You are on page 1of 10

O SERTO IMAGTICO DE ROSA E BISILLIAT: UMA LEITURA DA TRADUO DA LITERATURA PARA A FOTOGRAFIA Maria Catarina Rabelo BOZIO (G UNICAMP)1

1 Resumo: A partir da dcada de 60, Maureen Bisilliat, fotgrafa, se prope a produzir uma maior interao entre as artes fotogrfica e literria. As produes, aparentemente dspares, foram aproximadas em diversos livros publicados pela artista, como em A Joo Guimares Rosa (1969), inspirado em Grande Serto: Veredas (1956) de Joo Guimares Rosa. A partir de um processo sistemtico de contato com o autor, Bisilliat, que obtinha indicaes sobre os locais a serem visitados, estabelece nas imagens uma traduo intersemitica da literatura de Rosa. A Joo Guimares Rosa admite uma ressignificao da obra inspiradora por intermdio da sobreposio de citaes e imagens. O objetivo principal da comunicao apresentar a leitura de duas imagens deste ensaio, partindo dos conceitos de mobilidade e imobilidade; das noes de realidade e ficcionalidade atravs da representao na fotografia dos elementos mgicos e poticos criados por Rosa para a literatura; bem como as snteses necessrias na traduo intersemitica da literatura Roseana para a linguagem fotogrfica. Palavras-chave: Maureen Bisilliat. Joo Guimares Rosa. Fotografia. Literatura comparada. Introduo A inglesa Maureen Bisilliat se estabeleceu no Brasil por volta de 1950, e trabalhou inicialmente como fotojornalista, profisso que motivou viagens e visitas para lugares diferentes e distantes, e consequentemente, proporcionou uma grande vivncia das duras realidades nacionais. A convivncia direta com a populao brasileira resultou numa experincia que motivou o seu aprofundamento nas pesquisas referentes literatura proveniente do Brasil. A artista se encantou instantaneamente pelo mais perene dos romances brasileiros, Grande Serto: Veredas (1956). A aposta de Joo Guimares Rosa sobre esta afinidade imediata da fotgrafa, opinio da qual a prpria artista compartilha, de que suas origens irlandesas cuja populao, assim como a do serto, se liga muito linguagem e palavra tenham colaborado para um sentimento comum de razes familiares.

Estudante de graduao indicada pela Prof. Dra. Suzi Frankl Sperber. Bolsa IC/FAPESP. Bacharelado em Estudos Literrios. Instituto de Estudos da Linguagem. Universidade Estadual de Campinas. Campinas. So Paulo. Brasil. catarinabozio@gmail.com.

Na viso de Rosa, a estaria o motivo da estrangeira 2 ter se intrigado tanto sobre qual era a proporo entre realidade e fico do romance que se tornaria representante de uma nova era na literatura brasileira, segundo a leitura de Antonio Candido j na poca do lanamento. Para compreender qual a exata poro entre o real e fico no romance, Rosa props que Bisilliat testemunhasse este mundo e a fotgrafa aceitou o convite. Sendo assim, a partir da dcada de 60, a artista se empenhou em desenvolver uma maior interao entre as artes fotogrfica e literria. De forma que, posteriormente, outras obras literrias receberiam o mesmo tratamento imagtico de dilogo intenso com os textos, como por exemplo, Serto: Luz e Trevas (1982) com textos de Euclides da Cunha, O co sem plumas (1984) inspirado no poema homnimo de Joo Cabral de Melo Neto e Chorinho doce (1995) elaborado com poemas de Adlia Prado. Com estes esforos, as duas modalidades de produo aparentemente dspares, fotografia e literatura, foram aproximadas de acordo com a ptica da artista. Os resultados imagticos da visita ao serto, foram publicados por Bisilliat em A Joo Guimares Rosa (1969), inspirado em Grande Serto: Veredas. Podemos considerar que o ensaio fruto de um processo sistemtico de contato com Rosa. Esta proximidade com o autor foi o que possibilitou a fotgrafa de obter indicaes sobre os locais a serem visitados. A partir desta relao, facilitado o estabelecimento nas imagens de uma releitura, possvel traduo intersemitica, da literatura de Rosa. Por meio da observao atenta de duas imagens3 deste ensaio resultar numa leitura com a qual pretendo exemplificar as snteses e adaptaes necessrias na traduo intersemitica da literatura Roseana para a linguagem fotogrfica. Dada a amplitude de possibilidades interpretativas, s ser possvel atingir esta proposta de anlise mediante ao estabelecimento de parmetros mais restritos como os conceitos de mobilidade e imobilidade e das noes de realidade e ficcionalidade atravs da representao na fotografia dos elementos mgicos e poticos criados por Rosa para a literatura. Apesar de inmeras evidncias visuais, impossvel no compreender as imagens como eternos enigmas. Principalmente quando as mesmas se encontram relacionadas citao do trecho de uma obra to complexa quanto Grande Serto: Veredas. Segundo Barthes, em O bvio e o Obtuso h uma relao intrnseca entre estas mdias:

