You are on page 1of 243

MANUALE STAZIONE DI SERVIZIO

854152
SXV RXV 450-550
MANUALE
STAZIONE DI
SERVIZIO
SXV RXV 450-550
IL VALORE DELL'ASSISTENZA
Grazie ai continui aggiornamenti tecnici e ai programmi di formazione specifica sui prodotti aprilia, solo
i meccanici della Rete UfficiaIe apriIia conoscono a fondo questo veicolo e dispongono
dell'attrezzatura speciale occorrente per una corretta esecuzione degli interventi di manutenzione e
riparazione.
L'affidabilit del veicolo dipende anche dalle condizioni meccaniche dello stesso. l controllo prima
della guida, la regolare manutenzione e l'utilizzo esclusivo dei Ricambi OriginaIi apriIia sono fattori
essenziali !
Per avere informazioni sul Concessionario UfficiaIe e/o Centro Assistenza pi vicino, riferirsi alle
Pagine Gialle o cercare direttamente sulla cartina geografica presente nel nostro Sito nternet
Ufficiale:
www.apriIia.com
Solo se si richiedono Ricambi Originali Aprilia si avr un prodotto studiato e testato gi durante la fase
di progettazione del veicolo. Ricambi Originali aprilia sono sistematicamente sottoposti a procedure
di controllo della qualit, per garantirne la piena affidabilit e durata nel tempo.
Le descrizioni ed illustrazioni fornite nella presente pubblicazione s'intendono non impegnative; Aprilia
perci si riserva il diritto, ferme restando le caratteristiche essenziali del tipo qui descritto ed illustrato,
di apportare in qualunque momento, senza impegnarsi ad aggiornare tempestivamente questa
pubblicazione, le eventuali modifiche di organi, particolari o forniture di accessori, che essa ritenga
conveniente per scopo di miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o
commerciale.
Non tutte le versioni riportate nella presente pubblicazione sono disponibili in ogni Paese. La
disponibilit delle singole versioni deve essere verificata con la rete ufficiale di vendita Aprilia.
Copyright 2007 - Aprilia. Tutti i diritti sono riservati. Vietata la riproduzione anche parziale. Aprilia -
After sales service.
l marchio Aprilia di propriet di Piaggio & C. S.p.A.
MANUALE STAZIONE DI
SERVIZIO
SXV RXV 450-550
NOTA BENE ndica una nota che d le informazioni chiave per rendere il procedimento pi facile e pi
chiaro
ATTENZIONE ndica i procedimenti specifici che si devono seguire per evitare danni al veicolo
AVVERTENZA ndica i procedimenti specifici che si devono seguire per evitare possibili infortuni a chi
ripara il veicolo
Sicurezza deIIe Persone l mancato o incompleto rispetto di queste prescrizioni pu comportare
pericolo grave per l'incolumit delle persone.
SaIvaguardia deII'Ambiente ndica i giusti comportamenti da tenere perch l'uso del veicolo non
rechi alcun danno alla natura.
Integrit deI VeicoIo l mancato o incompleto rispetto di queste prescrizioni comporta il pericolo di
seri danni al veicolo e talvolta anche il decadimento della garanzia.
INDICE DEGLI ARGOMENTI
CARATTERISTICHE CAR
ATTREZZATURA SPECIALE ATT
MANUTENZIONE MAN
IMPIANTO ELETTRICO IMP ELE
MOTORE DAL VEICOLO MOT VE
MOTORE MOT
ALIMENTAZIONE ALIM
SOSPENSIONI SOSP
CICLISTICA CICL
IMPIANTO FRENANTE IMP FRE
IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO IMP RAF
CARROZZERIA CARROZ
INDICE DEGLI ARGOMENTI
CARATTERISTICHE CAR
Norme
Norme sicurezza
Monossido di carbonio
Se necessario far funzionare il motore per poter effettuare qualche operazione, assicurarsi che
questo avvenga in uno spazio aperto o in un locale ben ventilato. Non fare mai funzionare il motore
in spazi chiusi. Se si opera in uno spazio chiuso, utilizzare un sistema di evacuazione dei fumi di sca-
rico.
ATTENZIONE
I FUMI DI SCARICO CONTENGONO OSSIDO DI CARBONIO, UN GAS VELENOSO CHE PU
PROVOCARE LA PERDITA DI CONOSCENZA E ANCHE LA MORTE.
CombustibiIe
ATTENZIONE
IL CARBURANTE UTILIZZATO PER LA PROPULSIONE DEI MOTORI A SCOPPIO ESTREMA-
MENTE INFIAMMABILE E PU DIVENIRE ESPLOSIVO IN DETERMINATE CONDIZIONI. OP-
PORTUNO EFFETTUARE IL RIFORNIMENTO E LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE IN UNA
ZONA VENTILATA E A MOTORE SPENTO. NON FUMARE DURANTE IL RIFORNIMENTO E IN
VICINANZA DI VAPORI DI CARBURANTE, EVITANDO ASSOLUTAMENTE IL CONTATTO CON
FIAMME LIBERE, SCINTILLE E QUALSIASI ALTRA FONTE CHE POTREBBE CAUSARNE
L'ACCENSIONE O L'ESPLOSIONE.
NON DISPERDERE IL CARBURANTE NELL'AMBIENTE.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Componenti caIdi
l motore e i componenti dell'impianto di scarico diventano molto caldi e rimangono caldi per un certo
periodo anche dopo che il motore stato spento. Prima di maneggiare questi componenti, indossare
guanti isolanti o attendere fino a che il motore e l'impianto di scarico si sono raffreddati.
Refrigerante
l liquido refrigerante contiene glicole etilico che, in certe condizioni, diventa infiammabile.
Bruciando, il glicole etilenico produce fiamme invisibili che, tuttavia, causano ustioni.
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 2
ATTENZIONE
PORRE ATTENZIONE A NON VERSARE IL LIQUIDO REFRIGERANTE SULLE PARTI ROVENTI
DEL MOTORE E DELL'IMPIANTO DI SCARICO; POTREBBE INCENDIARSI EMETTENDO FIAM-
ME INVISIBILI. NEL CASO DI INTERVENTI DI MANUTENZIONE, SI CONSIGLIA L'UTILIZZO DI
GUANTI IN LATTICE. PUR ESSENDO TOSSICO, IL LIQUIDO REFRIGERANTE HA UN SAPORE
DOLCE CHE LO RENDE ESTREMAMENTE INVITANTE PER GLI ANIMALI. NON LASCIARE MAI
IL LIQUIDO REFRIGERANTE IN RECIPIENTI APERTI E IN POSIZIONI ACCESSIBILI AD ANIMA-
LI CHE POTREBBERO BERLO.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
NON RIMUOVERE IL TAPPO RADIATORE CON IL MOTORE ANCORA CALDO. IL LIQUIDO RE-
FRIGERANTE SOTTO PRESSIONE E POTREBBE CAUSARE BRUCIATURE.
OIio motore e oIio cambio usati
ATTENZIONE
NEL CASO DI INTERVENTI DI MANUTENZIONE SI CONSIGLIA L'UTILIZZO DI GUANTI IN LAT-
TICE. L'OLIO MOTORE O CAMBIO PUO' CAUSARE SERI DANNI ALLA PELLE SE MANEGGIA-
TO A LUNGO E QUOTIDIANAMENTE. SI CONSIGLIA DI LAVARE ACCURATAMENTE LE MANI
DOPO AVERLO MANEGGIATO. CONSEGNARLO O FARLO RITIRARE DALLA PI VICINA
AZIENDA DI RECUPERO OLI USATI O DAL FORNITORE. NEL CASO DI INTERVENTI DI MANU-
TENZIONE SI CONSIGLIA L'UTILIZZO DI GUANTI IN LATTICE.
NON DISPERDERE L'OLIO NELL'AMBIENTE
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Liquido freni e frizione
I LIQUIDI FRENI E FRIZIONE POSSONO DANNEGGIARE LE SUPERFICI VERNICIATE, IN PLA-
STICA O GOMMA. QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE DELL'IMPIANTO FRENANTE O
DELL'IMPIANTO FRIZIONE, PROTEGGERE QUESTI COMPONENTI CON UNO STRACCIO PULI-
TO. INDOSSARE SEMPRE OCCHIALI DI PROTEZIONE QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTEN-
ZIONE DEGLI IMPIANTI. IL LIQUIDO FRENI E FRIZIONE SONO ESTREMAMENTE DANNOSI
SXV RXV 450-550 Caratteristiche
CAR - 3
PER GLI OCCHI. IN CASO DI CONTATTO ACCIDENTALE CON GLI OCCHI, SCIACQUARE IM-
MEDIATAMENTE CON ABBONDANTE ACQUA FRESCA E PULITA, INOLTRE CONSULTARE
IMMEDIATAMENTE UN MEDICO.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
EIettroIita e gas idrogeno deIIa batteria
ATTENZIONE
L'ELETTROLITA DELLA BATTERIA TOSSICO, CAUSTICO E A CONTATTO CON
L'EPIDERMIDE PU CAUSARE USTIONI, IN QUANTO CONTIENE ACIDO SOLFORICO. INDOS-
SARE GUANTI BEN ADERENTI E ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO QUANDO SI MANEGGIA
L'ELETTROLITA DELLA BATTERIA. SE DEL LIQUIDO ELETTROLITICO VENISSE A CONTAT-
TO CON LA PELLE, LAVARE ABBONDANTEMENTE CON ACQUA FRESCA. E' PARTICOLAR-
MENTE IMPORTANTE PROTEGGERE GLI OCCHI, PERCHE' UNA QUANTITA' ANCHE MINU-
SCOLA DI ACIDO DELLA BATTERIA PUO' CAUSARE LA CECITA'. SE VENISSE A CONTATTO
CON GLI OCCHI, LAVARE ABBONDANTEMENTE CON ACQUA PER QUINDICI MINUTI, QUINDI
RIVOLGERSI TEMPESTIVAMENTE A UN OCULISTA. SE VENISSE INGERITO ACCIDENTAL-
MENTE, BERE ABBONDANTI QUANTITA' DI ACQUA O LATTE, CONTINUARE CON LATTE DI
MAGNESIA OD OLIO VEGETALE, QUINDI RIVOLGERSI PRONTAMENTE A UN MEDICO. LA
BATTERIA EMANA GAS ESPLOSIVI, E' OPPORTUNO TENERE LONTANE FIAMME, SCINTIL-
LE, SIGARETTE E QUALSIASI ALTRA FONTE DI CALORE. PREVEDERE UN'AERAZIONE ADE-
GUATA QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE O LA RICARICA DELLA BATTERIA.
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
IL LIQUIDO DELLA BATTERIA E' CORROSIVO. NON VERSARLO O SPARGERLO, IN SPECIAL
MODO SULLE PARTI IN PLASTICA. ACCERTARSI CHE L'ACIDO ELETTROLITICO SIA SPECI-
FICO PER LA BATTERIA DA ATTIVARE.
Norme manutenzione
PRECAUZIONI E INFORMAZIONI GENERALI
Quando si esegue la riparazione, lo smontaggio e il rimontaggio del veicolo attenersi scrupolosamen-
te alle seguenti raccomandazioni.
PRIMA DELLO SMONTAGGIO DEI COMPONENTI
Rimuovere lo sporco, il fango, la polvere e i corpi estranei dal veicolo prima dello smon-
taggio dei componenti. mpiegare, dove previsto, gli attrezzi speciali progettati per questo
veicolo.
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 4
SMONTAGGIO DEI COMPONENTI
Non allentare e/o serrare le viti e i dadi utilizzando pinze o altri attrezzi ma impiegare sem-
pre la chiave apposita.
Contrassegnare le posizioni su tutti i giunti di connessioni (tubi, cavi, ecc.) prima di divi-
derli e identificarli con segni distintivi differenti.
Ogni pezzo va segnato chiaramente per poter essere identificato in fase di installazione.
Pulire e lavare accuratamente i componenti smontati, con detergente a basso grado di in-
fiammabilit.
Tenere insieme le parti accoppiate tra di loro, perch si sono "adattate" l'una all'altra in
seguito alla normale usura.
Alcuni componenti devono essere utilizzati assieme oppure sostituiti completamente.
Tenersi lontani da fonti di calore.
RIMONTAGGIO DEI COMPONENTI
ATTENZIONE
I CUSCINETTI DEVONO RUOTARE LIBERAMENTE, SENZA IMPUNTAMENTI E/O RUMOROSI-
T, ALTRIMENTI DEVONO ESSERE SOSTITUITI.
Utilizzare esclusivamente RCAMB ORGNAL aprilia.
Attenersi all'impiego dei lubrificanti e del materiale di consumo consigliato.
Lubrificare le parti (quando possibile) prima di rimontarle.
Nel serraggio di viti e dadi, iniziare con quelli di diametro maggiore oppure quelli interni,
procedendo in diagonale. Eseguire il serraggio con passaggi successivi, prima di applica-
re la coppia di serraggio.
Sostituire sempre i dadi autobloccanti, le guarnizioni, gli anelli di tenuta, gli anelli elastici,
gli anelli O-Ring (OR), le copiglie e le viti, se presentano danneggiamenti alla filettatura,
con altri nuovi.
Quando si montano i cuscinetti, lubrificarli abbondantemente.
Controllare che ogni componente sia stato montato in modo corretto.
Dopo un intervento di riparazione o di manutenzione periodica, effettuare i controlli preli-
minari e collaudare il veicolo in una propriet privata o in una zona a bassa intensit di cir-
colazione.
Pulire tutti i piani di giunzione, i bordi dei paraolio e le guarnizioni prima del rimontaggio.
Applicare un leggero velo di grasso a base di litio sui bordi dei paraolio. Rimontare i para-
olio e i cuscinetti con il marchio o numero di fabbricazione rivolti verso l'esterno (lato visi-
bile).
SXV RXV 450-550 Caratteristiche
CAR - 5
CONNETTORI ELETTRICI
connettori elettrici vanno scollegati come segue, il mancato rispetto di queste procedure causa dan-
ni irreparabili al connettore e al cablaggio:
Se presenti, premere sugli appositi agganci di sicurezza.
Afferrare i due connettori e disinserirli tirando in senso opposto uno all'altro.
n presenza di sporcizia, ruggine, umidit, ecc, pulire accuratamente l'interno del connet-
tore utilizzando un getto d'aria in pressione.
Accertarsi che i cavi siano correttamente aggraffati ai terminali interni ai connettori.
nserire successivamente i due connettori accertandosi del corretto accoppiamento (se
presenti gli opposti agganci si udir il tipico "click").
ATTENZIONE
PER DISINSERIRE I DUE CONNETTORI NON TIRARE I CAVI.
NOTA BENE
I DUE CONNETTORI HANNO UN SOLO SENSO DI INSERIMENTO, PRESENTARLI
ALL'ACCOPPIAMENTO NEL GIUSTO SENSO.
COPPIE DI SERRAGGIO
ATTENZIONE
NON DIMENTICARE CHE LE COPPIE DI SERRAGGIO DI TUTTI GLI ELEMENTI DI FISSAGGIO
POSTI SU RUOTE, FRENI, PERNI RUOTA E ALTRI COMPONENTI DELLE SOSPENSIONI SVOL-
GONO UN RUOLO FONDAMENTALE NEL GARANTIRE LA SICUREZZA DEL VEICOLO E VAN-
NO MANTENUTE AI VALORI PRESCRITTI. CONTROLLARE REGOLARMENTE LE COPPIE DI
SERRAGGIO DEGLI ELEMENTI DI FISSAGGIO E UTILIZZARE SEMPRE UNA CHIAVE DINAMO-
METRICA QUANDO LI SI RIMONTA. IN CASO DI MANCATO RISPETTO DI QUESTE AVVER-
TENZE, UNO DI QUESTI COMPONENTI POTREBBE ALLENTARSI E STACCARSI ANDANDO A
BLOCCARE UNA RUOTA O PROVOCANDO ALTRI PROBLEMI CHE PREGIUDICHEREBBERO
LA MANOVRABILIT, CAUSANDO CADUTE CON IL RISCHIO DI GRAVI LESIONI O DI MORTE.
rodaggio
l rodaggio del motore fondamentale per garantirne la successiva durata e il corretto funzionamen-
to. Percorrere, se possibile, strade con molte curve e/o collinose, dove il motore, le sospensioni e i
freni vengano sottoposti a un rodaggio pi efficace. Variare la velocit di guida durante il rodaggio. n
questo modo si consente di "caricare" il lavoro dei componenti e successivamente "scaricare", raf-
freddando le parti del motore. Sebbene sia importante sollecitare i componenti del motore durante il
rodaggio, fare molta attenzione a non eccedere.
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 6
Attenersi aIIe seguenti indicazioni:
Non accelerare bruscamente e completamente quando il motore sta funzionando a un re-
gime di giri basso, sia durante che dopo il rodaggio.
per le prime 3 ore di funzionamento, non superare il 50% della corsa dell'acceleratore e
non superare mai gli 8000 giri/min (rpm),
per le successive 12 ore non superare il 75% della corsa dell'acceleratore.
NOTA BENE
ANCHE DOPO IL RODAGGIO EVITARE DI FAR GIRARE IL MOTORE AL NUMERO DI GIRI DI IN-
TERVENTO DEL LIMITATORE:
SXV 450 12000 giri/min. (rpm)
SXV 550 11500 giri/min. (rpm)
RXV 450 11500 giri/min. (rpm)
RXV 550 11000 giri/min. (rpm)
ATTENZIONE
LA SPIA DEL LIMITATORE (NON IL LIMITATORE DELLA CENTRALINA) SETTATA IN PRO-
DUZIONE A 8000 giri/min (rpm).
Dimensioni e massa
DIMENSIONI E MASSA
Caratteristica Descrizione / VaIore
Lunghezza massima SXV (450/550) 2165 mm (85.23 in)
Lunghezza massima RXV (450/550) 2240 mm (88.19 in)
Larghezza massima SXV (450/550) 815 mm (32.08 in)
Larghezza massima RXV (450/550) 2240 mm (88.19 in)
Altezza massima (al cupolino) SXV (450/550) 1170 mm (46.06 in)
Altezza massima (al cupolino) RXV (450/550) 1250 mm (49.21 in)
Altezza alla sella SXV (450/550) 880 mm (34.64 in)
Altezza alla sella RXV (450/550) 950 mm (37.40 in)
nterasse SXV (450/550) 1470 mm (57.87 in)
nterasse RXV (450/550) 1485 mm (58.46 in)
Altezza libera minima dal suolo SXV (450/550) 270 mm (10.63 in)
Altezza libera minima dal suolo RXV (450/550) 320 mm (12.60 in)
Peso a secco SXV (450/550) 125 kg (275.58 lb)
Peso a secco RXV (450/550) 123 kg (271.12 lb)
SXV RXV 450-550 Caratteristiche
CAR - 7
Motore
MOTORE
Caratteristica Descrizione / VaIore
Modello SXV (450) 45SX
Modello RXV (450) 45RX
Modello SXV (550) 55SX
Modello RXV (550) 55RX
Tipo SXV/RXV (450/550) Bicilindrico 4 tempi con 4 valvole, monoalbero a
camme in testa
Numero cilindri SXV/RXV (450/550) 2
Cilindrata complessiva SXV/RXV (450) 449 cc (27.40 cu in)
Cilindrata complessiva SXV/RXV (550) 553 cc (33.75 cu in)
Alesaggio/corsa SXV/RXV (450) 76 mm x 49.5 mm (2.99 in x 1.95 in)
Alesaggio/corsa SXV/RXV (550) 80 mm x 55.0 mm (3.15 in x 2.16 in)
Rapporto di compressione SXV/RXV (450) (13:1) +/- 0.5
Rapporto di compressione SXV/RXV (550) (12.5:1) +/- 0.5
Regime del minimo SXV/RXV (450) (1800 - 2000) +/- 100 giri/min (rpm)
Diametro interno foro spinotto pistone 16,02 - 17,02 mm (0.6307 - 0.6701 in)
Diametro esterno pistone 75,94 - 79,94 mm (2.9897 - 3.1472 in)
Diametro interno canne cilindro 76,02 - 80,02 mm (2.9929 - 3.1504 in)
Eccentricita' albero a camme - limite massimo 0,05 mm (0.0020 in)
Fasatura valvole SXV (450/550) Apertura in aspirazione 18 PPMS
Chiusura in aspirazione 48 DPM
Apertura in scarico 49 PPM
Chiusura in scarico 15 DPMS
Fasatura valvole RXV (450/550) Apertura in aspirazione 18 PPMS
Chiusura in aspirazione 48 DPM
Apertura in scarico 49 PPM
Chiusura in scarico 15 DPMS
Diametro stelo valvola - limite minimo 4,96 mm (0.1952 in)
Diametro bicchierino - limite massimo: 25,96 mm (1.022 in)
Diametro sede bicchierino su testa - limite massi-
mo:
26,04 mm (1.025 in)
Larghezza appoggio su sede valvola aspirazione
- limite massimo
1,3 mm (0.0512 in)
Larghezza appoggio su sede valvola scarico - li-
mite massimo
1,5 mm (0.059 in)
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 8
Caratteristica Descrizione / VaIore
Spessore lato tenuta valvola aspirazione - limite
minimo
2,2 mm (0.0866 in)
Spessore lato tenuta valvola scarico - limite mini-
mo
2,5 mm (0.098 in)
Gioco valvole in aspirazione SXV/RXV (450/550) 0,07 - 0,12 mm (0.0027 - 0.0047 in)
Gioco valvole in scarico SXV/RXV (450/550) 0,17 - 0,22 mm (0.0067 - 0.0087 in)
Accensione SXV/RXV (450/550) Elettrica digitale
Avviamento SXV/RXV (450/550) Elettrico
Anticipo di accensione SXV/RXV (450/550) Variabile gestito da CD
Filtro aria SXV/RXV (450/550) Con cartuccia filtrante a secco
Tipo frizione SXV/RXV (450/550) Multidisco in bagno d'olio con comando sul lato
sinistro del manubrio
Dischi conduttori 1 frizione SXV/RXV (450/550) numero 2 dischi, spessore 1,5 mm (0.059 in)
Dischi conduttori 2 frizione SXV/RXV (450/550) numero 5 dischi, spessore 2,0 mm (0.079 in)
Dischi frizione SXV/RXV (450/550) numero 8 dischi, spessore 2,75 mm (0.108 in)
Spessore pacco dischi completo - limite minimo 34 mm (1.34 in)
Deformazione dischi frizione - limite massimo 0,2 mm (0.0079 in)
Molle frizione SXV/RXV (450) Numero molle: 6
Lunghezza libera: 46 mm (1.81 in)
Molle frizione SXV/RXV (550) Numero molle: 6
Lunghezza libera: 46 mm (1.81 in)
Lunghezza molla frizione - limite minimo 45,1 mm (1.77 in)
Cambio SXV/RXV (450/550) Meccanico a 5 rapporti con comando a pedale sul
lato sinistro del motore
Lubrificazione SXV/RXV (450/550) Doppia lubrificazione separata con serbatoio
esterno:
- lubrificazione cambio per sbattimento con olio
dedicato
- lubrificazione motore forzata con pompa di recu-
pero e serbatoio esterno
Filtro olio SXV/RXV (450/550) Carta
Raffreddamento SXV/RXV (450/550) A liquido
Pompa acqua SXV/RXV (450/550) Pompa centrifuga ad aspirazione singola
Rapporto di riduzione: 44/22
Gioco estremita' primo segmento 0,45 mm (0.0177 in)
Trasmissione
TRASMISSIONE
SXV RXV 450-550 Caratteristiche
CAR - 9
Caratteristica Descrizione / VaIore
Primaria SXV/RXV (450/550) 22/56 = 1 : 2,545
Secondaria SXV (450/550) Prima marcia: 12/30 = 1:2,307
Seconda marcia: 15/27 = 1:1,800
Terza marcia: 16/23 = 1:1,437
Quarta marcia: 20/23 = 1:1,150
Quinta marcia: 21/21 = 1:1,000
Secondaria RXV (450/550) Prima marcia: 12/31 = 1:1,583
Seconda marcia: 13/25 = 1:1,923
Terza marcia: 15/23 = 1:1,533
Quarta marcia: 19/24 = 1:1,263
Quinta marcia: 21/22 = 1:1,047
Rapporto finale SXV (450) 15/48 : 1:3,067
Rapporto finale SXV (550) 15/48 : 1:2,875
Rapporto finale RXV (450/550) 15/48 : 1:3,200
Rapporto totale SXV (450) Prima marcia: 1:18,013
Seconda marcia: 1:14,050
Terza marcia: 1:11,221
Quarta marcia: 1:8,897
Quinta marcia: 1:7,806
Rapporto totale SXV (550) Prima marcia: 1:16,888
Seconda marcia: 1:13,172
Terza marcia: 1:10,519
Quarta marcia: 1:8,415
Quinta marcia: 1:7,318
Rapporto totale RXV (450/550) Prima marcia: 1:21,042
Seconda marcia: 1:15,664
Terza marcia: 1:12,489
Quarta marcia: 1:10,288
Quinta marcia: 1:8,533
Capacit
CAPACITA'
Caratteristica Descrizione / VaIore
Carburante (inclusa riserva) SXV/RXV (450/550) 7,5 l (1.650 UKgal; 1.981 USgal)
Riserva carburante SXV/RXV (450/550) 2,2 l (0.484 UKgal; 0.581 USgal)
Liquido refrigerante SXV/RXV (450/550) 1,1 l (0.242 UKgal; 0.290 USgal) (50% acqua +
50% antigelo con glicole etilenico)
Olio motore SXV/RXV (450/550) 1,3 l (0.286 UKgal; 0.343 USgal)
Dopo revisione: 1400 cc (0.308 UKgal; 0.370
USgal)
Cambio olio periodico: 1300 cc (0.286 UKgal;
0.343 USgal)
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 10
Caratteristica Descrizione / VaIore
Olio per forcella SXV (450/550) 125 mm (4.92 in) di aria (per ciascuno stelo misu-
rati senza molla e stelo compresso)
Olio per forcella RXV (450/550) 100 mm (3.94 in) di aria (per ciascuno stelo misu-
rati senza molla e stelo compresso)
Posti 1
Catena di trasmissione
TRASMISSIONE
Caratteristica Descrizione / VaIore
Primaria SXV/RXV (450/550) 22/56 = 1 : 2,545
Secondaria SXV (450/550) Prima marcia: 12/30 = 1:2,307
Seconda marcia: 15/27 = 1:1,800
Terza marcia: 16/23 = 1:1,437
Quarta marcia: 20/23 = 1:1,150
Quinta marcia: 21/21 = 1:1,000
Secondaria RXV (450/550) Prima marcia: 12/31 = 1:1,583
Seconda marcia: 13/25 = 1:1,923
Terza marcia: 15/23 = 1:1,533
Quarta marcia: 19/24 = 1:1,263
Quinta marcia: 21/22 = 1:1,047
Rapporto finale SXV (450) 15/48 : 1:3,067
Rapporto finale SXV (550) 15/48 : 1:2,875
Rapporto finale RXV (450/550) 15/48 : 1:3,200
Rapporto totale SXV (450) Prima marcia: 1:18,013
Seconda marcia: 1:14,050
Terza marcia: 1:11,221
Quarta marcia: 1:8,897
Quinta marcia: 1:7,806
Rapporto totale SXV (550) Prima marcia: 1:16,888
Seconda marcia: 1:13,172
Terza marcia: 1:10,519
Quarta marcia: 1:8,415
Quinta marcia: 1:7,318
Rapporto totale RXV (450/550) Prima marcia: 1:21,042
Seconda marcia: 1:15,664
Terza marcia: 1:12,489
Quarta marcia: 1:10,288
Quinta marcia: 1:8,533
Impianto eIettrico
IMPIANTO ELETTRICO
SXV RXV 450-550 Caratteristiche
CAR - 11
Caratteristica Descrizione / VaIore
1 Generatore (a magnete permanente) SXV/
RXV (450/550)
12V - 350W
2 Batteria 12V - 6Ah
3 Fusibili secondari 5 A, 15 A, 20 A
4 Motorino d'avviamento SXV/RXV (450/550) 12V - 350W
5 Candela Standard SXV/RXV (450/550) NGK CR8EB
6 Distanza elettrodi candele SXV/RXV
(450/550)
0.7 - 0.8 mm (0.028 - 0.031 in)
7 Resistenza SXV/RXV (450/550) 5 kOhm
8 Luce abbagliante 12V - 60W
9 Luce anabbagliante 12V - 55W
10 Luce di posizione anteriore 12V - 3W
11 Luce di posizione posteriore / stop Led
12 Luce targa 12 V - 5 W
13 Luce indicatori di direzione a microlampadine (non sostituibili)
14 lluminazione cruscotto LED
15 Spia fuori giri Led
16 Spia indicatori di direzione Led
17 Spia luce abbagliante Led
18 Spia riserva carburante Led
19 Spia sistema controllo motore Led
20 Spia pressione olio motore Led
21 Spia cambio in folle Led
TeIaio e sospensioni
TELAIO E SOSPENSIONI
Caratteristica Descrizione / VaIore
Telaio SXV/RXV (450/550) Montante in alluminio e traliccio in tubi di acciaio
Sospensione anteriore SXV (450/550) Forcella telescopica a funzionamento idraulico,
steli diametro 48 mm (1.89 in)
Sospensione anteriore RXV (450/550) Forcella telescopica a funzionamento idraulico,
steli diametro 45 mm (1.77 in)
Escursione sospensione anteriore SXV (450/550) 275 mm (10.83 in)
Escursione sospensione anteriore RXV (450/550) 298.5 mm (11.75 in)
Sospensione posteriore SXV/RXV (450/550) forcellone oscillante e monoammortizzatore idrau-
lico regolabile
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 12
Caratteristica Descrizione / VaIore
Escursione ruota SXV (450/550) 252 mm (9.92 in) (utile)
Escursione ruota RXV (450/550) 300 mm (11.81 in) (utile)
Freni
FRENI
FREN
Caratteristica Descrizione / VaIore
