home artigos banco lanamentos relanamentos oficinas radar fruns nossos autores idiossincrasia perfis sobre o portal ajuda www.literal.com.br/tag/ OK digite uma tag | veja a nuvem de tags busca OK home > oficinas > oficina de contos Oficina de Contos com Jos Castello 10 aulas de 22/9/2008 a 26/9/2008 encerrada sobre o professor Jos Castello Nascido no Rio de Janeiro, em 1951, o jornalista e escritor Jos Castello vive em Curitiba desde 1994, onde mantm uma disputada oficina literria. mestre em Comunicao pela Universidade Federal do Rio de Janeiro, foi reprter de Veja, redator do semanrio Opinio, chefe da sucursal carioca de Isto e editor dos suplementos Idias/Livros e Idias/Ensaios, do Jornal do Brasil. Colunista de O Globo, articulista do jornal literrio Rascunho, autor do perfil de Vinicius de Moraes: O poeta da paixo (Relume-Dumar, 2005) e Joo Cabral de Mello Neto: O homem sem alma/Dirio de tudo (reeditado pela Bertrand Brasil em 2006), do romance Fantasma (Record, 2001) e de A literatura na poltrona (Record, 2007), entre outros. como funcionam as oficinas? Obtenha aqui as respostas para as dvidas mais frequentes sobre as oficinas. Oficina publicada originalmente entre julho e setembro de 2007. Em 18 de julho o escritor e crtico literrio Jos Castello dar incio aqui Oficina de Contos do Portal Literal. Confira a lista dos dez autores que tiveram seus contos selecionados e tero o acompanhamento direto do mestre. 1. Bruno Machado de Oliveira 2. Wilson Rodrigues de Carvalho 3. Cristiano Lopes Tavares 4. Felipe Lenhart 5. Ricardo Santos 6. Barbara Hansen 7. Robson Ramos 8. Drika Amaral 9. Aline Amsberg 10. Maria Valria de Lima Schneider As aulas podero ser acompanhadas por qualquer um, a qualquer tempo. O grupo acima receber um endereo eletrnico especial para que seus exerccios semanais sejam discutidos diretamente com o professor. Aproveitem as lies! Oficina encerrada em 26/9 Confira as aulas e os exerccios corrigidos abaixo, e participe das prximas oficinas. aula n 1 Primeira aula Em sua primeira aula, Jos Castello destaca que cada conto oferece, secretamente, sua prpria definio do que um conto. E prope um exerccio surpreendente. ______________ Diz o dicionrio que o conto uma narrativa breve e concisa, que apresenta unidade dramtica e tem a ao concentrada em um nico ponto de interesse. A definio sintetiza as idias mais comuns que cercam, como velhas supersties, o conceito de conto. No traz uma regra, uma norma, no um dogma: mas , ainda assim, um bom ponto de partida. E, como todo ponto de partida, existe no para que nele estacionemos, mas para que o superemos. A palavra conto vem de "conputus", do latim, que, entre outros significados, guarda o sentido de "clculo". De fato, na arte de escrever contos existe muito de percia, de busca de rigor e preciso, de luta contra o excesso e o suprfluo. claro, cada autor estabelece seus prprios objetivos, fixa suas prprias fronteiras e lida com suas prprias idias a respeito do que escreve. Os contos de Machado de Assis, como "A cartomante", ou "A mulher de preto", + mais posts visite nossa seo de perguntas mais freqentes De todos os fogos, o fogo (entrevista com Ana Paula Maia) ltimo episdio da Saga dos brutos, trilogia da escritora Ana Paula... Memria em cacos: conversa com Michel Laub Surf e filosofia: entrevista com Danielle Fonseca Fico de polpa - vol. 4: entrevista com Samir Machado de Machado Pagina 1 de 20 Portal Literal - OIicinas (OIicina de Contos) 13/10/2011 mhtml:Iile://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\OIicinas... no se parecem com um conto clebre do argentino Jlio Cortzar, como "O perseguidor". Ambos se distanciam muito de uma fbula de Esopo, como "A raposa e as uvas", dos relatos de Charles Perrault, como "O barba azul", e tambm de qualquer uma das cem narrativas guardadas no Decamero, de Boccaccio. Ainda assim, todos costumam ser chamados, genericamente, de contos. Em resumo: cada escritor deve criar e fixar sua prpria definio de conto. Pouco servem as explicaes ligeiras, como a idia de que o conto , por regra, uma narrativa curta. O mais importante conto de Cortzar, "O perseguidor", tem cerca de 70 pginas. Tem quase o mesmo tamanho, por exemplo, que O quieto animal da esquina, um dos romances (ou novelas) do gacho Joo Gilberto Noll. A via das medies e muito perigosa. H sempre muito de arbitrrio quando se diz que "O perseguidor" um conto e O quieto animal da esquina, ao contrrio, um romance. Em um livro famoso, Assim se escreve um conto, o escritor argentino Mempo Giardinelli, depois de admitir que o conto "indefinvel", ainda assim arrisca algumas definies. Conto seria o relato de uma breve srie de incidentes assim como, no interior brasileiro, se contam "causos", um sinnimo de conto. O conto seria uma histria acabada e perfeita, como num crculo, do qual o suprfluo est excludo. Ou ainda: conto seria um relato em que o argumento, o assunto e os incidentes so fundamentais e, nesse caso, os contos se interessariam apenas "pelo que est acontecendo", e nada mais. So definies precrias, que podem ser desmentidas com facilidade. Muitos contos famosos, como o "William Wilson", de Edgar Alan Poe, e "O Horla", de Guy de Maupassant, atribuem tanto valor s atmosferas quanto aos eventos, o que desmente a primeira definio. Os contos do argentino Jorge Luis Borges, como os clebres "As Kenningar" e "Tln, Uqbar, Orbis Tertius", so muito mais exerccios intelectuais do que relatos factuais, e desmentem a segunda. Um conto filosfico como "O ovo e a galinha", que Clarice Lispector apresentou no I Congresso Mundial de Bruxaria, desmente a terceira. Talvez se possa pensar, a favor das definies, que elas so criadas justamente para serem desmentidas e mesmo tradas. Para servirem de baliza, de referncia como as faixas luminosas nas estradas escuras. Isso, contudo, no facilita as coisas para quem escreve. O conto continua a ser um problema que cada escritor precisa resolver a seu modo. Na verdade, cada conto oferece, secretamente, a sua prpria definio de conto. O que define o conto, se que, depois do Modernismo ele ainda suporta definies, , acreditam alguns, a tendncia concentrao. Podemos pensar nos relatos contidos nas Mil e uma noites, o grande clssico da literatura rabe, reunio, na verdade, de 1001 contos. Cada uma das histrias se basta. Nelas se concentram um nmero limitado de personagens, se desenrolam um pequeno nmero de eventos, em geral reunidos no mesmo lugar e no mesmo tempo. H, no conto, uma tendncia forte economia de recursos. A convergncia dos vrios elementos em jogo para um mesmo foco, de alguma forma muito precria, ajuda a definir o conto. Os magnficos contos do escocs Robert Louis Stevenson, como "O ladro de cadveres", viriam confirmar isso. Mas, como sustentar essa idia a respeito do conto diante dos densos e delicados relatos de Gustave Flaubert, como o clebre "Uma alma simples"? Narrativas como "O capote" e "O nariz", do russo Nicolai Gogol, devem receber a definio de contos? E, se no so contos, o que so? Pense-se em Clarice Lispector. Relatos breves como "Feliz aniversrio", ou "O crime do professor de matemtica" suportam, sem grandes dificuldades, a definio de conto. Mas, nos livros de contos de Clarice, encontramos narrativas complexas e misteriosas, como "O ovo e a galinha" e "O relatrio da coisa". Sero mesmo contos, s porque esto guardadas em livros de contos? H quem afirme que alguns dos relatos breves de Clarice, como "O relatrio da coisa", sequer fazem parte da literatura pertenceriam, mais, filosofia. Clarice se irritava com essas tentativas de classificao. Sabia que classificaes costumam servir, quase sempre, como mordaas ou como muletas para esconder a preguia dos classificadores. O argentino Adolfo Bioy Casares, ainda que sempre fascinado pela fora das histrias, ajudou a explodir a idia do conto, emprestando a seus relatos breves uma complexidade que, em geral, s se espera dos romances. Contos como "A serva alheia" sero mesmo contos? Se acreditarmos piamente no que dizem os manuais de literatura, talvez no seja possvel afirmar isso. Contudo, claro que so contos, e no s isso, mas alguns dos mais magnficos contos j escritos. H ainda a idia corrente de que o conto ou guarda um mistrio como nos "contos de mistrio" e nos "contos de terror" ou bem guarda um enigma. No primeiro caso, do mistrio, h sempre uma expectativa de soluo, de desvendamento, de fecho esclarecedor. Nesse sentido, e apesar da extenso, os romances policiais da inglesa Agatha Christie seriam, na verdade, contos. No segundo caso, do enigma, privilegiam-se em geral as atmosferas, as reflexes psicolgicas, as meditaes. Escritores fabulosos como Anton Tchekhov, o autor de "A dama e o cachorrinho", radicalizaram essa opo pelo realismo intimista. "Onde est marcada a cruz", a pea do norte-americano Eugene O'Neill, por exemplo, cumpre com muito mais rigor os preceitos clssicos dos contos do que grande parte das narrativas que ostentam esse nome. So clichs, foras do hbito, comodidades que, no fim, examinam o conto s na superfcie, mais em busca das semelhanas, do que em busca daquilo que realmente importa: sua marca original. No custa lembrar que a literatura , antes de tudo, o terreno do particular e os contos, claro, no ficam de fora disso. Hoje muitos escritores praticam o conto mais realista, que se aproxima da fotografia, do cinema e da reportagem. Contos de Joo Antonio, como os reunidos em O guardador, ou , Copacabana, so contos ou reportagens? Ao escrev-los, ele praticava literatura, ou jornalismo? O que dizer das magnficas crnicas de Rubem Braga, ou daquelas assinadas por Paulo Mendes Campos e Carlinhos Oliveira? Como fixar, com segurana, a fronteira entre a crnica e o conto? A mesma dvida surge com a leitura das narrativas curtas de Ernest Hemingway. O velho e o mar, seu romance mais famoso, no um conto mas guarda mais rigor e tenso que a maioria de seus contos. O norte-americano Truman Capote chegava a dizer que escrevia "romances de no-fico". Ironizava, assim, com a mania de classificar. Capote sempre surpreendeu, e at chocou, com a liberdade interior que se concedia. Em vez de ajudar, clichs sempre atrapalham. Do a impresso ligeira de que estabelecem uma ordem, uma classificao, um cnone. Mas, quase sempre, descartam aquilo que os contos (e a literatura) tm de melhor: a capacidade de perturbar e de surpreender. Ento, Pagina 2 de 20 Portal Literal - OIicinas (OIicina de Contos) 13/10/2011 mhtml:Iile://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\OIicinas... quando voc se sentar para escrever um conto, esquea desses padres, dessas classificaes, e tente estabelecer, com firmeza e convico, seu prprio rumo. Cada escritor cria sua tradio, cria seu passado, cria suas influncias e cria, tambm, suas definies. Escrever , antes de tudo, buscar a voz interior, isto , perseguir aquela marca que distingue um escritor de todos os outros. E isso no se aprende, no se ensina, isso se encontra. Mais importante que saber o que fazer saber o que no fazer. Da a importncia de afastar-se, antes de tudo, daquelas facilidades repeties, frmulas prontas, definies que amordaam e bloqueiam o caminho do escritor. o trabalho mais difcil e de aparncia menos nobre: saber o que um escritor no , saber o que um escritor no quer. Porque cada escritor , sempre, um escritor diferente. O que o define e legitima a voz inconfundvel. Uma pgina de Guimares Rosa, ou de Clarice Lispector, ou de Jos Saramago, lanada ao vento, ser sempre inconfundvel. Ou o escritor busca essa marca, ou no merece ser chamado de escritor. ________________ A partir da prxima semana, comeamos a trabalhar casos especficos. Para facilitar a vida dos alunos, tomarei por base os contos reunidos em Os cem melhores contos brasileiros, antologia organizada pelo crtico e poeta talo Moriconi, para a editora Objetiva. Mas os contos citados ao longo desta primeira aula podem ser tomados, tambm, como pontos de partida para a leitura e a reflexo. Arquivo de apoio: 6217_of_contos.exercicio_1.doc(EXERCICIO_1.DOC - 27 Kb) aula n 2 Segunda aula Jos Castello analisa trs contos de Machado de Assis e uma conversa com Bernardo Carvalho, alm de oferecer preciosas dicas baseadas na experincia de Julio Cortzar, Nicolai Gogol e Clarice Lispector. O mestre tambm prope um 'exerccio de duplicao'. ______________ O escritor argentino Ricardo Piglia costuma dizer que um conto relata sempre uma histria, enquanto na verdade conta outra. A idia incorporada por Bernardo Carvalho em seu romance mais recente, O sol se pe em So Paulo quando, logo no incio do captulo 3, seu narrador reflete: "A literatura o que no se v. A literatura se engana. Enquanto os escritores escrevem, as histrias acontecem em outro lugar". As idias de Piglia e de Bernardo ajudam a pensar o carter duplicado e secreto do conto. Narrativas curtas, compactas, com grande economia de personagens e de acontecimentos, os contos costumam ser tomados, erradamente, como "fices simples". Como se fossem, apenas, esboos, ou redues de romances potenciais. Este engano leva muitos leitores, e tambm o que mais grave escritores, a desprezar o conto, ou a trat-lo como uma aventura literria menor. atravs da aparente simplicidade que o conto, em geral, ilude, arrasta e prende o leitor. O conto , podemos pensar grosseiramente, a arte do mnimo. Com um mnimo de recursos, de elementos, de personagens e de linhas, ele narra uma falsa pequena histria para, atravs dela, abrir um abismo aos ps do leitor. Para testar essa hiptese (que, claro, muitos contos extraordinrios desmentem, pois escrever desviar-se e desmentir), parto, hoje, de trs contos, estupendos contos, de Machado de Assis: "A cartomante", "O espelho" e "Pai contra me". Um leitor apressado dir que "A cartomante" a histria clssica de um tringulo amoroso, no caso entre Rita, Vilela e Camilo. No deixa de ser verdade mas reduzir o conto de Machado a isso menosprezar o que ele tem de mais importante. Machado explora em seu conto, sim, clssicos aspectos psicolgicos: a ansiedade de Camilo, as dvidas e temores de Vilela (que o escritor levou ao extremo, no romance, em Dom Casmurro, com o tringulo Bentinho, Escobar e Capitu), o amor escorregadio de Rita. Mais que esses eventos psicolgicos, contudo, o que est em jogo em "A cartomante" a relao do homem com o