (dvaynai- 52. 9, 42. 10, 26. 14, 16. 15, 27.
o3); Phil. 2, 25 {S. note). 29. 31. 16, 6. Jo. 6, 20. 18, 15.
[From Germanic root peri 18; ]:>aruli J^an, but (d^); Lu.
(]?erb), Idg. terp (S. Est., 8, 23; then so (ovv); Jo. 6, 5.
]:>arbs). From the same root 10. 14. 19. 21. 24. 28. 32. 53.
comes O. S. bi-therbi, O. H. G. 67. 7, 6. 35. 8, 25. 11, 36. 12,
M. H. G, bi-derbi (=Goth. *bi- 2. 16, 17. 18, 6. 11. 12. 16. 17.
]?arbs, bi (q.v.) having its origi- 25. 27. 29. 31. 37. 19, 5. 6. 10;
nal accent), useful, honest, up- added in Goth.; Jo. 13, 37. 14,
right, N. H. G. bieder, adj., 3. 5. 9. 22. 16, 29. 18, 5. —
honest, upright, S. ]:>ai-ba, From pEiv and -uh, q. v.
*]?arban, ]:>atirban, *];>aurbs, nom. sing. n. of sa, q. v.
]>ata,
jpatirfts.] [From stem pa-t- and an addi-
Jar-ei, adv., where (ovrov); Mt. tional particle -a (from Ger-
6,19.20.21. Mk. 2,4. 4,5.15. manic -o; as in the ace. sing.
5, 40. 9, 44. 46. 48. 14, 14. 16, ]7an-a (below), in-a (S. is),
6. Lu. 17, 37. Jo. 6, 23. 7, 34. kran-a (>S^. luas), which caused
t^ata. 459

the retention of the originally 5eim. neut. nom. ace. 5au, ^72.
final t (Conip. hra from *hrat, 5eir(r)a, dat. 5eim; (To O. N.
O. E. hwsBt, Lt. quod, etc.; s. 5eim, refer, respect-
5eir, 5eiiTa,
hras; comp. also J^anamais, )?a- Mdl. E. 5ai, 5air, 5e^m,
ively,
na-seil?s). Goth,])QitSi(For nom. Mdn. E. they, their, them
sing. m. sa, f s5, s. sa) a/iJ ife {Comp. Sk., they)); O. S. sing,
corresponding Germanic cog- m. nom. 5e, 5ie, gen. 5(i)es,
nates inflect thus: sing. m. gen. daf.5em(u), -o, 5iem, ace. 5ena,
]?is, dat. f>amma, ace. ]?ana, 5ana, fem. nom. 5iu(-ia), ^ez2.
/e773. gen. p>izos, c?a^. JMzai, ace. 5era, -o, -u, dat. 5ero, -u, -a,
]>d, neut. nom. }?ata, ^C72. pis, ace. 5ia, -ie, neut. nom. ace.
dat. J?amma, ace. ]?ata, instr. 5at., gen. 5(i)es, dat. 5em(u),
pe, plur. m. nom. )?ai, gen. ]nze, -o, 5iem, instr. 5iu, plur. m.
dat. ]?aim, ace. J^ans, fern. nom. nom. ace. 5ie, -ea, gen. (for all
pos, gen. pho, dat. ]>aim. ace. genders) 5ero, dat. (for all gen-
]?6s, neut. nom. ]?6, ^ctj. ]?ize, ^em, 5iem, fem. nom. ace.
ders),
dat. )?aim, ace. ]:>o; O. E. sing, 5ia, nom. ace. 5iu; O.
-ie, 22eu*.

m. gen. Sses, dat. S^m (5am), H. G. sing. 722. 72ori2. der (ther
ace. ©one, fem. gen. and dat. by influence of er, from the
5ijfere, ace. 6^, Hcwt^. /zo/n. ace. correlative use er— der), (thie,
Sset, ^ez2. Sses, c/a^.Ssfem (t5^m), /ro722 th§), ^e72. des, dat. demu,
instr. t5y (Sgn, Saii),p/«r. (/bz* -o, ace. den, fem. nom. diu, gen.
all genders) nom. ace. Qa, ^g-cz?. dera, -u, -o, dat. deru, -o, ace.
fSgtra (tSsfera), c/a/:. tS^m (Mm); dea, dia, (die), i2eu^. 720722. ace.
Mdl. E. sing. m. gen. ]?es, dat. da3, ^e72. des, dat. demu, demo,
5am, San, Sen, ace. 5ane, Sgne, i72st7\ diu, plur. m. nom. ace.
5ene, /c/tj. gen. dat. S^re, Q^re, d§, dea, dia, die, f, deo, dio,
ace. 5a, 56, neut. nom. ace. neut. diu, (dei), gen. {for all
58et, 5et, 5at, ^en. 58es, 5es, genders) dero, dat. {for all gen-
dat. 5am, 5an, p/ur. (for all ders) dem, den, (deam, dien),
genders) nom. "6^,^)6, gen. 5are, M. H. G. sing. m. nom. der, gen.
58fere, 5ere, c?at. 5am, 5an, 50n; des, dat. dem(e), ace. den, ye722.
Mcfe. £^. that, pron. and conj.; 720722. diu, gen. dat. der(e), ace.

O. N. sing. m. gen. 5ess, dat. die, neut. nom. ace. da3, gen.
5eim, ace. 5ann, fem. gen. des, dat. dem(e), instr. diu,
5eir(r)ar, dat. 5eir(r)e, -i, ace. plur. 722. f. nom. ace. die, 72e«f.
5a, neut. nom. 5at, gen. 5ess, diu,^e72. {for all genders) der(e),
dat. 5vi, 5ve, 5i, ace. 5at, p/ur. dat. {for all genders) den, N. H.
122. 120722. 5eir, gen. 5eir(r)a, G. sing.nom. der, ^72. des, dat.
dat. 5eim, ace. 5a, fem. nom. dem, ace. den, fem. nom. ace.
ace. 5^r, ^C72. 5eir(r)a, dat. die, ^e72. dat. der, neut. nom.
460 ]>ata —Jiat-ain-ei.
ace. das (etymologically iden- G. sing, dieser, 777., diese, f, die-

tical w. dass, conj.)y gen. des, ses, n., plur. diese (for all gen-
dat. dem., plur. (for all genders) ders). Concerning the forma-
noni. ace. die, gen. der, dat. den. tion of this prn. by adding the
Eif. nom. sing, de (the quality particle -se, -si, to the pronomi-
of e=a in E. that), m., de nal stem, etc., s. the grammars
(e=ey m E. they), /!, n., dat, of Sievers, Noreen, Braune,
nom. ace. plur. (for all genders) Paul. Comp. also Sievers,
de, dat. daene. Furthermore, ^Strong inflection of the adj.\
comp. Gr. ro, neut. of o, the Beitr., II, 98, — For further
Lt. -te, -ta, -tud, in iste, ista, cognates from stem pa-, s. pa-
istud, that, Skr. tat, it, that. dei, psbii, pand^, psrnei, ]:>anuh,
— O. E. s§, seo, are sometimes f>ar, f>arei, J^aruh, ]?atahTah,
replaced by 55, Seo. This 6e l^atei, ]?atuh, |?a]?r6, |?a]7r5ei,
iras: commonly used as an inde- ]?a]^r6h, pan, }?duh, pe, pel, *}?is,
and in various and follg. w-l
clinable relative,
positions; in Mdl. E. it is chief- l>at-ain, that one, one thing (fV);
ly used asa def. art., whence Jo. 9, 25; that only, this only;
Mdn. E. the (art.). — Here Gal. 3, 2; ni f>atain— ak jah,
belong also O. E. nom. sing. 720^ only^but also (ov fxovov —
t^es, m., 5eos, fem. Sis, neut., aXka nai); I Tim. 5, 13. Skeir.
instr. Sys, Sis (whence prob. I, d; so elliptically: ni ]:>atain,
Mdl. E. thus, Mdn. E. thus), ak jah, not only (that), but al-
plur. Sas (for all genders) Mdl. , so (ov pLorov aXXa nai); Rom.
E. Ses, Sus, Sis, m., Seos, Sies, 9, 10. II Cor. 8, 19. From —
Ses, /!, Sis, Sus, n., plur. (for all )?ata (the final a being apoco-
genders) Sas, S^fes, Ses, Seos, pated before the follg. vowel)
Sese, Sise, Suse, Sus, Mdn. E. and the nom. sing, o/'ains, q.
sing, this, plur. these, those V. Comp. follg. w.
(Comp. Sk., this), O. N. sing. }>at-ain-ei, adv., only (jj.6rov);
sja, Sesse, -i, m., sja, Sesse, -i, Mt. 47. 8, 8. 9, 21. 10, 42.
5,
/!, Setta, fleut., p7wr. Sesser, -ir, Mk. 5, 36. Lu. 8, 50. 1 Cor. 15,
m., Sessar, /!, Sesse, -i, d., O. S. 19. Gal. 1, 23. 2, 10. Phil. 1,
sing. Sese, m., Sius, /!, Sit, 72., 27. Skeir. I, b MS);
(]:>atain^ in
plur. Sesa, -e, m.andf., Sius,z3., added in Goth.; Mt.10,28; jan
O. H. G. sing, dese, deser, 777., de- ni (for jah ni; s. remarks under
8iu,disiu(thisu),/'., diz, n., plur. jah) )?atainei, and not only;
dese, 777., deso, /!, desiu, disiu Gal. 4, 18; }?atainei ibai, only
(thisu), 72., M H. G. sing, dirre, not (fxovov jxrf); Gal. 5, 13; ni
727., disiu, f., ditze, diz, di3, 72^17^., f>atainei— ak jah, not only— but
plur. dise, 777. /!, disiu, 72., N. H. also (ov JjIovov aXXd nai);—
]>atakah— J)at-ei. 4G1

Kom. 9, 24. 12, 17. 13, 5. II 52. 8, 17. 24. 27. 28.33.34.37.
Cor. 7, 7. 8, 10. 21. 9, 12. Eph. 45. 48. 52. 54. 55. 9, 8. 9. 17—
1,21. Phil. 1,29. 2, 27. II Tim. 20. 24. 29—32. 35. 41. 10, 7.
2, 20. 4, 8; ni l?atainei-ak; Skeir. 36. 38. 41. 11, 6. 13.20.24.27.
IV, d iS. note). V, c. VII, b. 31. 40. 42. 12, 9. 12. 16. 19.
— From )?at-ain and -e\, q. v. 34. 13, 19. 21. 29. 14, 10. 11.,
l^atakah, notn. sing. n. ofsalva- 20. 31. 16, 4. 15. 19. 23. 27. 30.
*
zah, q. V. 17,8.21.23.25.18,2.6.8.14.
J>at-ei, (I) nom. ace. sing. n. of 19,4.10. Rom. 7, 1.14.16.18.
8a>-ei{q. f.). (II) cozy. (218), (1) 8, 36. 38. 9, 2. 12. 30. 10, 2. 5.
that {on, onee for ei^ I Cor. 7, 9. 13, 11. 14, 11. 14. I Cor. 1,
16; s. note). —
It occurs after 15. 5, 6. 7, 26. 9, 24. 10, 1. 19.
verbs of saying, thinking, 11, 8. 23. 12, 15. 16.14,21.23.
knowing, perceiving {seeing, 25.15,4.5.12. 15.27.58.16,
hearing, etc.), and the like, 12.15. II Cor. 1, 7. 12. 2, 3. 3,
chiefly indie; hke on, it
w. 3. 4, 14. 5, 1. 6. 15. 6, 16. 7, 3.
often introduces a direct dis- 8.8,2.9.10,11.11,21.31.12,
course—; Mt. 20-23. 27. 28.
5, 4. 13, 2. 5. 6. Gal. 1, 23. 2, 7.
31.32.33.38.43. 6,5.16.29. 14.16.4,13.15.22.5,2.3.10.
32.7,23.8,11.9,6.18.28.10, 21. Eph. 2, 11. 5, 5. 6, 9. Phil.
34. 11, 24. 26, 2. 72.74.75.27, 1, 16. 25. 27. 2, 22. 4, 15. Col.
3.18.43.47.63. Mk. 1,15.37. 3, 24. 4, 1. 13. I Thess. 3, 3. 4.
40.2,1.8.10.12.16.3,11.21. 6. 4, 14. 15. 5, 2. Tim. 1, 8.
I
22. 28. 5, 23. 28. 29. 35. 6, 4. 9. 15. 4, 1. 6, 7. Tim. 1, 5.
II
14. 15. 16. 18. 23. 7, 6. 20. 8, 15. 2, 23. 3, 15. Philem.19.21.
24. 31. 9, 1. 11. 13. 25. 26. 31. Skeir. I, b. II, c. Ill, c. VI, b. c.
10, 33. 42. 47. 11, 3. 17. 24. 32. VII, d. VIII, a. d; (2) causal:
12, 6. 7. 12. 14. 19. 26. 28. 29. because, for, that {on=Lt.
32. 34. 35. 13, 28. 29. 14, 14. 58. quod); Lu. 2, 49. 4, 36. Jo. 6,
69. 71. 72. 15, 10. 39. 16, 11. Lu. 26. 10, 33. 14, 19. 15, 5. 16, 9.
1, 25. 2d {added). 4:5. 61. 2,11. 10. 11. 17. Gal. 4, 6. Skeir. V,
23.3,8.4,4.10.12.21.24.25. a. —
ni ]?atei w. opt. : not that,
41. 43. 5, 24. 26. 36. 6, 5. 7, 4. not because, not as, though
16. 22. 37. 39. 8, 20.47.49.53. {ovx on); Jo. 6, 46. 7, 22. (I
9, 7. 8. 19. 22. 10, 11. 12. 24. Cor. 10, 20). II Cor. 1, 24. 3, 5.
14, 24. 30. 15, 2. 7. 27. 17, 10. Phil. 3, 12.4, 11. 17. II Thess.
34 {added). 18, 8. 29. 37. 19, 3, 9. Skeir. IV, b. {f^v) I Cor. 9,
7. 9. 22. 26. 31. 40. 42. 43 {S. 9; niba ]?atei, except, but {si
note). 46. 20, 5. 19. 21. 37. Jo. ^i) Zn); II Cor. 12, 13. Eph. 4,
5, 36.45. 6, 14. 15. 22. 24. 36. 9. {ei M^? ^v. inf.) Eom. 13, 8;
42. 61. 65. 69. 7, 7. 12. 26. 42. niba]>au J^atei, th. s. {ei ju^ri);
462 fat-ist—pau.

Lu. 9, 13. — (3) w. prep.: afar I Cor. 15, 6.(«Vo tore) Lu. 16,
l^atei w. a finite v. (ptsra ro w. 16. {nai) Lu. 4, 9; henceforth
inf.); Mk. 1, 14; w. inf.; Skeir. {Xoi7t6v); II Tim. 4, 8 (772 ^,

VII, c; a Snite v.
bi J^atei w. J^aJ^ro, 7/2 B). J>a]:>roh pan {pa-
(diatow.int); Lu.l9,ll;und f>r6)? pan; concerning p for h
J?atei; s. vmdi.—From Jmta and before p, s. Grammar,* 62, n.3),
-ei, q. V. Coinp. p>ammei, J^izei, th. s. {i'Tteira); Mk. 7, 5. Lu.
alsoprec. ancJ folJff. w. 16, 7. Jo. 11, 7. 1 Cor. 15, 7 (.Sf.

l>at-ist {for l^ata-ist), that is to 770^e). 23. (our) Jo.18,7. (fzVo')


say, that is {rovr' iarir); Mk. I Cor. 15, 24. {xai naXir) I Cor.

7, 2. Kom. 7, 18. 9, 8. 10, 6. 7. 7, 5. II Cor. 8, 5 (in A, papTo


8, Philem. 12; this is {rovro pdm in B) .

jPro772 l:>aJ^ro and

iariv); Jo. 6, 29. {ovros) : Kom. -h, /br -uh, q. v. Comp. follg. w.

9, 9. {avrrj ecTTiv); I Cor. 9, 3. Jiau (|>au-h, from pavL and -h, for
— From pata and 3d pers. sing. -uh, qr. v.; Mk. 10, 15. 13, 20.
ind. ofwisan, q. v. Comp. prec. Jo. 11, 32. II Cor. 13, 5 7*72 B;
and follg. w. s. (b), below), conj. and adv.
])at-uh, noin. ace. sing. n. ofsah, (216), (1) conj., (a) after a
q. V. Comp. prec. and follg. w. compar.: than {r/^ comp. also
J>a])r6, adv. (213, n. 1), (1) local: Mt. 5, 20. Mk. 14, 5. Lu. 18,
thence {evrsv^ev); Lu. 4, 9. 29 14. Kom. 12, 3. I Cor. 15, 6.
{added). Jo. 7, 3.14,31.18,36; Eph. 3, 20); Mt. 11, 24. Mk. 6,
(2) temporal: afterwards, then 11. 10, 25. Lu. 5, 23. 10, 12.
(i'Ttetra); Gal. 1, 21. 2, 1 {in B, 14. 16, 17. 18,25. Kom. 13, 11.
}?al?r6h in A). Skeir. VI, d. ICor. 7, 9. <}al.4,27. I Tim. 1,
J?a}?r6 l?aii {added), then {sTtei- 4. II Tim. 3, 4. {v^rep) Jo. 12,
ra); I Thess. 4, 17; henceforth 43; also after a positive stand-
{XoiTviv); II Tim. 4, 8 (772 B, ing for the compar.: gop }?us
\>Qb])vo\i in A). —
From stem of ist-]?au {xaXov aoi iarir-rj);
J>ata {q. v.) and sufC. -f>ro {S. Mk. 9, 43. 45. 47; and^vfa-pan
Osth., M. U., II, p. IS), Comp. ( ovToD5-ri), like wise- m
{ ore) than;
prec. and follg. w. Lu. 15, 7; (b) introducing the
J^SLpro-ei, rel. adv.: from whence second part of a disjunctive
{i^oL); Phil. 3, 20. —From interrogation: or {rj); Mt. 9, 5.
]?a}?ro and -ei, q. v. 27, 17. Mk. 2, 9. Lu. 6, 9. Jo.
I>a|>r6-h, adv. (213, n. 1), (1) lo- 9, 2. 18, 34; l?au-uh, or {v):
cal: thence {exeT^ev); Lu. 9, 4. Mt. 11, 3. Mk.11,30. Lu.20,4;
Skeir. Ill, a. (2) temporal: since l?au-u, th. s.; Lu.7,19. 20. Jo.
that time, afterward, then 7, 17. Gal. 3, 2. 5; J^au niu, or
{€tra); Mk. 4, 17. 28. 8, 25. not {v f^v); Mk. 12, 14. {v ov)
Lu. 8, 12. I Tim. 2, 13. {e'Ttsira) Lu. 20, 22; the first question ig
l>au— J>atirbaii. 463
occasionally not expressed, but 21. (ovH av w. aor. indie.) Mk
is to be supplied from the pre- 13, 20. Jo. 11, 32. 18, 30; so
ceding context: or, or rather; {?au (av); Lu. 10, 13. Rom.
9,
I Cor. 9, 6; }?au niu, or not (?) 29; coinp. Skeir. I, c; (c) j^au,
a-); Horn. 7, 1. (77 ov) 9, 21. II then (apa^ the copula being un-
Cor. 13, 5 (in A, )?auh in B); (c) derstood); I Cor. 15, 14. [Gf
after an interrog. pron.: then, O.E. ^eah(=.Goth. pAuh), MdL
in that case, or remains un- E. t5eh, t5oh (by influence of O.
translated in E.: luarjis pan w. N. ])6, contr. from t?auh; s.
opt.: which should, etc. {ri3 av Nor., 91; 217),
Mdn. E. though
w. opt.); Lu. 9, 46; duhr^ >au, Compd. although, Mdl. E. al
why then {ri uai); I Cor. 15, t56h; al in the sense of 'even'
29. 30; {([) concessive: though; (Sk.); s. alls), O. S. thoh
so only once; Jo. 11, 25 (]?auh (thoh?), adv.: yet, conj.: al-
-ba-, nav; s. note, also Bzb., though, O. H. G. doh (from
p. 68). (2)adv.: untranslatable d6h), M. H. G. doch, th. s., K
in English; it is expressed H. G. doch, conj.: yet, how-
in the 'should', 'would' or ever. From stem of )?ata? (q.
'might' of the verb; so mostly V. Comp. KL, doch; Fst., )?duh;
corresponding to Gr. av: niba P., Beitr., /F, 385). For -h, s,
]?au, except {ei ^r^n av); I Cor. -uh. Comp. svve-)?auh and follg.
7, 5; niba l?au ]?atei w. opt.: w., also aippEiU.]
except we should, etc. {ei fxr}ri ]>duh-jabai (-jaba), conj. (218),
w. subj.); Lu. 9, 13; ei pan w. even if, though (si uai); I Cor.
opt.: that they might, etc. {iva 7, 21. II Cor. 4, 16. (etsi) Skeir.
nav w. subj.); Mk. 6, 56; (aij?- IV, c.

]?au) waila )?au w. opt.: (if Iiatirban, pret.-pres.


v. (199), to
otherwise) yet (nav w. indie); need, want, lack, (usually xP^i-
II Cor. 11, 16; ni )?au (in B, for av i'xsiv), (1) abs. (to have
the correct ni nauh in A); Phil. need); Mk. 2, 25. Eph. 4, 28.
3, 13 (S. note); f>au occurs very (2) w. gen.: Mt. 6, 8. 32 (xp^-
often in the apodosis of a con- $eiv), 9, 12. 26, 65. Mk. 2, 17.
ditional sentence, (a) ni ]?au w. 14,63. Lu. 5, 31. 15, 7. Jo. 13,
pres. indie. (ovSe w. fut. indie); 29. I Cor. 12, 21. II Cor. 3,1
Mt. Mk. 11, 26. (ovmi^w.
6, 15. (XP^S^^^)- I Thess. 4, 12; or
aor. subj.) Mt. 5, 20. Mk. 10, inf.; Lu. 14, lS(dvdyKrfv e'x^iv),

15; (b) ]?au w. pret. subj. (av I Thess. 4, 9; or a dependent


w. imperf. indie); Lu. 7, 39. 17, clause introduced by ei w. opt.
6. Jo. 5, 46. 8, 19. 42; so ni (iva w. subj.); Jo. 16, 30. (or
}?au; Jo. 9, 41. I Cor. 11, 31. inf., ypd(p€(TBai) I Thess. 5, 1.
(ovK av w. aor. indie.) Jo. 11, [6'/.' O. E. (be) Surf an (Concern-
464 ^faurbs— liaurp.
> > „
ing the relation of the f to the ovH arr/Hsr); Eph. 5, 4. {From
Goth, b, s. Goth. Grammary56, root of f>aurban (q. v.) and
n. S), Mdl E. (be)Qurfe, to have suff. -ti. Cf O. N. pnrit, pyrlt,
need, want, O. N. )?urfa, O. S. f, need, want, O. S. thurft, f.,

thurban, to have reason or necessity, O. H. G. M.H.G.


cause, bi-th., to need, want, O. durft, whence O. N. }?urftugr,
H. G. (bi)durfan, to have need, O. S. thurftig, O.H. G. durftig,
to want, lack, M. H. G. diirfen, M. H. G. durftic, diirftic, N. H.
durfen, to have reason or cause, G. durftig, adj., needy, poor.
to need, want, dare, be permit- Comp. prec. w.]
ted, be-d., to need, want, N. H. ])aurneins,acj/., thorny, of thorns
G. diirfen, to dare, be permitted, {ocHav^ivos); Mk. 15, 17. Jo.
compd. bedurfen {For be-, s.hi), 19, 5. [Fro/37 stem of f>aurnus
to want, need, lack, require. {q. v., the stem-vowel u being
From root of ]?arbs, q. v. suppressed) and Germanic suff.
Comp. ]?arba, *J?arbaii, *]?aurb8, -ina. Cf. 0. E. J^yrnen (y is
Jpatirfts.] i-uml. ofu), Mdl. E. Qornen (o
*|>atirbs, adj., in ga-}>aurbs, q. v. by influence of Sorn; s. )?aur-
— From root of ]?aurban, q. v. nus), O. H. G. durnin, M. H. G.
Comp. follg. w. H. G. dornen, usually
diirnin, N.
]>aurfts, adj., needy, necessary dornen (by inffuence of dorn).]
avayuaios); I Cor. 12, 22; l>aurnus, m. (105), thorn (axav-
compar. )?aurftoz6; Phil. 1, 24; ^a); Mt. 7, 16. Mk. 4, 7. 18.
foUd. by du w. dat.: profitable Lu. 6, 44. 8, 7. 14. Jo. 19, 2.
for (GJcpeXi/ios np6s> w. ace); II [Cf O. E. Qgrn, m., Mdl. E. tSgrn,
Tim. 3, 16. [From root of Mdn. E. thorn, O. N. ]yorn, O.
]?aiirban and suff. -ta. Cf O. H. H. G. M. H. G. N. H. G. dorn,
G. Murft, M. H. G. durft, adj., m., Du. doom, Eff. dgen (ge
necessary, whence O. H. (^..durfti from 9 before r which was
w. Germanic suff. -in), M. H. G. dropped before certain conso-
diirfte, f, need, want. S. prec. nants), m., thorn, Skr. trna, a
and follg. w., also naudi- spire of grass, O. Bulg. trunu,
]?aurfts.] thorn. S. prec. w.]
Jaurfts, f (56, n. 4; 103), need, ]>aurp, n., field {ay p6 3); Neh. 5,
necessity (xP^iol); Lu. 19, 34. 16. iCf O. E. t^grp, n., village,
Phil. 2, 25. (arayKTf) I Cor. 7, Mdl. E. Qgrp, Mdn. E. thorp, a
26; f>aurft gataujan sis, to do small village, now chieffy used
profit to one's self, to be advan- in names of places; so also in
taged {oDcpeXeia^ai); Lu. 9, 25; the form ofthrop {by metathe-
l^oei du f)aurftai ni fairrinnand, sis), O. N. l^orp, a farm, O. S.
which are not convenient (a thorp, O. H. G. M. H. G. dorf
patirsjan— j>a6rsus. 465

( whence dorfsere, w. suff. -sere, in O. E. Surst ( w. orig. suff. -tu)


773., a,n inlmhitant of a village, tSyrst {w. suff. -ti; hence y for
beside dorpaere, dorper, dorpel, u), Mdl.E. Qurst, tSirst, Mdn.E.
and torper, torpei, rustic, thirst, O. S. thurst, 777., O.H.G.
dunce, N. H. G. tolpel, m., dolt, M. H. G. N. H. G. durst, 777.,

blockhead), N. H. G. dorf, n., I)u. dorst, Eff. dvLQ^Qh {Concern-


Du. dorp, Eff. dorp, n., village. ing ue from u before r, comp*
Allied to Lith. troba, f., house, remark under J^atirnus), m.,
dwelling. Etymology doubtful; thirst; der,: O. E. dyrstan,
s. Kl., dorf; Sk., thorp.] Mdl. E. 6urste, Qirste, Mdn. E.
Jaursjan, w. v., to thirst {dvpiiv), thirst, 0. S. thurstian, O. N.
lit. 'to be dry''; inipers. (]:>aur- l^yrsta, O.H. G. dursten, M. H.
seijp mik, I thirst, SiipS); Jo. 6, G. dursten, diirsten, N. H. G.
35. 7, 37. Rom. 12, 20 {sc. fijand dursten, dursten, to thirst, be
]?einana); once pers., in pret. thirsty; further O. E. Qursti^
partic. pi. I^atirsidai (sc. sijura), {w. suff. -ij), thirsty, greedy,
we are thirsty, we thirst {diipc^- desirous, Mdl. E. Qursti, Sristi
P-^y); I Cor. 4, 11. — Compd. {by metathesis) Mdn. , i^'.thirst-
Sil-\>., only in pass.: af]9atirsi]?s y, H. G. dursteg, M. H. G.
O.
was, / was thirsty {edirprjffa); durstec,' N. H. G. durstig, adj.,
Mt. 25, 42; af)?aursidana, thirst- thirsty. —
Comp. ]?aursjan and
y {diipdtvra); Mt. 25, 44. *)^aursnan.]
From J^atirsus, q. v. Comp. liaursus, adj. (32, 131), dry,
follg. w. withered, dried up {i^rjpa^^i-
*]>aursnan, w. v. (32), to become ro3) Mk. 11, 20. {^Tjp63) Lu. 6,
dry, in ga-]:>aursnaii, to dry up, 6. 8. [From root of ^pairsan,
wither away {^rfpaiveff^ai); q. V. Cf. O. E. dyr {for dyrr; y
Mk. 4, 6. 5, 29. 11, 21. Lu. 8, from the inflected cases, where
6. Jo. 15, 6. [^From J^atirsus, it is i-uml. ofn; rr from rz; s.

q. v. Cf. O. N. ]:)orna, to be- airzeis), O. N. >urr {O. Swed.


come dry. Comp. prec. and J>6rr, w. \-uml.), O. S. thurri,
follg. PT.] dry, arid, O. H. G. durri, M. 11.
jiaurstei, f (32; 113), thirst {6i- G. durre, dry, withered, mea-
fo3); II Cor. 11, 27. [From ger, N. H. G. diirr, adj., dry,
*J^atirsts {not found) and suff. withered, lean, Skr. trsiis, gree-
-ein. Cf O. N. )?orsti, 77i., thirst dy, thirsting {Comp.O.E. 6urs-
The Germanic adj. *]:»ursts re- -t-ij, thirsty, greedy, desirous;

fers to root \mr^ {Goth. J^atirs, s. under pSiurstei), Lt. torr-in

7*72 pret. partic. f>aursans; s. torrere, to dry, roast. Ders. : —


and suff. O. E. Qyrran, to dry, render dry
f>airsan, also ])a;nvsus)
-ta. Stem ]^urs- is further seen (=iV. H. G. dorren, th. s.; aU
466 |)e— ]>eihaii.

lied to O. S. thorrdn (intr. = 4, 9. (c) w. pres. opt. (for the


Goth. to wither,
*]?aurzan), Gr. fut. indie); Jo. 7, 35. 16,
decay, O. H. G. dorr^n, M. H. 26; (d) pei ni (that not) w. pres.
G. N, H. G. dorren {intr.), to indie, (on ov jxrf w. fut. indie);
dry. Comp. J^aursjan, *f>aurs- Jo. 13, 38; —
that, in order that
nan.] (iva); Jo. 6, 7. 12. 13, 34. 16,
J>e, in phrase ni not the
]?e haldis, 33. —i^ro/72 *J?a (by-form of
more so, by no means; Skeir. ]?ata, q. v. Comp. P., Beitr.,
IV, d. [Instr. of )?ata, q. v. IV, 467) andei, q. v.
Cf. O. E. t5y {NoHh. ^f, t5e. })eihan, str. v. (172, n. 1), to
Concerning the vowel, s. P., thrive, profit, increase, advance
Beitr., VI, 215etseq.), Mdl E. (npoKOTtreiv) : J^atei J?eihais [?u,
t5i, t5e, Mdn. E. the (as, the what you profit, your profiting
more, the longer, etc.), O. N. (aov rj TtpOKOTtr/); I Tim. 4, 15;
]?vi, pi, H. G. diu, weakened
O. w. a dependent dat. (as in Gr.);
te, de, (as an enclitic) in des te, Lu. 2, 52; folld. by du w. dat.:
des de (des being gen. of the ni f)eihan du
to proceed
filusnai,
same prn.), M. H. G. deste, dest, no further (ov npoxoTtreiv eni
N. H. G. desto, Elf. deste, th. nXeiov); II Tim. 3, 9; ]?eihan
s. S. also bi-Jje, du*]?e, ja]?-]?e, du wairsizin, to grow worse
andfollg. w.'] (npoKOTtreiv ini to ^fzpor); II
Je-ei, conj. (157, n. 1; 218), that; Tim. 3, 13; and w. ace. ('per'
always w. ni or nih: ni j^eei, not w.acc); Skeir. IV, b; in w. dat.:
that (ou/ on); Jo. 12, 6; not p>atei J^eihan habaida ('profec-
that, not to the end that (ovx turum esse^); Skeir. II, e; ]?airh
iva); Jo. 6, 38 (nih p.). II Cor. W. ace. (ffvjjipifta^eaBai 6ia w.
2,4.— Prop, instr. of sa-ei, q. gen.). Col. 2, 19. — Cowpds.,
V. Comp. prec. and follg. w. (a) ga-J?., th. s.; Skeir. IV, b;
l>ei, (1) rel. (=J)atei; 157, n. 2; to nourish (avaS^aXXsiv); Phil.
164, 23. 1): und ]?ata Iveilos f>ei, 4, 10. (b) ufar-]?. w. ace: to
as long as oaov); Mt. 9,
(ecp^ grow beyond, surpass, super-
15; w. {^atahrah; s. sahrazuh, sede; Skeir. Ill, d. [Cf O. E.
(II); and w. ]?is-hTaduh, J?is- (3e)6eon (for) (3e)Sion (contr.
hrah, J?is-hraruh, ]?is-l\razuh, q. from *Qion, for *^Qihon), Mdl. E.
V. (2) conj., that (on), (a) w. (i)Qe, to thrive, grow, prosper,
pres. indie, (as in Gr.); Mt. 6, Mdn. E. thee (Spenser), to
26. Jo. 13, 35. I Cor. 11, 2 (ga- thrive, prosper, O. S. (gi)thihan,
munandans siju]?, /^ejuv?jffBs). O. H. G. (gi)dihan (pret. partic.
15, 50. (for the Gr. future) Jo. gidigan adj. ,aged, ea rnest,pure,
,

16, 20. Rom. 10, 9; (b) w. pret. chaste, M. H. G. gedigen, full-


indie, (in Gr. the aor.); I Cor. grown, ripe, firm, hard, pure.
freihs—l>eiiis. 467

A'. H. G. ^ediegen, adj., pure, sol- course, by all means; for aller,
id, concise, O. S.githigan, full- from all, s. alls), N. H. G. ding,
grown), M. H. G. (ge)dihen, N. Du. ding, Eff. dong, donge, n.,
H. G. gedeihen, to thrive, grow, thing. The original significa-
prosper, Eff. deie, to thrive, tion of 'thing' was ^a public
prosper, A 11 from primiti ve Ger- meeting at a fixed time\ which
manic ]?inhaii {whence ]?ihan, is evident from the folJg. ders.:
the i being originally nasal- O. E. (-^e)6in-^an, to negotiate,,
ized); cf. O. E. jeSungen, 0. S. resolve; {5e)^in3ian, to adjust^
gi-thungan, adj. (prop. pret. settle, make a public speech,
partic), excellent, distinouish- speak, Mdl. E, Qinje, O. S. thin-
ed; and the 0. S. cans, tliengian gon, to negotiate^ O. H. G.
{Germanic *]?angjan), to com- ding^n, M. H. G. diugen, to
plete. Germanic root ]?enli re- try causes, negotiate, concili-
fers to pre-Germanic tenk; ate, trans.: to condition for,
comp. Lith. tenkii, I have hire, promise, N. H. G. dingen,
en o ugh {Comp. Kl. gedeihen
.
,
to hire; and 0. E. dinjunj {w.
Brgm., Compar. Gr., p. 181; suff. -unj), f, intercession, me-
Siev., 0. E. Gr., 383). Root
cf. N. H. G. bedingung,
diation;
]?inh {from ]?enli) occurs further f, condition, from bedingen, to
iu {0. E. *t5iht),ifJ7. E. t5iht, condition, M. H. G. bedingen,
Mdn. E. {Prov.; Sk.) thite, 0. to conciliate, condition. S. also
N. l^ettr {for J^ehtr), M. H. G. E. hustings, wziJer *hus.]
dihte, N. H. G. dicht {dial peilro, /., thunder {ftpovr 7]);. Mk.
deicht), Du. digt, adj., tight; 3, 17. Jo. 12, 29. [Fro772 pre- —
besideMdl E. t\zt{S. >Sfe., tight), Germanic tenka; s. Est., p.
Mdn. E. tight.] 121.-]

Jieilis, n., time, season {uaipo^); l>eina, gen. sing, of ]>u, q. v. —


Rom. 13, 11. {xpovo$) IThess. Comp. follg. w.
5, 1. [An old s-stem {Indg. Jieins, poss. pron. (151), fern.

tenk-os:es-; p. 121).
s. Est., f>eina, neut. pern, )?einata, thy,
To pre-Germanic tenk-6 refer thine {^63); it is declined like
{Goth. *lpigg), O. E. ©ins, n., a str. adj., (1) alone {predica-

Mdl. E. 6ing, Mdn. E. thing, O. tive); {ffov) Mt. 6, 13. Lu. 15,
iV^.J^ing, thing, also assembling, 31. Jo. 17, 6. 9. 10. —
l?eins (o

meeting, council, 0. S. thing, (t6$); Mk. 5, 19; l:>ein {ra (Ta);

th. 8., O. H. G. ding, M. H. G. Lu. 6, 30.^(2) w. a prec. subst.


dine {gen. dinges), 72., th. s. (al- {as in Gr.), (a) without art.
{aov); Mk. 2, 24. 10, 37. Lu.
ler dinge, alles dinges, entirely,
2, 32. 15, 19. 21. 29. 19,
42.
perfectly, N. H. G. allerdings,
of {6-ffov) Mt. 5, 23. 29. 30. 33.
adv., entirely, perfectly,

I
468 ]>eiiis— *]>insan.

36.40.43.6,3.4.6.10.17.18. Lu. 2, 35. (o g6s-) Mt. 7, 22. I


22. 23. 9, 2. 6. 18. 22. 11, 10. Cor. 8, 11. Philem. 14. (o- gov)
26, 73. Mk. 1, 44. 2, 11. 3, 32. Mk. 9, 38. Lu. 9, 49. (o- i'dios-)
5, 19. 34. 35. 6, 18. 7, 10. 30. Lu. 6, 41. (b) IF. art. {6 g6s-)
9, 18. 43. 45. 47. 10, 19. 37. 52. Mk. 2, 18. Lu. 5, 33. (3) be-
12. 30. 31. 36. 14, 70. Lu. 1, tween adj. and subst. {as in Gr.),
13. 36. 38. 42. 44. 61. 2, 29. eSO. without art. {6- gov-); Mt. 5,
4, 8. 11. 12. 23. 5, 5. 20. 24. 6, 30.39. \_From peinsu {S. pn).
41. 42. 7, 27. 50. 8, 20. 39. 48. Cf. 0. E. t5in, Mdl. E. t5in {before

49. 9, 40. 10, 17. 21. 27. 14, 12. a follg. vowel or consonant),
15, 18. 19. 21. 27. 32.16,2.17, 5i {before a follg. cons.), Mdn.
3. 19. 18, 20. 42. 19, 5. 16. 18. E. thine, thy, O. N. J^inn, O. S.
22. 43. 44. 20, 43. Jo. 7, 3. 11, thin, O. H. G. M. H. G. din, N.
23. 12, 15. 13, 38. 17,1.11.12. H. G. dein, thy, your.']
14. 26. Rom. 10, 9. 12, 20. 13, jjewis, n.; occurs only twice, in
9. 14, 10. 15. 15, 9. Gal. 5, 14. plur. j^ewisa, J^^ewisam, servants
I Tim. 5, 23. II Tim. 1, 5. 4, 5. {dovXoi); Col. 3, 22. 4, 1. [From
Philem. 21. ((rov o-,- s. Mt. 8, 3, stem f>ew-iz- {for *\)q-^\\-\z-, from
note) Mt. 6, 17. Jo. 12, 28. I pre-Gernianic root tek, the long
Cor. 15, 55. II Tim. 1, 4; hra of tek; s. }?ius). Cf. O. E. f5aw
namo J?ein, what is thy name {a-stem), m., servant. This
Mk. 5, 9. Lu. 8,
{ri aoi ovojLia); ©aw probably a remnant of
is
30; afletanda ]7us frawaurhteis an old The orig. form
s-stem.
]^ein6s, thy sins are forgiven, of the {later) a>-stem must have
G.: ^deinesuenden sind dir ver- been tisbw which became t5aw
gehen^; {aq)eGovTaiaoi ai afxap- by influence of the plur. t^awas.
tiai); \l\, 2, 5. 9. Lu. 7, 48 Comp. also ]?iwadw, *])iwan,
(here gov for aoi). (6-6 aos) l>iwi.]
Jo. 17, 17; added in Goth, (o-) *]>insan, str. v. (174, n. 1), to
I Cor. 7, 16; (b) w. art.: sa draw, in at-]:>. w. ace: to draw
-l?eins (o- gov); Mt. 5, 24. 9, 14. towards one {iXxveiv); Jo. 6,
Mk. 2, 9. 11. 3, 5. 5, 34. 7, 5. 44; and folld. by du. w. dat.
10, 19. Lu. 2, 48. 5, 14. 24. 6, {7tp63 riva); Jo. 12, 32. [Cf O.
10. 9, 41. 15, 30. 19, 20. 39. S. thin.san, to draw, pull, O. H.
42. Jo. 8, 13. 17, 6. {GOV 6-) G. dinsan, M. H. G. dinsen, to
Mt. 6, 4. 9, 6. {6-6 g63) Jo. 18, draw, pull, expand, N. H. G.
35. (2) w. a foUg. subst., (a) *dinsen, pret. partic. gedunsen,
without art. {gov 6-); Lu. 15, used as adj., bioated, puffed up,
30. Jo. 17, 1. 6. I Tim. 4, 12; Eff. *dinse, whence dinsele, to
]>eina silbons saiwala, thy own move lightly, trip. From Ger-
soul {gov avr?J3 t?}v ^vxrjr); manic root f>en8 pre-Germanic
}>is— l>iufs. 469

tens (which seems to be extend- pendix). Comp. prec. and follg.


ed from ten; s. *l>anjan); cowp. w.
Skr. root tans, to draw, Lith. l)is-kazuh, m., Jiis-lrah, n.,pron.
tensti, th. s. —
To O. H. G, din- (164, n. 1); folld. by ei, ]>ei,

sau {pret. dans) refers danson, or saei;usually w. opt.: ]k


to draw, extend, stretch, ei, whoever {o3 ear); Mk. 11^

whence O. Fr. danser, whence 23; ]>. J?ei, whosoever, n. what-


Mdl. E. daunce, Mdn. E. dance, soever {o3 ear); Mk. 6, 22. 23.
Du. danse, Eff. danze, to dance. 11, 23. Lu. 4, 6. {o(xo3 av) Mk.
Of Romanic orig, is also M. H. 11, 24. Jo. 11, 22. 16, 23; p.
G, N. E. G. tanz {We should saei, th. s. {o3 av); Mk. 4, 25.
expect danz; s. KL, tanz), 7, 11. Gal. 5, 17.
Col. 3, 23.
dance; and tanzen, to dance.] {offo3) Phil. 4, 8. Co(Tri3 av) Mt.

gen, sing. m. n. ofsa,, ]?ata,


]fis,
10, 33. Col. 3, 17. - From ]>i»

q. V. S. )?izai, etc., andfollg. w.


{S. J^is-hun) and
hrazuh, q. v.
Comp. ]?is-hjaduli and prec. w.
liis-hun, adv., chiefly, especially
]>iubi, n., theft {nXonrf); Mk. 7,
(juaXiffra); Gal. 6, 10. I Tim.
22. [From stem of ]?iufs {q.
4, 10. 5, 8. II Tim. 4, 13. Tit.
— From {here adv.)
V.) and suff. -ja. Cf. O. H. G.
1, 10. )?is,
diuba (diuva), M. H. G. diube
gen. of l?ata, and -hun, q. v.
(diuve), N. H. G. deube (obs.),
5. Sch., p. 512; Bzb., p. 110.
f, theft; further M.H.G. diup-,
But for -jns in faur]9is, s. the
diep-stale, /. {a tautologic com-
latter. Comp. the follg. three
position; for the second com-
words.
ponent, s. ^tWdJw), N.H.G. dieb-
l>is-toaduh,adv. (164, n. 2), w. KL, dieb), m., theft.
stal {S.
]?adei, wheresoever {ottov eav Comp. follg. w-l
orav); Mt. 8, 19. Mk. 6,56. adv. (211), secretly, in
Jjiubjo,
Lu. 9, 57; w. p>ei (onov av); secret {XaS^pa); Jo. 11, 28. (fV
Mk. 6, 10. {ov av) I Cor. 16, 6 KpvTtTcp) Jo. 18, 20. From a —
{in A, ])e in B). — From J?is {S.
lost adj. stem *J^iubja-. S. prec.
prec. w.) and Ivaduh (>S^. Ap- andfollg. w.
pendix). Comp. follg. w.
l)iufs, liiubs, m. (56, n. 1), thief
Jiis-hrah, ace. sing. n. o/* Ji^is-hra- {KU7trrj3); Mt. 6, 19. 20. Jo.
zuh, q. F. Comp. prec. and 10, 8. 10. 12, 6. ITliess.5,2.4.
follg. w. {Xriarr)3) Lu. 19, 46. [Cf 0. E.
adv. (164, n. 2), foUd.
])is-lraruli, Geof, Mdl E. Sef, Mdn. E.
727.,

by wheresoever {w. pres.


p>ei, thief, 0.N. Yiolv, 0. S. thiof, O.
indie; onov eav w. aor. subj.); H. G. diob, M. H. G. diep(b),iV.
Mk. 9, 18. 14., 9. — From pis H.G. dieb, m., Du. die! J^y?! -def ,

{S. ]?is-hun) and kraruh {S. Ap- m., thief To 0. E. Seof refeis

i
470 piuda— Viudans.

moine,f5ieme, t)yme(from *5eo- S. the foUg. five words, also

fiQu,ie, y, byi-uml of^o] Goth. Gut-]^iuda.]


*pmhipsi),f., MdLE.tSeit^, Mdn. ])iudan-gardi, /! (98), (1) kingdom
E. theft, O.N. pyf6, 0. Fris. thiuf- {^aaiXeia); Mt. 5, 19. 20. 6,
the, theft. Coinp.]nub\,pmh]d.'\ 13.7,21.8, 11. 12. 9, 35. 11,
Jiuda, f.(97), people, nation 11. 12.Mk. 1, 14. 15. 3, 24. 4,
(ehvo3); in pi. usually 'the 11. 26. 30. 6, 23. 9, 47. 10, 14.
Gentiles' (ra e'^vrj); Mt. 6, 32. 15. 23. 24. 25. 11, 10. 12, 34.
Mk. 10, 42. 11, 17. Lu. 2. 32. 15, 43. Lu. 4, 43. 6, 20. 7, 28.
7,5.18,32. Jo. 18, 35. Kom. 8, 1. 9, 2. 11. 60. 62. 10, 9. 11.

9, 24. 30. 10, 19. 11,11.12.13. 14, 15. 16, 16. 17, 20. 21. 18, 16.
25. 15, 9. 10. 11. 12. I Cor. 1, 17. 24. 25. 29. 19, 11. 12. 15.
23. 10, 20. II Cor. 11, 26. Gal. Jo. 3, 3. 5. 18, 36. Rom. 14, 17.
2, 2. 8. 9. 12. 14. 15. Eph. 2, Gal. 5, 21. Eph. 5, 5. Col. 1, 13.
11. 3, 1. 6. 8. 4, 17. Col. 1, 27. 4, 11. 1 Thess. 2, 12. II Thess. 1,
I Thess. 2, 16. 4, 5. I Tim. 2, 7. 5. Skeir. II, a. e. Ill, c. (2)aking^s

3, 16. II Tim. 1, 11. Neh.5,17. house, a king's court {/SacxiXei-


6, 16; faurama]?leis ):>iud6s, the ov); Lu. 7, 25. —
From stem
governor (6 £^yapxrf3); II Cor. ofjnudans {the stem- vowel be-
11, 32. (772 pi also for "EWrj- ing dropped) and *gardi ex-
ves) Jo. 7, 35. 12, 20. I Cor. 1, tended from stem ofgards {q.
24. 10, 32. 12, 13. {and for v.), bysuff. -ja.
e^viKoi) Mt. 5, 46. 6, 7; ^ai Jiiudanon, w. v. (190), to be king,
]?iudo, the heathen {oi e^vixoi), rule, reign {/3aaiXeveiv); I Cor.
lit. 'those of the heathen^ (oz 4, 8. 15, 25. I Tim. 6, 15; foUd.
rc5r i^viKCDv); Mt. 6, 7. (-so for by ufar w. dat., {sttz w. ace);
oi re\(^vai = motarjos, publi- Lu. 1, 33. 19, 14. 27. —
Compd.
cans; s. note)Mt. 5, 46. [Cf O. E. mi}:>-l?., to reign with {ffvjujSa-

t5eod, ^iod, /!, folk, population, aiXsveiv); 11 Tim. 2, 12', w. dat.


nation, people, Mdl. E. ^eode, {as in Gr.); 1 Cor. 4, 8. —
From
SMe, th. s., O. S. thiod, thioda, stem of piudans, q. v. Comp.
/!, people, multitude, O. H. G. Jnudinassus aTjJprec. w.
diot, diota, M. H. G. diet, N.H. l)iudans, m., king{pa(jiXev5); Mt.
G.*diet, in pr. n. Dietrich, 6f/707'^ 5, 35. 11, 8. 25, 40. 27, 11. Mk.
Met 772 Detlef, Detmold, Det- 6, 14. 22. 25. 26. 15, 2. 9. 12.
mar (S. Kh, deutsch). Ger- 18. 26. 32. Lu. 1, 5. 10, 24. 14,
manic stem ]?iud6- y7-o722 pre- 31.19,38. Jo. 6,15.12,13.15.
Germanic teuta-; com p. Lith. 18, 33. 37. 39. 19, 3. 12. II Cor.
tautd, f, people, country, Os- 11,32. ITim. 1,17. 2, 2.6,15.
can touto, Sabine touta, com- Neh. 5, 14. Cal. —
Fro 722 stem
munity, O. Ir. tuath, people. of ]7iuda {q. v.) and suff. -ana.
^piudila—Jims, 471
Cf. O. E. Qeoden, m., O. S. thio- disc, O.H. G. diutisk, M. H. G.
dan, king. Comp. }>iudan-gar- diutsch (and tiutsch), N. H. G.
di, )?iudan6n, andfoUg. if.] deutsch {formerly also teutsch),
*piudila, pr. n., Theudila; Neap, German, Du. duitsch, th. s.
doc. Concerning Mdn. E. Butch, 'be-
])ia(linassns, m. (105), kingdom longing to Holland", s. French,
{^aaikeia); Mt. 6, 10. Mk. 9, 65 (M.). Comp. prec. w. ]
1. Lu. 1,33.4, 5. 8, 10. 9,27. l)iufs, l>iubs; s. under
piiibjo.
I Cor. 15, 24. 50. II Tim. 4, 1; l>iu-magus, m., servant {nais);
kingship, reign (i^yeji^ovia); Lu. Mt. 8, 6. 8. 13. Lu. 1, 54. 69.
3, 1. —From f>iudanon (q. v.; 7, 7. From stem of |?ius and—
-in- for -an- by influence of the magus, q. v.
siibsts. in -in-assus t^^ regular m. (occurs only twice: in
l>ius,
-in-, formed from verbs in nom. pi. )?iwos and gen. {jiw^;
-in-on the -in- of which refers to 91, n. 3), servant (oiKerrfs);
the weakened suff. of stems in Lu. 16, 13; ]?iw6s meinai (ra
-an; comp. frauja, gen. frauj-in-s, Ttaidapia /^ov); Neh. 5, 16. [Cf.
dat. frauj-in, whence fraujinon, O. E. tSeo (contr. from *Se-u,
w /z 672 ce f ran j in-assus, q. v.) and for *9ew, from *t5ewo, gen. 5eo-
suif, -assus. Comp. prec. and wes, contr. from Qe-u-wes, the u
follg. w. having developed itself before
])iudisk6, adv., after the manner w; hence also nom.) Q§ow, m.,
of Gentiles {sS^vihcd3); Gal. 2, Mdl. E. fS^u, t5eow, t5ew, servant,
14. [From
the adj. stem *]?iu- O. N. }?yr, 727., O. H. G. deo, 7?7.,
diska-, of heathen people, orig. th. s., compd. deo-muoti, f,
^belonging tothepeople\ from condescension, gentleness, mod-
stem ofpiudsbiq. v.) and suff. esty, M. H. G. demuot (Comp.
-iska-, ^belonging to^ {Similar- Br., A. Gr., 48, n. 3), diemuot,
ly: Gr. e^viKo^, heathen, from H. G. demut (prop.
diemiiete, N.
i'^vo5, people, nation; Lt. gen- Miemiite; Kl, demut; for the
s.
tilis from gens), Cf 0. E. ]>eo- second component, s. mops),
disc, adj., belonging to the f, humility, humbleness. To
people, also n. subst., speech, O. H. G. deo ( whence) dio, re-
language (i. e. of the people; in fers dionon (=0. S. thionon),
opposition to 'Latin'), Mcll. E. M. H. G. dienen, N. H. G. dienen,
Seodisc, adj., belonging to the to serve, whence O. H. G. dio-
people {0. E. el-5eodisc, Mdl E. nost (w. suff. -St), n. (=0. S.
el-t5eodisc,foreign, from O. E. thionost), M. H. G. dienest, 777.
Mdl. E. el-6eod, a foreign na- n.,N.H.G. dienst, 777., service.
tion, lit. 'another' nation; el- All from Germanic stem p>ewa-,
— Goth. aljis, q. v.), 0. S. thiu- for *J:>egwa seen in (Goth.
472 J>iuJ>— *|>iwan.

*}?igns, Germanic stem ]:>egna-) Xos) Mt. 7, 18 {second); blessed


O. E. {whence) Qejen,
tSejn, {evXoyrjro^); Mk. 14, 61. Lu.
t5en (S. Mrch., Conip. Gr., p. 1, 68. II Cor. 11, ^l. — From
25; Siev., 0. E. Gr., 214, 3), \>m]) {q. V.) and suff. -eiga-.
servant, officer, warrior, Mdl. Comp. follg. w.

E. ©ein (i from ^), Mdn. E. ^iupeins, /, blessing {evXoyia);


thane, 0. N. l^ejn, 0. S. tbegan, II Cor 9, 6. Eph. 1,3; goodness
thegn, O. H. G. degan, m., {aya^oDavrr}); II Thess. 1, 11.
thane, servant, M. H. G. degen, —
From ]?iu)?jan {q.v.) and Ger-
m., warrior, hero, N. H. G. de- manic suff. -i-ni. S. prec. and
gen {not identical w. degen, m., follg. w.
sword, from Fr. dague, th. s.; J>iul)i-qiss, f. , blessing {evXoy la )
of unknown orig.; s.^r., dague, I Cor. 10, 16. —
From stem of
and KL, degen), warrior. The \)uip {p\u])i- seems to stand for
stems }?ewa-, ]:>egna-, refer to ];>iu]:>a-) and *qiss, q. v. Comp.
Indg. tek-6-, tek-no-; cf. Skr. prec. and folJg. w.
takman, child, Gr. reKvovy re- ]>iuj)jan, (187), to bless {ev-
w. v.

Ko$, th. s.; and riKrsiv {aor. Xoy siv); Rom. 12, 14 {second);
i-reu-ov), to beget, give birth w. ace; Mt. 5, 44. Lu. 1, 64. 2,
to. — Comp. }?ewis, J?iwadw, 34. 6, 28. Rom. 12, 14; w. dat.;
*^wan, ]piwi, and prec. w.} Mk. 10, 16. Lu. 1, 29 {added
Jiuli, n., good {in pi. ^good from the Itala; s. note). 2, 28;
things^ {{to) ayaBov); Lu. 1, pret. partic. ];>iu]?is, blessed {sv-
5e3. 6, 45. Rom.
18. 9, 11.
7, Xoytf^ero^); Mk. 11, 9. 10. Lu.
10, 15 {aya^a). 12, 21. 14, 16. 1, 28. 42. 19, 38. Jo. 12, 13.
IlCor. 5, 10. Gal. 6, 10. Eph. {evXoyrjroB) Rom. 9, 5. II Cor.
4,28.6,8. IThess.5,15.Philem. 1, 3.Eph. 1, 3. Compds., (a) —
14; ^m\> taujan, to do good ga-)?. w. ace: to bless {evXo-
{ro ayaBov Ttoieiv); Rom. 13, yeiv w. ace); Mk. 8, 7. Lu. 9,
3. {dyaBoTTOisir) Mk. 3, 4. Lu. 16. Eph. 1, 3. Skeir. VII, b. (b)
6,9.35; so w. dat. ofpers. {ace. un-]?., to curse {itarapda^ai);
in Gr.); Lu. 6, 33. [From Ger- Rom. 12, 14. —
From pmp, un-
manic stem l>eup>a-, pre-Ger- }^iu)>, q. V.
manic teu-ta, from root tu, to I)iul>-spill6u; .s. spillon.
be strong; —? Comp. v. Bd.,p. jnwadw, n., servitude, bondage
91; Sch., thiuth. — S. un-]Mu]:> {dovXeia), service, slavery; Gal.
and the folJg. five words.] 4, 24. —
From stem of [nus {q.
l)iul>eigs, adj., good {ayaS^63); V.) and suff. -dwa {S. KL, Norn.
Mt. 7, 18 {first). Mk. 10, 17. 18. St., p. 63). Comp. \>\\\i and
Lu. 6, 45. 18, 18. 19. Rom. 7, follg. w.
12. 13. Eph. 2, 10 {gloss). {Ka- *lnwan, w. v., to serve, in (a)
l^iwi—]>laqus. 473
ana-]>. w. ace: to bring into *tloco8-ta, from Indg. tlok-os-,
subjection {dovXayooyeiv); I a Jumping) {whence Mdl. E. lo-
Cor. 9, 27. (b) ga-p>. w. ace. {or cus te, Mdn. E. locust, a jump-
pers. pass.): to put in bondage ing insect), locust, grasshopper,
(dovXovv); I Cor. 7, 15. (Kara- Lith. lekiii, fy, Lettish, lekt,
dovXovv) II Cor. 11, 20. Gal. 2, to jump. From root tlek.
4; to pierce through {for nepi- Comp. follg. w.'\ •

neipeiy); I Tim. 6, 10; man- *l>lahsnan, w. v., to be terrified,


nans gaj^iwands menstealer in bi w. dat.: to be
ga-1^1.
{dvdpaTtodiarrfs); I Tim. 1, 10. troubled at {dmrapatTsct^ai
{From stem of )?ius {q. v.). sTTi w. dat.); Lu. 1, 29. Cor- —
Cf O.E'.Qeowan, Mdl E. Qeowe, relative V. to p>lahsjan, q. v.
to serve, O. N. pya., to press, *J)laihan, red. v. (179, n. 1), to
vex, torment. Comp. prec. and cherish, fondle, in ga-)?l., to
follg. w.] COmfoH, console {rt a paxaXeiv)
l>iwi, f. (98, D. 1), maid-servant, II Cor. 2, 7, {napa^xv^eiaBai)
hand-maid {7t aid ianr}); Mt. 26. I Tbess. 2, 11; to exhort {na-
69. Mk. 14, 66, 69. Jo. 18, 17. pauaXeiv); II Cor. 5, 20. 1 Tim.
Gal. 4, 22. 23. 30. 31. {dovXrf) 5,1.6,2. IITinx.4, 2. Tit. 1,
Lu. 1, 38. 48. [From stem of 9; w. dat. of pers.: to comfoH
)?ius {q. V.) and suff. -ja. Cf. 0. {TtapaHaXeiv w. ace); II Cor.
E. Mdl. E. Qeowe, /!, female 7, 6; to take in the arms, caress
servant, maid, O. N. pf, O. S. {evayKaXi^ea^ai w. acc); Mk.
thiu, O. H. G. M.H.G. dim{gen. 10, 16; to provide for{7rpovoeiv
diuwe),/!, th. s. Comp. prec. w.] w.gen.);lTim.^,^. [CfO.H.G.
]>izal, dat. sing. f. of sa, q. v. flehan, flehon (fl from ]y\; s.

Comp. follg. w. l^laqus, l^liuhan), to caress, flat-


l)ize, ])ize-ei, gen. plur. m. n. of ter, entreat, M. H. G. vlehen,
sa, sa-ei, q. v. Comp. prec. and to entreat, N.H.G. flehen, to
follg. w. implore, beseech, entwat. Boot
l)iz-ei, gen. sing.'m. n. o/* sa-ei, q. flaih occui'S further in 0. E.
v. Comp. prec. and follg. w. flah, adj., deceitful, crafty {also
l>iz-uh, gen. sing. m. n. of sa-h, q. n. subst.: deceit, cunning), O.
v. Comp. prec. and follg. w. N. flar, deceitful, treacherous.
])iz6, gen. pL; J)iz6s, gen. sing, f Comp. follg. w.]

of sa, q. V. Comp. prec. w. ^Jilaihts, f, in gal>lailits, q. v. —


])lah8jan, w.v., to terrify {iucpo- From root of *])laihau {q. v.)

^eiv w. ace), w. ace; II Cor. and suff. -ti.

10, 9. lOsth. {Beitr., XIII, l)laqus, adj. (131), soft, tender


412etseq.; s. Est., J:>lahsjan) {d7taX63);Mk. 13, 28. [Per-
compaivs Lt. locusta {from haps cognate w. O. H. G. flah
474 ])lauhs— Jrafstjan,

(fl for p]; s. l^laihan, ]:)liuhaii), flo, f,O. H. G. floh, m., M. H.


M. H. G. vlach, N. H. G. flach, G. vloch, Tlo, m. f, N. H. G.
Du. vlak, adj. fat, level, S.
J floh, m., Eff. flu, f, Du. vloo,
KL, flach.] flea. (S. Kl, fioh).-]

]>lauhs, m., flight {cpvyrj) ; Mk.l3, 1>6, ])6-ei, acc. sing. f. and nom.
18. —From root of f>liuhaii, acc pi. n. of sa, sa-ei, q. v. S.
q. V. Comp. follg. w.
also )?ata.
]>liuhan, str. v. (173, n. 1), to flee J)6s, J)6z-ei, nom. acc pi. f. of sa,
{(pevyeiv), w. acc. (as in Gr.); sa-ei, q. v, Comp. prec w.
I Tim. 6, 11. II Tim. 2, 22; pomas, pr. n., Oaojuas^ Jo. 11,16.
foUd. by faura w. dat. (an 6 w. 14, 5; acc -an; Mk. 3, 18. Lu.
gen.); Lu. 3, 7. Jo. 10, 5; in 6,15.
w. acc. (eh w. acc); Mt. 10,23. Jirafsteins, f, consolation, com-
— Compds., (a) Ed-pi., to flee fort (napaKkfjais); Rom. 15, 5.
away, flee (cpevyeir); Jo. 10, —
From J:Jrafstjan (q. v.) and
13. (b) ga-f>l., to flee (cpevyeir); Germanic suff. -i-ni. Comp. ga-
Mt. 8, 33. Mk. 5, 14. 14, 50. ]?raf steins.
Lu. 8, 34; foUd.by ai w. dat. ]irafstjan, w. v., (1) to console,
(oLTto w. gen.); Mk. 16, 8; faiira comfort (jrapajuvBeiffS^ai), w.
w. dat. (ano w. gen.); Mk. 14, acc; Jo. 11, 31. I Thess. 5, 14;
52. (c) iin]:'a-]9L w. acc. : to escape (TrapauaXeiv) I Thess. 4, 18. 5,
(excpevyeiv w. acc); II Cor. 11, 11; (2) w. sik, to take courage,
33. I Thess. 5, 3. ^Cf O. E. be of good cheer or comfort
fleon from *fleohan),
(contr. (^apaeiv); Mt.9,2.22. Mk. 10,
Mdl. E. fle, Mdn. E. flee, O. N. 49. Lu. 8, 48. Jo. 16, 33; (3)
flyja, O. S. O. H. G. fliohan, M. to exhort (TtapanaXelv); Lu. 3,
H. G. vliehen, iV. H. G. fliehen, 18. Neh. 6, 14 (cpo^epi^eiv^ s.
to flee. From Germanic root note). —Compds., (a) ana-|?r.
l^luh (\>\ug, by grammatical w. acc: to refresh (avaipvxeiv
change; the West-Germanic w. acc); II Tim. 1, 16. (ava-
dialects and 0. N. have f for p; Ttaveiv w. acc) Philem. 20. (b)
s. }?laihan, )?laqus), pre-Ger- ga-]?r. w. acc: to console, com-
manic tliik, tleuk. — Der. O. E. fort (napanaXeiv); II Cor. 7, 6.
flyht (from stem fluh-ti, -ti be- Eph. 6, 22. Col. 4, 8. II Thess.
ing suff.), f, Mdl. E. fliht, Mdn. 2, 17; foUd. -&j^ana w. dat. (eni
E. flight, O. S. O. H. G. fluht, w. dat.); II Cor. 1, 4. 7, 7. I
M. H. G. vluht, A^. H. G. flucht, Thess. 3, 7; bi w. acc. (nepi w.
f, Du. vlugt, fight. To the — gen.); Jo. 11, 19; in w. gen.
same root probably refers O. E. (vTtep w. gen.): II Cor. 1,6 (Sia
fleah (Goth. *}?lauhs), /! (?), w. acc) 7, 13; pairh w. acc (Sia
Mdl. E. m, Mdn. E. flea, O. N. w. gen.); II Cor. 1, 4; instr.;
Jiragjan— fireihan. 475
II Cor. 1, 4. 7, 7; ga}>rafsti)?s ((TTevoxGopsiv) II Cor. 6, 12;
wisan, to he of good comfort; pret. partic. pvaihauH {B\i/36-
II Cor. 13, 11; {napa^v^aia^ai f^evo5), troubled; II Cor. 4, 8;
w. ace.) ^o. 11, 19; to refresh narrow {Te^Xiju/^ivos); Mt. 7,
{dvaTTavsiv w. acc); I Cor. 14. — Compd. ga-J^r. w. acc, to
16, 18. — From a lost stem oppress, trouble (^Xifieiv w.
*)?rafsta- or *l?rafsti-. Origin acc); II Thess. 1, 6. pret.
unknown; s. Fst., l:>rafstjan. partic gaj^raihans, troubled;
fragjan, w. v., to run (rpsxeiv); II Thess. 1, 7; [j^reihan refers to
Mt. 27, 48. Mk. 15, 36. Lu.l5, *l?rinhan. Of O. E. tSrin^an,
20. II Thess. 3, 1. — Compd. Mdl.E. fringe, to throng, press
bi-)?r., to run to (?), occurs only upon, urge, O. N. pryngva, to
once, in pres. partic. bil^rag- throng, crowd, 0. S. thringan,
jands faur, running before ( Ttpo- to throng, oppress, 0. H.G. drin-
SpajiiGDv i'pLTtpoa^ev); Lu. 19, 4. gan, M. H. G. dringen (factit.
[Cf. O. E. ©raejaii, to run, race. drengen, N. H. G. drangen, to
Not allied to Gr. tpex^iy, to throng, crowd, press on, urge,
run; s. Fst., ]?ragjan.] compd. be-drangen, to oppress,
]>rafhans; s. Jireihan. Comp. follg. distress, whence bedrangnis ( w.
w. suff. -nis), f, oppression), to
*J>raihns, m. (or *]>raihii, n.? Comp. press on or together, throng,
V. B., p. 59), a throng, heap, in crowd, also to twist, weave
faihu-)?raihns, q. v. — From (comp. M. H. G. drihe, f, em-
root o/'f>reihaii {q. v.)andsuff. broidering needle, whence dri-
-na. hen, to embroider), N. H. G.
J>ramstei, f. (113), locust (axph) dringen, to urge, compel, drive,
Mk. 1, 6. —
Etymology un- press. From Germanic root
known; s. KL, heuschrecke; }?rinh, ]?ring, f>rung, also seen
Fst., ]?ramstei. in O. E. ^e-^rgn-^, n., throng,
l>rasa-balj>ei, f, audacity, pre- tumult, Mdl. E. Grang, t5r9ng,
sumption; Skeir. V, b. From Mdn. E. throng {whence the v.
]?rasa-( from .^) andha\\>e\, q. v. throng, Mdl. E. t5range), M. H.
*l>rask, n., in ga-jirask, q. v. — G. dranc(g), N. H. G. drang,
From ]9riskan, q. v. m., throng, crowd, pressure,
l>reihan, str. v. (172, n. 1), to oppression, der. drangsal, n.,
throng; crowd round, press up- oppression, misery (For -sal, s.
on, afflict; w. acc. (or pers. follg. w.); comp. also O. H. G.
pass.) (^XijSeiv w. acc); Mk. gidrengi, M. H. G. gedrenge, N.
3, 9. II Cor. 1, 6. {ano^Xi^eiy) H. G. gedrange, n., thronging,
Lu. 8, 45. {avy^Xifisiv) Mk. 5, pressure, throng, crowd, tu-
24. 31. (ffvfjLTrviyeiv) Lu. 8,42. mult. Allied to Lith. trenkti,
476 Jreihsl —jiriskan.
to jolt, push. Cowp. *f>raihns dreizehn, Bu. dertien, Eff. drok-
HTidfoUg. ir.] sen, thirteen {For -teen, -zehn,
Jireihsl, n., distress {atevoxcopiot); s.taihnn); O. E. Sritij., ^ritti^,
II Cor. 12, 10 (l^reihslam in A, Mdl. E. t5ritti, Mdn. E. thirty,
f>leihslam in B.) — From )?rei- O. N. l^ratiu, O. >Sf. thritig, O.
han {q. f. Comp. v. B., p. 151) H. G. dri33ug (drizug), M. H.
and suff. -sla {S, sels, also E. G. dri3ec, N. H. G. dreissig, Bu.
riddle, uz26/er*redan). dertig, thirty. —
Comp. also O.
*J>reis, num. (140; nom.
card. E. f5ri-wa, adv., Mdl. E. Sri-e,
m.andf. *l:'reis, not found, n. t5ri-es {w. an adv. s, as twies;
]?rija), three (rpei3); Mt. 26, s. tweihnai, also hennes, under

75. 27, 63. Mk. 8, 2. 31. 9, hindana; hrennes, under hran,


5. 14, 58. 15, 29. Lu. 1, 56. etc.), Mdn. E. thrice. S. follg.
2, 46. 4, 25. 9, 33. I Cor. 14,
27. II Cor. 13, 1. I Tim. 5, 19; Jiridja, ord. num. {146; 149, n.l),
}?rim sinj?am (S. sin]?s), three third {rpiTos); Mt. 27, 64. Mk.
times {rpi3); Mt. 26, 75. Mk. 9, 31. 10, 34. 12, 21. 15, 25.
14,72. Jo. 13, 38. II Cor. 11, Lu. 9, 22. 18, 33. 20, 12. 31. I
25. 12, 8; l^rija himda, three Cor. 15, 4. II Cor. 12, 2. [From
hundred; Mk. 14, 5. Jo. 12, 5 stem prU {S. ]?reis) and suff.
(.t. =300). [Cf. O. E. t5ri, t5rie, -dja-, Indg. -tjo-. Cf O. E. t5rid-
dry, TO.; t5reo, f. n., Mdl E. t5re, da (dd for d before the orig. j;
Mdn. E. three, O. N. ]?rir, m.; North. Sirda, ^irdda), Mdl. E.
]?rjar, /!; ]?rju, n., O. S. thrie, tSridde, 5ride, also Sirde {Str.),
thria, threa, 0. H. G. dri(drie), Mdn. E. third, O. N. J^rifSi, O. S.
m.; drio, /!, driu, n., M. H. G. thriddio, O. H. G. dritto (tt
dri, 723. /!; driu, n., N. H. G. drei from dd, for d, as in O. E. and
{for all genders), Du. drie, three. O. S.),M. H. G. N. H. G. dritte,
Goth, {jreis, refers to *}^rij-is, Bu. derde, third, >S&:r.trtija, Gr.
Indg. *trej-es; comp. Skr. tra- rpit 03, Lt. tertius. Comp, follg.
yas, m., tisras, /!, trini, n., Gr. w.'\
rpsts {from *rpejs3), m. f, rpia, ])ridj6, adv. (149, n. 1), for the
n.,Lt, tres, m. f, tria, n., three. third time {r pit or); II Cor. 12,
For the short stem \)y\-, dri- {in 14. 13, 1. Prop. ace. sing. n. —
G. drillich), s. J^ridja, )?ridj6. o/*)?ridja, q. v.
Compds.: O. E. 5ri-tene, t5rit- l»riskaii, str. v. (174, n. 1), to
tene {as if from 5rid(d)-tene; s. thresh, thrash {aXoav); I Cor. 9,
>ridja), Mdl. E. Srettene, drit- 9. I Tim. 5, 18. [Cf.O. E. ders-
tene, Mdn. E. thirteen, O. N. can {for *Qrescan, by metathe-
>rettan, O. H. G. drizehan, M. sis), Mdl. E. ©reshe {for *6er-
H. G. drizehen, drizen, N. H. G. she), MJfl. E. thresh and thrash.
I O. N. fireskja, O. H, G. dreskan,
*])riutan— jirftts-fllls.

ure, calamity, trouble, threat


477

to thrash, M. 11. G. dreschen, {whence (5e)|?reatian, to at-


th. s., also to pain, plague tack, press, oppress, Mdl, E.
( Comp.Mdn.E. thrash, to drub) Qrete, Mdn. E. threat {poet.)=
N.H.G. dreschen, to thrash, al- threaten, Mdl. E. Sretne, O. E.
so to drub, Du. dorschen, to ^fSreatnian; -nian=6rotA.-inon),
thrash. Stern p)resk- occurs Mdl. E. t5ret, Mdn. E. threatj^
also in O. E. t5ersc-wald, late and in O. N. ]^rot, n., want,
tSersegld, ni., Mdl. E.^re^hw^ld, lack,M. H. G. dru3, in urdru3
Mdn. E. threshold, door-sill, O. {For ur-, s. m), m., beside ur-
N. )?reskjolder, th. s. {lit. 'the drtitze,f n., verdrie3, m., vex-
piece of wood threshed or beat- ation, weariness, disgust, N. H.
en by the thread of the foot'; G. verdruss, m., vexation,
l^rescan, originally meant 'to trouble. Comp. f>riitsfill.]

beat with the feet\ The second *l>r6J>ems, f, exercise, in us-J>r6-


component is O. E. weald, wald, lieins, q. — From {us)])r6])-
v.

ni., wood, bushes, forest, Mdl. jan {q. v.) and Germanic suff.
E. wald, wold, Mdn. E. wold, a -i-ni.

plain open country, O. N. vollr, w. v., to exercise {yvfxva-


I>r6|>jaii,

O. S. O. H. G. wald, M. H. G. $eiy), w. sik silban {one's self),


walt(d), N. H. G. wald, m., Du. and folld. by du w. ace. {Ttpos
\You\d, forest). Corap. *]?rask.] w. ace); I Tim. 4, 7. Compd. —
^l^riutan, str. v. (173, n. 1), to us-(:>r., to exercise thoroughly:

urge, trouble, in us-J?r. w. dat.: wisan in w. dat.: to


usj^roj^if^s

to trouble {hottovs napex^iv w. be well instructed in {fitf^jLvr/-


dat.); Mk. 14, 6. {or kottov, G^ai iv w. dat.); Phil. 4, 12. —
etc) Lii. 18, 5; to use despite- Etymology unknown. Comp.
fully {inrjpea^aiv w. ace); Mt. Est., p>r6f>jan.
5,44. [C/. O. ^. *5rgotaii (pref J)ruts-fill, n., leprosy {XsTcpa);
t5reat), in a-t5reotan {For a-, s. Mt. 8, 3. Mk. 1, 42. Lu. 5, 12.

u^), to be weary, O. N. ]?rj6ta, 13; f>rutsfill habands, leper


to fail, O. H. G. bi-, ir-drio3an {\e7tp65); Mt. 1, 40.
8, 2. Mk.
{For bi-, ir-, s. bi, us), M. H. G. [Cf O. E. l^rustfel (Beitr., IX,
be-, er-drie3en, beside ver-drie- 254). The first component is

3eii {For ver-, s. fair-, fatir), to cognate w. O. N. )?rutenn, swol-


excite disgust or weariness, N. len, which seems to be a by-

H. G. ver-driessen {impers.), to form of]>TotenTi{Nor. 402, n.


grieve, vex. From Germanic 2), pret. partic. of ]?jr6ta; s.
root l^rQt, also seen in O. E. l:>riutan. For the second com-
fSreat {s. t5reat, above), m., ponent, s. *fill. Comp. follg. w.]
crowd, troop, also great press- ]iruts-fills, adj., leprous, a leper
478 Ju.

{X£7tft63); Mt. 11, 5. Lu. 4, 27 11. 5, 7. 19. 41. 6, 18. 22. 23. 9.
7, 22. 17, 12. —
Fro/n stem of 5. 17. 25. 43. 45. 47. 10, 21. 51.

]?rutsiill, q. v. 11, 14. 23. 28. Lu. 1, 3. 13. 14.


l>u, pers. pron. 2nd pers. (150),
19. 28. 30. 35. 4, 6. 34. 5, 10.
{!) suig.,{l) noTn.]>\i,thou{ffv), 20. 23. 24. 6, 20. 7, 7. 14. 20.
(a) used alone and w. verbs, for 27. 40. 47. 48. 8, 28. 39. 9, 33.
emphasis; Mt. 6, 6. 17. 11, 3. 10, 21. 14, 10. 12. 14. 15, 29.
23. 26, 69. 73. 27,4.11. Mk. 1, 16, 2. 6. 17, 4. 18, 11. 22. 41.
11.3,11.8,29. 14,61.67.68. 19,43.44.20,2. Jo. 3, 3. 5.
15, 2. Lu. 1, 28. 42. 76. 3, 22. 26. 6, 30. 9, 10. 17. 26. 37. 11.
4,7.41.7,19. 20. 20(t>uis9, 22. 40. 41. 12, 15. 13,38.17,5.
Xristus sunus guj^s, rov Xpt- 7.8.11.13.21. 18,30.34.19,
arov rov ^eod). 60. 10, 15. 11, Rom. 9, 7. 17. 10,8.11,22.
15, 31. 16, 7. 17, 8. 19, 19. 13, 4. 15, 9. II Cor. 6, 2. I Tim.
42. Jo. 3, 26. 6, 30. 69. 7, 52. 1,18.3,14.4,14.16. II Tim.
8, 13. 25. 33. 48. 52. 53. 9, 17. 1, 5. 6. 2, 7. 3, 14. 4, 11. Tit. 1,
28. 34. 35. 10, 24. 33. 11, 27. 5. Philem. 11. 16. 18. 19. 21;
i
42. 12, 34. 14, 9. 17, 5. 8. 21. {4,) ace. ]?uk (<r^' or an equivalent

23. 25. 18, 17. 25. 33. 34. 37. construction); Mt. 5, 23. 25.
19, 9. Rom. 9, 20. 11, 17. 18. 29. 30. 39. 41. 42. 6, 3. 8, 4. 19.
20. 22. 24. 14, 4.10. Gal. 2, 14. 6, 9, 2. 22. 25, 38. 39. 44. 26, 73.
1. ITim.4,15 (]?atei p>eihais f>u, 27, 13. Mk. 1, 24. 37. 44.3,32.
aov rf TtpoKOTtrf). 6, 11. II Tim. 4, 38. 5, 7. 19. 31. 34.9,43.45.
1,18.2,1.3.3,10.14.4,5.15. 47. 10, 28. 35. 49. 52. 11, 23.
Tit. 2, 1. Philem. 12. Skeir.IV, 12, 14. 31. 14, 60. 15, 4. 30.
a. VIII, d. {added in Goth.); Lu. 1, 35. 2, 48. 4, 9. 10. 11.
Mk. 1, 24. Jo. 7, 3. 13, 38. 16, 23. 34. 5, 8. 14. 6, 29. 30. 7, 6.
30 {twice): w,avoc. {forcJv);
(b) 50. 8, 20. 28. 39. 45. 48. 9, 38.
Mt. 11, 23. Lu. 1, 28. 42. 10, 57. 61. 10, 27. 14, 12. 18. 19.
15. Jo. 17, 5. {for the Gr. art.) 17,6.9.19.18.28. 42.19,21.
Mt. 6, 9. 11, 23. Mk.Lu.9, 25. 22. 43. 44. Jo. 7, 4. 20. 8, 13.
10, 15. {added in Goth.) Lu. 4, 53. 10, 33. 11, 8. 28.13,37.14,
23, (2) gen. ]?eina(o-oi5); Mt. 6, 22.16,30.17,1.3.4.25.18,26.
13. Jo. 7, e3. I Cor. 12,21. II 35.19,10. Rom. 8, 36. 9, 17. 11,
Cor. 6, 2 {Gr. aoi after fiorj- 18.21.13,9. 1 Cor. 4, 7. 8, 10. II
Beiv). Philem. 20. (3) dat. j^us Cor. 12, 9. Gal. 5, 14. 6, 1. Phil.4,
{(Toi or an equivalent construc- 3. ITim. 1,3. 4, 7. 16. 5, 22.6,
tion); Mt. 5, 26. 29. 30. 40. 14. II Tim. 1, 3. 4. 6. 8. 2, 1. 15.
42. 6, 2. 4. 6. 18. 23. 8, 13. 29. 3, 14. 15. Philem. 13. 19. 23. (II)
9, 2. 5. 11, 10. 21. 24. 25, 39. dual, (1) nom, *jut {wanting);
44.27,19. Mk. 1,2. 24, 2,5.9. (2) gen. *igqara, iggkara {v-
fru. 479
/^G5r); I Cor. 12, 21; (3) dat. 4' 1; (2) gen, izwara {v^mv or
or an equi-
igqis, iggkis {vjxiv an equivalent construction);
valent construction); Mt. 9, 29. Mt. 6, 27. Mk. 10, 44. Lu. 14
Mk. 10, 36. 11, 2. 3. 14, 13; (4) 28. 33. 15, 4. 17, 7. Jo. 6, 64.
ace. igqis, *iggki8 {vj^a^); Mk. 70. 7, 19. 8, 46. 11, 15. 12, 30.
I, 17. Lu. 19, 31 (inqis in MS). 13,21. Rom. 11, 28. I Cor. 1,
(Ill) plur., (1) now. jus, j^e, joiz 13.14.4,6.6, 1. 7, 5. 11, 24.,
{v/^6i3), (a) used alone; Mt. 5, 14, 26. 16, 2. II Cor. 1, 23. 2,
48. 6, 9. 26. 7, 12. 9, 4. 10, 31. 3. 10. 4, 15. 7, 15. 8, 9. 9, 14.
Mk. 7, 11. 18. 8, 29. 11, 17.26. Eph. 1, 16. 3, 1. Phil. 1, 24. 2,
12, 27. 13, 23. 29. Lu. 6, 31.9, 26. I Thess. 2, 11. 3, 9. 4, 4. II
13. 20.44. 10,24(J5r«/^).16,15. Thess. 1, 3. 3, 8; (3) dat. izwis
17, 10. 19, 46. Jo. 5, 35. 38. {vfA.iv or an equivalent con-
45. 6, 67. 7, 8. 28. 34. 36. 47. struction); Mt. 5, 18. 20. 22. 28.
8, 14. 15. 21. 22. 23.31.38.41. 32. 34. 39. 44. 6, 2. 5. 14. 16.
44. 47. 49. 54. 9, 19.27.30.10, 19. 20. 25. 29. 7, 12. 15. 8, 10.
26. 36. 13, 13. 14. 15. 33. 34. 11. 10, 23. 26. 27. 28. 42. 11,
14,3.17.19.20.15,3.4.5.14. 9. 11. 17. 21. 23 (in izwis, iv
16. 27. 16, 20. 22. 27. 18, 31. (foi^ s. note). 24. 25, 40. 45.

19, 6. Rom. 7, 4. 8, 9. 9, 26. 26,66.27,17. Mk. 3, 28.4,11.


II, 30. I Cor. 4, 10 (juzuj? )?an, 24.6,11.8,12.15.9,1.13.19.
second, =
jus-u\i J?an). 5, 12. 9, 33. 41. 50. 10, 3. 5. 15. 29. 43.
1.2. 10, 15. 16, 1.6.16. II Cor. 11, 23-26. 29. 33. 13, 21. 23.
1, 14. 3, 2. 6, 13. 16. 18. 8, 9. 14,7.9.15.49.64.15,9.16,6.
10 (juzei, 01TIVS3). 9, 4. 11, 7. 7. Lu. 2, 10. 11. 12. 3, 7. 8.13.
12, 11. 13, 7. 9. Gal. 3, 28. 29. 4, 24. 25. 6, 24. 25. 27. 28.31-
4, 12. 5, 4 (juzei, oinre^). 13. 34. 38. 47. 7, 9. 26. 28. 32. 8,
6,1. Eph. 1,13. 18 (ei witeif? 10. 9, 41. 48. 10, 6. 8. 11. 12.
jus, eis to eiSavai vjua3). 2, 11. 14. 16. 19. 20. 24. 14,24.15,7.
13. 22. 4, 20. 22. 6, 21. Phil. 4, 10. 16, 9. 11. 12. 17, 6. 10. 21.
15. Col. 3, 4. 7. 8. 13. 16. I 23. §4. 18, 8. 14. 17.29.19,26.
Thess. 2, 14. 19. 20. 3, 8. 4, 9. 40. 20, 8. Jo. 5, 38. 6, 20. 26.
5, 4. 5. II Thess. 1, 12. 3, 13. 27. 32. 36. 43. 47. 53. 63. 65.
Skeir. VI, a. d. YIII, b. {added 7, 19. 22. 33. 8, 24. 25. 34. 37.
In Goth.) Mt. 6, 8. Lu. 10, 23. 40. 51. 55. 58. 9, 27. 10, 1. 7. 25.
24 (second) 17, 6. Jo. 14, 28. II
. 26. 32. 12, 8. 24. 35.13,12.14.
Cor. 6, 12. Gal. 4, 6; (b) t^'. a 15. 16. 19. 20. 21. 33. 34. 14,
voc. {for the Gr. art.; comp. /, 2. 3. 9. 10. 12. 16. 17. 18. 20.
i, b, above); Mt. 7, 23. 25, 41. 25-30.15, 3. 4. 7. 11. 14-18.
Lu. 6, 20. 21. 25. Gal. 4, 21. 20. 21. 26. 16, 1. 4. 5. 6. 7.12-
Eph. 5, 25. 6, 9. Col. 3, 18. 21. 15. 19. 20. 23. 25. 26.33.18,8.
480 Ju.

39. 19, 4. Rom. 8, 9. 10. 11, 13. 6. 8. 16. 2, 2. 5. 7. 8. 6, 1. 17.

25. 12, 3. 16. 18. 15, 5. I Cor. 7, 8. 11. 12. 8, 22. 23. 9, 4. 8.
4,3.8.5,4.9.11. 13.9,2.10, 10, 1. 9. 13. 14. 16. 11, 2. 11.
27. 11, 2. 22. 23. 30.14,25.15, 20. 12, 13-20. 13,5.12. Gal. 1,
I. 2. 3. 12. 34. 51. 16, 5. 6. 7. 6.7.3,1.5.4,9.11.12.16.17.
10. 12. 23. 24. II Cor. 1, 2. 11. 5, 4. 7. 8. 10. 12. 15. 6, 12. 13.

12. 13. 15. 16. 18. 19. 21. 2, 1. Eph. 2, 1. 3, 2. 13. 4, 1. 2. 5, 6.


3.4.3,1.4,12.14.5,12.13.6, 18. 6, 10. 11. Phil. 1, 27. 2, 28.
II. 18. 7, 2. 4. 7. 11-16. 8, 1. 3, 17. Col. 1,7. 9.12.13.21.22.
6. 7. 10. 13. 16. 17. 24. 9, 1. 2. 24. 25. 2, 13. 16. 18. 3, 9. 12.
3. 5. 14. 10, 1. 15. 11, 6-9. 12, 13. 16. 4, 2. 8. 10. 12. 13. 14.
11.12.14.17.19.20.21.13,1. I Thess. 2, 11. 12. 3, 2. 5. 6. 9.

3. 4. 5. 13. Gal. 1, 3. 20. 2, 5. 12. 4, 1. 3. 9. 10. 13. 5, 4. 11.