Disco anteriore SXV (450/550) Diametro 320 mm (12.60 in), con trasmissione
idraulica
Disco anteriore RXV (450/550) Diametro 270 mm (10.63 in), con trasmissione
idraulica
Disco posteriore SXV/RXV (450/550) Diametro 240 mm (9.45 in), con trasmissione
idraulica
Ruote e pneumatici
RUOTE E PNEUMATICI
Caratteristica Descrizione / VaIore
Cerchi ruote SXV/RXV (450/550) a raggi
Cerchio anteriore SXV (450/550) 3,50 x 17''
Cerchio anteriore RXV (450/550) 1,60 x 21''
Cerchio posteriore SXV (450/550) 5,50 x 17''
Cerchio posteriore RXV (450/550) 2,15 x 18''
Pneumatico anteriore SXV (450/550) 120/70 ZR17 (58W)
Pneumatico anteriore RXV (450/550) 90/90 21 54R
Pressione di gonfiaggio pneumatico anteriore
SXV (450/550)
180 kPa (1.8 bar) (26.11 PS)
Pressione di gonfiaggio pneumatico anteriore
RXV (450/550)
100 kPa (1.0 bar) (14.50 PS)
Pneumatico posteriore SXV (450/550) 180/55 ZR17 (73W)
Pneumatico posteriore RXV (450/550) 140/80 18 70R
Pressione di gonfiaggio pneumatico posteriore
SXV (450/550)
200 kPa (2.0 bar) (29.00 PS)
Pressione di gonfiaggio pneumatico posteriore
RXV (450/550)
110 kPa (1.1 bar) (15.95 PS)
aIimentazione
SXV RXV 450-550 Caratteristiche
CAR - 13
ALIMENTAZIONE
Caratteristica Descrizione / VaIore
Tipo SXV/RXV (450/550) Bicilindrico 4 tempi con 4 valvole, monoalbero a
camme in testa
Diffusore SXV/RXV (550) Diam 40 mm (1.57 in)
Diffusore SXV/RXV (450) Diam 38 mm (1.49 in)
Alimentazione SXV/RXV (450/550) niezione elettronica
Coppie di serraggio
COPPIE DI BLOCCAGGIO MANUBRIO E COMANDI
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio comando frizione a manubrio - M6 10 Nm (7.37 lbf ft)
Vite fissaggio comando acceleratore - M6 4 Nm (2.95 lbf ft)
Vite fissaggio blocchetto accensione - M8 24 Nm (17.70 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO PEDANE
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio staffa supporto pedana - M12 55 Nm (40.56 lbf ft) - Loctite 243
Vite fissaggio staffa supporto pedana - M8 25 Nm (18.44 lbf ft) - Loctite 243
COPPIE DI BLOCCAGGIO CARROZZERIA
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio anteriore tirante - parafango - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio posteriore tirante - parafango - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio parafango - base di sterzo - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio convogliatori - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio fianchetti - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio coda anteriore - telaietto - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Dado fissaggio centrale coda - parafango - tela-
ietto - M6
12 Nm (8.85 lbf ft)
Dado fissaggio posteriore coda - telaietto - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio coda - parafango - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio superiore sottocoda a portatarga -
M5
7 Nm (5.16 lbf ft)
Vite fissaggio inferiore sottocoda a portatarga -
M5
7 Nm (5.16 lbf ft)
Vite fissaggio sottocoda - parafango - prolunga
teleruttore - M6
12 Nm (8.85 lbf ft)
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 14
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio protezione ammortizzatore - M5 6 Nm (4.42 lbf ft)
Vite fissaggio cupolino - supporto dello strumento
- M5
6 Nm (4.42 lbf ft)
Vite fissaggio supporto strumento - M5 6 Nm (4.42 lbf ft)
Vite fissaggio inferiore sottocoda - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO FANALI E CRUSCOTTO
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio fanale anteriore - M6 6 Nm (4.42 lbf ft)
Dado fissaggio indicatori di direzione - M8 6 Nm (4.42 lbf ft)
Dado fissaggio strumento digitale - M5 6 Nm (4.42 lbf ft)
Vite fissaggio fanale posteriore - 3,9 2 Nm (1.47 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO SERBATOI
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio piastrina - serbatoio benzina - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio serbatoio benzina - telaio - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio corpo pompa - serbatoio benzina -
M6
10 Nm (7.37 lbf ft)
Dado fissaggio serbatoio olio - M6 5 Nm (3.69 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO TELAIO
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio telaietto - M10 49Nm (36.14 lbf ft)
Vite fissaggio rullo catena superiore - M8 22Nm (16.23 lbf ft)
Vite fissaggio posteriore pattino inferiore - M5 4.4 Nm (3.24 lbf ft)
Vite fissaggio anteriore pattino inferiore - M5 4.4 Nm (3.24 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO CAVALLETTO
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio piastra attacco cavalletto - M8 22Nm (16.23 lbf ft) - Loctite 243
Dado fissaggio cavalletto laterale - M10 34 Nm (25.08 lbf ft) - Loctite 243
COPPIE DI BLOCCAGGIO SCARICO
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio silenziatore a telaietto - M8 22 Nm (16.23 lbf ft)
Dado fissaggio terminali di scarico - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio tubi alla testa - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio freno a manubrio - M6 10 Nm (7.37 lbf ft)
SXV RXV 450-550 Caratteristiche
CAR - 15
COPPIE DI BLOCCAGGIO IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio superiore radiatori - M6 5 Nm (3.69 lbf ft)
Vite fissaggio inferiore radiatori - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO FRENO ANTERIORE
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio pinza freno anteriore SXV 450/550
- M10
50 Nm (36.88 lbf ft)
Vite fissaggio pinza freno anteriore RXV 450/550
- M8
25 Nm (18.44 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO FRENO POSTERIORE
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio pompa freno posteriore - M6 10 Nm (7.37 lbf ft)
Vite fissaggio pedale freno - M8 25 Nm (18.44 lbf ft) - Loctite 243
COPPIE DI BLOCCAGGIO RUOTA ANTERIORE
Nome Coppie in Nm
Tappo perno ruota - M22 60 Nm (44.25 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO RUOTA POSTERIORE
Nome Coppie in Nm
Dado perno ruota - M25 127 Nm (93.67 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO SOSPENSIONE ANTERIORE
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio testa di sterzo - M8 24 Nm (17.70 lbf ft)
Vite fissaggio base di sterzo - M8 22 Nm (16.23 lbf ft)
Vite fissaggio piedini forcella SXV 450/550 - M8 22 Nm (16.23 lbf ft)
Vite fissaggio piedini forcella RXV 450/550 - M6 10 Nm (7.37 lbf ft)
Vite fissaggio morsetti superiori manubrio - M8 24 Nm (17.70 lbf ft)
Dado perno di sterzo - M26 108 Nm (79.66 lbf ft)
Ghiera perno di sterzo - M30 7 Nm (5.16 lbf ft)
Dado fissaggio morsetto inferiore manubrio - M10 32 Nm (23.60 lbf ft)
Vite fissaggio parasteli - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO SOSPENSIONE POSTERIORE
Nome Coppie in Nm
Dado fissaggio telaio - tirante - M12 80 Nm (59.00 lbf ft)
Dado fissaggio tirante - bilanciere - M12 80 Nm (59.00 lbf ft)
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 16
Nome Coppie in Nm
Dado fissaggio bilanciere - forcellone - M12 80 Nm (59.00 lbf ft)
Dado fissaggio ammortizzatore - M10 52 Nm (38.35 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO FORCELLONE
Nome Coppie in Nm
Dado fissaggio cruna catena - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Dado fissaggio perno forcellone - M14 100 Nm (73.76 lbf ft)
Dado registro tendicatena - M8 26 Nm (19.18 lbf ft)
Vite fissaggio pattino catena e passatubi - freno
posteriore - 4,8
4.4 Nm (3.24 lbf ft)
Vite fissaggio copricatena posteriore - 4,8 4.4 Nm (3.24 lbf ft)
Vite fissaggio cruna catena - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO MOTORE
Nome Coppie in Nm
Dado fissaggio motore - telaio M10 54 Nm (39.82 lbf ft)
Vite fissaggio centralina su piastra M4 3.24 lbf ft (4,4 Nm) - Loctite 243
Vite fissaggio regolatore e centralina su telaio -
M6
12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio bobina - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio coperchio pignone e piastra guida-
catena - M6
12 Nm (8.85 lbf ft)
Tappo scarico olio motore - M12x1.5 18 Nm (13.28 lbf ft)
Tappo scarico olio cambio - M10x1.5 18 Nm (13.28 lbf ft)
Coperchio filtro olio - M56x1.5 25 Nm (18.44 lbf ft)
Tappo foro montaggio pistone - M30x2 30 Nm (22.13 lbf ft)
Candela - M10x1.25 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite controllo olio cambio - M6x1 9.8 Nm (7.23 lbf ft)
Girante pompa acqua - M7x1 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite coperchio testa - M6x1 9.8 Nm (7.23 lbf ft)
Vite coperchio pompa acqua - M6x1 9.8 Nm (7.23 lbf ft)
Vite coperchio frizione - M6x1 8,0 Nm (5.90 lbf ft)
Vite coperchio carter destro - M6x1 9.8 Nm (7.23 lbf ft)
Vite chiusura carter - M6x1 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite chiusura carter - M7x1 15 Nm (11.06 lbf ft)
Vite coperchio accensione - M6x1 9.8 Nm (7.23 lbf ft)
Vite fissaggio pick-up- M5x0,8 8 Nm (5.90 lbf ft) - Loctite 270
SXV RXV 450-550 Caratteristiche
CAR - 17
Nome Coppie in Nm
Vite montaggio statore - M5x0,8 8 Nm (5.90 lbf ft) - Loctite 270
Vite pattino tendicatena - M6x1 9,8 Nm (7.23 lbf ft) - Loctite 270
Vite montaggio tendicatena distribuzione - M6x1 10 Nm (7.37 lbf ft)
Vite fissaggio anello guidacavo - M6x1 10 Nm (7.37 lbf ft)
Vite piastrina tubi olio - M6x1 9,8 Nm (7.23lbf ft) - Loctite 270
Raccordo sfiato blow-by - M12x1 18Nm (13.28 lbf ft) - Utilizzare pasta
Dado volano - M14x1 108 Nm (79.66 lbf ft)
Vite motorino di avviamento - M6x1 9.8 Nm (7.23 lbf ft)
Vite piastra guidacatena - M6x1 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio cuscinetto albero secondario -
M6x1
10 Nm (7.37 lbf ft) - Loctite 270
Vite fissaggio cuscinetto albero primario - M6x1 10 Nm (7.37 lbf ft) - Loctite 270
Vite fissaggio cuscinetto desmo - M5x0,8 8 Nm (5.90 lbf ft) - Loctite 270
Vite per segnalatore marce - M5x0,8 6Nm (4.43lbf ft) - Loctite 270
Vite fissaggio pedale cambio - M6x1 12Nm (8.85 lbf ft)
Vite di montaggio testa (precoppia) - M10x1,25 30Nm (22.13 lbf ft) - Oliare viti e rosette
Vite di montaggio testa - M10x1,25 50Nm (36.88 lbf ft)
Vite di montaggio testa - M6x1 12 Nm (8.85 lbf ft)
Dado fissaggio ingranaggio distribuzione - M12x1 50 Nm (36.88 lbf ft)
Vite coperchio chiusura vano distribuzione -
M5x0,8
6 Nm (4.42 lbf ft) - Loctite 243
Dado pignone primaria - M18x1,25 160 Nm (118.00 lbf ft)
Vite piastra fermo selettore - M6x1 12 Nm (8.85 lbf ft) - Loctite 270
Vite piastrina raccolta olio - M6x1 12 Nm (8.85 lbf ft) - Loctite 270
Vite fermo albero selettore- M10x1,25 25 Nm (18.44 lbf ft) - Loctite 270
Vite rotazione saltarello fissamarce - M6x1 12 Nm (8.85 lbf ft) - Loctite 243
Perno selettore - M18x1,25 22 Nm (16.23 lbf ft)
Dado fissaggio mozzo frizione - M18x1,25 75 Nm (55.32 lbf ft)
Vite molla frizione - M6x1 12 Nm (8.85 lbf ft)
Valvola di sovrapressione - M14x,5 20 Nm (14.75 lbf ft)
Vite montaggio pompa di mandata - M6x1 9.8 Nm (7.23 lbf ft)
Vite montaggio pompa di recupero - M6x1 9.8 Nm (7.23 lbf ft)
Getto lubrificazione testa - M7x1 2,5 Nm (1.84 lbf ft)
Vite blocchetto alzavalvola - M5x0,8 9 Nm (6.64 lbf ft) - Loctite 270
Vite piastrina raccordo acqua - M6x1 9,8 Nm (7.23 lbf ft)
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 18
Nome Coppie in Nm
Vite fermo albero motore - M8x1.25 22 Nm (16.23 lbf ft) - Loctite 270
Viti anello esterno ruota libera - M6x1 13 Nm (9.58 lbf ft) - Loctite 270
Vite fissaggio corpo farfallato - M6x1 13 Nm (9.58 lbf ft) - Loctite 243
Vite fissaggio ingranaggio albero a camme -
M16x1
35 Nm (25.82 lbf ft)
Vite cappellotto biella - M8x1 15+(48-50) Nm (11.06+(48-50) lbf ft)
Sensore pressione olio M10x1 15 Nm (11.06 lbf ft)
Sensore temperatura acqua 18 Nm (13.27 lbf ft)
COPPIE DI BLOCCAGGIO COMPONENTI ELETTRICI
Nome Coppie in Nm
Vite fissaggio teleruttore e portafusibili - M5 7 Nm (5.16 lbf ft) - Loctite 243
Vite fissaggio massa telaio - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio cavi teleruttore - M6 12 Nm (8.85 lbf ft)
Vite fissaggio claxon - M8 22 Nm (16.23 lbf ft)
Dati revisione
Giochi di montaggio
Carter - aIbero motore - bieIIa
Per la scelta a ricambio delle giuste bronzine di accoppiamento necessario verificare la classe di
appartenenza dei componenti originari e verificare in tabella la giusta bronzina.
Le classi dei componenti sono incise con penna
laser sui componenti stessi.
NOTA BENE
LA CLASSE DEL CARTER E' INCISA SU EN-
TRAMBI I SEMICARTER.
CLASSI DI ACCOPPIAMENTO ALBERO - BIELLA
Caratteristica Descrizione / VaIore
Albero - Biella: classi A - A - BLU Albero - A diam 34,984 mm - 34,991 mm
(1.37732 in - 1.37759 in)
SXV RXV 450-550 Caratteristiche
CAR - 19
Caratteristica Descrizione / VaIore
Biella - A diam 38,000 mm - 38,012 mm (1.49606
in - 1.49653 in)
Colore BLU
Albero - Biella: classi A - B - GALLO Albero - A diam 34,984 mm - 34,991 mm
(1.37732 in - 1.37791 in)
Biella - B diam 38,013 mm - 38,025 mm (1.49657
in - 1.49704 in)
Colore GALLO
Albero - Biella: classi B - A - VERDE Albero - B diam 34,992 mm - 35,000 mm
(1.37763 in - 1.37795 in)
Biella - A diam 38,000 mm - 38,012 mm (1.49606
in - 1.50078 in)
Colore VERDE
Albero - Biella: classi B - B - BLU Albero - B diam 34,992 mm - 35,000 mm
(1.37763 in - 1.37795 in)
Biella - B diam 38,013 mm - 38,025 mm (1.49657
in - 1.49704 in)
Colore BLU
CLASSI DI ACCOPPIAMENTO ALBERO - BANCO
Caratteristica Descrizione / VaIore
Albero - Banco: classi A - A - BLU Albero - A diam 34,984 mm - 34,991 mm
(1.37732 in - 1.37759 in)
Banco - A diam 41,000 mm - 41,007 mm
(1.61417 in - 1.61444 in)
Colore BLU
Albero - Banco: classi A - B - GALLO Albero - A diam 34,984 mm - 34,991 mm
(1.37732 in - 1.37759 in)
Banco - B diam 41,008 mm - 41,016 mm
(1.61448 in - 1.61480 in)
Colore GALLO
Albero - Banco: classi B - A - VERDE Albero - B diam 37,992 mm - 38,000 mm
(1.49574 in - 1.49606 in)
Banco - A diam 41,000 mm - 41,007 mm
(1.61417 in - 1.61444 in)
Colore VERDE
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 20
Caratteristica Descrizione / VaIore
Albero - Banco: classi B - B - BLU Albero - B diam 37,992 mm - 38,000 mm
(1.49574 in - 1.49606 in)
Banco - B diam 41,008 mm - 41,016 mm
(1.61448 in - 1.61480 in)
Colore BLU
tabeIIa prodotti consigIiati
TABELLA PRODOTTI CONSIGLIATI
Prodotto Descrizione Caratteristiche
AGP RACNG 4T, SAE 10W -
60
Olio motore n alternativa utilizzare oli di
marca con prestazioni conformi
o superiori alle specifiche CCMC
G-4 A.P.. SG. SAE 10W - 60
AGP GEAR SYNTH SAE 75W -
90
Olio motore n alternativa agli olii consigliati
si possono utilizzare olli di mar-
ca con prestazioni conformi o
superiori alle specifiche CCMC
G-4, A.P..
AGP ANTFREEZE PLUS Liquido refrigerante motore -
AGP BRAKE FLUD DOT 4 Liquido freni FMVSS DOT4+
AGP MP GREASE Cuscinetti e altri punti di lubrifi-
cazione
n alternativa al prodotto consi-
gliato, utilizzare grasso di marca
per cuscinetti volventi, campo di
SXV RXV 450-550 Caratteristiche
CAR - 21
Prodotto Descrizione Caratteristiche
temperatura utile -30C -
+140C (-22F - +284F), punto
di gocciolamento +150C -
+230C (302F - 446F), elevata
protezione anticorrosiva, buona
resistenza all'acqua e
all'ossidazione.
AGP FORK 7,5 W e AGP
FORK 10W
Olio forcelle SXV 450/550 - AGP FORK
7,5W
RXV 450/550 - AGP FORK
10W
Caratteristiche SXV RXV 450-550
CAR - 22
INDICE DEGLI ARGOMENTI
ATTREZZATURA SPECIALE ATT
ATTREZZATURA SPECIALE
Cod. Magazzino Descrizione
853713 Attrezzo anello spinotto - 450
853714 Attrezzo anello spinotto - 550
853715 Guida paraolio pompa acqua
853716 Punzone paraolio pompa acqua
8140179 Compressore molle valvole
8140187 Cavalletto per supporto motore
Attrezzatura speciale SXV RXV 450-550
ATT - 2
Cod. Magazzino Descrizione
8140188 Supporto motore
8140838 Bloccaggio rotore volano
8127819 Cavo Walbro per Axone
9100838 Attrezzo spingimolla valvola
9100839 Estrattore volano
9100840 Punzone bronzine albero motore
SXV RXV 450-550 Attrezzatura speciale
ATT - 3
Cod. Magazzino Descrizione
9100843 Bloccaggio pignone albero mo-
tore
9100844 Bloccaggio albero motore (spina
fasatura)
9100884 Estrattore bronzine albero moto-
re
9100885 Primario/dx - secondario/sx
cambio
9100886 Secondario/dx - Primario/sx
cambio
9100887 Punzone desmo carter destro
Attrezzatura speciale SXV RXV 450-550
ATT - 4
Cod. Magazzino Descrizione
9100888 Punzone paraolio pompa olio
9100889 Punzone albero motore rinvio di-
stribuzione
9100890 Punzone albero motore rinvio di-
stribuzione
9100892 Desmodromico carter sinistro +
mozzo ruota
9100893 Punzone rinvio distribuzione si-
nistro
9100894 Punzone paraolio albero secon-
dario
SXV RXV 450-550 Attrezzatura speciale
ATT - 5
Cod. Magazzino Descrizione
9100895 Punzone paraolio pompa acqua
9100896 Arresto campana frizione
9100897 Estrattore canna cilindro
9100898 Punzone gabbie forcellone
9100900 Punzone gabbie leveraggio for-
cellone
9100903 Paraolio forcella Marzocchi Dia-
metro 45 mm (1.77 in)
Attrezzatura speciale SXV RXV 450-550
ATT - 6
Cod. Magazzino Descrizione
9100904 Paraolio forcella Sachs Diame-
tro 48 mm (1.89 in)
9100938 Chiave girante pompa
9100943 Estrattore spinotto pistone
9100841 Supporto motore
9100942 Supporto semicarter
SXV RXV 450-550 Attrezzatura speciale
ATT - 7
Attrezzatura speciale SXV RXV 450-550
ATT - 8
INDICE DEGLI ARGOMENTI
MANUTENZIONE MAN
TabeIIa manutenzione
Scheda di manutenzione periodica per veicoli in versione originale (depotenziati) per uso stradale.
ATTENZIONE
GLI INTERVENTI INDICATI VANNO EFFETTUATI PRESSO UN CONCESSIONARIO O
UN'OFFICINA AUTORIZZATA APRILIA PENA IL DECADIMENTO DI OGNI DIRITTO DI GARAN-
ZIA.
NOTA BENE
ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE A INTERVALLI DIMEZZATI SE IL VEICOLO
VIENE UTILIZZATO IN ZONE PIOVOSE, POLVEROSE, PERCORSI ACCIDENTALI O IN CASO DI
GUIDA SPORTIVA.
FINE RODAGGIO 500 KM (311 MI)
Operazione
Serraggio viti gruppo farfallato - Controllo
Corpi farfallati - Sincronizzazione
Filtro aria e cassa filtro - Controllo e pulizia
Tubazioni benzina - Controllo condizioni, posizionamento
Regolazione minimo - Controllo
Olio cambio - Sostituire
Comando frizione - Controllo e registrazione
Livello liquido refrigerante radiatore e vaso espansione - Controllo
Olio motore e filtro olio motore - Sostituzione
Tubazioni olio - Controllo condizioni, posizionamento
Cavi gas - Registrazione
Tasto avviamento a freddo - Registrazione
Livello liquido freni - Controllo
Tubazioni freni - Controllo condizioni e tenuta
Serraggio viti impianto freni - Controllo
Funzionamento/orientamento luci
Funzionamento impianto elettrico - Controllo
Condizioni e pressione pneumatici - Controllo
Gioco cuscinetti ruota - Controllo
Raggi e coassialit cerchi - Controllo tensione
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 2
Operazione
Serraggio dadi e viti perni ruota - Controllo
Serraggio viti di fissaggio motore - Controllo
Serraggio viti e dadi ciclistica - Controllo
Forcella - Controllo tenuta e funzionamento
Serraggio viti piastre forcella, piedini forcella - Controllo
Serraggio perni ammortizzatore - Controllo
Ammortizzatore - Controllo tenuta e funzionamento
Cuscinetti di sterzo - Controllo e registrazione
Parapolveri cannotto di sterzo - Pulizia
Catena di trasmissione - Tensione
Giunto catena (RXV), maglia sigillata (SXV), corona catena e guidacatena - Controllo usura
Catena - Lubrificazione
OGNI 3000 KM (1864 MI)
Operazione
Serraggio viti gruppo farfallato - Controllo
Corpi farfallati - Sincronizzazione
Filtro aria e cassa filtro - Controllo e pulizia
Tubazioni benzina - Controllo condizioni, posizionamento
Regolazione minimo - Controllo
Olio cambio - Sostituire
Molle frizione - Controllo lunghezza
Dischi frizione - Controllo usura
Comando frizione - Controllo e registrazione
Livello liquido refrigerante radiatore e vaso espansione - Controllo
Tenuta impianto - Controllo
Olio motore e filtro olio motore - Sostituzione
Tubazioni olio - Controllo condizioni, posizionamento
Cavi gas - Registrazione
Tasto avviamento a freddo - Registrazione
Livello liquido freni - Controllo
Tubazioni freni - Controllo condizioni e tenuta
Serraggio viti impianto freni - Controllo
Spessore dischi freno - Controllo
Spessore pastiglie - Controllo
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 3
Operazione
Contatti elettrici ed interruttori - Trattamento con spray riattivante
Allacciamenti batteria - Trattamento con grasso
Funzionamento/orientamento luci
Funzionamento impianto elettrico - Controllo
Scarico - Controllo tenuta e allineamento
Condizioni e pressione pneumatici - Controllo
Cuscinetti ruote - controllo
Raggi e coassialit cerchi - Controllo tensione
Serraggio dadi e viti perni ruota - Controllo
Serraggio viti di fissaggio motore - Controllo
Serraggio viti e dadi ciclistica - Controllo
Parapolveri della forcella - Pulizia
Gambe forcella - Spurgo
Forcella - Controllo tenuta e funzionamento
Serraggio viti piastre forcella, piedini forcella - Controllo
Serraggio perni ammortizzatore - Controllo
Ammortizzatore - Controllo tenuta e funzionamento
Gioco cuscinetti di sterzo - Controllo
Parapolveri cannotto di sterzo - Pulizia
Catena di trasmissione - Tensione
Giunto catena (RXV), maglia sigillata (SXV), corona catena e guidacatena - Controllo usura
Cuscinetti sterzo - Lubrificare
Perno leva frizione - Lubrificare
Cavi gas - Lubrificare
Perni poggiapiede pilota - Lubrificare
Catena - Lubrificazione
Leverismi sospensione posteriore - Lubrificare
Perno cavalletto laterale - Lubrificare
Perno e cuscinetti ruota anteriore - Lubrificare
Perno forcellone posteriore - Lubrificare
Perno e cuscinetti ruota posteriore - Lubrificare
OGNI 6000 KM (3728 MI)
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 4
Operazione
Filtro aria in carta - Sostituzione
Candele - Sostituzione
OGNI 9000 KM (5592 MI)
Operazione
Cambio completo - Controllo usura
Molla valvola di sovrappressione e di non ritorno - Controllo
Canne cilindro - Controllo usura
Bronzine di biella e di banco - Controllo usura
ngranaggi avviamento - Controllo usura
ngranaggi pompa olio - Controllo
Getti lubrificazione testa - Pulizia
Pistoni e fasce elastiche - Sostituzione
Spinotto pistone - Controllo
Rulli bilancieri - Controllo radiale
Alzavalvola - Controllo
Usura alberi a camme - Controllo
Cuscinetti alberi a camme - Controllo
Tenuta sedi valvole - Controllo
Valvole - Controllo usura
Gioco valvole - Controllo e registrazione
Guide valvole - Controllo usura
Rondelle reggimolla, piattelli, bicchierini - Controllo usura
Dentatura tendicatena - Controllo usura
Molle valvole - Controllo lunghezza
Catena di distribuzione - Misura allungamento
Pattini catena di trasmissione - Controllo usura
Pompa benzina - Controllo
Forcella - Manutenzione completa
Olio forcella - Sostituzione
Ammortizzatore - Manutenzione completa
Gioco cuscinetti imbiellaggio - Controllo
Pattino guidacatena - Controllo usura
Cruna guidacatena - Controllo usura
Rullo tendicatena - Controllo usura
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 5
Operazione
Pattino tendicatena - Controllo usura
OGNI ANNO
Operazione
Liquido freni - Sostituire
Scheda di manutenzione periodica per veicoli in versione libera per uso sportivo hobbistico.