desconhecido, que se sintetiza na figura da adivinha. A possibilidade (ou sonho) de anteviso do futuro, as supersties a respeito das intenes ocultas que regem as coisas, o poder (ou a impotncia) humana para manipular o destino, a presena secreta do mistrio nas miudezas da vida cotidiana so temas que, numa corrente paralela, sustentam secretamente o relato. Deparamos, nesse conto, com a grandeza de Machado: como quem no quer nada, narrando histrias comuns e at banais, com personagens que se deixam envolver pelo previsvel e que se doam ingenuamente aos apelos e sedues mais vulgares, ele pe seu leitor frente a frente com algumas das mais difceis questes da existncia humana. no particular, e ao encontrar uma maneira inconfundvel de tratar esse particular, que Machado de Assis se aproxima das foras secretas que animam nossa vida. Foras que ele esconde no cenrio banal do consultrio de uma cartomante, um lugar em que se decide, na verdade, no o destino humano, mas nossa impotncia diante desse destino. Machado faz algo muito parecido, e talvez ainda mais atordoante, em "O espelho". O escritor deu a seu conto um subttulo: "Esboo de uma nova teoria da alma humana". Trata-se do relato de uma histria vivida por Joo, um homem de 45 anos, um "capitalista inteligente" que descobriu que no temos s uma alma, a interior, mas, na verdade, temos duas: temos tambm uma alma exterior. "Cada criatura humana traz duas almas consigo: uma que olha de dentro para fora, outra que olha de fora para dentro", ele relata a quatro companheiros que o ouvem, luz de velas, em uma casa de Santa Tereza, no Rio. Pagina 3 de 20 Portal Literal - OIicinas (OIicina de Contos) 13/10/2011 mhtml:Iile://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\OIicinas... O conto o relato do modo doloroso como fez essa descoberta, duas dcadas antes, quando era um rapaz de 25 anos. Para orgulho da famlia, mas tambm para desconfiana dos amigos, acabara de ser nomeado alferes da guarda nacional. Emocionada, uma tia viva, moradora em um stio solitrio, o convida para passar alguns dias com ela. Mas no o sobrinho que recebe, e sim o alferes. Em vez de cham-lo de Joozinho, como sempre fez, s o chama de "o senhor alferes". Enche-o de gentilezas. Entrega-lhe, ainda, um presente, um antigo espelho, trazido ao Brasil pela corte de D. Joo VI, que dependura na parede de seu quarto de hspede. O rapaz se envaidece com tantas atenes. A tia exige, em contrapartida, que ele ande sempre com sua roupa de alferes. Atende ao pedido, mas logo depois compreende que, com tudo isso, "o alferes eliminou o homem". Ele relata: "No fim de trs semanas, era outro, totalmente outro. Era exclusivamente alferes". O alferes era sua alma exterior que podia se encarnar, tambm, em par de botas, uma pera, ou um chocalho de criana, pois a alma exterior, diz, pode exibir qualquer aparncia, pode ser ligar a qualquer coisa. Essa alma exterior havia aniquilado sua alma interior e era agora tudo o que lhe restava. Sbito, a tia obrigada a partir para amparar uma filha enferma. Os escravos, logo em seguida, abandonam a casa. O alferes fica sozinho no stio. tomado, ento, por um insuportvel vazio. Um dia, em plena crise, resolve se observar no espelho: tudo o que v uma imagem turva, difusa, em franca decomposio, do homem que j foi, ou que julgava ainda ser. Essa imagem s recobra a nitidez quando lhe ocorre vestir a farda de alferes. Entende, ento, que tudo o que lhe sobrou a alma exterior, incorporada naquela vestimenta militar. A alma interior, que se refere a seus aspectos humanos, foi por ela devorada. "O espelho" um conto filosfico. A idia das duas almas, que a princpio parece absurda, mostra-se hoje, um sculo depois, incrivelmente atual. Vivemos em um mundo de duplicaes, de clones e de virtualidade. Um mundo em que as pessoas costumam ser reduzidas a ttulos, a contas correntes, a imagens na mdia, a currculos, a crachs. A "alma exterior" d as cartas num mundo que se define pela superfcie e pela velocidade e que tem horror profundidade e lentido. Pensando assim, um sculo depois, espanta a sensibilidade de Machado. Sensibilidade que, se nos deixarmos levar pela figura sedutora da cartomante, se aproxima da premonio. Mas essa duplicao narrativa guarda um segundo aspecto que, de modo sutil, mas insistente, est presente em toda a literatura de Machado. A segunda alma como a da mulher que s pensava nas estaes de pera lrica e, depois, passa a s pensar nos bailes da rua do Ouvidor fala das obsesses. Obsesses, idias fixas, manias, paixes. Fala, portanto, de modo muito sutil e secreto, da prpria literatura, que , sempre, ao menos quando se escreve para valer, efeito de paixo. Eis a a matria prima dos escritores: a obsesso em escrever. Contra tudo, contra todos e apesar de tudo, continuar a escrever. Falei de Bernardo Carvalho: recentemente o ouvi afirmar que a literatura , para ele, a coisa mais importante, "mais importante que tudo". Escritores radicais penso em Joo Gilberto Noll, para ficar em outro brilhante escritor contemporneo adotam a literatura como uma espcie de sacerdcio. Uma coisa que est acima de todas as outras. Na mesma conversa, ouvi Bernardo dizer ainda: "A literatura a minha religio". Apontava assim a "segunda alma" de que Machado fala em seu conto, alma que existe mesmo para aqueles que, como Bernardo, se declaram ateus ou seja, no acreditam na existncia da primeira. Escritores costumam se deter longamente na reflexo sobre esse "massacre". Algo que aparentemente vem de fora, a literatura (mas vem mesmo?), o invade e ocupa um lugar privilegiado em seu interior. No entanto e eis a lio que Machado nos d em "O espelho" a literatura no filosofia, nem teoria literria, ou ensaio sociolgico. Literatura literatura e apenas isso e tudo isso. Machado trabalha idias, idias difceis, densas, imprecisas, perigosas, usando exclusivamente o instrumento delicado da narrao. Com isso, no fecha, no "soluciona", no bloqueia o pensamento, no conclui; ao contrrio, abre novos caminhos, descerra novas perspectivas e nos oferece novas maneiras de pensar e de ver. Dizia Joo Cabral: a literatura "d a ver". O argentino Julio Cortzar, mestre do conto de quem j falei na oficina anterior rememorou, um dia, em entrevista a Ernesto Bermejo, sua tendncia para criar personagens super-intelectuais, sujeitos "que especulassem com muita inteligncia sobre certos problemas metafsicos". S conseguiu vencer esse vcio, que bloqueava sua escrita, quando decidiu "seguir o caminho inverso, construir um personagem assimilvel ao homem da rua". a arte de Nicolai Gogol em seu O capote. o que faz Robert Musil mesmo em um romance monumental como O homem sem qualidades. o que faz Graciliano Ramos ao criar Luis da Silva, o atordoado e frgil protagonista de Angstia. o que Cortzar faz em seus magnficos contos. Penso no terceiro conto de Machado que propus a vocs: "Pai contra me". Ele comea em tom circunspeto, distanciado, quase professoral, de ensaio, ou estudo histrico. Os cinco primeiros pargrafos mais parecem uma lio de histria social, que rememora os ofcios e aparelhos ligados antiga escravido, entre eles o ofcio de perseguidor de escravos fujes. S no sexto pargrafo Machado, enfim, nos introduz na histria de Cndido Neves, de seu amor por Clara e de suas imensas dificuldades com o trabalho e a sobrevivncia. Impasses que tenta resolver adotando o ofcio de perseguidor de escravos em fuga. Clara tem uma tia, Mnica, mulher austera que, depois de cri-la, vigia de perto seu amor por Cndido. A vida do casal dura, o ofcio de caador de escravos instvel e Clara tem que se desdobrar cosendo para fora. Engravida, tem o beb, mas o casal despejado dias depois. A situao se agrava e a tia, pensando no recm nascido, convence-os a entregar o beb Roda dos enjeitados instituio que abriga crianas desamparadas. Cndido se recusa, mas, enfim, pressionado pela misria, aceita os argumentos da tia. Pega o beb, mas, no caminho, cruza na rua com uma escrava fujona em troca de quem se promete um excelente dinheiro. Deixa a criana numa farmcia, sai atrs da mulher e consegue peg-la; ela se desdobra em lamrias e pede piedade no por ela, mas pela criana que carrega na barriga. Cheio de fria, e mesmo assim, Cndido ignora seus apelos e a entrega aos seus donos. Na luta para fugir, ela aborta e o filho morto salva o filho de Cndido. Pagina 4 de 20 Portal Literal - OIicinas (OIicina de Contos) 13/10/2011 mhtml:Iile://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\OIicinas... Na a ar ncia achado escreveu um relato social ue a orda a mis ria e o deses ero relato ue vem adornado or algumas inceladas de analise dos costumes. as sera s isso Pai contra m e trata mais ue isso da divis o em ue todo ser humano se Iunda a ismo so re o ual todos e istimos. Contudo em vez de teorizar ou mesmo de construir teorias Iantasiosas como em O es elho achado aIerra-se unicamente aos Iatos e a enas a eles ara escrever uma hist ria ela tam m aIinal comum. ue no entanto carrega em seu interior (como a escrava gravida) uest es e im asses ue v o muito al m dela. cis o interior do homem sua animalidade o modo como o deses ero ode massacrar algu m a aIli o e trema ue nos leva aos atos mais re ulsivos s o uest es ue late am no interior de Pai contra m e . ue de certa Iorma ultra assam a hist ria ue lemos ou ue elo menos a du licam. Para Ialar de uma coisa achado Iala de outra. Para ensar so re uma coisa nos leva a ensar e a ver outra. nas entrelinhas como dizia Clarice Lis ector ue a literatura se escreve. ogamos a isca a narrativa literal. as uando essa isca Iisga o ue realmente interessa dela a n o odemos nos livrar or ue isca e coisa se misturaram. ssa mistura entre o ue se diz e o ue n o se diz o ue se ensa e o ue n o se ensa o ue se escreve e o ue n o se escreve enIim a literatura. Arquivo de apoio: 7325_of.contos.exercicio_2.doc(CON O . C C O 2.DOC - 20 ) aula n 3 erceira aula du licidade ue se assa ara al m da Iic o como se um mist rio acenasse ara o leitor de Iora do conto e a erigosa Ironteira entre a Iic o e a vida s o alguns dos temas e lorados na terceira aula de os Castello.
O escritor ernam ucano aimundo Carrero gosta de lem rar a conhecida (e a arentemente in til) I rmula de ario de ndrade: Conto tudo a uilo ue a gente chama de conto . id ia vale tam m claro ara o romance romance tudo o ue se chama de romance. olto a Carrero ue n o s um grande romancista mas tam m contista. Um romance como hist ria de ernarda oledade ue ele escreveu nos anos 0 e tem ouco mais de cem aginas ode ser tomado como um conto longo. le mesmo admite ue num movimento inverso seu estu endo romance om ra severa Ioi durante um om tem o um conto curto e de ois um conto um ouco mais longo. Carrero ainda uem recorda ue il erto re re cheio de d vidas ara deIinir seu ernarda oledade saIou-se inventando uma nova deIini o um novo g nero: uase novela ou meia novela . am litude da I rmula criada or ario de ndrade se or um lado conIere e trema li erdade aos contistas de outro lhes tira a seguran a e o ch o. e conto mesmo tudo a uilo ue chamamos de conto de onde um contista deve artir mais: o ue se es era e atamente ue um contista escreva Carrero uem recorda ainda um dos e em los mais dramaticos dessa Ironteira ue radi a (e trai oeira) entre os g neros: metamorIose o c le re conto longo ou novela ( uase novela) ou mesmo romance reve de ranz aI a. Pergunto: estaria aI a interessado nesse ro lema uando escreveu metamorIose a disse em aula anterior ue o conto em geral (mas sei o uanto me arrisco com esse em geral ...) se deIine ela concentra o. Num de seus cadernos de notas o escritor russo nton che hov (1 0-1 0 ) e traordinario contista mas tam m um grande dramaturgo registra em alavras secas e rev ssimas como era de seu estilo um rev ssimo e is dio ue lhe ins irou um conto ue nunca escreveu. le anotou: Um homem em onte Carlo vai ao cassino ganha um milh o volta ara casa se suicida . Leitor a ai onado de che hov o argentino icardo Piglia viu nesse e is dio resumido entre cinco v rgulas a s ntese o es ueleto de um conto classico. Iorma classica do conto esta condensada no n cleo dessa narra o Iutura e n o escrita ele aIirma em seu O la orat rio do escritor. Um ersonagem (um homem) um lugar ( onte Carlo) um destino (vai ao cassino) um evento e traordinario (ganha um milh o) uma solu o (volta ara casa) um desIecho ines erado (se suicida). eis um conto. as romances mesmo os menos ortodo os dos romances tam m n o oderiam se encai ar no es uema ro osto or Piglia racasso dos es uemas das I rmulas rontas das Iormas... as vamos la. Penso em um de meus romances rediletos (na verdade um dos livros Iundamentais em minha vida de leitor): ai o segundo . . o estranho romance ue Clarice Lis ector u licou em 1 . rrisco-me a nele e erimentar a I rmula de che hov condensada or Piglia. Um ersonagem ( . .) um lugar (sozinha em seu a artamento de ois de demitir a em regada) um destino (vai ao uarto de servi o) um evento e traordinario (mata uma arata e decide com -la) uma solu o (interroga-se so re a uilo ue esca a a uilo ue Iica de ois de de ois do ensamento ) um desIecho ines erado (e erimenta uma es cie mundana de e iIania isto de a ari o s ita do sagrado). Piglia o serva ue no e is dio-s ntese rascunhado or che hov a arece (como a disse em minha ula 2) o carater du lo dos contos. Na a ar ncia a hist ria de algu m ue se torna milionario n o tem ual uer rela o com a hist ria de algu m ue se suicida. No entanto o mesmo ersonagem uem Iaz as duas coisas enri uece e ato cont nuo e im revisto se mata. ui Iica claro ue so a hist ria ue o leitor l em seu interior uma trama secreta e im erce t vel se desenrola alguma coisa ue conIere (ou elo menos romete conIerir) um sentido ao e is dio. N o enso contudo s no carater du lo ue se desenrola no lano Iiccional. Como na aula assada interessa-me mais ainda a du licidade ue se assa ara al m da Iic o como se uma coisa dessas na verdade Iosse oss vel Como se ara uma Iic o houvesse algo Pgina 5 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas... al m . emana assada Ialei do sentido oculto ue late a sem re no interior de ual uer narrativa. lgu m a reclamou ue o e erc cio ue acom anhou a uela aula a ula 2 ue eu chamei de erc cio de Du lica o n o corres onde e atamente ao tema e osto. alvez isso se a