Maureen Bisilliat no se considera mais como estrangeira quando se trata do Brasil, inclusive j foi naturalizada. 3 Os complementos ao longo do texto referem-se unicamente ao livro de Maureen Bisilliat, A Joo Guimares Rosa.

(...) na maioria das vezes o texto limita-se a ampliar um conjunto de conotaes j includas na fotografia; mas, por vezes, tambm o texto produz (inventa) um significado inteiramente novo, que , de certo modo, projeto retroativamente na imagem, a ponto de nela se parecer denotado (...). (BARTHES, 1984b, p. 21)

A Joo Guimares Rosa admite uma ressignificao da obra inspiradora por intermdio da sobreposio de citaes e imagens. Partindo deste pressuposto proponho a identificao de elementos imediatos e comuns a duas fotografias do ensaio. Dilogos imagem-texto A maneira mais recomendvel de iniciar uma discusso em torno da fotografia atentar para as definies dessa arte. Uma delas a noo de Evgen Bavcar, icongrafo e filsofo esloveno, que, em seu ensaio A luz e o cego, entende a fotografia como a escrita com a luz usada para criar imagens. esta tentativa de criar imagens que motiva a fotgrafa Maureen Bisilliat a manter uma produo referenciada na literatura. Esta tentativa de comunicao entre as artes parte da anlise dos processos de adaptao dentre duas linguagens: verbal para no-verbal, literatura e fotografia. Isso se justifica tambm por outra tese de Bavcar: o condicionamento recproco que se d entre imagem e texto, pois quando no h imagens, o verbo quem se responsabiliza por promover novas possibilidades. Pode haver ambiguidades de acordo com a leitura do observador, pois as diversas possibilidades de interpretao condizem com os mltiplos sentidos de compreenso do discurso roseano. H uma interdependncia do verbo e da imagem em Bisilliat, assim como aquela que defende Bavcar (2002) em: O verbo torna visvel, cria imagens. Graas ao verbo, temos as imagens.. Muito prxima desta noo de palavra, est a linguagem usada para descrever e argumentar sobre as fotografias. Porm, h um trecho de Susan Sontag em Ensaios sobre a fotografia que incomoda e desafia quem se prope a faz-lo:
A linguagem atravs da qual se avalia geralmente a fotografia extremamente parca. s vezes parasitria do vocabulrio da pintura: composio, luz e assim por diante. Mais freqentemente, essa imagem consiste nos mais vagos tipos de julgamentos, como ocorre quando elogiamos uma fotografia por sua sutileza, interesse, vigor, complexidade, cumplicidade ou tipo predileto decepcionante simplicidade. (SONTAG, 1981, p. 133)

A Joo Guimares Rosa Aceitando o desafio, partimos da temtica da infncia dentro do romance Grande Serto: Veredas, a qual funciona como um mecanismo temporal que define o momento em que o futuro de Riobaldo traado. O encontro enquanto criana com o Menino nomeado posteriormente como Diadorim na travessia do Rio de-janeiro intriga Riobaldo at a maturidade: (ROSA, 1979, p. 86) Agora, que o senhor ouviu, perguntas fao. Por que foi que eu precisei de encontrar aquele Menino? Toleima, eu sei. Dou, de. O senhor no me responda.. Nas duas imagens que sero descritas h claramente o elemento da infncia, sempre acompanhado por um adulto que no chega a amparar a criana, no se trata de um recurso familial, e esta figura pode ter somente o papel de um (ROSENFIELD, 1992, p. 29) substituto simblico deste ordenador dos sentimentos, dos valores e dos lugares que cada um pode legitimamente ocupar na famlia, na comunidade ou na sociedade.. Na imagem abaixo vemos a silhueta de uma criana que engatinha em direo a porta de um recinto simples, aparentemente com poucos mveis e sem muita iluminao interna. Se contrastado com o ambiente externo, de muita luminosidade, possvel inclusive identificar indcios da Alegoria da Caverna de Plato. Segundo a metfora de Plato, a conscincia s obtida a partir do domnio das coisas sensveis e do domnio das idias. No bastando a experincia prtica no mundo das imagens para gerar conhecimento perfeito, sendo necessrio o domnio do mundo das idias. No caso da criana, o contrrio tambm passa a ser verdadeiro, ela engatinha em direo s experincias tcnicas e ao mundo real. Tambm tem-se notcias deste duro mundo prtico a partir da existncia de um objeto que diretamente relacionado dureza e violncia do serto, a arma.