FINE RODAGGIO 3H D'USO
Operazione
Serraggio viti gruppo farfallato - Controllo
Corpi farfallati - Sincronizzazione
Filtro aria e cassa filtro - Controllo e pulizia
Tubazioni benzina - Controllo condizioni, posizionamento
Regolazione minimo - Controllo
Olio cambio - Sostituire
Comando frizione - Controllo e registrazione
Livello liquido refrigerante radiatore e vaso espansione - Controllo
Olio motore e filtro olio motore - Sostituzione
Tubazioni olio - Controllo condizioni, posizionamento
Cavi gas - Registrazione
Tasto avviamento a freddo - Registrazione
Livello liquido freni - Controllo
Tubazioni freni - Controllo condizioni e tenuta
Serraggio viti impianto freni - Controllo
Funzionamento/orientamento luci
Funzionamento impianto elettrico - Controllo
Condizioni e pressione pneumatici - Controllo
Gioco cuscinetti ruota - Controllo
Raggi e coassialit cerchi - Controllo tensione
Serraggio dadi e viti perni ruota - Controllo
Serraggio viti di fissaggio motore - Controllo
Serraggio viti e dadi ciclistica - Controllo
Forcella - Controllo tenuta e funzionamento
Serraggio viti piastre forcella, piedini forcella - Controllo
Serraggio perni ammortizzatore - Controllo
Ammortizzatore - Controllo tenuta e funzionamento
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 6
Operazione
Cuscinetti di sterzo - Controllo e registrazione
Parapolveri cannotto di sterzo - Pulizia
Catena di trasmissione - Tensione
Giunto catena (RXV), maglia sigillata (SXV), corona catena e guidacatena - Controllo usura
Catena - Lubrificazione
OGNI 15H D'USO
Operazione
Serraggio viti gruppo farfallato - Controllo
Corpi farfallati - Sincronizzazione
Filtro aria e cassa filtro - Controllo e pulizia
Tubazioni benzina - Controllo condizioni, posizionamento
Regolazione minimo - Controllo
Olio cambio - Sostituire
Molle frizione - Controllo lunghezza
Dischi frizione - Controllo usura
Comando frizione - Controllo e registrazione
Livello liquido refrigerante radiatore e vaso espansione - Controllo
Tenuta impianto - Controllo
Olio motore e filtro olio motore - Sostituzione
Tubazioni olio - Controllo condizioni, posizionamento
Cavi gas - Registrazione
Tasto avviamento a freddo - Registrazione
Livello liquido freni - Controllo
Tubazioni freni - Controllo condizioni e tenuta
Serraggio viti impianto freni - Controllo
Spessore dischi freno - Controllo
Spessore pastiglie - Controllo
Contatti elettrici ed interruttori - Trattamento con spray riattivante
Allacciamenti batteria - Trattamento con grasso
Funzionamento/orientamento luci
Funzionamento impianto elettrico - Controllo
Scarico - Controllo tenuta e allineamento
Condizioni e pressione pneumatici - Controllo
Cuscinetti ruote - controllo
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 7
Operazione
Raggi e coassialit cerchi - Controllo tensione
Serraggio dadi e viti perni ruota - Controllo
Serraggio viti di fissaggio motore - Controllo
Serraggio viti e dadi ciclistica - Controllo
Parapolveri della forcella - Pulizia
Gambe forcella - Spurgo
Forcella - Controllo tenuta e funzionamento
Serraggio viti piastre forcella, piedini forcella - Controllo
Serraggio perni ammortizzatore - Controllo
Ammortizzatore - Controllo tenuta e funzionamento
Gioco cuscinetti di sterzo - Controllo
Parapolveri cannotto di sterzo - Pulizia
Catena di trasmissione - Tensione
Giunto catena (RXV), maglia sigillata (SXV), corona catena e guidacatena - Controllo usura
Cuscinetti sterzo - Lubrificare
Perno leva frizione - Lubrificare
Cavi gas - Lubrificare
Perni poggiapiede pilota - Lubrificare
Catena - Lubrificazione
Leverismi sospensione posteriore - Lubrificare
Perno cavalletto laterale - Lubrificare
Perno e cuscinetti ruota anteriore - Lubrificare
Perno forcellone posteriore - Lubrificare
Perno e cuscinetti ruota posteriore - Lubrificare
OGNI 60H D'USO
Operazione
Filtro aria in carta - Sostituzione
Candele - Sostituzione
OGNI 90H D'USO
Operazione
Cambio completo - Controllo usura
Molla valvola di sovrappressione e di non ritorno - Controllo
Canne cilindro - Controllo usura
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 8
Operazione
Bronzine di biella e di banco - Controllo usura
ngranaggi avviamento - Controllo usura
ngranaggi pompa olio - Controllo
Getti lubrificazione testa - Pulizia
Pistoni e fasce elastiche - Sostituzione
Spinotto pistone - Controllo
Rulli bilancieri - Controllo radiale
Alzavalvola - Controllo
Usura alberi a camme - Controllo
Cuscinetti alberi a camme - Controllo
Tenuta sedi valvole - Controllo
Valvole - Controllo usura
Gioco valvole - Controllo e registrazione
Guide valvole - Controllo usura
Rondelle reggimolla, piattelli, bicchierini - Controllo usura
Dentatura tendicatena - Controllo usura
Molle valvole - Controllo lunghezza
Catena di distribuzione - Misura allungamento
Pattini catena di trasmissione - Controllo usura
Pompa benzina - Controllo
Forcella - Manutenzione completa
Olio forcella - Sostituzione
Ammortizzatore - Manutenzione completa
Gioco cuscinetti imbiellaggio - Controllo
Pattino guidacatena - Controllo usura
Cruna guidacatena - Controllo usura
Rullo tendicatena - Controllo usura
Pattino tendicatena - Controllo usura
OGNI ANNO
Operazione
Liquido freni - Sostituire
Scheda di manutenzione periodica per veicoli in versione libera per uso agonistico.
FINE RODAGGIO 3H D'USO
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 9
Operazione
Serraggio viti gruppo farfallato - Controllo
Corpi farfallati - Sincronizzazione
Filtro aria e cassa filtro - Controllo e pulizia
Tubazioni benzina - Controllo condizioni, posizionamento
Regolazione minimo - Controllo
Olio cambio - Sostituire
Comando frizione - Controllo e registrazione
Livello liquido refrigerante radiatore e vaso espansione - Controllo
Olio motore e filtro olio motore - Sostituzione
Tubazioni olio - Controllo condizioni, posizionamento
Cavi gas - Registrazione
Tasto avviamento a freddo - Registrazione
Livello liquido freni - Controllo
Tubazioni freni - Controllo condizioni e tenuta
Serraggio viti impianto freni - Controllo
Funzionamento/orientamento luci
Funzionamento impianto elettrico - Controllo
Condizioni e pressione pneumatici - Controllo
Gioco cuscinetti ruota - Controllo
Raggi e coassialit cerchi - Controllo tensione
Serraggio dadi e viti perni ruota - Controllo
Serraggio viti di fissaggio motore - Controllo
Serraggio viti e dadi ciclistica - Controllo
Forcella - Controllo tenuta e funzionamento
Serraggio viti piastre forcella, piedini forcella - Controllo
Serraggio perni ammortizzatore - Controllo
Ammortizzatore - Controllo tenuta e funzionamento
Cuscinetti di sterzo - Controllo e registrazione
Parapolveri cannotto di sterzo - Pulizia
Catena di trasmissione - Tensione
Giunto catena (RXV), maglia sigillata (SXV), corona catena e guidacatena - Controllo usura
Catena - Lubrificazione
OGNI 15H D'USO
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 10
Operazione
Serraggio viti gruppo farfallato - Controllo
Corpi farfallati - Sincronizzazione
Filtro aria e cassa filtro - Controllo e pulizia
Tubazioni benzina - Controllo condizioni, posizionamento
Regolazione minimo - Controllo
Olio cambio - Sostituire
Molle frizione - Controllo lunghezza
Dischi frizione - Controllo usura
Comando frizione - Controllo e registrazione
Livello liquido refrigerante radiatore e vaso espansione - Controllo
Tenuta impianto - Controllo
Olio motore e filtro olio motore - Sostituzione
Tubazioni olio - Controllo condizioni, posizionamento
Cavi gas - Registrazione
Tasto avviamento a freddo - Registrazione
Livello liquido freni - Controllo
Tubazioni freni - Controllo condizioni e tenuta
Serraggio viti impianto freni - Controllo
Spessore dischi freno - Controllo
Spessore pastiglie - Controllo
Contatti elettrici ed interruttori - Trattamento con spray riattivante
Allacciamenti batteria - Trattamento con grasso
Funzionamento/orientamento luci
Funzionamento impianto elettrico - Controllo
Scarico - Controllo tenuta e allineamento
Condizioni e pressione pneumatici - Controllo
Cuscinetti ruote - controllo
Raggi e coassialit cerchi - Controllo tensione
Serraggio dadi e viti perni ruota - Controllo
Serraggio viti di fissaggio motore - Controllo
Serraggio viti e dadi ciclistica - Controllo
Parapolveri della forcella - Pulizia
Gambe forcella - Spurgo
Forcella - Controllo tenuta e funzionamento
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 11
Operazione
Serraggio viti piastre forcella, piedini forcella - Controllo
Serraggio perni ammortizzatore - Controllo
Ammortizzatore - Controllo tenuta e funzionamento
Gioco cuscinetti di sterzo - Controllo
Parapolveri cannotto di sterzo - Pulizia
Catena di trasmissione - Tensione
Giunto catena (RXV), maglia sigillata (SXV), corona catena e guidacatena - Controllo usura
Cuscinetti sterzo - Lubrificare
Perno leva frizione - Lubrificare
Cavi gas - Lubrificare
Perni poggiapiede pilota - Lubrificare
Catena - Lubrificazione
Leverismi sospensione posteriore - Lubrificare
Perno cavalletto laterale - Lubrificare
Perno e cuscinetti ruota anteriore - Lubrificare
Perno forcellone posteriore - Lubrificare
Perno e cuscinetti ruota posteriore - Lubrificare
OGNI 30H D'USO
Operazione
Filtro aria in carta - Sostituzione
Candele - Sostituzione
OGNI 45H D'USO
Operazione
Cambio completo - Controllo usura
Molla valvola di sovrappressione e di non ritorno - Controllo
Canne cilindro - Controllo usura
Bronzine di biella e di banco - Controllo usura
ngranaggi avviamento - Controllo usura
ngranaggi pompa olio - Controllo
Getti lubrificazione testa - Pulizia
Pistoni e fasce elastiche - Sostituzione
Spinotto pistone - Controllo
Rulli bilancieri - Controllo radiale
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 12
Operazione
Alzavalvola - Controllo
Usura alberi a camme - Controllo
Cuscinetti alberi a camme - Controllo
Tenuta sedi valvole - Controllo
Valvole - Controllo usura
Gioco valvole - Controllo e registrazione
Guide valvole - Controllo usura
Rondelle reggimolla, piattelli, bicchierini - Controllo usura
Dentatura tendicatena - Controllo usura
Molle valvole - Controllo lunghezza
Catena di distribuzione - Misura allungamento
Pattini catena di trasmissione - Controllo usura
Pompa benzina - Controllo
Forcella - Manutenzione completa
Olio forcella - Sostituzione
Ammortizzatore - Manutenzione completa
Gioco cuscinetti imbiellaggio - Controllo
Pattino guidacatena - Controllo usura
Cruna guidacatena - Controllo usura
Rullo tendicatena - Controllo usura
Pattino tendicatena - Controllo usura
OGNI ANNO
Operazione
Liquido freni - Sostituire
ATTENZIONE
NEL CASO DI UTILIZZO COMPETITIVO DEI VEICOLI, IL TAGLIANDO RELATIVO ALLE 15 ORE
DI USO VA ESEGUITO DOPO OGNI GARA.
NOTA BENE
- GLI INTERVENTI DI MANUTENZIONE DELL'OFFICINA SPECIALIZZATA APRILIA, NON SOSTI-
TUISCONO IL CONTROLLO GIORNALIERO DEL PILOTA!
- SE AL CONTROLLO VIENE RISCONTRATA USURA OLTRE I VALORI DI TOLLERANZA, DE-
FORMAZIONE O DANNEGGIAMENTO, I COMPONENTI INTERESSATI VANNO SOSTITUITI
- PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI INTERVENTO, IL VEICOLO DEVE ESSERE PULITO ME-
TICOLOSAMENTE
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 13
- L'UTILIZZO DEL VEICOLO IN TERRENI SABBIOSI O POLVEROSI E IN CONDIZIONI DI UTILIZ-
ZO ESTREME, POTREBBE CAUSARE L'USURA DI ALCUNI COMPONENTI ANCHE PRIMA DEL
CONTROLLO PROGRAMMATO.
- SOLO PER IL MODELLO RXV: SE IL VEICOLO UTILIZZATO PREVALENTEMENTE PER USO
CROSSISTICO EFFETTUARE OGNI 30 ORE D'UTILIZZO TUTTI GLI INTERVENTI DI MANUTEN-
ZIONE PREVISTI NELLA COLONNA 45 ORE.
CandeIa
Smontare periodicamente le candele, pulirle dalle incrostazioni carboniose e se necessario sostituir-
le.
ATTENZIONE
ANCHE SE UNA SOLA DELLE CANDELE RICHIEDE LA SOSTITUZIONE, SOSTITUIRE SEMPRE
ENTRAMBE LE CANDELE.
Per accedere alle candele:
ATTENZIONE
PRIMA DI EFFETTUARE LE SUCCESSIVE OPERAZIONI, LASCIAR RAFFREDDARE IL MOTO-
RE E LA MARMITTA SINO AL RAGGIUNGIMENTO DELLA TEMPERATURA AMBIENTE, PER
EVITARE POSSIBILI SCOTTATURE.
Posizionare il veicolo sul cavalletto.
NOTA BENE
IL VEICOLO DOTATO DI UNA CANDELA (2) PER CILINDRO. LE SEGUENTI OPERAZIONI SO-
NO RIFERITE AD UNA SOLA CANDELA MA SONO VALIDE PER ENTRAMBE.
Rimuovere la pipetta (1) della candela
(2).
Togliere ogni traccia di sporco dalla
base della candela (2).
nfilare sulla sede esagonale della
candela (2) la chiave in dotazione al
kit attrezzi.
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 14
Svitare la candela (2) ed estrarla dalla
sede, avendo cura di non far entrare
polvere o altre sostanze all'interno del
cilindro.
Per il controllo e la pulizia:
ATTENZIONE
GLI ELETTRODI DELLE CANDELE MONTATE
SU QUESTO VEICOLO SONO DEL TIPO AL
PLATINO. PER LA PULIZIA NON UTILIZZARE
SPAZZOLE METALLICHE E/O PRODOTTI
ABRASIVI, MA ESCLUSIVAMENTE UN GETTO
D'ARIA IN PRESSIONE.
LEGENDA:
elettrodo centrale (3);
isolante (4);
elettrodo laterale (5).
Controllare che gli elettrodi e l'isolante
della candela (2) siano privi di depositi
carboniosi o segni di corrosione, even-
tualmente pulire con un getto d'aria in
pressione.
Se la candela (2) presenta screpolature
sull'isolante, elettrodi corrosi, eccessivi depositi o
elettrodo centrale con la sommit arrotondata (6),
deve essere sostituita.
ATTENZIONE
QUANDO SI SOSTITUISCE LA CANDELA (2),
CONTROLLARE IL PASSO E LA LUNGHEZZA
DELLA FILETTATURA. SE LA PARTE FILET-
TATA TROPPO CORTA, I DEPOSITI CARBO-
NIOSI SI DEPOSITERANNO SULLA SEDE
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 15
DELLA FILETTATURA RISCHIANDO COS DI
DANNEGGIARE IL MOTORE QUANDO SI RI-
MONTA QUELLA CORRETTA. UTILIZZARE
SOLO CANDELE DEL TIPO CONSIGLIATO,
ALTRIMENTI SI POTREBBERO COMPROMET-
TERE LE PRESTAZIONI E LA DURATA DEL
MOTORE. PER CONTROLLARE LA DISTANZA
TRA GLI ELETTRODI UTILIZZARE UNO SPES-
SIMETRO DEL TIPO A FILO PER EVITARE DI
DANNEGGIARE IL RIVESTIMENTO IN PLATI-
NO.
Controllare la distanza tra gli elettrodi con uno spessimetro del tipo a filo.
ATTENZIONE
NON TENTARE IN ALCUN MODO DI RIPORTARE A MISURA LA DISTANZA TRA GLI ELET-
TRODI.
La distanza tra gli elettrodi deve essere di 0,7
0,8 mm (0.027 0.031 in), se diversa sostituire la
candela (2).
Accertarsi che la rondella sia in buone
condizioni.
Per l'istallazione:
Con la rondella montata, avvitare a
mano la candela (2) per evitare di
danneggiare la filettatura.
Con la chiave in dotazione al kit at-
trezzi serrare, facendo compiere 1/2
giro ad ogni candela (2) per compri-
mere la rondella.
ATTENZIONE
LA CANDELA (2) DEVE ESSERE BEN AVVITA-
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 16
TA, ALTRIMENTI IL MOTORE SI POTREBBE
SURRISCALDARE, DANNEGGIANDOSI GRA-
VEMENTE.
Coppie di bIoccaggio (N*m)
CandeIa - M10x1.25 12 Nm (8.85 Ibf ft)
Posizionare correttamente la pipetta della candela (1), in modo che non si stacchi con le
vibrazioni del motore.
NOTA BENE
RIPETERE LE OPERAZIONI DESCRITTE SULLA CANDELA (2) DELL'ALTRO CILINDRO.
OIio motore
ATTENZIONE
L'OLIO MOTORE PU CAUSARE SERI DANNI ALLA PELLE SE MANEGGIATO A LUNGO E
QUOTIDIANAMENTE. SI CONSIGLIA DI LAVARE ACCURATAMENTE LE MANI DOPO AVERLO
MANEGGIATO.
ATTENZIONE
TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
NON DISPERDERE L'OLIO NELL'AMBIENTE.
SI CONSIGLIA DI PORTARLO IN UN RECIPIENTE SIGILLATO ALLA STAZIONE DI SERVIZIO
PRESSO LA QUALE LO SI ACQUISTA ABITUALMENTE O PRESSO UN CENTRO DI RACCOL-
TA OLI.
NEL CASO DI INTERVENTI DI MANUTENZIONE SI CONSIGLIA L'UTILIZZO DI GUANTI DI LAT-
TICE.
ATTENZIONE
SE LA SPIA PRESSIONE OLIO MOTORE SI ACCENDE DURANTE IL NORMALE FUNZIONA-
MENTO DEL MOTORE, SUL DISPLAY, SIGNIFICA CHE LA PRESSIONE DELL'OLIO MOTORE
NEL CIRCUITO INSUFFICIENTE.
IN QUESTO CASO VERIFICARE IL LIVELLO OLIO MOTORE, SE QUESTO NON RISULTASSE
CORRETTO, ARRESTARE IMMEDIATAMENTE IL MOTORE E RIVOLGERSI A UN Concessiona-
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 17
rio ufficiaIe apriIia. OPERARE CON CAUTELA.
NON SPANDERE L'OLIO!
AVER CURA DI NON IMBRATTARE NESSUN COMPONENTE, LA ZONA IN CUI SI OPERA E
QUELLA CIRCOSTANTE. PULIRE ACCURATAMENTE OGNI EVENTUALE TRACCIA.
IN CASO DI PERDITE O MALFUNZIONAMENTI, RIVOLGERSI A UN Concessionario ufficiaIe
apriIia.
NOTA BENE
ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE A INTERVALLI DIMEZZATI SE IL VEICOLO
VIENE UTILIZZATO IN ZONE PIOVOSE, POLVEROSE, PERCORSI ACCIDENTATI, O IN CASO
DI GUIDA SPORTIVA.
Verifica
Per controIIo:
ATTENZIONE
QUESTI VEICOLI SONO DOTATI DI CIRCUITI DI LUBRIFICAZIONE SEPARATA PER CAMBIO/
FRIZIONE E MOTORE. LA VERIFICA DEI LIVELLI E LA SOSTITUZIONE DELL'OLIO VA ESE-
GUITA SU ENTRAMBI I CIRCUITI.
ATTENZIONE
IL CONTROLLO OLIO MOTORE DEVE ESSERE EFFETTUATO A MOTORE CALDO. EFFET-
TUANDO IL CONTROLLO LIVELLO OLIO MOTORE A MOTORE FREDDO, L'OLIO POTREBBE
SCENDERE TEMPORANEAMENTE AL DI SOTTO DEL LIVELLO MIN. QUESTO NON COSTITUI-
SCE ALCUN PROBLEMA PURCH NON SI VERIFICHI L'ACCENSIONE DELLA SPIA PRESSIO-
NE OLIO MOTORE.
NOTA BENE
PER RISCALDARE IL MOTORE E PORTARE L'OLIO IN TEMPERATURA UTILIZZARE IL VEICO-
LO PER UN BREVE TRATTO (10 - 15 MIN), LASCIARE FUNZIONARE IL MOTORE AL MINIMO
CON VEICOLO FERMO PER ALMENO 30 SECONDI, QUINDI ARRESTARE IL MOTORE.
Tenere il veicolo in verticale con le
due ruote appoggiate al suolo.
Accertarsi attraverso l'apposito tubici-
no trasparente (1) del livello olio.
MAX = livello massimo
MIN = livello minimo
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 18
l livello corretto se raggiunge ap-
prossimativamente il livello MAX.
Se necessario ripristinare iI IiveIIo deII'oIio motore:
ATTENZIONE
UTILIZZANDO IN MODO SPORTIVO IL VEICOLO CON IL LIVELLO DELL'OLIO TROPPO ALTO,
POSSIBILE CHE ALCUNI SCHIZZI DI OLIO RAGGIUNGANO LA CASSA FILTRO ATTRAVER-
SO LO SFIATO MOTORE.
ATTENZIONE
NON OLTREPASSARE LA MARCATURA MAX E NON ANDARE AL DI SOTTO DELLA MARCA-
TURA MIN, PER NON CAUSARE GRAVI DANNI AL MOTORE.
Svitare e togliere il tappo di carico (2).
NOTA BENE
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SO-
STANZE ALL' OLIO.
SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO,
ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
Rabboccare nel serbatoio ripristinando il giusto livello.
Sostituzione
Posizionare il veicolo su un terreno
solido e in piano.
Posizionare il veicolo sul cavalletto.
ATTENZIONE
ATTENDERE ALCUNI MINUTI FINO A CHE IL
MOTORE E L'IMPIANTO DI SCARICO SI SIA-
NO RAFFREDDATI.
Arrestare il motore e lasciarlo raffred-
dare, per consentire il drenaggio
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 19
dell'olio nel carter e il raffreddamento
dell'olio stesso.
Svitare ed estrarre il tappo.
Posizionare un recipiente di raccolta
sotto il tappo di scarico olio motore dal
lato volano.
Svitare e rimuovere il tappo di scarico
olio e fare defluire completamente tut-
to l'olio motore.
ATTENZIONE
L'OLIO USATO CONTIENE SOSTANZE PERI-
COLOSE PER L'AMBIENTE PROVVEDERE AL-
LO SMALTIMENTO OLI USATI NEL RISPETTO
DELLE NORME VIGENTI.
Svitare il coperchio filtro olio motore.
Rimuovere il coperchio filtro olio moto-
re completo di guarnizione, recuperan-
do l'OR.
Rimuovere il filtro olio motore.
Posizionare un recipiente sotto il tap-
po di scarico olio motore del serbatoio
di recupero.
Svitare e rimuovere il tappo di scarico
olio dal serbatoio e far defluire tutto
l'olio motore.
nstallare un nuovo filtro olio motore.
Avvitare il coperchio filtro olio motore.
Avvitare e serrare il tappo di scarico
olio.
Effettuare il riempimento tramite il foro
di riempimento di olio motore di circa
1250 cc (76.3 cu in).
Avvitare e serrare il tappo.
Avviare il veicolo e lasciarlo in moto
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 20
per pochi minuti.
Spegnerlo e lasciarlo raffreddare.
Controllare il livello olio motore.
oIio cambio
verifica
ATTENZIONE
IL CONTROLLO DEL LIVELLO OLIO CAMBIO DEVE ESSERE FATTO A MOTORE CALDO.
Arrestare il motore.
Attendere qualche minuto per permet-
tere il passaggio dell'olio dal cambio
alla frizione.
Tenere il veicolo in posizione verticale
con le due ruote appoggiate al suolo.
Rimuovere la leva freno posteriore svi-
tando la vite (1) recuperando la roset-
ta.
Svitare e togliere il tappo d'ispezione (2).
l livello corretto se l'olio sfiora il foro del tappo d'ispezione (2).
Se necessario:
Rimuovere il tappo di riempimento (3).
Rabboccare con olio, sino a raggiun-
gere il foro del tappo d'ispezione (2).
ATTENZIONE
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SO-
STANZE AL LIQUIDO.
SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO,
ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 21
Attendere qualche minuto per permettere il passaggio dell'olio dalla frizione al cambio.
Quindi verificare nuovamente il livello olio.
sostituzione
Abbassare il paracoppa.
Posizionare un contenitore, con capa-
cit adeguata in corrispondenza del
tappo di scarico (3).
Svitare e togliere il tappo di scarico
(3).
Svitare e togliere il tappo di riempi-
mento (2).
Scaricare e lasciar gocciolare per al-
cuni minuti l'olio all'interno del conteni-
tore.
Controllare ed eventualmente sostitui-
re le rondelle di tenuta del tappo di
scarico (3).
Avvitare e serrare il tappo di scarico
(3).
Rimuovere la leva freno posteriore svi-
tando la vite (1) recuperando la roset-
ta.
Svitare e togliere il tappo d'ispezione.
mmettere olio nuovo, sino a raggiun-
gere il foro del tappo d'ispezione.
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 22
Attendere qualche minuto per permet-
tere il passaggio dell'olio dalla frizione
al cambio.
Quindi verificare nuovamente il livello
olio.
Serrare il tappo di riempimento (2).
ATTENZIONE
IL PASSAGGIO DELL'OLIO DALLA FRIZIONE
AL CAMBIO E VICEVERSA PUO' ESSERE
PARTICOLARMENTE LENTO IN CASO LA
TEMPERATURA AMBIENTE, DELL'OLIO O
DEL MOTORE SIA BASSA.
ATTENZIONE
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SO-
STANZE AL LIQUIDO.
SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO,
ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
Rimontare la leva freno posteriore, ricordandosi di inserire la rosetta fra leva e carter, av-
vitando la vite (1).
FiItro aria
Rimuovere la sella.
Sollevare il serbatoio.
Sganciare il coperchio cassa filtro af-
ferrando e sollevando da entrambi i la-
ti le maniglie.
Sfilare posteriormente il coperchio
cassa filtro completo di filtro aria.
NOTA BENE
NEL RIMONTAGGIO PRESTARE ATTENZIONE
ALLA PERFETTA PULIZIA DELLA CASSA FIL-
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 23
TRO. RIMUOVERE OGNI TRACCIA DI SPOR-
CO CHE PU ENTRARE DURANTE LA RIMO-
ZIONE. NEL RIMONTAGGIO PRESTARE AT-
TENZIONE AL CORRETTO INSERIMENTO
DELLE PRESE D'ARIA.
ATTENZIONE
PRESTARE ATTENZIONE CHE IL FILO DI RI-
TENUTA DEL SERBATOIO NON TOCCHI PER
NESSUNO MOTIVO IL POLO POSITIVO BAT-
TERIA.
ATTENZIONE
IN CASO DI CADUTA PULIRE ACCURATA-
MENTE IL FILTRO ARIA E LA CASSA FILTRO
ARIA DALL'OLIO CHE EVENTUALMENTE
FOSSE ENTRATO DAL SERBATOIO OLIO AT-
TRAVERSO IL TUBO DI SFIATO VAPORI
OLIO.
ATTENZIONE
ESEGUIRE L'OPERAZIONE DI RIMOZIONE
DEL COPERCHIO FILTRO ARIA SOLO A MO-
TO PERFETTAMENTE PULITA ONDE EVITARE
CHE DELLO SPORCO ENTRI IN CASSA FIL-
TRO.
Impianto di raffreddamento
Verifica IiveIIo
ControIIo e rabbocco
ATTENZIONE
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 24
EFFETTUARE A MOTORE FREDDO LE OPERAZIONI DI CONTROLLO E RABBOCCO LIQUIDO
REFRIGERANTE.
Arrestare il motore e attendere che si
raffreddi.
Posizionare il veicolo su un terreno
solido e in piano.
Tenere il veicolo in posizione verticale
con le due ruote appoggiate al suolo.
Ruotare, in senso antiorario e di uno
scatto, il tappo radiatore (1).
Attendere qualche secondo per per-
mettere lo sfiato dell'eventuale pres-
sione presente nell'impianto.
Ruotare nuovamente in senso antiora-
rio il tappo radiatore (1) e rimuoverlo.