3, 1. 2. 5. 4, 11. 13. 15-20. 5, 12. 14. 18. 22.23.27. II Thess.
2. 10. 13. 14.15.21.6,11. Eph. 1,3.5.11.2,1.2.3.3,3.6.14.
1, 2. 17. 2, 8. 17. 3, 16. 4, 31. {added in Goth.) II Thess. 3, 3
32. 5, 3. 19. 21. 6, 9.12.21.22. {second). [Cf. O. E. {Comp. m
Phil. 1, 25. 26. 28. 29. 2, 5. 25. Siev. O. E. Gr. 121 and note),
3, 1. 15. 18. 4, 9. Col. 1, 27. 3, Mdl. E. t5ii, f5a=6ou, Mdn. E.
9. 13. 16. 4, 7-10. 12. 16. 19. thou, 0. K
K, 0. S. thu, O. H.
I Thess. 2, 10. 13. 17. 18. 3, 4. G. du, du, M, H. G. du, du, N.
6.7.11.4,2. 6.8.9.11.15.5, H. G. du, Eif. du, due {accent-
1. 12. 13. 15. 28. II Thess. 1, ed), thou, you, Gr. rv {Doric),
2.4.7.10.12.3, 1.4.6.7.10. av, Lt. tu, Skr. tvam, Zd. tum,
11.16.18. T\ulem.22.(addedin thou; gen.: O.E. {Mdl E.?) mn,
Goth.) II Cor. 8, 8; (4) ace. iz- O. N. Ym, O, S. thin, O. H. G.
wis {vpLocs, or an equivalent con- din, MH. G. din, N. H. G, dein
struction); Mt. 3, 11. 5, 44.46, {poet.); dat.: O.E.m{m),Mdl.
6. 30. 7, 23. 10, 40. Mk. 1, 8. 6, E. m {^e?), Mdn. E. thee, O.
11. 7, 6. 9, 19. 40. 41. 11, 29. N. per, O. S. thi, O. H. G. M. H.
16, 7. Lu. 3, 16. 6, 9. 22. 26. G. dir, N. H. G. dir, Eff. die; ace.
27. 28. 32. 9, 5. 41. 50. 10, 3. O. E. Sec, (5e, "Se, prop, dat.),
8-11. 16, 9. 15. 17, 14. 20, 3. Mdl. E. Se, 6i, t5e, Mdn. E. thee,
Jo. 5, 45. 6, 61. 70. 7, 7. 8, 26. O. N. )?ik {beside pig), pek, O.
32. 36. 12, 35. 13, 18. 34. 14, S. thik, thi, O. H. G. dih, M.
3. 18. 26. 15, 9. 12. 15-20. 16, H. G. N. H. G. Etc. dich, thee,
2. 13. 22. 26. 27. 33. Rom. 10, you. Goth, pvi^, p\\k {for
19. 11, 25. 12, 1. 2. 10. 14. 19. orig. *J?is, have u by
*):>ik)

15, 7. 13. 16, 22. 23. I Cor. 5, influence of the nom. pn {S.
9. 7, 28. 10, 1. 20. 27. 11, 2. 3. Est., p. 124). — Concerning the
22. 16, 7. 15. 19. 20. II Cor. 1. dual and plur. forms, s. igqara.
]>u-ei— jifthtus. 481

jus, respectively. Comp. also to think, suppose, intend, seem


peins and folJ^. w.} {doxeiv); w. a dependent inf;
pron. (158), (1) sing.,
pu-ei, rel. Mk. 10,42. Lu. 8, 18. Jo. 16,
(a) now.
pnei, thou who, thou 2. Gal. 2, 6. 6, 3. Phil. 3, 4.
that: pvL—puei w. pres. indie, Skeir. I, c. IV, c. VI, a; w. nom.
thou— that {(jv—6 w. partic); and inf; I Cor. 12, 22, and
Kom. 14, 4; (b) dat. >uzei, to Rubscr. Gal. 2, 9; w, a partic^
thee to whom: )?u—in ]?uzei, II Cor. 10, 9. {for cpaivEa^ai,
thou— in whom (ffv— sv g5); Mk. first; eivat,
second) II Cor. 13,
1, 11 {Comp. below). Lu. 3,
(c), 7. iCf O. E. t5ync(e)an {from
22; (c) ace. )?ukei, thee whom: *5uncjan; pret. 5uhte, from
]9ukei wilda (a marginal gloss to *t5unhte, pret. partic fSuht), to
in ];>uzei wafla galeikaida); Mk. seem (me (f/af .) Qyncet5, it seems
1, 11. (2) sing., (a) nom. juzei to me), Mdl. E. t5inke, th. s.,
(i. e. jus-ei): jus—juzei, je wAo, Mdn. E. think {confused w. Mdl
J6? fAc7^ {vjii€i3 — oi w. partic); E. Qenke; s. f>agkjan; its orig.
Lu. 16, 15; so jus juzei; Eph. 2, meaning is preserved in me-
13; izwis—juzei, to you— who thinks, it seems to me), 0. N,
{vjiziv—oirivs3); II Cor. 8, 10; )?ykkja, O. S. thunkian, 0. H.
izwis juzei fairra {vjuiv roi3 G. dunchan {pret. diihta), im-
piaHpav); Eph. 2, 17. —juzei, pers. w. dat.: to seem, M. H. G.
who {oiriv€3); Gal. 5, 4; in iz- dunken {pret. duhte), to seem^
wis, juzei w. pres. indie, in you think, N. H. G. diinken, impers.,
that (ev vjiiiv roi3 w. partic); th. s. From Idg. root teng oc-
I Thess. 2, 13; (b) dat. izwizei: curring in Old Lt. tongere, to
izwis — izwizei fatira augam,you know. Comp. |?uhts, *]nihtus.]
— before whose eyes, 'to lit. *l)uhts, adj. (15, b), in hauh-,
whom before (the) eyes {v/Ad3— mikil-f)uhts, q. v. — Prop. pret.
013 nar^ 6cp^a\}j.ov3); Gal. 3, 1. partic of J^ugkjan, q. v. Comp,
— From pVL and rel. part, -ei, follg. w.

q. V. ]>uhtus, m. (15, b), thought, wis-


|>ugkjan, an. (209), (1) impers.:
v. dom: waurd habandona han-
]?ugkei{? mis, I think {methinks, dugeins {^uhtaus {Xoyov i'xovra
G. ^mich duenkt,' 6ok£i juoi); Gocpia3), {which things) have a
Mt. 26, 66. (cpairerai jAoi) Mk. show of wisdom {G. version:
14, Q4r; folld. by ei(doHc5 on); welche einen schein von weisheit
Mt. 6, 7. Lu.19,11. II Cor. 12, haben): Col. 2, 23; conscience
19; ]:>aimei ]?uhta, to whom I {(jvvei6r/(jis); I Cor. 10, 28. 29.

pleased {which is wrong: forGr. Skeir. V, b {S. note). From —


roi3 doKovaiVy to those of re- *]?unhtus, from 7'oof o/']:>ugkjan
putation); Gal. 2, 2. (2) pers.: {q. V.) and suff. -tu. Allied to
482 l>uk— ])us.

O. E. (3e)Q9ht {from stem 0anh-; ff^ai); II Cor. 11, 4. 20; to


s. J^ahts), 722., Mdl. E. ©ght, forbear (ffreysiv); I Thess. 3,
Souht {Fortheou,s. Sk., think), 1. 5; us];>ulands (pres. partic),
Mdn. E. thought, O. N. J^otti patient {ave^iKauos); II Tim.
( weak
subst. ) . S. *f>ahts.] 2, 24. iCf O. E. (3e)t5olian,
|>uk, ace. sing, of })u, q. v. Mdl. E. (i)t5ole, to suffer, en-
]>ulains, (103, n. 1), sufferance,
f. dure, 0. N. ]?ola, O. S. tholian,
patience (vtco^ovt/); Lu. 8, 15. tholon, O^H. G. dolen, M.H.G.
Rom. 15, 4. 5. II Cor. 12, 12. doln, to suffer, endure, put up
I Tim. 6, 11. II Tim. 3, 10; with, whence, respectively {w.
suffering {Tta^rj^La); II Cor. 1, tUsuff.), O. E. 3e-t5jld, /!, Mdl.
5. 6. 7. Phil. 3, 10. Skeir. II, E. (i)0uld, patience, O. S. gi-
a. — From ]?ulaii {q. v.) and thuld, O. H. G. (ge)dult, M. H.
Germanic suff. -ai-ni. Comp. G. (ge)dult(d), N. H. G. geduld,
us-J>ulains. f, patience, O. H. G. dulten, M.
Iiulaii, w. V. (193), w. ace: to H. G. dulten, dulden, to toler-
tolerate, suffer, hear, put up ate, suffer, bear with, gedulden,
with {arexeaBai w. gen.); Mk. to suffer, N. H. G. dulden, to
9, 19. Lu. 9, 41. Phil. 4, 12. suffer, endure, tolerate, sich ge-
Col. 3, 13. (ffreysiv w. ace.) I dulden, to have patience, for-
Cor. 13, 7; ]?arb6s f>ulaii, to bear* bear with. From pre-
sufferneed {vareftela^ai); Phil. Gei manic root tel, tol (tie, tla);
4. 12. — Compds. (a) gsi-p., to comp. Gr. roXjudv^ to endure,
suffer, endure {vTto^xareir); II r\r]-vaiy to suffer, r\r]}ioDVy
Tim. 2, 12; w. acc.(7ra(Tx£i^ w. misery, 7toXv-rXa5y much-endur-
ace); Lu. 17, 25; andfolld. by ing, steadfast, Skr. tulayati,
fram w. dat. {vno w. gen.); Mk. lifts up, tul-ya, equal, tula, bal-
5, 2G; bi w. ace. {vno^ireiv w. ance, scales, Lt. tuli {pret. of
ace. folld. by dia w. ace); II ferre, to bear) tollere, to
, lift up
Tim. 2, 10.(b)us-)?.,(l) w.acc: (compd. ex-t., to lift or raise up,
to suffer, endure, hear, have whence Mdn. E. extol), pret.
patience {avex£(J^ai w. gen.); partic. -latus (/br tla-tus), tole-
II Cor. 11, 1. 19. Eph. 4, 2. I rare, to put up with, pret. par-
Thess. 5, 14 {S. note). II Thess. tic. whence Mdn. E.
toleratus,
1, 4 (6rr. dat. for gen., by at- tolerate. To Lt. compds. w.
traction). II Tim. 4, 3. {avix^- partic. stem in -latus refer
o^ai w. dat.) G. 5, 1. {vnojxk- many Engl, words, such as di-,
y^iv w. dat.) Rom. 12, 12. {v- ob-, pre-, pro-, re-, trans-late;
nocpepeiy w. ace.) II Tim. 3, 11; ab-lat-ive, super-lat-ive, etc.; s.
comp. Skeir. II, b. VIII, b. d. Sk., tolerate. — Comp. ):>ulain8.]
(2) abs.: to suffer, bear iavexe- l>us, dat. sing, of ]m, q. v.
J>usundi— Jiwairhei. 483

num, (15; 145), a thou-


]>iisundi, J»wahan, str. v. (Ill, n. 1) w.
sand (x^Xwi); usually f. subst. ace: to wash (viTtreiv w. ace);
(once n. pi. }?usundja, diffxiXwi; Jo. 13, 14. I Tim. 5, 10. (vittts-
Ezra 2, 14); Mk. 5, 13. 8, 9. 19. ff^ai w. ace.) Mt. 6, 17. Mk. 7,
20. Lu. 9, 14. 14, 31. Jo. 6, 10. 3; to wash one's self; Jo. 9, 7.
Ezra 2, 12 (Kisund in MS). 31. — Compds. (a) af-f>w., to wasl^
35. 37. 38. 39. Skeir. YII, b. off, wash one's self(vi7rrea^ai):
[Of. O. E. t5usend, 72., Mdl E. Jo. 9, 7. 11. 15. (b) bi-l^w., to
Qusend, 5ousand(ou=ti), Mdn. wash one's self (yiTtrsffBai); Jo,
E. thousand, O. N. J?usund, /!, 9, 11. (c) us-)?w. w. ace, to
O, S. thtisind (thusundig), O. wash ace); Jo. 13,.
(yiTtrsiv w.
H. G. diisunt, thusunt {late al- 12. 14. (dTroTtXvveiv) Lu. 5, 2.
so tuneiit; s. Br., A. Gr., 275), [_Cf O. E. tSvvean (contr. from
f., also n., M. H. G. tiisent (tu- tSwaon, fortSwahon), O.N. \>\di,
sunt), beside ttis-ig, N. H. G. O. S. thwahan, O. H. G. dwahan,
tausend (dial, tausig), a thou- M. U. G. twahen, zwahen, zwa
sand, Lith. ttikstantis, th. s. S. gen, dwahen, str. v., N. H. G.
Est., pusundi, Kl., tansend, and (dial.) zwagen (Concerning g
Goth. Gr., 145. Comp. follg w.-] for h, Br., A. Gr., 346, n. 2),
s.
J>usuiidi-fa]>s, in., a, leader of a to wash. From Germanic root
thousand men, a captain, high f>wah, also found (w. instr,
captain (xi^iapx^s); Mk. 6, 21. l-suff.) in O.H.G. dwahila, dwe-
Jo. 18, 12. —From }?iisundi and hila, dwahilla, M. H. G. dwehele,
fa]?s, q. V. dvv§le, and twehele, twehel (be-
l)ut-haurn, n.,horn, trumpet((TaX- side quehele, N. II. G. quehle),
Ttiy^); I Cor. 15, 52. I Thess. N. H. G, zwehle, /!, towel; fur-
4, 16.[The first component, ther O. N. l^vegill and )?v8eli,
]>wt, is cognate w. O. N. ]?ytr m., bathing-cloth. Of German-
(i-stem), m., M. H. G. du3, m., ic orig. is Vulg. Lt. toacula,
noise; cf. O. E. Seotan (pret. whence Fr. toaille, whence MdL
Seat, 5uton, pret. partic. 5o- E. towaille, Mdn, E. towel.
ten), Mdl. E. 6eote, to howl, O. Comp. unj?wahansa73c?/b7/^. w.l
N. ]?j6ta, to resound, blow a |>wahl, n., a washing, bath, bap-
horn, O. H. G. diosan, M.H.G. tism (Xovrpov); Eph. 5, 26.
die3en, to resound, roar. Comp. Skeir. II, b. [From root of
Est., p. 125. For the second f>wahan (q. v.) and instr. suff.
component; s. haiirn. Comp. -la. CfO.H.G.dwaha\,n.,batb.

follg. w.'\ Allied to O. N. ])y§d, soap.]


Jjut-haurnjan, w. v., to blow the Jiwairhei, /!, (1) anger, wrath
trumpet (ffaX7ti$eiy) ; I Cor. 15. (opyij); Rom. 9, 22. 12, 19. 13,
52. — From prec. w., q. v. 4. 5. Eph. 4, 31. I Tim. 2, 8.
484 Jjwairhs — u.

(7rapopyi€rjLi63); Eph. 4. 26. (^v- l:>vert, across, athwaH; — Sk.),


/x63) Col. 3, 8. Skeir. VIII, c; in whence Mdl. E. thwert, thwart,
J?wairheiii briggan, to anger across, Mdn. E. thwart, adv.
(7tapopyi$siv); Rom. 10, 19; {obs.), crossing, thwartly, later
gram an duj J^wairhein, th. s.; adj., transverse, and v., to
Col. 3, 21. (2) strife {ipts); II cross. Comp. prec. w.']

Cor. 12, 20. — From stem of ]>wastij>a, f., safety {to aacpaXh);
}?wairhs {q. v.) and Germanic Phil. S,l. — Probably from a
suff. -in. lost adj. *]?wasts, adj., firm,
Jjwairhs, adj., angry {6pyiXo3); safe, and suff. -iJ?o-. S. follg. w.
Tit. 1, 7. {opyi(rBsi3) Lu. 14, *]>wastjan, w. v., to secure, in
21; )?wairlis wisan {opyi^e- gsi-pw. w. ace. {or pers. pass.),
ff^ai); Eph. 4, 26. [Cf 0. E. to confirm, stablish, to restore
5weorli (eo from e, by break- {naTapri^aiv w. acc); Gal. 6,
ing), Mdl.E. Qweorh, adj., bent, 1; {^eftaiovv w. acc), folld. by
crooked, twisted, cross, O. H. G. in w. acc. {eis w. acc); II Cor.
dwerah, twerh, oblique, trans- 1, 21; ga];>wastil?s {pret. partic),
verse, M. H. G. twerch, dwerch, grounded{TsB^sju€XiGDjixevo3);Co\.
oblique, transverse, perverse, I, 23; ga]:>w'asti]:>s wisan, to be
N. H. G. zwerch-, in zwerchfell strong {nparociovff'^ai); I Cor.
(For fell, <s. fill), 72., diaphragm, 16, 13. — From *)?wasts, firm,
zwerchsack {For sack, s. sak- strong; s. prec. w.
kus), m., wallet; Eff. zewaosh, Jiymiama, m., incense, offering of
adj., transverse, wrong, Du. incense {B^vj^iajaa); Lu. 1, 10.
dwars, Dan.tyvsm, tviert, adv., II. [From Gr. '^vfxia^a^ in-
across. Beside G. twerh there cense, allied to ^v}xo3y ^v}aov
occurs also O. H. G. M. H. G. {from root ^v, in ^veiv^ to
twer {and M. H. G. quer, N. H. offer, Bvo3, incense), thyme,
G. quer, L. G. queer, across, whence Lt. thy mum, th. s.,
whence Mdn. E. queer; s. Sk., whence Fr. tJiym, whence Mdl.
queer, transverse, O. N. ]?verr, E. tyme, *time, Mdn. E. thyme,
adj., perverse, adverse, ace. thime (th=t), a plant.]
neut. Invert {used adv.: um

XT.
-U, an enclitic used in asking a magutsu, can ye; Mk. 10, 38;
question (216 and n. 1), (I) in wileidu, will ye; Mk. 15, 9. Jo.
simple questions, (1) direct 18, 39; wileizu, wilt thou; Lu.
{where the Gr. shows no equiv- 9, 54; witudu, know ye; Jo. 13,
alent), (a) attached to a v.: 12; skuldu {partic) ist, is it
Ubadamirus—ubil-tojis. 485

lawful (e^scrti); Mk. 3, 4. Tho 12, 17. 13, 3. 4. 10. I Cor. 13,
part, -u is inserted between a. v. 5. 15, 33. II Cor. 13, 7. Phil. 3,
anditspref.: gaulaubjats; Mt. 2. Col. 3, 5. I Thess. 5, 15. I
9, 28; gaulaubeis; Jo. 9, 35; Tim. 6, 10. Tit. 1, 12 {aapnis)
biugitai; Lu. 18, 8; (b) to a Mb. 7, 17 {first). lS{second) Lu. .

pron.: sau; Jo. 9, 19. I Cor. 9, 6, 43 {first). Eph. 4, 29. The n.


6. {Comp. Eph. 1, 18, note). ubil is often used as a subst.k
(c) to an adv.: swau; Jo. 18, ]^ataubil, the evil, an evil thing,
22; (2) indir. w. opt. {ei w.pres. evil (to Kaxov); Jo. 18, 23;
indie), affixed to vbs.; Mt. 27, ]?ataubil6, th. s. {ro Ttortjpov);
49. Mk. 10, 2. 15, 36. Lu. 14, Mt. Mk. 7, 23. II
5, 37. 6, 13.
28. 31. II Cor. 2, 9. 13, 5; in Thess. 3, 3; ubil qi]:>an w. dat.,
tmesis: ga-u-lua-selvi; Mk. 8, to speak evil against, to curse
23. (II) in disjunctive interro- {KaKoXoyeiv w. acc); Mk. 7,
gations, (1) direct; Mk. 12, 14. 10; ubil haban, to be ill or sick

Lu. 7, 19. 20 (an]?aranuh for {jiaK(^3 i'x^iy); Mt. 8, 16. Mk.


anlmrana-uh). 20, 22. Jo. 9, 2. 1, 32. 34. 6, 55. [Cf. O. E. yfel
18, 34 (abu for af-u). Gal. 3, 2; {from *ufil), adj. {also used as
also -uh (i. e. -u intensified by n. subst.), Mdi. E evel(?), uvel,
-h; s. -uh); Mt. 11, 3. Mk. 11, ifel, adj. and subst., Mdn. E.
30. Lu. 20, 4; (2) indir; Jo. 7, evil, adj. and subst., O.S. O.H.
17 (-uh in framuh). —
CoTMp. G. ubil, M. H. G. iibel, N. H. G.
Bzb., p. 81. S. ni-u, also jau. iibel, adj. and n. subst., Du.
Ubadamirus, pr. n. (40, n. 1). euvel, Eff. ovel, adj., evil, bad.
Allied to O. N. illr, adj., evil,
Ubadila, pr. n. (40, n. 1).
bad, ilia, adv., whence Mdl. E.
ubilaba, adv. (210), evilly, ill ille, adj. and adv., Mdn. E. ill;
(HaK(^3); Jo. 18, 23; ubilaba and to O. H. G. uppi {from Ger-
babari, to be ill or sick (HaK(^3 manic ubjo-), adj., malignant,
exsiv); Mk.2,17.— From stem uppig {w. suff ig), M. H. G.
of ubils and suff. -ba, q. v. uppic(g)j ^^-5 superfluous, use-
ubils, adj. (124; l^S),evil, ill, bad, less, void, frivolous, wanton,
useless (Ttovrjpos); Mt. 5,45. 7, N. H. G. lippig, adj., luxurious,
17 {second). IS {first). 9, 4. Lu. wanton, voluptuous. Supposed
3, 19. 6, 22.45. 7, 21. 8, 2. Jo. to be connected w. uf, ufar, q.
7,7. Rom. 12, 9. I Cor. 5, 13. V. { Comp. Kl, iibel) S. ubilaba, .

Gal. 1, 4. Eph. 6, 13. Col. 1, ubil-tojis, ubil-waurds.]


21. I Thess. 5, 22. II Thess. 3, ubil-tojis, adj. (126), evil-doing,
2. I Tim. 6, 4. II Tim. 3, 13. mischievous; used as subst.:
{naui^) Mk. 7, 21. 15, 14. Lu. malefactor, evildoer {nanonoi-
6. 43 {second). Rom. 7, 19. 21. o3); Jo. 18, 30. {KaKOvpyo3) II
486 ubil-waurdjan—ufar.

Tim. 2, 9. — From ubil and Cor. 15, 27.28; {2) transferred:


-tojis, q. V. Comp. folJg. w. under {vno w. ace); Eom7, 14.
ubil-waurdjan; s. Vaurdjan. — — Occurs in numerous compds.:
From follg. w. vs., subst., and adjs. [Cf. O.
ubil-waurds, adj., evihspeaking, E. *ufe, in ufeweard {For weard,
railing (\0id0p03); I Cor. 5, 11. s. *wairl^>s), i/J7. E. ufe-, uve-

—From ubil a/JcZ *waurds, q. v. ward, higher up, upward, O. N.


S. ubil-tojis andprec. w. of, over, O. H. G. oba, M. H. G.

nbizwa, f., hall, porch {aroa); Jo. obe, ob, prep, and adv.: above,
10, 23. [From *ubiz (s-stem) over, N. H. G. oh, prep.: over
andsuff. -wo. AUi&d to O. E. {rare); and occurs as a pref. in
yfese, efese {extended by suff. many compds.; as, obaclit, f.,
-an), Mdl E. evese, a clipped care, heed, obdach, n., shelter,
edge of thatch, Mdn. E. eaves, obsiegen^ to vanquish. From
the clipped edge of a thatched Indg. upo, upon, under; comp.
roof, O. N. ups, 0. H. G. opasa, Skr. tipa, upon, next, below,
obasa {etc.; s. P., Beitr., VI, Gr. vnoy under, beneath, Lt.
189), M. H. G. obese, obse, /!, s-ub, under. — From O. E. ufe
fore-court, hall, eaves. All seem comes ufan, adv., from above,
to be cognate w. uf, ufar, q. f.] above, be-ufan, ^bufan {from
ub-uh, for uf-uh; s. uf, -uh. an- be- ufan; for an-, be-, s. ana,
uf, prep. (56, n. 2; 217), (I) w. bi), Mdl. E. (a)boven, buven,
dat., (1) local: under, beneath Mdn. E. above, O. S. oban,
vno w. ace); Mk. 4, 32. Lu. obana, O. H. G. obana, M. H.
17, 24. I Cor. 10, 1. Col. 1, 23. G. obene, oben, from above,
I Tim. 6, 1; dal uf mesa {v7to- above, N. H. G. oben, above,
\rjvjoy); s. mes; (2) temporal: Du. boven, £'f/!ove(n),bove(n),
in the time of{s7ri vv. gen.); Mk. above. S. ufar, ufaro, andiup.']
2, 26. Lu. 4, 27. I Tim. 6, 13; uf-aij)eis, adj. (56, 73. 2), under an
(3) transferred: under, in {vno •
oath {ivopKos); Neh. 6, 18.
w. ace); Mt. 8, 9. Lu. 7, 8. I From uf and *ai]?eis, q. v.
Cor. 9, 20. Gal. 4, 2. 3. 4. 5. 21. ufar, prep. (217), (I) w. dat., (1)
5, 18; uf gakun}?ai, under sub- local: over, above, beyond {eni
jection {apx6}A£yos); Lu. 3, 23 w. ace); Mt. 27, 45; ufar lii-

{S. note). (II) w. ace, {1) local: minam, ^over the heavens\
under {vTCo w. ace); Mt. 8,8. heavenly {ovpavio3); Mt. 6, 14.
Mk.4, 21. Lu. 7, 6, I Cor. 15, 26. 32; (2) transferred: th. s.
25. 26. Eph. 1, 22. Skeir. I, a. {ini w. ace); Lu. 1, 33. 9, 1.
vnoKOLXQD w. gen.) Lu. 8, 16; 19, 14. 27. {eni w. gen.) Kom.
ufhnaiwjan uf if. ace, to put 9, 5. Epli. 4, 6. {snavGD w. gen.)
under {vTt or affffeiv w. dat.); I Lu. 19, 17. {vnsp w. ace) Mt.
ufarassjan —ufarassus. 487

10, 24. (II) w. ace, tb. s. (1) in w. dat. (sis w. ace); II Cor.
local (nepav w. gen.); Jo. 6, 1. 9, 8 (second) From ufaras- . —
17. 10, 40. 18, 1. {enayoi) w. sus, q. V.
gen.) Lii. 4, 39. {vnepccvoo w. ufarassus, m., overflow, abun-
gen.) Eph. 4, 10. (2) transferred dance, superfluity, excellency
{vTtep w. ace); Mt. 10, 37. Lu. (nepiaffevixa) II Cor. 8, 13. 14.
6, 40. I Cor. 4, 6. II Cor. 1, 8. {Ttepiffffsia) 10, 15. (vnepftoX^)
8, 3. 12, 6. 11. 13. Eph. 1, 22. II Cor. 4, 7. 17. (ro vnepixov)^
3, 20. Philem. 16. 21. Skeir. Phil. 3, 8;w. a follg. gen.: u.
VI, b. VII, b. {ini w. dat.) Eph. anstais, exceeding grace {vnep-
6, 16. Col. 3, 14. {ini w. ace.) /SaXXovGa xoipt3); II Cor. 9, 14;
II Thess. 2, 4. {napa w. ace.) u. wulj^aus, glory that excels
Lu. 3, 13. Neh. 7, 2; ufar filu (v7tsp/3dXXov(fa 6 6^ a); II Cor.
wisan, to abound (nepiaaev- 3, 10; u. mikileins, exceeding
eiv); II Cor. 1, 5; ufar mikil, greatness (vTtep^aXXov fiiye-
very great (vxepXiav); II Cor. ^o3); Eph. 1, 19; u. gabeins,
11, 5; ufar filu, th. s.; II Cor. exceeding riches {vmp^aXXoov
12, 11. —
Occurs in numerous 7rXovro3); Eph. 2, 7; in ufaras-
coinpds.: vs., substs., adjs., sau wisan, to be in authority
and in prn. ufarjaina. \_Cf. O. (ev VTtepoxi^ eirai); I Tim. 2, 2;
E. ofer, Mdl.E. ofer, over, Mdn. the c/a^. ufarassau is used adv.:
E. over, O. N. yfir, O. S. obar, abundantly {TtepiGGorepoos); II
O. H. G. ubir, ubar, prep. Cor. 1, 12. 2, 4. 7, 15. 11, 23.
(ubiri, adv.), M. H. G. N. H. G. I Thess. 2, 17. (v7tep7tepiaa<^s)
tiber, prep, and adv., over, Mk. 7, 37. {vTtepeKTt spiff gov) I

above, beyond, Du. over, Eff. Thess. 3, 10. 5, 13. {v7tep/3aX-


ove, prep., th. s. From Idg. X6vrGDS) II Cor. 11, 23. (na^
uperi; comp. Skr. upari, Gr. vnspftoX^v) Rom. 7, 13. II Cor.
vnkp {vndp, for ^vnipj), Lt. 1, 8; ufarassau ufj^anjan sik,

s-uper, prep., over, above, be- to stretch one's self beyond


yond. Allied to uf, iup; s. also one's measure {vnepexrEiveiv
ufar and follg. w. iavrov); II Cor. 10,14; ufaras-
ufarassjan, w. v., (1) trans., w. sau haban w. gen.: to ha ve in
ace: to cause to abound, in- abundance {nepiGGemiv); Lu.
crease excessively {nepiGGeveiv 15, 17. Phil. 4, 12: ufarassau
w. ace); II Cor. 4, 15; foUd. by ganohjan in w. dat.: to give
in w. dat. {eis w. ace); II Cor. abundantly {nspiaaeveiv sis w.
9,8(i?rst); (2)intr.: toabound, ace); Eph. 1,8; ufarassus wisan
oversow, redound (vnepTtXeo- w. gen. {the subj. in Gr. and E,)
va^siv); 1 Tim. 1, 14. (rrspiff- foUd. by in w. dat.: to abound
Geveiv) II Cor. 9, 12; foUd. by in (nepiGGeveiv ei$ w. ace); II
488 ufar-fullei— uf-bloteius.

Cor. 1, 6, — From ufar ((7. v.) (?), adj., forgetful. S. *mau-


and suff. -assus {Conip. v. B., deins, maudjan.
p. 115). andfoUg. w.'] ufar-meleins, /!, superscription
S. prec.
ufar-fullei, overfullness, abun-
/!,
{i7tiypa(prj); Mk. 12, 16. —
dance (7tepwaeviJ.a); Lu. 6,45. From ufarmeljan; s. meljan,
[From stem of ufar-fulls {q. v.) *ineleins. Comp. follg. w.
and Germanic suff. An. Gf O. ufar-meli, n., superscription {stti-
E. oferfyllo, /!, Mdl. E. overfulle, ypacpip^; Mk. 15, 26. Lu. 20,
redundance, O. H. G. ubarfulli, 24. —
From ufarmeljan; s. mel-
M. H. G. iibervulle, N. H. G. iiber- jan, *meli. Comp. prec. w,
fiille, f,th.s, S. *fullei, also ufaro, adv. (211, n. *1) and prep.
prec. w.] {211), {1) adv.: above, thereon
ufar-fulls, adj., overfull, full to {sB' avr(p); Jo. 11, 38. Skeir.

overflowing, abundant {neTtis- lY, b. (II) used as a prep., (1)


cr/x€vo5); Lu. 6, 38. [From w. gen.: upon {iTtavoo w, gen.);
ufar and fulls, q. v. Cf O. E. Lu. 10, 19; above {vnepavoD w.
oferfull {Ettm.)=Mdn. E. over- gen.); Eph. 1, 21; (2) w. dat.:
full, M. H. G. libervol, N. H. G. over, above {iTtavoo w. gen.);
iibervoU, too full. S. prec. w.] Lu. 19, 19. Skeir. IV, b. c; over
ular-gudja, m., chief priest (apx^^- {sTti w. acc); Lu. 2, 8. [A com-
pev3); Mk. 10, SS.—From ufar parati ve formation to uf{q.v.).
andgudla, q. v. Allied to O. H. G. obaro, M. H.
nfar-hauseins, f, a hearing over, G. obere, N. H. G. ober, upper;
disregarding, disobedience ( Tta- and to Skr. tipara, the lower
pauor/); II Cor. 10, 6. —
From (upama, the highest).
*ufarhausjan {not found; s. ufar-ranneins, f, an over-sprink-
hausjan). Comp. liauseins, also ling, besprinkling; Skeir. Ill,
ufhauseins. b. —
From *ufar-rannjan {not
ufar-himina-kunds, adj., heaven- found); s. *ranujan, *ranneins
ly (eTtovpavios); I Cor. 15, 48. {Appendix)
—From ufara72c?himina-kunds, ufar-skafts, f, the first fruit {an-
q. V. ocpxv)'^ Rom. 11, 16. From
ufar-jaina, adv. w. ace. : in places *ufarskapjan {not found); s.
beyond (ez3 ra vTtepEKSiva w. skapjan, *skafts.
gen.); II Cor. 10, IQ. From — ufar-swara, m., an overs wearer'
^

ufar and jaina {ace. pi. n. of a perjured person {e7riopK05);


jains), q. v. I Tim. 1, 10. — From ufarswa-
ufar-maudei {probably not ufar- ran {from ufar and swaran, q.
maudeins), /!, oblivion; Skeir. V.) and suff. -an. >S. *swara.
VI, a (-maudein being dat.). — uf-bl6teins, /!, entreaty {n apaxXTf-
From ufar {q. v.) and *mauj?s (Ji3); II Cor. 8, 4. — From *uf-
uf-hauseius — uU, 489

blotjan (not found; allied to oft, often, O. N. O. S. oft, O. H.


blotan, q. v.) and Germanic G. ofto, M. H. G. oft, ofte, N.
suff. -i-ni. S. bloteins. H. G. oft, adv., often. Origin
uf-hauseins, f., a hearing
under, unknown; s. Est., ufta; Kl.,
regard, obedience {vnauorj); II oft; Sk.,oit. Comp. auitQ and
Cor. 7, 15. 10, 5. 6. Pliilem. 21. follg. w.'\
{vTtorayj]) II Cor. 9, 13. I Tim. ufto, adv., perhaps: ibai ufto,^
2, 11. —
From uf-hausjan (*S\ lest perhaps, lest; Mt. 27, 64
hausjan). Comp. hauseins, also {S. note). Probably an error, —
ufarhauseins. for aufto, q. v. Compare also
uf-hnaiweins, f., a bending under, Est., ufar, and KL, N.St., p. 95.
subjection ( vnoxayjf) ; Gal .2,5. nf-wair , adj., subject to a man,
— From uf-hnaiwjan; s. hnaiw- married {vnardpos); Rom 7, 2
jan, hnaiweins. {S. note) . From uland *wair ,

Ufltahari,/?r.i2.(jLf. optrit); Neap, q. V.


doc. *ugkara, gen., ugkis, dat., ugkis
iiQo, /!, a superfluous thing: ufjo and ugk, ace. duatofik,q. v.

mis ist, it is superfluous to me [Cf O. E. gen. uncer, dat. unc,


(TTspiffcro^ fxoi harir); II Cor. 9, ace. uneit, unc, Mdl. E. gen.
1. Allied to uf, w. sufl'.-jon. unker, dat. ace. unc, O. N. gen.
Comp.L.M.,p.337; Bzb.,p. 43. okkar, dat. ace. okkr, O.S.gen.
uf-kunjii, D., knowledge {eTtiyvGo- uneero, dat. ace. unc, O. H. G.
ais); Eph. 1, 17. 4, 13. Col. 1, gen. unker {dat. ace. wanting;
10.3,10. ITim. 2, 4. II Tim. so the second person; s. igqa-
2, 25. 3, 7. Tit. 1, l. — From ra), M. H. G. ace. enc (enker,
{not found); s. kunln.
*uf-kun]:>s poss. prn.), pi orig. dual; s.,

uf-swalleiiis,f, a. swelling up, P., Mittelhochdeutsche Gram-


swelling, haughtiness {cpvfficD- nuitik, 146, n. 3.]
(Ti3); II Cor. 12, 20.— From uh, -h {the h of which is frequent-
*uf-swalljan {not found); s. ly assimilated to the initial
*8walleins. consonant of a follg. word;
ufta, adv. (214, n. 1), oft, often comp. jah. S.Grammar, 24, n.
7roXXaHi3); Mk. 5, 4. 9, 22. Jo. 2; 62, n. 3 and 4), enclitic
18,2. IlCor. 11,23. 26.
8, 22. particle (218): but, and, now,
27. Phil. 3, 18. II Tim. 1, 16. therefore {nai); Mk. 2, 11. 14,
{TTVHra) Mk. 7, 3. Lu. 5, 33; sa 13. Jo. 7, 32. 17, 1. 18, 33.
ufta, often, frequent {onvKvo^)', ((^6) Mt. 27,44. Jo.10,20. Eph.
I Tim. 5, 23; swa ufta swe, as 4, 32. Thess. 3, V2. {ovv) So.
often as(6(TaKts); I Cor. 11, 25. 16, 18. (2JO corresponding part,
26. ICY. O. E. oft, Mdl E. oft, in Gr.) Mt. 9, 21. 11, 25. Mk. 5,

extended ofte, often, Mdn. E. 41. 8, 1. Lu. 6, 45. 10, 21. 15,
490 Mteduu—ulbandus.

26. Jo. 6, 66. 9, 17. 11, 31. 16, mar, 12, n. 1), they feared; Mk.
28. Rom. 11, 36. I Cor. 15, 26. 11, 32.
Eph. 4, 8. Skeir. Y, b; so often fthteigo, adv. (15, n. 3; 211), in
with it>; Mk. 10, 38. 39. 14, 62. season, at a fit time {€VHaipGD3);
Lu. 6, 8. 7, 6. 18, 21. 29. 18, II Tim. 4, 2 (772 A, ohteigo 777

38. 20, 25. Jo. 9, 17. 38. 11, B) .



i^roTT? stem of tihteigs; s.

41. 14, 8. 16, 19. 18, 31; inuh foUg. w., also unuhteig-6.
pis, on thjs account (Sid rovro); uhteigs, adj. (15): ^hteigs wisan
Rom. 13, 6. II Cor. 7, 13. I w. inf ((TjoA^^fzr w. a subst.
Thess. 3, 7. II Tim. 2, 10. (Si6) in dat.): tohave an opportu-
II Cor. 2, 8. 4, 16. 5, 9. 6, 17. nity for; I Cor. 7, 5. From —
Thess. 5, 11. {svsHa rovro) Mk. stem tht- {S. uhtw6) and suff.
10, 7; comp. Skeir. I, a. d. II, a. -eiga-. Comp. follg. w.

b. Ill, d. IV, a. b. YI, c. d; and uhtiugs, adj. (15; 19), at leisure:


as a connective of two impera- bij^e uhtiug (7777pe/'-s.; sc. sijai),

tives {for a Gr. asyndeton) when { there is) con venient{time)


Mt. 27, 65. Mk.16,7. ICor.l6, (orav I Cor. 16,
£V7iaif)rjarji);

13 {Gr. partic. and imper.) Lu. 12. — From stem


uht- {S. fiht-
17, 7;when a Gr. partic. is w6) and suff. -iuga- {S. Kauff-
rendered by a finite v., the mann, Beit r. XII, 202). Comp.
second v.~ takes -uh, more rare- prec. w.
ly jah, i\> {q. v.); Jo. 6, 5. 17. fthtwo, f. (15; 112), day-break,
25. 8, 12. 13, 25. 18,3.22.— J/j dawn; uhtwon, before day-
dir
composition w. pronouns and break {TtpGDi evvvxov Mar);
particles it often adds intensity Mk. 1, 35. [Fro 772 Germanic
to the signification; s. andiz-uh, uuhtw5- (-two being suff.; s.
du-li-]?e {or du-p-pe), hran-uh Kl, N. St., p. 63), Idg. nk-tva-
{under hraii), ni-h, nu-h, sa-h, (>S^. Fst., tihtwo). Cf O. Ruhte,
sumz-uh(sums-uh, under sums), tht {in compels.), f., Mdl. E.
swa-h, ]?af>ro-h, ]?an-uh, f>ar-uh, fihte,uht, O. N. otta, O. S. uhta,
p>4u-h. Modifications by means O. H. G. uhta, M. H. G. uhte,
of -uh. (164 et seq.) are seen in uohte, f., dawn. Allied to Skr.
hrarjiz-uh, kra)?ar-uh, hraz-uli, aktti-, light, Gr. durh, ray,
hre-h, ]?islirad-uh pei, f>ishjar-uh beam, Lith. anksti, adv., early.
)?ei, q. v.; for uh )?an {or u]:> Comp. uhteigs, uhtiugs.]
psbu), s. l^an. [From Indg. ke; ulbandus, 277 (?) camel { xdfxrjXos)
. ,
;

cf.Skr. Zd. ca, Gr. re, Lt. -que, Mk. 1, 6. 10, 25. Lu. 18, 25.
and. S. Fst., -uh, and LMD., [From Lt. elephantus, beside
p. 56.-] elephas, elephans, from Gr.
fthteduii {Sd pers. pi. pret., for eX€(pa3 {gen. eXecparroz), ele-
ohtedun; s. ogan, and Gram- phant, from Hebr. aleph, eleph.
un —nn-bamahs. 491

ox. To the L^.acc.elephantum, un-aiwisks, adj., that needeth not


elephantem, refers O. Fr. oli- to be ashamed {avsTtaiaxvv-
fant, elephant, whence Mdl. E. ros); II Tim. 2, l^. From —
olifaunt, Mdn. E. elephant {in un- and *aiwi8ks, q. v.
imitation oftheLt. word). Of un-ana-siuuiba, adv., invisibly;
Lt. orig. is 0. H. G. M. H. G. Skeir. VIII, a. — From un- {q.
elfant {also helfant), N. H. G. V.) and anasiunaba, from ana-
elefant, m., elephant.'] siuns andsuff. -ba, q. v.

un-, inseparable part, answering uii-and-huli]is, partic. adj., not


to our un-, in-, dis-, -less. It oc- uncovered {pit} avaKaXvnro^e-
curs chiefly w. parties., adjs., ro3); II Cor. 3, 14. From un-
suhsts., and {a few) advs. {from {q. V.) and pret. partic. o/and-
adjs. w. un-, whence also the huljan; .s. huljan.
vs. w. un-). [Cf 0. E. Mdl. E. un-and-sakans, pa/tic. adj., undis-
un-, Mdn. E. un- {For un- used puted, irrefragable, irrefutable;
w. vs., s. P., Beitr., VI, 199; Skeir. VI, c. From un- {q. v.) —
249), O. N. 6- {O. Norw. u-), O. and pret. partic. of andsakan;
S. O.H.G. M.H.G. N.H.G. s. sakan. Comp. follg. w,
un-, Du. Eff. on-; further Skr. nn-and-soks, adj. (35)., irrefut-
Zd. a-, an-, Gr. a-, Lt. in-, able; Skeir. VI, b. From un- —
whence Fr. in-, whence Mdl. E. {q. v.) and *ands6ks, from and-
Mdn. E. in- {It becomes i- in sakan, s. *s6k8. Comp, prec. w.
ignoble; il- before 1; im- before un-at-gahts, adj., inaccessible; un-
b, m, and p; ir- before r), un-. approachable {(XTTpoffiros); I

Allied torsi, q. f.] Tim. 6, 16. — From un- {q. v.)


un-agands, partic. adj. (35; 202, suff. -ta), from
az2c7atgahts {w.
n.2),not fearing, fearless, with- atgaggan; s. gaggan, also
out fear {for the adv. aqjo/Saos); *gahts {subst.).
I Cor. 16, 10 (5, unagans in B, un-bairands, partic. adj., not bear-
by error; s. note). Phil. 1, 14. ing {fJLrf Ttoiwv); Lu. 3, 9. {(pi-
— From un- and pres. partic. poDv) Jo. 15, 2; fem. unbafran-
of *agan, q. v. Comp. follg. w. dei,barren, that bearest not
un-agei, f, fearlessness, without ov riKTovaa); Gal. 4, 27. —
fear; only dat. {instr.) unagein From un- and pres. partic. of
{for acpofioDS) occurs; Lu.l, 74. bairan, q. v. Comp. unbatirans,
—From *un-ags; s. *ags. Comp. also follg. w.
prec. w. un-barnahs, adj., without child-
nn-airkns, adj., unholy {avoff 103) ren, childless {arsHvos); Lu. 20,
I Tim. 1, 9. II Tim. 3, 2. - 28. 29. 30. — From un- and
From un- and airkns {an old *barnahs {w. suff. -ha), q. v.

partic. in -no), q. v. Comp. prec. and follg. w.


492 un-baurans— und.

un-baurans, partic. adj., unborn, toward, or the point or goal at


not born; Skeir. V, c. From — which anything, in its direc-
un- and pret. partic. of bairan, tion, arrives: unto, to, until, as

q. V. far as, up to, down to {eco^ w.


un-beistei, f., the state of being gen.), (a) of space; Mt. 27, 51.
unleavened, unleavened bread Mk. 13, 27. 15, 38. Lu. 2, 15.
(ra a$viia); I Cor. Y, 8. From — 4, 29. 42. 10, 15. II Cor. 12, 2.
*unbeists {a lost) adj., and Ger- Skeir. IV b {incorrectly for and;
manic suff. -in; from un- and s.note)! {ax pi w. gen.) II Cor.
*beists; s. beist. Comp. follg, w. 10, 13. 14. {eis w. ace.) II Cor.
un-beistj61)s, adj., unleavened 10, 14; {h)oftime{eGJs w.gen. or
{a$v)jLos); I Cor. 5, 7. — From adv.); Mt. 11, 12. 13. 27,8.45.
un- and pret. partic. of *beist- 64. Mk. 9, 19. 13, 19. 15, 33. Lu.
j6n (not found), from *beists; 1, 55. 80. 9, 41. 16, 16. Jo. 10,
s. prec. w. 24. ICor. 15, 6. 16, 8. II Cor.
uu-biari, n., beast (S^rfpiov); Tit. 1, 13. 3, 15. Neh. 5, 14. {apt w.
1, 12 (S. note).— From un- and gen.) Lu. 1, 20. 4, 13. 17, 27.
biari (?). Origin unknown. Rom. 11, 25. I Cor. 4, 11. 15,
un-bi-laistijis, partic. adj., not to 25. II Cor. 3, 14. Gal. 4, 2.
be traced, not to be found out, {/^expi w. gen.) Mt. 11, 23. I
unsearchable {ave^ixriaaros); Tim. 6, 14. {eis w. ace.) Lu. 18,
Rom. 11, 33. From un-(g'. v.) 5. Thess. 2, 16; und l^atei
I
and pret. partic. o/**bi-laistjan (218), till, until, as long as,
{not found); s. laistjan. while {eaos); Mt. 5, 18. {eoos
un-bi-mait, n., uncircumcision (d- orov) Mt. 5, 25. {eoj3 apia) Neh.
xpo/Svaria); Col. 2, IZ.—From 7, 3. {ev <p) Mk. 2, 19; und J^ata
un- and bimait, q. v. Comp. kreilos ]?e\, as long as { fV ocrov) ;

follg. w. Mt. 9, 15, (c) of degree {eoos w.


un-bi-maitans, partic. adj., uncir- gen.) Mk. 6, 23. {m^XP^ w. gen.)
cumcised (aKpojSvffria); Eph. Phil. 2, 8. 30. II Tim. 2, 9; und
2, 11. — From un- (g. v.) and filu mais, so much the more,
pret. partic. of bimaitan; s. much more {rtoXXcp jdaXXov):
maitan. Comp. prec. w. Lu. 18, 39. II Cor. 3, 9. 11.
un-bruks, adj., unprovable {a- Phil. 1, 23;und luan filu mais,
XP^ios); Lu. 17, 10. Skeir. I, a. howmuchmore{7r6acp fiaXXov)',
— From un- and bruks, q. v. Mt. 10, 25; ni und waiht iusiza
und, prep. (217), (I) w. dat.: in wisan, to be not a whit bet-
return for, for (avri w. gen.); ter, to differ nothing from {ov-
Mt.5,38. Rom. 12, 17. I Thess. 6ev SiacpepEiv); Gal. 4, 1. —
5, 15. {eh w. ace.) Mt. 27, 10. Occurs in composition w. three
(2) w. ace. denoting direction vs. [Of. O. E. un- {for und-, in
undar—un-fair-laistijis. 493

composition), Mdl E. un-, as superl. suff. -i-sta-. Comp.


in unto {For to, s. du), Mdn. follg w. ^

E. unto {also in Mdl. E. Mdn. nn(iar-Myd(i), adj., lowest, least


E. until (>S^. til),0. Fris. und, {iXaxtarorepos); Eph. 3, 8. —
till, O. S. und, und §r, till,
172 From undar a72(/-leija(?), q. v.
O.H.G. unt, in unta3, un3 (a3, undaro, adv. (211, n, 1), below,
.^=Goth. at, q. v.), M. H. G. beneath; used as adv. w. dat,^
un3e, un3, prep., to, conj., un- (217), under (vTTOHaT GO w.gen.);
til; further O. S. unto {for und Mk.6,11.7, 2S.-'From undar,
to). Comp. P., Beitr., VI, 199 q. V.
and 200; Sk., unto.} undaurni-mats, 7??., morning meal
undar, p7'ep. w. ace. (217), under {breakfast, apiarov);
dinner,
{vno w. ace.); Mk. 4, 21. \Cf. Lu. 14, 12. [Stem undatirni-
O. E. Mdl E. under, Mdn. E. answers to O. E. undern (e is
under, O. N. undir, O. S. undar, i-uml. ofo), m., the third hour
O. H. G. untar (untari, adv., =9 a. m., Mdl.E. undern, Mdn.
beside untanan, M. H. G. unden, E. undern, a certain period of
N. H. G. unten), unter, under, the day, S. Sk., undern, O. N.
M. H. G. under, N. H. G. unter, undorn, O. H. G. untorn, noon,
Du. onder, Eff. on^e (ng for nd M. H. G. undern, untern, noon.
after a short vowel). From Its formation is obscure; comp.
Idg. stem ndh- (and conipar. Est., p. 126.— For the second
sufT. -ero-); cf Skr. adh-as, adv. component, s. mats.]
prep., below, compar. adhara-, un-diwanei, /!, immortality {a^a-
superl. adhama-, Lt. infra, be- raaia); I Cor. 15, 53. I Tim.
low, inferus, the lower, infimus, 6, 16. —From
un- {q. v.) and
the lowest. A double compar. *diwanei, from pret. partic. of
is Lt. inferior, ace. -orem, diwan {q. v.) and Germanic suff.
whence O. Fr. inferieur, whence -in.
' Mdn. E. inferior; from inferus un-fagrs, adj., unfit, unsuitable
{above), whence also Lt. infer- {for axapiffToSj unthankful);
nus, whence infernalis, belong- Lu. 6, 35. From un and fagrs,
ing to the lower regions, whence q. V.
Fr. infernal, whence Mdn. E. un-fairinodaba, adv., unblamably
infernal. Comp. undar o and {aj^€pi7rrG03); I Thess. 2, 10. —
follg. VF.] From un- {q. v.) and *fairin5-
undarists, .sz7per7. adj., undermost, daba (720^ found), from stem of
lowest: in undaristo nirpos, in- pret. partic. of fairinon and
to the lowest parts of the earth suff. -ba, q. v.
(sis rd natGOTSpa t^3 y^3); Eph. un-fair-laisti])S, partic. adj., un-
4. 9. — From undar {q. v.) and searchable (ave^ixyiaaros);
494 un-faurs—un-ga-raihtei.

Eph. 3, 8. —
From un- {q, v.) un-ga-habands, partic. adj., w. sik;
andpret. partic. o/*faiiiaistjan not restraining, incontinent
(not found); s. laistjan. (oLKparrj^); II Tim. 3, 3. From —
un-faurs, adj. (130), not sober, un- (q. V.) and pres. partic. of
not well-behaved, a tattler (for gahaban; s. haban. Comp.
(p\vapo3); I Tim. 5, IS.— From follg. w.

xm-andtaurs, q. v. un-ga-hobains, f. (35), incontinen-


un-faur-weis, adj., unpremeditat- ce (axpaaia); I Cor. 7, 5. —
ed, unintentional; Skeir. Ill, b. From un- ci72c?ga-h6bains, q. v.
— From \xH'(q. v.) and *faur- un-ga-hrairbs, adj., unruly (aw-
weis, from fatir and *weis, q. v. 7t6raKro5); Tit. 1, 6. 10; diso-
un-fra|ijands,parf ic. adj., without bedient (aTtsiBi^s); II Tim. 3,
understanding, foolish (affvre- 2. —
From un- and gah^^airbs,
ro3); Rom. 10, 19. —
From un- q. V.
andpres. partic. o/fra]?jan. uu-ga-knsans, partic. adj., un-
un-freideins, /*., not taking care chosen, not elect, reprobate
of, neglect (acpeidia) ; Col. 2, 23. (adSm^os); II Cor. 13, 5. 6. 7.
— From un- and *freideins, q. v. Tit. 1, 16 (gloss). From un- —
un-frodei, f., without understand- (q. V.) and pret. partic. of ga-
ing, foolishness, folly, madness kiusan; s. kiusan.
(acppoffvvrj); II Cor. 11, 1. 17. un-ga-laubeins, f, unbelief (an ei-
21; madness (avoia); Lu. 6,11. ^eia); Rom. 11, 30. 32. Eph.
— From unfro]?s (q. v.) and 2, 2. 5, 6. Col. 3, 6. (imaria)
Germanic suff. -in; s. frodei. Mk. 6, 6.9,24. Rom. 11, 20. 23.
un-fr61)S, adj. (74, n. 4); unwise, I Tim. 1, 14. Skeir. VIII, b.-
foolish (acppoDv); II Cor. 11,16. From un- and ga-laubeins, q. v.
Eph. 5, 17. (av6r]ro5) Gal. 3, 1; un-ga-laubjands, partic. adj., un-
unfroda (weak form used as believing (a7riGro3); Mk. 9, 19.
subst.) Gal. 3, S. — From un- Lu. 9, 41. I Cor. 7, 12-15. 10,
and fr6]?s, q. v. Comp. prec. w. 27. 29. 14, 22-24. II Cor. 4, 4.
un-ga-fairinonds, partic. adj., 6, 14. 15. 1 Tim, 5, 8. Tit. 1, 15.
hlameless(dve7riXr]7tro5) ; I Tim. (ocTtEi^^v) Rom. 10, 21. (oLTtei-
3, 2 (in B). (aveyxkrfxos) Tit. B173) Tit. 1, 16. Skeir. V, b. VI,
1, 6 (in B). —From un- and c. — From un- (q. v.) and pres.
pres. partic. o/**gafairin6n (not paHic. of ga-laubjan; s, *laub-
found); s. fairinon and follg. w. jan.
un-ga-fairin61)s, partic. adj., un-ga-laufs, adj., not dear, worth-
blameless(av€7riXtj7TTos) ; I Tim. less; du ungalaubamma, unto
3, 2 (in ^). 5, 7. 6, 14. (avfy- dishonor (ei3 arifxiav; comp.
Kkriro3) I Tim. 3, 10. Tit. 1, 6 text); Rom. 9, 21.
(inA).l. un-ga-raihtei, f, unrighteousness
un-ga-sailraiis—un-hrainijja. 495

(dvojLiia); II Cor. 6, 14. — From un- and pres. partic. ofhaban,


*ungaTaihts (not found), from q. V.
un- and ga-raihts, q. v, S. un-haili, n., want of health, sick-
*raihtei. ness, disease (fiaXaKia); Mt. 9,
un-ga-sailrans, partic. adj., not 35; unhaili haban, to be sick
seen, invisible (doparo^); II {xauc^s i'x^iy); Mt. 9, 25. [From
Cor. 4, 4: (in B). Col. 1, 15. I un-hails, q. v. Cf O. H. G. M.
Tim. 1, 17. {jut} ^XeTtopievos) II H. G. unheil, n., misfortune,
Cor. 4, 18. [^Frorn un- {q. v.) ruin, harm, evil, N. H. G. unheil,
and pret. partic. ofgasaihyan; 72., mischief, harm, injury, evil.

s. saihran. Cf'. O. H. G. unge- S. *haili.]


sehan, M. H. G. N. H. G. unge- un-hails, adj., not hale, sick, weak
sehen, not seen.'] appaoaros); I Cor. 11, 30. (a-
im-ga-st61>s, partic. adj., without ff^evtfSp or affB^evwv?) Lu. 9, 2.
fixed abode, unsettled; ungast. {HaH(^s ^xcov) Lu.5,31. [From
wisan, to have no certain dwell- un- and hails, q. v. Cf. O. H. G.
ing-place {daTaraiv); I Cor. 4, unheil, unhail, adj., not hale.
11. — From un- and *gast6|:>s, Comp. prec. w.]
q. V. Comp. *3tol7s. un-handu-watirhts, partic. adj.,
un>ga-tass, adj., unruly {ar ant 03); not wrought by hand, not
I Thess. 5, 14. — From un- and made with hands {ax^ipoTtoirj-
*ga-tass, q. v. Comp. follg. w. ro5);Mk.l4,58. IlCor. 5, 1.—
nn-ga-tassaba, adv., not according From un- and handu-watirhts,
to rule, disorderly {drdxtGos); q. V.
II Thess. 3, 6. 11. — From
un- un-hindar-weis,ac//., unfeigned {a-
gatass andsufC. -ba, vvTtoKpiros); IlCor. 6, 6. ITim.
q. v.
im-ga-tewi[>s, partic. adj., disor- 1, 5. —
From un- and hindar-
derly; ungat. wisan, to behave weis, q. v.
disorderly {draureiv); II Thess. un-hrainei, f., uncleanness (dua-
3, 7. —From un- {q. v.) and Bapffia); Col. 3, 5. [From
pret. partic. of gate wj an; s. stem of unhrains {q. v.) Cf. O.
*tewjan. H. G. un(h)reini, M. H. G. un-
im-ga-wagi]>s, partic. adj., im- reine, f, uncleanness. S. hrai-
movable {a/xeraKivr^tos) ; I Cor. nei, also follg. w.]

15, 58. [From un- {q. v.) and un-hrainil>a, f, uncleanness {aua-
pret. partic. of gawagjan; s. ^apaia); II Cor. 12, 21. Gal.
wagjan. Cf. O.H.G. ungeweget, 5,19. Eph. 4, 19. 5, 3. I Thess.
immovable. 4, 7. [From stem of unhrains,
un-habands, adj., not having, that q. V. Cf. O. H. G. un(h)reinida,
hath not {^rf i'xooy); Lu. 3, 11. M. H. G. unreinde, f, unclean-
19, 26. I Cor. 11, 22. - From ness. S. *hrainil?a, also prec. w.]
496 unhrains—unkja.

unhrains, adl, unclean (dxaBap- 29. 30. 9, 38. 16, 9. Lu. 4, 33.
ros); Mk. 1, 23. 25-27. 3, 11. 41. 7, 33. 8, 2. 27. 30. 35. 38.
80.5,2.8.13.6,7.7,25.9,25. 9, 1. 49. 10, 17. Jo. 7, 20. 8,

Lu.4,33. 36. 6, 18. 8, 29.9,39 48. 49. 52. 10, 20. 21. 1 Tim. 4,
{added). 42. I Cor. 7, 14. II 1. {6ai}jLGDv) Mk. 5, 12; unhul-
Cor. 6, 17. Eph. 5, 5. (7^02^05) ]?6nhaban, to have a devil, be
Rom. 14, 14; unpolished, rude possessed with a devil {daijuovi
(E. version; ^unkundig', G. Ssff^ai);Mk. 1, 32. Jo. 10, 21.
version; idiGDtrjSyGr. version); [Prop, weak form of the adj.
II Cor. 11, 6. [From un- and *unhuH^s; s. prec. w. Cf. O. H.
brains, q. O. S. unhreni,
v. Cf. G. unholda, M. H. G. unholde,
O. H. G. un-hreini, -reini, ili. H. /!, fiend, sorceress, witch, whence
G. nnreine, iV./f.G^. unrein, adj., M. H. G. N, H. G, unholdin {w.
unclean. Comp. unhrainei, un- fem. suff. -in), f, th. s. — Con-
hraini]?a.] cerning the older fem. form for
un-hull>a, m., an evil spirit, un- 'evil spirit', s. Mt.9,33, note.]
clean spirit, devil (dai/ioviov): un-hunslags, adj., without offer-
Lu. 4, eS5. 8,33.9,42. {dai^cor) ing, truce-breaking {acDTTovS 03) ;

Lu.8,29; devil (^la/SoXos); Mt. II Tim. 3, 3 {S. note). From —


25, 41. Eph. 4, 27. 6, 11 {mar- un- and *hunslags, q. v.

ginal gloss in A). I Tim. 3, 6. 7. un-hrapnands, partic. adj., un-


6, 9. II Tim. 2, 26; Satan {ffa- quenchable {a(T/3€(TT03); Mk. 9,
ravds); I Cor. 5, 5. [Cf. 0. E. 45. Lu. 3, 17. From un- and —
unholda, m., monster, devil, pres. partic. of *lvapnan, q. v.
O. H. G. unholdo, evil spirit, mi-\c^i\o^adv., without rest, cease-
devil, M.I?.(7.unholde, th.s.,N. lessly, continually {for adia-
H. G. unhold, 777., an infernal be- XeinroB); Bom. 9, 2. From —
ing, fiend, devil, monster. Prop, un- a77r7 *lueil6; s. lueilo-hun.
weak adjs. used as substs.; cf. un-karja, w. adj., careless, neglect-
O. E. Mdl. E. O. S. 0. H. G. un- ful {added in Goth.); Mk.4, 15;
hold, M. H. G. unholt (infl. -der), unkarja wisan, to neglect {a-
adj., disafTectionate, unkind, jjieXeiy); I Tim. 4, 14. i^ro732 —
hostile, N. H. G. unhold, adj., un- and *karja {q. v.).
disaffectionate, unkind, ungra- un-kaureins, f (103, n. 1), a re-
cious, Goth, *un-hull:»s {not fraining from being a burden:
found; from un- and hul)?s, q. in allaim unkatirinom, in all
v.). S. folio, IF.] things without charge {ev navri
un-hull)6, /*., evil spirit, unclean aftaprf, Lt. in omnibus sine
spirit, devil {Sai/ionov); Mt. onere); II Cor. 11, 9 {S. note).
7, 22. 9,33. 34. 11, 18. Mk. 1, — From un- and kaureins, q. v.
34. 39. 3, 15. 22. 6, 13. 7, 26. unkja, m. {!), an ounce; occurs
un-kunnands—un-mahteigs. 497

only once, in Ar. doc: ugkjane II Cor. 8, 2. 9. — From un-l^)?s,


{IS. note). [From Lt. uncia, q. V.
one twelfth of a jugerum, a un-leK adj. (74, n. 2), poor
piece of land measuring 28,800 {Ttevrjs); II Cor. 9, 9. {nrGoxos)
square feet. Its general signi- Mt. 11, 5. Mk. 14, 5. 7. Lu. 4,
fication is 'the twelfthpart of 18. 7, 22. 14, 13. 21.16,20.22.
anything; e. g., of a pound, 18, 22. 19, 8. Jo. 12, 8. 13, 29
whence O. Fr. unce, whence Mdl. II Cor. 6, 10. Gal. 2, 10; w. dat.
E. tr\Qe, Mdn. E. ounce, M. H. of th. (ahmin; added); Lu. 6,
G. unze, unz, N. H. G. unze, f, 20. — From un- and *le]?8, q. v.
ounce; and O. E. ynce (y from a: O. E. unlefed(e), Mdl. E. un-
u, by i-uml), m. (also yndse, /!, lede, adj., poor, wretched.
an ounce; Ettm.), Mdl, E. Comp. prec. w.
inche, Mdn. E.mah.'] un-liufs, adj., not beloved (ovk
nn-kunnands, partic. adj., with-
rjya7tr]}Aeyo3); Rom. 9, 25.
out knowledge, ignorant (a- [From un- and liufs, q. v. Cf.

yvo(5v); Rom. 10, 3. Skeir. II, O. E. unleof, Mdl. E. unlef,


b. c. IV, a. VI, b. [From un- 0. H. G. unliub, M. H. G^.unliep
and of kunnan, q.
pres. partic. (773)7. -h-),N. H. G. unlieb, not

V. Cf. H. G. unchunnenti, in-


O. beloved, disagreeable, unpleas-
ant.']
experienced. Comp. follg. TT.]
un-liugaijjs, partic. adj., unmar-
un-kunlii, d., ignorance {dyvoo-
ried (ay a /zos); I Cor. 7, 11.—
aia); I Cor. 15, 34. —From From un- and pret. partic. of
stem ofuiikunj^s, q. v. S. kun}?i,
liugan, q. v.
also prec. w.
un-liugands, partic. adj., not ly-
unknown
iin-kun]iS5 P^irtic. adj., ing, that cannot lie (aipevdrjs);
{ayvoovjuevo3); II Cor. G, 9. Tit. 1, 2. —
From un- and pres.
Gal. 1, 22. [From un- and partic. o/" liugan, q. v.
ku]i)7S, q. V. Cf O. E. Mdl. E. un-liuts, adj., without dissimula-
uncuQ, Mdn. E. uncouth, un- tion, unfeigned (awTtoupiTos);
known (ohs,), unfamiliar, Rom. 12, 9. II Tim. 1, 5.
strange, awkward, O. H. G. un- From un- and liuts, q. v.
chund, M. H. G. unkunt {infi. un-lustus, 777., displeasure; in un-
-d-), unknown, foreign, unusu- lustau wair]?an, to be discour-
al, strange, N. H. G. *unkund, aged (a^v^eiv); Col. 3, 21.—
in unkundig (if. suff. -ig), not From un- and lustus, q. v.
knowing, ignorant of, M. H. G. un-mahteigs, adj., unmighty ,weak
unkundic, unknown. Comp. (affBevj^s); 1 Cor. 4, 10. 9, 22.
prec. TT.] Gal. 4, 9. (d^evmv) Rom. 14,
un-ledi, n., poverty {Trraoxsia) 1. 2. I Cor. 8, 9; impossible
498 un-mahts —un-sailuands.
{advvaros); Rom. 8, 3; unmah-
mild, not mild, O. H. G. un-
teigs wisan w. dat., to be im- milti, M. H. G. unmilte, -milde,

possible {advvareiv w. dat.); N. H. G. unmild, adj., not mild,


Lu. 1, 37; at w. dat, (Ttapa w. harsh.']

dat.); Lu. 18, 27; fram w. dat. un-nuts, adj., useless, unprov-
{napa w. dat.); Mk. 10, 27. able, foolish {av6r/ros); I Tim.
[From un- and mahteigs, q. v. 6, 9. [From un- and nuts, q. v.
Cf. O. E. un-meahti3, Mdl. E. Cf. O. E. un-nyt(t), Mdl. E. un-
unmihti, Mdn. E. unmighty, O. nut, adj., useless, O. H. G. un-
H. G. unmahtig, M. H. G. un- nuzzi, unnuzze, M. H. G. un-
mehtic, N. H. G. unmachtig, nutze, unniitze, N. H. G. unniitz,
adj., weak, powerless. Comp. adj., unprofitable, useless.]
follg. w.] un-qenij)s, partic. adj., unmarried
un-mahts, umnight, weakness,
f.,
{ayajuo3); I Cor. 7, 8. From —
infirmity (aa^eveia); Mt.8,17. un- and *qeni)?s, q. v.
II Cor. 12, 5. Gal. 4, 13 {mar-
ginal gloss to siukein, in A). —
un-qej>s, acT/., unspeakable {app?^-

ro3); II Cor. 12, 4. From un-
From un- and mahts, q. v. Cf. and *qeps,
q. v.
O. E. unmeaht, unmiht, f., Mdl.
un-riurei, /!, incorruption{acpBap-
E. unmiht, weakness, impo-
aia); I Cor. 15, 50. 53. Eph.
tence, Mdn. E. unmight, O. H.
G. M. H. G. unmaht, N. H. G.
6, 24. II Tim. 1, 10. From —
unmacht, t, th. s. Comp. also stem o/unriurs, q. v. S. riurei.

O. H. G. M. H. G. a-maht, N. H. im-riurs, adj., incorruptible, im-


G. ohnmeicht {Concerning ohn-, perishable {a(p^apro3); I Cor.
i. e. ohne {S. inu), for a, s. KL, 9, 25. 15, 52. — From un- and
ohne), f., impotence, weakness, riurs, q. v.

swoon. S. prec. w.\ un-rodjands, partic. adj., not


un-mana-riggws, adj. (68), inhu- speaking, speechless, dumb {a-
man, fierce {avr^juspos); II Tim. XaXo^); Mk. 9, 17. 25. {KODcp63)
3, 3 (gg in B, g in A). — From Mk. 7, ST.— From un- and pres.
un- {q. and manariggws;
V.) s. partic. of rodjan, q. v.

manna and *riggws.] uns, beside unsis, dat. and ace.


un-manwus, adj., unprepared {a- plur. of ik; s. unsara.
TtapaaKEvaaros) ; II Cor. 9, 4. uu-sahtaba, adv., without contro-
From un- and manwus, q. v. versy {6^6XoyovjuivGJ3) ; I Tim.
uu-milds, adj., not mild, without 3, 16. —From stem of *un-
natural affection {aaropyos); sahts {not found), from un- and
II Tim. 3, 3. [From un- and *sahts, q. v.
milds, q. v. Cf. O. E. un-mild, un-saikands, partic. adj., not see-
Mdl. E. unmilde, Mdn. E. un- ing, blind (m^ /^XiTTGDv); Jo.
un-saltans—un-selei. 499

9. 39. — From un- and pros, 3, 5. Col. 1,7; (2) follsr., usually
partic. of saihran, q. v. without art. (fi^(^v) II Cor. 8,
un-saltiins, partic. adj.,
unsalted 24. I Thess. 2, 19. (/;//g5^ o— )
(avaXos); Mk. 9, 50. From — Rom. 14, 16. {with art.) II Cor.
un- and pret. partic. of saltan, 5,1.^ Phil. 3,20. ,Skeir. I, a.
q. V. {o—TfucDv) II Cor. 10, 4. {orjiAE-
ansar, poss. pron. (124, n. 1 and T€po3—) Rom. 15, 4. II Tim. 4,«
4; 151), our, (I) used alone 15. {^From stem of the corre-
77/iG5^); Mk. 12, 7. (II) w. subst., sponding pers. pron.; s. unsara.
(1) prec, (a) without art. Cf O. E. fire {for *usere, from
(VMf^v); Mt. 6, 9. Mk. 12, 11. *unsere), tiser {beside usser. ^S".

Lu. 1, 71. 78. Jo. 8, 54. II Cor. Mrch Com par. Gr.
. ,
, p. 68; Sie v. ,
1, 2. 14. 8, 23. Gal. 1, 3. 4, 2G. O. E. Gr., 336, note), Mdl E.
Eph. 1, 2. I Thess. 3, 6. II tre, oure, Mdn. E. our (whence
Thess. 1, 1. 2. I Tim. 1, 1. (o— ours, Mdl. E. lires, cures, O. E.
i^M^^v) 6, 11. 8, 17. Mk. 11,
Mt. tires), O. S. fisa, O. H. G. unser,
10. 12, 29. Ln. 1, 55. 72-75. M. H. G. N. H. G. unser, our.-]
79. 7, 5. 10, 11. Jo. 6, 31. 7, unsara, gen.; uns, beside unsis,
51. 8, 39. 53. 9, 20. 10, 24. 11, dat. and ace. plur. of ik, q. v.
11. 12, 38. 19, 7. Rom. 6, 23. ICf. 0. E, gen. iiser, tire, dat. lis,

7,5.25.8,39.9,10.10,16.15, ace. Mdl. E. gen. tire,


tisic, tis,

6. 16, 24. I Cor. 5, 4. 7. 10, 1. our, dat. and ace. tis, prob.
15,3.31.57. II Cor. 1, 3-6. 8. short when unaccented; hence)
12. 22. 3, 2.4,3.6.10.11.17.5, Mdn. E. us, O. N. (gen. vdr),
2.6,3.11.7,3.4.5.13.14.8,9. dat. ace. oss, 0. S. gen. tiser,
19. 22. 9, 3. 10, 8. 15. Gal. 1,4. dat. ace. tis, O.H. G. gen. uus^r,
2, 4. 6, 14. 17. 18. Eph. 1, 3. 14. dat. uns, ace. unsih, M. H. G.
17. 2, 3. 14. 3, 11. 14. 5, 20. 6, gen. unser, dat. uns, ace. unsich
24. Phil. 3, 21. I Thess. 2, 19. (rare), uns (prop, dat.), N. H.
20. 3, 2. 5. 7. 9. 11. 13. 5, 23. G. gen. unser, dat. ace. uns; Du.
28. II Thess. 1, 7. 10-12. 2, 1. 16. ons, Eff. OS, dat. and ace, us.

3, 6. 14. 18. Tim.I 1, 1. 2. 12. From Idg. stem ns-. Allied to


2, 3. 6, 14. II Tim. 8-10.
1, 2. Lt. nos, we, us (nos-ter, our),
Tit. 1, 4. Neh. 6, 16. Neap. doc. Gr. ^/^€i3 (for *a(T-/A€is), we, ace.
Skeir. VIII, c. (^yucSr— ) II Thess. ij/xa3y us, Skr. asman, us. S,

{w(^v o— ) Rom. 13, 11.


2, 1. prec. w., also ik anc7 weis.]
(0-) Mk. 1. 3. Rom. 13, 14. II unsis, dat. and ace. pi. of ik; s.

Cor. 13, 13. Gal. 6, 17. II Thess. unsara.


1, 12 (third); (b) w. art.: sa— un-selei, f, wickedness,
craftiness,

unsar, our {o—vf^c^y); Mt. 6, malice, iniquity (novrjpia); Mk.


12. I Cor. 15, 14. II Cor. 1, 18. 7, 22. Lu. 20, 23. I Cor. 5, 8.
;oo un-sels—unte.

Eph. 6, 12. yuauia) Eph. 4, 31. un-swerei, f., shame, disgrace,


Col. 3, 8. {adiiiia); II Tim. 2, dishonor {ari/xia); II Cor. 6, 8.
19. Skeir. I, d. VIII, a. b. d.
— II Tim. 2, 20. —
From stem of
From stem of unsels, q. v. S. un-swers, q. v. S. swerei, also

selei. follg. w.

un-sels, adj. (130), wicked, evil un-swerijia, f, dishonor, shame


(novtjfti^); Mt. 5, 39. 6, 23. {arij^ia); II Cor. 11, 21.— From

Mk. 7, 22. Lu. 6, 35, 19, 22. unswers, q. v. S. *swerij?a, also


Jo. 17, 15. Eph. 6, 16. {acpi\a- prec. w.
ya^o5) II Tim. 3, ^. —
From un-swers, adj., without honor,
un- and sels, q. v. Cowp. prec. w. despised {ati/xos); Mk. 6, 4. I

un-sibja, /., iniquity (avo/^ia); Mt. Cor. 4, 10. — From un- and
7, 23 (unsibjana in MS) —From swers, q. v.
stem of unsibjis, q. v. S. sibja. un-swi-kunj)s, adj., unknown; oc-
iin-sibjis (? only dat. pi unsibjaim curs only once, in compar. un-
occurs), adj., lawless, a trans- swikun];>ozei, less obvious or
gressor (avo/^os); Mk. 15, 28; evident; Skeir. VI, a. From —
godless, impious (dffsfirfs); I un- and swikunj^s, q. v.
Tim. 1, 9 (unsibjaim, to which untals, adj., indocile, disobedient
thegloss afgndaim, in A). [Cf. {ocTtei^rfS); Lu. 1, 17. {awno-

O.E. un(i^e)sibb, Mdl E. unsib, rauros) I Tim. 1, 9; unlearned


not related, strange. From un- a7tai6£vro5); II Tim. 2, 23. —
and *sibjis, q. v, Cf. O. H. G. From un- a/2c?taLs, q. v.
unsippi, M. H. G. unsippe, not unte, conj. (218), (I) temporal, {1)
of kin. Comp. prec. w.] till, until, (a) w. pres. indie. {£go3

un-suti, n., lack of peace, tumult w. pres. indie; s. (2)); ITim. 4,

{aKaraffraaia); II Cor. 6, 5. 13. {eGJ3 av w. aor. subj.) Mt.


[From*un-suts(not /bi7/2c7; and 5, 18. 26. 10,23. Mk. 6,10. 9,1.
from un- and suts, q.
suif. -ja), 12, 36. Lu. 9, 27. 15, 4 {with-
V. Allied to O. E. un-swete, not out av) 17, 8. 20, 43. {saos orov
.

sweet, O, S. unswoti, th. s., O. w. aor. subj.) Lu. 15, 8. {eG03


H. G. un-suo^i, M. H. G. un- ov w. aor. subj.) Jo. 13, 38; (b)
siie.^e, adj., not sweet, disagree- w. pret. indie, {ecos orov w. pret.
able.] indie.) Jo. 9, 18; unte qam in,
un-sweibands, partic. adj., not until he came into {for ecos eaco
ceasing (ov navofJLevo^); Eph. eis);Mk. 14, 54; (e) w. pres.
1, 16 {For construction, s. opt. {eoDs w. pres. indie); Lu.
note), {ad lake i7t to 5) I Thess. 2, 19, 13. {sGos av w. aor. subj.)
13. 5, 17. II Tim. 1, ^.—From I Cor. 4, 5. {i^expi w. aor. subj.)
un- and pres. partic. of swei- Eph. 4, 13. {axpis ov w. aor.
ban, q. v. subj.) I Cor. 11, 26. Gal. 4, 19;
unte—un-triggws. 501

(2) as long as, while, whilst, 5. 13. 17. 36. 11, 9. 10. 15. 41.
w. pres. indie. (€gj3 w. pres. 12,6.11.18.39.49.14,12.17.
indie,; s. (1), (a)); Jo. 9, 4. ( iv 28.15,15.19. 21.27.16,3.4.
gS w. pres. indie.) Lu. 5, 34.
6.14.16.21. 27. 32. 17, 8. 9
(II) eausal: beeause, for, since 14. 24. 18, 18. 19, 7. Rom. 7,
(yap); Mt. 6, 14. 24. 7, 25. 9, 21. 9, 17. 28. 32. 11, 25. 36. I
16. 24. 25, 42. Mk. 1, 22. 38. Cor. 1, 25. 4, 9. 10, 17. 15, 15.<
4, 25. 5, 8. 28. 6, 20. 7, 27. 8, 16,17. IlCor. 1,5. 8.14.2,15.
38. 9, 31. 40. 10, 14. 13, 22. 3, 14. 4, 6. 5, 19. 7, 8. 13. 14.
Lu. 2, 10. 6, 23. 7, 5. 6. 8, 18. 16.8,3.17.9,2.12.10,10.11,
29. 52. 9, 44. 48. 50. 56. 18, 16. 7. 10. 11. Gal. 2, 11. 4, 12. 20.
Jo. 7, 39. 8, 42. 10, 26. 16, 7. 27. 6, 8. Eph. 2, 12. 18. 4,
Rom. 7, 7. 8. 11. 15. 18. 19. 8, 25. 5, 23. 6, 12. Phil. 1, 20. 2,
2. 3. 5. 9, 19. 13, 1. 4. 6. 8. 11. 30. 4, 10. 16. Col. 1, 16. 19. I
I Cor. 1, 18. 9, 2. 11,6.23.15, Thess. 2, 13. 14. 3, 8. 4, 16. 5,
22. 32. 16, 7. 10. II Cor. 1, 8. 9. II Thess. 1, 3. 10. 2, 3. 3, 7.
12. 13. 19. 24. 2, 2. 11.17.3,6. ITim. 1,12. 13. 4, 4. 10.6,2.
14.4,17.18.5,2.7.10.13.14. II Tim. 1, 16. Neh. 6, 18. 7, 2.
21. 6, 14. 16. 7, 10. 8, 9. 10. 9, Skeir. Ill, b. V, d. VI, b. d; ni
2. 7. 10, 4. 12. 14. 18. 11, 2. 9. unte— ak unt^, not beeause—
13. 14. 19. 12, 6. 9. 10. 11. 14. but because {ovx on—aXV on);
20. Gal. 2, 8. 12. 18. 19, 21. 3.28. II Cor. 7, 9. {dwri) Lu. 2, 7.
4, 30. 5, 6. 14. 17. 6, 9. 15. 17. Rom. 8, 7. Gal. 2, 16. I Thess.
Eph. 2, 8. 3, 3. Phil. 1, 19. 3, 18. 2, 18. 4, 6. {Ka^6ti) Lu. 1, 7.
4, 11. Col. 3, 3.20.24. I Thess. 19, 9. (rov w. inf.) Phil. 3, 21.
4,9.14.5,2.5.7. II Tim. 1,7. (did TO w. inf.) Mk. 4, 6. 5, 4.
12. 2, 16. S, Q. d. 4,10.11. (ual Lu. 9, 7. (fVf/) Mt. 27, 6. Jo.
yap) II Cor. 3, 10. {Zri) Mt. 5, 13, 29. I Cor. 5, 10. II Cor. 11,
8. 34-36. 45. 6, 5. 13. 7, 13. 9, 18. 13, 3. {sTTsidi^) Mk. 15, 42.
36. Mk. 1, 34. 3, 30. 4, 29. 41. I Cor. 1, 21. 22. 15, 21. Phil. 2,
5, 9. 6, 17. 7, 19. 8, 2. 16. 17. 26; unteraihtis, forasmuch as
33.9,11.38.41.11,18. Lu.l, (€7rsid^7r€p) Lu. 1, 1. Origin —
37. 48. 49. 58. 68. 4, 6. 32. 41. unknown. Cowp. Bzb., p. 65.
43. 5, 8. 6, 19-21. 24. 25. 35. uu-tila-malsks, adj., rash, heady,
7, 47. 8, 30. 37. 42. 9, 12. 38. unbecomingly proud (Ttpone-
49. 53. 10, 13. 21. 14, 11. 14. rt]s); II Tim 3, 4.

17. 15, 9. 24. 27. 32. 16, 8. 15. un-triggws, adj., unfaithful, un-
17, 9. 10. 18, 11. 14. 19, 3. 4. just {ddiKos); Lu. 16. 10.
17.21. Jo. 6, 2. 38.41.7, 1.7. [From un- and triggws, q. v.
8. 23. 29. 30. 39. 8, 14. 16. 20. Cf. O.E. un(;5e)treowe, adj., un-

29. 37. 43. 44. 47. 9, 22. 10, 4. faithful, Mdl. E. untrewe, Mdn.
502 unl>a — un-weis.

E. untrue, O. H. G. untriuwi, speakable {avsKdirfyrfros); II


M. H. G. untriuwe, N. H. G. un- Cor. 9, 15; unsearchable {ave^e-
treu, adj., unf^iithfuL] psvvrfto^); Rom. 11, 33. —
un})a> a verbal pref. occurring' From un- {q. v.) and pret. par-
only once, in unj?a-]?liuhan; .s. tic. ofusspillon; s. spillon.

>liuhan. [Cf. O. E. m- (from un-wdhs, adj. (5, b), blameless


un5-), as in uS-^en^e, adj., van- {ajA€jd7rro3); Lu. 1, 6. From —
ishing, departing, ti5wita, ni., un- and *wahs, q. v.
Mdl. E. liSvvite, sage, scholar. un-wair]iaba, adv., unworthily {d-
Allied to und, q. v. Comp. Bzb., ra^icDs); I Cor. 11, 27. 29. —
p. 74; Scher., p.431.] From stem of *un-wairl?8 {not
un-liiuda, people (G. after-
f., false found), from un- and wair|?s,
volk): in un]?iudom (fV ovk q. V. S. wairj^aba.
i'^vei); Rom. 10, 19. — From un-wammei, f, spotlessness, puri-
un- az267]?iuda, q. v. ty, sincerity {eiXiKpiveia); I
un-piu}), 72., evil {Kanov); Rom. Cor. 5, 8. — From stem of un-
12, 21. II Cor. 5, 10. II Tim. 4, wamms, q. v. S. *wammei.
14. {cpavXov) Rom. 9, 11; un- un-wamms, adj., without spot,
])m\> taujan, to do evil {uauo- spotless (affTTiXos); I Tim. 6, 14;
Ttoieiv); Mk. 3, 4. Lu. 6, 9. — without blemish or reproach,
From un- and ]>m\>, q. v. unblama.ble(ajAGDjuos) ;'Eph. 1,4.
iin-|>wahans, parfic. adj., unwash- 5, 27. Col. 1, 22. [From un-
en (hoivos); Mk. 7, 2. {ariTtros) and *wamms, q. v. Cf. 0. E.
5. From un- and pret. partic. un-wemme, without spot,
adj.,
of J?wahan, q. v. unblemished. For Mdl. E. un-
un-uf-brikands, partic. adj., with- wemmed, s. *wammjan.]
out giving offense; w. dat. {a- un-watirstw6, f, an unworking
npoGKonos w. dat.); I Cor. 10, woman, an idle woman {dpyrf);
32.— From un- (g. v.) and pres. I Tim. 5, 13. From un- and —
partic. of ufbrikan; s. brikan. *waurst\vo, q. v.
un-tihteigo, adv., at an unfit time, un-weis, adj., without knowledge,
out of season {aneipGos); II unlearned {ididrrjs); I Cor. 14,
Tim. 4, 2. —
From stem o/**un- 23. 24; unweis wisan, to be ig-
uhteigs (not found), from un- norant (ayvoeiv); Rom. 11, 25
and uhteigH, q. v. S. uhteigo. (wisan being implied). II Cor.
un-us-laisij)s, partic. adj., unin- 1, 8. I Thess. 4, 13. [Fro/22
structed, having never learned un- and *weis, q. v. Cf. O. E.
(pi?} /lejuaS'TjHGDs); Jo. 7, 15.— un-wis, ignorant, unwise, Mdl.
From un- {q. v.) and pret. par- E. unwis, Mdn. E. unwise, O. S.
tic. of uslaisjan; ^s. laisjan. unwis, O. H. G. unwis {beside
iin-us-spill61>s, partic. adj., un- unwisi), M. H. G. unwis, adj.,
un-weniggd~us. 503

ignorant, unwise, foolish (be-Mk. 7, 22. (avoia)


{acppoffvvtj);
side unweise, th. s., Tim. 3, 9. From *un-wits.
N.H.G. un- II
weise, adj., unwise, foolish).] S. unwita and*\\\t\.
un-weniggo, adv., unexpectedly, un-wunands, partic. adj., joyless,
suddenly, on a sudden {aicpvi- very sad (dSrf^ovcay); Phil. 2,
Sios; s. text); I Thess. 5, 8. — 26.—F/'0772 un- and pres. partic,
From stem o/**un-wenig:gs {not o/**wunnan, q. v.
found), from un- and *weniggs dr-, for us {q. v.) the s of which
{not found). S. *wenigg6. is assimilated to r following
un-werei, f, indignation {ayara- {78, n. 4).
HTTjais); II Cor. 7, 11. —
From ur-rists, /. (30), arising, resurrec-
stem of *iiii-wers {not found; tion (syepffts); Mt. 27, 53.
s. unwerjan, under *werjan), IFrom ur- and *rists, q. v. Cf,
from un- and *vvers, q. v. O. H. G, urrist, f, resurrection.]
un-wiss (unwis in MS), adj., un- ur-rugks, adj., reprobate {?); oc-
certain; ni du unwissamma, curs only once, as a marginal
not as uncertainly {ovk dSy^ gloss: ussateinai urrugkai =
?iGD3); I Cor. 9, 26. From un- wistai barna hatizis. [From
and *wiss, q. v. ur- and *rugks, q. v. L. M. {p.
un-wita, m., a person without 278) compares Gr. eipyeiv; s.
knowledge or understanding, wrikan.]
a fool {acppcov); II Cor. 11, 19. ur-runs, 723., a running out, a
12, 6. 11. {Ttapa^povc^v) II Cor. rising; hence, sewer, draught
11, 23; unwita wisan (wisan {dcpedpGDv); Mk. 7, 19; day-
being" understood), to be ig- spring {dvardkrf); Lu. 1, 78;
norant {dyvoEiv); I Cor. 10, 1. east {dvarokai); Mt. 8^ 11.
[Prop. w. form of adj. *un-wits — Z^>0772 ur- and *runs, q. v. S.
{not found), from un- and follg. w.

*wits; *wita. Cf. 0. E. un- ur-runs, f, a running out, depart-


s.
wita, Mdl. E. unwite, O. H.
773., ure, decease {i'^odos); Lu. 9,
G. unwi3(3)o, m., an ignorant. Z\. —
From ur- aflc? *runs, q. v,
Comp. unwiti, unwitands.] S. prec. w.

un-witands, partic. adj., unknow- us (uz- before -e, -o, -u; 78, ur- c—
ing, ignorant {dyvoc^v); I Tim. hefore -r; 78, 72. 4; sometimes
1, 13; unwitands wisan, to be u- before -s; 78, 72. 6), prep. w.
ignorant {ayvoeir); II Cor. 2, dat. (217), {a) of space: out,
11. From un- and pres. partic. out of, from, foHh from {in w.
of witan, q. v. Comp. prec. and gen.); Mt. 8, 28. 27, 53. Mk. 1,
follg. w. 10.11.25.26.29.5,2.8.30.6,
im-witi, 72., ignorance {ayvoia); 54. 7, 15. 20. 21. 26. 29. 9, 7. 25.
Eph. 4, 18; foolishness, folly 11, 8. 14. 20. Lu. 1,71.74.2,4.
504 us.