Figura 1

(BISILLIAT, 1969, p. 16)

A situao na imagem acima (Fig 1.) tambm possibilita a associao com uma passagem da tragdia dipo Rei de Sfocles, em que dipo sujeitado ao enigma da esfinge assim que chega Tebas. Qual o animal que pela manh tem quatro ps, ao meio dia dois e tarde trs?. dipo responde sem dificuldade que este animal o homem. Ou seja, j na mitologia grega o homem engatinha na infncia; depois, quando adulto, passa a caminhar com os dois ps; e, na velhice, necessita de um apoio distinto. Uma terceira perna para auxiliar no deslocamento fsico. No caso do serto roseano tanto o envelhecimento se d precocemente via os desgastes da jagunagem, quanto a violncia trabalha como ndice de experincia de vida. Portanto, a 5

arma como apoio motor seria apenas um smbolo deste movimento de travessia influenciada pelo meio. Dessa mesma forma que o cho de pedras irregulares e ressecadas exprime o ambiente rido em que se encontram. O texto que acompanha a fotografia precedente (Fig. 1) dialoga com esta questo.
Travessia perigosa, mas a da vida. o que eu digo, se for... Existe homem humano. (ROSA, apud BISILLIAT, 1969, p. 17)

Ao mesmo tempo em que h uma admisso dos perigos, tem-se uma conformidade ideolgica pela expresso mas a vida. H ainda outro ndice de travessia explicito em ambas as imagens, as portas. Enquanto na primeira fotografia (Fig. 1), a criana se encaminha, sobre o cho de pedras duras, para esta possibilidade h uma mobilidade consciente da criana que deseja evoluir em seu aprendizado, via coragem da descoberta de novas possibilidades. J na segunda imagem, a criana est aparentemente imvel. Um homem mais velho, possivelmente um familiar, vela o sono de uma garota. Apresenta-se uma situao estrutural de residncia igualmente simples, como na primeira fotografia (Fig. 1). Porm, neste caso, h uma maior entrada de luz dentro do recinto e no se apresentam elementos imediatos de violncia. Muito pelo contrrio, a menina parece dormir tanquilamente. Veja abaixo (Fig. 2):

Figura 2

(BISILLIAT, 1969, P. 22)

Nesta ocasio (Fig. 2), a imobilidade da personagem nos leva a suspeitar que ela se utiliza do universo dos sonhos para mover-se e, assim, elabora as experincias vividas ou imaginadas. O trecho do romance que acompanha a figura reafirma esta idia: Quando a gente dorme, vira de tudo: vira pedras, vira flor. (ROSA, apud BISILLIAT, 1969, p. 22). O elemento adulto que sempre acompanha intrigante. Aparentemente a ordenao do ambiente e sua ordem so em primeira instncia definidos pela vontade do infante em questo. Enquanto na fotografia em que a criana dorme (Fig. 2) o adulto est compartilhando do universo imvel da criana, pelo contrrio, na imagem inicial (Fig. 1), a personagem se mostra aprumada a partir do apoio numa arma de fogo.
O ar dessas fotos, desses corpos nos leva alma, no individual, mas do universal-serto. E mais do que mostrar, esse ar expresso desse corposerto traz foto um valor de vida circundado pela morte, sempre to ali, to presente. (CASA NOVA, 2000, p. 100)

As sombras luminosas das fotografias de Maureen se estruturam principalmente pela escolha do uso do negativo em preto-e-branco. Portanto, segundo Casa Nova (2000, p. 100) Da a perpetuao de Rosa em Maureen e de Maureen em cada leitor/espectador, enquanto o tempo, em seu suporte papel, durar. A ausncia de cor nas fotos ainda um recurso importante para relembrar a condio de vida destes sertanejos, marcada pela dureza de um serto de jagunagens. a partir deste momento em que se torna clara uma das tenses do trabalho proposto por Bisilliat. A potica de Rosa presente no romance jamais poder ser traduzida em imagens com o contedo exatamente similar.
, no entando, impossvel (e est ser a ltima observao sobre o texto) palavra duplicar a imagem; pois, na passagem de uma estrutura outra, elaboram-se, fatalmente, significados segundos. Qual a relao desses significados de conotao com a imagem? Trata-se aparentemente de uma explicitao, isto , dentro de certos limites, de uma nfase.. (BARTHES, 1984b, p. 20-21.)