verdade. m minha deIesa osso dizer ue essas du lica es se assam em geral em tr s lanos. Primeiro como no erc cio de Du lica o no interior da r ria narrativa. egundo como na e osi o da ula 2 na esIera do sentido ou malha de sentidos ocultos ue sustentam mas tam m desvirtuam uma narrativa. o e venho Ialar de um terceiro lano: o da erigosa Ironteira entre a Iic o e a vida. Dito de outra maneira: a Ironteira ue se ara (mas se ara mesmo ou mistura de modo deIinitivo ) a imagina o do real. do ue venho tratar ho e e o erc cio das etamorIoses ue asso ao Iim desta aula se reIere em articular a esse lano. Parto n o de um conto mas de um romance um comovente romance ue aca o de ler: O Iilho eterno de Cristov o ezza. omance ezza ue ai de um ra az com ndrome de Do n o gentil eli e relata a dura hist ria dessa aternidade ue se mistura sua dura luta ara se tornar o grande escritor ue . uma hist ria de Iorte Iundo auto iograIico mas ue a esar disso guarda a estrutura classica de um romance. ezza ciente do Iio de navalha so re o ual o escreveu sustenta cora osamente essa deIini o: romance. Outros escritores rasileiros a Iizeram e eri ncias a arentemente arecidas. screveram relatos de Iorte estoIo auto iograIico e de ois os deIiniram como romances. as n o asta deIinir n o asta a licar um r tulo a um livro. reciso ue o livro ainda ue tramado so re la os iograIicos se im onha (so retudo ara o leitor ue desconhece esses la os) como uma o ra de Iic o. ste o caso de O Iilho eterno: um leitor distante ou desatento odera l -lo como ura inven o e se convencera de ue ura inven o mesmo. n o erdera nada do ue se guarda no livro de ezza. o ler O Iilho eterno ensei logo na deIini o ue o norte-americano ruman Ca ote deu a seu sangue Irio: romance de n o-Iic o . ezza contudo reIere chamar seu livro de romance rutalmente auto iograIico e sem d vida com isso cunhou uma e ress o talvez menos recisa mas muito mais Iorte. O ue nos interessa nesta aula or m esta muito al m dessas tentativas de deIini o de g nero ue na verdade s o sem re um tanto Iracassadas. O ue nos interessa ensar ue mesmo o mais e erimental dos romances o mais Iantastico o mais inveross mil deles e n o a enas a ueles ue evocam a iograIia ou a auto iograIia tem sem re um Iincado no real. screver sem re distorcer rovocar uma metamorIose e a ui come o a e licar o e erc cio ue ro onho a voc s ho e o erc cio das etamorIoses. as muito im ortante distinguir logo: distor o n o colocar mascaras n o tradu o de uma coisa or outra n o disIarce. N o tomar uma coisa or outra Iazer uma metaIora (transIer ncia de cam o sem ntico ra osa or uma essoa astuta or e em lo) ou uma meton mia (designar um o eto or outro co o or e ida or e em lo). N o tra alhar com Iiguras de linguagem nem uma uest o de estilo. distorcer mesmo e a um onto em ue a uase nada mais se reconhe a. tirar do conhecido o desconhecido. rrancar algo ue a rinc io su omos n o s ue n o esta la como ue n o oderia estar la. rrancar o ines erado ue nem sem re agradavel e nunca o ue se imagina. O Iranc s ustave lau ert (1 21-1 0 outro romancista) dizia ue escrever desvelar o monstro ue se guarda dentro de cada um de n s. O monstro um animal es antoso assom roso escrever Iic o nesse sentido lidar com o es anto e o assom ro. odo grande relato enigmatico e nos coloca diante de algo ue n o odemos resolver. N o or ue se amos leitores inca azes ou rela sos mas or ue n o su ortam mesmo uma solu o. Diante do enigma nos interrogamos e Iicamos a enas com a er le idade das erguntas. No ma imo ara seguir uma id ia de Luiz lIredo arc a oza mais um romancista arriscamos uma deciIra o (como os adivinhos os uiromantes e os leitores de ola de cristal). uer dizer: chegamos a res ostas muito recarias rovis rias e totalmente des rovidas de rovas. ntramos na esIera de algo ue se a ro ima da cren a da muita gente num engano rutal associar a inven o literaria religi o. o checo ilan undera (mais um romancista...) uem nos Iala do des otismo da hist ria . eIere-se cren a (a ui eu reIiro ensar em su ersti o) segundo a ual toda Iic o conta uma hist ria e ue toda hist ria guarda uma trans osi o de algum modo direta literal ara o real. as a literatura se assa al m da hist ria. O mais im ortante em O Iilho eterno ara voltar ao livro de Cristov o ezza esta al m dos acontecimentos e isso a esar de todo o livro girar a artir e em torno de um acontecimento atordoante o nascimento de um Iilho com Do n. N o Iosse a maneira inteligente como ezza relata sua hist ria isto a maneira como circunda e orde a o real e o livro n o teria a mesma Ior a isso a esar da Ior a da hist ria ue ele se em enha em contar. ssa trans osi o ue tende ao literal ( or ue de Iato nunca chega a ele) resume de uma Iorma muito recaria o tra alho de ruman Ca ote em sangue Irio. Um livro ue tem a estrutura de um romance mas ue e essa estrutura a servi o de uma hist ria real ou uma hist ria de n o-Iic o . servi o de uma estrat gia (dir amos ornal stica ) de a ro ima o do mundo. a Cristov o ezza Iaz coisa em diIerente. m ora arta de um Iundo auto iograIico e n o Ia a nenhum esIor o ara esconder ou disIar ar isso ezza tra alha so re sua hist ria com um con unto de ila es de ensamentos de medita es ue a trans ortam ara uma esIera ue vai al m da auto iograIia. ue de uma Iorma direta mas convincente a distorcem isto dela Iazem uma Iic o. id ia de n o-Iic o s com muito esIor o (talvez e cessivo) ca e no livro de ezza. alar de um romance rutalmente auto iograIico como ele mesmo sugere uma maneira muito mais eIiciente de Ialar de O Iilho eterno. oc s dir o: esta uma oIicina de contos mas voc s Iala de romances. Na verdade conto e romance com artilham o grande universo da Iic o. m ora tenham c nones e tradi es distintos s o cria es ue rivilegiam o imaginario e a inven o e ue s de modo muito indireto guardam alguma rela o com a verdade. esmo num romance como O Iilho eterno livro em ue o im ulso ara a auto iograIia arece su meter e guiar o autor essa rela o com le a n o sim les n o uma rela o de e uival ncias ou de tradu es. e lemos um te to n o-Iiccional como a Carta ao ai de ranz aI a longa carta ue o autor checo escreveu ara seu ai no ano de 1 1 cinco anos antes de morrer e uando a era um homem adulto de 3 anos de idade carta ue nunca chegou a entregar (na verdade Pagina 6 de 20 Portal Literal - OIicinas (OIicina de Contos) 13/10/2011 mhtml:Iile://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\OIicinas... ele a entregou me, que o protegia do pai, e no ao pai!), entendemos melhor ainda o abismo obscuro de que os ficcionistas tiram suas narrativas. A literatura de Kafka, enigmtica e fechada, nada tem de autobiogrfica. Ao contrrio: ela uma espcie de cortina, espessa e enigmtica, com que Kafka recobre e veda o acesso a si. Mas, como as cortinas, se nos escondemos atrs delas, alguma pista sempre fica: uma sombra, uma forma que se reala discretamente sob o pano, um enrugamento que denuncia uma presena. Assim tambm nas fices, em todas as fices. Depois da leitura de Carta ao pai, a obra de Franz Kafka, toda ela, incluindo seus trs grandes romances (Amrika, O castelo e O processo), pode ser lida de outra maneira de uma perspectiva radicalmente diferente. No, no to simples: a carta no "explica" a obra. Na verdade, ela nada soluciona. Em vez disso, complica e torna ainda mais intrincada a leitura da mesma obra. Numa palavra simples: enriquece-a. Ela tambm no , como alguns querem crer, um conto que se disfara em correspondncia. E no entanto uma carta que, em vez de constar dos Dirios e dos textos confessionais do escritor checo, sempre editada (e no Brasil tambm) lado a lado a suas grandes fices. Creio que raros livros representam, como Carta ao pai para Franz Kafka, esse papel chave, essa funo devastadora. A rigor, toda a obra de Kafka gira em torno da mesma questo. De onde vm as fices? No temos o rastro biolgico para seguir, como quando perguntamos de onde vm as crianas. Na literatura, tudo muito mais difcil. No existem respostas, mas s simulaes de respostas. Carta ao pai uma simulao (ou tentativa fracassada) de resposta. Contudo, guarda uma fora e uma radicalidade que nos obrigam a reler toda a obra de Kafka de outra maneira. Porque falei de Franz Kafka, a partir dele que ofereo meu exerccio de hoje. Arquivo de apoio: 8064_of.contos.exercicio_3.doc(CONTOS.EXERCICIO_3.DOC - 21 Kb) aula n 4 Quarta aula A quarta aula de Jos Castello traz o rigor e a secura da "poesia de pedra" de Joo Cabral de Melo Neto para ajudar o contista a livrar-se dos clichs. Marianne Moore e Milan Kundera tambm vm ao auxlio dos alunos. ______________ Venho tratar hoje no de um contista, mas de um poeta. Eu sei: parece estranho falar de um poeta em uma oficina de contos. Mas, tenho certeza, isso nos ser muito til. Ocorre-me aqui uma sentena clebre de Gustave Flaubert, o autor de Madame Bovary, um romance- chave na literatura no sculo 19. Frase que, no meu entender, serve no s ao romancista, mas tambm ao contista e ao poeta: "Sempre me esforcei para adentrar a alma das coisas". claro: romances, contos, poemas, cada gnero tem sua histria. Histrias que fundam tradies, hbitos, certezas ainda que precrias certezas. Mas existe alguma coisa que, para alm dos gneros e da histria, funda aquilo que chamamos de literatura. Talvez se possa pensar nesse "adentrar a alma" de que Flaubert nos fala. Lembro de outro grande romancista, o checo Milan Kundera, para quem o romance no "s mais um gnero literrio, um galho entre os galhos de uma s rvore". Com essa afirmao, Kundera luta para afirmar a particularidade do romance gnero que, a seu ver, no se confunde com qualquer outro. As particularidades do conto e da poesia tambm podem (e devem) ser afirmadas por contistas e poetas. Nada disso, porm, apaga o lastro comum em que os escritores, de qualquer gnero, trafegam. Escrever, dizia Flaubert, lutar para penetrar na alma (nos segredos) do mundo. E, para se arriscar a isso, cada escritor deve traar seu prprio mtodo, escavar seu prprio caminho. Feitas essas ressalvas, volto a Joo Cabral de Melo Neto, um poeta numa oficina de contistas. Embora nunca tenha escrito contos, o poeta Joo Cabral de Melo Neto, com sua esttica da secura, do corte e do rigor, pode nos ajudar muito a pens-los. Poetas, como contistas, so artesos da palavra, o que j os deixa muito prximos. Alm disso, Cabral no foi um poeta qualquer. Foi, antes de tudo, um poeta que lutava para no "fazer poesia", como se diz dos romnticos e dos lricos. Queria, em vez disso, e em suas prprias palavras, "despoetizar a poesia". Fazer uma poesia sem poesia projeto que at hoje, em alguns poetas, provoca grande mal-estar. Uma "poesia sem poesia": isto , uma poesia livre de todos os clichs que, por hbito e preguia, atribumos poesia e ao potico. Uma poesia sem adornos, sem exageros, livre dos enfeites e de metforas, distante o mais possvel da retrica. Poesia de pedra, poesia de osso "poesia de cabra", dela dizia o lrico Vinicius de Moraes , poesia concreta. Uma poesia dos substantivos e no dos adjetivos. Um duro projeto, que torna a arte do poeta ainda mais difcil mas, tambm, ainda mais potente. Por que no pensar, roubando a idia de Cabral, de um "conto sem conto"? Isto : um conto liberto de todos os clichs, todos os hbitos, todos os vcios normalmente a eles atribudos. Joo Cabral reclamou, muitas vezes, da preguia e do convencionalismo que a seu ver, em seu tempo (e no hoje?), vigoravam entre os poetas. Todo mundo, de fato, acha que pode escrever poesia, nem que seja um "poema de amor", ou um "poema de homenagem", ou "de despedida". At nos cartes postais, nos telegramas de aniversrio, nas lpides de cemitrio, nos apelos da publicidade, nos bolos de casamento identificamos muitas vezes algo que, apressadamente, chamamos de "poesia". Pensa-se, em geral, que basta uma lgrima, ou uma dor de cotovelo, ou a expresso mais forte de um sentimento, para que a poesia, como num passe de mgica, aparea. "O brasileiro em geral no muito de trabalho", Cabral se lamentava. O que o poeta desejava afirmar? Que a poesia, ao contrrio dos que crem em Musas, em Pgina 7 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas... an os ou no oder da ins ira o ou ainda em maniIestos est ticos e alavras de ordem ue devem ser cum ridos ao da letra sem re o resultado de um imenso esIor o e de muita disci lina intelectual. so retudo de uma arriscada e solitaria viagem essoal. O oeta n o incor ora a oesia como um m dium. la ao contrario se Iaz asso a asso e a a e a como um ediI cio (Ca ral sem re se interessou ela ar uitetura e elos ar uitetos) ou como uma cadeira. uito mais ue ao m dium ou ao magico ensava Ca ral a oesia o ra do artes o. as disci linar-se n o signiIica ele dizia su meter-se a regras alheias. o contrario: Cada essoa deve encontrar a sua Iorma r gida ara a sua maneira de ser e de ois segui-la disse numa longa conversa com ndr Pestana. Cada oeta (cada contista odemos e erimentar a troca) deve criar seus r rios limites sua r ria armadura sua r ria estrada e a eles se aIerrar com toda a Ior a. artir da n o deve mais a rir m o do caminho ue escolheu or mais diI cil ue ele venha a ser. Criar suas r rias roi i es seus r rios ta us seus r rios riscos e de ois a eles se su meter com o ma imo de rigidez e sem recuar: eis a estrat gia do oeta. as n o asta ser radical n o asta dese ar rom er . Ca ral ue sem re Ioi considerado um grande inovador e a uem as vanguardas literarias at ho e est o sem re a citar como um grande mestre dei ou claro numa entrevista a O lo o a dist ncia ue o se arava dos vanguardistas. esumiu assim: ceito a inova o caso ela venha a ser Iuncional e n o como um meio de ser diIerente . novar ara Ca ral n o era Iazer o novo mas encontrar um caminho r rio o mais ade uado e mais eIicaz ara chegar a um o etivo essoal. O carater Iuncional da inova o ue recisa Iuncionar ara de Iato ser nova lhe tira assim o verniz glamouroso e escandaloso ue tantos atri uem. lhe conIere um carater mais ro lematico ue inclui a id ia de eIici ncia e ue tem em vista sem re um destino. Claro a oesia (e a literatura) n o serve ara nada ent o n o estamos Ialando a ui de um carater utilitario ou de uma Iun o social. O Iuncional se reIere mais s id ias aos ro etos e so retudo aos o etivos ue cada artista Ii a ara si. Chegar a si: eis o o etivo no Iim