35. 3, 22. 4, 22. 35. 38. 5, 3. 17. 9, 5. 10. 11. 21. 30. 32. 10, 5.
6, 42. 44.8,27.9,35.54.10,7. 6. 17. 11, 36. 12, 18. 13, 3. I
11. 18. 17, 24. Jo. 6, 23. 31-33. Cor. 12, 15. 16. 15, 47. II Cor.
41. 42. 50. 51. 58. 7,38.41.42. 2, 2. 16. 17. 3, 1. 5. 4, 6. {here
52. 8, 59. 10, 28. 29. 39. 11, 1. ur not in composition) 7. 5,
12, 17. 27. 28. 42. 17, 6. 15. I. 18. 7, 9. 11, 26. 12, 6. 13,
Kom. 7, 24. 11, 26. 13, 11. I 4. Gal. 2, 12. 16. 3, 2. 5. 4,
Cor. 5, 10. 13. II Cor. 1, 10. 5, 4. 22. 23. 5, 5. 8. 6, 8. Eph. 2,
8. 6, 17. 11, 25 {S. skip). Gal. 1, 8. 9. 3, 15. 4, 16. Phil. 1, 23.
4.5,4. Eph. 4, 29. Col. 1, 13. Tim.
3, 5. 9. Col. 2, 19. 4, 11. 1
2, 14. 3, 8. 4, 16. II Tim. 2, 26. 6, 4. Tim. 2, 8. 22. Tit. 1,
II
3,11; comp. Kom. I Cor. II Cor. 10, comp. Ezra 2, 36.40. Skeir.
subscr. Skeir. I, b. II, b. IV, c. 11, c. d. Ill, b. IV, c. d. VII, d.
d. VI, c. VIII, d (aTTo w. gen.) VIII, d; specifying a whole or
Mk. 3, 7. 8. 7, 1. 17. 8, 11. 11, multitude out of which some-
12. Lu. 2, 4. 8, 2. 9, 5. 17, 29. thing is taken, or of which it
Jo. 6, 38. Neh. 5, 17; us gaqum- forms a part; so also w. ains,
p[m.{a7ro(TvvayGDyos); Jo. 16, 2. sums, ainshun, manags: out of,
(s^Go w. gen.) Mk. 5, 10. 11,19. of{iK w. gen.) Mt. 27, 48. Mk. 9,
12, 8. Lu. 4, 29. 20, 15. (xara w. 17. Lu. 1, 5. 6, 13. Jo. 12, 42.
ace.) Lu. 8, 4; us dau]:>aim, 16, 5. 17. 17, 12. Rom. 9, 24.
from the dead (ex vsupSv); II, 14. I Cor. 12, 12. Gal. 2, 15.
Mk. 6, 14. 16. 9, 9. 10. 12, 25. Col. 4, 9. 12. II Tim. 3, 6; comp.
Lu. 9, 7. 20, 35. Jo. 12, 1. 17. Ezra 2, 40. Skeir. VIII, d. (a;ro
Rom. 7, 4. 10, 7. 9. 11, 15. 1 Cor. w. gen.) Lu. 9, 38. 19, 39; (c)
15, 12. 20. Gal. 1,1. Eph. 1,20. of time: from, from— up, since
Phil. 3, 11; Col. 1, 18. 2, 12. II {bk w. gen.);Mk. 10, 20. Lu.
Tim. 2, 8. {aTto tc^v vsxpc^v) 18, 21. Jo. 6, 64. 66. 9, 1.
Mt. 27, 64; comp. Lu. 16, 4. Skeir. I, c. [ajto w. gen.) II
(b) to indicate a going out Tim. 3, 15. {-^sv) Mk. 9, 21;
or forth, a coming or spring- (d) designating circumstances,
ing out of any thing, and way, and manner in which
the like: from, of, out of, any thing takes place or with
with, by (sK w. gen.); Mt. which it is connected: of, out
27, 7: Mk. 7, 11. 11, 30-32. of, with, in {ex w. gen.); Mt.
15, 46. Lu. 1, 5. 27. 78. 2, 4. 5, 37. Mk. 11, 20. 12, 30. 33.
36. 3, 8. 6, 44. 45. 8, 3. 16, Lu. 10, 27. Jo. 8, 41. Rom.
9. 19, 22. 20, 4-6. Jo. 6, 13. 7, 9, 6. I Cor. 7, 5. II Cor. 2,
22. 42. 8, 23. 44. 47. 9, 6. 10, 4, 5, 2. 8, 7. 11. 13. 9, 2. 6.
32. 12, 49. 15, 19. 16, 14. 15. 7. Col. 3, 23. I Tim. 1, 5; us
17, 14. 16. 18, 36. 19, 2. Rom. gabatirj^ai, by nature {nara
us-balj)ei—us-falrina. 505

(pvair); Rom.11,21; uswistai, tient toward; Thess. 5, 14.


I —
th. s.; Rom. 11, 24. (ev w. dat.) From usbeisns {or usbeisnei,
IICor.3,9(77i5).IITiin.2,7;us- q. v.)and suff. -ei-ga-. S. *bei8-
lausei J^uk us watirtim, be thou ueigs.
plucked up by the root (eupi^Go- us-beisns, f, abiding expectation
Brjri); Lu. 17, 6; ]?ans us liutein {aTTOKapadouia); Phil. 1, 20.
taiknjandans sik, which should long-abiding, long-suffering,
feign themselves {v7tojipivo)j.i- {/^axpo^v/xia); Eph. 4, 2. Col.
vovs eavrovs); Lu. 20, 20; us 1, 11. II Tim. 3, 10. 4, 2. -
lustum, willingly {nara inov- From usbeidan (zi72r/e/-beidan).
(Tiov); Philem. 14, It occurs S. *beisns, also usbeisnei and
in composition w. vs., substs., prec. w.
adjs. jRndad vs. where its force is us-daudei, f, diligence, carefulness,
,

obvious from the translation. care, forwardness {anovdrj);


[Cf O. E. or-, a-, MdlE. or-, a-, Rom. 12, 8. 11. II Cor. 7, 11.
Mdn. E. or-, a-, as in or-deal (*S'. 12. 8, 7. 8. 16; perseverance
dails), arise (=Goth. ur-reisan; {TrpoffKapreprjais); Eph. 6,18.—
s. *reisan), O. N. or-, O. S. or-, From us-dauj?s {q. v.) and Ger-
ur-, a-, O. H. G. ur- {accented), manic suff. -m. >S^. *daudei (^p-
weakened ar-, ir-er- {proclitic), pendix). Comp. follg. w.
pref., also prep.: out, M. H. G. us-dsLudo^adv., diligently, urgent-
N. H. G. ur-, er-, pref. Concern- ly, instantly {a TtovdaioDS): Lu.
ing us as being identical w. ut 7, 4. II Tim. 1, 17. {added in
{q. v.),s. Osth., M. U.,IV, 262.] Goth.) I Tim. 4, 16. From —
us-baljiei, f., daringness, impu- us-dau]?s, q. v. Comp. prec. w.
dence, perverse disputing {6ia- us-dau))s, adj. {gen. -dis; 74, n.
Ttaparpi^jf); I Tim. 6, 5. — 2), diligent, forward {ffTtovd ai-
From *us-bal]:>8 {not found), 03); occursonly twice, in com-
from us and *bal]:>s, q. v. S. par. usdaudoza; II Cor. 8, 17.
bal]9ei. 22. —From us and *dau]:>s, q.
uS-beisnei, f, long abiding or en- V. Comp. usdaudei and prec. w.

during of, patience, long-suffer- us-drusts, f., a falling away, also


ing {ptaKpo^vjuia); Gal. 5, 22. applied to a place, a rough ^

Col. 3, 12. I Tim. 1,16.— From way^ ; occurs only once: usdrus-
usbeisns, q. v. Comp. *beisnei teis du wig-am slaihtaim {ai
and follg. w. rpax^iai {sc. odoi) eis oSovs
us-beisneigs, adj., long-abiding, Xeia3). —
From usdriusan {S.
long-suffering: usb. wisan, to driusan") and suff. -ti. S.
suffer long {juaxpoBv/Aeir); I *drusts.
Cor. 13, 4; folld. by wi)^ra w. us-falrina, w. adj. (132, n. 2),
ace. {npo^ w. ace), to be pa- without fault, blameless {ajueju-
506 us-farfo —us-lilneins.
TtTos); Phil. 3, 6. I Thess. 3, want {varepri^eh); II Cor. 11,

13. 5, 23 {av€rKXffro3); Col. 1, 8. — From ushaitan (?-haista


22. — From us andiairmsi, q. v. from hait-ta, but s. Bernh., II
US-far J)6, /., a faring out, a jour- Cor. 11, 8. note). S. *haista.
ney out, egress; usfar]?6n ga- us-kunjis, adj., well known, evi-
taujan us skipa, to suffer ship- dent, manifest: uskunj^s wisan,
wreck (vavaysiv); II Cor. 11, to be manifest{yiyrGD(XH6(T^^ai);
25.— From us and*iar])6, q. v. Lu. 6, 44. {cpav^vai) Mt. 9, 33.
a hiding altogether, a
us-filh, n., {(pavspGD^riyai) II Cor. 4, 10.
burial (evracpiaffjxos); Mk. 14, {ev TtapfSrjaia eivai) Jo. 7, 4;
8. — From us-filhan (Insert Mt. uskun]?s wairj^an, to appear
27, 7); s. filhan. {cpavrfvai); Rom. 7, 13. From
us-fllmei, f., amaze {ixaraais); *us-kunnan (720^ found; s. kun-
Mk. 16, 8. Lu. 5, 26. — From nan). S. kun]?s.
stem of usfilms {q. v.) and Ger- us-lauseins, f, an outloosing, a
manic suff. in. loosing from deliverance, re-
*us-fllms, adj., only in w, form demption {XvrpGDffi3); Lu. 1,68.
{used as subst.): usfllma wair- {aTroXvrpGDffis) Eph. 4, 30. —
)?aiiana w. dat.: to be amazed From us-lausjan; s. lausjan,
{£K7t\r]rrea^aii7tiw. dat.);Mk. also *lauseins.
1, 22. Lu. 9, 43. From us {q. — m., one with useless limbs,
us-lil>a,

V.) and *films {S. Appendix). a paralytic person {napaXvTi-


Comp. prec. w. h63); Mt. 8, 6. 9, 2. 6. Mk.2,3.
us-fodeins, f, food, nourishment 4. 5. 9. 10.Lu. 5, 20. {napaXe-
{diarpoq)?]); I Tim. 6, 8. — XvfAaros) Lu. 5, 18. 24. Prop, —
From {not found),
'^us-fodjan w. adj. used as subst., from us
from us anc/fodjan, q. v. Comp. {q. V.) and *li)?a, cognate w.
fodeins. li]pus, q. V.
us-fulleins, /., fulfilling, fullness us-lukans, partic. adj., unlocked,
{TrXrjpGD^a); Kom. opened {r/vecpy^evos); Mk. 1,
13, 10. Gal.
4,4. Eph. 1, 10. — From
10 {S. note). Pret. paHic. of
us- —
fuUjan; fulljan, also *falleins.
^'. uslukan, from us and *lukan,
us-grudja, w. adj. used as subst. q. V. Comp. follg. w.
(132, 73. 2), m.: wairj^an us- us-luks, m.,an opening {av 01^15)
grudja, to be weary, faint {ex- Eph. 6, 19. From uslukan; —
Kaueiv); Lu. 18, 1. II Cor. 4, s. *lukan andlwk^, also prec. w.

1. 16. Gal. 6, 9. Eph. 3, 13. II us-luneins, f., redemption; Skeir.


Thess. 3, 13. —
From us and I, b {S. note). From *us-lun- —
*grudja, q. v. jan (720^ found), from us {q. v.)
us-haista, w. adj. used as subst. and *lunjan (720^ found), from
(69, 72. 2), very poor, in great lun {q. v). S. *luneins.
US-met—us-walteins. 507

ns-met, n, (34), conversation (d- (q. V.) and *8tmrs {not found).
va6tpoq)rf); Eph. 4, 22. I Tim. S. *8tiurei, also follg. w.
4, 12. Skeir. I, d; manner of us-stiuriba, adv., riotously (a-
life {ayooyi^); II Tim. 10;
3, (fGjTGJ3); Lu. 15, 13. From —
common wealth {noXireia); stem of *usstiurs {S. prec. w.)
Eph. 2, 12. —
From usmitan, and suff. -ba, q. v.

from us and mitan, q. v.). S. us-taikneius, /!, a showing {ava-


*met. 6ei^is); Lu. 1, 80; proof, token
us-qiss, accusation, charge, lit.
f., {i'vdei^is); II Cor. 8,24. Phil.
an outspeaking {Karrjyopia); 1, 28. Skeir. V, c. — From us-
Tit. 1, 6. — From usqi|?an, taiknjan,/>'o/n us aflJ taiknjan,
from us and qi]?an, g'. v. S. q. V. S. *taikneins.
*qiss, /! us-tauhts, completion, perform-
/!,

us-sateins, f, nature; occurs only ance (reXeicoGis); Lu. 1, 45.


once, in dat. ussateinai, a gloss perfection, {Karapriais) II Cor.
to wistai; Eph. 2, 3. From — 13, 9. (K«r«prz5//ds) Eph. 4, 12;
us-satjan, from us and satjan, end (reXos); Rom. 10, 4.— From
q. V. S. *sateins. ustiuhan, from us and tiuhan,
us-sindo, adv., especially {^aXi- q. V. S. *tauhts.
(Tta); Philem. 16. — From stem us-))r6]>eiiis, /!, excercise (yv/xva-
of *us-sin]9s, adj. (not found), aia); Tim. 4, 8.
I From us- —
from us and sin}?s, q. v. Comp. )?r61?janj from us and J?ro]?jan,

*sindo. q. V. S. *J?r6]^eins.
us-skaws, adj. (-skaus; 124, n. 3), us-ljulains, f, patience {vTto^ovrf);
cautious, wakeful; usskaws Col. 1, 11. {patient waiting for)
wisan, to be awake {vrjcpeir); II Thess. 3, 6. From usj^ulan, —
I Thess, 5, 8 (S. note). From from— us and pulsm, q. v. S.

us and *skaws, q. v. ]?ulains.

us-stass (ustass, 78, n. 5), f (103, us-wahsans, partic. adj., grown


n.Z), a rising up or again, re- up; uswahsans wisan, to be of
surrection(avaara0i3) ; Mk. 12, age {r}XiHiav i'x^iv); Jo. 9, 21.

18. 23. Lu. 2, 34. 14, 14. 20, 2S.—Pret. partic. of^uswahsjan
27. 33. 35. 36. Jo. 11, 24. 25. {not found), from us andwahs-
I Cor. 15, 12. 13. 21. Phil. 3, jan, q. v. Comp. follg. w.

10. II Tim. 2, 18. {i^araara- us-wahsts, f, growth, increase


Gis) Phil. 3, 11. —
From us- {av^Tjffis); Eph. 4, 16.— F7-077i
standan, from us a72C? standan, *uswahsjan {S. prec. w.). S.
q. v. S. *stass. *wahsts.
us-stiurei, f, excess, riot (acr got ia); us-walteins, f, a subverting {jia-

1,6. — From raarpocp^); II Tim. 2, 14; ruin


Eph. 5, 18. Tit.
*usstiurs (not found), from us {prffxa); Lu. 6, 49. — From us-
508 us-wandeins — fit.

. waltjan, from us and waltjan, ^hoping for nothing again\


q. V. S. *walteins. E. version; ^ohne dass ihr et-
us-wandeins, f., a turning aside, was da von hofCet\ G. version);
a leading astray (listeigs us- Lu. 6, 35. From us and wens,
wandeins, /xsBoSsia); Eph. 4, q. V.
14. —
From uswandjan, from us-wiss, adj., loose, dissolute,
us and wandjan, q. v. S. *wan- vain; uswiss usmitan, to live
deins. dissolutely, to err {aaroxsiy);
us-watirhts, f, justice, righteous- II Tim. 2, 18.— FroTTj *uswidan
ness (diKaioavvrf); II Cor. 9, {not found), from us and *wi-
9 (uswatirts 772 B is an error). dan, q. v, S. *wiss, adj., also
10. —
From uswatirkjan, from follg. w,
us and watirkjan, q. v. S. us-wissi, n., looseness, dissolute-
*waurhts, f. Comp. follg. w. ness, vanity {fjLaraiorrjs); Eph.
us-watirhts, adj., just, righteous 4, 17. — From *uswidan. *S*.

(SiKaios); Mt. 9, 13. Mk.2, 17. prec, w., also *wissi.


Lu. 14, 14; uswatirhtana dom- ut, adv. (15; 213, n. 2), out. It
jan, to justify {dixaiovv); Lu. occurs always w. vs. of motion;
10, 29; or ...gadomjan, th. s.; as, atgaggan ut, to go out to,
Mt. 11, 19. —F7-0772 uswatirk- go out (i^spxea^ai); Jo. 18,
jan {S. prec. w.). S. Vatirhts, 29. {e^ep-xsa^ai i'^Go) 19, 4; ga-
adj. leij^an ut, to go out {e^epxe-
ns-waurpa, /! (32), a casting ffBai); Jo. 13, 30. 18, 38; ut
away (ajro/^oXr/); Rom. 11, 15. usgaggan, th. s.; Mt. 9, 32; us-
(ocTtoftXTfrov) I Tim. 4, 4; an gaggan ut, th. s.; Lu. 15, 28.
outcast, one born out of due Jo. 18, 4. 16. {i^epx^G^oci i'^oo)
time {Engl, version; spaetge- Mt. 26, 75. Jo. 19, 5; usgaggan
burt, G. version; inTpaj/^a, Gr. fit us w. dat.: to go or come
version); I Cor. 15, 8. —
From out of{£^epx£(y'^oii ^yt w. gen.);
uswairpan, from us and wair- Mk. 1, 25. {huTtopsvea^ai i'HoD
pau, q, V. Comp. *waurpa. w. gen.) Mk. 11, 19; attiuhaa
us-weihs, adj., unholy, profane ut, to bring forth to (ayeiv
(^el3r}\os); I Tim. 1, 9. 4, 7. II i'^Go); Jo. 19, 4; usdreiban tit,
Tim. 2, l%. —
Froni us and to drive or put out {aKfiaXXeir
weihs, q. v. i'^Go); Lu. 8, 54; uskiusan ut
us-wena, w. adj. used as subst., us w. dat.: to thrust out {eu-
m., uswena waurj^ans, one be- fiaXXeiv i'^oj w. gen.); Lu.4, 29.
ing without hope (ocTtrfXTtiKc^s) lit uswairpan, to cast out (e^co
Eph. 4, 19; ni waihtais uswena, paXXEiv); Lu. 14, 35; uswair-
not hoping nothing= despairing pan ut, th. s. {eulSaXXny s^go);
of nothing {juedev ocTteXni^oDy^ Jo. 6, 37. 9, 34. 35. 12, 31. 15, 6;
tita —uz-u. 509

uswairpan tt us w. dat.: to cast O. E. tite, Mdl. E. lite ofite,


out of{€H^aXX£iv e'^Go w. gen.); Mdn. E. out, without, abroad,
Mk. 12, 8. Lu. 20, 15; hiri fit, O. N. lite, O. S. tLta>, adv., O. H.
come out or forth! {devpoe^cj); G. M. H. G. U3e, prep.: out of;
Jo. 11, 43. [Cf. 0. Mdl adv.: without, abroad. Allied
E. tt,
E. ut, out, Mdn. E.out, O. N. to tit, q. F.]
ut, O. S. ut, adv., out, O. H. G. utana, adv. (213, n. 2), without^
M. H. G. ii3, prep, and adv., N. on the outside (i'^oo^ev); H
H. G. aus, prep.: out of, from; Cor. 7, 5; sa titan a unsara
adv.: out, up, over, Du. uit, manna, our outward man (6
Eff. lis, th. s. From
Idg. ud-; i'^GD rf^(2tv
av^pcoTTOs); II Cor.
cf. Skr. ud-, Zd. uz-, us-, pref, 4, 16; w. gen.: out of(e^Go w,
out, up. S.'uta, titana, uta):»r6, gen.); Mk. 8, 23. Skeir. Ill, c;
and prec. w. — Furthermore, titana synagogais, out of the
comp. O. E. fit(t)era, com par. synagogue (aTtoffwdyajyos);
adj., outer, Mdl. E. utter, titer Jo. 9, 22. [Cf. O. E. titane, titan,
{l),Mdn. E. utter (whence the Mdl. E. titen, outside, external-
V. utter), outer, O.N. ytre, ytre ly, Mdn. E. -out, in about, Mdl.
(utar(r), utar, adv.),O.S.viteir, E. abuten, abiite, 0. E. abtitan
H. G. U3ar (also prep.),
prep., 0. = gnbutan, prep., about, a-
M. H. G. u.^er (also prep.), round, from qh (S. ana) and
N. H. G. ausser (whence aus- biitan (from be-titan; for be-,
sern, to utter), outer (ausser, s.hi), bfit9n, prep., outside of,
prep.); superl. adjj 0. E. ute- without, except, and conj., ex-
mest, ytemest, Mdl. E. oute- cept, unless, Mdl. E. bute, buten,
mest, fitmest, Mdn. E. utmost, Mdn. E. but, prep, and conj.
outmost (Concerning -most Comp. lit, tita, and follg. if.]

from -m-ost, for -m-est, s. aftu- uta]ir6,adv. (21S, n. 2), from


mists);and(w. simple suff. -st), without (i'^GD^er); Mk. 7, 18;
O.N.yztr, yztr(uta(r)st, utast, w. gen.; Mk. 7, 15. — Fro/7? lita
adv.), O. H. G. fisarost, M. H. (q. V.) and suff. -]:>ro-. Comp.
G. u^erst, N. H. G. ausserst, ut- prec. w.
most. For Mdn. E. outward, uz-eta (useta? 78, n. 4), m., man-
s. -wair]7s; for N. H. G. auswen- ger, lit. 'a thing to eat out of
dig, s. wandjan.] (cpaTVTj); Lu. 2, 7. 12. 16.—

lita,adv. (213, n. 2), out, with- From us and *eta, q. v.

out (i'Boo); Mt. 26, 69. Mk. 1, uz-6ii, pret. of us-anan; s. *anan
45. 3, 31. 32. 4, 11. 11, 4. Lu. (78,«.-4).
1, 10. 8, 20. Jo. 18, 16. I Cor. uz-u, uz-uh, from us (q. v.) and
5, 12. 13. Col. 4, 5. I Thess. 4, -u, -uh; s. -u, (II).

12. (i'^oo^sv) 1 Tim. 3, 7. iCf.


510 Waddjus—waggareis.

*Waddjus, f. (105), wall; in gage, a pledge, whence Mdl. E.


batirgs-, griindu-, mij^garda- wage, gage, Mdn. E. wage, gage,
waddjus, q. v. [From primitive pledge, pawn, pi. wages, pay
GermRuio wains {w. suff. -ju-; s. for service. —
Allied to Lt. vas
V. Bd., p. 52; also twaddje, {gen. vadis), bail, bondsman,
under twsii). Cf. O. E.^a^.m., vadimonium, bail, security,
Mdl E. W95, wall, 0. N. veggr, Lith. vadoti, to redeem. Comp.
zw., th. s.] wadjon and follg. w.']

wadi, n.y pledge, earnest {appa- wadja-bokos, f. pi, bond, hand-


fic^y); Eph.1,14. II Cor. 1,22. writing {x^tpoypacpov); Col. 2,
5, 5. Skeir. VI, d. [Cf. O. E. 14:.— From stem bfwadi (q. v.)
wed {for *wedd, stem wadjo-; and bokos, plur. of boka, q. v.
723 West-Germanic, d being gem- Comp. follg. w.

inated before j), n., Mdl. E. *wadj6n, w. v., to pledge, in ga-w.,


wed, pledge, Mdn. E. *wed (in to pledge, betroth {dp/xo^siv);
wedlock, Mdl. E. wedlac, -Igk, II Cor. 11, 2. [From stem of
pledge, wedlock, 0. E. wed-lac, wadi, q. v. Cf. O. E. weddian,
n., pledge; for lac, s. laiks), O. Mdl. E. wedde, Mdn. E. wed, to
N. vefi, 7J., O. H. G. wet(t)i, n. marry, O. N. veQja, to pledge,
obligation, pledge, M. H. G. appeal, M. H. G. wetten, to
wet(t)e, wet(t) {whence late M. pledge, pay a fine, N. H. G. wet-
H. G. wette, N. H. G. wett, adj., ten, to wager. Comp. prec. w.]
requited, even), n.f, obligation, waggareis, 773., orwaggari, n.? {oc-
pledge, wager, compensation, curs only once, in dat. sing.
fine, N, H. G. wette, f, wager, waggarja), pillow {Trpoanecpa-
bet. To stem wadjo- refers Xaiov); Mk. 4, 38. [Cf O. E.
Vulg. Lt. wadium, pledge, wangere, 773., Mdl. E. wangere,
whence* wadlare, from *wadiare W9ngere, O. H. G. wangari {suff.
( whence *wadiatura, whence O. -ari), 3/. H. G. wanggfere, m., pil-
Fr. wageure, a wager, whence low. From Goth. *wagg6 (730^
Mdl. E. wager, wajour, Mdn. E. found; and suff. -arja), O. E.
wager, a bet), whence O. Fr. wanje, wyn3e(9 for a before n),
wager, to pledge, whence Mdl. Mdl. E. wange, w^nge, cheek,
E. wage, Mdn. E. wage, to jaw, Mdn. E. wang, the jaw,
pledge, engage in {war), beside jaw-bone, cheekbone {rare or
O. Fr. gager {initial g from w), vulgar; compd. wang-tooth
to pledge, compd. engager, to {obs.), jaw-tooth, Mdl.E. wang-,
bind by a pledge, whence Mdn. W9ng-toS, th. s.), O. N. vangi,
E. engage; der. 0. Fr. wage and 773., O. S. wanga, f, O. H. G.
waggs—wahsjan. 511

wanga, M. H. G. wange, n., N. q. V. Cf. 0. E. wa:;ian, Mdl. E.


H. G. wange, /!, Du. wang, cheek. wawa (through waghe, by la-
Concerning its doubtful rela- bialization), to wag, move, O.
tion to waggs {q. F.), s. KL, S. wagian, O. H. G. wecken (for
wange]. *waggjan, from *wagjan, by
waggs, m., a field; hence Paradise gemination), wegen (*S'. Br., A.
(TtapaSsiffos); II Cor. 12, 4. Gr., 149, 7; 96, n. 2),M. H. G. <

[6f. O. E. wang, W9ng (9 for a wegen, w. v., to move, shake,


before n), 722., field, plain, Mdl. N. H. G. *wegen, in be wegen, w.
E. wang, W9ng, l5e7J, district^ v., to move, stir. Allied to O.
territory, Mdn. E. wong (obs.), Swed. wagga, to wag, sway,
a field, O. N. vangr, O. S. wang, rock, whence Mdl. E. w^agge,
w., O. H. G. wang, wane, in Mdn. E. wag, frequent, waggle,
holzwang^, ^canipi nemoref, Du. waggelen, Eff. waggele, to
and in M. IT. G. names of places, shake, waggle; comp. N. H. G.
N. H. G. (Bav. and Austrian), wackeln, M. H. G. wackeln, be-
wang, grassy plain, meadow, side wacken, from O. H. G.
etc.; s. Sch., wang.] wag6n, M. H. G. wagen, to
wagjan, w. v., to wag, shake {aa- move, totter, vacillate. Beside
Xevetv); Mt. 11, 7. Lu. 7, 24. *wigan, comp. wegs, wigs.]
II Thess. 2, 2. — Conipds., (a) *wahs, adj. (5, b), in unwahs, q.
af-w. af w. dat.: to move away V. [From stem wanha-, Idg.
from {fjieraKtveiv exTto w. gen.); vanko-. Cf O. E. v^'Qh, adj.,
Col. 1, 23. (b) ga-w. w. ace. (in bent, crooked, wrong, bad, also
pass, the nom.), to cause to used as subst., n., Mdl. E. woh,
wag, to stir, shake ((XaXevsiv wrong, wickedness, O. S. wah,
w. ace); Mk. 13, 25. Lu. 6, 48. n., evil, wrong; further, Skr,

Skeir. Ill, b; to stir up, excite, vakras, crooked, Lt. vacillare


provoke {ipe^i$Eiv w. ace); II (S. Est., p. 127), to stagger,

Cor. 9, 2 (in B, usw. in A); — waver, pret. partie vacillatus,


s. ungawagi]:>s. (c)in-w. w. ace: whence vacillatio, a wavering,
to stir up, move (avaadeiv w. ace -onem, whence Fr. vacilla-
ace); Mk. 15, 11; inw. sik silban, tion, th. s., whence Mdn. E. va-
to be troubled (rapdrreiv w. cillation. From O. E. w^h
ace); Jo. 11, 33. (d) us-w. w. (W9s), comes O. E. wO^ian,
provoke to woo, lit. to incline, bend to-
ace, to stir up, excite,
(epe^i^siv w. ace); II Cor. 9, wards one's self, Mdl. E. wgje,
2 (in A; s. gaw., above); in w6we (through ^wo^he, by la-
pass.: to be tossed about (hXv- bialization), Mdn. E. woo.]
6Goyi$ea^ai); Eph. 4, 14. wahsjan, str. v. (177, n. 2), to
(Cans, of *wigau (pret. *wag), wax,grow, increase (av^avsir);
512 Vahsts—wai.

Mt. 6, 28. Mk. 4, 8. Lu. 1, 80. me, growth, fruit. — Comp.


2, 40. Jo. 3, 30. II Cor. 10, 15. prec. w.}
Eph. 4, 15; foUd. by du w. dat. wahtwo (or wahtwa? only dat pi.
(eis w. ace); Eph. 2, 21. Skeir. occurs), f. (58, 72. 2), watch {(pv-
IV, a. VI, a; w. du wahstau Xanr}); Lu. 2, 8. [F7'0777 root
gujps, to increase w. the increase ofwakan {q.v.) and suff. -twon-
of God (av^eiv rrfv av^rjGiv (-two-). Cf. O.S. O.H.G. wahta
rov ^sov); Col. 2, 19; w. gatau- {by loss of\\), M. H. G. wahte,
jan, to increase (av^aveir); II waht, N.H.G. wacht, f, watch.
il Cor. 9, 10. —
Compds., (a) To O. H. G. wahta ( whence wah-
ufar-w., to over-wax, ^row ex- tari,M. H. G. wahtsere, N. H. G.
ceedingly {V7rspav^av£ty); II wachter,7w., watchman; w. suff
Thess. 1, 3. (b) us-w., in pret. -ari) refers O. Fr. waite (guet),
partic. uswalisans (q. v.). [Cf. guard, watchman, whence Mdl.
O. E. weahsan (ea from a, by E. waite, Mdn.E. wait; andO.Fr.
breaking), Mdl. E. waxe, Mdn. waiter, waitier, gaiter, compd.
E. wax, O. N. vaxa, O. S. O. H. awaiter, awaitier {a=Lt. ad),
G. wahsan, M. H. G. wahsen, N. to wait for, whence Mdl. E.
H. G. wachsen, Du. wassen, Eff. (a) waite, Mdn. E. (a) wait.]
wasse, to grow, increase. From wai, inter] (219), w. dat.: woe! .

Germanic root wahs, Indg. {oval); Mt. 11, 21. Mk. 13, 17.
weks:nks; comp. Skr. vaks:uk§, Lu. 6, 24. 25. 26. 10, 13. [An
to grow, increase, Zd. ujs, to onomatopoetic word. Cf. O. E.
grow, Gr. ae^6iv{for*aFe^£iy), wa, adv. and inter}., Mdl. E.
av^aveiv (for ^af^-dveiv)^ to wg, Mdn. E. woe, wo, O. N. vei,
grow, increase. Comp. *wahsts, vse, inteij., O. H. G. M. H. G.
wahstus.] we, adv. and inter}., N. H. G.
*wahsts, f, a waxing, growth, in weh, wehe, adv. and inter}.,
us-wahsts, q, v. [From walis- woe! ah! ay!, also ad}., ill,
jan {q. v.) and suff. -ti. Cf O. sore, Du. vee, intei}., Eff. wi,
II. G. walist, f, growth, M. H. adv. au-wi, inter}.; further Lt.
G. -wahst {in compds.). Comp. vae, woe! Ders. {wa-stems) —
follg. w.] O. E. wea {CfO. E. hreaw be-
wahstus, m., a waxing, growth, side hr^w, hra; s. Siev., O. E.
increase {(Kv^rfGis); Col. 2, 19; Gr., 250, n. 2) {andwsiwa), m.,
stature (yXiKia); Mt.G,27. Lu. woe, grief, trouble, Mdl. E. we,
2, 52. 19, 3. Eph. 4,13. [From th. s., O. S. O. H. G. M. H. G.
wahsjan {q. v.) and suff. -tu. we {gen. wewes; and O. H. G.
Cf. O. N. vpxtr, growth.
77?., w§wo, m., wewa, f, woe, pain,
AUied to O. E. wsestin {extended grief), N. H. G. weh (wehe), n.,
by suff. -m-), 777., Mdl. E. wast- woe, pain, pang, grief; O. N. —
waiau— waiht. 513

vaela,to wail, whence Mdl E, [6'/: O. H. G. weibjan, weipjan,


weile, waile, compel, be-waile 772 zi-w., to disperse. S. Sch.,
(For -he-, s. hi) yMdn. E. wail, weibjan.]
bewail. — S.
wai-dedja, -fairlu- wai-dedja, m. (21, n. 2), woe-doer,
jan, *waja-; also wainags.] evil-doer, malefactor, robber
waian, red. v. (22; 182), to blow (^(Tr7^3); Mt. 27, 44. Mk. 11,
(Ttveiv); Mt. 7, 25. 27. Jo. 6, 17. 14, 48. 15, 27. Lu. 10, 30.
18. [Cf. O. E. wawan {Comp. 10, 1. 8. 18, 40. II Cor. 11, 26.
remarks under saian, and Br., — From wai and *d§dja, q. v.
Compar. Gr., p. 126), to blow, waihjo (orkU), f., a fighting, con-
Mdl.'E. *wawe, in to-w§we (For tention (^axrf); II Cor. 7, 5. —
to-=te-, s. tuz-), to blow a- From root of weihan (q. v.)
part, O. H. G. w^jan, waen (w. andsuff -j6n.
v.), M. H. G. w^jen, wg^n (w. waihsta, m., corner (yajvia); Mt.
v.), N. H. G. wehen (w. v.). 6,5. Mk. 12, 10. Lu. 20, 17.
From root ve; comp. Skr. v^, [Allied to O. Ind. vakrd-,
to blow, Gr. arfvai (root Frf), crooked (S. L. M., p. 91), its
to blow (ar)rr}5y wind), O. Bulg. suffix being -an. Comp. follg. w.\
v5jati, th. s. From the same waihsta-stains,m., corner-stone
root come O. E. weder, n., air, (aupoyGDviaioy); Eph. 2, 20.
weather, Mdl. E. weder, Mdn. E. From stem o/* waihsta (the n
weather (The th seems due to being suppressed) and stains,
O. N. veSr; Sk.), O. N. ve6r, n., q. V.
weather, open air, storm, O. S. waiht, n., a whit, any thing (ri);
wedar, n. (collective giwidiri, O. occurs always in negative
H, G. M. H. G. gewitere,
giwitiri, clauses; Gal. 6, 15 (predicate);
22., stormy weather,N. H. G. ni waiht, no whit, naught,
gewitter, n., thunder storm, nothing (ovSsv) Mt. 10, 26.
tempest; comp. O. N. land- Rom. 8, 1. 14, 14.
Gal. 2, 6. I
vifSri, a land-wind), O. H. G. Tim. 4, 4. Tit. 1, 15. (mv^^v)
wetar, M. H. G. weter, N. R. G. Mt. 27, 19. Gal. 6, 3 (predicate)
wetter, Bu. weder, we§r, Eff. [Identical w. waihts (q. v.). Its
wedde, n., weather, storm. S. n.form is probably due to its
winds.] natural gender: ni waiht, 'r^otA-
*waibjan, w. v., to wind, in bi-w. 773^, ^ nihil, 'ovdiv\' s. Bernb.,
w.ace: to wind about; hence Mk. 7, 15, note, and waihts in
to encompass ((jwex^iv); Lu. his glossary. Cf. 0. E. wiht, n.
19, 43; pret. partic. biwaibil:?s, (and f; s. waihts), Mdl. E.
w. instr. (TtepiftepXrf^evos w. wiht, Mdn. E. whit (put for
ace), wound about, cast about; wiht the h of which had lost its
Mk. 14, 51; clothed; Mk. 16, 5. sound), O. H. G. wiht, n. (only
t>14 waihts*

in sentences), aught.
iipm:
— Tit. 1, 5. ((Jz' r/y airiav); II

Compds.: O. E. awiht, awuht, Tim. 1, 6; usually w. ni (occur-


one whit, navviht {contr. naht, ring twice each in Mk. 7, 12. 9,

L e. n-a-w iht; for n-, for ne, s. iii; 29. 15, 4. Lu. 9, 36. 20, 40. Jo. 9,

for a, s. aiw),not any thing, 33. 15, 5. 16, 24. Gal. 6, 14): ni
nothing, Mdl E, awiht (the waiht or waiht ni (sometimes
main accent being on the a; separated by other words), no
hence the retention of the short whit, naught, nothing (ovdev);
i foUg.), aught, 0^3^, O^t; Mt. 27, 12. Mk. 7, 12. 15 (in-
n^wiht, naught, ngu^t, ngut, gaggando referring to the nat-
Mdn. E. aught, naught or ural gender). 11, 13. 14,61.15,
nought, not (The short o being 4. 16, 8. Lu. 4, 2. 5, 5. 9, 36.

due to weakening of accent in Jo. 6, 63. 7, 26. 8, 28.54.9,33.


adv. use), 0. S, neowiht (i. 12, 19. 14, 30. 15, 5.16,23.18,
e. ni-eo-wiht), O. H. G. eo-, 20. I Cor. 4, 4. 7, 19. 13, 2. 3.

io-, ia-wiht, later ieweht, II Cor. 12,11. Gal. 4, 1. 12.


contr. ieht, any thing, aught; Phil. 1, 20. I Tim. 6, 7. II Tim.
neo-, nio-wiht (i. e. ni-eo,- io- 2, 14. Philem. 14. (fxrfdar) Mk.
wiht), later niewiht, nieht, also 1, 43. 5, 26 (ni vvaihtai, in noth-
niwiht, nothing, later also ing, not at all). 6, 8. Lu. 3, 13.
'not', M. H. G. ieht, iht {gen. 4, 35. 6, 35. 9, 3. Rom. 13, 8.
ihtes), aught; niht, nothing, I Cor. 10. 25. 27. II Cor. 6, 3.
also (prop. adv. ace.) 'not'; of- 10.7,9.11,5. Phil. 1,28. 2,3.
ten w. gen. nihtes: nihtes niht, 4, 6. II Thess. 3, 11. I Tim.
nothing, and nihtes alone, th. 5, 21. 6, 4; (//7/rz) Jo. 6, 12.
s., N. H. G. *nicht, n., in zu (nih— waiht ovre — ri) Gal. 5,

nichte machen, to annihilate, 6, (ov) Rom. 9, 1. II Cor. 12, 5


destroy, mit nichten, not at all, (nihil in Lt.). (added in Goth.)
by no means, nicht, adv., not, Gal. 6, 14; comp. Skeir. VII, b.
nichts, nothing, Du. niet, not, c. d; w. a dependent gen. (ovSsv

Eff. net, not, nox, niiss, noth- w. gen.); Lu. 18, 34; ni w. ga-
ing.l hreilainais, no rest (ovdefxia
wafhts, (116 and n. 1), a whit,
/! av€ffi3); II Cor. 7, 5; ni waiht
a thing (Ttpdy^a), ace. pi. ubilis, no evil (uaKov ^Atfdev);
waihtins; Lu. 1, 1; or waihts; II Cor. 13, 7; ni waiht mis wul-
Skeir. II, d; a whit, appearance )?risis, is of no consequence to
(eiSo3),gen. pi. waihte; IThess. me (ovdev jnoi Siacpepsi); Gal.
5, 22; in J^izozei waihtais (the 2, 6; niw. aljis, nothing else
i-el. prn. for the Gr. demonstr. (ovdev aXXo); Gal. 5, 10; ni
prn.), for which cause, where- no great thing (nihil
mikilis,
fore (tovtov xocpiv); Eph. 3, 1. magni); Skeir. VII, a. [6^: O,
walla —walla-nierjaii. 515

E. wiht, wyht {from *wioht; i, 14,18. II Cor. 5,9; folJd. by


y from io, by i-umf.; io from i, in w. dat., to be well pleased in
by breaking), wuht {from (evdoueiy €v w. dat.); Mk. 1,
*\vioht, by infiueuce of the w ), 11. Lu. 3, 22; w. galeikaip>8
f. and n. {S. under waiht), {Evapearos); s. gal., under
thing, creature, animal, Mdl *leikan; w. qi)?an ^JiaXcds eineiv
E. wijt, wi;5ht, Mdn. E. wight, w.acc); s. qi]?aii; w. taujan; s.*
person, creatuiv, O. N. vsettr taujan; w. wi«aii; s. wisan. [Cf
(vettr, -vitr), f, thing, being, O. E. Mdl. E. wel {compd. wel-
0. S. wiht, m., th. s., in pi. fare, Mdn. E. welfare; fare from
'demons\ O. H. G. wiht, m. n., Mdl. E. fare, O. E. faru, f, jour-
thing, being, person, M. H. G. ney, proceedings, life, from
wiht, m. n., creature, being, faran; Goth.iavan), Mdn. E.
s.

thing, gnome, N. H. G. wicht, well {For welcome, qiman),, .s'.

773., being, creature, fellow, O. N. vel, O. S. wela, wel, wola,


wretch, compd. bosewicht, m., O. H. G. {orig.) wela, {later)
M. H. G. boesewiht, O. H. G. wola, {rarely) wala, M. H. G.
bosiwiht (bosi, adj., bad, vi- wol, N. H. G. wohl, Du. wel,
cious), villain, wretch; further- Eff. \\h\, adv., well. Allied to
more, Du. wicht, little child, O. Bulg. vole, volje, inter}.,
Eff. wech, n., little girl. From well; and to O. E. wela, m.,
Germanic stem wihti-, Indg. prosperity, riches, Mdl. E. wele
wekti-; comp. O. Bulg. veSti, ( whence welthe,M(^//7 E. wealth)
.

thing. S. prec. w.] Mdn. E. weal, O. S. welo, O. H.


wafla, adv. (20, 3), well {naXcds); G. wolo, m., M. H. G. wol, /i.,
Mk. 7, 6. 9. 37. 12, 28. 32. Lu. N. H. G. wohl, n., weal, welfare,
20, 39. Jo. 8, 48. 13, 13. 18, benefit; comp. Skr. v4ra, m,
23. Rom.
11, 20. II Cor. 11, 4. n., wish, desire. Its orig.mean-
Gal. 4, 17. 5, 7. Phil. 4, 14. I ing is 'according to one\s wis If
Tim. 3, 4. 12. 13. Skeir. VI, a. From root of wiljan, q. v.
{£v) Lu. 19, 17. {/SiXrwr) II Comp. the follg. seven ws.]
Tim. 1, 18. {7ravrGJ3) I Cor. 9, waila-dej»s, f, benefit {evepyeaia);
22 {gloss to hraiwa); waila]?au, I Tim. 6, 2. —
From waila and
yet{Kav); II Cor. 11, 16; w. an- *de]?s, q. V.

danems, accepted (evrtpoffd eu- waila-mereins, /!, good repoi-t


ros); II Cor. 6, 8, 12; w.
2. Cor. 6, 8; glad
{evcpt^jLiia); II

fra}?jan {aaocppoveiv); s. fra|:>- tidings, preaching {lajpuypia);


jan; w.hugjan {evvoeir w. I Cor, 1, 21. —
From wailamer-
dat.); s. hugjan; w. galeikan jan {S. follg. w.). Comp. mereins.
w. dat., to be acceptable to waila-merjan, w. v. {evayysXlp-
{evdf)€(xro3 eiycKi w.dat.); Rom. G'^oii, once for HrjpvGaeiv; II
516 waila-mers—wair.

Cor. 1, 19); s. m^rjan (b). — Tim. 4, 8. [From root of wei-


From wailamers, q. v. Cornp. pan, q. V. Cf. O. N. veipr, m.,
prec. w. 'head-cloth', fillet, O.H.G.wail
waila-m^rs, a,dj., of good report m., fillet, band, M. H. G. *weit*,

{evcprj^os); Phil. 4, 8. — From in umme-weif (umme for umbe;


wafla and ^ers, q. v. Comp. s.h\),m., that which is wound
prec. w. about' a distaff. Comp. prec. w.\
waila-qiss, /"., n well-saying, bless- wair, m. (91, n. 4:), a man (arr/p);
ing {evXoyia); II Cor. 9, 5. — Mt. 7, 24. Mk. 6, 20. Lu. 7,20.
From *wailaqi):>aii (not found), 8, 27. 88. 41. 9, 14. 30. 32. Jo.
from waila and qi)?an, q. v. 6, 10. Rom. 7, 3. I Cor. 13, 11.
Comp. *qiss, f. II Cor. 11, 2. Eph. 4, 13. 5, 23.
waila-spillon, w. v.; s. spillon (d). 25.28. Col. 3, 18. 19. I Tim. 2,
.waila-wizns, /!, well-living, food; 8. 12. Ezra 2, 25-29. Neh.7,2.
Skeir. VII, b. — From wafla and Skeir. VII, b. [Cf O. E. wer,
*wizns, q. v. m., Mdl. E. wer, man, person,
wainags,ac//.,unhappy, miserable, O. N. .ver , O. S. O. H. G. wer,
wretched (taXaiTtajpos); Kom. m., man; further Lt. vir, O. Ir.
7, 24. [From wai {q. v.) and fer, Skr. wiras (w. longi), man.
double suff. -ni, -aga- (?). Cf — Compds. : O. E. were-wulf
O. H. G. wenag, weinag, M. H. (For wulf, s. wulfs. It was sup-
G. w§nec, wemec{g) deplorable, , posed that fierce men were
pitiable, unhappy; hence weak, turned into wolves; cf. Gr.
small, little, N. H. G. wenig, XvKav^pooTros, i. e. wolf-man —
adj., little. S. KL, wenig, wei- Sk.), m., a werewolf, the devil,
nen. Comp. also Fst., wainags, Mdl. E. werwolf, Mdn. E. were-
where Lettish waina, guilt, wolf, man-wolf, M. H. G. wer-
wainigs, guilty, O. Ir. fine, sins, wolf, N. H. G. werwolf (wahr-
are adduced.'] wolf), m., werewolf; O. H. G.
YrsLinei, adv., if only, would that M. H. G. wergelt, N. H. G. wer-
(ocpeXov); I Cor. 4, 8. II Cor. geld, n., =
E. were-geld (-gild;
11, 1. Gal. 5, 12. From wai — s. gild); O. E. weoruld, Aveorold
andnei (q. v.)? S. Bzb., p. 89. (eo from e, by u-uml; -uld, -old
*waipjaii, w. v., to bind, in fatir-w., = ylde; s. worold (o for
aids),
to bind up: mun]? fatirw., to eo, as u for io in wuht; .s.
muzzle (cpif^ovv); ITiin.5,18.— waihts), f, world, life, life-time,
Cans, of weipan (pret. waip), Mdl. E. werld, Mdn. E. world,
q. V. Comp. follg. w. O. N. ver9ld, O.S. werold, f. m.,
iraips, m., wreath, crown (crrscpa- worldly age, world, all
life,
yo3); Jo. 19, 5. I Cor. 9, 25. men, O. H. G. weralt, M. H. G.
Phil. 4, 1. I Thess. 2, 19. II werlt, werelt, welt, f, lifetime,
*wafr —wairpan. 517

generation, age, the times, Mk. 15, 24. Jo. 8, 59; in w. ace.
world, N, H. G. welt, f., world, {€13 w. acc.) Mk. 1, 16. 11, 23.
universe, Du. wereld, Eff. welt, Skeir. Ill, c; to throw, let down
/!, world. — Comp. foUg, ir.] {a net) {xocXav): Lu. 5, 5; stai-
*wafr, in uf-wair, q, — From v. nam wairpan w. acc. : to stone
stem ofwair,q. v. Comp. Goth. {Xi^ofioXaiv w. acc); Mk. 12,
Gr.. 78, n. 2; 124, n. 1. 4. — Compds. (a)af-w. w. instr. :^
walra-leiko, adv., in a manly to cast away, put away {octvo-
manner: wairaleikd taujai]>, ^aXXeiv w. acc); Mk. 10, 50;
quit you like men {avSpi^e- stain am afw. w. acc : to cast
aBe); I Cor. 16, V6.—From stones at, to stone {XiBa^siv
stem o/'*wairaleiks {not found), w. acc); Jo. 11, 8. {xaTaXt^a-
from stem of wair and *leiks, $eiv w. acc.) Lu. 20, 6; in pass,
q. V. S. *leik6. folld. by af w. dat. : to be put
walrdus, m.,a host {^ivos); Rom. away from {aipea^ai ano w.
16, 23. [Cf O. S. werd, m., gen.); Eph. 4, 31. (b) at-w., to
host, husband, O. H. G. M. H. cast, cast down {piTtreiv): w.
G. wirt, m., husband, landlord, instr. and in w. acc {in Gr. the
sovereign, host, N. H. G. wirt, acc folld. by ev w. dat.); Mt.
J)u. waard, Eff. wiet, m., host, 27, 5; {/SaXXsiv): w. acc. of
landlord. Origin unknown.'] pers. folld. by in w. acc {in Gr.
wairilo, /!, lip (jezAo^); Mk. 7, 6. the acc folld. by eis w. acc);
I Cor. 14, 21. [From a lost Mk. 9, 22. 47 {where the inf
subst. (waira?; and dim.
suff has a pass, sense); atvvatirpans
-i-lon)seen in O. N. vgrr, f, O. wisan du w. dat. {npo5 w. acc),
Fris. were, lip. Of O. E. weleras, to be cast, be laid at; Lu. 16,
weoloras (for *werulas, "^weoru- 20; (c) fra-w., to cast away,
las; eo by u-uml.), m. pL, lips.] cast; folld. by in w. acc {/3aX-
wairpan, str. v. (174), to cast, Xeiv eis w. acc); Mk. 9, 42; to
throw (l3a\Xeiv); w. ace.; Mk. cast away, scatter {piTtrsiv);
I, 16 (djucpi^aXXsiv) Lu. 4, 9. Mt. 9, 36. (d) ga-w., to cast,
Skeir. Ill, c; w. dat. (indir. obj., cast down, throw down; w.acc
asinGr.); Mk. 7, 27; w. instr. folld. by in w. dat. {pinreiv w.
{in Gr. the ace); Mk. 4, 26. acc. folld. by sb w. acc): Lu.
II, 2?. 15, 24; folld. by af w. 4, 35; or acc {/SdXXsiv w. acc.)
dat. {ano w. gen.); Mt. 5, 29. Mk. 9, 45 {the inf w. a pass,
30; wairpan ana w. ace: to sense; comp. (b), above; to
cast stones at, to stone {Xi^a- dash {prjaaeiv w. acc); Mk. 9,
Seiv w. ace); Jo. 10, 31. {/3aX- 18. (e) inn-w., to castin, put

Xsiv w. ace. folld. by ini w. in: innwaurpano,


]?ata that
gen.) Mk. 4, 26. (or erri w. ace.) which was put in {rd fiaXXo^is-
518 wairpaii —wairsiza.
va); Jo. 12, 6.(f)us-w., to cast Skr. vrnakti, throws to the
out (€H/3iiX?i€iv); (1) w. ace. ground, perf vavarja (*S^. Brgm.
{in pass. tJie noin.; or pers. Compar. Gr. p. 329) .—Ders. : O.
,

puss.); Mt. 7, 22. 8,16.31. Mk. E. wearp, m., Mdl E. warp, Mdn.
1, 84. eS9. 3, 15. 23. 11, 15. Lu. E, warp, O. H. G. M. H.G.wari,
19, 45. 20, 12; and folM. by af n., N. H. G. werft (w. an addi-

w. dat. {(XTTo w. gen.); Mk. 16, tional t; s. hiifte, under hups),


9; in w,acc. (eis w. ace); Mt. 8, 773., a warp (in weaving), Ut. a
12; us w. dat. {eu w. gen.);}ilk. throwing, O. N. varp, th. s.,
7, 26; ut US w. dat. {S'^gd w. whence Yarpsi {w. v.), to throw,
gen.); Lu. 20, 15; lit (e^oo); cast, whence Mdl. E. warpe (w.
Jo. 6, 37. 12, 31. (/SdXXeiv) 15, to throw, turn, Mdn. E.
v.),

6; (2) M'. dat. (sK^aXXstv w. warp {w. v.), to turn or twist


ace); Mk. 3, 22. 5, 40. 9,47. out of shape; —
0. E. wyrpe
Lu. 6, 22. Gal. 4, 30; andfolld. {Germanic stem wurpi-), m.,
by us w. dat. {in w. gen.); Lu. Mdl. E. wurp, 0. H. G. M.H.G.
6, 42; ut us w. dat. {i'^ao w. N. H.G. wuri, m., Du. Eff. worp,
gen.); Mk. 12, 8; ut {e^.co); Jo. m., a throwing, throw, cast;
9, 34. 35; usw. w. ace. folld. by and {w. instr. suff -i-la), O. N.
ana w. ace: to east upon verpill, O. H. G. wurfil, M.B..G.
eTrtp/SiTTTSir ^y, acc. folld. by Ini N. H. G. wiirfel, m., die. —S.
w.acc); Lu. 19, 35; usw. w. us-watirpa.]
dat.: to reject (anodoKi^a^eir wairs, compar. adv. (212, n. 1),
w.acc): Mk. 12, 10; ut usw. worse (pidXXov); Mk. 5, 26.
w. dat.: to cast out {bB,oo ^aX- [For * wairs-s (Comp. Goth. Gr.,
Xeiv w. acc): Lu. 14, 35; usw. 78, n. 2), 7. e. wairs- is (is for-iz;
ut, to cast off {anopaXXsiv w. comp. Brgm., Compar. Gr., L
acc); Rom. 13, 12; us syna- p. 516).^ Cf O. E. wiers, wyrs,
gogein uswatirpaus, put out of Mdl. E. wuFs, wers, Mdn. E.
the synagogue {ajt o(T way gj- worse, adv., O. N. verr, O. S.
yos); Jo. 12, 42. [Cf O. E. wirs, O. H. G. M. H. G. wirs
weorpan (eo from e, by break- {Comp. Kl., wirr; Bzb., p. 125),
ing, sopret. wearp from warp), adv., worse. S. follg. tf.]
Mdl. E. werpe, O. N. verpa, O. wairsiza, comp. adj. (138), worse,
S. werpan, O. H. G. werfan, M. worser{x£ipoov); Mt. 9, 16.27,
H. G. N. H. G. werfen {intens. 64. Mk. 2, 21. ITim. 5, 8. II
worfeln, to fan or winnow^), Du. Tim. 3, 13. [Cf O. E. compar.
werpen, E"^ werpe, all str. vs.: wiersa, Avyrsa {for *wiers-sa,
to cast, throw. From Ger- etc, the e, orig. i, being synco-
manic root werp, from werq, pated; ie is \-umJ. of \o, eo,
for werk, Indg. werg. Allied to from \, by breaking befow rs),
wairjiaba— wair|ian. 519

super], wiersta (coutr. from Mt. 5, 18. 6, 10. 8, 13. 9, 29. 11,
wiers-e-sta),beside wierresta, 20.21.23.27,54. Mk. 4, 11.
worst (wyrst, udv.), Mdl. E. 5, 14. 16. 6, 2 (second). 9, 21.
compar. wurse, werse, super!. 12, 11. 13, 18. 29. 14, 4. Lu.
wurste, werste, Mdn. E. coinpur. 1, 20. e38. 65. 2, 15. 3, 2. 4, 23.
worse, vvorser (a double com- 8, 34. 35. 56. 9, 7. 10, 13. 14,
parison; comp. Mdn, E. les- 22. 17, 28. 30. Jo. 10, 35. 13,
ser (rHre)y a. double compar., 19. 14, 22. 29. I Cor. 4, 5. 1^,
from less; s. lasiws), superl. 54. 16, 2. 14. I Thess. 3, 4. II
worst, O. N. compar. verre, Tim. 2, 18. Skeir. VI, c. VII, c;
superl. verstr, vestr {for *vesstr, the occurs where the
pres.
from verstr; verst, adv.), O. S. future used in Engl.(ea£(X^aty
is
compar. wirsa, superl. wirsist, comp. (1), above); Mt. 11, 24.
O. H. G. compar. wirsiro, superl. Lu. 1, 14. 2, 10. 10, 12. 14. 17,
wirsisto (wirsist, adv.),M. H. G. 26. Kom. 9, 26; jabai magi
compar, wirser, superl. wirsest, wair])an, if it be possible (si
wir(se)ste(wirsest,wirste,aJr.). SvvaTor); Rom. 12, 18; the
S. prec. w.] impers. warp (pret.) often in-
wairjiaba, ac/F. w. gen.: worthily troduces a narration, either
{d^zGD3 w. gen.); Epli.4, 1. Phil. without a connective or folld.
1,27. Col. 1,10. IThess. 2, 12. byjah: it came to pass (eyire-
— From stem of wairps and ro); Mt. 7, 28. 9, 10. 11, 1. 26,
suff. -ba, q. v. 1. Mk. 1, 9. 2, 15. 4, 4. Lu. 1,
wairl>an, str. v. (174, n. 1), (I) 8.23.41.59.2, 1.6.15.46.3,
principal v., (1) to be born, 21. 5, 1. 12. 17. 6, 12. 7, 11. 8,
arise, come forth, appear (yl- 1 (ei being added). 22. 40. 9,
yvea^ai); Mt. 8,24. 26. 27, 45. 18. 28 (waurf^uu, dagos being
Mk. 4, 37. 39. 9, 7. 13, 19 subj.). 29. 33. 37. 51. 57. 17,
(second). 15, 33 (second). Lu. 11. 14. 18, 35. 19, 15. 29. 20,
1,44.3,22.4, 25.6,48.8,24. 1. Neh.6,16.7,1; war]? if. dat.
9, 34. 35. 36. 15, 10. 14. Jo. 3, and (eyivero w. ace. and
inf.

25. 6, 17. 7, 43. 8, 58. 9, 16 inf.); Mk.


2, 23. Lu. 6, 1.6.16,

(W). 10, 19. 12, 29. 30. II Cor. 22; swaei mis mais faginon
8, 14. Gal. 4, 4. I Tim. 6, 4. war)?, so that I rejoiced the
Skeir. Ill, a; the Goth. pres. more (ooare }xe fxaXkov x^PV-
sometimes occurs where we use vai); IlCor. 7, 7; war]? afslau]>-
the future of 'to be^ in Engl.; nan allans (it came to pass
comp. (2),below(i'ae(J^ai); Mt. that) they were all amazed
8, 12. Lu. 1, 33. 45. 15, 7; (2) (eyivero ^ a1x^05 eni Travras);
to come to pass, happen, to be Lu. 4, 36; of time: to come,
done or fulfilled (yiyvsa^ai); come on (yiyrea^ai); Mt. 8,
520 wairl^an.

16. 26, 2. 27, 1. 57. Mk. 1, 32. (especially weak adjs. dis-

4,35.6,2. 21. 11, 19. 15, 33. charging more or less the func-

42. Lu. 4, 42. 6, 13. Jo. 6, 16. tion ofsubsts., (for a Gr. v.);

10, 22 (the pres. fori'ffeff^ai). Mt. 5, 20. 8, 3.11, 5. Mk. 1,22.


II Tim. 4, 3; w. dat.: to be 36. 41. 42. 7, 27. 8, 8. 10, 17.
given to come to {yiyvea^ai
to, 32. Lu. 1, 24. 4, 2. 28. 5, 13.
w. dat.); Lu. 19, 9. 20, 14. elo. 26. 6, 11. 21. 25. 8, 23. 9, 17.
15,7. Rom.7,3.4.11,ll(war};» 43. 10, 25. 14, 34. 15, 14. 28.
is added). II Cor. 1, 8. (i'^e- 17. 15. 18, 1. 18. Jo. 6. 12. 26.
ff^ai); Mk. 11, 23. 24. 12, 23. 9, 3. 11, 12. 12, 3. Rom. 9, 29.
Rom. 9, 9; w. gen.: th. s. (yi- I Cor. 4, 8. 15, 50. II Cor. 4, 1.
yyea^ai);ljVL.20,Z^', w. aposs. 11. 16. 8, 9. 9, 3. 11, 3. Gal. 2,
prn.: th. s. (i'aeG^ai); Mk. 12, 16. 5, 21. 6, 7. 9. Eph. 3, 13.4,
7. Lu. 4, 7; (3) to be (yivea^ai); 19. Phil. 4, 12. Col. 3, 4. II Thess.
foUd. by bi w. dat. (octto w. 3, 13. I Tim. 1, 19. 6, 9. Skeir.
gen.); Rom. 11, 25. (£v w. dat.); VII, d. (for easG^ai w. adj.) Mt.
Phil. 2, 8. ITim. 2. 14. Skeir. 5, 21. 22. 6, 22. 23. Mk.10,31.
11, a. {iaea^ai Kara w. ace.); II Lu. 1,15.32.6,35.9,48.14,14.
Cor. 11, 15; in w. dat. {iaea^ai I Cor. 11, 27. II Cor. 1, 7 (wair-
ir w. dat.); II Cor. 3, 8; wair- (?an being added). II Tim. 3, 9.
)?an in unlusta-u, to be discour- (for yiyveff^ai w. adj.) Mt. 6,
aged (a^v/^eiv); Col. 3, 21; 16. 9, 16. Mk. 2, 21. 4, 22. 32.
wair]?an in siunai, to appear 6, 14. 26. 10, 43. 44. 13, 28.
opaa^ai); Lu. 1, 11; mi]? w. Lu. 49. 8, 17. 16, 11.
2, 2. 6,
dat. (ffvv w. dat.); Lu. 2, 13. 12. 18, 23. 24. Jo. 8, 33. 9, 39.
(iffeff^ai avv w. dat.) I Thess. Rom. 7, 13. 10, 20. 11, 17. 12,
4, 17. {i'aea^ai /xard w. gen.) II 16. I Cor. 7, 21. 9, 23. 10, 20.
Cor. 13, 11; — w. adv.: titana 14, 25. 15, 10. 58. II Cor. 5,
synagogais yvsdrpau, to be put 17. 6, 14. 12, 11. Gal. 5, 26.
out of the synagogue {aTtoavr- Eph. 4, 32. 5, 7. 17. Skeir. I, a.
ayGoyo3 yiyvea^ai); Jo. 9, 22. c. VI, a; swikun}?s wafr]?an, to
(4) w. a predicate: to become, come abroad (ds cpavepov S'p-
he, (a) w. pres. partic. (for a Gr. Xe^^ai); Mk. 4, 22; wair)?an
V. in fut.); Jo. 16, 20. (for eae- wul]?ags, to be glorious (yiyvs-
G^ai paHic); Mk. 13, 25. Lu.
w. ff^at iv d6^T0; II Cor. 3, 7;
17, 35. (or adj.) II Tim. 3, 2. (for wairj^an twalibwintruns (sc.
yiyy£G^ai w. paHic.) Mk. 9, 3. al]?eis,to be twelve years old
(or adj.) Lu. 6, 36. Phil. 2, 8. (yiyvea^ai ST(^y da)deKa); Lu.
Col. 3, 15. (orsubst.) Lu.6,16. 2, 42; lua skuli ]?ata barn wair-
I Cor. 11, 1. Eph. 5. 1. Phil. 3, )?an, what manner of child shall
17. I Thess. 2, 14. (b) w. adj. this be? (ri apa to Ttaidiov
walrjjan. 521
Tovro efftai); Lu. 1, 66. (c) w. 13; analatidai waur}?u)? (r/Kai-
subst., (a) in nam. {for eff€- peiff^e); Phil. 4, 10; gamarzi-
ff^ai w. a subst. in nom.); dixi waur]mn(€ff HavSaXi^ovTo);
Mk. 13, 19. Lu. 6, 35. Rom. Mk. 6, 3; gahailidai waur)?un
15, 12. II Cor. 6, 16. Phil. eBspaTtevovTo); Lu. 6, 18; ga-
Z,l^ {ridded). I Tim. 4, 6. II huli]98 wair|?an {xalvTrTeff^at);
Tim. 2, 21. (yiyveff^ai) Mt. 5, Mt. 8, 24; UKkusans wairj^aj^
45. xMk. 1, 17. Lu. 4, 3. Jo. 9, {aTToSoxi/ia^Br/vai); Lu. 9,22;
27. 10, 16. 12, 36. 15, 8. Rom. ustatihana habaida wair)?an; s.
7, 13. I Cor. 4, 9. 7, 23. 8, 9. haban, (3), (b); wairpip \>us us-
13, 11. 15, 20. II Cor. 5, 21. 7, guldan {yivrjrai aoi avranoSo-
14. Gal. 4, 16. Eph. 3, 7. Col. }xcx)j Lu. 14, 12; jabai unsaltan
1, 23. 25. Skeir. I, d.yil,c.(/?) wairt>il:» {iav avaXov yayrjrod);
w. swe (yiyveff^ai (^3); Mt. 10, Mk. 9, 50; drugkanai wairf)and
25. Rom. 9, 29. I Cor. 9, 20. (^e'^6ovaiy); I Thess. 5, 7;
Mk. 9, 26;
Gal. 4, 12. {(^aei) )?aiei drugkanai wair)>and (oi
(y) the pred. being expressed /is^vffKOjuevoi); I Thess. 5, 7;
by du w. dat. (iaea^ai ei$ w. wair]?and lasidai gups {I'aovrai
ace); Lu. 3, 5. II Cor. 6, 18. Sidaxrol ^eov); Jo. 45; ibai
6,
(yiyveff^ai eis w. acc.) Mk. 12, uskusans wairj^au a-
{fxrjTrojs
10. Lu. 20, 17. Jo. 16, 20. II doKijuos yevGD^ai); I Cor. 9, 27;
Cor. 8,14. Skeir. VIII, b. (d) war|:> galeikai}? {eyevero €v6o-
w. adv.: sundro (ylyvea^ai Kia); Lu. 10, 21; ei us synago-
Kara ^ovas); Mk. 4, 10; ja jah gein ni uswaurpanai waur]?eina
n§ — ja (ral xai ov^vai); II (i'va jjLTf aTtoffvvayooyoi yevoor-
Cor. 1, 19; nelva (syyv3); Eph. rai); Jo. 12, 42 {Comp. (3),
2, 13; svvare {sis xeror); I above, end); {usually for the
Thess. 3, 5; swa (ovtgds iffs- Gr. aor.) Mt. 9, 25. 33. 11, 19.
ff^ai); Lu. 17, 24; (e) w. pret. 27, 3. 8. iVIk. 8, 25. 9, 4. 12. 16,
partic., where it is an auxiliary 11. Lu. 7, 35. 8, 5. 20. 9, 17.
v.: gaaiwisk6)?s wair)?a {ai- 36. 15, 24. 32. 16, 1.22.17,14.
GX^'^^V^ofxai); Phil. 1, 20; ga- 18. Jo. 9, 3. 19. 20. 34. 12, 38.
manwi])s wair]:»ai (KarrjpTiafXF- 13, 18. 31. 16, 21. 17, 12. Rom.
V03 iarai); Lu. 6, 40; mi]ms- 7, 4. 6. 10. 13. 10, 20. 11, 17.
hrami)^swar]:>(<Turf<?r«upcy/(a'z); 24. 30. I Cor. 1, 13. 7, 18. 15,
Gal. 2, 20; gadailij^s war]? {jie- 54. II Cor. 4, 1. 7, 14. 12, 4.
^epiarai); Mk.3,26; afd6mi|:>s 12. Gal. 2, 13. Eph. 1, 13. 3,
war]? (H€Kpirai); Jo. 16, 11; 8. Phil. 3, 12. Col. 1, 16. 11
fauragameli}?s war]? (yeypan- Thess. 2, 3. I Tim. 1, 16. 2, 13.
rai); Rom. 15, 4; anahyeilai)?s 14. 3, 16. 4, 14. 6, 10. Neh. 6,
w. {avaTTeTzavrai); II Cor. 7, 16.7,1. Skeir. Ill, h. — Compd.
522 wairl>aii
— *w.air]>naii.

fra-w., to go to ruin, to corrupt or indirectly through the Fr.)


(HaracpBeipeff^ai); II Tim. 3, 8. Mdn. E. ad-, con-, di-, in-, ob-,
[Cf. O. E. weorQan (eo for e, bj re-, trans-, tra- verse. For fur-

breaking' before rtS), MdL E. ther cognates ofLt: orig., such


wurt5e, worSe, Mdn. E. worth, as advertise, controversy, di-
to become, be {used in phrases vorce, prose, versify, version,
like ^woe worth the day' {dat.), vertebra, vertex, vertigo, vor-
'woe worth the wan' (dat.)), tex, s. Sk., verse. Comp. *war-
O. N. vert5a, O. S. werGan, O. H. deins, *wardjan.]
G. werdan, M. H. G. N. H. G. *wair]ieigs, adj., in ga-wair|>eigs,
werden, Du. worddn, Eff. wseede, q. V. —
From stem of *wair]?i
all meaning to become, grow, (q. V.) and suff. -ga.
also used as auxiliary vs. From *wairl>i, n., in ga-wairjii (state of
Germanic root wer]?, Tndg. wert; agreeing, harmony of opinion;
comp. Lt. vertere, to turn, hence peace), q. v. From —
turn around or about, Skr. vrt, wa.ir]^an and suff. -ja. Comp.
to turn, roll. The orig. mean- *wair]:>jan, *wair)?nan.
ing 'to turn' is also seen in the *wair]>i, n,, price, value, in anda-
cognate suff. -wairj^s (q. v.), in wairjii, q. v. From anda- (q.
the M. H. G. der. wirtel, N. H. V.) and *wair]?i extended from
G. wirtel, m., spindle-ring, wair]:>s, m., by suff. -ja. It may
whirl, and in O. H.G. M. H. G. also be identical w. the prec. w.,
N. H. G. wurst {from wrtsti, andawair]?i ^exchangeable val-
primitive wrtti, w. suff. -t\),Du. ue, i. e. that which one thing is
worst, Eff. wuesch, /!, sausage, in relation to another; anda
lit. 'a turning' (Comp. E. turn, being used in its orig. sense:
'to move round' and 'to be- against, compared with or to.
come, grow'; Est.). Further- wairjiida, f, worthiness, dignity,
more, comp. Lt. a-, ad-, con-, sufficiency (luavorrjs); II Cor.
di-, in-, per-, re-, sub-vertere e3, 5. Skeir. V, d. VII, a. \_From

whence (directly or indirectly stem of adj. w^air]:>s (q. v.) and


through the Fr.) Mdn. E. a-, (For the d, s. Gram-
suff. -i-do
ad-, con-, di-, in-, per-, re-, sub- mar 72). Cf O. H. G. wirdida,
vert. To Lt. versus, a turning, worthiness. Comp. wair}>6n.]
course, row, line of poetry, re- *wairj)jan, w. v., in ga-ga-w. du w.
fers O. E. fers, m., Mdl. E. verse, dat.: to reconcile (one's self)
fers, Mdn. E. verse, O. H. G. M. to (uaTaXXaTreiv w. dat.); I
H. G. vers, fers, m. n., N. H. G. Cor. 7, 11. —
From *wair):>i, ga-
vers, m.,Du. vers, a verse. Lt. wair]>i, q. v. Comp. follg. w.
versus is prop. pret. partic. of\ *wair Jinan, w. v., in ga-ga-w. w.
vertere, whence also (directly^ dat.: to be ivconciled to (jta-
wjiir|)6ii— wairjis. 523
TaXXaTTSff^ai w. flat.): IT Cor. vers, O. S. wer6, O. H. G. werd,
5, 20. — Correlative v. to M. H. G. wert(d), n., N. H. G.
*\vairl:>jaD, q. v. wert, 77/., Du. waarde, value.']
wairjion, w. v., to estimate, rate, wairl>s, adj.,
woHh, worthy, able
value (ri/Adv): Mt. 27, 9. [From (a^ios); ITThess. 1, 3; w. gen.
wair]7s,ry. v. Of. O. E. (:^e)weor- {as in Gr); Mt. 10, 37. 38. Lu.
t5ian {also u /breo, by influence
3, 8. 7, 4 (|:>annnei by attra4;-
of the w), Mdl. E. (i)wurSe, to tion). 10, 7. I Tim. 1, 15. 4, 9.
esteem, ivspect, honor, O. S. 5, 18; folld. bydvi w. dat. {ixa-
gi-wert5on {For g\., s. ga-), to ros Ttpos w. ace): II Cor. 2, 16;
esteem, appreciate, O. H. G. or a i-el. clause {as in Gr.); Lu.
(gi)werd6ii, M. H. 6^.(gi)werden, 7, 4 {a^ios); or inf (a^ios w.
th. s. Comp. \vair]?ida.] inf.): Lu. 3, 16. {or rov w. inf.).
-wairjis, suff., -wards, in ana-, I Cor. 16, 4. {luaros w. inf.)
and-, jaind-, wi]:>ra-vvair|7.s, q. v. Mk. 1, 7. II Cor. 3, 5. II Tim.
[Cf, O. E. -weard, Mdl. E. Mdn.
2, 2; or a clause introduced by
-ward, -wards, from -wardes, w. ei {iHavos i'va) Mt. 8, 8. Lu.
7,
an adv., orig. gen., -es, as in O. 6. {luavos w. an inf clause) Mt.
E. lite- weard {For ute-, s. uta), 3, 11. I Cor. 15, 9. Skeir. Ill,
Mdl E. fitward, Mdn. E. out- d; Avairl^s wisan w. inf: to be
ward; in towards (For to, .s. worthy {naTa^iovaSrai w. inf.);
du), beside toward, Mdl. E. to- Lu. 20, 35; wairj^ana briggan
wardes, toward, O. E. towear- w. gen.: to make or count
des, prep., toweard, adj.: fut- worthy, to make able {a^iovv
ure, and prep. { also to weard )
. . . w. gen.); II Thess. 1, 11. (na-
towards; furthermore, comp. ra^Lovv w. gen.) II Thess. 1, 5.
O. N. -ver5r, H. G. -wert
O. {iHavovv w. gen.) II Cor. 3, 6;
{forming adjs., whence -wertic, wair]:>ana ralinjan w. inf: to
M. H. G. wei'tic, N. H. G. -war- count worthy {a^iovv w. inf.);
tig, w. suff. -\g), whence -wertes Lu. 7, 7. {a^ior f/ysiffS^at w,
{forming ad vs.), M. H. G. -wer- gen.) I Tim. 6, 1. [Cf. O. E.
tes, N. H. G. -warts, -wards. weorS, wurQ (*S'. *wafr]>6n), a^^*.,
All from root of wairj^an, q. v. Mdl. E. AvurtS, worfS, Mdn. E.
Comp. swulta-wair]7ja.. worth, equal in value to, de-
wairjis,727., worth, price (rifxrf); I serving of, O. N. verSr, adj.,
Cor. 7, 23. Neap. doc. [Prop, worth, O. S. vvertS, worth, suit-
adj. used as subst.; s. wairj^s, able, dear, O. H. G. werd, M. H.
below. Cf O. E. weorS {from G. wert(d), equal in value to,
wer5, by breaking), n., price, valuable, excellent, N. H. G.
value, honor, Mdl. E. wurtS, wert, adj., woHh, worthy, dear,
wort5, Mdn. E. woi-th, O. N. Du. waai'd, Eff. waped, adj..
524 wait —wakan.
worth. — Deis.:
0. E. weorS- waja-merei, f, blasphemy (^Xaa-
(from adj. wyr-
scipe, wyrtS-scipe
(ptj^ia); Jo. 10, 33. From —
t5e, i-stem, honored, dear, m.,
*waja-mers (not found; comp.
honor), Mdl. E. wurS-, wor5- wailamers), from waja- (allied
scipe, -shipe, Mdn. E. worship to wai, q. v.) and m§rs, q. v.
[For -ship, s. *skafts), whence Comp. follg. w.

the V. worship; O. E. weort5-, waja-mereins, f, the act of blas-


wurt5-mynt (injnt for *myntt, pheming, blasphemy (ftXaffcprf-
for *myndS, for *myndt5ii, for /lia); Mt. 26, 65. Mk.7,22.14,

*mynditSu (y is i-unil. of u) =
64. Eph. 4, 31; evil speaking
Goth. *mundi]?a, q. v.), f n., (Svacprjixia); II Cor. 6, 8. —
honor, dignity; 0. E. *wyr5u, From wajam^rjan (S. merjaii).
f., Mdl. E. wurQe, worship, Comp. prec. w.
honor, 0. H. G. wirdi, M. H. wakan, str. v. (Ill, n. 1), to

G, wirde, N. H. G. wiirde, f, wake, watch (yprjyopaiv); I Cor.


dignity, honor; Mdl. E. wurt5i 16, 13. Col. 4, 2. I Thess. 5, 6.
{w. suif. -i, O.E. -15, Goth, -eig-; 10. (aypvTtveiv) Eph. 6, 18 (772
cornp. 0. N. ver^ugr, worthy), B). Compds. (a) —
du-w., th. s.
worSi, Mdn. E. worthy, O. S. (aypVTtveiv); Eph. 6, 18 (in
wirdig-, worthy, agreeable, O. H. A; s. note), (b) J^airh-w. (not
G. wirdig, M. H. G. wirdec, N. J^airlir.; s. Grammar, 63, n. 1),
H. G. wiirdig,' adj., worthy, to keep watch throughout, keep
whence wtirdigen, M. H. G. wir- watch (aypavXsiv); Lu. 2, 8;
digen, to count worthy, ap- J?airhw.naht in w. dat. : to con-
preciate; 0. E. wyrd, wird (stem tinue all night in (SiavvKxe-
wurdi-) f'i Mdl. E. wirde, wyrde,
, peveiv €v w. dat.); Lu. 6, 12.
Mdn. E. weird, fate, destiny, [Cf. wacan (pret. woe; s.
O. E.
lit. ^that which happens^ also Mrch., Comp. Gr., 207, 248;
used as adj. : skilled in witch- Siev., O. E. Gr., 392, n. 1; Kl,
craft, 0. N. urt5r, f, fate. — wecken), to arise, come to life,
Comp. *wair}>i (andawairj?i), be born, Mdl. E. wake (pret.
wairj^ida, and prec. w.'\ w^k), Mdn. E. wake (pret.
wait, 1st and 3d pers. pres. indie, woke), beside 0. E. wacian
ofthepret.-pres. witan, q. v.
f. (without umh; s. Siev., 0, E.
wait-ei, adv., whether, perhaps Gr., 416, n. 5; —
pret. wacode),
(f^Tfti); Jo. 18, 35. (tvxov) I to wake, watch, Mdl. E. wake
Cor. 16, 6. — From wait, 3d (pret. waked), Mdn. E. wake
pers. (S. prec. w.) and -ei (q. (pret. waked), th. s.,= O.N.
v.), lit. 'he (i. e. gup) knows vaka, O. S. wakon, O. H. G.
whether^; Bzb., p. 89; or I
s. wahh^n, M. H. G. N. H. G. wa-
know, etc.; s. Bernh.^ Glossar chen, to be awake, to watch. —
*walgan— waldan. 525

Ders.: O. E. wacu, /!, McJI. E. yprjyopEiv); Lu. 9, 82. [From


wake, Mdn. E. wake; O. E. wakan q. v. Cf O. E. (a)w{Tec-
wsecce {stem *\vakj6ii-), f., Mdl nan {intr.), to arise, be born,
E. wacche, Mdn. E. watch Mdl. E. (a)wakne, wakene, Mdn.
{whence Mdl. E. wacche, Mdn. E. (a)waken {tr. and intr.; for
E. watch, v.),M. H. G. wache, .V. k, s. us), 0. N. vakna, to awake.
H. G. wache, /!, watch, guard, Comp. *wakjan.] •
conipd. bei wache {For bei, s. Valamir, pr. n. (6, n. 2; 40, n. 1).
bi), /!, bivouac, whence Fr. bi- waldan, red. v. (179, n. 1), w.
vouac, orig. hivac, whence Mdn. dat.: to wield, rule, govern:
E. bivouac, -N. H. G. bivouak, garda waldan, to guide a house
m., th. s. —
Com p. wahtwo, {oixodeaTrorEiv); I Tim. 5, 14;
wokains, and follg. w.'] to make proper use of, be con-
*wakjan, w. f. (187), to wake tent with {apxsiff^ai w. dat.);
{trans.), in us-w. ace: to w. Lu. 3, 14 (*S'. gloss). Compd.—
wake up, awake from sleep ga-w. w. dat.: to rule over {xa-
{i^v7tvi$eiv w. ace); Jo. 11, re^ovaia^eiv w. gen.); Mk. 10,
11. iCf. O. E. (a)weccean {from 42. [a: 0. E. (3e)wealdan (ea
wacjan, c=k being geminated for a, by breaking before Id;
before j; e is i-uml. of a; pret. pret. weold), beside ^e-weldan,
weahte; ea for a, by break- -wyldan(»y. v.),Mdl.E. (i)weal-
ing), Mdl.
E. (a)wecche, to de, w^lde, welde {str.), to rule,
wake up, rouse, incite, O. N. govern, beside (i)welde (w. v.)
vekja, O. S. (a)wekkiaii, O. H. Mdn. E. wield {w. v.), O. N.
G. (ir)wecchen, M. H. G. N. valda {str. in pres. and pret.,
H. G. (er)wecken, to wake up, weak in pret.partic), O. S.
to rouse from sleep, etc., Du. (gi)waldan, O. H. G. (gi)waltan,
wekken, to wake up. From M. H. G. (ge)walten {str. and
Idg. root veg; comp. Skr. w. v.), N. H. G. walten {w. v.),
v^jdg, to incite, Lt. vegere, to to rule, govern. —
Ders.: 0. E.
excite, arouse; vigil {for*vegi[, ^e-weald, m., Mdl. E. (i)wald,
by influence of compds; as
its power, O. N. vald, n., O. S. gi-
pervigil; s. Est. v^akan) awake, , wald, f n., O. H. G. m.
gi-walt,
whence vigilare, to watch, pres. f.,M. H. G. gewalt, m. f, N. H.
partic. vigilans, stem vigilant-, G. gewalt, f, power; M. H. G.
whence Fr. vigilant, whence waltaere {w. suff. -sere), N. H. G.
Mdn E. vigilant Comp. wakan
. . waiter (=Walther, pr. n.),m.,
and follg. w., also wahtwo, ruler, manager, compd. sach-
wokains.] walter {S. sakjo). —
Germanic
*waknan, w. v. (35; 194), to a- walda- refers to pre-Germanic
wake, in ga-w., to awake {Sia- walta- {S. Kl, walten), from
526 waldufiii— waltjan.

root wal; comp. Lt. valere, to Beitr., VI, 168; Brg., M. U., IL
be strong, whence O. Fr. valoir, 201 and 209).
valer, whence Mdl E. *vaile in *waleiiis, /!, in ga-waleins, q. v.—
availe (a=Lt. ad, to), Mdn. E. (q. From wal an
Ger- j v.) and
avail; farther Lt. validus, manic suff. A-m.
strong, whence Fr. valide, walis, adj. (occurs always in weak
whence Mdn. E. valid, having form), chosen, true (yrrjaios);
force. For further cognates of Phil. 4, 3; 7/2 apposition; I Tim.