Portanto, neste mbito, que a fotgrafa se utiliza de um conceito amplo para a criao do ensaio: os pontos de partida e os encaminhamentos dados questo da traduo podem diferir em cada um dos tericos, mas eles convergem num mesmo ponto de chegada: a traduo como transcodificao criativa. (PLAZA, 2003, p. 26). Ou seja, a artista admite sua impossibilidade de fixao imagtica da realidade tal como a fico solicita e parte deste princpio para elaborar a sua maneira interaes semiolgicas com o romance. Por exemplo, h uma opo do olhar observador de Maureen Bisilliat que vislumbra seu vis literrio. Esta escolha se d principalmente no momento do clique, na impresso da imagem no negativo. Como no caso da imagem inicial (Fig. 1), em que possvel perceber que as personagens-vivas do serto so fotografadas pela artista a partir de um ngulo inferior ao do sujeito adulto em questo. Nesse caso, o movimento da fotgrafa, que se abaixou e com isso obteve uma proximidade com o olhar da criana, tambm parece ser um dos seus mecanismos para valorizar esse homem humano (ROSA, 1979, p. 460) e os muitos outros do serto roseano. Tal tomada da imagem pode ser vista como uma forma de aproximao tcnica com as estratgias tambm usadas por Rosa na narrativa para a apresentao do sertanejo em Grande serto: veredas. 8

Concluso A potica de Maureen Bisilliat se utiliza de seus signos estticos a fim de superar a intersemitica. No se trata apenas de uma traduo imediata, como pode ser imaginada pelo leitor. E ento, a artista vai alm e cria novos campos de significao tanto no universo do texto de Joo Guimares Rosa quanto nas suas prprias fotografias. Com estas influncias, a obra de Bisilliat prope uma organizao da iconografia do serto brasileiro, mais especificamente, do serto roseano. A fotgrafa que produziu um ensaio de qualidade mpar e manteve este atributo tambm na montagem do livro A Joo Guimares Rosa, assim como nos demais que j publicou com este dilogo entre literatura e fotografia deve ser relembrada dentre as Artes Visuais brasileiras como uma potencia nas relaes intertextuais da Literatura Brasileira. Segundo Casa Nova (2000, p. 100), o texto roseano re-citado, re-escrito pela imagem fotogrfica desse ensaio de Maureen se dobra e incessantemente se faz infinito no sentido de uma multiplicidade crescente..

Referncias:

BARTHES, Roland. A cmara clara. Rio de Janeiro : Editora Nova Fronteira, 1984a. ________. A imagem fotogrfica. In: ________ O bvio e o obtuso. Lisboa: Edies 70, 1984b. p. 13-25. BAVCAR, Evgen. Corpo: espelho partido da histria. In: NOVAES, Adauto. Homemmquina: a cincia manipula o corpo. So Paulo: Companhia das Letras, 2003. ________. A luz e o cego. In: NOVAES, Adauto (org.). Artepensamento. So Paulo: Companhia das Letras, 1994. BISILLIAT, Maureen. A Joo Guimares Rosa. So Paulo: Grficos Brunner, 1969. CASA NOVA, Vera L.C. Letra, trao e olho: Guimares Rosa, Arlindo Daibert e Maureen Bisilliat. In: Alea: Estudos Neolatinos, Rio de Janeiro, v. 2, n. 1., p. 97-106, 2000. PIETROFORTE, Antonio Vicente. Semiotica visual: os percursos do olhar. So Paulo, SP: Contexto, 2004. PLAZA, Julio. Traduo intersemitica. So Paulo: Perspectiva, 2003. 9

SONTAG, Susan. Ensaios sobre a fotografia. Rio de Janeiro: Arbor, 1981. ROSA, Guimares. Grande serto: veredas. 13. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1979 ROSENFIELD, Kathrin H.. Grande serto: veredas: roteiro de leitura. So Paulo: tica, 1992. (Srie Princpios).

10

You might also like