de todo escritor oeta contista ou romancista. Li es sa ias enso tam m ara um contista: decidir aonde uer chegar e de ois seguir com Iirmeza or esse caminho sem arredar o sem ceder ao cansa o ou des nimo or mais diI ceis ue se am os desaIios ue escolheu ara si. olto a ui deIini o de ario de ndrade ue citei em outra aula: Conto tudo o ue chamamos de conto . O im ortante n o sa er o ue um conto mas se uma vez resolvido o ue ele e cada contista resolve isso a seu modo cum rir o ue se rometeu. Numa antiga entrevista ue deu ainda nos anos 60 em Lis oa Ca ral Ialava de seu descontentamento com o P gaso o cavalo ue voa ue considerado o s m olo da oesia. o cr tico os Carlos de asconcelos do Diario de Lis oa ele sugeriu: N s dever amos ter como s m olo da oesia n o o P gaso mas a galinha ou eru ue s o aves ue n o voam. Para o oeta o diI cil n o voar e o esIor o ue ele deve Iazer esse . galinha: uma ave ue cisca e ue em vez de co i ar grandes v os tra alha com a aten o voltada ara o ch o ara o imediato ara as miudezas em usca de seu alimento. Contem-se e contenta-se com o menor. la uma oa imagem tam m ara o contista. os e agerados odem leva-lo a erder o rumo e a se dis ersar. ais seguro se deter no caminho ue tra ou ara si e ali como uma galinha concentrada na usca de seus Iarelos ermanecer Iirme. ais uma vez Ca ral re ete: conter-se conservar-se Iirmemente agarrado ao ch o endurecer restringir-se. Nada de v os in teis de divaga es tortuosas de e eri ncias su limes de e ageros de e cessos. Nada de grandes eleva es nenhuma no reza nenhuma grandiosidade. oesia (o conto) um tra alho duro em ue o escritor recisa su ar as m os. Ca ral ro unha uma oesia terra a terra a egada aos ro lemas concretos e su missa a estrat gias inteligentes desaIios rutos e sem Iacilidades ue cada oeta deve tra ar ara si mesmo. sso uer dizer: antes de escrever escolher e Ii ar os limites da escrita. rguer normas essoais inventar essas normas e de ois a elas se su meter. Desenhar os limites de seu destino. Desse modo a li erdade dei a de ser algo de ue nos em e edamos ara se tornar a camisa de Ior a ue escolhemos livremente vestir. N o leva em riaguez mas aten o. N o leva a ual uer coisa mas s recis o. udo isso vale e muito ara o contista. screver contos n o derramar-se sem ual uer udor no caminho antanoso das alavras. N o soltar a imagina o e dei ar ue ela Ierva ue entre em e uli o. o contrario: criar o staculos e o etivos r gidos duros e Ii ar com nitidez um destino ainda ue n o se chegue a realiza-lo ainda ue nunca se chegue de Iato at ele. conter-se. O contista como o oeta ca ralino recisa sa er onde isa e em ue dire o caminha. inda ue essas escolhas se d em como em geral acontece no escuro e se am motivadas or raz es secretas ue lhe esca am a elas ue o contista deve ser Iiel. esar de si e a esar da r ria ignor ncia e dos r rios limites n o recuar n o voltar atras. m uma entrevista concedida nos anos 0 olha de . Paulo o o Ca ral argumenta: e a literatura ro lematica or ue ela e iste. No dia em ue a tivermos urocratizada com o oeta sentado em uma mesa na Iun o de Iazer versos a sim a literatura estara morta . O oeta (o contista) n o escreve or encomenda ou ara corres onder a adr es ou ara se ada tar a c nones. N o segue as tend ncias da moda como or e em lo a ind stria do autom vel ou os ateli s de costura. Clarice Lis ector dizia: u n o coso ara Iora eu coso ara dentro . Logo n o e istem modismos n o e istem mane uins n o e istem Iitas m tricas a medi o interior. er o essas de Iato escolhas ue o oeta (o contista) chega a Iazer Ou em vez disso s o a enas coisas ue se im em e ue uma vez reconhecidas como artes de sua voz o levam a se su meter Nesse caso e ara seguir a ista dei ada or o o Ca ral o contista n o se su mete a algo de Iora a um c none ou uma alavra de ordem ou a um guru. u mete- se antes a si. m outras alavras: cont m-se. s ali na uela ris o essoal (Ca ral oderia ensar nos engradados em ue se es remem as galinhas...) ue ele arrisca alguns v os. os e uenos recisos em dire es claras e com o retorno inclu do. Os v os decisivos. Uma estrat gia sem d vida tra alhosa at or ue ela em urra o escritor ual uer escritor oeta contista romancista ara uma grande solid o intelectual. m uma entrevista Pagina 8 de 20 Portal Literal - OIicinas (OIicina de Contos) 13/10/2011 mhtml:Iile://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\OIicinas... que concedeu nos anos 80, Cabral diz: "Sou um poeta meio marginal, que de certa forma fugiu do lirismo e do romantismo comuns na poesia brasileira". margem dos grandes movimentos e das grandes ondas, Cabral se isolou em seu caminho, apegou-se ferozmente a sua voz, suportou todas as conseqncias disso, e s por isso se tornou um grande poeta. A estratgia, insisto, serve tambm para o contista: no aferrar-se a sua solido, quando fiel a si e a mais ningum, que um contista se afirma. Faz parte desse retorno ao essencial o apego de Joo Cabral no s Espanha, mas literatura espanhola. Cabral disse certa vez ao crtico e poeta Antonio Carlos Secchin: "A literatura espanhola usa preponderantemente o concreto e por isso me interessou. As literaturas primitivas me interessam. Parece que a linguagem comeou pelas palavras concretas". Este retorno s "coisas que so", que Cabral cultivou na rida paisagem espanhola, uma lio estupenda tambm para o contista. Tambm o contista pratica um gnero que tende ao compacto, e que em geral se centra em um s tempo e em uma s ao, que se prende a poucos personagens, que se aferra a uma histria com a obstinao de cont-la at o fim e mais nada. O contista, em geral (mas como perigoso o geral!), no se interessa pelo adorno, pela divagao, pela meditao. Ele tem uma histria a relatar, um relato a resolver, e escreve para resolv-lo. Cabral recorda as literaturas primitivas os contos de fadas, as lendas, as gestas, o cancioneiro medieval em que o objetivo era apenas um: contar uma histria. Exemplos que remetem a uma idia decisiva: a de conteno. Conter-se: este deve ser o principal exerccio de um contista. Agarrar seu projeto, ater-se a ele, restringir-se, exigindo de si mesmo nitidez e rigor. O Exerccio de Conteno que hoje proponho a voc se inspira no s, nas lies de Joo Cabral de Melo Neto, mas tambm nos versos de outra grande poeta, que admiro muito, a norte-americana Marianne Moore. Uma poeta que, Cabral declarou mais de uma vez, foi decisiva em sua formao literria. So estes os versos de Marianne, que esto no fecho do poema "Silncio", aqui em traduo de Jos Antonio Arantes: "O sentimento mais profundo sempre se mostra em silncio; no em silncio, mas conteno". A palavra inglesa aqui traduzida como "conteno", "restraint", pode ser traduzida tambm por restrio, limitao, ou controle trs outras idias que servem bastante a nosso propsito. Pois so restrio, limitao e controle que ajudam a formar no s um poeta, mas um contista. $ r T uivo de a S oio: 9 0 0B of.cont os .e [ e r cicioB .doc(CONTOS.EXERCICIO_4.DOC - 21 Kb) a u la n Quinta aula Luigi Pirandello, E.M. Cioran e Franz Kafka so trazidos por Jos Castello quinta aula para ensinar sobre a dana de mscaras da literatura. O desafio proposto pelo mestre nesta semana trabalha paradoxos, mais uma vez, para fugir dos clichs. ______________ Ainda a pista preciosa que nos foi dada no por um contista, mas por um grande poeta, Joo Cabral de Melo Neto: escrever (poemas, contos, romances) "dar a ver". aprender a ver, podemos modificar um pouco a idia. apurar o olhar, refin-lo, de modo que se acostume a ver o que em geral no v. A ver a instabilidade (a vida) e no a estabilidade (a morte). E no se limitar a ver "como todos vem". No ver o que j esperamos encontrar, ver para confirmar, mas ver de novas maneiras, de novos ngulos, novas perspectivas, ver para levar um susto. Procura-se uma coisa, e encontra-se outra e se suporte isso, e se faa algo no a partir do Mesmo perdido, mas a partir do Outro que se encontrou. Palavra da moda, Outro, que est no jargo de psicanalistas, de antroplogos, de socilogos. Palavra conceito que existe para abrir portas, mas que, s vezes, as fecha. O perigo das palavras! Uma afilhada querida, Rita Lemgruber, sempre me diz que, incomodada com a camisa de fora (e no com a fora!) dos jarges, prefere chamar o Outro de Fulaninho. Sua "traduo" no podia ser mais certeira! O dicionrio define Fulano como a "designao vaga de pessoa incerta, ou de algum que no se quer nomear". Fulaninho, o diminutivo, carrega, ainda, uma dose de mau-humor, de desdm, de ironia. O Outro isso: uma maneira insuficiente de nomear algum, ou uma maneira de chamar algo a que, enfim, no conseguimos dar nome algum. Escrever, em conseqncia, livrar-se das mscaras sociais, culturais, protocolares, de etiqueta, de boas maneiras que vestimos para existir. Para enfrentar a vida. Dos culos habituais que usamos para ver e que nos levam aos mesmos enquadramentos e aos mesmos pontos de vista. Arrancar as mscaras, para encontrar no o que j conhecemos, mas o que desconhecemos. Encontrar o Outro ou o Fulaninho, como Rita me sugere. Aquele que mal suporta o peso de um nome! E o que acontece quando despimos essas mscaras? A iluso realista leva a crer que, sob a mscara nefasta, encontraremos desenterraremos! homens de carne e osso. Homens "verdadeiros", a verdade nua e crua. E a mscara ficaria, ento, do lado da mentira, da falsificao, do medo, da fuga, da chantagem. Um escritor genial dramaturgo, mas tambm contista e ainda romancista como o italiano Luigi Pirandello (1867-1936) j nos mostrou, contudo, que tal verdade secreta e perfeita, que se guardaria sob as mscaras, simplesmente no existe. A vida, ele pensava, um desfile de mscaras e a questo no se livrar delas, j que so as mscaras que nos elevam ao nvel da linguagem e que, portanto, nos tornam humanos. A questo, bem diferente, e bem mais complexa, saber lidar com elas. E no vacilar espera do rosto "verdadeiro", que no conseguiremos ver. Esse o grande engano dos escritores realistas erro brutal daqueles que pretendem fazer da literatura um veculo de acesso verdade ou, pelo menos, de desmascaramento da verdade. Tiramos uma mscara, e outra, e mais outra e nesse arrancar sem fim, o que nos surge no se parece nem um pouco com a verdade. Se a verdade alguma coisa, ela apenas esse arrancar interminvel de mscaras. Pgina 9 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas... ntre os aIorismos de Luigi Pirandello reunidos or ino uozzi a artir da leitura de suas e as e narrativas e iste um ue me interessa em articular. ui o traduzo recariamente com meu italiano vacilante (a enas mascara do italiano ). Diz Pirandello: O a surdo da vida n o tem necessidade de arecer veross mil or ue verdadeiro . Oh Irase olto ao dicionario: veross mil a uilo ue semelhante verdade ue arece verdadeiro . a verdade rovavel mas so a ual resta sem re uma larga margem de d vida de inconsist ncia de sus eita. O ue nos diz Pirandello ue a verdade n o recisa arecer verdadeira or ue verdade a . m outras alavras: ue a verdade em geral n o se arece com a verdade la n o tem as caracter sticas esta ilidade certeza clareza ue em geral atri u mos verdade. la estranha e rovoca sus eita. Logo: a verdade n o se dei a egar n o se dei a IotograIar n o se dei a deIinir. Cada vez ue arrancamos uma mascara n s a enas nos a ro imamos um ouco mais dela o ue em diIerente de chegar at ela. sso claro coisa ue nem sem re su ortamos. ueremos sem re desde meninos uma verdade serena revis vel ue com ine com nossas e ectativas e ue nos dei e vontade e seguros. uela verdade ue na rimeira inI ncia numa IalsiIica o indis ensavel nos dada ela Iigura oderosa da m e. Pirandello trata disso em um elo conto etorno ue esta em O marido de minha mulher colet nea de doze narrativas reves ue est o chegando ao mercado rasileiro em tradu o de aco Penteado ela Odiss ia ditorial. a outra ela reuni o de contos do escritor italiano aos e outros contos sicilianos em tradu o de ulvia oretto u licada ela Nova le andria em 2001. Os dois livros oIerecem e em los notaveis da arte do conto. da dan a louca de mascaras ue sustenta toda literatura. as vamos Iicar em etorno . leitura do conto me Iaz lem rar o comentario de aurice lanchot a res eito de ranz aI a: aI a ueria destruir sua o ra or ue acreditava ue ela estava destinada a reaIirmar e engrandecer o mal-entendido universal . oi o sonho de esca ar da erIei o de esca ar da verdade irretocavel ue o levou a edir ao amigo a rod ouco antes de morrer ue ueimasse tudo o ue escreveu. aI a temia ser santiIicado. emia ue seus escritos viessem a ser lidos como li es luminosas e verdadeiras. elizmente rod n o o atendeu. etorno o conto de Pirandello se da em torno de um mal-entendido. les amea am os escritores como aI a mas ao mesmo tem o s o a mat ria rima de seus escritos. amos ao conto. De ois de muitos anos Paulo arra volta ao triste ovoado ao alto da montanha em ue nasceu. ai direto at sua casa de inI ncia ue encontra em ru nas. o reencontrar seu assado em vez de sentir Ielicidade arra sente magoa e nausea . agoa desgosto or ue tem a sensa o de ue seu assado lhe Ioi rou ado. Nausea re ugn ncia or ue n o ode aceitar a casa desolada e semi-destru da ue v . lgumas mulheres conversam sentadas em edras ue rodeiam a casa. ua vontade e ulsa-las (mas a casa n o lhe ertence mais ) e recisa controlar esse sentimento. arra sente ue a resen a da ueles estranhos lhe rou a o direito de e erimentar o desencanto e a magoa ue dominam suas recorda es. agoa de u De n o ver o ue es erava ver. N o s de ue n o corres onda ao ue es erava mas at mesmo desminta o ue acreditava ue ia ver motivo aIinal de seu retorno aldeia. Passado carregado de duras recorda es como as viol ncias ue o ai raticava contra a m e ue Iragil morreu de ois de um es ancamento. gora voltando de ois de tantos anos terra natal n o tinha sido reconhecido or ningu m arra constata. todo um assado cheio de Ieridas ue lhe rou ado. or u Por causa da a ar ncia da mascara ue o tem o colocou so re seu rosto. omente um tal se a ro imara um ue ele nem odia imaginar uem udesse ser . O ue signiIica dizer: tam m ele arra rou ava da ueles moradores ue ersistiram na aldeia n o s seu assado mas sua identidade. azia com eles o mesmo ue Iaziam consigo. um homenzinho estranho o reconhece. arra ensa ue o su eito se arece com o dia o. sto com