Lt. orig., such fis countervail, 1, 2. Tit. 1, 4; dear, beloved


prpvail, convalescence, valedic- rfya7tr]fj.8vo5); Col. 3, 12. (ad-
tion, valiant, valor, value, .s. ded: barn mein walis6, rinvov
Sk., valid. — S. all-, garda-wal- juov) II Tim. 2, 1. Allied to —
dands, and follg. w.] waljan, q. v. (Cf Kl, N. St. p.
n^aldufni, n. (95, n. 1), power, 91).
might, authority (i^ovaia); waljan, w. v. (187), to choose
Mt. 7, 29. 8, 9. 9, 8. Mk. 1, 22. (aipsiv); Phil. 1, 22. (evdoueiv)
27. 11, 28. 29. 33. Lu. 4, 32. II Cor. 5, 8. Compd. ga-w. ir. —
36. 7, 8. 20, 2. 8. 20. Rom. 13, ace, th.s. (ixXeyeff^ai w. ace);
1-3. I Cor. 15, 24. II Cor. 10, Mk. 13, 20. Jo. 15, 16. Eph. 1,
8. 13, 10. Eph. 1, 21. 2, 2. 3, 4; foUd. by us w. dat. (sk w.
10.6,12. Col. 1, 13. 16. 2, 15. gen.); Lu. 6, 13. Jo. 15, 19; in
II Thess. 3, 9. Skeir. I, b. c. V, pass. w. nom. (KaraXeysffS^ai w.
c. VII, waldufni w. gen.:
a; nom.); I Tim. 5, 9; pret. partic.
power or authority over (s^ov- gawalij:>s, chosen, elect (huXsH-
Gia w. gen.); Mk. 6, 7. Jo. 17, t63); Mk. 13, 20.22.27. Lu.
2. ^om.^, 21. (the gen. ]?ize for 18, 7. I Tim. 5, 21. II Tim. 2,
ravrtfv^ s. text); Lu. 4, 6; or 10. Tit. 1, 1. Neh. 5, 18. [Cf
ana (against) w. ace. {uaTa w. O. N. velja, O. H. G. wellen (11
gen.); Jo. 19, 11; ufar w. dat. for 1 befow y, e is \-uml. of a).
{sTTiw. ace); Lu. 9, 1. {EnavGo M. H. G. weln, wellen, N. H. G.
w. gen.) Lu. 19, 17; waldufni wahlen, choose, elect. From O.
haban or aigan foUd. by ei iV. val, 12. (whence Mdl. E. wale,
{i'va); Mk. 11, 28; or inf. (as th. s.), choice, O. H. G. wala, /:,
in Gr.); Mt. 9, 6. Mk. 2, 10. M. H. G. wal, N. H. G. wahl, f,
Lu. 5, 24. 9,1. Jo. 10,18.19, choice, election. From root of
10. Rom. 9, 21. ICor. 9,4. 5. wiljan, q. v. Comp. *waleins.]
[or Tov w. inf.) Lu. 10, 19; or "^walteins, in us-walteius, q. v. —
du w. inf (for the Gr. inf.); Mk. From (us) waltjan and Ger-
3, 15. (or TOV w. inf.); I Cor. 9, manic suff. -i-ni.
6.— From waldan (q. v.) and waltjan, w. v. (intr.) folld. by in
suff. -ufnja(,S^. fa»tubni, also P., w. ace: to roll, beat upon,
walus— *W5ilwjau. 527

da^h against {eTtifiaXXsiy^ s. walwison, to waUow{Kv\{e-


ir. r.,
text); Mk. 4, 37. — Cowpd. G^^ai); Mk. 20. Possibly
9, —
us-w. w. ace: to oveiturn, from a lost subst. *walwis {an
overthrow {Karadtpscpaiy w. oldH-stem; s. L. M., p. 174; v.
ace); Mk. 11, 15. {dvarpeTieiy Bd., p. 55), a rolling, from root
w. ace); II Tim. 2, 18; to sub- o/**walwjan; s. follg. w.
vert; Tit. 1, 11. [Cf. O. E. *walwjaii, w. v., to roll, in (a^
wyltan, weltan from weoltjan af-w. w. ace. {in pass, thenom.):
{by i-uml.; from weolt, pret. of to roll away {anonvXiydeiv w.
wealtan; &'. below), MdL E. welte, ace); Mk. 16, 4; foUd. by af
O. H. G. welzen, walzen (from w. dat. {in w. gen.); Mk. 16, 3.
*walzjan; s. Br., A. Gr. 27, n. (b) at-w. w. ace folld. by du
2),M. H. G. welzen, N. E.G. w. dat.: to roll to {npoffuvXiy-
walzen, to roll. Causals ofO. deiv w. ace folld. by hni w.
E. wealtan {str. v.; ea for a, ace); Mk. 15, 46. (c) fatir-w.,
by breaking), Mdl. E. walte, to to roll before, to shut or close
roll, turn over {frequent, wal- by rolling before; w. instr.
tore, Mdn. E. welter), O. N. (staina) and ace of the th.
velta, O. H. G. walzan, M. H. G. shut {for TTpoffKvXlydsiy w.ace,
walzen (str. v.), to revolve, roll, XiBoy, folld. by the dat.); Mt.
N. H. G. walzen {w. v., tr. and 27, 60. [From Idg. root wel,
intr.), to roll, waltz, whence vi'aX- to turn, roll, also seen in O. E.
ze, {late) M. H. G. N. H. G. walze, weallan {str. v.), Mdl. E. walle,
f., roll, roller, cylinder; andN. H. O. S. O. HG.
wallan, M. H. G.
G. walzer {S. also L., walzer), wallen N. H. G. wallen
{str. v.),
a waltz, whence the shortened {w. v.), to undulate, wave, boil;
Mdn. E. w^altz. Perhaps cog- in 0. E. wealwian {w. w-suff.,
nate w. walwjan (*S^ Fst., walt- as in Goth.), to roll round, Mdl.
jan). — Comp. prec. w.] E. walwe, Mdn. E. wallow; in
wains, m., staff {pafid 03); Lu. 9, O. H. G. wella, /!, M. H. G. N.
3. [Cf O. E. walu, m., rod, H. G. welle, f., wave, billow,
weal, Mdl. E. wale, Mdn. E. roller, etc.; and in O. Bulg.
wale (weal), the mark of a. rod, valiti, to roll, Gr. eiXveiy, to
also a plank {of a ship; comp. roll, Lt. volvere, to roll,

gunwale), O. N. vglr, O. Fris. compds. circum-volvere, to roll


walu, a staff, whence O. Fr. round, surround, con-v., to
waule, Fr. gaule (g from w, roll together, de-v., to roll
through gu; s. *wards; the down, e-v., to unroll, disclose,

development of n before 1 is like- in-v., to involve, re-v., to re-


wise a common phenomenon in volve, whence, respectively,
O. Fr.), whence Mdn. E. goal.] Mdn. E. circum-, con-, de-, e-,
528 wamba—wandjaii.

in-, re-volve. For these and in ana-w., to blame {^Go/xeiv)^


further cognates, such as vol- occurs only once, in pass. w.
uble, revolt, vault, volume, -s\ nom. (as in Gr.); II Cor. 6, 3.
Sk, voluble. — Cowp. waltjan [From stem of *wamms, q. v.
andprec. wJ] Cf O. E. wemman (e from a,

wamba, f. (97), womb, belly {noi- by i-uml.), Mdl. E. wemme


\ia); Mk. 7, 19. Lu. 1, 15. 44. (pret. partic. wemmed, in un-
2,21. Jo.3,4.7,38. Phil. 3,19. wemmed, immaculate; s. un-
Skeir. II, b. c. {yaarrjp) Tit. 1, ^YSim.mei), to spot, defile, Mdn.
12. [Cf. 0. E. wamb, W9mb (9 E. wem (obs.), th. s., O. H. G.
for a before the nasal m), /!, wemman, th. s. Comp prec. w.]
Mdl. E. wombe, wambe, Mdn. *wamms, adj., spotted, in ga-, un-
E. womb, O. N. vgmb, O, H. G. wamms, q. v. [Cf O. E. wam,
wamba, wampa (womba, wum- W9m (For the 9, s. wamba),
ba), M. H. G. wamme, for wam- adj., spotted, shameful, mean,
be (wampe) N. H. G. wamme, bad, O. S. wam, adj., mishiev-
wampe,/., dewlap, belly, paunch, ous. S. wamm, *wammei,
Du. w^am, belly of a fish. To *wammjan.]
O. H. G, wamba refers Mdl Lt. wan, n., want, lack; wan wisan
w^ambasium, whence O. Fr. w. dat. ofpers. and gen. ofth.:
gambais, wambais {S. Dz., I, to lack (vat epeiv w. dat. of
p. 155), whence M. H. G. wam- pers. and nom. ofth.); Mk. 10,
beis, wambes, n., a part of the 21. (A£zVfzr)Lu.l8,22. [Prop,
vestment of a knight worn un- neut. sing, of wans (q. v.) used
der the breastplate, N. H. G. as subst. Cf. O. E. wan, W9n
wamms, n., waistcoat, doublet, (For the 9, s. wamms), n.,
jacket.'] want, lack. Comp. follg. w.}
wamm, n., spot {ff7ri\o3); Eph. wanains, /.', a waning, diminish-
5, 27. [From *wamms, q. v. ing (rfrtrf^a); Kom. 11, 12.
Cf. 0. E. wam, W9m {for the From a lost v. *wanan (from
9,
8. prec. w.),m.n.,spot, blemish, wans, q. v.) and Germanic suff.
Mdl E. wem, Mdn. E. wem -ai-ni.
(obs.), th. s., O. S. wam, n., *wandeins, a wending, turning,
mischief, O. Fris. *wam, spot, in ga-, us-wandeins, q. v.—From
in wlitiwam (For wliti, s. wlits) wand an and Germanic
j suff.
Comp. follg. w.} -i-ni.
*wammei, f, blemish, in un-wam- wandjan, w. v. (188), to wend,
mei, q. V. — From stem of turn ((TTpicpeiv), w. dat. of
*wamms (q. v.) and Germanic pers. and ace. ofth. (as in Gr.);
Comp, prec. and follg. w.
suff, -in. Mt. 5, 39; wandjands sik, turn-
•wammjan, w. v., to spot, stain, ing one's self about (at panels);
waiidjau. 529

Lu. 7, 9. —
Compds. (a) af-w., sik ibukana(fzi rd oniaco); Lu.
to turn away, turn aside, w. 17, 31. (irtiarpecpea^di) Mt. 9,
ace. {aTTorpeTteffSai \v. ace); II 22. Mk. 5, 30. 8, 33. {vnoGxpi-
Tim. 3, 5; w. refi. dat. and ace. (pety) Lu. 2, 20. 43. 8, 37. 40.
oftb. {ocTtoarpecpeG^ai w, acc); 10, 17. 17, 15. 19, 12; folld. by
Tit. 1, 14; w. acc. of th. folld. du w. dat. {eh w. acc); Lu. 1,
hytd w. dat. {ano w. gen.); II 56. 7, 10. 8, 39; fram w, datm
Tim. 4, 4. (oLTto ^IaHa)fi) Rom. {ano w. gen.); Lu. 4, 1; in w.
11, 26; afw. sik, to leave, with- acc {sis w. acc); Lu. 2, 39. 45.
dra\vCdeffcere');^keir.lI/a,;fol]d. 4, 14. (sHTpiTTSffSai) folld. by
by af w. dat.: to turn away du w. dat. (s7ti w. acc); II Tim.
from {anofft pecpsff^ai w. acc); 4, to convert {hniffrpigjeiv);
4:,

II Tim. 1, 15; once in pass.: to Mk.4, 12; (2) intrans.: to turn,


be removed, folld. by af w. dat. turn again, return {arpicps-
{^eTarl^ea^at ano w. gen.); G^ai); Lu. 9, 55. Skeir. Ill, c.
Gal. 1, 6. (b) at-w. sik aftra, {vTtoGtpkcpEiv) Lu. 9, 10. 17,
to return (sTravepxeffS^ai); Lu. 18; folld. by du w. dat. {dva-
19, 15. (c) bi-w. w. acc: to KajJLTtreiv hni w. acc.) Lu. 10, 6.
turn away, a void, shun, refuse 16; samaj? gaw., to come to-
(napaireia^ai w. acc); I Tim. gether again (ffwepxeff^ai);
4, 7. 5, 11. II Tim. 2, 23. (ne- I Cor. 7, 5; Hg.: to turn to,
pii(TraffS^ai)llTim. 2, 16. {(TriX- be converted {eniaTpecpeff^ai);
Xsff^at) II Cor. 8, 20. (d)ga-w., Jo. 12, 40; Skeir. Ill, c; folld.
(1) trans, w. acc: to turn, hydiM w. dat. {emffrpscpeiv npos
cause to come back (Eniatpk- w. acc); II Cor. 3, 16. (e) in-w.
(peiv w. acc); Lu. 8,55; w. dat. w. acc, to turn, change, pervert
ofpers.andacc ofth.: to re- (fA,£taarpt(p£iv w. acc); Gal. 1,
turn, bring back (dnoarpscpaiy 7. (f) us-w. w. dat.: to turn
w. dat. ofpers. and acc. ofth.); one^s self away from {dnoffTps-
Mt. 27, 3; (%.) w. acc and du cpea^ai w. acc^; Mt.5,42; fig.:
w. dat.: to turn to, convert to turn aside, turn away; Skeir.
(iniarpicpeiv w. acc and ini w. I, a; folld. by du w. dat. ofth.
acc); Lu. 1, 16. 17. Skeir. I, {eKxpsTtEG^ai shw. acc.) ;lT\v[i.
c; in pass, folld. by du w. dat. 1, 6. [Caus. of * wind an, q. v.
{GTpecpea^ai npo^ w. acc); Lu. Cf. O. E. wendan {from *wan-

10, 22. 23; gaw. sik, to turn, dian,pnef wende, for *vvend-de),
.

return ffrpicpea^ai); Lu. 14, Mdl. E. wende {pret. wende,


25; folld. by du w. acc (npos wente), to turn, turn one's self,
w. acc); Lu. 7, 44. {iniarpk- go, Mdn. E. wend {rare), to go,
(psiv) Lu. 17, 4; folld. by du w. betake one's self {occurs chiefly
dat. {eni w. acc); Gal. 4, 9; w. in pret. went), O. N. venda, O.
•30 wandus— wans.

S.wendian, to turn, turn one's TfTrdcrBai w. ace); II Cor. 12,


self,turn aside, O. H. G. wenten 13; galaubein wana gataujan',
(//•0772wantjan), If. H. G. wen- to frustrate, thwart {for aS^f-
den, to turn, make retrograde, rsiVy to break, cast off; the —
hinder, N. H. G. wenden, to passage is doubtful); I Tim. 5,
turn, turn about, change, 12; wan at a atgaraihtjan {S.
whence gewEbwdt, quick, active, *raihtjan, Appendix), to set in
dexterous, M. H. G, gewant, order the things that are want-
adj. {prop. pret. partic: ing { ra \ei7r0vr a eniSiop^ovv)
turned), applied, conformable, Tit. 1, 5. \Cf O. E. wan, wgn
consistent. —
Ders. : M. H. G. (9 for a before the nasal n),
ij3-wendic {For U3, s. tt), N. Mdl. E. wan, deficient, O. N.
H.G. auswendig ( PT. suff. -ig), vanr, neut. vant ( whence Mdl.
adj., outer, external, also adv.: E. want, adj., deficient, and
externally; auswendig konnen subst., lack, Mdn. E. want; and
{For konnen, s. kunnan), to O. N. vanta, whence Mdl. E.
know by heart; further M. H. wante, wgnte, Mdn. E. want,
G. inne-wendec {For inne, s. to lack), adj., deficient, O. S.
inna), N. H. G. inwendig, in- 0. H. G. M. H. G. wan, adj.,
ward, internal. -— S. *wandeins deficient, wanting. From Idg.
and follg. w.l root ven-; comp. Gr. evvis {Idg.
wandus, m., wand, rod: wandum ve-vn-i; s. Est., wan), adj.,
usbliggwans, to beat with rods lacking. — Ders.: O. E. wanian,
{pa/SdiSsiv); II Cor. 11, 25. to wane, decrease, Mdl. E.
[From root of wiudsin{Sk.),q. v. wane, Mdn. E. wane, O. N. vana,
Cf. O. N. vgndr {gen. vand-ar), O. S. O. H. G. wanon, to de-
m., twig, rod, whence Mdl. E. crease. —
Stem wana-, wan-, oc-
E. wand, Mdn. E. wand, a slen- curs further several Ger-
in
der rod. Conip. prec. tf.] manic compds.; O. E. wan-
cf.

waninassus, m.,want, that which ho^a (ho^a, m., Mdl. E. howe,


is lacking {varaprf^a); I Cor. thought, care, being cognate
16, 17. I Thess. 3, 10. Skeir. w. hugjan, hugs, q. v.),m., a
VII, c. — From *wanan (^S^. wa- thoughtless person, fool; and
nains) or wans andsuff.
{q. v.) O. E. wan-, wgn-hal {For hal,
-inassus; s. kalkinassus, J^iudi- s. hails), adj., unsound, sick,
nassus, and Kl, N. St., p. 62. O. H. G. wanaheil, th. s.; and
wans, adj., waning, lacking, want- O. N. vanvit {For wit, s. witi),
ing: fidwortigjus ainamma wa- frenzy, madness, whence Mdl.
nai, forty save one {raaaapa- E. wanwit =
N. H. G. wahn-
HOVTa Ttapa piiav); H Cor. 11, witz {For wahn, m., s. wens),
24; wans wisan w. gen.: to lack m., th. s.: due to wahnwitzig,
war. m
M. H. G. wS,nwitzec, wilnwitze, to warn, 0. S. waron, O.
O. H. G. wanawizzi, adj., frantic, H. G. *waron (in biwaron,
mad; and N. H. G. wahnsinn M. H. G. bewarn, ;V. H. G.
(For the second component, s. bewahren, to preserve, save,
KL, sinn); and Mdl. E. wantoun protect) M. 11. G. warn, to gi ve
,

(-toun for -towen, from -to^hon, attention, attend to, mind (ge-
O. E. to^en, pret. partic. of warn, N. H. G. gewahren, to*
teon; s. tiuhan), adj., not edu- perceive, notice), N. H. G. wah-
cated, univstrained, Mdn. E. guard, defend.
ren, to preserve,
wanton. S. wan, wanains, wa- Germanic root war, to pay at-
ninassus.] tention, occurs further in O. S.
Var, adj. (124, warj, cau-
n. 1), O. H. G. wara, M. H. G. war, f,
tious, sober: war wisan, to be attention, N. H. G. *wahr, in
sober (vrfcpsiv) ; I Thess. 5, 6. wahrnehmen, to perceive, M.H.
[CfO.E. w8Br, Mdl.E. war, adj., G.'wsbV nemen, 0. H. G. O. S.
cautious, Mdn. E. ware {obs. wara neman, th. s., prop, ^to
or in beware = be ware), wary pay attention to'; M. II. G.
{w. suff. -y; s. Sk. wary), cau- compd. gewar, f, O. H. G. ge-
tious, O. N. varr, attentive, wara, f, care; and O. E. wearn
cautious; O. S. war, cautious. (ea for a, by breaking), f., Mdl.
— Compds.: O. E. ;^e-w8er, E. warne, refusal, denial, orig.
aware, Mdl. E. i-war {for which a guarding of one's self, O. N.
Mdn. E. aware), O. S. O. H. G. YQTn, f, defense, protest O. H.
,

giwar, M. H. G. gewar ( whence G. warna, M. H. G. warne, cau-


gewarsam, careful, cautious, tion, care, warning, whence 0.
whence gewarsame, f, custody, E. wearnian, to take heed,
N. H, G, gewahrsame, f., gewahr- warn, Mdl. E. warne, Mdn. E.
sam, m., custody; -same comes warn, O. N. varna, O. H. G.
from sami, w. Germanic suff'. warn6n, M. H. G. N. H. G. war-
-in, from suff. -sama; s. sams), nen, to warn, advise. Of G.
taking notice of, attentive, orig. is thecognate O. Fr. gar-
cautious, N. H. G. gewahr, adj., nir, w^arnir, to warn, foHify,

in phrase gewahr werden, to garnish, whence 0. Fr. garne-


see, perceive, become aware of; ment, garni ment, whence Mdl.
— ders.: O. E. warian (compd. E. garnement, Mdn. E. gar-
be-warian, Mdl. E. beware, to ment; and garnis- (stem of
take care of, avoid, Mdn. E. be- pres. partic. o/'garnir), whence
ware (obs.), til. s.), Mdl. E. Mdl. E. garnische, warnische,
ware, to guard, heed, be on Mdn. E. garnish. Allied to Gr.
one's guard against, Mdn. E. 6 par, to see, copa, care, guard.
ware (obs.), th. s., O. N. vara, — S. warei, also *wards.]
;32 *wardeins— wargi pa.

*wardeiiis, /!, z/i frawardeins, q. v. N. v^rSr, 773., watchman. O. H


— From *vvardjaii (g'. v.) and G. M. H.G. -wart, m., N. H. G.
Germanic su ft. -i-ni. wart, m., guardian, watchman.
wardja, «/., watchman, pi ward- Allied to O. E. weard, f, Mdl
jans, watch, guard {for Kovarco- E. warde, protection, lookout,
dia); Mt. 27, 65.— Fro722 *wards watch-tower, Mdn. E. ward,
(q. V.) andsuif. -Jan. a guarding, custody, protec-
*wardjaii, w. v., in fra-wardjan, w. tion, O. H. G. warta, M. H. G.
ucc. (expressed or understood; warte, f, lookout, watch, watch-
in pass. th. noni.), to corrupt tower, N. H. G. warte, /!, look^
{acpaviSeiv), Mt. 6, 19. 20. out, observatory, watch-tower;
((pBeipsir) I Cor. 15, SS (gloss and O. E. weardian, Mdl E:
/;oriurjan). II Cor. 7, 2. (Sia- warde, to guard, heed, protect,
xpBsipBir) I Tim. 6, 5; (pass.) to Mdn. E. ward, to watch, guard,
perish; II Cor. 4, 16; to disfig- defend, protect, O. N. vart5a, to
ure (acpavi^eiv); Mt. 6, 16. guard, protect, O. S. wardon,
[Cf O. E. wyrdaa werdan (y, e to take heed, take care of, O.
is i-uml. of ea, from a, by H. G. warten, M. H. G. warten,
breaking), Mdl. E. werde, to to spy, watch, expect, N. H.G.
spoil, injure, hurt, 0. S. a-war- warten, to wait. Of G. orig. is
dian, -werdan, to spoil, ruin, O. O. Fr. garder (from warder, to
H. G. M. H. G. werten, to hurt, guard; compd. re-warder, re-
injure. Allied to (fra)\vair]?an, garder, whence Mdn. E. reward,
q. V. Comp. Goth. Grammar, regard; also O. Fr. es-wardeir,
*wardian; L., werten; but also -gardeir, to examine, adjudge,
Sch., wartJan. Comp. *war- — whence Mdl E. awarde, Mdn.
deins.] E. award; re-=Lt..re-; es-
*warda, /.', in dalira-warda, q. v.— Lt. ex), whence Mdn. E. guard.
From stem of *wards, q. v. — All from root war; s. *war,
Comp. follg. w. warei.]
*ward6, f, in daura-wardo, q. v.— warei, f, wariness, craftiness (na-
From stem of wards (g'. v.) and vovpyia); II Cor. 4, 2.— From
suff, -on. Comp. prec. w. stem of war (q. v.), and Ger-
*wards, m., warder, warden, manic suff. -in.
guardian, in daura- wards, q. v. *wargeins, /., in gawargeins, q. v.
[From root war (S. *war). Cf. —
From *wargjan (q. v.) and
O. E. weard, m., guard, watch- Germanic suff. -i-ni. Comp.
man, defender, Mdl. E. ward, follg. w.
Mdn. E. ward (whence warder, wargil>a, f, condemnation (upi-
warden), -ward (as in steward; l^a); Rom. 13, 2. Gal. 5, 10.
comp. Sk., stew), watchman, O. (uaraHpifAa) Rom. 8, 1. (nara-
wai'gjaii— warmjaii. 583

Hpi(n3) II Cor. 8, 9. [From werg; comp. M. H. G. *vvergen,


stem of*vvargs {q. v.) iind suif. in erwergen {Forer-, s. us), str.
-i-l?o. Cf. O. E. wer^Qi], /!, con- v., to strangle, suffocate. S.
demuntion, punishment. Comp. *wargein8, wargi)?a, *wargjan.
prec. H'.] For a nasalized cognate, s.
'wai^'an, w.r., in g:a-warg;jaii, w. wruggo.]
ace: to condemn {jiaTaKpivsir warjan, PT. v. (187), to forbid^
w. ace); Rom. 8, 3; and instr. {liooXveiv); Lu. 9, 50; w. ace.
(as in Gi\); Mk. 10, 33. [From ofth. (as in Gr.); I Tim. 4,3;
stem of *wargs, q. v. Cf. O. E. and dat: ofpers. {ano w.gen,);
wer^an wyrjan (e, y, for ie, is Lu. 6, 29; w. ace. of peis. {as
i-iiml. of en, from a, by break- in Gr.); Mk. 10, 14. Lu.18,16;
in^'), to outlaw, condemn, curse, w. ace. and
inf {as in Gr.); I
Mdl. E. werje, werie, warie, Mdn. Thess. 2, 16; w. dat. ofpers. {in
E. warry (obs.), to curse, con- Gr. the ace): to forbid, thwart,
demn, O. S. *waragean, in gi- Mk. 9, 38. 39. Lu. 9, 49. [Cf.
waragean, to torture, O. H. G. O. E. werian, Mdl. E. wer(i)e,
*wergen, in furwergen, to curse. to defend, ward off, O. N. verja,
Allied to O. E. wyrgan (from to protect, defend, O.S. werian,
*wurgjaii), in awyr^an, to to hinder, O. H. G. werian, we-
strangle, stifJe, injure, Mdl. E. ren, M. H. G. wern, to hinder,
wirije, beside worowe {from protect, defend, N. H. G. wehren,
*worghe, by labialization Mdn , Eff. werre, to check, thwart,
E. worry, to vex, plague, tear forbid, oppose. Allied to O. E.
or mangle w. the teeth, O. H. G. waere, /!, defense, protection,
wurgen (from *wurgjan), M. H. fortification, Mdl. E. were, pro-
G. wurgen (MG. worgeii), A^. H. tection {host), O. H. G. weri, M.
G. wurgen, to choke, strangle. H. G. wer, were, H. G. wehr,
IS.

From Germanic root Averg, Idg. wehre, f, defense, fortification;


wergh; comp. Lith. versZti, to beside O. E. wer, n. (?), Mdl. E.
tie toi^ether Comp. *war- wer, Mdn. E. weir, wear, w'ier,
geins, wargi|:>a.] a dam, O. N. voit, a fenced-in
^wai'i^s, m., an outlaw, criminal, landing-place, M. H. G. wer, N.
in lauuawargs, q. v. [Cf O. E. H. G. welir, n., weir. FuHher-
wear;;;, m., outlaw, criminal, more, comp. Skr. root vr, to
wolf, Mdl. E. wari, weri, a vil- check, stop, hinder.']
lain, O. N. vargr, m., outlaw, waraijan, w. v. (188), vr. ace. to
wolf, O. S. warag, m., a wicked warm, cherish {^aXTrsir w.
person, O. H. G. warch, M. H. ace); Eph. 5, 29; warm j an sik,
G. wave {gen. -gen), m., a wicked to warm one\s self{^€pjuaive-
person, criminal. From root (T^ai); Mk. 14, 54. Jo. 18, 18.
534 * waseiiis — wasti.
25. [Cf. O. E. wyrman {from instr.: to unclothe, take off
wearmjan, by
\-uml, from (clothes) (sHdveiy w. double
wearm; s. below), Mdl. E. werme, acc); Mk. 15, 20. (b) ga-w.,
warme, Mdn. E. warm, O. S. to clothe, (1) trans., w. acc of
warmian, wermian, O. H. G. pers. (ivdveiv w. acc); Lu. 15,
war men, wermen, M. H. G. wer- 22; w. acc. of pers. and instr.
meo, N. H. G. wiirraen, Eff. war- {nepiftaXXeiv w. acc of pers.
me, to warm: beside O. E. wer- andth.); Jo. 19, 2. {svdveiv w,
mian, to become warm, Mdh E. acc. ofpers. and th.); Mk. 15,
warme, Mdn. E. warm, to be- 17. 20; gawasi)?s wisan w. nom.
come warm or animated, O. H. of pers. and instr. : to be cloth-
6^.warmen, M. H.G. warmen, to ed with {hvSvea^at w. nom. of
be or become warm. From pers. and acc ofth.); Mk. 1, 6.
stem of Goth. *warms, adj. ICor. 15, 54. {evSidvaxea^ai w.
{not found), warm, 0. E. wearm nom. of pers. and acc. ofth.);
(ea from a, by breaking), Mdl. Lu. 8, 27. 16, 19. (ajuepievvv-
E. warm, Mdn. E. warm, O. N. a^at w. nom. of pers. and dat.
varmr, 0. S. 0. H. G. M. H. G. ofth,) Mt. 11, 8; folld. by in w.
N. H. G. Du. warm, Eff. warm, dat. {afAcpievvva^at hv w\ dat.);
adj., warm. Germanic stem Lu. 7, 25; pret. partic gwasij^s
warma- comes from *g*warma-, {ivSvaaix8vo3); II Cor. 5, 3.
Idg. ghormo, from root gher; Mk. 5, 15. Lu.8,
({/AaTia/x€vo3)
comp. Skr. gharma-s, glowing 35; gaw. sik, to clothe one^s
heat, Gr. ^ep^6-5, adj., warm, dress{7repipaXXsaBai); Mt.
self,

hot, Lt. formu-s, adj. warm {S. 6, 29. (2) intr., w. instr.: to
Brgm., Compar. Gr.,I,p.S09).'\ put on (svSvsffBat w. acc);
*waseins5 f, in gawaseins, q. v. — Rom. 13, 12. [Cf O. E. werian
From was an j (q. v.) and Ger- {from *wazian), Mdl. E. were,
manic suff. -i-ni. w. v., Mdn. E. wear (str.: pret.
wasjan, w. r. (187), (1) trans., w, wore, etc, due to bore, pret. of
ace: to vest,clothe(7r€pi/3aXX6iv hear, etc.; s. bairan),(9.iV.verja
w. ace); Mt. 25, 38. 43; and {w. v.), O. H. G. werjan {w. v.),
swa (ovTGD3 ajd(pisvrvvai w. to wear. From Idg. root wes,
acc); Mt. 6, 30; wasi]?s wisan to clothe; comp. Skr. root was,
w. instr.: to be clothed with Gr. ivvvvai {from F^G-yvvai)^
{cpopsiv w. acc); Mt. 11, 8. (2) sijua {from Fe(jf^a), garment,
intr., w. instr.: to put on, dress Lt. vestire, to vest, clothe. S.
TtepiftaXXeG^ai w. acc); Mt. 6, prec and follg. w.]
31. (svdvea^ai w. acc); Mt. 6, wasti, f (98), garment, cloak; pi.
25. Mk. 6, 9. Compds. (a)— wastjos, garments, clothes,
and-w., w. acc. of pers. and vesture, raiment, apparel {ifjia-
wato —waurd. 535

riov): Mt. 5, 40. 9, 20. 11, 8. Germanic root wat, Idg. ved;
Mk. 5, 27. 28. 30. (J, 50. 9, 3. comp. Skr. udd,n, water, wave,
10,50.11,7.8. 13,10.15,20. Gr. vdoDp, gen. vSaros (from
24. Lu. 0, 29. 7, 25 (first). H, udntos), O. Bulg. voda, water.
27. 44. 19, 35. 36. Jo. 13, 12. Root wat occurs further in O.
19, 2. 5. {aroJi?}) Mk. 16, 5. Lu. E. wfBter (w. r-suff.), n., Mdl.
15, 22. (jzrc^K) Mk. 14, 63. E. wat^r, Mdn. E. water, O. N.*
(ivdv^a) Mt. 7, 15; pi. wastjos vatr, O. S. watar, O. H. G. wa3-
{ivdv^a); Mt. 6. 25. 28. (i^a- 3ar, M. H. G. wa^ser, N. H. G.
rifffio^) Lu. 7, 25 (second). I wasser, Du. water; and(w.abl.;
Tim. 2, 9. [/^/'oz/3 stem ofwas- s. Kh, wasser) in O. E. w^t,
3 an (q. v.) and suff. -tjo. Allied Mdl. E. wet, wet, Mdn. E. wet
to Lt. vestis, garment J
cloth- (whence the v. wet, Mdl. E.
ing, whence Fr. veste, vest, wete, O. E. w^tan= 0. N. v^ta,
jacket, whence Mdn. E. vest, a to make wet); and in O. E.
garment, N. H. G. weste, /!, otor, m., Mdl. E. oter, Mdn. E.
vest, waistcoat. The stem of otter, O. N. otr, O. H. G. ottar,
Lt. vestis occurs further in Lt. M. H. G. otter, m., N.H.G.
vestire (compds. de-vestire, otter, Du. otter, otter; comp.
/.,

Vulg. Lt. di-vestire, to strip also Gr. vdpa, water-snake,


off clothes, in-vestire, to clothe whence Lt. hydra, whence Mdn.
in or with, whence, respectively E. hydra, th. s.']
Mdn. E. divest, Fr. investir, watird, n. (93), word (Xoyos);
whence Mdn. E. invest), to Mt. 5, 37. 7, 24. 26. 28. 8, 8.
clothe, whence vestimentum, 16. 26, 1. Mk. 1, 45. 2, 2. 4,
clothing, whence O, Fr. vesti- 14-20. 33. 5, 36. 7, 13. 29. 8,
ment, whence Mdl. E. vestiment, 32. 38. 9, 10. 10, 22.24.11,29.
Mdn. E. vestment; and in Vulg. 12,13. Lu. 1,2. 4. 20. 3,4.4,
Lt. vestitura, clothing, whence 22. 32. 36. 5, 1. 15. 6, 47. 7, 7.
O. Fr. vesture, whence Mdl. E. 17. 8, 11. 12. 13. 15. 21. 9,
vesture, Mdn. E. vesture.] 26. 28. 44. 20, 3. 20. Jo. 5,
wato, n. (dat. pi. watnam; 110, n. 38. 6, 60. 7, 36. 40. 8, 31.
1), water (vdoDp); Mt. 8, 32. 37.43.51. 52. 55. 10, 19. 35.
10, 42. Mk. 1, 8. 10. 9, 22. 41. 12, 38. 47. 14, 23. 24. 15, 3. 20.
14, 13. Lu. 3, 16. 7, 44. 8, 24. 25. 17, 6. 14. 17. 20. 18, 9. 32.
25. Jo. 3, 5. 7, 38. Eph. 5, 26. 19, 8. Rom. 9, 6. 9. 28. 13,
Skeir. II, c. d. Ill, c. d; kald 9. ICor. 1, 17. 18. 15, 54. II

wato, cold water (ipvxpos); Cor. 1, 18. 2, 17. 4, 2. 5, 19. 6,


wato drigkan, to drink water 7. 8, 7. 10, 10. 11. 11, 6. Gal.

(vSpoTtoreiv); I Tim. 5,23. [Gf. 5, 14. 6, 6. Eph. 1, 13. 4, 29. 5,

O. N. vatn, n., water. From 6. 6, 19. Phil. 1, 14. Col. 1, 25.


580 watirdahs
— * waurhts.
2, 23. 3, 10. 17.4,3.0. I Thess. 4. —
From stem of watird and
2, 13. 4, 15. 18. II Thess.2,17. jiuka, q. v.

3,1.14. ITim.1,15.3,1.4.5.0. *waurdei, /!, speech, in aglaiti-,


9.12.5,17.0,3. nTim.1,13.2, dwala-, fliu-, lausa-watirdei, q.
9. 11. 15. 17. 4, 2. 15. Tit. 1,3.9. V. From —
*wa,urds (g. v.) and
Neh.0,19. Skeir.I,d.V,b.VI,b. Germanic suff. -in. Comp.nrec.
c. d; waurdam weihari, to strive and follg. w.
about words {XoyofAax^iy); II '^vvatirdi, /.', speech, in anda-, ga-,
Tim. 2, 14. {pv^cx) Mt. 20, 75. lausa-watirdi, q. v. From —
27, 14. Mk. 9, e32. 14, 72. Lu. *waurd8 {q. v.) and suff. -ja.

1, 37. 38. 05. 2, 15. 17. 19. 29. Comp. prec. and follg. w.
50.51.3,2.4,4. 5, 5. 7, 1. 9, *waurdjan, w. v., in (a) and-w.,
45. 18, 34. 20, 20. Jo. 5, 47. 0, w dat. of pers.: to answer,
03. 08. 8, 20. 47. 10, 21. 12, reply to (aTtoKpivsa^ai w.
48. 14, 10. 15, 7. 17, 8. Rom. dat.); Rom. 9, 20. (b) filu-w.,
10, 8. 17. 18. II Cor. 12,4. 13, 1. to use many words, to speak
Eph. 5, 20. 0, 17. Neh. 5, 13. much {parroXoyeiv); Mt. 0, 7.
[/:/: 0. E. word, D., Mdl E. (c) ubil-w. w. dat. of pers.: to
word, Mdn. E. word, O. N. speak evil of (uaKoXoyeiv w.
orG, O. S, word, 0, H. G. M. H. acc.);Mk. 9, 39. \^From *watirds,
G. N. H. G. wort, Du. woord, q. V. Cf. O. H. G. ant-wurten,
Eff. wged, n., word. Germanic M. H. G. antwiirten, N. H. G.
stem wordo- from Idg. wrdho-; ant w or ten {by inffuence of ant-
comp. Lith. vardas, name, Lt. wort), to answer, reply. Comp.
verbum (b for Idg. dh; s. KL, andawatirdi, filu-waurdei, ubil-
wort; Brgm., Compar. Gr., I, waurds^fldp/'ec. vv.]
p. 281), wordy verb, whence ^waurds, adj., speaking, in lansa-,
Fr. verbe, whence Mdn. E. liugiia-, ubil-watirds, q. v. —
verb. Comp. gabaiir]?i-waurd, From stem of watird, q. v.

*waurd8, *waurdi, *waurdei, Comp. *watirdei, ^watirdi,


*waurdjaii, and/oUg. vf.] *watirdjan.
watirdahs, ^r//., verbal; Skeir. IV, 'waiirhts, /*., a working, doing, in
c. The meaning of this word fra-, us- waurhts, q. f. — From
is not quite clear; Bernhardt waiirkjan(q'. v.) and suff. -ti. Cf.
thinks it an inaccurate trans- O. E. (•^e)\Yyrht (stem wurhti-),
lation of XoyiKos^ s. note. — f, Mdl. E. {i)vjurht, deed, work,
From stem of watird {q. v.) O. S. *vvurht, 772 gi -wurht, deed,
and suff -ha (S. KL, N. St., p. far-wurht, evil-doing, O. H. G.
86) Comp. follg. w.
.
wuruht, f., service, merit. —
watirda-jiuka, a strife about
/.",
Ders.: O. J^. wyrlita, Mdl. E.
words (Xoyo^axia); I Tim. 0, wurhte, wrighte (for *wirghte),
waurhts— waiirkjaii. 537

worker, workman, Mdn. E. 3, 35. Lii. 3, 8. 14, 12. 13. Jo.


Wright, workman, O. S. wurhtio, 17, 4. 18, 18. Rom. 7, 19. Eph.
O. H. G, wurhto, M. H. G. -wurh- 2, 15. II Tim. 4, 5; and dat.
te, m., worker, workman. Com p. ofpers. {as in Gr.); Mk. 6, 21;
foUg. w.'\ ^md du w. dat. {eis w. acc);
*waurhts, adj., in fra-, handu-, uu- ICor. 11, 24. 25; or faur w.
handu-, us-waurhts, q. v.— Prop, acc {vTtkp w, gen.); ICor. 15^
pret. partic. o/*waiirkjan, q. v. 29;— {7roi€i(f^ai w. acc.) Eph.
*watirki, n., work, in ga-, faihu- 1, 16; w. double acc. {ttouiv
ga-waurki, q. v.—From *waurk w. double acc); Mk. 1, 3. Lu.
(S. waurkjaii), and suff. ja. 3, 4; w. acc and inf. (Ttoieiv
Comp. V. Bd. p. 205. w. acc. and inf.); Jo. 6, 10.
waurkjaii, an. v. (209), (1) with- Skeir. VII,
h. —
Compds, (a)
out obj.: to work {intr.), be- fair-w. acc: to obtain, ac-
w.
come effective, show forth one^s quire (TtepiTToieiff^ai w. acc);
self {eve pysiv), folld. by in w. I Tim. 3, 13. (b) fra-w., to work
dat. (€v w. dat.) Mk. 6, 14. ill,to do evil, to sin {d/xaprd-
Eph. 2, 2. {ivepyeiaBai) Rom. reiv); Lu. 17, 3. Jo. 9, 2. 3. I
7,5. IlCor. 4, 12. Eph. 3, 20. Cor. 7, 28. 15, 34. Eph. 4, 26;
I Thess. 2, 13. (epyaSea^ai) folld. by du w. dat. {ei3 w. acc);
Jo. 9, 4. I Cor. 9, 6. II Thess. Lu. 17, 4: I Cor. 8, 12; in w.
3, 8. 10. 12; comp. Skeir. acc. {£13 w. acc); Lu. 15, 21;
VI, c. (2) w. ace. {in pass, \vi)?ra w. acc {€13 w. acc); I
the nom.): to work (tr.), do Cor. 8, 12. (e) faura-fra-vv., to
jnake, produce, prepare (evsp- sin formerly {TtpoajuapTavsiv)
yeiv IF. ace); I Cor. 12, 11. II Cor. 12, 21. 13, 2. (d) ga-w.
Eph. 1, 11; and in w. dat. (fV w. acc:to work, make, do
w. dat.); Gal. 3, 5. Col. 1, 29; — {Ttoieir w. acc); Mk. 9, 5. Lu.
{epya$ea^ai w. acc.) Mt. 7, 23. 3, 19. 9, 33. ^0 {added). 14, 16.
Jo. 6, 27. 28.30.9,4. Rom. 13, 19, 18. Jo. 9, 11. 14. Skeir. I, a.
10. ICor. 1(3, 10. Col. 3, 23. II b. {SianpayfAareveGBai w. acc)
Thess. 3, 11; andhi w. dat. {iv Lu. 19, 15. (Karspyd^ea^ai)
w. dat.); Mk. 14, 6; wi|:»ra w. Rom. 7, 18; w. dat. of pel's
acc. (npoi w. acc); Gal. 6, 10; and acc. ofth. (so in Gr. after
or instr. (as in Gr.); Eph. 4, TToieiv); Lu. 1. 68. 5, 29. Jo.

28. 1 Thess. 4, 11;— (Kcxrepyd^e- 12, 2. (or Karepyd$eaBai) Rom.


a^ai w. acc.) Rom. 7, 15. 17. 7, 13; or in w. dat. ofpers. (iv

20; and dat. ofpers. {as in Gr.) w. dat. of pel's.), etc.; Rom. 7,

II Cor. 4, 17 {pass, waurkjada); 8. (evspysiv ev, etc); Eph. 1,


]?airh w. acc. {Sia w. gen.); II 20; run gaw. sis, to run down
Cor. 9,11;— (^rozffi^ w. a.cc.)Mk. violently (op fxdv); Mt. 8, 32;
538 waurkjan—watirms.

w. ace. of and us w. dat.


th. stols), m., loom, whence, re-
(Ttoisiv w. ace. ofth. and in w. spectively, O. E. wierean, wyr-
gen.); Jo. 9, 6; ga-w. anakumb- can, werean (from *weorcian,
jan w, dat. ofpers. and a cog- by i-uml. Mdl. E. wirke, werke)
,

nate ace.: to make to recline Mdn. E. work (pret. and pret.


(in a company) (KaTaxXiyeiv w. partie. worked), O. S. wirkian,
ace. ofpers, and th.); Lu. 9, 14; O. H. G. wirchen, M. H. G. N.
ga-w. w. ace. ofpers. and du w. H. G. wirken, to work, be oper-
inf.: to appoint, ordain (ttoisiv ative or efficient, etc., Du. wer-
w. ace. of pers. and ira w. ken, to work, make, Eff w^erke,
subj.); Mk. 3, 14. (e) us-w., to weave (stockings), to work
foUd. by in w. dat. and a de- (dough) From Idg root werg:
. .

pendent inf. : to work thorough- worg; comp. Zd. verezyami, I


ly, work, do (uarepya^ea^ai work; and Gr. epyov (for*F£p-
w. ace. and a dependent inf.); yor), work, pe$eiv (for *Fpey-
Eph. 6, 13. [Prop. str. v. (Be- j^iy), to do,opyiov, a sacred
side Goth. Gr, 209, s. Kl, wir- deed, opyarov^ implement,
ken), from Germanic wurkjau. (musical) instrument, whence
Cf. O. E. wyrcan (for wyrcian, Lt. organum, pi. organa, im-
byi-nml. ofu), Mdl. E. wurche, plement, instrument, organ,
Avorche, wirke, werke, Mdn. E. church-organ, whence O. E. or-
work (pret. and pvet. partic. gan, organa, organgn, m., Mdl.
wrought, Mdl E. pret. worhte, E. organe, orggn (orgel), Mdn.
wroughte, pvet. partic. wrouht, E. organ, O. H. G. organa (or-
O. E. pret. worhte, pret. partic. gela), M. H. G. organa, orgene
worht; s. below), 0. N. yrkja(or-
(orgel), N. H. G. orgel, f, or-
ta, orkta,yr(k)ta— ortr, orktr, gan (musical instr.).— Comp.
yr(k)tr), to make, O. H. G. *wa.urhts, *waurki, waurstw.]
wurchen (pret. worhta, worah- waurms, m., serpent (ocpi3); Lu.
ta, pret. partic. gi-worht, -wo- 10, 19. II Cor. 11, 3. [Cf O.
raht, beside -wurchit), M. H. G. E. wyrm (Germanic stem wur-
wiirken, to work, act. From mi-; y from u by i-uml.), worm,
Germanic root werk:workj serpent, dragon, Mdl. E. worm,
whence also O. E. weorc (from Mdn. E. worm, O. N. ormr
were, by breaking), n., Mdl. E. (anstem), m.,0. S. wurm, O. H.
werk, Mdn. E. work, O.N. verk, G. wurm (i-stem), M. H. G.
O. S. werk, O. H. G. wore, wurm, m., worm, insect, snake,
werah(hh), M. H. G. were dragon, N. H. G. wurm, m.,
(wereh),A^.^.O.werk, n., work, worm, also serpent, dragon,
deed, labor, Du. werk, Eff. as in lindwurm (M. H. G. lint-
*werk, in werkst51 (For stol, s. wurm, O. H. G. lindwurm; lind,
'waurpa—waurts. 539

O. N. linnr, for *linj7r, meaning stem of watirstw (q. v.) and


the same as wurm, serpent), Germanic suff. -in. Comp. prec.
m., dragon. Furthermore, Lt. and follg. w.
vermis, worm, Gr. pojuos, wood- watirstweigs, adj., effective, effect-
worm. ual {eve pyovf^ev 05); II Cor. 1,6.-
*waurpa, m., in us-waurpa, q. v. Gal. 5, 6. {evepyi^s) I Cor. 16, 9; *
— From root o/'wairpan and waurstweig gataujan, to work
suff. -an. effectually {eve pyeiv) ; Gal. 2,8.
waurstw, n., work, deed {spy or); —From stem o/" waurstw {q.v.)
Mt. 5, 16. 11, 2. Mk. 14, 6. Jo. and suff. -ei-ga. Comp. prec.
5, 36. 6, 28. 29. 7, 3, 7. 21. 8, and follg. w.
39. 9, 3. 4. 10, 25. 32. 33. 37. waurstwja, m., workman, laborer
38. 14, 10-12. 15, 24. 17, 4. {epyarrfs); Mt. 9, 37. 38. Lu.
Rom. 9, 11. 32. 13, 3. 12. 14, 10, 2. 7. II Cor. 11, 13. Phil. 3,
20. I Cor. 9,1. 15, 58. 16, 10. 2. II Tim. 2, lo. {yeGDpy6s)'Sll\i.
II Cor. 9, 8. 10, 11. 11,15. Gal. 12,1.2.7.9. Lu. 20, 9. Jo. 15,
2. 16. 3, 2. 5. 5, 19. 6, 4. Eph. 1; airj^os waurstwja, husband-
2,9.10.4, 12. 5, 11. Phil. 1, man {ye copy 63); II Tim. 2, 6.—
22. 2, 30. Col. 1, 10. 21. 3, 17. From waurstw {q. v.) and suff.
I Thess. 5, 13. II Thess. 1, 11. -Jan. Comp. prec. and follg. w.
2.17. ITim. 1.5, 10. *waurstw6, f, a work-woman, in
2, 10. 3,
25. II Tim. 1. 9. 2, 21. 3, 17.4, un-waurstw6, q. v.— Prop. w.
5. 14. Tit. 1, 16. Neh. 5, 16. 6, adj. {from watirstw, q. v.) and
16. Skeir. I, d. V, a. c. VI, b; used as subst, Comp. prec. w.
working, operation, energy waurts, f, wort, root {pi$a); Mk.
(evepyeia); Eph. 1, 19. 4, 16. 11, 20. Rom. 11,16-18.15,12.
Phil. 3, 21. Col. 1, 29. 2, 12. I Tim. 6, 10. {Goth. pi. for Gr.
[For *waurhstwa, from waurk- sing.). Mk.4, Lu. 3, 9.
6. 17.
jan and suff. -s-twa; s. Fst., p. 8, 13; uslausjan us watirtim, to
132; Kl, Norn. St., p. 68; from pull up by the roots {eupi^ovv);
watirht-twa; s, LMD., p. 107, Lu. 17, 6. iCf O. E. ^Yjrt {from
XIX. Cf Zd. varg-tva, deed; wurti-, by i-uml.), herb, plant,
8. Sch., waurstw. — Comp. the root, Mdl. E. wort, Mdn. E.
follg. five words. '\
wort, O. N. urt {without uml;
watirstwa, m., worker, workman, s. Nor., p. 122; O. Swed. yrt),

laborer (spyar?p); 1 Tim. 5, 18. f, plant, O. S. wurt, f, root,


— From stem ofwaurstw (q. v.) flower, O. H. G. M. H. G. wurz,
and suff. -ail. Comp. alia-, ga- f, herb, plant, N. H. G. wurz,
watirstwa, and follg. w. f, root, herb, plant. — Ders.:
watirstwei, f,a working, doing O. E. wyrte {^n max-wjrte,
{spyaaia); Eph. 4, 19. From new beer; max for *mac8, for
540 wegs weihan.

*masc, by metathesis, = (In. M stem weiha-; s. Osth., F., II, p.


E. mash; allied to M. H. G. 125. Comp. vfe\\iB>n(w. V.) and
ineisch, ni., grape-mash, also follg. w.

mead, N. H. G. meisch, m., weiliaba, adv., holily (oaioos); I


meische, /!, mash), /., Mdl E. Tliess. 2, 10. From stem of —
* worte, wort, Mdn. E. Avort, weihs and suff. -ba, q. v. Comp.

new beer, O. N. virtr, O. S. wur- weihan (w. v.) and prec. w.


tia, spice, M. H. G. N. H. G. wiir- weihau, str. v. (172), to fight,
ze, f., spice, whence, respective- strive,contend; du diuzam w.,
ly, O. E. ^e-wyrtian {For ^e-, s. to fight with beasts (^rfpiojxa-
ga-), 0. H. G. wurzen, M. H. G. X^iy); I Cor. 15, 32; waurdam
N. H. G. wurzen, to season; — w., to strive about words (Ao-
O. H. G. wurzala (with \-suff.), yO)Aaxfilr); II Tim. 2, 14. —
M. H. G. N.H.G. wurzel, /!, Da. Compd. and-w. w. dat., to
wortel, Eff. wuzel, /!, root. — strive against, oppose (dm-
Allied to 0. N. rot (for *vr6t= orpareveG^ai); Rom. 7, 23.
*v6rt; Sk.), f., root, whence [Cf. O. E.wijan (the ^ from
Mdl. E. rote, Mdn. E. root, the the forms w. grammatical
lowest part of a plant. All change), to fight, contend, O.
from Idg. root vrd (whence al- H. G. wihan (wigan), M. H. G.
so aurti-, aurtja, q. v.); com p. wigen, str. v., th. s. Allied to
Gr. plSoc (from rpi^-ja), root, O. N. vega, str. v., to attack,
Lt. radix (from vrd-ic-s), root. fight. The present partic. is
— Comp. ga-waiirts, Appendix.] used as a m. subst. in several
wegs, m. (91, n. 5), violent move- dialects: O. E. wijend, O. S.
ment, tempest (aeiG^63); Mt. wigand, O. H. G. M. H. G. wi-
8,24 (tirst); raging (xXvd gov) ; gan t, N. H. G. weigand, m.,
nom. pi. wegos, waves (uvfia- w^arrior (Comp. KL, weigand,
ra); Mt. 8, 24 (second), (dat. heiiand). From Germanic root
wegim) Mk. 4, 37. [Of O. E. wlh:wig, also seen in O. E. wij,
wsfej, wave, billow, flood,
777., m., Mdl. E. wi^, O. N. wig,
sea, 0. N. vagr, m., sea, O. S. 77., O. S. wig, O. H. G. vig,
wag, m., wave, billow, flood, wic, M. H. G. wic (-ges), m.,
0. H. G. wag, M. H. G. wac(g), fight, battle, war; in O. H.
m., flood, wave, river, sea, N. G. weigar (w. r-suff), adj.,
H. G. woge, /!, wave, billow. audacious, whence weigaron,
Fnmi root of *wigan, q. v.] M. H. G. weigern, to resist,
weiha, m. (108), priest auhumists refuse, N. H. G. weigern, to re-
weiha, chief priest (apxi^p^vs); fuse; and in O. E. wija (with
Jo. 18, \^. —
From stem of suff -an), 777., Mdl E. wije, O.
weihs (g'. v.) or from a subst. N. Vigi, 77ri77?e of a dog, O. H. G.
weihau — weihs. 541

wigo, warrior, from an adj. stem o/* weihs (f/. v.) and, suff.
seen in O. N. vigr, valiant, war- -\-]>o. Cf0.S.wihef5a,0'Fris.
like. The corresponding Indg. wttha, relic, O. H. G. wi(h)ida
root, wik, occurs in Lith. veka (S. Br., A. G., 154, n. 7, a), M.
(=0. N. veig, strength), Lt. H. G. wihede, consecration.
/*.,

vincere (pret. vic-i, pret. partic. Comp. prec. and follg. tv.]
stem vict-, whence victor, weihnan, w. v. (194), to become
whence Mdn. E. victor; and Lt. holy, be hallowed (ayia$e-
victoria, O. Fr. victorie, whence a^ai); Mt. 6, 9. From stem —
Mdl. E. victorie, Mdn. E. vic- of weihs, q. v. Comp. prec. w.
tory), to conquer, compds. con- weihs, adj., holy (ayios): Mt. 3,
vincere (con =cum, with), to 11. 27, 52. 53. Mk. 1, 8. 3, 29.
overcome by proof (pret. partic. 6, 20. 8, 38. 12, 36. Lu. 1, 3
convictus, whence Mdn. E. (added from a Lt. MS). 15. 35.
convict); e- vincere (e, out, 41. 49. 67. 70. 72. 2, 25. 26. 3,
thoroughly), to overcome, 16.22.4,1. 9, 26. Jo. 7, 39.
hence to prove beyond doubt, 14, 26. 17, 11. Rom. 7,12.9,1.
whence Mdn. E. evince. For 11,16.12,1.13.14,17. ICor.7,
further Mdn. E. cognates of 14.16, 1. 15. 20. IlCor. 1, 1. 6, 6.
Lt. orig., such as evict, invin- 8, 4. 9, 1. 12. 13, 12. 13. Eph.
cible, vanquish, s. Sk., victor.— 1, 1. 4. 13. 15. 18. 2, 19. 21. 3,
Comp. waihjo, wigan.] 5. 8. 18. 4, 12. 30. 5, 3. 27. 6,

weihan, w. v., w. ace. (in pass, 18. Col. 1, 12. 22. 26. 3. 12. I
thenom.), to make holy, sanc- Thess. 3, 13. 4, 8. 5, 26. 27. II
tify (ayia^siv w. acc): Jo. 17, Thess. 1, 10. I Tim. 5, 10. II
17. 19. I Cor. 7, 14. - Compd. Tim. 1, 9. 14; w. gen. Lu. 2,23;
ga-w., th. s.; Jo. 10, 36. 1 Cor. comp. 4, 34. Mk. 1, 14.— (oczo^)
7, 14. Eph. 5, 26. I Thess. 5, Tit. 1, 8. (i£p63) II Tim. 3, 15;
23. ITim. 4, 5. IITim. 2, 21; holy, pure (ayvos); Phil. 4, 8;
to bless (svXoyeiv) ; I Cor. 10, sanctified (rfyiaajAeros); Jo.
16. [From stem o/* weihs, q. v. 17, 19; comp. Skeir. II, b. Ill,
Allied to O. S. wihian, O. H. G. c. d. IV, c. VI, b. VIII, a. [Cf
wihen (from *wihjan), M. H. G. O. S. *wih, in wihdag, m., holi-
wihen, N. H. G. weihen, to con- day, O. H. G. wih, M. H. G. wich
secrate, bless. Comp. weiha, (inf. wiher), N. H. G. Veih,

weihnan, and follg. w.] in weih-nachten (*S^. nahts)^


weihi])a, f., holiness, sanctiff ca- weih-rauch (rauch, m., M. H. G.
tion (ayiafffAos); I Thess. 4, 3. rouch, O. H. G. rouh(h), 0. N.
4. 7. I Tim. 2, 15. (ayiGoffvvrj) reikr, O. S. rok, smoke, steam,
II Cor. 7, 1. I Thess. 3, 13. O. E. r^c, m., Mdl.E. reke,Mdn,
{6(Xi6rrf5) Eph. 4, 24. [From E. reek, vapor, smoke, steam)
542 weihs—weina-triu.

m., M. H. G. wiclirouch (wih-


borrowed from Lt. vinum, wine,
rouch), O. H, G. wihrouch, /n., whence vinea, vineyard, whence
incense. S. weihaba, usweihs, (through *vinia) Fr. vigne,

weiha, weihan (w. v.), weihnan, whence Mdn. E. vine. Allied

weihi)?a.] to Lt. oivos (for F01V03), wine.


weihs, n. (gen. weihsis), town, Comp. the follg. six words.]
village (^G^MV)y' Mk. 6, 6. 56.8, weina-basi, 12., wine- berry, grape;
23. 26. 27. Jo. 7, 42. 11, 30; occurs only twice, in pi. weina-
the country {ayp63); Lu. 8, 34. basja, grapes (for the sing, ara-
9, 12. ICf. O, E. wie, «., Mdl cpvX^); Mt. 7, 16. Lu. 6, 44.
E, wic, wik, dwelling-place, vil- [From stem ofwin and *basi,
lage, house,Mdn. E. wick (obs.), q. V. Cf O. S. win-beri, 77., O.H.
town, village, castle, street, O. Ga win-beri, -bere, M. H. G. win-
S. wic, ni,, 0. H. G. wich, m., bere, 72., N. H. G. weinbeere, f,
town, Du. wijk, part of a town berry of the vine, grape. Allied
or city, M. H. G. *wich, in to O. E. win-berime, f, Mdl. E.
wich-bilde, n., jurisdiction {of a winberie, grape, Mdn. E. (Sk.)
town or city), precincts, liber- Mvimberry (the m
by infuence of
ties, N. H. G, weichbild (-bild, the labial following) winberry,
,

M. H. G. -bilde, O. H. G. *bilida, th. s. Comp. follg. w.]


right, jurisdiction; s. TiT/., weich- weina-gards, 772., vineyard (ccjxit^-
bild), n., precincts, liberties. \(^y); Mk. 12, 1. 2. 8. 9. Lu.
From Idg. root wik, to enter, 20, 9. 10. 13. 14-16. [Fro722
dwell; comp. Skr. vigami, / stem of wein and gards, q. v.
enter, come, vig-, f., race, Zd. Cf. O. E. win-3eard, 777., Mdl. E.
vis-, village, Gr. 01x03 (for Foi-
winyard, Mdn. E. vineyard (for
K03), house, 0. Bulg. visi, vil-
*wineyard, by influence of vine;
lage, Lt. vicus, village, whence
woin), O. H. G. wingart, 727.,
s.
vicinus, adj., neighboring, beside wingarto (S. gards), M.
whence vicinitas, ace. -atem,
H. G. wingarte, N. H. G. wein-
whence Fr. vicinite, whence
garten, 772., vineyard. Comp.
Mdn. E. vicinity.]
prec. and follg. w.}
wein, wine (oivos); Mt. 9, 17.
n.,
Mk. 2, 22. 15, 23. Lu. 1, 15. 5, weina-tains, 777., vine-branch
(kXt}-

37. 38. 33. Eph.


7,
)jLa); Jo. 15, 4-6.
5, 18. I
From stem —
Tim. Neh. 5, 15.18.
3, 8. 5, 23.
of wein and tains,
q. v.

[a. 0. E. win, 72., Mdl. E. win, weina-triu, 72., vine (lit. 'vine-
Mdn. E. wine, 0. N. vin, 22., 0. tree') (a}i7re\o3); Jo. 15, 1. 4.
S. 0. H. G. M. H. G. win, 777., 5; plur. weinatriwa, vineyard
N. H. G. wein, 7?7., Du. wijn, Eff. (ajuTreXaov) ; I Cor. 9, 7. [From
weng, 777., wine. Probably, stem of wein andtviu, q. v. Cf.
wein-drugkja— *wei8. 543

O. E. win-tr^o, n., Mdl E. win- wit,we two. Comp. ik, meina,


tr^. Cowp. prec. andi'oUg. w.'] *ugkara, unsara.]
wein-drugkja, m., wine-drinker, *weis (gen. *weisis), adj., wise, in
wine-bibber (oivoTtorrjs); Lu. 7, fulla-, hindar-, uii-, unfair-, un-
34. From wein and Mrugkja, hindar-weis, q. v. [Cf. O. E.
q. V. Cowp. prec. and follg. w. WIS, Mdl. E. WIS, Mdn. E. wise,
weinnls, adj., given to wine {nap- discreet, learned, 0. N. viss, 0^
oivos); I Tim. 3, 3. Tit. 1. 7. S. wis, O. H. G. wis (beside
— From stem of wein {q. v.) wisi), M. H. G. wis (wise), adj.,
and suff. -u-la. Comp. prec. w. wise, experienced, learned, N.
weipan, str. v. (172, n. 1), to H. G. weise, adj.,
wise, sage,
crown; occurs only once: wei- Du. furthermore, O. H. G.
wijs;
pada, is crowned {aTecpavod- M. H. G. WIS tuon (For tuon, s.
rai); II Tim. 2, 5. [Cf. O. H. *dej?s), to make known, in-
G. *wifan, M. H. G. wifen {str. struct; and late M. H. G. einen
v.), to swing, wind, pret. weif, wis maehen (einen w, of is ace.
whence the cans, weifen, to einer; s. maehen, s.
ains; for
swing, reel {tr.),N. H. G. weifen, alls), to inform any one of, to
to reel {tr.). From Germanic instruct, N. H. G. einem etwas
root wip, to swing, vibrate, al- weis maehen, to make one be-
so seen in O. H. G. wipfil {w. lieve sowething, deceive one,
\-suff.; beside wiffil), M. H. G. impose upon one. Germanic
wipfel (wiffel), N. H. G, wipfel, stem wiso- comes from wit-to-
m., top (of a tree); and in N. (prop. verbal adj. to witan,
H. G. (borrowed from the L. q. v.), from
Germanic root
G.) wippe, /!, that which goes wit, Indg. wid; comp. Lt. vvisu-s
up and down, as a rocking- (from wit-to-s),see72, Gr. a-pi-
board, whence wippen, to go (yroSy unseen. Allied to O. E.
up and down; comp. J)u. wip- wise, f, custom, manner, wise,
pen, to jerk, rock. Cowp. *waip- melody, Mdl. E. wise, Mdn. E.
jan, waips, wipja.] wise, O. S. wisa, f, way, man-
weis, 1st pers. plur. of ik, q. v. ner, O. H. G. wisa, M. H. G.
[Cf. O. E. we, Mdl E. we, Mdn. wise, N. H. G, weise, f. (also
E. we, O. N. ver, 0. S. wi, 0. H. suff., as in teilweise, partial; s.

G. M. H. G. N. H. G. wir. Da. Kl. weise; for teil, s. dails),


wij, we. From Idg. wei; comp. wanner, way, custow, welody;
Skr. vay-am, we, Lith. ve-, in to 0. H. G. wisa refers O. Fr.
ve-du, we two, which is closely guise ( w. the usual change from
allied (Comp. Scher., p. S74) to G. w to Fr. gu; — der. desguiser,
Goth, wit (i. e. wi-t), O. E. Mdl. to disguise, whence Mdl. E. des-
E. wit, 0. N. vit(vitS), O. S. guise, Mdn. E. disguise; O. Fr.
544 *weisei *weitaii.

des- from Lt. dis-, apart), way, to ^o to see, visit, intens. visi-
wise, manner, whence Mdl. E. tai-e, th. s.', whence Fr. visiter,

gise, guise, Mdn. E. guise, way, whence Mdn. E. visit. Comp.


wise. — S. thetwelve foUg. Fst., p. 133; Osth., M. U., TV,
words, also *\vis, and the cog- 77; also prec. and follg. w.'\

nates mentioned under witan.] ^weit, n., in fra-, id-weit, q. v.

*weisei, /!, in hindar-weisei, q. v.— [From *weitan, q. v. An ex-


From *weis {q. v.) and Ger- tended \o-stem is seen in O. E.
manic suff. -in. Comp. follg. w. wite, n., punishment, distwss
*weisjan, w. v., to make wise, in {and in many compds.), Mdl.
(a) fuUa-w. w.acc: to inform E. wite, th. s., O. N. viti, n.,
fully, persuade {nei^eiv w. punishment, O. S. witi, O. H. G.
ace); II Cor. 5, 11. (b) ga- Avi33i, M. H. G. wi3e, n., punish-
fulla-w. w. ace. {in pass, the ment, penalty. Comp. prec.
nom.): to make known fully and follg. w.']
{7t\rif>oq)op£iv w. ace); Lu. 1, 'weitan, ;s^r. v. (172, n. 1; 197,
1. [From *weis, q. v. To the 72. 1), ^o see, in (a) fra-Av. w. ace.

same stem (wisa-) refer O. E. to avenge, revenge {iudiKeiv w.


wisian (pret. wisode), Mdl. E. ace); Lu. 18, 5. II Cor. 10, 6;
wise, to direct, show, lit. to and folld. by ana w. dat. {an
make wise, O. N. visa (pret. w. gen.); Lu. 18, 3; pres. partic.
wisaSa), O. S. wisiau {pret. fraweitands is used as a m.
wisda), O. H. G. wissan {w. v., subst. (115): revenger (exSi-
from *vvisjan, hy gemination K05); Rom. 13, 4. I Thess. 4,
ofs and loss of]), wisen, M. H. 6. (b) in-w^, to worship {npo-
G. wisen {w. and str.), N. H. G. GKVveiv); Jo. 12, 20; w. ace.
weisen {str.), to show, direct, {as in Gr.); Mk. 5, 6. Lu. 4, 8.
inform; der. M. H. G. wisel (if. (772 Gr. the dat.) Mt. 8, 2. 9,

]-suff.), m., queen-bee, lit. a 18. Mk. 15, 19. I Cor. 14, 25.
g uide. Comp. prec. and follg. w. ] {ivGoniov w. gen.) Lu. 4, 7; to
*weison, w. v., to look after, go to salute {acTTta^eG^ai w. ace);
see, visit, in ga-w. w. gen.: to Mk. 9, 15. [Cf. O. E. witan, to
visit {eTtKyKeTtrea^ai w. anc); see, rebuke, Mdl. E. wite, to look,
Mt. 25, 43. Lu. 1, 68. 78. 7, 16; behold, see; to look in any di-
in pass, w. nom. {as
in Gr.): to rection with the intention to
be sought out, be appointed; go, to set out towards; to
Neh. YII, 1. [Cf O. S. wison, reproach, rebuke, Mdn. E. wite
0. H. G. wison {also wisen) M. {obs.), to reproach, blame
H. G. wisen, to go to see, visit. {Comp. twit, to reproach,
From Idg. root wTd {S. *weis, shortened from Mdl. E. at wite,
witan), whence also Lt. visere, O. E. iet-witan, to reproach;
weitjan— weitwodijia. 545

for 8Bt, at, upon, s. at), O. S. fix the eyes upon ((Jkotceiv w.
witan, to reproach, O. H. G. ace); II Cor. 4, 18; folld. by
wfsan, to see, observe, reprove, du w. dat. {arevi$eiv w. dat.);
punish, M. H. G. \v13e, to re- Lu. 4, 20 {or eis w, ace.) II Cor.
proach, N. H. G. *weiseri, in 3, 7; in w. ace. {arsvi^siv eis w.
ver-weisen {For ver-, s. fair-, ace); II Cor. 3, 13. (b) id-w.
fra-),to reprove, reprimand, w. to reproach {oveidi^
dat.:
M. R. G. verwi3en {whence ver- $£iv w. ace); Mt. 11, 20. 27,
W135 N. H. G. verweis, m., re- 44. Mk. 15, 32. Lu. 6, 22 {dat.
buke, reproof), O. H. G. fir- understood); w. ace; Rom. 15,
wi.^aD, th. s., Du. wijten, to re- S;pass.: to suffer reproach; I
proach, blame, impute, ver- Tim. 4, 10. [From *weit, q. v.
wijtan (verwijt, n., reproach), Cr. MdL
E. (ed)wite {w. v.), to
to reproach. Root wit is fur- reproach, blame. Comp. prec.
ther seen in O. E. *witi5 {w. and follg. IF.]
suff. -\-^),adj., wise, whence wite- *weitl, n., in fafr-weitl, q. v.—
5a {w. suff. -an), m., MdL E. From root of *weitan {q. v.)
witeje, seer, prophet, whence and suff. -la. Comp. prec. and
O. E. witi^ian, Mdh E. witeje, follg. w.
to prophesy; in O. H. G. *wi- weitwodei, f, witness, testimony
3ag, wise, whence wi3ago, W13- {^aprvpiov); II Cor. 1, 12. 11
3ago, beside wissago {by in- Thess. 1, 10. I Tim. 2, 6. {^ap-
fuence o/'wis; s. weis; and sago, rvpia) Tit. 1, 13. Skeir. VI, b.
223., speaker; comp. N. H. G. —
From weitw6]:>s {q. v.) and
sagen, to speak, say, Mdn, E. suff. -ein. Comp. follg. w.
say), M. H. G. wissage {whence weitwodeins, f, witness {the
O. H. G. wissagon, M. H. G. act of furnishing evidence or
wissagen, N. H. G. weissagen, proof); Skeir. VI, c. From —
to prophesy), also wissager weitwodjan {q. v.) and Ger-
{a later formation, w. m. suff. manic suff. -i-ni. Comp. prec.
-er), iV. H. G. weissager, m., seer, and follg. w.
prophet, whence O. Du. wijs- weitwodi, n., witness, testimony
segger, whence Mdn, E. wisea- (l>airh weitwodja, did j^aprv-
cre. From Idg. root vid; s. poDv^ s. note); II Tim. 2, 2. —
witan, weis, also prec. and From stem ofweitwoj^s {q. v.)
follg. W.I and suff. -ja. Comp. weitwodei,
Veitjan, w. v., in (a) fair-w., to also prec and follg. w.
look about inquisitively {for weitwodijia,/!, witness, testimony
7tt!f>i£pya^£(j^ai); II Thess. 3, {juapTvpwv); Mt. 8, 4. Mk. 1,
11. {pres. partic. for nepispyos) 44.6,11. Lu. 5, 14. 9, 5 II
I Tim. 5, 13; to look at, behold, Tim. 1, 8. {jaapTvpia) Mk. 14,
546 weitwodjau —wenjan.
55. 50. 59. Jo. 3, 32 (weitwo- by a clause introduced by ei

dida MS). 5, 36. 8, 13. 14.


in (in Gr. the ace. w. inf.); Eph.
17. I Tim. 3, 7; weitwodij^a 4, 17 (/J.apTvpeff^ai); du W.
haban, to have a witness, to be inf (els to w. inf.); I Thess. 2,
well reported of {juaprvpei- 12. —
Compd. mi|?-w. w. dat.:
ff^at); I Tim. 5, 10. From — to bear witness with (crv}j.fiap-
weitw6J?s (q. v.) and suff. -\\>o. rvpeiv w. dat.); Rom. 9, 1. —
Cowp, prec. and follg. w. From weitwojjs, q. v. Comp.
weitwodjan, w. v., to witness, tes- prec. w.
tify {usually m^P'^^P^^'^p s. ex- weitwojis (weitwods; 30; 74, n. 2;
ceptions below); Jo. 12, 17.13, 117), 777., witness (^apTv 5) ; Mt.
21. 15, 27. IICor.8,3. I Thess. 26, 65. Mk. 14, 63. II Cor. 13,
4, 6 {Siafj-aprvftsa^ai) ; w. in 1. ITim.5, 19. 6, 12. [An old
andwair}?ja w.gen.: to witness perfect partic. active from root
before {diajxaprvpBG'^ai ivooni- wid (S. witan, also weis, *wei
ov w. gen.); II Tim. 2, 14. 4, 1; tan); cf. Gr. eidmSy gen. eidoros
and folld. by a clause intro- (from *FeiS- Foor-Sy F^iS- rot-os^
duced by ei (iva); ITim. 5, 21; s. Fst., weitw6f>s). Comp, weit-
— w. ace. (as in Gr.); I Tim. 6, Avodei, weitw5dein8, weitwodi-
13. Skeir. IV, c; and folld. by ]:»a, weitwodjan, and galiuga-
ana (against) w. ace. (xara- weitwo]?s."J
fiaprvpeiv w. ace. of th. and *wena, w. adj., in us-wena, q. v.—
gen. ofpers.); Mt. 27, 13. Mk. From wens, q. v. Comp. follg. w.
14, 60. 15, 4; galiug weitwod- ^weniggo, adv., in un-weniggo, q.
jan ana w. ace. : to bear false V. [From stem of wens (q. v.)
witness against (tpevdofxaprv- and suff. -iggd. Cf O. E. wenin-
psiv Kara w. gen.); Mk. 14, 56. 3 a, adv., almost, perhaps (S.
57; —
TF. dat. (as in Gr.); Lu. V. Bd., p. 183). Comp. prec.
4, 22. Jo. 18, 37. Skoir. IV, a. and follg. TF.]
c. VI, b; and folld. by a clause wenjan, w. v., to wait, be in ex-
introduced by J;>atei (on); Rom. pectation (TtpoaSoKdv); Lu. 3,
10, 2. Gal. 4, 15. 5, 3 (^aprv- 15; w. ace: to wait or look for.
psff^ai); Col. 4, IS; —folld. by expect (Ttpoadoudv w. acc.)<;
bi w. dat, (Kara w. gen.) and Lu. 7, 19. 20; to hope, trust
a clause introduced by ]?atei (iX7ti$Eiy), w. ace. (as in Gr.);
(oTi); I Cor. 15, 15; or bi w. I Cor. 13, 7; w. swaswe; II Cor.
ace. (Ttepi w. gen.) Jo. 8, 13. 14. 8, 5; folld. by du w. dat. (sis w.
18. 10, 25. 15,26.18,23. Skeir. ace); Jo. 5, 45. II Cor. 1, 10.
VI, c; and a clause introduced (eni w. dat.) Rom. 15, 12. I
ibjl^atei (orz); Jo. 7, 7. VI, b; Tim. 4, 10. (iTti w. ace.) I Tim.
— in w. dat. (ir w. dat.) folld. 5, 5; in w. dat. (fV w. dat.); 1
w€ns— *wers. 547

Cor. 15, 19; w. inf. (as in Gr.); doubt, O. N. vdn, f, expecta-


Lu. 6, 34. Phil. 2, 23. I Tim. 3, tion, w^n, m., hope, 0.
O. S.
14; ace. and inf. (inf in Gr.); H. G. M. H. G. wan, opinion,
I Cor. 16, 7. II Cor. 5, 11; foJkJ. belief, hope, N. H. G. wahn, /;/.,
by a clause introduced by ei an erroneous opinion, delusion,
(ort); II Cor. 1, 10. 13. 13,6. fancy {not allied to wahn- in
Philem. 22. —
Compds. (a) wahnsinn; s. wans). S. *w^na*
faura-w. in w. dat.: to put one's weniggo, wen Jan.]
hope in beforehand {npoEXni- wepn, n. {occurs only in pL),
$6iv sv w. dat.); Eph. 1, 12. weapon {oTrXov); Jo. 18, 3. II
(b) ga-w. w. ace. {demonstr. Cor. 6, 7. 10, 4. [Cf 0. E.
prn. before a reh clause): to wi^pen {for wjt»pen; the e simply
suppose {vnoXajjiftaveiv, on be- denotes the syllabic value of
fore a reh clause); Lu. 7, 43. the vocalic n), n., Mdl. E.
[From stem ofwens, q. v. Cf. Nvepen, Mdn. E. weapon, O. N.
0. E. w^nan, to imaginb, think, vapn, O. S. wapan, n., O. H.G.
hope, Mdl. E. wene, Mdn. E. waff an, wafan, M. H. G. waffen,
ween {obs. or poet.), to think, wafen, weapon, armor, armo-
imagine, fancy, 0. N. van a, to rial ensign {also wapen, th. s.,
hope, expect, O. S. w§.nian, to a L. G. form, N. H. G. wappen,
be aware of, expect, O. H. G. n., armorial ensign, coat of
wannen {from *wanjan {by arms), n., N. H. G. waffe {gender
gemination of n and loss ofj), and form being due to f. nouns
M. H. G. w^nen, to think, sup- in -e, plur. -en), n., weapon.]
pose, hope, N. H. G. wahnen, w. Wereka, pr. n., ace. -an; Cal.
v., to fancy, imagine, think, *werjan, w. v., in (a) tuz-w., to
Du. wanen. Com p. *wena, we- doubt {diaupivecr^ai); Mk. 11,
niggo.] 23. (b) un-w., to be dis-
w^ns, f. (103), expectation, hope pleased {ayavaureiv); Mk. 10,
(sXTTh); Rom. 12, 12. 15,4. II 14; foUd. by bi {about, with)
Cor. 1, 6. 3, 12. Gal. 5, 5. Eph. w. ace. {nepi w. ace.); Mk. 10,
1, 18. 2, 12. 4, 4. Phil. 1, 20. 41 . —
From *w^rs, q. v.
Col. 1, 23. 27. I Thess. 2, 19. 4, *wers, adj., kind, gentle, friendly,
13. 5, 8. II Thess. 2, 16. I Tim. faithful, true; occui's in theders.

1, 1. Tit. 1, 2; wen haban w. *werjan, *werei, un-werei, q, v.


inf {as in Gr.); II Cor. 10, 15. [Cf. O. E. wiBr, adj., true, cor-

[Cf 0. E. wen {from *woiii-, rect, 0. N. vjxjrr, adj., gentle,

by \-uml., from West-Ger- friendly, O. S. war, true, truth-


manic wani-, Germanic w^ni-) ful, O. H. G. war (wari), M. H.
/*.,hope, expectation, belief, G. w^r (waere), .V. H. G. wahr,

Mdl. E. wene, hope, opinion, adj.,. true, Du. waar, Eff. wge,
548 'wesei— wij^an.

th. s. Fui-therwore, Lt. verus ment, beside O. H. G. gi-w^ti,


(whence Veritas, truth, ace. M. H. G. ge-wsete, n., garment,
-atem, whence F/'. verite, whence for which N. H. G. gewand (S.
Mdn. E. verity; to the Lt. windan), n., garment. Comp.
phrase vere (adv.) dictum {pret. *wiss.]
pa Hie. n. of dicere, to sav; s. widuwairna, m., orphan(6p(pav6sy
*teihan), truly said, Vulg. Lt. orphaned, comfortless); Jo. 14,
veredictum, true saying, ver- 18. — Prop. w. adj. used as
/Jict, refers 0. Fr. verdit, whence subst., from widuwo (q. v.) and
Mdl. E. verdit, Mdn. E. verdict, suff. -airna-.

prop. *verdit), true, whence widuwo (widowo; Lu. 7, 12; comp.


stem verac- {nom .verax, true, Goth. Gr. 14, n. ^),f, widow
whence also Mdn. E. veracious, (XVPOL); Lu. 2, 37. 4, 25. 26.
truthful), in Vulg. Lt. veracum 7, 12. 18, 3. 5. I Cor. 7, 8. 1
(ace), whence 0. Fr. verai Tim. 5, 3-5. 9. 11. 16. \Cf O.
(Comp. Br., vrai), whence Mdl. E. widwe, widew^e, /!, Mdl. E.
E. verrai, Mdn. E. very. — widewe, Mdn. E. widow, O. S.
Comp. KL, alberu.] widowa, O. H. G. wituwa (wi-
*wesei, f., in balwa-wesei, q. v.— tawa), M. H. G. witewe, witwe,
From stem of adj. wes (not N. H. G. witwe (wittib; s. KL,
found), from Avisaii, q. v. wittib), Du. wed u we, /!, widow;
*wida, f, bond, in kuna-wida, q. furthermore, Lt. vidua, Skr. vi-
V. [From *widan (q. v.) and dhaw^, O. Bulg. vidova, th. s.
suff. -an. Perhaps allied to Skr. root
*widan, str. v. (176, n. 1), to vidh, to lack; Gr. rj-i^eos, un-
hind, in (a) ga-w. w. ace: to married. —Der. Mdl.E. widewer
join together (a v^evyvvvai w. (w. suff. -er), Mdn. E. widower,
ace); Mk. 10, 9. (b) in-w. w. M. H. G. witwgere, N. H. G. wit-
ace: to deny (aTtaprsia^ai w. wer, m., widower. Comp. pree
ace); Mt. 26, 75. (in A). Mk. w.'\

8, 34. 14, 72. (dpvsiaBai) I wiga-deino ( or -deina; occurs only


Tim. 5, 8. IITim. 3, 5. Tit. 1, once, in dat. pi. -om), f, thistle
16; to reject (a^ersiv w. ace); (rpipoXos); Mt. 7, 16. From —
Mk. 7, 9. [tr. 0. H. G. wetaii, stem o/'wigs a/2r7dein6, q. v.
M. H. G. weten, str. v., to bind, *wigan, str. v. (176, n. 2), to
join, yoke. Allied to O. E. wsfed, move, shake, in ga-w., to shake
/!, w^de, n., Mdl. E. wede, Mdn. up (ffaX€6€iv); Lu. 6, 38. [Cf
E. weed, garment, O. N. yat), f., O. E. wejaii, Mdl. E. weje, weie,
O. S. wM, /:, wadi, 72., O. H. G. to carry, bear, be moved, move,
M. H. G. wat, f, garment, cloth, raise, lift, weigh, Mdn. E. weigh,
N. H.G. (archaic) wat, /!, gar- O. N. vega, to move, lift, O. H.
wi^aii— wigs. 549

G. wegan, M. H. (}. wegen {tr. riage, whence Mdn. E. vehicle;


and to move, weigh, N.
intr.), to convexus {pret. par-tic. of
H. G. -wegen (= wiegen, to rock, convehere, to bring together;
wave, weigh, gewie<rt,skine(J;= c(>n=cnrn, together), arched,
wagen, to weigh, ervvagen {For vaulted, refers Mdn. E. convex,
er-, s. us), to weigh in the mind, N. H. G. convex; .s. ,S7v., vehicle.
consider; gewogen, affection- — Comp. Avagjan, Avig8.] •
ate; the str. and the w. v. -we- wign, 77., war; du wigna
fight,
gen (.S*. wagjan) have been {eis noXeiAov); Lu. 14, 31 (*S'.
mixed), in be-vvegen {str. v.), note). From root of weihan
to move, persmide, induce. {q. V.) and suff. -na.
From Germanic root weg, also wigs, 777., way {0663); Mt. 5, 25.
seen in O. E. wae^n, {contr.)\\'^>\\, 7, 13. 14. 8, 28. 11, 10. Mk. 1,
m., wagon, vehicle,MdL E. wain 2. 3. 4, 4. 15. 6, 8. 8, 3.27. 9,
ifrom ^),Mdn. E. wain, wagon, 33. 10, 17. 32. 4G. 52. 11, 8. 12,
O. N. vagn, O. H. G. wagaii, M. 14. Lu, 1, 76. 79.2,44.3,4.5.
H. G. Avagen, N. H. 6^. wageii, 7, 27. 8, 5. 12. 9, 3. 57. 10, 4.
m., wagon, Du. wagen, th. s., 14, 23. 18, 35. 19, 36. 20, 21.
whence Mdn. E. wagon (wag- Jo. 14, 4-6. Rom. 11, 33. I
gon); ^07/7/9. Gr. 0x03, wagon;— Thess. 3, 11. Skeir. II, a. {Cf.
in O. E. w^3, f., Mdl E. waie, O. E. Ave^, 777., way, path, Mdl.
scales,a weight, also scales, E. Avei, wai, Mdn. E. Avay, O. N.
Mdn. E. wej, a heavy weight, vegr, O. S. weg, O. H. G. M. H.
O. S. O. H. G. waga {whence G. Avec (^e77. weges), N. H. G.
waganari, w. suff. -ari, M.H.G. Aveg, Du. Aveg, 777., way. Comp.
wagener, N. H. G. wagner, 777., also O. E. guAve^ {For on, s.
wagon-wright, also Wagner, ana), away, Mdl. E. awei, Mdn.
pr. n.), M. H. G. wage {whence E. aAvay; M. H. G. euAA^ec {for
wagen, N. H. G. wagen, to ven- in Avec, on the way; for in, s.
ture, risk, dnre),N. H. G. wage, m),N.H.G. weg, Du. A\^eg, adv.,
/!, balance, scales; and in O. E. away; O. E. ealne AA^ej {ace),
(5e)wiht {w. t-suff.), n., weight, MdL E. alne Avei, al Avei, ^77r/
Mdl. E. (i)wi]it, beside weiht, a lies wem{gen.),Mdn.E. ahvay,
Mdn. E. weight, O. N. va^tt, O. alvA^ays; M. H. G. A^on AA^egen, —
H. G. gi-wiht, M. H. G. gewiht. .Y. H. G. von —
wegen; as, von
gewihte, N. H. G. gewicht, 77., rechts Avegen, for the sake of
weight. The corresponding justice, short Avegen, prep., on
Idg. root wegh is seen in Skr. account of. —
From root of
vah, to carry, O. Bulg. vesti, *Avigan, v. Furthermore,
q.
Lt. A-ehere, to bear, carry, con- comp. Lt. via {from veh-iri,
vey, whence A^ehieulnm, car- vegh-ia: comp. Est., j). 1S4),
550 wiko—wiljan.

wiiv, whence Yulg. Lt. conviare 1, 4. Skeir. I, c.V, b. c. {fSov-


{con= Lt. coii=cum, with), to Xr]^a) Rom. 9, 19. {npo^eai^)
accompany, whence O. Fr. con- Eph. 1, 11. {rcpo^vpia) II Cor.
veier, to convey, ac-
-voier, 8, 12; pleasure, wish, desire
company on the way, whence (evdoHia); Rom. 10, 1. Eph. 1,
Mdh E. coiiveie, convoie, Mdn. 9 (second); gops wilja, good
E. convey, convoy; Lt, de-viare wiU(ev6oKia); Lu. 2, 14. Phil.
(de, from), to go out of the 1, 15;frij6ndans wiljan seinana,
way, pret. partic. deviatus, lovers of pleasure (cpiXr/dovoi);
whence Mdn. E. deviate; Lt. II Tim. 3, 4. [From wdljan q. v.
viaticus, belonging to a road Cf O. E. willa, m., Mdl.E. wille,
or journey, whence viaticum, Mdn. E. will, O. N. vili, O. S.
traveUng-money, provision for willio, O. H. G. willo, M. H. G.
a journey, whence O. Fr. veiage, N. H. G. wille, Du. wil, Eff welle,
voyage, whence Mdh E. viage, m., will. —
Der. O. H. G. willig
veage, Mdn. E. voyage. For (w. suff -ig), M. H. G. willec,
further cognates of Lt. origin, N. H. G. willig, adj., willing. —
such as de-, per-, ob-, per-, Compds.: Mdl. E. wilful (For
iin-per-, pre-vions, envoy, in- ful, s.fulls), Mdn. E. wil(l)ful;
voice, obviate, viaduct.
5:. *S^^., late M. H. G. willevarn (For
Comp. f ram-wigs, wiga-deino.] varn, s. faran), N. H. G. will-
wiko, f, week (for ra$is, turn, fahren, to yield to, comply
order; s. GL., viko); Lu. 1, 8. with; M. H. G. willekiir, f, vo-
[Cf. 0. E. wice, wicu (wucu, Mdh lition, free will, N. H. G. willkiir
E. wouke, WU-, from wio-, from (For -kiir, s. kiusan), /., arbi-
wi-; s. wuht, under Yf'ai\its),f, trariness, caprice, whence will-
Mdl. E. wekeiComp. Kl. woche) kiirlich (w. suff -lich; s. *leiks),
,

wike, Mdn. E. week, O. N. vika, adj., arbitrary, capricious, M.


O. S. wika, 0. H. G. wecha, H.G. willekiirlich, voluntary. —
woche {Br., A. Gr. 29, n. 4), Comp. *wiljei, *wiljis, wilja-
M. H. G. N. H. G. woche, Du. hall:>ei.]
week, Eff. weich, /!, week. (Comp. Wilia, pr. fl. (40, u. 1).
Est., wikd).] wilja-hall>ei, f (113, n. 2), respect
Wilja, m. (108), will (^eXruxa); of persons (TtpocTGOTtoXr/ipia);
Mt. 6, 21. 10, 29 (S.
10. 7, Eph. 6, 9. Col. 3, 25 (S. note);
note). Mk. 3, 35. Jo. 6, 38. 40. special favor, paHiality (-rtpoa-
7,17.9,31. Rom. 12,2. I Cor. kXi(ji3); I Tim. 5, 21. From —
16,12. TICor. 1, 1.8, 5. Eph. wilja and *hall:>ei, q. v.
1,1.5. 9(>5rst).11.2, 3. 5, 17. wiljan, an. (205), to will, wish
v.
Col. 1,9. 4, 12.I Thess. 4, 3. (usually for BeXeiv) abs. (as in
,

5,18. II Tim. 1,1.2,26. Gal. (y/.); M#. 8, 2. 3. Mk. 1,40.41.


>riljaii —wil|»eis. 551

14, 7. Lii. 5, 12. la. 18, 4. Rom. 8. I The88. 4, 13; ei n\ opt.


7,18.9,16. II Cor. 8, 10. 11; (S^eXeiv w. subj.); Mt. 27, 17.
w. s was we (ua^ajs); I Cor. 12, Mk. 10, 51.14,12. 15, 12. Lu.
18. II Cor. 12, 20 (first). (^o6- 9, 54. 18, 41. 18, 39 (fSovXe-
\£ff^ai)lCov. 12, 11; \v. ace. {us (T^'ai w. (or iva w.
subj.).
in Gi\); Mt. 5, 40. 9, 18.27,48. subj.) Mk.
6, 25. 9, 30. 10, 35.
Mk. 3, 18. 6, 22. 10, 51. Lii. 5, Lu. 6, 31. Jo. 17, 24. (orinf.)^
39. Jo. 15, 7. Rom. 7, 15. 16. 19. Rom. 13, 3; silba wiljands*
20. I Cor. 16, 2 (evoSova^ai^ s. of his own accord (av^aiperos)-,
note), II Cor. 12, 20 (mik Z>e- II Cor. 8, 17. ICf O. E. willan
i/7^ added). II Cor. 11, 12; (pret. wolde), Mdl. E. wille
swa filu swe (o^ov); Jo. 6, 11. Yjret. wolde), Mdn. E. vf\\\(pret.
Skeir. VII, c; w. inf. (as in Or.); would; neg. nill, Mdl. E. nille,

Mt. 5, 40. 42. 11, 14. Mk. 6, 0. E. nillan, contr. from ne wil-
19. 26. 8, 84. 85. Lu. 9, 28.24. lan, not to to be willing,
will),

10, 24. 29. 14, 28. 15, 28. 18, desire, O. N. vilja(pre^. vilda), O.
18. 20, 46. Jo. 6, 21. 67. 7, 1. S. willian (pret. welda, wolda),
17. 44. 8, 44. 9, 27. 12, 21. 16, 0. H. G. wellen, wollen (pret.
19. Rom. 7, 21. 9, 22. I Cor. wolta, welta; s. Br., A. Gr.,
10, 27. 16, 7. II Cor. 5, 4. 11, 885), M. H. G. wellen, wollen
32.12,6. Gal. 1, 7. 3,2.4,9. (pret. wolte, wolde), N. H. G.
17. 20. 21. 6, 12. Col. 1, 27. I wollen (pret. wollte), Du. willen,
Thess. 2, 18. II Thess. 3, 10. I Eff welle, to will, desire. From
Tim. 1, 7. II Tim. 8, 12. Skeir. Idg. root vel, also seen in Lt.
VI, a. Philem. 14. (/3o6X€- velle, to will, wish, desiiv, Skr.

<r^ai) Mk. 15, 15. Lu.10,22. II vr (var), to choose, prefer, 0.


Cor. 1, 15. I Tim. 6, 9. Philem. Bulg. voliti, to will. Comp. —
13. Skeir. V, b. VII, c; an inf. wilja,*wiljei, wiljis, wilja-halj?ei,

being' implied (B^iXsiv); also wail a, walis, waljan.]


Lu. 4,
6. Gal. 5, 17. Col. 2, 18. Rom. WiljariV, pr. n.; Neap. doe.
9, 18; foUd, by the nam. w. *wlljei, /.,
willingness, in ana-wll-

inf. (^eXeir); Mk. 9, 35. 10,48. jei, q. V. —


From stem of wiljis
44. Jo. 9, 27. I Tim. 1,7; ace. (q. V.) and Germanic suff. -in.
in ga-, silba-
w. inf (^eXsiv); Mk. 7, 24. *wiljis, adj., willing,
10, 36. Lu. 1, 62. 19, 14. 27. wiljis, q. V. From root of —
I Cor. 7, 7. 10, 20. 11, 3. Gal. wiljan, q. v. Comp. prec. w.

adj. (127), wihl;Mk. 1,


6, 13. I Tim. 2, 4; comp. Mk. will>eis,
6 (gloss to hai]nwisk, aypios);
15, 9 and note. (j3ov\s(f^ai) I
Tim. 2, 8. 5, 14; the inf (wisan) will:>eis alewabagms, wild ohve

being omitted (BeXstv); Rom. tree (aypieXaios): Rom. 11, 17.

