Professional Documents
Culture Documents
(BE vs AE)
misunderstanding between British and
American!?
So I (an American) was playing Frisbee with
a British girl. I threw it to her and while
trying to catch it she broke a nail. She was
whining about it so I told her, Suck it up! To
us this means just deal with the pain and
continue. To them it has a bad sexual
meaning. Embarrassing! (From Daniel).
Grammar
vocabulary
pronunciatio
n
stress
affixes
sounds
/mltri/ or /mltri/
/vktri:/
/vktri/ or /vktri/
BE
Example
//
//
//
/i/
aesthete, anaesthetize,
devolution,ecumenical,epoch
/o/
//
/e/
//
/a/
//
//
//
/u/
/ju/
(From
wikipedia)
anti-clockwise
autumn, fall
autumn
barrister
barrister
drugstore, pharmacy
chemist's shop
the movies
the cinema
dustbin
garbage collector
Dustman
nouns
verbs
Definite
articles
Adverbs
and
prepositio
ns
Verb
morpholo
gy
Verb
tenses
Transitivit
y
Auxiliary
verbs
British English
I already ate
In AE, "on line" (two words) refers to the state of waiting in a line or
queue; for example, standing on a sidewalk waiting for a table at a
restaurant. In other parts of the USA, one waits "in line". In
BE,queueis the universal term and no variants oflineare used in
relation to waiting in turn.