a ior amea a. Logo erce e no entanto ue se dei a vencer ela imagina o. Pergunta-se o ue o leva a Ira ue ar a ceder a im ress es a dei ar ue a imagina o se a odere de sua mente. Perce e ent o ue a cul a ue o assola or ue dei ou o ai sim o ai assassino morrer na mis ria sem nada Iazer or ele. mascara do ai violento nesse momento cai. lgo tam m a ala a mem ria ura ue tinha da m e. ascaras or todos os lados eis o ue lhe resta. is tudo o ue temos ara amar ou odiar. O elo conto de Pirandello e em cena os as ectos vacilantes e am guos da uilo ue chamamos de admira o. am m o ue chamamos ao contrario de re dio. N o se trata de escolher entre os dois mas de livra-los da ilus o de certeza. Nada om ou mau. O em e o mal se misturam se conIundem se alternam e nunca odemos nos decidir com seguran a onde cada um deles esta. ssa a ot ncia da literatura: lidar com esses arado os sem recisar soluciona-los sem recisar tomar artido. o ue os contos de Pirandello nos mostram. O erc cio de dmira o ue se segue ins ira-se no livro hom nimo do Iil soIo romeno . . Cioran (1 11-1 ). Os erc cios de admira o de Cioran traduzidos no rasil or os homaz rum re nem ensaios e reIacios do escritor e tratam de admira es Iortes or amuel ec ett or cott itzgerald or ircea liade. Cioran o amargo tra alha suas admira es or m com dist ncia e rud ncia. Primeiro or ue admirar n o signiIica idealizar n o signiIica e agerar. admira o ode ser como em Cioran dura e at cruel. De ois or ue uando admiramos um escritor nem sem re sa emos or ue o Iazemos nem sem re conseguimos dar um nome ao ue nos mant m resos a ele. ual o segredo ual o im asse ( a ue escritores n o Iornecem res ostas) ue nos u a nt o como Iaz Cioran transIormar escritores em ersonagens ode nos a udar a levar e a eles tam m ara o terreno antanoso e I rtil da literatura. nclu -los em vez de e clu -los no cam o das alavras e das mascaras. scritores s o tam m enIim ersonagens. o mascaras ue circulam no meio literario na im rensa literaria na literatura nas ca as (mascaras ) dos livros. desco erta de a ar ncia atordoante en Iica. la nos da mais li erdade ara escrever. Para enIim e erimentar a mascara de escritor sa endo ue outras mascaras continuam ainda nossa dis osi o. Para ser Outro ou como me sugere a ins irada ita ara vestir a mascara de ulaninho. Para aceitar enIim ue n o e istem rostos lim os corretos e deIinitivos s o dos mortos e mesmo assim a terra os come. Nesse caso a cr tica literaria Pgina 10 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas... fica por conta dos vermes e dos insetos. Arquivo de apoio: 9948_of.contos.exercicio_5.doc(CONTOS.EXERCICIO_5.DOC - 20 Kb) aula n 6 Sexta aula Analisando o radicalismo de Clarice Lispector, que explodiu os conceitos de conto e romance, Jos Castello lembra que escrever mexer com algo que est alm de ns. O exerccio da semana demanda esse algo "alm". ______________ Hoje vou tratar de uma escritora radical. Uma mulher que explodiu no s nossas idias a respeito do conto, mas tambm do romance. Que expandiu at fronteiras impensveis a imagem que, em geral, mesmo nos casos extremos de James Joyce, Marcel Proust e Franz Kafka, temos a respeito da literatura. Sim, vou falar de Clarice Lispector que, para mim, sempre uma referncia inevitvel. E, para falar de Clarice e de sua estratgia literria quase suicida, pois ao ampliar os limites da literatura a prpria literatura que ela coloca em risco, vou tratar de dois dos contos mais enigmticos que escreveu: "O ovo e a galinha", que est em Laos de famlia, livro de 1960, e "O relatrio da coisa", de Onde estiveste de noite, de 1974. A primeira impresso que se tem a de que ambos no so contos. Talvez no sejam nem mesmo literatura. Clarice leu "O ovo e a galinha" em um congresso de bruxaria, em Bogot. "O relatrio da coisa" j mereceu o interesse de filsofos e tambm de psicanalistas que pouco ou nada se interessam pela literatura. Ser "O ovo e a galinha" um texto mstico? Ser mesmo "O relatrio da coisa" uma pea de fico? Mas, se no so contos, o que eles so? L estamos ns, de novo, no impasse interminvel: o que vem primeiro, o ovo, ou a galinha? O que vem primeiro? Os contos realmente existentes, ou nossa idia do que um conto deva ser? Clarice nos deixa, sempre, diante de perguntas incmodas. Quando escrevia, a ltima coisa que a preocupava era preencher uma forma, corresponder a expectativas, cumprir com esmero preceitos tcnicos, reforar ou confirmar tradies. Pouco se interessava, tambm, em se opor s tradies, em contest-las, em destru-las. No escreveu para chocar, ou para agredir, ou para desmentir. A relao de Clarice com a literatura estava acima dessas circunstncias e dessas estratgias que, por hbito, associamos ao literrio. "Por que escrevo? E por que bebemos gua?" ela comparava. Os modelos, as tradies, os cnones no passam de "desculpas", Clarice pensava, que usamos para ousar escrever. So, no mximo, pontos de partidas, que no podem se transformar nem em obsesses positivas (coisa do "bom aluno"), nem em exemplos negativos (coisa do "aluno rebelde"). Em literatura no existe a nota 10, ou a nota zero. Nem aprovao, nem reprovao. Existe coragem, ou no existe. Ou bem o escritor encontra e se aferra a sua prpria voz, ou fracassa. Se desistirmos das iluses literrias, temos enfim a chance de ler os contos de Clarice, mesmo os mais difceis e enigmticos, com alguma liberdade. Sem esperar encontrar nada, sem desejar nada, sem exigir nada simplesmente ler, e "sofrer" do que lemos. Quanto mais desarmado um leitor se aproxima de um livro, melhor poder l-lo. No s o escritor que deve ser livre, o leitor tambm. Eles so as duas pontas do que chamamos de literatura. Ela no existe sem nenhum dos dois. J disseram, algumas vezes, que minha viso da literatura "idealista", pois no me preocupo com os cnones, com as leis de mercado, com as modas literrias, com os princpios tericos, com as tendncias e as escolas. Mas penso o contrrio: idealistas so os outros, no eu. Idealistas partem do antigo modelo platnico: h um ideal impecvel que paira sobre ns, e nosso destino cumpri-lo, ou reproduzi-lo, e nada mais. Muitos acreditam que, agindo assim, submetendo-se a cnones e s modas e s ltimas leis da teoria, agem de forma sensata e realista. Pois acredito, ao contrrio: que agem da forma idealista mais escandalosa. Que perdem o cho. Quem no idealista, nada idealiza, nada espera. E esse "nada esperar" a melhor atitude para um leitor. Oferecer-se, livre, de peito aberto, para o "tiro" disparado pelo livro que abre. Entregar-se, sem desejos e sem ideais. Idealista , ao contrrio, quem pensa que a literatura deve ser isso ou aquilo, que deve provocar tal ou tal coisa, que deve lidar com tais princpios, ou tais estratgias. Estes, sim, vem a literatura como a repetio montona e no mximo "brilhante", no mximo "bem escrita" de um modelo. Como "resultado" e no como aventura. E, para mim, literatura antes de tudo aventura. Os escritores tambm precisam esquecer dos modelos, ou no tero liberdade para escrever. Clarice Lispector no tinha modelos. No os cultivava. No se interessava por eles. Seus livros partem de anotaes vagas, que ela tomava ao acaso, em tiras de papel, guardanapos, folhas de jornal, sempre na mais absoluta solido. Escrevia por impulsos, por ondas, por jatos, sem uma direo pr-estabelecida, sem esboos, sem estratgias. Abdicava do controle sobre o que escrevia, entregava-se ao que viesse, fosse o que fosse. E sabia aceitar o que lhe vinha, por menos que compreendesse o que lhe vinha. Est tudo em seus contos. Basta ler "O ovo e a galinha", um dos mais radicais que escreveu. "De manh na cozinha sobre a mesa vejo o ovo", ela comea. Frase terrvel para comear um conto, frase que parece imprestvel. Intil e at perigosa. Como tirar uma histria disso? Mas Clarice avana: "Olho o ovo com um s olhar. Imediatamente percebo que no se pode estar vendo um ovo". E o conto comeou. Dessa impossibilidade, e no de um ato, de uma Pagina 11 de 20 Portal Literal - OIicinas (OIicina de Contos) 13/10/2011 mhtml:Iile://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\OIicinas... ao, de um feito, ele comeou. Surgiu de um nada. Surgiu da estupidez de um ovo. Pronto: de um ovo, do simples ovo de uma galinha, Clarice parte para uma reflexo sobre a percepo. Um ovo: olhamos para um ovo, qualquer ovo, e ele "" todos os ovos. Ovos no tm nome, no tm identidade, no se distinguem, a no ser por coisas muito insignificantes como a cor, ou o tamanho. "O ovo no tem um si-mesmo. Individualmente ele no existe", Clarice diz. O ovo a "Coisa". Ou, como preferia dizer s vezes, o "Isto". o "It", dizia tambm. Maneiras que tinha para chamar o que lhe escapava. "It" pronome neutro que, no ingls, fala das coisas sem gnero. Fala das coisas. "Isto" nos faz lembrar o "Isso", outro nome que os psicanalistas do ao "Id", a parte mais profunda do psiquismo, na qual se movimentam materiais sob os quais no temos controle algum. "Coisa": "objeto inanimado, aquilo que existe", diz o dicionrio. Existe e s: isso lhe basta. A viso do ovo da "Coisa" sobre a mesa leva a narradora a refletir sobre o perigo da repetio. O ovo tem uma casca, e essa casca se repete. S tem exterior e, no entanto, "o ovo a alma da galinha", ela diz. Mas tambm podemos pensar o contrrio: a galinha pode ser o disfarce do ovo, sua fantasia, sua mscara. Aquilo que o protege e lhe permite atravessar o tempo sem se quebrar. Aquilo que, apesar de tudo, persiste como uma pedra, como um planeta. Estamos na terceira pgina e o que aconteceu at agora? Nada. Tudo o que aconteceu est na primeira linha: "De manh na cozinha sobre a mesa vejo o ovo". Essa frase, a rigor, "" o conto. O resto, todo o resto, o conto inteiro, uma reflexo sobre o prprio conto. Quero dizer com isso: uma reflexo sobre a literatura. Sim, "O ovo e a galinha" um texto crtico. , de certo modo, mais crtica literria que fico. Nela, como faz tantas vezes, Clarice reflete sobre o papel das palavras. Para que servem? Para apontar, ou para encobrir? Para revelar, ou para esconder? Se que servem para alguma coisa. Narrar fazer essas perguntas, nelas persistir. E, no entanto, Clarice no se arrisca no ensaio, Clarice persegue sua personagem e persiste em seu projeto de fico. No abre mo da literatura, mesmo se atirando fora dela. Do ovo, a narradora de Clarice (Clarice?) parte para uma reflexo sobre a galinha, uma ave em geral desprezada, tratada como sonsa e insignificante, uma ave sem atributos. Seu nico atributo o ovo. A galinha, ela diz, vive em um grande sonho, vive em estado de devaneio isto , uma ave incapaz de pensar, incapaz de se conectar com o real. "A galinha sofre de um mal desconhecido. O mal desconhecida da galinha o ovo". Por sofrer (e apesar de todas as galinhas parecerem sempre a mesma galinha), a galinha tem uma alma, pois na verdade s tem vida interior. No exterior, ela s uma galinha qualquer, isto , ela s a casca da galinha. "A nossa viso de sua vida interior o que ns chamamos de galinha", a narradora diz. Mas, embora s tenha vida interior, a vida pessoal da galinha no tem interesse algum. A vida interior da galinha o ovo. E mais nada. A galinha existe para servir o ovo, "por isso uma galinha no pode ser feliz". Da meditao sobre a galinha, Clarice salta (que abismo!) para uma meditao sobre o amor. O amor o reconhecimento. aquilo que a galinha incapaz de sentir o que uma galinha no . Quanto ao mais, somos apenas veculos da prpria vida, e nisso nos assemelhamos s galinhas. "O meu mistrio eu ser apenas um meio, e no um fim", ela escreve. Somos to transitrios e estpidos quanto as galinhas. E disso, enfim, que fazemos literatura, como tudo o mais. Por isso, a galinha precisa esquecer do ovo: para que possa ser. Ns homens, do mesmo modo, temos que esquecer da obra e da mitologia que a cerca, a da Grande Obra, para que a obra possa existir. Clarice faz aqui no s uma defesa do esquecimento, mas da ignorncia. "O que me revela que talvez eu seja um agente a idia de que meu destino me ultrapassa", diz. Destino, obra. Literatura. Escrever mexer com algo que est alm de ns. No engrandecer-se, ao contrrio diminuir-se. Se nos damos conta de que somos apenas poeira dentro de uma enorme galxia, diminumos. Somos massacrados. Mas isso nos fornece nosso lugar. O ponto de onde podemos partir, dele e de mais nenhum. A galxia nos carrega, nos "". Somos, como a galinha, agentes de algo ou algum que desconhecemos e que no dominamos. Falamos (escrevemos) para esquecer essa submisso de que no podemos escapar. Falamos muitas vezes no automtico cacarejamos. O ovo a obra , ento, o impossvel, Clarice nos leva a ver. A galinha s consegue botar ovos porque indiferente a eles. Essa indiferena tambm fora da criao humana, e, portanto, da criao literria. Isso no significa no trabalhar, no lutar, no se empenhar. Significa que, antes disso, h um momento em que o esquecimento e a meditao se sobrepem ao suor e ao trabalho. Tornam-se mais fortes que o prprio autor. Autor? Mas como garantir que somos donos do que escrevemos? Inspirao? Nada disso, a palavra velha e intil. Se for para tomar uma imagem fsica, podemos falar (bem melhor) em expirao, o ato de expulsar o ar dos pulmes, de expulsar aquilo que temos dentro de ns e que nem sabemos o que . A leitura do segundo conto, "O relatrio da coisa", provoca reflexes muito parecidas, e to angustiantes. Conto (conto?) em que Clarice, exatamente como faz em romances geniais como A paixo segundo G.H. e gua viva, escreve no para fazer literatura, mas para arriscar-se alm dela. "O meu jogo aberto: digo logo o que tenho a dizer e sem literatura. Este relatrio a antiliteratura da coisa", adverte logo no terceiro pargrafo. Desistncia da literatura ou, ao contrrio, expanso da noo restrita e medrosa que temos normalmente da literatura? Creio que Clarice poderia repetir, aqui, as palavras de Franz Kafka em uma das cartas a Felice: "Todo o meu modo de viver est orientado exclusivamente para a criao literria. O tempo escasso; as foras so exguas; o escritrio um pavor e o lar ruidoso". Escreve-se apesar do cotidiano. Apesar dos obstculos. Apesar de ns mesmos. Kafka, de alguma forma, compartilhava da idia de literatura que, em "O relatrio da coisa", Clarice expressa. Anti-literatura, ou anti alguma coisa que, em geral, consideramos "literria", mas que literatura, a rigor, no ? Clarice como Kafka via-se como um campo humano (um campo espiritual) em que se defrontavam foras antagnicas. De um lado, o social (o "G. H. at nas valises"), mscara da mulher, da escritora, da autora. De outro, esse sujeito pequeno que sofre a presso da "Coisa", que no passa de um joguete em suas mos. Que se expe ao risco e que faz dessa exposio uma maneira de existir. Uma maneira de escrever. Pagina 12 de 20 Portal Literal - OIicinas (OIicina de Contos) 13/10/2011 mhtml:Iile://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\OIicinas... Neste segundo conto, em vez de um ovo, Clarice parte de um relgio, da marca "Sveglia" "o que (em italiano) quer dizer acorda", ela lembra. O relgio uma coisa. Por ser uma coisa, ele leva a narradora a se perguntar se ela tambm uma coisa. Ele a "acorda". A coisa denuncia a inconstncia do humano. Escreve: "Eu creio no Sveglia. Ele no cr em mim. Acho que minto muito. E minto mesmo. Na Terra se mente muito". Existir mentir portar mscaras, desempenhar papis, adaptar-se a situaes, defender-se do pior. Escrever mentir tambm. Pessoa e seu verso fabuloso: fingir que sente a dor que deveras sente. Mas onde est a histria? Onde est o conto? E onde Clarice pretende chegar? Ela deixa claro, desde as primeiras linhas: no sabe. Deixa-se arrastar pela objetividade de um relgio, da "Coisa" e a "Coisa" ento que toma o lugar de personagem, que se expe ao relatrio e se torna objeto da escrita. "Sveglia no admite conto ou romance, o que quer que seja. Permite apenas transmisso. Mal admite que eu chame isto de relatrio. Chamo de relatrio do mistrio". Transmisso de qu? Da perplexidade que escrever. "O relatrio da coisa" uma transmisso da experincia da impossibilidade da escrita. Mas s porque impossvel, s porque ningum consegue (como se marca um gol, ou se ganha na loteria, ou resolve um problema matemtico), s por isso continuamos a fazer. Sveglia (a coisa) "apenas ". E esse "apenas " que "O relatrio da coisa", e tambm toda a literatura magistral de Clarice, toma como objeto. Estranho projeto: o de tomar como destino um ponto em que jamais se chega. Ento, com uma obscuridade que apenas finge clarear, a narradora de Clarice (Clarice?) passa a dizer o que Sveglia, e o que no . Passa a classificar o mundo e a apontar a gratuidade, a inoperncia, a futilidade das classificaes. Comea seu relatrio. "O galo Sveglia. O ovo puro Sveglia. Mas s o ovo inteiro, completo, branco, de casca seca, todo oval". O ovo novamente, imagem que retorna sempre, at nas narrativas infantis de Clarice (penso em "A vida ntima de Laura, a galinha"). "No ter nenhum segredo e no entanto manter o enigma Sveglia", prossegue. Sveglia o silncio. E, diante da "Coisa", tudo o que lhe resta como escritora o relatrio, e no a literatura. "J te odeio. J queria poder escrever uma histria: um conto ou romance ou uma transmisso. Qual vai ser o meu futuro passo na literatura? Desconfio que no escreverei mais nada". Clarice escreve sobre o impasse no s "a cerca" dele, mas "em cima" dele. Posso dizer mais: dentro dele. Contos? difcil incluir "O relatrio da coisa" e "O ovo e a galinha" nos modelos de conto de que dispomos. No entanto, os dois se incluem em livros de contos, importante e festejados livros de contos. So contos que explodem a literatura e explodem a prpria idia de conto. Mas cuidado: no so ensaios, no so divagaes, no so confisses, no so "pensamentos", ou "anotaes", ou "desabafos". Fossem s isso e no nos interessariam, no nos iluminariam. Quando os lemos, mesmo diante de personagens que apenas falam e que se escondem nas palavras, estamos diante da "Coisa". A vida pulsa na escrita de Clarice. Alguma coisa autnoma, e muito bem construda, e que bem mais que um punhado de palavras soltas, nos seduz. Clarice no tinha nenhuma dvida, nenhum "respeito" pela literatura, e por isso se deu tanta liberdade, se permitiu escrever como quis e, mais que isso, como era. o exerccio difcil que proponho a vocs nessa semana. Que partam de uma histria simples, que lhes dou por itens, como num relatrio, e a partir delas, numa exploso, cheguem a alguma coisa mais que no seja a histria. Mas ateno: o que devem escrever um conto. Por mais que avancem e se desviem das normas, devem se conservar (como faz Clarice sempre) no terreno da fico. Arquivo de apoio: 1162_of.contos.exercicio_6.doc(CONTOS.EXERCICIO_6.DOC - 20 Kb) aula n 7 Stima aula Na stima aula de sua Oficina Literria, Jos Castello parte de dois dos mais importantes contos da literatura brasileira para tratar de qualidades essenciais ao escritor: estabelecer e dominar ambigidades. ______________ Parto hoje de dois dos contos mais importantes da literatura brasileira na segunda metade do sculo 20. Falo de "Feliz ano novo", de Jos Rubem Fonseca, que est no livro homnimo de 1975. Relato atordoante que, para bem e para o mal, marcou um grande nmero dos contistas surgidos a partir dos anos 70. E de "Feliz aniversrio", conto de Clarice Lispector includo em Laos de famlia, livro de 1960. Um dos mais brutais e perturbadores relatos escritos por Clarice. Dois contos geniais, duas vises divergentes a respeito da felicidade. E duas vises antagnicas, mas igualmente radicais, a respeito da arte do conto e da prpria literatura. Duas provas indiscutveis de que, em literatura, quanto mais se diverge da norma, quanto mais o escritor se desvia e "erra", mais forte a escrita . A contraposio entre eles, que venho experimentar nesta aula, abre uma fenda pela qual podemos vislumbrar uma infinidade de caminhos. Quebra nossas certezas a respeito do que o literrio, lana-nos no terreno da dvida e da suspeita instaura, enfim, a literatura. Rubem Fonseca escreveu "Feliz ano novo" nos anos mais tortuosos da ditadura militar e do espectro, por ela criado, de um Brasil Grande. Seu conto tem uma estrutura fotogrfica, seno cinematogrfica, do submundo carioca. duro, grosseiro, brutal, desagradvel, mal escrito at e desses elementos difceis, supostamente negativos, que a grandeza do relato surge. Noite de reveillon, as famlias se renem para a festa, vestem suas melhores roupas, Pagina 13 de 20 Portal Literal - OIicinas (OIicina de Contos) 13/10/2011 mhtml:Iile://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\OIicinas... empanturram-se de assados e doces, danam uma alegria que se avizinha hipocrisia e tambm depresso. "Travestem-se" com roupas que esto, provavelmente, acima de suas posses e de sua realidade. Fantasiam-se. O Ano Novo, na verdade uma simples mudana no calendrio, no passa de uma das mais fortes fantasias modernas a respeito da felicidade. No Brasil da ditadura, pas dividido entre o Bem e o Mal, os que se deliciam com a riqueza nada querem saber a respeito dos que resistem na misria. Dois mundos, dois Brasis. Ignorando esse abismo, ultrapassando-o, Rubem Fonseca transporta para a literatura os marginais, assaltantes, desviantes, homens que nada tm a perder, porque nada ganharam do milagre brasileiro. "Feliz ano novo" narrado de modo seco, realista, direto. Dilogos sem meias palavras, frases rpidas e mal estruturadas, clichs, palavres, desespero a linguagem chula e inculta dos derrotados. A ao veloz, as decises impulsivas, os atos impensados. Os pargrafos curtos indicam um tipo de respirao quase animal, da qual o pensamento parece excludo. As respostas e idias surgem, sempre, sob a presso do imediato. No existem vos, meditaes, reflexes, mediaes. Tudo muito duro e objetivo. E a leitura nos atinge como um soco. At que, em um carro roubado, os marginais chegam a So Conrado, um bairro de grandes manses. Mascarados, com meias femininas enfiadas no rosto, eles invadem uma festa. A partir da, Rubem Fonseca se detm no relato quase cirrgico da violncia. E nos transporta para o interior do mal. No s violncia fsica, mas psicolgica, moral, sexual. O relato do assalto manso feito em palavras secas. Ao, pura ao, sem nada de muito sensacional, a no ser a fora atordoante das pequenas violncias. Sim, h morte, brutal, mas tudo se iguala, de certo modo, aos rituais de um teatro pragmtico to pragmtico quanto o dos homens que jogam na Bolsa, ou negociam nas agncias bancrias. Os assaltantes tm tudo o que querem. Felizes, retornam ao morro. Bebida e comida roubadas so dispostas sobre uma mesa. O conto termina no momento em que eles, imitando suas vtimas, brindam um "feliz ano novo". Em que experimentam uma felicidade roubada. Sem divagaes, sem o desejo de dar lies, Rubem Fonseca retrata uma felicidade que ambgua e confusa. Felicidade que carrega a morte e, tambm, a infelicidade. J em "Feliz aniversrio", o conto genial de Clarice, a infelicidade a matria secreta que perturba e lateja na felicidade de uma festinha de 89 anos. A famlia, vinda do subrbio, mas tambm de Ipanema, chega aos poucos a Copacabana para a festa de D. Anita, a quase nonagenria. Cadeiras dispostas ao longo das paredes, uma mesa tpica de festa de famlia, guardanapos coloridos, bales, groselhas e aluses ao "Happy Birthday". Logo depois do almoo, a aniversariante encarcerada em seu vestido de festa, com presilha, broche e um odor forte de gua de colnia. Em contraste com todas as manifestaes de carinho, admirao, afeto que recebe, a velha se conserva em silncio. Silncio enigmtico e ameaador. A barulheira de filhos e netos no a perturba. Vista de fora, s uma velha feliz, que se aproxima dos noventa, ainda inteira, cercada dos descendentes queridos que celebram sua longevidade, protegida entre os seus. No fundo, a velha despreza os seres opacos, azedos, infelizes que gerou. Sujeitos treinados s para macaquear a felicidade, enquanto sofrem por dentro sem nem mesmo perceber que sofrem. Seres que no suportam o pensamento, que lidam mal com os sentimentos e para quem a vida nada mais que a sustentao de um script. At que, para expulsar todo o nojo que carrega dentro de si, num impulso, como um rapazola tolo, a velha cospe com fora no cho. Cospe sua indignao, seu dio, todos os sentimentos que, por cansao, por tdio, j no transforma mais em palavras. Cospe para, assim, falar. Depois, muito serene, pede um copo de vinho e reage dura aos que argumentam que o lcool pode no ser saudvel para uma "vovozinha". As reaes violentas da velha como a ao rspida dos assaltantes no conto de Rubem Fonseca interrompem antecipadamente a festa. O ritual ainda se estende um pouco mais, os atores insistem e se esforam para se ater ao script dos aniversrios e sustentar uma felicidade que j foi escandalosamente denunciada. Felicidade que como um bolo mal batido desandou. Os filhos, que quase nunca se vem ou se falam, apressam-se nas despedidas. Um deles presenteia a velha com um doloroso e irnico "at o ano que vem". Ao contrrio do conto de Rubem Fonseca, a festa no foi invadida por marginais, no foi tomada de assalto, ou destruda por foras violentas despachadas desde o exterior. Ao contrrio: de dentro da velha, de seu interior murcho, de seu universo psicolgico rangente e cheio de rugas, que o mal surge. O mal no pode aqui ser atribudo a agentes estrangeiros, no pode ser "sociologizado", no pode ser explicado por essa ou aquela teoria. No, a velha, pobre e deprimida velha, ela mesma o carrega. Todos o carregamos, s que o conservamos sob certo controle, disfarado em educao, em serenidade e, at, em alguma felicidade. Mas, em algum momento, sem que possamos perceber que ele se aproxima e nos ameaa, a mscara se racha e ento explode. Explode quase numa reao animal, como a cusparada da velha. E a no podemos culpar os outros, ou nos apegar a explicaes externas, temos que nos ver com ns mesmos. So duas histrias que tratam do mal. Na primeira, "Feliz ano novo", o mal vem de fora, uma agresso externa, que nos invade, saqueia, paralisa, mata. No algo que temos, mas algo de que sofremos. Algo que nos contamina. Na segunda histria, "Feliz aniversrio", ao contrrio, ele vem de dentro, vem de onde menos se espera do corao piedoso e venervel da velha aniversariante. Vem exatamente de onde no deveria estar. Contudo, nenhum dos dois contos nos oferece lies de moral. Nenhum dos dois conclui, ou nos leva a concluir isso ou aquilo. Rubem Fonseca mostra a violncia e a fria dos miserveis que invadem a festa, mas mostra tambm a futilidade, a irrealidade, a soberba de suas "vtimas". De modo que, ao final do relato, quase simpatizamos com os invasores que, em torno da mesa de Dona Candinha, se preparam para devorar sua ceia roubada. Mas tambm no chegamos a ter simpatia, no aderimos inteiramente a eles, porque o mal-estar causado pela leitura das pginas anteriores, repletas de violncia, no permite isso. Em outras palavras: estamos diante de personagens que levam nosso bom senso a fracassar. O bom senso e as solues prontas j no funcionam, preciso arriscar-se a pensar e, ainda mais, Pgina 14 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas... arriscar-se a su ortar os arado os. am m a velha de Clarice Lis ector se des erta nossa sim atia ela coragem e elo olhar cr tico ue des e a so re os sentimentos urocraticos de sua Iam lia e ainda elo modo como se cont m at ue n o ca endo mais em si transIorma todas as alavras ue lhe entravam na mente numa grosseira cus arada des erta tam m or isso e elos sentimentos duros e ela sua urocracia interior (ao Iim do relato tudo o ue se ergunta se havera antar...) nossa re ulsa. Ou elo menos rovoca em n s leitores uma s rie de sentimentos am guos e incom at veis entre si. ri ueza dos dois contos esta ustamente a : eles n o s n o oIerecerem mas tam m n o ermitem ual uer ti o de solu o. m vez de Iecharem o caminho do leitor com uma moral uma li o uma teoria uma tese eles a rasgam a am liam a li ertam. ist rias reves e de a ar ncia sim les elas nos conduzem a sentimentos arado ais ue ao Iim s nos resta su ortar. inviavel or isso mesmo ual uer tentativa de en uadrar os dois contos no velho estilo do angue- angue ho e encenado em narrativas t o o ulares como as de arr Porter em ue o em luta contra o al. nas uais no Iim um lado triunIa en uanto o outro esmagado. N o o em n o esta a ui e o al ali. moral as oas li es as a ologias e as condena es sumarias n o ca em na literatura. e nela a arecem a estragam e a sim liIicam. Ou em o escritor ode su ortar a am ig idade e o horizonte ue se a re ao Iim de um relato ou melhor ue Ia a outra coisa. Arquivo de apoio: 1632_of.contos.exercicio_7.doc(CON O . C C O .DOC - 20 ) aula n 8 Oitava aula Na oitava aula da OIicina de Contos vemos ue a literatura Ieita mais de erguntas do ue de certezas. os Castello recorre a ensaios de rnesto a ato ara mostrar as vantagens de um caminho inseguro ara o escritor.