11, 25. I Cor. 10, 1. II Cor. 1, 24. [Cf O. E. wild, adj., wild,
552 wilwa— *windaii.

savage, Mdl E. wild, Mdn. E. ravening (apna^); Mt. 7, 15. --


wild, O, N. villr, adj., wild, also Compds. (a) dis-w. w. ace: to
astray, bewildered, confused, plunder completely (diapna-
O. S. 0. H. G. wildi, M. 11. G. §eiv w. ace); Mk. 3, 27. (b)
wilde, K H. G. wild, adj., Du, fra-w. w. ace. {in pass, the
wild, Eff. weld, whence, i-espect- nom.): to take by force, seize,
ivelj, Mdl. E. wildnesse (w. catch, snatch {apna^eiv w.
siift: -nesse), Mdn. E. wildness, ace.) Mt. 11, 12. {once awap-
M. H. G. wiltnisse, f. n., N. H. G. 7ta$eiy w. acc.) Lu. 8, 29; folld.
wildnis, f., wilderness, desert, by dw w. inf. {eis w. acc); I
Allied to O. E. wild, beside wil- Thess. 4, 17; in w. acc. {eU w.
der {which in my opinion stands acc); II Cor. 12, 4; und w\ acc
for *wildor, as l9inber from {£005 w. gen.) II Cor. 12, 2; w.
l^mbor, beside lomb; s. lamb; us w. dat. {in w. gen.): to
comp.P.,Beitr., VI, 187; Mrch., snatch away from, pluck out
Compar. Gr., 82, (a); Siev., O. of; Jo. 10, 29. [F. de Saussure
E. Gr., 290. Othei^ hold that •
{S. Fst., p. 135), compares Gr.
wilder has been shortened from eXueiv {S. wulfs), Lith. velkii,
wild deor, a wild animal; for to drag, tear. Comp. wilwa,
deor, s. dius), n., Mdl. E. wilde, wulva.]
O: H. G. wild, M. E. G. wilt(d), A^. *windan, str. v. (174, n. l),to
H. G. wild, n., wild animals, wind, in (a) bi-w. w. acc: to
game, from Germanic wilj^iz-, wind round, inwrap, swathe
pre-Germanic weltos- {o^-stem), {ffTtapyavovv w. acc); Lu. 2,
n., th. s. O. E. wilder occurs 7; pret. partic biwundans,
further in Mdl. E. wilderne (w. wrapped; Lu. 2, 12; and
adj. suff. -n; Sk.), a place where instr. {eveiXeiv w. acc. of pers.
wild animals live, a desert, and instr. of th.); Mk. 15,
whence Mdl. E. wildernesse {for 46 {or €VTvXi(f(j€ir); Mt. 27,
*vvildernnesse, w. suff, -iiesse; s. 59. (b) du-ga-w. sik w. dat.
KL, Nom. St., p. 62),Mdn. E. oftli.: to entangle one's self in
wilderness, a waste place.] {ifxTrXhiEG^ai w. dat.); II Tim.
wilwa, w. adj. used as subst., m., 2, 4. (c) us-w. w. acc: to plat,
extortioner, robber {apna^); plait {TtXeueiv w. acc); Mk.l5,
Lii. 18, 11. I Cor. 5,10.11.- windan
17. ero.l9, 2. [67! 0. E.
From wilwan, q. v. {pret. wand), Mdl. E. winde,
wilwan, str. ace: to take
v., w. Mdn. E. wind, O. N. vinda, O.
by force, to plunder,
rob {apna- S.windan, O. H. G. wintan, M.
S^iy w. ace); Jo. 6, 15 {ace. un- H. G. N. H. G. Du. winden, to
dei-stood). {diapTTa^eiv w. ncc.) wind, twist, Eff. wonge {N. H.
Mk. 3,27: pres. partic. wil wands, G. medial md= Eff. ong; comp.
*windi |)a— wiiiiian. 553

bonge, fonge, A'. H. G. binden, From wind an, q. v. Camp,


fiiideii; s. bindan, finl?an), to prec. w.
wind. — Ders.: O. H. G. winta, winds, 7/7., wind {avepios); Mt. 7,
M.H.G. N. H. G^. winde, Eff. • 25.27.8,20.27.11,7. Mk. 4,
woug, /:, windlass; -^ O. N. vin- 37.39.41.13,27. Lu. 7, 24.8,
d4ss( For asH, .s. ans, Appendix), 23-25. elo. 6, 18. [Cf O. E.
windlass, whence Mdl. E. win- wind, 777., Mdl. E. Mdn. E. wind,^
das, Mdn. E. windlass, by in- O. N. vindr, O. S. wind, O.H,G.
ffuence of windlass, «a circuit, wiut, M. H. G, wint(d), A^ FT. G.
from wind, v., and lass, for wind, 777., Du. wind, Eff wonk
lace; s. Sk., windlass;— O. H. G. (A^. H. G. final ind= Eff onk;

wintila, M. H. G. N. H. G. win- comp. konk, blonk, A^. H. G.


del, f, swaddJing-cloth; O. H. —
kind, blind; ^\ *knnd8, blinds),
G. giwant, a winding, turning, 77?., th. s. Germanic stem
also garment, lit. 'that which windo- refers to vento-, Indg.
is wound round, M. H. G. ge- vento-; co777p. Skr. vdtas
want(d), n., clothing, armor, (for v4ntas), Gr. drfnjs, Lt.
cloth, N. H. G. gewand, n., gar- ventus {Concerning e from e, s.
ment; — O. E. wandrian, Mdl. Est., mimz), H777f/. From root
E. wand re, Mdn. E. wander, M. ve; s. waian. —
Der. Mdn. E.
H. G. wandern, A^. H, G. wan- wind {pret. winded; wound is
dern, to wander, ramble, go, due to confusion w. th. pret. of
walk; O.H.G. wantalon, M.H.G. wind =
Goth. winda,n, q. v.), to
wandelen, wandeln, to change, blow a horn. For Mdn. E.
exchange, negotiate, settle, al- window, s. augo.]
so intr.: to wander, go, travel, wiiija, f, pastuT-e (voju?}); Jo. 10,
N. H. G. wandeln, intr.: to go, 9. [6Y: O. N. vin, f, pasture,
walk, trans.: to change, whence O. H.G. winne, f, th. s., conjpd.
O. H. G. wantal, M. H. G. wan- winni-, wunni-manod {For nm-
del, m., retrogression, change, nod, .s. nieno]^s), winne-, wunne-,
exchange, mutability, fickle- manot, A^. H. G. wonnemonat,
ness, fault; trade, commerce, May, lit. 'pasture-montlf. S.
intercourse, A; H. G. wandel, KL, wonne; Est., -wunands.]
m., conduct, behavior; ban del winna, /!, passion, inordinate
{S. handus) nnd wandel, trade, affection {TcdSos): Col. 3, 5 (///
commerce. —
S. *winds, *windi- A: winnon B). From7'77 — wm-
]?a, wandjan, *wandeins.] nan, q. v. Comp. winno.
*windi]>a, /:, in in-win(li]m, q. v.— wiimaii, str. v. (174, 77. 1), (1)
From *winds (<7. v.) and suff. without obj.: to suffer, sorrow
-i]:>6. {odvvdff^at); Lu. 2, 48 {Ttd-
*winds, adj.. in in-winds, q. v.
— ffX^i^); folld. by faui* w. ace.
554 winnau —winjii-skaurd.
(vTtepw.gen.); Phil. 1, 29; in tumult; trouble, affiicti on, Mdl.
w. gen. {vTTF.p w.gen.); IITliess. E. iwin, contest, strife, O. S.
1, 5; winnandans arbaidai {for giwin, 72., fight, contest, O. H.
er KOTCcp nai ^aox^co, with lahav G. giwin, M. H. G. gewin, N. H.
and travail); II Thess 3, 8. (2) G. gewina, m., gain, profit, ac-
w, ace: to suffer {Traax^iv w. quisition. Comp. pree and
ace); Mk. 8, 31. 9, 12. Lu. 9, follg. w., a/sowunns.]
22. II Cor. 1, 6; aglons w., to wiiiiio, f., passion, inordinate
suffer afflictions {^Xi/Ssa^ai); affection {TtaS^os); Col. 3, 5 {in
I Tim. 5, 10; aglil:>os w., to B; winna iz2^); plur. winnons,
suffer tribulation (BXi/Sea^ai); affections, passions {na'^ijixa-
I Thess. 3, 4; wraka (or -os)w., ra); Gal. 5, 24. Rom. 7, 5.
to suffer persecution {dicoue- [From winnan {q. v.) and suff.
(j^ai); Gal. 6, 12. II Tim. 3, -on. Cf. O. N. vinna, /!, toil,

12; andfoUd. by fram w. dat. labor, O. H. G. winna, M. H. G.


(vTto w. gen.); I Thess. 2, 14; winne, /!, pain, sorrow. Comp.
in w. gen. (Sia ace); II Tim.
\v. winna, wiinris.]
1, 12; in ]?ammei winna faur wintrus, m., winter (x^i^c^y); Jo.
izwis, in that which I suffer for 10, 22; wintrau, in the winter
you, in my sufferings for you {X£i^(^vo3); Mk. 13, 18; wintru
(fV roi3 Tta^rfffxaaiv VTcep vfAwv)^ wisan, to winter (napax£i}A.a-
Col. 1, 24. —
Compd. ga-w. w. §^ty); I Cor. 16, 6; a year {in
ace: to suffer {Ttaffx^iv w. ace); reckoning, iros, s. remark be-
Gal. 3, 4. [Cf O. E. winnan, low); Mt. 9, 20. Ln.8,42. [Cf
to fight, struggle, toil, je-win- O. E. winter, 7??. n., Mdl. E. Mdn.
nan, to {obtain by fighting) E. winter, O. N. vetr, m., O. S.
win, gain, aquire, Mdl. E. winne, O. H. G. wintar, M. H. G. N. H.
to fight, acquire, win, i-winne, G. Du. winter, 773., Efi'. wonkte
to win, Mdn. E. win, O. N. vin- {Comp. remark under winds),
na, O. S. winnan, to fight, get, 777.,winter. In reckoning time
suffer, giwinnen, to bring our Germanic ancestom used
about, acquire, O. H. G. win- 'winter^ in the sense of \vear\;
nan, M. H. G. winnen, to fight, s. nahts. Comp. twalib-win-
struggle, toil, O. H. G. giwin- trus.]
nan, M. H. G gewinnen, to winju-, in wiiiju-skauro, q. v. —
obtain by fighting, struggling, Extended from stem vento- (*S'.
or toiling, to get, acquire, van- winds) by suff. -ja, for which i in
quish, N. H. G. gewinnen, to composition after a long syl-
win, gain, Du. gewinnen, Eff. lable {S. LMD., p. 118). Comp.
wonne, to win. —
Der. O. E. ;^e- *winliinn.
winn, n., war, battle, strife. wiii)M-skaur6, f., a winnowing fan
will |> jail— wisau. 555

. (tttvov); Lu. 3, 17. — From the foUg. senses wisan supplies


wm\n- and *sksiur6, q. v. Coinp. the defects of the subst. v.: im,
folJg. w. is, ist, sijau, etc.; s. Goth.
*wiiij>jaii, w.to winnow, in
v., Grammar, 204. The v. is fre-
dis'-w. w.HCc: to grind to pow- qently understood both in Gr.
der (XiH/iidv w. ace): Lu. 20, and Goth. —
Concerning nist,
18. [From winjM-, q. v. Al- 1.10,1); Mt. 6, 30.^
etr., s. 4.
lied to O. E. wiiiflvvian, Mdl E. Mk. 12, 18. 20. 27. 31. 32. Lu.
windewe, winewe, Mdn. E. win- 2, 25. 36. 4, 25. 27. 5, 29. 6,
now; and to winds (q. v.); 43. 7, 28. 14, 22. 16, 1. 19. 20.
cowp. also Lt. ventilare (w. 18, 2. 3. 20, 27. 29. 38. Jo. 7,
\-suff.), to winnow, from ventus, 12. 11,1.38. 17,5. Rom. 10,
wind. S. prec. w., also Kl., 12. 13,1. I Cor. 15,12. 13. II
wanne.] Cor. 4, 7. Gal. 3, 28. Phil. 2, 1.
wipja, /!, crown [ffrecparo^); Mk. 4, 8. Neh. 5, 15. Skeir. VII, b.
15, 17. Jo. 19, 2. — From root (yiyvea^ai) Mk. 13, 19. Lu. 1,
ofweipan {q. v.) and snif. -jo. 5;ufarassus w., to abound {ne-
wis, n., a calm {yaXtfvri); Mt. 8, piaaeveir); II Cor. 1, 5. (3) w. «

26. Mk. 4, 39. Lu. 8, 24. — dat. (as in Gr.; here sometimes
From wisan, q. v. the gen.); to be to, belong or
wisaii, str. v. (176, n. 1), (1) to pertain to; hence, to have (oc-
dwell, abide, remain {^h^eiv); casionally folld. by a part it.
Mt. 11,23. Lu. 10,
7. 19, 5. ^en.); Mt. 8, 29. 27, 4. 19. Mk.
Jo. 5, 38. 6, 27. 56. 7, 9. 8, 35. 1,24.5,7. 12,37. Lu. 1,7.36.
46. 14, 17. 25. 15, 4-6.9. 10. 43. 50. 2, 7. 4, 34. 6, 32-34. 7,
Rom. 9, 11. ICor.7,11. II Cor. 41. 8, 28. 42. 9, SS. 10, 29. 19,
3, 11. 14. 9, 9. Phil. 1, 25. II 34 (l:)aurfts w., jpfzorr e'xeiy).
Tim.2, 13. 3, 14. Skeir. VI, d. 20,44. Jo. 12, 31.14,10.18,
(Trpoff/uevsiv) Mk. 8, 2. (diajue- 39. Rom. 8, 1. 9, 2. 13, 11. I

veiv) Lu. 1, 22. (enifAtveiy) I Cor. 9, 2. 22 (ylyyea^ai). 15,


Cor. 16, 8. Phil. 1, 24. {enidrj- 12. 13. 32. II Cor. 6, 14. 7, 4.
piefv) II Cor. 5, 6; wintru 9, 1. 15. Gal. 1, 3. 5. 2, 6 (.S'.

wisan, to winter (napaxeifjia- the subst. wul]:>rs).


6, 14 (yi-
$eiy); I Cor. 16, 6; also the yv£ffBai); Eph.1,2.3, 21. 6, 9.
subst. V. (S. (2), below) is nsed 12. 23. II Thess. 1, 2. 3, 2. I

for fxeveiv^ Jo. 12, 34. 14, Tim. 1,2. 17. IITim. 1,2. Tit.

10.16. 15, 4. 7. 10. 11 {ortf). 1, 4. (4) w.a gen. in pred.: to


16. ICor. 7, 8. 20. 15, 6.(2)/o be belong to (ezvai w. gen.),
of,

be,be present, exist, live {usn- (a)7>o.s.s.;Mk. 9,41. 10,14.12,


ally for sivai; exceptions are 16. Lu. 5, 3. 9, 55. 18, 16. Jo,
mentioned below. Tn this and — 10, 12. 21. Rom.a,9.,9, 4. I
. —

556 wisan.

Cor. 1, 12. 10, 26.28. II Cor. 2, by a complete sentence or an


3. 10, 7. Gal. 3, 29. 5, 24. II elliptical phrase (as in Gr.),
Tim. 2, 19; (b) partit. {en w. (a) in a dir. quotation; Mt. 5,
gen.); Mt. 26, 73. Mk. 14, 69. 37. 9, 13. Mk. 12, 29. II Cor.
70. Jo. 10, 16. 26. 12, 20. 15, 1, 18; (/3) introduced by a rel.
19.18,17.25. I Cor. 12, 15. part.: J^atei (ort); Mk. 2, 16;
16. {the gen.without in) I ei (G03); Mk. 9, 21. (ira) I Cor.

Tim. 1,19. IITim. 1,15.2,17; 16, 12; ]mrei (o;rou); Mk. 4, 15;
(q) q ualitu t i ve ( as in Gr. ) ; M Iv swe (ojs); Mk. 12, 25. I Cor. 7,
5, 42. Lii. 3, 23. Rom.
8, 5. 14, 7. 8; Hwsiswe (SffTtsp); Mt. 6,
19. I Thess. 5, 8. (en w. gen.) 5, Lu. 18, 11. (0^3) Rom. 9, 27;
Jo. 18, 37. (5) to be anything (d) the predicate is a subst. or
or in any manner {eivai); adj. denoting time (as in Gr.);
(a) w. an adv. in pred.: Mt. Mk. 11, 11. 13. 15, 25. 42. Jo.
6, 25. Mk. 10, 43.
4, 26. 36. 7, 6. 9, 4. 14. 10, 22. 13, 30. 18,
Lu. 1, 34. I Cor. 7, 26. 15, 14. 18. 28 (TtpGoi); (e) the pred. is
17. Phil. 2, 6. I Thess. 2, 10. a denoting dura-
pres. partie
13. {yiyvea^ai) II Tim. 3, 9; tion (as in Gr.); Mt. 5, 25. 7,
(b) w. a prep, in pred.: (a) bi, Mk. 1, 4. 22. 39.
29. 27, 55. 61 .

w.dat.: after, of (Kara


ace); w. 2,6.18.4,38.5,5.40.9,4.10,
Rom. 8, 5. Philem.
Tit. 1, 1. 22. 32. 14, 49. 54. 15, 40. 43.
14; or ace: according to, con- Lu. 1, 10. 20-22. 2, 8. 33. 51.
cerning, about (Kara w. ace); 4,20.31.44. 5, 1. 16. 17. 29.
Eph. 6, 21. Tim. 1,
Col. 4, 7. I 6, 12. 8, 40. 9, 18. 29. 53. 15,
11. (TTspi w. gen.); Eph. 6, 22. 1. 18, 7(772 Gr. the pres. indie).
Phil. 2, 23. 28 (added). Col. 4, 19, 17. 47. Jo. 10, 40. 13, 23.
8. (P) du w. dat.: to, unto, for, II Cor. 2, 17. 5, 19. 9, 12. Gal.
among (£13 w. ace); Jo. 6, 9. 1, 23. Phil. 2, 26. Col. 1, 18. 2,
Mk. 10, 8. Lu. 5, 17. Jo. 6, 9. 23.3,1. Skeir. II, b. Ill, b. d.
Rom. 7, 10. 10, 1. I Cor. 14, 22. VIII, d. (for a Gr. adj.); Rom.
II Cor. 7, 3. 15. Gal. 2. 9. Eph. 7, 3. I Cor. 10, 18. 32 (yiyve-
1, 12. Col. 2, 22. I Tim. 4, 4. a^ai) II Cor. 2, 9. I Thess. 4.
Skeir. VII, a; du uswaurpai, to 6. I Tim. 1, 13.6,2. Tit. 1,6.
be refused (aTrofSXrjToy); I Tim. (or a Gr. perf. partie) Jo. 18,
4, 4 (npos w. ace); Jo. 11, 4; 18.25. ICor. 15, 19. II Cor. 1,
du botai wisan, to profit (d^s- 9. Gal. 4, 3; —
uuwitands w., to
Xeiv); Gal. 5, 2; w. du ga]:>raf- be ignorant (ayvoeiv); II Cor.
steiuai w. dat.: to he of com- 2, 11; unagaiids w., to be with-
to be a comfort to (yiyve-
fort, out fear (acpofioo 3 yiyvea^ai);
G^ai Ttaprfyopia w. dat.); Col. I Cor. 1 6, 10; or a pws. partie
4, 11; (c) the pred. is expressed (Com p. (/3), below) pree. by the
wisan. 557

art. (asinGr,); Mt. 11, 3. 26, w. a pass, meaning {for a perf.


68 Mk. 7, 15. Lu.
{aoi\). 7, 19. partic. pass.); Mt. 9, 36. 10,
8, 12. 21. 45 (aor.); (f) the precl 26.30. Mk. 1, 6.11,9.10.15,
is a pwt. paHic, (a) w. an ac- 7. 26. 46. Lu. 1, 28. 42. 2, 26.
tive mean in^i*- (as in Gr.); Mk. 4, 16. 17. 8, 2. 9, 32.45.19,38.
I, 33. Lu. 5, 17. {in Gr. a pres. Jo. 3, 24. 6, 31. 45. 65. 10, 34.
partic.pass.); Mt. 8, 30. Mk. 12, 14. 16. 16, 24. 17, 23. 19,%
5,11. Lu. 4, SS. {or an adj.) 11. Rom. 13, 1. IlCor. 4, 3. 9,
Eph.5, 10. I Tim. 3, 2. Tit. 1,6. 3. Gal. 2, 11. Eph. 2, 5. 8. Col.
{or a V. in pres. tense) Jo. 9, 1, 21. 4, 6. Neh. 5, 18. Skeir.
21. 23. Cor. 11, 21; here he-
I in, a. VI, c. VIII, c. d. (for a pres.
long' also the follg. expressions: partic. pa^s.) Mk. 15, 22. 34.
skulds {S. skulan) w. {defy); Lu. 4, 38. lQoT.^,ll.{ora2nd
Mk. 8, 31. Lu. 15, 32. Jo. perf. partic. active) Lu. 15, 24.
12, 34. I Cor. 15, 53. II Cor. 32. {or a pres. partic. pass.
5, 10. 11, 30. II Thess. 3, 7. I Phil. 3, 10. {or an adj.) Mk. 9,
Tim. 3, 15. 5, 13. Tit. 1, 11 6. Jo. 7, 49. Rom. 14, 18. I
{ScpeiXeiv); II Cor. 12, 11. (f^- Cor. 10, 28. II Cor. 10, 18. 13,
eivai); Mt. 27, 6. Mk.2,24. 26. 5. 6. Col. 3, 20. I Thess. 4, 9. I
3, 4. 6, 18. 10, 2. 12, 14. Lu. 6, Tim. 3, 10. 5, 7. II Tim. 3, 17.
2.4.20,22. Jo. 18, 31. II Cor. a subst.) I Cor. 10,
Tit. 1, 7. {or
12, 4. Skeir. VI, d. {^eXXeiv) 28. 13, 10; or a pret. partic.
Lu. 9, 44. 19, 11; mahts (>S: {Com p. {a) above) preceded by
J

magan) w. {dvvaffBai); Mk. 14, the art. {as in Gr.); {for the Gr.
5, Jo. 3, 4. 10, 35. I Tim. 5, pres. partic.) Mk. 4, 16. 18.
25. {iffxvsiv) Lu. 8, 43. Skeir. {aor. partic.) 20. {perf partic.)
II, b. c. VI, b; kun]?s {q. v.) vv. Lu. 20, 17. {to yeyovos) Mk. 5,
{yvGDffT63 eivai); Jo. 18, 15. 14. {y) as an auxiliary v. w. a
16. {yyoDpi$ea^ai) Eph. 3, 5. pret. pa Hie. {for the pres.
Phil. 4, 6. {yvGjaBrivai) Phil. 4, pass.); Mk. 3, 9. Lu. 2, 3 {in
5; uskun];>s {q. r.) w. {(pavrfvai); Gr. the inf.). 33. 8, 2. I Cor. 4,
Mt. 9, 33. {(pavepcoBrfyai) II 6. 11 {for a pres. act.). 16, 13.
Cor. 4, 10. {yiyvc6aKea^ai) Lu. II Cor. 1, 4. 7, 4. 13, 11. Gal.
6, 44 (fV Ttapprjaia eirai). Jo. 4, 20. (772 Gr. the inf.) Eph. 2,
7, 4;unkun]:>s {q. v.) w. {dy- 22. Phil. 1, 16. I Thess. 3, 3. I
voovfxevos eivai); Gal. 1, 22; Tim. 1, 9. II Tim. 4, 8. {for a
binauht {S. *nauhan) w. {e^ei- pres. partic. act. used as subst.)
vai); I Cor. 10, 23; munds (*S^. Mt. 11, 8. {for to w. inf. pass.)
muuan) w. {ropLi^aa^ai); Lu. Mt. 27, 12. {for the imperf.
3, 23; ]?aurfts {q. v.) w. {avay- pass.) Mk. 1, 5. Lu. 1, 65. 4. 1.
Kmos sirai); I Cor. 12, 22; (^) 7, 12 8, 27. 29. 37.16, 19.17,
wisaii.
558

27. Jo. 3, 23. 6, 18. 11,38. 18,


Tit. 1,3. Neh. 5, 17 {added).
10 (*S^. note). Rom. 7, 6. I Cor. 18. Skeir. I, b. Ill, a. b {twice).
the IV, d. VI, 0. VII, c. {for the fut.
11, 23. Skeir. Ill, a. {for
perf.piiss.) Mt. 11, 10. Mk. 1, pass.) I Tim. 6, 8; bij^e gabaii-
2 4,11.5,4.7,6.9,12.13.42. ran mt{orav yewf/ffrj; s. note).
10, 40. 11, 17. 15, 47. 16, 4. (g) the pred. is expressed by a
Lu. 2, 23. 24. 3, 4. 4, 4. 6. 8. relative sentence {Conip. (c),
10. 12. 7, 27. 8, 10. 10, 26. 19, above); Mt. 11, 10. Mk. 4, 22.
46. Jo. 7, 8.47. 8, 17. 41. 17, 7,4.15.9,1.39. 10, 29. Lu.l,
10. 18, 37. Rom. 7, 2. 8, 36. 9, 61. 5, 21. 7, 27. 49. 8, 14. 15.
13. 33. 10, 15. 11, 26. 12, 19. 17. 25. 9, 9. 27. 50. 16, 15. 18,
14, 11. 15, 9. subscr. I Cor. 1, 29. 20, 2. Jo. 5, 45. 6, 63. 64.
13. 19. 4, 4. 6. 7, 14. 15. 27. 9, 7, 25. 8, 18. 50.
54. 9, 8. 10, 6.
9. 14, 21. 15, 27. subscr. II 11,2. 13,24.26.14,21. 16,17.
Cor. 5, 11. 7, 4. 13. 8, 15. 9, 18. 17, 7. 18, 14. Rom. 9, 20.

2. 9. subscr. Gal. 2, 7. 4, 22. 14, 4. I Cor. 4, 4. 15, 10. II Cor.


23. 27. 5, 11. 6, 14. Phil. 2, 2. 12, 13. Eph. 4, 10. II Tim.

3,12.4,12. Col. 1, 16. 17. 26. 3,6. Neh. 6, 17. Skeir. VII, d.
3,3.4,3. ITim. 6, 5. II Tim. (h) the pivd. is an adj.; Mt. 3,
2,9. Tit. 1,15. Skeir. VIII, c. 11. 5, 8. 30. 48. 6, 22. 23. 7,13^
(for the pluperfect pass.) Mt. 7, 14.27.8,8.27.9,5.10,37.38.
25. Lu. 4, 29. 6, 48. 16, 20. 11,6.11.16.25,43.26,66.27,
Jo. 11, 44. Skeir. IV, d. {for 64. Mk. 1, 7. 2, 9. 3, 29. 4, 17.
the aor. pass.) Mt. 5, 21. 27. 31.40.5,34. 6, 4. 11. 7, 18.
31. 33.38. 43. 25, 42 {aor. 27. 9, 5. 34. 35. 42. 43. 45.
act.). Mk. 1, 9.3,21 {aor. act.). 47. 50. 10, 18. 24. 25. 27.
15,15.28. Lu. 1,4. 13. 19.26. 12, 11. 14. 28. 33. 13, 22.

2, 11. 17. 20. 21. 4, 17. 26. 27. 14, 56. 59. 16. 4. Lu. 1, 6.
10,20.22.17,9.19,42. Jo. 7, 7. 18. 29. 45. 49. 68. 2, 5. 25.
39.9,32.12, 5.16. 13,31.32. 3, 16. 4, 24. 5, 23. 39. 6, 6. 20.
15,8.18,36. Rom. 8,36.9,11. 21. 23. 35. 36. 47-49. 7, 2. 4. 6.
12. 12, 3. I Cor. 1, 13. 5, 7. 7, 23.28. 31. 32. 37. 39.8,26.9,33.
20-24. 10, 2. 12, 13. 15, 4-6. 46. 48. 62. 10, 7. 23. 14, 15. 17.
II. Cor. 1,8.7,7.9.11,25.33. 31. 34. 35. 15, 19. 21. 24. 32.16,
12,7.13,4. Gal. 2, 3. 17. 3,1. 8. 10. 14 {vTtapx^^^)- 15. 17. 18,
27. 5, 13. Eph. 1, 11. 3, 2. 3. 5. 9. 19. 23. 25. 27. 34. 19, 2. 3.
10.4,1.4. 7. 21. 30. Phil. 1, 17. 20, 20. 36. Jo. 3, 4. 6, 60.
29.3,8. Col. 1, 23. 25. 3,15. 7, 6. 7. 12. 18. 28. 8, 13. 14. IC.
I Thess. 3, 1. Thess. 1,10.
7. II 26.36. 53. 55. 9, 9. 18. 24. 25.
3, 7. 7, 9. I Tim. 1, 11. 13. 2, 30. 40. 41. 10, 12. 29. 11, 39. 13,
7. 6,12. II Tim. 1, 9. 11. 3,14. 11.16. 17.14, 28. 15, 3. 20. 16.
wisan. 559

17. 17, 19. 18, 15.16.25. Rom. 14, 4. I Cor. 4, 8. 7, 5. 12. 13.
7, 3. 9. 12. 14. 16. 10, 12. 15. 11,21.13,4.14,20.15,30.16,
11, 16. 23. 24: iS. note). 25. 33. 12. II Cor. 3, 10. 5, 6 (eniSij-
14, 4. 14. I Cor. 4, 10. 5, 6. 7. f^eiv),S. '8, 10. 11, 21. 12,1.
11. 7, 9. 14. 25. 26 {vTtapxetv, 13. 13, 3. Gal. 4, 1.18.5,4.
first). 8, 10. 9, 1. 21. 22. 10, Eph. 1, 6. 4, 26. 5, 3. Phil. 2,
22 (yiyvea^ai). 11, Q. 30. 12, 27. Col. 3, 19. I Thess. 3, 4. 5,'
22 (V7rapxeiv).l^, 11. 14, 20 6. 8. 14. I Tim. 4, 14. 5, 6. 22.
{yiyvecr^ai). 15, 9. 14. 19. 27. II Tim. 4, 5. Tit. 1, 13; (i) the
28. 47. 48. 58. 16, 4. II Cor. 1, pred. is a subst., either alone or
18.2,16.3,3.5.4,18.7,11.8, with an attribute (as usually in
17 (vTTapxsiv). 22. 9,
3. 9. 12. Gr.); Mt. 5, 34. 35. 6, 12(l?atei
5.8.10,1.4.10.11.18. 11, 6. skulans sijaima, ra ocpeikrffiara
14. 15. 19. 12, 6. 10. 16(v7tap- ripi(^y).22. 23. 7, 12.15.8,9.
^ezr).13, 5. 6. 9. Gal. 1, 7. 22. 10, 36. 11, 14. 27, 6. 11. 42. 43.
2, 6. 3, 3. 4, 1. 3. 15. 5, 10. 19. 54. 57. Mk. 1, 11. 16. 2, 28. 3,
Eph. 1, 3. 4. 2, 1. 4. 5. 12. 3, 9. 11. 35. 5, 9. 6, 3. 15. 7, 26. 8,
4, 14. 18. 29. 5, 27. Phil. 1, 23. 29. 9, 7. 10, 43. 44. 47. 11. 32.
24. 2, 28. 3, 6. 4, 8. Col. 2, 13. 12, 7. 26. 29. 30. 35. 14, 61 15, .

14. I Thess. 5, 24. II Thess. 1, 2. 39. 42. Lu. 1, 2 (yiyvecf^ai).


3. 6. 3, 3. I Tim. 1, 8. 15. 2, 3. 5. 19. 27. 38. 63. 2, 11. 12. 25.
3, 1. 2. 10. 16. 4, 4. 8. 9. 15. 5, 37. 3, 15. 22. 4, 3. 9. 22. 41. 5,
II Tim. 1,
4. 7. 8. 18. 24. 25. 8. 10. 18. 6, 5. 7, 8. 12. 39. 8,
12.2,2. 11.24. 3,9.16.17.4, 11. 41 (vTtapxetv). 9, 20. 30.
11. Tit. 1, 6. 7. 9. 10. 13. 15. 35. 14, 26. 27. 33. 17, 10. 16.
16. Neh. 6, 18. Skeir. I, b. c. II, 19, 2. 9. 21. 22. 46. 20, 6. 14.
b. c. d. Ill, d. lY, b. d. VI, b. 36.41. Jo. 1, 29.5,35.6,14.
d. YIII, c. (for a v. w. mi 29. 33. 35. 40. 41. 42. 48. 50.
adv.) II Cor. 12, 24. {for an 51. 55. 58. 63. 69. 70.7,26.40.
adj. or partic. prec. by the 41. 8, 12. 14. 17. 31.33.34.37.
art.) Mk. 5, 18. Lu. 3, 13. 16, 39. 42. 44. 48. 54. 9, 5. 8. 17.
10. 20, 35. Jo. 9, 13. Rom. 14, 19. 20. 28. 10; 1. 2. 7. 8. 9. 11-
2. I Cor. 10, 33. I Thess. 5, 21. 14. 24. 33. 34. 36. 41. 11, 25.
I Tim. 1, 16. (for a v.) Mt. 5, 27. 12, 6. 14, 6. 15, 1.5.12.14.
29. 30. 6, 26. 10, 31.25,42.27, 17, 17. 18, 10. 13. 26. 30. 33.
15. Mk. 2, 25 (gredags was, 35. 37. 40. 19, 5. 12. Rom. 6,
XpBiav i^x^'^)- 9, 50. 10, 1. 11, 23. 7, 7. 24. 8, 6. 9, 3-7. 10, 4.
12. 12, 24. 27. 14, 70. 15, 18. 11, 1. 13. 15. 17. 34. 12, 5. 13,
Lu. 1, 37. 6, 3. 18, 13. 20. Jo. 3. 4. 6. 10. 14, 17. I Cor. 1, 18.

6, 7. 11, 2. 3. 6. 39. 16, 7. 18, 5, 7. 11. 7, 22. 9, 1-3. 10, 16.


14. 19, 3. Rom. 7. 16. 22. 8, 3. 17. 11, 3. 24. 25. 12,12-17.19.
'

560 wisan.

20. 15, 9. 23. 28. 56. 16, 15. II lariv); Mk. 6, 16. 14, 44. Jo.
Cor. 1, 7. 12. 14. 19. 24. 2, 15. 9, 9. 37. 13, 26. Eph. 4, 10;
3, 2. 3. 9. 17. 4, 4. 6, 16. 8, 28. hras ist, who is it (ris sariv);
11, 22. Gal. 2, 3. 9. 14 (vnap- Jo. 9, 36. 13, 25; (k) the pred.
Xeiv). 15. 3, 29. 4, 6-8. 24. 25. is a numeral (as in Gr.), (a) de-

28.31.5,3.19.22. Eph.1,14. finite; Mk. 5, 13. 8, 9.10,8.12,


23. 2, 3. 8. 10. 11. 14. 19. 20. 20. 32. Lu. 9, 14. Jo. 6, 71. 8,
3, 6. 13. 4, 15. 25. 5, 5. 8. 23. 17. 10, 30. 11, 9. 16,32.17,11.
6, 17. Phil. 1, 21. 22. 28. 3, 1. 21.22. I Cor. 11, 5. 12, 12. Gal.
3, 7-9. 15. 19. Col. 1, 7. 15. 18. 3, 28. Skeir. V, b. (13) indefinite;

24. 27. 2, 17. 3, 5. 14. 4, 11. I Mt. 7, 13. 14. 9, 37. Mk. 2, 15.
Thess, 2, 15. 20. 4, 3. 5, 5. 18. 5, 9. 7,4. 8,1. Lu. 10, 2. I Cor.
II Thess. 3, 17. I Tim. 1, 5. 7. 12, 12. Gal. 1, 7. 4, 27. Neh. 6,
2, 5. 3, 12. 15. 4, 10. 12 {yi- 17. (6) to be, be called, mean
yreb^ai). 5, 3. 5. 9 (yiyve- (eivai): ]pat' ist, that is, that is
ff^ai).6, 1. 2. 5. 6. 10. Tit. 1, 12. to say (rovT^ iffriv); Mk. 7, 2.
Neh. 5, 14. 6, 18. 7, 2. Skeir. I, Rom. 7, 18. 9, 8. 10, 6. 7. 8.
a. b. IV, c. V, d. VI, a. VIII, d. Philem. 12; ]?a.tei ist, which is,
(for a partic. used as a subst.) that is, that is to say (o ianv);
I Tim, 6, 2 (second), (for a v.) Mk. 3, 17. 5, 41. 7, 11. 34. 15,
Mk. 4, 38. 10, 19. 21. 12, 14. 16. 22. 34. Gal. 1, 7. (roW
Lu. 2, 2. 16, 2. 18, 20. 22. Jo. sfftiv) Mt. 27, 46; hra ist l?atei,
10, 13. 12, 6. Kom. 13, 8. Gal. how is it that (rl on); Mk. 2,
6, 3. 16. II Tim. 3, 10. Philem. 16; hra nu ist, how is it then
18. 19; (j) the pred. is a pron. (ri ovv €(TTiv); I Cor. 14, 26;
(as in Gr.), (a) interrog.; Mk. lua ist niba):)atei, wfiat is it but
1, 24. 27. 3, 33. 4, 41. 5, 9. 6, that (ri €(Triv si fxr/ on); Eph.
2. 8, 27. 29. 9, 10. 12, 28. Lu. 4, 9; hra (sc. ist) auk, what then
4, 34. 8, 9. 30. 9, 18.20.10,22. ri yap); Phil. 1, 18. (7) hra or
29. 15, 26. 18, 36. 19, 3. Jo. 6, hraihts wisan, to be something,
64. 7, 36. 8, 25. 12, 34. 18, 38. avail anything (rl eivai^ also
Rom. Eph. 1, 18. 3, 18.
12, 2. w. m: ovdtv eivai); Jo. 8, 54.
5, 17. I Thess. 2, 19; (/?) poss.; I Cor. 7, 19. 10, 19. 20 (S. note) .

Mt. 6, 13. Mk. 10, 40. Lu. 6, 13,2. IlCor. 12, 11. Gal. 2, 6.
20. 15, 31. Jo. 7, 16. 14, 24. 6, 3. 15. (8) to come to be: ni
16, 15. 17, 6. 9. 10; (y) im or sijai (or uis sijai, i. e. nih sijai;
ik im, I am, it is I (eyw sifii or s. nih) may it not be, God for-
simply Mk. 14, 62. Jo.
eijui); bid yavoiro); Lu. 20, 16.
(p-Tf

6,20.8,24.28.9,9.13,13.19. Rom. 7, 7. 13. 9, 15.11,1.11.


18, 5. 6. 8; sa ist, it is he (ovr63 Gal. 2, 17. (^)to be, be present,
€(TTiv or avTos iariv or shsivos be found (eivai), (a) w. adv.,
wisan. 561
(a) aljar wisands, being absent
41. Jo. 17, 7. I Cor. 16, 10. II
(anc^v); II Cor. 10, 1. 11; Cor. 1, 1 7. 11, 8(7rarp£zVarz). Eph.
(/?)
fairra; Mt. 8, 30. Mk. 12, eS4.
6, 9. Col. 3, 25. 1 Thess. 3, 4. II
Lu. 7, 6. 14, 32. 15, 13. 20. Thess. 3, 10; {e) fatir; Mk. 9,
Eph. 2, 13. 17; ir) fatira; Phil. 40. Lu. 9, 50; ($) faiira; Mk. 5,
3, 14; {S) Mr; Mk. 6, 3. 9, 5. 21. Col. 1, 17. Neh. 5, 15.
(7)
13, 21. 16, 6. Lu. 9, 33. Jo. 6, fram; Jo. 6, 46. 7, 17. 22. 29^
9. 11, 21. 32. Col. 4, 9. Skeir.
9, 16. 33. Rom. 9, 14. 13, 1. II
VII, a; (e) hrar; Mk. 14, 14. Cor. 1, 2. (5) hindar; Lu. 9, 13.
Lu. 8, 25. 17, 17. 37. Jo. 7, 11. Jo. 3, 26; (z)in;Mt. 5, 25. 6,4.
8, 19. 9, 12. I Cor. 1, 20. 10, 32. 33. 11, 8. 27, 56. Mk.l,
12, 17. 19. 15, 55; {$) hra>r6; 13. 23. 2, 1. 4, 36. 5, 5. 25. 14,
Mk. 6, 2. 12, 37. Lu. 1, 43. 20, 66. 15, 40. 41. Lu. 1, 61. 2, 5
7. Jo. 7, 27. 28. 9, 29. 30. 19. (in fragiftim was, ijjivrjffrev-
9; (77) iupa; Col. 3, 1. 2; (^j ^^vv). 8. 25. 44. 49. 4, ^5. 27.
jainar; Mt. 27. 55. 61. Mk. 3, 32. 33. 5, 7. 12. 7, 25 {vnap-
1. 5, 11. Lu. 2, 6. 6, 6. 8, 32. jfz^).8, 43. 9, 12. 61. 16, 23
10, 6. Jo. 3, 23. 6, 22. 24. 11, {vnapx^iv). 17, 21. 18, 2.3.19,
15. 12, 9. Skeir. Ill, a; {i) nelira; 38. Jo. 7, 12. 18. 8, 44. 9, 5.
Mk. 13, 28. 29. Lu. 19, 11. Jo. 30. 10, 38. 11, 6. 10. 30. 31.
6, 4. 7, 2. 11, 18. Rom. 10, 8. 12, 35. 14, 2. 10. 11. 17. 20.
Eph. 2, 17. Phil. 4, 5. Skeir. 17, 11. 12. 26. Rom. 7, 5. 23.
Ill, a;nehra w. (eyyi$eiv) Mk. 8, 8-10. 34. 12, 3. I Cor. 4, 3.
11,1. Lu. 7, 12. 18, 35. 40. 19, 14, 25. 15, 17. II Cor. 1, 1. 5,
29. 37. 41; n^hris; Rom. 13, 11; 4. 7, 3. 8, 12 {S. gagrefts). 11,
(k) ]mdei; Mk. 6, 55. Jo. 6, 62; 10. 25 (in diupi]?ai was mareins,
(A) }?arei; Mk. 2, 4. 5, 40. Lu. iv rep j3vrw 7te7toir}Ka). 13, 5.
17, 37. Jo. 7, 34. 36. 42. 10, Gal. 4, 25. 5, 26 (in neif>a wisan,
40. 11, 32. 41. 12, 1. 14, 3. 17, (p^ovsiv^ s. nei]?). Eph. 1, 1.
24. II Cor. 3, 17. 18, 1. Col. 3, 2, 11. 4, 18. 21. 5, 9. 6, 9. Phil.
1. 11; (fA) t>aruh; Mt. 6. 21. Jo. 2, 6 {vTtapxsi^). 3, 6 (yiyvs-
12,26.14,3. IlCor. 3, 17;(r) (xS'aiy second). 20 (vTrapxsiv).
}?a>r6; Jo. 18, 36; (o) fita; Mk. 4, 3. 11. Col, 4, 13. I Thess. 2,
1, 45. I Thess. 4, 12; {n) fita- 14. 5, 4. Tim.
I 1, 4. 2, 2. 12.
J?r6; Mk. 7, 15; (b) w. prep., {a) 4, 15. II Tim. 1, 5. 6. 15. 2,10.
afar; Mt. 27, 62; (/?) ana; Mk. Skeir. IV, c. VII, b; (h) mij?;
1, 45. 4, 1. 38, 10, 32. Lu. 1, Mt. Mk. 1, 13.
9, 13. 26, 69. 71.
80. 2, 25. 40. 15, 25. 17, 31. 2,19.26.3,14.4,36.5,18.14,
Jo. 6, 10. 7, 39. Gal. 6, 16. Col. 67. 16, 10 (yiyvecx^ai). Lu. 1,
3, 2. 5. {y) and; II Cor. 8, 18. (S) 66. 5, 34. 6, 3. 4. 8, 38. 15, 31.
at; Mk. 6, 3. 9, 19. 14, 49. Lu. 9, Jo. 3, 26. 7, 33. 8, 29.9,40.11,
;

562 wisan.

31.12,17.13,33.14,9.15,27. IT Tim. 4, 16. (g) ]?airh-w., to


16, 4. 32. 17, 12. 24. Rom. 16, remain throughout, stay, con-
24. I Cor. 16, 23. 24. II Cor. tinue (Meveiv); Jo. 9, 41; folld.
13, 13. Gal. 6, 18. Eph. 6, 24. by at w. dat. (Siajueveiv npo^
Phil. 1, 23. 4, 9. Col. 4, 19. I w. ace); Gal. 2, 5 (gloss to ga-
Thess. 5, 28. II Thess. 3, 16. standai, in A). (Ttapajaeveiv w.
18. II Tim. 4, 11. Skeir. IV, a; dat.) Phil. 1, 25; in w. da,t.
(A.)uf; ICor. 9,20.10,1. Gal. (npoffjA^reiv w. dat.); I Tim. 5,
4, 2. 21. 5, 18. Tim. 6, 1; (//)
I 5. (inifxivEiv w. dat.) Rom. 11,
ufar; Mt. 10, 24. Lu. 6, 40. II 22. Col. 1, 23. 1 Tim. 4, 16. (h)
Cor. 11, 5; ufar flla w., to ufar-w., to be over, exceed, sur-
abound {TtepKjGeveiv); II Cor. pass (Ttspiaaeveir); II Cor. 3,
1, 5; {y) ufaro; Lu. 19, 19 {yi- 9. (vnepex^ir); Phil. 4, 7; to be
yv€(TBai). Jo. 3, 31. Skeir. lY, set over, be higher; Rom. 13,1.
b; (^) us; Mt. 5, 37. 11, 30. Lu. [The substantive v. is made up
2, 4. 20, 4. Jo. 7, 22. 52. 8, 23. from forms referring to three
44. 47. 15, 19. 17, 14. 16. 18, different roots; wes, es, bhu;
36. Rom. 9, 5. 10, 17. 11, 36. root wes occurs in Goth, wisan,
I Cor, 12, 15. 16. II Cor. 3, 5. pret. was, etc. (S. Goth. Gram-
Gal. 5, 8. Phil. 3, 9. Col. 4, 9. mar, 204); O. E. inf. wesan, to
11. 16. II Tim. 3, 6. Philem. be, pres. partic.wesende, imper.
14. Skeir. IV, c. VIII, d; (o) sing, wes, wesaS, pret,
plur.
wil^ra; Mk. 4, 15. 9, 40. Lu. 9, 1st and 3d pers. sing, wa^s 2nd
50. Gal. 5, 23. —
Compds. (a) wsere, plur. wg^ron, subj. sing.
at-w., to he present, be at hand wgere, plu7\ w^ron, Mdl. E. inf.
{TTapaarrfvai); Mk. 4, 29. {sTti- wese, pret. 1st and 3d pers.
arrfvai) II Tim. 4, 6; w. dat.: sing, wa^s, was, 2nd pers. w^fere,
to be present with {napaKei- were, pi. warren, weren, subj.
a^ai w. dat.); Rom. 7. 21. (b) wsere, w§re, Mdn. E. pret. sing.
faura-w., to be
forward, be was, plur. were; O. N. vesa, vera,
ready; II Cor. 8, 11 (added); to be, pret. sing. 1st pers. vas,
to distinguish one's self; Skeir. var, 2nd vast, vart, 3d vas,
VIII, b. (c) ga-w. in w. dat.: to var, plur. 1st pers. varum, 2nd
abide, stay (fAsveiv); Lu. 8,27. varuS, 3d varu; 0. S. inf. wesan,
(d) mi]:>-ga-w. w. dat.: to re- to be, pret. 1st and 3d pers.
main with {avvanayea^ai) sing, was, 2ndw^vi, plur. warun,
Rom. 12, 16. (e) in-w., to be opt. 1st and 3d sing, wari, 2nd
near at hand {SiayiyreaBai^ s. waris, plur. warin; O. H, G. inf.
note); Mk. 16, 1. (f) mi]?-w. w. wesan, to be, remain, imper. wis,
dat.: to be with, stand by pret. sing. 1st and 3d pers. was,
(cfVjXTrapayiyvsa^at w. dat.); 2nd wari, plur. 1st warum, 2nd
wisaii— wisaii. 563

warut, S(l warxm, i^ubj. 1st and sing, eom, eam, em, am, 2nd
Sd wari, 2nd vvaris, plur. 1st eart, ert, art, Sd is, plur. sind,
warin, 2nd w^rit, -^Jwarin, M. sinden, aren, are, subj. sing.
H. G. wesen, to he, remain,,
inf. seo, seon, sion, aien, Mdn.
si, pi.

imper. wis, pret. 1st pers. sing. E. 1st pers. sing, am, 2nd art,
was, plur. wareii, subj. sing. Sd is, pJ. are; O. N. 1st pers.
wsere, pJ. waereii, N. H. G. (we- sing, em, 2nd est, evt, Sdes, er,*
sen, inf.used as a n. subst.: a pi. 1st evom, -uni, 2nd erofS, -t,
being, substance, nature, M. H. -u5, -t, Sd ero, -u, subj. istsjd,

G. wesen, n., dwelling, remain- se, 2nd ser, Sd se, plur. 1st sem,
ing, domestic affairs, mode of 2ndti^i5, Sd se; O. S. Sd pers.
Jiving, quality, situation; der. sing, is, ist, pi. sind, subj. 1st
M. H. G. wesenlich, wesentlich, sing. SI, 2nd sis, Sd si, pi. sin;
N. H. G. wesentlich, adj., es- O. H. G. Sdsing. Sd pi. sint,
ist,

sential; the t is unoriginal; for subj. 1st sing, si, 2nd sis, sist,
-lich; s. *\e[k^), pret. 1st pers. Sds\, pi. 1st (sim), sin, 2nd sit
sing, war, was, plur. waren, (sint), Sd Hin, inf. sin (rare), M.
were, pret. partic. gewesen, subj. H. G. Sd sing, ist, 1st pi sin,
1st and Sd pers. sing, ware, 2nd sit (sint), -9f/sint, subj. 1st
2nd warest, pi. 1st and Sd wa- sing, si (sige, sie), 2nd sist (si-
ren, 2nd wafet; comp. Skr. vas, gest, siest). Sd si (sige, sie), pi.
to remain, stay, Gr. earia {for 1st and Sd sin (sigen, sien), 2nd
Fear ia), hearth; furthermore, in sit (siget, siet), inf sin, N.H.G.
O. S. waron (r from s), to last; Sd sing, ist, pi. 1st sind, 2nd
and in O. H. G. weren, M. H. G. seid, Sd sind, subj. 1st and Sd
wern, A^. H. G. wahren, to last, sei, 2nd seiest, pi. 1st and Sd
pres. partic. wahrend, used as seien, 2nd8e\et, inf. sein; in Skr.
prep.: during, and conj.: while, as-mi, Gr. si-^i, Lt. sum (O.
whilst; — root es:-s, is seen in Lt. esum), / am, etc. — Con-
the Goth. pres. indie, (im, is, cernin<f the third root, blift, s.

ist, du. siju, plur. sijum, etc., bauan. — Comp. wis, *wesei.]
and opt. (sijau, sijais, etc); in wisaii, .str. r. (Concerning the ex-
O. E. 1st pers. sing, eom, earn, istence of this v., which is
am (North.), 2nd eart, art5 usually regarded as being iden-
(North.), Sd is, plur. sind(t), tical w. the prec. one, s. Dernh..
siondiin (io is n-uml. of i), Glossar), to eat, feast, be merry
si(e)ndun, syndun, and (North.) (ev(pf>aiv8a^ai)',ljw..l^,24r.(vfn\-

aron, beside sint(d), sindon, la wisan, th. s.; Lu. 15, 23. 32.
subj. sing, sie, sto, seo, si, s;^, 16, 19). —
(7o/23pcfe.,(a)bi-w., to

North, sie, se, pi. sien, sin, s,fn, feast, be merry (evcppah^fffSai):
North, sie, se, Mdl. E. 1st pers. Lu. 15, 29. (b) fra-w. w. instr.:
564 *wiss— witan.

to eat up, consume, spend {Sa- science, whence Fr. conscience,


Ttavav w. acc); Lu. 15, 14. whence Mdn. E. conscience), f,
\_AUiedto 0. E. wist {Germanic conscience, M. H. G. gewi35en,
stem west!-, w. suff. -ti.), food, N. H. G. gewissen, n., conscience,
nourishment, well-being, wealth, whence gewissenhaft ( For -haft,
happiness, O. S. wist {occurs «. hafts), conscientious, whence

only once, in gen. wisses, for gewissenhaftigkeit ( w. suff.


*wistes; s. Sch., wist), f, food, -keit), f, conscientiousness, '\

nourishment. Comp. wizon.'] *wissi, n., in us-wissi, q. v.— From


*wiss, adj., in us-wiss q. v.—Prop, *wiss {adj., q. v.), and suff. -ja.
an old partic. in -to, from root wists, f, being, existence, sub-
«o/'*widan, q. v. Comp. *wissi stance, nature {cpvais); Rom.
:and follg. w. 11, 24. Gal. 4, 8. Eph. 2, 3.
*wiss, f, a binding, in dis-, ga- Skeir. II, c. d. IV, c. [From
wiss, q. V. — From root of *wi- wisan {q. v.) and suff. -ti. Cf.
dan {q. v.) and suff -ti {Ger- O. E. wist, f., MdL
E. wist, be-
manic ss from t-t). Comp. ing^ existence, O. H. G. M. H. G.
prec. w. wist, f., being, existence, sub-
*wiss, adj., known, in un-wiss, stance, dwelling, abode."]
q. V. \_Prop.an old partic. in wit, 1st pers. dual of ik, q, v. [S.
-to (ss from tt, from d-t), from weis.]
sir. V. witan, q. v. Cf. O. E. *wita, m., a wise man, in fuUa-,
^e-wis {For ^e- ga), adj., cer-
s. un-wita, q. v. [Prop. w. adj.
taiz2 (^ewislice, adv., certainly), used as subst. {S. *witi). Cf. O.
MdL E. iwis, adj., certain, E. wita, wiota {byo-uml. ofi),
and adv., certainly, Mdn. E. m., Mdl. E. wite, a wise man,
ywis {Comp. Sk. ywis), adv., sage, counselor, Mdl. E. wite,
certainly, O. N. O. S.
viss, a wise man, prophet, O. H. G.
wis, adj., certain
(wissungo, wi^o^ m., a wise man.]
adv., certainly), O. H. G. gi- *witains, f, a looking, watching,
wis(s8), adj., certain (giwisso, in at-witains, q. v. From w. —
adv., certainly), M. H. G. ge- V. witan {q. v.) and suff. -ai-ni.
wis(ss), adj. (gewisse, adv.), N. witan, w. v. (197, n. 1), w. dat.,
H. G. gewiss, adj., certain, and to watch {rrfpeiv w. acc); Mt.
adv., certainly. Comp. follg. w.] 27, 54. {Ttaparrjpsiv w. acc.)
*wissei, /!, knowledge, in miji-wis- Mk. 3, 2; to keep, observe {rr/-
sei, q. V. [From
*wiss {q. v.) psiv w. acc); Jo. 9, 16. {napa-
and Germanic suff. -in. Allied rrjpEiv w. acc) Gal. 4, 10; to
to O. H. G. gewi33ani {prob. treat with obsequious atten-
coined after the Lt. conscientia, tion, observe {^vrrrjpeiv w.
consciousness, knowledge, con- acc); Mk. 6, 20; to watch,
witan. 565

make sure {dacpaXi^eG^ai w. 22.16,30. Phil. 1,19; or l^atei


ace); Mt. 27, 64. 65 {dat. im- {on); Mt. 6, 32. 9, 6.
26,2. 27,
plied); to be on one^s guard 18. Mk. 2, 10. 10,
42. 12, 14.
against {(pvXaffffsiv w. ace); 15, 10. Lu. 2, 49. 5, 24, 10,11.
II Tim. 4, 15; to keep watch 19, 22. 20, 21. Jo. 6, 61. 8, 37.
o ver ( cppovpsiv w. ace. ) ; II Cor. 9, 20. 24. 29. 31. 11,24.42.16,
11, 32. w. wahtwom iifaro w. 19. 19, 4. 10. Rom. 7, 1. 14. 18*
dat.: to keep watch over (cpv- 13, 11. 14, 14. I Cor. 5, 6. 9,
Xdff(T6iv cpvXaKd3 eni w. acc); 24. 11, 3. 15, 58. 16,15. II Cor.
Lu. 2, 8; foJld. by an indir. I, 7. 4, 14. 5, 1. 6. 11, 31. Gal.
question introduced by jau 2,16.4,13. Eph. 5, 5. 6, 9.
{whether; naparrfpeiv ei); Lu. Phil. 1, 16. 25. 4, 15. Col. 3, 24.
6, 7. \Cf. O. H. G.
ga-, ir-wisen 4, 1. I Thess. 3, 3. 5, 2. I
{For ga-, ga, us), to pay
ir-, s. Tim, 1, 8. 9. II Tim. 1, l5. 2,
attention, observe. From Idg. 23. 3, 15. Philem. 21. {yiyvol)-
root veidivid {S. witan, str. v.), (TK€ir €i) Mk.
15, 10. Lu. 10,
to find, see, know; com p. Skr. II. Jo. 16,-19. 19, 4; ni witan.
vid, to find, Gr. iSeiv {for ndsiVy not to know {dyroeiv); Rom.
sMovy I saw), Lt. videre, O. 7, 1. (5) folld. by an indir. ques-
Bulg. videti, to see. S. *witains.] tion {eider az w. an indir. ques-
witan, pret.-pres. v. {pres. indie. tion); Mt. 8, 26. 70. Mk. 9, 0.
wait, etc.; s. 30; 197), to know, 10, 38. Lu. 9, 33. 55. 20, 7. Jo.
(1) abs. {eidsvai); Mk. 4, 27. 6, 64. 28. 8, 14. 9, 30. 12, 35.
11, 33. 14, 68. Jo. 8, 14. 9, 12. 13, 18. 14, 5. 15, 15. 16, 18.
21. 25. II Cor. 11, 11. 12, 2. 3. Eph. 1, 18. 6, 21. Col. 4, 6. I

I Thess. 11. 3, 4. {rtyvo^-


2, Thess. 4, 2. I Tim. 3, 15. II
ffiteiv) Mt. 9, 30. Mk. 9, 30. Lu. Tim. 1, 12. 3, 14. {yiyrGjGHeiv
2, 43. I Cor. 13, 12. {(jwurai) w. an indir. question) Mt. 6, 3.
Mk. 8, 17. {opav) Mt.27,4. (2) Jo. 7, 27. 13, 12. 28. (6) witan
w. acc. {eider ai); Mt. 9, 4. Mk. fram w. dat. and a direct ques-
4, 13. 5, 33. Lu. 6, 8. Jo. 6, 6. tion: to learn of {piarBdveiv
13, 17. 18, 2. 4. 21. 13, Rom. dno w. gen. and a dir. ques-
11. I Cor. 13, 2. 16, 15. II Cor. tion); Gal. 3, 2. [ry. O. E.
5, 11. 9, 2. 12, 2. 3. {yiyrc^- witan, to know, pres. 1st and
oTKezi^) Mk. 7, 24. Lu. 18, 34. 19, 3d pers. sing. pres. indie, wat.
42. {iniaraa'^ai) I Tim. 6, 4; 2nd pers. wast, pi. witon, pret.
w. inf. {eidevai) I Thess. 4, 4. wisse, wiste, gerund to witanne,
(3) TV. acc. and inf. {eidevai); Mdl. E. inf. wite, 1st pers. pres.
Lu. 4, 41. (4) foUd. by a clause wgt, 2nd pers. w^st {later wgt-
introduced by ei {eidevai ei); test) 3d pers. W9t {later w(>t-
ICor. 1, 16(oTz). Jo. 9, 25. 11, teth), pi. witen, pret. wiste.
506 witi— witdl».

gerund to witen, Mdn. E. wot standing, beside wizzi ( w. Ger-

(obs. ) J know, am aware,gerund manic suff. M. H. G.


-in), /!,

to wit, namely, O. N. vita, 1st witze, f., knowledge, under-


pers. sing, pres, indie, veit, pi. standing, wisdom, N. H. G. witz,
vitom, pret. vissa, O. S. wit an, m., wit, jest, joke, whence O. E.
1st pers. pres. indie, sing, wet, wittig, Mdl. E. witi, Mdn. E.
pL witiin, pret. wissa, 0. H. G. witty, O. N. vitugr, O. S. witig,
wi33an, 1st and 3d pers. pres. 0. H. G. wizzig (if. suff. -ig), M.
indie, sing. wei3, 2nd pers. weist, H. G. witzec(g), N. H. G. witzig,
1st pers. pi. wi33um (-umes), adj., witty. S. *wita.]
wi33un, wissa, wista, witoda-fasteis, m., a guardian of
pret.
{rare), wessa,westa, M. H. G. the law, lawyer (vojuiHo^); Lu.
wi33en, 1st and 3d pers. pres. 7, 30. 10, 25. From stem of —
indie, sing. wei3, 2nd pers. weist, witoj? and *fasteis, q. v. Comp.
pi. wi33en, pret. wisse, wesse, follg. w.
wiste, weste, later wuste, woste, witoda-laisareis, m., a teacher of
N. H. G. wissen, 1st and 3d the law (vojuoSiSdffHaXos); Lu.
pers. pres. indie, sing, weiss, 5, 17. 1 Tim. 1,7. — From stem
2nd weisst, pi. wissen, pret. of wdtd).^ and laisareis, q. v.

sing, wusste, pi. wussten, etc., Comp. prec. and follg. w.


Du. weten, 1st pers. pres. witoda-laus, adj., lawless, with-
Eff.
indie, sino. wess. From Indg. out law {avojuo3); I Cor. 9, 21.
root void vid; eomp. Skr. veda,
: I Tim. 1, 9. From stem of —
Gr. Old a, 0. Bulg. vMS, I know. wito)? and laus, q. v. Comp.
— Der. 0. E. witnes ( w. stiff. prec. and follg. w.
-nes), f., Mdl. E. witnesse (from witodeigo, adv., lawfully {vo^i-
the oblique cases), Mdn. E. MGos); I Tim. 1, 8 {in B, witoda
witness. —un-witands, *witi,
*S'. in A). II Tim. 2, ^. From —
wito]?, witubni, wdtains, also stem of *wit6deigs {not found),
*weitan, *weit, ^weitjan, *weitl, adj., lawful, from stem of wit61>
weitw6]?8, *wiss {adj., known) ^] {q. V.) and suff. -eiga. Comp.
^witi, knowledge, in uii-
n. (95), prec. w.
v.— From adj. *wits {not
witi, q. witoj), n. {gen. witodis; 94), law
found; from str. v. witan, q. v.) {r6M03); Mt. 5, 17. 18. 7, 12.
and suff. -ja. Cf O. E. wit, n., 11, 13. Lu. 2, 22-24. 27. 39.
understanding, intellect, sense, 10, 26. 16, 16. 17. Jo. 7, 19.
Mdl. E. \y\t^ Mdn. E. wit, O. N. 23. 49. 51. 8. 17. 10,34.12,34.
vit, /;., O. S. *wit, in gi-wit 15,25.18, 31.19,7. Rom. 7,
{g\-=Goth. ga-, q. v.), n., un- 1-9. 12. 14. 16. 21-23. 25. 8,
derstanding, O. H. G. wizzi, 2-4.7.9,31.32. 10,4. 5.13,8.
wizze, n., knowledge, under- 10. I Cor. 9, 8. 9. 20. 14, 21,
witiibiii — wijjra. 567

15, 50. Gal. 2, 16. 19. 21. 8, 2. sense: against, to, for (npos w.
5. 4, 4.21. 5, 3. 14. 18. 28. 6, ace); I Cor. 6,1. Eph. 6, 11. 12.
2.13. Epli.2,15. Phil. 3, 5. 6. 9. Col. 3, 13. 19; for;Mk. 10, 5.
I Tim. 1, 8 (in A, vvitodeigo in (Kara w. gen.) Mt. 10, 35. Mk.
B).9. Tit. 1,8. 9. Skeir. I, d, 9, 40. 11, 25. Lu. 9, 50. II Cor.
III, b. c (S. note), d. VIII, c; 10, 5. 13, 8. Gal. 5, 17. 23. (eis
witodis garaideius, n giving of w. ace) I Cor. 8, 12 (ini w. ace)^
the law (vo^o^eaia); Rom. 9, Mk.3,24. 25. (dat. in Gr.); Lu.
4; witodislaus {avofxos); I Cor. 14, 31; contrary to, against;
9, 21. [jF>o777 a lost v. witon Skeir. I, c; after andhafjan: in re-

(Comp. L. M., pp. 119 and 62S) ply to, to, against(7tp63 w. ace);
and suff. -da (Comp. Bernh,, Mt. 27, 14. Lu. 4,4.6, 3. Skeir.
Gotische Grawmatik, p. 45). VIII, b; or andahafts; I Cor. 9,
Allied to weitan, witan, q. v. S.—It occurs in composition w.
Comp. pvec. and follg. w.'] the vs. gaggau, ga-motjan q.
witubni, n. (30; 95), knowledge v.; and in wij^ra-wairj^s, q. v.
(yrGD(n3); Rom. 11, 33. I Cor. [Cf O. E. Mdl. E. wiSer, prep.,
8, 11. — From witan (g. v.) and against, Mdn. E. *wiQer, in
suff. -ubiija (Comp. fastubni, withers (of a horse), and in the
waldufni; /or -ubnjo, s. fraistub- compd. withernam (-nam from
ni, wuTidufni). Allied to prec. w. niman; s. niman; —
a law term
wi|>6ii, TV. V.(190), w. ace: to in England), a second or re-
shake, wag (mveiv w. ace); ciprocal writ, a writ ofi-eprisal;
Mk. 15, 29. [It is compared furthermore, O. N. vitSr, O. S.
with Skr. vyathate, vacillates, wiQar, O. H. G. widar, M. H. G.
vithnra-, vacillating. Comp. wider, N. H. G. wider (whence
Fst., \vi]76n; Sch. withon.] widrig, TT. su^. -ig, adverse, con-
wi]mi, prep. w. ace. (1) local: trary, disgusting; and widern,
over against, by, near, to compd. auwidern, to disgust,
(Ttpos w. ace); Mk. 4, 1. Lu. 1, M. H. G. widern, to be against),
73. I Cor. 13, 12. II Cor. 5, 12. prep.: against, wieder, adv.:
7, 12. (Ttapa w. ace.) Mk.4,15. again, back, Du. weder, w*e^r,
Lu. 8, 12. (dat. in Gr.) II Cor. Eff. wede, prep, and adv., th.
12, 19; wi]n-a lesu, to meet s. — Compds. O. E. wit5er-saecce,

Jesus (£13 avvavr7](jiy r&> ^Itf- etc. (S. sakjo); N. H. G. wider-


aov) Mt. 8, 34. (2) metaphori- part, m., opponent, adversary,
cal, (a) in a friendly sense: to, M. H. G. wider-part e (parte
toward (Ttpos w. ace); Gal. 6, from part, n., pai^t, from Lt.
10. Eph. 6, 9. I Thess. 5, 14. partem, ace of pars, part), f.
II Tim. 2, 24. (sis w. ace) I m., opposition, hostility, en-

ThesH. 5, 15. (b) in a hostile emy, opponent; N. H. G. wider-


568 wil>ra-wairj>s— wlaiton.

spenstig, refractory, stubborn, cordant, N. H. G. widerwartig,


late M. H. G. wider-spenstec, adverse, contrary, peevish, etc.']
adj., th. s., usually widerspdsne, wijirus, 773., lamb, wether (? for —
-8pseneG,th.s., from wider-span, Lt. agnus); Jo. 1, 29 (from the
ni., strife, quarrel {S. Kl, wi- Skeir.). Skeir. I, b. \_Cf O. E.
der). — Allied to O. E. witS, by, wet5er, m., Mdl. E. weSer, Mdn.
near, among, against, Mdl. E. E. wether, 0. N. ve6r, O. H. G.
wi5, with, by, against, Mdn. E. widar, M. H. G. wider, N. H. G.
with (meaning ^againsf in widder, m., ram, Du. weder,
with-stand, Mdl. E. wiS-stande, ram, wether. Germanic stem
O. E. wiS-standan, to resist, we)?ru-, from pre-Germanic we-
lit. to stand against; s. stan- tru- (lit. a yearling),is cognate

dan), 0. N. viS, against, by, at, w. Skr. vatsd, calf, young, Lt.
O. S. wi5, against; compds. :— vitulus (from Idg. wet-, year;
Mdn. E. withal, Mdl. E. wi5 alle comp. Lt. vetus, old, Gr. sro3,
(dat. of al; s. alls); Mdn. E. for^F£ro3, Skr. vatsard-, year),
within (S. innan); Mdn. E. with- calf, dim. vitellus, ace. vitellum,
out, Mdl. E. wiSuten, wiSute, whence 0. Fr. veel, whence Mdl.
O. {For titan, s.
E. wit5-titan E. vel, Mdn. E. veal. Comp: KL,
iitana), without; Mdn. E. with- widder; Fst., wij^rus.]
draw, Mdl. E. wiSdrawe (For *wizneigs, adj. (124:), lifely, joyful,
drawe, s. dragan); Mdn. E. in ga-wizneigs, q. v. From —
withhold, Mdl E. wit5-h51de stem of *wizns (q. v.) and suff.
(For hglde, s. haldan).--Fro722 -eiga.
Idg. wi, prep.: against, seen in *wizns, f. (103), living, state of
Skr. vi, apart, whence vitardm, health, in anda-, waila-wizns, q.
further. — Comp. follg. v.— From wisan (q. v.) and suff.
tt.]

wilira-wairl>s,ac^*., opposite, over -ni. Comp. prec. and follg, w.


against (6 Karevavn); Lu. 19, wizon, w. V. (190), to live; wizon
30; w. dat. (6 xarevavn w. in azetjam, to live in pleasure
gen.); Mk. 11, 2. (avrinepav ((TTtaraXdv); I Tim. 5, 6. Al- —
w. gen.) Lu. 8, 26; J?ata wi}?ra- lied to wisan (/;o eat, be merry),
wafrf>6, contrariwise (rovvav- q. V. Comp. prec. w.
riov); Gal. 2, 7. [From wij^ra wlaiton, w. f.(190), to look round
and -wair]?s, q.Cf O. E.
v. about (nepipXeTtea^ai); Mk. 5,
wiSer-weard, Mdl. E. wiSerward, 32. [Cf 0. E. wiatian, to look,
adverse, hostile, 0. S. wi5ar- glance, gaze, be-wlatian (For
ward, hostile, adverse, O. H. G. be-, s. bi), to look at, contem-
widar-wart, -wert, M. H. G. wi- plate, 0. N. leita, to look for,
der-wert, -wart, extended -wer- search. From a subst. seen in
tic, adj., contrary, hostile, dis- O. N. leit, f, searching, inquiry,
Vleizn—wopjan. 569

search. Allied to wleitaii, q. v. wods; s. w61>8.


Conip. foUg. wJ] wokains, f (35; 103, n. 1), watch-
*wleizn, n. (94; or *wleizns, /!, ing{dypv7tvia); II Cor. 6, 5.
103?), face, in anda-wleizn, 11, 27.—From a lost v. *w6kaii
q. V.[From root of str. v. and suff. -ai-m. Allied to wakan,
*wleitan (not found) and few. q. V.
suff. -sni. (Cornp. v.Bd., p. 82; wokrs, m. (91, n. 2), usury(T6Kos)^
Kl. N. St., p. 66), Goth. *wlei- Lu. 19, 23. [From root of
tan answers to O. E. wlitan wakan {pret. wok, q. v.) and
(pret. wlat), Mdl. E. wlite, to suff. -ra. Cf O. E. wocor, f,
look, O. N. irta {str. v.), th. s. progeny, posterity, O. N. okr,
Comp. prec. and follg. tf.] O. H. G. wuohhar, M. H. G.
Wlits, m. (101, n. 1), the face wuocher, m. n., produce, fruit,
{TtpoaooTtov); Mk. 14, 65. II gain, profit, usury; offspring,
Cor. 3, 7. Gal. 1, 22. (6>z^) Jo. descendants, N. H. G. wucher,
11, 44; likeness, form {ixoftcprj) m., usury, whence wuchern, to
Phil. 2, 7. [From root ofVlei- practise usury, also {said of
tan {S. *wleizn). E. Cf O. plants) to grow exuberantly,
wlite, m., Mdl. E. wlite, form, to luxuriate, M. H. G. wuoche-
figure, look, O.N. litr, m., look, ren, O. H. G. wuocher6n, intr.:
hue, O. S. wliti, m., splendor, to bear fruit, grow, thrive,
look, face, O. Fris. wlite, m., trans.: to produce, bear; to
face, form, look, O. H. G. *li3 practise usury'].
{not found), for which -lizzi, in wopjan, w. V. (187), to cry aloud,
ant-lizzi(Cbmp. Brgm., Compar. cry out, cry {ftoav); Mk. 1, 3.
Gr., p. 155; Kl, antlitz), J/. H. by du w.
15, 34. Lu. 3, 4; folld.
G. antlitze, N. H. G. antlitz, n., dat. {npo^ w. ace): to call to,
face. Comp. wlaiton, also prec. cry to, address aloud; Lu. 18,
and follg. w.l 7. {(paoveiv) Lu. 8, 54; to crow

wlizjan, w. v. (187); occurs only {(poDvsiv); Mk. 14, 68. 72; w.


once: leik meiri wlizjajahaiia]:>i- ace: to call, call for {(paoveiv w.
WEi,I chastise my body and bring ace); Mt. 27, 47. Mk. 15, 35;
it into subjection {v7tGD7tia$oo to call, name {cpooveiv w. ace);
fjLOV TO Gc^jxa Kon dovkayooy^); Jo. 13, 13; to call, call one by
I Cor. 9, 27 {v7TGD7tia$£iv lit. his name, bid one come {(pao-
means ^to smite in the face' , al- veiv w. ace); Mk. 10, 49. Jo.
so, generally, ^to smite, strike, 11, 28. 18, 33; and folld. by diu
chastise, trouble^' comp. Lu. w. dat. {in Gr. the dat.); Lu.
18, 5, where it is rendered by 19, 15; us w. dat. {en w. gen.);
usagljan; 6'. *agljan. It seems — Jo. 12, 17; w. an]^ar auf>arana,
cognate w. *wleizn8, q. v. to call one to another {npoa-
570 w6|)eis— wraka.

(pGoveiv w. dnt.); Mt. 11, 16; mad, insane, O. H. G. wuot,


w. seina misso, th. s. {npoacpoo- mad, furious; furthermore, O.
rsir w. clat.); Lu. 7, 32.
— H. G. M. H. G. wuot, f, rage,
Compels, (a) at-w. w. ace: to fury, N. H. G. wut, Elf. wot, f.,

call bid one come {(pooveiv w. rage, fury, madness. — Ders.:


ace); Mk. 9, 35. 10, 49. Lu. O. E. wed an {from wod j an, by
16, 2. Jo, 9, 18. 24. {TtpoacpoD- i-uml. and loss of]), Mdl. E.
vsiv w. ace.) Lu. 6,13. (b)ufw., wede, O. S. wodian, O.H.G.
to cry out {cpaovsiv); Lu. 8, 8. wuotan, M. H. G. wiieten, N.H.
(fioav) Lu. 18, 38 (ubuhwopida, G. wiiten, to rage. —
Allied to
7. e. uf-uh-wopida; s. Goth. Gr., O. E. woS, f, voice, tone, song,
63, 72. 1; concerning ub for uf, O. N. 6t5r, 722., poem. All from
s. 56, 72. 2). {ava/Soav) Lu. 9, Idg. root vat, to stir up the
38; ufw. stibnai mikilai, to mind; comp. Skr. root vat, th.
speak out with a loud voice s., Lt. vates, O.Ir. faith, sooth-
(avacpaoveiv (pGovrj /xsyaXrj)',JjU. Perhaps
sayer, prophet, poet.
1, 42. [Cf. 0. E. wepan (str. v. cognate w. O. E. Woden, 722.,
making the pres. in -jo-; s. Mdl E. Woden, O. N. oQinn, O.
372; e is \-uml.
Siev., O: E. Gr., S.Wodan, O. fl. G. M. H. G.
of 6), to cry aloud, complain, Wuotan (Mf772. E. Woden, N.H.
bewail, deplore, Mdl. E. wepe G. Wodan are archaic forms),
{str.),Mdn. E. weep (weak), O. whence respectively O. E. wod-
S. wopian {str. v.), to complain, nesdsej, Woden^s day, Mdl. E.
bewail, O. H. G. wuofan {str. wednesdai, Mdn. E. Wednesday,
v.; s. Br., A. Gr., 353, n, 2), M. 0. N. 6Qinsdagr, = 2>u. woen-
H. G. wuofen, to cry, complain, dag, Wednesday.]
moan, weep.} wi'aiqs, adj. (124), crooked {(Tko~
wojieis, adj. (128), sweet, mild, Azo^); Lu. 3, 5. [Cf Gr. pai^6$
pleasant: dauns w6]:>i, sweet {for ^FpoLipo^)^ crooked. Allied —
savor {evGjdia); II Cor. 2, 15. to O. E. wrijian, to dri ve, impel,
{6ffMV £VGjSia3); Epli. 5, 2. \_Cf incline towards, Mdl. E. wrie,
0. E. Mdl. E. weSe {stem wotS- to twist, bend aside, whence
jo-; e is i-uml. of 6), adj., sweet, Mdn. E. wry, twisted, turned
mild.] aside. {Sk.).]
*woK wods (74, 72. mad, wraka, f. (97), persecution {diooy-
2), adj.,
possessed {6 ai/xor 1^6j^svo3); Mk. m63); Mk. 10, 30. II Tim. 3, 11;
5, 15. 16; w. wisan, to be pos- wraka winiian, to suffer perse-
sessed {daifxovi^ea^ai); Mk. 5, cution {dic^Jiea^ai); Gal. 6, 12
18. [Cf. O. E. wod, Mdl E. (772 A, wrakja 772 B). II Tim. 3,

wod, Mc772. E. wood {obs.),mad, 12. [From wrikan, q. v. Cf.


possessed, furious, O. N. 66r, O. E. wraeu, f., Mdl E. wrake,
wrakja— wrikaii. 571

revenge, punishment, persecu- Skr. vrata, troop, multitude.


tion, misery. Comp. wrekei and S. Fst., wril:>us.]
follg. ir.] wrikaii, str.v. (17G, n. 1), w.acc:

wrjikja, f. (97), persecution {diooy- to persecute (Sigdhsiv w. ace);


^65): Mk.4.,11. Rom.8,35. II Jo. 15, 20. Rom. 12, 14. I Cor.
Thess.1,4. II Tim. 3, 11; wrak- 15, 0. Gal. 1, 23. 4, 29; pass.;
ja winnaii, to suffer persecution II Cor. 4, 9. Gal. 5, 11. (fog
{diG^7i6(T^ai); Gal. 6, 12 (in B, Harapda^ai^ s. note) Mt. 5, 44
wraka in A). — From wrikaii (S. note) —
Compds. (a) fra-wr.
.

{q. V.) and suff. -jo. Comp. prec. w. ace: th. s. (EKdiGOKEiv w.
and follg. w. ace); I Thess. 2, 15. (b) ga-wr.
wrakjan, w. (187), w. ace: to
v. w. ace: to wreak, avenge (sh-
persecute {Sikgjksiv w. ace); diKBiv w. ace); Eom. 12, 19.
Phil. S, G. — From wrakja (or (noieiv rrjv eudiKj^cfiy) Lu. 18,
wraka), q, v.. Comp. CoUg. w. 7. 8. [Cf O. E, wrecan, to drive,
wraks, m. (01), persecutor {dic^- urge, drive away; avenge,
Krr}s); I 1, 13.— Fro /?i root
Tim. punish, Mdl. E. wreke, Mdn. E.
of wrikau, q. v. Comp. wraka, wreak, O. N: reka, to drive,
wrakja> wrakjan. thrust, repel, wreak, O. S.
wratodus, 77i.(105), a journeying, wrekan, to punish, O. H. G.
journey (oSoiTtopia); II Cor. rehhan (for *wrehhan), M. H.
11, 2(j. —
From wraton (q. V.) G. rechen (str. v.), N. H. G.
and suff. -o-dus. rachen (str. and w.), Du. wre-
wraton, w. f.(190), to go, journey ken, to avenge, revenge. Ger-
{nopevea^ai); Lu. 2, 41. I Cor. manic wrekan (root wvek, Indg.
16, 6. {Sio6eveiv)lA\.S, 1. [6'/! wreg) is compawd with Skr.
O. N. rata (ir. v.),to journey, rootYY], to enclose, Gr. eipyeiv
travel, etc.; s. Sch., wraton.] (from €-F€py£iv^ root werg;
wrekei, /! (1 1 3) ,persecution{SioDy- comp. Fst., wrikan), th. s., Lt.
yuo^); II Cor. 12, 10. [From stem urgere, to urge, drive, whence
of w reks (q. v.) and suff. -ei n . Al- Mdn.E. urge, urgent (from stem
lied to O. E. \Yre^(i,f{'}),Mdl. of the Lt. pres. partie ur-
E. wreclie, vengeance, punish- gent-). — Ders.: (Gotli. *\vrak-
ment, O. S. wraka, 0. H. G. ja), 0. E. wra^c, n., exile, Mdn.
rahha, M. H. G. rache, N. H. G. E. wreak (obs.) iv venge, venge-
racbe, f. re venge. Comp. wraka,
,
ance, infliction, whence O. E.
wrakja, and follg. w.] wrecca (e is i-uml. ofve; cc fore
wrel>us, wrijius (7, n.H; 205), m., before the 3 of the m. suff -jan),

herd {ayfAr^); Lu. 8, 33. [Cf exile fugitive, stranger, Mdl,


O. E. wrc^iS, f, herd, troop, E. vvrecclie, Mdn. E. wretch, a
Dan. vraad. th. s. Allied to miserable person, 0. S. wrekkjo,

572 *wrisqan— wrohs.

m., exile, fugitive, stranger, O. risse, to tear. Further cog-


H. G. reecho (wreccho), m., th. nates are O. H. G. riz, letter, M.
s., M. H. G. recke, m., warrior, H. G. riz (gen. ritzes), 77?., rent,
hero, N. H. G. recke, m., giant, fissure, cleft, wound, also out-
bero; furthermore, Mdl.E. wrak, line, N. H. G. ritze, f, rift, cleft,

wreck, Mdn. E. wrack, a kind of fissure,whence O. H. G. rizzen,


sea-weed, also shipwreck, ruin. rizzon, M. H. 6^. ritzen, to in-
Jit.'that which is cast ashore' cise, wound, N. H. G. ritzen, to

{Sk.;—conip. O. E. wrecan, O. N. incise; and O. E. (3e)writ (n.


reka, to drive, urge; above)= ei-stem), Mdl. E. (i)writ, a writ-
wreck, destruction, ruin, ship- ing, Mdn. E. writ; and O. N.
wreck; also rack (for wrack), reita, to excite, irritate, O. H.
go to rack',
ruin, in the phr. 'to G. reizzen, reisen, M. H. G. reit-
to perish, be destroyed. S. — zen, reisen, N. H. G. reizen, w.
wraka, wrakja,wrakjan,wraks, V. (perhaps caus. of the str. f.,

wrekei.] above; s. Kl. reizen), to irri-


*wrisqan, str. f. (174, n. 1), to tate, decoy, allure, attract.']
produce fruit, in ga-wr., th. s. wri|)us; s. wrel>us.
(reXeffcpopsir); Lu. 8, 14. [Cf wrohjan, w. f.(187),tf. ace: to ac-
O. N. *reskva, pret. partic. ros- cuse (Karriyopeiv w. gen.); Mk.
kenn, grown.] eS, 2. 15, 3. Jo. 5, 45; ei bigeteina
writs, 727.(91, or 101?), a s^roA6? of tildu wrohjan ina, that they
a pen (Kspaia); Lu. 16, 17. [Cf might accuse him (i'ra svpoocsi
O. H. G. ri3, m., stroke of a pen, narrjyopiav avTov) Lu. 6, 1;
letter, M. H. G. ri3, m., rent, and du w. dat. (vrpos w. ace);
Assure, wound, N. H. 6^. riss, Jo. 5, 4j5; pers. pass.; Mt. 27,
m., rent, fissure, also sketch, de- 12. Compd. fra-wr. frawrohij^s
:

sign. From
root of Goth. *wrei war]?du iinma was accused un-
tan (not found), O. E. writan to him (SisftXtf^rf avrcp); Lu.
(pret. wrtt=Goth. *wrait, pret'. 16, 1. [Cf O. E. wre-^aii (from
partic. writen=6^o^/2.*writans), * wrohjan, byi-uml. and loss of
Mdl. E. write, Mdn. E. write j), Mdl. E. wr§ie, to accuse,
(7;^. to incise; s. remark under charge, O. .V.roegja, to calumni-
bok), O. N. rita, O. S. writan, ate, O. S. wrogian, to accuse,
to tear, write, O. H. G. ri3an 0. H. G. ruogen, M. H. G. riie-
(/br*wri3an),M. H. G. risen, gen, to accuse, charge, blame,
to tear, cut, incise, write, N. H. N.H.G. riigen, to reprove. The
G. reissen, to tear, rend, pull, forms w. g are due to grammat-
also to draw, sketch, design ical change; s. KL, riigen. ~
(Comp. reissfeder, /!, drawing- From follg. w.]
pen), Du. rijten, to tear, Eff wrohs, /! (103), accusation (xarrf-
wruggo— wulaii. i73

yopia);foUd. by aiisi{against) w. O. H. G. renchen, M. H. G. ren-


ace. {xara w. gen.); Jo. 18,29; ken, to wrench, N.H.G. renken,
or bi w. ace. (th. s.); I Tim. 5, to hend, turn, wrench; and O.
19. [Stem wrOhi-. AUiedtoO.N. E. wrence, wrenc, m., a bending,
rog {a-stem), n.^ calumniation, curve, crookedness, deceit, Mdl.
M. H. G. ruege (id-stem;
strife, E. wrenche, deceit, Mdn. E.
in compds. ruog-; s. v. B., p. wrench, a violent twist, sprain^
15), f., accusation, blame, re- M. H. G. ranc(k), m., a quick
proof, N.H.G. riige, f, reproof, turn, motion, N. H. G. rank,
censure; and to O. E. wroht m., a, turning {pi. ranke, in-
(w. t-suff; s. V. B., p. 76), trigues, tricks) whence M. H. G.
m. f. accusation, crime, strife, ran ken, to move quickly,
harm, O. S. wroht, m. f, strife, stretch,N. H. G. ranken, to
uproar. S. prec. w.'\ ramp, climb, whence N. H. G.
wruggo, f (112), snare {nayh); II ranke {Concerning the k of the
Tim .2,26. [Stem wrugg6n- ( w. above words, s. Kh, renken;

suff -on) refers to root wring, s. also biugan, *laig6n), f, ten-


seen in 0. E. wrinjan (pret. dril. Furthermore, comp. Gr.
wrauj, pret. partic. wrunjen; p£fA./3eiVy to turn, pop. (3 05, ma-
Goth. *wriggan-*wragg-wrug- gic top. —Allied to *wargs, q. f.]
gans), to press, compress, wulan, str. v. (173, n. 2; 175, n.
strain, wring, Mdl. E. wringe, 2), to wallop, boil; hence to be
Mdn. E. wring, O. H. G. ringan fervent (5"^); Rom. 12, 11.
{for *wringan), M. H. G. ringen, [Allied to 0. E. weallan {pi^t.
to move hither and thither, to weoll), Mdl. E. walle, to well
exert one^s self, wind, wring, up, wallop, boil, O. S. wallan

wrestle, N. H. G. ringen, to {pret. wel), O. H. G. wallau


wring, wrestle, struggle, Du. {pret. wial), M. H. G. wallen
wringen, to twist, press, Eff. {pret. wiel), N. H. G. wallen {w.
vronge, to wring {clothes in v.), to bubble, boil, beside O. E.
washing). A frequent, of Mdl. wellan, w. v., to well up, Mdl.

E. wringe {pret. wrang) is Mdl. E. welle, Mdn. E. well, to issue


E. wrangle, to wrestle, dispute, forth, spring, O. H. G. wellon,
Mdn. E. wrangle, to dispute. M. H. G. wellen, to well up, to
Allied to Mdl. E. wrinkel, Mdn. billow; and to 0. N. vella {pret.
E. wrinkle, lit. 'a little twisf vail), to boil; and to O.E. well,
(Sk.), whence the v. wrinkle; vvella, m., spring, Mdl. E. welle,
Mdn. E. well, spring, fount.
comp. M.R.G. runke, f., wrinkle;
and to 0. E. wrenean {from Further cognate w. O. E. wealm
{S. V. B., p. 136), m., Mdl. E.
*wranejan), to spin intrigues,
walm {whence the obs. Mdn. E.
Mdl.E. wrenche, Mdn, E, wrench,
574 Wuliila— wullirs.

walm, to roll, boil up), heat, a wullo- (11 /ro777 In; s. fulls) refers

bubbling up, 0. H. G. M.H. to Indg. wulno; comp. O. Bulg.