Controllare che il liquido copra com-
pletamente le piastre del radiatore.
Verificare inoltre il livello nel vaso di
espansione (sotto il coperchio coppa
motore) dall'apposita finestra.
l livello deve essere compreso tra i ri-
ferimenti MN e MAX.
ATTENZIONE
NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SO-
STANZE AL LIQUIDO.
SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO,
ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
ATTENZIONE
IL LIQUIDO REFRIGERANTE NOCIVO SE IN-
GERITO; IL CONTATTO CON LA PELLE O GLI
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 25
OCCHI POTREBBE CAUSARE IRRITAZIONI.
NON INSERIRE DITA O ALTRO OGGETTO
PER VERIFICARE LA PRESENZA DI LIQUIDO
REFRIGERANTE.
Rabbocco
Effettuare il controllo del livello liquido
refrigerante.
Se necessario, rabboccare con liquido
refrigerante, sino a coprire completa-
mente le piastre del radiatore. Non su-
perare tale livello, altrimenti si avr
una fuoriuscita del liquido durante il
funzionamento del motore. Se viene
utilizzato un imbuto o altro, assicurarsi
della perfetta pulizia.
Reinserire il tappo radiatore (1).
ATTENZIONE
NEL CASO DI CONSUMO ECCESSIVO DI LI-
QUIDO REFRIGERANTE, CONTROLLARE CHE
NON CI SIANO PERDITE NEL CIRCUITO.
PER LA RIPARAZIONE, RIVOLGERSI A UN
Concessionario UfficiaIe apriIia.
Impianto frenante
ATTENZIONE
QUESTO VEICOLO E' DOTATO DI FRENI A DISCO ANTERIORE E POSTERIORE, CON CIRCUI-
TI IDRAULICI SEPARATI.
NOTA BENE
LE SEGUENTI INFORMAZIONI SONO RIFERITE A UN SOLO IMPIANTO FRENANTE MA SONO
VALIDE PER ENTRAMBI.
ATTENZIONE
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 26
IMPROVVISE VARIAZIONI DEL GIOCO O UNA RESISTENZA ELASTICA SULLA LEVA, SONO
DOVUTE A INCONVENIENTI ALL'IMPIANTO IDRAULICO. RIVOLGERSI A UN Concessionario
ufficiaIe apriIia, NEL CASO DI DUBBI SUL PERFETTO FUNZIONAMENTO DELL'IMPIANTO E
NEL CASO IN CUI NON SIA IN GRADO DI EFFETTUARE LE NORMALI OPERAZIONI DI CON-
TROLLO. PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE AL DISCO DEL FRENO E ALLE GUARNI-
ZIONI D'ATTRITO, VERIFICANDO CHE NON SIANO UNTI O INGRASSATI, SPECIALMENTE DO-
PO L'ESECUZIONE DI OPERAZIONI DI MANUTENZIONE O CONTROLLO. CONTROLLARE CHE
I TUBI DEI FRENI NON RISULTINO ATTORCIGLIATI O CONSUMATI. FARE ATTENZIONE CHE
ACQUA O POLVERE NON ENTRINO INAVVERTITAMENTE ALL'INTERNO DEL CIRCUITO. NEL
CASO DI INTERVENTI DI MANUTENZIONE AL CIRCUITO IDRAULICO, SI CONSIGLIA
L'UTILIZZO DI GUANTI IN LATTICE. IL LIQUIDO FRENI POTREBBE CAUSARE IRRITAZIONI SE
VENISSE A CONTATTO CON LA PELLE O CON GLI OCCHI. LAVARE ACCURATAMENTE LE
PARTI DEL CORPO CHE VENISSERO A CONTATTO CON IL LIQUIDO, INOLTRE RIVOLGERSI
A UN OCULISTA OPPURE A UN MEDICO SE IL LIQUIDO VENISSE A CONTATTO CON GLI OC-
CHI. NON DISPERDERE IL LIQUIDO NELL'AMBIENTE. TENERE LONTANO DALLA PORTATA
DEI BAMBINI. USANDO IL LIQUIDO FRENI, FARE ATTENZIONE A NON ROVESCIARLO SULLE
PARTI IN PLASTICA E VERNICIATE, PERCHE' LE DANNEGGIA IRREPARABILMENTE.
Verifica IiveIIo
FRENO ANTERIORE
Posizionare il veicolo in verticale e
mantenere il manubrio dritto.
Verificare che il liquido contenuto nel
serbatoio (1) superi il riferimento 'MN'.
MIN = livello minimo
MAX = livello massimo
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 27
Se il liquido non raggiunge almeno "MIN":
ATTENZIONE
IL LIVELLO DEL LIQUIDO DIMINUISCE PROGRESSIVAMENTE CON L'USURA DELLE PASTI-
GLIE.
Verificare l'usura delle pastiglie e dei freni del disco.
Se le pastiglie e/o il disco non sono da sostituire effettuare il rabbocco.
FRENO POSTERIORE
Posizionare il veicolo in verticale
Verificare che il liquido contenuto nel
serbatoio (2) superi il riferimento
"MN".
Se il liquido non raggiugnge almeno il riferimento "MIN":
ATTENZIONE
IL LIVELLO DEL LIQUIDO DIMINUISCE PROGRESSIVAMENTE CON L'USURA DELLE PASTI-
GLIE.
Verificare l'usura delle pastiglie e dei freni del disco.
Se le pastiglie e/o il disco non sono da sostituire effettuare il rabbocco.
Rabbocco
RABBOCCO IMPIANTO FRENANTE ANTERIO-
RE SXV
NOTA BENE
PERICOLO DI FUORIUSCITA LIQUIDO FRENI.
NON AZIONARE LA LEVA FRENO ANTERIO-
RE CON LE VITI (1) ALLENTATE O, SOPRAT-
TUTTO, CON IL COPERCHIO SERBATOIO LI-
QUIDO FRENI (2) RIMOSSO.
Utilizzando un cacciavite corto a croce svitare le viti (1) del serbatoio liquido freni.
ATTENZIONE
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 28
EVITARE L'ESPOSIZIONE PROLUNGATA DEL LIQUIDO FRENI ALL'ARIA. IL LIQUIDO FRENI
IGROSCOPICO E A CONTATTO CON L'ARIA ASSORBE UMIDIT. LASCIARE IL SERBATOIO
LIQUIDO FRENI APERTO SOLO IL TEMPO NECESSARIO PER EFFETTUARE IL RABBOCCO.
Sollevare e rimuovere il coperchio (2) completo di viti (1) e guarnizione (3).
ATTENZIONE
PER NON SPANDERE IL LIQUIDO DEI FRENI DURANTE IL RABBOCCO, SI RACCOMANDA DI
NON SCUOTERE IL VEICOLO. NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUI-
DO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
Rabboccare il serbatoio con liquido freni, sino a oltrepassare il livello minimo indicato
'MN'.
ATTENZIONE
IL RABBOCCO SINO AL LIVELLO MAX DEVE ESSERE EFFETTUATO SOLO CON PASTIGLIE
NUOVE. SI RACCOMANDA DI NON RABBOCCARE SINO AL LIVELLO MAX CON LE PASTI-
GLIE USURATE, POICH SI PROVOCHER LA FUORIUSCITA DEL LIQUIDO IN CASO DI SO-
STITUZIONE PASTIGLIE FRENO.
CONTROLLARE L'EFFICIENZA FRENANTE.
NEL CASO DI UNA CORSA ECCESSIVA DELLA LEVA FRENO O DI UNA PERDITA DI EFFI-
CIENZA DELL'IMPIANTO FRENANTE, RIVOLGERSI A UN Concessionario ufficiaIe apriIia, IN
QUANTO POTREBBE ESSERE NECESSARIO EFFETTUARE LO SPURGO DELL'ARIA
DALL'IMPIANTO.
RABBOCCO IMPIANTO FRENANTE ANTERIO-
RE RXV
NOTA BENE
PERICOLO DI FUORIUSCITA LIQUIDO FRENI.
NON AZIONARE LA LEVA FRENO ANTERIO-
RE CON LE VITI (4) ALLENTATE O, SOPRAT-
TUTTO, CON IL COPERCHIO SERBATOIO LI-
QUIDO FRENI (5) RIMOSSO.
Utilizzando un cacciavite corto a croce svitare le viti (4) del serbatoio liquido freni.
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 29
ATTENZIONE
EVITARE L'ESPOSIZIONE PROLUNGATA DEL LIQUIDO FRENI ALL'ARIA. IL LIQUIDO FRENI
IGROSCOPICO E A CONTATTO CON L'ARIA ASSORBE UMIDIT. LASCIARE IL SERBATOIO
LIQUIDO FRENI APERTO SOLO IL TEMPO NECESSARIO PER EFFETTUARE IL RABBOCCO.
Sollevare e rimuovere il coperchio (5) completo di viti (4) e guarnizione (6).
ATTENZIONE
PER NON SPANDERE IL LIQUIDO DEI FRENI DURANTE IL RABBOCCO, SI RACCOMANDA DI
NON SCUOTERE IL VEICOLO. NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUI-
DO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
Rabboccare il serbatoio con liquido freni, sino a oltrepassare il livello minimo indicato
'MN'.
ATTENZIONE
IL RABBOCCO SINO AL LIVELLO MAX DEVE ESSERE EFFETTUATO SOLO CON PASTIGLIE
NUOVE. SI RACCOMANDA DI NON RABBOCCARE SINO AL LIVELLO MAX CON LE PASTI-
GLIE USURATE, POICH SI PROVOCHER LA FUORIUSCITA DEL LIQUIDO IN CASO DI SO-
STITUZIONE PASTIGLIE FRENO.
CONTROLLARE L'EFFICIENZA FRENANTE.
NEL CASO DI UNA CORSA ECCESSIVA DELLA LEVA FRENO O DI UNA PERDITA DI EFFI-
CIENZA DELL'IMPIANTO FRENANTE, RIVOLGERSI A UN Concessionario ufficiaIe apriIia, IN
QUANTO POTREBBE ESSERE NECESSARIO EFFETTUARE LO SPURGO DELL'ARIA
DALL'IMPIANTO.
RABBOCCO IMPIANTO FRENANTE POSTERIORE SXV - RXV
NOTA BENE
PERICOLO DI FUORIUSCITA LIQUIDO FRENI. NON AZIONARE LA LEVA FRENO ANTERIORE
CON LE VITI (7) ALLENTATE O, SOPRATTUTTO, CON IL COPERCHIO SERBATOIO LIQUIDO
FRENI (8) RIMOSSO.
Utilizzando un cacciavite corto a croce
svitare le due viti (7) del serbatoio li-
quido freni.
ATTENZIONE
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 30
EVITARE L'ESPOSIZIONE PROLUNGATA DEL
LIQUIDO FRENI ALL'ARIA. IL LIQUIDO FRENI
IGROSCOPICO E A CONTATTO CON L'ARIA
ASSORBE UMIDIT. LASCIARE IL SERBATO-
IO LIQUIDO FRENI APERTO SOLO IL TEMPO
NECESSARIO PER EFFETTUARE IL RABBOC-
CO.
Sollevare e rimuovere il coperchio (8) completo di viti (7) e guarnizione (9).
ATTENZIONE
PER NON SPANDERE IL LIQUIDO DEI FRENI DURANTE IL RABBOCCO, SI RACCOMANDA DI
NON SCUOTERE IL VEICOLO. NON AGGIUNGERE ADDITIVI O ALTRE SOSTANZE AL LIQUI-
DO. SE VIENE UTILIZZATO UN IMBUTO O ALTRO, ASSICURARSI DELLA PERFETTA PULIZIA.
Rabboccare il serbatoio con liquido freni, sino a oltrepassare il livello minimo indicato
'MN'.
ATTENZIONE
IL RABBOCCO SINO AL LIVELLO MAX DEVE ESSERE EFFETTUATO SOLO CON PASTIGLIE
NUOVE. SI RACCOMANDA DI NON RABBOCCARE SINO AL LIVELLO MAX CON LE PASTI-
GLIE USURATE, POICH SI PROVOCHER LA FUORIUSCITA DEL LIQUIDO IN CASO DI SO-
STITUZIONE PASTIGLIE FRENO.
CONTROLLARE L'EFFICIENZA FRENANTE.
NEL CASO DI UNA CORSA ECCESSIVA DELLA LEVA FRENO O DI UNA PERDITA DI EFFI-
CIENZA DELL'IMPIANTO FRENANTE, RIVOLGERSI A UN Concessionario ufficiaIe apriIia, IN
QUANTO POTREBBE ESSERE NECESSARIO EFFETTUARE LO SPURGO DELL'ARIA
DALL'IMPIANTO.
RegoIazione proiettore
NOTA BENE
IN BASE A QUANTO PRESCRITTO DALLA LEGISLAZIONE IN VIGORE NEL PAESE DI UTILIZ-
ZO DEL VEICOLO, PER LA VERIFICA DELL'ORIENTAMENTO DEL FASCIO LUMINOSO DEVO-
NO ESSERE ADOTTATE PROCEDURE SPECIFICHE.
SXV RXV 450-550 Manutenzione
MAN - 31
Per una verifica rapida del corretto orientamento
del fascio luminoso anteriore:
Porre il veicolo a 10 m (32.81 ft) di di-
stanza da una parete verticale, accer-
tandosi che il terreno sia piano.
Accendere la luce anabbagliante, se-
dersi sul veicolo e verificare che il fa-
scio luminoso proiettato sulla parete
sia di poco al di sotto della retta oriz-
zontale del proiettore (circa 9/10
dell'altezza totale).
Per effettuare la regolazione del fascio luminoso:
Agire con un cacciavite sull'apposita
vite
- AVVTANDO (senso orario) il fascio luminoso si
alza.
- SVTANDO (senso antiorario) il fascio luminoso
si abbassa
AI termine deIIa regoIazione:
NOTA BENE
VERIFICARE IL CORRETTO ORIENTAMENTO
VERTICALE DEL FASCIO LUMINOSO.
Manutenzione SXV RXV 450-550
MAN - 32
INDICE DEGLI ARGOMENTI
IMPIANTO ELETTRICO IMP ELE
InstaIIazione impianto eIettrico
schema eIettrico generaIe
Legenda:
1. Connettori multipli
mpianto elettrico SXV RXV 450-550
MP ELE - 2
2. Connettore di diagnosi
3. Sensore di velocit
4. Cruscotto
5. ntermittenza
6. Devioluci SX
7. Claxon
8. Commutatore a chiave
9. Rel luci
10.Devioluci DX
11.nterruttore stop posteriore
12.nterruttore stop anteriore
13.ndicatore di direzione post. SX
14.Fanale posteriore
15.Luce targa
16.ndicatore di direzione post. DX
17.Condensatore (tampone)
18.Ventola
19.Fusibili secondari
20.Sensore livello benzina
21.Pompa benzina
22.Diodo di sicurezza
23.Fusibile principale
24.Rel avviamento
25.Motorino avviamento
26.Batteria
27.Rel ''ECR''
28.Regolatore di tensione
29.Generatore
30.Sensore pressione olio
31.Sensore temperatura acqua
32.Sensore marce
33.Bobina 2 (cil.post.) (montata a SX)
34.Candela 2
35.Bobina 1 (cil.ant.) (montata a DX)
36.Candela 1
SXV RXV 450-550 mpianto elettrico
MP ELE - 3
37.Sensore di caduta
38.Sensore temperatura aria aspirata
39.Sensore farfalla (TPS)
40.niettore 2 (cilindro post.)
41.niettore 1 (cilindro ant.)
42.Pick up
43.Schermatura cavo pick up
44.Centralina ECU
45.ndicatore di direzione ant. DX
46.Lampada luce di posizione
47.Fanale anteriore
48.Lampada bilume ana/abba
49.ndicatore di direzione ant. SX
50.Resistenza
CoIore dei cavi - Iegenda:
Ar arancio
Az azzurro
B blu
Bi bianco
G giallo
Gr grigio
M marrone
N nero
R rosso
Ro rosa
V verde
Vi viola
Verifiche e controIIi
Cruscotto
Quando si attiveranno le icone di sorveglianza
perch hanno superato il livello di impostazione
(presenza delle stesse su LCD) attivare il setup.
mpianto elettrico SXV RXV 450-550
MP ELE - 4
Procedere nel setup fino ad arrivare ad eviden-
ziare su LCD l'icona da azzerare.
n presenza della icona relativa premere SCROLL
e mantenerlo premuto fino alla comparsa delle
barre - - - - rilasciandolo si presenta la figura con
la scritta NO.
Premendo SCROLL brevemente si passa alla fi-
gura con la scritta YES.
Premere SCROLL mantenendolo premuto fino al-
la comparsa di WS nell'angolo in basso a destra;
al rilascio comparir l'icona con i valori preceden-
temente impostati lampeggianti.
Se confermato attendere la scomparsa.
Automaticamente il contatore verr azzerato e
l'icona conseguentemente verr disattivata.
Premendo SCROLL brevemente si passa
all'icona CHAVE del tagliando.
n presenza della icona relativa premere SCROLL
e mantenerlo premuto fino alla comparsa delle
barre - - - - al rilascio si presenta la figura Chiave
NO.
Premendo SCROLL brevemente si passa alla fi-
gura chiave YES.
SXV RXV 450-550 mpianto elettrico
MP ELE - 5
Premere SCROLL mantenendo premuto fino alla comparsa di WS nell'angolo in basso a destra; al ri-
lascio comparir l'icona e l'unit di misura preselezionata.
Premendo SCROLL brevemente si alternano le unit CLK o km / h.
FusibiIi
ATTENZIONE
NON RIPARARE FUSIBILI DIFETTOSI. NON UTILIZZARE MAI FUSIBILI DIVERSI DA QUELLI
SPECIFICATI. SI POTREBBERO CREARE DANNI AL SISTEMA ELETTRICO O PERSINO UN IN-
CENDIO, IN CASO DI CORTO CIRCUITO.
ATTENZIONE
QUANDO UN FUSIBILE SI DANNEGGIA FREQUENTEMENTE, PROBABILE CHE VI SIA UN
CORTO CIRCUITO O UN SOVRACCARICO. IN QUESTO CASO CONSULTARE UN CONCESSIO-
NARIO UFFICIALE APRILIA.
Se si riscontrasse il mancato o irregolare funzio-
namento di un componente elettrico o il mancato
avviamento del motore, necessario controllare i
fusibili.
Controllare prima i fusibili secondari e successi-
vamente il fusibile principale da 30A.
Per il controllo:
Posizionare su (OFF) l'interruttore di
accensione, onde evitare un corto cir-
cuito accidentale.
mpianto elettrico SXV RXV 450-550
MP ELE - 6
Rimuovere la fiancatina laterale de-
stra, svitando le due viti (1) e sfilando-
la dalla sede.
Sollevare il coperchio (2) della scatola
fusibili secondari.
Estrarre un fusibile alla volta e control-
lare se il filamento (3) interrotto.
Prima di sostituire il fusibile, ricercare,
se possibile, la causa che ha provoca-
to l'inconveniente.
Sostituire il fusibile, se danneggiato,
con uno del medesimo amperaggio.
NOTA BENE
SE VENISSE UTILIZZATO UN FUSIBILE DI RI-
SERVA, PROVVEDERE A INSERIRNE UNO
UGUALE NELL'APPOSITA SEDE.
Rimuovere la fiancatina laterale sinistra, operando in modo analogo alla fiancatina laterale
destra.
Effettuare anche per i fusibili principali, le operazioni descritte precedentemente per i fusi-
bili secondari.
DISPOSIZIONE FUSIBILI SECONDARI
FusibiIe da 15A
4 - Eccitazione rel centralina.
5 - Luci di posizione, frecce, clacson, cruscotto,
luce stop
FusibiIe da 7,5A
SXV RXV 450-550 mpianto elettrico
MP ELE - 7
6 - Proiettori anteriori
7 - Potenza rel centralina
8 - Bobine iniettori
9 - Elettroventola
FusibiIe da 5A
10 - Pompa benzina
NOTA BENE
TRE FUSIBILI (11) SONO DI RISERVA.
DISPOSIZIONE FUSIBILI PRINCIPALI
FusibiIe da 30A
Ricarica batteria (c' un solo fusibile, il secondo
di riserva).
centraIina
RIMOZIONE CENTRALINA
Rimuovere la sella.
Rimuovere il serbatoio carburante.
Scollegare i due connettori.
mpianto elettrico SXV RXV 450-550
MP ELE - 8
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio del regolatore di tensione.
Rimuovere il regolatore di tensione.
Rimuovere la centralina.
SXV RXV 450-550 mpianto elettrico
MP ELE - 9
mpianto elettrico SXV RXV 450-550
MP ELE - 10
INDICE DEGLI ARGOMENTI
MOTORE DAL VEICOLO MOT VE
preparazione deI veicoIo
Rimuovere il serbatoio benzina.
Rimuovere i fianchetti laterali.
Rimuovere l'impianto di raffreddamento.
Rimuovere il serbatoio olio motore.
Rimuovere la catena di trasmissione.
Rimovere i collettori di scarico.
rimozione motore daI veicoIo
Preparare il veicolo come descritto.
Rimuovere il paracoppa e il vaso di
espansione.
Svitare e togliere il perno filettato (1).
Sganciare la molla (2).
Rimuovere il pedale freno posteriore
(3).
Sganciare il coperchio cassa filtro af-
ferrando e sollevando da entrambi i la-
ti le maniglie.
Sfilare posteriormente il coperchio
cassa filtro completo di filtro aria.
NOTA BENE
NEL RIMONTAGGIO PRESTARE ATTENZIONE
ALLA PERFETTA PULIZIA DELLA CASSA FIL-
Motore dal veicolo SXV RXV 450-550
MOT VE - 2
TRO. RIMUOVERE OGNI TRACCIA DI SPOR-
CO CHE PU ENTRARE DURANTE LA RIMO-
ZIONE. NEL RIMONTAGGIO PRESTARE AT-
TENZIONE AL CORRETTO INSERIMENTO
DELLE PRESE D'ARIA.
ATTENZIONE
PRESTARE ATTENZIONE CHE IL FILO DI RI-
TENUTA DEL SERBATOIO NON TOCCHI PER
NESSUNO MOTIVO IL POLO POSITIVO BAT-
TERIA.
Sganciare i due cavi acceleratore.
Scollegare il cavo frizione.
Scollegare i vari connettori elettrici.
SXV RXV 450-550 Motore dal veicolo
MOT VE - 3
Spostare la protezione lungo il cavo di
alimentazione motorino di avviamento.
Svitare e togliere la vite di fissaggio.
Rimuovere il cavo di alimentazione
motorino di avviamento.
Svitare e togliere il dado di fissaggio
perno posteriore inferiore.
Motore dal veicolo SXV RXV 450-550
MOT VE - 4
Recuperare la rondella.
ATTENZIONE
IL NUMERO DI RONDELLE PUO' ESSERE VA-
RIABILE DA UN LATO ALL'ALTRO O DA UN
VEICOLO ALL'ALTRO: VERIFICARE NUMERO
E POSIZIONE DURANTE LO SMONTAGGIO.
Sfilare il perno posteriore inferiore.
Svitare e togliere la vite di fissaggio
del perno anteriore.
Sfilare il perno anteriore.
Recuperare la rondella.
Abbassare il motore.
SXV RXV 450-550 Motore dal veicolo
MOT VE - 5
Dopo averlo rimosso, se occorre effettuare operazioni sul blocco motore, posizionarlo sul-
la apposita piastra di supporto motore.
Attrezzatura specifica
9100841 Supporto motore
instaIIazione motore suI veicoIo
Posizionare il blocco motore.
Posizionare la rondella.
Posizionare il perno anteriore.
Serrare la vite di fissaggio perno ante-
riore.
Motore dal veicolo SXV RXV 450-550
MOT VE - 6
Posizionare la rondella.
ATTENZIONE
RIPRISTINARE IL NUMERO ED IL POSIZIONA-
MENTO DELLE RONDELLE COME IN ORIGI-
NE.
Serrare il dado di fissaggio del perno
posteriore inferiore.
Posizionare il cavo di massa e serrare
la vite di fissaggio.
Posizionare il cavo di alimentazione
del motorino di avviamento.
SXV RXV 450-550 Motore dal veicolo
MOT VE - 7
Serrare la vite di fissaggio.
Posizionare la protezione.
Effettuare la connessione dei vari con-
nettori elettrici.
nstallare la catena di trasmissione.
Posizionare il cavo frizione.
Motore dal veicolo SXV RXV 450-550
MOT VE - 8
Posizionare i due cavi acceleratore.
Posizionare il coperchio cassa filtro.
ATTENZIONE
NEL RIMONTAGGIO PRESTARE ATTENZIONE
ALLA PERFETTA PULIZIA DELLA CASSA FIL-
TRO. RIMUOVERE OGNI TRACCIA DI SPOR-
CO CHE PUO' ENTRARE DURANTE LA RIMO-
ZIONE. NEL RIMONTAGGIO PRESTARE AT-
TENZIONE AL CORRETTO INSERIMENTO
DELLE PRESE D'ARIA.
ATTENZIONE
IN CASO DI CADUTA PULIRE ACCURATA-
MENTE IL FILTRO ARIA E LA CASSA FILTRO
ARIA DALL'OLIO CHE PROVIENE DAL SER-
BATOIO OLIO ATTRAVERSO IL TUBO DI
SFIATO VAPORI OLIO.
Posizionare il pedale freno posteriore
(3).
SXV RXV 450-550 Motore dal veicolo
MOT VE - 9
Posizionare la molla (2).
Serrare la vite di fissaggio (1) del pe-
dale freno posteriore.
nstallare il serbatoio olio motore.
nstallare l'impianto di raffreddamento.
nstallare i fianchetti.
nstallare i collettori di scarico.
nstallare il paracoppa e il vaso di espansione.
nstallare il serbatoio.
Motore dal veicolo SXV RXV 450-550
MOT VE - 10
INDICE DEGLI ARGOMENTI
MOTORE MOT
MONTAGGIO MOTORE SU PIASTRA
Montare la piastra supporto motore sul
cavalletto motori aprilia.
Attrezzatura specifica
9100841 Supporto motore
Montare il motore sulla piastra utiliz-
zando i fori dei perni di supporto moto-
re.
Assicurare il motore con gli appositi
dadi di fermo.
Prestare attenzione al fissaggio
dell'eccentrico di fermo del semicarter
lato frizione, utile per la separazione
dei due semicarter.
Cambio
Schema
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 2
Legenda:
1. Albero selettore+arpionismo
2. Fermo selettore
3. Molla
4. Anello Seeger
5. Vite TE flangiata
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 3
6. Leva index completo
7. Rosetta
8. Molla
9. Paraolio
10.Desmodromico completo
11.Rullo
12.Tamburo selettore marce
13.Perno filettato M8x1,25
14.Piastra fermo selettore
15.Vite TE flangiata M6x12
16.Saltarello per rocchetto
17.Puntale per molla
18.Molla
19.Rocchetto selettore
20.Boccola
21.Molla
22.Puntale per molla
23.Albero forchetta
24.Forchetta 4a - 5a
25.Forchetta 1a - 3a (uguale a forchetta 2a)
26.Albero forchetta
27.nterruttore spia folle
28.Vite TE flangiata M5x12
29.Anello OR
30.Cuscinetto a sfere
31.Cuscinetto a sfere
32.Vite TE flangiata M5x12
33.Albero primario (SXV Z=13) (RXV Z=12)
34.Boccola
35.ngranaggio 5 a su primaria Z=21
36.Rosetta piana
37.Anello seeger per albero diam. 25 mm (0.98 in)
38.ngranaggio 3 a su primaria (SXV Z=16) (RXV Z=15)
39.Rosetta speciale
40.ngranaggio 4 a su primaria (SXV Z=20) (RXV Z=19)
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 4
41.ngranaggio 2 a su primaria (SXV Z=15) (RXV Z=13)
42.Rosetta
43.Cuscinetto a sfere
44.Cuscinetto a sfere
45.Albero secondario
46.Boccola
47.ngranaggio 2 a su secondaria (SXV Z=27) (RXV Z=25)
48.Rosetta piana
49.Anello seeger per albero diam. 25 mm (0.98 in)
50.ngranaggio 4 a su secondaria (SXV Z=23) (RXV Z=24)
51.Rosetta speciale
52.ngranaggio 3 a su secondaria Z=23
53.ngranaggio 5 a su secondaria (SXV Z=21) (RXV Z=22)
54.Rosetta
55.Gabbia a rulli
56.ngranaggio 1a su secondaria (SXV Z=30) (RXV Z=31)
57.Rosetta
58.Cuscinetto a sfere
59.Anello OR
60.Cuscinetto a sfere
61.Paraolio
62.Distanziale (SXV 25x32x22) (RXV 25x32x14)
63.Pignone (SXV Z=15) (RXV Z=16)
64.Anello seeger per albero 25 mm (0.98 in)
65.Forchetta 2a (uguale a forchetta 1a - 3a)
AIberi cambio
Smontaggio cambio
Per accedere al cambio necessario
rimuovere il carter lato volano.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 5
Rimuovere gli alberini delle forchette.