olto aos argentinos sem re a eles. emos no rasil claro escritores estu endos. as aIora uma minoria a maior arte deles or uma tradi o algo misteriosa se es uiva de ensar a ertamente a literatura ue ratica. istem evidente as grandes e ce es. scritores como aimundo Carrero utran Dourado ilviano antiago o o il erto Noll ernardo Carvalho rgio ant nna e ernando onteiro est o sem re a ensar e a Ialar a ertamente a res eito do ue ensam. enho certeza de ue es ue o de outros e lhes devo descul as or isso. ntre os mortos Osman Lins o grande romancista de valovara enIrentou de Irente sem re esse desaIio. Um oeta como o o Ca ral nunca dele se es uivou. maioria no entanto or certo Iaz suas reIle es na intimidade rotegidos elo sil ncio dos escrit rios e da meia-luz em sua luta diaria com a agina em ranco. em ensar so re o ue escreve ningu m consegue escrever. as domina entre os escritores em geral a id ia inc moda de ue n o devem Ialar a res eito do ue Iazem. eria como ue rar a magia como um magico ue revela seus tru ues. ssa tareIa ca eria aos cr ticos aos leitores es ecializados aos ornalistas literarios amais a eles. scritores escrevem. O ue ensam ou dei am de ensar esta em seus livros ouvimos com muita Ire ncia dizerem. dicam assim de seu direito de interIerir no de ate literario. ou am do leitor ainda a ossi ilidade de com artilhar suas reIle es. esmo assim uando s o entrevistados e i em muitas vezes id ias Iortes e originais. Contudo em livros ou de Iorma mais sistematizada arriscam-se menos ou uase nunca. m seus r rios escritos literarios conservam essas reIle es latentes ou su mersas. ingem ue elas n o e istem ue n o est o ali. acredita nisso uem uer. odo romance livro de contos de oemas traz em seu interior um con unto de id ias a res eito da literatura. odo livro uma tomada de osi o a res eito da literatura e tam m do mundo. screver Iazer escolhas e correr riscos. Da a ratica da literatura envolver erigo e em conse ncia des ertar medo. a verdade ue desde o s culo 20 os argentinos se arriscam em mais. Ou elo menos t m menos udor em e or e com artilhar os riscos ue correm e as amea as ue enIrentam. ntre eles destaco o nome de rnesto a ato. uas id ias est o es alhadas em muitos livros entre eles omens e engrenagens lan ado entre n s ela Pa irus em 1 3 O escritor e seus Iantasmas traduzido ela Com anhia das Letras em 2003 e ntes do Iim ue a mesma editora lan ou em 2000. ainda em resist ncia livro ue ela lane a lan ar em 200 . as o ue mais me im ressiona entre eles eterodo ia ensaio de 1 3 ue a Pa irus traduziu no rasil em 1 3. sim les: o ensaio de a ato uma enIatica deIesa do luralismo da diverg ncia da sur resa do anti-dogmatismo e todos esses Iatores im revistos ue s o decisivos no tra alho do Iiccionista se a ele romancista ou contista. Nascido em 1 11 em uenos ires rnesto a ato Iez um caminho incomum at a literatura: antes de se tornar escritor cursou um doutorado em sica na Universidade de La Plata. m 1 3 via ou ara Paris ara tra alhar como I sico no La orat rio Curie. Cinco anos de ois aos 3 anos de idade tomou uma decis o s ita e grave: a andonou a ci ncia ara se dedicar e clusivamente literatura. eu rimeiro livro Uno el Universo ue marca sua estr ia de escritor de 1 . Cinco anos antes de u licar eterodo ia a ato lan ou a uele ue at ho e seu romance mais im ortante O t nel tam m a traduzido no rasil. eterodo ia um livro de Iragmentos. Uma cole o de notas dis ersas e comentarios anotados ao sa or das circunst ncias ca tulos de n o mais ue meia d zia de aragraIos cada uma ue tratam de Pgina 15 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas... temas to distantes quanto a bissexualidade, o medo do caos, as ansiedades, o pessimismo, a importncia da simplicidade e a tradio dos romances policiais. Aprecio, antes de tudo, a disposio de Sabato para pensar com liberdade, desordenadamente, o modo como se permite flutuar sobre as idias, a coragem com que convoca temas difceis e perturbadores e os enfrenta com uma postura desarmada e criativa, o esprito errtico e nebuloso com que escreve seus livros. Coragem que caracteriza, em geral, o trabalho dos escritores, sempre metidos em impasses que no escolheram, lidando com idias que surgem sem que saibam de onde, seguindo caminhos que no conseguem ver, e nem mesmo nomear. Aprecio, portanto, a coragem que Sabato tem de interrogar, de suspeitar, de colocar em dvida e de querer saber. Ele no est interessado em criar sistemas, em estabelecer normas ou esquemas, em ordenar ou modificar o mundo, em classificar e discriminar. Tudo isso deixou para os cientistas. Sabe que a literatura outra coisa, que ela uma "mquina" que se move segundo outra lgica (se que podemos chamar de lgica...) e com outras prioridades e sentidos. Sabato luta, ao contrrio, para ver o mundo de novas formas, no ortodoxas, formas inclassificveis, que desloquem certezas, relativizem verdades, e criem mais suspeitas e perguntas que certezas e afirmaes. Que tornem a vida mais malevel, mais fluida e mais livre. "Os sistemas, como dizia Pguy, so sistemas de tranqilidade, que amamos porque nos sentamos sobre eles", escreve Sabato no verbete "Terror ao caos". E prossegue: " uma forma de vivermos tranqilos, protegidos dos perigos e ciladas do Caos, da obscuridade, do mistrio, do mais alm. So basties contra a angstia que se instaura, mal assomamos um pouco a cabea nessa terra pavorosa". Homens medrosos, ele nos leva a pensar, refugiam- se em sistemas, em igrejas, em grupos polticos ortodoxos, "como crianas nas saias da me". A segurana , em suma, uma manifestao de covardia. Da a necessidade que os escritores tm de optar pela insegurana, o que os leva, muitas vezes, a pagar violento preo pessoal. Mas o que fazer se no for assim? H, nessa escolha, um forte risco de perder-se, de sofrer, at de enlouquecer. Mas Sabato taxativo e no recua: "O homem livre, o hertico, tem de estar possudo de um valor quase demencial". Curioso o modo como Ernesto Sabato associa literatura e heresia. Doutrinas contrrias a que tipos de f? Ele no pensa s nas crenas religiosas, ou msticas. Pensa em crenas mais "nobres", que em geral associamos a um saber objetivo e at cincia, como as idias de desenvolvimento e de progresso. "A idia do progresso, nascida do racionalismo do sculo 17, acostumou-nos iluso de que marchvamos rumo a um mundo cada vez melhor e maior: o famoso better and bigger", escreve em "O progresso na arte". Mas algumas perguntas, aterrorizantes, nos levam a suspeitar da idia de progresso. O que mais terrvel, Bin Laden jogando avies contra edifcios, ou Hitler matando judeus em fornos crematrios? Como medir as coisas abominveis e como tirar dessas medies uma idia de progresso? Perguntas incmodas, de que o escritor, no entanto, no pode fugir, sob pena de no conseguir escrever. Perguntas que so a prpria matria da literatura, sua razo de ser. "Se fcil provar que uma locomotiva superior a uma diligncia, no to fcil provar que nossa pintura superior do Renascimento". Como ordenar a arte? Como impor uma ordem ao que, por princpio, escapa de toda ordem, e s tem fora porque quebra expectativas e instala a insegurana? Mas, adverte Sabato, no se deve confundir a mudana com o progresso. Todo cuidado com as palavras sempre pouco. Tambm dos cnones devemos suspeitar. Na cincia, podemos demonstrar a superioridade das teorias de Einstein sobre as teorias de Newton. Mas como afirmar que Picasso superior a Czanne? preciso, diz Sabato, lutar contra as iluses "fixistas" iluses daqueles que perseguem e valorizam o fixo. Outra coisa decisiva na literatura: a mobilidade. E a mobilidade, para o artista, sempre feita de perguntas. Perguntar e perguntar: eis a melhor maneira de escrever. As interrogaes so a matria da fico do romance, do conto, do poema. Nos contos, claro, elas so mais contidas e costumam ficar mais recalcadas, escondidas sob a "objetividade" da ao. Costumam... mas tambm isso no uma regra, ou cnone. Ainda assim, esto sempre l. Ento, sempre que um escritor entra em crise com um escrito, no porque lhe faltem palavras, mas porque lhe faltam perguntas. Perguntas que movimentem seu escrito, perguntas que o faam avanar, perguntas que expandam seus horizontes. No existe melhor exerccio para um escritor do que formular perguntas, ainda que elas nunca suportem respostas, ainda que permaneam, como tempestades, a lhe ameaar. Tempestades de perguntas eis uma maneira, entre tantas outras, de falar da matria da literatura. Arquivo de apoio: 1977_of.contos.exercicio_8.doc(CONTOS.EXERCICIO_8.DOC - 20 Kb) aula n 9 Nona aula Feita de fatos incompreensveis, justaposies assustadoras e eventos enigmticos, a boa literatura desvia da mera descrio da realidade externa e do narcisismo confessional. Com foco no enigmtico Paul Auster e numa experincia pessoal, Jos Castello d uma aula emocionante. ______________ De onde vm as fices? Qual a origem das histrias que lemos com tanto prazer e tanto espanto? Minha referncia, nesta Aula 9, o escritor nova-iorquino Paul Auster. Apoio-me, em particular, em O caderno vermelho, pequeno livro de Auster no traduzido no Brasil, que Pgina 1 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas... leio na verso espanhola da Anagrama, com prlogo e traduo do escritor Justo Navarro. Livro de memrias precoces, em que Paul Auster reflete sobre um tema assombroso: o papel do acaso na criao literria. No simples pisar nesse terreno, j que o acaso conjunto de pequenas causas que se prendem a leis ignoradas, ou pouco conhecidas, que determinam um acontecimento , por definio, inacessvel a qualquer tipo de reflexo. , basicamente, aquilo sobre o que no conseguimos pensar. Eu mesmo tive uma experincia inquietante essa semana. Anteontem, no Rio de Janeiro, onde sempre me hospedo na casa de um grande amigo, Silvio, tinha um encontro importante agendado para as quatro horas da tarde. Pouco antes das trs horas, antes de fazer a barba, tomar um banho e pegar um nibus (pois no dirijo), fui ao escritrio de meu amigo para responder alguns emails. Distra-me e quando dei por mim, eram quase trs horas da tarde. Estava inteiramente envolvido com os emails. Enquanto isso, desde uma semana antes, um amigo querido lutava, em um hospital de Curitiba, contra uma infeco misteriosa (o acaso, de alguma forma, envolve sempre o mistrio, quando no o prprio mistrio). Exatamente s trs horas da tarde, na hora em que eu planejara interromper os emails para me barbear, me veio a idia sbita (e sem sentido naquele momento) de telefonar para ele que, em seu leito de hospital, conservava consigo um telefone celular. Achei que era uma idia descabida, porque eu iria me atrasar, e a abandonei. Com a toalha no ombro, me dirigi ao banheiro. J estava com o rosto coberto de espuma quando me veio o pensamento de que, mesmo me atrasando um pouco, eu devia telefonar para meu amigo doente. Era um impulso sem explicao, e talvez tenha sido isso o que me levou a ceder idia. Telefonei e o celular de meu amigo estava desligado. Com o temor de ter discado errado o nmero (o acaso envolve sempre o medo), liguei novamente, e novamente esbarrei na mensagem do celular desligado. S ento, ainda incomodado, desisti, me barbeei, tomei meu banho e desci para a rua. J dentro do nibus, poucos minutos depois, meu celular tocou e tive a sensao estranha de que, de alguma forma, eu mesmo era o autor da chamada, de que eu ligara para mim mesmo. O acaso sempre inclui essas quebras de fronteira e tambm a falta de clareza. Recebi ento a notcia de que, meia-hora antes muito perto do momento em que tentei falar com ele sem nenhum motivo concreto e at contra minha ansiedade para no me atrasar , meu amigo falecera. Parece literatura mas de fato aconteceu. Pois disso que tambm Paul Auster trata em O caderno vermelho. Situaes distantes que, subitamente, se emparelham e se equivalem. Histrias desconhecidas que, de repente, embaralham e passam a formar uma nica histria. Coincidncias, simultaneidades, a sobreposio em um mesmo espao, ou em um mesmo momento, de coisas que se dirigiam a direes distintas, ou que transcorriam em tempos diferentes. O escritor, Paul Auster diz, uma espcie de tradutor dos mistrios do mundo. A literatura feita de fatos incompreensveis, de justaposies assustadoras, de eventos enigmticos. disso e no da esperana tola de descrever a realidade externa, ou do desejo narcisista de desabafar e de se confessar que um escritor deve partir, Auster mostra. O relato das foras errticas que o levaram at a literatura impressionante. Em 1960, ou 1961, relembra Justo Navarro em seu impecvel prlogo, o jovem Paul, um rapaz de 13 ou 14 anos (ele nasceu em 03 de fevereiro de 1947, em Newark), participava de um acampamento de vero para garotos no norte do estado de Nova York. Caiu uma tempestade e o cu se encheu de raios, que desabavam como flechas. Assustado, o chefe do acampamento instruiu os meninos que se afastassem do bosque e das rvores, e que se refugiassem em um descampado, onde estariam mais seguros. Para isso, contudo, era preciso rastejar sob uma cerca de arame farpado. Os meninos iam em duplas, Paul corria pelo descampado lado a lado a seu amigo Ralph. Quando chegaram cerca, por algum motivo (o acaso novamente), Ralph passou frente. No exato momento em que rastejava sob a cerca, um raio caiu sobre ela. O rapaz morreu eletrocutado. Foi preciso que o amigo o ultrapassasse, foi preciso que ele morresse para que Paul pudesse sobreviver e se tornar o escritor Paul Auster. V se entender a vida. V se entender a literatura! Auster viveu muitos anos em dificuldades financeiras. Num domingo de janeiro de 1979, s oito horas da manh, ele recebeu pelo telefone a notcia de que seu pai havia morrido. At ali era apenas um tradutor e poeta desconhecido. O pai, porm, lhe deixou uma pequena herana, que lhe permitiu dedicar-se, por dois ou trs anos, apenas fico. Abandonou a poesia, para a qual no tinha vocao, e passou a escrever narrativas. Tornou-se o escritor Paul Auster. O primeiro romance de Auster, Cidade de cristal, que abre sua clebre Trilogia de Nova