G, walm, 777., a bubbling up, vluna, Lith. vilna; also Lt.
steam. Comp. also Lt. volvere, lana, wool, Gr. ovXos {from
Gr. aiXveiv (S. walwjan).] "^FoXro^), curled, Skr. urna,
Wulflla, pr. 77. (108; 221), OvX- wool, vr {pres. urnomi), to
(piXas. — Lit. woir, from
'little cover. Comp. follg. w.'\ —
stem o/*\vulfs {q. v.) and dim. wullareis, 773. (92, a), 077e who
sufr.^i\m\ (^. Attila). whitens wool, a fuller {yra-
wulfs, 777. (91), wolf{XvK03); Mt. cpevs); Mk. 9, 3. From wulla —
7, 15. Lu. 10, 3. Jo. 10, 12. {q. V.) and sufT. -arja-.
[Cf. 0. E. wulf {pJ. wulfas), 777., wnljiags, (124), gorgeous
adj.
Mdl. E. wulf {pi. wulves, wolves), {evdo^os), Lu. 7, 25; honorable;
Mdn. E. wolf {pi.wolves), O. N. I Cor. 4, 10; glorious; Eph. 5,
Mr, 777. (ylgr, f., she-wolf), O. S. 27. {evd6^ri); II Cor. 3, 7. {Se-
wulf, 0. H. G. M. H. G. N. H. G. 6o$aGfxeyo5); II Cor. 3, 10;
wolf, Du. wolf, Eff. wolef, 777., wulf>ags wisan, to be glorious
wolf. Germanic stem wulfo-, {dedo^aa^ai); II Cor. 3, 10;
from wulpo-, refers to Indg. wonderful, strange {napado-
welqo-, welko-; comp. Skr. vrika, ^03); Lu. 5, 2(j.— From stem of
0. Bulg. vliiku, Lith. vilkas, wul):>us {q. v.) and suff. -aga
Gr. XvK03p Lt. lupus, wolf The {the stem-vowel -u- being
word 'wolT occurs in many pr. dropped). Comp. follg. w.
ns.; as,Wolfram {For -ram, s. wulj»rs, (101. Comp. viiljirs
777.

bairhts); Ad olpli= Adolf, from 777 Bernhardt^ s Glossaf), con-


Adalolf {For adal-, s. ara), Ru- sequence: ni waiht mis wul]^ris
dolph, ^0777 Ruodolf (ruod- (777 B, wul]?rais 777 A) ist, is of
from hruod-= 0. E. hroS 777 no consequence to me, does not
hroSor, m., joy, hr^^ (e is \-uml. concern me {ovdiv p-oi diacpe-
of 0), f,joy, glory, etc.; s. Kl, pei); Gal. 2, 6. [2^7*0777 root
ruhm).] wul {S. wul):>us) and suff. -J^ra.
wulla, f (97) wool; Skeir. Ill, c. Cf O. E. w^uldor, 77., glory,
[Cf 0. E. wuU, /., Mdl E. wuUe, praise, Mdl. E. wulder, glory,
wolle {der. wolleward, Mdn. E. O. H. G. woldar-, 777 pr. ns.
wool ward {obs.) lit. 'towards Comp. prec. and follg. w.]
woof, in the phrase 'to go wiiljirs,adj. (124), of worth, of
woolward', to wear wool next consequence; occurs only once:
the skin), Mdn. E. wool, O. N. mais wul]?riza wisan, to be of
0. H. G. wolla, M. H. G. N.
ull, more woHh, be better {judXXo-v
H. G. wolle, /:, i>77. wol, Eff diacpepsiv); Mt. 6, 26. From —
woll, f, wool. Germanic stem stem of\y\x\\)\x^ {q. v.) and suff.
wull>us— *wunan. 575

-ra, the stem-vowel -11- being' delight, bliss, raptui-e. Allied


dropped. Com p. wiill?a,g8 und to O. E. (ge)wuna, w. m., Mdl.
prec. w. E. (i)wune, wone, custom,
wal|>US, 111. (105), glorj (do^a); habit, whence O.E. (5e)wunian,
Mt. 6, 18. 29. Mk. 8, 38.10,37. to dwell, be used to, Mdl. E.
13, 26. Lu. 2, 9. 14. 32. 4, 6.9, wune, wone, th. s. Mdn. E. won
26. 31. 32. 17, 18. 19, 38. Jo. (obs.), to dwell abide, pret*
11, 40. 12, 41. 17, 5. 22. 24. partic. woned, Mdl. E. woned=
Rom. 9, 4. 23. 11, 36. 15, 7. I Mdn. E. wont, adj. and subst.,
Cor. 10, 31. II Cor. 1, 20. 3, 7- whence the v. wont, pret. partic.
11. 18. 4, 4. 6. 15. 17. 6, 8. 8, wonted, accustomed (Comp.
19. 23. Gal. 1, 5. Eph. 1, 6. 7 Sk., wont); —
^o O. H. G. *won,
(added). 12. 14. 17. 18. 3, 13. in gi-won, M. H. G. gewon, adj.,
16. 21. Phil. 3, 19. 21. Col. accustomed; to O. H. G. *wona,
1, 11. 27. 3, 4. I Thess. 2, 12. f. (str.), in giwona, custom, M.

20. II Thess. 1, 9. 1 Tim. 1, 11. H. G. wone, dwelling, resi-


/.',

17. 3, 16. II Tim. 2, 10. Skeir. dence, custom, gewone, custom,


IV, b. [From stem wul and whence O. H. G. giwonaheit
suff. -]^ii- (Comp.
V. B., pp. 93 (For -heit, s. haidus), M. H. G.
and 96; Kl, N. St., pp. 60. 68). gewone-, gewohnheit, N. H. G.
Cf. O.N. Ullr {Wfrom 1J>; s. Nor., gewohnheit, f., custom, habit;
p. 79), name of a god; and Lt. and 0. H. G. wonen, w. v. (=0.
vultus, m., an expression of S. won6n, to dwell), to be or
countenance, the countenance, become accustomed, also to
face, looks, aspect. S. wul- — abide, dwell, M. H. G. (ge) wo-
)?ags, wulj^rs.] nen, th. s., N. H. G. wohnen, to
wulwa, f (97), robbery {apnay- dwell, reside, live, gewohnt
^63); Phil. 2, 6. — From wil- (pret. accustomed,
partic),
wan, q. v. used; and M. H. G. gewonlich
*wunan, w. v. (193), to rejoice, (For -lich, s. ^leiks), A^. H. G.
occurs only once, in the compd. gewohnlich, adj., usual, cus-
pres. partic.un-wunands (q. v.). tomary; — to O. E. wftsc ( w.
[Cf O. N. una, to rejoice. Stem suff. -sc; u from mi), m., wish
wun- occurs further in O. E. (O. N osk, f, wish), O. H. G.
wynn {=Goth. *wunja; nn for wunsc, m., M.H.G. wunsch, m.,
n before j; y is i-uml. ofu), f, wish, desire, N. H. G. wunsch,
Mdl. E. wunne, pleasure, de- m., wish, whence O. E. w;fseaTi
light, 0. S. wunnia, f,joy, O. (y AS \-uml. oft), Mdl. E. wische,
H. G. wunna (wunni), M. H. G. Mdn. E. wish, O. N. oeskja, O.
wimne (wunne), N. H. G. won- H. G. wunsken, M. H. G. 'n. H.
ne (For wonne-, s. wiuja), f, G. wunsehen, to wish; allied to
576 *wund6u— Xristus.

Skr. v^nksh, to wish. — A form head {H£q)aXaiovy); Mk. 12, 4.


w. a-abl. is the oldGermanic [Cr. O. E. Mdl E. wund, adj..

Rdj. stem wana-, whence O. N. wounded, sore, O. S. wund,


vanr, adj., accustomed (vane, wounded, O. H. G. wunt, M. H.
custom), O. E. (5e)wenian (e is G.\yunt(d), adj., sore, wounded,
\-uml ofsb), also wennan (Siev., N. H. G. wund, Du. ge-wond,
0. E. Gr., 400, n. 1), Mdl E. Eff. wonk, adj., sore. Prop,
(i)vvene, to accustom, Mdn. E. an old partic. in -to. Allied to
wean, 0. N. venja, O. S. wennian, Gr, d-aaro5, inviolable. Fur-
0. H. G. (gi)wennan, M. H. G. thermore, comp. (w. Indg. suff.

(ge)wenen, N. H. G. gewohnen, -th) O. E. wund, f., Mdl E.


Du. gewennen, Eff. (3e)wenne, wunde, wonde, wounde, O. N.
to accustom, habituate, wean."] und, O. S. wunda, O. H. G.
*wund6n, w. v. (190), to wound, wunta, M. H. G. N. H. G. wunde,
in ga-wuudon, w. ace, th. s. f., Du. wonde, wound. Cognate
(rpav/j,aTi^£iv w. acc); Lu. 20, w. winnan, q. v. —
Comp. prec.
12 (gawondondans in MS). and follg. FT.]

[From wunds, q. v. Cf. O. E. wundufni, f (98), wound, plague

wundian, Mdl. E. wunde, wonde, (piaari^); Mk. 3, 10. From —


wounde, Mdn.E. wound, 0. H. G. wund5n {q. v.) and suff. -ufnjo-
wunton, M. H. G. (ver)wunden (S. witubni fraistubni, witubni;
{For ver-, s. fair-, fra-), N. H. G. and LMD., p. 109). Comp. —
verwunden, to wound. Comp. prec. and follg. w.
wundufni, wunns.] wunns, f. (103), affliction, suffer-
wunds, adj. (124), wounded; hau- ing {TtaBrj^a); II Tim. 3, 11. —
hip (acc. of specification) wun- From root of winnan (q. v.)
dan briggan, to wound in the and suff. -ni. Comp. prec. w.

Xaflra (uninfected), name of a 4. 14, 15. 15, 7. I Cor. 1, 13


place, Xaq)ipa, Ezra II, 25. (wanting; note). 17. 5, 7. 8,
s.
Xr^skus^ s. Kreskus. 11. 11, 3. 15, 3. 12. 13. 14. 16.
Xristus, m. (1, n. 4; concerning 17. 20. 23. Gal. 2, 18. 20. 4, 19
u for au, and au for u; s. Goth. (in A, -aus in B).6, 1. 2. Eph.
Gr., 105,72. 2), Christ (Xpi(Tr63); 4, 15. 5, 2. 23. 29. Phil. 1, 18.
Mt. 27, 17. Mk. 8, 29. 12, 35. 20. 5, 1. 2. Eph. 4, 15. 5, 2.23.
13, 21. 14, 61. 15, 32. Lu. 2, 29. Phil. 1, 18. 20. 21. Col. 1,
11. 3, 15. 4, 41. 9, 20. Jo. 6, 27. 3, 1. 4. 11. 13; gen. -aus;
69.7,26.27.31.41.10,24.11, Mt. 11, 2. Mk. 9, 41. Rom. 7,4.
27.12,34. Rom. 8, 10.9,5.10, 8, 9. 35. 10, 17. 14, 10. I Cor.

Xristus Yniainaias. 577

1, 12. 17. 4, 10. 9, 21. 11, 1. 3. 1. 3, 6. 18. I Tim. 5, 21. 6,3.


15,23. II Cor. 2,11.12.15.3, 14. Tim. 1, 1. 10. Tit. 1, 1;
II
3. 4, 4. 5, 10. 14. 8, 23. 9, 13. or Xristaus lesuis; Gal. 2, 16.
10, 1. 5. 7. 14. 11, 10. 13. 23. Eph. 1, 1. 3, 1. Phil. 1, 19. Col.
12, 9. Gal. 1, 6. 7. 3, 29. 5, 24. 1, 7. I Tim. 1, 1. 4, 6. 6, 13. II
6, 12. Eph. 2, 13. 3, 4. 9. 19. 4, Tim. 2, 3. 4, 1; —
dat. lesua
7. 12. 13. 5, 5. 21. Phil. 1, 27. Xristau; II Thess. 3, 12; •or
2,30.3,7.18. Col. 1,24.2,11. I^su Xristau; II Cor. 1, 2. Gal.
17.3,15.4,3. IThess. 3, 2. II 1, 3. Eph. 15. 6, 24. II
1, 2.
Thess. 2, 2. 3, 5; dat. -au; Rom. Thess. 1,1.2; or Xristau I^sua;
9, (l;6r. 72ofe).3. 12, 5. 15, 18. Rom. 13, 14. Gal. 2, 16; or
19. 22. II Cor. 1, 21. 2, 14. 17. Xristau lesu; Rom. 6, 23. 8, 1.
3, 14. 5, 19. 6, 15. 11, 3. 12, 2. 2. 39. I Cor. 15,31.16,24. Gal.
Gal. 1, 22. 2, 17. 20. 3, 27. 5, 2, 4. 3, 28. Eph. 1, 1. 2, 6. 7.
4. 6 (-U 772 MS). Eph. 1, 3. 10. 10. 13. 20. 3, 6. 11. 21. Phil. 1,
12. 20. 2, 5. 4, 32. 5, 24 (-u in 26. 3, 3. 14. 4, 7. Col. 1, 28.
MS). Phil. 1, 23. 2, 1. 3, 12. 4, I Thess. 2, 14. 5, 18. I Tim. 1,
13. Col. 2, 20. 3, 1. 3. 25. I 2. 12. 3, 13. II Tim. 1, 1. 2. 9.
Thess. 4, 16. I Tim. 1, 14. 2, 7. 13.2,1.10.3,12.15. Tit. 1,4.
Philem. 20; ace. -u; Lu. 2, 26. Philem. 23; or Xristu I^su; Gal.
4, 41. Jo. 9, 22. Rom. 10, 6. 7. 5, 6; ace. lesu Xristu; Jo. 17,
I Cor. 1, 24. 15, 15. II Cor. 1, 3. Rom. 7,25. I Cor. 15, 57. 16,
5. 3, 4. 5, 16. 18. 20. 12, 10. 22. II Cor. 4, 5. Gal. 1, 1. Eph.
Gal. 4, 7. Eph. 2, 12 {in A, -au 1, 5. I Thess. 4, 2. 5. 9; or I§su
in B). 3, 17. 4, 20. Phil. 1, 15. Xristau; I Cor. 9, 1. Phil. 3, 20.

16. 29. 3, 8 (-au in AB). I Thess. I Cor. 15, 57 (772 A, -u in B); or


4, 14; voc. -u; Mt.26,68; Xris- Xristu lesu; Rom. 15, 5.8. Gal.
tus lesus; I Tim, 1, 15. 16. 2, 4. 14. Tim. 2, 8.
II [From —
5; gen. lesuis Xristaus; Mk. 1, Gr. Xpiaros (from ;i;/oz<rTo^,
1. Rom.15, 6. 24. I Cor. 5, 4. adj., anointed, from XP^^^^9 to
IlCor. 1, 1. 3. 14. 5, 6. 8,9.13, anoint), Lt. Christus, Whence
13. Gal. 2, 16. 6, 14. 17. 18. also O. E. Crist, 772., Mdl E.
Eph. 1, 3. 17. 3, 14. 5,20. Phil. Crist, Mdn. E. Christ; and G.

3, 8. 9.I Thess. 2, 19. 3, 13. 5, Christus. Comp. galiuga-Xris-


24. 28. II Thess. 1, 7. 8. 12. 2, tus.]

^Z' (39).

Ymainaius, pr. n., 'T^ievaios^ II Hymainaius.


Tim. 2, 17. — We should expect
78 Zaibaidaius— zelotes.

Zaibaidaius, pr. n., Zefiedalos, 9; voc. Zakkaiu; Lu. 19, 5.


geu. -aus; Mt. 27, 56. Mk. 1, 19. Zauraubabil, pr. n., Zopo/3a/3sX^
3,17.10,35. Lu. 5, 10; ace. gen. -is; Lu. 3, 27.
-u; Mk. 1,20. zelotes, in., zealot {a surname of

Zakarias, pr. n. (43), Zaxapias; Simon); ace. zeloten {Gr. intl.):


Lu. 1, 5. 12. 18; gen. i-ins; Lu. Lu. 6, 15. [From Gr. $r}\Gjrrf3y
1, 21. 40; or Za;i:ariins; Lu. 3, from $r/Xos, ardor, whence also
2; aee. Zakarian; Lu. 1, 59; Lt. zelus, zeal, ace. zelum,
voe. Zakaria; Lu. 1, 13. whence Fr. zele, whence Mdn. E,
Zakkaius, pr. n., ZaxxawSy Lu. zeal {S. Sk., zeal).]
19, 2; gen. Za;i;;t9'iau8; Ezra 2,

COMECTIOI^S KM ADDinOUS.
aftra, line 28: insert the second before day. aigin, /. 4: ajen for
agen (occurring in some copies) ailta-tundi, 7. 12: 'runnei^ for run-
.

ner. ainaho;>s. Appendix. 7. 6: brazen for brazen,


*ais,aiwaggeli,
7. 13: and
for and. aiwjan: *aiwjan (188). aiwjaristia: ai for ai.
ajukdu])s: -dii]?s for -du]i>s-. \^For this suff, s. gamainduj^s; also
ajukdu]:>s, Appendix.'] ala-))arba, 7. S: );>arba for p»aurban. *aldra:
*aldi\s for *aldra. alja-leiko, 7. S: ''from *aljaleiks (z2ot found), from

stem o/'aljis and*leiks, q. v. Conip. *Ieiko" for ''Couip. *aljaleiks,
from stem alja- az2f7*leik8, q. f." alla-watirstwa: 'From stem of alls
ai2(7watirstwa, q. r.' for 'Comp./ etc. alls, p. 21, 7. 7 from the bot-
tom: also for also, ana-haimeis, 7. 2: "From ana azjt/ *haimeis (Ap-
pendix), q. F." for "S. ana, haims." and, 7. 10: answer for answer.
anda-]>ahts: -J^ahts for-pahts. arlirazna, 7. 1: arrow for arrow, au-
dags, 7. 4; ^adij /oreadi^. augo, 7. 5.- ea^e foreage. auhuma, 7. 11:
delete supposed to be. auk, 7. 20: eac /br eac. aukan, 7. iZ: *^acan
/or *eacan— 7. 19; eaccn /or eacen. auso, 7. «!^ and 4: ^are /or eare
7. 7; ear- /or ear-, awej)!, 7. 5; e for §. awo, 7. 5; avus /or avus.
azets, 7. i^; />7ez for Dietz.
bai, 7. 5.- bg for bo. baitrs; s. Appendix. b£yo]>s, 7. 5;bdt5irfor
batSir. balgs, 2nd column, 1. 2: Ind. for Indg. bai*izeins, 7. 8: leac
for leac. bi-faiho, 7. i and 2: di forai. biudaii, 7. ^i; beodan fo/-
beodan. biugan, 7. ^.* beogan for beogan. bi-uhti, bi-uhts; -s. *tihti,

*uhts, Appendix, biujjs, 7. 4.- beod for beod. blaulijan, 7. 5: bl§a8


for bleaS. bleijis, 7. 8: bli5r for blitSr.

daufs, 7. 5; d^af for deaf, 7. 5; deor for deor. doms, 7. 9;


dius,
domr for domr. dreiban, i^: dribau for driban. dringan, 7. 4:
7.

dreojan for dreo^an. drusts, 7. 2: -ti /brt. du, 7. 2: "prep. w. dat.


and ace.'' duljis, 7. 7.* dult for dult.
eisarn, 7. 5; isarn for isarn.
fahan, 7. 21: fahan for fahan. faihs, 7. 3: inseHiech, M. H. G.
fans, 7. 6: fea for fea. fidwor, 9: feower for feower. fidwor-taihun,
7.

7.4: feower- for feower-. fljands, 7. ^: feond for feond. filigri, 7. 4;


(andsuff. -ja) afi^er ^fel^ra-. *fill, 7. 1.-
ifl^ser/j ii for u. fraistubni, 7.

7 and 8: -jo /bz- -ja. fraiw, 7. 4; -a?- for -ae-. fralusts, 7. 7; *liu8an
580 Corrections and Additions.

for lausjan. frijajiwa, I. 5: -\)\\o for -|nva. frius, /. 4: -eo- for -eo-
/. 10: frjosa /brfrjosa.

ga-qiss c*iwf/ga-qum])s belong a/i^er gakusts. ga-waurts, adj. (124),


rooted (epf)i$o^ayo5); Eph. 3, 18 {for gawatirhtai in AB). From —
ga (q. V.) Appendix). *ginnan, 7. 2o: O. N. gina
and *\YEiurts {S.

?or giiian. giutan, 7. 5; jeotan for geotan. ^mtan^ add: Compd. —


ufar-g., to pour over {v7TepeKxvv£iv): mita]xs ufargutana, a measure
running over; Lu. 6, 38. greipan, 7. 18: insert gripe, Mdn. E. after
E. *gri])S, 7. 2: ''Allied'' for ''Supposed to refer.'' guji-blostreis, 7.
S: gup for guf>s.
handus, 7. 5: bond for bond.
hrairban, 7. ^^; O. N. hvarf for hwarf. kaiteis, 7. 5; hveiti for
hweiti.
jains; s. Appendix.

keinan belongs after *keian.


laian; s. Appendix, laiba, 7. 4: leba for l^ba. *lets, insert: *l^t
affer *or'.

*malteins, 7. i5; malt for malt. *maudeins, 7. ^; c7e7ete ',ufar-'


*met, 1.1: [ for 7. ^; delete [. —
motjan, 7. 9; mot for mot.
;

nadrs, 7. li; delete O. N. nat5r. neli% 7. ^^; nger for naer. niutan,
7. 5(?; Mdn. E. cattle /or caft7e.
*railitjan, add: (b) at-ga-r. w. ace: to set in order {eTiidiop^ovv
w.acc.): Tit. 1, 5. *ral)jan; s. Appendix. *redan, pa^e 321, 7. 7.;
word for word.
*sailjan, 7. J4; delete [. sarva: w for v. sinjjs, 7. i.- sin J?, n. for
sinj^s, 72. skaidan, p. 864, 7. 4; sk- for sc-. skalja, p. ^965, 7. 5^; sh-
for sch-. sunjis, 7. 15: delete 's. s6]^'. swamms, 7. i(?.* svimma for
swimma.
|>au, /J. 4^.9, 1. 10: though, c- for though 6-. jiiudan-gardi, last L;
-jo for -ja. ]>iudans, 7. <§.•
[ for—. |)ius, p. 47^, 7. 7; ]>egn for l^e^n.
un-mahts, 1.4: [ for — . unqenil>s and nnqe])s belong after un-
knn])s.
For tAe sa^e of uniformity, O. E. 3 for g; O. *S^. th initially and 5
medially; O. N. 9 for o {of some words; s. the index). A few unes-
sential mistakes; as, cogn-ate for cog-nate, and others may here
be left, untouched. — For further Improvements, s. Appendix.
Appemu.
REMARKS: Untended originally to append separate lists of ali
t beGothic substantives, adjectives, and verbs, with reference to
their stems and inflection, but have been prevented by
want of
time. I confine myself therefore to giving only such words,
with
figures referring to their inflection, as occur in the Glossary without
them. For the compounds, look at the simples. The statements
under ainaha, ajukdujis, baitrs, hardus, hrains, -ja, jains, lauan, me-
nojjs, miduma, -nan, *nauan, passive voice, reiks, m., sunno, suts,
*uhti, lihtiugs, *uhts, will^eis, wrelms, may serve as a brief appendix
to the Gothic grammar.

aba (108). [According to Fick, VII, 19, from primitive opon,


from root op, to work. — Doubtful {Fst.).'\ *abrjan (187). abrs —
(124). aftana. ^From
afta {q. v.) and part, -na, Idg. -n^ answering
question 'whence'.'] *agands (133), in un-agands, q. v. -a^a (108),
in hals-agga, q. v. [Allied to Gr. ayxmr, bend, bow.] al'tuma. —
*S^.

innuma. aggwijia(97).— *S'«//:-i-]9o. *aggweins(103,22.1).— ^^jfei-rii.


*aggwjan (185). aggwus (131). [From stem aggu-, the w from the
oblique cases.] *agei (113). *a^*an (185). aglaitei (113). aglaiti
(95). agli]>a(97).— ^S'uiTI-i-l^o. *agljan(185). agio (112). agls (124).
aha(108). ahana(97). *ahei(113). *ahjan(185). ahma.— .9?7/5: -man.
ahmateins (103, n. 1). —
Suff. ei-ni. ahmeins (123). — Suff. -eina.
ahs (94. — Stem ahsa- for ahiza-, extended from ahiz-. Comp. P.,
Beitr.,IV,4U). *ahs (124). aibr (94). aigin (94). *aigin6n (190).
aihtron (190). aihtrons (103, n. 1). — Suff. -o-ni. *aikan. [Comp.
Osth., Beitr. XIII, 395; Fst., p. 4.] afkklesjo (111), ainaha (132,
n. 2; the nom. sing. f. ainolio (Lu. 8, 42) is certainly an error for
ainaho; comp. Beitr., 12, 208). Comp. Lt. uuieus, single, ace. -uin,
whence Fr. unique, th. s., whence Mdn. E. unique.] ainakis (124).
*ainan(193). aipiskaupei (113). airknij>a (97).— >SW/: -ipo. *aii'kns
(123). [Partic. suff -no. Allied to Skr. arjuua-, bright, pure, Gr.
apyos, bright.] airjieins (124). — Suff. -eina. airzei (113). — Suff.
-ein. airzija (97). —Suff -\-\>o. airzjan (187). aiJ>J)au. [Cf O. H.
G. eddo, edo {Br., A. Gr., 167, n. 11), beside odo (Br., ib., 29, n.
582 Appendix.

M. H. G. ode, od, and O. H. G. odar, M. H. G. N. H. G. oder, or.


:j),

The ai o/*ai|?]mu and the v ofodar nre obscure; comp., respectively,


Fst., ai])pau, and KL, oder.] *ai]ieis (130, n. 2). aiwaggeli (95).
aiwa^elista(108). aiwaggeljan (187). aiwaggeljo (112). aiweins.—
Suf'f.-ema. aiwiski (95).— .SW/: -ja. aiwisk6n(190). *aiwisks(124).
— Sijff. -i-ska. aiwlaugja (108). ajukdujis. [The u of the suff. -du}?8

nri) is probably hnifi;: comp. KL, Beitr., 6, SSO.] akraii(94). aqizi


(98). [Suff. -izjo-. S. KL, N. St., p. 40. Concerning- O. H. G. acchus,
.s. P., Beitr., TT, p. 187 et seq.; Br., A. Gr., 96, n. 5.— Add O. N. ox,
/:,;/x.] ala-maiis(117, n. 1). aldoma (108). aleina (97). [O.N.
9I11.] alews (130; oraleweis? 127). alja-leik61>s; s. *leikoJ?s, below.
aljan (187). aljan, z^ (94). aljanon (190). aljar. [From stem of
alji.s (q. V.) and suff -r denoting rest {S. Fst., aljis), as in her, Iirar,
.

par, etc.'] alja-J>r6. [Concerning -)?ro, tLie zero stage of the compar.
suff -tra-, s. Osth., M. U., II, p. IS.] aljis (126). [Also O. E. ael-, el-,
ns in ael-, Seod and suff -i^; s. ]?iuda.] amsa
el-5eodi^ (Seodij from
(108, or ams, 91?). [Cf Gr. av, Lt. an, interrog. part.]
an.
ana-filh. —
Comp. *filh. anaks. [Fick (I, 9) compares Skr. 4njas,
quick, sudden, anjasa, straightways, immediately. Comp. also
Brgm., M. LI, III, 15i} et seq. —
Fst.] ana-laugnei.— *laugnei, ba- >S'.

low. *ana-siuniba, in un-ana-siuniba, q. v. —


Fi-om ana and *siuniba,
q. F, anda-nahti. *nahti,— below,
*S'. and-augi. S. augi. and- —
l)ahts(91). *and-hulil)s(134), 772 un-and-hulil:>s, ^. v. *andjan(187).
*and-sakans; s. *sakans, below. *and-s6ks, in un-and-soks, q. v. —
S. and and *sok8. ans. [Cf O. N. gss, ass (from *an8; s. *vvindan),
O. Du. aes, beam, pole.] apaustaulei (113). ara (108). arbaidjan
(187). arbi. [Allied to Lt. orbus, bereaved, parent less, ^Gr. op epos,
th. s., whence opcpavos, parentless, orphan, whence Lt. orphanus,
whence Mdn. E. orphan.] arliTazna(97). [Suff -azno (S. KL, N. St.,
p. 40). Allied to Lt. arcus, ace. -um, whence O. Fr. arc, whence Mdl.
E. arch, Mdn. E. arch.] arjan(187). arka (97). arma-hairts (124).
armaio (112). arman (192). arms (124). arms, m. (101). assarjns
(105). asta])s (103). at'Si]nii. —
S. apni, below, at-gahts, adj., in
nn-at-g^jts, q. v., *atjan (187). [Du. etsen, to etch, whence Mdn.
J^. etch.] a|>n (94). *aj)ni (95), 72., in at-a]^ni, q. v. — From a]m
iq. V.) and suff.
audagei (113). audagjan (187). audags(124).
-ja.
*augi (95). augjan (187). [Cf O. E. (aet)ywan, to show, announce,
0. H. G. auckan (For the ck, s. Br., A. Gr., 96, n. l),ougan (compd.
ir-ougan, M. II. G. erougen, to show, whence N. II. G. ereignis, ear-
lier erongnis (w. suff -nis; for er-, s. us), n., event, emergency, ac-
cident), M. H. G. ougen, ougen, to show, Eff o^e, to look sharply.]
Appendix. 583

augo (110). [From root ok, to Concerning' the diphthong of


see.
the Germrinic words, s. 261 etseq. (F*^^.,aug6).]
Osth., Beitr., VIII,
auhjodus (105). auhjon (190). *auhns. [Sk. now finds 'balneum,
»toia {8th cent.), but still thinks our Mdn. E. stove wiis merely
borrowed from Dutch.'] auhsa. [r/! ,S'A'7-. uksan, Zd. uj-san, ox.]
auhumists (124). aukan. [Allied to Skr. ugra-, vigorous, ojas-,
vigor.] aukiian (194, a). *aurahi (98, or 111? only dat. pi. -jom
occurs), aurkeis (92). atirtja (10S). — Suft: -jan. aujiida (97).
awejii (95). awiliuji (94). awistr (94). \_From *awi-wi8tr, from
awi- (,S'. awe)?i) and wistr, from wisan, q.
v. {Comp. Osth., Kuhn's
Zeitschrift, XXITI, 316 et seq.).] awd (112). azeti (95). azets
(124). [;Prof. Mayor has found a Low Lat. word agius, active,
full of motion^; and this is almost certainly the origin ofltal. agio
and Fr. aise (from Lt. root a.^-).—Sk.^ azgo. [From stem az(d)g6n-;
the O. N. and West-Germanic words from as(t)kon-. Both from
primitive astgon-; s. Osth., Beitr., XIII, 396 et seq.; and Fst.,
azgo.]
bai.[also^Mdn. E. bo- in both, which not Goth. baj6]9s(g'. —
is v.).
Sk. — The original quantity of the Srst e ofO. E. be;5en (and twe-^en;
twai) is undetermined; in Mdl. E. it is decidedly short (Orrm has
fi.

twes^en; —
Siev., O. E. Gr., 324, n. 1). Feist (p. 63) gives hez^n,
from bo-jino, the second component being allied to jains, q. v.]
baidjan (187). *bairands (133), in un-bairands, q. v. bali^ahei
(113). —
From the adj. stem bairgaha- (from stem of *bairg8 and
suff. -ha) and suff. -ein. bairhtei (113). *balrhteins. -^ Suff. -ei-ni.
bairhtjan (187). bairhts (124). baitrei (113). bMtrs (20, 3: baitrs
for baitrs). —
From primitive bhoidro-, but O. E. biter, O. N. bitr,
O. S. O. H.G. bittar, come from primitive bhidro-. Comp. also —
iains, below.] hsijo^s. — [S.hai, above.]
balsan(93). bill J»ei (113).
baidjan (188). balweins (103, z^. 1). balwjan (187).^
^baljis (124).
*balws(124). bandja(108). bandwjan (187). bandwo (112). banja*
(97). bansts(103). barbarus (105). barizeins(124).— ,Sfw/?: -eina.
barms (103). [Suff -mi. The corresponding Germanic cognates are
from stem barm a-.] bam (93). *bamahs. — iS^?i^ -ha (*S^. Kl., Nom.
St., p. 86). barniskei (113). barniski (95). baniisks(124).— ^S^uil^
-i-ska, denoting origin or descent, barusnjan (187). basi (95).
*batiian (194). bauains (103, n. 1). Suff. -ai-ui. ^baugjan —
(187).
batihts, f (103). *bauljan (187). *baiir, m. (91). *baur, n. (94), in
ga-baur (q. v.), from ga-bairan; .s. bairan. *baiirans (134), in
nn-baurans, q. v. *baurd (94). baurei (113). *baui'geins (103, n.
1). — Suff. -ei-ni. [Cf 0. £". byr^en, /!, Mdl. E. burden, mound, grave,

584 Appendix.

tomb, from O. E. byrjan (*S'. under bairgan).] batirgja (108).

Suff. -jail. *baurj61>us (105). baurjiei (11^). — Comp. v. Bd., p. 60.

*baurlFS (108) . — Suff.


-\>i. baufs (124) .
*beisnei (113) .
beisneigs
(124). — ^uf/:-ga. .*beisns(103). beist (94). *beistei (113). beist-
jan(187). *beistjon (190). *beistj6]is (134), in un-beistjoj^s, q. v.
'*beit (94).*beitan (172, n. 1). berusjos (92). iOrig. perf purtic.
active, from root bher-: *berus-, f *berusi, whence berusjos, as Gr.
idvioi from thefem. id via, the] of the m. forms hj influence of the
obhque cases of the fem. forms. S. Fst., p. 18.] biari, n. (95).

bidagwa (108). bihaitja (108). bi-laistifrs; s. *laistil:»s,below.


bi-mait, n. (94), in un-bi-mait, q. v. *bi-maitans; s. *maitans, he-
low. bi-uhti(95). U-uh.ts{124.).—From hi (q. v.) and ""nhts (below).
biujis (91; oi 94?). blaujijan (187). bleifrei (113). *bleil>eins (103.
n. 1), — Suff. -ei-ni. bleil\jaii.(187). *blindjan (187). *blindnaii
(187). bloma (108). *bl6teins (103, n. 1).—Sufr. -ei-ni. blotinassus
(105). bnauan; s.^'usLuan (below). *b6k, n. (94), 7/2 frabauhta^boka
(pL). b6ka(97). b6ta(97). b6tjan(187). bralt(94). braidjan(187).
brakja(108). *brikands (133), in uii-uf-br., q. v. brinno (112).
*bruka(97). *bruknan(194). brunna (108). *bnmsts (103). bru^s
*bimdi(98). busns (103). byssus (105).
*daban. [Allied to Lt. faber, a worker in hard material, artificery
whence Lt. fabrica, workshop (of a ^faber^), whence Fr.iaibrique,
whence Mdn. E. fabric, iV. H. G. fabrik, f, factory.] daddjan (187).
\Cf O. Swed. daeggia, to suckle, Skr. dhay^mi, I suckle; Gr. ^ijaaro^
^Tfaafxevo^ inf. ^ByaB-ai, to suckle; Lt. felare, th. s. Comp. Fst., p.
22. Concerning Goth. dd\ and O. N. ggj, from primitive Germanic
jj, 8. remarks under twai (twaddje).] da^s. \_Cf O. N. dagr, m.,
day.] daigs(91). daila(97). *daila(108). dailjan. [Cf O. K
deila, to divide, whence deil5, a share.] dails. \_Cf 0. H. G. M. H.
G. N. H. G. teil, m. n., share, part.] daimonareis(92). *dalja(108).
Damasks (124). Mammjan (187). daubei (113). daubil>a (97).
Suff -i]76. Maubjan (187). *daubnan (194). Maudei, f (113), in
us-daudei, q. v.—From *dau)?s (q. v.) and suff -ein. Comp. follg. w.
^dandjan (187).— Cbmp. prec. and follg. w. *daud6, adv., in us-dau-
do, Q'. y. — From *dau]?s, q. v. Comp. *daudei, *daudjan, above.
da6hts(103). Mauka (108). dauns (103). —
[.47/iec/to>Sfe dhum^,
smoke; Zd. dun-man-, vapor, Gr. ^^603, frankincense, ^vosi^, fra-
grant; O.Bulg.dymu, smoke, Lt. fumus, smoke, ace. -um, whence O.
Fr. fum, whence Mdn. E. fume.] daupeins (103, n. 1). Suff -ei-ni. —
daupjan(187). daur (94). daiiri (95). dauro (112). danpeins
(103, 72. l). —,Sfu/y: -ei-ni. daujyan (187). *dau|is (gen. *daudifl;
,

Appendix. »85

iaul>ubleis (127). *dedja (108). d&]^s, —


Belongs niter Demas,
*deind(112). Meisei (113). diabaulus (105). diabula (97). Migis
(94; ovig. n. s-stem). Migans, adj. (124), in gadigans, q. v. digrei
(113). diupil>a (97). —
Suff. -ij^o. Miupjan (187). diups (124).
*diwanei, f. (113), in un-diwanei, q. v. Mobnan (194). Mofs (124).
*d6gs(124). d6mems(103, 72. 1).— >Sff7/7: -ei-ni. domjaii (187). [0.
N. doema, to judge, O. S. Momian, in adomian, to doom, O. 11. (^
tuomen, M. H. G. tiiemen, to doom.] dragk (94). draibjan (188).
drauhsna (97). drauhtinon (190). "drauhts (101). driuso (112).
drobjan (188). drobna (108). drobnan (194). Mrugkja (108).
drunjus(105). Mrusts (103). -dubo (112). dulgs (101). [Allied
to O. Bulg. dlugii, debt, O. Ir. dliged, duty, law, right.'] dul]\jan
(188). Mumbnan (194). dumbs (124). dwalijta (97). — >Sfu/r. -il^o.

dwalm6n(190). dwals (124).


eils== hails (21, n. 1; 61, n. 1). eis, 1st pers. plur, of is; s. is, be-
low, eisani (94). —
[(9. //•. lani {a younger Celtic form), whence 0.

N. jarn. All of Celtic orig; comp. Gallic l3arno-dori {name of place)


'ferrei ostW {Comp. Schrader, Sprachvergleichung und Urgeschichte,
p. 294. —Fst.). {Concerning the loss of 8, and the assimilation in
0. E. iseii, from *isren, O. H. G. isan, from *isran, s. P., Beitr.y
VI, 202).] eisarneins (124). —
Suff -eina. *eta and *etja (108).
lagrs (124). fahejis. —
[The corresponding v. is 0. H. G. fag^n,
M. H. G. vagen, to yield to, comply with. Concerning the suff. -e-di-
{=Gr. -rjai- in oiK-r]ffi3), s. Bremer, Beitr., XI, 32.— Fst.).] fahjaii
(188). fahrjan (188). *fahs (91 or 94). faih(94). [Cognate w. O.K.
facen {w. suff. -no), n., fraud, stratagem, deceit, f^cne, facne, adj.,
deceitful, facne, adv., very, exceedingly, O. N: *feikn {w. suff. na), /".,
mischief, harm, and adj., injurious, hostile, exceeding, O. H. G.
feihhan, fraud, deceit, O. S. fekan, n., deceit,
M. H. G. veichen, n.,

fekni, fegni, deceitful.] *faih6n (190).


*faih6, f, in bi-faiho (112).
— Fromprec.w. *faihs (124). [O. S. ieh. Allied to Lt. {nngere,
to paint.] tairkjan (188). fairina (97). *fairiii6daba, adv., in
un-faii*in6daba (^7. F.). —Fro/77 stem of iairhiops, pret. pai-tic. of
fairinon, and
suff -ba, q. v. fsLiriuon (190). —
S. prec. w. *fairi-

uonds (133), in un-ga-fairinonds, q. v. *ftiir-laistil)s, in un-fair-lais-


tilAs, q. v. —
S. *laisti|:»s. fairinojis (134), in nn-ga-f., q. v. fairni|>a
(97)._,Vz///: -ij^o-. fairziia(97). *fall)ei (113). faua (108). fani
(95). larjau (188). *farl>6 (112). faskja (108). fastan (193).
*fasteis(92). fastubiii (95). fapa (97). fauho (112). *faurds (103).
iaurhtei (113). faurhts (124). *faurs (130). *faus. [fea for feaw,
from *fauw, from faw-; .s. Siev., O. E. Gr., 73.] *feinaii (193). fera

586 Appendix.

(97). [0. H. G. fiara, th. f<. Concerning' O. H. G. m^Goth. e, s.

Goth.Gi\,8.] ferj{i(108). *feteins (108, n. D.-^Sfu//! -ei-iii. flggrs


(91). fijands (115). fljajiwa (97). *fllh (94). migri(95). *flll(94).
fllleins (124). *fllli, *fill (q. v.) and
n. (95), in fatira-filli. — From
suK -ja. Cowp. *film8, ^filmei. *fllls, adj. (124), in J?ruts-fills, q. v.
— From stem of *fi\\, q. v. *fllmei (113). — From stem of *^\ms
{S. follg. w.) and suff. -ein. *lilms, adj. (124), in us-films, q. v.
[From Germanic stem *felma-, from fel- (seen in Goth, fill, from
fella-, from pre-Germanic pel-no-; comp. Gr. neX-jxa, sole) and suff.

-ma; cf.0.E.1^\m, m.(?), skin, O.N. Mm, skin, felmr, adj., frightened.
An extended stem in -m-an is seen in O. E. filmen, n., a thin skin,
foreskin, Mdl. E. filme, Mdn. E. film, a thin skin, O. Fins, filmene, /!,
skin. - S. *m\\, *filmei.] lilu (131, /?. 3) . fllusna (97) .
— Suff. -sno.
finnan (174, 7J. 1). flahta (97 or 112). *flaugjan (188). flautjan
(188). flauts (124). fodeins (103, n. 1).—Suff -ei-ni. fodjan (188).
fodr (94). fra-. TheGr.
[Skr. pra-, Gr. npo, npo-, Lt. pro, before.
Ttpo- and Lt. pro- occur in many Mdn.
words (pro-) borrowed E.
from Gr. orLt. [directly or indirectly through the Fr.'] frama]>jan
(188). frasts (101). [Stem frasti- from Idg. proz-di-; cf. Lt. proles,
stem proli-, w. the frequent change from d to 1. {KL). Perhaps
from root sed (S. sitan) and prep, pro; hence, prozdi- is ^that which
is put into the world'. —
Fst.] *fratwjan (188). lraj)i (95). *fral>-
jands (133), 77J un-fra^ands, q. v. *fral>jei (113). *fral)jis (126).
frauja (108). fraujinassus (105). *freideins (103, n. 1). — Suff -ei-ni.
freidjan(188). frijaliwa (97). frijei (113). frijon (190). frijons
(103, n. 1).-Suff -o-ni. *Mkei, /. (113), iw faihu-Mkei, q. v.
From stem of *friks (q. v.) and suff -ein. *friks (124) *frisahtjan .

(188). *frisahtnan(194). fri-sahts (103). *fri]>6n (190). *friJ)ons,


/: (103,72. l).—From ^frif^on (q. v.) and suff. -o-ni. frius (94).
frum(94; or fnims, 91?). frumadei(113).—i^roTjj the extended stem
frumada- (from stem fruma-) and suff -ein. frumisti (95). fula
(108). fulgins (124). ftilhsni (95). *fullei (113). fulleiiis (103, n.
1). — Suff. -ei-ni. fulljan (188). *fullnan (194). fullo (112). fills
(124). funisks (124).
gabei (113). gabigjan (188). gabignan (194). gabigs (124).
gadiliggs(91). *ga-tairin6nds, in un-o;a-f., q. v. S. *fairin6nds, —
above. *ga-fairin6)>s, in un-ga-f., q. v.—S. fairin6)?s, above. *gagga
(108). *gaggi(95). *gag§ja (108). gaggs (91). ga-habands, 772
un-ga-h., q. v. -
S. ^habands, below. *gahts, f (103). *gahts, adj.
(124), in iin-at-gahts, q. v. From gano:an; s. prec. w. gaidw (94).
gaiUaii(188). gairda (97). gairnei (113). gairnjan (188). ^irns
Appendix. 587

(124). *gaisjan (188). gaitein (94). gaits (103). gajnko, n. —


Bernh. writes gaiuk6,f.: s. his note to Phil. 4, 8.
*ga-kusans, i/i
un-ga-k., gr. f. —
,S. *knsans. *ga-Iaub.jands, in un-ga-1., q. v. S. —
laubjaiids. galga(108). gansjaii (188). garda (108). *gardi, in
J^iiidaDgardi, q. v. *gardja, ni., in in-gardja, q. v. *ga-sailrans, in
un-ga-s., qr. F. — >S:. *sailvans.
*ga-stalds, in aglait-gastalds, q. v.
— From ga- and *stalds, q. v. *ga-tass, adj., in un-ga-tass.—From
ga-andHiiHs, q. v. *ga-tewi))s, in un-ga-t., q, v.—S. *tewil^8. gatwo
(112). gauja (108). gaumjan (188). gaunon (190). gaunojius (105).
gaurel (113). gaurijia (97). gaurjan (188). gdurs (124). *ga-wagil>s,
in iin-ga-w., q. v. — S. *wagi)?s.
gazds (91). *geigan (193). *geiSO
(112). *geisnan (194).giba (97). gibia (108). gifts (103). gild
(94). gilstr (94). gillia (97) *ginnan (174, n. 1). glitmuiijan(188).
godei (113). —
S. also gasti-godei. goleins (103, n. 1).—Sutr. -ei-ni.
g6|>s. —S. also gasti-gol^s. graba (97). gramjan (188). gramst
(94?). gredags (124). gredon (190). gredus (105). *grefts (103).
*grijis (103). groba (97). Vudja (108; 132). *grundi|>a (97).
grundus (105). *gudei (113), in af-, ga-gudei, q. v. From stem —
of gup (q. v.), and suff. -ein. *guj>s, adj. (124), in af-, ga-gu)?s, q.
V.— From stem of gup, q. v.
*habands (133), in un-, un-ga-h., q. v. *haftian (194). haftjan
(188).*haftnan (194). hafts, adj. (124). *hafts, f (103). *hah
(94).hahaii(193). haidus (105). haifstjan (188). haifsts (103).
[O.H.G. heist, adj., violent.] haihs (124). *haili (95). *haimeis
(130, n. 2) in af-, ana-h., q. v.— From stem ofhaims, q. v. haimo])li
(95). hairda (97). *hairtei (113). —
From stem o/'*hairts {q. v.)
and suit -ein. *hairti}>a (97). Suff. -\po-. —
*halrts, adj. (124), in
hauh-hairts, q. v. —
From Germanic hert-; s. hafrto. hafr^ra (94).
hais (94?). *haista (132). — Fi-om haitan (g. v.); s. Goth. Gr., 69,
23.2. *hait(94). haiti (98). *haitja (108). hai|>n6 (112). halba
(97). halks(124). Iiallus(105). hals-agga (108); «. -agga. halts
(124). ^halliei (113). hamfs (124). [O. S. haf, O. H. G. hamf, adj.,
maimed. Germanic stem hamf a- is a nasalized der. from Idg. root
kop-, skop-, to hew, cut off; comp. Gr. KonreiVy to beat, smite, hew,
KOTtby KOTtarov, knife, O. Bulg. skopici, eunuch, skopiti, to castrate,
Lith. kapoti, to chop. *hamon (190). handugei (113). *hardjan
(188). hardus (131), gen. sing\ m. n. *hardaus?, dat. *hardjamma,
nom. sing. f. hardus, gen. *hardjaizos, dat. *hardjai, ace. hardja.
hatizon (190). hauhisti (95). hauhijia (97). [/¥. H. G. hoehede,
Eff hiide, f, height.] *hauhiiaii (194). haiihs (188). hauiieins (103,
n.l). haunjan (188). hatirds ( 103 ) haiiri ( 95 ).haurnjan. .

.

588 Appendix.

Comp. ]?ut-haurnjan. hauseins (103, n. 1). Comp. ufar-hauseins. —


hausjon (190). hawi (95). hazeins (103, /i. 1). hazjan. [Cognate
w. Lt. carmen {from *cas-men; concerning rm from sm, comp.
Conway, Verner's Law in Italy, p. 14. —
Fst.), incantation, pro-
phe(y,\song.—Fst.'\ heito (112). heiws (91, or94?). he\ei {Hebr.).
he]\]6 (112). hidre. Concerning -dre, s. also hradre, jaindre. hilms
(91 ). himins (91). *his. [Cf Gr. -id (Indg. ki-d, this; s. Osth.,
M. U., p. 241), in ov-Ki, not at all.] hiuhma, 777. (108). hiwi
(95). hlains (91). hlaiw (94). hlaiwasna (97). hlamma (97).
Was (124). hlauts (91). hleibjan (188). hieis (92, n. 3).
hlei}>ra (97). *hleij>rjan (188). hliftus (105). hlijans; *. hleis,
above. hliul> hlohjan (188). [Cf Gr. uXcoGaeLv {from
(94).
*hXgjkj6iv)^ for the usual k\go$£iv (from ^xXcoyjeiv), to cluck,
kXgdyiaos, a clucking; s. Fst., p. 54.] hlutrei (113). hlutrijia
(97). hliitrs (124). hnaiweins (103, 72. 1). hnaiws (124). huasqus
(131,12.1). hnut6(112). *h6bains (103, 72. 1). >S^yf/: -ai-iii. hoha—
(108) [Allied to O. H. G. huohili, arable field.] holon (190). hori-
nassus(105). horiiion (190). hors (91). hrainei (113). hraineins
(103, 77. 1). *hraiiii|ia (97). hrainjan (188). hrains (130; ace. m.
hrainjaiia, 770^ -ata). *hraiw (94). hramjaii (188). *hrisjan (188).
hropjan (188). hrops (91, or 101). hrot (94). hr6]>eigs (124). —
Suff. -ei-ga. [From stem hr6|;>a-, hroj^i- {cf Skr. kirti-, glory), and
suff -ei-ga.] hrugga (97). hruks (91, or 94, or 103?). hrukjan
(188). huggrjaii (188). hugds (103). [Comp. KL, Beitr. IX, 153;
andKoBgel, ib., 521.] hugjan (188). hugs {gen. hugis, 91; or93?).
hugs(5-e72. hugsis, 94). hulistr (94). *huleins (103, 72. 1). *hulil>s
(134), 772 un-and-hulil?s, q. v. huloii (190). hulj)s (124). hulundi
(98). hunds(91). hunsl (94). [F7-0/77 p777727Y7Fe kvnttlo-; c/! ^c/.
spenta-, Lith. szventas, sacred.] *hiiiislags (124). hunsljan (188).
hunl>s, 777. (91; orhm\\>, n., 94?). hups (101). *hfts (94). [Comp.
Fst., p. 58.] huzd (94). huzdjan (188).
toad-uh, 772 l^is-lirad-uh, q. v. —
From lirad ^777^/ -uh, q. v. *b'airbs
(124). *hTapjan (188). *h)apuan (194). *kapnauds (133), i72 uii-hr.,
q. V. *kah; s. hraz-uh. *hTaruh, 777 J^is-lraruh, q. v. Fro777 luar —
and-uh, q. v. hyas.—AddN. H. G. wer {referring to persons) gen ,

wessen, dat. wem, ace. wen, was {referring to things), gen. wessen
{the orig. wes occurs in wes-wegen, -halb; for wegen, .s. wigs; for
-halb, s. halba),a6'c. was. *kass (124). hrassei (113). *hTatjan
(188). feal>jan (188). [Cognate w. Skr. kvathati, 5o7'fe,kvathayati,
causes to boil.] kal>6 (112). ^hreilains
(103, 72. 1). SufT. -ai-ni. -
beilan (193). *hTeil6, f (112). 772 un-lveilo,
q. v. From stem of -
Appendix. 589

kreila, <7. r. *lreitjan (188). hreits (124). *Mintri (98). hT6ta(97).


Irotjan (188).
ibnassus (105). nbiijaii (188). ibiis (124). ibuks (124). idreiga
(97). 62) derives this word from stem idra-, in O. N.
\_Fst. (p.
iSrar, f. pL, (1) bowels, (2) repentance, iSrar mik, I repent, ISrask,

to repent, be sorry for; and, concering the development of mean-


ing, compares Gr. GnXayxvay bowels, hence heart as the seat pf
wrath, compassion, love, etc.} inilo (112). iudaiwisks (124).
iumjo (112). iusila(97).
'}sL(adjs. in; 132, n.l).—In the case of ja- {i-, n-) stems with
long syllables the i-cases {gen. dat. sing. m. n.) with -\\- appear

(contrary to §44c) as the regular ones; comp. wil]9ji(n)s; Rom. 11,


24, unhrainjin; Mk. 9, 25. Lu. 8, 29, unseljiii; Mt. 5, 39. Jo. 17, 15.
jBesic/e unseljins; Eph. 6, 16 (in A), hower, unseleins (in B); beside
fairnjin; Mk. 2, 21. Lu. 5, 36, alsoMvnm; II Cor. 8, 10. 9, 2. jains
and its ders. (20, n. 4) have ai (stem jaina-), 770^ ai (stem jina-; for
jina-, s. bai, above), as in the corresponding O. N., E. and G. words.
(Comp. Fst., jams).'] jer. [O. E. ^esir=-^'^r, gen. pi. ^e^ra, also
adv., ofyears, in former times, formerly, Mdl.E. s^re, Mdn. E.yore,
formerly. (Comp. Kl, Angl, V, 4, p. 83).] jiuka (97). jiukan
(193). jiuleis(92). jota (108). *juka (108). *juk6 (112). jukuzi
(98). junda(97).
kalbo (112). [Skr. garbha, womb, child, offspring (Comp. Gr.
deX^v3, womb, matrix, whence ad€X(p63f brother).] kalds (124).
kalkjo (112; or kalki, 98?). kannjan (188). kapillon (190). kara
(97). *karja(132, 72. 2). karon (190). kas (94). kasja (108).
katils (91). kaupon (190). katirban, katirbanauii.— [Fe6r.]. kaurei
(113). *kaureins (103, 73. 1). katirijia (97). katirjan (188). kaurn
(94). kausjan (188). kautjo (112). kelikn (94). *killid, 172 in-
Mlpo, q. V. kindms(91). kintus (105). *klahei, /! (113), 773 niu-
klahei, q. v. *klahs (124). [Comp. Est., pp. 65. 86.] klismjan
(188). klismo (112). knolls (103). knussjan (188). [Est. (p. 66,
follg. Koegel, Beitr., VII, 177 et seq.), connects this w. with O. N.
knot5a (Goth. *knudan); 0. H. G. knetan, M. H. G. kneteii, N. H. G.
kneten, O. E. cnedan, Aldl. E. cnede, Mdn. E. knead, prop, 'to
press'.] *krdt6n (190). kubitus (105). kukjan (188). *kiimbjan
(188). kuna-wida. [Lit. 'knee-bond\ kuna- for km\u-, from Id<>.
gnnu- from gnu-, the zero grade of the Indg. stem gonu-, genu- (S.
knm).-Fst.,p.67]. *kmids, /! (103). *kuiids, aJ/. (124). *kunja,
m. (108), in in-kunja, q. v. S. kuns. —
kiinnains (103, 77. 1).—Suff.
-ai-ni. *kunnaii (193). *kunnands (133), 772 un-kunnands, q. v.
590 Appendix.

*kuns(126). kun])i(95). *kun]ijan(188). *kiinl>s, ^ (103). *kunl>s,


adj. (124:).—Conjp, also swi-kun]:>s. *kusaiis (134), in un-ga-k., q. v,
*kusts(103). kustus(105).
qairnus(105). qairrei (113). *qeiii)>s (134). *qel>s (130, w. 2).
qinem(94). *qineins (124). *qiss, /! (103). *qis8, at]j. (124).
qisteins (103, n. 1). qistjan (188). [O. K kvista, to mutilate, L.
G. (ver)quisten, to squander. Goth, fra-qistjan orig. meant 'to cut
off the limbsor branches; comp. O. N. kvistr, branch (Similarly,
Lt. extirpare, to 'extirpate', from ex, out, and stirips, stem, root).-^
Fst.] *qistiian (194). qijirei (113). *qi|>rs (124). qijius (105).
*qmiiaii (194). qrammi^a (97).—Suff. -i]^6. *qumj>s (103).
*lageins (124). laggs (124). laian; s. lauan, below, laiba (97).
*laibjan (188). *laig6ii (190). laiks (101). [Mdn. E. -lock; s.

wadi]. laiseigs (124). *laisij>s (134), in un-iis-1., q. v. *laista(108),


in ga-laista, q. v.— From lai^s (g'. v.) *laistil>s (134), 7/2 un-bi-,
uii-faii'-laisti]?s, (7. F. laistjan (188). laists (101). lamb (94). land
(94). lasiws(124). latei (113). latjan (188). lats (124). la^on
(190). lauan (179, 4; 26, n. 2), not laian (182; 22, n. 2). Comp.
Beitr., 11, 56.-] *laubeins, /: (103, n. 1). *laubelns, adj. (124).
*laubjan (188). *laubjands (133), in un-ga-1., q. v. laudi (98).
*laufs (124). *laugnei, f. (113), in analaugnei, q. v.— From stem of
laugns {q. v.) and suff -ein. laugnjan (188). *laugns (103, n. 3).
lanhatjan (188). lauhmuni (98). laun (94). [Allied toGr, ano-Xav-
BiVy to enjoy; Lt. lucrum, gain, O. Bulg. lovu, catch.] laus (124).
nauseins (103, n. 1). [Sutf. -ein. Cf O. E. *lysen, f, in to-lysen (to
/brte-, by influence of the adv. prep, to-, «. du; for te-, s. tuz-), dis-
solution, redemption.] lausjan (188). *lau>s (101). *ledi (95).
*ledjan (188). leiht (94?). leihts (124). *ldja (132, 72. 2). *leika
(108), 272 ga-, man-leika, q. v. leik (94). leikains (103, 72. 2). leikan
(193). *leikei (113). leikeins (124). *leiki (95). *leikjan (188).
*lelknan (194), 772 silda-leiknan, q. v. —
Correlative to *leikjan, q. v.
-leiko. —F7-0722 stem of *leiks, q. v. *leik6n (190). *leikdl)s,
partic. adj. (134), 272 alja-leiko|7s (aljaleikodos for aljaleikaidos
272B). —
]^rom alja- {S. aliin) and pret. partic. of *leikon, q. v.
*leik8(124). lein (94). *leis (124). *leisei (113). lei^us (105).
lekeis(92). lekinassus (105). lekinon (190). *letnan (194). lets
7r2. (91). F/-0722 letan, Q'. F. (124). lewjan (188). *lif.—A
*le]is
corresponding component the Lith. -leika, 772 venolika, eleven,
is
dyylika, tivelf, etc. (Comp. LMD., p. 80; Est., p. 70). ^lifnan (194).
*ligrl, 72. (95), 272 ga-ligri, q. v.— From stem of ligrs (g. v.) and
suff. -ja. *linna. [Goth, -linna refers to Idg. Iinv6 {S, rinnan), from

Appendix. 591

roof li, to make or he smooth; comp. Gr. a-Xiveiv, aXeicpeiv, to


anoint, \eio5, Xh, smooth, Lt. liiiere {perf. li-vi), to besmear,
anoint, limus, mud. — Fst.] lists. [O. Bulg. list!, fraud, trickery,
listicT, defrauder, listiti, to defraud, trick.] listeigs (124), lita (97).

liteins(103, z?. 1). litjan (188). ni]psL, m. (lOS), in us-Mpa, q. v.


lij)us (105). liudan. [Cognate w. Skr. rodhati, grows; O. Bulg.
\]\xd\x, people.] liug (94). liuga (97). *liugail>s (134), ic un-1., q. Mk

*liugands (133), in un-L, q. v. liugan, str. v. (31; 173, n. 1). liugn


(94). iiugiija(108). liuhadei (113). liuhadeins (124). liuhtjaii
(188). liutei(113). liuts (124). liujiareis (92). liujioii (190).
lota (108). lubains (103, n. 1). *lubo (112). ludja (97). *lufs
(124). luftus (105). *lukans (134), in us-lukans, q. v. lukam (94).
*luknan (194). luks(101?). lun (93; or lAns, 101?). luneins(103,
n.l). Iust6n(190). *lusts (103). luton (190).
magan. [Cognate w. Gr. ^rw5, means, advice, /xr/x^^V? instru-
ment, devise, rh ^rjxocyr/y how is it possible?]. *mahtjaii (188).
mahts (103). *maideins (103, n. 1). maidjan (188). maihstus (105).
mail (94). *mainjan (188). *mains (130). *mait (94). *maitand
(112). *maitans(134), i/2 un-bi-maitans, g. v. *mai|)s(124). nialma
(108). maid (112). *malsks (124). *malteins (103, /2. 1) *malw-
jan(188). mammo (112). *mampjan (188). *man, 72. (94), 772
o^a-man, q. v. managei (111; 113). managjan (188). mauagnaii^
(194). manauli (95?). manniskodus (105). maimisks (124). maii-
wipa (97).— >S'i7#. -iJ?o. manwjan (188). marka (97). marko (112).
marzeins (103, 72. 1). marzjan (188). matjan (188). ma|ia(108).
mal)leins(103, «. 1). *ma])leis (92). *maj>li (95). majiljan (188).
*maudei, f (113), in ufar-maudei, q. v. *maudeins (103, n. 1).
maudjan (188). *maui^*aii (188). maurnan(194). *maurj)rja (108).
*maurl)rjan (188). mawilo (112). mekeis, ni. (92; or -i, n., 95?).
mel(94). mela(108). *meleins (103, a. 1). *meli (95). men61>s
and reiks follow in gen. sing, the a- declension: ineno]?is (? Neh.O,
15; s. note), reikis, but in dat. sing, they have the
short forms:
meuo)^, reik (Eph. 2, 2). *merei, f (113), iz2 waja-merei, q. v.
From *mers (q. v.) and suff. -ein. merjan (188).
meri|>a (97).
*mernan (194). *mers (130, 72. 2).' mes (94). *met (94). miduma
-mn> {S. aftuma.
(97). [138,72.1. Prop, a superl. degree,
w. suff.

iftuma, hleiduma); CO/I2P. O. E. meoduma (eo 7.SU-U/22/. of i), mid-


mest (w. double superl. suff. m-est), Mdl. E. medeme.] midumoii
(190). *milds(130, 72. 2). militon (190). milil> (94). mimz (94).
*minds(103). *min))i (95). minziian (194). mitadj6(112). mizdo
(112). *mddei (113). mota (97). motareis (92). motjan (188).
592 Appendix.

miiks(124). mulda(97). muldeins (124). *iiiuljaii (188). *muii-


dijia (97). the adj. wairl^s.]
[S. mundon(190). mundrei (113).
*mimds (103). munnon (190). munl>s (91).
nadrs (91?). iiagljan (188). *nahti, n. (95) .
^
Extended from
stem of nahts (q. v.) by suff. -ja. *naitjan (188). naqadei (113).
naqa])s (124). narao (110, n. 1). -nan (194). By means ofthesuff.
-no- in the pret., n tense, verbs are formed in
(-na-) in the pres.
Gothic- which express entrance into a state or condition and, there-
fore, have an inchoative meaning. Gr. medio-passive verbs are
often rendered by Gothic inchoative verbs when occurring only in a
medial sense. Verbs in -nan are always intransiti ve and ne ver ha ve
a purely passive meaning. That the original meaning of these verbs
is an inchoative one has been shown by Egge {American Journal
of Philology, YII, p. 88 et seq.). The corresponding Norse vs. in -na
are only inchoative. *nan]\jan (188). nardus (105). natjan
(188). *nauan (26, b; 179, n. 2). \_The inflection of Goth, bnauan
(occurring only once, in pres. partic. bnauandans; Lu. 6, 1), can-
not be determined. Goth. *nauan answers to O. N. *ntia, in bnua
(str. v.; Nor. 421, n. 2), O.H.G. nfian, niuwan (str. v.; Br., A. Gr.,
334, n. 5).] nauha (108). nauftjan (188). *nawistr6n (190).
netojan(188). nekundja (108). neiji (94). *neij)s (124). n^m
(94). *nemeigs (124). nejla (97). nidwa (97). *nipnan (194).
*nists (103). niuhseins (103, n. 1). *niuhsjan (188). *niujan (188).
niujil)a(97). *n6hjan (188). *n6hnan (194). *n6hs (124). nota
(108). *numja(108). *numts (103). nuta (108). *nuts (130, u. 2).
6gjan(188).
paida (97). *paid6n (190). papa (108). parakletus (105). pa-
raskaiwe (113). paska (97). passive voice (167, n. 1). The pret.
pass, is expressed by the corresponding forms o/* wair]?an or wisan
(q. v.); e. g., dELupjada, he is baptized, hut daupi]?s was or war]?,
he was baptized.— Note. 2. The orig. inchoative vs. in -nan (§194; s.
verbs in -nan, above) often have a medial meaning, patirpura (97).
patirpur6n(190). pistikeins(124). plats (91; or plat, 94?). plinsjan
(188). *praggan (193). praizbytairei (113). praizbytairi (95).
praufeteis (92). prautetes, -us (91 ^ac/ 105). praufeti (95). prau-
fetja(108). pratifetjan (188). psalma (97 or 112). puggs (91;
or pugg, 94).
ragin (94). ragineis (92). *ragini (95). raginon (190). rahnjan
(188). raht6n(190). *raideins (103, zj. 1). raidjan (188). *raihtei
(113). *raihteins (103, n. 1). *raihti]>a (97). *raihtjan (188).
raihts(124). raips (91). *raisjan (188). *rail>s (124). *raJgaii
Appendix. 598

(188). *rannems, f. (103, n, l),in ufar-ranneins, q. v. From —


*raiinjan {q. v.) and suff. -ei-ni. *riuinjaii (188). rasta(97). *ral)jan
(177, n. 2), 772 ga-r., is doubtful; only pret, partic. gara|mTia occurs
(oHce; Mt. 10, 30). *raj»s (124). *raub6n (190). *rauhtjan (188).
raupjaii (188). raus (94). raujjs (124). razda (97). razn (94).
*razna, 773 ga-razna, q. v.
777. (108), From *garazns, adj., from —
ga- and stem, of razn, q. v. *razn6, f (112), 772 ga-razno, q. v. r
From garazns, adj., from ga- and stem ofrazn, q. v. *rehsns(103).
*reikei (113). reiks, adj. (130, 77. 2). reiks, 772.; s, menoj^s, above.
reiran (193). reiro (112). *reks (130, 77. 2).—^7-0773 root o/rikan,
q.v. *riggws(124). rign (94). rignjan (188). rimis (94). rinno
(112). riqis(94). riqizeins (124). riqizjan (188). *rists (103).
*riudei, /: (113), 772 ga-riudei, q. v. — From riu|:>s ((7. v.) and suff.
-ein. *riudj6, f (112), 7*72 ga-riudj6, q. v.— From Ym\m (q. v.) and
suff.-idn. *r6deins (103, 77. 1). rodjan (188). ^rodjands (133), i72
un-r., q. v. rohsns (103, 22. 1). *rugks (124). [,S^. urrugks.] rumnan
(194). rums, 772. (91). rums, c^c7j. (124). runa (97). *runains
(103, 72. 1). *runi (95). *runjd, f (112), 772 ga-runjo, q. v.— From
rinnan {q. v.) and suff. -jon.
saban(94). sagqjan (188). saggqs (91; or saggq 94?). *sahtjan
(188). *sahtuan (194). *sahts, f (103). *sahts, adj. (124). ^saihrans
(134), 772 \m-, un-ga-s., q. v. *sailjan (188). sainjan (188). *saiwals,
adj. (124), sama-saiwals, q. v.
772 —
From saiwala, q. v. ^sakans
(134), 772 un-and-sakans, (7. F. sakjo (112). sakkus (105). sakuls
(124). saldra(97). sali^wa (97). saljan (188). salt (94). *saltans
(134), 772 un-s., q. v. samjan (188). -sams (124). sarwa (94).
^sateins (103, 77. 1). sa]>s (124). sauhts (103). *sduleins (103, n,
1). *sauljan (188). *saulnan (194). sauls (193). saurga (97).
saurgan (193). sauja (97). seiteins, at^*. (124). *sets (130, 22. 2).
sibjis(126). *sibj6n (190). sidus (105). sifan (193). sigis (94).
sigljan (188). sikls (91, or 101). silubreins (124). sinaps (91; or
sinap, 94?). sinteins (124). *sinj>a, sinjija (108). sin]>s, 773. (91; or
sin)?, 77., 94). sitls (91). siukei(113). *siuneis (92). *siuns (130).
skadus(105). *skadwems (103, d. 1). *skadwjan (188). skaffcjan
(188). *skafts(103). *skaidems (103, 12. 1). skalja (97). *skalki,
72. (95), 772 skalkinassus (105). skalkinon (190).
ga-skalki, q. v.

skaman(193). skanda (97).


skattja (108). skatts (91). ska]>is
(94). ska]>uls (124). *skaunei (113). *skatir6 (112). skaurpjo
(112). skauts (91). *skawjan (124, 72. 3; 188). *skaws (or *skaus;
124,72.3). skeima(108). skeireins (124, 77. 3). ^skeirjan (188).
skewjan (188). skildus (105). skilja (108). skilliggs (91). skip
.

594 Appendix.

*sk6hi, n. (95), in ga-skohi (q. v.), from


ga-skohs, adj. (q.
(94)
andsuff. -ja. skohs, m. (91). *sk6hs, adj. (124), in ga-skohs,
V )

q V skohsl (94). skuft (94). skuggwa (108). skuldo (110). skura


slahals(124). slabs (101). slaihts (124). slauhts (103).
(97).
*slaupjan (188). *slaul)jaii (188). *slaul>nan (194).
slawan (193).
sleil>a(97). sleiM (113). *slei]>jan (188). sleil)s (130, n. 2).
smairl)r(94). smakka (108). smals (124). smarna (97). ^smija
(108). *smij>6n (190). smyrn (94). snaga(108). *snarpjan (188).
sniumjan (188). snorjo (112). snutrei (113). snutrs (124). sokareis
(92). s6keins(103, 12. 1). *s6ks (130, 12. 2). s61> (94; orsoK »?.,

91). *s61)jan (188). spaiskuldrs (91; or -r, 72., 94). sparwa (108).
spedumists (124). spilda (97). spill (94). spilla (108). spillon
(190). *spill61>s(134),i/2 un-us-sp., q. v. spyreida (108). stafs
(101). *stagqjan (188). staiga (97). stainahs (124). staineins
(124). stainjan (188). stairn6(112). stairo (112). *stakeins (103,
12.1). staks (101). *stald (94). *stalds (124). stamms (124).
*stass(103). *stasseis(92). *stal>a (108). *sta]rjis (92, b). sta|>s
(91; or -p, 94) staua,
. /! (97) staurknan. (194) *staurran (193) .

stil)na(97). stikls (91). stiks (91). *stiurei (113). stiurjan (188).


stiwiti(95). *st6deins(103, 12. 1). *stodjan (188). *st6jans (134).
st61s(91). stoma (108). *stol)an (193). ^stojis (124). striks (91).
*stugq(94). *suljan(188). suljo (112). sums (162). sunjeins
(124). sunjis(126). sunjons (103, 72. 1). sunno, 72. (112), (720^
snmia, m.; 108). supon (190). *suti, 72. (95), 772 un-suti, q. v, suts
{notf HiitH), according to Joh. Schmidt, Kuhn^s Zeitschrift 26, 380,
by influence of the weakest cases of the Idg. stem sw^dti-. sul>jan
(188). sujns (91; or -n, 94). *swaggwjan (188). *swalleins (103,
72.1). swamms(91). *swara(108). swartis (94). swartizl (94).
swarts (124). swegnija (97). swegnjan (188). *sweibands (133),
7*72 un-sw.,
q. V. swein (94). *sweipains (103, 72. 1). sweran (193).
sw^rei (113). sweri])a (97). swers (124). swes, 72. (94). swibls (91).
swiglja (108). swiglon (190). swiknei (113). swikneins (103, 72.
2). swiknil)a (97). swikns (124). swinjiei (113). swinfcjan (188).
swin]>naii(194). swogatjan (188). *swogjan (188). swumfsl (94).
tagl (94). tagr (94). tagrjan (188). *taheins (103, 72. 1). tahjan
(188). taihswa (97). taihsws (124). *taikneins (103, 72. 1). ta-
lei]>a(97). *tals (124). talzeins (103, 7?. 1). talzjau (188). tandjan
(188). *tani(95). *tarhjaii(188). tarmjan(188). nariijan (188).
*tass(124). nauhts (103). *taura (108). *taurnan (194). *taur})s
(103). -tehmid (143). tewa (97). tewi (95). *tewi]>s (134), in
un-ga-t., ^. F. *tewjan (188). til (95). *tila-malsks, 272 un-tiJa-
Appendix. 595

malsks, q. v. —
Jbrom stem of^tils and malsks, q. v. tils (124).
timreins (103, n. 1). timrjan (188). *timrjd (112). trauains (103,
72.1). triweins (124). *trusgjaii (188). *trusiijan (188). tuggl
(94). tugg6(112). tul8jaii(188). tulgus (131). *tundi (98).
tundnan (194). tunjius (105). tweifleins (103, n. 1). tweifljan(188).
*]iaglii (95). Jjagks, m. (91; or )?agk, jj., 94). )>aliains (103, n.l).
*l>ahts (124). |)arba, /! (97). l>arba, m. (108). *l)arban (193^.
J>arbs(124). parilis (124). ^patirbs (124). pauifts, ac]j. {12^).
l^aurueins (124). [laurp (94). ]>arirsjan (188). *liarirsnan (194).
>eihs (94). JeiM (112). pewis (94). jjiubi (95). Hufs (91).
l>iul> (94). Jiiujieins (103, n. 1).
])iul)eigs (124). >iwadw (94).
*liiwan(193). ^lahsjan (188). *l>lahsiiaii (194). *])Iaihts (103).
l>lauhs (101). frafsteins (103, n. 1). l>ralstjaii(188). fragjan (188).
]>raihiis (91). ^Jirask (94). J>reilisl (94). ^lirofreiiis (103, 72. 1).
lirojijan (188). *])uhts (124). Jiuhtus (105). l>ut-hauni (94).
*J)wahans (134), in un-]:»w., g'. v. J>wahl (94). pwairhei (113).
l>wairhs(124). ]>wastilia (97). *l>wastjan (188). Jymiama (108).
ubizwa (97). ufarassjan (188). ufarassus (105). *uf-brikands,
in un-uf-br., q. v. — S. *brikands. uQd (112). fthteigs (124; 15, b).
*fthti, 13. (94), iz2 bi-uhti (15, b, not a), q. v. — From stem of *uhts
{q. V.) andsuif. -ja. lihtiugs (124; 15, b, 120^ a). *fthts, adj. (124,
in bi-uhts; 15, b, 120^ a), q. ulbandus (105). undarists (124).
v.

un-ga-laufs (124).—From un- andga-laufs, q. v. unkja (108). un-


ledi; s. ledi, above, un-tila-malsks {124:). —
From un- and *tila-
malsks, q. v. *us-laisi])s, adj., in un-us-1., q. v. —
S. *laisij?s, above.

*us-spill61>s, in un-us-sp., q. v. —
S. spillo|^s, above.
wadi(95). *wadj6ii(190). waggareis (92; or 72., 95?). waggs (91).
*wagi])S (134), in un-ga-w., q. v. wagjan (188). *wahs (124).
*wahsans (134), in us-w., q. v. *wahsts (103). wahstus (105).
walitwo (112; or -a, 97?). *waibjan (188). waihjo (112). waihsta
(108). waiht (94). waila. [The representation of Germanic e by
ai remains to be explained.'] wainags (124). Vaipjan (188). waips
(91, or 101). wair, adj. (124). wairdus (105). wairilo (112)
*wair])eigs(124). Vairjii (95). *waii']>is, adv., in fram-wairl:)is,

q.v. waii])ida(97). *waiitjaii (188). *waiituan (194). wairpou


(190). *wair]>s(124). wairK 7/2. (91). wairjis, /2J/. (124). *wal-
dands, »2. (115), 772 garda-waldands, q. v. *waleins (103, 72. 1).
walls (132, 72. 2). *walteiiis (103, 72. 1). waltjau (188). walus (105).
walwis6n(190). *walwjan (188). wamm (94). *wammei (113).
wammjan (188). wamms (124). wan (94). wanains (103, 72. 1).
*wandeins (103, 72. 1). wandus(105). waninassus(105). wans (124).
596 Appendix.

*wardeins (lOa, n. 1). wardja (108). *wardjan (188). ^warda (97).


*ward6 (112). *wards (91). warei (113). *wargeins (103, n. 1).
wai'gil»a(97). *warg:jan (188). *wargs (91). Vaseiiis (103, J3. 1).
waurdahs (124). ^waurdei (113). ""waurdi (95). *waurdjan (188).
*waurds (124) *walirhts, f. (103). *waurhts, mJj. (124). *waurki
(95). waurms (101). *waurpa (108). waurstw (94). watirstwa
(108). waurstwei (113). waurstweigs (124). waurstwja (108).
Vaurstwo(112). waurts, f. (103). *waurts, ndj. (124), in ga-watirts
S. Additions). —
From watirts, q. v. weihan (193). weihijja
(97). weihs, adj. (124). weihs, n. (94). wein (94). weinuls (124).
*weis, ac7J. (124). *weisei (113). *weisjan (188). *weis6n (190).
*weit(94). *weitl(94) weitwodei (113). weitwodeins (103, 72. 1).
weitwodi (95). weitwodija (97). weitwodjan (188). *wena (132,
n. 2). w6pn (94). *werei, /I (113), in un-werei, q. v.— From *wers
{q. V.) and suff. -ein. *werjan (188). *wers (130, n, 2). *wesei
(113). *wida (97). widuwainia(108). widuwo(112). ""wigiH, adv.,
iflfram-wigis,^'. F. wign(94). wigs (91). wiko (112). *wiljei(113).
*wiljis (126). wilpeis; gen. sing. m. n. *will7eis or ^wilj^jis? (127).
wilwa(108;132, 72. wilwan (174, 77. 1). *windi]ia (97). *winds
2).
(124). winds (91). winja (97). winno (112). wintrus (105).
winjyan (188). wipja (97). wis (94). wisan (176, 72. 1). *wiss,
adj. (124:). *wiss, /: (103). *wissei (113). *wissi (95). wists (103).
*wita (108). *witains (103, 72. 1). wi]>rus (105). wrejius (7, 72. 3;
072/j i is found in wri)?us, a herd; Lu. 8, 43 {Concerning wrdj?u8,
earn p. Bugge, Bezzenb. Beitr. 3, 114).
DECLMSI0¥
of strong substantives in -a and weak substantives in
-an inGothic,
Old Norse, Old English, Old Saxon, and Old High German.

=^

St) i:>,Qrq t3
o ?to ct o g O ^ Sd SB O

M p p p
iHi di Qj
p p p p p
^^
B pi d tJ
M M p p
a B S d
B B P
i OfqaqcroQfq
p p o> o>
aq jq Oq
CfQ Gfq
p g-QD i
7T> I-'
0>QD
(^^v
B p oc

pppp
p(«O03P PO Qj Q^ Qj ^ O
pOpp ppp^ I p p p (^ p p •

p o p p
p ^

^.

OB "OB (OB i Oj Qj Qj Q- cu Q. o, G. a. O
B
<*p eO o ?o <o
B B B B
pppp w
Cli

i
p C3 p
P 3 g ^
(t>
pppp
B B B
^ 1
pppp
OD P
oj oi
OD
o^
CD
bd (yj
:^ <^
0-j

p
B
B^B'B'B- B-p-tr-p- ^_^ Qj Qj Qj Qj
pppp pppp
ti B B B B
ti ti :i
0^
<H^
pppp OQ
(jq Gfq .CT?
PPPP
crqaqaqorq
B B O B B B B O O B -O O O) ft* ?»
B .B B B B B B 5 QD P QQ - m
0-. p 2
o o
B p
o
B
rr
p Pop Qi
B B
^^ p B
p "^ ^ Qfq
V.
B f
^
B-B-B-B- p-p-p-p- r+ rf rf
pppp pppp
B B B B pppp ,^
r+-
p p p p
CrqCrqQfQQfq
r^-
PPPPH-
Oqaqorqaq
rf- c+

o o>o>o o 2 2 o y p>p O P> CD CD


X:i
^ ti ti Bj^i^ K'
_ 2e

P p o
P P

NOTE. — Further inflections will be found under ik, J>u, is, J«Sj
meiiia, seina, *ukarga, unsara; kas; pata.
IMO-&EMMIG Family of Lamuages.
[For details, s. Brgm., Cowpar. Gr., I, p. 3 et seq.]

Indian -| Sanskrit
I

1. ARIAN i
WEST : Old Persian
S
Iranian -^
EAST : Avestic (= Zend, or Old Bactrian)

IT. ARMENIAN
PT?rT?Tr 3 Ionic-Attic,Doric, North West Greek, Aeolic, Elean, Ar-
TIT. IjltJiil^lv
^ cadian-Cyprian, Pamphylian

IV. ALBANIAN
i Romanic languages: Portuguese, Spanish, Catalanian,
Latm J Provencal, French, Italian, Rhae-
Y. ITALIC !

"j ' ( to-Romanic, Roumanian


L Umbrian-Saninitio
Gallic
(
Cymric {or Welsh)
Britannic -^Cornish
VI. KELTIC { Bas Breton (or Armorican)
( Irish-Gaelic
Gaelic ] Scotch-Gaelic
( Manx
Gothic
EAST ^

( Norse (or Scandinavian) ( EAST : Swedish, Danish


j WEST: Icelandic, Nor-
(
wegian
r OLD (Period of full inflections— about 1150).
Dialects: Northumbrian, Mercian,
(Anglian); West Saxon (Saxon);
\ Kc '
lentish '
(Jutic).
English MIDDLE (Period of levelled inflections,—
about 1500).
MODERN (Period of lost inflections, since
VII. GERMANIC about 1500).
Old Prisian
WEST^ { OLD SAXON (now 'Plattdeutsch')
Low German LOW PRANKISH (/70H^ Dutch, Flem-
ish, German Low Prankish).

OLD (Period of full inflections, —about


1100). Dialects: Upper-German
(Alemanic, Bavarian-Austrian),
High German Prankish.
MIDDLE (—about 1500)
NEW (since about 1500—)
rBaltic-{ Prussian, Lithuanian, Lettic
SOUTH-EASTERN
Russian, Bul-
r
VIII. BALTIC- I
I gariau, Ulyrian
:

SLAVONIC I
Slavonic (Old Bulgarian) i Czech, Sorabian orWESTERN :

I Wendish Lechish (Polish and Pola- ,

l tbian or Elbe-Slavonian).
NOTE. —
It must be borne in mind that the above division of the English and German lan-
guages into three periods is more or less
arbitrary; they merely serve philological purposes. Relics
of Old English inflection, for instance, are seen in the of our possessive case in *s, in the plurals
s
in -s and -en (oxen).
in^iDEi:x:EiiO.
OI^EEKI-
ii', nn-. ajxa, sama. affrrjpy acfrpov, stair-
aaros, sajlS. d/iapay marei. no.
a-aaroSy wunds. afx^poros, maurjir. drra, atta.
ayye\o5, aggilus. a^eXyeir, miluks. av, auk.
ayeiv, akrs, synagoge. ayuf i/«z, saj>s. av^drsiv, wahsjan.
ayxc^v, -agga (Appen- ^/*9>/, bi. d(paipeffi5, hairaiseis.
^^'^)- d}XcpiXvKr}, lillha])S. dxyrj, ahana.
.

aypos, akrs. ^Ajxcpi^apoi, marei. axos, agis.