Liberare il tamburo desmodromico dal-
le forchette, ruotandole verso
l'esterno.
Rimuovere il tamburo desmodromico
di comando cambio.
Sfilare le forchette della 4a e della 5a
marcia.
Sfilare la forchetta della 1a e 3a mar-
cia e la forchetta della 2a marcia.
Estrarre contemporaneamente l'albero
primario e secondario.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 6
Smontaggio aIbero primario
Sfilare il rasamento (1) dal lato alter-
natore.
Sfilare l'ingranaggio della 2a marcia
(2).
Sfilare la boccola (3).
Sfilare l'ingranaggio della 4a marcia
(4).
Sfilare la rosetta speciale (5).
Rimuovere l'anello seeger (6).
Sfilare l'ingranaggio della 3a marcia
(7).
Rimuovere l'anello seeger (8).
Sfilare la rosetta piana (9).
Sfilare l'ingranaggio della 5a marcia
(10).
Sfilare la boccola (11).
Per il rimontaggio operare in senso inverso a
quanto descritto.
Smontaggio aIbero secondario
Sfilare il rasamento (1) dal lato frizio-
ne.
Sfilare l'ingranaggio della 1a marcia
(2) completo di gabbia a rulli.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 7
Sfilare la rosetta piana (3).
Sfilare l'ingranaggio della 5a marcia
(4).
Rimuovere l'anello seeger (5).
Sfilare la rosetta speciale (6).
Sfilare l'ingranaggio della 3a marcia
(7).
Sfilare la boccola (8).
Sfilare la rosetta speciale (9).
Rimuovere l'anello seeger (10).
Sfilare l'ingranaggio della 4a marcia
(11).
Rimuovere l'anello seeger (12).
Sfilare la rosetta piana (13).
Sfilare l'ingranaggio della 2a marcia
(14).
Sfilare la boccola (15).
ControIIo desmodromico
Controllare la presenza di danneggiamenti, graffi e segni di usura sul tamburo del cambio ed even-
tualmente sostituire il gruppo tamburo del cambio.
ControIIo forchette
NOTA BENE
LA SEGUENTE PROCEDURA SI APPLICA A TUTTE LE FORCHETTE DEL CAMBIO.
Controllare la presenza di danneggiamenti, defor-
mazioni e segni di usura sulla boccola della cam-
ma forchetta cambio (1), sul dente forchetta cam-
bio (2).
Eventualmente sostituire la forchetta del cambio.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 8
Controllare lo scorrimento della forchetta cambio
sull'alberino e se irregolare, sostituire le forchet-
te del cambio.
Montaggio cambio
Accostare correttamente l'albero pri-
mario e secondario cambio e inserirli
nel carter lato frizione.
NOTA BENE
ASSICURARE IL RASAMENTO ALL'ALBERO
SECONDARIO CON DEL GRASSO.
NOTA BENE
VERIFICARE LA PRESENZA SU OGNI FORCHETTA DI COMANDO CAMBIO, DELLA BOCCOLI-
NA DI SCORRIMENTO.
ngrassare le boccoline.
nserire la forchetta della 1a e 3a mar-
cia e la forchetta della 2a marcia.
nserire la forchetta della 4a e della 5a
marcia.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 9
nserire il tamburo desmodromico di
comando cambio.
nserire gli alberini delle forchette.
Rimontare il carter lato volano.
SeIettore cambio
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 10
Rimozione seIettore cambio
Rimuovere la frizione.
Rimuovere la frangia del semicarter
destro.
Operando dal lato frizione, sfilare
l'albero di comando del selettore.
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio del rocchetto selettore.
Rimuovere il rocchetto selettore com-
pleto di piastrina.
Svitare e togliere la vite di fissaggio
del tamburo del selettore.
Abbassare la levetta del saltarello fer-
mamarcia e sfilare la parte inferiore
del tamburo selettore marcia.
Rimuovere il saltarello fermamarcia
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 11
recuperando la rondella e la molla.
ControIIo seIettore cambio
Controllare la presenza di danneggiamenti, segni di usura, sulla leva di arresto e verificare che il rullo
ruoti incontrastato.
Eventualmente sostituire i componenti.
Controllare la presenza di danneggiamenti, segni di usura sulla molla del selettore cambio.
Eventualmente sostituire il componente.
Controllare la presenza di danneggiamenti e segni di usura sull'albero del selettore e i denti
dell'albero stesso.
Eventualmente sostituire il componente.
Controllare la presenza di danneggiamenti, segni di usura sulla molla della leva.
Eventualmente sostituire il componente.
Verificare il gioco della rondella e del perno ribattuto che le passa sulla piastrina. Se ec-
cessivo, sostituire il saltarello.
Rimontaggio seIettore cambio
Per il rimontaggio, lubrificare e procedere in modo opposto allo smontaggio.
Motorino di avviamento
Rimozione motorino avviamento
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio del motorino di avviamento.
Rimuovere il motorino di avviamento.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 12
Lato generatore
Rimozione coperchio voIano
Svitare e togliere le undici viti di fis-
saggio.
Contrassegnare le viti avendo lun-
ghezze differenti.
Rimuovere il coperchio lato volano
completo di alternatore recuperando la
guarnizione e i due grani di centrag-
gio.
Rimozione voIano magnete
Rimuovere il coperchio volano
Rimuovere i due ingranaggi che colle-
gano il motorino di avviamento al vola-
no.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 13
Bloccare il rotore volano utilizzando
l'apposito attrezzo
Svitare e togliere il dado fissaggio vo-
lano e recuperare la rondella.
Attrezzatura specifica
8140838 BIoccaggio rotore voIano
Rimuovere il volano utilzzando l'apposito estrattore volano.
Attrezzatura specifica
9100839 Estrattore voIano
Lato Frizione
Smontaggio frizione
Rimuovere il coperchio frizione.
Svitare e togliere le sei viti allentando-
le di un quarto di giro alla volta, per
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 14
stadi e lavorando in diagonale recupe-
rando le rondelle e le molle frizione.
Rimuovere il piatto spingidisco.
Rimuovere l'asta di comando comple-
ta del cuscinetto reggispinta, del rasa-
mento e del puntalino frizione.
Rimuovere i dischi.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 15
Dopo aver raddrizzato le alette della
rondella di bloccaggio, utilizzando
l'attrezzo di bloccaggio frizione, svitare
e togliere il dado mozzo frizione recu-
perando la rondella di bloccaggio.
Attrezzatura specifica
9100896 Arresto campana frizione
Rimuovere il mozzo frizione.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 16
Recuperare il rasamento.
Recuperare la campana frizione.
Recuperare il distanziale ed i cuscinet-
ti a rullini.
ControIIo dischi frizione
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 17
Controllare la presenza di fessurazioni
sui dischi di attrito e sui dischi in ac-
ciaio nonch l'eventuale deformazio-
ne, appoggiandoli su una superficie
piana.
NOTA BENE
I DISCHI IN ACCIAIO NON DEVONO PRESEN-
TARE RIGATURE E COLORI DI RINVENIMEN-
TO. CONTROLLARE L'USURA DEI DISCHI FRI-
ZIONE MISURANDO IL GRUPPO DISCHI FRI-
ZIONE COMPLETO.
NON EFFETTUARE MISURAZIONI SEPARATE
DEL GRUPPO DISCHI IN ACCIAIO E DEL
GRUPPO DISCHI DI ATTRITO PERCH IRRI-
LEVANTI AI FINI DEL CONTROLLO USURA.
Caratteristiche tecniche
Spessore pacco dischi compIeto - Iimite mini-
mo
34 mm (1.34 in)
Deformazione dischi frizione - Iimite massimo
0,2 mm (0.0079 in)
ControIIo campana frizione
Controllare la presenza di danneggiamenti o segni di usura sulla campana della frizione che provoca-
no un funzionamento irregolare della frizione. Eventualmente sostituire la campana.
Verificare la tenuta e la consistenza della chiodatura tra campana frizione e corona trasmissione pri-
maria.
Controllare la presenza di danneggiamenti o se-
gni di usura sull'ingranaggio condotto primario ed
eventualmente sostituire in blocco l'ingranaggio
conduttore della trasmissione primaria e la cam-
pana della frizione.
Verificare che durante il funzionamento non sia
presente eccessiva rumorosit; eventualmente
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 18
sostituire in blocco l'ingranaggio conduttore della
trasmissione primaria e la campana della frizione.
ControIIo disco spingimoIIe
Controllare la presenza di danneggiamenti o se-
gni di usura sul piatto spingidisco e sul cuscinetto.
Eventualmente sostituire i componenti.
ControIIo mozzo frizione
Controllare la presenza di danneggiamenti o se-
gni di usura sul mozzo della frizione che provoca-
no un funzionamento irregolare della frizione.
Eventualmente sostituire il mozzo.
ControIIo moIIe
NOTA BENE
LA SEGUENTE PROCEDURA SI APPLICA A TUTTE LE MOLLE DELLA FRIZIONE.
Controllare la presenza di danneggia-
menti sulle molle ed eventualmente
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 19
sostituire in blocco le molle.
Misurare la lunghezza libera della mol-
la frizione ed eventualmente sostituire
le molle in blocco.
Caratteristiche tecniche
Lunghezza moIIa frizione - Iimite minimo
45,1 mm (1.77 in)
Montaggio frizione
nserire il cuscinetto a rullini ed il di-
stanziale.
nserire la campana frizione.
nserire il rasamento.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 20
Posizionare il mozzo frizione.
Posizionare la/le rondella/e con le
alette.
ATTENZIONE
RIPRISTINARE IL NUMERO ED IL POSIZIONA-
MENTO DELLE RONDELLE COME IN ORIGI-
NE.
Posizionare il dado mozzo frizione.
Utilizzando l'attrezzo di bloccaggio
della frizione, serrare il dado mozzo
frizione alla coppia di serraggio pre-
scritta.
Piegare la rondella di bloccaggio.
Attrezzatura specifica
9100896 Arresto campana frizione
Lubrificare i dischi conduttori ed i di-
schi condotti con olio cambio,
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 21
Posizionare il primo disco con mate-
riale di attrito, posizionare il primo di-
sco metallico da 1,5 mm (0.059 in) e a
seguire posizionare un disco con ma-
teriale di attrito con il dente di riferi-
mento nella stessa gola del primo di-
sco e un disco metallico da 2 mm
(0.079 in) fino ad arrivare al penultimo
disco che sar l'altro disco metallico
da 1,5 mm (0.059 in) e infine posizio-
nare il disco con materiale di attrito
con il dente di riferimento spostato di
una gola rispetto ai dischi precedenti.
Posizionare l'asta di comando comple-
ta di cuscinetto reggispinta e rasa-
mento.
Posizionare il piatto spingidisco.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 22
Posizionare le molle della frizione.
Posizionare le rondelle delle viti.
Serrare le sei viti lavorando per stadi e
lavorando in diagonale.
InstaIIazione coperchio frizione
Posizionare il coperchio frizione.
Serrare le cinque viti di fissaggio del
coperchio frizione, lavorando in diago-
nale.
Verificare il livello dell'olio cambio.
Testa e distribuzione
Rimozione testa
NOTA BENE
PRIMA DI RIMUOVERE LA TESTATA VERIFICARE CHE IL PISTONE DEL CILINDRO SU CUI SI
STA LAVORANDO SIA AL PMS IN FASE DI SCOPPIO.
Svitare e togliere le quattro viti di fis-
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 23
saggio coperchio testa recuperando
gli or di tenuta.
Rimuovere il coperchio testa completo
di guarnizione.
Svitare e togliere la vite di fissaggio
della molla di spinte del tendicatena.
Sfilare la guida interna del tendicatena
(1).
Bloccare l'albero a camme con la spi-
na da 6 mm (0.24 in) utilizzata per la
fasatura.
Svitare e togliere il dado di fissaggio
della ruota dentata di comando albero
a camme (2).
NOTA BENE
LA VITE DI FISSAGGIO DELL'ALBERO A
CAMME DEL CILINDRO ANTERIORE E' SINI-
STRORSA, LA VITE DI FISSAGGIO DEL CILIN-
DRO POSTERIORE INVECE E' DESTRORSA.
Rimuovere l'ingranaggio albero a cam-
me (3) e spostare adeguatamente la
catena di distribuzione (4).
Svitare e togliere la vite di fissaggio te-
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 24
sta sul lato distribuzione.
NOTA BENE
RIMUOVERE QUESTA VITE PRIMA DI RIMUO-
VERE LE QUATTRO VITI PRINCIPALI.
Svitare e togliere le quattro viti di fis-
saggio testa aiutandosi dove necessa-
rio con una chiave a testa arrotondata
snodata.
Rimuovere la testa recuperando la
guarnizione testa e i cilindretti di cen-
traggio.
Testa
Rimozione impianto decompressione
Rimuovere i bilancieri.
Bloccare l'albero a camme con la spi-
na da 6 mm (0.24 in) utilizzata per la
fasatura.
Svitare e togliere la vite di fissaggio
del fermo comando decompressore.
Sfilare l'impianto di decompressione
completo di molla di comando.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 25
Rimozione aIbero a camme in testa
Rimuovere l'impianto di decompres-
sione.
Operando sul lato distribuzione rimuo-
vere il seeger di fissaggio cuscinetto
albero a camme.
Sfilare l'albero a camme completo del
cuscinetto a sfere del lato distribuzio-
ne.
Rimozione biIancieri
Rimuovere la testata
Rimuovere il seeger di fermo perno bi-
lancere valvole di scarico.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 26
Estrarre il perno bilancere valvole di
scarico dalla sua sede.
Rimuovere il bilancere posteriore.
Rimozione vaIvoIe
NOTA BENE
LA SEGUENTE PROCEDURA SI RIFERISCE AD UN CILINDRO MA E' VALIDA PER ENTRAMBI.
Rimuovere il bilanciere di comando delle valvole di scarico e rimuovere l'albero a camme.
NOTA BENE
PRIMA DI TOGLIERE I COMPONENTI DELLA TESTATA (VALVOLE, MOLLE DELLE VALVOLE,
PIATTELLI E BICCHIERINI), ASSICURARSI CHE LE VALVOLE SIANO CHIUSE A TENUTA IN
MODO CORRETTO.
ATTENZIONE
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 27
MENTRE SI PROCEDE ALLO SMONTAGGIO, CONTRASSEGNARE LA POSIZIONE DI CIASCUN
PEZZO MOLTO ATTENTAMENTE, AL FINE DI RICOLLOCARLO NELLA POSIZIONE ORIGINA-
LE IN FASE DI MONTAGGIO.
Sulle due valvole di scarico rimuovere
le due pastiglie (1).
Sulle due valvole di aspirazione rimuo-
vere i due bicchierini (2) e le due pa-
stiglie sottostanti.
Utilizzando il compressore molle delle
valvole e l'adattatore compressore
molle delle valvole, rimuovere i semi-
coni delle valvole.
Attrezzatura specifica
9100838 Attrezzo spingimoIIa vaIvoIa
8140179 Compressore moIIe vaIvoIe
Rimuovere la molla della valvola (6) e
il relativo piattello superiore (5).
Rimuovere la valvola.
Rimuovere il paraolio stelo valvola (3)
e il piattello inferiore (4).
ControIIo aIbero a camme in testa
CONTROLLO RUOTA DENTATA DELL'ALBERO A CAMME
Controllare il funzionamento dell'ingranaggio albero a camme: se si riscontrano danneg-
giamenti o ruvidit di movimento, sostituire in blocco la catena di distribuzione e
l'ingranaggio dell'albero a camme.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 28
LOBI ALBERO A CAMME
Controllare che non presentino colorazione blu, vaiolature, graffi ed in caso contrario so-
stituire l'albero a camme, l'ingranaggio e la catena.
Fissare orizzontalmente l'albero a
camme, come illustrato in figura e ruo-
tandolo, verificarne l'eccentricit con
un comparatore; eventualmente sosti-
tuire il componente.
Caratteristiche tecniche
Eccentricita' aIbero a camme - Iimite massimo
0,05 mm (0.0020 in)
ControIIo biIancieri
CONTROLLO BILANCIERI E ALBERINI BILANCIERI
NOTA BENE
LA SEGUENTE PROCEDURA SI APPLICA AI BILANCIERI E AGLI ALBERINI DEI BILANCIERI.
Con un micrometro per interni, verifi-
care la misura del diametro interno del
bilanciere ed eventualmente sostituir-
lo.
Caratteristiche tecniche
Diametro interno biIanciere - Iimite massimo:
12,04 mm (0.4740 in)
Verificare che il diametro esterno
dell'alberino bilanciere non presenti
colorazione blu, vaiolature, graffi ed in
caso contrario sostituire il componen-
te.
Con un micrometro, verificare la misu-
ra del diametro esterno alberino bilan-
ciere ed eventualmente sostituirlo.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 29
Caratteristiche tecniche
Diametro esterno aIberino biIanciere: Iimite
massimo
11,96 mm (0.4708 in)
Calcolare il gioco bilanciere - alberino bilanciere.
NOTA BENE
CALCOLARE IL GIOCO SOTTRAENDO IL DIAMETRO ESTERNO DELL'ALBERINO BILANCIE-
RE DAL DIAMETRO INTERNO DEL BILANCIERE
Se il valore del gioco calcolato supera il valore limite indicato in tabella, sostituire il com-
ponente.
Caratteristiche tecniche
Gioco biIanciere - aIberino biIanciere: Iimite massimo
0,08 mm (0.0031 in)
CONTROLLO BICCHIERINI
Caratteristiche tecniche
Diametro bicchierino - Iimite massimo:
25,96 mm (1.022 in)
Diametro sede bicchierino su testa - Iimite massimo:
26,04 mm (1.025 in)
ControIIo vaIvoIe
CONTROLLO VALVOLE E GUIDAVALVOLE
NOTA BENE
LA SEGUENTE PROCEDURA SI APPLICA A TUTTE LE VALVOLE E I GUIDAVALVOLE.
Con un micrometro misurare il diame-
tro dello stelo valvola (C).
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 30
Con un micrometro per interni, misura-
re il diametro interno del guidavalvole
(D).
Caratteristiche tecniche
Diametro steIo vaIvoIa - Iimite minimo
4,96 mm (0.1952 in)
Controllare il gioco (G) tra stelo e guidavalvola come segue:
G = D - C
Caratteristiche tecniche
Gioco tra steIo e guidavaIvoIe - Iimite massimo
0,08 mm (0.0031 in)
Se il gioco non rientra nei valori de-
scritti, sostituire il guidavalvola.
Continuare il controllo valvole e guida-
valvole eliminando i depositi carbonio-
si dalla faccia della valvola e dalla se-
de della stessa.
Verificare che la faccia della valvola
non presenti vaiolature e segni di usu-
ra; in caso contrario sostituire la valvo-
la.
Verificare che l'estremit dello stelo
della valvola non presenti una anoma-
la forma a fungo oppure abbia il dia-
metro maggiore di quello del corpo
dello stelo stesso; in caso contrario
sostituire la valvola.
Verificare che il valore (E) del piano di
appoggio della valvole dei bordi della
valvola rientri tra i valori indicati ed
eventualmente sostituire la valvola.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 31
Caratteristiche tecniche
Spessore Iato tenuta vaIvoIa aspirazione - Ii-
mite minimo
2,2 mm (0.0866 in)
Spessore Iato tenuta vaIvoIa scarico - Iimite
minimo
2,5 mm (0.098 in)
Verificare che l'eccentricit dello stelo
valvola rientri tra i valori indicati ed
eventualmente sostituire la valvola.
Fissare orizzontalmente la valvola, co-
me illustrato in figura e ruotandola, ve-
rificarne l'eccentricit con un compara-
tore; eventualmente sostituire il com-
ponente.
NOTA BENE
SE LA VALVOLA VIENE RIMOSSA O SOSTI-
TUITA, SOSTITUIRE SEMPRE IL PARAOLIO
STELO VALVOLA.
Caratteristiche tecniche
Eccentricita' massima deIIo steIo
0,01 mm (0.00039 in)
CONTROLLO DELLE SEDI VALVOLE
NOTA BENE
LA SEGUENTE PROCEDURA SI APPLICA A TUTTE LE VALVOLE E SEDI DELLE VALVOLE.
Eliminare i depositi carboniosi dalla
faccia della valvola e dalla sede della
valvola.
Verificare che la sede della valvola
non presenti vaiolature e segni di usu-
ra; in caso contrario smerigliare le se-
di.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 32
Verificare, osservando le seguenti in-
dicazioni, che la sede della valvola
rientri tra i valori indicati ed eventual-
mente smerigliare le sedi.
Caratteristiche tecniche
Larghezza appoggio su sede vaIvoIa aspira-
zione - Iimite massimo
1,3 mm (0.0512 in)
Larghezza appoggio su sede vaIvoIa scarico -
Iimite massimo
1,5 mm (0.059 in)
CONTROLLO DELLE MOLLE VALVOLE
NOTA BENE
LA SEGUENTE PROCEDURA SI APPLICA A TUTTE LE VALVOLE E SEDI DELLE VALVOLE.
Con un calibro, misurare la lunghezza
libera della molla della valvola. Se la
misura non rientra tra i valori indicati ,
sostituire la molla della valvola.
Caratteristiche tecniche
Lunghezza Iibera deIIa moIIa vaIvoIa
aspirazione: 37,8 mm (1.488 in)
scarico: 35,7 mm (1.406 in)
Su di un piano di riscontro e con
l'ausilio di una squadretta, misurare
l'inclinazione (H) della molla della val-
vola. Se la misura non rientra tra i va-
lori indicati , sostituire la molla della
valvola.
Caratteristiche tecniche
Limite massimo di incIinazione deIIa moIIa
2,5
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 33
ControIIo testa
Controllare che non vi siano danneggiamenti o graffi nella testata ed eventualmente sosti-
tuirla.
Controllare che non vi siano depositi minerali o ruggine nella camicia d'acqua della testata
ed eventualmente eliminarli.
Utilizzando una riga di riscontro e uno spessimetro posizionato trasversalmente ad essa,
misurare la deformazione della testata.
Caratteristiche tecniche
Deformazione massima deIIa testata
Limite massimo 0,05 mm (0.002 in)
CONTROLLO DEI COPERCHI TESTA
Controllare che non siano presenti
danneggiamenti o usura ed eventual-
mente sostituire le parti difettose.
InstaIIazione vaIvoIe
INSTALLAZIONE VALVOLE E MOLLE DELLE VALVOLE
ATTENZIONE
LA SEGUENTE PROCEDURA SI APPLICA A TUTTE LE VALVOLE E I RELATIVI COMPONENTI.
Lubrificare lo stelo della valvola e il
paraolio steli valvola con olio consi-
gliato.
nstallare la valvola, il piattello inferiore
(4), ed il paraolio stelo valvola (3).
nstallare la molla della valvola (6) e il
relativo piattello superiore (5).
NOTA BENE
INSTALLARE LA MOLLA DELLA VALVOLA
CON IL PASSO PIU' GRANDE RIVOLTO VER-
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 34
SO L'ALTO. INSTALLARE LA MOLLA CON
L'ESTREMITA' COLORATA (ROSSO PER SCA-
RICO, BIANCO PER ASPIRAZIONE) RIVOLTA
VERSO IL BASSO.
nstallare l'elemento di ritegno della
molla della valvola.
Comprimendo la molla della valvola
con il compressore per molle ed utiliz-
zando l'adattore compressore molle
valvole, installare i semiconi delle val-
vole.
Per fissare i semiconi della valvola
sullo stelo valvola, picchiettare legger-
mente con un mazzuolo a testa tenera
sulla punta della valvola.
PERCUOTENDO ECCESSIVAMENTE LA PUN-
TA DELLA VALVOLA, SI RISCHIA DI DANNEG-
GIARE LA VALVOLA.
Attrezzatura specifica
9100838 Attrezzo spingimoIIa vaIvoIa
8140179 Compressore moIIe vaIvoIe
Sulle due valvole di aspirazione posi-
zionare i due bicchierini (2) e le due
pastiglie sottostanti.
Sulle due valvole di scarico posiziona-
re le due pastiglie (1).
InstaIIazione biIancieri
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 35
Posizionare il bilanciere di scarico.
nstallare l'alberino del bilanciere di
scarico.
NOTA BENE
ACCERTARSI CHE L'ALBERINO DEL BILAN-
CIERE SIA COMPLETAMENTE INSERITO NEL-
LA TESTATA.
Posizionare il seeger di fissaggio per-
no bilanciere di scarico.
InstaIIazione aIbero a camme in testa
NOTA BENE
PRIMA DI INSERIRLO, APPLICARE OLIO MOTORE AL CUSCINETTO.
nserire il cuscinetto sull'albero a cam-
me.
Lubrificare l'albero a camme, la molla
di comando dell'impianto di decom-
pressione e l'impianto di decompres-
sione.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 36
Posizionare l'impianto di decompres-
sione completo di molla di comando.
Bloccare l'albero a camme con la spi-
na da 6 mm (0.24 in) utilizzata per la
fasatura.
Serrare la vite di fissaggio del coman-
do di decompressione.
NOTA BENE
LUBRIFICARE ALBERINI E BILANCIERI PRI-
MA DELL'INSTALLAZIONE.
nstallare l'albero a camme.
NOTA BENE
INSERIRE L'ALBERO A CAMME CON CAUTE-
LA PRESTANDO ATTENZIONE AL COMANDO
DI DECOMPRESSIONE.
Operando sul lato distribuzione posi-
zionare il seeger di fissaggio cuscinetti
albero a camme.
Distribuzione
ControIIo tendicatena
Controllare che non siano presenti
soffiature o danneggiamenti ed even-
tualmente sostituire il componente.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 37
Controllare il funzionamento della
camma unidirezionale: se si riscontra
ruvidit di movimento, sostituire
l'alloggiamento del tenditore catena di-
stribuzione.
ControIIo catena
Controllare la presenza di danneggiamenti e rigi-
dit nei movimenti sulla catena di distribuzione.
Eventualmente sostituire in blocco la catena di di-
stribuzione e gli ingranaggi degli alberi a camme.
Controllare la presenza di danneggiamenti sui
pattini guida catena di distribuzione.
Eventualmente sostituire i componenti.
InstaIIazione catena
Posizionare l'ingranaggio di distribu-
zione del cilindro posteriore.
Posizionare la catena di distribuzione
del cilindro posteriore.
Posizionare la flangia chiusura vano
distribuzione.
Serrare le tre viti di fissaggio della
flangia chiusura vano distribuzione.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 38
Utilizzando l'apposito attrezzo speciale
serrare il dado pignone della primaria.
Posizionare la ruota di comando distri-
buzione, allineando il riferimento con
quello sul pignone primaria.
Posizionare la rondella di bloccaggio
(1).
Serrare il dado di fissaggio (2) della
ruota di comando distribuzione.
Piegare la linguetta della rondella (1).
Attrezzatura specifica
9100843 BIoccaggio pignone aIbero motore
Messa in fase
Fasatura
Assicurarsi del corretto tensionamento
delle catene di distribuzione.
Rimuovere la vite foro di fasatura dalla
propria sede.
Posizionare nella sede il bloccaggio
albero motore (spina fasatura).
Attrezzatura specifica
9100844 BIoccaggio aIbero motore (spina fa-
satura)
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 39
Ruotare agendo sul dado della tra-
smissione primaria l'albero motore fino
a portare il cilindro anteriore al PMS.
nserire la spina nel bloccaggio albero
motore (spina fasatura) in modo da
bloccare la rotazione dell'albero moto-
re.
NOTA BENE
L'ATTREZZO SPECIALE MOSTRATO SERVE
UNICAMENTE PER INDIVIDUARE LA POSIZIO-
NE CORRETTA DELL'ALBERO MOTORE.
NON UTILIZZARLO PER LE OPERAZIONI DI
SERRAGGIO.
Ruotare l'albero di distribuzione in mo-
do da far combaciare il foro dell'albero
di distribuzione con quelli delle teste.
Posizionare la spina in modo da bloc-
care la camma di distribuzione del ci-
lindro anteriore.
NOTA BENE
VERIFICARE CHE L'ALBERO A CAMME SIA
LIBERO E NON IN APPOGGIO SUI BICCHIERI-
NI.
Serrare il dado di fissaggio
dell'ingranaggio dell'albero di distribu-
zione del cilindro anteriore.
Liberare l'albero a camme anteriore e
l'albero motore dalle spine di bloccag-
gio.