Iorque, surgiu de uma experincia real com o acaso. Uma noite, algum ligou para o apartamento de Auster perguntando pela agncia de detetives Pinkerton. Auster explicou que era um engano. Na noite seguinte, o telefonema se repetiu. A insistncia levou Auster a se perguntar o que teria acontecido se tivesse que respondido que sim, que falava de uma agncia de detetives, que era o detetive Paul Auster. Em Cidade de cristal, um homem chamado Quinn recebe um telefonema de algum que deseja falar com o "detetive Paul Auster". Ocorre que, pouco tempo antes, outro desconhecido telefonara, de fato, para a casa de Paul Auster pedindo para falar com o Sr. Quinn. De um engano de uma situao irreal e sem explicao, e invertendo situaes e juntando elementos imprevistos, Auster escreveu seu primeiro livro. O caderno vermelho um livro (um delicado livro) que aparentemente nada ensina. Mas ensina sim, ainda que trate de algo que no suporta qualquer transmisso ou exemplo. Ensina que no do conhecido e do clculo que surgem as grandes narrativas; ao contrrio, do imprevisto e do inesperado, daquilo que pega o escritor de surpresa e que ele, suportando o tranco, se arrisca a "traduzir" que a literatura vem. A literatura no explica. Traduzir no explicar, apenas transpor de uma lngua para outra, e isso no soluciona, ou fecha, nada. Quando cria uma fico, um escritor no decifra o acaso, no o captura, Pgina 17 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas... nem o resolve; tudo o que ele faz perder o medo do acaso, enfrent-lo para dele tirar, ainda que s cegas, alguma outra coisa um conto, um romance, uma crnica, um poema. O acaso e suas surpresas dominam no s a escrita de um autor, mas sua vida. Paul Auster nos mostra como esses dois aspectos, que a crtica literria de hoje costuma desligar (como se fossem duas coisas intraduzveis, que habitam mundos diferentes, desprovidas de qualquer vnculo), mostra como eles se conectam, sim, e mais que isso: se alimentam. Auster recorda que, no ano de 1973, quando ainda era "s" um tradutor, lhe ofereceram o trabalho de vigia em uma granja no sul da Frana. Vivendo em Paris, ele e sua companheira andavam bem mal das finanas, e resolveram aceitar a oferta. Julgavam que, alm de ganhar algum dinheiro, teriam tempo (e atmosfera) para se dedicar a tradues, e assim completar seu oramento. Mudaram-se para um casaro de pedra do sculo 18, fronteirio a uma regio de vinhas e a um parque nacional. Mas as tradues no chegavam, e o dinheiro era cada vez mais escasso. Por acaso de novo o acaso receberam um dia a visita de um fotgrafo, James Sugar, da National Geographic, que viajava a trabalho pela regio. Em troca de algum dinheiro, o casal o hospedou por alguns dias. Sugar logo continuou sua viagem mas, como voltava sempre quela regio, sempre se hospedava com Auster, e lhe salvava a vida com o pagamento de suas "dirias". Houve um dia em que sequer tinham o que comer, alm de um pastel que, por distrao, por levar tempo demais no forno, se convertera em um punhado de cinzas. Foi o pior dia da temporada de Auster no sul. Sugar no aparecia h muito tempo, e tinham certeza de que voltara para os Estados Unidos. Do nada, o fotgrafo ressurgiu. Levou-os a um restaurante, comeram e tomaram muitos vinhos, e tudo parecia um milagre. Era o acaso, que mais uma vez salvava Paul Auster e que, assim, o empurrava para a literatura. Eventos da vida real, que no s o empurraram para ela, mas que se tornaram elementos cruciais da magnfica literatura de Paul Auster. Em seus livros, ele no fala de si, no se confessa, no desabafa. Ainda assim, sempre de si que parte, de alguma forma a si mesmo, e sua vida, que reescreve (que traduz) quando escreve uma fico. No se tira nenhuma lio de seus relatos. O acaso para Auster uma coisa, para cada outro escritor outra coisa, bem diferente. O que ele nos mostra de mais importante que um escritor precisa no s saber ouvir o mundo, saber ver o mundo, saber sentir o mundo, mas precisa tambm saber traduzi-lo. No se trata de reproduzir a vida real, nem de resolv-la. Trata-se, em vez disso, de sincronizar com ela, de aproveitar seus sustos, suas incoerncias e suas "loucuras" como pontos de partida, e no como pontos de chegada. Auster no domestica o acaso. Ao contrrio: faz do acaso inquietao. Quando se pe a traduzir o mundo, no na esperana de decifr-lo, mas a de aceit-lo um pouco mais, que escreve. Busca sincronias, e no repeties. Ensina (se que isso se ensina) que a literatura no tem frmulas, que ela apenas uma maneira de aceitar os mistrios do mundo. Arquivo de apoio: 2309_of.contos.exercicio_9.doc(CONTOS.EXERCICIO_9.DOC - 20 Kb) aula n 10 Dcima aula Jos Castello lembra, em sua ltima aula no Literal, a estratgia de Bioy Casares para tirar o melhor de sua escrita, produzida 365 dias por ano. E ensina: a complexidade do conto est no que contado; no na maneira de contar. ______________ O escritor argentino Adolfo Bioy Casares (1914-1999) tinha um mtodo muito pessoal e, sobretudo, muito simples para avaliar a qualidade dos contos que comeava a escrever. Bioy um contista magnfico, o que basta para avalizar a eficcia de seu mtodo. Os que nunca o leram podem comear, quem sabe, pelas Histrias fantsticas, reunio de contos traduzida no Brasil, em 2006, pela Cosac & Naify. No se arrependero. Bioy anotava a primeira verso de seus contos sempre mo, em um caderno pautado, com espirais, do tipo escolar. Fazia isso pela manh, logo aps o caf, no sem antes tomar um banho, barbear-se e vestir palet e gravata, como se fosse a uma solenidade. Escrevia em seu prprio quarto, em uma mesinha antiga, apertada, que herdara da me. Conservava as cortinas fechadas, pois preferia a penumbra, que lhe parecia mais propcia aos devaneios e aventura interior. No passava mais que duas ou trs horas trabalhando. Todo dia, toda manh, comeava um conto diferente, uma histria nova. Desse modo, produzia, a cada ano, o esboo de 365 histrias. O que, claro, no o mesmo que afirmar que escrevia 365 contos em um ano, j que a maior parte delas no sobrevivia, no passava por seu mtodo pessoal de aferio, e tinha como destino, em conseqncia, a lata de lixo. A poucos metros do edifcio em que Bioy Casaras morava, em Buenos Aires, bem do outro lado da rua, havia um pequeno restaurante de bairro, desses em que os garons usam gravatas-borboleta, palets antigos e gumex nos cabelos. Vivo, adoentado, preso a uma rotina regida por governantas e enfermeiras, Bioy descia diariamente, sempre ao meio-dia e meia, para o almoo. Era seu momento de liberdade. Levava consigo, sempre, seu caderno. Nas mesas do salo, isso era obrigatrio, uma visita o esperava. Bioy tinha muitos amigos na verdade, amigas. No apreciava a amizade masculina, e nesse aspecto sua lendria amizade com Jorge Luis Borges foi uma grande exceo. Terminado o relato da manh, Bioy abria a agenda e escolhia, ao acaso, o telefone de uma amiga, que convidava para acompanh-lo em seu almoo do dia. Era convite gentil, mas sustentado por Pgina 1 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas... segundas intenes. No era s uma gentileza, Bioy tirava partido da companhia. Ao aceitar o convite, a amiga tinha uma obrigao: ouvir o conto que Bioy Casares leria em voz alta, logo depois da sobremesa. E, finda a leitura, dar sua avaliao sincera: se a histria prestava, ou no prestava. Dependendo dessa avaliao, mas tambm das reaes (positivas ou negativas, de entusiasmo ou, ao contrrio, de tdio e at de repulsa) que Bioy percebia em suas companheiras de almoo, ele chegava, enfim, a seu prprio veredicto. Ali mesmo, durante o caf, decidia se o conto iria para o lixo, ou se voltaria para a gaveta do quarto. A estratgia de Bioy Casares recupera os laos remotos que os contos guardam com as narrativas orais, as histrias da carochinha que contamos para as crianas e os "causos" narrados, a boca pequena, por nossos avs. Recupera o carter vivo, direto, sedutor dos grandes contos. Um conto, Bioy pensava, ou agrada, ou desagrada. No h meio termo, e por isso eles exigem uma avaliao objetiva e dura. E, sobretudo, definitiva. As amigas ocupavam, uma a uma, o lugar nobre do leitor, ainda que no lessem nada, ainda que se limitassem a ouvir. Muitas vezes o prprio Bioy no lia coisa alguma, contentava-se apenas em narrar, em resumir em voz alta a histria que escrevera pela manh como se contasse um caso real, ou reproduzisse uma notcia que acabara de ler nos jornais, ou de ouvir no rdio. Esse procedimento, acreditava, por ser mais ntimo e carregado de sentimentos, conferia fora ao conto. O que interessava a Bioy Casares era, antes de tudo, o impacto que a histria causava, ou deixava de causar, em suas amigas. No as levava ao restaurante para ouvir opinies literrias, digresses cultas, interpretaes de brilho cientfico. Na verdade elas sequer tinham a obrigao de falar, sequer precisavam abrir a boca. Tudo (gostar ou no gostar) se estampava em seus olhos, nas contraes de seu semblante, nas perturbaes da postura, ou nas contraes labiais ou, ao contrrio, no tdio, no desnimo, na indiferena, no sono. E era assim, pela leitura de reaes fsicas, pela leitura de espantos e de calafrios, ou de muxoxos e desatenes, pela anlise somtica, podemos dizer que Bioy Casares avaliava a qualidade de seus contos. Em conseqncia, era a partir da leitura que Bioy ele sim, ocupando o lugar nobre do leitor fazia da reao de suas amigas (a quem se dedicava a ler cheio de cuidados) que um conto sobrevivia, ou era abandonado. Inevitvel lembrar de Sherazade, contando uma histria a cada noite, mil e uma noites, como estratgia para adiar a prpria morte. Inevitvel lembrar das histrias que, j no quarto de dormir, contamos para as crianas, para espantar pavores, para tranqilizar e embalar o sono. Lembrar dos mitos antigos, e mesmo dos mitos contemporneos, das crendices, das supersties, que nada mais so do que fantasias que construmos para substituir o que no suportamos desconhecer. Escrever contos , desse modo, retornar a alguns dos aspectos mais antigos e mais vitais da literatura. Retomar uma simplicidade radical que a longa e pomposa histria da literatura, muitas vezes, intimidou, ou destruiu. Bioy Casares dizia que, enquanto buscava histrias cada vez mais complexas para contar, lutava tambm para cont-las da forma mais simples possvel. A complexidade, a seu ver, no diz respeito maneira de contar, mas ao que contado. Lamentava que muitos escritores, sobretudo os escritores iniciantes, confundam as duas coisas, e com isso produzam obras esnobes, rebuscadas, cheias de afetao. Em geral, tendemos que acreditar que o romance um gnero mais complexo, e at mais sofisticado e nobre, que o conto. Bioy Casares discordava disso tambm. Escrever contos, ele dizia, exige que o escritor seja mais inventivo porque, para escrever um livro de contos, ele deve manipular vrias histrias ao mesmo tempo e, portanto, precisa ser inventivo muitas vezes. Em um romance, em geral, a histria nos parece mais real: convivemos mais tempo com ela, privamos da intimidade dos personagens, que so quase sempre os mesmos, e nos sentimos em um mundo que mais parecido com o nosso. No conto, no: os personagens so pouco mais que marionetes que tornam a histria possvel, Bioy distinguia. Eles se intercambiam, as paisagens e ambientes se alternam, os enredos se anulam, os sentimentos em jogo se dissolvem. Outra distino importante entre o romance e o conto, dizia Bioy Casares, est na importncia do desfecho. Um conto precisa terminar bem, precisa ser bem resolvido, ou toda a histria narrada ao fim se esfarela. No romance, ao contrrio, o desfecho em geral secundrio, mais uma interrupo que uma soluo. Bioy Casares foi um leitor entusiasmado dos contos de Robert Louis Stevenson, mas lamentou sempre que muitos contos de Stevenson terminem to mal. No conto, o leitor precisa acreditar na histria, e essa crena no pode ser abalada. Se abalada, o leitor logo se torna indiferente ao que l. No entender de Bioy Casares, outra exigncia feita ao conto a de que ele seja um estmulo ao pensamento. O romance pode se alongar, pode se abrandar em digresses, se deter em descries minuciosas, dar saltos no tempo, no espao, dispersar-se. O conto, no: exige conciso, exige uma tenso contnua e exige, sobretudo, que o leitor seja desafiado desafiado por idias, por pensamentos. Um conto, ou nos leva a pensar num desfecho, num culpado, num destino, numa causa ou no nos interessa mais. Ainda assim, Bioy Casares sempre alertava que os contistas no devem fazer uso de temas assustadores, ou deprimentes, s para atrair o leitor. Acreditava, ao contrrio, que os contos desprovidos de grande apelo, os contos desinteressados em seduzir a qualquer preo, costumam ser os melhores contos, os que lemos com mais prazer. Por isso, dizia no apreciar muito a leitura de Dirio da guerra do porco, um dos romances mais inventivos que escreveu, sombria histria sobre os horrores da velhice. E preferir, ao contrrio, um romance mais simples, menos ambicioso, como Dormir ao sol, novela que mistura alguma reflexo filosfica com um humor sofisticado. Nada de armadilhas, nada de truques, nada de exageros, advertia. Os leitores buscam, antes de tudo, uma boa histria e querem ter prazer, muito prazer, quando a lem. Autor de histrias fantsticas, Bioy sempre fez questo de lembrar que o fantstico s nos interessa, s nos toca, quando se avizinha do real. "Sei o que real e o que imaginrio, mas o imaginrio existe de uma maneira to consistente quanto o real", disse certa vez. Por isso, escrever exige ateno, recato, comedimento, conteno. Bioy dizia que, se suas Pgina 19 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas... histrias pareciam verdadeiras, isso no acontecia por causa de seus contedos, mas sim por causa das precaues que ele tomava ao escrev-las. O cuidado, a cautela, o equilbrio so, a seu ver, qualidades fundamentais de um escritor, sem as quais ningum consegue, de fato, escrever histrias convincentes. $ r T uivo de a S oio: 2 B of.cont os .e [ e r cicioB 10.doc(CONTOS.EXERCICIO_10.DOC - 20 Kb) Salvo indicao em contrrio, todo o contedo (c) 2009 Portal Literal e seus autores 7 e r mos de us o | ( [ S e die nt e | Pr iva cida de | $ le r t a Pgina 20 de 20 Portal Literal - Oficinas (Oficina de Contos) 13/10/2011 mhtml:file://C:\Users\Luiza\Documents\Nova Pasta\Oficinas...