^r;t^2^; aggwus. dfAcpao, bai. dxvpov, ahana.
or/G?;/?;^ synagoge. flf^o^, ana,

adeXcpo^y kalbo (^/>- ard^e^a, ana]>aima. ftaivsiv, qiman.


pendix). dvaxGOprftri^, sitls. fidXXeir, diabaulus.
aSrfv, adrjv, saJ)S. dvepL05y ^anan. fidXaa^ovy balsan.
«f /, aiws, <^^fw, inuh. ^dTtreiv, fianri^eiv,
ae$eivy wahsjan. dveipios, nijrjis. daupjan.
a$vfxos, azymus. arrrz^ and. ftocpvs, katims.
,

ocrjvai, arfrr}5, waian, d^iyrj, aleina. ftios, fiiovv, fiioros,


winds. ^TTo^ af. qius.
aiei, aiaov, aiws. aTto^ipifj, *de]>s, fipaxvs, maiirgjan.
aipE(n5, aipeiv, aipe- d7to7tXr)B,ia, ilokan. ftpexeir, rign.
riKo^, hairaiseis. dnoaraaia, dnoara- pporo^, maurjr.
OLKaiva, aitavos, ahs. 013, stajs. Boffnopos, fara,n.
axovsiVy hausjan. dnoGtoXr), apatistati- fivaaosy byssus.
aupos, ahs. lei.

oLurh, uhtwo. ar7rd(Tro;\.o3, apaustau- yd$a, ya^ocpvXaHiov,


aKcoy, ahs. lus. gazatifylakid.
dXa/SafftpoVy alabal- dpyo^y *aii'kns (Ap- ye, auk.
stratin. pendix). yhvva, gaiainna.
akeicpeiv, aXivsiv^ dpovvy arjan. ysveid^, ysvEiov, kin-
*linna (Appendix). dpxdyyeXos, arkaggi- nus.
aXXo5, aljis. lus. y£vo3, kuni.
clXoxo3, ligan. dpxstv, taitrarkes. yevv5, kinnus.
€1X5, salt. dpGopia, aromata. yiyvsff^ai, kuni.
600 yiyvGoaneiy —^vpoov.
eyoD, ik. epv^posy raul>s.
yiyvGo(TH€iVy kunuaii.
edeiv, itan. ipvGiTteXas, raujis,
yvv^, kniu.
'sSpa, sitls. razn.
ipoor],
yvc^Gis, kunnan.
f^fo-^az, sitan. earia, wisan.
yovvy kniu.
e^viKo^y e'B'roSy l)iu- irosy wijirus.
ypvip, greipan.
disko. evayyeXior, aiwagg^li
yvvrj, kuni, qino.
eiSov, witan {w. v.). evayyeXiGTTjs, aiwag-
daimonareis. eidoDSy weitw6]>s.
daifjLoov, gelista.
daHveiVy Sauos, tah- eiXveiv, *walwjan, wu- evXoyia, aiwlaugja.
Jan. lan. svvisy wans.
6aKpv,6aKpv)xa, tagr. eifAa, wasjan, evxcxpiaria, aiw^ari-
da^av, *tamjan. eivaiy wisan. stia.
dafffJLoSy *taSS. eipyeir, urrugks, wri-
dareiff^ai, *tass. kan. SyXosp $rjXGorr]5, zelo-
-de, du. eipeiVy sarwa. tes.
deiKvvyai, *teihan. shy simle. $vy6v, juk.
Sena, taihun. ixaroy, hund.
6sHa3, *tigUS. innk-qaia^ iiiKkrjaia- rf, sa.
8a\(pvs, kalbo {Appen- ariHos, aikklesjo. Tjyeia^aiy sokjan.
dix), k'ntos, saihsta. r}dv5y rfdea^aiy suts.
defxeir, timrja. EKvpocy swalhro. Tfi^eos, widuwo.
Sepeiv, *tairan. sKvpo^, swaihra. TfXiosy sauil.
depKEff^aiy *tarhjan. eXecpas, ulbandus. rffxas, TffxsiSy unsara.
deffTtorrjs, *faJ>S. eXksiv, wilwan. rfpep-a, rfp8.jA.mos, rjps^
68^ 105, taihsws. i'XTtos, eXcpos, salbon. piia, rjpejxos, rimis.
tweihnai.
81-, dis-, er, simle.
SiaPoXiKOS, Sia/3oXoSy ev, €viy in. ^aipos, daiir.
diabaulus. ivvea, niun. ^appeiVy ^apaosy
6iaipe0i5y hairalseis. ivvvraiy wasjan. *daursan.
SiocKovo^, diakatinus. e^, sailis, ^efxa, ^eais, ^dejis.
diTtXaffiosy *fall>s. ios, swes. B^epjjios, warmjan.
SinXo-y tweifls. eneff^ai, sailuan, sipo- ^-qaavpos, *de])s.
dicppos, bairan. neis. *^rf(3^ai, daddjan(^p-
SiGDKSiv, diakatinus. ini^eroy, *de]iS. pendix).
Soj^os, timrja. enianoTtosy aipiskau- BoXosy dal.
Sopv^ triu. pus. ^pr/vos, drunjus.
dpaffaeff^aiy drakma. inKjroXr}, aipistaule. ^pGDva^, drunjus.
dpax)J.r], drakma. e'pa^s, airjia. B-vyarrfp, dauhtar.
Spo/xos, trudan. i'pyov, waurkjan.
8pv5y triu. epeftos, riqis. Mos, l>ymiama.
6vo, twai, epevB-siv, ran])S. ^vpa, Bvpsrpov, 5i>-
8vs-y tuz-. epsvvdvy rftna. p(^v, daur.
iyvva — old a. 601

iyvva, kniu. xpaviov. hatirn. fjiiyas, mikils.


ideiv, witaii {w. v.). xpareposj xparvs, llSiV- fxidsff^ai^ fxtdifjivosy
ikvai, iddja. dus. fjiidoDv^ mitan.

ifjiots, sailjan. xpavyrj^ hlUks. fxiXi, niili|>.


invosy auhiis. xpejaavvvvaij hram- ^kvos, niunan.
inn 05, aikatundi, ma, hramjan. p.kGos, midjis.
iGxavaiy staiidan. xpiveiVj hrains. /if ra, mi J). •

&)f}a, chposy jer. xpGoypiosj hruks. ^erpov^ mel, mena.


xvpiaxovj xvpiaxos, fXTfSEa^ai^ mitan.
naio'ap, kaisar. XVpi OS, gards. pii)Xov^ snials.
KaXeiv, parakletus. xvpria, xvprrj^ xvp- }ir}v^ m^na
KokvPrfy KaXvnreiv, r OS, haurds. l^vx^s, /<v;t«'^^, niagan
huljan. Kvros, *hus. (Appendix),
xapa, KapjjvoVyhSLAvn xvGDv, hund. fjiia,simle
napdia, hairto. xc^fXTf, haims. jiAipiv?]aHsiVj munan.
xapray uapreposy har- fxivveir, /xivvvBa,
dus. Xeysiv, aiwlaugja. minnists.
uapraXosy haurds. Xei^eiv, leijjus. jxia^os, mizdo.
Xsios, *Iinna (Appen- ^vXXeiv, malan.
siujan. dix). jxwXos, ^(^Xvs *m6]an,
nev^eiVy *llfts. XsinsiVj leihran.
Kffp, hairto. XeixsiVj *laig6n. vdpSos, nardus.
xXeosy hliuma. Xsvxos, liuhal>. v€iv, ne]>la.
xXenreiVy hlifan. Xixos, ligan. rsiff^ai, *nisan.
HKifjLay xXi^a^y x\i- Xivov, lein. y expos, vexvs, naus.
veiVy x\iyi]y\i\sim^, Xinap€iv, Xinapos, v€/x€iv vejAos, niman.
xKiaia^ Mains, lileijira. *leiban. veos, niujis.
xXirosy xXirosy xXirvs, Xis, lein, linna (Ap- VT]-, ni.
Mains. pendix). vrj/xa, rrfTpov^ ne}>la.

xXvSgdv, Miitrs. X ixr eveiVjXixvos, *lai- vicpa, ricpas, yiq)eiy,


xXvsiVy xXvTosy hliu- gon. snaiws.
ma. XoiSopeiv, laian. rofxoSy niman.
xXv^eiv, hltitrs. Xoinosj leihran. voaros, *nisan.
xXooyfA-osy xXcD^siVy Xovyovr, liugau. vvy vvvy nu.
, xXaoffasiv, hlohjan Xoxeiv, ligan. vv^y nahts,
(Appendix). Xvsiv, *liusan.
HvveiVy *hniupan. Xvuav^^poonos, wair. ^iarrjsy aurkeis.
xoieiVy *skaws. Xvxos, wulfs.
Oy sa.
xoiTT/y hepjo.
odovsy tunjjus.
xonavov, xonis, non- jxaisffS^exi, m61>S.
oiSay witan (pret-pres.
reiVj hamfs (Appen- jdapyapiTT^Sj marei.
j^e, meina. v.).
dix).
602 o^os — GTtaipsiv,
o$os, asts. TteX^a, *films {Appen- npocprftrfs, praufetes.
dix). npocprftis, pratifetels.
oiKo$, weihs.
oiKovde, du. TtEfxitE, flmf. nripva, fairzna.
oivrjy oivos, ains. 7te}xro2y *flmfta. nrveiv, speiwan.
oivos, wein. Ttevre, flmf, nvv^ayea^ai*\A\i'A2kn
oi's, awel>i. TterrrfKorray nevrri- nvp, nvpaos, fon.
oKtcD, ahtan. KofftTf, paintekuste. n(^\os, fnlla.
oXos, sels. TTEpciy Ttspav, fairra,
o^iX^iVy maihstus. faura. paifios, wraiqs.
ojjLos, sama. Ttepl, fair-. pe^€ir, waurkjan,
ovojjia, uamo. Ttspvai, Ttepvri, falr- pe^^siv, wruggo.
orv^, nagljan. neis. fS'i^a, watirts.

opytf *rauhtjan. Tterarvvvaiy fa|>a. p6fxfto5, wruggo.


opyiovy opyavovy nrjXiKos, Itileiks.
waurkjan. nrjviov, Ttrfvos, fana. ffa/Sav, saban.
opeyeiv, rakjan. TtiariSy niffriKoSf pis- aajS^aror, sabbato.
opri5, ara. tikeins. o-^^«j3ari/z',sibakl>ani.
opvvraiy rinnaii. TtXareia, 7rlafri5s, plap- aaxKos, sakkus.
6pvv6^ai, reiran. ja. ^aravas, Satanas.
6p(pay65y arbi {Ap- TtXeiv, flodus. aeveff^ai, skewjan.
pendix). 7r\r}KeiVy flahta. aiyXos, ainkos, sikls.
oaae, augo. 7t\ripr}3y fulls. ffivani, sinaps.
ovniy *his. nXrfaaeiv, flokan. aicppos, sweiban.
01A05, sels. TtXoKTi^ TtXoKos, flahta. aKokXeiv, aHokfjirjy
ov\o5, wuUa. 7t\GDr65, flodus. skalja.
ovs, auso. noiKiXosy *faihs. (yKanarrf, Guantetv,
0x03, *wigan. noXvs, filu. skaban,
7toXvr\a3y ]>ulan. axEnrea^ai, aipiska'd-
Ttapaukriros, parakle- 7tOpeV8lVy TTOpS'/lSVSy
pus.
tus. TTop^jbiosp Ttopos, fa- 0'«fi;/^5fzr,paraskalw^
napaanevrf, paraskaf- ran. (jKT/nrpov, skaban.
we. Ttopcpvpa, patirpura. ama, skeiraa.
Ttaaxoc, paska. Ttoffis, *fal>s. aKoneiv, Gnonos, ai-
Ttareia^aiy fodjan. nor epos, bajjar. piskatipus.
Ttartfp^ 7rarpc»5,fadar. noma, *faj)S. anopnioov, anopniosy *

Ttaveiv^ navpos, *taus. novs, fotus. skatirpjo.


nedrj, ntSikoVy fotus. npaixGDpiov^ praitorla. GHoros, skadus.
TtE^os^ fotus. npo, faura. (jKvXov, skjiudaraip.
nei^eiv^ bidjan. npEff/3v5, npeafivre- ajxiXt]^ (T/izru?; *smij>a.
Tceipa, ferja. po5, npeG^vrepiov, (jjAvpva, smym.
TtBiGjxaj bindaii. praizbytaireL aofxcpos, swamms.
TtkWa^ *ftll, raujis. npofAos, fruma. anaipsiv, sparwa.
ansKovXaTODp — aeternus. 603

(TTtsHovXatGop^ spaiku- Tavpos, stiur. va^2V7], jer.


latur. re, -uh.
(TTrXayxrcx, idreiga reiveiv, *J>anjaii. (paysiv, (pay 6 3, bok.
(Appendix). reixos, deigaii. (pava, pratiletes.
Gnvphj spyreida. T€HVOVy r€K05y ]lillS. ^apiaaio3, Farisains.
Gra6i5y sta})s. Tsv^prfvrj, drunjus. (piprapo5, barusnjaii.
(jTavpos, *stiurei. nkpOB- (pt]y6$, bok.
rspffaivsiVy •

(yTeipo5y stairo. G^ai, *]ialrsjiii. (ppariipj brojiar.


GTEix^iv, steigan. Tea a a pes, fldwor, tai- cpvsiv, bauan.
(jteXXeLv, aipistatile, trarkes. cpvXa^y (pvXaGGeiv,
apatistaulus, standau ri^evai, anajiafma, gazatifylakio.
arepiGHeiVy GTepeiVy de]>s. (pvXrf, (pvXov, bauan.
stilan. riKTEiv, ])ius. cpvfxa^ bagms, bauan.
(jTspicpos, stairo. rXrjijiGDVy rXrivai, ]m- (pvais, bauan.
arrjXrjy stols. lan.
(jTij^oDVy stoma. Toixos, deigan. xaiveiv^ Xao3, *ginnan.
ari^eiv, ariy^a^ariy- ToXpiav, ]>ulan. Xapi^ea^ai, X^P^^y
^ari^eir^ *stakeillS, rpayeiv, ]>airh. aiwxaristia.
GtixoSy aroixo5, stei- Tpaxvs, jiarihs. xaGfxa, *ginnan.
gan. rpex^iv, l»ra^an. X^aiVy giutan.
aroXos, standan. T pit 03, Jjridja. X^ioL *ginnan.
aroprvvaiy arpoDvvv- TpGoyeiVy rpayyXtfy X^v^a, giutan.
yai, straujan. Jialrh. X^^5, gistradagis.
arveiVy arvXos, stiu- TV, JJU. xXgdp6s,^ gull>.
rei. rvyxocveiy, rvxr/, du- XoJ^V, Xo^o3, gulj),
(JV, J)U. gan. x6pro5, gards, gras.
avrayoDyrf, synagoge. rvcpXoiy *daufs. xphiv, XP^^'^02, Xris-
avvaipsGis, haii'aiseis tus.
ffvs, swein. vScDpy vSpa, wato. xpofxados, gramjan.
ffX^$^7 (^X^S^^'^p skai- vios, sunus.
dan. v/x€i3, jus. ipaXXeiv^ ipaXjuos, psal-
vTtsipy vTTspy ufar. ma.
raw-, *J)aiijaii. VTtOy llf.

rapffia, *J)airsaii. vSy swein. dXevrj, aleina.

acceptare, accipere, acer, acetum, akeits. adolescens, alan.


hafjau. acies, aculeus, acus, aes, ais.

acclivis, acclivitas, ac- ahs. aestimare, aistan.


clivus, hlains. acqiiiescere, hreila. aetas, a eternal is, ae-
accumbere, *kunibjau. ad, at. ternitas, aeternus,
604 aevum — custodia.

aevum, aiws. re, augmentum, aug- cervus, haurn.


ager, agere, akrs. mentare, augustus, certamen, aldoma.
alabastrum, alabal- aukan. chasma, *ginnan.
strauii. auris, auscultare, auso cis, citer, *his.
alere,alimentum,alaii. autor, auxiliaris, au- citra, *hidre, *his.
alius, aljis. xilium, aukan. civis, ^heiws.

alter, aiijiar. avia,avuneulus, avus, clepere, hlifan.


ambactus, andbahts. awo. clima, climax, *clina-
ambi, bi. re, clivus. Mains.
ambo, bai. balsamum, balsan. cluere, hliuma.
an, ana. baptizare, daupjan. coalescere, alan.
anachoreta, sitls. bi-, tweihnai. cohors, gards.
anathema, a]ia]>aima. bilix, bis, tweihnai. collare, collus, collum,
anima, animal, ani- brevis,maurgjan,saiid- hals.
mus, dius. jan. communicare, com-
angere, aggwus. bucetum, hai}>i. munio, communis,
ante, and. bullire, *bauljan. communitas, ga-
anticipate, baQan. mains*
anxietas, anxius, agg- calumnia, fastnbni, compes, fotus.
wns. holon. complementum, com-
apoplexia, flokan. calvi, holon. plimentum, fulls.

apostasia, stal>s. canere, hana. conceptio, haQan.


apostolus, apaustati- can is, hunds. congius, aurkeis.
lus. capax, haQan. connivere, Imeiwan.
apotheca, *de])S. capitale, faihu. conscientia, *wissei.
aqua, alra. capitalis, niutan. consternatio, straujan
aquila, ara. capsula, captare, cap- convexus, *wigan.
arare, arjan. tor, captura, hafjan. cooperire, handus.
area, arka. caput, faihu, niutan, cornu, haurn.
arcere, arka. handus. cribrum, brains.
archangelus, arkaggi- career, karkara. crocire, crocitare,
lus. carmen, hazjan (^p- hriiks.
^rcus, arlrazna { Ap- pendix). coquere, tweihnai.
pendix). caseus, lubjaleis. cor, hairto.
armus, arms. cavere, *skaws. crates, hatirds.
arvum, air|ia. chaos, *ginnan. cubitus, kubitus.
as, asneis. capere, capsa, haQan. culmen, hallus.
ascia, aqizi. celare, cella,cellarium,' cum, gamains.
asinus, asilns. huljan. -cun-, -hun.
assarius, asneis. centum, hund. cunctari, hahan.
auctio, auctor, auge- cerebrum, cerebellum. custos, custodia, huzd
cutis —hostilis. 005

cutis, *hus. errare, error, airzeis, frangere, brikan.


airzjan. frater, brdj>ar.
daemon, daimoiiareis. equa, equus, aikatun- frendere, grinda-fraji-
dare, liban. di. jis.
decern, taihun. erysipelus, raujis. frui, fructus, brukjan.
declinatio, declivis, eucharistia, aiwxaris- fui, bauan.
-us, Mains. tia.
degener, kuni. evangelist a, alwang^- gelare, gelu, kalds.
delirium, delirius, *lei- lista. gen a, kinnns.
san. evangelium, alwaggeli generalis, generare,
dens, tun]>us. excel! ere, hallus. generosus, gens, ku-
dexter, taihsws. experientia, experiri, ni.
diabolus, diabolicus, experimentum,faran gons, gentilis, Jiiudis-
diabatilus. expletio, expletivus, ko.
diaconus, diakaunus. falls. genu, genuinus, knin.
diaeresis, hairaiseis. extirpare, qistjan. genus, kinnus.
dicare, teihan. gignere, kuni.
dicere, dictare, teihan, faber, fabrica, *dahan gnoscere, kunnan.
wers. (Appendix), gradi, gradus, *gri)>s.
dictio, *teihan. facere, hafjan, saj>s. granaria, granulum,
diluculum, liuhaji. fagus, bok. granum, katim.
dimidius, midjis. far, farina, farinaceus, gravis, ka^rus.
dis-, dis-. barizeins. gryphus, greipan.
domare, *tamjan. fascia, faskja. gustare, gustus, kus-
drachma, drakma. fel, gulji. tns.
ducere, tiuhan. felare, daddjan (Ap-
duo, duodecim, twai. pendix) . habere, haban.
duplo-, tweifls. feria, hlaifs. haedus, gaits.
dux, tiuhan. ferre, Jiulan. haeresis, haereticus,
fictio, fictitius, flg- hairaiseis.
ecclesia,ecclesiasticus, mentum, figulus, fi- hasta, gazds.
aikklesjo. gurare, fingere, dei- helvus, gul]>.

edere, itan. gan. heri, gistradagis.

effigies, deigan. fidere, bidjan. hiare, *ginnan.


ego, ik. fieri, banan. hie, nu.
elephans, elephantus, flndere, beitan. hiscere, *ginnan.

eleplias, ulbandus. flare, *blesan. homo, guma.


endo, du. florere, flos, bloma. honor, aistan.
episcopus, aipiskatipus fores, da6r. hortus, gards.
epistola, aipistJiule. foris, fair-. hospes, hospitalis,
epithet on, Mejis. formus, warmjan. hospitium, hostilis,
606 hostire — iionus.
hostire, hostis, gasts linere, *linna {Appen- mentum, munj>s.
humilis, nimau. dix). merus, mers.
hjdra, wato. linguere, "laigon. metiri, mel.
linum, linea, linea- mihi, meina.
implementum, Mis. mentum, lineare, miles, mizdo, militon.
in, in. lein. militare, militon.
iiiclutiis, hliuma. linquere, leilran. militia, mizdo.
indu, du. linteum, linteus, lein. mingere, maihstus.
inferior, infernus, in- liquere, liquidus, li- minuere, minuta, mi-
fer nalis, inferus, in- quor, leijjus. nists.
fimus, infra, undar. lira, *leisan. misericors, armahairts
instaurare, *stiurei. littera, bok, modius, modus, mi-
instigare, *stakeins. loeusta, ]>lahsjan. tan.
insula, aka. longaevitas, longare, mola, molere, malan.
ire, iddja. longus, laggs. moles, molire, *m6jan.
ista, iste, istud, J^ata. lubens, lubido, liufs. monere, munan.
lubricus, sliupan. morbidus, morbus,
jam,ju. lucere, liuha]>. mori, mors, mor-
jug'um, jungere,juk. lucerna, liuhaji, lukau. talis, mortifieare,
juvenca, juvencus, ju- lucidus, liuhajj. mortuus, maurj)r.
venis, juventa, juggs. lumen, lauhmuni, lau- mulgere, miluks.
hatjan. mustum, sinaps.
luna, lux, liuha]!. mutare, *maij)s.
lacrima, tagr.
lupus, wulfe.
lana, wula. nancisci, *natihan.
lassus, lats. magis, maiza, mikils. nardum, nardus, nar-
latrare, laian^ magister, baiirgs. dus.
latro, batii^s. magnus, majis, maiza. nasei, knops.
laxare, laxus, lisan. mare, margarita ma- nasus, })airh.
lectio, laiktjo.
rei. natio, kno]>s.
lectus, ligan. margo, marka. ne, ne-, ni.
legere, laiktjo. maritare, maritus, neeare, naus.
lenis, lentus, *linnan.
aiws. nere, ne]>la.
levis, leihts. me, meina. neque, nih.
libens, libido, liufs. medianus, mediare, nex, naus.
licium, tweihnai. midjis. nicare, nictare, hnei-
ligare, liuga. medius, *met, midjis. wan.
limus, *liima {Appen- mel, milijj.
ninguere, snaiws.
dix). meminisse, mens, mu- nominalis, nominare,
linealis, linearis, line- nan. nomen, namo.
ns, lein. mensis, mena. nonus, niun.
notus— rotundus. 607

notus, kunuan. paucus, paullus, fans. proles, frasts (Appen-


nocturnalis, noctur- pauper, arms. dix).
nus, nahts. pax, fahan. pronomen, namo
DOS, noster, unsara. peculiarius, peculium, propheta, praufetes.
notio, kunnan. pecunia, pecuniari- pruina, pruna, pruri-
novem, November, us, pecus, faihu. re, frius.
niun. pedica, fotus. psalm us, psalma. ^
novellus, novicius, no- pellis, *fill. pullus, fulla.
vus, niujis. pentecoste, paintekns- purpura, paurpura.
nox, nahts. te.
nudare, nudatio, nu- per, fair-. -quam, -hun.
dus, iiaqa]is. periculum, faran, fer- quattuor, fldwor.
numerus, gatimrjo. ja. -que, -uh.
nunc, nu. peritus, faran. quies, quiescere, quie-
pern a, pernix, fairzna. tus, lireila.
oblongus, laggs. pes, fotus. quinque, fimf.
obscuruSjSkaudaraips. piscis, lisks. quintus, fldwor, *flmf-
occulere, huljan. plaga,plangere, flo- ta, kintus.
oculus, augo. kan. quod, kas, J>ata.
offendimentum, bin- platea, plapja.
dan. pleetere, flahta. radix, wa6rts.
oleum, alew. plenitas, plenitudo, ratio, ra])j6.
or ale, aurali. plenus, plere, fulls. reddere, liban.
orbus, arbi (Appen- plicare, tweifls, flahta. regalis, regere, regi-
dix). -plo, tweifls. men, regio, regnum,
organum, waurkjan. pluere, flodus. regula, regulare,
oriri, reiran. pluma, *flaugjan. raihts.
or ph anus, arbi (Ap- potens, potis, ^fajis. reliquiae, reliquus,
pendix) . populus, liudan. leihran.
ovls, awel^i. porrigere, rakjan. reminisci, munan.
portentum, *tani. renovare, niujis.
pacare, pacisei, pagi- possibilis, potiri, *fa]>s requies, fceila.
na, pangere, fahan. praesagium, sokjan. reri, rajjjo.

papa, papa. praetorium, praitoria. restaurare, *stiurei.


pannus, fana. precari, fraihnan. rex, raihts, reiks
paracletus, paracletus presbyter, praizbytai- (subst.).
pascha, paska. rei. rigare, rign.
patella, bairan. prex, fraihnan. rivus, rinuan,
pater, fadar, guji. principatus,baurjol>us robigo, rau]is.
patere, fa|)a. pro, faura, fra. rota, rotula, rotulus,
patruus, fadar. progenitor, kuni. rotundus, ra]>s.
608 ruber— umere.

ruber, rubere,rubidus, serere, saian, sarwa. suadere, suasio, sua-


rubrica, raujis. series, sarwa. vis, suts.

ruere, riurs. sex, sextus, saihs. suere, subula, siujan.


rufus, raujis. sextarius, atirkeis. sum, wisan.
ruina, riurs. sibi, swes. super, ufar.
rumor, runa. sigillum, signum, sigl- supplementum, falls.

rumpere, *rauboii. suillus, suinus, sus,


ruralis, rus, rusticus, silentia, silere, *silan. swein.
rums. si mi lis, sama, glitmun- suus, swes.

jan. sutor, siujan, skohs.


sabanum, saban. similare, glitmunjan. synagoga, synagoge.
sabbatum, sabbato. simplex, simle.
saccellum, saccus, sak- simul, sama, simle. tacere, ]>alian.
kus. sinapi, sinaps. taurus, stiur.
sagax, sagire, sokjan. socer, swaihra. tendere, tenuis, *])an-
sal, salarium, salcitia, socrus, swaihro. jan.
salsus, salt. sol, sauil. tertius, |iridja.
salvare, salvator, sal- solamen, aldoma. tetrarcha, taltrarkes.
vus, hailjan. solea, solum, saljan. them a, thesaurus,the-
sat, satiare, satis, sa- sollus, sels. sis, Me])s.
tur, saturare, sajis. solvere, *liusan. thymum, ])ymiama.
scabere, scapus, ska- sordes, sordidus, tolerare, tollere, ]>ulan
ban. swarts. tongore, ]>ugkjan.
scindere, skaidan. soror, swistar. torrere, j>aursus.
Scorpio, scorpius, specere, specula, spe- transfiguratio, deigan
skaurpjo. culari, speculator, tres, tria, *J>reis.
scutum, skaudaraips. speculum, spaiknla- tripudium, fotus.
semen, seminalis, se- tur. tu, J>u.
minare, seminari- spernere, sparws. tudes, tundere, stan-
um, *seJ)S. spuere, speiwan. tan.
senarius, seni, saihs. stamen, stamiueus, tuli, }>ulan.
se, swes. stoma. tum, J»an.
sedere, sitan. stare, standan.
semel, simle. statio, stationarius, uncia, unkja.
sella, sitls. staj)s. unguis, nagljan.
senatus, baurjodus. Stella, stairno. unicus, ainaha (Ap-
senectus, gainaindu]>s. sterilis, stairo. pendix).
senex, senior, sineigs. sternere, stratum, unus, ains.
sensus, sentire, sin])s. straujan. urceus, urceolus, atir-
septem, sibun. striga, stringere, keis.
sequi, saikan, siponeis striks. urgere, wrikan.
.

uter —fi"9m. 609

uter, lra]>ar. ventilare, *wiiij>jaii. hau.


ventus, winds. videre, witan {w. v.).
vacilla,re, vacillatio, verax, *wers. vidua, widuwo.
wahs. verbum, waurd. vigil, vigilare, wakjau.
vae, wai. Veritas, verus, *wers. vincere, weihan.
valere, validus, wal- versus, vertere, wair- vinea, wein.
dan. l>an. vinum, akeits, wein.
vannus, fana. vestigium, steigan. visere, visitare, *wei-
vadimonium,vas, wa- vestire, wasjan, wasti. son.
di. vestis, wasti. vitellus, vituUus,"] wi-
vates, *wd])S. vetus, wil)rus. |>rus.
vegere, *wakjaii. via, viaticus, viati- volvere, wnlan.
vehere, vehiculum, cum, wigs. vultus, wull>us.
*wigaii. vicinitas, vicinus, vi-
velle, wiljan. cus, weihs. zelus, zelotes.
venire, qimaii. victor, victoria, wei-

ElsTO-ILiISKC-
REMARK. —
In the English and German word-Usts I always
mention the latest period (Coinp. foot-note on page 598) in which
the words occur {i. e. in which I could find them). Many com-
pounds not cited here will easily be found by looking at the simples.

OIxD ENGL.ISH.
aern, razn. dryre, drus. fore, fatira.
^s, itan. dryhtfolc, Mratihts. forht, faurhts.
dwalma, dw9lma, fram, fruma.
calan, cele, kalds. dwalmon. frasjan, fraisan.
eiS, keinan. dypan, daupjan. frea, frauja.
cilforlomb, kalbo. freo, Mjon.
cinb^^n, cintoQ, kinnus fsedera, fadar. freme, fruma.
cnosl, kn6)>s. isbhf), laih. freo, Mjon.
costian, kustus. feorrancund, *kunds. freod, freihals.
cyme, qiman. flreu, fairina. freo5(e)an, frijon.
cyst, *kustus, firjen-beam, -holt, freols, freidjan.
-stream, fairguni. freori^i;, frius.

dofian, *daiifs. film, Mms{Appendix) fric5(e)an, fraihnan,


dol^, dnlgs. flah, *|)laihan. friju, freis.
dor, datir. fly^e, *llaugaan. frod, fr6])s.
dr^or, drinsan. fodor, fodr. fr9m, fruma.
610 fulluht—rsBsn.

heall, hallus. *lysen, lauseins (Ap-


fuUuht, daupjan.
heceii, hakuls. pendix).
fylle6, fulleil>s.
fyrht, faiirhts. h§odfle5, *his.

fyrsn, fairzna. heofian, heofon, hiu- rnaju, magus.


fan. manlica, nianleika.
heofuncund, *kunds. mearh, skalks.
j^d, gaidw. heolstor. hulistr. ma?t5el, insbl, ma]>l.
^ai, gailjan. msfelan, ma]>ljan.
heona, hindana.
5^ten, gaitein. bine, hindana. mseran, merjan.
^ecwiss, *qiss. mere, mekeis.
hiwisc, *heiws.
^edMe, *dofs. *hlem, hlamma. mele, milil>.
Sehyjd, *hugds.^ bl^oSor, hlosnian, meotod, mita]>s.
jehyrsum, hausjan. hliuma. meowle, mawilo.
2^emot, *m6tjan. merejreot, marei.
hluttran, hMtrs.
^eneat, uiutan. merehwearf, brairban.
hlyp, *hlaupan.
hnijan, hneiwau. mese, mes.
^er^de, *redan. hnuto. met, mitan.
hnossian,
jescola, skula.
bOrinj, borlinj, hors. meteseahs, mats.
^esitS, gasinjija.
h§8, hansa. miSe, missa-.
je-timbre, ^etiin-
bra(w), hr8fe(w), min, minsian, mins.
brun^, gatimrjo.
*hraiw. mitta, mitan.
^eSeode, liudan.
hret5, hrojeigs, wulfs. molcen, miluks.
jinan, *ginnaii.
bretSij, hro^eigs. raortS, maurjir.
jissins, sissunj, ^is-
hrotS, wulfs. mot, *m6tjan.
cer, ^itser, gaidw.
hufe, haubij^. neosian, *niuhsjan.
^^litjan, glitmunjan.
huS, hunjis. neri5(e)an, nasjan.
Slomun^,
hwaerjen, Itar.
^r^d, gredus.
hyldu, liul]>s. -neah, *nauhan.
^ristbituns, grinda-
neSan, nan]>jan.
fra]>jis.
incit, igqara. neotan, niutan.
;5odcund, *kimd.
nerjend, uasjands.
juSfana, fana.
l^wa, lew. -nesan, *nisan.
Syden, gu]).
leod, leodan, liudan. niS, nidjis.
leon, leihran. nieten, niutan.
ha«ele, haknls. leoran, *leisan. nist, *nists.
hador, hais. lewsa, lew. numol, niman.
liana, hancrM, liana. lije, latLhatjan.
haif, haQan. linetwije, lein. pM, paida.
haeftan, hafyan. lixan, liuhajj.
hse^steald, *stalds. lyb, lubjaleis. racu, rikan.
haest, haifsts. ly^en, liugan. rsesn, razn.
rejnian —bel^e. 611

resman, raginon. sw^r, swers. Sin^un;;, ]>eihs.


rejn-, r^n-weard, ra- svv^s, SWfjbsllC, sw^s.
gin. swefel, swibls. QraBjan, ])ragjan.
reoSan, rauj)s. swej, swegnjan. *t5reotan, ]>riutan.
reomi^, rimis. swejer, swaihro. l^rustfell, Jirfttsftll.
riht, garaihtei. swejel, swejl, swejle, Gyrran, Jiafirsus.
row, razn. swigla. Swean, ]>walian.
rudu, raujis. sweor, swaihra.
swiSan, swindjan. ilS^enje, unf^a-.
saban, saban. swinsian, swegnjan. uf, ufan.
ssel, saljan. swylt, swnltawair|ija. unholda, unhul]ia«
saelQ, sali]iwa. s^l, sduljan. unM^d, *lej>s.
sgfene, sainjau. sfn, siuns. unswete, unsuti.
sceat, skauts. untael, *tal8.
scima, *skaws. til, til, tils.

scritan, *skreitan. teohhian, teon, tewa. wamm, *wamms.


sc(e)ucca, skohsl. tol^sen, lauseins (Ap- wan, *wan.
sciiwa, skuggwa. pendix). wanhal, wans.
sele, saljan. torht, *tarhjan. wanhoja, waninas-
sien, siuns. tra^, trigo. sus, wans.
sin, seins. *tr8Bppan, trimpan. wanwit, wans.
slepan, *slaupjan. tunjol, tuggl. w^5, wegs.
sliQe, sleijis. tweo, tweifls. w^r, *wers.
snade, snei]>aii. twelfwmtre, twalib- weleras, wairilo.
sn^ome, sniumjan. wintrus. weninja, *wenigg6.
sntSe, siiei|>an. twisel, twi-spr^c, werjSu, wargij>a.
sneowan, sniwan. -spruce, tweihnai. weorSmynt, wair]>s.
snud snude, sniumjan.
, wijan, weihan(s/;r. v.),

sol, sauljan. 5aw, Jiewis. wilcuma, qiman.


sol, sauil. 5earfa, ])arba. wilder, wilj>eis.
(")•
spowan, spells. Gearfian, *J>arban. wist, wisan
sibbian, sibjon. Sec, J>u. wocor, wokrs.
stamor, stamms. Senden, tSendgn, J>an- wgm, *wamnis.
stdfe^e, steigan. de. wgn, wan.
stincan, stigqan. t5eod, liudan. wlatian, wlaiton.
stolt, *stalds. t^eoden, ]iiuda. w6S, *w61>s.
sti, swein. Sin (gen.), J»eina. vvrjfeS, wrejjus.

MIDDLE EKGIxISH.
becwide, qijian. b§de, *biudan. beie, bai.

bede, bida. b^je, biugan. bel^e, balgs.


612 belsevve— liele.

belfifewe, lewjan. drunkenhed, drunkne, furn, fairneis.


belife, *leibaii. drigkan. furndajes, furnj^r,
beod, biujis. diigeS, duhet5, dugan. fairneis.

bere, barizeins. dfive, daupjan.

berje, bairgan. duwe^, dugau. gale, goljan.

bet, batiza. dwal, dwele, dwals. gadling, gadiliggs.


bete, botjan. gal, gailjan.

bidel, *biudan. f) see after t. gar, gazds.


bied, biujis. ^ede, iddja.
bile, *bauljan. ed-, id-. geld, gil]ia.
binne, innana. edwit, idweit. jeondward, jaind-
bispell, bi. eode, iddja. wair]is.
blM, bloma. elt5eod, elt5eodisc, Jiiu- 5e(o)rn(e), *gaims.
bod, bode, *biu(lan. disko. 5i(e)fe, giba.

bocrune, bocstaf bok. ,


gird, gairda.
bglde, baljei. faSme, faj^a. jisce, jitse, gaidw.
breche, brikan. fah, ^faihs. gleaw, ^glaggwus.
brtche, bruche, brftk- fece, fagrs. glise, glitene, glit-

jaii. feSer, fldwor. munjan.


brunie, brunjo. fela, fele, filu. 36de, iddja.
budel, *biudan. Me, fllhan. godfiirht, -fyrht,
bue, bauan. fen, fijan. faurhts, gudafatirhts.
bisen, *busns. feng, fahau. gol, gailjan.
feor, fairluus. gome, guma.
cbine, keinan. feorren, ferreii,fnrren, gospellere, guji.
come, qums. fairra. gram, grame, greme,
cost, *kusts. ferd, ferde, farjan. gramjan.
costne, kustus. fere, faran. gume, guma.
cume, qums. fleje, flaugjan. gund, gunds.
cure, kiusau. fon, fahan. gut), fana.
cwem, qiniau. for, faran.
cwide, qil»an. forme, faura, fruma. halse, halsuug, liails.
fouh, *faihs. ham a, *hamon.
dil^he, dails. frejne, f reine, fraihnan harde, *hardjan.
drMe, drobjan. fremme, fruma. hat, hais.
dreose, driusaii. frek, freke, *friks. hiBl, hgele, hails.
drepe, tweihiiai. frits, friSe, *fri]>6n. hselend, hailjan, nas-
dreve, draibjaii. fremed, framajijis. jands.
dribt, drihte, driht- frii^ne, fraihnan. held, *hall>ei.
nesse, *drauhts. frume, frum. helder, haldis.
drof drobjan.
, fulvve, daupjan. hele, huljan.
bene— .sch aft. 613
h^ne, hauiijaii. lak, laiks. mije, maihstus.
hen, haiiiis. lake, laikaii. moldwerp, mulda.
hent^est, skalja. latement, lats. niorgengife, giba.
here, heretoge, harjis. la we, hlaiw.
mune, muiian, muiis.
heteli, hatis. ]'^n, lean, lauii.
hi^e, hugs. led, leden, liudaii. nake, naked hed, na-
hinder-, hiiidar. leit, leite, lauhatjau. qaj>s.
hired, hiwe, *heiws. lenie, liuhaji. ne, iii.
*hleote, hlauts. lenge, laggs, higgei. nean, iielr.
hold, hul]is. leod, liudaii. neshe, hiiasqus.
hor, hors. leome, liuha]>. nid, iiei|>.
howe, waninassus, l§ot5, liujiareis. nut, nutte, *iiuts.
wans. lese, lausjai).
huje, hug^jan. liehame, liehamlic(e), overfulle, ufarfullei.
hund, hund. *ham6n.
hwarfe, hrarbon. 115, hlains. r^de, raidjaii.
hwat, *kass. li^e, *leij>aii. r<t>f, reaf, *raub6n.
list, lists. red, raul>s.
iewem, qiman. list, hliiima. rede, raidjan.
ifurn, fairneis. longsum, laggs. rede, rodjan.

igade, gadiliggs. lof, lofe, liufs. re^el, raihts.

ilefe, *laubjan. lose, liusan. reod, rau]>s.


Hike, galeika. love, lufe, lofa. reorde, razda.
ink, igqara. luke, *liikaii. rere, *hrisjaii.

inker, igqar, igqara. lust, hliuma. rit5, rinnaii.

inne, iniia. luti, liuts. rihte, garaihtei, ga-

ireord, razda. lutter, hliitrs. ralhts.


ris, rise, *hrisjaii.
ishafte, *skalts.
isene, *siuns.
ma5em, mai])ms. rod, rud, rauj>s.

iwald, waldan. maSle, ma})ljan. rum, rftme, nims.


mai, megs. run, riina.
iwin, winnan.
i-vvurht, *watirhts
mane, munaii. ruse, hrisjan.
(/!).
maste, mats.
m^i, megs. saht, *sahts.
kaiser, kaisar.
maeitShad, maga]is. sake, sakau.
kenne, kuni. medeme, miduma (^p- s^l, *sailjaii.
pendjx) . samed, sama|».
leil>aii. meQle, ma]>]jan. samne, samnuug, sa-
laQe, hlaj^an. nierQ, merijia. mana.
laSe, la|i6u. middaneard, midjuu- sehafte, -schaft,
laine, laugnjan. gards. ^skafts.
614 schalk— wlite.

swelte, swiltan. unwite, unwita.


schalk, skalks.
scheldij, skulan.
schime, skeiman. tale, *tals. waggere, wa^ari.
schir, skeirs. *tee, teihan. wald, waldan.
schuld, schuldi, sku- tee, tije, ti^el, tiuhan. wall, waljan,
lan. tiht, tihte, *tauhts. walle, *walwjan, wul-
sehiite, skauts. timbrung, gatimrjo. lan
schuve, skip. tosamen, samana. wan, wans.
sS, sa. treje, trigo. wari, *wargs.
sedeful, sidus. trewe, triggwa. wastme, *walistus.
s§l, sels. tAvispeche, tweihnai. wawe, wagjan.
seldsene, silda-. wawe, waian.
sellich, sildaleiks. tSanne, |>an. we, wai.
senke, sagqjan. tSarf, parba. weeche, wakan.
sere, sarwa. tSede, j>iuda. wMe, w6J)s.
sibb, sibja. Qenne, ]>an. welte, waltjan.
sits (prep.), *sei])s. 5enne, jianjan. wene, wens.
sits («&.)» sin |>s. tSeodisc, ]iiudiskd. wer, wair.
sib, sibja. tSeow, |iius. werde, *wardjan.
si^e, sigis. tSeowe, l)iwi, *l>iwan. were, warjan.
sind, sinden, wisan. Serf, ])arba. weri, *wargs.
sle^e, slabs. tSinge, l>eihs. werie, warjan.
slipe, sliupan. tSirl, ])airh. werpe, wairpan.
snitSe, snei]ian. tSole, Jiulan. wese, wisan.
snoter, snutrs. tSringe, |>reihan. wetSe, wojeis.
s6cue, sokjan. tSuld, ]>ulan. wherfe, Itairban.
s§l, sailjan. tSurfe, Jaurban. wi^, wi^e, weihaa
slftpe, *sliupan. tSweorh, Jiwairhs. (str. v.).
spiwe, speiwan. wilde, wilderne, wil-
spor, sparwa. utSwite, un])a-. Jeis.
spr^ke, tweihnai. ufward, uf. wintre, weina-triu.
st^ir, steigan. tihte, uhtwo. wise, *weisjan.
st^neD, staineins. unc, *ugkara, wist, wists.
stelle, standan. unhold, unhul])a, wite {sb.), *weit.
steng, *stiggan. unker, *ugkara. wite (v.), *weitjaii.
sti^, steigan. unlede, unless. witeje, *weitan.
stor, stiur. unlef, unliufs. wi5ersake, sakjo.
stre^e, straujan. unnut, *nuts, unnnts. witSerward, wi|>ra-
suht, satihts. unsib, unsibjis* wairjjs.
sunder, sunderlich, unwemme, unwem- wlite, wlits.
sundro. med, unwamms. wlite, *wleizn.
w§g— arm. 615

w$g, *waddjus. *wunan. wafrjjs.


woh, wahs. wrake, wraka, wurht, *watirlits (/!),
wonde, wo(u)nde, wreie, wrohjan. wurp, walrpan.
wund, wunds. wulder, wuljrs.
wone, wune, wunne, wurSe wair]>6n,

MODERN ENGLISH.
a, ams. after, attra. ambi-, amphi-, bi.
a-, us. agaze, *gaisjan. amid(st), midjis.
abaft, aftana. age, aiws. amiss, missa-.
abdicate, *teihaii. aghast, *gaisjan. an, ains.
abduction, tiuhan. ail, agljan^ a^lus. anathema, ana]>aima.
abet, beitan. alabaster, alabal- anew, niujis^
abide, beidan. straun. anguish, aggwus.
ablative, ]iulan. Albert, bairhts. answer, and, swaran.
abode, beidan. alderman, al]>eis. ante-, anti-, and.
about, fttana. alert, raihts. anticipate, haQan.
above, uf. algates, gatwo. anvil, falj^an,
accept, hafjan. alight, leihts. anxiety, anxious,
acclivity, hlains. alike, galeiks. aggwus.
accomplish, fulls. aliment, alan. any, ains.
acorn, akran. all, alls. aphaeresis, hairaiseis.
acquaint, kunnan. allay, lagjan. apo-, af.

acquiesce, hreila. allodial, allodium, apoplexy, flokan.


acre, akrs. alls, auda^s. apostate, standan.
adder, nadrs. allot, hlauts. apostle, apatistatilus.
addict, *teihan. almighty, mahteigs. apostasy, sta]>s,
address, raihts. almost, already, alls. apothecary, *dej>s.
adduce, tiuhan. aloft, luftus. appease, fahan*
ado, dej)s. alone, alls, ains. apply, flahta*
adolescent, alan. along, la^s. arch, arlrazna (Appen-
adown, dala]i. aloud, hliuma. dix)-
adroit, raihts. already, *rail>s. archangel, archbish-
adult, alan. Alsace, aljis. op, archdeacon, ark-
adverse, advert, ad- also, alls. aggilus.
vertise, wair])an. although, alls, Jiau. -ard, drigkan, hardus.
affright, faurhtjan. altogether, aUis, gadi- are, wisan,
afloat, flodus. liggs. arise, *reisan.
afore, fatira. alway(s), alls, wigs. ark, arka.
afoot, aft, aftana. am, wisan. arm, arms (sb.).
616 arraign— blow.

arraign, rajijo. barrow, bartcHi, bair- beseech, sokjan.


array, raidjaii, gahei. beseem, samjan.
arrest, standaii. bawd, bal))s. beset, satjan.

arrow, arbazna. be, bauan. best, batiza.

as, alls. be-, bi. bet, beitan.

ashes, azgo. bead, bida. betake, tekan.


ask, andahait. beadle, bidjan, betide, til.

ass, asilus. beam, bagms. betoken, taiknjaii.


assert, sarwa. beat, fal|>an. betroth, triggws.
assets, sajjs. become, qiman. better, batiza.
assist, standan. bed, badi. between, betwixt,
astricti on, astringent, bedstead, sta|>8. tweihnai.
striks. beech, bok. bewail, wai.
asunder, sundro. beetle, beitan. beyond, jaind.
at, at, Me^s. before, faura. bid, bidjan.
attend, *J)aiijaii. begin, *ginnan. bide, beidan.
auction, aukan. behalf, halba. bilge, balgs.
aught, waiht. behave, behavior, ha- bind, bindan.
augment, august, Au- ban.- birth, *baurj>s.
gust, author, auxil- behest, hais. biscuit, tweihnai.
iary, aukan. behind, Mndana. bishop, bishopric,
avail, waldan. behold, haldan. aipiska^pus.
await, wahtwo. behoof, behove, ho- bit, bite, beitan.
away, wigs, bains. bitter, baitrs.
awe, agis. belay, lagjan. bivouac, wakan.
ax, aqizi. beleaguer, ligrs. bladder, blesan.
aye, aiw. belief, believe, *laub- blade, bloma.
jan. blason, blast, blaze,
bairn (dial.), bam. belly, balgs. blesan.
bait, beitan. belong, laggs. bleed, blo]i.
bale, baleful, *balws. beloved, liufs. blend, blandan, blinds.
ballast, hla]>an. below, ligan. blin, *linnan.
balm, balsan. bend, bandi. blind, blinds.
band, bandi. benumb, niman. bliss, blei|>s.
bane, banja. bequeath, bequest, blister, *blesan.
banner, bandwa. qil>an. blithe, bleijjs.
baptize, daupjan. bereave, *raubdn. blood, blo^
barley, barizeins. bergmaster, berg- bloom, blossom, bl6-
barm, barms. mote, bairgahei. ma.
barn, barizeins. -bert, bairhts. blow, blesan, bloiiia.
barn {dial.), bam. berry, basi. blow, bliggwan.
,

board — conduit. 617

board, baurd. burden, baurjiei. chief, handuH.


bode, biudan. burg(h),baurgs. child, kilj>ei.
boil, ^bauljan. burgess, burgher, chill, kalds.
bold, baljjs, swinjis. burglar, burgomas- chin, kinnus.
bolster, haldaii. ter, balirgs. chink, keinan.
bond, bandi. burial, bairgan. choice, kiusan.
book, bok. burn, brannjan, brin- choose, kiusan, ""liusaii
boom, bagms. nan. Christ, Xristus.
boor, bauan. bury, baii^an. Christmas, hlaifs.
boose, bansts. but, titana. church, churchyard,
boot, bota. buxom, biugan. gards. ,

booth, bauan. buy, bugjan. circumstance,standan.


borde], bordello, by, bi. circum volve, *walwjan
baurd. climate, climax, clime,
bore (pret.), wasjan. cable, haQan. Mains.
borrow, baii^an. calf, calve, kalbo. cock, liana.
-bote, bota. can, kunnan. cognizance,cognition,
both, bajoths, hsd{ Ap- capable, capacious, kunnan.
pendix) . capsule, captious, cold, kalds.
bought, bout, bow, captive, capture, collar, hals.
biugan. bafjan. come, comely, qiman.
bower, bauan. care, kara. common, communi-
brake, brikan. case, cash, cashier, cate, commune,
brand, brandish, catch, haQan. communion, com-
brandy, brinnan. cattle, niutan. munity, gamains.
breath, braidei. cell, cellar, huljan. companion, gahlaiba.
breach, break, brick, cerebral, cerebrum, compact, fahan.
brikan. hatirn. complain, flokan.
bride, bridegroom, chamber, timrja. complement, com-
guma. chap, chapman, kau- plete, fulls.
brief, sandjan. pon. complexion, complex,
bright, bairhts. chaos, *ginnan. complicate, flahta.
bring, briggan. chary, karja. compliment, com-
broad, brai|>s. chase, hafjan. pline, comply, fulls.
brook, brukjan. chasm, *ginnan. comrade, timrja.
brothel, baurd. chattel, niutan. con, kunnan.
brother, brojiar. cheap, kaupon. conceit, conceive, con-
buckmast,buckwheat, cheese, cheese-lep, lub- ception, hafjan.
bok. jaleis. concert, sarwa.
build, bauan. chemise, ^hamon. conduce, conduct,con-
bulge, balgs. cherry, dwals. duit, tiuhan.
618 confound— dow.

confound, confuse, deacon, diakaunus. dew, mill]).

confute, giutsin. dead, dau])S. diabolic, diabatilas.

congeal, kalds. deaf, *daufs. diaeresis, hairaiseis.

congeneal, knni. deal, dails. dictate, diction, dic-

conscience, *wissei. death, daujius. tionary, *teihan.


constant, constitute, decade, *tigus. die, daups.
standan. deceive, deception, diffuse, giutan.
consternation, strau- hafjan. dilate, ]>ulan.

jan. declension, declina- diminish, diminution,


constrain, striks. tion, decline, decliv- minnists.
contend, *Janjan. ity, hlains. dimple, diups.
contrast, standan. dedicate, *teilian. dip, daupjan.
control, ral)S. deduce, deduct, tiuhan direct, raihts.
controversy, wairjian. deed, *dej>s. dis-, dis-.

convalescence, waldan deem, domjan. disgust, kustus.


converse, convert, deer, dins. dismay, niagan.
wairl>an. defy, dis-. display, flahta.
convex, *wigan. degenerate, kuni. disseminate, *sel>s.
convey, wigs. degree, degress, *gril>s. dissertation, sarwa.
convict, weihan. delineate, lein. dissuade, suts.
convoy, wigs. delirium, delirious, distend, *J)anjan.
convolve, *walwjan. *leisan. distract, standan.
cool, kalds. dell, dal. distrain, distress, dis-
coquette, hana. demi-, niidjis. trict, striks.
corn, kaum. demon, daimonareis. dive, daupjan.
correct, raihts. den, dal. diverse, divorce, wafr-
cost, standan. denote, kunnan. l>an.
countervail, waldan. dental, dentist, den- divest, wasti.
craft, handus. tated, denticle, den- do, *de])S.
crush, kriustan. tition, tun]>us. do, dugan.
cunning, kunnan, denude, naqa]>s. dog, hunds.
*kunnan. depletion, fulls. dole, dails.
custody, hnzd. deprecate, fraihnan. dolt, dwals.
depth, diupi]>a. -dom, doms.
dale, dal. des-, dis-. doom, doomsday,
dam, ^dammjan. desert, sarwa. doms.
dance, *]iinsan. desist, destine, desti- door, datir.
dandelion, tun]ius. tute, standan. douche, tiuhan.
dane-geld, gild. deviate, devious,wigs. doughty, dugan.
dare, datirsan. devil, diabatilus. dove, dubo.
daughter, da6htar. devolve, *walwjan. dow, dugan.
.

down—feniiv. G19
down, dala]). effuse, giutan. excommunicate, ga-
dozen, twai. either, Itajiar. mains.
duchesse, duct, duc- elephant, ulbandus. exist, standan.
tile, duke, tiuhan. elongate, laggs. exert, sarwa.
dull, dwals. elope, *lilaupan. experience, experi-
dumb, dummy,dumbs. elucidate, liulia]>. ment, expert, faran.
Dutch, fiudisko. employ, flahta. expletion, expletive,*
drachm, drakma. enamel, *nialteins. fulls.
drag, draggle, dragaii. engage, wadi. explicate, flahta.
dram, drakma. engender,engine,kuni. extant, standan.
draught, draw, drawl, engrave, graban. extol, ]>ulan.
dray, dragaii. enlighten, liuhaji.
dreary, driusaii. enough, ganohs. fabric, *daban (Ap-
dree, driugaii. envoy, wigs. pendix).
dregs, dragaii. epithet, *dej>s. fain, faginon.
drench, dragkjau. equip,equipage,equip- faint, deigan.
dress, raihts. ment, skip. fair (adj.), fagrs.
drift,dreiban, erect, raihts. fair (subst.), hlaifs.
drink, drigkan. erysipelas, rau|>s. faldstool, fal}>an.
drive, dreiban. escort, raihts. fan, fana.
drizzle, driusan. -est, sinista. fang, filhan.
drone, drunjas. establish, estate, fanion, fanon, fana.
dross, drauhsna. standan. far, fairra.
drove, dreiban. etch, atjan (Appen- fare (v.), faran.
drown, drigkaii. dix), itan. fare (subst.), waila.
drowse, drowsy, driu- Euphrates, faran. farthing, fldwor.
san. eve, sunno. fast (v. and adj.),
drunk, drigkan. even (Rdj. and adv.), fastan.
drunkard, hardus. ibns. fast, (subst. ) ,fastubni,
drunken,drunkenness, even (v.), *ibnjan. fasten, fastan.
drigkan. evening, matirgins, father, fadar.
dwale, dwell, dwals. sunno. fathom, fa]ia.

evenly, ibnaleiks. fawn, faginon.


each, galeiks. evenness, ibnassus. fay, fagrs.
eat, itan. every, galeiks. fear, fatirhtei, ferja.
eaves, ubizwa. evict, weihan(s^r. v.). fee, falhu.
ebb, ibuks. evil, ubils. feed, fo^'an.
ecstasy, sta}>s. evince, weihan (str. v. ) feere, faran.
eddy, id-. evolve, *walwjan. feign, deigan.
educate,educe, tiuhan. excel, excellent, hal- fell, *flll.
eflagy, deigan. lus. fen, fenny, fani.
.

020 ferry —godmother.


ferry, farjan. food, fo^'au, gable, gibla.
fester, fodjaii. foot, lotus, gage, wadi.
fetlock, fetter, fotiis. for, fair-, faur. gall, gul]>.

feud, faih. forage, fodjan. gallows, galga.


few, *iaus. ford, faran. gang, -board, -days,
fey, fagi-s. fore, faura, -way, -week, gangs.
figment, figure, dei- foreclose, fair-. garden, gards.
gan. forel, fodr. garlic, snei]nin.
fill, *fullei, fulljan. foremost, fatira. garner, garnet, katim.
1ilm,MmH{ Appendix) forfeit, fair-, gate, gatwo.
find, fiii]>aii. fork, gibla. gather, gadiliggs.
finger, flggrs. forlorn, *liusaii. gaze, *gaisjan.
fire, fon. former, faura. geld, giljja.
firkin, fldwor. forsooth, sunjls. -geld, gild.
first, faura. forth, faur])is. gelder, gelding, gil|>a.
fish, flsks. fortnight, nahts. gender, geneal, gen-
five, fimf. forty, fldwor, eral, generic, gen-
fiction, fictitious, dei- forward, faura. erous, genital, geni-
gan. foster, fodjan. tive, genitor, geni-
fiend, fijaiids. freak, *friks. ous, genteel, gentile,
fifteen, fimftaihuu, Frederic, Frijiareiks. gentle, gentry, gen-
fifth, *fimlta. free, freis. uine, kuni.
flea,*flaug:jan, l>liuhan freight, fra-. ghastl}^ ghost, ghost-
fiedge, *flau§jaii. fret, fratwjan. ly, *gaisjan.
flee, Jiliuhaii. fret, itan. gift, giba, gifts.
fleet, flodus. Friday, freis. gild, gul>.
flesh, fleshmeat, mats, friend, freis, frijonds. gild, gild.
fiight, *flaugjaii, ]iliu- friendly, friendship, gin, *ginnan.
han. frijonds. gird, girdle, girth,
fioat, flodus. fright, faurhtei, gairdan.
fiock, *flau^*an, faurhtjan. give, giban.
fiood, flodus. fro, from, fram. glisten, glitter, glit-
fiout, flauts. frost, friusan. munjan.
flow, flodus. fro ward, fram. gloom, gul]).
fly, ^flaugjau. fulfill, fulljan. glove, lofa.
foal, fulla. fur, fodr, glow, gulj.
fodder, fodjan. furlough, *laubjan. goad, gazds.
foe, faih. further, faura, fatirjiis. goal, walus.
fold, ial]ian. fuse, fusible, fusion, goat, gaits.
-fold, *fall)s. futile, giutan. God, god, goddess,
follow, matiKgins. godfather, -mother,
) ,

"od child— best. 621

-child -daughter, swell, grundus. haste, hate( v. , hatan.


-head -hood, -son, grove, graban. hate (subst.), hatis.
grow, growth, gras. hatred, hatis, *redan.
gold, golden, gulj>. grub, grubble, graban. have, haven, haban.
gonfalon, gonfanon, guard, *wards. haw, *stalds.
faiia. guest, gasts. hawk, hafjan.
good, goods, ^ojis. guild, gild. hawse, hawser, hals.
goodbye, gu|i. gunwale, walus. hay, hawi.
gospel, spill. gush, giutan. he, *his.
gossip, gul>, *sibjis. gust, kustus. head, haubi)^.
Goth, Gutjjiuda. heal, hailjan.
gout, kustus. haft, haQan. health, hails.
grab, grabble, grei- hail, hale, hails. heap, skaidan.
pan. half, halbs. hear, hearken, haus-
grade, gradual, grad- hall, *hul6n. jan.
uate, *grij>s. hallow, hails. heart, hafrto.
grain, granary, halse, halser, hals. hearth, haliri.
grange, granite, halt (f.), haldan. heat, heito.
granule, kaurii. halt {adj.), halts. heath, hai|>i.
grave, katirus. -ham, halms. heathen, hai}»n6.
graze, grazier, gras. hand, handiwork, heave, hafjan.
grasp, greipan. handicraft, hand- heaven, himins.
grass, gras. kerchief, handle, hedge, *stalds.
grave, graban. handsome, hand- heel, fairzna.
greedy, gredags. work, handus. height, liauhi|ia.
green, gras. handy, handugs, han- hell, halja.
greet, gretan. dus. helm, helmet, hilms.
grenadier, kaurn. hamlet, haims. help, hilpan.
griffin, griffon, grei- hang, hank, hanker, hen, hana.
pan. hahan. hence, hindana, *seijis.
grim, gram Jan. Hanse, Hanseatic, hend, hent, hint, *hin-
grind, grindalralijis. hansa. ]ian.
grip (omitted), gripe, harbor, harjis. her, *his.
greipan. hard, -hard, hardus. herald, Herbert, har-
grist, gristle, grinda- harden, hardy, hard- jis.

fralijis. jan. herd, hairda, hairdeis.


groom, guma. hark, hausjan. here, her.
groove, graban. harry, harjis. heresy, heretic ( al)
grope, greipan. harsh, hardus. hairaiseis.
ground, groundsel, hart, faran, haum. heriot, herring, haijis.
groundsill, ground- Hartford, faran. best, hais.
622 hew— king.

hew, hawi. housel, hunsl. inferior, infernal, un-

hiatus, *ginnaii. how, kaiwa, Ire. dar.


hide (subst. and v.), hubbub, luopan. infuse, giutan.
bus. hue, *hiwi. ingenious, ingenuous,
high, hdiihs. hull, *hulon. kunni.
hight, haitan. hundred, hund, ra]>j6. inmost, innermost,
hill, hallus. hunger, huggrjaii,huh- inna.
him, *his. rus. inn, inning, in.
hind (subst.), *heiws. hunt, *hin])an. insert, sarwa.
hind, hindana. husband, hussy, hust- insist, instance, stan-
hinder (cow par.) hin- ings, huswife, hut, dan.
der (v.), hindar. *hus. instigate, *stakeins.
hindmost, hindumists. hydra, wato. institute, standan.
hinge, hahan. insurrection, ralbts.
hint, *hiiij)an. I,ik. intend, intense, in-
hip, hups. -i-, ga. tent, *]ianjan.
hirdle, hatirds. if, ibai. interdict, *teiban.
his, *his. ig-, il-, un-. inverse, invert, walr-
hither, h€r. ill, ubils. ]>an.
hoar, hais. illuminate, illustrate, invest, wasti.
hoard, huzd. liuba]>. invincible, weiban(str.
hoe, hawi. im-, un-. v.).

hold, haldan. immediate, luidjis. invoice, wigs.


hole, *huloii. immortal, niaurjir. inward, inna.
holy, hails. impact, faban. iota, jota.
hollow, *hul6n, ma^r- impervious, wigs. -ish, fulls.
gins. impinge, faban. it, *bis, is.
holster, hulistr. implement, fulls.
home, haims. imply, flabta. jelly, kalds.
homestead, stajis. imprecate, fraibnan. join,juk.
-hood, Iiaidus. in, in. jolly, joUiness, jollity,
hoop, hooping-cough, in-, un-. jiuleis.
hropan. -in, innana. jot, jota.
horn, hatirn. inch, unkja.
hospice, hospitable, incline. Mains. ken, kannjan.
hospital, hostel, indeed, *de]>s. kerchief, bandus.
host, hostess, hos- indent,indenture, tun- kernel, kaurn.
tile, hostler, hotel, l>us. kettle, katils.
gasts. indicate, indict, *tei- kin, kind, kuni.
hot, heito. ban. kindred, kuni^ *redaii.
house, *hfls. induce, induct, tiuban. king, kuni.
kith— love. 623

kith, kunjis. lecher, *laig6n. line {subst. and v.),


knead, knussjan (Ap- lection, laiktjo. lineage, lineal, linea-
pendix). ledge, ledger, ligan. ment, linear, linen,
knee, kueel, kniu. lee, hlijans. lein.
knight, hiiitan. leech (subst.), lekeis. linger, laggs.
know, kunnan. leech (v.), lekinon. lingual, tuggo.
kythe, kuii{)S. leek, snei]>an. lining, linnet, lint,leii^
leese, *liusan. liquid, liquor, lei]>us.
-lace, *windan. lem(m)an, liufs, man- lith, li])us.
lad, liudan. na. lithe, lissom, *linnan.
lady, hlaifs. lend, leiltan. list, listen, hliuma.
ladder, hlains. length, laggs. list {obs. subst. and
lade, hla]>an. Lent, fruma. v.), *lusts.
lair, ligrs. less, lasiws. little, leitils.
lamb, lamb. -less, laus. live, liban.
lammas, hlaifs. lesser, wairsiza. load, hlaj>an.
land, land. lest, lasiws. load, loadsman, load-
landgrave, landgra- let, latjan. star, loadstone,
vine, *grefts, lick, *laigon. *leil>an.
lass, liudan. Lichfield, lichgate, loaf, hlaifs.
-lavss, *windan. lichwake, leik.. loan, leiltan.
lasslorn, *liusan. lie {subst. and v.), loath, *leil>an.
last, hla]>an. liugan. lobby, laufs.
last, laistjan, laists. lie {v.), ligan. lock. Inks.
last {super!.), lats. lief, liufs. locust, ]>lahsjan.
lathe, hla]ian. life, lihan. lodestar, *leil>an.
laugh, laughter, hlah- lift, luftus. lodge, laufs.
jan. light {not heavy), loft, lofty, luftus.
law, lawyer, ligan. light, lighten {vs.), log, ligan.
lay, la^'an. leihts. long,longe, longevity,
layer, ligan. light (no/; dark), light, longitude, laggs.
lead, *lei|>an. lighten {vs.), liuht- loose, loosen laus.
leaf, laufs. jan. lord, hlaifs.
lean, hlains. light {subst.), liuha|). lore, laisareis.
leap, *hlaupan. lightning, liuhtjan. lose, *liusan.
lear, laisjan. lights, leihts. loss, liusan, fralusts.
learn, learned, *leisan Iike(ac7/),galeiks. lot, lottery, lot(t)o,
lease, lisan. like (f.), leikan. hlauts.

leasing, laus. likeness, galeiks. loud, hliuma.


limb, lil>us. louse, lout, liuts.
least, lasiws.
lin, *linnan. love, liufs.
leave, laibjan.
624 low— nard.

low, lower, ligan. midjis. minor, minstrel,

lucid, luminary, lumi- mean (sordid), ga- minus, minute, min-


nous, lunar, luna- mains. nists.

tic, liuhajj. mean (v.), munan. mis-, miss, missa.

lunge, laggs. means, meantime, mist, mixen, mafhsttts.


lust, *lusts, midjis. mo(e), mais.
lustre, lynx, lmha]i. meanwhile, keila. mole, mail.
meat, mats. mole (an animal),
mad (adj.), gamaij>s. mediate, mediation, mulda.
mad (p.), maidjan. mediator, medieval, Monday, mena.
mad (subst.), ma}»a. mediocre, mediter- month, menoj^s.
maid, maiden, maid- ranean, midjis. ^mood, m6]fH.
enhood, maiden- meed, mizdo. moody, modags.
head, inaga]>s. meerschaum, marei, moon, mena.
malt, malteins. meet (adj.), mitan. moot, *motjan.
m an ifold managfal]i8. meet, meeting, mo^jan
,
morbid, maur]>r.
many, manage!, ma- melt, *malteins. more, maiza.
nags. mere (adj.), mers. morn, morning, mor-
mar, marzjan. mere, mermaid, mer- row, matii^ins.
march, marka, man, marei. mortal, mortgage,
mare, nahts. mete, mitan. mortify, matirjir.
mare, skalks. methinks, ])agkjan, most, maists.
margarite, marei. Jjugkjan. -most, ut.
margin, marka. mickle, mikils. moth, ma|>a.
margrave (-vine), gra-mid- (middle), midjis. mother, swaihro.
ban, grefts. mid-(7fl mid wife), mi]>. mould, mulda.
mark, marka. midday, middle, mid- mourn, matirnan.
marsh, marei. dle-earth, midnight, mouth, munj>s.
marshal, skalks. midriff, midship, much, mikils.
mass, hlaifs. midst, midjis. murder, maArJir,
mast, mats. might, mahts, haitan. maur]>rjan.
mattock, maitan, mighty, mahteigs. must, *m6tan.
mawk, mawkish, milch, miluks. mustard, sinaps.
ma]>a. mild, *milds. my, meins.
may, might (pret.), militia, mizdo.
magan. milk, miluks. nail, nagljan.
me, meina. mill, miller, malan. naked, nakedness,
meal (repast), meal- mind, *minds, ga- naqa]is.
time, mel. mnnds. name, namnjan.
meal (flour), malan. mine, meins. namely, namo.
mean (intermediate), minish, minister, nard, nardus.
.

naught—portend 625

naught, ni, waiht. notary, note, notion, overfull, afarfulls.


nay, ne, ni. notorius, kunnan. Oxford, faran.
near, neto. nought, ni, waiht.
neat, niutan. noun, namo. pacify, pact, page,
neck, hals. novel, niujis. fahan.
need, nauf^s. November, niun, paraclete, parakletiis.
needle, nejila. novice, niujis. pasch, paska.
needs, naujis. now, nu. passenger, nahts.
needy, ]iau]rjan. nudate, nude, naqa]>s. patent, fa]>a.
neighbor, nelr. numb, niman. pauper, arms {adj.).
neither, hrajiar, ni. number, gatimrjo. pay, peace, fahan.
nesh, hnasqus. peculiar, pecuniary,
net, nati. faihu.
oblate, ]mlan. Pentecost, Paint^kus-
never, ni.
oblong, laggs.
new, news, niujis. te,
obscure, skaudaraips. people, liudan.
next, nelr.
obstacle, obstetric, per-, fair-,
niggard, hardus.
obstinate, standan. perceive, perception,
nigh, nelr.
obstriction, striks. hafjan.
night, haitan, nahts.
obverse, wairj^an. peri-, fair-.
nightingale, goljan,
obviate, obvious, peril, faran.
nahts.
night- wigs. persist, standan.
nightmare,
occult, huljan. persuade, persuasion,
shade, nahts.
occupy, haQan, snts.
nill, wiljan.
oft, often, ufta. pervert, wairjan.
nim, niman.
open, *ginnan. pervious, wigs.
nimble, niman, ga-
or, Irajiar. Pharisee, Farisalus.
timrjo.
or-, us-. place, plapja.
nine, aiun.
orchard, gards. plague, floka.
ninth, niunda.
ordeal, dails, us. plaint, plaintiff, flo-
no, ni.
organ, waurkjan. kan,
noble, kunnan.
ostensible, ostenta- plait, flahta.
noeturn, nocturnal,
tion, *|>anjan. plenary, plenteous,
nahts.
ostler, gasts. plenty, fulls.
nominal, nominate,
otter, wato. plight, plot, ply,
namo.
ounce, unkja. flahta.
none, ni.
our, ours, unsar. poly-, fllu.
noon, niun.
out, fit, tlta. pool, fula.
nor, lra]>ar.
outer, lit. poor, arms {adj.).
nose, nostril, Jialrh.
not, ni, waiht.
outward, lit, -wairjis. port, faran.
nothing, ni. over, ufar. portend, *tani, }>aigan.
626 possible—rise.

possible, potent, quoth, qijan. regiment,


pot(h)ecary, *fal>s. region, raihts.
poul, poult, poulter, rack {v.), *rakjan. regret, gretan.
poulterer, poultry, rack (sb.), WTikan. regulate, reign, raihts.
fiila. ragout, kustus. replenish, replete,
power, *fa}>s. rain {v.), rignjan, fulls.

pray, prayer, preca- rain (subst.), rain- rest, rasta.


rious, fraihnan. bow, rign. relate, )>ulan.
precept, hafjan. raise, *raisjan. reliance, ligan.
predicate, *teihau. rake, rikan. relics, leikan.
prelate, J)ulan. ransack, razu. relish, *laig6n.

presage, sokjan. rash, rajis. rely, ligan.


press, standan. rate, raj^jo. renard, ragin.
pretend, *l)anjan. rath(e), rather, raJis. renew, renovate, niu-
prevail, waldan. ratify, ratio, ration, jis.

previous, wigs. ral>j6. rennet, rinnan.


priest, praizbytairei. read, raidjan, redan. rent, liban.
produce, product, tiu- ready, readily, *railis. reply, flahta.
han. realm, ralhts. requiem, Ireila.
profuse, giutan. rear, *raisjan. resist, rest, standan.
progeny, kuni, rearmouse, *hrisjan. restore, restaurant,
prolong, laggs. reason, ra]y6. *stiurei.
prophet, praufetes. receive, reception, re- restrain, restrict,
prose, wair]ian. cipe,haQan. striks.
prostitute, standan. recognize, kunnan. reverse, revert, wair-
prostrate, straujau* reck, reckless, reckon,
psalm, psalma. rikan, revolve, *walwjan.
purchase, haQan. recline, hlains. reward, * wards.

purloin, laggs. rectangle, rectify, rich, richess, reiks.


purple, paurpura. ralhts. riddle(e/27^rac'i) ,redan.
pullet, fula. red, redden, raujis. riddle {sieve), hrains.
-red, redan. ride, *raiJ)S.
quaint, kunnan. rede, raidjan, right, garaihts,haitan,
quean, queen, qens. reduce, tiuhan. raihtjan, raihts.
queer, Jiwairhs. reek, weihs {adj.). righteous, raihts, ga-
quern, qairnus. refund, refuse, refute, raihts.
quick, qius. giutan. righteousness, ga-
quicken, qiujan. regal, raihts. raihts.
quicksilver, qius, si- regard, *wards. rindle, rinnan.
lubr. regent, raihts. rinse, hrains.
quiet, keila. regenerate, kuni. rise, *reisan.
road —shine. 627
road, *rai])s. sale, saljan. seminal, seminary,
rob, robe, raubon. salt (subst. and adj.), se|>s.
Robert, hr6]>eigs. salt (v.), saltan.
senary, saihs.
roll,rondeau, rajis. salve, salbon.
senate, senile, sineigs.
rook, hruks. same (adj.), sama. send, sandjan.
room, rftms (subst.). same (adv.), samana. sengreen, sinteins.
roomy, rums (adj.). Satan, Satanas. senior, sineigs.
roost, hrot. satchel, sakkus. sense, sin]is.
root, watirts. sate, satiate, satisfy,
serried, sarwa.
rouleau, ra])s. saturate, saj>s. settle (subst. and f.),
roup, *lir6pjan. sauce, saucer, saucy, sittle.
roun(d), runa. sausage, salt. settle (as a dispute),
round (^^^^), raj>s. save, hailjan. sahts.
rope, *raips. saveloy, haurn. seven, sibun.
rotary, rajis. savior, hailjan. sew, siujan.
royal, raihts. saw, sawyer, ligan. shab, shabby, shab-
Rudolf, hrojieigs. scab, scabby, scabbed, bed, skaban.
rubric, ruby, rud, rud- skaban. shade, shadow (sbs.)y
diness, ruddle, rud- scald, scale, scall, skadus.
dock, ruddy, rauj)s. scalp, scallop, ska\ja. shadow (v.), skadw-
rule, raihts. scathe, skajrjan. jan.
rumor, runa. scuffle, skiuban. shale, skalja.
run (subst.), runs. scull, skalja. shaft, skaban.
rune, lisan, runa. scorpion, "fekaurpjo. shall, skulan.
rung, hrugga. scot, skauts. shave, skaban.
runnel, runnet, rin- sea, saiws. she, his, si.

nan. seal, sigljo. sheaf, skiuban.


rural, rftms (sb.). seam, seamstress, siu- sheath, sheathe, shed,
ruin, riurs. jan. skaidan.
rust, raujjs. seat, sitan. sheen, skauns.
rustic, rums (sb.). seduce, tiuhan. sheep, hairdeis.
see, saikan. sheer, skeirs.
Sabaoth, SabaoJ. seed, *se}>s. sheet, skauts.
sabbath, sabbato. seek, sokjan. shell, skalja.
sack, sakkus. seem, seemly, samjan. shelter, skildus.
sad, sa])s. seeth, sau]>s. shepherd, hairdeis.
saddle, sitls. seignior, sineigs. shide, skaidan.
safe, hailjan. seize, satjan. shield, skildus.
sagacious, sokjan. seldom, silda-. shilling, skilliggs.
sake, sakjo. self, silba. shimmer, shine, skei-
salad, salary, salt. sell, saljan. nan.
628 ship —statics.
ship, skip. slip, slipper, slippery, spell (a slip of wood),
-ship, *skafts. slop, slope, sloven, spilda.

shoe, skohs. slinpan. spew, speiwan.


shoot, shot, skauts. slow, slawan. spider, spinnan.
should, skulan. sly, slagan. spikenard, nardus.
shove, shovel, skiu- small, smals. spin, spindle, spinster,

bau. smear, smairjir. spinnan.


show, *skaws. smelt, *malteins. spit, speiwan.

shower, skulan. smite, *smeitan. spital, gasts.


shuffle, skiuban. smith, smithy, spittle (saliwa), spei-
shut, shuttle, skauts. smooth, *smi|)a. wan.
sick, sinks. smut, smeitan. spittle (hospital),
side, jains. snow, snaiws. gasts.
sight, saikan. soil (subst.), saljan. spoor, sparwa.
sin, sinteins. soil (v.), swein. sprout, sprauto.
silence, *silan. sole, snljo. spur, spurn, sparwa.
sill, *grundns. some, sums. stable, standan.
silly, sels. -some, sams. stack, *stakeins.
silver, silnbr. son, sunns. staddle, sta]>s.
silvern, silnbreins. song, saggwus. staff, stafs.

similar, simulate, soon, suns. stag, steigan.


glitmnnjan. sooth, sunjis. stage, standan.
since, *sei])s. sore, sair. stair, steigan.
sing, singe, siggwan. sorrow {sb.}, satirga. staith, sta|)s.
sink, sigqan. sorrow (v.), saurgan. stake, *stakeins.
sir(e), sineigs. sorry, sair. stale, stilan.
sister, swistar. sough, *sw6gjan. standan
stall, stallion,
sit, sitan. soul, saiwala. stamen, stamin, sto-
six, sixth, saihs. source, raihts. ma.
skiff, skip, souse, salt. stammer, stamms.
skill, skalja, skilja. south, suuno. stand, standan,
skipper, skip. sow (subst.), swein. stang, *stigqan.
skull, skalja. sow (v.), saian. stanza, standan.
slaughter, slauhts. span, spinnan. star, staimo.
slay, sleight, slaban. sparrow, sparwa. starboard, stiurjan.
sledge, sledge-ham- speak, speech, tweih- starch, *staurknan.
mer, slahan. nai. stare (subst. ) sparwji. ,

sleep (subst.), sleepy, speed, spe])s. stare (v), *staurran.


sleps. spell (v.), spillon. stark, sta[)S.
sleep (f.), slepan. spell (az2 incantation), starling, sparwa.
slight, slaihts. spill. state, statics, standan.
station—thin. 629

station, stationary, straiyan. swim, swamms.


stationer, station- stream, swistar. swine, swein.
ery, stales. street, straujan. swing, swinge, swing-
statist, statue, stat- stress, striks. el, swingle, swingle-
ure, statute, Stan- strew, straujan. tree, swink, *swaggw-
dan. strict, strike, strin jan.
stead, steadfast, stea- gent, stroke, striks swithe, swings. •
dy, stajis. stud, standan. swoon, swdg;jan.
steake, *stakeins. stutter, stautan. synaeresis, hairaiseis.
steal, stealth, steal- sty (subst.), sty(oZ>s. synagogue, synagoge.
thy, stilan. v.), steigan. system, standan.
stean, stains. suasion, suave, suts.
steed, standan. subdue, tiuhan. tackle, tekan.
steen, stains. subsist, substance, tail, tagl.
steer, steersman, substitute, standan. take, tekan.
stiurjan. subtend, *l)anjan. tale, *tals.
steer {an animal), subvert, wair]>an. tame, *tamjan.
stiur. such, swaleiks. taw, taujan.
stem, stamms. sully, sauljan. teach, taikns.
stern, stiurjan. sultry, swiltan, team, tiuhan.
Steven, steigan. sun, Sunday, sunno. tear (v.), *tairan.
steward, -wards. sunder, sundro. tear, (suhst.), tagr.
stick, stigmatize, superlative, ]>ulan. tell, *tals.

*stakeins. superintendent, ])an- ten, taihun.


stile, steigan. jan. tend, tense, tension,
standan.
still, superstition, standan. tent, *J>anjan.
sting, stingy, *stig- supplement, fulls. tenth, taihunda.
gan. supplicate, flahta. tetrarch, taitrarkes.
stink, stigqan. supply, fulls. than, ]ian.
stirrup, *raips, stei- surname, namo. thane, ])ius.
gan. surge, raihts. thank (s), Jiagkjan.

stitch, stiks. susceptible, liafj<an. that, J)ata.

stone (f), stainjan. swallow, *grundus. the (art.). ])ata.


stone, stains. swamp, swamms. the (adv.), l^e.
stony, stainahs. swart, swarts. thee (pni.), Jm.
stool, fal])an, stols. swear, swaran. thee (v.), J)eihan.
sweet, suts. theft, ]nufs.
store, story, *stiurei.
swell, *swalleins. thesis, -thesis, *de]>s.
stout, *stalds.
strain, strait, striks. swelter, sweltry, swil- thief, ])iufs.

stratum ,straw,straw- tan. tliime, Jiymiama.


thin, *J>anjan.
berry, stray, streak, swerve, *swairban.
6eS0 thine— vehicle.

thine, Jieins. time, mel, til. twine, twist, tweih-


think, Jiagkjan, l>ugk- timber (sb.), timrja. nai.
timber (v.), timrjan. twit, *weitan.
Jan.
this, ])ata. tind, tinden, tandjan. two, twai.
thite, ])eihan. tithe, taihunda. twofold, tweihnai.
theme, *del)s. to, du. -ty, *tigus,

then, thence, jjaii. together, gadiliggs.


there, jmr. token (sb.), taikns. un-, un-.

their, them, they,J>ata. token (f.), taiknjan. uncouth, kunjis, un-


thing, Jeihs. tolerate, l>ulan. kun])s.
third, ]>ridja. toll, *tals. under, undar.
thirst, thirsty, J>aur- to-morrow, matirgins. undern ,undaumimats.
stei. tongue, tuggo. understand, standan.
thirteen,thirty,*J>reis, tool, taujan. undertake, under-
thorn, ])aurnus. tooth, mun]>s, tun]>us. taker, tekan.
thorough, -ly, ]>airh. tow, tiuhan. unique, ainaha (Ap-
thorp, patirp, toward (s) -wairjis.
, pendix).
thou, |>u. traduce, tiuhan. unmight, unmahts.
though, ])au. tramp, trample,*trim- un mighty, unniah-
thought, l>uhtus. pan. teigs.
thousand, ]>usundi. transfigure, transfig- unmild, unmilds.
thrash, J>riskaii. uration, deigan. unto, und.
threat, threaten, transfuse, giutan. untrue, untriggws.
*J)riutaii. translate, ]>ulan. unwise, unweis.
three, *l>reis. transverse, wairjian. up, iup.
thresh, threshold, trap, trappen, *trim- upholder, upholster,
jjriskan. pan. upholslerer, haldan.
thrice, ]>airh, *|>reis. traverse, walrjian. urge, urgent, wrikan.
throng, Jireihan. tread, treadle, trudan. us, unsara,
-thorp, Jiaurp. treasure, treasurer, utter, utmost, tit.
through, throughout, treasury, del>s.
Jiairh. tree, triu. vacillate, vacillation,
thus, ]iata, troth, truce, true, wahs.
thwart, jjwairlis. truth, triggws. valediction, valiant,
thy, ]icms. trust, trausti. valor, value, wai-
thyme, Jjymiama. tuck, tug, tiuhan. dan.
tide, tidings, til. twain, twai. van, vane, f^na.
tie, tinliaii. twelve, twalif. vanquish, weihan(.s*;r.
tight, l>eihaii. twenty, twai. v.).
till (prep.), til. twibil(l), twice, twig, veal, wijjrus.
till (F.),tilth, tilon. twilight, twill, twin. vehicle, *wigan.
veracious— vvimberrv. 681

veracious, *wers. ward, *wards. wharf, hrairban.


verb, waurd. -ward(s), -wairjis. wheat, wheaten, kai-
verdict, verity, *wers. warm, warnijan.
teis.
verse, versify, version, warp, wairpan. when, hran.
vertebra, vertex, warry, *wargjan. whence, ban, *seij>s.
vertigo, wairjiaii. was, wisan. where, kar.
very, *wers. watch, wakan. whet, *katjaii.
vest, vesture, wasti. water, wato. whether, kiijiar. *
vicinity, weihs (sb.). wax, wahsjan. whetstone, *katjan.
victor, victory, weihan way, wigs. which, kileiks.
vigilant, *wakjan. weal (wale), walus. while {v.), keilan.
vine, Weill. weal, wealth, walla. while {sb. and conj.),
vineyard, weinagards. wean, *wunan. whiles, whilom,
visit, weitan. weapon, wepn. whilst, keila.
vixen, fauho. wear, wasjan. whirl, whirligig, whirl-
vortex, wairjjan. wear, warjan. pool, whirlwind,
voyage, wigs. weather, waian. kairban.
weave, web, spinnan. whit, wafht.
wag, wa^an. wed, *wadj6n. Whitsunday, white,
wage (v.), wage(s), wedlock, wadi. keits.
wager, wadi. weed, *widan. white {v.), whiten,
waggle, wagjan. week, wiko. whitester, keitjan.
w^aggon, *wigii. ween, wenjan. whither, kadr^.
wagon, *wign. weep, wopjan. whiting, whittle,
wail, wai. weigh, weight, *wigan. keits.
wait, wahtwo. weir, warjan. whole, hails.
wake, wakan. weird, wairjis {adj.). whoop, whooping-
waken, *wakiian. welcome, qiman. cough, kopan.
wale, walus. welfare, well {adv.), whore, hors. .

wallow, *walwjan. waila. why, ke.


walm, wulan. well {v.jsb.), wulan. wick, weihs.
waltz, waltjan. wem obs. sb.), wamm.
(
wide, til.

wand, waiidus. wem {obs. r.), wamm- widow, -er, widuwo.


wander, *wiiidan. jan. wield, waldan.
wane, waiiinassus, wend, went, wandjan. wife, manna.
wans. were, wisan. wight, waihts.
wang, wang-tooth, weregeld, gild. wild, wildness, wilder-

waggari. werewolf, wair. ness, wil|>eis.

want, waninassns, wet, wato. will {v.), wiljan.

wans. wether, wijirus. will, willful, wilja.

warble, hrairban. wey, *wigan. wimberry, weiii.


. .

632 win—annarr.

win, winnan. wool, wool ward, wul- yard (inclosure)^


wind (sb., v.), winds. la. gards.
wind (y.)> windlass, word, waurd. yawl, jiuleis.

windan. wore (pi'et.), wasjan. yawn, *ginnan.


wine, wein. work, waurkjan. ye, jus.
winnow, *wiii])>jaii. world, wair. yea, ja.
winter, wintrus. worm, waurm. year, jer.
wiseacre, *weitaii, worry, *wfii^jan. yearn, gairnjan,
wish, *wunnaii. worse, worst, wairs, yearnful, *gaims.
wit, *witi. worship, wair]>s(a(^*.) yede p. XII, note.
wite, *weitaii. wort, waurts. yell, jiuleis, goljan.

with, -with, worth


withal, (sb.), wairjis. yelloAV, gul}>.
withdraw, withers, worth (v.), wair}>an, yes, ja.
withernam, with- worth (adj.), worthy, yesterday, gistrada-
hold, wijira. walrus (adj.). gis.
within, innana, wijira. wound, *wund6n. yield, gildan.
without, wijira. yode, p. XII, note.
wrack, wreak, wrikan.
witness, witan. wrangle, wrench,
yoke, juk.
witty, witi. , wruggo. yon,jains.
Woden, Vojjs. wretch, wrikan.
yonder, jaindre.
woe, wai. wright, *waurhts.
yonker, juggs.
wold, jiriskan. wring, wrinkle, wrug- yore, jer (Appendix)
wolf, wulfs. young, youngling,
woman, women, writ, write, writs. juggs.
manna. wrought, waurkjan. younker, juggs.
womb, wamba. wry, wraiqs. your, izwar.
won, wont, wonted, youth, juggs.
*wunan. -y, ansteigs. yule, jiuleis.
wong, waggs. yard (a measure),
woo, wahs. gazds. zeal, zelotes.

OLID l>TOI^SE-
[REMARK: The signs 6 (as in sokkva, stokkva) and oe (as in
hoens, soekja)employed by some editors are also used in this book.
The corresponding signs employed by Noreen in his grammar
would have been better (S. p. XII). Concerning the 6 for q of some
words in the earlier parts, see remarks on page 580.]
af, af. akr, akrs (App.). allr, alls.
agi, agis. ala, alan. an, inuh.
akarn, akran. aldr, *aldrs. annarr, anjiar.
.

aptann—fldr. 633

aptann, snnno. bolginn, balgs. eiga, aigan.


4r, Mr. bolstr, haldan. eiginn, aigin.
^r, jer. bondi, bauan. einn, ains.
ari, ara. bord, *batird. eir, aistan.
armr, arms (sb.). bgl, *balws. ek, ik.
armr, arms (adj.). brandr, brinnan. elian, aljan.
asni, asilus. brjost, brusts. em, wisan.
dss, ans (Appendix) brtik, brtika, brfikjan. endir, andeis.
ast, ansts. burSr, *batirl>s. engill, aggilus.
at, at. btiS, bur, bauan. enn, jMns.
dtta, ahtau. brynja, brunjo. er, jus.
aut5-, *aul)eis. erom, wisan.
aut5igr, autSr, audags. d4t5, *del)s. eta, itan.
auga, augo. dagr, *dags (Appen- ey, eyjar, ahra.
auk, auk. dix). eyra, auso.
auka, aukan. dalr, dal.
ax, ahs. damr, dammjan. fa(F.),fahan.
daunu, dauns. fat5mr, faj»a.
b^Qir, baj6]is. deig, daigs. fagr, fagFS.
baSmr, bagms. deila, deilt5, dailjau fara, faran.
bald or, *ball)s. (Appendix). falda, fal]>an.
band, bandi. deyja, dau]>s. faldr, *fall>s.
barmr, barms. djupr, diups. fasta, fastan.
barn,' barn. dolg, dulgs. felm, *fllms (Appen-
barr, barizeins. domr, doms. dix).
bdss, bausts. d9gg, miliji. fen, fani.
beit5a, baidjaii. doegr, dags. ferS, *tar]io.
beita, beitan. draga, dragan. ferja, farjan.
belgr, balgs. drott, *drauhts. fet, fotus.

bera, bairaii. drynkr, drigkau. fimm, limf.


bihindan, hindana. drynr, drunjus. fingr, figgr.
biodr, biu])s. duga, *dugan. finna, fin]ian.
bita, beitan. dumbr, dumbs. fiskr, fisks.

bldstr, *blesan. dypS, diupi)>a. fjall, ^fill.

blauSir, blaujrjan. dyr, dius. fjandi, fijands.


bliSr, bleijjs. dyrr, daur. fjarri, falrra.

blomi, bloma. fjordi, fidwor.

bnua, *nauan (Appen- ef, ibai. fJ9r, fairlrus.

dix). egg, ahs. fjgrS, fairneis.

bok, b6kstafr, bok. ei, aiw. fJ9torr, fotus.


bol, bauan. eiSr, ai])S. flar, ^Jilaihan.
634 flaumr—hjgrr.

fiaumr, ilddns. Jj
gaumr, gaumjan. halfa, halba.
flesk, mats. gefa, gibaii. halfr, lialbs.
fletta, flahta. geit, gaits. hallr, hallus.
fljuga, *flaugjaii. geld a, gill>a. hals, halsa, hals.
flo, l^liuhan. gelikr, galeiks. haltr, halts.
floa, fl6t5, flodus. gella, jiuleis. hamr, *hamoii.
floki, flokkr, fluga, gestr, gasts. hani, liana.
flugr, ^flaugjan. geta, gitan. hapt, hafjan.
flyja, ]iliuhaii. gildi, gild. har, liauhs.
f6dr, fodr. gin, gma, *ginnan. liatr, hatis.
f6Sr, fodjan. gjalda, *gildan. haufuS, haubi]).
foli, fula. gala, gjalla, goljan. heSra, hidre.
fotr, fotus. gjarn, *galrns. hefja, hafjan.
fox, fatiho. gjgf, giba. heggr, *stalds.
fra, tram, gjort5, gairda. heiQinn, haij>n6.
framr, fruma. glita, glitra, glitmun- heiSr (adj.), hais.
freisti, fraistubni. jail. heiSr (sb.), haij>i.
frekr, *friks. glofi, lofa. heift, haifsts.
Freya, frauja. gl9ggr, *glaggwus. heilagr, heill, hails.
friSr, *fri])6ii. go5, gu|>. lieimr, haims.
frijals, freihals. g6t5r, g61>8. heit, *hait.
fr65r, fr61)S. goll, gul>. heita, haitan.
i
frjosa, frius. ggltr, gilfa. heitr, heito.
free, fraiw. gradr, gredus. hel, halja.
Minn, fftls. gradugr, gredags. heldr, haldis.
Mil, mis. gramr, gramjan. hengja, hahan.
Mrr, fon. grata, gretan. her, her.
fylja, fula. gremja, grimmr, herbergi, herr, harjis.
fylla, fulljan. gramjan. herta, hairto. i
fsegja, fa^rs. grund, *grundus. hertogi, harjis.
foera, faran. grsenn, gras. hey, hawi.
guS, gup. heyra, hausjan.
gaddr, gazds. guQspiall, spill. himinn, himins.
gafa, giba. gull, gulj). hirSir, hairdeis.
gafl, gibla. gullinn, gul]>eiiis. hiti, heito.
gall, gulj). gumi, guma. hjalmr, hilms.
ganga, gaggan. gusa, giutan. hjalpa, hilpan.
gangr, gaggs.
hjarnijhaurn, Iraimei.
garSr, gards. hafa, haban. hjarta, hairto.
gat, gata, gatwo. hagi, *stalds. hJQrS, hairda.
gaula,jiuleis. halda, haldan. hj^rr, hairus.
hlatSa—lea. 635

hlatSa, *hla|ian. hundraQ, hund. ja.ja.


hi am, hlamma. liungr, huhrus. jafn, ibns.
lilass, hlajian. huiigra, huggrjan. jol, jiuleis.
hlaup, hlaupa, *hlau- hurts, haurds. J9rt5, airjia.
pan. htis, *hus.
hiautr, hlauts. htisbondi, htas|?ing, kaldr, kalds.
lile, hlijans. hus. kalfr, kalbo.
hlein, lilaiii8. hvall, hallus. kenna, kannjan.
lilei^ra, hleijira. *hvar, hras. ker, kas.
hlifa, hleibjan. hvarf, hrairban. ketill, katils.
hlj6f5, hliul). hvarr, toajiar. kinn, kinnus.
hljomi, hliuma, hvass, *kass. kjallari, huljan.
hljota, hlauts. hvat, kat. knot5a, knussjan (Ap-
Must, hliuma. hvatr, *lrass. pendix).
lilutr, hlauts. hveiti, hraiteis. koma, qiman.
likBJa, hiahjan. hvelfa, kilftri. kona, qino.
hiiakki, hals. hver(r), karjis. konungr, knni.
hodd, huzd. hverfa, hrairban. korn, katim.
hof, freidjan. hvetja, *hTatjan. kundr, *kunds.
hol^, holr, *hul6n. hvil, hrella. kvan, q^ns.
holl, hallus. hvilikr, hrileiks. kveSa, qi]>an.
hollr, hull)s. hvirfill, hvirfilvindr kveikja, kveykva,
hor, horr, hors. hvirfla, hrairban. qius.
horn, haurn. hvitna, *heitjan. kviSr, qi})us.
hgfn, haban. hvitr, keits. kvikna, *qiujan.
h^ggva, hawi. hyggja, hugjan. kvikr, qius.
hokull, hakuls. hyrr, hauri. kvista, kvistr, qistjan
hgll, *hul6n. hyski, *heiws. (Appendix).
hond, handus. hoens, hana, kyn, kuni.
hondugr, handugs.
hraSr, ra]>s. i, in. Idg, lagr, ligan.

hreinn, hrains. iarknasteinn, *airkns. Ian, leikan.


hris, *hrisjan. it5-, id-. land, land.
hroQugr, hr6]>eigs. it5rar, iSrask, idreiga landviSri, waian.
hrokr, hrftks. {Appendix). langr, laggs.
hriB, hraiw. if, ifi, ibai. lata, letan.

hroera, *hrisjan. igser, gistradagis. latr, lats,

hii5, *hiis. illr, ubils. laukr, barizeins,


hngT, hugs. inn, jains. laun, laun.

hulstr, hulistr. inn an, innana, lauss, laus,


isarn, eisarn. lea, leikan.
hundr, hunds.
636 legja— iiiQr.

legja, la^'aii. malmr, malma, mmn, minn, meins.