Agendo sul dado della primaria, ruota-
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 40
re in senso orario l'albero motore di
283 in modo da portare il pistone del
cilindro posteriore al PMS e ripetere la
procedura fatta per il cilindro anteriore.
Gruppo termico
Rimozione ciIindro
Prima di procedere alla rimozione del
cilindro necessario rimuovere la te-
stata
Svitare e togliere la vite di ispezione
(2) recuperando la guarnizione OR
(attenzione all'uscita di liquido refrige-
rante).
Utilizzando l'attrezzo speciale, rimuo-
vere la canna (1) recuperando la guar-
nizione OR.
ATTENZIONE
PRIMA DI ESTRARRE L'ANELLO DI BLOC-
CAGGIO DELLO SPINOTTO, COPRIRE
L'APERTURA DEL CARTER CON UN PANNO
PULITO PER EVITARE CHE L'ANELLO STES-
SO CADA NEL CARTER.
Attrezzatura specifica
9100897 Estrattore canna ciIindro
Estrarre l'anello di bloccaggio dello
spinotto.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 41
Smontaggio pistone
Utilizzando l'estrattore spinotto pisto-
ne, rimuovere lo spinotto.
Rimuovere il pistone.
Rimuovere la fascia elastica (1) e il ra-
schiaolio (2).
Attrezzatura specifica
9100943 Estrattore spinotto pistone
Caratteristiche tecniche
Diametro interno canne ciIindro
76,02 - 80,02 mm (2.9929 - 3.1504 in)
Diametro esterno pistone
75,94 - 79,94 mm (2.9897 - 3.1472 in)
Diametro interno foro spinotto pistone
16,02 - 17,02 mm (0.6307 - 0.6701 in)
Gioco estremita' primo segmento
0,45 mm (0.0177 in)
ControIIo pistone
Montaggio pistone
NOTA BENE
NEL MONTAGGIO DELLE FASCE ELASTICHE,
ACCERTARSI CHE SIANO RIMONTATE CON
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 42
IL RIFERIMENTO VERSO L'ALTO.
nstallare la fascia elastica (1) con
l'apertura verso lo scarico ed il ra-
schiaolio (2) con l'apertura verso
l'aspirazione.
ATTENZIONE
ACCERTARSI CHE LA PUNZONATURA SUL
PISTONE SIA RIVOLTA VERSO IL LATO DI
SCARICO DEL CILINDRO. PRIMA DI INSERIRE
LO SPINOTTO, LUBRIFICARLO CON OLIO
MOTORE.
Posizionare il pistone nella canna (3)
del cilindro.
Posizionare la canna (3) del cilindro
nel carter.
nstallare lo spinotto.
Posizionare l'anello di bloccaggio spi-
notto.
Chiudere il tappo (4).
InstaIIazione testa
nstallare i cilindretti di centraggio.
nstallare una nuova guarnizione te-
stata.
Posizionare la testata.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 43
nserire i quattro bulloni testata com-
pleti di rondelle.
NOTA BENE
LUBRIFICARE I FILETTI DEI BULLONI TESTA-
TA E LE SUPERFICI DI TENUTA, CON OLIO
MOTORE.
Serrare i quattro bulloni testata proce-
dendo in modo incrociato aiutandosi
dove necessario con una chiave a te-
sta arrotondata snodata.
NOTA BENE
SERRARE I BULLONI DELLA TESTATA ATTE-
NENDOSI ALLA SEQUENZA DI SERRAGGIO E
ALLA COPPIA CORRETTA, IN DUE STADI.
Posizionare l'ingranaggio distribuzione
(3) completo di catena di distribuzione
(4) sull'albero a camme (2).
Avvitare senza serrare la vite di fis-
saggio ingranaggio distribuzione (3)
sull'albero a camme (2).
Posizionare il pattino tendicatena (1).
ATTENZIONE
LA VITE ALBERO A CAMME DEL CILINDRO
ANTERIORE, E' SINISTRORSA.
nstallare il tenditore catena di distribu-
zione, osservare le seguenti istruzioni:
1- Liberare la camma unidirezionale
del tenditore catena e spingere l'asta
dello stesso completamente all'interno
dell'alloggiamento del tenditore cate-
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 44
na.
2- nstallare il tenditore nell'apposita
sede presente sul lato distribizione
della testata serrando le due viti alla
coppia prestabilita.
3- nstallare la molla ed il tappo filetta-
to del tenditore della catena di distri-
buzione serrando il tappo alla coppia
di serraggio prestabilita.
Procedere alla messa in fase
dell'albero a camme.
Posizionare il coperchio valvole com-
pleto di guarnizione.
Serrare le quattro viti di fissaggio com-
plete di or di tenuta nuovi.
Carter aIbero motore
Apertura carter
Rimuovere il coperchio del semicarter
destro.
Svitare e togliere il dado di fissaggio
ruota trasmissione primaria.
Utilizzando l'attrezzo speciale, rimuo-
vere il dado pignone primaria.
NOTA BENE
DADO CON FILETTATURA SINISTRA.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 45
Rimuovere il rasamento.
NOTA BENE
IL RASAMENTO HA UNA PARTE CON TRAT-
TAMENTO GALVANICO ANTIATTRITO CHE
DEVE ESSERE RIVOLTA VERSO IL PIGNONE.
Sfilare il pignone.
Rimuovere la gabbietta a rulli.
Svitare e togliere la vite di fissaggio
della piastrina di fissaggio delle con-
dotte olio esterne.
Rimuovere le due condotte olio ester-
ne.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 46
Svitare e togliere le viti di fissaggio
delle due piastrine di fissaggio condot-
ti olio interni.
Sfilare la condotta di mandata olio e di
ritorno olio.
Prima di procedere alle operazioni di
rimozione dei componenti, posizionare
un recipiente di capacita' adeguata
sotto al motore.
Preparare il motore alle operazioni
successive.
Rimuovere il motorino d'avviamento.
Rimuovere il volano magnete.
Effettuare lo smontaggio frizione.
Rimuovere il selettore cambio.
Rimuovere la testa.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 47
Rimuovere la catena di distribuzione.
Rimuovere la chiavetta.
Dal lato alternatore rimuovere l'albero
rinvio distribuzione completo della ruo-
ta dentata di distribuzione cilindro an-
teriore.
Svitare e togliere le quindici viti di fis-
saggio carter, quattordici nel lato sini-
stro e una nel lato destro.
NOTA BENE
LE VITI DI FISSAGGIO DEL LATO SINISTRO
SONO SETTE DI TIPO M7 E SETTE DI TIPO
M6.
Rimuovere la vite tappo olio cambio.
Sollevare di 2 / 3 cm (0.79 / 1.18 in)
entrambe le canne cilindro.
Separare i carter aiutandosi con il
mazzuolo in gomma.
Rimuovere il carter lato alternatore.
ATTENZIONE
PRIMA DI OGNI INTERVENTO DI RIMOZIONE /
MONTAGGIO, IL CARTER SU CUI SI AGISCE
DEVE ESSERE SCALDATO CON PISTOLA
TERMICA, PER EVITARE DI DANNEGGIARE
LE SEDI DI ALLOGGIAMENTO.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 48
ATTENZIONE
TUTTE LE OPERAZIONI DESCRITTE IN SE-
GUITO RICHIEDONO IL PREVENTIVO BLOC-
CAGGIO DEI SEMICARTER SULL'APPOSITA
PIASTRA DI SUPPORTO.
SMONTAGGIO CUSCINETTO ALBERO PRIMA-
RIO DEL CAMBIO
Rimuovere la vite di fermo del cusci-
netto e la relativa piastrina.
Riscaldare il semicarter.
Rimuovere il cuscinetto con un estrat-
tore da interni.
SMONTAGGIO CUSCINETTO DESMODROMI-
CO
Riscaldare il semicarter.
Rimuovere il cuscinetto con un estrat-
tore da interni.
SMONTAGGIO CUSCINETTO ALBERO SE-
CONDARIO DEL CAMBIO
Rimuovere la vite di fermo del cusci-
netto e la relativa piastrina.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 49
Rimuovere l'anello di fermo.
Operando dal lato esterno del carter,
rimuovere il paraolio.
Riscaldare il semicarter ed estrarre il
cuscinetto con un estrattore da interni.
SMONTAGGIO CUSCINETTI CAMBIO
Rimuovere le tre viti di fermo.
Dopo aver riscaldato il semicarter, ri-
muovere i cuscinetti con un estrattore
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 50
da interni.
CUSCINETTO ALBERO DISTRIBUZIONE
SMONTAGGIO
Rimuovere la vite di fermo del cusci-
netto e la relativa piastrina.
Riscaldare il semicarter.
Rimuovere il cuscinetto con un estrat-
tore da interni.
Rimozione cuscinetti di banco
SEMICARTER LATO VOLANO
ATTENZIONE
PRIMA DI OGNI INTERVENTO DI RIMOZIONE / MONTAGGIO, IL CARTER SU CUI SI AGISCE
DEVE ESSERE SCALDATO CON PISTOLA TERMICA, PER EVITARE DI DANNEGGIARE LE SE-
DI DI ALLOGGIAMENTO.
ATTENZIONE
TUTTE LE OPERAZIONI DESCRITTE IN SEGUITO RICHIEDONO IL PREVENTIVO BLOCCAG-
GIO DEI SEMICARTER SULL'APPOSITA PIASTRA DI SUPPORTO.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 51
Per la rimozione delle bronzine di sup-
porto albero motore utilizzare
l'attrezzo e un mazzuolo in gomma.
Attrezzatura specifica
9100884 Estrattore bronzine aIbero motore
ControIIo semicarter
Pulire a fondo con un solvente non aggressivo le due sezioni del carter motore, i cuscinetti a sfere e
tutte le sedi cuscinetti. Pulire le superfici di tenuta e controllare che non vi siano danneggiamenti.
NOTA BENE
COLLOCARE I DUE SEMICARTER SULL'APPOSITA PIASTRA DI SUPPORTO PER EVITARE
DANNEGGIAMENTI.
Attrezzatura specifica
9100942 Supporto semicarter
Controllare che i due semicarter non presentino crepe e danneggiamenti.
Controllare che tutte le filettature siano in perfetto stato.
Controllare che tutti i paraolio che rimangono in sede non siano consumati o danneggiati.
Controllare il gioco, la scorrevolezza e l'eventuale presenza di deformazione in tutti i cuscinetti a sfe-
re.
ATTENZIONE
LUBRIFICARE CON OLIO MOTORE I CUSCINETTI A SFERE, PRIMA DI ESEGUIRE IL CON-
TROLLO.
Se l'anello interno non ruota con facilit e silenziosamente oppure se emette un rumore, significa che
il cuscinetto difettoso e va sostituito.
Riscaldare accuratamente il carter prima di installare ogni cuscinetto.
RIMONTAGGIO CUSCINETTI ALBERO DISTRI-
BUZIONE
Operando sul lato volano e sul lato fri-
zione, rimontare i cuscinettoi utilizzan-
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 52
do gli appositi punzoni.
Attrezzatura specifica
9100893 Punzone rinvio distribuzione sinistro
9100889 Punzone aIbero motore rinvio distri-
buzione
Rimontare la vite di fermo e la relativa
piastrina.
RIMONTAGGIO CUSCINETTI CAMBIO
Rimontare i cuscinetti utilizzando gli
appositi punzoni.
Attrezzatura specifica
9100886 Secondario/dx - Primario/sx cambio
Rimontare le viti di fermo.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 53
RIMONTAGGIO CUSCINETTO ALBERO SE-
CONDARIO DEL CAMBIO
Rimontare il cuscinetto utilizzando
l'apposito punzone.
ATTENZIONE
VERIFICARE CHE IL SUPPORTO REGOLABI-
LE DELLA PIASTRA SIA SALDAMENTE IN
BATTUTA E SCALDARE ADEGUATAMENTE
LE ZONE DI INNESTO DEL CUSCINETTO.
Attrezzatura specifica
9100885 Primario/dx - secondario/sx cambio
Rimontare l'anello di fermo, la piastri-
na e la relativa vite.
Montare un nuovo paraolio, utilizzan-
do l'apposito punzone a piantaggio
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 54
controllato.
Attrezzatura specifica
9100894 Punzone paraoIio aIbero secondario
RIMONTAGGIO CUSCINETTO SUPPORTO
TAMBURO DESMODROMICO
Rimontare il cuscinetto utilizzando
l'apposito punzone.
Attrezzatura specifica
9100892 Desmodromico carter sinistro + moz-
zo ruota
RIMONTAGGIO CUSCINETTO ALBERO PRI-
MARIO DEL CAMBIO
Rimontare il cuscinetto utilizzando
l'apposito punzone.
Rimontare la vite di fermo con la relati-
va piastrina.
Attrezzatura specifica
9100886 Secondario/dx - Primario/sx cambio
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 55
InstaIIazione cuscinetti di banco
ATTENZIONE
PRIMA DI OGNI INTERVENTO DI RIMOZIONE / MONTAGGIO, IL CARTER SU CUI SI AGISCE
DEVE ESSERE SCALDATO CON PISTOLA TERMICA, PER EVITARE DI DANNEGGIARE LE SE-
DI DI ALLOGGIAMENTO.
ATTENZIONE
TUTTE LE OPERAZIONI DESCRITTE IN SEGUITO RICHIEDONO IL PREVENTIVO BLOCCAG-
GIO DEI SEMICARTER SULL'APPOSITA PIASTRA DI SUPPORTO.
Per il rimontaggio utilizzare l'apposito
punzone calibrato allineando le giun-
zioni delle due semi - bronzine con
l'intaglio presente sul punzone.
Nel rimontaggio allineare l'intaglio del punzone
con la canalizzazione dell'olio di lubrificazione
delle bronzine.
Piantare le semi - bronzione in sede
con un mazzuolo in gomma fino ad ar-
rivare a battuta, utilizzando l'apposito
attrezzo speciale.
ATTENZIONE
VERIFICARE CHE IL SUPPORTO REGOLABI-
LE DELLA PIASTRA SIA SALDAMENTE IN
BATTUTA E SCALDARE ADEGUATAMENTE
LE ZONE DI INNESTO DELLE BRONZINE.
Attrezzatura specifica
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 56
9100840 Punzone bronzine aIbero motore
Accoppiamento carter
ATTENZIONE
PRIMA DI OGNI INTERVENTO DI RIMOZIONE / MONTAGGIO, IL CARTER SU CUI SI AGISCE
DEVE ESSERE SCALDATO CON PISTOLA TERMICA, PER EVITARE DI DANNEGGIARE LE SE-
DI DI ALLOGGIAMENTO.
ATTENZIONE
TUTTE LE OPERAZIONI DESCRITTE IN SEGUITO RICHIEDONO IL PREVENTIVO BLOCCAG-
GIO DEI SEMICARTER SULL'APPOSITA PIASTRA DI SUPPORTO.
Attrezzatura specifica
9100841 Supporto motore
ATTENZIONE
PRIMA DEL RIMONTAGGIO SOSTITUIRE E
LUBRIFICARE I PARAOLI E LUBRIFICARE LE
SFERE DEI CUSCINETTI.
nstallare sui semicarter i paraoli e i
cuscinetti.
nstallare sul semicarter destro l'albero
motore completo.
Posizionare l'albero primario e il se-
condario del cambio completi del tam-
buro desmodromico e dei leveraggi.
Posizionare le canne dei cilindri il pi
esterno possibile.
Posizionare le canne cilindro con il ri-
ferimento in prossimit della linea di
unione dei semicarter.
Passare lungo tutto il perimetro dei
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 57
carter la pasta rossa.
Unire i semicarter.
Serrare le quindici viti di fissaggio car-
ter, quattordici nel lato sinistro e una
nel lato destro.
NOTA BENE
LE VITI DI FISSAGGIO DEL LATO SINISTRO
SONO SETTE DI TIPO M7 E SETTE DI TIPO
M6.
Dal lato alternatore inserire l'alberino
di rinvio distribuzione.
nserire la chiavetta.
nstallare la catena di distribuzione.
ATTENZIONE
PRIMA DEL RIMONTAGGIO SOSTITUIRE E LUBRIFICARE I PARAOLI E LUBRIFICARE LE SFE-
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 58
RE DEI CUSCINETTI.
Posizionare la condotta di ritorno e di
mandata olio.
NOTA BENE
NON FORZARE IN SEDE I TUBI OLIO.
NOTA BENE
VERIFICARE L'INTEGRITA' DEGLI ANELLI OR
E OLIARLI.
Posizionare la piastrina di tenuta dei
due condotti dell'olio e serrare le viti di
fissaggio.
nstallare il rasamento facendo atten-
zione al verso di montaggio.
Verificare l'integrit dell'OR sull'albero
della ruota dentata, eventualmente so-
stituire con un OR nuovo.
Posizionare la piastrina di fissaggio e
serrare la vite di fissaggio piastrina.
Sgrassare la superficie conica
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 59
dell'albero motore.
Posizionare la gabbietta a rulli e la
chiavetta.
Lubrificazione
Schema di principio
Legenda:
1. Assieme serbatoio olio
2. Tappo scarico olio
3. Rosetta 12x18x1,5
4. Tappo carico olio M20x1,5
5. Anello OR3075
6. Vite TE flangiata M6x70
7. Vite TE flangiata M6x95
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 60
8. Dado autobloccante basso M6x1
9. Tubo Blow-by L=215
10.Fascetta clic 16,5x6,6
11.Fascetta clic 15,5x6,6
12.Tubo sfiato olio 9x14
13.Fascetta rubinetto
14.Gommino
15.Boccola serbatoio
16.Tubo livello olio
17.Fascetta click
18.Dal motore
19.Alla scatola filtro
20.ngresso
21.Uscita
Pompa oIio
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 61
Rimozione
RIMOZIONE POMPA ESTERNA
Prima di procedere alle operazioni di
rimozione dei componenti, posizionare
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 62
un recipiente di capacit adeguata
sotto al motore.
Rimuovere la frizione
Rimuovere il coperchio del semicarter
destro
Rimuovere il seeger di fissaggio
dell'ingranaggio di rinvio pompa olio e
recuperare il rasamento.
Rimuovere l'ingranaggio di rinvio pom-
pa olio facendo attenzione ai rullini di
scorrimento interni.
Rimuovere il seeger di fissaggio ingra-
naggio pompa olio.
Rimuovere l'ingranaggio della pompa olio recuperando il rasamento.
Rimuovere il rullino di trasmissione
dell'ingranaggio della pompa olio.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 63
Rimuovere il rasamento (1)
Svitare e togliere le quattro viti di fis-
saggio (2).
Rimuovere la pompa olio completa.
Recuperare il rullino di trasmissione interno della pompa olio.
RIMOZIONE POMPA INTERNA
NOTA BENE
PER SCOMPORRE LA PARTE INTERNA DELLA POMPA OLIO E' NECESSARIO SCOMPORRE I
CARTER, E RIMUOVERE LA POMPA ESTERNA.
Svitare e togliere le tre viti di fissaggio.
Rimuovere il coperchio e la succhiaro-
la.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 64
Rimuovere il rotore della pompa e sfi-
lare lo statore.
Recuperare il rullino di trasmissione.
InstaIIazione
INSTALLAZIONE POMPA INTERNA
Posizionare il rullino di trasmissione.
nstallare il rotore della pompa e in-
stallare lo statore.
Posizionare la succhiarola ed il coper-
chio.
Serrare le tre viti di fissaggio.
INSTALLAZIONE POMPA ESTERNA
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 65
Rimontare la pompa interna.
Posizionare il rullino di trasmissione
interno della pompa.
NOTA BENE
I ROTORI POMPA INTERNA ED ESTERNA
HANNO IL RULLINO PIU' LUNGO,
L'INGRANAGGIO HA IL RULLINO PIU' CORTO.
Posizionare la pompa olio completa
della guarnizione OR.
Serrare le quattro viti di fissaggio (2) e
posizionare il rasamento (1).
Posizionare il rullino di trasmissione
dell'ingranaggio pompa olio.
Posizionare l'ingranaggio della pompa
olio interponendo il rasamento.
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 66
Posizionare un nuovo seeger di fis-
saggio ingranaggio pompa olio.
Posizionare la ruota dentata di coman-
do pompa olio facendo attenzione ai
rullini di scorrimento interni.
Posizionare un nuovo seeger di fis-
saggio dell'ingranaggio di comando
pompa olio, interponendo il rasamen-
to.
Chiudere i carter.
Montare la frizione.
SXV RXV 450-550 Motore
MOT - 67
Motore SXV RXV 450-550
MOT - 68
INDICE DEGLI ARGOMENTI
ALIMENTAZIONE ALIM
schema deI circuito
Legenda:
1. Serbatoio carburante
2. Tappo serbatoio carburante
3. Guarnizione per tappo
4. Tubo 5x9
5. Assieme pompa benzina
6. Filtro benzina
7. Guarnizione
8. Termistore
schema
Alimentazione SXV RXV 450-550
ALM - 2
Legenda:
1. Chiavi di accensione
2. Pompa carburante
3. nterruttore di accensione
4. Cruscotto
5. Sensore temperatura aria aspirata
SXV RXV 450-550 Alimentazione
ALM - 3
6. Sensore posizione farfalla
7. niettore
8. Sensore pressione aria aspirata
9. Ventole di raffreddamento
10.Sensore temperatura motore
11.Sensore di velocit (ruota anteriore)
12.Sensore posizione albero motore
13.nterruttore di posizione cambio
sincronizzazione ciIindri
Rimuovere la sella azionando il gancio
apposito.
Sollevare il serbatoio e fissarlo con
l'apposito cavetto.
Rimuovere il coperchio scatola filtro azionando i due ganci rapidi in plastica e rimuovere il
filtro.
ATTENZIONE
DURANTE LE FASI DI SMONTAGGIO DEI VARI COMPONENTI FARE ATTENZIONE A NON FAR
CADERE VITI O SPORCIZIA IN QUANTO I DUE CORPI FARFALLATI SONO PRIVI DI PROTE-
ZIONI, UNA VOLTA RIMOSSO L'ELEMENTO FILTRANTE.
Svitare e togliere le cinque viti di fis-
saggio della parte superiore della sca-
tola filtro.
Rimuovere la parte superiore della
Alimentazione SXV RXV 450-550
ALM - 4
cassa filtro.
Operando sul lato destro sganciare la
fascetta di tenuta del tubo di sfiato
olio.
Sfilare il tubo di sfiato olio.
Sfilare il tubo di presa pressione atmo-
sferica.
Operando sul lato sinistro liberare il
cavo candela del cilindro posteriore.
Sganciare la fascetta di tenuta del tu-
bo by pass del corpo farfallato del ci-
lindro posteriore.
Sfilare il tubo del by pass del corpo
farfallato del cilindro posteriore.
Munirsi di un secondo tubo by pass e
collegarlo al rac-cordo precedente-
SXV RXV 450-550 Alimentazione
ALM - 5
mente liberato.
ATTENZIONE
IL SECONDO TUBO DI BY PASS DEVE AVERE
LO STESSO DIAMETRO E LA STESSA LUN-
GHEZZA DI QUELLO RIMASTO COLLEGATO
AL CORPO FARFALLATO DEL CILINDRO AN-
TERIORE.
Collegare ai due tubi di by pass un vacuometro differenziale.
Abbassare delicatamente il serbatoio facendo attenzione a non schiacciare i tubi del va-
cuometro.
Avviare il veicolo e verificare la parit
delle depressioni dei due cilindri.
Nel caso di una disparit allentare la
vite di spariglio e regolare la posizione
dell'asola in modo da ottenere una pa-
rit di depressione.
Una volta trovato l'equilibrio serrare la
vite di spariglio.
ATTENZIONE
Alimentazione SXV RXV 450-550
ALM - 6
DOPO AVER ESEGUITO LA SINCRONIZZA-
ZIONE DEI CILINDRI E' INDISPENSABILE EF-
FETTUARE L'APPRENDIMENTO DELLA POSI-
ZIONE MINIMA DELLA FARFALLA TRAMITE
L'UTILIZZO DI AXONE.
uso Axone per impianto iniezione
iniezione
schermata ISO
ISO
n questa schermata si leggono dati generali rela-
tivi alla centralina, per esempio tipo di software,
mappatura, data di programmazione della centra-
lina
SCHERMATA ISO
Caratteristica Descrizione / VaIore
Versione firmware C1APR_09 - Versione firmware della centralina
Numero telaio ZD4VS - Telaio veicolo
Numero motore Numero motore
Data di programmazione 11/24/2005 - Data di inizializzazione centralina in
produzione
Mappatura 14001 - Codice mappatura presente nella centra-
lina
schermata Iettura parametri motore
LETTURA PARAMETRI MOTORE
n questa schermata si leggono i parametri rilevati
dai vari sensori (giri del motore, temperatura mo-
tore, .) o valori impostati dalla centralina (tempo
SXV RXV 450-550 Alimentazione
ALM - 7
d'iniezione, anticipo accensione, ..)
SCHERMATA LETTURA PARAMETRI MOTORE
Caratteristica Descrizione / VaIore
Giri motore rpm
Pressione atmosferica 1010 mbar
Tempo iniezione cilindro anteriore ms
Tempo iniezione cilindro posteriore ms
Anticipo accensione cilindro anteriore
Anticipo accensione cilindro posteriore
Posizione della farfalla 4.6% - l valore al minimo deve essere pari a 5%
+/- 1%
Temperatura aria aspirata C
Temperatura motore C
Tensione della batteria V
Marcia inserita Vengono visualizzate le marce inserite (folle = 0)
(indeterminato = 10)
Velocit veicolo 2 - km/h - Velocit veicolo (attenzione questo pa-
rametro non al momento funzionante)
Tempo di funzionamento 12.25 - hhmm - Tempo di funzionamento del mo-
tore (a giri superiori allo zero) in ore e minuti
Autoapprendimento farfalla posizone minima 30 - Valore di riferimento della farfalla in posizio-
ne di battuta a 0. l valore viene memorizzato
con la procedura di "Autoapprendimento farfalla
posizione minima" nella schermata dei parametri
regolabili
Autoapprendimento farfalla posizone massima 210 - Valore di riferimento della farfalla in posizio-
ne di manopola gas completamente aperta. l va-
lore viene memorizzato con la procedura di "Au-
toapprendimento farfalla posizione massima" nel-
la schermata dei parametri regolabili
Regolazione CO minimo 1,00 - Valore del trimmer di regolazione del CO:
se uguale ad 1,00 significa che non stato modi-
ficato. Per modificarlo vai alla schermata Parame-
Alimentazione SXV RXV 450-550
ALM - 8
Caratteristica Descrizione / VaIore
tri regolabili
Circonferenza ruota cm
Segnali ruota
Correzione tempo iniezione '1,00 - Valore di regolazione dei tempi d'iniezione
al di fuori del campo del minimo:se uguale a 1,00
significa che non stato modoficato
schermata stato dispositivi
STATO DISPOSITIVI
n questa schermata si legge lo stato (solitamente
ON/OFF) dei dispositivi del veicolo o la condizio-
ne di funzionamento di alcuni sistemi del veicolo
(per esempio stato funzionamento sonda lambda)
SCHERMATA STATO DISPOSITIVI
Caratteristica Descrizione / VaIore
Sensore caduta Normale / Tip over / Disconness - ndica lo stato
del sensore di caduta
schermata attivazione dispositivi
ATTIVAZIONE DISPOSITIVI
n questa schermata possibile cancellare gli er-
rori dalla memoria della centralina ed possibile
attivare alcuni sistemi controllati dalla centralina
SCHERMATA ATTIVAZIONE DISPOSITIVI
Caratteristica Descrizione / VaIore
Cancellazione errori Premendo il tasto "invio" si effettua il passaggio
degli errori da memorizzati (MEM) a storici (STO).