Iei5a, leiQr, *leil)aii. malt, maltr, *mal- minni, muns.
leika, laikan. teins. mis-, missa, missa-.

leikr, laiks. maQkr, ina]>a. mjgk, mikils.


leit, leita, wlaiton. maSr, manna. mjgtuSr, mita])S.
lesa, lisan.
'

magr, megs. 'mjgl, malan.

lettr, leihts. makara, alls. mjglk, miluks.


leyna, laugnjan. mdl, mel. mjiikr,*muks.
leysa, laasjan. mal, ma])l. moQir, swalhro.
]i5, leij>us. manadagr, mena. m6t5r {sb.), mo^s.
Ii5r, lijjus. mdnaSr, meno]>s. m65r (adj.), *m6jan.
lif, lifa, liban. mani, mena. mold, mulda.
liggja, ligan. mannlikann, manlei- morgunn, matii^ins.
lik, leik. ka. morna, matirnan.
Ilka, leikan. mar a, nahts. mggr, magus.
likami, likamr, *ha- mair, marei. mgrk, marka.
mon. marr, skalks. munnr, muu]>s.
limr, lijius. matr, mats. mykill, mikils.
linna, linr, *linnan. mattr, mahts. mylna, malan.
linnr, waurms. mgela, ma])ljan. moeta, motjan.
list, lists. mser, mawi.
Ifta, *wleizn. mserr, *mers. na-, nek.
litill, leitils. me5, mi]). nadla, nejjla.
litr, wlits. mega, magan. naS, nil^an.
Ija, leihran. mei5a, maidjau. iia5r, naQra, nadrs.
Ijomi, Ijos, liuha]>. meiSm, maipms. nafn, namo.
Ijufr, liufs. meiri, mais. nagl, nagli, *nagljan.
Ijuga, liugan. meita, meitill, maitan. naktr, naqaps.
lof, liufs. mennskr, mannisks. namn, namo.
lofi, lofa. mer, meina. nar, naus.
loka, *luks. merr, skalks. natt, nahts.
lopt, luftus. mestr, maists, nauQr, nau]>s.
l9g, ligan. mi^garSr, midjun- naut, iiautr, niutan.
Itika, *lukan. gards. user, nelr.
Ms, Itita, liuts. mit5r, midjis. neera, nasjan.
lyf, lubjaleis. miga, maihstns. ne, ni.
lypta, luftus. mik, meina. nei, ne.
lyst, lysta, *lusts mikill, mikils. nema, niman.
l^kna, lekinon. mildr, *milds. net, nati,
milska, mili]). iii5, nei|>.
mala, malan. min, meina. niSr, ni])jis.
.

11 iu —skal. 637

niu, nmn. rann, razn. saman, samana.


niundi, niunda. rata, wraton. samr, sama.
iij6ta, niutau. rauQr, raujjs. sannr, sunjis.
jiQs, ]>airh. rauf, raufa, raubon. sdr, sarr, sair.
not, nati. regin, ragin. sdtt, *salits.
nott, nahts. regn, regnbogi, rign. saut5r, saujis.
nyr, niujis. reip, raips. saumr, siujan. •

nj^san, *niuhsjan. reisa, *raisjan. seil, *sailjan.


nyt, *nuts. reita, writs. seinn, saiiyan.
reka (sb.), rikan. sek, seina.
6-, un-. reka wrikan.
(f.), sekkr, sakkus.
66inii, oSinsdagr, *reskva, *wrisqan. selja, saljan (")

6Sr, *w61)s. rettr, raihts. senda, sandjan.


of, uf. reyr, raus. ser, seina.
ofn, ogn, atihns. rigna, rigi^jan. set] a, satjan.
oft, ufta, rtim, rftms (sb.). sette, saihsta.
ok, juk. rinna, rinnan. sex, saihs.
okkar, okkr, *ugkara. rioSr, raups. siSr, sidus.
6kr, *woJ)S. risa, *reisan. Sif, sibja.

6sk, *wuna. rita, writs. sig, seina.


6n, inuh. rjufa, *raub6n. sigr, sigis:
or-, us. ro, razn. sik, seina.
ort5, waiird. rot, watirts. silfr, silubr.
ormr, watirms. rgdd, razda. simi, *sailjan.
OSS, unsara. rggn, ragin. sin, seina.

otr, wato. rgkr, riqis. sinn, sin|)S.


6tta, fthtwo. roskr, ra]>s. sitja, sitan.

oxi, atihsa. rgst, rasta. sj4 (prn.), sa, l>ata.


9gn, ahana. run, runa. sj4 (FO^saikan.
gnn, asilus. ryma, rums (sb.). sjaldan, sjaldsenn,
9r, arluazna, ryrr, riurs. silda-.

9r5, arjan. roegja, wrohjan. sjalfr, silba.

ork, arka, roekja, rikan. sjau, sibun.


§ss, ans (Appendix) sjoSa, sau]»s.
s^ {prn.), sa. sjiikr, sinks.

prestr, pralzbytalrei. 8'^ (v.), saian. sjoe, sibun.


pund, pund. saddr, sa])S. skaSa, ska)\jan.
pungr, puggs. sdla, saiwala. skatSi, ska]>is.

sala, saljan ("> skafa, skaft, skaban.


raS, *redan. salr, saljan ^ skal, skulan.
I

rdS, raSa, redan. i


salt, saltr, salt. skal, skalja.
638 skapr— syr.

skapr, *skafts. smjpr, smyrja, smair- stika, *stakeins.


]>r. stikill, stikls.
skdikr, skalks.
smsel, smals. stinga, ^stiggan.
skapt, skaban.
skattr, skatts. sneiS, sni5a, snei])an. stjarna, stairno.
stjorn, stiurjan.
skauQir, skaudaraips. *sniva, snaiws,
snotr, snutrs. Stjorr, stiur.
skauf, *skiuban.
skaut, skauts. sritia, sniwan. st6t5, standan.
skeiSir, skaidan. Hnser, snaiws. storkna, *staurknan.
skel, skalja. snoeri, snorjd. storr, stiur.

skepja, *skapjaii. so, swa. stoS, stgtSull, staj)s(")

ski5, skaidan. s61, sauil. stgng, *stiggan.


skil, skilja, skilja. soma, samjan. styra, stiurjan.
skillingr, skilliggs. sokn, sokns. stokkva, stigqan.
skimi, skeima. sorg, saurga. sti, sa.

skina, skeiuan. s6tt, saiihts. stigr, *swogJan.


skip, skip. sgSull, sitls. sula, sauls.
skjota, skauts. sgk, sakjo. sultr, swultawairjjja.

skjgldr, skildus. sgngr, saggws. sumr, sums.


skor, skohs. sperna, sparwa. sund, swumfsl.
skopt, skuft. spinna, spinnan. sundr,sundra, sundro.
skgmm, skaman. spjald, spilda. sunr, sunus.
skuggi, skuggwa. spjall, spill. sva, swa.
skuld, skulan. spor, spori, spgrr, s varan, swaran.
skiim, marei. sparwa. svarr, swers.
sktir, skura. spyja, speiwan. svartr, swarts.
skyggja, skyggwa, spyrjan, sparwa. svass, swes.
skuggwa. staSr staSf astr,stal)S.
, svella, *swalleins.
skyld, skulan. stafr, stafs. svelta, swiltan.
skgerr, skeirs. stakkr, *stakeins. sverfa, *swairban.
skaeva, skgevaQr,skew- stallr, standan. sverja, swaran.
jan. stamma, stamms. svimma, swamms,
sld, slahan. standa, standan. swumfsl.
slagr, slabs. stara, *staurran. svin, swein.
slatr, sl^tta, slatibts. stauta, stautan. *svinga, ^swagwjan.
sleppan, sliupan. steggr, steigan. svinnr, swinjis.
8lit5r, slei]>s. steik, *stakeins. svo, sw^a.
slikr, swaleiks. steinn, stains, svgr, swaran.
sloegS, sloegr, slahan. sterkr, *staurknan, syja, siujan.
smali, smals. stela, stilan. symja, swumfsl.
8mif5a, *smil>6n. stia, stiga, stigr, stei- syngva, siggwan.
smiSja, smiSr, *smij>a. gan. syr, swein.
systir — vei'. G89

systir, swistar. t9nii, tnn]>us. van, wens.


ssedi, *sel>s. traust, trausti. van a, wans.
s^ll, sels. tr^, triu. v4na, wenjan.
sser, saiws. tregr, trigo. vane, *wunan.
sseti, sitan. troQa, trudan. vangi, vangr, wagga-
s^tt, *sahts. tryggS, tryggi', reis.
seek j a, sdkjan. triggws. vanr, *wunan. •
sokkva, sigqan. tundr, tundnan. vanr, vanta, vanvit,
soetr, suts. tunga, tuggo. wans,
tiin, barizeins. vdr, unsiira,
tafr, aibr. ttingl, tuggl. vara, *war.
tagl, taffl. tuttogo, tuttugu, vart5a, *wards.
taka, tekan. twai. vargr, *wargs.
tdkn, taikns. tveggja, tveir, twai. varmr, warmjan.
tdkna, taiknjan. tvifaldr, tweihnai. varna, *war.
tal, *tals. tvisvar, tviunr, tweih- varp, wairpan.
tamr, *tamjan. nai. varr, *war.
tandr, tandra, tan- tygell, tiuhan. vdtr, wato.
dri, tandjau. tysvar, tweihnai. vaxa, wahsjan.
tdr, tagr. veS, wadi.
taug, taumr, toga, lilfr, wulfs. veSja, *wadj6n.
tiuhan. undir, undar. veQr (prep.), wi|>ra-
tegr, *tigus. uiigr,juggs. wair]>s.
teikn, taikns. Ullr, wuljjus. veQr (sb.), waian.
teinn, tains. una, *wunan. vega, *wigan.
teinur, tainjo. unna, ansts. vega, weihan.
telja, *tals. ups, uhizwa. vegr, wigs.
tern j a, *tanijau. urt5r, walrus (adj.). veggr, *waddjus.
tit), til. urt, watirts. vei, wai.

tigr, nigus, ut, ut. veig, weihan.


till, til, utar(r),utar,uta(r)st, veipr, waips.
timbr, timrja. utast, lit. vekja, *wakjan.
timbra, timrjan. ute, lita. vel, waila.

time, til. velja, waljan.

tiu, talhun. v^5, *widan. vella,wulan,


tiundi, talhunda. vagn, *wigan. vellkominn, qiman.
togr, *tigus. vagr, wegs. velta, waltjan.

tol, taujan. vaka, wakan. venda, wandjan.


tolf, twalitV vakna, *waknan. venja, *wunan.
tollr, tals. val, waljan. ver, walr.

tor-, tuz-. vald, valda, waldan. ver, weis.


640 vera —ceskja.
vera, wisan. vita, witan. p6, Jan.
verS, wafrjjs (sb.). viti, *weit. ]?ola, ]>ulan.

verQa, wairjiaii, -vitr, waihts. l^orn, *]>aurnus.

-verSr, -wair]>s. vitugr, witi, f>orna, *|)aurznan,


verQr, verSugr,wair]>s v^lr, wains. ]?orp, Jiaurp.

verja, warjan. vgllr, Jiriskan. l^orsti, Jjatirstei.

verja, wasjan. vgmb, wamba. J?6tti, })uhtus.

verk. waurk^jan. vgndr, wandus. pQkk, l>agks.


vergld, wair. vgrr, wairilo. l^ratiu, |>reis.
verr, wairs. vgxtr, wahstns. J>reskja, J^reskjgldr,
verpa, verpill, walr- vaela, wai. |>riskan.
pan. vgerr, *wers. ]?rettan, J>reis.
verre, verstr, verst, vaeta, wato. |?riSi, tridja,
4
vestr, wjiirsiza. va^tt, *wigan. l^rir, ])reis,

vesa, wisan. vsettr, waihts. J^rjota, }?rot, *l)riutan,


vetr, wintrus. )?rutenn, ]irutsfill.
i
vettr, waihts. y5r, yt5(v)ar,jus. pryngYEb, J>reihan.
viQ, weiSo jfir, nfar. J?u, J)U.
viSr, wifrra. ykkar, ykkr, igqar. ]:>unnr, *l>anjan.
vig, Vigi, vigr, wei- ylgr, wnlfs. I^urr, ])aursus.
han. ynglingr,juggs. )?urfa, ]>atirban.
vika, wiko. yrkja, waurkjan. f>urft, ]?urftugr,
vili, wilja. ytre, ytre, yztr, yztr, ])aurfts.
vilja, wiljan. lit. l^tisund, ]>iisundi,
villr, wiljjeis. )?va, )>wahan.
vin, winja. pegn, j>ius. l?val, Jjwahl.
VI n, wein. pek, }>u. ]?vegil], Jiwahan,
vinda, vinddss, *wiii- pek, ]>n. >verr, Jjwairhs.
dan. >ekkja, l>agkjan. pYi, pe.
vindauga, ango. )?enja, *^anjan. ]:>v8eli, ])wahan.
vindr, winds. l?er, ])n. Py, J>iwi.
vinna(v.)> winnan. pesae, ]iata. l^yfS, pinfs.
vinna (sb.), winno. l?ettr, J>eihan. ]?ykkja, ^ugkjan.
virtr, watirts. pjr, |>ins.
visa, *weisjan, pig, }?ik, >in, J)u. ]?yrft, Jiaurfts.
viss, *wiss (adj.). l^inn, peins. ]?yrsta, jiaurstei.
viss, *weis, p]^, *^iwan. l^ytr, ])uthatirn.
vit (pr72.), weis. >j6fr, J)infs.
vit (sb.), witi. p']6ta, ])uthatirn. cBskja, *wunan.
a— agar.
f 641

OLID S-A.22:02^T-

a-, ns. bill, tweihnai. dniht-, Mrauhts.


aband, sunno. biod, bin [is. drobian, drobjan.
accar, akrs. bitherbi, Jiarbs. duan, *del>s.
accus, aqizi. bium, bauan. diiba, MAbo.
aftihan, *teihan. bliSi, blei)>s. dugan, *dugan. *

ahto, ahtau. bl6t5i, blau]>jan. dul, dwals.


at5ar, an])ar. blomo, bloma. duri, daur.
af, af. bok, bok. dwalm, dwalmon.
abaro, afar. bom, bagms.
ak, ak. bord, baurd. eban, ibns.
alah, alhs. bota, bota. eS, ail>s.
aid, alj>eis. bred, *brail>s. ef, efi, ibai.
aldar, *aldar. brengian, bri^an. efno, ibns.
all, alls. breost, brusts. egan, aigin.
alles, allis. brotSar, br61>ar. eggia, ahs.
alosian, lausjan. brukan, briikjan. ekid, akeits.
ambusan, *busns. buggian, bugjan. eldiron, al|>eis.
an, ana. burg, batirgs. elilendi, aljis.
anst, ansts. ellan, alj<an.
antlang, la^gs. dau, mili]>. elleban, ainlif.
arbed, arbedi, arbai}>s. dad, *del>s. §n, ains.
ard, arjan. dag, dags. endi, andeis.
arm, arms (sb.). dal, dal. engi, aggwus.
arm, arms (ad/.). diop, diups. engil, agffilus.
awardian, *wardjan. dior, dius. eriig, ains.

diubal, diabatilns. eo, aiws.


balu, *balws. diupi, diupel. era, aistan.
band, baiidi. dod, daujis. erbi, arbi.
barm, barms. dots, dau]ms. erf5a, alrjia.

barn, barn. dohtar, dauhtar. 6rist, diris.

bat, batiza. doian, daut^s. eru, aims.


beda, bida. dom, doms. esil, asilus.

bedian, baidjan. dopian, daupjan. eskon, andahait.


beri, *basi. dor, daur. eta, itan.
bet, batiza. dragan, dragan.
bihwebian, *Mlftri. dran, drunjus. fa, *faus.

bidan, beidan. drank, dragk. fadar, fadar.


bilit5i, lijius. driban, dreiban. faganon, faginon,
bied, biujis. drinkan, drigkan. fagar, fagrs.
642 fahan— haldaii.

mhaii, tahan. fri, freis, frijoii. ginog, ganohs.


mr, lerja. fri5u, fril)6n. gisidon, sidon.
far an, faran. friuiit, friundskepi, gist^, gasinjjja.
fardiligoii, dails. frijonds. githaht, *l>ahts.
farflokan, flokan. fruht, brukjan. githuld, ]>ulan.
farterian, *tairan. fugal, fugls. githungan, ]>eihan.
fastunnia, fastubni. fuir, fon. giu, ju.
ferah, fairtous. full, fulls. giwidri, waian.
ferni, falrneis. fullian, fulljan. giwin, winnan.
ferr, fairra. fuiii, fon. giwit, witan.
fersna, fairzna. furisto, faura. giwalt, waldan.
feter, fotus. gi waragean, "wai^an*
ffSan, fin]>aii. gaduling, gadiliggs. giwert5on, wair))6n.
fif, flmf. galgo, galga. glitan, glitmunjan.
filu, fllu. gang, gaggs. god, guj>.
fior^o, Mwor. gangan, gangan. godspell, gu]>, spill.
firina, fairina. gardo, gards. gold, gul]>.
fisk, fisks. gast, gasts. goma, gomian, gaum-
fiuud, fljands. gat, gatwo. jan.
fiur, fon. ge,jus. gram, gramjan.
fiwar, fidwor. geba, giba. gradag, gredags.
fliohan, ))liuhan. geban, giban. gras, gras.
fliotan, flod, flodns. gel, gailjan. gratan, gretan.
fluht, Jiliuhan. geld, gild. grim, gramjan.
f5, *faus. geldan, *gildan. gripan, greipan.
for, fti6r. gelo, gulj>. gristgrimmo, grinda-
fora, fatira. geluf, galufs. fra^jis.
forahtian, fatirhtjan. gemed, gamai))s. groni, gras.
forht, faurhts. gern, *gairns. guldin, gull>eins.
forhta, faurhtei. gi-, ga-. gurdian, *gairdan.
forian, faran. gi.jus. gumo, guma.
formo, fruma. giburd, *baur}>s.
forth, fatirjiis. giburian, *baurjaba. *habok, haQan.
fot, fotus. gidurran, *daursan. haf, hamfs (Appen-
fragon, frafhnan. gigado, gadiliggs. dix),
fralust, fralusts. gihugd, *hugds. haft, hafts.
fram, fram. giliko, galeiko. hafton, haftjan.
frao, frauja. gilobo, *laubjan. hagnstald, *stalds.
fratah, *fratwjaii. ginaSa, ni]ian. halba, halba.
fremiSi, framaj>jis. ginesan, *nisan. hald, haldis.
freson, fraison. ginist, *nists. haldan, haldan.
halla— lestan. 043

halla, *hul6ii. hon, hana. isavn, eisam.


hals, hals. hord, huzd. ist, wisan.
halt, halts. houwi, hauja. it, is.
hand, handus. hreni, hrains. iu, ju.
hangon, hahan. hrenian, hrainjan. iu, iuwer,jus.
hariokrad, hano. hreo, *hraiw. •

Hariold, hfirjis. hrissian, *hrisjaii. ja,ja.


haton, hatan. hrom, hrojieigs. jar, jer, jer.
hauwan, hawL hrorian, *hrisjaii. iuguQ,jung,juggs.
hebbian, habaii. hrost, hrot.
hebbian, hafjan. hungar, hfthrus. kara, kara.
heftjan, hafljaii. hungrian, huggrjan. karon, karon.
h§l, hails. hus, *hiis. kits, keinan.
helan, huljan. hugi, hugs. kellere, huljan.
h^liand, hailjan. huggian,hu§jaii. kiuan, keinan.
hella, halja. huldi, httljjs. kind, *kunds.
helm, hilms. hund, hunds. kinni, kinnus.
helpa, helpan, hilpan. hundjhunderod, hund. kiosan, kiusan.
hem, haims. hwan, hwauan, kan. knosal, knoj^s.
h^r, her. hwar, hrar. korn, kaurn.
hertS, hatiri. hwarbon, hrarbon. koston, kustus.
heritogo, harjis. hwat, hwe, hias. ku5, kuQian, kun|>s.
herubendijheruthrum, hwet5ar, ka]>ar. kuman, qiman.
hairus. hwerban, hralrban. kumi, qums.
heti, hatis. hwergin, Irar. kuning, kunni, kuni.
himil, himins. hw^ti, hraiteis. kunsti, kunnan.
hioban, hiufan. hwil, hwila, hreila. kust, *kusts.
hiudu, *his. hwilik, kileiks.
hladan, hlaj>an. hwit, hreits. lag, laga, ligan.
hlah(i)aii, hlahjan. hwo, hiaiwa. lamb, lamb.
hlea, hleo, hlijans. land, land.
hleo, hlaiw. iahweSar, ka}>ar. lang, langon, laug.
hliotan, hl5t, hlauts. ik, ik. sam, laggs.
hltid, hliuma. im, imu, is. lat, lats.
hlutar,hluttar,hlutrs. in, in. leba, laiba.
hnegan, hnaiwjan. ina, is. leQ, *leil>an.
hnigan, hneiwan. ink, inkero, igqar. legar, ligrs.
hobid, haubi}). innan, innana. leggian, lagjan.
hoh, hauhs. inne, inna. lera, laisareis.
hohi, hauhei. ira, iro, is. lesan, lisan.
hold, hul]>s. is, wisan. Idstan, laisljan.
644 lit5— oft.

lis, lijjtts. maldar, malan. naQian, *nan]ijan.


m, leijius. malt, *malteins. nagal, *nagljan.
Iit5i, *linnaii. martir, martyr. naht,nalitigala, nahts
liggian, ligan. meda, mizdo. namo, namo.
lik, leik. meSom, mai]>ms. nat, natjan.
likon, leikan. mel, malan. ne, ni.
lin, linin, lein. melm, malma. negen, nih.
linon, leisan. menhwat, *lrass. neglian, *nagljan.
liodan, liudan. menian, munan. nemnian, namnjan.
lioflik, liubaleiks. mennisk, mannisks. nen, ains.
liogan, liugan. - meri, marei. n^owiht, wafht.
lioht, lioma, liuha|>. merigrita, marikrei- nerjan, nerjendo, nas-
list, lists. tus. jands.
liud, liudan. mest, maists. net, netti, nati.
lognian, laugnjan. mestar, batirgs. ni, ni.

16k, barizeins. met an, mitan. nit5, neij>.

Ion, laun. meti, mats. nigen, nih.


15s, laus. metod, mitaj>s. nigun, niujis.
16sian, lausjan. mezas, mats. nigundo, niunda.
luft, luftus. mi, meina. niman, niman.
("

lugina, liiigan. mid, mi]>. niotan, niutan.


lust, *lusts. middi, mldjis. niusian, nius6n.
luttil, leitils. middilgard, midjun-
gards. nmwi, niujis.
m^g, m^gs. miSan, missa-. nod, nau|)s.
inagaQ, magajis. mik, meina. nod j an, naujjjan.
maht, mahts. mikil, mikils. nodthurft, naudi-
makon, alls. mildi, *milds. ])aurfts.
m^\, mel. min, meina, meins. nodrof, raubon.
malan, malan. minna, minnja, muns. noh, natih.
malon, meljan. mit, mij). not, *nuts.
malsk, *malsks. m5d, m6]>s. nu, nu.
man, manna. modag, modags.
manag, manags. modar, swaihro. oban, obana, uf.
managfald, manag- moQi, *md,jan. obar, ufar.
fal]>s. morgan, maurgins. od, alls, audags.
mano, mena, mornian, matirnan. odag, audags.
manon, munan. motan, *m6tan. 65ar, an]>ar.
manslahta, slauhts. motian, *m6tjan. 6t5i, *au]^eis,
m^rian, merjan. muf5, munj)s. of, ibai.
marka, marka. oft, ufta.
osa—slahaii. 645

oga, augo. rfim, riimian, nims simbla, sinile.


ohso, atihsa. {sb.). simo, *sailjan.
ok, auk. sin, seins.
okjan, aukan. sad, saj>s. sind, wisan.
olig, alew. sad, *se])s. singan, siggwan.
on, ana. -sam, -sanis, sinkau, sigqan,
or-, us. sania, sama. siok, sinks. •
ora, auso. saniad, sama]>. sittian, sitan.
saman, sainn6n,sam- sin, si.
pascha, paska. nuiiga, samana. siun, siuns.
pedfi, paida. samo, *se]is. skado, skadus,
pmstar, praizbytafrei, sDian, saian. sk a dowan *skadwjan.
,

pund, pund. saka, sakjo. ska^o, skE{n8.


sakan, sakan. skaft, skaban.
salba, salbon, salbon. -skaft, *skaft8.
quan, qens.
salt, salt, skala, skalja.
quena, qino.
san, Sana, suns, skalk, skalks.
queSan, qi|>an.
sang, saggws. skama, skanian.
se, sa. sk^p, hairdeis.
r^d, radan, ^redan. sehau, salkan. skat, skatts,
raka, rikan. sehs, sehsto, salhs. skauwoii, *skaws.
rasta, rasta. sel, *sailjan. skeSan, sket^ia, skai-
re, reo, *hraiw, seff, silba. dan.
reQia, rajijo. sell, saljan, skeotan, skauts.
region, *ral>jan. seliSa, sali]>wa. -skepi, *skafts.
(">
regan, rign. sellian, saljan skepjMan, *skapjan.
regin-, ragin. sendian, sandjan. skild, skildus.
reht, raihts. senkian, sagqjan. skilling, skilliggs.
rennian, *rannjan, seo, saiws. skimo, skeinia.
rihtian, *raihtjan. s6ola, saiwala. skin, ski 11 an, skeinan.
riki (sh.)y reiki. ser, sero, sair. skip, skip,
riki {adj.), reiks. settian, satjan. skiri, skeirs.
rinnan, rinnan. si a, si. skoli, skohs.
risan, *reisan. sibbia, sibja. skolo, skula.
robon, *raub6n. sit)un, sibun. skoni {adj.), skauns.
rod, rauj>s. sidu, sidus. skoiii {sh.), *skaunei.
-rof,raubon. si(5, seijis. skiifa,^skiuban,
rok, weihs. sie, si. skulan, skuld.skuldig,
rokian, rikan. sigi, sigis. skulan.
romon, rums. silubar, silubr. skur, skura.
rost, raujis. silubrin, silubreins. slahaii, slahan.
, ,

G46 -slalita—thorp.

sunder sundro. triuwi, triggws.


-slahta, slaiihts.
slap, Sleps. sunu, sunus. tiuon, trauan.
slapan, slepan. sunna, sunnundag, tulgo, tulgus.

slegi, slabs. sunna. tun, barizeins.


sliSi, sleijis, swar, swers. tunga, tuggo.
8l6pian, *slaupjaii. swart, swarts. tungal, tuggl.
smal, smals. swas, swasliko, swes. tweho, twelif, twalif.

sn§, sneo, snaiws. swellan, swalleins. twene, twentig, twai.


siiit5aii, snei])an. s welt an, swiltan. twifli, tweifls.

sTiiumi, suiumjan. swerban, *swairban. twifljan, tweifljan.


so, swa. swerian, swaran. twifion, tweifls.
soS, sunjis. swi^, swin})S. twisk, tweihnai.
»okiaii, sokjan. swimman, swamms,
sorga, satirga. swumfsl. th agi an thagon
sorgan, saurgan. swin, swein. ]iahan.
spekaldra, spaiskuldrs swingan, *swaggwjan. than, thanan, )>an.
spel, spill. swoti, suts. thank, thankon,
spiwan, speiwan. ]>agks.
spod, spej>s. talon, *tals. thar, Jar.
spur nan, sparwa. tand, tunjius. tharbon, *]>arban.
("> te-, tuz-. the, l)ata.
sta'S, stales
Stan, standan. tehan, taibun. thegan, ]iius.
standan, standan. tehando, taibunda. fhengian, Jieihan.
stark, *staiirknan. tekan, taikns. thenian, *l>anjan.
stedi, sta])S. tellian, *tals. thenkian, Jiagkjan.
stekan, *stakeins. teman, *timan. these, ]>ata.
stelan, stilan. tid, til. thi, ])u.
stem ma, stemna, -tig, *tigus. thian, J>eihan.
stemnia, stibna. tilian, *til6n. thin (poss.), J>eins.
sten (v.), standan. timbar, timbrja. thin (pers.), }>u.
sten (8/>.) J
stains. tiohan, tiuhan. thing, thingon, l>eihs.
sterro, stairno. to, du. thinsan, *])insan.
stigan, steigan. tol, *tals. thiod, thioda, l>iuda.
stilli, standan. torn, tiuhan. thiodan, jiiudans.
stotan, stautan. torht, -Itk, *tarhjan. thi of, ]>iufs.
stra, strewian, strau- tragi, trigo. thionon, thiondst,
jan. tredan, trudan. l>ius.
stuni(m), stamms. tregan, trigo. thiu, })iwi.
sulit, saiibts. treo, triu. thiudisk, [liudisko.
sulik, swaleiks. trewa, triggwa, thoh, ]>au.
sum, sums. trio, triu. thorp, Jiatirp.
tholian — wliti. 04'

tho]ian, Jjulaii. werk, watirkjan.


thorron, ]>aursus. wagiaii, wagjan. wermian, warmjan.
thriddio, Jiridja. wah, *wahs. werpan, wafrpan.
thrie, Jireis. watisari, M^ahsjan. wesan, wisan.
thringan, ]>reihaii. wahta, wahtwo. wi, weis.
thu, ]>u. wakon, wakan. wib, mamia.
thunkian, ]>ugkjaii. wald, Jiriskau. widowa, widuwo.
thurban, ]>aurbaii. waldan, waldan. wiQar, wij^ra.
thurft, thurftig, wallah, *walwjan, wu- wiSarward, wij)ra-
}>aurtts. lan. wairjjs.
thurh, Jialrli. warn, wamms. wig, wigand, weihan.
tliuiTi, patirsus. warn, wamm. wihdag, weihs.
thurst, thurstian, wan, wan on, wans. wiheSa, weihi]»a.
|)atirstei. wan, wens, wihian, weihan.
thusind, thusundig, wang, waggs. wik, weihs.
Jiusundi. wanga, waggareis. wika, wiko.
thwalian, ]iwahau. wanian, wenjan. wildi, wilj>eis.
wapan, wepn. willian, wiljan,
ubil, ubils. war, wara, *war. willio, wilja.
Qhta, uhtwo. war, wers. win, wein.
umbi, bi. warag, *wargs. winberi, weinabasi.
und, imd. wardon, *wards. wind, winds.
undar, undar. warm, warmian, windan, *windan.
unhold, unhulj>a. warmjan, winnan, winnan.
unhreiii, unhrains. war on, wisan. wintar, wintrus.
unk, unkero, *ugkara. waron, *war. wirdig, walrjis {adj.),
unnan, ansts. watar, wato. wirkian, watirkjan.
unto, und. we, wai. wirs, wairs.
unwis, unweis. wekkian, *wakjan. wirsa, wirsist, wairsi-
litar, lit. wedar, waian. za.

lip, iup. weg, wigs. wis, *wiss {adj.).


ur-, us. wel, wela, welo, wafla. wis, wisa, *weis.
lit, ut. wendian, wandjan. wist, wisan ^">

tta, uta. wennian, *wunan. wisian, *weisjan.


unswoti, unsuti. wer, wair. wison, *weisdn.
tjs, unsara. werd, wairdus. wit, weis.

lisa, unsar. wer0, wairjjs {adj.). wit an, witan.


Iiser, uusara. wert5, wairjis {sh.). wit an, *weitan.
werSan, wairl>an. witi, *weit.

w^d, *widan. werian, warjan. witig, *witi.

wkg, wegs. wer old, wair. wliti, wlits.


.

648 W 6d an— ougafan o


Wodan, w6dian, wrekan, wrekkio, wri- wunnia, *wunaii.
*w6])s. kan. wurhtio, watirhts.
w6pian, wopjaii writan, writs. wurm, watirms.
wola, wafla. wrogian, wrohjan. wurt, wurtia, waiirts*
word, walird. wulf, wulfs.
wraka, wrekei. wund, wunds.

\_See Remark on page 609.1

OIxD HIGH GERMAN.


anafalz, fal])aii. gilop, galufs. iba, ibu, ibai.
gima330j gahlaiba. m,ju.
charag, *karja. giu,ju.
i
-chnaan, kunnan. glau, *glaggwus. kinan, keinan.
chnot, chnuat, chnuo- godforht, giidafaurhts klau, *glaggwus.
sal, kn6]>s. gorag, gaurs. kust, *kusts.
-chnuodilen, kunnan. gotspel, spill.
chost, kustus. gratag, gredags. -l^wen, leTfjan.
gundfano, fana. leo, hlaiw.
darba, ]>arba. gunt, gunds. liehsen, liuha]).
danta, [lande. -linnan, *linnan.
dari, j>arei. hamf hamfs (Appen- liotan, liudan.
dwahal, ]>wahl. dix.) lizzon, *litjan.
heilison, hails. 1
fagar, fagrs. heimuodili, haim6]>li. manlicho, manleika»
faginOn, faginon. heist, haifsts(Appen- meas, mes.
fao, fans. dix.) me3, me3on, miton.
fien, fijan. herasun, snns. mias, mes.
fo, fans. herihunda, hun]>s. mitti-, mittangart,
i
foraht, fatlrhts. hiufan, hiufan. midjungards.
frihals, freihals. hiwiski, *heiws. mornen, maurnan.
fruma, frummen, hie, hleo, hlaiw.
fruma. hniutan, hnuto. -nah, nauhan.
furwergen, *wargjan, hunt, hund. nerrendo, nasjands.
huol(j)an, holon. niusan, niuhsjan.
galan, goljau, huor, hors. nuan, *nauan (Appen- {
gart, gards. hwarasun, suns. dix.)
gatuling, gadiliggs. hwa3, *hwass.
gien, *ginnan. ougafano, fana.
quist —gewen. G49

quist, qi8tjan. storchanen, *sta<irk- weigar, weihan(.sf r. v,)


quumi, qums. nan. weipjan, *waibjan.
stiiri, stiur. wer, wafr.
run, runs. sturi, stiurei. wergiii, hrar,
suohhni, sokjan. werj an, wasjan.
sago, *weitan.
wich, weihs (sb.).
sahhau, sakan. tolg, dulgs. wigo, weihan (str. j'.).
scuchar,sctiw6, skugg- tweho, tweifls.
wiht, waiht.
wa. twivelen, tweifljan. winne, wiiya.
siton, sidon.
wirdida, wairf^au.
siuwan, siujan. unchunnenti, unkun- -wi3en, witan {str. v.).
skuft, skuft. nands. wi3o, *wita.
slidic, sleij)s. urigeweget, ungawa- wi3(3)ago, Veitan.
smalanor^, smals. giK woldar-, wul])rs.
smeidar, *smij>a. unheil, nnhails. wuot, *w6]>s.
sniumi, sniumjan. unker, *ugkara. wuruht, *wa6rhts (/!).
spuon, spuot, 8pe]>s. unvvi3.3o, unwita.
spurt, spaurds. uppi, ubils. zimberra, *tirarj6.
stam, stamen, *stalds. zoraht, tarhjan.
stechal, stikls. waif, waips. zungal, tu^l.
stehlen, stilan. wanaheil, wanon, zwinal, zwisprehho,
stich, stichen, stiks. wans. tweihnai.
stiuri, stiur. warbon, karbon. zwivelen, tweifljan.
stiuri, *stiurei. was, *hTass.

MIDDLE HIGH GERMAN.


antwerk, handus. durft, durfte, jiatirfts gangen, gaggan.
(adj.), gater, gadiliggs.
blez, plapja. doln, ]>ulan. gebe, giba.
bo3en, faljian. drihe, drihen, Jireihan. gehuht, *hugds.
branger, *praggan, durhel, dllrkel, })airh. geinen, *ginnan.
du3, liuthaurn. gemeit, gamai|>s.
dagen, ]>ahan. dwehele, dw^le, ]>wa- genist, *nists.
deo, J>ius. han. ger, gir, *gairns.
diaken, diakaunus. geschol, skula.
diet, ])iuda. eisern, eisarneins. gesinde, gasin]>ja.
die3en, ]>uthaurn. enc, enker, *ugkara. getelos, gadiliggs.
dinsen, *j)insan. ewec, wigs. gewsete, *widan.
diu, J)iwi. gevech, faih.
durft, ]>aurfts. gart, gazds. gewen, *ginnan.
650 gewon —runke.

gewoD, *wuiian. koiie, qino. miehel, mikils.


git, gitec, giteujgaidw. min, mins.
kliniie, kuni.
giwen, ginnan. kurn, kiirne, qalrnus. miste, maihstus.
glitzen, glitmunjan. molt, mulda.
goiira(e), goumen, l^cheneii, lacheiisere, miitte, mitaii.
gaumjaii. lekinon.
gruose, griiejen, gras. lahter, hlahjan. nacketuom, naqat^s.
leibe, laiba. nsehen, nekjan.
hachel, hakuls. leich, laiks. nei3en, *naitjan,
halbe, halba. ? leiclien, laikan, nenden, *nanj>jan.
halz, halts. letze, lats. noten, noeten, nau]\jan
liaiigen (
w. v. ) , hahan. liben, hleibjan. not-zogen, -ziihten,
heiden, ]iai]>n6. lichame, ^hamon. nau]>s.
lieifte, haifsts. lie, liewe, hlijans. n63, niutan,
hen gel, hahan. lie^en, hlauts.
hertaere, hafrdeis. lit, lei])us. ob(e)se, ubizwa.
holde, hulj>s. litz(e), lita. ougen, *augjan (Ap-
hoehede, hauhi}>a. liute, hliuma. pendix).
hoende, honde, hauns. liuter, hlutrei.
houbetlingen, haubij>. lo8en, hliuma. pfeit, pheit, paida.
houc, hauhs. louc, latihatjan, phrange, phrenge,
houfe, hufe, skaidan. lougen, laugnjan. phrengen, pranger,
huge, hiige, hugs. luchen, *lukan, *pragqan.
hugen, hiigen, hugjan. liigene, liugan.
hulst, hulistr. luppe, liippe, lubja-leis queden, q]]>aii.
lusten, luston. quehele, ]>wahan.
iht, waiht. lute, hliuma,
insigel(e), sigljo. rache, rikan.
it-, ite-, id-. magetin, magajis. ramen, riims.
it(e)wi3, itewi3e, id- malz, *malteins. r§, hraiw.
weit. mare, skalks. recheu, rikan.
ma3, mats, reiuec, reinen, hrain-
joch, jah, msere, *mers, jan.
mjferen, merjan. rise, reisan.
kar, kas. meidem, meiden, rodel, rajjs.
k^se-lap, -luppe, lub- mai]>ms. rosem(e), rot, rot,
jaleis, meil, mail. rot en, rau|>s.
keden, qi])an. melm, malma. rottel, ra})s.
ke33i, katiis. mennisch, mannisks, rubrik(e) rude, rauj>s.
,

kilbere, kalbo. meregrie3, marei. rune, runa.


kinnezan, kinnus. merran, marzjan. runke, wruggo.
651
runse, runst, runs. standen, standan. vater, fadar.
riioch, rikan.
ster(e),stair6. vech, *failis.
nu)ch(e), hruks. storren, *staurran. venne, fani.
ruoft, hropjan.
stouwen, stojan. ver, fair.
lust, raujis. streichen, striks. verch, fairtous.
sum, sums. verne, vert, fainieis.
saben, sabaii. sfitaire, skohs. vetter, fadar. ^
sain, sama.
swaren, sweran. vieh, faihu.
salliche, sels. swegel, swegele, swe- virne, fairina.
«amelich, samaleiks. geler, swiglja. vlonwen, vloun, flo-
Han, suns. swegelen, swiglon. dus.
sar-, sarwa. swelzen, swiltan. vohe, fatiho.
-schaf, *skafts. swerben, *swairban. vram, fram.
schat (e) wen,skadwjan swiften,
sweiban. vreise, vreisen, vreist,
schiden, skaidan. sint, sinjis. fraisan.
Hchiltaere, skildus.
vride, fri)>6n.
schime, skeima. tierlich, dins.
vro, vronkriuze, frau-
schoben, skiuban. touwen,touwen, dau]is
ja.
schol, skula. tieip, dreiban.
vruot, frojis.
schor,schorn, *skaur6. truht, -in, *drauhts. viilhe, fulla.
se, sai. tuht, dugan.
sede], sitls. tiimpfel, diups.
wacken, wagen, wag-
seine, seinen, sainjan. tuoni, doms. jan.
selde, salijiwa. -tniren, daursan. -wahst, *wahsts.
sem(e)licli, samaleiks. twalm, dwalmon. walm, wulan.
ser, seren, sair. twehel, ]>wahan. wan, wans.
sider, *sei|>s. -tweln, dwals. wang^re, waggari,
sippe, *sibjis. twer, Jiwairhs. ware, *wargs.
slafec, sleps. was, *lrass.
uhte, uhtwo.
slahte, slahan. wellen, wuUan.
ummeweif, waips.
snerfen, ""snarpjan. werden (w. v.), wair-
under n, undatirnimats
slichte, slaihts. Jion.
unholde, unhuljio.
spar, sparwa. -wergen, ^wargs.
unkunt, unkun]>s.
speicholter, spai- werten, ^wardjan.
unreinde, unhrainijia.
skuldrs. weten, *widan.
unreine, unhrainei.
speien, speiwan. widerspan, widersp^-
unsippe, unsibjis.
spel(l), spill. ne, wi]>ra.
unsiie3e, unsuti.
spellen, spillon. widerwart, -wert,
untern, undatirnimats
spelte, spilda. wijirawairjjs.
unz(e), und.
spilte, spilda. wie, wigen, weihan
spuot, spells. vade, faj>a. {str. v.).
652 wihede— bald.

wihede, weihijia. wuofen, wopjan. zogen, tiuhan.


winne, winno. wurken, waurkjan. zouwe, taujan.
winnen, winnan. zundel, tundnan.
wirser, wirsest, wairs. zagel, tagl. zwi, zwies, zwilich-
wisel, *weisjan. zander, tandjan. kint, zwisch, zwi-
vvisen, *weis6n. zechern, tagrjan. schenlicht, zvvise-

wissage, wltan. zeine, tainjo. linc, zwisprsechig.


wi-^e, *weit. zese, taihsws. zwivalt, tweihnai.
wone, *wunaii. zinden, tandjan.

NEW HIGH GERMAN.


-a, alra. allein, ains, alls. antwort, and, anda-
aar, ara. Allemannen, alamans. waurdi, *waurdjan.
aas, itan. allerdings, Jieihs. antworten, *waurdjan
ab, af. allerhand, handus. apostel, apatistaulus.
abend, sunno. allmachtig, alls, mah- apotheke, *de|>s.

aber, aberglaube, teigs. arbeit, arbaips.


abermal, aberwitz, allmahlich, alls. arche, arka.
afar. allod, allodium, au- arm (sb.), arms.
abgott, gup. dags. arm (adj.), arms.
abhandeii, fiiur. alraun, runa. Arnold, ara.
abschmieren, smair])r als, also, alls. asche, azgo.
-ach, atoa. alt, al]>eis. ast, asts.
achel, ahs. alter, *aldrs. atzen, *atjan, itan.
aclit, ahtau. altvater, al])eis. au, aba.
achten, aha. amboss, fal]ian. auch, auk.
acker, akrs. ammann, andbahti. auction, aukan.
Adolph, wulfs. amphi-, bi. aue, air a.
adler, ara. arat, andbahti. aufschieben,aufschub,
after, afterkiud, after- an, ana. skiuban.
rede, aftra. anberaumen, rums. auge, augo.
ahnden, *anan. andacht, andaclitig. August, aukan.
ahne, ahana. *l>ahts. aus, ausser, ausser,
ahnen, *anan. ander, an}>ar. aussern, ausserst,
ahre, ahs. angst, aggwus. ut.
alabaster, alabal- anheischig, andahait. auswendig, ut, wand-
stratin. ankunft, *qum|)s. jan.
albern, alls, sels. anriicli(t)ig, *hr6ps. axt, aqizi.
Albert, hairht. anstatt, staps.
all, alls. antlitz, and, wlits. bald, ball>s, swings.
1
,

bald e —brennen. 653

balde, ball)ei. la]>s. beitan.


balg, balgeii, balgs. bergen, bairgan. bitte, bidan.
ballast, hla)>aii. bergrneister, bairgahei bitten, bidjan.
balsam , balsaii. -bert, Bertram bairhts
, bitter, baitrs.
band, bandi. beriichtigen, beriich- bliihen, blasebalg,
baiige, aggwus. tigt, hrops. *blesan.
banner, bandwa. besclialen, skalja.blatt, bloma. ,
banse, bansts. besehweren, beschwer- blatter, blesan.
-bar, bairan. de, sweran. blauen, bliggwan.
barmherzig, arma- beschwichtigen, swei- bleiben, *leiban.
hairts. ban. blenden, blinds, blan-
barn, barizeins. besonders, sundro. dan.
bass, batiza. bestand, bestandig. blendling, blandan.
bauen, bauer, bauan. standan. blind, blinds.
baura, bagms. besser, best, batiza. block, *luks.
bedingen, bedingung, betauben, Maufs. blode, blau])jan.
l>eihs. beten,bida. bliihen, blume, blust,
bedrangen, Jireihan. bett, badi. bloma.
bediirfen, ])atirban. betteln, bettler, bida. blut, bldj>.
beere, basi. bettstatt, bettstelle, bliite, bloma.
befehlen, filhan. sta^s. bluten, blojj.
befrachten, aihts. beugen, biugan. bogen, biugan.
befreien, frijon. beule, *bauljan. bordell, baurd.
begehren, begier, be- bewegen, wagjan. borgen, bairgan.
gierde, begierig, bezichten ,beziehtigen bosewicht, waihts.
*gairns. *teihan. bote, biudan.
beginnen, *ginnan. bieder, parbs. brach, brache, brach-
behuf, ^hobains. biegen, biegsam, biu- monat, brikan.
bei, beichte, bi. gan. brand, branden,
beispiel, bi, spill. bienenkorb, kas. brand ung, brannt-
beide, bajojjs. bieten, *biudan. wein, brinnan.
beissen, beitzen,beitan bild, li]>us. branch, brauchen,
bekennen, kannjan. -bild, weihs(sfe.)- brukjan.
bekommen, qiman. bille, tweihnai. braut, bni]>s.
belagern, ligrs. bin, bauan. brautigam, guma.
belangen, laggs. binden, bindan. breche, brechen, bri-
belegen, Lagjaii. binnen, innana. kan.
bequem, qiman. bivouac, wakan. breit, braijis.

bereit, *rail>s. bis, at. breite, braidei.

bereiten, raidjan. bischof, aipiskatipus. brennen, bran^jan,


berg, bairgahei, da- biss, bissehen, bissen, *brinnan.
.

654 bresche —eheoestern


bresche, brikaii. damon, daimoiiareis. dornen, dorn en, ])aur-
brett, batird. dank, danken, [lagk- neins.
brief, sandjan. jan. dorren, dorren, ])atir-

briiigeii, briggan, dann, dannen, l>aii. sus.

brocke,brockeii, brok- dar, J>ar. drachme, drakma.


keln, *bruka. darben, *J>arban. drang, drangen,
bruch, brikan. darlelien, leilran. drangsal, l^reihan.
bruder, br61>ar. darre, ^Jiairsaii. dreissig, dreizehn,
briiime, brunjo. das, dass, ]iata. *|)reis.

brunnen, brunna. degen, jiius. dreschen, j>riskaii.


brust, brusts. dehnen, *l)anjaii. dringen, Jireihan.
buch, buche, buchsta- dein (pers. prn.), |)U. dritte, Jiridja.

be, buchweizeii, bok. dei n ( poss prn .


) l)eins
.
drittel, dalls.
,

bucht, buckel, biicken. deklination, deklinie- drohne, drohnen,


biugan. ren, hlains. drunjus.
bude, bauan. demut, l>ius. du, J>u.
biigel, buh(e)l, biihl, denn, J)an. dulden, ]>ulan,
biugan. denken, Jiagkjan. dult, dul|>s.
bulge, balgs. der, l>ata. dumm, dumbs.
biirde, baurjei. derjenige, jains. dtinn, *J)anjan. 1
burg, burger, biirger- desto, J»e. dtinken, Jiugkjan.
meister, baiii^s. Detmar, Detmold, durch, Jiairh.
busse, bota, Detlef, ]>iuda« diirfen, paurban.
biissen, botjan. deube, Jiiubi. diirftig, ^aurfts.
biittel, biudan. deutsch, Jiiudisko. diirr, |>aursus.
diakon, diakaunus. durst, diirsten, durst-
cervelatwurst, haurn. dich, ])u. ig, Jiaurstei.
chaos, *guman. dicht, ]>eiliaii. dutzend, twai.
Christus, Xristus. die, ]iata.
chur-, s. kur. dieb, Jiiufs. eben, ibns.
Clotilde, hliuma. diebstahl, stilan, ]>iubi ebnen, *ibiijan.
communion, commu- dienen, dienst, ]>ius. ebbe, ibuks.
nicieren, gamains. dieser, ]>ata. echt, aiws.
complete compli- Dietrich, Jiiuda. ecke, ahs.
ment, fulls. dieweil, Irella. ecker, akran.
convex, *wlgan. ding, dingen, jieihs. edel, ara.
coquette, hana. dir, |)u. ehe (sZ>.),aiws.
doch, ])au. ehe ( conj. ) glstradagis
,

da, Jar, dogge, hunds. ehebruch, aiws.


damm, dammen, dorf, J>afirp. ehegestern, glstrada-
^dammjan. dorn, ]>aurnus. gis.
eher— fiuder. 655

eher, air. erde, airjia. falte, falten, taljian.


ehern, ais. ereigiiis, *augjan {Ap- faltig, *fall>s.
ehre, aistaii. pendix.). falz, falzen, faljian.
eid, ai]>s. erfiiUon, fuUjan. fang, fangen, tahan.
eidam, ail^ei. Erfurt, faran. fast, fasten, fastan.
eigen, aigin. erhohen, hauhjan. fasttag, fastubni.
eiland, alra. erkeiinen, k<annjan. faul, luls.
eilen, iddja. erkoren, kiusan. fegen, fagrs.
ein, alra, ains. erlauben, *laubjan. felide, faih.
einige, ains. erloseu, lausjan. feind, fijands.
einsiedel, einsiedler, ermessen, mitan. fell, *flli.

sitls. ermorden, maurjirjan. ferge, farjan.


einst, ains. ernst, arniba. fern, fairra.
eisen, eisarii. ernte, asneis. ferse, fairzna.
eisern, eisarneins. eroffnen, *ginnan. fertig, farjan, raihts.
ekel, aglus. erquicken, qiujan. fessel, fotus.
elbogen, aleina, biu- erst, airis. fest, fastan.
gan. ersticken, stiks. feuer, fon.
elefant, ulbandus. erzbischof, erzengel, figur, figurieren, dei-
elend, aijis. arkaggilus. gan.
elf, ainlif. es, is. finden, fin]>an.
elle, aleina. esel, asilus. finger, flggrs.
Elsass, aljis. essen, itan. firn, fafrneis.

elterii, al^eis. essig, akeits. fisch, flsks.


empfangen, empfeh- -est, sinista. fissloch, fotus.
len, empfinden, and. -etzen, swogatjan. flechte,fleeliten, flahta

ende, andeis. euer, izwar. flelien, ]>laihan.

eng, enge, aggwus. evangelium, aiwaggeli fleisch, mats.


ent-, and. evangelist, aiwagge- fliege, fliegen, *flaug-

entlang, laggs. lista. jan.


entsagen, and. ewig, aiws. fliehen, *llaugjan, J>liu-

entsetzien, eiitsetzlich, han.


*sets. fliessen, flodus.

entweder, kajiar. fabrik, *daban (Ap- floli,*flaugjan, l>liuhan


entziicken, tiuhan. pendix.). floss, fiosse.flott, flot-

epistel, aipistaule. fach, -faeh, fagrs. te, flossen, flotzen,

equipage, equipieren. faden, faj>a. flodus.


fahue, fana. fluelien, flokan.
skip.
fahre, falirt, farjan. flucht, *flaugjan, Jiliu-
er, is.
fahren, fiiran. han.
er- us.
-fait, *falj>s. fluder, flodus.
erbe, arbi.
.

656 fl ug—geschwiiid

Aug, fliigel, fliigge, fur, fatir. gelachter, hlahjan.


flugs, *flaugyan. f urcht, faurhtei. gelb, gull>.
flut, flodus^ sinteins. furchten, faurhtjan. g(e)leise, *leisan.
fohleii, fula. fiirder, fatirJ>is. gellen, goljan, jiuleis.
fordeni, fordern, faura fiirst, faura. geloben, liufs.
forschen, fralhnan. fuss, fotus. gelt, gil]>a.
fort, faurjjis. futter, fodjan, fodr. gelter, gildan.
fracht, fra-. futteral, fodr. gelze, gill>a.
fragen, fralhnan. fiittern, fodjan, gemahl, nia]>l.
frau, frauja. gemein, gemeinde, ga-
frauenzimmer, timrja. gabe, gabe, giba. mains.
frech, *friks. gahnen, *ginnan. gemeine (
omitted) ,

frei, freis. galgen, galga. gamainei.


freien, frijon, galle, gull>. gemiit, mo^s.
Freitag, freis. gang, gaggs. genau, nau))s.
fremd, framajyis. garten, gards. genesen, *nisan.
fressen, itan. gast, gasts. genesung, *nists.
freund, freis, frijonds. gatte, gatten, gadi- genick, hneiwan.
freundlich, freund- liggs. geniessen, niutan.
schaft, frijonds. gatter, gasse, gatwo. genosse, gahlaiba, niu-
friedhof, freidjan. gau, gawi. tan.
Friedrich, rri]iareiks. ge-, ga-. genug, ganohs.
frieren, frius. geben, giban. ger, gazds.
fracht, fra-. gedachtuiss, gedanke, gerad, raWo.
fromm, fruma. Jiagkjan. gerade, ra])S.
frohn-, frohnen, frohnr gedeihen, gediegen, gerat, *redan.
hof, frohnleichnam, ]>eihan. geraum, geraumig,
franja. gedrange, j>reihan. rnmH (adj.).
frost, frius. geduld, ]>ulan. gerecht, garaihts.
friih, friihling,fruma. gedunsen, *J>insan. gerinnan, rinnan.
fuchs, fiichsin, fatiho. gefahr, *ferja.
gern, *gairns.
fiigen, fagrs. gehange, hahan. gerte, gazds.
fuhre, fiihren, furt, gehorchen, gehoren, geruhen, razn, rikan.
faran. gehorsam, hausjan. gesang, saggws.
fulle, *fullei.
geier, *gairns. gesclieit, skaidan.
fiillen (sb.), fula.
geil, gailjan. geschlacht, geschlecht
fulleii(r.),fulljan.
geiss, gaits. slahan.
fiillsel, fulls.
geis(8)el, gazds. geschmeide, geschmei-
fiinf, fimf.
geist, geistlich, *gais- dig, smi]>a.
fiinfte, *flmfta.
jan. geschoss, skauts.
fiinfzehn, flmftaihun.
geiz, geizen, gaidw. geschwind, swips.
gesehvvister— heften. 657

geschwister, swistar. gleichen (v.), leikan. habe, haben, haban.


geschwulst, *sw.alleiiis gleichnis, gleichsam habicht, hatjan.
geschwtir, swers. galeiks. haft(r.),*hafts.
geselle, gahlaiba, sal- gleissen, glitmunjan. haft (in.), haftjan.
jan. glied, -massen, li|>us. -haft, hafts.
gesellig, saljan. glitzern, glitmunjan. haften, hai'tjan.
gesicht, saflran. gliihen, glut, gulj>. hag, hagestolz,*stdlds
gesinde, gesindel, ga- gnade, ni]>an. hahn, hana.
sinjija. gold, golden, gul]>. -halb, -halben, -hal-
gestade, gestatten, gote, gu]). ber, halba.
stajjs. Got(li)e, Outjiiuda. halde, *hall>ei.
gestern, gistradagis. gott, -heit, gottin, gul> halfte, halba.
gestiipp, stubjus. gotze, giutan. halle, *hulon.
getreu, triggws, grab, graben (sb. and hals, halsen, hals.
gewalt, waldan. v.), graban. h alsst arrig, *staArran.
gewand, lein, *widan, grad, *gril>s. halt (ac7F.),haldis.
windan. graf, Graf, Graf, halt, haltan, haldan.
gewandt, *wandjan. *grefts, hammer, slahan.
gewebe, spinnan. gramen, gramjan, hand, handel, han-
gewicht, gewiegt, *wi- gran, gran, granat, deln, handwerk,
gan. granate, kaum. handns.
gewiniij gewinnen, grand, grindafra]>jis. hangen, hangen, M-
winnan. granit, kaum. han.
gewiss, *wiss. grapsen, greipan. hanse, hansa.
gewissen, -haft, *wis- gras, grasen, gras. haresie, hairalseis.
sei. greif, greifen, greipan. haring, harjis.
gewitter, waian. grenadier, kaurn. harsch, hart, hardus.
gewogen, *wigan. griesgram, grinda- harten, *hardjan.
gewohnen, gewohn- fra])jis. hass, hatis.
heit, gewohnlich, ge- griff, greipan. hassen, hatan.
wohnt, *wunan. grimm, grimmig, hasslieh, hatis.
gewolbe, *hTilftri. gramjan. hast, hatan.
giebel, gibla. grube, groba. haube, haubip.
gier, gierde, gierig, griibeln, graben. haue, hauen, hawi.
*galrns. . griin, gras. haupt, haubil>.
gift, giftig, *gifts. grund, *grundus. haus, haut, hiis.
gilde, gild. gulden, giilden, gul heben, hafjan.
gitter, gatwo. ]>eins. hecke, *stalds.
glaube, *laubjan. gurt, giirtel, gairdan. heer, harjis.
gleich, galeiks. gut, gojis. hefe, heft, heften, haf-

gleichen (sb.), galeika. jan.


658 hehl— kassiever.

hiatus, *ginnaii. ich, ik.


hehl, hehlen, huyaii.
hie, her. -ig, ansteigs.
hehr, hais.
hieb, hawi. immer, aiw.
heide, haijii, haiJ>no.
hier, her. ihr, ihrer (/! prn.), is.
heidnisch, hai])n6.
hilfe, hilpan. ihr (p7.),jus.
heil, hails.
-dem, -dess, -des-
heiland, hailjan, nas- himmel, hiniins.
in,

hindana.
hill, sen, in.
jands.
heilen, hailjan. hiiidern, hindar. inmitten, midunia.
heilig, heiligen, hails. hiniien, hinten, hin- inne, inna.
he\m (sb., adv., suff.), dana. innen, inna, innana.
halms. hinter, hindar. inner, innig, -lich,inna.

heimat, haimo]>li. hirn, haurn, hrairnei. in wend ig, wandjan.

heimlich, haims. hirsch, haurn. inzicht, *teihan.

heirat,*heiws, *redan. hirt, hairdeis. irre (sb.), airzei.

heiss, heito, hitze, heito. irre (ndj.), afrzeis.

heisseu, haitan. hoch, hduhs. ist, wisan.


heit, haidus. liof, freidjan.
heiter, hais. hohe, hauhei. ja, ja.

helfeii, hilpan. hohl, hohle, *hul6n. jahr,jer.


helm, hilms. hohn, hauns. je, aiw.
hemd, *hamdii. hohnen, haunjan. jeder, aiw, lra])ar.

hengst, skalja. hold, huljjs. jedweder, hrajiar.


henkel, henken, hen- holle, halja. jeglich, aiw, galeiks.

ker, h^han. horchen, horen, haus- jemand, manna.


henne, hana. jan. jener, jenseits, jains.
her, hiri. horn, hatim. joch,juk.^^
herberge, Herbert, hort, huzd. jot, jota, jota.

harjis. hospital, hotel, gasts. jugend, jung, jungfer,


herd, hatiri. hufte,.hups. jiinger, jungling,
herde, hairda. huhn, hana. junker, juggs.
herold, harjis. hiihnersteige, stelgan,
Herder, hairdeis. huld, hul])s. kabel, hafjan.
herr, hais, juggs. hiille, hiilse, hulon. kaiser, kaisar.
herrin, herrlich, herr- hund, hunds. kalb, kalben, kalbo.
schaft, herrschen, hundert, hund, ra]>j6 kalt, kalds.
hais. hunger, huhrus. kamerad, kammer,
herz, hairto. hunger n, huggrjan. timrja.
herzog, harjis. htirde, haiirds. karfreitag, kartag,
hetze, hetzen, hatan, hure, hors. karwoche, kara.
heu, hawi. hiitte, *hiis. kasse, kassierer, haf-
heuer, heute, *his. jan.
kauf—Itiften. 659

kauf, kaufen, kauf- laden (to invite), la- leihen, leilran,


mann, kaupon. l>6n. leine, leinen, leinwand,
keck, qius. lage, ligan, ligrs. lein.
keide, keim, keinan. lager, lagern, ligrs. leisten, laistjan.
kein, nih. laib, hlaifs. leite, leiter, hlains.
keller, kellner,kellner- lamm, lamb. lei ten, leitstern, *lei.
in, huljan. land, land. l>an.
kennen, kaunjan. landgraf, *gretts, lengde (dial.), laggs.
kern, katim. lang, laggs. lenz, fruma.
kessel, katils. lange, laggei. lernen, *leisan.
kiesen, kiusan. langen, langsam, laggs lesen, lisan.
kind, *kunds. lass, lats. letzen, latjan.
kinn, -bein, kinnus. last, hla]>an. letzt, lats.
kirche, gards. laub, laube, laufs. leuchten, liuhtjan.
kirre, qafrrus. laueh, snei]>an. leumund, hliuma.
kirsche, dwals. lauf, laufen, lauft, leute, liudan.
klein, hrains. *hlaupan. licht (adj.), liuhtjan.
klima, klimax, Mains. laugnen, laugnjan. licht (sb.), liuhsip.
kneten, kuussjan {Ap- laune, liuha|i. lieb, liebe, lieben, liufs
pendix). laus, liuts. lieblieh, liubaleiks.
knie, kniu. lauschen, laustern, lied, liu]>areis.
kraft^ handus. laut, lauten, lauten, liegen, ligan.
kunst, kunuan. hliuma. linie, linnen, lein.
kommen, qiman. lauter, lautern,hliitrs. linde, *linnan.
konig, kuni. leben, liban. lindwurm, wailrm.
konnen, kunnan. lecken, *laig6n. listig, lisan.

korn, katirn. lektion, lafktjo. lob, loben, liufs.


kosten (cost), Htandan legen, lagjan. loch, locker, *luks.
kosten (to taste), lehde, ligan. lohe, lauhatjan.
kustus. lehen, lehnen, leihran. lohn, laun.
kiihl, kalds. lehnen, hlains. lo(o)s, hlauts.
kumpan, gahlaiba. lehre, laisareis. los, laus.
kund, kiinden, kan])S. leliren, laisjan. losen, hlauts.

i ktinftig, *quni]js.
kurfurst, kiusan.

lab, lubjaleis,
lehrer, laisareis.
leib, leibrente,
zucht, liban.
leib-
losen, lausjan.
Lothar, hliuma,
lotse, *leij>an.
leichdorn, leiehe, leik. lotterie, hlauts.
iache, lacheln, laehen, leichnam, frauja, ha- luchs, liuha]>.
mon, leik. Iftcke, *luks,
hlahjan.
lade, laden (to load), leicht, leihts. Ludwig, hliuma.
hla]>an. leid, leiden, *leij>an. luft, Itiften, luftus.
660 lilge — nahren.
luge, liigen, lugner, maiit, raota. monat, menojjs.
liugan, meer, meerschaum, mond, Montag, mena.
luke, *loks. marei. mord, maurjir.
lUsteii, *lusts. mehl, mehltau, milij>. morden, maurjirjan.
liitzel, Ltitzelsachsen, mehr, mais. morgen(Rdv.andsh.)y
leitils. mehre, mehrere, maiza matirgins.
meiden, missa-. morgengabe, giba.
macht, mahts. mein {poss. prn.), mostert, mostrich,
machtig, mahteigs. meins. sinaps.
madchen, magajis. mein, {pers. prn.), motte, ma]ia.
made, ina]>a. meina. mtide, *m6jan.
magd, magal>s. meinen, munan. muess {diah), mota,
mage, megs. meiner, meina. mtihe, *m6jan.
mahen, ma]ia. meissel, maitan. mtihen, *m6jan, sels.
mahnen, munan. meist, maists. mtihsal, mtihselig,
mahr, nahts. melk, melken, miluks. sels.
mahre, skalks. mensch, mannisks. mtihle, miiller, Mull-
mahlen, malan. messe, hlaifs. ner, malan.
mahlschatz, mahl- messen, mitan. mund, mun]>s.
statt, ma|>l. messer, mettwurst, musse, mtlssen, mtis-
mal, mahl, mel. mats. sig, motan.
-mal, -mals, mel. metze, mitan. mut, mojjs,
malen, meljan. miete, mizdo. mutig, modags.
malmen, malma. milbe, malo. mutter, swaihro.
m alter, malan. milch, miluks.
malz, *malteins. mild, *milds. nach, nehr.
manch, manage, mindest, minute, min- nachschlagen, slahan.
man, mann, manna. nists, nacht, nahts.
manuigfalt, manag- minne, muns. nachtigal, goljan,
faljis. mir, meina. nahts.
marchen, mare, *mers mis(s)-, missen, mis- nachtmahr, nacht-
mark, marka. sa-. schatten, nahts.
markgraf, *grefts. mit-, mittag, mit(t)- nacken, hals.
marsch, marei. woch, mitternacht, nackt, -heit, naqa]>s.
marschall, marstall, midjis. nadel, ne]ila.
skalks. mitgenosse, mi)>. nagel, nageln, nagl-
mass, masse, massen, mitte, mittel, mit- jan.
met. tels(t), midjis. nah, nahe, nahe, nehr.
mast, masten, mats. mochte, mogen, ma- nahen, nehr Jan.
maul, *mftljan. gan. nahen, nej>la,
maulwurf, mulda. molke, miluks. nahren, nasjan.
naherin — rein. GGl

naherin, naht, nahte- ob {conj.), ibai. quer, ]iwairhs.


rin, ne}>la. ob (prep.), -aeht,
name, namlich namo.
, -dach, oben, uf. rache, wrekei.
narde, nardus. ober, ufaro. rachen, wrikan.
naschen, nasqus, obsiegen, uf. rad, rajjs.
nase, Jiairh. ochse, auhsa. ragout, kustus.
nass, natjaii. Oder, ai]>]>au (Appen- rahmen, hran^jan.*
natter, nadrs. dix). raison, raisonnieren,
neben, nebst, ibns. ofen, auhns. ra|>j6.
nehmen, niman. oft, ufta. rank, ranke, ranken,
neid, neij). ohne, inuh. wruggo.
neigen, hneiwan. ohnmacht, unmahts. rasch, ra]»s.

nein, ni. ohr, ohr, auso. rast, rasta.


neunen, namnjan. ol, alew. rat, -rat, *redan.
netz, nati. orgel, watirkjan. rate, rajijo.
netzen, iiatjan. ose, auso. raten, *redan.
neu, niujis. ration, rajjjo.
neun, iiiun. papst, papa. ratsel, *redan.

neunte, niunda. pascha, paska. raub, rauben, *raubdn


nicht, nichts, ni, waiht pate, gu]). ranch, weihs (ndj.).
nicken, hneiwan. patent, faj>a.
raufe, raufen, raupjan
nie, niemals, ni, pfingsten, Paintekuste raum, raumen, rums.
nieraand, ni, manna. Pharisaer, Farisaius. raunen, runa.
rikan
nimmer,nirgend ( s ) ,ni. placken, plage, pla- rechen,rechnen,
niet, iiieten, hnuto. gen, fiokan. recht, raihts, taihsws.

noch, nauh. rechtfertigen, raihts.


platz, plapja.
not, nau]>s. polster, polsterer, hal- recke,
wrikan.
notdurft,naudil>aurfts reeken, *rakjan.
dan.
noterbe, nau])S. rede, reden, redner,
poly-, filu.
notig, uotigen, naul>- presbyter, priester, *raj)jan.

jan. regel, raihts.


praisbytairei.
notwehr, notzucht, prophet, prtiufetes. regen, -bogen, rign.
nau])s. psalm, psalnia. regent, regieren, i-egi-
November, niun. purpur, pjiurpura. ment, region, raihts.
novize, niujis. regnen, rigujan.
nun, nu. queek, qius. rennen, *rannjan.
nuss, hnuto. quecksilber, qius, si- reich (,s/>.), reiki.
reich(c^f7/.),-^um,reiks
nutz, nutzen, niitze, lubr.
nlitzen, niitzlieh, quehle, l>wahan. reif, *raips.

nuts. quentchen, lidwor, Reinhard, ragin.


kintus. rein, hrains.
. .

662 reiuigen— schleppen

reinigen, hrainjaii. saat, *sel>s. schaub, skiuban.


reis, reisig, *hrisjan. Sabaoth, Saba61>. schauen, *skaws.
reissen, reissfeder, rei- sabbath, sabbato. schauer, skulan.
zen, writs. sache, sakjo. schaufel, skiuban.
renken, wruggo. sacliwalter, sakjo, scheide, scheiden, skai-

rente, liban. waldan. dan.


reiteii, *raij)s. sack, sakkus. scheinen, skeinan.
i^eiter (/!), hrains. saen, saian. scheit, scheiterhaufen,

requiem, Ireila. -sal, swartizl drobjan. scheitern, skaidan.


reuse, raus. salbe, salben, salbon. schelfe, skalja,

rhede, *rail>s. salar, salat, salt. schelle, schellen, skil-

richten, raihtjiin, salbuch, saljan. liggs.


richter, skaidan. salz, salt. scliellfisch, schell-

ringen, wruggo. salzen, saltan. hengst, skalja.


rinne, riiino. -sam, sams. schemen, skeima.
rinnen, riiiiian. same, se]is. scheuer, skaudaraips.
riss, ritze, ritzen, sammeln, sammlung, schieben, skiuban.
writs. samaiia. schiedsrichter, skai-
Eobert, hrojieigs. samt, saniaj). dan.
rohr, rohre, raus. sang, saggws. schier, skeirs.
rolle, rollen, rajis, sat an, Satana. schiessen, skauts.
rost, rosteii, rot, ro- satt, sa]>s. scliiff, skip.
tel, rotelii, roten, sattel, sitls. schild, schilderhaus,
rubin, rubrik, rau|>s. satz, sitan. schildern, skildus,
ruch(t)bar, hr6]>s. sau, swein. schlacht , sclil a cliten

Rudolf,hr6J)eigs,wiilfs sauce, salt. schlacliter, slauhts.


ruf, hrops. saule (pillar), sauls. schlaf, sleps.
rufeu, liropjan. saule (awl), siujaii. schlafen, slepan.
riigen, wrohjaii. schabe, schaben, scha- schlafern, schlaft",

ruhe, ruhen, razn. big, skaban. schlaf rig, sleps.


ruhm, hr6]>eigs. schade(n), skjij)is. schlag, slahan, slabs.
ruhreu, *hrisjan. schaden (v.), skajijaii. schlagel, schlagen,
ruin, riurs, schaf, hairdeis. slahan.
rund, rajis. schaft, skaban. schlapp, schlappe,
rune, rtina. -sell aft, *skafts. sleps.
runge, hrugga. sell ale, schalen, schal- schlau, slahan.
rupfen, ruppig, raup- gebirge, skalja. schlecht, slaihts.
jaii. schalk, skalks. schlegel, slahan.
rusbaum, hrot. scliall, schallen, skil- schleife, slaupjan.
liggs. schleifen, schleppe,
saal, saljan. schatten, skadus. schleppen, sliupan.
.

8clileuder— sintemal 663

sclileuder, *slaulyjaii. schuld, -ig, skulan. seele, saiwala.


schliclit, schlichteii, schiipf, schupfen, sehen, saih an.
slaihts. skiuban. sehr, sair.
schliefen, sliupan. sclHippe,skaban, skiu- sen
schlingeii, schlund, ban. sein (prn.), seins.
*sliinlaii. schhren, *skatir6. sein (v.), wisan.
schliipfen, sliupan. schuss, skauts. seit, seitdem, sei]>s.
schmal, schmalen, schusterj skohs. *
seite, jains.
smals. schutz, schiitze, -sel, fulls, swartizl.
schmalz, *nialteins. schiitzen, skauts. selb, -er, -st, silba.
schmeer, smairjir. schwager, schwaher, selig, -sehg, saiwala,
schmeissen, *smeitan. *swaihra. sels.
schmelzen, *malteiiis. schwall, *swalleins. selten, seltsam, silda-.
sclimied, schmiede, schwamm, swanims. seminar, sejjs.
*sniij>a. schwang, schwank, send bote, send brief,
Schmieden, *smiji6n. sch wanken *swaggw- senden, sandjan.
,

schniieren, smairjir. jan. senf, sinaps.


schmiss, schmitzen, schware, schwaren, sengen, siggwan.
schmutz, *smeitaii. swers. senkel, sen ken, sagq-
schnee, snaiws. schwarz, swarts. Jan.
schneide, schneiden, schwefel, swibls. sessel, sitls.
Schneider, sneilian. schwein, swein. setzen, satjan.
schtieien, snaiws. Schweinfurt, fiiran. seuche, siukei.
schnitt, schnitte, schvvelgen, *grundus. sich, seina.
schnitter, schnitt- schwellen *swalleins. sicht, saikan.
lauch, schnitzen, schwengel,schwenken, sie, si.

snei]>an. swaggwjan. sieben, sibun.


schober, skiuban. sehwer, swers. siech, sinks.
scholle, skilja. schwere, swerei. siedeln, sitls.
schon, sehon, skauns, schwester, swistar. sieden, sau|>s.
hlutrs. schwieger, schwieger- sieg, Sieg-fried, sigis.
schonen, skauts. m utter, swaihro. siegel, siegehi, sig][j6.
schonheit, skaunei. schwiele, *swalleins.
siegeslohn, sigis.
schopf, skuft. schwimmen, swamms. silber, silubr.
schoss, scho(o)ss, sch wi ri gen *s waggw- silbern, silubreins.
,

skauts. jan. sille, *sailjan.


schote, skaudaraips. schworen, swaran. singen, siggwan.
schritzen, *skreitan. schwung, *swaggwjan. singriin, sinteins.
schub, skiuban. schwur, swaran. sinken, sigqan.
Schubert, Schuchart, sechs, sechste, saihs. Hinn,sin])s.
schuh, skohs. see, saiws. sintemal, *seil)s.
064 sippe— taugen.

stadt, steuern, stiurjan.


Hippe, sippschaft, sibja stadel, staden,
stajjs. stieben, stubjus.
sitte, sittlich, sidus.
stake, staken, *sta- stiege, steigan.
sitz, sitzeii, sitan.
keins. • stier, stiur.
skalp, skalja.
skorpion, skaurpjo. stall, standan. stigma, *stakeins.
sohle, suljo. stammeln, stammern, still, stillen, standan.
sohn, suiius. stamms. stimme, stibna.
solch, swaleiks. stand, stand ig, stan- stinken, stigqan.
sollen, skulan. dan. stobern, stubjus.
sender, -bar, -lich, stange, *stiggan. stolle(n), standan.

soudern, sundro. star, sparwa. stolz, *stalds.

sonue, sonnabend, stark, Starke, *staurk- stossen, stottern,


sonntag, sunno. nan. stautan.
sorge, saurga. starke, stafro. strasse, straujan.
sorgeii, satirgan. Starr, starren, *staiir- streich, streicheln,
spalten,spilda5 tweih- ran, streichen, striks.
nai. station, statt, -finden, streu, streuen, strau-
spannen, spinnan. -lich, statte, sta]>s. jan.
spat, spej>s. staub, staubei*, stub- strich, striks.
speichel, spaiskuldrs, jus, stroh, straujan.
speien, speiwan. stechen, stecken, *sta- Strom, swistar,
sperber, sperling, keins. stuhl, faljian, stols.
sparwa. steg, stegreif, steigan. stumm, stamms.

speutzen, speiwfin. stehen, standan. state, standan.


Spiegel, spaikulatur. steig, steigbiigel, stei- stutz, -ig, stutzen,
spiekennarde, nardus. ge, steigen, steigern, stutzer, stautan.
spindel, spinne, spin- steil, steigan. suchen, sokjan, sauhts
nen, spinnewebe, stein, stains. suclit, sauhts.
spinnan. steinen, steinern, slid (en), sunno.
spital, gasts. staineins. siinde, stindflut, sin-
sporn, spornen, spar- steinig, stainahs. teins.
wa. steinigen, stainjan. siiss, suts.
sprache, sprechen, steinmetz, maitan, synagoge, synagoge.
tweihnai. stains.
spriessen, sprauto. stellen, standan. takel, tekan.
spur, spiiren, sparwa. stemmen, stamms. tau (73.), tiuhan.
sputen, spejjs. Stengel, stiggan. tau (in.), miliji.
spiitzen, speiwan. stern (star), stairno. taub, Maufs.
-ssig, *tigus. stern (ster/?), stiurjan, taube, -dubo.
stab, stafs. stet, -ig, stets, sta])s.
taufe, taufen, daupjan.
stachel, *stakeins. steuer, steuerbord, taugen, dugan.
, .

tausend— vollkom men

tauseud, ]>usuiidi. treue, triggwa. !


ur-, us.
teil, dails {Appendix.) trieb, trift, dreiban. urlaub, *laubjan.
teilen, dailjaii. trinken, drigkan. urteil, dails.
tenne, thai, dal. trost,tr6sten, trausti.
tanz, tanzeii, *l)insan. trtibe, drobjan. ver-, fair-, fra-.
teufel, diabaulus. triiben, trtibsal, drob- verdriessen, verdruss,
that, thema, these, jan, sels. • ]>riutan.
dejjs. triibselig, sels. vergattern, gadiliggs.
thon, |>ah6. trunk, trunken, drig- vergelten, gildan.
thor, daiir. kan. verheeren, hiirjis.
thuii, del>s. tiiehtig, tugend, du- verlangen, laggs.
thiir, daiir. gan. verlaub, *laubjan.
tief, diups. -tum, doms. verleiden, *lei|>an.
tiefe, diupei. tiimpel, diups. verletzen, latjan.
tiegel, deigan. verleumden, hliuma.
tilgen, dails. iibel, ubils. verlieren, liusan.
toben, *daufs. tiber, ufar. verlust, fralusts.
toehter, dauhtar. iiberftille, ufarfullei. vermahlen, ma])l.
tod, dau]>u8. libervoU, ufarfulls. vermoge, vermogen,
toll, tollkirsche,dwals. ungeschlacht, slahan. niagan.
tolpel, datirp. ungesehen, ungasai- vernehmen, vernunft,
tot, toten, dau]is, kans. *numts,
tracht, trachtig, dra- ungestum, stamms. vers, watrl>an.
gan. unheil, unhaili. versammlung, saniana
trage, trigo. unhold, unhul])a. verschlagen, slahan.
tragen, dragaii. unholdin, unhul]>6. vefsehlingen, ^slindan
tram pel II ,t ramperi unkundig, uhkun])S. versehmitzt, *smeitan
*triinpaii. unlieb, unliufs, verschollen, skilliggs.
trank, traiike, dragk, unmacht, unmachtig, versehren, sair.
tranken, dragk Jan. unmahteigs. vervveis, *weitan.
trauen, trauau. unmild, unmilds. verwunden, *\vundon.
trauer, trauerii, trau- unniitz, unnuts. verzehren, *tairan.
rig, driusan. unrat, redan. verzeihen, *teihan.
treffen, tweihiiai. unrein, unhrains. verziicken, tiuhan.
treibeiijdraibjan, drei- uns, unser, unsiira. viel, filu.

ban. unser (poss.), unsar. vier, vierte, fldwor.


tritt, trudan. unten, unter, undar. viertel, dails, fidwor.
treffen, tweihnai. untreu, untriggws. vierzehn, fidwortaihun
treppe, *trinipan. unweise, unweis. vierzig, fldwor.
treten, trudan. unze, unkja. vogel, fugls,
tren, triggws. tippig, ubils. voll, -kommen, fulls.
(

G66
vor— winden.

*waids. wenig, wainags.


vor, faur.
-wartig, -Avarts, Avenn, Iran.
vorcler, faura.
-wairjjs. AVer, Iras (Appendix).
vorhanden, faiir.
wasser, wato. Averben, h^airban.
vorhaiig, vorne,iaura
wat, *widan. Averden, walr|>an.
vorrat, *redaii.
weben, spinnan. werfen, wairpan.
vorwarts, fatira.
v\t?cken, wakan. werft, Iralrban.
Avergeld, wair.
wache, wachen, wakan weder, lraj>ar.
wachsen, wahsjan. \\eg(sh.,adv.),\yegen, werk, watirkjan.
wacht, wachler, waht- wigs. wert, wairjis (adj.).

wo. -wegen, *wigan. wert, wairjjs (sb.).


wackeln, wagjan. Aveh, Avehe, wai. Avesen, wesentlich,
waffe, wepn. wehen, waian. wisan.
wage, wagen (v. sb.), wehr (n.), wehr (/!), Aves wegen, weshalb,
wagen, wagner. Avehi'en, warjan. Iras (Appendix).

Wag-ner, *wigaii. Aveib, manna. weste, wasti.


wahl, wahlen, waljan. weichbild, weihs(sZ?.). wett, wette, wadi.
wahn, -siiin, wens. vveigand, weigern, Avetten, wadjon.
wahnen, wen Jan. weihan {str. v.). wetter, waian.
wahnwitz, -ig, wans. weihen weihan t^. v.). Avetzen,
, AA^etzstein,

wahr, *wers. weihnachten, nahts, Iratjan.


wahren, wahrend, weihs(acj/.). Avicht, waihts.

wisan. weihraucli, weihs. Avidder, wij>rus.


wald, liriskan. Av^eil, Aveiland, Aveile, AAider, widern, wider-
wallen, wulan. Aveileii, lieilan. part, widerspenstig,
walten, Walther, wal- wein, wein. wi])ra.
dan. Aveinbeere, weinabasi. widersaeher, sakjo.
walze, walzen, walzer, AveiQgarten, weina- widerwartig, wij>ra-
waltjan. gards. wairj>s.
waiiime, wamms, Aveisen, *weisjan. wie, Iraiwa.
wampe, wamba. -Aveisen, *weitan. wieder, wij>ra.
wandel, wandeln, Aveiss, Ireits. Avild (sb., adj.), wild-
wandern, *windan. AA^eissagen, weissager. iiis, wilj)eis.
wang, waggs. *weitan. wille, Avillfahren Avillig
wange, waggari. weissen, *lreitan. wilja.
wann, wannen, Iran. Aveit, til. Avillkommen, qiman.
wappen, wepn. weizen, Iraiteis. willkiir, kiusan, wilja.
war, waren, wisan. Avelch(er),lrileiks. AA illkiirlieh, wilja.
warm, warmen, warm- Avelle, *walwjan. wind, winds.
jan. welt, wair. Avinde, Avindel, winden,
wart, warte, warten, wenden, wandjan. *windan.
1

winter— zwolf. 667

winter, wintrus. zimmern, timrjiin. hail.


wirbel, wirbeln, Irair- zogern, zogling, tiu- zoll, zollner, *tals.
ban. wurz, wurzel, wtirze, zn, dn.
wirken, watirkjan. wtirzen, watirts. zuber,balraii, tweihnai
wirt, wairdus. wut, wiiten, wojis. zucht, zlichten, ztich-
wiitel, wair|){in. tig, *tauhts.
wissen, witaii. zalil, zalilen, zahlen, ztiehtigen, *tauhts,
witwe, witwer, nals. •
wittil), *teihan.
I

widuwo. zalim, zahmen, *tam- zuck, zucken, zticken,


witz, witzip;, witi. jail. zug, ziigel, tiuhan.
wo, Irar. zahn, muii]>s, tunjjus. ziinden, tandjan, tund-
woehe, wiko. zahre, tagr. nan.
Wodan, *wd]>s. zaum, tiuhan. zunder, tundnan.
wo<»,e, wegs. zeche, zechen, tewa. zunge, tuggo.
wolil, waila. zelin,talhun. zusammen, samana.
wolilgemut, m6|>s. zehnte, taihimda. zusammenkunft,
wohiien, *wunan. zehren, *siiarpjaii, taf- qum])s.
wolben, *lrilftri. raii, zwagen, )>wahan.
wolf, Wolfram, wulfs. zeichen, taikns. zwanzig, twai.
wolle, wulJa. zeiehnen, taiknjan. zwehle, Jiwahan.
wollen, wiljan. zeichen, zeigen,*teihaii zwei, zweite, twai.
wonne, *wunaii. zeile, til. zweifel, zweifelhaft,
wonnemonat, winja. zeit, iiiel,til. zweifeln, tweifls.
wort, watird. zeitung, til. zweig, tweihnai.
wiicher, wuchern, zelle, Imljan. zwerchfell, zwerch-
wokrs. zer-, tuz-. sack, |>wafrhs,
wund, wunde, wunds. zerren, *tairan. zwie-, -back, -fach,
wunsch, wiinschen, zeug, zeuge, zeugen, -faltig, -spalt, -spal-

*wunan. tiuliaii. tig,-8prache,-tracht,


wiirde, wiirdig, wiir- Ziehen, tiuhan. -trachtig, zwiesel,
digen, wafrjis. ziel, til. zwilch, zwillicb, z wil-
wiirfel, wairpan. zielen, *til6n. ling, zwirn,zwirnen,
wurgen, *wargjaii. -zig, *tigus. zwischen, zwist,
wnrm, watirm. ziemen, ziemllch, *ti- zwitter, tweihnai.
wnrst, haiirn, mats, maii. zwolf, twalif.
wair]iaii. zimmer, timrja.
/^
I

I
/
PD Baig, Gerhard Hubert
1196 A comparative glossary
B3 of the Gothic language

PLEASE DO NOT REMOVE


CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET

UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY

You might also like