Alla successiva connessione tra Axone e la cen-
tralina gli errori storici (STO) non verranno pi vi-
SXV RXV 450-550 Alimentazione
ALM - 9
Caratteristica Descrizione / VaIore
sualizzati
schermata visuaIizzazione errori
VISUALIZZAZIONE ERRORI
n questa schermata appaiono eventuali errori ri-
levati nel veicolo (ATT) oppure memorizzati in
centralina (MEM) ed possibile verificare
l'avvenuta cancellazione degli errori (STO)
SCHERMATA VISUALIZZAZIONE ERRORI
Caratteristica Descrizione / VaIore
Sensore temperatura motore in corto circuito Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
Sensore temperatura motore in circuito aperto Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
Sensore pressione barometrica non funzionante Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
Sensore farfalla in cortocircuito Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
Sensore farfalla circuito aperto Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
Comando rel principale a massa / ca Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
Alimentazione SXV RXV 450-550
ALM - 10
Caratteristica Descrizione / VaIore
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
Comando rel principale 12V Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
Attivazione rel luci Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
niettore anteriore Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
niettore posteriore Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
Bobina anteriore Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
Bobina posteriore Errore rilevato sul circuito del sensore / attuatore
indicato. La visualizzazione dello stato dell'errore
sempre MEM: osservare la spia EF sul cruscot-
to per capire se l'errore attuale (luce accesa)
oppure memorizzato (luce spenta)
schermata parametri regoIabiIi
PARAMETRI REGOLABILI
n questa schermata possibile effettuare la re-
golazione di alcuni parametri della centralina
SXV RXV 450-550 Alimentazione
ALM - 11
SCHERMATA PARAMETRI REGOLABILI
Caratteristica Descrizione / VaIore
Autoapprendimento farfalla posizione minima Permette di memorizzare il valore di riferimento
della farfalla in posizione di battuta a 0: prima di
effettuare l'operazione necessario svitare la vite
del minimo fino a che sull'Axone leggo il parame-
tro ''Posizione della farfalla u-guale a 0''
Autoapprendimento farfalla posizione massima Permette di memorizzare il valore di riferimento
della farfalla in posizione di massima apertura
ruotando la manopola gas al massimo
Regolazione CO al minimo 1,00 - Permette di modificare i tempi d'iniezione
nel campo del minimo per modificare il CO
Circonferenza ruota ruota cm
Segnali ruota
Correzione tempo di iniezione 1,00 - Permette di modificare i tempi d'iniezione a
tutti i regimi del motore (regolazione massima +/-
5% rispetto ai tempi d'iniezione della mappatura)
Alimentazione SXV RXV 450-550
ALM - 12
INDICE DEGLI ARGOMENTI
SOSPENSIONI SOSP
Anteriore
ForceIIa anteriore
ATTENZIONE
PER LA SOSTITUZIONE DELL'OLIO DELLA FORCELLA ANTERIORE RIVOLGERSI A UN Con-
cessionario ufficiaIe apriIia, CHE GARANTIRA' UN SERVIZIO ACCURATO E SOLLECITO.
Sostituire l'olio della forcella pi frequentemente
se il veicolo utilizzato su strade polverose, ba-
gnate e per guida fuoristrada.
Effettuare inoltre i seguenti controlli:
Con la leva del freno anteriore aziona-
ta, premere ripetutamente sul manu-
brio, facendo affondare la forcella.
La corsa deve essere dolce e non ci
devono essere tracce d'olio sugli steli.
Controllare il serraggio di tutti gli orga-
ni e la funzionalit delle articolazioni
della sospensione anteriore e poste-
riore.
ATTENZIONE
NEL CASO IN CUI SI RISCONTRASSERO
ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO O SI REN-
DESSE NECESSARIO L'INTERVENTO DI PER-
SONALE SPECIALIZZATO, RIVOLGERSI A UN
Concessionario ufficiaIe apriIia.
schema
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 2
Legenda schema SXV - RXV:
1. Assieme forcella sinistra (SXV)
2. Assieme forcella destra (SXV)
3. Stelo portaruota sinistro (SXV)
4. Stelo portaruota destro (SXV)
5. Fodero completo (SXV)
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 3
6. Anello per molla (SXV)
7. Kit molla (SXV)
8. Pompante completo (SXV)
9. Valvola completa (SXV)
10.Tappo completo (SXV)
11.Vite te flangiata (SXV)
12.Kit parapolvere + paraolio (SXV)
13.Kit guarnizioni diam. 48 mm (diam. 1.89 in) (SXV)
14.Kit bussole(SXV)
15.Kit regolazione spessore 0,1 mm (0.0039 in) (SXV)
16.Kit regolazione spessore 0,15 mm (0.0059 in) (SXV)
17.Kit regolazione spessore 0,2 mm (0.0079 in) (SXV)
18.Kit regolazione spessore 0,3 mm (0.0118 in) (SXV)
19.Assieme forcella sinistra (RXV)
20.Assieme forcella destra (RXV)
21.Stelo portaruota sinistro (RXV)
22.Stelo portaruota destro (RXV)
23.Boccola superiore (RXV)
24.Anello tenuta (RXV)
25.Scodellino (RXV)
26.Anello di fermo (RXV)
27.Raschiapolvere (RXV)
28.Fodero completo (RXV)
29.Grano + Or (RXV)
30.Anello per molla (RXV)
31.Kit molla (RXV)
32.Pompante completa (RXV)
33.Vite flangiata (RXV)
34.Boccola inferiore canna (RXV)
35.Valvola completa (RXV)
36.Tappo completo (RXV)
registrazione
ATTENZIONE
NON FORZARE LA ROTAZIONE DEI REGISTRI
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 4
DI REGOLAZIONE (1-2), OLTRE IL FINE COR-
SA NEI DUE SENSI, PER EVITARE POSSIBILI
DANNEGGIAMENTI. IMPOSTARE ENTRAMBI
GLI STELI CON LA MEDESIMA TARATURA DI
FRENATURA IDRAULICA: GUIDARE IL VEICO-
LO CON UN'IMPOSTAZIONE DIFFERENTE
TRA GLI STELI DIMINUISCE LA STABILIT
DEL VEICOLO. AUMENTANDO LA PRECARI-
CA MOLLA BISOGNA AUMENTARE ANCHE
LA FRENATURA IDRAULICA IN ESTENSIONE,
PER EVITARE SBALZI IMPROVVISI DURANTE
LA GUIDA.
L'impostazione standard dell'ammortizzatore posteriore regolata in modo da soddisfare la maggior
parte delle condizioni di guida a bassa velocit, sia con poco carico che a pieno carico del veicolo.
possibile tuttavia effettuare una regolazione personalizzata, in funzione dell'utilizzo del veicolo.
ATTENZIONE
PER CONTEGGIARE IL NUMERO DI SCATTI E/O GIRI DEI REGISTRI DI REGOLAZIONE (1-2)
PARTIRE SEMPRE DALL'IMPOSTAZIONE PI RIGIDA (COMPLETA ROTAZIONE REGISTRO IN
SENSO ORARIO).
LE REGOLAZIONI PER UTILIZZO SPORTIVO DEVONO ESSERE EFFETTUATE ESCLUSIVA-
MENTE IN OCCASIONE DI GARE ORGANIZZATE, O EVENTI SPORTIVI, COMUNQUE DA DI-
SPUTARSI IN CIRCUITI ISOLATI DALLA CIRCOLAZIONE STRADALE E CON IL BENESTARE
DELLE AUTORITA' AVENTI GIURISDIZIONE.
E' SEVERAMENTE VIETATO EFFETTUARE LE REGOLAZIONI PER UTILIZZO SPORTIVO E
GUIDARE IL VEICOLO CON TALE ASSETTO SU STRADE E AUTOSTRADE.
REGOLAZIONE STANDARD SOSPENSIONE ANTERIORE SXV
Caratteristica Descrizione / VaIore
Regolazione idraulica in estensione, vite (1)
(SXV)
Da tutto chiuso (senso orario) aprire (senso antio-
rario) 10 click
Regolazione idraulica in compressione, vite (2) Da tutto chiuso (senso orario) (H) aprire (senso
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 5
Caratteristica Descrizione / VaIore
(SXV)
antiorario) 10 click
Sporgenza steli (A) da piastra superiore (escluso
tappo). Per questo tipo di regolazione rivolgersi
esclusivamente a un Concessionario ufficiale
aprilia (SXV)
A filo tappo
REGOLAZIONE STANDARD SOSPENSIONE ANTERIORE RXV
Caratteristica Descrizione / VaIore
Regolazione idraulica in estensione, vite (1)
(RXV)
Da tutto chiuso (senso orario) aprire (senso antio-
rario) 12 click
Regolazione idraulica in compressione, vite (2)
(RXV)
Da tutto chiuso (senso orario) (H) aprire (senso
antiorario) 12 click
Sporgenza steli (A) da piastra superiore (escluso
tappo). Per questo tipo di regolazione rivolgersi
esclusivamente a un Concessionario ufficiale
aprilia. (RXV)
1 tacca
rimozione steIi
RIMOZIONE STELI (SXV)
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio anteriore del parafango.
Svitare e togliere le quattro viti di fis-
saggio del parafango.
Rimuovere il parafango anteriore.
Posizionare il cavalletto anteriore OP-
TONAL nel foro della piastra inferiore
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 6
forcella
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio pinza freno.
Sfilare la pinza freno.
Operando sul lato sinistro svitare e to-
gliere il dado fissaggio perno ruota an-
teriore.
Operando su entrambi i lati allentare
le viti sui morsetti del perno ruota.
Operando sul lato destro sfilare il per-
no ruota.
Sfilare la ruota.
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 7
Recuperare la boccola.
ATTENZIONE
LE PROSSIME TRE OPERAZIONI SONO VALI-
DE SOLO PER LA RIMOZIONE DELLO STELO
SINISTRO.
Liberare lo stelo delle fascette di tenuta cavi.
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio sensore velocit.
Rimuovere il sensore velocit.
Svitare e togliere le tre viti di fissaggio
parastelo.
Rimuovere il parastelo.
Sostenere lo stelo forcella e allentare
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 8
le viti sulla piastra superiore e su quel-
la inferiore.
Sfilare lo stelo forcella.
RIMOZIONE STELI (RXV)
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio anteriore del parafango.
Svitare e togliere le quattro viti di fis-
saggio del parafango.
Rimuovere il parafango anteriore.
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 9
Posizionare il cavalletto anteriore OP-
TONAL nel foro della piastra inferiore
forcella.
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio pinza freno.
Sfilare la pinza freno.
ATTENZIONE
IL PASSAGGIO DEL CAVO SENSORE VELO-
CITA' E' ESTERNO ALLA PINZA FRENO E
PROVVISTO DI PROTEZIONE.
Operando sul lato sinistro svitare e to-
gliere il dado fissaggio perno ruota an-
teriore.
Operando su entrambi i lati allentare le viti sui morsetti del perno ruota.
Operando sul lato destro sfilare il per-
no ruota.
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 10
Sfilare la ruota.
Recuperare la boccola.
ATTENZIONE
LE PROSSIME TRE OPERAZIONI SONO VALI-
DE SOLO PER LA RIMOZIONE DELLO STELO
SINISTRO.
Liberare lo stelo delle fascette di tenuta cavi.
Svitare e togliere le due viti di fissag-
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 11
gio sensore velocit.
Rimuovere il sensore velocit.
Svitare e togliere le tre viti di fissaggio
parastelo.
Rimuovere il parastelo.
Sostenere lo stelo forcella e allentare
le viti sulla piastra superiore e su quel-
la inferiore.
Sfilare lo stelo forcella.
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 12
svuotamento oIio
SCARICO OLIO FORCELLA (SXV)
NOTA BENE
LE OPERAZIONI SOTTO RIPORTATE SONO VALIDE PER ENTRAMBI GLI STELI.
ATTENZIONE
DURANTE LE OPERAZIONI DI SCARICO E RICARICA DELL'OLIO, LO STELO E LE SUE PARTI
INTERNE DEVONO ESSERE SERRATE IN UNA MORSA; FARE MOLTA ATTENZIONE A NON
DANNEGGIARLE SERRANDO ECCESSIVAMENTE; UTILIZZARE SEMPRE COPRIGANASCE IN
ALLUMINIO.
Per lo scarico dell'olio eseguire le operazioni sot-
to riportate:
Rimuovere lo stelo forcella
Posizionare il fodero (3) in una morsa
provvista di ganasce di protezione.
Con una chiave esagonale svitare il
tappo (1) di chiusura superiore.
ATTENZIONE
FARE ATTENZIONE A NON ROVINARE
L'ANELLO OR (2) DURANTE L'ESTRAZIONE.
Spingere lo stelo dentro il fodero.
ATTENZIONE
IL GRUPPO STELO - FODERO CONTIENE
OLIO; NON CAPOVOLGERLO O INCLINARLO
ECCESSIVAMENTE DURANTE LO SMONTAG-
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 13
GIO.
Svitare il controdado indicato dalla
freccia tenendo fermo il tappo (1) con
apposita chiave esagonale.
Rimuovere il tappo (1) completo di
boccola di plastica (4) e rasamento in
alluminio.
Rimuovere la molla (5). Fare gocciola-
re completamente all'interno del fode-
ro l'olio depositatosi sulle spire della
molla per non essere costretti ad ese-
guire il rabbocco o la sostituzione
dell'olio stesso.
Svuotare l'olio all'interno del contenito-
re come indicato in figura.
ATTENZIONE
PER FACILITARE LA FUORIUSCITA
DELL'OLIO CONTENUTO ALL'INTERNO
DELL'ASTA POMPANTE, EFFETTUARE DEI
POMPAGGI SPINGENDO LO STELO
ALL'INTERNO DEL FODERO PASSARUOTA.
SCARICO OLIO FORCELLA (RXV)
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 14
Per lo scarico dell'olio eseguire le operazioni sot-
to riportate:
Rimuovere lo stelo forcella
Posizionare lo stelo (8) in una morsa
provvista di ganasce di protezione.
Con una chiave esagonale svitare il
tappo (6) di chiusura superiore.
ATTENZIONE
FARE ATTENZIONE A NON ROVINARE
L'ANELLO OR (7) DURANTE L'ESTRAZIONE.
Spingere lo stelo (8) dentro il fodero.
ATTENZIONE
IL GRUPPO STELO - FODERO CONTIENE OLIO; NON CAPOVOLGERLO O INCLINARLO EC-
CESSIVAMENTE DURANTE LO SMONTAGGIO.
Svitare il controdado indicato dalla
freccia tenendo fermo il tappo (6) con
apposita chiave esagonale.
Rimuovere il tappo.
Rimuovere la boccola di plastica (9).
Rimuovere la molla (5). Fare gocciola-
re completamente all'interno del fode-
ro l'olio depositatosi sulle spire della
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 15
molla per non essere costretti ad ese-
guire il rabbocco o la sostituzione
dell'olio stesso.
Svuotare l'olio all'interno del contenito-
re come indicato in figura.
ATTENZIONE
PER FACILITARE LA FUORIUSCITA
DELL'OLIO CONTENUTO ALL'INTERNO
DELL'ASTA POMPANTE, EFFETTUARE DEI
POMPAGGI SPINGENDO LO STELO
ALL'INTERNO DEL FODERO PASSARUOTA.
Sfilare il tubetto di precarica.
smontaggio forceIIa
Scaricare tutto l'olio dallo stelo.
Sfilare l'asta pompante.
Bloccare il fodero in morsa in posizio-
ne orizzontale.
ATTENZIONE
POSIZIONARE UN RECIPIENTE DI RACCOLTA
SOTTO AL TAPPO DI FONDO.
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 16
Svitare e togliere il tappo di fondo uti-
lizzando una pistola pneumatica.
ATTENZIONE
FARE ATTENZIONE A NON ROVINARE GLI
ANELLI OR DURANTE L'ESTRAZIONE.
Sfilare il pompante completo.
Sfilare dal fodero il raschiapolvere (1)
facendo leva con un cacciavite.
ATTENZIONE
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 17
AGIRE CON CAUTELA PER NON ROVINARE
IL BORDO DEL FODERO ED IL RASCHIAPOL-
VERE (1).
Sfilare l'anello di fermo (2) dall'interno
del fodero utilizzando un cacciavite
sottile.
AGIRE CON CAUTELA PER NON ROVINARE
IL BORDO DEL FODERO.
Sfilare con decisione il fodero dallo
stelo.
Sullo stelo forcella rimangono:
- bussola (3)
- anello di guida (4)
- rasamento (5)
- paraolio (6)
- anello di fermo (2)
- raschiapolvere (1)
La bussola (3) e l'anello di guida (4) si
smontano con l'aiuto di un piccolo cac-
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 18
ciavite e, di conseguenza si riescono a
sfilare dallo stelo:
il rasamento (5),
il paraolio (6),
l'anello di fermo (2) e il raschiapolvere (1).
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 19
rimontaggio forceIIa
ATTENZIONE
PRIMA DI PROCEDERE CON LE OPERAZIONI CHE SEGUONO PREMUNIRSI DELL'APPOSITO
ATTREZZO SPECIALE OPTIONAL (A) E, PRIMA DI RIMONTARE LE GUARNIZIONI E LE BOC-
COLE, STENDERE SULLE STESSE UN VELO D'OLIO FORCELLA.
Attrezzatura specifica
9100904 ParaoIio forceIIa Sachs Diametro 48 mm (1.89 in)
9100903 ParaoIio forceIIa Marzocchi Diametro 45 mm (1.77 in)
Montare sullo stelo i componenti nel seguente ordine:
- raschiapolvere (1);
- anello di fermo (2);
- paraolio (6);
- rasamento (5);
- anello di guida (4);
- bussola (3);
ATTENZIONE
PER MONTARE IL PARAOLIO NASTRARE LA CAVA DI ALLOGGIAMENTO DELLA BUSSOLA
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 20
(3) IN MODO DA EVITARE DI ROVINARE IL LABBRO DEL PARAOLIO.
Posizionare lo stelo in una morsa, in-
terponendo delle ganasce in materiale
tenero (alluminio).
Posizionare nella propria sede sullo
stelo la bussola (3).
nserire il fodero sullo stelo.
Portare in battuta sul fodero l'anello di
guida (4) e il rasamento (5).
Utilizzando l'apposito introduttore (A)
spingere il paraolio (6) nel fodero fino
in battuta.
nstallare l'anello di fermo (2).
nstallare il raschiapolvere (1).
ntrodurre fino in fondo allo stelo il
pompante completo.
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 21
nserire e serrare il tappo di fondo.
nserire l'asta pompante.
Procedere con il riempimento dell'olio.
riempimento oIio
RIEMPIMENTO OLIO FORCELLA (SXV)
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 22
Versare all'interno del fodero (1) l'olio
forcella fino al giusto livello rilevabile
inserendo nel fodero (1) un' asta gra-
duata.
ATTENZIONE
PER UNA CORRETTA MISURAZIONE DEL LI-
VELLO OLIO IL FODERO (1) DEVE ESSERE
PERFETTAMENTE A PACCO NELLO STELO.
IL LIVELLO OLIO DEVE ESSERE UGUALE SU
ENTRAMBI GLI STELI.
Caratteristiche tecniche
LiveIIo d'oIio - SXV
125 + / - 2 mm (4.92 + /- 0.079 in) da bordo stelo
nserire nel fodero (1) la molla (3).
Posizionare sulla molla (3) il rasamen-
to in alluminio e la boccola in plastica
(2).
Verificare che sul tappo superiore (4)
risulti montato l'anello OR (5).
Tenendo fermo il controdado avvitare
a mano il tappo superiore (4) sull'asta
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 23
pompante.
Avvitare e serrare il tappo (4) sul fodero (1).
RIEMPIMENTO OLIO FORCELLA (RXV)
nserire nel fodero (7) il tubo di preca-
rico.
Versare all'interno del fodero (7) l'olio
forcella fino al giusto livello rilevabile
infilando nel fodero (7) un'asta gradua-
ta.
ATTENZIONE
PER UNA CORRETTA MISURAZIONE DEL LI-
VELLO OLIO IL FODERO (7) DEVE ESSERE
PERFETTAMENTE A PACCO NELLO STELO.
IL LIVELLO OLIO DEVE ESSERE UGUALE SU
ENTRAMBI GLI STELI.
Caratteristiche tecniche
LiveIIo oIio forceIIa - RXV
100 + /- 2 mm (3.94 + /- 0.079 in) (da bordo stelo)
nserire nel fodero (7) la molla (9)
completa di boccola in plastica (8).
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 24
Verificare che sul tappo superiore (10)
risulti montato l'anello OR (6).
Tenendo fermo il controdado avvitare
a mano il tappo superiore stelo (10)
sull'asta del pompante.
Avvitare e serrare il tappo (10) sul fo-
dero (7).
instaIIazione steIi
INSTALLAZIONE STELI (SXV)
nserire in sede lo stelo forcella.
Sostenere lo stelo forcella e serrare le
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 25
due viti sulla piastra superiore e su
quella inferiore.
nstallare il parastelo, posizionare e
serrare le tre viti di fissaggio.
Posizionare il sensore velocit e ser-
rare le due viti di fissaggio.
Posizionare la boccola.
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 26
Posizionare la ruota.
Operando sul lato destro inserire il
perno ruota.
Operando sul lato sinistro avvitare
parzialmente il dado di fissaggio perno
ruota anteriore.
ATTENZIONE
PER IMPEDIRE LA ROTAZIONE DEL PERNO
RUOTA SERRARE LE DUE VITI SUL MORSET-
TO FORCELLA LATO DESTRO.
Operando sul lato sinistro serrare il
dado di fissaggio perno ruota anterio-
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 27
re.
Serrare le due viti sul morsetto forcella
sinistro del perno ruota.
Posizionare la pinza freno in sede.
Serrare le due viti di fissaggio pinza
freno.
Rimuovere il cavalletto anteriore OP-
TONAL, posizionando il veicolo sul
cavalletto laterale.
Fissare il cavo del sensore con una fa-
scetta.
Posizionare il parafango e serrare le
quattro viti di fissaggio.
Serrare le due viti di fissaggio anterio-
re del parafango.
INSTALLAZIONE STELI (RXV)
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 28
nserire in sede lo stelo forcella.
Sostenere lo stelo forcella e serrare le
due viti sulla piastra superiore e su
quella inferiore.
nstallare il parastelo, posizionare e
serrare le tre viti di fissaggio.
Posizionare il sensore velocit e ser-
rare le due viti di fissaggio.
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 29
Posizionare la boccola.
Posizionare la ruota.
Operando sul lato destro inserire il
perno ruota.
Operando sul lato sinistro avvitare
parzialmente il dado di fissaggio perno
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 30
ruota anteriore.
ATTENZIONE
PER IMPEDIRE LA ROTAZIONE DEL PERNO
RUOTA SERRARE LE DUE VITI SUL MORSET-
TO FORCELLA LATO DESTRO.
Operando sul lato sinistro serrare il
dado di fissaggio perno ruota anterio-
re.
Serrare le due viti sul morsetto forcella
sinistro del perno ruota.
Posizionare la pinza freno in sede.
Serrare le due viti di fissaggio pinza freno.
Rimuovere il cavalletto anteriore OPTONAL, posizionando il veicolo sul cavalletto latera-
le.
Fissare il cavo del sensore con una fascetta.
Posizionare il parafango e serrare le
quattro viti di fissaggio.
Serrare le due viti di fissaggio anterio-
re del parafango.
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 31
Posteriore
rimozione ruota posteriore
Posizionare il veicolo sugli appositi ca-
valletti OPTONAL.
Svitare e togliere il dado e recuperare
la rondella.
Operando su entrambi i lati, allentare il
registro.
Sfilare la catena.
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 32
Aiutandosi con un martello di gomma
sfilare il perno ruota dal lato sinistro
del veicolo, recuperando gli spessori
di centraggio e sfilare posteriormente
la ruota.
Sfilare la boccola.
instaIIazione ruota posteriore
Posizionare la boccola.
Posizionare la ruota posteriore.
Posizionare la catena.
Operando su entrambi i lati, inserire gli spessori di centraggio.
Operando dal lato sinistro, inserire il perno ruota.
Operando sul lato destro, posizionare la rondella e avvitare senza serrare il dado di fis-
saggio perno ruota.
Regolare la tensione della catena agendo sui registri.
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 33
Serrare il dado di fissaggio perno ruota.
Ammortizzatori
La sospensione posteriore composta da un gruppo molla ammortizzatore, collegato tramite silent-
block al telaio e tramite i leverismi al forcellone posteriore.
Per regolare l'impostazione, l'ammortizzatore provvisto di un registro a vite per la regolazione della
frenatura idraulica in estensione, di un registro a vite per la regolazione della frenatura idraulica in
compressione, di una ghiera per la regolazione del precarico della molla e di una ghiera di bloccag-
gio.
registrazione
L'impostazione standard dell'ammortizzatore po-
steriore regolato in modo da soddisfare la mag-
gior parte delle condizioni di guida a bassa veloci-
t, sia con poco carico che a pieno carico del vei-
colo.
possibile tuttavia effettuare una regolazione
personalizzata, in funzione dell'utilizzo del veico-
lo.
ATTENZIONE
PER CONTEGGIARE IL NUMERO CORRETTO
DI SCATTI E/O GIRI DEI REGISTRI DI REGO-
LAZIONE (1 - 2) PARTIRE SEMPRE
DALL'IMPOSTAZIONE PI RIGIDA
(COMPLETA ROTAZIONE REGISTRO IN SEN-
SO ORARIO).
NON FORZARE LA ROTAZIONE DEI REGISTRI
DI REGOLAZIONE (1 - 2), OLTRE IL FINE COR-
SA NEI DUE SENSI, PER EVITARE POSSIBILI
DANNEGGIAMENTI
NOTA BENE
ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIO-
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 34
NE A INTERVALLI DIMEZZATI SE IL VEICOLO
VIENE UTILIZZATO IN ZONE PIOVOSE, POL-
VEROSE, PERCORSI ACCIDENTATI, O IN CA-
SO DI GUIDA SPORTIVA.
NOTA BENE
ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE A INTERVALLI DIMEZZATI SE IL VEICOLO
VIENE UTILIZZATO IN ZONE PIOVOSE, POLVEROSE, PERCORSI ACCIDENTATI, O IN CASO
DI GUIDA SPORTIVA.
Utilizzando l'apposita chiave, svitare
moderatamente la ghiera di bloccag-
gio (4).
Agire sulla ghiera di regolazione (3)
per regolare il precarico della molla
(B).
Ottenute le condizioni ottimali di asset-
to serrare completamente la ghiera di
bloccaggio (4).
Agire sulla vite (1) per regolare la fre-
natura idraulica in estensione ammor-
tizzatore.
Agire sulla vite (2) per regolare la fre-
nata idraulica in compressione.
ATTENZIONE
REGISTRARE IL PRECARICO DELLA MOLLA
E LA FRENATURA IDRAULICA IN ESTENSIO-
NE DELL'AMMORTIZZATORE IN BASE ALLE
CONDIZIONI D'USO DEL VEICOLO. AUMEN-
TANDO IL PRECARICO DELLA MOLLA, NE-
CESSARIO AUMENTARE ANCHE LA FRENA-
TURA IDRAULICA IN ESTENSIONE
DELL'AMMORTIZZATORE, PER EVITARE IM-
PROVVISI SBALZI DURANTE LA GUIDA. IN
CASO DI NECESSIT RIVOLGERSI AD UN
Concessionario UfficiaIe apriIia. PROVARE RI-
SXV RXV 450-550 Sospensioni
SOSP - 35
PETUTAMENTE IL VEICOLO SU STRADA, SI-
NO A OTTENERE LA REGOLAZIONE OTTIMA-
LE.
PER NON COMPROMETTERE IL FUNZIONA-
MENTO DELL'AMMORTIZZATORE NON AL-
LENTARE LA VITE (5) NE' TANTOMENO IN-
TERVENIRE SULLA MEMBRANA SOTTO-
STANTE, ALTRIMENTI SI AVRA' LA FUORIU-
SCITA DI AZOTO E IL PERICOLO DI INCIDEN-
TE.
REGOLAZIONE STANDARD SOSPENSIONE POSTERIORE SXV
Caratteristica Descrizione / VaIore
nterasse ammortizzatore (A) (SXV) 457 + / - 1,5 mm (18 + / - 0.06 in)
Lunghezza molla (precaricata) (B) (SXV) 245 mm (9.6 in)
Regolazione in estensione, vite (1) (SXV) 13 click
Regolazione in compressione, vite (2) (SXV) 16 click
Pomello di registrazione by - pass (6) (SXV) Tutto aperto (-)
REGOLAZIONE STANDARD SOSPENSIONE POSTERIORE RXV
Caratteristica Descrizione / VaIore
nterasse ammortizzatore (A) (RXV) 473 + / - 1.5 mm (18.6 + / - 0.06 in)
Lunghezza molla (precaricata) (B) (RXV) 247 mm (9.7 in)
Regolazione in estensione, vite (1) (RXV) 23 click
Regolazione in compressione, vite (2) (RXV) Tutto aperto
Pomello di registrazione by - pass (6) (RXV) Tutto aperto (-)
Sospensioni SXV RXV 450-550
SOSP - 36
INDICE DEGLI ARGOMENTI
CICLISTICA CICL
forceIIone
rimozione
Svitare e togliere il dado del perno di
fissaggio forcellone / leverismo e recu-
perare la rondella.
Sfilare il perno di fissaggio forcellone /
leverismo.
Svitare e togliere le viti di fissaggio
della copertura di protezione superiore
e recuperare il distanziale.
Rimuovere la copertura di protezione
superiore.
Ciclistica SXV RXV 450-550
CCL - 2
Spostare lateralmente la catena com-
pleta di guida catena.
Svitare e togliere le tre viti di fissaggio
guida catena e recuperare i due dadi.
Svitare e togliere il dado di fissaggio
del perno forcellone.
Svitare e togliere il perno filettato (1).
Sganciare la molla (2).
Rimuovere il pedale freno posteriore
(3).
Rimuovere il perno forcellone.
SXV RXV 450-550 Ciclistica
CCL - 3
catena di trasmissione
L'SXV ha catena senza fine, l'RXV ha catena con maglia di giunzione.
ATTENZIONE
LA MANUTENZIONE EFFETTUATA NON CORRETTAMENTE PU CAUSARE L'USURA PRE-
MATURA DELLA CATENA E/O DANNEGGIARE IL PIGNONE E/O LA CORONA. ESEGUIRE GLI
INTERVENTI DI MANUTENZIONE PI FREQUENTEMENTE, SE SI USA IL VEICOLO IN CONDI-
ZIONI SEVERE O SU STRADE POLVEROSE E/O FANGOSE.
UN ALLENTAMENTO ECCESSIVO DELLA CATENA PU CAUSARE RUMORE O IL BATTITO
DELLA CATENA, CON CONSEGUENTE USURA DEL PATTINO E PIASTRA GUIDA CATENA.
CONTROLLARE PERIODICAMENTE IL GIOCO, E SE NECESSARIO PROVVEDERE ALLA RE-
GOLAZIONE. PER LA SOSTITUZIONE DELLA CATENA, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A UN
Concessionario ufficiaIe apriIia, CHE GARANTIR UN SERVIZIO ACCURATO E SOLLECITO.
LA MANUTENZIONE NON EFFETTUATA CORRETTAMENTE PUO' CAUSARE L'USURA DELLA
CATENA E/O DANNEGGIARE IL PIGNONE E/O LA CORONA. ESEGUIRE GLI INTERVENTI DI
MANUTENZIONE PIU' FREQUENTEMENTE SE SI USA IL VEICOLO IN CONDIZIONI SEVERE O
SU STRADE POLVEROSE E/O FANGOSE.
Per il controllo del gioco:
Arrestare il motore.
Posizionare il veicolo sul cavalletto.
Posizionare la leva cambio in folle.
Controllare che l'oscillazione verticale,
Ciclistica SXV RXV 450-550
CCL - 4
in un punto intermedio tra pignone e
corona nel ramo inferiore della catena,
sia di circa 20 25 mm (0.79 0.98
in).
Spostare il veicolo in avanti, in modo
da controllare l'oscillazione verticale
della catena anche in altre posizioni; il
gioco deve rimanere costante in tutte
le fasi della rotazione della ruota.
Se il gioco uniforme, ma superiore o inferiore a
20 25 mm (0.79 0.98 in), effettuare la regola-
zione.
ATTENZIONE
SE SI PRESENTA UN GIOCO SUPERIORE IN
CERTE POSIZIONI, SIGNIFICA CHE CI SONO
DELLE MAGLIE SCHIACCIATE O GRIPPATE,
IN QUESTO CASO RIVOLGERSI A UN Conces-
sionario UfficiaIe apriIia.
PER PREVENIRE IL RISCHIO DI GRIPPAGGIO,
LUBRIFICARE FREQUENTEMENTE LA CATE-
NA.
Controllare le seguenti parti e accertarsi che la catena, il pignone e la corona non presentino:
Rulli danneggiati.
Perni allentati.
Maglie secche, arrugginite, schiacciate o grippate.
Logoramento eccessivo.
Anelli di tenuta mancanti.
Denti del pignone o della corona eccessivamente usurati o danneggiati.
ATTENZIONE
SE I RULLI DELLA CATENA SONO DANNEGGIATI, I PERNI SONO ALLENTATI E/O GLI ANELLI
DI TENUTA SONO DANNEGGIATI O MANCANTI, BISOGNA SOSTITUIRE L'INTERO GRUPPO
CATENA (PIGNONE, CORONA E CATENA).
Verificare l'usura del pattino cruna ca-
SXV RXV 450-550 Ciclistica
CCL - 5
tena (1) e del pattino tendicatena (2)
Verificare infine l'usura del pattino pro-
tezione forcellone.
ATTENZIONE
LUBRIFICARE LA CATENA FREQUENTEMEN-
TE, SOPRATUTTO SE SI RISCONTRANO PAR-
TI SECCHE O ARRUGGINITE. LE MAGLIE
SCHIACCIATE O GRIPPATE DEVONO ESSE-
RE LUBRIFICATE E RIMESSE IN CONDIZIONI
DI LAVORO. SE CIO NON FOSSE POSSIBILE,
RIVOLGERSI A UN Concessionario UfficiaIe
apriIia, CHE PROVVEDERA' ALLA SOSTITU-
ZIONE.
Lubrificare la catena ogni volta che se ne presenta la necessit. Lubrificare la catena con grasso
spray per catene. Non lavare assolutamente la catena con getti d'acqua, getti di vapore, getti d'acqua
ad alta pressione e con solventi ad alto grado di infiammabilit.
USARE LA MASSIMA CAUTELA PER LA REGOLAZIONE, LA LUBRIFICAZIONE, IL LAVAGGIO
E LA SOSTITUZIONE DELLA CATENA.
rimozione
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio protezione pignone e rimuovere la
protezione recuperando le due viti e i
distanziali (uno per versione RXV, due
per versione SXV).
Rimuovere il cavo di massa.
Rimuovere la ruota posteriore.
Svitare e togliere il perno filettato (1).
Sganciare la molla (2).
Rimuovere il pedale freno posteriore
Ciclistica SXV RXV 450-550
CCL - 6
(3).
Rimuovere il perno forcellone.
Rimuovere il seeger di fermo pignone.
Liberare il pignone dalla catena.
Sfilare il pignone.
instaIIazione
Posizionare il pignone e la catena.
Posizionare il seeger di fermo catena.
SXV RXV 450-550 Ciclistica
CCL - 7
Posizionare il perno forcellone.
Serrare il dado fissaggio perno forcel-
lone.
nstallare la ruota posteriore.
Posizionare il cavo di massa.
Posizionare la protezione pignone
completa dei distanziali ( uno per ver-
sione RXV, due per versione SXV) e
serrare le due viti di fissaggio.
registrazione
Se dopo il controllo si rende necessaria la regola-
zione della tensione catena:
Posizionare il veicolo sul cavalletto.
Allentare completamente il dado (1).
Allentare i due controdadi (5).
Agire sui registri (4) e regolare il gioco
catena controllando che, da ambo i lati
Ciclistica SXV RXV 450-550
CCL - 8
veicolo, corrispondano gli stessi riferi-
menti (2 - 3).
Serrare i due controdadi (5).
Serrare il dado (1).
Verificare il gioco catena.
NOTA BENE
PER IL CENTRAGGIO RUOTA SONO PREVI-
STI DEI RIFERIMENTI FISSI (2-3) INDIVIDUABI-
LI ALL'INTERNO DELLE SEDI DEI PATTINI
TENDICATENA SUI BRACCI FORCELLONE,
ANTERIORMENTE AL PERNO RUOTA.
Coppie di bIoccaggio (N*m)
Coppia di serraggio dado ruota (1) 127 Nm
(12,7 kgm).
scarico
rimozione terminaIe
Svitare e togliere le due viti complete
di rondelle e recuperare i dadi.
Verificare che le bussole a T rimanga-
no in sede.
Operando su entrambi i lati, rimuovere
la molla di fissaggio.
SXV RXV 450-550 Ciclistica
CCL - 9
Operando su entrambi i lati, svitare e
togliere le due viti e recuperare le ron-
delle.
Sfilare il terminale.
rimozione coIIettore di scarico
Rimuovere il terminale.
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio collettore di scarico cilindro ante-
riore.
Rimuovere il collettore di scarico cilin-
Ciclistica SXV RXV 450-550
CCL - 10
dro anteriore recuperando la fascetta
metallica.
Svitare e togliere le due viti di fissag-
gio collettore di scarico cilindro poste-
riore.
Rimuovere il collettore di scarico cilin-
dro posteriore.
Serbatoio oIio motore
Rimozione
Rimuovere la sella.
Sollevare il serbatoio.
Rimuovere i radiatori dell'impianto di
raffreddamento.
Predisporre un contenitore di capacit
adeguata sotto al tappo del serbatoio
olio.
Svitare e togliere il tappo di svuota-
mento olio.
Rimuovere la fascetta superiore.
Sfilare il tubo blow - by.
SXV RXV 450-550 Ciclistica
CCL - 11
Sganciare la fascetta di tenuta.
Sfilare il tubo.
Sganciare le due fascette di tenuta.
Sfilare i due tubi.
Operando sul lato destro, svitare e to-
gliere le due viti.
Ciclistica SXV RXV 450-550
CCL - 12
Operando dal lato sinistro, recuperare
i due dadi.
Togliere il tappo di carico dell'olio.
Sfilare inferiormente il serbatoio olio.
InstaIIazione
Posizionare il serbatoio olio motore.
SXV RXV 450-550 Ciclistica
CCL - 13
Operando sul lato destro, inserire i
due perni di fissaggio.
Operando dal lato sinistro, serrare i
due dadi.
Posizionare i tubi di collegamento e
agganciare le fascette di tenuta.
Posizionare il tubo.
Agganciare la fascetta di tenuta.
Posizionare il tubo blow-by.
Agganciare la fascetta di tenuta
Ciclistica SXV RXV 450-550
CCL - 14
Serrare il dado di svuotamento olio.
Dal tappo superiore riempire il serba-
toio di olio motore.
SXV RXV 450-550 Ciclistica
CCL - 15
Ciclistica SXV RXV 450-550
CCL - 16
INDICE DEGLI ARGOMENTI
IMPIANTO FRENANTE IMP FRE
Freni a disco
ATTENZIONE
I FRENI SONO GLI ORGANI CHE GARANTISCONO MAGGIORMENTE LA SICUREZZA, QUINDI
DEVONO ESSERE SEMPRE MANTENUTI IN PERFETTA EFFICIENZA; CONTROLLARLI PRIMA
DI OGNI VIAGGIO. UN DISCO SPORCO IMBRATTA LE PASTIGLIE, CON CONSEGUENTE RI-
DUZIONE DELL'EFFICACIA FRENANTE. LE PASTIGLIE SPORCHE DEVONO ESSERE SOSTI-
TUITE, MENTRE IL DISCO SPORCO DEVE ESSERE PULITO CON UN PRODOTTO SGRASSAN-
TE DI ALTA QUALIT. IL LIQUIDO FRENI DEVE ESSERE SOSTITUITO UNA VOLTA ALL'ANNO
DA UN CONCESSIONARIO UFFICIALE APRILIA. UTILIZZARE LIQUIDO FRENI DEL TIPO SPE-
CIFICATO NELLA TABELLA LUBRIFICANTI.
NOTA BENE
QUESTO VEICOLO DOTATO DI FRENI A DISCO ANTERIORE E POSTERIORE, CON CIRCUITI
IDRAULICI SEPARATI.
l sistema frenante anteriore a disco singolo (lato sinistro).
l sistema frenante posteriore a disco singolo (lato destro).
NOTA BENE
LE SEGUENTI INFORMAZIONI SONO RIFERITE A UN SOLO IMPIANTO FRENANTE MA SONO
VALIDE PER ENTRAMBI.
Col consumarsi delle pastiglie d'attrito, il livello del liquido, all'interno del serbatoio (1 - 2), diminuisce
per aumentarne automaticamente l'usura.
l serbatoio liquido freno anteriore (1) situato in prossimit dell'attacco leva freno anteriore.
l serbatoio liquido freno posteriore (2) integrato nella pompa freno fissata al telaio, sul lato destro,
accanto al forcellone.
NOTA BENE
ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE A INTERVALLI DIMEZZATI SE IL VEICOLO
VIENE UTILIZZATO IN ZONE PIOVOSE, POLVEROSE, PERCORSI ACCIDENTATI, O IN CASO
DI GUIDA SPORTIVA.
NOTA BENE
CONTROLLARE PRIMA DELLA PARTENZA IL LIVELLO DEL LIQUIDO FRENI NEI SERBATOI (1
- 2) E L'USURA DELLE PASTIGLIE.
NOTA BENE
LE INFORMAZIONI SOPRA RIPORTATE SONO
mpianto frenante SXV RXV 450-550
MP FRE - 2
RIFERITE A UN SOLO IMPIANTO FRENANTE
MA SONO VALIDE PER ENTRAMBI.
NOTA BENE
ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIO-
NE A INTERVALLI DIMEZZATI SE IL VEICOLO
VIENE UTILIZZATO IN ZONE PIOVOSE, POL-
VEROSE, PERCORSI ACCIDENTATI, O IN CA-
SO DI GUIDA SPORTIVA.
L'usura delle pastiglie del freno a disco dipende dall'uso, dal tipo di guida e di strada.
ATTENZIONE
L'USURA MAGGIORE DURANTE L'USO SU STRADE POLVEROSE, BAGNATE E GUIDA
FUORISTRADA.
ATTENZIONE
CONTROLLARE L'USURA DELLE PASTIGLIE DEI FRENI SOPRATTUTTO PRIMA DI OGNI
VIAGGIO.
NOTA BENE
QUESTO VEICOLO DOTATO DI FRENI A DISCO ANTERIORE E POSTERIORE, CON CIRCUITI
SXV RXV 450-550 mpianto frenante
MP FRE - 3
IDRAULICI SEPARATI. LE SEGUENTI INFORMAZIONI SONO RIFERITE A UN SINGOLO IM-
PIANTO FRENANTE, MA SONO VALIDE PER ENTRAMBI.
ATTENZIONE
IMPROVVISE VARIAZIONI DEL GIOCO O UNA RESISTENZA ELASTICA SULLA LEVA, SONO
DOVUTE A INCONVENIENTI ALL'IMPIANTO IDRAULICO. RIVOLGERSI A UN Concessionario
ufficiaIe apriIia, NEL CASO DI DUBBI SUL PERFETTO FUNZIONAMENTO DELL'IMPIANTO E
NEL CASO IN CUI NON SIA IN GRADO DI EFFETTUARE LE NORMALI OPERAZIONI DI CON-
TROLLO. PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE AL DISCO DEL FRENO E ALLE GUARNI-
ZIONI D'ATTRITO, VERIFICANDO CHE NON SIANO UNTI O INGRASSATI, SPECIALMENTE DO-
PO L'ESECUZIONE DI OPERAZIONI DI MANUTENZIONE O CONTROLLO. CONTROLLARE CHE
I TUBI DEI FRENI NON RISULTINO ATTORCIGLIATI O CONSUMATI. FARE ATTENZIONE CHE
ACQUA O POLVERE NON ENTRINO INAVVERTITAMENTE ALL'INTERNO DEL CIRCUITO. NEL
CASO DI INTERVENTI DI MANUTENZIONE AL CIRCUITO IDRAULICO, SI CONSIGLIA
L'UTILIZZO DI GUANTI IN LATTICE. IL LIQUIDO FRENI POTREBBE CAUSARE IRRITAZIONI SE
VENISSE A CONTATTO CON LA PELLE O CON GLI OCCHI. LAVARE ACCURATAMENTE LE
PARTI DEL CORPO CHE VENISSERO A CONTATTO CON IL LIQUIDO, INOLTRE RIVOLGERSI
A UN OCULISTA OPPURE A UN MEDICO SE IL LIQUIDO VENISSE A CONTATTO CON GLI OC-
CHI. NON DISPERDERE IL LIQUIDO NELL'AMBIENTE. TENERE LONTANO DALLA PORTATA
DEI BAMBINI. USANDO IL LIQUIDO FRENI, FARE ATTENZIONE A NON ROVESCIARLO SULLE
PARTI IN PLASTICA E VERNICIATE, PERCHE' LE DANNEGGIA IRREPARABILMENTE.
PastigIie anteriori
SXV
ControIIo pastigIie pinza freno anteriore:
NOTA BENE
LA PINZA FRENO ANTERIORE DOTATA DI QUATTRO PASTIGLIE FRENO.
Effettuare un controllo visivo tra pinza
freno e pastiglie, operando:
- dall'alto posteriormente;
mpianto frenante SXV RXV 450-550
MP FRE - 4
RXV
ControIIo pastigIie pinze freno anteriore:
NOTA BENE
LA PINZA FRENO ANTERIORE DOTATA DI DUE PASTIGLIE FRENO.
Effettuare un controllo visivo tra pinza
freno e pastiglie, operando:
- dall'alto anteriormente.
PastigIie posteriori
SXV
ControIIo pastigIie pinza freno posteriore:
NOTA BENE
LA PINZA FRENO POSTERIORE DOTATA DI DUE PASTIGLIE FRENO.
Effettuare un controllo visivo tra pinza freno e pastiglie, operando:
- dall'alto posteriormente
RXV
ControIIo pastigIie pinza freno posteriore:
NOTA BENE
LA PINZA FRENO POSTERIORE UGUALE A QUELLA CHE EQUIPAGGIA LA VERSIONE SXV
PER CUI PROCEDERE COME DESCRITTO NEL PARAGRAFO SXV.
NOTA BENE
SXV RXV 450-550 mpianto frenante
MP FRE - 5
IL CONSUMO OLTRE IL LIMITE DEL MATERIALE D'ATTRITO CAUSEREBBE IL CONTATTO
DEL SUPPORTO METALLICO DELLA PASTIGLIA CON IL DISCO, CON CONSEGUENTE RUMO-
RE METALLICO E FUORIUSCITA DI SCINTILLE DALLA PINZA; L'EFFICACIA FRENANTE, LA
SICUREZZA E L'INTEGRIT DEL DISCO SAREBBERO COS COMPROMESSE.
Se lo spessore del materiale d'attrito (anche di
una sola pastiglia) ridotto sino al valore di circa
1,5 mm (0.06 in) (oppure se anche uno solo degli
indicatori di usura non pi visibile), sostituire en-
trambe le pastiglie.
spurgo impianto frenante
Anteriore
L'aria, se presente nell'impianto idraulico, agisce da cuscinetto, assorbendo gran parte della pressio-
ne esercitata dalla pompa freni e riducendo l'efficacia della pinza in frenata.
La presenza dell'aria si manifesta con la "spugnosit" del comando del freno e dalla riduzione della
capacit frenante.
ATTENZIONE
CONSIDERANDO LA PERICOLOSITA' PER IL VEICOLO E PER IL PILOTA, ASSOLUTAMEN-
TE INDISPENSABILE, DOPO IL RIMONTAGGIO DEI FRENI E IL RIPRISTINO DELL'IMPIANTO
FRENANTE ALLE NORMALI CONDIZIONI D'USO, CHE IL CIRCUITO IDRAULICO SIA SPURGA-
TO DALL'ARIA.
EFFETTUARE LE OPERAZIONI DI SPURGO ARIA CON IL VEICOLO POSIZIONATO IN PIANO.
DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO IDRAULICO, RIEMPIRE IL SERBATOIO CON LIQUIDO
FRENI QUANDO OCCORRE. VERIFICARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE, NEL SERBATOIO
SIA PRESENTE SEMPRE IL LIQUIDO FRENI.
Togliere il cappuccio di protezione in
gomma della valvola di spurgo.
nfilare un tubetto in plastica traspa-
rente sulla valvola di spurgo della pin-
za freno anteriore e infilare l'altra
mpianto frenante SXV RXV 450-550
MP FRE - 6
estremit del tubetto in un recipiente
di raccolta.
Azionare e rilasciare velocemente e a
pi riprese la leva freno anteriore, te-
nendola poi azionata completamente.
Allentare la valvola di spurgo di 1\4 di
giro in modo che il liquido freni deflui-
sca nel recipiente, questo eliminer la
tensione sulla leva del freno e la far
arrivare in battuta a fine corsa.
Richiudere la valvola di spurgo prima
di arrivare a fondo corsa con la leva.
Ripetere l'operazione fino a quando il
liquido che arriva al recipiente com-
pletamente privo di bollicine d'aria.
NOTA BENE
DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO
IDRAULICO, RIEMPIRE IL SERBATOIO CON
LIQUIDO FRENI QUANDO OCCORRE VERIFI-
CARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE, NEL
SERBATOIO SIA PRESENTE SEMPRE IL LI-
QUIDO FRENI.
Serrare la valvola di spurgo e togliere il tubetto.
Effettuare il rabbocco ripristinando il giusto livello di liquido freni nel serbatoio.
Ripristinare il cappuccio di protezione in gomma.
Posteriore
L'aria, se presente nell'impianto idraulico, agisce da cuscinetto, assorbendo gran parte della pressio-
ne esercitata dalla pompa freni e riducendo l'efficacia della pinza in frenata.
La presenza dell'aria si manifesta con la "spugnosit" del comando del freno e dalla riduzione della
capacit frenante.
ATTENZIONE
CONSIDERANDO LA PERICOLOSITA' PER IL VEICOLO E PER IL PILOTA, ASSOLUTAMEN-
SXV RXV 450-550 mpianto frenante
MP FRE - 7
TE INDISPENSABILE, DOPO IL RIMONTAGGIO DEI FRENI E IL RIPRISTINO DELL'IMPIANTO
FRENANTE ALLE NORMALI CONDIZIONI D'USO, CHE IL CIRCUITO IDRAULICO SIA SPURGA-
TO DALL'ARIA.
EFFETTUARE LE OPERAZIONI DI SPURGO ARIA CON IL VEICOLO POSIZIONATO IN PIANO.
DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO IDRAULICO, RIEMPIRE IL SERBATOIO CON LIQUIDO
FRENI QUANDO OCCORRE. VERIFICARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE, NEL SERBATOIO
SIA PRESENTE SEMPRE IL LIQUIDO FRENI.
Togliere il cappuccio di protezione in
gomma della valvola di spurgo.
nfilare un tubetto in plastica traspa-
rente sulla valvola di spurgo della pin-
za freno anteriore e infilare l'altra
estremit del tubetto in un recipiente
di raccolta.
Azionare e rilasciare velocemente e a
pi riprese la leva freno anteriore, te-
nendola poi azionata completamente.
Allentare la valvola di spurgo di 1\4 di
giro in modo che il liquido freni deflui-
sca nel recipiente, questo eliminer la
tensione sulla leva del freno e la far
arrivare in battuta a fine corsa.
Richiudere la valvola di spurgo prima
di arrivare a fondo corsa con la leva.
Ripetere l'operazione fino a quando il
liquido che arriva al recipiente com-
pletamente privo di bollicine d'aria.
NOTA BENE
DURANTE LO SPURGO DELL'IMPIANTO
IDRAULICO, RIEMPIRE IL SERBATOIO CON
LIQUIDO FRENI QUANDO OCCORRE VERIFI-
CARE CHE, DURANTE L'OPERAZIONE, NEL
SERBATOIO SIA PRESENTE SEMPRE IL LI-
QUIDO FRENI.
mpianto frenante SXV RXV 450-550
MP FRE - 8
Serrare la valvola di spurgo e togliere il tubetto.
Effettuare il rabbocco ripristinando il giusto livello di liquido freni nel serbatoio.
Ripristinare il cappuccio di protezione in gomma.
SXV RXV 450-550 mpianto frenante
MP FRE - 9
mpianto frenante SXV RXV 450-550
MP FRE - 10
INDICE DEGLI ARGOMENTI
IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO IMP RAF
Schema deI circuito
Legenda:
1. Radiatore sinistro
2. Radiatore destro
3. Vaso di espansione
4. Ventola completa
5. Supporto ventola
6. Tubo D10 - d5,5
7. Tubo collegamento radiatore sinistro / radiatore destro superiore
8. Tubo collegamento radiatore sinistro / radiatore destro inferiore
9. Tubo di collegamento radiatore/pompa acqua
10.Tubo di collegamento radiatore / testa posteriore
11.Tubo di collegamento radiatore / testa anteriore
12.Guarnizione vaso di espansione
13.Tappo vaso di espansione
14.Tappo radiatore
Pompa acqua - Revisione
ATTENZIONE
mpianto di raffreddamento SXV RXV 450-550
MP RAF - 2
LO SMONTAGGIO DELLA POMPA LIQUIDO REFRIGERANTE NON E' NECESSARIO SALVO IL
LIVELLO DEL REFRIGERANTE NON SIA ESTREMAMENTE BASSO OPPURE IL REFRIGERAN-
TE NON CONTENGA OLIO MOTORE.
NOTA BENE
PRIMA DI PROCEDERE ALLO SMONTAGGIO DEI COMPONENTI, POSIZIONARE UNO STRAC-
CIO SOTTO ALLA POMPA.
Svitare e togliere le quattro viti di fis-
saggio coperchio pompa.
Rimuovere il coperchio pompa acqua
recuperando la guarnizione di tenuta.
Rimuovere la girante pompa con
l'apposita chiave.
Attrezzatura specifica
9100938 Chiave girante pompa
Rimuovere il rasamento.
Recuperare i due cilindretti di centrag-
gio.
SXV RXV 450-550 mpianto di raffreddamento
MP RAF - 3
Rimuovere il distanziale coperchio
pompa acqua.
NOTA BENE
NELLA FASE DI RIMONTAGGIO OPERARE IN
ORDINE INVERSO A QUANTO DESCRITTO E
UTILIZZARE SOLAMENTE GUARNIZIONI CIR-
COLARI E FASCETTE NUOVE.
rimozione radiatore
Operando su entrambi i lati, svitare e
togliere le tre viti di fissaggio fianchet-
to laterale.
Rimuovere i fianchetti laterali.
Predisporre un contenitore di capacit
adeguata sotto al manicotto.
Sganciare la fascetta.
mpianto di raffreddamento SXV RXV 450-550
MP RAF - 4
Sfilare il manicotto.
Svuotare il liquido nel recipiente.
Aprire il tappo radiatore per agevolare
l'uscita.
Operando su entrambi i lati, sganciare
le fascette.
Rimuovere il tubo di mandata destro e
sinistro.
Operando sul lato sinistro, sganciare
la fascetta e scollegare il tubo.
Sfilare il manicotto operando dal lato
destro.
SXV RXV 450-550 mpianto di raffreddamento
MP RAF - 5
Rimuovere il tubo sfiato radiatore.
Operando sul lato destro, svitare la vi-
te inferiore e recuperare il dado e la
rondella dal alto sinistro.
Sfilare i radiatori verso il basso.
ATTENZIONE
I RADIATORI SONO COLLEGATI TRA LORO
mpianto di raffreddamento SXV RXV 450-550
MP RAF - 6
DAL TUBO INFERIORE.
SXV RXV 450-550 mpianto di raffreddamento
MP RAF - 7
mpianto di raffreddamento SXV RXV 450-550
MP RAF - 8
INDICE DEGLI ARGOMENTI
CARROZZERIA CARROZ
SeIIa
Ruotare la clip di fissaggio.
Rimuovere la sella.
fianchetti IateraIi
RIMOZIONE
Operando su entrambi i lati, svitare e
togliere le tre viti di fissaggio fianchet-
to laterale.
Rimuovere i fianchetti laterali.
Per il rimontaggio dei fianchetti, operare in ordine
inverso a quanto descritto.
Serbatoio carburante
Rimuovere la sella.
Operando su uno dei due lati, svitare
e togliere le due viti e recuperare la
rondella.
Carrozzeria SXV RXV 450-550
CARROZ - 2
Rimuovere il fianchetto laterale inferio-
re.
ATTENZIONE
TAGLIANDO IL FIANCHETTO LUNGO LE
TRACCE (A) E' POSSIBILE EFFETTUARE LA
RIMOZIONE DEL SERBATOIO SENZA RIMUO-
VERE IL FIANCHETTO LATERALE INFERIO-
RE.
Svitare e togliere la vite di fissaggio
serbatoio e recuperare la bussola di
centraggio.
Sfilare il tubetto di sfiato serbatoio car-
burante.
Sollevare il serbatoio.
Mantenere sollevato il serbatoio car-
burante tramite il filo di ritenuta.
ATTENZIONE
PRESTARE ATTENZIONE CHE IL FILO DI RI-
TENUTA DEL SERBATOIO NON TOCCHI PER
NESSUN MOTIVO IL POLO POSITIVO DELLA
BATTERIA.
Sganciare il raccordo rapido.
SXV RXV 450-550 Carrozzeria
CARROZ - 3
Scollegare il connettore.
Rimuovere la copiglia dal lato del vei-
colo che ha ancora il fianchetto.
Sfilare il perno di fissaggio serbatoio
dal lato senza il fianchetto laterale in-
feriore.
Rimuovere il serbatoio carburante.
Carrozzeria SXV RXV 450-550
CARROZ - 4
batteria
Rimuovere la sella.
Svitare e togliere la vite di fissaggio
cavo negativo, recuperando il blocca-
vite.
Svitare e togliere la vite di fissaggio
cavo positivo, recuperando il bloccavi-
te.
Rimuovere la batteria.
SXV RXV 450-550 Carrozzeria
CARROZ - 5

You might also like